Iso 45005
Iso 45005
Iso 45005
PD ISO/PAS 45005:2020
Prefácio da nação
Este documento publicado é a implementação no Reino Unido
da ISO/PAS 45005:2020.
A participação do Reino Unido em sua preparação foi confiada ao Comitê
Técnico HS/1, Gestão de Saúde e Segurança Ocupacional.
Uma lista das organizações representadas neste comitê pode ser obtida
mediante solicitação ao gerente de seu comitê.
Esta publicação não pretende incluir todas as disposições necessárias de
um contrato. Os usuários são responsáveis por sua correta aplicação.
© The British Standards Institution 2020
Publicado por BSI Standards Limited 2020
ISBN 978 0 539 15428 3
ICS 13.100
O cumprimento de uma norma britânica não pode conferir
imunidade contra obrigações legais.
Este Documento Publicado foi publicado sob a autoridade do Comitê de
Apenas para uso pessoal. Não
Número de
referência ISO/PAS
45005:2020(E)
© ISO 2020
PD ISO/PAS 45005:2020
ISO/PAS 45005:2020(E)
Apenas para uso pessoal. Não
reproduzir
Conteúdo Página
Prefácio ....................................................................................................................................................................................... v
Introduçãovi
1 Escopo1
2 Referências normativas1
3 Termos e definições1
4 Planejamento e avaliação de riscos4
4.1 Entendendo o contexto da organização4
4.2 Liderança e participação dos trabalhadores5
4.3 Planejamento geral6
4.4 Locais de trabalho ........................................................................................................................................................................... 7
4.4.1 Locais físicos de trabalho7
4.4.2 Trabalhando em casa8
4.4.3 Trabalhar na casa de outras pessoas9
4.4.4 Trabalhando em múltiplos locais ou locais de trabalho móveis10
4.5 Papéis11
4.6 Atividades12
4.7 Preparação e resposta a emergências12
4.8 Planejamento de mudanças para restrições13
Apenas para uso pessoal. Não
9 Comunicação18
9.1 Geral18
9.2 Para a primeira entrada em um local de trabalho19
9.3 Comunicação contínua20
10 Higiene20
11 Uso de equipamentos de proteção pessoal, máscaras e revestimentos faciais21
12 Operações23
12.1 Geral23
12.2 Primeiro retorno a um local de trabalho23
12.3 Entrada e saída do local de trabalho23
12.4 Movendo-se em torno e entre locais de trabalho24
12.5 Zonas e estações de trabalho25
12.6 Uso de áreas comuns25
12.6.1 Geral25
12.6.2 Uso de banheiros26
12.7 Reuniões e visitas ao local de trabalho26
12.8 Trabalhando com o público27
12.9 Viagens relacionadas ao trabalho ..................................................................................................................................... 28
12.10 Entregas29
13 Avaliação de desempenho29
13.1 Monitoramento e avaliação29
13.2 Revisão da administração, incidentes e relatórios30
13.2.1 Geral30
Prefácio
A ISO (Organização Internacional de Normalização) é uma federação mundial de organismos nacionais
de normalização (organismos membros da ISO). O trabalho de preparação das Normas Internacionais é
normalmente realizado através de comitês técnicos da ISO. Cada órgão membro interessado em um
assunto para o qual foi estabelecido um comitê técnico tem o direito de estar representado nesse
comitê. Organizações internacionais, governamentais e não-governamentais, em ligação com a ISO,
também participam dos trabalhos. A ISO colabora estreitamente com a Comissão Eletrotécnica
Internacional (IEC) em todos os assuntos de padronização eletrotécnica.
Os procedimentos usados para desenvolver este documento e aqueles destinados à sua manutenção
posterior estão descritos nas Diretrizes ISO/IEC, Parte 1. Em particular, os diferentes critérios de
aprovação necessários para os diferentes tipos de documentos ISO devem ser observados. Este
documento foi redigido de acordo com as regras editoriais das Diretrizes ISO/IEC, Parte 2 (ver
www.iso.org/directives).
Chama-se a atenção para a possibilidade de que alguns dos elementos deste documento possam ser
objeto de direitos de patente. A ISO não será responsável pela identificação de nenhum ou todos esses
direitos de patente. Detalhes de quaisquer direitos de patente identificados durante o desenvolvimento
do documento estarão na Introdução e/ou na lista ISO de declarações de patentes recebidas (ver
www.iso.org/patents).
Qualquer nome comercial utilizado neste documento é informação dada para a conveniência dos
usuários e não constitui um endosso.
Apenas para uso pessoal. Não
Para uma explicação da natureza voluntária das normas, o significado dos termos e expressões
específicos da ISO relacionados à avaliação de conformidade, bem como informações sobre a adesão da
ISO aos princípios da Organização Mundial do Comércio (OMC) nos Obstáculos Técnicos ao Comércio
(TBT), ver www.iso.org/ iso/foreword.html.
Este documento foi preparado pelo Comitê Técnico ISO/TC 283, Gestão de Saúde e Segurança
Ocupacional.
Qualquer feedback ou perguntas sobre este documento deve ser direcionado ao órgão nacional de
normalização do usuário. Uma lista completa desses organismos pode ser encontrada em
reproduzir
www.iso.org/members.html.
Introdução
Este documento é uma resposta à pandemia da COVID-19 e ao maior risco que esta doença representa
para a saúde, segurança e bem-estar das pessoas em todos os ambientes, incluindo aqueles que
trabalham em casa ou em ambientes móveis, e trabalhadores e outras partes interessadas em locais de
trabalho físicos.
Governos, reguladores e outros órgãos profissionais em todo o mundo publicaram orientações sobre o
trabalho seguro durante a pandemia da COVID-19. Este documento fornece um único conjunto genérico
de diretrizes que complementa estas informações e apóia os princípios que:
— medidas razoáveis para gerenciar os riscos decorrentes da COVID-19 são, ou serão, implementadas
para proteger a saúde e a segurança dos trabalhadores e outras partes interessadas relevantes;
— trabalhadores não devem ser obrigados a trabalhar, a menos que estas medidas tenham sido implementadas.
Esta orientação inclui recomendações práticas para organizações e trabalhadores sobre como gerenciar
estes riscos e é adequada para organizações que retomam as operações, aquelas que têm estado
operacionais durante toda a pandemia e aquelas que estão iniciando as operações.
A orientação é genérica e aplicável a organizações independentemente da natureza do negócio, da
prestação de serviços, do tamanho ou da complexidade. Ela reconhece que muitas organizações
menores não possuem departamentos dedicados a funções como saúde e segurança ocupacional
(OH&S), gerenciamento de instalações ou recursos humanos. Informações mais detalhadas para funções
específicas estão disponíveis em órgãos profissionais e em uma ampla gama de padrões nacionais e
Apenas para uso pessoal. Não
internacionais.
Ao implementar as orientações contidas neste documento, a organização será capaz de fazê-lo:
a) tomar medidas eficazes para proteger os trabalhadores e outras partes interessadas relevantes
contra os riscos relacionados à COVID-19;
b) demonstrar que está lidando com riscos relacionados à COVID-19 usando uma abordagem sistemática;
c) criar uma estrutura que permita uma adaptação eficaz e oportuna à mudança da situação.
reproduzir
As organizações que utilizam a ISO 45001 podem utilizar este documento para informar seu sistema de
gestão OH&S, relacionando as cláusulas relevantes ao ciclo Plan-Do-Check-Act (PDCA), conforme
descrito abaixo. Adotar uma abordagem sistêmica facilita a coordenação de recursos e esforços que é
tão importante na gestão da COVID-19.
— Plano: Planejar o que precisa ser feito para que a organização trabalhe com segurança (ver cláusulas 4 a 8).
— Faça: Fazer o que a organização planejou fazer (ver Cláusulas 9 a 12).
— Verificar: Veja como está funcionando bem (ver cláusula13).
— Agir: Consertar problemas e procurar maneiras de tornar o que a organização está fazendo ainda
mais eficaz (ver Cláusula14).
Este documento não pretende ser um conjunto único de recomendações passo a passo. Ele fornece uma
estrutura na qual o ciclo PDCA descrito acima deve ser repetido, com todas as partes ativas em todos os
momentos, para permitir uma melhoria contínua e assegurar que a organização responda às mudanças
durante as diferentes fases da pandemia.
1 Escopo
Este documento fornece diretrizes para organizações sobre como gerenciar os riscos decorrentes da
COVID-19 para proteger a saúde, a segurança e o bem-estar relacionados ao trabalho.
Este documento é aplicável a organizações de todos os tamanhos e setores, inclusive aquelas que:
a) têm operado durante toda a pandemia;
b) estão retomando ou planejam retomar as operações após o fechamento total ou parcial;
c) estão reocupando os locais de trabalho que foram total ou parcialmente fechados;
d) são novas e estão planejando operar pela primeira vez.
Este documento também fornece orientações relativas à proteção de trabalhadores de todos os tipos
(por exemplo, trabalhadores empregados pela organização, trabalhadores de provedores externos,
empreiteiros, trabalhadores autônomos, trabalhadores de agências, trabalhadores mais velhos,
Apenas para uso pessoal. Não
trabalhadores com deficiência e socorristas), e outras partes interessadas relevantes (por exemplo,
visitantes a um local de trabalho, incluindo membros do público).
Este documento não se destina a fornecer orientação sobre como implementar protocolos específicos
de controle de infecção em ambientes clínicos, de saúde e outros.
NOTA A legislação aplicável e as orientações são fornecidas pelo governo, reguladores e autoridades sanitárias
para os trabalhadores nestes ambientes ou em funções relacionadas.
reproduzir
2 Referências normativas
Não há referências normativas neste documento.
3 Termos e definições
Para os fins deste documento, aplicam-se os seguintes termos e definições.
A ISO e a IEC mantêm bancos de dados terminológicos para uso em padronização nos seguintes endereços:
— Plataforma de navegação ISO Online: disponível em https://www.iso.org/obp
— IEC Electropedia: disponível em http://www.electropedia.org/
3.1
organização
pessoa ou grupo de pessoas que tem suas próprias funções com responsabilidades, autoridades e
relacionamentos para atingir seus objetivos
Nota 1 para a entrada: O conceito de organização inclui, mas não está limitado a empresa, empresa, corporação,
firma, empresa, autoridade, parceria, associação, instituição de caridade ou parte ou combinação delas, seja
incorporada ou não, pública ou privada.
[FONTE: ISO 45001:2018, 3.1, modificado - A palavra "associação" foi eliminada da Nota 1 à entrada
e a Nota 2 à entrada foi removida].
