IOM 40MSC (Multi-Evaps) 256.08.648-H-03.11
IOM 40MSC (Multi-Evaps) 256.08.648-H-03.11
IOM 40MSC (Multi-Evaps) 256.08.648-H-03.11
O Multi Split é mais um produto da Springer Carrier projetado e fabricado dentro dos mais
avançados conceitos tecnológicos internacionais e com o apoio técnico da United Technologies
Carrier, mundialmente conhecida pela mais avançada tecnologia em ar condicionado.
256.08.648 - H - 03/11 3
ÍNDICE
Página
1 - Nomenclatura ............................................................................................................................................... 5
2 - Segurança ....................................................................................................................................................... 6
3 - Transporte ..................................................................................................................................................... 7
4 - Instalação
4.1 - Recebimento e Inspeção da Unidade ......................................................................................... 7
4.2 - Recomendações Gerais ................................................................................................................. 8
4.3 - Dimensionamento e Colocação no Local ................................................................................. 8
4.4 - Verificação dos Filtros de Ar ...................................................................................................... 14
4.5 - Instalação do Kit de Filtros de Ar (Acessório) ...................................................................... 14
4.6 - Instalação dos Dutos de Insuflamento de Ar ......................................................................... 14
4.7 - Kit para Aquecimento ................................................................................................................. 15
5 - Tubulações de Interligação
5.1 - Conexões de Refrigerante ......................................................................................................... 16
5.2 - Dados das Linhas de Interligação e Carga de Refrigerante ................................................ 18
5.3 - Instalação de Linhas Longas ....................................................................................................... 19
5.4 - Conexões para Dreno Unidades 40MS .................................................................................. 21
5.5 - Conexões para Dreno Unidades Tipo Split Ambiente ........................................................ 21
5.6 - Cálculo de Sub-resfriamento e Superaquecimento .............................................................. 22
6 - Operação
6.1 - Verificação inicial ........................................................................................................................... 23
6.2 - Comandos ..................................................................................................................................... 23
7 - Interligações e Esquemas Elétricos
7.1 - Conexões Elétricas ...................................................................................................................... 24
7.2 - Kit Interligação ............................................................................................................................. 25
7.3 - Interligações 38MS com Evaporadoras do Tipo Split Ambiente ........................................ 26
7.4 - Esquemas Elétricos ...................................................................................................................... 28
8 - Manutenção
8.1 - Ventiladores .................................................................................................................................... 33
8.2 - Lubrificação ................................................................................................................................... 33
8.3 - Filtros de Ar .................................................................................................................................. 33
8.4 - Remoção dos Painéis de Fechamento ..................................................................................... 33
8.5 - Cuidados Gerais ........................................................................................................................... 34
8.6 - Quadro Elétrico ........................................................................................................................... 34
8.7 - Limpeza .......................................................................................................................................... 35
8.8 - Circuito Frigorígeno .................................................................................................................... 35
8.9 - Bandeja de Condensado ............................................................................................................. 36
8.10 - Isolamento Térmico .................................................................................................................. 36
8.11 - Acessos para Manutenção ........................................................................................................ 36
