32 Melhores Poemas de Carlos Drummond de Andrade

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 5

!

Literatura / Poesia

32 melhores poemas de
Carlos Drummond de
Andrade (comentados)

Carolina Marcello
Mestre em Estudos Literários, Culturais e
Interartes

Carlos Drummond de Andrade (31 de outubro


de 1902 — 17 de agosto de 1987) é um dos
maiores autores da literatura brasileira, sendo
também considerado o maior poeta nacional
do século XX.

Integrada na segunda fase do modernismo


brasileiro, sua produção literária reflete
algumas características do seu tempo: uso da
linguagem corrente, temas do cotidiano,
reflexões políticas e sociais.

PUBLICIDADE

Tem contatinho no
Shorts
YouTube

Através de sua poesia, Drummond foi


eternizado, conquistando a atenção e a
admiração dos leitores contemporâneos. Seus
poemas se centram em questões que se
mantêm atuais: a rotina das grandes cidades, a
solidão, a memória, a vida em sociedade, as
relações humanas.

Entre suas composições mais famosas, se


destacam também aquelas que expressam
reflexões existenciais profundas, onde o sujeito
expõe e questiona seu modo de viver, seu
passado e seu propósito. Confira alguns dos
poemas mais famosos de Carlos Drummond de
Andrade, analisados e comentados.

No Meio do Caminho

No meio do caminho tinha uma pedra


tinha uma pedra no meio do caminho
tinha uma pedra
no meio do caminho tinha uma pedra.

Nunca me esquecerei desse


acontecimento
na vida de minhas retinas tão fatigadas.
Nunca me esquecerei que no meio do
caminho
tinha uma pedra
tinha uma pedra no meio do caminho
no meio do caminho tinha uma pedra.

Este é, provavelmente, o poema mais célebre


de Drummond, pelo seu caráter singular e
temática fora do comum. Publicado em 1928,
na Revista da Antropofagia, "No Meio do
Caminho" expressa o espírito modernista que
pretende aproximar a poesia do cotidiano.

Referindo os obstáculos que surgem na vida


do sujeito, simbolizados por uma pedra que se
cruza no seu caminho, a composição sofreu
duras críticas pela sua repetição e
redundância.

Contudo, o poema entrou para a história da


literatura brasileira, mostrando que a poesia
não tem de ficar limitada aos formatos
tradicionais e pode versar sobre qualquer
tema, até mesmo uma pedra.

Consulte também a análise completa do


poema "No meio do caminho tinha uma
pedra".

Poema de Sete Faces

Quando nasci, um anjo torto


desses que vivem na sombra
disse: Vai, Carlos! ser gauche na vida.

As casas espiam os homens


que correm atrás de mulheres.
A tarde talvez fosse azul,
não houvesse tantos desejos.

O bonde passa cheio de pernas:


pernas brancas pretas amarelas.
Para que tanta perna, meu Deus,
pergunta meu coração.
Porém meus olhos
não perguntam nada.

O homem atrás do bigode


é sério, simples e forte.
Quase não conversa.
Tem poucos, raros amigos
o homem atrás dos óculos e do bigode.

Meu Deus, por que me abandonaste


se sabias que eu não era Deus
se sabias que eu era fraco.

Mundo mundo vasto mundo,


se eu me chamasse Raimundo
seria uma rima, não seria uma solução.
Mundo mundo vasto mundo,
mais vasto é meu coração.

Eu não devia te dizer


mas essa lua
mas esse conhaque
botam a gente comovido como o diabo.

Um dos aspectos que captam imediatamente a


atenção do leitor neste poema é o facto do
sujeito referir a si mesmo como "Carlos",
primeiro nome de Drummond. Assim, existe
uma identificação entre o autor e o sujeito da
composição, o que lhe confere uma dimensão
autobiográfica.

Desde o primeiro verso, ele se apresenta como


alguém marcado por "um anjo torto",
predestinado a não se enquadrar, a ser
diferente, estranho. Nas sete estrofes são
demonstradas sete facetas diferentes do
sujeito, demonstrando a multiplicidade e até
contradição dos seus sentimentos e estados de
espírito.

É evidente o seu sentimento de inadequação


perante o resto da sociedade e a solidão que
o assombra, por trás de uma aparência de
força e resiliência (tem "poucos, raros
amigos").

Na terceira estrofe, alude à multidão,


metaforizada nas "pernas" que circulam pela
cidade, evidenciando o seu isolamento e o
desespero que o invade.

Citando uma passagem da Bíblia, compara o


seu sofrimento com a paixão de Jesus que,
durante a sua provação, pergunta ao Pai por
quê Ele o abandonou. Assume, assim, o
desamparo que sente perante Deus e a sua
fragilidade enquanto homem.

Nem mesmo a poesia parece ser uma resposta


para essa falta de sentido: "seria uma rima,
não seria uma solução". Durante a noite,
enquanto bebe e olha a lua, o momento da
escrita é aquele onde se sente mais vulnerável
e emocionado, fazendo versos como uma
forma de desabafar.

Leia também a análise completa do Poema de


Sete Faces.

Quadrilha

João amava Teresa que amava Raimundo


que amava Maria que amava Joaquim
que amava Lili,
que não amava ninguém.
João foi para os Estados Unidos, Teresa
para o convento,
Raimundo morreu de desastre, Maria
ficou para tia,
Joaquim suicidou-se e Lili casou com J.
Pinto Fernandes
que não tinha entrado na história.

Com o título "Quadrilha", esta composição


parece fazer referência à dança europeia com o
mesmo nome que virou tradição nas festas
juninas brasileiras. Vestidos com disfarces, os
casais dançam em grupo, conduzidos por um
narrador que propõe várias brincadeiras.

Usando essa metáfora, o poeta apresenta o


amor como uma dança onde os pares se
trocam, onde os desejos se desencontram. Nos
três primeiros versos, todas as pessoas
mencionadas sofrem de amores não
correspondidos, menos Lili "que não amava
ninguém".

Nos quatro versos finais, descobrimos que


aqueles romances falharam. Todas as pessoas
mencionadas acabaram isoladas ou morreram,
apenas Lili casou. O absurdo da situação
parece ser uma sátira sobre a dificuldade de
encontrar um amor verdadeiro e
correspondido. Como se fosse um jogo de
sorte, apenas um dos elementos é
contemplado com o final feliz.

Confira também a análise completa do poema


Quadrilha.

José

E agora, José?
A festa acabou,
a luz apagou,
o povo sumiu,
a noite esfriou,
e agora, José?
e agora, você?
você que é sem nome,
que zomba dos outros,
você que faz versos,
que ama, protesta?
e agora, José?

Está sem mulher,


está sem discurso,
está sem carinho,
já não pode beber,
já não pode fumar,
cuspir já não pode,
a noite esfriou,
o dia não veio,
o bonde não veio,
o riso não veio,
não veio a utopia
e tudo acabou
e tudo fugiu
e tudo mofou,
e agora, José?

E agora, José?
Sua doce palavra,
seu instante de febre,
sua gula e jejum,
sua biblioteca,
sua lavra de ouro,
seu terno de vidro,
sua incoerência,
seu ódio — e agora?

Com a chave na mão


quer abrir a porta,
não existe porta;
quer morrer no mar,
mas o mar secou;
quer ir para Minas,
Minas não há mais.
José, e agora?

Se você gritasse,
se você gemesse,
se você tocasse
a valsa vienense,
se você dormisse,
se você cansasse,
se você morresse...
Mas você não morre,
você é duro, José!

Sozinho no escuro
qual bicho-do-mato,
sem teogonia,
sem parede nua
para se encostar,
sem cavalo preto
que fuja a galope,
você marcha, José!
José, para onde?

