Contrato Base

Fazer download em docx, pdf ou txt
Fazer download em docx, pdf ou txt
Você está na página 1de 11

CONTRATO DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS

Pelo presente instrumento particular, as partes:

CONTRATANTE: XXXXXXXXXXX, empresa estabelecida à XXXXXXXX - São Paulo – CEP:


15010-070 inscrita no CNPJ sob o n° 99.999.999/0001-09, neste ato representado por Sr.
XXXXXXXXXX, inscrito no CPF/MF sob n° 999.999.999-99

CONTRATADA: NEDER COMUNICACAO E PERFORMANCE, empresa estabelecida à Rua


Prof. Atílio Innocenti, 165 - 5º Andar, São Paulo-SP, inscrita no CNPJ/MF sob o n° 40.735.749/0001-
00 neste ato devidamente representada pelo Sr. Pedro de Carvalho Neder, inscrito no CPF/MF sob
n° 360.054.338-57

Têm entre si, justo e contratado, este Instrumento de Prestação de Serviços, devidamente
acompanhado da Proposta nº. 2021/07/026 – Anexo que faz parte integrante e vinculativa
deste, os quais serão regidos pelas seguintes cláusulas e condições:

1. OBJETO E SERVIÇOS CONTRATADOS

1.1. O presente instrumento tem por objeto disciplinar a contratação dos serviços da
CONTRATADA pela CONTRATANTE, para prestação dos serviços de MARKETING
DIGITAL, conforme descrito e vinculado na Proposta nº 2021/07/026 – Anexo.

1.2. As partes concordam e ratificam o projeto, o investimento, o cronograma e prazo, o


preço, a forma de pagamento e as condições gerais da Proposta n. 2021/07/026 datada
de 20/08/2021 apresentada pela CONTRATADA e aceita pela CONTRATANTE.

1.3. Os serviços contratados pela CONTRATANTE são aqueles discriminados e detalhados no


item 1 – Escopo do Projeto contido na Proposta n. 2021/07/026 datada que faz parte
integrante do presente instrumento.

2. PRAZO

2.1. O presente instrumento vigorará pelo prazo de 12 (doze) meses, contados da data de
aceite 10/01/2022 e início do processo de assinaturas na Proposta nº 2021/07/026 –
Anexo.

3. PREÇO E FORMA DE PAGAMENTO

3.1. A CONTRATANTE pagará à CONTRATADA, pelos serviços efetivamente prestados,


o valor conforme Proposta n.2021/07/026 - Anexo, progressivamente por 12 meses de
1
contrato.

3.2. No valor acordado entre as partes estão incluídos todos os custos diretos e
indiretos, tais como: materiais fechados, mão-de-obra, instalação/configuração,
administração, encargos sociais, trabalhistas, previdenciários e tributários, taxas,
seguros, despesas de transporte.

3.3. Todo e qualquer serviço que dependa de contratação terceirizada ou que não estão
descritas na proposta vinculativa, não faz parte do preço e não está incluso nos serviços
prestados pela CONTRATADA e, sendo estes, necessários, serão apresentados e
contratados mediante autorização expressa da CONTRATANTE e às suas expensas.

3.3.1. Qualquer valor ou cobrança adicional dependerá de prévio ajuste entre as partes ou
autorização por escrito da CONTRATANTE.

3.4. O faturamento ocorrerá da seguinte forma:

(i) O CONTRATANTE efetuará o pagamento via boleto bancário no ato da assinatura, e


subsequentemente, o restante, a cada 30 dias.

4. TRIBUTAÇÃO

4.1. Todos os tributos incidentes sobre o presente instrumento serão de responsabilidade da


CONTRATADA, as quais se obriga a recolhê-los aos órgãos competentes, em seus
respectivos vencimentos, considerando que no preço acordado já estão inclusos todos os
tributos, sejam federais, estaduais ou municipais.

4.2. As partes se comprometem a rever o preço contratado em caso de inclusão, majoração


ou diminuição de quaisquer tributos incidentes sobre a prestação dos serviços
contratados, de maneira a manter o equilíbrio econômico-financeiro original da
contratação.