8.12 - Regulagem das Polias e Posicionamento do Motor do Ventilador .................................. 36
9 - Programa de Manutenção Periódica ..................................................................................................... 37
10 - Eventuais Anormalidades ...................................................................................................................... 38
11 - Relatório de Partida Inicial (RPI) ......................................................................................................... 40
12 - Tabela de Possibilidades de Interligações Entre Evaporadora e Condensadoras
12.1 - Interligações 38MS, 38C e 38H com 40MS .......................................................................... 42
12.2 - Interligações 38MS com Evaporadoras do Tipo Split Ambiente ...................................... 42
13 - Tabela de Disponibilidade de Itens ...................................................................................................... 43
14 - Características Técnicas Gerais ........................................................................................................... 44
Certificado de Garantia ........................................................................................................................ 50
4 256.08.648 - H - 03/11
Nomenclatura 1
MÓDULO DE VENTILAÇÃO 40MS
Dígitos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Código Exemplo 4 0 M S C 0 6 0 2 3 6 V
Dígitos 1 e 2 Dígito 12
Tipo de Máquina Padrão Especificação
Dígitos 3 e 4 Dígito 11
Chassi ou Modelo Freqüência Nominal
MS - Multisplit 6 - 60Hz
Dígito 5 Dígitos 9 e 10
Atualização Projeto Tensão Nominal
Código Exemplo 4 0 M S C 0 6 0 T F R
Dígitos 1 e 2 Dígitos 10 e 11
Tipo de Máquina Padrão Especificação
Dígitos 6, 7 e 8
Capacidade Nominal
Código Exemplo 3 8 M S C 1 8 0 2 2 6 S
Dígitos 1 e 2 Dígito 12
Tipo de Máquina Padrão Especificação
38 - Condensadora S - Standard
P - Premium
Dígitos 3 e 4 BP - Banco do Brasil
Chassi ou Modelo R - Standard Alta Pressão (060/090)
N - Premium Alta Pressão (060/090)
MS - Multisplit
Dígito 11
Dígito 5 Freqüência Nominal
Atualização Projeto
6 - 60Hz
A - Original s/ Revisão B - 1ª Revisão C - 2ª Revisão
Dígitos 9 e 10
Dígitos 6, 7 e 8 Tensão Nominal
Capacidade Nominal
22 - 220V
060 - 5,0 TR 120 - 10,0 TR (2 Circuitos) 38 - 380V
090 - 7,5 TR 150 - 12,5 TR (2 Circuitos) 44 - 440V
180 - 15,0 TR (2 Circuitos)
256.08.648 - H - 03/11 5
UNIDADES CONDENSADORAS 38CC/Q E 38HC - VENTILADOR AXIAL
Dígitos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Código Exemplo 3 8 H
C C A 0 6 0 5 3 5 M C
Dígitos 1 e 2 Dígito 13
Tipo de Máquina Marca
38 - Condensadora C - Carrier
Digito 3 Dígito 12
Chassi ou Modelo Opção / Feature
2 Segurança
As unidades evaporadoras e condensadoras Springer Carrier são projetadas para oferecer
um serviço seguro e confiável quando operadas dentro das especificações do projeto.
Todavia, devido à pressão do sistema, componentes elétricos e movimentação da unidade,
alguns aspectos da instalação, partida inicial e manutenção deste equipamento deverão
ser observados.
Somente instaladores e mecânicos credenciados pela Springer Carrier devem instalar,
dar a partida e fazer a manutenção deste equipamento.
Quando estiver trabalhando no equipamento observe todos os avisos de precaução das
etiquetas fixadas a unidade, siga todas as normas de segurança aplicáveis e use roupas e
equipamentos de proteção adequadas.
PENSE EM SEGURANÇA!
LEMBRETES
1. Mantenha o extintor de incêndio próximo ao local de trabalho. Cheque o extintor
periodicamente para certificar-se que ele está com a carga completa e funcionando
perfeitamente.
2. Saiba como manusear o equipamento de oxiacetileno seguramente. Deixe o
equipamento na posição vertical dentro do veículo e também no local de trabalho.
3. Use nitrogênio seco para pressurizar e checar vazamentos do sistema. Use sempre
um bom regulador. Cuide para não exceder 2068,43 kPa (300 psig) de pressão de
teste nos compressores herméticos.
4. Use óculos e luvas de segurança quando remover o refrigerante do sistema.
6 256.08.648 - H - 03/11
Transporte 3
a) Respeite o limite de empilhamento indicado nas embalagens das unidades.
b) Evite que cordas, correntes ou outros equipamentos encostem na unidade.
c) Não balance a unidade durante o transporte e nem incline-a mais do que 15º em
relação à vertical.
Instalação 4
Recebimento e Inspeção da Unidade 4.1
a) Confira todos os volumes recebidos, verificando se estão de acordo com a nota
fiscal de remessa. Remova a embalagem da unidade após chegar ao local definitivo
da instalação e retire todas as suas coberturas de proteção. Evite destruir a
embalagem, uma vez que a mesma poderá servir eventualmente para cobrir o
aparelho, protegendo-o contra poeira, etc., até que a obra e/ou instalação esteja
completa e o sistema pronto para funcionar. Caso a unidade tenha sido danificada
avise imediatamente a transportadora e a Springer Carrier.
b) Verifique se a alimentação de força do local está de acordo com as características
elétricas do equipamento, conforme especificado na etiqueta de identificação
da unidade.