Um dos maiores e mais conhecidos poemas de


Drummond, "José" exprime a solidão do
indivíduo na cidade grande, a sua falta de
esperança e a sensação de estar perdido na
vida. Na composição, o sujeito lírico se
interroga repetidamente acerca do rumo que
deve tomar, procurando um sentido possível.

José, um nome muito comum na língua


portuguesa, pode ser entendido como um
sujeito coletivo, simbolizando um povo. Assim,
parecemos estar perante a realidade de muitos
brasileiros que superam inúmeras privações e
batalham, dia após dia, por um futuro melhor.

Na reflexão sobre o seu percurso é evidente o


tom disfórico, como se o tempo tivesse
deteriorado tudo em seu redor, o que fica
nítido em formas verbais como "acabou",
"fugiu", "mofou". Listando possíveis soluções
ou saídas para a situação atual, percebe que
nenhuma delas funcionaria.

Nem mesmo o passado ou a morte surgem


como refúgios. Contudo, o sujeito assume a
sua própria força e resiliência ("Você é duro,
José!"). Sozinho, sem a ajuda de Deus ou o
apoio dos homens, continua vivo e segue em
frente, mesmo sem saber para onde.

Consulte também a análise completa do


poema "José" de Carlos Drummond de
Andrade.

Amar

Que pode uma criatura senão,


entre criaturas, amar?
amar e esquecer, amar e malamar,
amar, desamar, amar?
sempre, e até de olhos vidrados, amar?

Que pode, pergunto, o ser amoroso,


sozinho, em rotação universal,
senão rodar também, e amar?
amar o que o mar traz à praia,
o que ele sepulta, e o que, na brisa
marinha,
é sal, ou precisão de amor, ou simples
ânsia?

Amar solenemente as palmas do deserto,


o que é entrega ou adoração expectante,
e amar o inóspito, o cru,
um vaso sem flor, um chão de ferro,
e o peito inerte, e a rua vista em sonho, e
uma ave de rapina.

Este o nosso destino: amor sem conta,


distribuído pelas coisas pérfidas ou nulas,
doação ilimitada a uma completa
ingratidão,
e na concha vazia do amor a procura
medrosa,
paciente, de mais e mais amor.

Amar a nossa falta mesma de amor,


e na secura nossa amar a água implícita,
e o beijo tácito, e a sede infinita.

Apresentando o ser humano como um ser


social, que existe em comunicação com o
outro, nesta composição o sujeito defende que
o seu destino é amar, estabelecer relações,
criar laços.

Descreve as várias dimensões do amor como


perecíveis, cíclicas e mutáveis ("amar,
desamar, amar"), transmitindo também as
ideias de esperança e renovação. Sugere que
mesmo perante a morte do sentimento, é
preciso acreditar no seu renascimento e não
desistir.

Apontado como "ser amoroso", sempre


"sozinho" no mundo, o sujeito defende que a
salvação, o único propósito do ser humano
está na relação com o outro.

Para isso, tem que aprender a amar "o que o


mar traz" e "sepulta", ou seja, o que nasce e o
que morre. Vais mais além: é preciso amar a
natureza, a realidade e os objetos, ter
admiração e respeito por tudo o que existe, já
que esse é "nosso destino".

Para cumpri-lo é necessário que o indivíduo


seja teimoso, "paciente". Deve amar até a falta
de amor, por conhecer sua "sede infinita", a
capacidade e vontade de amar mais e mais.

Os Ombros Suportam o Mundo

Chega um tempo em que não se diz mais:


meu Deus.
Tempo de absoluta depuração.
Tempo em que não se diz mais: meu
amor.
Porque o amor resultou inútil.
E os olhos não choram.
E as mãos tecem apenas o rude trabalho.
E o coração está seco.

Em vão mulheres batem à porta, não


abrirás.
Ficaste sozinho, a luz apagou-se,
mas na sombra teus olhos resplandecem
enormes.
És todo certeza, já não sabes sofrer.
E nada esperas de teus amigos.

Pouco importa venha a velhice, que é a


velhice?
Teus ombros suportam o mundo
e ele não pesa mais que a mão de uma
criança.
As guerras, as fomes, as discussões
dentro dos edifícios
provam apenas que a vida prossegue
e nem todos se libertaram ainda.
Alguns, achando bárbaro o espetáculo
prefeririam (os delicados) morrer.
Chegou um tempo em que não adianta
morrer.
Chegou um tempo em que a vida é uma
ordem.
A vida apenas, sem mistificação.

Publicado em 1940, na antologia Sentimento


do Mundo, este poema foi escrito no final da
década de 1930, durante a Segunda Guerra
Mundial. É notória a temática social presente,
retratando um mundo injusto e repleto de
sofrimento.

O sujeito descreve a dureza da sua vida sem


amor, religião, amigos ou sequer emoções ("o
coração está seco"). Em tempos tão cruéis,
repletos de violência e morte, ele tem que se
tornar praticamente insensível para suportar
tanto sofrimento. Deste modo, sua
preocupação é apenas trabalhar e sobreviver, o
que resulta numa solidão inevitável.

Apesar do tom pessimista de toda a


composição, surge um laivo de esperança no
futuro, simbolizada pela "mão de uma
criança". Aproximando as imagens da velhice e
do nascimento, faz referência ao ciclo da vida e
à sua renovação.

Nos versos finais, como se transmitisse uma


lição ou conclusão, afirma que "a vida é uma
ordem" e deve ser vivida de forma simples,
focada no momento presente.

Consulte também a análise completa do


poema "Os ombros suportam o mundo" .

Destruição

Os amantes se amam cruelmente


e com se amarem tanto não se veem.
Um se beija no outro, refletido.
Dois amantes que são? Dois inimigos.

Amantes são meninos estragados


pelo mimo de amar: e não percebem
quanto se pulverizam no enlaçar-se,
e como o que era mundo volve a nada.

Nada, ninguém. Amor, puro fantasma


que os passeia de leve, assim a cobra
se imprime na lembrança de seu trilho.

E eles quedam mordidos para sempre.


Deixaram de existir, mas o existido
continua a doer eternamente.

Partindo do próprio título, neste poema é


inegável a visão negativa do sujeito acerca
dos relacionamentos amorosos. Descrevendo
o amor como "destruição", reflete sobre o
modo como os casais se amam "cruelmente",
como se lutassem. Sem enxergar a
individualidade do outro, deixam de se ver,
procurando uma projeção de si mesmos no
parceiro.

É o próprio amor que parece "estragar" os


amantes, corrompê-los, levá-los a agir desta
forma. Alienados, não percebem que a união
os destrói e afasta do resto do mundo. Por
causa dessa paixão se apagam e se anulam
mutuamente.

Destruídos, guardam a memória do amor


como uma "cobra" que os persegue e morde.
Mesmo com a passagem do tempo, essa
memória ainda machuca ("quedam
mordidos") e a lembrança do que viveram
persiste.

Congresso Internacional do Medo

Provisoriamente não cantaremos o amor,


que se refugiou mais abaixo dos
subterrâneos.
Cantaremos o medo, que esteriliza os
abraços,
não cantaremos o ódio, porque este não
existe,
existe apenas o medo, nosso pai e nosso
companheiro,
o medo grande dos sertões, dos mares,
dos desertos,
o medo dos soldados, o medo das mães, o
medo das igrejas,
cantaremos o medo dos ditadores, o
medo dos democratas,
cantaremos o medo da morte e o medo de
depois da morte.
Depois morreremos de medo
e sobre nossos túmulos nascerão flores
amarelas e medrosas.

"Congresso Internacional do Medo" assume


uma temática social e política que espelha o
contexto histórico da sua criação. Depois da
Segunda Guerra Mundial, uma das questões
que mais assombrou poetas e escritores foi a
insuficiência do discurso perante a morte e a
barbárie.

Esta composição parece refletir o clima de


terror e petrificação que atravessava todo o
mundo. Esse sentimento universal se sobrepõe
totalmente ao amor e até ao ódio, criando a
desunião, o isolamento, a frieza "que esteriliza
desunião, o isolamento, a frieza "que esteriliza
os abraços".