5. OBRIGAÇÕES DA CONTRATADA

5.1. Envidar seus melhores esforços para que os serviços prestados tenham o mais alto
padrão profissional e qualidade;

5.2. Seguir as instruções da CONTRATANTE, notadamente no que diz respeito aos serviços
prestados aos seus Clientes;

2
5.3. Relatar à CONTRATANTE, mensalmente, por escrito, o andamento de seus serviços,
informando todas as ocorrências do período;

5.4. Comunicar imediatamente à CONTRATANTE quaisquer reclamações de terceiros com


relação aos serviços ora contratados;

5.5. Obedecer e cumprir o projeto, cronograma e prazos descritos na Proposta n.


2021/07/026 – Anexo.

5.6. Assumir, para todos os fins de direito, todas as responsabilidades trabalhistas,


previdenciárias, fiscais e civis de seus empregados;

5.7. Não se comunicar diretamente com o cliente da CONTRATANTE sem a permissão


expressa desta, assim como não se envolver em qualquer relação contratual direta com
o cliente da CONTRATANTE sem o consentimento prévio e por escrito desta.

5.8. Conhecer e cumprir, por si, seus representantes legais, prepostos e empregados, o
Código de Ética e de Conduta Profissional da CONTRATANTE.

6. OBRIGAÇÕES DA CONTRATANTE

6.1. Disponibilizar para a CONTRATADA todas as informações e documentos necessários para


realização dos serviços contratados e no devido prazo.

6.2. Pagar tempestivamente os valores pactuados pela prestação de serviços, no item 3 e suas
cláusulas.

6.3. Não contratar, durante a vigência deste Contrato e pelo prazo de 24 (vinte e quatro)
meses após seu término, empregado ou ex-empregado da CONTRATADA que tenha
participado direta ou indiretamente na execução deste instrumento, sem antes obter o
consentimento por escrito da CONTRATANTE, as seguintes práticas não constituem
violação desta cláusula:

(i) solicitações de emprego dirigidas ao público em geral, inclusive, entre outros,


anúncio em jornal, rádio, internet e televisão, e

(ii) solicitação de emprego pela CONTRATANTE a um ex-empregado da


CONTRATADA que tenha sido desligado há mais de 06 (seis) meses.

6.3.1. Em caso de não cumprimento dessa obrigação de não fazer, ficará resolvido de pleno
direito o instrumento, devendo a CONTRATANTE indenizar a CONTRATADA em valor
3
equivalente a 10 (dez) vezes o valor mensal total do presente instrumento.

7. PROPRIEDADE INTELECTUAL

7.1. A propriedade intelectual existente, incluindo, mas não se limitando a patentes, direitos
autorais, softwares, estratégias, controle de ferramentas, direcionamento de anúncios e
públicos-alvo, sistemas, funcionalidades e ferramentas, constitui propriedade intelectual
individual exclusiva de cada parte.

7.2. Cada parte garante à outra o direito de uso de propriedade intelectual de cada parte
necessários para a execução dos serviços descritos na Proposta – Anexo, enquanto este
contrato estiver ativo.

7.3. Na hipótese de uma das partes não poder utilizar item protegido pela propriedade
intelectual da outra parte ou de terceiros quando necessários à prestação dos serviços,
esta parte deverá tomar as seguintes providências, em ordem de prioridade: (i)
providenciar, às suas expensas, o direito de uso para a parte de tal item ou (ii) providenciar
o direito de uso de outro item equivalente.

