Manual Maq Asas Sn9235 - Cws - LH - 6p

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 68

SEGMENTADORA DA ASAS # CWS-1, 6P, LH

JBS GUAPIAÇU

Número de Série: SN9235

LADO ESQUERDO -

LH Ano 2021

INTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Ano
MANUAL TÉCNICO
Lado Esquerdo
Preparado por: Bruno Lise
2
Aprovado por: Sergio Pereira
3
Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
INFORMAÇÕES GERAIS

SEGURANÇA……………………. ............................................... 5
GUIA DE SEGURANÇA ............................................................. 6
REGISTRO DE TREINAMENTO DE EQUIPAMENTOS ............ 7
LOCALIZAÇÃO E ADESIVOS DE SEGURANÇA ...................... 8
GARANTIA .................................................................................. 9

4
Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
SEGURANÇA

LEIA ATENTAMENTE TODAS AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.

ATENÇÃO! Todas as pessoas de operação, manutenção e higienização DEVEM ler


e entender este manual e tornar-se familiar com o equipamento antes de operar, realizar
manutenção ou higienizá-lo.

ADVERTÊNCIA! Operadores DEVEM REMOVER todo e qualquer tipo de


ANÉIS, RELÓGIOS, CORDÕES, BIJOUTERIAS E OBJETOS
SEMELHANTES, e quaisquer ítens que possam prender em partes móveis da
máquina. NENHUMA LUVA DE TRAMA DE AÇO deve ser usada enquanto operar esta
máquina.

PERIGO! Operadores DEVEM MANTER AS MÃOS AFASTADAS da ÁREA de


PARTES MÓVEIS todo o tempo.

ADVERTÊNCIA! Esta máquina está equipada com operações de segurança


intertravadas, que devem estar totalmente funcionais todo tempo. Jamais deve ser feito
bypass (jumper) no sistema de segurança.

NÃO REALIZE SERVIÇOS NA MÁQUINA SEM QUE A ENERGIA


TENHA SIDO DESCONECTADA E TRAVADA/COM PLACA DE AVISO,
E A MÁQUINA ESTIVER COMPLETAMENTE PARADA.

ADVERTÊNCIA! NÃO EFETUE ADAPTAÇÕES OU USO DE PEÇAS NÃO


ORIGINAIS. Isso pode comprometer a segurança das pessoas envolvidas na
operação e a perda da garantia oferecida.

Não utilize esse equipamento para aplicações não recomendadas.

Não autorize que pessoas não aptas efetuem a operação, qualquer regulagem ou manutenção
na máquina.

Jamais efetue regulagens, manutenção, limpeza ou lubrificação com o equipamento ligado ou


com componentes em movimento.

Esteja sempre atento as recomendações anteriormente descritas e aja conforme explicadas. A


maioria dos acidentes registrados é por mera falta de atenção.

FALHAS NO SEGUIMENTO DESTES AVISOS E O NÃO CUMPRIMENTO


DAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DE OPERAÇÃO NESTA MÁQUINA
PODEM CAUSAR SÉRIOS DANOS AO CORPO.

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
GUIA DE SEGURANÇA

Todos indivíduos que irão trabalhar na máquina ou ao redor, devem ser informados dos
seguintes procedimentos e guias de segurança.

Todos operadores e qualquer outro funcionário que trabalha sob o CWS-1 deve ser informado
das localizações e operações das seguranças que estão implementadas na CWS-1.

Todas as portas são equipadas com sensores magneticos de segurança e devem estar totalmente
operacionais em ordem para operar a máquina.

DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA NUNCA DEVEM SER BURLADOS POR


NENHUMA RAZÃO.

Todos operadores e qualquer outros colaboradores trabalhando na máquina ou ao redor da


CWS-1devem também ser informadas das localizações dos botões de emergncia. Uma vez que
o botão de emergência tenha sido pressionado a máquina não vai operar. Para reiniciar a
máquina, o botão de emergência deve ser resetado.

Correto procedimento de travamento e identificação devem ser seguidas todo o tempo durante
reparos ou durante higienização. Em ocasiões, produto pode acumular em certas áreas
durante a operação; nunca posicione sua mão em uma área sem que a máquina esteja
parada.

EM COMBINAÇÃO COM O REGISTRO DE TREINAMENTO DE OPERADORES, É


DE RESPONSABILIDADE DOS DONOS O TREINAMENTO E
ACOMPANHAMENTO DE TODOS OPERADORES DA MÁQUINA, AGORA E NO
FUTURO, QUE ELES ENTENDAM AS INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO E NORMAS
DE SEGURANÇA DA CWS-1.

Na página seguinte favor achar o formulário do Registro do Treinamento da Máquina. Favor


faça uma cópia para cada operador da CWS-1 para recapitular, completar e assinar. Manter uma
cópia nos registros.

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
REGISTRO DE TREINAMENTO DE EQUIPAMENTOS

Nome do Operador: _________________________________________


Localização: ______________________________________________
Equipamento: CWS-1 Número de Série: SN 9235
Todas as pessoas que irão trabalhar ou em ficar em torno da máquina devem ser
informado dos seguintes procedimentos e diretrizes de segurança:

 Todos os operadores que trabalham entorno da CWS-1deve ser informado da


localização e funcionamento dos dispositivos de segurança que são construídas para
os CWS-1.
 Todos as portas estão equipados com sensores e devem estar plenamente funcionando,
a fim de operar a máquina.
 Chaves de segurança nunca deve ser contornada por qualquer motivo.
 Todos os operadores que trabalham entorno dos CWS-1deve ser informada sobre a
localização dos botões de emergência. Assim que o botão de parada de emergência foi
pressionado a máquina não funcionará. Para reiniciar a máquina o botão de
emergência deve ser resetado.
 Placa de identificação adequada de procedimentos deve ser seguido em todos os
momentos durante reparos ou durante higienização. Na ocasião produto pode
acumular-se em determinadas áreas durante a operação.

Eu li as declarações acima e entender as políticas de segurança operacional


Ass: _________________________________________Data:_______________

Também foi treinado sobre os seguintes temas gerais:


Instalação e aplicação. Desmontagem e higienização.
Instrução e Peças. A manutenção diária periódica .
Peças de desgaste. Montagem e operação.
As características de segurança e precauções. Solução de problemas.
Recomendado estoque de peças reposição. Cronograma de manutenção

Ass: ______________________________________Data:________________

NOME: __________________________________________________

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
LOCALIZAÇÃO E ADESIVOS DE SEGURANÇA

Item #Part Descrição Qde. Imagem


AVISO DE SEGURANÇA –
1 ADESIVO - 3 4
RODA DENTADA

2 ADESIVO – 2 AVISO DE TENSÃO 1

AVISO DE PERIGO –
3 ADESIVO – 1 1
EQUIPAMENTO ELÉTRICO

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
GARANTIA

GARANTIA LIMITADA

A CONTRATADA garante a qualidade dos serviços executados pelo período de 12 (doze)


meses a contar da data da conclusão do serviço condicionado ao aceite técnico da
CONTRATANTE.

A CONTRATADA não se responsabilizará pelos danos causados no equipamento por


negligência da CONTRATANTE, ou, ainda, do seu mau uso conforme as normas técnicas
constantes do manual que acompanha o produto ou análise/perícia por técnicos da
CONTRATADA.

Poderá haver perda total da garantia caso o problema apresentado for decorrente a:

• Danos físicos (amassados, arranhões, manuscritos, componentes queimados por descarga


elétrica) e ou providentes de quedas, batidas, negligência ou mal uso do equipamento;

• Transporte inadequado expondo o produto e trepidações, umidade, quedas, calor ou excesso


de peso sobre a produto ou embasagem.

• Defeitos gerados por condição anormais de voltagens, temperatura, umidade ou limpeza


inadequada.

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
INSTRUÇÕES E OPERAÇÕES

INSTALAÇÃO…………………. ................................................. 11
OPERAÇÃO .............................................................................. 14

10

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
INSTALAÇÃO

Introdução

A CWS-1é projetada para dividir asas de frango em duas ou três partes.

Familiarização

As peças que compõem esta máquina são identificados na Lista de Peças de


Reposição e desenhos de montagem na seção deste manual. O nome geralmente descreve a
função da peça.

Especificações

A. Dimensões – (Aproximadas)

1. CWS-1 unidade básica (2-man): 24.25” W x 43” H x 113” L

2. CWS-1 com extensão(3-man): 24.25” W x 43” H x 143” L

3. CWS-1 com extensão(4-man): 24.25” W x 43” H x 173” L

4. CWS-1 com extensão(5-man): 24.25” W x 43” H x 203” L

5. CWS-1 com extensão(6-man): 24.25” W x 43” H x 233” L

B. Requerimentos Elétricos - geralmente 10 A, 380 VAC, trifásico, 60Hz.

A manutenção deste equipamento devem ser realizada por pessoal com treinamento na
NR-10. Adotando procedimentos de bloqueio/travamento dos dispositivos de comando.
Devem verificar que o quadro elétrico estejam devidamente vedado para evitar que a água
entre nos componentes elétricos.

C. Requerimento de água

Pressão de trabalho: 20-60 PSI, temperatura: 20-25 ºC

11

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
Instalação

ATENÇÃO! TODAS AS PESSOAS QUE TRABALHAM OU QUE FICAM


EM TORNO deste equipamento tem de entender a função e a localização
adequados DE SEGURANÇA ANTES DE COMEÇAR A TRABALHAR.

a. Certifique-se que o equipamento tenha energia elétrica adequada, pressão de água .


b. Conectar energia elétrica correta no motor.
c. Confirme que todos os botões de emergência e safetyline estejam ativadas. O
equipamento não irá ativar .
d. Botões de emergência e safetyline ativados iram desativar o motor elétrico.

Operação

ATENÇÃO! TODAS AS PESSOAS QUE TRABALHAM OU QUE FICAM


EM TORNO deste equipamento tem de entender a função e a localização
adequados DE SEGURANÇA ANTES DE COMEÇAR A TRABALHAR.

Verifique botão de emergências, safetyline e que todos os sensores magneticos estão


funcionando corretamente.

Verifique fornecimento adequado de água. Certifique-se de que a água está ligada.

Verifique as tensionamento da corrente.

Verifique visualmente o alinhamento da navalha.

a) Certifique-se que as navalhas estão centradas na ranhura do bloco.

b) Verifique se as navalhas são originais e não estejam quebradas. Uma navalha


desalinhada provocará cortes irregulares e pode danificar a máquina.

c) Assegurar que os parafusos do cabeçote estejam apertados o suficiente para


manter as navalhas sem se mover na ranhura do bloco.

d) Assegurar navalhas corretas (esquerda ou direita) estão instalados na máquina


correspondente. Navalhas incorretos irá criar cortes irregulares e pode
danificar a máquina.

