Manual Padrão Elevador Tombador FR-600

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 28

ELEVADOR TOMBADOR

FR-600

1|Página
Manual Técnico

Obrigado por adquirir um equipamento Fermaq.


Parabéns vocês acabam de adquirir seu Manual de Segurança do
Elevador Tombador.
A Fermaq está empenhada em comprovar que você optou pelo
melhor, aumentando cada vez mais a sua confiança em nossos
produtos.

Este manual foi elaborado pensando no bem estar de sua empresa.


Ele contém instruções simples e objetivas para que você obtenha o
máximo proveito de seu equipamento, com conforto, segurança e
confiabilidade que você merece.

Após ler este manual, se ainda tiver alguma dúvida, por favor,
contate nosso escritório.

Cópias adicionais deste manual podem ser obtidas de Fermaq


Equipamentos p/ Agroindústrias, Estrada Chapecó - Guatambú km
0,5 Bairro Efapi, Chapecó, Brasil
Telefone (+55 49) 3328 - 6600.

Atenciosamente,
José V.F. da Silva

2|Página
TERMO DE GARANTIA:

Todos os equipamentos fabricados pela Fermaq Equip. p/


Agroindústrias possuem garantia contra possíveis defeitos de
fabricação ou problemas nos materiais utilizados.
A garantia é válida por um período de 6 (seis) meses a contar da
data de instalação ou, 12 meses (1ano) após a entrega, o que vier
primeiro.
Todas as peças do equipamento são cobertas por esta garantia,
com exceção dos itens consumíveis, e peças sujeitas à substituição
devido ao desgaste normal ou à manutenção periódica recomendada.
Na ocorrência de algum problema, a reclamação deve ser feita por
escrito e incluir uma descrição exata do mesmo, peças envolvidas e
numeração de série do equipamento.
Em caso de constatação positiva para algum defeito, desde que
atendidas as condições normais de manuseio e operação, os
componentes envolvidos serão trocados e/ou reparados
gratuitamente, sem custos adicionais.
Esta garantia só é válida para peças Fermaq genuínas e utilizadas sem
qualquer modificação.
FERMAQ EQUIP. P/AGROINDÚSTRIAS
Estrada Chapecó-Guatambú Km 0,5
Bairro Efapi
Chapecó – SC-Brasil
Telefone (+55 49) 3328-6600
www.fermaq.ind.br

3|Página
SUMÁRIO:

SUMÁRIO
SEÇÃO-1
SEGURANÇA 5
AVISO 6
PENSE SEGURO 7
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 8
SEÇÃO-2 9
INSTALAÇÃO 9
DESCRIÇÃO GERAL 10
DIMENSÕES GERAIS 11
PARTIDA INICIAL 12
Montando o equipamento 12
Conectando as utilidades 12
Ligando o equipamento 13
FUNCIONAMENTO 14
SEÇÃO-3
MANUTENÇÃO 15
MANUTENÇÃO PREVENTIVA 16
INTRUÇÕES DE LUBRIFICAÇÃO 17
RECICLAGEM 17
REVISÃO 18
Instruções Gerais 18
Instruções de Segurança 19
SEÇÃO-4 20
LISTA DE PARTES 20
CONJUNTOS ELEVADOR TOMBADOR 21
CONJUNTO LATERAL 22
CONJUNTO LATERAL TRAÇÃO 23
CONJUNTO DE ELEVAÇÃO 24
BASE PALETS 25
ESTICADOR DE CORREIA 26
SILO ACUMULADOR 27
SEÇÃO-5
ESQUEMA ELÉTRICO 28

4|Página
SEÇÃO 1 - SEGURANÇA

– Conteúdo –

AVISO 6
PENSE SEGURO 7
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 8

Leia as instruções e avisos de segurança antes de utilizar ou realizar a


manutenção da máquina.

5|Página
AVISO:
Leia atentamente este manual. Este é um dever de todos que utilizarem ou executarem
serviços nesta máquina, e de todos que irão supervisionar o seu uso.