7.4. Será da CONTRATANTE, de forma exclusiva, irrevogável, irretratável e pelo prazo de


proteção legal de vigência dos direitos autorais patrimoniais, ou outro eventualmente
estabelecido por alteração legislativa, a propriedade intelectual de todos os materiais e
sistemas, desenvolvidos pela CONTRATADA e/ou por qualquer uma de suas
subcontratadas na execução do instrumento e/ou em decorrência deste, ficando assim
automaticamente cedidos e transferidos para a CONTRATANTE, independentemente de
qualquer formalidade, na data de sua criação, todos os direitos inerentes à propriedade
intelectual, sem qualquer ônus ou acréscimo no preço total do instrumento, adquirindo a
CONTRATANTE, então, a legítima propriedade e interesse sobre quaisquer direitos de
propriedade intelectual, passando a integrar o seu acervo de propriedade intelectual,
podendo a CONTRATANTE utilizá-las da forma que lhe aprouver e quando desejar. Assim, a
CONTRATADA não poderá utilizar os resultados, dados, informações obtidas nesta
prestação de serviços para proveito próprio ou de terceiros, sem a prévia autorização por
escrito da CONTRATANTE.

7.5. Não constituem ofensa aos direitos do titular de programa de computador:

(i) quando da execução de trabalhos externos às dependências da CONTRATANTE, a


reprodução em um só exemplar, destinada a salvaguarda ou armazenamento
eletrônico, hipótese em que o exemplar original servirá de salvaguarda;
4
(ii) quando da execução de trabalhos externos às dependências da CONTRATANTE, a
reprodução em um só exemplar, destinada a salvaguarda ou armazenamento
eletrônico, hipótese em que o exemplar original servirá de salvaguarda;

(iii) a citação parcial do programa, para fins didáticos, desde que identificados o
programa e o titular dos direitos respectivos;

(iv) a ocorrência de semelhança de programa com outro, preexistente, quando se der


por força das características funcionais de sua aplicação, da observância de
preceitos normativos e técnicos, ou de limitação de força alternativa para a sua
expressão;

(v) a integração do programa, mantendo-se as suas características essenciais, a um


sistema aplicativo, ou, operacional, tecnicamente indispensável às necessidades
do usuário, desde que para o uso exclusivo de quem a promoveu.

7.6. Todas as marcas de comércio, de serviço, nomes comerciais, logotipos ou outras palavras
ou símbolos identificadores dos produtos ou do negócio de cada uma das Partes são e
permanecerão propriedades exclusivas delas, individualmente consideradas, ou de suas
licenciadoras, sejam ou não especificamente reconhecidas ou aperfeiçoadas de acordo
com as leis do Brasil.

7.7. Todo o desenvolvimento e estratégia, bem como, o cliente, poderão ser divulgados pela
CONTRATADA em seu portfólio de serviços como cases de sucesso sem revelar ou permitir
o acesso a informações sigilosas da CONTRATANTE.

8. CONFIDENCIALIDADE

8.1. As informações relacionadas a esse instrumento ou adquiridas em seu curso, reveladas por
uma parte (“Parte Reveladora”) à outra (“Parte Receptora”), no Brasil ou no exterior, serão
consideradas informações confidenciais e de propriedade da parte reveladora, devendo ser
protegidas por ambas as Partes, conforme previsto nesta Cláusula.

8.2. Informações confidenciais devem significar, sem se limitar, toda e qualquer informação,
patenteada ou não, de natureza técnica, operacional, comercial, jurídica, know-how,
invenções, processos, fórmulas e designs, planos de negócios, métodos de contabilidade,
técnicas e experiências acumuladas, patenteáveis ou não, identificadas transmitidas à
parte Receptora: (i) por qualquer meio físico; (ii) por qualquer forma registrada em mídia
eletrônica; (iii) oralmente, hipótese em que deverão ser reduzidas a termo escrito em
prazo não superior a 5 (cinco) dias corridos contados de sua divulgação.

8.3. Não serão consideradas Informações Confidenciais aquelas que:

5
(i) já estavam na posse da Parte Receptora, livre de restrições, antes de sua
revelação pela Parte Reveladora;

(ii) seja ou se torne de domínio público sem qualquer violação deste Contrato pela
Parte Receptora;

(iii) tenham sido legalmente obtidas pela Parte Receptora de terceiros;

(iv) tenham sido comprovadamente desenvolvidas pela Parte Receptora


anteriormente à revelação das Informações Confidenciais pela Parte Reveladora;
ou

(v) tenham sido reveladas por determinação judicial ou ordem de autoridade


competente devendo, entretanto, comunicar à Parte Reveladora de imediato e
antes mesmo da divulgação determinada.