12

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
Verificar e garantir todas as guias de desgaste e do bloco de articulação.

a) Inspecione cavidades com desgaste e ruptura. Substitua cavidades


excessivamente gastas ou quebradas.

b) Lubrifique os rolamentos semanais. Cuidado para não encher de mais


rolamentos, pois isso pode causar danos aos selos.

c) Feche todas as guardas/portas antes de operar a máquina. Verifique se os


sensores de segurança estão alinhados com seus atuadores magneticos
corretamente ou a máquina não funcionará.
d) Verifique o tensionamento da esteira e ajuste conforme necessário. A esteira
deve ser capaz de se mover, mas não deve ser capaz de ser facilmente puxado
para criar mais do que uma lacuna de 0,5 inch entre a roda dentada e correia.

NOTA: Se a máquina não tiver sido executada por um longo período de tempo, é importante
executar a máquina no modo de HIGIENIZAÇÃO e mover a esteira lentamente para garantir
que está correndo livremente antes de entrar em modo de PRODUÇÃO.

Registrar ajustes de afiação, substituição de navalhas e barra de guia

a) Um livro de registro deve ser mantido, observando os ajustes para os guias do


drumete e a navalha drumette juntamente com a média das asas inteiras.
b) Isso irá gerar um histórico das configurações para os diferentes pesos e pode
ser usado para referência futura.
c) Para facilidade de repor a máquina após trabalhos de manutenção e/ou
higienização.

Desligando equipamento

a) Desligue máquina na chave geral e a água.


b) Verificar produtos nas cavidades e calhas de respingo. Remover qualquer
produto.

13

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
OPERAÇÃO

Indicação de alarme

des ativos

Painel na cor vermelha

indica alarme ativo

Acesso a tela de configurações: Acesso a tela de Alarmes:


Acesso a tela de operação:
Sis, protegido por Senha. Botão para acessar alarmes
Ligar/Desligar máquina, modo de ativos, histórico, e resetar
operação. alarmes

Antes de iniciar a operação deve ser verificado os asarmes ativos, como proteções,
emergências, ou disjuntor desligado. Após reconhecer e resetar os asarmes na tela
ALARMS, o equipamento está pronto para ser iniciado, o desenho da máquina indica na cor
vermelha onde é o local da falha ativa, pode ser no painel, na tampa frontal, tampa traseira,
ou emergência traseira.

14

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
Tela SETUP, utilizada por técnicos, protegida por senha.

Horas para emitir aviso


de manutenção

Frequência Atual que o


Digitar frequência (Hz)
motor está trabalhando. Para a máquina rodar
no modo higienização

Desejada Setpoint.
Entrar no SISTEMA.

Reset do horimetro, zera


Contagem, e tira alarme.

15

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
HIGIENIZAÇÃO

LIMPEZA / HIGIENIZAÇÃO ...................................................... 17

16

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
LIMPEZA / HIGIENIZAÇÃO

ATENÇÃO! TODAS AS PESSOAS QUE TRABALHAM OU QUE FICAM


EM TORNO deste equipamento tem de entender a função e a localização
adequados DE SEGURANÇA ANTES DE COMEÇAR A TRABALHAR.

Procedimentos Higienização

a) Levantar a guarda/porta final e desmontar o cabeçote de navalhas. Figura01.


Enxágüe com água. (Desmonte caso necessário.)
b) Lave e sanitize com detergente. Enxágüe com água. (Monte novamente).

anualmente.
Levantar a trava
mantenha para a Soltar o parafuso,
remoção do Cabeçote puxe para tras para
de Navalhas soltar a navalha do
drumette

Puxe o inserto para


tras para soltar a
navalha da ponta da
Asa

Figura 01. Remoção das Navalhas

17

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
Figura02. Remoção do Cabeçote de Navalhas

No modo HIGIENIZAÇÃO ON habilita o botão de CLEAN (F4) que deve ser


pressionado para ligar a máquina ao soltar o botão a máquina para imediatamente.

No modo HIGIENIZAÇÃO habilita o botão de REVERTER, onde pode ser invertido


o sentido de rotação da máquina, pessoas advertidas devem utilizar esta função.

18

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
Não jogue água em motores, painel de operação ou qualquer outra junção das
caixas elétricas com água pressurizada. Tampe, proteja e lave estas áreas

Certifique-se da alça
estar girada para o
interior depois de
apertar

Figura03. Guias das cavidades

Levante e sobre a
haste para remover a
proteção

Figura04. Remoção da proteção da saída do produto cortado

19

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
MANUTENÇÃO E SOLUÇÕES DE PROBLEMAS

MANUTENÇÃO……………………..........................................21
ANÁLISE DE PROBLEMAS....................................................33

20

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
MANUTENÇÃO

AVISO! TODAS PESSOAS TRABALHANDO NA OU AO REDOR DA


MÁQUINA DEVEM ENTENDER AS CORRETAS FUNÇÕES E
LOCAÇÕES DOS DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA. CORRETOS
TRAVAMENTOS/SINALIZAÇÃO DOS PROCEDIMENTOS DEVEM
SER SEGUIDOS TODO O TEMPO QUE TRABALHAR NA MÁQUINA.
Diariamente.

a) Verifique todos os dispositivos de segurança, sensores, safetyline e paradas de


emergência para um funcionamento correto.
b) Verifique se o quadro elétrico está fechado e lacrado.
c) A exposição prolongada à água e lavagem cáustica fará com que as navalhas de aço
temperado oxidem. As medidas preventivas devem ser tomadas por remoção diária
das navalhas das máquinas e tê-los revestidos ou imerso em óleo mineral.
d) Enquanto as navalhas são removidos, verificaque as navalhas se há rachaduras.
Verificação periódica das navalhas para garantir o funcionamento desejado. Uma lima
de diamante (parte #10009) deve ser utilizado nas navalhas de aço temperado e
inserções.

Semanalmente

a) Verifique todos os rolamentos para que estejam com movimento suave.


b) Aplique graxa para todos os rolamentos.
c) Verifique se há danos ou desgaste anormal ou excessivo, substituir as produto de
reparo, conforme necessário.
d) Verifique o tensionamento da esteira e o ajuste conforme necessário. A esteira deve
ser capaz de se mover, mas não deve ser capaz de ser facilmente puxado para criar
mais do que uma lacuna de 0,5 inch entre a roda dentada e correia. Aperte quando
necessário.
e) Verifique o nível de óleo da caixa de redução. Para caixa redutora Winsmith utilizar
óleo grau de viscosidade ISO 460. Prime Part # LUB-HE460 .

Mensalmente

Verifique todos os elementos de fixação e parafusos de fixação se estão apertados.


Aperte conforme necessário.

21

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
Trimestralmente

Verificar desgaste excessivos nas navalhas e substituir caso seja necessário.

Semestralmente

Verifique esteira de transporte e desgaste da roda dentada (substitua quando necessário).

Procedimentos afiação de navalhas

As navalhas exigem afiação periódica para garantir o funcionamento desejado. Um


lima de diamante (parte # 10009) deve ser utilizado nas navalhas de aço temperado e
inserções.
As navalhas devem ser afiados com base na qualidade do corte. Se o tendão não é
corte limpo sem rasgar ou amarrar em seguida, as navalhas precisam de ser afiados ou
substituído. Recomendamos afiando-los 1 a 2 vezes por semana. Isso pode variar de acordo
com o número de corte inadequado que estão sendo executados através da máquina.
As navalhas devem durar cerca de 90 dias com o cuidado adequado antes de
substituir. No entanto, isso vai ser reduzidos se as navalhas estão afiadas mais
frequentemente que uma vez por semana. Quando afiar as navalhas é muito importante para
manter o ângulo adequado em cada lado da navalha para alcançar a qualidade de corte
esperado.
A navalha da ponta de asa localizadas no lado de baixo do conjunto de cabeça de
navalha também deve ser afiada uma vez por mês, se necessário, para manter uma qualidade
de corte nas pontas das asas. A navalha de ponta de asa está fixa e não é ajustável uma vez
que este é o ponto de ancoragem inicial para alinhar meio da articulação da asa.

22

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
Figura05. Afiação de navalhaponta da asa

Navalha do Drummette

A afiação da navalha do drummette é muito semelhante a navalha de ponta de asa


com a exceção de algumas serrilhas no gume da navalha para ajudar no corte.

Novamente começando com o bordo na parte inferior do entalhe vestir esta primeira
borda. Consulte a Figura06

Figura06. Afiação de Navalha Drummete

Afiar as bordas retas do perfil da navalha, tente manter consistente com o ângulo de
chanfro original e contornos da navalha.

Navalhas do drumette não são navalhas chamfradas nos dois lado. Na figura 06 (lado
esquerda) veja a parte chanfrada enquanto que o lado oposto nçao está chanfrado ( figura 06 a
direita) que no lado oposto mostrado na foto no canto inferior direito. Finalize a afiação da
navalha levemente o mais perto de um ponto perfeito possível.

23

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
Exemplos de Cortes Bons e Ruins

Figura07.

Corte insuficiente. Corte é muito


baixo no drumette com a junta.
Precisa baixar o guia do drumette e
a navalha do drumette.

Figura08.

Corte ruim.
Corte começa muito baixo no
drumette. A navalha drumette deve
ser reduzida.

Figura09.

Corte bom.
Depois da navalha do drumette ser
reduzida e o guia ser reduzido.

24

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
Alinhamento da Navalha Ponta da Asa

As navalhas devem ser posicionadas e alinhadas corretamente dentro do conjunto de


navalhas para a máquina funcionar corretamente. Navalhas desalinhadas pode levar a pele de
travamento na inserção da navalha e aumentando a percentagem de corte inadequado. Abaixo
está um guia que ilustra o alinhamento adequado.

A metade dianteira e a parte traseira da metade das posições de navalha pode ser
ajustado soltando os parafusos apontados abaixo. Uma vez solto eles podem rodar
ligeiramente nos furos de folga. O objetivo é manter as seções quadrado e direto para o outro
deixando como pequeno espaço possível para o produto a se acumular ou pegar.

Figura 10. Cabeçote de Navalhas Alinhamento

Durante o funcionamento das secções da navalhas pode eventualmente mover-se para


fora de posição e alinhamento. Estes alinhamentos deve ser visual verificados diariamente e
corrigido diariamente. As seguintes fotografias ilustram Ideal Alinhamento da Navalha,
aceitável e inaceitável Desalinhamento Navalha.

25

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
Figura11. Alinhamento Ideal das Navalhas

Navalhas A e B deve ser ajustada em primeiro lugar e, em seguida, ajustado C como


mostrado acima.

Alinhamento da Navalha da Ponta da Asa

Desalinhamento Aceitável das Navalhas

Não é desejável, mas aceitável. O produto não vai enroscar pelo desalinhamento. Pode
resultar em um maior percentual de corte inadequado

Figura12. Alinhamento Aceitavel das Navalhas

26

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
Desalinhamento Inaceitável das Navalhas

Produto vai pegar/ enroscar no passo criado por desalinhamento e causar resultados de corte
impróprias.

Figura13. Alinhamento Inaceitavel das Navalhas

A navalha de inserção B vai deslizar e sair facilmente quando o alinhamento for


realizado corretamente.