A etiqueta de identificação está localizada na parte externa no lado, das conexões
de refrigerante das unidades 38MS e 40MS e localizada na tampa da caixa elétrica
nas unidades 38CC/Q.
c) Para manter a garantia, evite que os módulos trocador de calor e ventilação 40MS
fiquem expostos a intempérie ou a acidentes de obra, providenciando seu imediato
transporte para o local de instalação ou outro local seguro.
256.08.648 - H - 03/11 7
4.2 Recomendações Gerais
Antes de executar a instalação, leia com atenção estas instruções a fim de ficar bem familiarizado
com os detalhes da unidade. As dimensões e pesos da unidade encontram-se no catálogo
técnico. As regras apresentadas a seguir aplicam-se a todas as instalações.
a) Em primeiro lugar consulte os Códigos e/ou Normas aplicáveis a instalação da unidade no
local, para assegurar que a mesma esteja de acordo com os padrões e requisitos especificados.
Consulte por exemplo a NBR5410 “Instalações Elétricas de Baixa Tensão”).
b) Faça um planejamento cuidadoso da localização das unidades para evitar eventuais
interferências, com quaisquer tipos de instalações já existentes (ou projetadas), tais como:
instalação elétrica, canalizações de água e esgotos, etc.
c) Instale a unidade onde ela fique livre de qualquer tipo de obstrução da circulação de ar
tanto na saída de ar, como no retorno de ar.
d) Escolha um local com espaço suficiente que permita reparos ou serviços de manutenção
em geral, como por exemplo, a limpeza dos filtros de ar.
e) O local deve possibilitar a passagem das tubulações (tubos do sistema, fiação elétrica e dreno).
f) A unidade deve estar corretamente nivelada após a sua instalação.
g) No caso de instalações embutidas torna-se necessário a existência de alçapões para
manutenção ou retirada do aparelho.
Medidas em mm
Fig. 3a - Unidade Condensadora 38MS
Medidas em mm
Medidas em mm
Medidas em mm
Figura 4 - Espaços mínimos requeridos para instalação
10 256.08.648 - H - 03/11
A - UNIDADES 38MS
B - MÓDULOS 40MS
Para os módulos 40MS considerar como distâncias mínimas de montagem entre unidades
os espaços mínimos recomendados na figura 4, para cada unidade.
256.08.648 - H - 03/11 11
POSIÇÕES DE MONTAGEM DAS UNIDADES
MÓDULO VENTILAÇÃO 40MS + MÓDULO TROCADOR DE CALOR 40MS
CONDENSADORA 38MS
OBS.:
38MS Código Kit Fechamento
Posições possíveis com remoção do quadro elétrico e
aquisição da tampa de fechamento para condensador 060 KCHMS060
horizontal + tampa de fechamento do módulo de 090 KCHMS090
ventilação. 120 KCHMS120
150 KCHMS150
180 KCHMS180
60
0m
m
ou
ma
is
75
0m mm
m 750
18
0
mí 0 mm
nim
o
m
0m o m
40 ínim 0m
m 40 nimo
40 mí
0
mí mm
nim
o
m
0m o
40 ínim
m
Especificação / Testes
Na resistência elétrica são utilizados liga de NiCr no filamento resistivo.
A blindagem é feita em aço INOX 304 (Norma ASTM A-269).
O helicoide de dissipação é de aço INOX.
Voltagem 220 Vac e 440 Vac (para tensões 380Vac, as resistências deverão ser ligadas
em ESTRELA).