As mensagens especiais que seguem estão visíveis neste documento, ou no próprio


equipamento, para alertá-lo sobre perigos potenciais ou para chamar sua atenção sobre
informações que esclarecem ou simplificam os procedimentos.

A adição deste símbolo a etiquetas de Perigo ou Atenção indica a existência de


um perigo elétrico, que poderá resultar em ferimentos a pessoas se as
instruções não forem seguidas.

Este é o símbolo de alerta de segurança. É utilizado para alertá-lo sobre perigos


de ferimentos a pessoas. Obedeça todas as mensagens de segurança que
possuem este símbolo para evitar ferimentos ou a morte.

Quando utilizado, este símbolo indica a presença de engrenagens ou peças em


movimento que podem prender membros do corpo ou peças de vestuário
resultando em acidentes.

Supervisores

Certifique-se que cópias deste manual sejam fornecidas para todos que forem utilizar ou
executar manutenção neste equipamento. Estabeleça programas de treinamento para
garantir que as informações contidas neste manual sejam compreendidas e seguidas por
todos. Os treinamentos devem ser repetidos periodicamente para reforçar os
procedimentos.

Quando o equipamento for realocado ou vendido este manual deve ser fornecido ao novo
usuário.

Utilize está máquina apenas para a finalidade a qual foi projetada. Não execute
modificações no equipamento sem aprovação do fabricante. Utilize somente peças de
reposição originais, fornecidas pela Fermaq.

Veja mais informações de segurança nas páginas seguintes.

6|Página
PENSE SEGURO

Leia e compreenda todas as instruções e avisos de segurança, especialmente os seguintes:

1 Ligue a máquina apenas se você estiver completamente apto a operá-la.

Bloqueie o fornecimento de energia elétrica se houver o risco de acidente por conta de uma
partida inesperada da máquina, ou ainda, se houver o risco de choque elétrico.

Interrompa o funcionamento imediatamente se a máquina apresentar problemas, ou ainda,


se condições seguras de operação não forem garantidas.

Para cessar o funcionamento do equipamento, pressione o botão de emergência, colocando-


o na posição “desligado” (posição 0 = desligado).

2 Mantenha as mãos e roupas afastadas de cantos vivos bem como de partes móveis.

Fique alerta. Vigie suas mãos e os produtos enquanto realiza o trabalho. Não force os
produtos ou a máquina. Permita que a máquina realize o trabalho para o qual foi concebida.

Interrompa a produção se não estiver fisicamente bem, ou ainda se não estiver com força e
agilidade adequadas para executar o equipamento de forma segura. Não opere o
equipamento em velocidades que comprometam a segurança da operação.

IMPORTANTE: expressamente proibido qualquer tipo de alteração no equipamento nos sistemas


de segurança mecânicos, eletroeletrônicos e demais sensores, bem como, a utilização de “jamps”
e afins que venham burlar o sistema de segurança. Pois tais alterações descaracterizam as
garantias do equipamento e da NR-12.

Consultar o departamento de engenharia da Fermaq em caso de necessidades de alterações


decorrentes do sistema de produção do cliente.

7|Página
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

1 Leia e siga este manual antes de instalar, operar, limpar ou realizar serviços de
manutenção nesta máquina.

2 Antes de operar esta máquina, verifique se todos os dispositivos de proteção estão


funcionando corretamente.

3 Relate qualquer problema imediatamente ao seu supervisor.

4 Problemas nos dispositivos de proteção devem ser corrigidos antes de o


equipamento ser posto em operação. Se a máquina estiver operando de forma
anormal, instruções claras devem ser fornecidas para operar o equipamento de
forma segura até que os problemas sejam corrigidos.

5 Opere este equipamento apenas após treinamento prévio sobre práticas corretas e
seguras de utilização. O treinamento deve ser repetido em intervalos regulares de
tempo.

a Mantenha as mãos e roupas afastadas das partes móveis.

b Evite o contato com cantos vivos.

c Leia e siga as instruções listadas neste documento antes de executar a


limpeza do equipamento.

d Durante qualquer inspeção no equipamento, se houver o risco de algum


acidente resultante de uma partida inesperada da máquina, ou ainda, de
choque elétrico, certifique-se de bloquear o fornecimento de energia elétrica.