Ajustes Segmentadora de Asas

Tamanho da Asa

A área de corte da CWS-1 tem vários ajustes que podem


precisar de realizados periodicamente. Cada dia medir as asas e ajustar
as configurações com base no tamanho da asa. Para medir uma asa (ver
exemplo na foto à direita) colocar meados da asa para o sizer
localizado no lado do CWS-1, perto da caixa elétrica. Utilizando a
barra deslizante, empurrar para cima contra meados da asa com uma
ligeira pressão. Usando o entalhe na barra deslizante ler o tamanho.
Usando a tabela de ajuste de asa localizada na caixa elétrica, ajustar as
configurações com base no tamanho da asa.

27

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
Barra do Guia Drumette
A barra de guia drumette pode ser reposicionada para cima, para baixo, dentro e fora
de variar o espaçamento entre ela e as cavidades. Ajustes são específicos da máquina. Por
favor, consulte a tabela navalhado ligado à máquina para ajustes específicos. Estes ajustes
são baseadas no tamanho da asa.

Barra do Guia Drumette “UP AND DOWN”


Para ajustar barra de guia verticalmente o parafuso ilustrado na Figura 15 deve ser
solto primeiro. Utilizando uma chave gire o parafuso tal como ilustrado na Figura 14 para
dirigir o guia para baixo. Usando a definição de incremento marcados na haste, defina o nível
como anotado no Ajuste do Chart Asa encontrados no ou no seu Painel Elétrica. A definição
de altura são de 0-4 (0 no bloco de montagem ot inferior).

Figura14. Alinhamento Figura15. Alinhamento

Barra do Guia Drumette “IN AND OUT”


Antes de mover a barra de guia dentro ou para fora (2) parafusos de atolamento deve
ser solto. Consulte a Figura 16 abaixo.

28

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
Figura16. Alinhamento Figura17. Alinhamento

Utilizando a definição de incremento marcado no bloco, (consultar a Figura 19).


Definir o entalhe como observado na tabela de ajuste da asa encontrados no ou no seu Painel
elétrico.

As configurações de largura estão entre 0-4 (0 sendo a borda da barra drumette).

Figura 18. Figura 19.


Ajustando Guia Drumette Ajustando Guia Drumette
para cima ou para baixo para dentro ou para fora

29

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
Ajustes da Navalha do Drumette

Como soltar a navalha drumette:


Desaperte o parafuso na parte superior da navalha como mostrado na imagem abaixo.

Figura 20. Ajuste da Navalha do Drumette

Altura da Navalha do Drumette


Como definir a navalha do drumette:
Depois de desapertar a queda navalha ou inferior ao ajuste conforme indicado na tabela de
ajuste de asa no lado do painel elétrico. Forre a criação com a parte superior do bloco de
articulação. Configuração 0 é mostrado na Figura 21 abaixo.

Figura 21. Ajuste da Navalha do Drumette

30

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
Ajustes da rampa da ponta de asa

A rampa de ponta da asa tem fendas com parafusos que podem ser ajustados.
Desapertar os parafusos e deslizar para dentro e para fora ao longo da fenda para ajustar. Use
a configuração conforme marcado no ajuste do tamanho da asa, gráfico no lado do painel
elétrico.

As configurações são 0-4.

A rampa da ponta da asa é ajustável para cima e para baixo. Solte o parafusos como
mostrado é Figura 24.

Ajustando os parafusos para baixar ou subir a rampa, usando a configuração marcado


na tabela de ajuste, tamanho da asa no painel elétrico. Consulte a Figura 25.

As configurações são para 0-4. 0 representa a posição mais baixa.

Figura 24. Figura 25.


Rampa da ponta da asa Ajuste da rampa da ponta da asa

31

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
Programa de fazer backup / restauração

Quando o formato de cartão MicroSD foi introduzido, era originalmente chamado


TransFlash. Cartões marcados quer MicroSD ou TransFlash, com até 32 GB de memória
Flash, são compatíveis com o slot XL4 OCS Memória (tamanhos maiores não foram testados
no momento da publicação).
O slot de memória é equipado com um "push-out, push-in" conector e um cartão
MicroSD pode ser seguramente inserido no slot de memória se o poder XL4 OCS está ativada
ou desativada.
Para instalar um cartão MicroSD: Alinhe seu conector de borda de ouro de 8 pinos
para baixo, de frente para a frente da equipamento XL4 OCS como mostrado na Figura 26;
em seguida, empurre-o com cuidado todo o caminho para dentro do slot de memória.
Certifique-se de que ele se encaixe no lugar.
Para retirar o cartão MicroSD: Empurre para baixo a parte superior do cartão
delicadamente para soltar a primavera. Na placa solte para remoção To remove the MicroSD
card: a primavera. A placa se solte para remoção.

Figura 26.Download do programa na IHM

Usando mídia removível para carregar e salvar Applications.


Um tipo de arquivo especial, com uma extensão de .PGM, é usado para armazenar
programas de aplicação XL4 OCS sobre MicroSD.
Depois de inserir o cartão para iniciar o menu de sistema, pressione o sistema de
chave, se o PLC está sem programa ou pressione a tecla CONFIGURAÇÃO, depois digite a
senha (****), que irá mostrar o sistema de chave. Em seguida, use o ↓ e teclas ↑ (seta para
cima ou seta para baixo) para selecionar uma mídia removível.
Manager (abrir a removível Media Manager no menu System) para localizar e
selecionar o arquivo .PGM desejado, em seguida, pressione a tecla Enter.
Após esta será exibido uma pergunta mensagem a senha do programa, insira (****), é a
última parte do número de telefone Prime Chapecó.

32

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
ANÁLISE DE PROBLEMAS

Cortes inadequados

Verifique se as navalhas estão desgastadas, a falta de navalha, e flexão (navalha deve ser em
linha reta).
Verifique o guia do drummette para o apuramento adequada.
Consulte o guia da ponta de asa e rampa da ponta da asa para o ajuste correto.
Verifique seções navalha para o alinhamento correto.
Verifique o alinhamento das seções navalha da ponta da asa, alinhamento inadequado pode
levar a corte inadequado.

33

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
Exemplos de carregamento impróprio

Duas asas em uma Asas desalinhadas Asas colocadas na Ponta da asa


cavidade posição inversa preso no pino

Exemplo de alimentação das cavidades adequado

Classificação e medidas corretas de Asas


Critérios

Os seguintes critérios devem ser seguidos quando a classificação de asas cortadas em uma
CWS-1 Prime Equipment Group.

O produto a ser classificados deve ser puxado diretamente fora da máquina.

O número de drumettes e meios de asa devem ser bastante iguais em quantidades.

34

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
Toda a contagem deve ser baseada em um mínimo de 100 asas ou 200 produto cortadas não
incluindo as pontas das asas

Cada produto de asa deve ser graduada pelo mesmo operador ou uma grade de pré-
qualificação e devem ser classificadas pelos seguintes tipos de cortes:

GA = produto Grade A
B = produto machucadas ou produto com hematoma
BW = produto quebrado
RW = retrabalho de produto
GML = alimentação irregular
MMC = cortes irregulares

Definições
As definições seguintes definem cada um destes tipos de cortes:
GA (Grade A): Todas as produto com cortes aceitáveis tanto para o drumette e meio da asa.
Tipicamente determinada quando as juntas de articulação de ambas as extremidades do
produto a ser claramente separados e isentos de tendões .

Cortes Grade A variam de frigorifico para frigorifico. As fotos acima exibir cortes típicos de
Grade A.Um perfeito corte Grade A será separado perfeitamente na articulação. Se o osso é
cortada pela navalha, em seguida, uma certa quantidade de osso vermelho pode ser visto na

35

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
articulação. O padrão da indústria é considerado como aceitável se a área vermelha ainda está
rodeado pela cartilagem.

B (produto machucado ou com hematoma): Todas as produto que têm manchas de sangue
inaceitáveis, áreas escuras de hematomas ou qualquer asa que parece estar descolorida.

É melhor instruir os operadores para


descartar as asas machucadas, largando-as
para o transportador de retrabalho ou
colocando-as em caixas de retrabalho. Essa
prática de classificação reduz o retrabalho,
melhora o rendimento da CWS. Se a asa só
está machucada e o osso não está quebrado,
então a CWS não ser afetada pelo
processamento asas machucadas. Asas
machucadas se não classificados estão fora
do resultado e reclamações do cliente.

BW (Produto Quebrado): Todas as asas que têm um osso quebrado expostos.

Os operadores devem ser instruídos para


descartar as asas quebradas, largando-as para
o transportador de retrabalho ou colocando-
os em caixas de retrabalho. Executando as
asas quebradas através do cabeçote de
navalhas da CWS irá resultar em um baixo
rendimento. As asas quebradas normalmente
atolam e danificam o corte nas asas boas. Por
consequencia, o rendimento será muito
reduzido. Falta de classificação de asas
quebradas aumenta o ajustes no equipamento
e dificulta a precisão dos cortes. Asas
quebradas, se não classificados estão fora do
resultado e reclamações do cliente.

36

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
RW (Retrabalho do produto): Todas as asas podem ser retrabalhadas manualmente, a fim
de salvar o drumette ou o meio da asa.

Ocasionalmente asas serão cortadas incorretamente. Isto é


normalmente causado por uma grande variação no
tamanho da asa, em comparação com a média das asas a
ser processadas. Também pode ser um resultado dos
ajustes da máquina não estarem corretos. Um corte curto
na ponta da asa (como mostrado na foto ao lado
esquerdo) é tipicamente um resultado da ponta da asa
estar fora da rampa, rampa mal ajustada ou asa mal
carregada. Se o percentual é baixo, então o mais provável
é causada pelo operador, se vários produtos são
encontrados, em seguida, os ajustes precisam ser feito
imediatamente.
Rejeitar asas deste tipo que podem ser retrabalhadas,
removendo a seção da ponta da asa.
Infelizmente, cortes curtos no meio da asa (conforme foto
ao lado) não pode ser retrabalhadas. Portanto ajustes
devem ser feitos imediatamente para resolver cortes
irregulares.

GML (Alimentação Irregular): Uma produto que foi cortada o osso entre as articulações.

Danos como mostrado aqui é um resultado dos


operadores colocarem incorretamente a asa dentro
da cavidade. Operadores e supervisores de linha
deve ser instruído sobre como isso afeta
negativamente o rendimento da máquina.
Alimentação irregular feita pelos operadores irá
resultar no seguinte: baixo rendimento, danos na
cabeçote de navalhas, tempo, manutenção
adicional, reclamações de clientes.

37

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
GML se não classificada vai fazer um produto
danificado e produzirá uma tulipa.
GML é tipicamente causada por qualquer das seguintes
razões:
• Falta de treinamento;
• Operadores inexperientes;
• Métodos de fluxo de processo;
• Descuido;
• Atolamento causado por asas quebradas.

As fotos a esquerda
indicam alguns dos típicos
alimentação irregural que
irão resultar em baixo
rendimentoda máquina.

(A) apresenta uma asa que


vai ser cortada através do
osso e causar um corte
GML. Ambas as asas no
(B) localização (com a
ponta da asa no interior da
haste) tipicamente irá criar
uma produto que deverá ser
retrabalhada.

Asas (C) e (D) são


carregadas corretamente e
irá produzir um corte
aceitável.