Para o devido cumprimento das normas relativas a fabricação e testes de resistência
elétricas (IEC 335) bem como para o cumprimento das normas relativas a proteção contra
choques elétricos (IEC 479, NBR 6533), todas as resistências são testadas, durante e ao
final do processo de fabricação de acordo com os seguintes itens:
* Inspeção visual
* Inspeção funcional (teste dos terminais)
* Inspeção elétrica (teste de isolação)
Informações Técnicas
O sistema como forma de segurança tem dois protetores térmicos, sendo cada um deles
instalado em cada estágio, com a finalidade de desligar seu respectivo banco de resistências
quando a temperatura ultrapassar 90°C.
Como segundo elemento de segurança existe um pressostato de ar que tem a finalidade
de, na inexistência de fluxo de ar, desligar as resistências.
A s i n s t r u ç õ e s d e m o n t a g e m a c o m p a n h a m o k i t d e resistências.
256.08.648 - H - 03/11 15
5 Tubulações de Interligação
5.1 Conexões de Refrigerante
Os pontos de conexão estão indicados nas figuras 3a, 3b e 3c. A interligação das linhas
de refrigerante deve ser feita no lado esquerdo das unidades condensadoras 38MS e do
módulo do trocador de calor da unidade evaporadora 40MS.
As unidades 38MS e módulo trocador de calor 40MS saem de fábrica com tampões de
borracha nas tubulações de sucção, 28,6 mm (1.1/8 in), e de líquido, 12,7 mm (1/2 in). Elas
são fornecidas testadas e com pressão positiva de nitrogênio.
Evite dobras excessivas nos tubos, pois,
isto poderá causar danos nos mesmos.
Ao dobrar os tubos, aconselha-se um raio
de dobra não inferior a 100 mm.
A execução das tubulações de interligação e carga de refrigerante cabem ao
instalador autorizado.
Uma pequena inclinação na direção evaporador-condensador deve ser providenciada.
Para as unidades 38HC os pontos de conexão estão indicados na figura 3d e para as unidades
38CC/Q na figura 3e. Todas as unidades são fornecidas com pressão positiva de R-22.
Figura 13a - Tubulações de refrigerante quando Figura 13b - Tubulações de refrigerante quando
evaporadora está acima da evaporadora. condensadora está acima da evaporadora.
16 256.08.648 - H - 03/11
Interligação das Unidades Evaporadoras 40MS com Unidades Condensadoras 38CC/Q e 38HC
Figura 13c - Tubulações de refrigerante quando Figura 13d- Tubulações de refrigerante quando
evaporadora está em cima da evaporadora. condensadora está em cima da evaporadora.
Os dados necessários a instalação das unidades estão indicados nas tabelas 2A, 2B e 2C
abaixo. Consulte também a Tabela 3 - Condições Limite de Aplicação de Operação.
256.08.648 - H - 03/11 17
Tabela 2C - Dados de Instalação das Unidades 060 e 090 com 38CC/Q e 38HC
060 - ø 22,2 mm (7/8 in) (0 a 10 m) e ø 28,6 mm (1.1/8 in) (10 a 30 m)
Diâmetro da linha de sucção
090 - ø 28,6 mm (1.1/8 in) (0 a 15 m) e ø 34,9 mm (1.3/8 in) (15 a 30 m)
060 - ø 12,7 mm (1/2 in)
Diâmetro da linha de líquido
090 - ø 12,7 mm (1/2 in) (0 a 20 m) e ø 9,5 mm (3/8 in) (20 a 30 m)
Comprimento máximo tubulação 30 m (comprimento equivalente)
Desnível máximo entre unidades 12 m
A carga de refrigerante deverá obedecer o procedimento e
os limites de superaquecimento e subresfiamento indicados
Carga de refrigerante
nos manuais de Instalação, Operação e Manutenção das
unidades evaporadoras utilizadas.
Acréscimo de óleo Não é necessário acréscimo de óleo até 30 m.
• O acréscimo de gás indicado já considera a carga das linhas de líquido e de sucção juntas,
para os modelos 40MS.
• O comprimento máximo da tubulação deve incluir os comprimentos equivalentes
por válvulas, cotovelos, têes, etc.
• Os valores de carga de refrigerante são considerados como uma primeira aproximação
para o acerto da carga e foram obtidos nas condições nominais de operação.