6 Utilize o equipamento apenas para realizar o trabalho para o qual foi concebido e
destinado. Não realize modificações no layout. Utilize apenas peças genuínas
FERMAQ para realizar reparos em peças e acessórios.

Se a máquina apresentar problemas de funcionamento, interrompa sua operação


imediatamente e avise seu supervisor.

8|Página
SEÇÃO 2 - INSTALAÇÃO

– Conteúdo –

DESCRIÇÃO GERAL 10
DIMENSÕES GERAIS 11
PARTIDA INICIAL 12

Leia as instruções e avisos de segurança antes de utilizar ou realizar a


manutenção da máquina

9|Página
DESCRIÇÃO GERAL
Este equipamento tem por função o abastecimento de nugget’s para embalagem
alimentícia. Com sistema de tombamento especialmente projetado, o Elevador Tombador
permite um trabalho completo de abastecimento. O equipamento conta ainda com sistema
de armazenagem, realizando um trabalho ágil e garantindo assim as características
assépticas dos produtos processados.

O Elevador Tombador é equipado com tanque (silo) de armazenagem de produtos, sendo


assim alimentando-o em alta quantidade a esteira que fica em sua saída. Onde cilindros
pneumáticos controlam portas abre/fecha.

Grades instaladas garantem a proteção de acidentes, impedindo a permanência de


operador na área de trabalho do mesmo. Como resultado tem-se um elevado fator de
segurança do equipamento, uma vez que isso evita sérios riscos.

Fabricado em aço inox AISI-304 com acabamento sanitário na totalidade (interna e


externamente) Sua concepção incorpora as mais recentes exigências relacionadas à
higiene, facilidade de limpeza, segurança de operação e baixa manutenção.

O equipamento deve ser alimentado por uma rede de energia elétrica.

O processo executado pelo elevador é descrito a seguir:

1 Após as utilidades estarem devidamente conectadas e o equipamento estar


energizado, o mesmo é ligado e posto em funcionamento;

2 O operador posiciona o pallet na entrada do equipamento, atendo para a


posição destas (o fundo deve estar virado para baixo posição inicial 0);

3 Ao fechar as portas frontais (grades proteção) o mesmo conduz os produtos


para o interior do equipamento seguinte, onde o processo de armazenagem é
realizado;

4 O processo de armazenagem é realizado por um tanque (silo), onde cilindros


pneumáticos controlam portas abre/fecha que direcionam os produtos para
uma esteira localizada em sua saída.

5 Ao final do processo o mesmo (elevador) é posto na posição de inicio 0 para


assim ser realizado novamente todo o processo do equipamento.

Este equipamento só pode ser alimentado manualmente por operador


treinado.

10 | P á g i n a
DIMENSÕES GERAIS

11 | P á g i n a
PARTIDA INICIAL

Leia as instruções e revise as instruções de segurança (páginas 6 ) antes de montar,


instalar e operar o equipamento. Não conecte o equipamento à rede elétrica antes
que este esteja completamente montando.

Dimensões físicas e utilidades necessárias são apresentadas na página Erro! Indicador não
definido.. O equipamento está montado conforme a voltagem especificada no pedido. Uma
etiqueta atrelada ao chicote elétrico indica a voltagem e amperagem a serem utilizadas.
Uma placa de identificação fixada junto ao equipamento também identifica os requisitos de
tensão e corrente.

Montando o equipamento
1 Em uma região de trabalho adequada, remova a embalagem da máquina.

2 Posicione a máquina no local desejado e execute o nivelamento da mesma.

3 Certifique-se que os componentes do sistema estejam instalados


corretamente.

Recomenda-se que este equipamento seja fixado junto ao piso.

Conectando as utilidades

Somente um profissional qualificado deve executar a ligação do equipamento junto


à rede de energia elétrica.

1 Conecte o chicote elétrico a uma tomada compatível. Deve-se utilizar na rede,


um disjuntor adequado à potência da máquina, o qual possa ser desarmado.