3.2
trabalhador
pessoa que realiza trabalho ou atividades relacionadas ao trabalho que estão sob o controle da organização (3.1)
Nota 1 para a entrada: As pessoas realizam trabalho ou atividades relacionadas ao trabalho sob várias
modalidades, remuneradas ou não, tais como regular ou temporariamente, de forma intermitente ou sazonal,
casualmente ou em regime de meio período.
Nota 2 para a entrada: Os trabalhadores incluem a alta direção, gerentes e pessoas não-gerentes.
Nota 3 para a entrada: O trabalho ou atividades relacionadas ao trabalho realizado sob o controle da organização
pode ser realizado por trabalhadores empregados pela organização, trabalhadores de fornecedores externos,
empreiteiros, indivíduos, trabalhadores de agências, e por outras pessoas na medida em que a organização
compartilha o controle sobre seu trabalho ou atividades relacionadas ao trabalho, de acordo com o contexto da
organização.
Nota 2 para a entrada: Os locais de trabalho podem incluir a própria casa do trabalhador (3.2), a casa de outras
pessoas, veículos pessoais, veículos fornecidos pela organização, instalações de outra organização e espaços
públicos.
Apenas para uso pessoal. Não
[FONTE: ISO 45001:2018, 3.6, modificado - As palavras "sob o sistema de gestão OH& S" foram
eliminadas da Nota 1 para a entrada e a Nota 2 para a entrada foi adicionada].
3.4
risco
efeito da incerteza
Nota 1 para a entrada: Neste documento, o termo "risco" refere-se aos riscos relacionados à COVID-19 (3.6), salvo indicação em
contrário.
reproduzir
[FONTE: ISO 45001:2018, 3.20, modificado - As notas originais de entrada foram eliminadas e uma nova
nota 1 de entrada foi adicionada].
3.5
pandemia
propagação mundial de uma doença
[FONTE: Organização Mundial da Saúde[9], modificada - A palavra "novo" foi removida].
3.6
COVID-19
doença infecciosa causada pelo novo coronavírus SARS-CoV-2 descoberto em 2019
[FONTE: Organização Mundial da Saúde[10], modificada - As palavras "SARS-CoV-2 descoberta em 2019"
foram acrescentadas. ]
3.7
incidente
ocorrência resultante de, ou em curso de, trabalho que possa ou não resultar em lesão e saúde
Nota 1 para a entrada: Neste documento, "lesão e doença" refere-se a uma infecção direta com COVID-19 (3.6) ou
qualquer lesão física ou psicológica e doença de saúde que seja uma conseqüência da COVID-19.
[FONTE: ISO 45001:2018, 3.35, modificado - As notas originais de entrada foram eliminadas e uma nova
nota 1 de entrada foi adicionada].
3.8
equipamentos de proteção
individual EPI
dispositivo ou aparelho projetado para ser usado por um indivíduo para proteção contra um ou mais
riscos à saúde e segurança
Nota 1 para a entrada: O EPI inclui, mas não está limitado a, batas, luvas, respiradores, óculos de proteção, capacetes e
óculos de proteção.
Nota 2 para a entrada: Embora geralmente não consideradas EPIs, as máscaras [e coberturas faciais (3,9)] podem
proporcionar um nível de proteção para o usuário, além de seu objetivo principal como medida de saúde pública
para controlar a propagação da transmissão e infecção.
Nota 3 para a entrada: Em muitos países, o EPI é exigido para estar em conformidade com as regulamentações nacionais.
[FONTE: ISO 15384:2018, 3.12, modificado - As palavras "ou mantido" foram removidas da definição e
as notas de entrada foram acrescentadas].
3.9
cobertura facial
peça facial que cobre a boca, o nariz e o queixo
Nota 1 para a entrada: Os revestimentos faciais também são conhecidos como máscaras comunitárias, máscaras
de higiene, máscaras de barreira, máscaras de conforto e outros termos locais.
Nota 2 para a entrada: Os revestimentos faciais no contexto deste documento não são considerados como
equipamento de proteção pessoal (3.8) ou um dispositivo médico.
Apenas para uso pessoal. Não
[FONTE: CWA 17553:2020, 2.3, modificado - A palavra "comunidade" foi eliminada do termo, as palavras
"equipada com o arnês de cabeça que pode ser arnês de cabeça ou orelhas" foram eliminadas da
definição, e as notas de entrada foram acrescentadas].
3.10
bem-estar
satisfação das necessidades e expectativas físicas, mentais e cognitivas de um trabalhador (3.2)
relacionadas com seu trabalho
reproduzir
Nota 1 para a entrada: O bem-estar também pode contribuir para a qualidade de vida fora do trabalho.
Nota 2 para a entrada: O bem-estar está relacionado a todos os aspectos da vida profissional, incluindo
organização do trabalho, fatores sociais no trabalho, ambiente de trabalho, equipamentos e tarefas perigosas.
[FONTE: ISO 45003:-1), 3.2, modificado - As palavras "no trabalho" foram eliminadas do termo e das
notas de entrada].
3.11
áreas comuns
espaços e comodidades previstos para o uso de mais de uma pessoa
EXEMPLO Cantinas, elevadores/elevadores, escadas, áreas de recepção, salas de reunião, áreas de culto,
banheiros, jardins, fugas de incêndio, cozinhas, instalações de fitness, depósitos, lavanderia.
4.1.1 Para compreender os riscos específicos aos trabalhadores e outras pessoas que podem ser
afetadas pelas atividades da organização (por exemplo, visitantes, clientes, usuários de serviços, o
público em geral), a organização deve considerar:
a) o que pode afetar a capacidade dos indivíduos de trabalhar com segurança durante a pandemia da COVID-19;
b) como suas operações devem mudar para enfrentar o aumento do risco à saúde, segurança e bem-
estar relacionados ao trabalho.
Antes de avaliar os riscos relacionados à COVID-19, a organização deve considerar as questões
específicas externas e internas que podem afetar a saúde e a segurança dos trabalhadores e como estas
questões são impactadas pela pandemia. A organização deve levar estas questões em consideração ao
avaliar os riscos e planejar iniciar, retomar ou modificar as operações, e assegurar que os riscos sejam
avaliados de forma contínua.
relacionadas;
c) a disponibilidade de serviços clínicos, testes, tratamentos e vacinas;
d) a disponibilidade de materiais de saúde e segurança e outros suprimentos (por exemplo, EPI,
máscaras, higienizador de mãos, termômetros, materiais de limpeza e desinfecção);
e) como os trabalhadores viajam de e para o trabalho (por exemplo, transporte
público, carro, bicicleta, caminhada); f) o acesso dos trabalhadores ao cuidado e
reproduzir
4.2.1 Para auxiliar na gestão eficaz dos riscos decorrentes da COVID-19 relacionados ao trabalho, a
organização deve:
a) demonstrar liderança e compromisso com a responsabilidade coletiva e práticas de trabalho seguras;
b) comunicar sobre a política interna e cumpri-la coerentemente em todos os momentos;
NOTA As diretrizes locais, regionais ou nacionais também podem ser aplicadas.
COVID-19, assegurando que as informações pessoais de saúde sejam mantidas confidenciais (ver
Cláusula5);
d) assegurar o fornecimento de recursos adequados (ver cláusula 8) e disponibilizá-los aos
trabalhadores de maneira oportuna e eficaz;
e) assegurar a consulta e incentivar a participação dos trabalhadores e representantes dos
trabalhadores, onde existam, na tomada de decisões que afetem a saúde, segurança e bem-estar
relacionados ao trabalho;
f) fornecer uma política clara sobre as implicações financeiras para os trabalhadores incapazes de
trabalhar devido a restrições operacionais, ou que são obrigados a se auto-isolarem ou ficarem em
quarentena;
g) fornecer apoio adequado aos trabalhadores incapazes de trabalhar devido a restrições
operacionais, ou que são obrigados a se auto-isolarem ou ficarem em quarentena, incluindo a
provisão de licença adequada do trabalho e o pagamento de remuneração por doença, se possível
(para que os trabalhadores não venham a um local de trabalho quando não deveriam por causa de
preocupações com a remuneração);
h) comunicar como os trabalhadores e outras partes interessadas relevantes devem relatar incidentes
ou levantar preocupações, e como estas serão tratadas e as respostas comunicadas;
i) proteger os trabalhadores contra represálias ao relatar doenças ou incidentes potenciais, ou se os
trabalhadores se afastarem de situações de trabalho que eles acreditam ser insalubres ou
inseguras;
4.2.2 A organização tem o dever de cuidar dos trabalhadores e outras partes interessadas que podem
ser afetadas por suas atividades, incluindo clientes, usuários de serviços e o público em geral. Ao
encorajar uma ampla contribuição, a organização pode ter uma melhor visão geral dos riscos à saúde,
segurança e bem-estar relacionados ao trabalho durante a pandemia. O engajamento ativo e contínuo
com os trabalhadores e representantes dos trabalhadores, onde eles existem, provavelmente resultará
em melhores resultados ao gerenciar os riscos relacionados à COVID-19.
A organização deve:
a) incentivar a participação e envolver os trabalhadores e representantes dos trabalhadores, onde
existam, na avaliação dos riscos relacionados à COVID-19 e na tomada de decisões sobre como
gerenciá-los;
b) comunicar aos trabalhadores e outras partes interessadas relevantes (por exemplo, o público,
clientes, fornecedores, visitantes, estudantes, investidores, acionistas, reguladores, sindicatos)
como a organização está gerenciando os riscos da COVID-19 (a comunicação pode ser através de
qualquer método apropriado, ver Cláusula9);
c) fornecer uma ou mais maneiras de os trabalhadores e outras partes interessadas darem feedback
sobre as ações tomadas para gerenciar a saúde, segurança e bem-estar relacionados ao trabalho
(por exemplo, através de reuniões virtuais, ferramentas de colaboração, pesquisas on-line, e-
mails);
d) tomar medidas oportunas e apropriadas para atender às preocupações levantadas pelos
trabalhadores e outras partes interessadas e comunicar-lhes essas ações.
A organização deve assegurar que os tomadores de decisão e os representantes dos trabalhadores, onde
existam, levem em conta a diversidade total da força de trabalho e as experiências, pontos de vista e
necessidades específicas de, por exemplo, trabalhadores com deficiências, mulheres, trabalhadores de
Apenas para uso pessoal. Não
4.3.2 A organização deve adotar uma abordagem sistemática para determinar e tratar os riscos
relacionados à COVID-19 e identificar as atividades de trabalho que:
a) pode ser feito a partir de casa;
b) não pode ser feito de casa, mas pode cumprir as diretrizes de distanciamento físico no local de
8 © ISO 2020 - Todos os direitos
reservados
PD ISO/PAS 45005:2020
ISO/PAS 45005:2020(E)
trabalho, se forem feitos ajustes práticos;
c) não pode ser feito a partir de casa e não pode cumprir as diretrizes de distanciamento físico no local de trabalho.