• Para as máquinas padrão Premium pode ser utilizado o visor de líquido como apoio
a verificação da carga de refrigerante. A formação de bolhas pode ser devido a falta
de refrigerante, baixo sub-resfriamento, presença de gases não condensáveis ou ainda
restrição no filtro secador. Períodos de baixa temperatura de condensação podem reduzir
o sub-resfriamento, provocando também a presença de bolhas no visor de líquido.
- Caso não se consiga regular o superaquecimento das TXVs em unidades com grande
desnível entre condensadora e evaporadora (mais de 10m), sugere-se a troca por
TXVs de maior capacidade (7,5 e 10TR para circuitos de 5 e 7,5TR respectivamente).
Quando da utilização de unidades 38MS modelo standard, sugere-se a colocação de
válvulas de bloqueio nas linhas de líquido (junto à entrada da evaporadora) e linhas
de sucção (junto à entrada da condensadora) para recolhimento de gás fazendo com
que a carga de gás não seja perdida caso a troca das TXVs seja necessária.
- Elevar as linhas de sucção acima (0,3 m) da evaporadora junto à saída desta.
256.08.648 - H - 03/11 19
Para unidades com condensadora acima da evaporadora:
Para circuitos de 5,0TR:
Os diâmetros recomendados são: 9,5 mm (3/8 in) para as linhas de líquido com fluxo
para baixo, 12,7 mm (1/2 in) para as linhas de líquido horizontais (ou com fluxo para
cima caso houver); 31,7 mm (1.1/4 in) para as linhas de sucção com fluxo para cima
e 34,9 mm (1.3/8 in) para as linhas de sucção horizontais (ou com fluxo para baixo
caso houver).
Para circuitos de 7,5TR:
Os diâmetros recomendados são: 9,5 mm (3/8 in) para as linhas de líquido com fluxo
para baixo, 12,7 mm (1/2 in) para as linhas de líquido horizontais (ou com fluxo para
cima caso houver); 38,1 mm (1.1/2 in) para as linhas de sucção com fluxo para cima
e 41,3 mm (1.5/8 in) para as linhas de sucção horizontais (ou com fluxo para baixo
caso houver).
256.08.648 - H - 03/11 21
5.6 Cálculo de Sub-resfriamento e Superaquecimento
SUB-RESFRIAMENTO SUPERAQUECIMENTO
1. Definição: 1. Definição:
Diferença entre temperatura de condensação saturada Diferença entre temperatura de sucção (TS) e a
(TCD) e a temperatura da linha de líquido (TLL). temperatura de evaporação saturada (TEV).
SA = TS - TEV
SR = TCD - TLL
2. Equipamentos necessários para medição:
2. Equipamentos necessários para medição: • Manifold;
• Manifold; • Termômetro de bulbo ou eletrônico (com sensor
• Termômetro de bulbo ou eletrônico (com sensor de temperatura);
de temperatura); • Filtro ou espuma isolante;
• Filtro ou espuma isolante; • Tabela de conversão Pressão-Temperatura para R-22.
• Tabela de conversão Pressão-Temperatura para R-22.
3. Passos para medição:
3. Passos para medição: 1º) Coloque o bulbo ou sensor do termômetro em
contato com a linha de sucção, o mais próximo
1º) Coloque o bulbo ou sensor do termômetro em possível do compressor (100 a 200 mm). A
contato com a linha de líquido próxima do filtro superfície deve estar limpa e a medição ser feita
secador. Cuide para que a superfície esteja limpa. na parte superior do tubo, para evitar leituras
Recubra o bulbo ou sensor com a espuma, de falsas. Recubra o bulbo ou sensor com a espuma,
modo a isolá-lo da temperatura ambiente. de modo a isolá-lo da temperatura ambiente.
2º) Instale o manifold nas linhas de descarga (manômetro 2º) Instale o manifold nas linhas de descarga (manômetro
de alta) e sucção (manômetro de baixa). de alta) e sucção (manômetro de baixa).
3º) Depois que as condições de funcionamento 3º) Depois que as condições de funcionamento
estabilizarem leia a pressão o manômetro da linha estabilizarem-se leia a pressão no manômetro
de descarga. da linha de sucção. Da tabela de R-22 obtenha a
temperatura de evaporação saturada (TEV).