O sujeito pretende expressar que a


humanidade ainda não superou todo o
sofrimento a que assistiu, sendo assombrada e
comandada apenas pelo medo e esquecendo
todas as outras emoções.

A repetição ao longo de todo o poema parece


sublinhar que essa insegurança constante,
essa obsessão, levará os indivíduos à morte e
se perpetuará depois deles, em "flores
amarelas e medrosas".

Deste modo, Drummond reflete acerca da


importância de nos curarmos, enquanto
humanidade, e reaprendermos a viver.

Confira também a análise completa do poema


Congresso Internacional do Medo.

Receita de Ano Novo

Para você ganhar belíssimo Ano Novo


cor do arco-íris, ou da cor da sua paz,
Ano Novo sem comparação com todo o
tempo já vivido
(mal vivido talvez ou sem sentido)
para você ganhar um ano
não apenas pintado de novo, remendado
às carreiras,
mas novo nas sementinhas do vir-a-ser;
novo
até no coração das coisas menos
percebidas
(a começar pelo seu interior)
novo, espontâneo, que de tão perfeito
nem se nota,
mas com ele se come, se passeia,
se ama, se compreende, se trabalha,
você não precisa beber champanha ou
qualquer outra birita,
não precisa expedir nem receber
mensagens
(planta recebe mensagens?
passa telegramas?)

Não precisa
fazer lista de boas intenções
para arquivá-las na gaveta.
Não precisa chorar arrependido
pelas besteiras consumadas
nem parvamente acreditar
que por decreto de esperança
a partir de janeiro as coisas mudem
e seja tudo claridade, recompensa,
justiça entre os homens e as nações,
liberdade com cheiro e gosto de pão
matinal,
direitos respeitados, começando
pelo direito augusto de viver.

Para ganhar um Ano Novo


que mereça este nome,
você, meu caro, tem de merecê-lo,
tem de fazê-lo novo, eu sei que não é
fácil,
mas tente, experimente, consciente.
É dentro de você que o Ano Novo
cochila e espera desde sempre.

Nesta composição, o sujeito lírico parece falar


diretamente com o seu leitor ("você").
Procurando aconselhá-lo, partilhar sua
sabedoria, formula neste seus votos de
transformação para o novo ano.

Começa recomendando que este seja


realmente um ano diferente dos anteriores
(tempo "mal vivido", "sem sentido"). Para isso,
é necessário buscar uma mudança real, que
vá além da aparência, que gere um futuro
novo.

Prossegue, afirmando que a transformação


deve estar presente nas pequenas coisas,
tendo origem no interior de cada um, nas suas
atitudes. Para isso, é preciso cuidar de si
mesmo, relaxar, se compreender e evoluir, sem
precisar de luxo, distrações ou companhia.

Na segunda estrofe, consola seu leitor,


determinando que não vale a pena se
arrepender de tudo o que fez, nem acreditar
que um novo ano será a solução mágica e
instantânea para todos os problemas.

Pelo contrário, tem que merecer o ano que


chega, tomar a decisão "consciente" de mudar
a si mesmo e, com muito esforço, mudar a sua
realidade.

Sentimento do mundo

Tenho apenas duas mãos


e o sentimento do mundo,
mas estou cheio de escravos,
minhas lembranças escorrem
e o corpo transige
na confluência do amor.
Quando me levantar, o céu
estará morto e saqueado,
eu mesmo estarei morto,
morto meu desejo, morto
o pântano sem acordes.
Os camaradas não disseram
que havia uma guerra
e era necessário
trazer fogo e alimento.
Sinto-me disperso,
anterior a fronteiras,
humildemente vos peço
que me perdoeis.
Quando os corpos passarem,
eu ficarei sozinho
desfiando a recordação
do sineiro, da viúva e do microscopista
que habitavam a barraca
e não foram encontrados
ao amanhecer
esse amanhecer
mais noite que a noite.

Publicado em 1940, na ressaca da Primeira


Guerra, o poema reflete um mundo ainda
abalado perante o terror do fascismo. O sujeito
frágil, pequeno, humano, possui "apenas duas
mãos" para carregar o "sentimento do mundo",
algo de enorme, avassalador. Em seu redor,
tudo o confronta com a vulnerabilidade da
vida e a inevitabilidade da morte.

Rodeado de guerra e morte, se sente alienado,


distante da realidade. Fazendo menção à luta
política, através do uso da expressão
"camaradas", sublinha que foi surpreendido
por uma guerra maior, a batalha pela
sobrevivência de cada um.

Leia também a análise completa do poema


"Sentimento do Mundo".

As Sem-Razões do Amor

Eu te amo porque te amo.


Não precisas ser amante,
e nem sempre sabes sê-lo.
Eu te amo porque te amo.
Amor é estado de graça
e com amor não se paga.

Amor é dado de graça,


é semeado no vento,
na cachoeira, no eclipse.
Amor foge a dicionários
e a regulamentos vários.

Eu te amo porque não amo


bastante ou de mais a mim.
Porque amor não se troca,
não se conjuga nem se ama.
Porque amor é amor a nada,
feliz e forte em si mesmo.

Amor é primo da morte,


e da morte vencedor,
por mais que o matem (e matam)
a cada instante de amor.

O jogo de palavras presente no título do


poema (a assonância entre "sem" e "cem")
está diretamente relacionado com o
significado da composição. Por muitas razões
que tenhamos para amar alguém, elas serão
sempre insuficientes para justificar esse amor.

O sentimento não é racional ou passível de


explicações, ele simplesmente acontece,
mesmo se o outro não merecer. O sujeito
acredita que o amor não pede nada em troca,
não precisa ser retribuído ("com amor não se
paga"), nem pode ser submetido a um
conjunto de regras ou instruções, porque existe
e vale em si mesmo.

Comparando o sentimento amoroso à morte,


declara que consegue superá-la ("da morte
vencedor"), embora muitas vezes desapareça
de repente. Parece ser esse caráter
contraditório e volátil do amor que contém
também o seu encanto e mistério.

Confira a análise detalhada do poema As Sem-


Razões do Amor.

Para Sempre

Por que Deus permite


que as mães vão-se embora?
Mãe não tem limite,
é tempo sem hora,
luz que não apaga
quando sopra o vento
e chuva desaba,
veludo escondido
na pele enrugada,
água pura, ar puro,
puro pensamento.
Morrer acontece
com o que é breve e passa
sem deixar vestígio.
Mãe, na sua graça,
é eternidade.
Por que Deus se lembra
— mistério profundo —
de tirá-la um dia?
Fosse eu Rei do Mundo,
baixava uma lei:
Mãe não morre nunca,
mãe ficará sempre
junto de seu filho
e ele, velho embora,
será pequenino
feito grão de milho.

Abalado e triste, o sujeito questiona a vontade


divina, perguntando por que Deus leva as mães
e deixa seus filhos para trás. Fala na figura
maternal como algo maior que a própria
vida ("Mãe não tem limite"), uma eterna "luz
que não apaga".

A repetição do adjetivo "puro" sublinha o


caráter único e grandioso da relação entre
mães e filhos. Por isso, o eu lírico não aceita a
morte de sua mãe, já que "morrer acontece
com o que é breve". Pelo contrário, ela é
imortal, está eternizada na sua memória e
continua presente nos seus dias.

Desse modo, a vontade de Deus é um "mistério


profundo" que o sujeito não consegue decifrar.
Se opondo ao funcionamento do mundo,
afirma que se fosse o "Rei" não permitiria mais
que as mães morressem.

Este desejo quase infantil de inverter a ordem


natural das coisas vem lembrar que, mesmo
depois de adultos, os filhos continuam
necessitando do colo materno. O filho "velho
embora, / será pequenino" sempre nos braços
de sua mãe.