38

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
MMC (Corte Irregular): Qualquer produto que for separado na articulação, mas não
separados de forma correta. Veja fotos abaixo exemplos.

MMC cortes variam da forma de classificar e de frigorifico para frigorifico. MMC


tipicamente pode ser corrigida pela elevação ou abaixamento da barra de guia drumette. Note
que é necessário apenas um pequeno ajuste. Normalmente, o ajuste não deve exigir mais do
que 3,5 mm para cima ou para baixo. O tipo de corte no drumette ou meio da asa irá indicar
se é necessário um ajuste para cima ou para baixo.

G - Drumette junta é ligeiramente danificado. Recomendação: Abaixe a barra guia drumette


em 2,0 mm.

H - Drumette junta está danificada. Recomendação: Abaixe a barra guia drumette em 3,5
mm.

J - Drumette tem parte da junta do meio da asa ligado, nenhum dano foi feito para a junta
drumette. Recomendação: Aumente a barra guia drumette em 2,0 mm.

K – Junta do meio da asa está danificada. Recomendação: Aumente a barra guia drumette em
2,0 mm

39

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
L - Junta do meio da asa está ligeiramente danificado. Recomendação: Aumente a barra guia
drumette em 2,0 mm.

Se os ajustes não reduzir ou eliminar os cortes irregulares, em seguida, fazer um segundo


ajuste, mas apenas usar a metade dos valores listados acima.

Tal como acontece com qualquer máquina a CWS exige ajustes, no entanto os ajustes só deve
ser verificado uma vez por dia antes de iniciar o trabalho e não devem exigir grandes
alterações a não ser que alguns outros fatores mudem. Alguns desses fatores podem incluir:

• Maior variação de tamanho da asa (normalmente mais de 0,5 "em tamanho meio da asa).

• Navalhas recentemente trocadas;

• Ajuste do cabeçote de navalhas.

40

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322
MODEL FILE: 21708

50 1 28147 WLDM T,CH UTE,DRUM ETTE,LH,CWS


49 1 28193 ASSY,C HUTE,WING TIP,LH ,C WS
48 1 11351 GUIDE ASSY,RO D,DRUM,LH CWS,LO NG
47 1 28156 28156
46 2 FHNS062C NUT,FNSH,HEX,5/8-11,SS
45 2 MPFS025C125 SC R,MACH,PHH,FLAT,1/4-20X1-1/4,SS
44 1 WC 300-0-A WING SIZ ER ASSY
43 4 HCSS037C0075 SC R,CAP,HEXHD,3/8-16X3/4,SS
42 4 SPACER16FW250125 SPCR,1/2O D,1/8T,1/4ID
41 1 HCSS031C0075 SC R,CAP,HEXHD,5/16-18X3/4,SS
40 1 L WS S 0 3 1 SLW,5/16,SS
39 2 27320 RO D,END,BALL JT,M8 BO RE,FEM ,SS
38 2 27601 T-HANDLE,KNIFE SET,3/8-16
37 2 ESNS031C LKNT,INSR,NYL,5/16-18,SS
36 4 FWUS03 1 FLW,5/16,SS
35 1 28432 SPCR,0.38X0.75 O DX0.31 ID,SS
34 2 WC10-1I-G WS,LO C KDO WN ,UP C UT EN D,IDLE,LH
33 1 27548 WRSTRP,REAR,CUT HEAD,LH,15.75 LG
32 1 27669 WRSTRP ASSY,FRO NT,CUT HEAD,LH
31 1 11455 WRSTRP ASSY,UPR,RAM P,TIP,LH
30 1 ESNS037C LKNT,INSR,NYL,3/8-16,SS
29 1 HCSS037C0150 SC R,CAP,HEXHD,3/8-16X1-1/2,SS
28 1 27363 BAR,DN,HO LD,BLO CK,KNUCKLE
27 1 27367 BO SS WLDMT,SHO CK,GAS,LID,CWS
26 4 HCSS050C0225 SC R,CAP,HEXHD,1/2-13X2-1/4,SS
25 8 L WS S 0 3 7 SLW,3/8,SS
24 4 HCSS037C0100 SC R,CAP,HEXHD,3/8-16X1,SS
23 8 FWUS03 7 FLW,3/8,SS
22 8 ESNS050C LKNT,INSR,NYL,1/2-13,SS
21 12 FWUS05 0 FLW,1/2,SS
20 2 ESNS025C LKNT,INSR,NYL,1/4-20,SS
19 4 FWUS02 5 FLW,1/4,SS
18 1 27561 SPR,GAS,18.54" EXTND LG,8" STRK,75LBS
17 1 623 TUBE,NYLO N,0.38 O D,0.25 ID
16 4 WC 921-3-A SPCR,SS,1-1/4X9/16X3/8 THICK
15 4 MSTS037C100 SC R,M ACH,HEAD,TRUSS,3/8-16X1,SS
14 4 SPACER13RS112030 SPCR,1.25X0.50X0.50
13 4 SPACER17W08812 SPCR,1.00X0.125X0.375
12 1 837 CO NN,MALE,1/4NPT,3/8TUBE
11 1 WC10-1D-F WRSTRP,LO CK DN,UPR
10 1 WC 915-0-A DRIP PAN ASSY,MO T
9 2 SNAPRING-SH212SS SNAP,RING,2.12 IN
8 1 872 SPRKT,SERIES,3000,5.20
7 2 560D 0.62-11,SS,PULL,PIN,W/LH
6 4 SPACER17W15013 SPCR,1-1/2X1/4X1/2
5 2 550D BEARING 1.00 PILLO W BLO CK
4 2 WC 1 1 - 3 - A WRSTRP,LO WER,30 IN IN
3 4 WC 1 1 - 2 - A WRSTRP,LO WER,30 IN IN
2 1 11371 WLDM T,PAN,D RIP,BASEFR,C WS1
1 2 11292 CRO SS RO D,SPRT,PAN,DRIP
ITEM NO . QTY. PART NUMBER DESCRIPTIO N
A - mgrunden 9/23/2013 INITI AL RELEASE
PRIME Material:
Este documento pode conter segredos
comerci ai s e informações confi denciais que
Revision ECN # By Da te Description of Change é propri edade excl usi va da Prime Equi pment
Group, Inc. (Pri me). A Pri me reserva-se
SEE BOM/DETAI LS KIT,LH,FR ASSY
Current Revision I nformation Eq uip m ent G r oup , Inc. todas as patentes, direi tos autorai s, marcas Finish:
T hi s doc um e nt m ay con tai n trade se crets and co nfi denti al e outros direi tos de propri edade i ntel ectual
i nfor m at i on t hat i s the sol e pro per ty of Pri m e Equi pm en t Gro up, nas i nformações conti das neste documento.
DI MENSI ONS ARE I N I NCHES TOLERANCES, U NLESS NOTED SURFACE FI NI SH 250 MI CROI NCH. Inc. (Pri m e ). Pr i m e res erv es al l paten t, c opy ri gh t, tr ade m ark and Os desti natári os deste documento NÃO são
Heat Treat: Size Part Number Rev.
other i ntel l e ctual property ri g hts i n i nform ati o n con tai ned i n th i s autori zados a uti l izar, reproduzi r, copi ar,
1 i nch = 25.4 mm X.XX 0.01 FRACT 1/16 BREAK ALL SHARP EDGES 0.015.
X.XXX 0.005 ANGLE 0.05
SPECI FI CATI ONS UNLESS OTHERWI SE NOTED
CONCENTRI CI TY 0.01 TI R.
doc um e nt. R eci pi en ts of thi s doc um ent are N OT auth ori z ed to
use, repro duc e, c opy, di sc l os e or transm i t, i n who l e o r i n part,
the i nfor m at i on c ontai ne d he rei n wi th out the pri or wri tt en
cons ent of Pri m e. Al l r i ghts rese rv ed. Co pyri g ht 2007 Pr i m e
di vul gar ou transmi tir, no todo ou em
parte, as i nformações aqui contidas sem
prévi o consenti mento por escri to da Pri me.
Todos os direi tos reservados. Copyri ght 2007
Draw n By:
SEE BOM/DETAI LS
mg runden D 21708 A
Created: 9/12/2013 Class: ASSEMBLY SHEET 1 OF 4
37
Equ i pm en t Gr oup, In c. Pri me Equi pment Group, Inc.
MODEL FILE: 21708

22 26 16 21 26

14
14 19

DETAIL G 29 30
38
SCALE 1 : 4

28

3
399
F 15

G 13

3 4

43 25 23 32 15

22 21 6

42 19 20

10

12

17

A - mgrunden 9/23/2013 INITI AL RELEASE


PRIME Material:
Este documento pode conter segredos
comerci ai s e informações confi denciais que
Revision ECN # By Da te Description of Change é propri edade excl usi va da Prime Equi pment
Group, Inc. (Pri me). A Pri me reserva-se
SEE BOM/DETAI LS KIT,LH,FR ASSY
Current Revision I nformation Eq uip m ent G r oup , Inc. todas as patentes, direi tos autorai s, marcas Finish:
T hi s doc um e nt m ay con tai n trade se crets and co nfi denti al e outros direi tos de propri edade i ntel ectual
i nfor m at i on t hat i s the sol e pro per ty of Pri m e Equi pm en t Gro up, nas i nformações conti das neste documento.
DI MENSI ONS ARE I N I NCHES TOLERANCES, U NLESS NOTED SURFACE FI NI SH 250 MI CROI NCH. DETAIL F
Inc. (Pri m e ). Pr i m e res erv es al l paten t, c opy ri gh t, tr ade m ark and Os desti natári os deste documento NÃO são
autori zados a uti l izar, reproduzi r, copi ar, Heat Treat: Size Part Number Rev.
other i ntel l e ctual property ri g hts i n i nform ati o n con tai ned i n th i s
1 i nch = 25.4 mm X.XX 0.01 FRACT 1/16 BREAK ALL SHARP EDGES 0.015.
X.XXX 0.005 ANGLE 0.05
SPECI FI CATI ONS UNLESS OTHERWI SE NOTED
CONCENTRI CI TY 0.01 TI R.
doc um e nt. R eci pi en ts of thi s doc um ent are N OT auth ori z ed to
SCALE 1 : 3
use, repro duc e, c opy, di sc l os e or transm i t, i n who l e o r i n part,
the i nfor m at i on c ontai ne d he rei n wi th out the pri or wri tt en
cons ent of Pri m e. Al l r i ghts rese rv ed. Co pyri g ht 2007 Pr i m e
di vul gar ou transmi tir, no todo ou em
parte, as i nformações aqui contidas sem
prévi o consenti mento por escri to da Pri me.
Todos os direi tos reservados. Copyri ght 2007
Draw n By:
SEE BOM/DETAI LS
mg runden D 21708 A
Created: 9/12/2013 Class: ASSEMBLY SHEET 2 OF 4
38
Equ i pm en t Gr oup, In c. Pri me Equi pment Group, Inc.
MODEL FILE: 21708