4º) No termômetro leia a temperatura de sucção (TS)
100 a 200 mm antes do compressor. Faça várias
As medições devem ser feitas com o equipamento leituras e calcule sua média que será a temperatura
adotada.
operando dentro das condições de projeto da
instalação para permitir alcançar a performance 5º) Subtraia a temperatura de evaporação saturada
desejada. (TEV) da temperatura de sucção, a diferença é o
superaquecimento.
4º) Da tabela de R-22, obtenha a temperatura de 6º) Se o superaquecimento estiver entre 4 a 6°C, a
condensação saturada (TCD). regulagem da válvula de expansão está correta. Se
estiver abaixo, muito refrigerante está sendo injetado
5º) No termômetro leia temperatura da linha de no evaporador e é necessário fechar a válvula (girar
líquido (TLL). Subtraia-a da temperatura de líquido parafuso de regulagem para a direita - sentido
de condensação saturada; a diferença é o sub- horário). Se o superaquecimento estiver alto, pouco
resfriamento. refrigerante está sendo injetado no evaporador e é
6º) Se o sub-resfriamento estiver entre 8 a 11°C a necessário abrir a válvula (girar parafuso de regulagem
carga está correta. Se estiver abaixo, adicione para a esquerda - sentido anti-horário).
refrigerante se estiver acima, remova refrigerante.
4. Exemplo de cálculo:
4. Exemplo de cálculo: — Pressão da linha de sucção
— Pressão da linha de descarga (manômetro)..........................517,11 kPa (75 psig)
— Temperatura da linha de sucção
(manômetro)..................... 1792,64 kPa (260 psig)
(termômetro) ................................................... 15°C
— Temperatura de evaporação
— Temperatura de condensação
saturada (tabela) ..................................................7°C
saturada (tabela) ............................................... 49°C
— Superaquecimento (subtração) ........................8°C
— Superaquecimento alto: abrir a válvula de expansão.
— Temperatura da linha de líquido
(termômetro) ................................................... 45°C
Comandos 6.2
Visando oferecer ao usuário um maior número de opções, a Springer Carrier disponibilizou
em forma de Kits os comandos eletromecânicos e o comando Carrier Edge Programável
listados abaixo:
256.08.648 - H - 03/11 23
7 Interligações e Esquemas Elétricos
7.1 Conexões Elétricas
a) Alimentação geral
Instale próximo à unidade uma chave seccionadora com fusíveis ou disjuntor termomagnético
com características de ruptura equivalentes, de acordo com as exigências da norma
NBR5410. Os dados elétricos das unidades estão indicados nas Tabelas 5.
Consulte um engenheiro eletricista ou técnico credenciado pelo CREA (Conselho Regional
de Engenharia e Arquitetura) para avaliar as condições do sistema elétrico da instalação e
selecionar os dispositivos de alimentação e proteção adequados.
b) Fiação de força
Existem aberturas para entrada da fiação em ambos os lados da unidade condensadora
38MS, e do módulo de ventilação da 40MS conforme indicado nas Figuras 3. Instale a
fiação a partir do ponto de força do cliente diretamente no quadro elétrico da unidade
condensadora e a partir daí os motores do módulo de ventilação 40MS.
A bitola do alimentador da unidade deve ser dimensionada para a soma das correntes
máximas, ou seja, igual a 125% a corrente máxima do maior compressor ou motor, mais
100% de todos os outros compressores e motores. Os cabos deverão ser da classe
105°C ou superior.
A voltagem suprida deve ser de acordo com a voltagem na placa indicativa.A voltagem entre
as fases deve ser equilibrada dentro de 2% de desbalanceamento e a corrente dentro de
10%, com compressor em funcionamento. Contate sua companhia local de fornecimento
de energia elétrica para correção de voltagem inadequada ou desequilibro de fase.
O kit de interligação para os modelos 38CC A não utilização do kit de interligação recomendado
pode ser montado dentro do quadro elétrico da pela Springer Carrier implica em cancelamento da
unidade condensadora. As instruções de montagem garantia do equipamento.
acompanham o kit de interligação.