2 O primeiro teste é verificar se o equipamento esta ligando.

3 Verifique se os sistemas de sensores estão funcionando corretamente.

12 | P á g i n a
Ligando o equipamento

1 Antes de ligar o elevador tombador de nugget’s, esteja familiarizado com todas as


instruções de segurança (páginas 6 a Erro! Indicador não definido.) e com todos os
controles de operação.

2 Execute o Teste Diário de Segurança do Circuito Elétrico.

a. Com a máquina rodando, verifique se o equipamento desliga


instantaneamente quando:

i. O botão de emergência é acionado.

b. A máquina não deve ligar enquanto o botão de emergência estiver


acionado.

Notifique seu supervisor imediatamente para reparar qualquer


problema.

Nunca deixe a máquina energizada sem a supervisão de alguma


pessoa.

13 | P á g i n a
FUNCIONAMENTO
1 Dirija-se à página 7 para descrição dos controles.

2 Certifique-se de que o equipamento está energizado, bem como que as utilidades


estejam instaladas e funcionando.

3 Mantenha a área ao redor do equipamento organizada. Evite trabalhar com o piso


escorregadio. Atente para componentes estragados ou extraviados. Reporte
imediatamente qualquer problema ao seu supervisor.

4 Verifique se o equipamento esta com os níveis de trabalho adequados.

5 Posicione os pallets ou caixas, ajustando-os de acordo com o tamanho dos guias


instalados dentro da base elevatória. Caixas quebradas e/ou deformadas deverão
ser descartadas. Em hipótese alguma poderá ser usado para outros produtos não
adequados à sua capacidade de carga.

6 Acione o elevador pressionando o botão “LIGA” .

7 Insira as caixas e/ou pallet’s na entrada do equipamento, atendo para que o fundo
deste esteja virado para baixo. Um posicionamento incorreto irá comprometer o
trabalho da máquina.

As caixas devem estar alinhadas dentro do elevador obedecendo ao


distanciamento dos guias. A velocidade das correntes está dimensionada de
acordo com a capacidade da máquina.

8 A máquina só funcionará se as portas de proteção frontais estiverem fechadas.

9 O abastecimento da máquina só deve ocorre quando portas de proteção frontais


estiverem abertas onde sensores estarão acionados e o botão “EMERGÊNCIA”
também estiver acionado.

10 Para interromper o movimento da mesma pressione o botão “EMERGÊNCIA”.

11 Para desligar o equipamento pressione o botão de emergência.

Na ocorrência de algum problema, desligue imediatamente o equipamento.

Atente para peças de vestuário que possam se enrolar no fuso rotativo


causando acidentes.

14 | P á g i n a
MANUTENÇÃO

– Conteúdo –

MANUTENÇÃO PREVENTIVA 16
INTRUÇÕES DE LUBRIFICAÇÃO 17
RECICLAGEM 17
REVISÃO 18

Leia as instruções e avisos de segurança antes de utilizar ou realizar a manutenção


da máquina.

Interrompa o fornecimento de energia elétrica antes de executar qualquer


manutenção no equipamento. Reestabeleça o fornecimento apenas se isso for
absolutamente necessário ao procedimento de manutenção.

15 | P á g i n a
MANUTENÇÃO PREVENTIVA

A lista a seguir apresenta as verificações a serem executadas e quando


realizá-las.

MANUTENÇÃO PREVENTIVA

SEMANAL

MENSAL

ANUAL
DIÁRIA
1. Limpeza & higienização do equipamento. ● ● ●
2. Inspecionar a máquina buscando componentes danificados ou
● ● ●
faltantes.
3. Inspecionar componentes de segurança (sensores, etc.). ● ● ●

4. Checar o funcionamento dos componentes elétricos (ver página 13). ● ● ●


5. Verificar as condições gerais do equipamento (tampas, proteções,
● ●
etc.).
6. Checar a condição do motorredutor. ● ●

7. Inspecionar os rolamentos,fusos e os selos (vedações). ● ●

8. Inspecionar todas as partes móveis. ●

9. Inspecionar sistemas pneumáticos e grades proteção ● ● ●

10. Verificar tensão da esteira tipo corrente. ●

11. Limpeza da mesma. ●

16 | P á g i n a
INTRUÇÕES DE LUBRIFICAÇÃO

As necessidades de lubrificação foram reduzidas ao mínimo neste equipamento.