8.4. Todas as obrigações de confidencialidade aqui previstas serão válidas durante a vigência
deste Contrato, sobrevivendo pelo prazo de 5 (cinco) anos contados de seu término, a
qualquer título, devendo a Parte Receptora:

(i) usar tais informações apenas com o propósito de executar o instrumento;

(ii) manter as Informações Confidenciais e revelá-las apenas aos empregados que


tiverem necessidade de ter conhecimento sobre elas para fins de execução do
Contrato;

(iii) proteger tais informações, usando o mesmo grau de cuidado utilizado para
proteger suas próprias informações confidenciais;

(iv) não fazer cópias por quaisquer processos, exceto aquelas imprescindíveis ao
desenvolvimento de seus trabalhos.

8.5. A Parte Receptora deverá pedir autorização escrita da Parte Reveladora para revelar
Informações Confidenciais a terceiros, agentes ou consultores, sendo que, se autorizada a
divulgação pela Parte Reveladora, este terceiro deverá firmar Acordo de Confidencialidade
com as Partes, em termos compatíveis com os desta Cláusula.

8.6. Cada uma das Partes deverá devolver à outra quaisquer Informações Confidenciais, sempre
que solicitadas, ou quando não mais for necessária a manutenção do documento,
comprometendo-se a não reter quaisquer reproduções.

8.7. A Parte Receptora deverá destruir quaisquer documentos por ela produzidos que
contenham Informações Confidenciais da Parte Reveladora, quando não mais for
necessária a manutenção das Informações, comprometendo-se a não reter quaisquer

6
reproduções.

8.8. O fornecimento do todo ou de parte das Informações Confidenciais à outra Parte não
outorgará, em hipótese alguma, qualquer direito inerente a referidas informações à Parte
Receptora, permanecendo a Parte Reveladora como legal proprietária das Informações
Confidenciais e direitos próprios.

8.9. A Parte Receptora deverá comunicar à Parte Reveladora quaisquer incidentes que
permitam ou possam permitir o extravio ou a revelação de documentos ou Informações
Confidenciais, sem prejuízo da sua responsabilidade.

9. DECLARAÇÕES E GARANTIAS ANTICORRUPÇÃO

9.1. As Partes declaram neste ato que estão cientes, conhecem e entendem os termos das leis
anticorrupção brasileiras ou de quaisquer outras aplicáveis sobre o objeto deste Contrato,
em especial a Lei 12.846/13 e o Decreto 8.420/15 (“Regras Anticorrupção”),
comprometendo-se a abster-se de qualquer atividade que constitua uma violação das
disposições destas Regras Anticorrupção.

9.2. As Partes, por si e por seus administradores, diretores, funcionários, subcontratados e


agentes, bem como sócios que venham a agir em seu nome, se obrigam a conduzir suas
práticas comerciais, durante a consecução do presente Contrato, de forma ética e em
conformidade com os preceitos legais aplicáveis. Na execução deste Contrato, nenhuma
das Partes e/ou qualquer de seus diretores, empregados, subcontratados, agentes ou
sócios agindo em seu nome, devem dar, oferecer, pagar, prometer pagar, ou autorizar o
pagamento de, direta ou indiretamente, qualquer dinheiro ou qualquer coisa de valor a
qualquer autoridade governamental, consultores, representantes, parceiros, ou quaisquer
terceiros, com a finalidade de influenciar qualquer ato ou decisão do agente ou do
governo, ou para assegurar qualquer vantagem indevida, ou direcionar negócios para,
qualquer pessoa, e que violem as Regras Anticorrupção ("Pagamento Proibido"). Um
Pagamento Proibido não abrange pagamento de despesas razoáveis e de boa-fé, tais
como, exemplificativamente, despesas de viagem e hospedagem, que estão diretamente
relacionados com a promoção, a explicação, demonstração ou de produtos ou serviços, ou
de execução de um contrato com um governo ou suas agências, desde que o pagamento
seja permitido pela legislação aplicável.