O poema marca, assim, uma dupla solidão e


orfandade do sujeito. Por um lado, perde a
progenitora; por outro, começa a questionar
sua relação com Deus, incapaz de
compreender e aceitar o sofrimento presente.

O Amor Bate na Porta

Cantiga do amor sem eira


nem beira,
vira o mundo de cabeça
para baixo,
suspende a saia das mulheres,
tira os óculos dos homens,
o amor, seja como for,
é o amor.

Meu bem, não chores,


hoje tem filme de Carlito!

O amor bate na porta


o amor bate na aorta,
fui abrir e me constipei.
Cardíaco e melancólico,
o amor ronca na horta
entre pés de laranjeira
entre uvas meio verdes
e desejos já maduros.

Entre uvas meio verdes,


meu amor, não te atormentes.
Certos ácidos adoçam
a boca murcha dos velhos
e quando os dentes não mordem
e quando os braços não prendem
o amor faz uma cócega
o amor desenha uma curva
propõe uma geometria.

Amor é bicho instruído.


Olha: o amor pulou o muro
o amor subiu na árvore
em tempo de se estrepar.
Pronto, o amor se estrepou.
Daqui estou vendo o sangue
que escorre do corpo andrógino.
Essa ferida, meu bem,
às vezes não sara nunca
às vezes sara amanhã.

Daqui estou vendo o amor


irritado, desapontado,
mas também vejo outras coisas:
vejo corpos, vejo almas
vejo beijos que se beijam
ouço mãos que se conversam
e que viajam sem mapa.
Vejo muitas outras coisas
que não ouso compreender...

O poema fala sobre o poder transformador do


sentimento amoroso e as emoções
contraditórias que gera no sujeito lírico. A
paixão súbita altera os comportamentos de
homens e mulheres. Basta uma "cantiga de
amor sem eira / nem beira" para virar "o
mundo de cabeça para baixo", subvertendo as
regras sociais.

Aqui, o amor surge personificado, uma figura


andrógina que invade a casa e o coração do eu
lírico, afetando até a sua saúde ("cardíaco e
melancólico").

A antítese entre as "uvas meio verdes" e os


"desejos já maduros" parece ser uma alusão às
expectativas românticas que frequentemente
causam frustração nos amantes. Mesmo
quando "verde" e ácido, o amor pode adoçar a
boca daquele que o vive.

Selvagem e esperto como um "bicho


instruído", o amor é corajoso, temerário, segue
seu caminho correndo todos os riscos. Muitas
vezes, esses riscos geram sofrimento e perda,
simbolizada aqui com a figura caindo da árvore
("Pronto, o amor se estrepou").

Usando um tom humorístico e quase infantil, o


sujeito parece relativizar esse sofrimento,
encarando-o como parte das aventuras e
desventuras cotidianas.

A imagem do amor no chão, se esvaindo em


sangue, simboliza o coração partido do eu
lírico. Trata-se de um final trágico que deixa
uma ferida, que não se sabe quando passará
("às vezes não sara nunca / às vezes sara
amanhã"). Mesmo machucado, "irritado,
desapontado" depois da desilusão, continua
vendo novos amores nascendo, mantendo
uma inexplicável esperança.

Mãos Dadas

Não serei o poeta de um mundo caduco.


Também não cantarei o mundo futuro.
Estou preso à vida e olho meus
companheiros.
Estão taciturnos mas nutrem grandes
esperanças.
Entre eles, considero a enorme realidade.
O presente é tão grande, não nos
afastemos.
Não nos afastemos muito, vamos de
mãos dadas.

Não serei o cantor de uma mulher, de


uma história,
não direi os suspiros ao anoitecer, a
paisagem vista da janela,
não distribuirei entorpecentes ou cartas
de suicida,
não fugirei para as ilhas nem serei
raptado por serafins.
O tempo é a minha matéria, o tempo
presente, os homens presentes,
a vida presente.

Como uma espécie de arte poética, esta


composição expressa as intenções e os
princípios do sujeito enquanto escritor. Se
demarcando de movimentos e tendências
literárias anteriores, declara que não escreverá
sobre um "mundo caduco". Também afirma
que não está interessado no "mundo futuro".
Pelo contrário, tudo o que merece sua
atenção é o momento presente e aqueles que
o rodeiam.

Se opondo aos modelos antigos, aos temas


comuns e às formas tradicionais, traça suas
próprias diretrizes. Seu objetivo é andar "de
mãos dadas" com o tempo presente, retratar
sua realidade, escrever livremente sobre aquilo
que vê e pensa..

Balada do Amor através das


Idades

Eu te gosto, você me gosta


desde tempos imemoriais.
Eu era grego, você troiana,
troiana mas não Helena.
Saí do cavalo de pau
para matar seu irmão.
Matei, brigámos, morremos.

Virei soldado romano,


perseguidor de cristãos.
Na porta da catacumba
encontrei-te novamente.
Mas quando vi você nua
caída na areia do circo
e o leão que vinha vindo,
dei um pulo desesperado
e o leão comeu nós dois.

Depois fui pirata mouro,


flagelo da Tripolitânia.
Toquei fogo na fragata
onde você se escondia
da fúria de meu bergantim.
Mas quando ia te pegar
e te fazer minha escrava,
você fez o sinal-da-cruz
e rasgou o peito a punhal...
Me suicidei também.

Depois (tempos mais amenos)


fui cortesão de Versailles,
espirituoso e devasso.
Você cismou de ser freira...
Pulei muro de convento
mas complicações políticas
nos levaram à guilhotina.

Hoje sou moço moderno,


remo, pulo, danço, boxo,
tenho dinheiro no banco.
Você é uma loura notável,
boxa, dança, pula, rema.
Seu pai é que não faz gosto.
Mas depois de mil peripécias,
eu, herói da Paramount,
te abraço, beijo e casamos.

Logo nos dois versos iniciais do poema


percebemos que o sujeito e sua amada são
almas gêmeas, destinadas a encontros e
desencontros ao longo dos séculos. Apesar do
amor que os une, vivem paixões proibidas em
todas as encarnações, condenados a nascer
como inimigos naturais: grego e troiana,
romano e cristã.

Em todas as idades, terminam de forma


trágica, com assassinatos, guilhotinas e até
suicídio, como Romeu e Julieta. Nas primeiras
três estrofes do poema, o sujeito narra todos
os fracassos e provações que o casal teve que
enfrentar.

Por oposição, na última estrofe fala da vida


presente, exaltando suas qualidades e se
descrevendo como um bom partido. Face a
tantas peripécias, o único obstáculo que
enfrentam agora (o pai que não aprova o
romance) não parece tão grave assim. Com
humor, o eu poético parece convencer sua
namorada que desta vez merecem um final
feliz, digno de cinema.

O poema deixa uma mensagem de esperança:


devemos sempre lutar pelo amor, mesmo
quando ele parece impossível.

Ausência

Por muito tempo achei que a ausência é


falta.
E lastimava, ignorante, a falta.
Hoje não a lastimo.
Não há falta na ausência.
A ausência é um estar em mim.
E sinto-a, branca, tão pegada,
aconchegada nos meus braços,
que rio e danço e invento exclamações
alegres,
porque a ausência, essa ausência
assimilada,
ninguém a rouba mais de mim.

A produção poética de Carlos Drummond de


Andrade tem como um dos seus focos
principais a reflexão sobre a passagem do
tempo, a memória e a saudade. Nesta
composição, o sujeito lírico começa por
estabelecer a diferença entre "ausência" e
"falta".

Com a experiência de vida, percebeu que


saudade não é sinônimo de falta mas o seu
oposto: uma presença constante.

Assim, a ausência é algo que o acompanha a


todo o momento, que é assimilado na sua
memória e passa a fazer parte dele. Tudo
aquilo que perdemos e do qual sentimos
saudade está eternizado em nós e, por isso,
permanece conosco.