Lubrificantes que podem entrar em contato com os alimentos devem ser certificados por
agências regulamentadoras ou órgãos responsáveis para que possam ser utilizados.

Quando for instalar peças que estejam em contato, lubrifique as superfícies de ambas para
protegê-las de eventuais danos durante a montagem. Utilize somente graxa de grau
alimentício se esta puder eventualmente entrar em contato com o alimento processado.

Buchas de bronze, bem como demais partes móveis em que isto for aplicável, devem ser
lubrificadas regularmente, prolongando assim a vida útil dos componentes.

RECICLAGEM

Favor seguir a legislação mais recente: eliminar os materiais de acordo com a sua natureza
e com as normas em vigor, p. ex.:

1. Sucata de aço:
 Peças da carcaça
 Engrenagens
 Eixos
 Rolamentos de esferas
 Ferro fundido (se não houver coleta separada)

2. Plásticos:
 Mangueiras da rede de ar
 Reparos e vedações dos rolamentos
 Carcaças de componentes elétricos

3. Lubrificantes:
 Recolher o óleo e/ou a graxa usados e tratá-los corretamente, de acordo com
as diretivas locais.

17 | P á g i n a
REVISÃO

Instruções Gerais

Organização

Trabalhe de maneira organizada, mantendo a área limpa e as peças desmontadas em


ordem sequencial. Quando remover as fixações, reinstale-as nas respectivas posições a
fim de se manter a posição da máquina.

Mancais

Verifique a lubrificação destes, e atente para a presença de ruídos e vibrações indevidas.

Caso seja confirmada alguma das anomalias anteriormente citadas, desmonte o mancal e
submeta-o à verificação por profissional qualificado, substituindo-o caso seja necessário.

Moto-redutor

Controle regular do lubrificante e a troca do mesmo a cada 10.000 horas de operação ou


após 2 (dois) anos de uso. Se for utilizado lubrificante sintético, a troca deverá ser efetuada
a cada 20.000 horas de operação ou após 4 (quatro) anos.

Se as condições de operação forem especialmente desfavoráveis, tais como: excessiva


umidade do ar, ambiente prejudicial ou agressivo, grandes variações de temperatura, o
intervalo de troca de óleo deverá ser reduzido.

Peças desgastadas ou danificadas

Quando for desmontar o equipamento, as partes que apresentarem desgaste considerável


ou dano devem ser repostas a fim de se evitar nova parada em um curto espaço de tempo.

Mantenha o projeto original

Reparos no equipamento devem ser feitos com peças de reposição originais FERMAQ.
Com o intuito de manter um funcionamento seguro, o projeto da máquina não deve ser
alterado. Utilize o equipamento apenas para realizar o trabalho para o qual foi concebido e
destinado. Não modifique nenhuma característica deste sem aprovação prévia do
fabricante. Utilize somente peças de reposição aprovadas pelo fabricante.

18 | P á g i n a
Instruções de Segurança

Equipamentos de proteção

Sempre instale todas as proteções e dispositivos de segurança, verificando seu correto


funcionamento antes de partir a máquina.

Cantos vivos e partes móveis

Tome cuidado quando trabalhar próximo a cantos vivos e partes móveis. Roupas ou
membros do corpo podem ficar presos ocasionando acidentes graves. Não utilize
adereços de corpo enquanto trabalha com o equipamento.

Condições do equipamento e área de trabalho

Remova lubrificantes, gorduras ou líquidos presentes no equipamento antes de iniciar sua


operação. Superfícies escorregadias dificultam a execução do trabalho. Mantenha a área
de trabalho limpa e livre de obstáculos ou peças soltas. A área de trabalho deve ser
nivelada, com piso de boa qualidade.