9.3. A CONTRATADA, por si e por seus administradores, diretores, empregados,


subcontratados, agentes, proprietários e acionistas que atuam em seu nome ou estão
envolvidos no dia-a-dia de suas operações, declara neste ato que tem conhecimento e
concorda inteiramente com os termos do Código de Ética e de Conduta Profissional, que
passa a fazer parte integrante deste Contrato.

7
9.4. Cada parte, neste ato, declara que:

(i) não violou, viola ou violará as Regras Anticorrupção;

(ii) já tem implementado ou se obriga a implementar durante a vigência deste


Contrato um programa de conformidade e treinamento razoavelmente eficaz na
prevenção e detecção de violações das Regras Anticorrupção e dos requisitos
estabelecidos nesta Cláusula;

(iii) tem ciência que qualquer atividade que viole as Regras Anticorrupção é proibida
e que conhece as consequências possíveis de tal violação;

(iv) Qualquer descumprimento das Regras Anticorrupção, em qualquer um dos seus


aspectos, ensejará a rescisão motivada imediata do presente Contrato,
independentemente de qualquer notificação, observadas as penalidades prevista
neste Contrato.

10. TÉRMINO E RESCISÃO CONTRATUAL

10.1 O término do presente instrumento antes do prazo estabelecido de 12 (doze) meses,


acarretará em uma multa de 40% do montante remanescente até o fim do mesmo para a
parte que der causa.

10.2 Caso qualquer das partes resolva rescindir totalmente este instrumento, os serviços
contratados por meio deste e descritos na Proposta – Anexo também serão rescindidos
automaticamente.

10.3 Este instrumento também poderá ser rescindido de pleno direito, independente de
notificação, interpelação judicial ou extrajudicial, e sem que assista à Parte inadimplente o
direito a qualquer tipo de ressarcimento ou indenização, se ocorrer quaisquer das
seguintes hipóteses:

(i) descumprimento, por qualquer das Partes, de qualquer cláusula ou disposição


deste Contrato, caso esse descumprimento não seja sanado no prazo de 10 (dez)
dias corridos, contados da data do recebimento da notificação encaminhada pela
Parte inocente. Na hipótese de se tratar de descumprimento que não permita
saneamento, a rescisão será operada mediante a notificação;

(ii) falência, insolvência, recuperação judicial ou extrajudicial de qualquer das Partes;

(iii) a ocorrência de caso fortuito ou de força maior, regularmente comprovada,


impeditiva da execução do Contrato e respectivos Anexos de Serviços. Quando
8
for possível a execução apenas parcial dos serviços, a CONTRATANTE poderá
decidir entre o cumprimento parcial e a rescisão total do Contrato e respectivos
Anexos de Serviços.

(iv) ocorrer a suspensão, pelas autoridades competentes, da execução dos Serviços


em decorrência de violação de dispositivos legais vigentes pela CONTRATADA.

10.4 Todas as estratégias e campanhas de marketing criadas ou desenvolvidas pertencem a


CONTRATADA e independentemente do estágio em que se encontrem, poderão ser
totalmente interrompidas e desfeitas por parte da CONTRATADA, independentemente
de autorização ou comunicação à CONTRATANTE, se houver a rescisão contratual ou não
for contratada sua permanência, que deverá ocorrer exclusivamente por escrito em
aditivo contratual.

11. DISPOSIÇÕES GERAIS

11.1. A CONTRATADA se compromete a não atender nenhum outro tipo de órgão ou empresa
do setor relacionado.

11.2. As Partes reconhecem que agem como contratantes independentes, sendo que nenhuma
delas poderá declarar que possui qualquer autoridade para assumir ou criar qualquer
obrigação, expressa ou implícita, em nome da outra Parte, nem representar a outra Parte
como agente, funcionário, representante ou qualquer outra função. Fica desde já
estabelecido que a CONTRATANTE não tem nenhuma responsabilidade por dívidas e
obrigações contraídas pela CONTRATADA, salvo aquelas terceirizadas inerentes para a
realização do projeto e previamente autorizadas, não podendo esta ou terceiros,
utilizarem-se deste Contrato ou de qualquer outra razão para pleitear indenizações ou
reembolsos.