46 7

44

45

27 37 36 40 48

47
18

24 25 23

37 36

DETAIL E
SCALE 1 : 2

DETAIL H
SCALE 1 : 2

A - mgrunden 9/23/2013 INITI AL RELEASE


PRIME Material:
Este documento pode conter segredos
comerci ai s e informações confi denciais que
Revision ECN # By Da te Description of Change é propri edade excl usi va da Prime Equi pment
Group, Inc. (Pri me). A Pri me reserva-se
SEE BOM/DETAI LS KIT,LH,FR ASSY
Current Revision I nformation Eq uip m ent G r oup , Inc. todas as patentes, direi tos autorai s, marcas Finish:
T hi s doc um e nt m ay con tai n trade se crets and co nfi denti al e outros direi tos de propri edade i ntel ectual
i nfor m at i on t hat i s the sol e pro per ty of Pri m e Equi pm en t Gro up, nas i nformações conti das neste documento.
DI MENSI ONS ARE I N I NCHES TOLERANCES, U NLESS NOTED SURFACE FI NI SH 250 MI CROI NCH. Inc. (Pri m e ). Pr i m e res erv es al l paten t, c opy ri gh t, tr ade m ark and Os desti natári os deste documento NÃO são
autori zados a uti l izar, reproduzi r, copi ar, Heat Treat: Size Part Number Rev.
other i ntel l e ctual property ri g hts i n i nform ati o n con tai ned i n th i s
1 i nch = 25.4 mm X.XX 0.01 FRACT 1/16 BREAK ALL SHARP EDGES 0.015.
X.XXX 0.005 ANGLE 0.05
SPECI FI CATI ONS UNLESS OTHERWI SE NOTED
CONCENTRI CI TY 0.01 TI R.
doc um e nt. R eci pi en ts of thi s doc um ent are N OT auth ori z ed to
use, repro duc e, c opy, di sc l os e or transm i t, i n who l e o r i n part,
the i nfor m at i on c ontai ne d he rei n wi th out the pri or wri tt en
cons ent of Pri m e. Al l r i ghts rese rv ed. Co pyri g ht 2007 Pr i m e
di vul gar ou transmi tir, no todo ou em
parte, as i nformações aqui contidas sem
prévi o consenti mento por escri to da Pri me.
Todos os direi tos reservados. Copyri ght 2007
Draw n By:
SEE BOM/DETAI LS
mg runden D 21708 A
Created: 9/12/2013 Class: ASSEMBLY SHEET 3 OF 4
39
Equ i pm en t Gr oup, In c. Pri me Equi pment Group, Inc.
22 25
7
0.08 1.38
B

10 17/32

2.00
5
B 26
SECTION B-B
SCALE 1 : 12
25
DRILL HOLE, DRIVE SIDE 26 1 28711 WLDMT,BRKT,SHOCK,IDLE END,CWS
20 21 5/16 AT ASSY 25 1 14149 SPR,GAS,20.9" EXTND LG,8" STRK,60LBS
24 1 11206 FRAME WLDMT,END,IDLE,CWS
23 4 SPACER16FW250125 SPCR,1/2OD,1/8T,1/4ID
10 23 15 12 19
22 1 MESNS080C LKNT,INSR,NYL,M8-1.25,SS
21 1 WC10-4I-B WRSTRP,LOCK DOWN,UPPER LEFT
20 1 WC18-4I-B WRSTRP,LOCK DOWN,IDLE,UPPER RIGHT
6 7
19 2 HCSS025C0100 SCR,CAP,HEXHD,1/4-20X1,SS
18 4 FHNS050C NUT,FNSH,HEX,1/2-13,SS
4 17 2 HCSS037C0150 SCR,CAP,HEXHD,3/8-16X1-1/2,SS
14 18 16 2 ESNS037C LKNT,INSR,NYL,3/8-16,SS
15 4 ESNS025C LKNT,INSR,NYL,1/4-20,SS
9 3 14 4 FWUS050 FLW,1/2,SS
13 4 FWUS037 FLW,3/8,SS
10 17 13 8 16 12 6 Preferred Narrow FW
0.25
11 1 WC928-0-A DRIP PAN WLDMT,IDLE END
10 2 WC900-9-A BEARING ADJ ASSY, FEED
15 12 23 9 1 WC02-0-B SHAFT,IDLE
8 2 SPACER13SRS100555 SPCR,3/8 IDX1 ODX1/4 IN THICK
7 2 SNAPRING-SH212SS SNAP,RING,2.12 IN
2 6 1 872 SPRKT,SERIES,3000,5.20
5 1 560D 0.62-11,SS,PULL,PIN,W/LH
1 4 2 550D BEARING 1.00 PILLOW BLOCK
3 1 14851 PG.43 SPRAY BAR ASSY,CWS-1
2 1 11402 BRACE,DRIPPAN,IDLE,CWS1,RH
11
1 1 11401 BRACE,DRIPPAN,IDLE,CWS1,LH
ITEM QTY. PART NUMBER DESCRIPTION
NO.
PRIME Material: SEE BOM/DETAILS
A - pgunderson 11/16/2012 ADDED GAS SHOCK AND REQ'D BRACKET & INSTRUCTIONS. Este documento pode conter segredos

FRAME ASSY,END,IDLE,CWS
comerciais e informações confidenciais que
Revision ECN # By Date Description of Change é propriedade exclusiva da Prime Equipment SEE BOM/DETAILS
Current Revision Information Equipment Group, Inc. todas as patentes, direitos autorais, marcas Finish:
This document may contain trade secrets and confidential
information that is the sole property of Prime Equipment Group, SEE BOM/DETAILS
DIMENSIONS ARE IN INCHES TOLERANCES, UNLESS NOTED SURFACE FINISH 250 MICROINCH. Inc. (Prime). Prime reserves all patent, copyright, trademark and Os destinatários deste documento NÃO são
Heat Treat: Size Part Number Rev.

B
other intellectual property rights in information contained in this
1 inch = 25.4 mm X.XX 0.01 FRACT 1/16 BREAK ALL SHARP EDGES 0.015. SEE BOM/DETAILS
X.XXX 0.005 ANGLE 0.05 CONCENTRICITY 0.01 TIR.
document. Recipients of this document are NOT authorized to
use, reproduce, copy, disclose or transmit, in whole or in part,
the information contained herein without the prior written
divulgar ou transmitir, no todo ou em

prévio consentimento por escrito da Prime. Drawn By: pgunderson 21711


11404 A
Todos os direitos reservados. Copyright 2007
SPECIFICATIONS UNLESS OTHERWISE NOTED consent of Prime. All rights reserved. Copyright 2007 Prime
Equipment Group, Inc. Prime Equipment Group, Inc. Created: 5/2/2012 Class: ASSEMBLY SHEET 1 OF 1
41
4 3 2 1
Par
tsLi
st
I
tem DrawingNo. PartNo. Des cr
ipti
on Qt
y.
1 WC919-14850 14850 SPRAYBARWL DMT, CWS- 1 1
2 557A 557A SPRAYNOZZLE,H1/ 8V 1
3 623 623 TUBE,NYLON,0.38OD, 0.25ID,
2.00L 1
4 829D 829D UNIONELBOW,3/ 8ODTUBE 1
5 837 837 CONNECTOR, MAL E,1/4NPT,3/8TUBE 1
D D
6 844 844 1/4"SQUAREHEADPLUG 1
7 13463 13463 STRAI NER,200MESHH1/ 8VVNOZZLE 1

4 3 5 1 6
C C

211/
16 93/
8

3 5 1 6
A
16
21/

4
B 3/
4 B

A
2

2
Estedocumentopodecont
comerciai sei
confidenciai
nformações
squeépropri
ersegredos

edade
TOLERANCES:
XX = ` 0.01 Angular = ` 0.05~
DRAWN BY
bsnyder
CREATED
5/28/2009 P R IM E
exclusivadaPrimeEquipment XXX = ` 0.005 Fractional = ` 1/16 MACHINE NAME Equipment Group, Inc.
Group,Inc. 1 inch = 25.4 mm CHK WING SEG Columbus, Ohio USA
(Prime).A Primereserva-set odasas radesecrets MODEL #
A pat entes,di reitosaut orais,marcase
Thi sdocumentmaycontaint TITLE A
eCWS-1
SECTION A-A
andconfidentialinformati ont hatisthesol
outrosdireit osdepropri edade propertyofPri meEquipmentGroup,Inc.
intel ect
ualnasinformaçõesconti das MATERIAL
SPRAY BAR ASSY,CWS-1
(Prime).Pri mereservesal lpatent,
nest e copyri ght,trademarkandotheri ntell
ectual
document o.Osdesti natáriosdeste propertyri ghtsininformationcontai nedin
document oNÃO sãoautorizadosa thisdocument .Reci pient
soft hisdocumentBLANK FILE NAME
utilizar,reproduzir,copi ar,divul gar areNOT authorizedt ouse,reproduce,
out ransmi tir,not odoouem part e,
asinformaçõesaquicont idassem
copy,discl oseort ransmit,i
nwholeorin
QUANTITY PER MACHINE DWG NO PART NO
XX-WC919-14851 14851
part ,t
hei nformationcontainedherein
prévioconsent imentoporescri toda wi thoutthepri orwrittenconsentofPri me. 1
Prime.Todososdi reit
osreservados. Al lrightsreserved.Copyright2007Pri me CLIENT/APPLICATION
Copyri ght2007Pri
Group,Inc.
meEquipment EquipmentGroup,Inc. SIZE C SHEET 1 OF 1
4 3 2 1
MODEL FILE: 27315

9 8
*
* 3 2 4

* ADD BLUE LOCTITE


13 2 HCSS031C0125 SCR,CAP,HEXHD,5/16-18X1-1/4,SS
12 2 LWSS031 SLW,5/16,SS
11 2 FWUS031 FLW,5/16,SS
10 1 11321 CHUTE,DIV,OUTER
* 11 12 13
9 2 HCSS025C0062 SCR,CAP,HEXHD,1/4-20X5/8,SS
8 2 LWSS025 SLW,1/4,SS
7 2 27421 BRKT,STOP
ADD 18536 SILICON TO 6 2 27360 SHFT,INDEX,DIVERT,CWS
ALL INNER SURFACES 5 2 27212 HOUSING,BRNG,CWS
2 PLCS. 1 4 2 WC913-2-A KNOB,LG,W/SET SCREW
3 2 FTSS037C0200 STUD,ATRD,3/8-16X2,SS
2 2 WC913-3-A WSHR,0.54X0.38X0.25LG,SS
1 1 27314 WLDMT,DIVERT,FIXED,#4/5,LH,CWS
ITEM NO. QTY. PART NUMBER DESCRIPTION

PRIME Material: SEE BOM/DETAILS


A - pgunderson 11/6/2012 UPDATED DIVERTER PLATES ASSEMBLY Este documento pode conter segredos

DIVERT ASSY,FIXED,LH,#4/5
comerciais e informações confidenciais que
Revision ECN # By Date Description of Change é propriedade exclusiva da Prime Equipment SEE BOM/DETAILS
Current Revision Information Equipment Group, Inc. todas as patentes, direitos autorais, marcas Finish:
This document may contain trade secrets and confidential
information that is the sole property of Prime Equipment Group, SEE BOM/DETAILS
DIMENSIONS ARE IN INCHES TOLERANCES, UNLESS NOTED SURFACE FINISH 250 MICROINCH. Inc. (Prime). Prime reserves all patent, copyright, trademark and Os destinatários deste documento NÃO são
Heat Treat: Size Part Number Rev.