Para muitas organizações, a melhor maneira de mitigar os riscos relacionados ao trabalho da COVID-19
é permitir e apoiar os trabalhadores a trabalharem a partir de casa, inclusive em organizações que
implementaram controles completos para proteger contra a transmissão da doença. A organização
deve minimizar o número de trabalhadores em um local de trabalho físico, onde isso for possível, para
proporcionar maior proteção através da redução do contato com outras pessoas. A organização deve
levar em consideração as necessidades dos usuários dos serviços, clientes e clientes, bem como os
trabalhadores que realizam o trabalho, ao determinar o número de trabalhadores em um local de
trabalho físico.
A organização deve assegurar que medidas adicionais de apoio sejam implementadas para proteger a
saúde física e psicológica e o bem-estar dos trabalhadores que trabalham a partir de casa. A organização
deve considerar se é possível permitir um retorno seguro ao local de trabalho físico para trabalhadores
individuais se o lar não for adequado, ou se o trabalho doméstico tiver um impacto negativo
significativo em sua saúde psicológica e bem-estar.
Atividades de trabalho que não podem ser feitas a partir de casa e não podem cumprir as diretrizes de
distanciamento físico só devem ser realizadas se as atividades forem essenciais e controles adicionais
forem implementados para mitigar os riscos.
4.3.3 Ao planejar abordar os riscos relacionados à COVID-19, a organização deve levar em conta os
riscos existentes na OH&S e as medidas já em vigor para gerenciá-los. A organização deve:
a) avaliar se as medidas e controles existentes da OH&S precisam ser ajustados, levando em conta
quaisquer mudanças nos processos de trabalho;
Apenas para uso pessoal. Não
b) considerar novos riscos OH&S (por exemplo, impacto nos arranjos de segurança contra incêndio) e
outros riscos (por exemplo, riscos de segurança) que podem ser introduzidos pela implementação
de medidas de segurança adicionais para gerenciar os riscos relacionados à COVID-19 (ver Anexo A
sobre considerações de segurança de proteção);
c) planejar ações para enfrentar novos riscos;
d) planejar mudanças nas restrições a curto prazo, seja em nível local, regional, nacional ou
internacional, para minimizar a interrupção operacional (ver 4.8).
reproduzir
4.4.1.1 A organização deve assegurar que os locais de trabalho (incluindo todas as instalações, locais
e outros locais onde o trabalho ocorre, inclusive fora de um edifício) e as instalações dentro desses
locais de trabalho sejam limpos e seguros para uso.
Para se preparar para uma operação segura, a organização deve, no mínimo:
a) avaliar todas as instalações, locais ou partes de locais, incluindo aqueles que foram fechados ou que
funcionaram parcialmente;
b) estabelecer providências para evitar a entrada de pessoas potencialmente infecciosas no local de
trabalho (por exemplo, fornecendo informações antes da visita ou cartazes declarando que as
pessoas não devem entrar no local de trabalho com sintomas da COVID-19);
c) realizar verificações de manutenção e atividades em equipamentos e sistemas;
d) avaliar e controlar os riscos relacionados à Legionella e outras doenças relacionadas à água, a fim
de não introduzir outros riscos à saúde, particularmente se os sistemas baseados em água
(incluindo alguns tipos de ar condicionado) não foram utilizados por um período de tempo ou se o
uso foi reduzido;
e) estabelecer horários de limpeza e desinfecção aprimorados e/ou mais freqüentes (por exemplo,
aumentando as horas de trabalho e/ou o número de trabalhadores em funções de limpeza e
1 © ISO 2020 - Todos os direitos
0 reservados
PD ISO/PAS 45005:2020
ISO/PAS 45005:2020(E)
incentivando outros trabalhadores a limpar e desinfetar regularmente suas próprias zonas de
trabalho e equipamentos);
4.4.1.2 A organização também deve tomar outras ações, conforme aplicável, incluindo, mas não se limitando a elas:
a) limpeza e desinfecção profunda dos locais e equipamentos de trabalho;
b) desinfetando torneiras, chuveiros e outras fontes de água com produtos que atendam aos
requisitos oficiais para uso contra a COVID-19, e enxaguar antes do uso;
c) maximizando a quantidade de ar ao ar livre e as trocas de ar ambiente através de sistemas de
ventilação (com filtragem apropriada e duração da operação), desligando os sistemas de
recirculação de ar e mantendo as portas e janelas abertas na medida do possível;
d) assegurar que as instalações sanitárias sejam gerenciadas para facilitar o uso seguro (ver 12.6.2);
e) reinicialização e teste de equipamentos especializados que não foram utilizados por mais tempo do que o
habitual;
f) testar sistemas de segurança contra incêndio, incluindo unidades alimentadas por bateria, tais como iluminação
Apenas para uso pessoal. Não
de emergência e alarmes;
g) colocando sinais e marcações de piso e/ou parede para indicar o distanciamento físico
recomendado, garantindo que as marcações sejam simples, claras e suficientemente grandes para
serem vistas por pessoas com deficiência visual;
h) colocar barreiras físicas para impor o distanciamento físico na medida do possível, quando for
seguro fazê-lo sem introduzir novos OH&S ou outros riscos ou impactar negativamente as pessoas
com deficiências;
reproduzir
i) criar zonas de trabalho para limitar o número de pessoas em qualquer área (ver 12.5);
j) limitando o número de pessoas que utilizam equipamentos compartilhados, criando equipes de
trabalho ou pares e atribuindo-os a equipamentos compartilhados designados;
k) estabelecer pontos de limpeza e desinfecção para permitir que os trabalhadores limpem superfícies
e equipamentos durante o horário de trabalho;
l) reorganizando equipamentos móveis, mesas e estações de trabalho para permitir o distanciamento físico;
m) portas de fixação abertas para reduzir o toque dos puxadores das portas (excluindo portas
necessárias para segurança contra incêndio, segurança ou privacidade);
n) estabelecendo processos para entrada e saída segura dos locais de trabalho;
o) estabelecer sistemas unidirecionais em corredores, escadas e outras áreas comuns, colocar placas
e marcações de piso ou parede e tomar outras ações para mitigar os riscos onde isso não for
possível;
p) determinar formas seguras de utilização de elevadores/elevadores, incluindo a limitação de
capacidade, e assegurar que a orientação para o uso seguro seja comunicada tanto dentro como
fora dos elevadores/elevadores;
q) proporcionando espaços externos adicionais para os trabalhadores utilizarem no trabalho de
rotina, reuniões e intervalos, sempre que possível.
4.4.2.1 A organização deve permitir que os trabalhadores trabalhem de sua própria casa sempre que
possível, pois esta é uma das formas mais eficazes de gerenciar os riscos relacionados com a pandemia.
A organização tem
a mesma responsabilidade pela saúde e segurança dos trabalhadores que trabalham a partir de casa
como para aqueles em um local de trabalho físico fixo. A organização deve tomar todas as medidas
práticas para remover barreiras ao trabalho a partir de casa.
Ao determinar quais trabalhadores devem trabalhar em casa, a organização deve fazer as seguintes
perguntas aos trabalhadores:
a) Você pode efetivamente desempenhar seu papel a partir de casa?
b) Sua situação domiciliar é adequada para o trabalho doméstico?
c) Você quer retornar a um local de trabalho físico?
d) Você está confiante de que pode viajar com segurança de e para um local de trabalho físico sem
exposição significativa à COVID-19?
trabalho para casa temporariamente ou fornecer equipamento adicional (por exemplo, computador,
monitor de computador, teclado, mouse, cadeira ergonomicamente adequada, descanso para os
pés, lâmpada, impressora, fone de ouvido);
f) a necessidade de orientação sobre a instalação de um posto de trabalho doméstico
ergonomicamente adequado (por exemplo, permitir uma boa postura e incentivar movimentos
freqüentes);
g) riscos psicossociais (ver Cláusula6);
h) impactos sobre o seguro pessoal ou doméstico e responsabilidades fiscais.
A organização deve fornecer aos trabalhadores diretrizes sobre o que fazer se o trabalhador ou
qualquer membro da família do trabalhador for exposto ou contratar a COVID-19 e for obrigado a se
auto-isolar ou colocar em quarentena.
4.4.3.1 Os trabalhadores não devem realizar atividades de trabalho nas casas de outras pessoas se
alguém naquela casa tiver sintomas da COVID-19 (ou estiver em auto-isolamento ou em quarentena) ou
for considerado em maior risco de contrair a COVID-19 ou contrair doenças graves da COVID-19, exceto
se
a) para fornecer cuidados essenciais de saúde e pessoais (por exemplo, médicos ou assistentes sociais);
b) para remediar um risco direto à segurança ou proteção (por exemplo, reparos de emergência por
um encanador, trabalhador da construção civil, eletricista, engenheiro de gás);
1 © ISO 2020 - Todos os direitos
4 reservados
PD ISO/PAS 45005:2020
ISO/PAS 45005:2020(E)
c) para tratar de um problema em casa onde isso pode ser feito com distanciamento social adicional
ou outras medidas para proteger a pessoa vulnerável.
4.4.3.2 Ao se preparar para que os trabalhadores realizem atividades em casas de outras pessoas, a
organização deve:
contato que esses trabalhadores têm com outras pessoas fora do lar.
4.4.3.3 A organização deve estabelecer e comunicar uma política e um processo claros para
administrar situações onde os trabalhadores são obrigados a se auto-isolarem ou ficarem em
quarentena devido a um ou mais indivíduos contratando a COVID-19 ou sendo expostos a alguém com
COVID-19 (ver Cláusula9).
A organização deve assegurar que os trabalhadores com funções que não podem ser desempenhadas
em casa ou em um local de trabalho físico fixo (por exemplo, motoristas, prestadores de cuidados
sociais e pessoais, limpadores, trabalhadores dos correios, entregadores, guardas de trânsito,
trabalhadores de reparos e manutenção) recebam apoio, orientação e recursos adequados para
trabalhar com segurança e evitar a transmissão da doença através de viagens e interação com outras
pessoas.