22 L L R
C1 N N C EVAPORADORA 1
Y1 3 3 Y
Piso-Teto Esq. 2
220V L
C1 N EVAPORADORA 1
Y1 3
C2
Y2
42BQ 060 42XQ 060 40KM 060
L L R
N N C EVAPORADORA 2
3 3 Y
C2
Y2 Piso-Teto
42LQ 080
L
N EVAPORADORA 2
3
26 256.08.648 - H - 03/11
220V Piso-Teto Esq. 5
38MS_180
Y2
Piso-Teto
42LQ 080
L
N EVAPORADORA 2
3
A I COMPRESSOR 2 21,1 12,2 10,6 26,7 15,4 13,3 26,7 15,4 13,3
M
S/P 25,4 14,7 12,8 21,0 17,9 15,5 50,9 29,4 15,0 56,5 32,6 28,3 62,1 35,8 31,0 20,1 11,6 25,4 14,7 20,3 11,7 25,4 14,7
)
A
TOTAL
R/N 26,6 15,4 13,4 32,2 18,6 16,1
S/P 600 675 1340 1415 1490 388 625 409 625
N MOTOR
P O R/N 1080 1370
O M COMPRESSOR 1 5100 7000 5100 5100 7000 4160 6340 4160 6340
I
T COMPRESSOR 2 5100 7000 7000
N
Ê
A S/P 5700 7675 11540 13515 15490 4548 6965 4569 6965
N L TOTAL
C R/N 6180 8270
I S/P 1150 1150 1975 1975 1975 388 625 409 625
A M MOTOR
R/N 1500 1500
Á
X COMPRESSOR 1 6460 8550 6460 6460 8550 5220 8080 5220 8080
(
A
TOTAL
R/N 7960 10050
UNIDADE 40MSC
CAPACIDADE
060 090 120 150 180
NOMINAL
VOLTAGEM 220 380 440 220 380 440 220 380 440 220 380 440 220 380 440
S/P 3,1 1,8 1,5 6,1 3,5 3,1 6,1 3,5 3,1 8,7 5,0 4,3 11,9 6,9 5,9
N MOTOR
C O R/N
O M COMPRESSOR 1
I
R COMPRESSOR 2
N
R
A S/P 3,1 1,8 1,5 6,1 3,5 3,1 6,1 3,5 3,1 8,7 5,0 4,3 11,9 6,9 5,9
E L TOTAL
N R/N
T S/P 3,6 2,1 1,7 7,0 4,0 3,6 7,0 4,0 3,6 10,0 5,8 4,9 13,7 7,9 6,8
E M MOTOR
R/N
Á
X COMPRESSOR 1
(
A I COMPRESSOR 2
M
S/P 3,6 2,1 1,7 7,0 4,0 3,6 7,0 4,0 3,6 10,0 5,8 4,9 13,7 7,9 6,8
)
A
TOTAL
R/N
S/P 968,60 971,50 937,40 1813,00 1796,83 1842,76 1813,00 1796,83 1842,76 2817,87 2797,26 2785,48 3718,30 3723,98 3687,05
N MOTOR
P O R/N
O M COMPRESSOR 1
I
T COMPRESSOR 2
N
Ê
A S/P 968,60 971,50 937,40 1813,00 1796,83 1842,76 1813,00 1796,83 1842,76 2817,87 2797,26 2785,48 3718,30 3724,00 3687,05
N L TOTAL
C R/N
I S/P 1113,93 1117,19 1077,99 2085,00 2066,35 2119,18 2085,00 2066,35 2119,18 3240,55 3216,85 3203,31 4276,00 4282,58 4240,11
A M MOTOR
R/N
Á
X COMPRESSOR 1
(
W I COMPRESSOR 2
M
S/P 1113,93 1117,19 1077,99 2085,00 2066,35 2119,18 2085,00 2066,35 2119,18 3240,55 3216,85 3203,31 4276,00 4282,58 4240,11
)
A
TOTAL
R/N
256.08.648 - H - 03/11 27
7.4 Esquemas Elétricos
UNIDADES 38MS_060/090
28 256.08.648 - H - 03/11
UNIDADES 38MS_120/150/180
256.08.648 - H - 03/11 29
UNIDADES 38CQ_060 - 220V (Comando 24V) - 38CQA060534SC
30 256.08.648 - H - 03/11
UNIDADES 38CC_060 / 090 - 220V (Comando 220V)
256.08.648 - H - 03/11 31
UNIDADES 38HC_060 / 090 - 220V (Comando 220V)
Ventiladores 8.1
Os ventiladores saem de fábrica ajustados para a condição nominal de funcionamento,
conforme indicado no catálogo técnico.