Utilize as ferramentas corretas, não improvise – o risco de acidentes aumenta


consideravelmente quando ferramentas inadequadas são utilizadas.

Energia Elétrica

O equipamento é alimentado com alta tensão. Choques elétricos podem ser fatais. Para
garantir que o equipamento não irá ligar de maneira súbita durante a manutenção, bem
como, não irá gerar uma descarga elétrica, cesse o fornecimento de energia elétrica,
desligando o interruptor que alimenta externamente a máquina. Esta tarefa deve ser
delegada à pessoa que executa a manutenção do equipamento.

Assistência Técnica

Para sanar dúvidas a respeito da operação ou manutenção do equipamento, contate o


departamento de engenharia da Fermaq.

FERMAQ EQUIP. P/AGROINDÚSTRIAS


Chapecó-Guatambú km 0,5 Bairro Efapi
Chapecó – SC Brasil
Telefone (+55 49) 3328-6600
www.fermaq.ind.br

19 | P á g i n a
SEÇÃO 4 - LISTA DE PARTES

– Conteúdo –

SUMÁRIO 4
SEÇÃO-4 20
LISTA DE PARTES 20
CONJUNTOS ELEVADOR TOMBADOR 21
CONJUNTO LATERAL 22
CONJUNTO LATERAL TRAÇÃO 23
CONJUNTO DE ELEVAÇÃO 24
BASE PALETS 25
ESTICADOR DE CORREIA 26
SILO ACUMULADOR 27

Leia as instruções e avisos de segurança antes de utilizar ou realizar a manutenção


da máquina.

Interrompa o fornecimento de energia elétrica antes de executar qualquer


manutenção no equipamento. Reestabeleça o fornecimento apenas se isso for
absolutamente necessário ao procedimento de manutenção.

20 | P á g i n a
CONJUNTO ELEVADOR TOMBADOR

Nº ITEM CÓD. DESCRIÇÃO QTD.


1 FE-001.002.000.015 CONJ. LATERAL 1
2 FE-001.005.000.015 CONJ. LATERAL TRAÇÃO 1
3 FE-001.004.000.015 CONJ. ELEVAÇÃO 1
4 FE-001.001.000.015 BASE PALLETS 1
5 FE-001.009.000.015 ESTICADOR CORRENTE 2
6 FE-001.000.040.015 PROTEÇAO CORRENTE 1
7 FE-001.000.057.015 PROTEÇÃO SEGURANÇA 1
8 FE-005.001.000.015 SILO ACUMULADOR 1

21 | P á g i n a
CONJUNTO LATERAL

Nº Nº DA PEÇA DESCRIÇÃO QTD.


ITEM
1 FE-001.000.018.015 FUSO 2" P: 1/4 LAMINADO ROSCA TRAPEZOIDAL 1
2 FE-001.000.022.015 MANCAL 1
3 - RETENTOR SABO nEXT.75 / nINT. 45 x 10 1
4 FE-001.000.090.015 ROL. ROLOS CÔNICOS 32207 C nEXT.72 / nINT. 35 1
5 - RETENTOR SABO nEXT.50 / nINT. 35 x 10 1
6 FE-001.000.028.015 SUPORTE MANCAL SUPERIOR 1
7 FE-001.000.054.015 MANCAL FRM 207 GYE 35 1
8 FE-001.000.069.015 RODA DENTADA DUPLA Z:19 P:3/4 ASA 60 AÇO CARBONO 1
9 FE-001.000.074.015 TAMPA 1
10 FE-001.000.023.015 ESTRUTURA APOIO 1
11 FE-001.000.082.015 ESTRUTURA GUIA 1

22 | P á g i n a
CONJUNTO LATERAL TRAÇÃO

Nº ITEM Nº DA PEÇA DESCRIÇÃO QTD.