A organização deve consultar os trabalhadores e representantes dos trabalhadores, onde existirem,
para assegurar que os trabalhadores com funções móveis estejam plenamente informados e confiantes
de usar sua própria discrição para agir adequadamente em diferentes situações. A organização deve
fornecer orientação e incentivar os trabalhadores em funções móveis a fazê-lo:
a) seguir as orientações sobre distanciamento físico e higiene (ver Cláusula10);
b) seguir orientações sobre como agir em situações em que a distância física não pode ser mantida, ou
não é mantida por outras pessoas;
c) seguir orientações sobre como agir se outras organizações exigirem a remoção de EPIs, máscaras
ou coberturas faciais por motivos de segurança ou outros;
d) garantir que eles tenham acesso a EPIs, máscaras, revestimentos faciais, higienizador de mãos,
materiais de limpeza e desinfecção suficientes, conforme o caso;
e) seguir orientações sobre como acessar e usar com segurança recursos como banheiros públicos, e
como obter e consumir alimentos e bebidas com segurança;
f) reter informações documentadas para apoiar o rastreamento de contatos, se necessário, sobre os
lugares para onde eles vão no decorrer de seu trabalho;
1 © ISO 2020 - Todos os direitos
6 reservados
PD ISO/PAS 45005:2020
ISO/PAS 45005:2020(E)
g) reter detalhes das pessoas com as quais eles têm interação prolongada ou contato próximo, sempre
que possível, para apoiar o rastreamento efetivo de contatos se um trabalhador ou outra parte
interessada relevante contratar a COVID-19 (os dados pessoais devem ser mantidos confidenciais e
retidos por um mínimo de 14 dias, ou conforme determinado pela orientação oficial).
4.5 Papéis
4.5.1 Ao avaliar as funções, atividades e onde um trabalhador deve trabalhar, a organização deve
levar em conta os trabalhadores que trabalham:
a) são considerados de maior risco de contrair a COVID-19 ou de contrair doenças graves da COVID-19;
b) estão cuidando de alguém que é considerado de maior risco de contrair a COVID-19 ou contrair
doenças graves da COVID-19;
c) estão em um lar com alguém considerado de maior risco de contrair a COVID-19 ou de contrair
doenças graves da COVID-19;
d) têm direito a, solicitar ou precisar de ajustes adicionais razoáveis devido à deficiência ou
circunstâncias individuais (por exemplo, condições neurodiversas como autismo, gravidez, grupos
minoritários afetados de forma desproporcional);
e) precisam de apoio adicional para proteger sua saúde psicológica e seu bem-estar.
A organização deve apoiar os trabalhadores com funções que possam ser desempenhadas efetivamente
Apenas para uso pessoal. Não
em casa para trabalhar de casa. Para assegurar que isto seja eficaz, a organização deve tomar ações
determinadas pela consideração das questões apresentadas em 4.4.2 e estabelecer reuniões regulares
virtuais ou telefônicas para fornecer apoio, monitorar o bem-estar e assegurar que os trabalhadores
estejam conectados a outros trabalhadores, incluindo aqueles que trabalham no local. A organização
deve assegurar que haja clareza sobre o que é e o que não é esperado dos trabalhadores que trabalham
em casa e acomodar as necessidades individuais dos trabalhadores na medida do possível.
4.5.2 Para os trabalhadores que precisam estar em um local de trabalho físico, a organização deveria:
reproduzir
a) determinar quais funções são críticas para a continuidade operacional, gestão segura das
instalações ou requisitos regulamentares e não podem ser desempenhadas a partir de casa;
b) identificar trabalhadores em funções críticas que não podem trabalhar em casa devido a
circunstâncias domésticas ou à indisponibilidade de equipamentos especializados;
c) determinar o número mínimo de trabalhadores necessários em um local de trabalho físico a
qualquer momento para operar com segurança e eficácia;
d) determinar como as atividades são organizadas (por exemplo, reduzindo a rotação de trabalho,
exigindo que os trabalhadores realizem uma atividade com um conjunto de equipamentos durante
todo o turno, permitindo horários de trabalho flexíveis).
A organização deve oferecer aos trabalhadores considerados de maior risco de contrair a COVID-19 ou
contrair doenças graves da COVID-19, e que não podem trabalhar em casa, a opção dos papéis mais
seguros disponíveis no local de trabalho físico. Tais papéis devem permitir que os trabalhadores
mantenham as diretrizes de distanciamento físico o tempo todo. Se os trabalhadores considerados em
maior risco de contrair a COVID-19 ou contrair doenças graves da COVID-19 não puderem cumprir as
diretrizes de distanciamento físico, a organização deve consultar o trabalhador e os representantes dos
trabalhadores, onde existirem, para avaliar se existe um nível aceitável de risco se medidas e controles
de segurança adicionais forem implementados.
A organização deve considerar a designação de trabalhadores específicos (ou um único trabalhador, em
uma pequena organização) a responsabilidade de garantir que as medidas e controles de segurança
COVID-19 sejam implementados e mantidos e de informar à alta gerência sobre as questões.
Se forem atribuídas novas funções ou tarefas aos trabalhadores, a organização deve fornecer
© ISO 2020 - Todos os direitos 17
reservados
PD ISO/PAS 45005:2020
ISO/PAS 45005:2020(E)
treinamento e apoio adequados para assegurar que os trabalhadores sejam competentes para
desempenhar essas funções.
4.6 Atividades
Se as diretrizes de distanciamento físico não puderem ser cumpridas para uma atividade crítica, a
organização deve tomar todas as medidas mitigadoras possíveis para reduzir o risco de transmissão da
COVID-19 entre os trabalhadores e através da interação com outras pessoas no local de trabalho.
Antes de retomar o trabalho, a organização deve tomar medidas mitigadoras, como por exemplo:
a) estabelecer pequenas equipes fixas ou pares de trabalhadores para limitar o número de pessoas em
contato próximo; equipes ou pares devem ser tratados como uma unidade se algum trabalhador
desenvolver sintomas de COVID-19 e todos os membros da unidade devem se auto-isolar ou colocar
em quarentena de acordo com a orientação oficial;
b) revisão das instruções de trabalho para permitir a operação segura das atividades (por exemplo,
mantendo os tempos de atividade o mais curtos possível, usando telas ou barreiras para separar
pessoas, usando trabalho costas com costas ou lado a lado em vez de trabalho frente a frente);
c) estabelecendo zonas distintas para atividades de trabalho que não podem cumprir com as
diretrizes de distanciamento físico;
d) utilizando espaços isolados para permitir o distanciamento físico dos trabalhadores que podem trabalhar
sozinhos em segurança;
Apenas para uso pessoal. Não
A organização deve se preparar para emergências previsíveis e avaliar e revisar os processos existentes
conforme necessário.
A organização deve considerar, por exemplo:
a) processos de emergência (por exemplo, orientação sobre a evacuação em equipes para limitar o
contato próximo com outras pessoas, ajustando como os trabalhadores e outras partes
interessadas relevantes são obrigados a se reunir para aumentar o distanciamento físico entre as
equipes);
b) revisão dos planos pessoais de evacuação de emergência para pessoas com necessidades de
evacuação assistida ou facilitada (incluindo o fornecimento de EPIs adicionais, se necessário);
c) treinamento de pessoas adicionais para responder em emergências, em caso de doença, auto-
isolamento ou quarentena que resulte em escassez de trabalhadores treinados no local de trabalho;
d) fornecer aos primeiros socorristas recursos pessoais de primeiros socorros, incluindo EPIs
apropriados, em caso de emergência médica ou acidentes;
e) fornecendo orientações claras sobre os processos para lidar com pessoas agressivas ou violentas.
Em uma emergência onde há perigo imediato (por exemplo, derramamento de produtos químicos,
incêndio, invasão), o cumprimento das diretrizes de distanciamento físico pode ser um desafio. A
preservação imediata da vida deve ser priorizada; entretanto, a organização também deve alterar os
planos de emergência para mitigar o risco de transmissão da COVID-19 em situações de emergência, na
© ISO 2020 - Todos os direitos 19
reservados
PD ISO/PAS 45005:2020
ISO/PAS 45005:2020(E)
medida do razoavelmente praticável.
A organização deve avaliar os riscos adicionais que podem surgir de desafios ao distanciamento físico
durante exercícios de incêndio, simulações ou outros exercícios práticos e aumentar a conscientização
sobre planos de emergência alterados. Ao planejar estes exercícios, a organização deve assegurar que
controles de segurança adicionais
e as medidas estão em vigor se as diretrizes de distanciamento físico não puderem ser mantidas
durante, por exemplo, a evacuação do local de trabalho.
A organização deve exigir que os trabalhadores que prestam assistência a outras pessoas em situações
tomem medidas de higiene adicionais e imediatas após o evento de emergência, incluindo lavagem de
mãos ou higienização.
4.8.1 A organização deve assegurar que os riscos atuais e emergentes relacionados à COVID-19 sejam
monitorados e planejar as ocasiões em que as restrições provavelmente serão alteradas a curto prazo
(as restrições podem ser influenciadas por eventos locais, regionais, nacionais ou internacionais).
A organização deve determinar as ações que pode tomar para permitir uma resposta rápida e eficaz às
mudanças nas restrições para continuar as operações na medida do possível. O planejamento deve levar
em conta diferentes situações potenciais, incluindo o aumento ou diferentes restrições, ou o
levantamento de restrições. O planejamento deve ser realizado em consulta com os trabalhadores e
representantes dos trabalhadores, onde eles existirem (ver 4.2).
Ao planejar, a organização deve considerar:
a) reduzindo as operações a atividades essenciais que podem ser realizadas com total
distanciamento físico por um número mínimo de trabalhadores no local de trabalho físico ou por
trabalhadores domiciliares;
Apenas para uso pessoal. Não
b) se as operações podem ser modificadas para permitir que a organização continue a trabalhar
durante os períodos de restrição;
c) se a suspensão total ou parcial das operações é necessária para considerar as ações corretas a
serem tomadas (por exemplo, pausar as operações para colocar em prática medidas adicionais ou
para reorganizar as atividades de trabalho);
d) se operações alternativas podem ser implementadas;
reproduzir
4.8.2 Os planos para diferentes tipos de restrições devem abordar como fazê-lo:
a) concordar e comunicar quais trabalhadores:
1) será exigida a presença no local;
2) serão obrigados a trabalhar a partir de casa;
3) não será capaz de trabalhar em absoluto;
b) comunicar o provável impacto sobre o horário de trabalho, remuneração e outras condições;
c) comunicar aos clientes e outras partes interessadas como as mudanças nas restrições afetarão as
operações (por exemplo, através das mídias sociais, aplicativos, sinalização, websites).
A organização deve levar em conta o impacto individual sobre os trabalhadores que provavelmente não
poderão trabalhar se certas restrições forem impostas (por exemplo, pelo fechamento de organizações
O impacto sobre os trabalhadores de uma súbita flexibilização das restrições também deve ser levado
em consideração (por exemplo, a capacidade de retornar ao trabalho a curto prazo devido às
responsabilidades de cuidar de crianças, trabalhadores considerados em maior risco de contrair a
COVID-19 ou de contrair doenças graves da COVID-19, ou de viver em lares com pessoas de maior risco,
trabalhadores auto-isolados ou sob quarentena naquele momento).