Poema da necessidade

É preciso casar João,


é preciso suportar Antônio,
é preciso odiar Melquíades
é preciso substituir nós todos.

É preciso salvar o país,


é preciso crer em Deus,
é preciso pagar as dívidas,
é preciso comprar um rádio,
é preciso esquecer fulana.

É preciso estudar volapuque,


é preciso estar sempre bêbado,
é preciso ler Baudelaire,
é preciso colher as flores
de que rezam velhos autores.

É preciso viver com os homens


é preciso não assassiná-los,
é preciso ter mãos pálidas
e anunciar O FIM DO MUNDO.

Este é um poema com forte crítica social que


aponta os vários modos como a sociedade
condiciona a vida dos indivíduos, ditando
aquilo que devemos e "precisamos" fazer.

De modo irônico, Drummond reproduz todas


essas expectativas e regras de conduta,
mostrando até que ponto a sociedade regula
as nossas relações pessoais. Refere pressões
como a necessidade de casar e constituir
família, o ambiente de competição e
hostilidade.

A segunda estrofe, mencionando patriotismo e


fé em Deus, parece ecoar os discursos
ditatoriais. Existe também a menção do
sistema capitalista, a necessidade de "pagar" e
"consumir". Citando vários exemplos, o sujeito
enumera as formas como a sociedade nos
manipula, isola e enfraquece através do medo.

A Máquina do Mundo

E como eu palmilhasse vagamente


uma estrada de Minas, pedregosa,
e no fecho da tarde um sino rouco

se misturasse ao som de meus sapatos


que era pausado e seco; e aves pairassem
no céu de chumbo, e suas formas pretas

lentamente se fossem diluindo


na escuridão maior, vinda dos montes
e de meu próprio ser desenganado,

a máquina do mundo se entreabriu


para quem de a romper já se esquivava
e só de o ter pensado se carpia.

Abriu-se majestosa e circunspecta,


sem emitir um som que fosse impuro
nem um clarão maior que o tolerável

pelas pupilas gastas na inspeção


contínua e dolorosa do deserto,
e pela mente exausta de mentar

toda uma realidade que transcende


a própria imagem sua debuxada
no rosto do mistério, nos abismos.

Abriu-se em calma pura, e convidando


quantos sentidos e intuições restavam
a quem de os ter usado os já perdera

e nem desejaria recobrá-los,


se em vão e para sempre repetimos
os mesmos sem roteiro tristes périplos,

convidando-os a todos, em coorte,


a se aplicarem sobre o pasto inédito
da natureza mítica das coisas,

assim me disse, embora voz alguma


ou sopro ou eco o simples percussão
atestasse que alguém, sobre a montanha,

a outro alguém, noturno e miserável,


em colóquio se estava dirigindo:
“O que procuraste em ti ou fora de

teu ser restrito e nunca se mostrou,


mesmo afetando dar-se ou se rendendo,
e a cada instante mais se retraindo,

olha, repara, ausculta: essa riqueza


sobrante a toda pérola, essa ciência
sublime e formidável, mas hermética,

essa total explicação da vida,


esse nexo primeiro e singular,
que nem concebes mais, pois tão esquivo

se revelou ante a pesquisa ardente


em que te consumiste… vê, contempla,
abre teu peito para agasalhá-lo.”

As mais soberbas pontes e edifícios,


o que nas oficinas se elabora,
o que pensado foi e logo atinge

distância superior ao pensamento,


os recursos da terra dominados,
e as paixões e os impulsos e os tormentos

e tudo que define o ser terrestre


ou se prolonga até nos animais
e chega às plantas para se embeber

no sono rancoroso dos minérios,


dá volta ao mundo e torna a se engolfar
na estranha ordem geométrica de tudo,

e o absurdo original e seus enigmas,


suas verdades altas mais que tantos
monumentos erguidos à verdade;

e a memória dos deuses, e o solene


sentimento de morte, que floresce
no caule da existência mais gloriosa,

tudo se apresentou nesse relance


e me chamou para seu reino augusto,
afinal submetido à vista humana.

Mas, como eu relutasse em responder


a tal apelo assim maravilhoso,
pois a fé se abrandara, e mesmo o anseio,

a esperança mais mínima — esse anelo


de ver desvanecida a treva espessa
que entre os raios do sol inda se filtra;

como defuntas crenças convocadas


presto e fremente não se produzissem
a de novo tingir a neutra face

que vou pelos caminhos demonstrando,


e como se outro ser, não mais aquele
habitante de mim há tantos anos,

passasse a comandar minha vontade


que, já de si volúvel, se cerrava
semelhante a essas flores reticentes

em si mesmas abertas e fechadas;


como se um dom tardio já não fora
apetecível, antes despiciendo,

baixei os olhos, incurioso, lasso,


desdenhando colher a coisa oferta
que se abria gratuita a meu engenho.

A treva mais estrita já pousara


sobre a estrada de Minas, pedregosa,
e a máquina do mundo, repelida,

se foi miudamente recompondo,


enquanto eu, avaliando o que perdera,
seguia vagaroso, de mão pensas.

"A Máquina do Mundo" é, sem dúvida, uma das


composições mais majestosas de Carlos
Drummond de Andrade, eleito o melhor poema
brasileiro de todos tempos pela Folha de São
Paulo.

O tema da máquina do mundo (as


engrenagens que condicionam o modo como o
universo funciona) é um tema bastante
explorado pela ciência e a literatura medieval e
renascentista. Drummond faz referência ao
canto X dos Lusíadas, passagem onde Tétis
mostra a Vasco da Gama os mistérios do
mundo e a força do destino.

O episódio simboliza a grandeza da


construção divina face à fragilidade
humana. No texto de Camões, é evidente o
entusiasmo do homem face ao conhecimento
que lhe é concedido; o mesmo não acontece
no poema do autor brasileiro.

A ação é situada em Minas, terra natal do


autor, o que o aproxima do sujeito lírico. Ele
está contemplando a natureza quando é
atingido por uma espécie de epifania. Nas
primeiras três estrofes, é descrito o seu estado
de espírito: um "ser desenganado", cansado e
sem esperanças.

A compreensão súbita do destino o assusta e


desvia. A perfeição divina apenas contrasta
com a sua decadência humana, opondo o
sujeito à máquina e evidenciando a sua
inferioridade.

Desta forma, rejeita a revelação, recusa


compreender o sentido da própria existência
por cansaço, falta de curiosidade e interesse.
Permanece, deste modo, no mundo caótico e
desordenado que conhece.

Confira também a análise do poema A Máquina


do Mundo.

Ainda que mal

Ainda que mal pergunte,


ainda que mal respondas;
ainda que mal te entenda,
ainda que mal repitas;
ainda que mal insista,
ainda que mal desculpes;
ainda que mal me exprima,
ainda que mal me julgues;
ainda que mal me mostre,
ainda que mal me vejas;
ainda que mal te encare,
ainda que mal te furtes;
ainda que mal te siga,
ainda que mal te voltes;
ainda que mal te ame,
ainda que mal o saibas;
ainda que mal te agarre,
ainda que mal te mates;
ainda assim te pergunto
e me queimando em teu seio,
me salvo e me dano: amor.

Neste poema, o sujeito lírico manifesta todas


as contradições e imperfeições que
atravessam os relacionamentos amorosos.
Apesar de todas as dificuldades de
comunicação e compreensão, da falta de
verdadeiro entendimento ou intimidade entre
o casal, o amor prevalece.

Embora por vezes duvide da própria paixão


("ainda que mal te ame"), mesmo estando
ciente da precariedade do sentimento,
permanece "queimando" em seus braços. O
amor é, simultaneamente, a salvação e a ruína
do sujeito.

Canção Final

Oh! se te amei, e quanto!