1 FE-001.000.022.015 MANCAL 1
2 - RETENTOR SABO nEXT.75 / nINT. 45 1
3 FE-001.000.090.015 ROL. ROLOS CÔNICOS 32207 C nEXT.72/nINT. 35 1
4 - RETENTOR SABO nEXT.50/nINT. 35 1
5 FE-001.000.069.015 RODA DENTADA DUPLA Z:19 P:3/4 ASA 60 AÇO CARBONO 1
6 FE-001.000.071.015 CORRENTE DENTADA DUPLA P:3/4 ASA60 COMP.: 4,7mt's 1
7 FE-001.000.062.015 CARENAGEM PROTEÇAO CORREIA 1
8 FE-001.000.060.015 CORREIA 2
9 FE-001.000.055.015 POLIA n260 2VB (FUSO) 1
10 FE-001.000.056.015 POLIA n90 2VB (MOTOR) 1
11 FE-001.000.054.015 MANCAL FRM 207 GYE 35 1
12 FE-001.000.050.015 SUPORTE MANCAL SUPERIOR 1
13 FE-001.000.051.015 FUSO 2" P: 1/4 LAMINADO ROSCA TRAPEZOIDAL 1
14 FE-001.000.023.015 ESTRUTURA APOIO 1
15 FE-001.000.074.015 TAMPA 1
16 FE-001.000.135.015 ESTRUTURA GUIA 1
17 FE-001.000.093.015 MOTOR WEG 10cv 4 PÓLOS 1740rpm 1
18 FE-001.000.067.015 CARENAGEM PROTEÇÃO MOTOR 1

23 | P á g i n a
CONJUNTO DE ELEVAÇÃO

Nº ITEM Nº DA PEÇA DESCRIÇÃO QTD.


1 FE-001.000.031.015 CONJ. APOIO BASE ELEVADOR 1
2 FE-001.000.024.015 CONJ. LATERAL SOBE/DESCE 2
3 FE-001.000.026.015 SUPORTE RODA 4
4 - RODA GUIA 2 4
5 FE-001.000.122.015 ARRUELA 4
6 FE-001.000.110.015 EIXO PINO 4
7 - RODA GUIA 4
8 FE-001.000.124.015 ARRUELA 4
9 FE-001.000.019.015 BUCHA EIXO (FUSO) 2
10 FE-001.000.125.015 TRAVA ROSCA FUSO 1

24 | P á g i n a
BASE PALETS

Nº TEM Nº DA PEÇA DESCRIÇÃO QTD.


1 FE-001.000.036.015 RODA BRONZE 2
2 FE-001.000.083.015 ROL. FIXO 6007 ddu nint. 35 4
3 FE-001.000.084.015 EIXO 2
4 FE-001.000.119.015 ARRUELA 2

25 | P á g i n a
ESTICADOR DE CORRENTE

NºITEM Nº DA PEÇA DESCRIÇÃO QTD


1 FE-001.000.101.015 ROL. 6005 DIAM. EXT 47 INT 25 4
2 FE-001.000.102.015 RODA DENTADA Z:14 P: 3.4 AÇO CARBONO 2
3 FE-001.000.103.015 EIXO PINO 2
4 FE-001.000.104.015 SUPORTE 1

26 | P á g i n a
SILO ACUMULADOR

Nº ITEM Nº DA PEÇA DESCRIÇÃO QTD.


1 FE-005.000.010.015 TAMPAS MÓVEL 2
2 - EIXO n5/8 2
3 - BUCHA PET 4
4 FE-005.000.041.015 BUCHAS BRONZE 4
5 FE-005.000.042.015 PINO EIXO 2
6 FE-005.000.029.015 CILINDRO PNEUMÁTICO 2
7 FE-005.000.044.015 PINO EIXO 2
8 FE-005.000.039.015 BUCHA ASTE CILINDRO 2
9 FE-005.000.043.015 ARRUELA 2

27 | P á g i n a
SEÇÃO 5 - ESQUEMA ELÉTRICO

Leia as instruções e avisos de segurança antes de utilizar ou realizar a manutenção


da máquina.

Interrompa o fornecimento de energia elétrica antes de executar qualquer


manutenção no equipamento. Reestabeleça o fornecimento apenas se isso for
absolutamente necessário ao procedimento de manutenção.

28 | P á g i n a

Você também pode gostar