Os planos devem ser comunicados aos trabalhadores e outras partes interessadas relevantes na
primeira oportunidade.
5.1 Geral
A organização deve estabelecer e comunicar processos para administrar casos suspeitos e confirmados
de COVID-19.
Para limitar a possível introdução da COVID-19 no local de trabalho, a organização deve implementar
medidas para avaliar as pessoas que entram no prédio e impedir a entrada daqueles que têm sintomas,
que viajaram recentemente para ou de áreas com disseminação significativa da doença na comunidade,
ou que foram expostos a indivíduos infectados pela COVID-19.
A alta direção e os gerentes em todos os níveis devem apoiar os trabalhadores a tomarem medidas
imediatas para se isolarem se desenvolverem sintomas de COVID-19, ou de quarentena, se necessário, e
compreenderem os processos em vigor e o que se espera deles em relação a relatórios, auto-isolamento
ou quarentena, e retornarem ao trabalho.
Apenas para uso pessoal. Não
k) fornecer orientações claras sobre quando é seguro para um trabalhador que tenha tido COVID-19
Apenas para uso pessoal. Não
6.1 A organização deve estabelecer processos para administrar o impacto da pandemia na saúde
psicológica e no bem-estar dos trabalhadores.
A saúde psicológica e o bem-estar podem ser afetados por perigos psicossociais, como por exemplo:
a) incerteza (por exemplo, sobre o que é esperado, quanto tempo os arranjos podem durar, impacto
sobre o salário ou o horário de trabalho);
b) carga e ritmo de trabalho (por exemplo, muito ou pouco trabalho, expectativas de cumprimento de
prazos curtos mesmo que as atividades demorem mais tempo devido às formas de trabalho
alteradas);
c) horários de trabalho (por exemplo, horários imprevisíveis, horários reduzidos ou prolongados, novos padrões de
turnos);
d) ambiguidade de papéis (por exemplo, mudanças no que se espera de um papel, novos papéis, falta de clareza);
e) falta de controle (por exemplo, mudanças rápidas nos níveis de risco, levando à aplicação súbita ou
à flexibilização de restrições ou formas de trabalho alteradas);
f) falta de apoio social (por exemplo, solidão, isolamento físico, problemas de comunicação);
6.2 Para administrar os riscos à saúde psicológica e ao bem-estar relacionados à COVID-19, a organização deve:
f) permitir aos trabalhadores mais controle sobre o ritmo de trabalho e os prazos, se possível;
g) fornecer informações regulares, claras e precisas sobre a situação atual da organização e as
mudanças planejadas que podem afetar os trabalhadores;
h) considerar o fornecimento de EPIs adequados, máscaras, coberturas de rosto e outras medidas de
controle para os trabalhadores com preocupações de estar no local de trabalho físico, mesmo que
isso não seja exigido pela organização;
i) oferecer recursos adicionais para ajudar os trabalhadores a administrar sua própria saúde
reproduzir
psicológica e bem-estar (por exemplo, programas on-line, websites, acesso a profissionais que
oferecem aconselhamento de luto e trauma, aconselhamento financeiro).
NOTAOutras orientações sobre o gerenciamento da saúde psicológica são fornecidas na série ISO 45003 e na ISO 10075.
7 Inclusividade
A organização deve assegurar que as ações tomadas para gerenciar os riscos decorrentes da COVID-19
para a saúde, segurança e bem-estar relacionados ao trabalho levem em conta os impactos em
diferentes grupos de trabalhadores e outras partes interessadas relevantes.
A organização deveria, por exemplo:
a) assegurar que as questões e ansiedades levantadas sejam respeitadas e que os pedidos sejam
atendidos na medida do possível;
b) continuar a apoiar o trabalho a partir de casa para os trabalhadores que podem efetivamente
realizar atividades de trabalho em casa e que estão ansiosos para retornar ao local de trabalho
físico;
c) aumentar a conscientização e fornecer treinamento aos trabalhadores a fim de atender às
necessidades das pessoas com deficiências (por exemplo, proporcionar acesso a banheiros
adequados, entender como funcionam os animais de apoio, tomar medidas para reduzir as
dificuldades de comunicação causadas por máscaras ou coberturas faciais);
d) garantir que as instalações para grupos religiosos sejam acessíveis com segurança;
8 Recursos
A organização deve determinar quais recursos são necessários para administrar efetivamente os riscos
relacionados à COVID-19 e assegurar que recursos suficientes estejam disponíveis. A organização deve
estabelecer processos para ajudar a garantir que os recursos essenciais sejam mantidos, gerenciados
adequadamente e possam ser fornecidos de forma confiável conforme necessário.
Os trabalhadores com responsabilidade pelo gerenciamento de recursos para mitigar os riscos
relacionados à COVID-19 devem ser claramente identificados, e isto deve ser comunicado a todos os
trabalhadores e outras partes interessadas relevantes. A organização deve assegurar que haja um
processo que permita um diálogo contínuo com os trabalhadores sobre as necessidades específicas de
recursos para gerenciar os riscos relacionados com a COVID-19 e como os trabalhadores podem escalar
as questões.
Ao determinar os recursos necessários para iniciar, retomar e manter as atividades essenciais, a
organização deve considerar:
a) recursos humanos, incluindo apoio prático e psicológico aos trabalhadores, e processos para
administrar recursos humanos reduzidos devido a doença ou auto-isolamento;
b) recursos financeiros;
c) EPIs apropriados, incluindo provisão específica para trabalhadores com funções de limpeza e desinfecção;
d) lavagem de mãos, higienização das mãos e materiais de limpeza e desinfecção;
Apenas para uso pessoal. Não
9 Comunicação
9.1 Geral
9.1.1 A organização deve comunicar seu compromisso de gerenciar os riscos relacionados à COVID-
19 e informar os trabalhadores e outras partes interessadas relevantes:
9.1.2 A organização deve usar uma combinação de métodos de comunicação formal e informal (por
exemplo, intranet, website, e-mails, sinais, imagens, símbolos, chamadas telefônicas, anúncios de áudio,
vídeos) para que as mensagens sejam acessíveis e possam ser compreendidas por todas as partes
interessadas relevantes, incluindo pessoas com deficiências, falantes não nativos e pessoas com
diferentes níveis de alfabetização. A organização deve garantir que símbolos padronizados sejam usados,
sempre que possível, para evitar interpretações errôneas.
Métodos preferidos de comunicação (por exemplo, e-mails ou telefonemas pessoais, em vez de
videoconferências com grupos) devem ser levados em conta para trabalhadores com necessidades
diferentes, incluindo ajustes para neurodiversidade (por exemplo, dislexia, autismo, dispraxia).
A comunicação com os trabalhadores e outras partes interessadas relevantes deve ser bidirecional e os
métodos devem facilitar a conversa contínua, assim como consultas mais formais.
As comunicações devem fornecer orientações claras e atualizadas sobre distanciamento físico, higiene e
comportamentos requeridos:
a) antes da chegada ao local de trabalho (por exemplo, por telefone, website, intranet, e-mail);
Apenas para uso pessoal. Não
9.1.3 Devem ser fornecidas comunicações regulares sobre mudanças nos processos, orientações e
níveis de risco relacionados à COVID-19.
A organização deve:
a) estabelecer quem é responsável por comunicar orientações de segurança aos visitantes,
entregadores, clientes e outras pessoas (assegurando que mais de uma pessoa seja treinada para
desempenhar esta função);
b) assegurar que as comunicações sejam acessíveis e utilizáveis por todos os trabalhadores e partes
interessadas relevantes, incluindo empreiteiros e trabalhadores de agências;
c) fornecer o treinamento necessário aos trabalhadores que atuam como anfitriões dos visitantes, ou
que precisam interagir com os trabalhadores de entregas, clientes, o público, etc;
d) comunicar informações relevantes sobre mudanças operacionais, medidas e controles de
segurança a fornecedores, clientes e outras partes interessadas relevantes;
e) rever as comunicações com freqüência para garantir que elas sejam atuais e eficazes e tomar
medidas caso sejam identificados problemas;
f) estabelecer mecanismos eficazes de comunicação diária nos locais de trabalho para permitir o
cumprimento dos requisitos de distância física, inclusive onde os níveis de ruído são altos e não
podem ser reduzidos.
transmissão da COVID-19 antes de entrar em um local de trabalho pela primeira vez ou retornar de sua
ausência do local de trabalho.
Além das ações recomendadas em 9.1, a organização deve:
a) desenvolver materiais de comunicação e treinamento e ministrar treinamento conforme
necessário (por exemplo, através de treinamento em vídeo ou métodos eletrônicos);
b) fornecer orientação sobre viagens seguras de ida e volta ao trabalho (por exemplo, incentivando
caminhadas, ciclismo e veículos pessoais sempre que possível, e distanciamento físico e máscaras
ou coberturas faciais se os trabalhadores precisarem usar o transporte público);
c) fornecem orientações claras sobre horários de início e fim escalonados, horários de trabalho
flexíveis, turnos ou quaisquer outros padrões ou horários de trabalho alterados;
d) fornecer orientações sobre distanciamento físico, higiene e formas gerais de trabalho;
e) comunicar novos processos para entrar no local de trabalho, iniciar o trabalho e o uso de áreas
comuns (por exemplo, elevadores/elevadores, escadas, banheiros, cozinhas, corredores);
f) comunicar orientações sobre interação segura com visitantes, clientes, usuários de serviços e outras pessoas;
g) comunicar mudanças nos procedimentos de emergência (ver 4.7).
A organização deve assegurar que todos os trabalhadores sejam regularmente lembrados das medidas
e controles de segurança e que sejam mantidos atualizados se estes forem alterados ou se medidas ou
controles de segurança adicionais forem implementados.