Mas não foi tanto assim.
Até os deuses claudicam
em nugas de aritmética.
Meço o passado com régua
de exagerar as distâncias.
Tudo tão triste, e o mais triste
é não ter tristeza alguma.
É não venerar os códigos
de acasalar e sofrer.
É viver tempo de sobra
sem que me sobre miragem.
Agora vou-me. Ou me vão?
Ou é vão ir ou não ir?
Oh! se te amei, e quanto,
quer dizer, nem tanto assim.

Com "Canção Final", o poeta exprime de forma


primorosa as contradições que vivemos no
término de um relacionamento. O primeiro
verso anuncia o final de um romance e a
intensidade da sua paixão pela mulher
perdida. Logo depois, ele vai se contradizer
("não foi tanto assim"), relativizando a força do
sentimento.

O tom dos versos seguintes é de indiferença e


desdém. O eu lírico confessa que nem os
próprios deuses conseguem saber com
exatidão aquilo que ele sentiu. A memória é
apontada como uma "régua de exagerar as
distâncias", que aumenta e exagera tudo.

Além da incerteza, o eu poético desabafa


sobre o vazio que o consome: não tem sequer
a tristeza, já não tem nem a rotina de "acasalar
e sofrer". Sem esperança, não tem nem uma
"miragem", uma ilusão que o faça continuar.

O Deus de Cada Homem

Quando digo “meu Deus”,


afirmo a propriedade.
Há mil deuses pessoais
em nichos da cidade.

Quando digo “meu Deus”,


crio cumplicidade.
Mais fraco, sou mais forte
do que a desirmandade.

Quando digo “meu Deus”,


grito minha orfandade.
O rei que me ofereço
rouba-me a liberdade.

Quando digo “meu Deus”,


choro minha ansiedade.
Não sei que fazer dele

O poema é uma reflexão acerca da condição


humana e da sua difícil conexão com a força
divina. Na primeira estrofe, o sujeito aponta
que a relação de cada um com Deus é
particular, só sua. Quando dizemos "meu
Deus", não estamos perante uma divindade
única mas múltiplos "deuses pessoais". Cada
um imagina seu próprio criador, a fé se
processa de formas diferentes nos indivíduos.

Na estrofe seguinte, o sujeito sublinha que o


uso do pronome possessivo "meu" gera
proximidade. Focando na"cumplicidade" entre
o humano e o divino, evoca a sensação de
companhia e amparo.

A antítese na terceira estrofe ("Mais fraco, sou


mais forte") reflete a relação paradoxal deste
sujeito com Deus. Por um lado, assumindo
que necessita da proteção divina, reconhece
a sua fragilidade. Por outro, se fortalece
através da fé, superando a "desirmandade", a
solidão e a indiferença.

Este laivo de luz se dilui nos versos seguintes,


quando o eu lírico define sua fé como uma
forna "gritar" sua "orfandade", desabafar seu
desespero. Ele se sente abandonado por Deus,
entregue à própria sorte.

Acreditando na figura do Divino Criador, se


sente preso por ele, submetido aos seus
decretos ("O rei que me ofereço / rouba-me a
liberdade") e sem poder para alterar a própria
vida.

A composição exprime, deste modo, a


"ansiedade" do sujeito e seu conflito interior
entre a fé e a descrença. Através da poesia
manifesta, simultaneamente, a vontade de
acreditar em Deus e o medo de que Ele não
exista.

Memória

Amar o perdido
deixa confundido
este coração.

Nada pode o olvido


contra o sem sentido
apelo do Não.

As coisas tangíveis
tornam-se insensíveis
à palma da mão

Mas as coisas findas


muito mais que lindas,
essas ficarão.

Em "Memória", o sujeito poético confessa que


está confuso e magoado por amar aquilo que
já perdeu. Por vezes, a superação
simplesmente não acontece e esse processo
não pode ser forçado.

A composição fala daqueles momentos em que


continuamos amando mesmo quando não
devemos fazê-lo. Movido pelo "sem sentido /
apelo do Não", o sujeito insiste quando é
rejeitado. Preso ao passado, deixa de prestar
atenção ao tempo presente, aquilo que ainda
pode tocar e viver. Contrariamente à
efemeridade do agora, o passado, aquilo que
já terminou, é eterno quando se instala na
memória.

Não se mate

Carlos, sossegue, o amor


é isso que você está vendo:
hoje beija, amanhã não beija,
depois de amanhã é domingo
e segunda-feira ninguém sabe
o que será.

Inútil você resistir


ou mesmo suicidar-se.
Não se mate, oh não se mate,
Reserve-se todo para
as bodas que ninguém sabe
quando virão,
se é que virão.

O amor, Carlos, você telúrico,


a noite passou em você,
e os recalques se sublimando,
lá dentro um barulho inefável,
rezas,
vitrolas,
santos que se persignam,
anúncios do melhor sabão,
barulho que ninguém sabe
de quê, praquê.

Entretanto você caminha


melancólico e vertical.
Você é a palmeira, você é o grito
que ninguém ouviu no teatro
e as luzes todas se apagam.
O amor no escuro, não, no claro,
é sempre triste, meu filho, Carlos,
mas não diga nada a ninguém,
ninguém sabe nem saberá.
Não se mate

"Carlos" é o destinatário da mensagem deste


poema. Mais uma vez, parece existir uma
aproximação entre o autor e o sujeito que
reflete e fala consigo mesmo, procurando se
aconselhar e apaziguar.

De coração partido, lembra que o amor, como


a própria vida, é inconstante, passageiro,
repleto de incertezas ("hoje beija, amanhã
não beija"). Afirma, então, que não tem como
fugir disso, nem através do suicídio. O que
resta é esperar "as bodas", o amor
correspondido, estável. Para seguir em frente,
precisa acreditar no final feliz, ainda que não
chegue nunca.

Caminha firme, "vertical", persiste mesmo


derrotado. Melancólico, durante a noite,
procura convencer a si mesmo que deve
avançar com a sua vida, apesar da vontade de
morrer, de se matar. Assume que o amor "é
sempre triste" mas sabe que deve manter
segredo, não pode partilhar o sofrimento com
ninguém.

Apesar de toda a desilusão, o poema transmite


uma réstia de esperança, que o sujeito lírico
procura cultivar para continuar vivendo.
Embora seja a sua maior angústia e pareça a
sua maior perdição, o amor surge também
como o último reduto, no qual precisamos ter
fé.

O tempo passa? Não passa

O tempo passa? Não passa


no abismo do coração.
Lá dentro, perdura a graça
do amor, florindo em canção.

O tempo nos aproxima


cada vez mais, nos reduz
a um só verso e uma rima
de mãos e olhos, na luz.

Não há tempo consumido


nem tempo a economizar.
O tempo é todo vestido
de amor e tempo de amar.

O meu tempo e o teu, amada,


transcendem qualquer medida.
Além do amor, não há nada,
amar é o sumo da vida.

São mitos de calendário


tanto o ontem como o agora,
e o teu aniversário
é um nascer toda a hora.

E nosso amor, que brotou


do tempo, não tem idade,
pois só quem ama
escutou o apelo da eternidade.

Neste poema, é evidente o contraste entre o


tempo exterior, real, e o tempo interior do
sujeito, a sua percepção. Embora envelheça e
sinta as marcas da idade superficialmente, o
eu lírico não sente a passagem do tempo na
sua memória ou nos seus sentimentos, que
permanecem iguais. Esta diferença de ritmos
se deve ao amor que o acompanha. A rotina
parece unir mais e mais os amantes, que se
transformam em um só verso, um só ser.

Anuncia, movido pela paixão, que a vida não


deve ser poupada nem desperdiçada: o
nosso tempo deve ser dedicado ao amor,
propósito maior do ser humano. Juntos, os
amantes não precisam se preocupar com
prazos, datas ou "calendários". Vivem em um
mundo paralelo, afastado dos outros e
entregues um ao outro, porque sabem que
"além do amor / não há nada".