B
other intellectual property rights in information contained in this
1 inch = 25.4 mm X.XX 0.01 FRACT 1/16 BREAK ALL SHARP EDGES 0.015. SEE BOM/DETAILS
27315 A
document. Recipients of this document are NOT authorized to divulgar ou transmitir, no todo ou em
X.XXX 0.005 ANGLE 0.05 CONCENTRICITY 0.01 TIR. use, reproduce, copy, disclose or transmit, in whole or in part,
prévio consentimento por escrito da Prime. Drawn By: pgunderson
the information contained herein without the prior written
Todos os direitos reservados. Copyright 2007
SPECIFICATIONS UNLESS OTHERWISE NOTED consent of Prime. All rights reserved. Copyright 2007 Prime
Equipment Group, Inc. Prime Equipment Group, Inc. Created: 8/21/2012 Class: ASSEMBLY SHEET 1 OF 1
49
4 3 2 1

D D

C C

3 15/16
1 3/4 2
B
6 B

Parts List
ITEM PART NUMBER DESCRIPTION QTY
1 871 KNUCKLE CHAIN, SERIES 3000 0.16 FT
3 WC05-15365 CAVITY ASSY,#4LH,V-GRV 1
6 MSRS10C075 MACHINE SCREW,SLOTTED,ROUND HEAD,10-24X.75 4

LOCTITE 680 REQUIRED


LOCTITE PRIMER 7649
DRAWN BY CREATED

5 1/4
TOLERANCES:
XX = `0.01 Angular = `0.05~ SCzarnecki 8/4/2009 PRIME
2 13/16 XXX = `0.005 Fractional = `1/16
MACHINE NAME
CHK WING SEG
Equipment Group, Inc.
Columbus, Ohio USA
A This document may contain trade secrets MODEL # TITLE A
and confidential information that is the sole CWS-1
property of Prime Equipment Group, Inc.
(Prime). Prime reserves all patent, MATERIAL
REVISION HISTORY copyright, trademark and other intellectual
property rights in information contained in
CAVITY/BELT ASSY,#4LH,V-GRV
BLANK FILE NAME
REV DATE BY DESCRIPTION FROM this document. Recipients of this document
are NOT authorized to use, reproduce,
A 1/31/2007 SFC AS DRAWN - copy, disclose or transmit, in whole or in
part, the information contained herein
QUANTITY PER MACHINE DWG NO PART NO
XX-WC05-15373 15373
1/22/2008 MGr REPLACED SOCKET HEAD CAP SCREW WITH SLOTTED ROUND
without the prior written consent of Prime.
B All rights reserved. Copyright 2007 Prime CLIENT/APPLICATION
HEAD PER KEYSTONE SPEC Equipment Group, Inc. PRIME SIZE C SHEET 1 OF 1
4 3 2 1
43
MODEL FILE: 11351

4 9

1
8 6

7 6

3 9 1 FHNS050C NUT,FNSH,HEX,1/2-13,SS
8 2 HTBS037C0200 SCR,TAP,HEXHD,3/8-16X2,SS
7 1 HTBS037C0250 SCR,TAP,HEXHD,3/8-16X2-1/2,SS
2 6 3 FHNS037C NUT,FNSH,HEX,3/8-16,SS
5 4 FSCS037C0125 SCR,CAP,SCH,FLAT,3/8-16X1-1/4,SS
4 1 WC22-0-A ADJ BOLT WLDMT,WING TIP GUI
5 3 1 WC20-1-A SPRT PLT,ADJ BLOCK
2 1 WC20-2L-A ADJ BLOCK,VERT,LEFT
1 1 10401 GUIDE ROD WLDMT,LH CWS
ITEM NO. QTY. PART NUMBER DESCRIPTION
Este documento pode conter segredos Material: SEE BOM/DETAILS
E -
Revision ECN #
pgunderson
By
12/6/2012
Date
UPDATED TO SHOW CORRECT ORIENTATION
Description of Change
Current Revision Information
PRIME
Equipment Group, Inc.
comerciais e informações confidenciais que
é propriedade exclusiv a da Prime Equipment
Group, Inc. (Prime). A Prime reserva-se
Finish:
SEE BOM/DETAILS GUIDE ASSY,ROD,DRUM,LH
This d ocum ent may contain trade secrets and confid ential
todas as patentes, direitos autorais, marcas
e outros direitos de propriedade intelectual
inform ation that is the sol e property of Prim e Equipm ent Group, nas informações contidas neste documento. SEE BOM/DETAILS
CWS,LONG
DIMENSIONS ARE IN INCHES TOLERANCES, UNLESS NOTED SURFACE FINISH 250 MICROINCH. Inc. (Prim e). Prim e reserv es all patent, copyright, trad em ark and Os destinatários deste documento NÃO são
Heat Treat: Size Part Number Rev.
other intellectual property rights in inform ation contained in this autorizados a utilizar, reproduzir, copiar,
1 inch = 25.4 mm X.XX 0.01 FRACT 1/16 BREAK ALL SHARP EDGES 0.015. SEE BOM/DETAILS
X.XXX 0.005 ANGLE 0.05
SPECIFICATIONS UNLESS OTHERWISE NOTED
CONCENTRICITY 0.01 TIR.
d ocum ent. Recipients of this d ocum ent are NO T authorized to
use, reprod uce, copy, d isclose or transm it, in w hole or in part,
the inform ation contained herein w ithout the prior w ritten
consent of Prim e. All rights reserv ed. Copyright 2007 Prim e
divulgar ou transmitir, no todo ou em
parte, as informações aqui contidas sem
prév io consentimento por escrito da Prime.
Todos os direitos reservados. Copyright 2007
Drawn By: pgunderson B 11351 E
Equipm ent Group, Inc. Prime Equipment Group, Inc. Created: 10/11/2012 Class: ASSEMBLY SHEET 1 OF 1
52
4 3 2 1
Par
tsLi
st
I
tem Qty. PartNo. Des cri
pti
on
1 1 10028 BLADE, INSERT, WI NGTI P,CWS- 1
12 2 1 10039 BLADE, WI NGTI P,TOP, #4
3 1 10042 BLADE, WI NGTI P,BOTTOM, #4,CWS- 1
4 1 10051 PLATE, 0.18X6,2HOL ES,0.
53Ø
5 3 10118 SPACER, .
5" Ø,4. 36"L,3/8-16THRD
D D
17 6 1 27230 BLOCK, KNUCKL E,#4/ 5,
MODEL 5
7 1 12107 WASHER, 0.43I DX0. 75ODX0. 43,DL
17 8 1 12307 PLTWL DMT, KNI FE,INSERT,L H,#4
8 18
SECTION B-B 9 1 12547 FRMD, PL T,LOCK, DRUMMETTEBL ADE
18 10 1 12578 RODWL DMT, ADJ USTMENT, BLADE
21 11 1 560C 1/2-13SSPUL LPI N
6
12 4 10218 INSERT, 3/ 8"-16X9/ 16"-12
21 13 1 13294 NUT, THUMB, 0.38THRD, SS
24 14 1 FHNS025C 1/4-20SSHEXNUT
B B 15 1 FHNS037C 0.38-16,SS, FIN, HEX, NUT
16 1 FHNS050C NUT, HEX, SS, .5-13
17 13 FWUS037 3/8SSFL ATWASHER,7/ 8OD
23 18 13 LWSS037 3/8SSL OCKWASHER
19 1 HCSS025C0100 1/4-20X1SSHEXCAPSCREW
20 1 HCSS037C0100 3/8-16X1"SSHEXCAPSCREW
21 10 HCSS037C0125 3/8-16X11/ 4"SSHEXCAPSCREW
22 2 HCSS037C0150 3/8-16X11/ 2"SSHEXCAPSCREW
23 1 27227 BLD,DRUMMETTE, FRONT, LH,MODEL 4
C 24 1 27236 SPCR, 0.5X4. 36, 3/8-16THRD, GRVD,SS C

11 16
255/
8
14 7 17 18 20
13 15 10 9
19
1
2

B B

22 TOLERANCES:
XX = ` 0.01 ar= ` 0.05~
Angul
DRAW N BY
bsnyder
CREATED
9/13/2012 P R IM E
MACHINE NAME
18 XXX = ` 0.005 onal= ` 1/16
Fracti
CHK W ING SEG
Equi
pmentGroup,Inc.
Col
umbus,Ohi
o USA
A Thisdocumentmaycontai ntradesecret s MODEL # TITLE A
andconfi dent ialinformationthati sthesole CW S-
1
17 propertyofPrimeEqui pmentGroup,Inc.
MATERIAL
(Prime).Primereservesallpat ent,
copyright ,trademarkandot
propertyright sini nformat
herintel
ioncont
lectual
ainedin BLANK FI
BLD ASSY,#4,LH,CW S-1,MODEL5
LE NAME
4 thi
sdocument.Recipientsofthisdocument
areNOT aut horizedtouse,reproduce,
copy,di scloseortransmit,inwhol eorin QUANTI TY PER MACHINE DW G NO PART NO
part,theinformati oncontai nedherein
withoutthepriorwri tt
enconsentofPrime.
1 27626 27626
Allrightsreserved.Copyri ght2007Prime CLI ENT/APPLICATION
EquipmentGroup,Inc. SIZE C SHEET 1 OF 1
4 3 2 1
MODEL FILE: 10659
1 2 3 4
6

6
4

3 15/16
15 1/2

3
6 2 WC54-0-A HINGE,MTG,GD,FLIP,INFEED,CWS
5 1 WC51-0L-E E-STOP WLDMT,LH
4 2 SPACER16FW250125 SPCR,1/2OD,1/8T,1/4ID
3 2 FWUS025 FLW,1/4,SS
2 2 ESNS025C LKNT,INSR,NYL,1/4-20,SS
1 2 CDSS025C100 STUD,WLD,CD,SS,0.25-20X1
ITEM NO. QTY. PART NUMBER DESCRIPTION
Este documento pode conter segredos Material:
A -
Revision ECN #
scribb
By
7/24/2013
Date
INITIAL RELEASE
Description of Change
Current Revision Information
PRIME
Equipment Group, Inc.
comerciais e informações confidenciais que
é propriedade exclusiv a da Prime Equipment
Group, Inc. (Prime). A Prime reserva-se
todas as patentes, direitos autorais, marcas Finish:
SEE BOM/DETAILS
SEE BOM/DETAILS GUARD,SAFETY,FEED,CWS-1,LH
This d ocum ent may contain trade secrets and confid ential e outros direitos de propriedade intelectual
inform ation that is the sol e property of Prim e Equipm ent Group, nas informações contidas neste documento. SEE BOM/DETAILS
DIMENSIONS ARE IN INCHES TOLERANCES, UNLESS NOTED SURFACE FINISH 250 MICROINCH. Inc. (Prim e). Prim e reserv es all patent, copyright, trad em ark and Os destinatários deste documento NÃO são
Heat Treat: Size Part Number Rev.
other intellectual property rights in inform ation contained in this autorizados a utilizar, reproduzir, copiar,
1 inch = 25.4 mm X.XX 0.01 FRACT 1/16 BREAK ALL SHARP EDGES 0.015. SEE BOM/DETAILS
X.XXX 0.005 ANGLE 0.05
SPECIFICATIONS UNLESS OTHERWISE NOTED
CONCENTRICITY 0.01 TIR.
d ocum ent. Recipients of this d ocum ent are NO T authorized to
use, reprod uce, copy, d isclose or transm it, in w hole or in part,
the inform ation contained herein w ithout the prior w ritten
consent of Prim e. All rights reserv ed. Copyright 2007 Prim e
divulgar ou transmitir, no todo ou em
parte, as informações aqui contidas sem
prév io consentimento por escrito da Prime.
Todos os direitos reservados. Copyright 2007
Drawn By: scribb B 10659 A
Equipm ent Group, Inc. Prime Equipment Group, Inc. Created: 7/24/2013 Class: GUARD SHEET 1 OF 1
53
MODEL FILE: 27364