A organização deve:
a) assegurar o envolvimento contínuo com os trabalhadores e representantes dos trabalhadores, onde
eles existem, e tomar medidas para compreender quaisquer impactos imprevistos de mudanças
nas formas de trabalho, como o trabalho é organizado e os locais de trabalho (ver 4.4);
reproduzir
10 Higiene
10.1 A organização deve implementar processos para manter o local de trabalho limpo, para reduzir o
risco de transmissão da COVID-19 a partir de superfícies contaminadas e para permitir uma boa higiene
durante todo o horário de trabalho e no final de cada turno de trabalho.
a) Os trabalhadores são encorajados a lavar as mãos (ou higienizar se isso não for possível) em
intervalos freqüentes, e comunicar quando isso deve ser feito (por exemplo, antes de entrar ou sair
de uma área do local de trabalho, antes e depois dos intervalos, antes e depois de manusear
recursos compartilhados, tais como telefones, computadores, ferramentas, distribuidores de
bebidas, antes e depois do uso de áreas comuns);
b) Instalações adicionais de lavagem de mãos e/ou higienização das mãos estão disponíveis em locais
onde os trabalhadores estão presentes ou se movimentam (por exemplo, entradas, saídas, perto de
elevadores, áreas comuns, áreas operacionais);
c) materiais adicionais estão disponíveis aos trabalhadores para permitir a limpeza e desinfecção
freqüentes das estações de trabalho e equipamentos, inclusive entre a utilização por diferentes
trabalhadores;
d) limpeza e desinfecção freqüentes de superfícies que são tocadas regularmente (por exemplo,
maçanetas de porta, interruptores de luz, balcões, pontos de pagamento, superfícies de teste,
controles de elevador/elevador, recursos compartilhados);
e) eliminação eficaz, adequada e freqüente de resíduos, incluindo eliminação separada e segura de
resíduos para EPIs de uso único e máscaras descartáveis e revestimentos de face;
f) promoção de boas práticas de higiene, incluindo cartazes e sinais para lembrar aos trabalhadores
as técnicas e a freqüência de lavagem de mãos necessárias, a necessidade de evitar tocar nos rostos
e de tossir ou espirrar em um tecido descartável ou em seu cotovelo;
g) uso seguro dos banheiros, incluindo maior ventilação, limpeza e desinfecção melhoradas e mais
freqüentes, incentivando o uso de toalhas de papel e gerenciando o uso para reduzir a aglomeração
Apenas para uso pessoal. Não
(ver 12.6.2);
h) uso seguro de chuveiros e vestiários, designando instalações específicas para pequenos grupos
onde isso é possível.
A organização deve tomar medidas para reduzir o risco de transmissão da COVID-19 através do contato
com objetos que entram no local de trabalho e veículos utilizados pela organização. A organização deve:
a) restringir as entregas não essenciais, incluindo as entregas pessoais aos trabalhadores;
b) limpar e desinfetar materiais, equipamentos e outros objetos que entram no local de trabalho;
c) limpar e desinfetar pontos de contato de equipamentos compartilhados após cada uso;
d) limpar e desinfetar regularmente os veículos utilizados para atividades de trabalho, incluindo os
trabalhadores dos veículos que dirigem para casa;
e) aumentar a freqüência da lavagem das mãos dos trabalhadores que manuseiam as entregas ou
fornecer um higienizador de mãos quando isso não for prático.
11.1 O EPI protege o usuário contra riscos à saúde ou segurança no trabalho. No contexto da COVID-
19, os EPIs como equipamentos respiratórios e escudos faciais (quando usados com uma máscara)
podem ser usados. Se os trabalhadores forem obrigados a usar EPI para proteger contra riscos não
relacionados à transmissão da COVID-19, eles devem continuar a fazê-lo.
EPIs e dispositivos médicos especializados (por exemplo, respiradores, máscaras para proteger os
trabalhadores contra poeira e outros riscos industriais aéreos) devem ser reservados para aqueles que
precisam deles para desempenhar suas funções.
11.2 A organização deve levar em conta situações onde a remoção temporária de EPIs, máscaras e/ou
coberturas de rosto podem ser necessárias ou onde os trabalhadores ou outras partes interessadas
tenham necessidades específicas. Estas podem incluir:
a) remoção temporária de máscaras ou coberturas faciais para identificação ou outros fins de segurança;
b) interação com trabalhadores e outras partes interessadas com deficiências auditivas que lêem os lábios.
Se for necessária a remoção temporária de EPIs, máscaras e/ou revestimentos faciais, deve ser
assegurado o distanciamento físico. A lavagem das mãos (ou sanitização) também deve ser assegurada
para evitar contaminação cruzada ao colocar ou retirar EPI, máscaras ou coberturas faciais. Para
melhorar a comunicação para as pessoas que fazem a leitura labial e para outras partes interessadas, a
organização deve facilitar o uso de máscaras faciais transparentes apropriadas, se isso for possível.
11.3 Se forem necessários EPIs adicionais, máscaras ou revestimentos faciais para gerenciar os riscos
relacionados à COVID-19, a organização deverá:
a) estabelecer diretrizes para quando e como os EPI, máscaras e/ou revestimentos faciais devem ser
usados e fornecer treinamento, se necessário;
b) fornecer EPI e/ou máscaras adequadas gratuitamente;
Apenas para uso pessoal. Não
A organização deve apoiar os trabalhadores que optarem por usar uma máscara ou cobertura facial não
exigida pela organização (por exemplo, coberturas faciais caseiras ou outras coberturas faciais não
fornecidas pela organização).
OBSERVAÇÃO Em ambientes específicos, isto pode ser proibido por exigências legais ou outras exigências.
12 Operações
12.1 Geral
A organização deve assegurar-se de que estejam implementados processos para abordar os riscos
identificados na Cláusula 4, incluindo a implementação de medidas para permitir o trabalho em casa, o
distanciamento físico e outras medidas e controles de segurança no local de trabalho.
A organização deve avaliar se as medidas introduzidas impactam negativamente as medidas de
segurança existentes ou introduzem novos riscos de segurança, e tomar medidas para enfrentar esses
riscos (ver AnexoA).
A organização deve tomar medidas para reduzir ao máximo o ruído de fundo no local de trabalho (por
exemplo, baixando a música, reduzindo o tempo que dispositivos como secadores de cabelo são usados)
para reduzir a necessidade das pessoas levantarem suas vozes. Vozes levantadas, incluindo gritos,
cantos e outros tipos de projeção de voz, podem aumentar o alcance da transmissão de gotículas. A
redução do ruído, quando praticável, é portanto importante tanto em lugares onde as pessoas estão
usando máscaras ou revestimentos faciais, que podem abafar o som, quanto em situações onde o
distanciamento físico é difícil ou impossível (por exemplo, papéis de contato próximo, como
cabeleireiros, tatuadores, fisioterapeutas ou ambientes sociais, como pubs e restaurantes).
Em atividades e situações onde é impossível cumprir plenamente as diretrizes de distanciamento físico,
a organização deve implementar as ações descritas em 4.6 e assegurar que os tempos de atividade
envolvidos sejam mantidos o mais curtos possível.
Se uma atividade exige um trabalho de contato próximo por um período prolongado sem poder cumprir
Apenas para uso pessoal. Não
as diretrizes de distanciamento físico ou colocar os trabalhadores em contato com outras pessoas além
de sua equipe ou par, a organização deve avaliar se a atividade pode ir adiante com segurança.
Nenhum trabalhador deve ser obrigado a trabalhar em um ambiente de trabalho inseguro.
deve ser adicionado às comunicações fornecidas antes do retorno ao trabalho e deve incluir orientação
para funções ou atividades específicas.
A organização deve:
a) garantir que todos os trabalhadores que retornam ao local de trabalho, ou que freqüentam um local
de trabalho ou local diferente, recebam instruções e informações completas na chegada;
b) comunicar informações sobre riscos potenciais que podem surgir se houver um número reduzido
de trabalhadores;
c) limitar o número de trabalhadores que recebem instruções sobre a primeira entrada no local de
trabalho de uma só vez para permitir o distanciamento físico;
d) considerar o uso de espaços externos para instruções na primeira entrada, onde for seguro e possível.
A organização deve aumentar a conscientização dos sintomas da COVID-19 e estabelecer processos
apropriados para a triagem da saúde dos trabalhadores e outras pessoas (por exemplo, visitantes,
usuários de serviços) antes que qualquer pessoa entre no local de trabalho. Isto pode incluir a auto-
relatação e/ou verificação de temperatura.
Conselhos e recomendações podem ser fornecidos por profissionais de saúde ocupacional, seja através
de recursos internos da organização ou através de consultas com serviços externos ou órgãos
profissionais.
A organização deve assegurar que os processos estejam em vigor para manter as diretrizes de
distanciamento físico sempre que possível, enquanto as pessoas se deslocam através do local de trabalho e
entre os locais de trabalho.
Para permitir um movimento mais seguro, a organização deve considerar medidas que incluam:
a) reduzir a movimentação dentro de edifícios e locais (por exemplo, restringir o acesso a áreas de
trabalho específicas aos trabalhadores que precisam estar lá, incentivar o uso de rádios ou
telefones, quando permitido, limpando-os entre o uso se estes forem compartilhados);
b) permitindo controles de acesso sem contato em áreas onde a entrada controlada é necessária (por
exemplo, portas automatizadas);
c) remover os controles de acesso que precisam ser tocados (por exemplo, barreiras eletrônicas,
teclados) em áreas de baixo risco, para reduzir a contaminação superficial;
d) instalar barreiras para evitar o contato entre os trabalhadores que realizam a triagem sanitária e a
pessoa que está sendo triada (por exemplo, nas entradas, entre os locais de trabalho e em qualquer
outro local onde a triagem sanitária seja realizada);
e) usando equipes/pares ou processos de reserva cronometrados para reduzir o número de pessoas
em uma área de trabalho de uma só vez;
f) introduzindo sistemas unidirecionais através de edifícios, prestando especial atenção a corredores
longos ou estreitos, escadas, passarelas e torniquetes;
treinamento), e restringir "hot desk" e outras formas de trabalho ágil a atividades essenciais;
e) usar marcadores de piso ou de parede para indicar as diretrizes recomendadas para o distanciamento
físico;
f) colocar barreiras físicas para impor o distanciamento físico na medida do possível, quando for
seguro fazê-lo sem introduzir novos OH&S ou outros riscos ou impactar negativamente as pessoas
com deficiências;
g) reduzir o número de trabalhadores em uma zona de trabalho para permitir o distanciamento físico em
reproduzir
espaços restritos;
h) limitar o uso de itens de alto toque e equipamentos compartilhados, e permitir a limpeza e
desinfecção freqüentes.
12.6.1 Geral
12.6.1.1 A organização deve implementar processos para facilitar o uso seguro de áreas comuns
essenciais, incluindo, no mínimo, como um mínimo:
a) limpeza e desinfecção freqüentes, inclusive entre usos por diferentes grupos de pessoas;
b) limitando o número de pessoas em áreas comuns ao mesmo tempo;
c) limitando o tempo que as pessoas podem estar em áreas comuns;
d) distanciamento físico.
c) incentivando o uso de espaços ao ar livre para atividades de trabalho, onde seja prático;
d) criando espaços comuns adicionais em outras partes do local de trabalho;
e) instalar telas para proteger os trabalhadores na recepção ou em áreas similares;
f) incentivando os trabalhadores a trazer seus próprios alimentos, ou fornecendo refeições embaladas
para evitar a abertura de cantinas, quando apropriado;
g) evitando o uso de recursos compartilhados, tais como copos, pratos e colheres, e garantindo que as
torneiras de água e os distribuidores de bebidas sejam limpos ou desinfetados pelo usuário após
cada uso;
h) bancos e mesas móveis para permitir o distanciamento físico e reduzir a interação cara a cara;
i) incentivando os trabalhadores a permanecerem no local de trabalho (incluindo o espaço designado
ao ar livre) durante o horário de trabalho, e exigindo o cumprimento das diretrizes de
distanciamento físico se deixarem o local de trabalho;
j) regulando o uso de vestiários ou vestiários, chuveiros e outras instalações comuns (por exemplo,
quartos para bebês e familiares, salas de fé e instalações associadas de lavagem de pés);
k) incentivar o armazenamento de itens pessoais em espaços pessoais, por exemplo, armários, durante o horário de
trabalho.