Subvertendo regras universais, misturam


passado, presente e futuro, como se pudessem
renascer a cada segundo por estarem unidos.
Deste modo, a composição ilustra o poder
mágico e transformador do sentimento
amoroso. Algo que faz os amantes se sentirem
e querem ser imortais: "só quem ama/ escutou
o apelo da eternidade".

Consolo na praia

Vamos, não chores.


A infância está perdida.
A mocidade está perdida.
Mas a vida não se perdeu.
O primeiro amor passou.
O segundo amor passou.
O terceiro amor passou.
Mas o coração continua.
Perdeste o melhor amigo.
Não tentaste qualquer viagem.
Não possuis carro, navio, terra.
Mas tens um cão.
Algumas palavras duras,
em voz mansa, te golpearam.
Nunca, nunca cicatrizam.
Mas, e o humour?
A injustiça não se resolve.
À sombra do mundo errado
murmuraste um protesto tímido.
Mas virão outros.
Tudo somado, devias
precipitar-te, de vez, nas águas.
Estás nu na areia, no vento…
Dorme, meu filho.

Assim como em outras composições do autor,


estamos perante um desabafo do sujeito que
parece tentar apaziguar a própria tristeza. O
destinatário da mensagem de consolo, tratado
na segunda pessoa, pode também ser o
próprio leitor. Refletindo sobre a sua jornada e
a passagem do tempo, constata que muita
coisa se perdeu ("a infância", a "mocidade"),
mas a vida continua.

Conheceu várias paixões, sofreu perdas e


desgostos mas soube conservar a capacidade
de amar, apesar de todos os relacionamentos
falhados. Fazendo um balanço, enumera o que
não realizou e o que não tem, recordando
dores e ofensas passadas e revelando que
ainda são feridas abertas.

Quase no final da vida, olha para trás,


reconhecendo aquilo em que falhou. Perante a
injustiça social, o "mundo errado", sabe que
tentou se rebelar mas seu protesto foi "tímido",
não fez diferença. Mesmo assim, parece
consciente de que fez a sua parte e de que
"outros virão".

Com a esperança depositada nas gerações


futuras, analisando profundamente sua
existência e cansaço, conclui que deveria se
jogar no mar, terminar com tudo. Como se
murmurasse uma canção de ninar, consola seu
espírito e espera a morte como se fosse o sono.

Cidadezinha qualquer

Casas entre bananeiras


mulheres entre laranjeiras
pomar amor cantar.

Um homem vai devagar.


Um cachorro vai devagar.
Um burro vai devagar.

Devagar… as janelas olham.

Eta vida besta, meu Deus.

Parte da coletânea Alguma Poesia (1930), a


composição usa um vocabulário simples e
rimas singelas, quase infantis. Estamos perante
um retrato do cotidiano de uma pequena
cidade rural, com versos que descrevem o dia-
a-dia do lugar.

O sujeito poético vai enumerando as casas, as


árvores e os animais que estão no seu campo
de visão, mencionando também as mulheres e
os homens que pertencem àquele cenário. Há
um elemento que se repete e chama a nossa
atenção: a repetição do vocábulo "devagar".
Isto transmite ao leitor a impressão de que
tudo ali se movimenta num ritmo lento, sem
surpresas ou grandes emoções.

É como se tudo estivesse praticamente parado,


congelado no tempo, e os novos dias apenas
reproduzissem aquilo que já existia. Essa
sensação toma conta do eu-lírico: o verso final
é como um desabafo, uma exclamação que
resume aquilo que ele está sentindo.

A rotina naquela cidadezinha é identificada


como uma "vida besta", por ser simples ou até
mesmo vazia. Fica, deste modo, evidente que o
sujeito se sente sozinho e desenquadrado ali,
assumindo a postura de um observador.

Tempo de Ipê

Não quero saber de IPM, quero saber de


IP.
O M que se acrescentar não será militar,
será de Maravilha.
Estou abençoando a terra pela alegria do
ipê.
Mesmo roxo, o ipê me transporta ao
círculo da alegria,
onde encontro, dadivoso, o ipê-amarelo.
Este me dá as boas-vindas e apresenta:
- Aqui é o ipê-rosa.
Mais adiante, seu irmão , o ipê-branco.
Entre os ipês de agosto que deveriam ser
de outubro
mas tiveram pena de nós e se
anteciparam
para que o Rio não sofresse de desamor,
tumulto, inflação, mortes.
Sou um homem dissolvido na natureza.
Estou florescendo em todos os ipês.
Estou bêbado de cores de ipês, estou
alcançando
a mais alta copa do mais alto ipê do
Corcovado.
Não me façam voltar ao chão,
não me chamem, não me telefonem não
me dêem dinheiro,
quero viver em bráctea, racemo,
panícula, umbela.
Este é tempo de ipê.
Tempo de glória.

Publicado em Amar se aprende amando (1985),


o último livro de poemas que o autor lançou
em vida, o poema pode ser interpretado como
um manual de sobrevivência para tempos
difíceis.

Logo no verso inicial, o sujeito poético


manifesta a sua posição, deixando claro que
não se interessa por "IPM", uma sigla que se
traduziria por "Inquérito Policial Militar".

Percebemos que estamos perante uma


composição de temática social e política, que
usa seus versos para denunciar o cotidiano de
um país em sofrimento e ditadura.

Ele vai mais longe afirmando que prefere


"maravilha" do que "militar". O que vale o seu
tempo e a sua atenção é a natureza,
metaforizada pelos ipês, um tipo de árvore que
existe em todo o Brasil. Um símbolo de
resiliência, ela perde todas as suas folhas e
depois se enche de flores coloridas.

Este eu-lírico associa o florescimento dos ipês


à alegria, à força e à esperança. Na sua visão,
eles teriam dado flores antes do tempo para
alegrar os cidadãos do Rio de Janeiro. O
encanto dos ipês contrasta com a realidade
distópica do local: "desamor, tumulto,
inflação, mortes".

O mundo natural não parece afetado por nada


disso. Assim, o sujeito apenas quer se
concentrar naquilo que é belo, declarando que
está "dissolvido na natureza". Por tudo isso,
remata ao declarar que fugindo do contato
humano e das durezas da vida.

Sentimental

Ponho-me a escrever teu nome


com letras de macarrão.
No prato, a sopa esfria, cheia de escamas
e debruçados na mesa todos contemplam
esse romântico trabalho.

Desgraçadamente falta uma letra,


uma letra somente
para acabar teu nome!

- Está sonhando? Olhe que a sopa esfria!

Eu estava sonhando...
E há em todas as consciências um cartaz
amarelo:
"Neste país é proibido sonhar."

Com um tom de doçura e inocência, a


composição apresenta um sujeito que age
como um menino apaixonado. Escrevendo o
nome da amada com as letrinhas da sopa, fica
frustrado quando percebe que um elemento
está em falta.

Alguém, que está presente na mesa, repara na


sua atitude, que parece absurda ou
incompreensível. Resolve chamar a atenção
dele e repreende-lo: pergunta se ele está
"sonhando", como se isso fosse uma coisa
ruim.

Aí, o eu-lírico confirma o seu caráter sonhador


e relembra o quanto é mal encarado numa
sociedade que encara o sonho como algo
inútil e, por isso, perigoso. O último verso, que
anuncia uma proibição, pode ser interpretado
como um comentário acerca da repressão que
sufocava o povo brasileiro.

O inglês da mina

O inglês da mina é bom freguês.