1 3

4 1 HCSS037C0150 SCR,CAP,HEXHD,3/8-16X1-1/2,SS
3 1 ESNS037C LKNT,INSR,NYL,3/8-16,SS
2 1 27363 BAR,DN,HOLD,BLOCK,KNUCKLE
1 1 27362 PIN,CLEVIS,DN,HOLD,BLOCK,KNUCKLE
ITEM NO. QTY. PART NUMBER DESCRIPTION
Este documento pode conter segredos Material:
A -
Revision ECN #
mgrunden
By
10/19/2012 CHANGED HOLD DOWN BAR; WAS ROUND END DOWN.
Date Description of Change
Current Revision Information
PRIME
Equipment Group, Inc.
comerciais e informações confidenciais que
é propriedade exclusiv a da Prime Equipment
Group, Inc. (Prime). A Prime reserva-se
Finish:
SEE BOM/DETAILS
SEE BOM/DETAILS HOLD DN
This d ocum ent may contain trade secrets and confid ential
todas as patentes, direitos autorais, marcas
e outros direitos de propriedade intelectual
inform ation that is the sol e property of Prim e Equipm ent Group, nas informações contidas neste documento. SEE BOM/DETAILS
ASSY,BLOCK,KNUCKLE
DIMENSIONS ARE IN INCHES TOLERANCES, UNLESS NOTED SURFACE FINISH 250 MICROINCH. Inc. (Prim e). Prim e reserv es all patent, copyright, trad em ark and Os destinatários deste documento NÃO são
Heat Treat: Size Part Number Rev.
other intellectual property rights in inform ation contained in this autorizados a utilizar, reproduzir, copiar,
1 inch = 25.4 mm X.XX 0.01 FRACT 1/16 BREAK ALL SHARP EDGES 0.015. SEE BOM/DETAILS
X.XXX 0.005 ANGLE 0.05
SPECIFICATIONS UNLESS OTHERWISE NOTED
CONCENTRICITY 0.01 TIR.
d ocum ent. Recipients of this d ocum ent are NO T authorized to
use, reprod uce, copy, d isclose or transm it, in w hole or in part,
the inform ation contained herein w ithout the prior w ritten
consent of Prim e. All rights reserv ed. Copyright 2007 Prim e
divulgar ou transmitir, no todo ou em
parte, as informações aqui contidas sem
prév io consentimento por escrito da Prime.
Todos os direitos reservados. Copyright 2007
Drawn By: blawson B 27364 A
Equipm ent Group, Inc. Prime Equipment Group, Inc. Created: 8/18/2012 Class: ASSEMBLY SHEET 1 OF 1
55
3

ITEM NO. QTY. PART NO. MATERIAL DESCRIPTION


1 1 WC900-7-C AISI 304 PLT, CR ANNEAL PLT,MNT,GRBX,WS 926
4 2 1 BR9176 MOTOREDUTOR MOTOR 0.75KW
3 1 03 PROTEÇÃO MOTOR
4 4 MHCSS100C030 PARAFUSO ALLEN M10X30

Este documento pode conter segredos


A -
Revision ECN #
Bruno
By
01-Mar-17
Date Description of Change PRIME
Equipment Group, Inc.
comerciais e informações confidenciais que
é propriedade exclusiva da Prime Equipment
Group, Inc. (Prime). A Prime reserva-se
Material:

Finish:
MOTOREDUTOR CWS,
Current Revision Information todas as patentes, direitos autorais, marcas
This document may contain trade secrets and confidential e outros direitos de propriedade intelectual
information that is the sole property of Prime Equipment Group, nas informações contidas neste documento.
DIMENSIONS ARE IN INCHES TOLERANCES, UNLESS NOTED SURFACE FINISH 250 MICROINCH. Inc. (Prime). Prime reserves all patent, copyright, trademark and Os destinatários deste documento NÃO são
Heat Treat: Size Part Number Rev.
other intellectual property rights in information contained in this autorizados a utilizar, reproduzir, copiar,
1 inch = 25.4 mm X.XX 0.01 FRACT 1/16 BREAK ALL SHARP EDGES 0.015.
X.XXX 0.005 ANGLE 0.05
SPECIFICATIONS UNLESS OTHERWISE NOTED
CONCENTRICITY 0.01 TIR.
document. Recipients of this document are NOT authorized to divulgar ou transmitir, no todo ou em
use, reproduce, copy, disclose or transmit, in whole or in part,
the information contained herein without the prior written
consent of Prime. All rights reserved. Copyright 2007 Prime
parte, as informações aqui contidas sem
prévio consentimento por escrito da Prime.
Todos os direitos reservados. Copyright 2007
Drawn By: Bruno B 11389 A
Equipment Group, Inc. Prime Equipment Group, Inc. Created: 22-Oct-15 Class: SHEET 1 OF 1
MODEL FILE: 10922

7
3 5 6

4 3

7 1 10920 RAMP,TIP,WING,CWS
6 2 FHNS025C NUT,FNSH,HEX,1/4-20,SS
MAX.
2

5 2 LWSS025 SLW,1/4,SS
4 2 HCSS025C0075 SCR,CAP,HEXHD,1/4-20X3/4,SS
3 4 Preferred Narrow
FW 0.25
2 2 SPACER16FW250125 SPCR,1/2OD,1/8T,1/4ID
1 1 28431 PLT,ADJ,RAMP,TIP,WING
ITEM NO. QTY. PART NUMBER DESCRIPTION

PRIME Material: SEE BOM/DETAILS


A - pgunderson 10/31/2012 INITIAL RELEASE Este documento pode conter segredos

RAMP ASSY,TIP,WING,CWS
comerciais e informações confidenciais que
Revision ECN # By Date Description of Change é propriedade exclusiva da Prime Equipment SEE BOM/DETAILS
Current Revision Information Equipment Group, Inc. todas as patentes, direitos autorais, marcas Finish:
This document may contain trade secrets and confidential
information that is the sole property of Prime Equipment Group, SEE BOM/DETAILS
DIMENSIONS ARE IN INCHES TOLERANCES, UNLESS NOTED SURFACE FINISH 250 MICROINCH. Inc. (Prime). Prime reserves all patent, copyright, trademark and Os destinatários deste documento NÃO são
Heat Treat: Size Part Number Rev.

B
other intellectual property rights in information contained in this
1 inch = 25.4 mm X.XX 0.01 FRACT 1/16 BREAK ALL SHARP EDGES 0.015. SEE BOM/DETAILS
10922 A
document. Recipients of this document are NOT authorized to divulgar ou transmitir, no todo ou em
X.XXX 0.005 ANGLE 0.05 CONCENTRICITY 0.01 TIR. use, reproduce, copy, disclose or transmit, in whole or in part,
prévio consentimento por escrito da Prime. Drawn By: pgunderson
the information contained herein without the prior written
Todos os direitos reservados. Copyright 2007
SPECIFICATIONS UNLESS OTHERWISE NOTED consent of Prime. All rights reserved. Copyright 2007 Prime
Equipment Group, Inc. Prime Equipment Group, Inc. Created: 10/25/2012 Class: - SHEET 1 OF 1
46
1 7/16
4

4 11/32
5 9/32
10 4 7
8 3

2 E-STOP BOX MOUTING


STUD LOCATIONS
1 5 ?
8 ?

8 3

?
9 8 6

10 1 27676 MTG WLDMT,PROX/PULL PIN,IDL,CWS


9 22' 10010 CABLE,7 COND,18AWG,600VAC,*
8 20' 10518 CONDUIT,PVC,1/2 IN ,SPRFLEX
7 6 SPACER16FW250125 SPCR,1/8T X 1/2OD X 1/4 ID
6 1 10529 FTG,CONDUIT,1/2 IN ,90°,*
5 4 CDSS10C062 STUD,WELD,#10-24X5/8,SS
4 2 11589 PROX SWITCH,24-220VDC/AC,*
3 3 10527 FTG,CONDUIT,1/2 IN ,STR
2 2 10526 CORD GRIP,1COND,STR,1/2 IN NPT
1 1 14233 E-STOP BOX ASSY,ELEC,OSC
ITEM NO. QTY. PART NUMBER DESCRIPTION

PRIME Material: SEE BOM/DETAILS


A - pgunderson 11/1/2012 REMOVED 11398 SENSOR BRKT & ADDED 27676 WITH SPRING PIN MOUNT. Este documento pode conter segredos

KIT,ELEC,COMPONETS,CWS-1
comerciais e informações confidenciais que
Revision ECN # By Date Description of Change é propriedade exclusiva da Prime Equipment SEE BOM/DETAILS
Current Revision Information Equipment Group, Inc. todas as patentes, direitos autorais, marcas Finish:
This document may contain trade secrets and confidential
information that is the sole property of Prime Equipment Group, SEE BOM/DETAILS
DIMENSIONS ARE IN INCHES TOLERANCES, UNLESS NOTED SURFACE FINISH 250 MICROINCH. Inc. (Prime). Prime reserves all patent, copyright, trademark and Os destinatários deste documento NÃO são
Heat Treat: Size Part Number Rev.