A organização deve considerar medidas adicionais para facilitar o uso seguro das instalações sanitárias
pelos trabalhadores e outras partes interessadas, incluindo as previstas para pessoas com deficiências.
As ações podem incluir:
a) gerenciando o uso de instalações sanitárias para evitar a aglomeração de pessoas;
b) estabelecer uma limpeza e desinfecção mais freqüente e aprimorada (incluindo pontos de contato
como assentos de banheiros, fechaduras, autoclismos, trilhos de agarramento e talhas) e eliminação
de resíduos;
reproduzir
12.7.1 A organização deve limitar as visitas ao local de trabalho físico e usar tecnologia de trabalho
remoto para minimizar tanto as reuniões presenciais externas quanto internas, particularmente
enquanto houver restrições.
12.7.2 Se reuniões presenciais ou visitas ao local de trabalho forem essenciais, a organização deve
comunicar os comportamentos e processos esperados para entrar no prédio com segurança antes da
visita, incluindo triagem de saúde e autodeclaração do estado de saúde.
A organização deve:
a) restringir o acesso apenas aos visitantes necessários;
b) levar em conta de onde os visitantes estão viajando e se medidas de segurança adicionais forem
necessárias;
c) limitar o número de visitantes no local de trabalho a qualquer momento;
d) limitar as visitas a horários específicos;
e) fornecer instalações sanitárias separadas para os visitantes, se possível;
f) revisar os horários de serviços essenciais e outras visitas de empreiteiros para reduzir a interação
(por exemplo, fora do horário normal para limitar a interação com os trabalhadores ou clientes);
g) registrar os dados do visitante para permitir o rastreamento do contato (por exemplo, nomes,
datas, quem está hospedando a visita, nomes de outras pessoas no local de trabalho ou através de
atividades de trabalho com as quais o visitante tem contato próximo ou prolongado), tomando
medidas para garantir que esses dados sejam protegidos e destruídos após um período de tempo
acordado (não inferior a 14 dias ou seguindo orientação oficial);
h) revisar como os detalhes dos visitantes são registrados e como os visitantes entram e saem do local
Apenas para uso pessoal. Não
de trabalho (por exemplo, detalhes registrados por uma recepcionista para evitar canetas
compartilhadas, usando sistemas unidirecionais para entrar e sair, usando crachás descartáveis
para visitantes);
i) exigem que os visitantes cumpram as diretrizes de distanciamento físico e outras medidas e
controles de segurança;
j) assegurar que sejam feitos ajustes razoáveis para as pessoas com deficiências que tenham acesso e
que estejam participando de reuniões.
reproduzir
c) fazer anúncios regulares para lembrar o público de manter o distanciamento físico e seguir outras
medidas de segurança;
d) limitar o número de membros do público em um edifício ou espaço externo confinado para que o
distanciamento físico possa ser mantido;
e) utilizar espaços externos seguros para enfileirar, sempre que possível, utilizando marcações no
piso ou na parede para indicar intervalos de distanciamento físico, garantindo que as filas não
causem riscos adicionais de segurança e que os móveis urbanos não sejam removidos, causando
riscos adicionais de segurança (ver AnexoA);
f) fornecendo higienizador de mãos nas entradas e saídas de edifícios e espaços externos, e outras
áreas de espaços externos onde há risco potencial de transmissão;
g) monitoramento do uso de máscaras ou coberturas faciais onde isso é obrigatório;
h) considerando o fornecimento de máscaras descartáveis para clientes, clientes ou usuários de
serviços, e outros membros do público que não tenham suas próprias máscaras ou que estejam
usando máscaras ou revestimentos de rosto inadequados;
i) garantindo a limpeza e desinfecção de áreas freqüentemente tocadas e recursos compartilhados
(por exemplo, cartões de pagamento e teclados de caixas eletrônicos, balcões e bares de venda,
alças de cestas e carrinhos, camas ou cadeiras de tratamento, equipamentos de ginástica);
j) limitação do manuseio de produtos (por exemplo, através de diferentes métodos de exibição,
sinais, rotação de itens de alto toque);
Apenas para uso pessoal. Não
k) fornecendo barreiras físicas, tais como telas, em locais onde a interação entre trabalhadores e
membros do público é freqüente (por exemplo, pontos de pagamento, balcões de atendimento ao
cliente);
l) reduzindo instalações públicas não essenciais se o distanciamento físico não puder ser cumprido
(por exemplo, fechamento de provadores);
m) limitação do tempo gasto em contato próximo com clientes ou usuários de serviços, adaptando os
serviços conforme necessário (por exemplo, garantindo que os tratamentos de cabelo e beleza
reproduzir
tenham tempo limitado; usando dispositivos eletrônicos para encomendar alimentos e bebidas;
usando pares de trabalhadores designados para transportar itens pesados para os veículos dos
clientes, em vez de um único trabalhador ajudando um cliente a transportar o item);
n) fornecendo instalações sanitárias bem indicadas, com distanciamento físico marcado para filas de
espera e um trabalhador adequadamente treinado no atendimento em instalações movimentadas
para regular a entrada e garantir maior limpeza, eliminação de resíduos e reabastecimento de
suprimentos;
o) incentivando o pagamento sem contato e reembolsos;
p) estabelecendo pontos de coleta e devolução sem contato;
q) tempos de coleta surpreendentes;
r) estabelecer um sistema de reservas, se apropriado (por exemplo, restaurantes, serviços de beleza,
salões de tatuagem, ginásios).
12.9.1 A organização deve evitar todas as viagens de trabalho desnecessárias e assegurar que haja
controles para manter os trabalhadores seguros quando eles precisarem viajar ou quando fizerem ou
receberem entregas.
c) incentivar a flexibilidade dos tempos de viagem para evitar horários de pico nos transportes públicos;
d) incentivar as pessoas a andar de bicicleta, usar bicicletas ou lambretas elétricas, ou seu próprio veículo,
onde for praticável;
e) determinar a localização de instalações essenciais (por exemplo, banheiros, alimentos e bebidas) e
dar orientações sobre o uso seguro; f) registrar centralmente se um trabalhador for obrigado a ficar
longe de casa durante a noite, e garantir que durante a noite
A acomodação está em conformidade com as diretrizes de distanciamento físico e higiene.
12.9.2 Para viagens rodoviárias, que não em transporte público de massa, a organização deve:
a) minimizar o número de pessoas viajando juntas em qualquer veículo;
b) utilizar equipes ou pares fixos durante a viagem;
c) janelas abertas para aumentar a ventilação em veículos motorizados, quando praticável;
d) assegurar que os veículos sejam limpos e desinfetados entre os turnos e antes de serem usados por outros
trabalhadores;
e) exigem que os trabalhadores evitem sentar-se frente a frente;
f) incentivar o uso de máscaras ou revestimentos de rosto se mais de uma pessoa estiver em um veículo,
inclusive em táxis.
12.10 Entregas
Apenas para uso pessoal. Não
A organização deve tomar medidas para garantir que as entregas (incluindo as entregas postais de
cartas e encomendas) possam ser feitas e recebidas com segurança.
A organização deve:
a) minimizar o contato de pessoa a pessoa durante as entregas, inclusive durante o pagamento e a
troca de documentação (por exemplo, ferramentas eletrônicas para pagamento, assinatura e troca
de documentos);
reproduzir
b) fornecer orientação aos trabalhadores que recebem entregas em casa, ou em outro local não
controlado pela organização, sobre manuseio e distribuição seguros;
c) revisar os pontos de coleta e entrega (por exemplo, zonas com marcas físicas de distanciamento,
sem contato com os clientes e outros locais de trabalho);
d) reduzir a freqüência das entregas recebidas (por exemplo, estabelecendo processos centrais de
compras para evitar entregas externas em locais diferentes, solicitando quantidades maiores com
menor freqüência);
e) utilizar trabalhadores individuais ou pares fixos para carregar ou descarregar veículos;
f) proporcionar acesso controlado e seguro às instalações de bem-estar (por exemplo, banheiros) para os
motoristas de entrega;
g) incentivar os motoristas a permanecerem em seus veículos onde isso não comprometa a prática de
trabalho seguro;
h) assegurar a limpeza e desinfecção regular de caixas de entrega reutilizáveis, equipamentos de
carregamento, etc;
i) considerar a limpeza ou desinfecção de itens entregues, ou isolar itens que não podem ser
desinfetados, seguindo orientação oficial para diferentes materiais, para permitir a decomposição
natural do vírus COVID-19 em superfícies.
5 © ISO 2020 - Todos os direitos
0 reservados
PD ISO/PAS 45005:2020
ISO/PAS 45005:2020(E)
13 Avaliação de desempenho
13.1.1 A organização deve usar uma abordagem sistemática para monitorar e avaliar:
a) a eficácia das medidas e controles de segurança que protegem os trabalhadores;
13.2.1 Geral
A organização deve estar ciente de que as exigências de relatórios podem mudar conforme as
circunstâncias mudam. A organização deve rever regularmente as exigências de relatórios e assegurar-
se de que as informações estejam atualizadas.
Ao decidir se um relatório é necessário, a organização deve determinar se há evidência razoável de que
a exposição relacionada ao trabalho, ao invés da exposição social geral, é a causa provável da doença.
Fatores a serem levados em consideração ao determinar se a contratação da COVID-19 foi causada pela
exposição relacionada ao trabalho incluem:
a) se a natureza das atividades de trabalho ou da organização do trabalho aumentou o risco de
exposição dos trabalhadores;
b) qualquer incidente específico e identificável que tenha levado a um aumento do risco de exposição;
c) se as atividades de trabalho colocassem um trabalhador diretamente em contato com um perigo
conhecido de coronavírus sem que medidas de controle eficazes fossem utilizadas (por exemplo,
distanciamento físico, EPI).
Se mais de um trabalhador contratar a COVID-19, independentemente de isto ser causado por exposição
relacionada ao trabalho ou não, a organização deve relatar isto às autoridades reguladoras ou de saúde
relevantes, para que ações possam ser consideradas ou implementadas para controlar um surto e
prevenir novos casos de COVID-19 na organização ou comunidade.