Secos e molhados finíssimos
Seguem uma vez por mês
Rumo da serra onde ele mora.
Inglês invisível, talvez
Mais inventado que real,
Mas come bem, bebendo bem,
Paga melhor. O inglês existe
Além do bacon, do pâté,
Do White Horse que o projetam
No nevoento alto da serra
Que um caixeirinho imaginoso
Vai compondo, enquanto separa
Cada botelha, cada lata
Para o grande consumidor?
Que desejo de ver de perto
O inglês bebendo, o inglês comendo
Tamanho lote de comibebes.
Ele sozinho? Muitos ingleses
Surgem de pronto na mesa longa
Posta na serra. Comem calados.
Calados bebem, num só inglês.
Talvez um dia? Talvez. Na vez.

Publicado durante a década de 70, o poema faz


parte de um "mergulho literário" de
Drummond nas memórias da sua infância,
bem como na própria história de Minas Gerais.

Tendo como cenário a região de Itabira, onde o


autor nasceu e cresceu, a composição fala do
período em que as minas locais foram
vendidas aos britânicos. A partir daí, o local
passou a ser habitado pelos ingleses que
começaram a trabalhar por lá.

Embora frequentassem a cidade e tivessem


algum poder aquisitivo, eles não se integravam
e continuavam sendo encarados como
estranhos. Retratando este processo de
"invasão da terra", estes versos também
podem ser vistos como uma referência ao
passado colonial.

Papel

E tudo que pensei


E tudo que eu falei
E tudo que me contaram
Era papel.
E tudo que descobri
Amei
Detestei: papel.
Papel quanto havia em mim
E nos outros, papel!
De jornal, de embrulho.
Papel de papel, papelão!

A composição breve é como um balanço do


sujeito que chega no final da vida. Resume a
sua trajetória e até sua existência ao "papel",
algo que pode ser facilmente associado à
leitura, escrita e criação.

Contudo, os versos estão sujeitos a várias


interpretações. Por exemplo, podemos assumir
que a fragilidade do papel é uma metáfora
para a efemeridade e vulnerabilidade da vida.

Finalmente, também podemos considerar que


tudo não passou de "papel" porque suas ideias
e opiniões não trouxeram resultados ou
transformações na prática, ficando apenas
registradas em seus textos.

A flor e a náusea

Preso à minha classe e a algumas roupas,


vou de branco pela rua cinzenta.
Melancolias, mercadorias, espreitam-me.
Devo seguir até o enjôo?
Posso, sem armas, revoltar-me?

Olhos sujos no relógio da torre:


Não, o tempo não chegou de completa
justiça.
O tempo é ainda de fezes, maus poemas,
alucinações e espera.
O tempo pobre, o poeta pobre
fundem-se no mesmo impasse.

Em vão me tento explicar, os muros são


surdos.
Sob a pele das palavras há cifras e
códigos.
O sol consola os doentes e não os renova.
As coisas. Que tristes são as coisas,
consideradas sem ênfase.

Vomitar este tédio sobre a cidade.


Quarenta anos e nenhum problema
resolvido, sequer colocado.
Nenhuma carta escrita nem recebida.
Todos os homens voltam para casa.
Estão menos livres mas levam jornais
e soletram o mundo, sabendo que o
perdem.

Crimes da terra, como perdoá-los?


Tomei parte em muitos, outros escondi.
Alguns achei belos, foram publicados.
Crimes suaves, que ajudam a viver.
Ração diária de erro, distribuída em casa.
Os ferozes padeiros do mal.
Os ferozes leiteiros do mal.

Pôr fogo em tudo, inclusive em mim.


Ao menino de 1918 chamavam
anarquista.
Porém meu ódio é o melhor de mim.
Com ele me salvo
e dou a poucos uma esperança mínima.

Uma flor nasceu na rua!


Passem de longe, bondes, ônibus, rio de
aço do tráfego.
Uma flor ainda desbotada
ilude a polícia, rompe o asfalto.
Façam completo silêncio, paralisem os
negócios,
garanto que uma flor nasceu.

Sua cor não se percebe.


Suas pétalas não se abrem.
Seu nome não está nos livros.
É feia. Mas é realmente uma flor.

Sento-me no chão da capital do país às


cinco horas da tarde
e lentamente passo a mão nessa forma
insegura.
Do lado das montanhas, nuvens maciças
avolumam-se.
Pequenos pontos brancos movem-se no
mar, galinhas em pânico.
É feia. Mas é uma flor. Furou o asfalto, o
tédio, o nojo e o ódio.

Um dos poemas mais famosos de Drummond,


A flor e a náusea foi publicado no livro A rosa do
povo, em 1945, e integra a segunda geração
modernista da literatura brasileira.

No texto vemos uma forte crítica ao sistema


vigente que explora trabalhadores, toma seu
tempo e motivação, transformando-os em
seres sem vontade, enojados e entediados.

O poema demonstra a preocupação do poeta


com temas sociais e políticos em um momento
que o Brasil vivia a ditadura imposta por
Getúlio Vargas.

Cota Zero

Stop.
A vida parou
ou foi o automóvel?

Nesse curto poema de Drummond, o que


vemos é uma síntese sobre a brevidade da
vida. O autor se vale do contexto histórico de
industrialização do início do século XX para
traçar um paralelo entre o automóvel e o
próprio movimento de estar no mundo.

Usando a palavra estrangeira stop, que nos


convoca a parar, somos convidados também a
refletir sobre nossas ações e sobre o tempo.

Conheça também:

Poemas de amor de Carlos Drummond de


Andrade
Poemas de Drummond para refletir sobre a
amizade
Poema Eu, Etiqueta de Carlos Drummond
de Andrade
Poetas brasileiros fundamentais
Os poemas mais famosos da literatura
brasileira
Grandes poemas do modernismo brasileiro
Os melhores poemas de Vinicius de Moraes
Poemas imperdíveis de Cecília Meireles
Melhores poemas de Charles Bukowski
Emily Dickinson: poemas traduzidos e
analisados
Poemas para as mães (com comentários)

Este conteúdo foi útil? Sim Não

" # $ %

Carolina Marcello
Mestre em Estudos Literários, Culturais e
Interartes e licenciada em Estudos Portugueses e
Lusófonos pela Faculdade de Letras da Universidade do
Porto.

RECOMENDADOS

12 poemas de amor de 15 melhores poemas


Carlos Drummond de de Charles Bukowski,
Andrade analisados traduzidos e
analisados

6 melhores contos 5 contos de terror


brasileiros completos e
comentados interpretados

Os 15 poemas mais 25 poetas brasileiros


famosos da literatura fundamentais
brasileira

13 contos de fadas e Os 18 maiores poemas


princesas infantis para de amor da literatura
dormir (comentados) brasileira

PUBLICIDADE

Recomendados para você

Sortudos: Caixa com 12 frases de O


eletrônicos pequeno príncipe
"esquecidos" agora… interpretadas
Zenith Lotes

As melhores ofertas Conheça 10 pinturas


de Arraiá famosas feitas por
Oxxo Clique aqui grandes mulheres

Idosos surpresos 11 melhores filmes de


dizem: É como obter suspense para ver na
um novo par de… Netflix
The LegFix

Links promovidos por taboola

POPULARES

Poema Amor é fogo que arde


sem se ver (com Análise e
Interpretação)

Os 15 poemas mais famosos da


literatura brasileira

Poema Versos Íntimos de


Augusto dos Anjos (análise e
interpretação)

Poema O Bicho de Manuel


Bandeira com análise e
significado

20 poemas de Cecília Meireles


para crianças

12 grandes poemas
modernistas brasileiros
(comentados e analisados)

ÚLTIMOS

29 melhores séries para ver no Amazon


Prime Video em 2023

Bridgerton: tudo sobre a série de época


da Netflix que você precisa ver

35 filmes de comédia romântica para ver


na Netflix em 2023

Os Bridgertons: entenda a ordem correta


de leitura dos livros

68 ditados populares mais usados e seus


significados

Faroeste Caboclo, de Legião Urbana:


análise da letra da música

VER MAIS

2017 - 2023 © 7Graus !

Você também pode gostar