B
other intellectual property rights in information contained in this
1 inch = 25.4 mm X.XX 0.01 FRACT 1/16 BREAK ALL SHARP EDGES 0.015. SEE BOM/DETAILS
10661 A
document. Recipients of this document are NOT authorized to divulgar ou transmitir, no todo ou em
X.XXX 0.005 ANGLE 0.05 CONCENTRICITY 0.01 TIR. use, reproduce, copy, disclose or transmit, in whole or in part,
prévio consentimento por escrito da Prime. Drawn By: pgunderson
the information contained herein without the prior written
Todos os direitos reservados. Copyright 2007
SPECIFICATIONS UNLESS OTHERWISE NOTED consent of Prime. All rights reserved. Copyright 2007 Prime
Equipment Group, Inc. Prime Equipment Group, Inc. Created: 5/9/2012 Class: ASSEMBLY SHEET 1 OF 1
58
Soluções Industriais

SOLUÇÕES EM TÉCNOLOGIA INDUSTRIAL

TEL: +55 49 3321.3600


[email protected]
www.sitecbr.com.br
Chapecó/SC - Brasil

Soluções Industriais
Soluções Industriais
U V

M
1PH

1
+
P 1 2
-
3 4

1
+
°C 1 2
-
3 2
U V W
1 3

F 4

u v w 2 5
1
3

4
2

1 2
1 +

1 0 2 U V W P1

P2
u v w
1 0 2 U V W PE P1

888.88 ~
MOTOR ~
P2

~ ~
13 21

+ MOTOR -
14 22

L1 L2 A1 13
~ ~
MOTOR
~ LD

A2 14

A1 13
~ +
Fe LD
1 2 ~
A2 14

1 3 5 13 21 A1 13
A1
+ + ~
14 22

Fe - LD
I> I> I> -
A2 A2 14
2 4 6

1 A1 A1 13
1 3 5 7
+ + +
Fe
- - LD
I> I> I> I> A2
3 4 A2 14
2 4 6 8

1 1 A1 13
13 21
+ +
Fe
- LD
14 22
3 2 2 A2 14

1
13 21

14 22
2

1
13 21 13 21

14 22 2 14 22

1 R S T PE
13 21 +
G
-
14 22 3 4 1 2

13
1
21
+ ~
-
14 22
-
3 2

Soluções Industriais
R1
R2
L1

L2

L3
~
-----
W
U

PE

Soluções Industriais
T

SIBRATEC
HGK047 110/240

Soluções Industriais
9/B3 9/B4
10/A2

Soluções Industriais
9/B3 9/B4
10/B2

Soluções Industriais
NA NF

11/B3

Soluções Industriais
0

LISTA DE PARÂMETROS
Parâmetros Descrição Parâmetros Alterados
P0010 Parametro de comissionamento [1]
P0015 Macro Drive Unit [21]

P0100 Europa/America do Norte [2]


P0210 Tensão de Alimentação [380v]
P0300 Seleciona o Tipo do Motor [1]
P0304 Tensão Nominal do Motor [380]
P0305 Corrente Nominal do Motor [2,0A]
P0306 Número de Motor
P0307 Potência Nominal do Motor [0,75KW]
P0308 cosPhi Nominal do Motor [0.85]
P0310 Frequencia Nominal do motor [60HZ]
P0311 Velocidade Nominal do Motor [1800RPM]
P0640 Fator de Sobrecarga Motor []
P1000 Seleção de ponto de ajuste [6]fieldbus
P1080 Velocidade Minima [0]
P1082 Velocidade Maxima [1800]
P1120 Rampa de Aceleração [10Seg.]
P1121 Rampa de Desaceleração [10Seg.]
P1900 Identificação Dados do Motor [2]
P2000 Frequencia de Referencia [1800RPM]
P2001 Tensão de Referencia [380V]
P2002 Corrente de Referencia [ 4A]
P2020 Taxa de Baud da interface Fieldbus [ 6]9600 baud
P2021 Endereço da interface Fieldbus [ 1]
P2024 Tempos de interface Fieldbus 1000ms

P2030 Seleção de protocolo da interface [ 2]Modbus RTU


P2031 Pariedade Modbus da interface Modbus [1]Odd parity

COM1

COM2
GND
ON OFF
..
+24V

RS485/ USS/ MODBUS


DI 1

6000[ms]
DI 0

DI 2

DI 3

DI 4

DI 5 64 P2040 Tempo de monitoramento da interface fieldbus


32

5 6 7 8 16 17 9 28 69 34
16
8
..
4 .
14
Sensor
Tp.
15 21
Saída
Digital
22 19
Entradas Digitais
Saída Digital
20 18 12
Saída
Analog.
13 1
Entrada Analógica
2 3
Power Supply

4 31 32 1 2
2
1

3
.. 4 5
DO0 CM
DO0 NO

DO0 NC
DO 1+

RS485N
RS485P
GND

GND

GND
AO 0+

OVREF
DO 1-

BLIND
+24V
+10V

AI 0+
T1

AI 0-
T2

out

P0010 Parâmetro de Comissionamento Safety [95]

P9601 Si enable functions integrated in the drive (processor1) 1H(starter)


BIT0-Enable
BIT3-Inhibit

P9801 Si enable functions integrated in the drive (processor2) 1H(starter)


BIT0-Enable
BIT3-Inhibit

P9762 SI password new 1


P9761 SI password input senha para hab.edi.safety
P9610 SI PROFI safe address(processor1) 0H
P9810 SI PROFI safe address(processor2) 0H
P9799 SI setpoint checksum SI parameters(processor1) copiar para.9798
P9899 SI setpoint checksum SI parameters(processor2) copiar para.9898

P9700 SI copy function [29][1D hex]start copy


[87][57 hex]start copy
[208][D0 hex]start copy

P0010 Parametro de comissionamento [0]

EXTRAS RAM-ROM [ok]

Observação Obs:Seguir o passo a passo da tabela acima

Soluções Industriais
8/E4

Soluções Industriais
PÁGINA RESERVA

Soluções Industriais
Soluções Industriais
T1

SIBRATEC
PUSH DOWN AND PULL TO REMOVE

! RDY

SINAMICS
DANGER BF

RISK OF ELETRIC SHOCK!


HAZARDOUS VOLTAGE PRESENT SAFE
FOR UP TO 5 MINUTES AFTER
DESCONECTION FROM POWER
SUPPLY! SEE INSTRUCTIONS!

GEFAHR
RISIKO EINES ELEKTRISCHEN
SCHLAGES! GEFAHRLICHE
SPANNUNG STEHT NOCH FUR BIS
ZU 5 MINUTEN NACH
ABSCHALTEN
DER VERSORGUNG AN!
SIEHE BETRIEBSANLEITUNG!

EMERGÊNCIA

FAILSAFE FAILSAFE

DEVICE DEVICE
FAILURE FAILURE
STATE STATE
RESET MODE RESET MODE

EMERGÊNCIA

TEST/RESET TEST/RESET

RESET MODE RESET MODE

3RM1007.-1AA04 3RM1007.-1AA04

380V

Soluções Industriais
LISTA DE MATERIAIS EMISSÃO: 02/02/21 15:07:17

ITEM QTD RELAÇÃO DESCRIÇÃO CÓDIGO FABRICANTE TENSÃO/FREQ. CORRENTE FABRICANTE CÓDIGO SISTEMA

1 2 PS2-PS1 PATIDA DIR 3RM1 3RM1007-3AA04 380V 1,6..7A SIEMENS


2 1 RL1 RELÉ ACOPLADOR 1NAF - 24VCC 3RQ3118-2AM00 6A SIEMENS 22615
3 2 DM2-DM1 DISJUNTOR MOTOR 3RV2011-1EA20 3RV2011-1EA10 - 2,8-4A SIEMENS 23813
4 1 DM1 3RV2901-2E - - - SIEMENS 23641
5 1 S2 CHAVE DE SEGURANÇA 3SE7150-1BH00 SIEMENS 24233

7 2 S3-S4 BNS180-12Z-2187-2+ATUADOR BNS180-12Z-2187-2 SCHMERSAL 24385


8 31 X2-X1 BORNE CINZA 2,5MM², 8WH6 000-0AF00 8WH6 000-0AF00 800VCA 31A SIEMENS 24257
9 4 X1 BORNE VERDE-AMARELO (TERRA) 2,5MM²,8WH6 000-0CF07 8WH6 000-0CF07 SIEMENS 24403
10 1 S1 BOTÃO COGUM. SINAL PUXAR P/DEST. VM 3SB3001-1CA21 SIEMENS 4285
11 1 S1 PLACA ACE DE EMERGÊNCIA Z223/90 ACE
12 1 S1 ELEMENTO DE CONTATO 1NF 3SB3400-0C SIEMENS 4960
13 2 DJ1-DJ2 DISJUNTOR MONOFASICO C10A 5SL31107MB 10 A SIEMENS 24889
14 1 G1 FONTE COMPACTA CHAVEADA 2,5 A S8VK-C06024 24VCC 2,5A OMRON
15 1 A1 SINAMICS G120C(1,5CV) 6SL3210-1KE13-2UB2 3,1A SIEMENS 25769
16 2 DJ1-DJ2 DISJUNTOR MONOPOLAR C10 5SL3110-7MB - 10A SIEMENS 24889
17 5 POSTE7-POSTE1-POSTE4 POSTE PARA TRILHO 35mm² 8WA1808 - - SIEMENS 12027
POSTE5-POSTE6
18 1 P1 PAINEL 620X400X210mm PRIME
19 1 CLP2 PROTEÇÃO IHM MOLD POLIC MOD 2 A=200xL=200 TASCO 24258
20 2 RS1-RS2 RELÉ DE SEGURANÇA SSR10 2TLA010050R0000 24VCC ABB 24424
21 1 Q1 CHAVE SECC. TRIPOLAR 25A - 690V LB225B33 690V 25A ACE SCHMERSAL 25097
22 1 R1 SIBRATEC CALEFATOR HGK047 110/220V HGK047 110/240 110/220V SIBRATEC 25743
23 1 R1 CALEFATOR PTC-25 110/220V 308310 110/220V TASCO 24743
24 1 T1 TERMOSTATO NA TERMOSTATO AZUL NA 0-60GR MALTUS 17677
25 1 CLP1 CLP NOVUS XL4 XL4 HE-XC1E2 NOVUS

Soluções Industriais
REFERÊNCIA RÁPIDA/LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Modelo No. CWS-1, 6P, LH
Serial No. SN9234

CABEÇOTES DE NAVALHAS

#Parte Descrição Quantidade

10028 NAVALHA PONTA DA ASA 1

10042 GUIA NAVALHA INFERIOR PONTA DA ASAS 1

10039 GUIA SUPERIOR DA NAVALHA 1

27227 NAVALHA ESQUERDA MEIO DA ASA 1

10009 LIMA DIAMANTADA CWS-1 1

CAVIDADES

#Parte Descrição Quantidade

15365 CAVIDADE ESQUERDA #4 LH 185

871 ESTEIRA DAS CAVIDADES 9m.

CONJUNTO MOTOREDUTOR

#Parte Descrição Quantidade

BR9176 MOTOREDUTOR 0,75 KW 1

872 ENGRENAGEM ESPECÍFIC 2

550D MANCAL EM ACO INOX COM ROLAMENTO 2

COMPONENTES ELÉTRICOS

#Parte Descrição Quantidade

11825 FONTE DE ALIMENTAÇÃO 24 VDC 1

BR9256 CONJ. SENSOR SEGURANÇA E ATUADOR MAGNETICO 2

BR9113 CLP COM IHM INTEGRADA 1

13734-B INVERSOR DE FREQUENCIA 0,75 KW 1

41

Envie-nos email
21 de abril, Passo dos fortes Telefone PrimeEquipmentGroup
[email protected]
Chapecó,SC, Brazil 49 3328-3322

Você também pode gostar