NOTA 2 Isto pode ser exigido pelas diretrizes locais, regionais ou nacionais.
14 Melhoramento
A organização deve determinar oportunidades para melhorar a forma como gerencia os riscos
relacionados à COVID-19 e implementar as ações necessárias. Isto inclui manter-se informada sobre a
situação dos casos COVID-19, novas informações sobre a doença e atualizações sobre o controle e
tratamento de infecções.
Apenas para uso pessoal. Não
c) abordar mudanças nas questões externas e internas que podem afetar a saúde, segurança e bem-
estar relacionados ao trabalho (ver 4.1), incluindo mudanças nos níveis de risco local, regional ou
nacional, orientação oficial ou exigências legais;
d) incentivar a consulta e participação contínua dos trabalhadores e representantes dos
trabalhadores, onde existam, durante o monitoramento, avaliação e revisão, e tratar de suas
preocupações.
Para garantir que a organização continue a gerenciar os riscos relacionados à COVID-19, ela deve rever
as recomendações deste documento regularmente, para levar em conta a natureza dinâmica da
situação.
Anexo A
(informativo)
A.1 Geral
Este anexo fornece considerações para os gerentes de segurança e qualquer pessoa de uma organização
encarregada de implementar as medidas de segurança da COVID-19.
Embora o risco à saúde da COVID-19 seja uma prioridade atual, a ameaça do terrorismo e da atividade
de atores estatais hostis (por exemplo, ameaças à segurança nacional) permanece substancial. É
essencial que as organizações permaneçam conscientes dessas ameaças à medida que ajustam as
operações, assegurando que as medidas de segurança sejam adaptadas proativamente para apoiar e
complementar outras mudanças, em vez de serem inadvertidamente negligenciadas e potencialmente
aumentar a vulnerabilidade da organização e/ou das pessoas.
A menos que a segurança seja considerada quando as organizações planejam e adaptam suas operações
em resposta à COVID-19, há um risco significativo de consequências não intencionais de mudanças nas
Apenas para uso pessoal. Não
práticas de trabalho.
Este anexo explica a importância de incluir a segurança de proteção e fornece conselhos sobre como as
organizações podem implementar mudanças (como distanciamento físico) necessárias pela pandemia
COVID-19, mantendo ao mesmo tempo uma segurança efetiva. Ele inclui links para conselhos de
segurança relevantes para ajudar as organizações a considerar e implementar mitigações de segurança
eficazes,
As operações e práticas normais de segurança de proteção devem ser levadas em conta ao implementar
medidas ou controles relacionados à COVID-19.
A organização deve:
a) consultar e envolver seu departamento de segurança, quando existir, na implementação das
medidas de segurança propostas;
b) consultar os trabalhadores de segurança e levar em conta os acordos de segurança das
organizações parceiras e das organizações que compartilham instalações;
c) levar em conta a segurança em todas as avaliações de risco revisadas;
d) assegurar que os trabalhadores com responsabilidade pela implementação de medidas para
gerenciar os riscos da COVID-19 consultem os trabalhadores em funções de segurança, e
coordenem e esclareçam papéis e responsabilidades.
A.3 Medidas
As medidas de segurança de proteção não devem ser removidas, alteradas ou reduzidas sem a
realização de uma avaliação de risco de segurança. Quando necessário, a organização deve buscar
aconselhamento de especialistas em segurança de proteção relevantes (por exemplo, da autoridade de
segurança nacional ou de especialistas em combate ao terrorismo da polícia).
A organização deve levar em conta medidas não destinadas principalmente à segurança protetora,
mas que proporcionam um benefício de segurança (por exemplo, a remoção de móveis urbanos pode
5 © ISO 2020 - Todos os direitos
4 reservados
PD ISO/PAS 45005:2020
ISO/PAS 45005:2020(E)
tornar os pedestres em movimento ou em fila de espera mais vulneráveis a ataques de veículos como
armas).
A organização deve:
a) ensure that security workers remain focused on security duties;
b) ensure additional resources are provided if COVID-19 safety measures create the need for
additional workers for supervision or other activities (e.g. managing queues);
c) confirm that security workers feel safe to perform their duties (e.g. they have access to appropriate
PPE and hand-washing facilities);
d) provide guidance on how to perform security duties without significantly increasing risks to
personal health and safety (e.g. guidance on physical distancing where people are asked to remove
masks or face coverings for identification purposes);
e) agree a method for security workers to raise concerns.
Apenas para uso pessoal. Não
reproduzir
Annex B
(informativo)
B.1 Geral
This annex provides considerations for anyone in an organization tasked with implementing COVID-19
safety measures.
The implementation of additional measures to manage work-related risk from COVID-19 can have a
disproportionately negative impact on people with a disability.
This annex provides further considerations for organizations to ensure COVID-19 measures do not
exclude people or create additional unintended risks.
representatives, where they exist, to ensure individual needs are understood. The organization should
take into account that:
a) not all people with a disability are more vulnerable to COVID-19;
b) many people have vulnerabilities to COVID-19 that are not visibly apparent (e.g. diabetes,
respiratory conditions, heart conditions);
c) many other disabilities are also not visibly apparent, and adjustments can be necessary to meet
individual needs.
reproduzir
In addition to the general measures mentioned in these guidelines, the organization should consider
surveying all workers in order to understand recent and ongoing health, safety and well-being issues
and personal circumstances.
5) ensuring a detectable warning surface is provided when changes such as the removal of kerbs
or the creation of additional cycle stands are implemented;
b) factors affecting the inside of a workplace, including:
1) ensuring hand sanitizer is accessible to all (e.g. taking height into consideration);
2) recognizing that one-way systems can create longer routes, which affect people with mobility
impairments (e.g. there can be a need for additional rest points);
3) ensuring there is sufficient space (including consideration of physical distancing requirements)
for wheelchair and other mobility aid users when creating new, one-way or split routes within
buildings;
4) enabling workers who require a carer or assistant to book side-by-side workstations or desks;
5) designating specific accessible toilet facilities for people considered to be at higher risk of
contracting COVID-19 or getting severe illness from COVID-19, and implementing additional
and more frequent cleaning and disinfection to ensure required hygiene standards are
consistently met;
6) enabling workers considered to be at higher risk of contracting COVID-19 or getting severe
illness from COVID-19 to work together, to facilitate higher levels of physical distancing and
hygiene and limit interaction with other people;
c) factors relating to communication, including:
Apenas para uso pessoal. Não
1) the communication needs of people who are blind, visually impaired or deaf;
2) ensuring signs and notices use clear, consistent and simple language and recognized symbols,
and are large enough;
3) considering the use of closed caption subtitles on videos;
4) considering the creation of a video demonstrating changes and providing induction to the
workplace that workers and other relevant interested parties can access before entering the
reproduzir
workplace;
5) recognizing that masks and face coverings create communication issues for people who rely
on lip reading and perception of emotion through facial expressions, and enabling additional
measures to be used if possible (e.g. transparent face shields used with physical distancing to
enable masks and face coverings to be removed for direct communication);
6) ensuring websites meet the Web Content Accessibility Guidelines (WCAG)[8] to at least level 2,
ideally level 3.
Bibliography
[1] ISO 10075-1, Ergonomic principles related to mental workload — Part 1: General issues and
concepts, terms and definitions
[2] ISO 10075-2, Ergonomic principles related to mental workload — Part 2: Design principles
[3] ISO 10075-3, Ergonomic principles related to mental workload — Part 3: Principles and
requirements concerning methods for measuring and assessing mental workload
[4] ISO 15384:2018, Protective clothing for firefighters — Laboratory test methods and performance
requirements for wildland firefighting clothing
[5] ISO 45001:2018, Occupational health and safety management systems — Requirements with
guidance for use
[6] ISO 45003:—2), Occupational health and safety management — Psychological health and safety at
work — Guidelines for managing psychosocial risks
[7] CWA 17553:2020, Community face coverings — Guide to minimum requirements, methods of
testing and use
[8] W3C Web Accessibility Initiative (WAI). Web Content Accessibility Guidelines (WCAG). WAI
Apenas para uso pessoal. Não
discounts on the purchase price of standards, both in single copy and subscription
Knowledge Centre. format, by becoming a BSI Subscribing Member.
Buying standards PLUS is an updating service exclusive to BSI Subscribing Members. You will
automatically receive the latest hard copy of your standards when they’re
You can buy and download PDF versions of BSI publications, including British and revised or replaced.
adopted European and international standards, through our website at bsigroup.
com/shop, where hard copies can also be purchased. To find out more about becoming a BSI Subscribing Member and the benefits
of membership, please visit bsigroup.com/shop.
If you need international and foreign standards from other Standards Development
Organizations, hard copies can be ordered from our Customer Services team. With a Multi-User Network Licence (MUNL) you are able to host standards
publications on your intranet. Licences can cover as few or as many users as you wish.
Copyright in BSI publications With updates supplied as soon as they’re available, you can be sure your
documentation is current. For further information, email cservices@bsigroup.com.
All the content in BSI publications, including British Standards, is the property
reproduzir
of and copyrighted by BSI or some person or entity that owns copyright in the Revisions
information used (such as the international standardization bodies) and has
formally licensed such information to BSI for commercial publication and use. Our British Standards and other publications are updated by amendment or revision.
Save for the provisions below, you may not transfer, share or disseminate any We continually improve the quality of our products and services to benefit your
portion of the standard to any other person. You may not adapt, distribute, business. If you find an inaccuracy or ambiguity within a British Standard or other
commercially exploit or publicly display the standard or any portion thereof in any BSI publication please inform the Knowledge Centre.
manner whatsoever without BSI’s prior written consent.
Useful Contacts
Storing and using standards Customer Services
Standards purchased in soft copy format: Tel: +44 345 086 9001
• A British Standard purchased in soft copy format is licensed to a sole named Email: cservices@bsigroup.com
user for personal or internal company use only.
Subscriptions
• The standard may be stored on more than one device provided that it is Tel: +44 345 086 9001
accessible by the sole named user only and that only one copy is accessed at Email: subscriptions@bsigroup.com
any one time.
• A single paper copy may be printed for personal or internal company use only. Knowledge Centre
Tel: +44 20 8996 7004
Standards purchased in hard copy format:
Email: knowledgecentre@bsigroup.com
• A British Standard purchased in hard copy format is for personal or internal
company use only. Copyright & Licensing
• It may not be further reproduced – in any format – to create an additional copy. Tel: +44 20 8996 7070
This includes scanning of the document. Email: copyright@bsigroup.com
If you need more than one copy of the document, or if you wish to share the BSI Group Headquarters
document on an internal network, you can save money by choosing a subscription
product (see ‘Subscriptions’). 389 Chiswick High Road London W4 4AL UK