11.3. Nada neste instrumento será interpretado como constitutivo ou originário de uma joint
venture, sociedade, consórcio ou outra entidade comercial, ou constitutivo de uma relação
conjunta ou solidária entre as Partes, assim como nada aqui estabelecido será analisado
como favorecendo a divisão de prejuízos e lucros advindos dos esforços de cada uma das
Partes.

11.4. Este Contrato não poderá ser cedido ou transferido, direta ou indiretamente, por qualquer
das Partes sem o prévio consentimento, por escrito, da outra Parte.

11.5. As cláusulas deste instrumento que por sua natureza tenham caráter perene,
especialmente, mas não limitado às relativas responsabilidades civis, trabalhistas,

9
tributárias e previdenciárias, bem como direitos de propriedade intelectual e
confidencialidade, entre outras, permanecerão válidas mesmo após a rescisão do presente
Contrato.

11.6. Este instrumento obriga, além das partes contratantes, seus sucessores a qualquer título.

11.7. Na hipótese em que qualquer cláusula, termo ou disposição deste instrumento vier a ser
declarada nula ou não aplicável, tal nulidade ou inexequibilidade não afetará quaisquer
outras cláusulas, termos ou disposições aqui contidas, as quais permanecerão em pleno
vigor e efeito.

11.8. Qualquer modificação que afete os termos, condições ou especificações do presente


instrumento deverá ser objeto de alteração por escrito, firmada por ambas as partes.

11.9. As cláusulas deste Contrato consolidam o completo entendimento das partes e prevalecem
sobre quaisquer entendimentos firmados anteriormente a respeito do objeto ora
contratado.

12. PROTEÇÃO DE DADOS

12.1. A CONTRATANTE declara-se ciente e concorda, bem como adotará todas as medidas para
deixar seus parceiros, Colaboradores e clientes também cientes, e que a CONTRATADA em
decorrência do presente Contrato poderá ter acesso, utilizará, manterá e processará, eletrônica e
manualmente, informações e dados prestados pela CONTRATANTE e seus clientes (“Dados
Protegidos”), exclusivamente para fins específicos de prestação dos Serviços e aceitos pelos
termos apresentados aos usuários.

12.2. As Partes declaram-se cientes dos direitos, obrigações e penalidades aplicáveis constantes da
Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais (Lei 13.709/2018) (“LGPD”), e obrigam se a adotar todas
as medidas razoáveis para garantir, por si, bem como seu pessoal, colaboradores, empregados e
subcontratados que utilizem os Dados Protegidos na extensão autorizada na referida LGPD.

12.3. A CONTRATANTE deve dar ciência aos seus clientes sobre a LGPD e garantir que possui todos
os consentimentos e avisos necessários para permitir a transferência legal de dados pessoais de
seus clientes para que a CONTRATADA exerça os Serviços.

12.4 A CONTRATADA garante e certifica-se que todas as estratégias onde serão captados dados e
cookies dos usuários estarão enquadradas dentro da Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais (Lei
13.709/2018) (“LGPD”), de acordo com os Termos e Políticas de Privacidade enviados pela
CONTRATANTE.

10
13. FORO

13.1 Fica eleito o Foro da Comarca da Capital do Estado de São Paulo para dirimir quaisquer
dúvidas oriundas deste Contrato.

E, por estarem assim as justas e contratadas, assinam as partes este instrumento em duas (2) vias
de igual teor e forma, na presença das duas (2) testemunhas abaixo identificadas.

São Paulo, 10 de Dezembro de 2021.

CONTRATANTE CONTRATADA

_____________________________________ _____________________________________
XYX NEDER COMUNICACAO E PERFORMANCE
CNPJ n. CNPJ/MF n. 40.735.749/0001-00

Testemunha 1 Testemunha 2

____________________________________ _____________________________________
Nome: XYZ Nome: Daphnie Partian Collado
CPF: CPF: 395.404.009-39

11

Você também pode gostar