Antes de efetuar serviços de manutenção nos compartimentos dos ventiladores observe
as seguintes recomendações:
1º Desligue a força da unidade;
2º Proteja as serpentinas, recobrindo-as com placas de compensado ou outro material rígido.
Com o aumento da vazão do ar, aumenta a carga sobre o motor. Não ultrapasse
a corrente máxima indicada na plaqueta do motor.
Lubrificação 8.2
Os motores elétricos possuem rolamentos com lubrificação permanente, não necessitando
de lubrificação adicional.
Os compressores contam com o seu suprimento próprio de óleo. Não deve ser adicionado
óleo no sistema exceto em caso de vazamento.
Filtros de Ar 8.3
Inspecione os filtros de ar no mínimo uma vez por semana, lavando-os conforme a
necessidade. Em aplicações severas inspecione com maior frequência.
Não ponha a unidade em funcionamento sem os filtros de ar colocados no lugar. O acesso
e remoção dos filtros de ar se dá na parte frontal da(s) unidade(s) 40MS.
O acesso ao quadro elétrico é obtido com a retirada do seu painel de fechamento (veja
seção 8.4). Os elementos de acionamento e proteção do equipamento estão ali localizados.
Existe uma borneira para a fiação de força e a entrada do circuito de controle é feita nos
fusíveis de controle. Ao lado da borneira de força também está incluído o terminal “terra”.
Para as unidades 38CC o Kit de Interligação deve ser montado dentro do quadro
elétrico da condensadora. Ver item 7.1 (fiação de força) e esquemas elétricos para as
conexões elétricas.
b) Pressostatos
Os pressostatos de baixa e alta são do tipo miniaturizado, de rearme automático e são
acoplados diretamente nas linhas de sucção e descarga respectivamente.
O CLO monitora a corrente que passa no laço sensor, acionando ou não um relé se a
condição lógica for falsa ou verdadeira.Após o desligamento pelo dispositivo de proteção,
o CLO impede o religamento automático quando da normalização da situação, evitando
assim a ciclagem do compressor.
34 256.08.648 - H - 03/11
Uma corrente abaixo de 4A ± 1 através do laço 1-2 - Fonte de Alimentação
sensor faz abrir o contato normalmente fechado
2-3 - Contato Normalmente Fechado
entre os terminais 2 e 3 do CLO. Os terminais 1 e
2 são da fonte de alimentação 24V ± 10% em todas
as unidades.
Uma vez verificada e sanada a causa do desarme,
o religamento (RESET) pode ser feito desligando
e religando a unidade no termostato/chave de
controle ou através da restauração da força através
do laço sensitivo.
Limpeza 8.7
a) Serpentinas de Ar
Remova a sujeira limpando-as com uma escova, aspirador de pó ou ar comprimido. Use
um pente de aletas com o número adequado de aletas por polegadas para corrigir o
espaçamento e eventuais amassamentos das serpentinas.
b) Drenos de Condensado
Periodicamente verifique as condições das linhas de drenagem de condensado. Circule
água limpa e verifique seu funcionamento, a existência de amassamento ou entupimento.
256.08.648 - H - 03/11 35
8.9 Bandeja de Condensado
Peça única de polietileno de alto impacto foi projetada para permitir um adequado
escoamento do condensado, evitando os desconfortos causados pela estagnação da água
e formação de mofos.
b) Seção do Compressor
Nas unidades 38CC/Q somente a retirada da grade superior já permite acesso ao
compressor.
c) Seção do Ventilador
Para acesso ao ventilador remova os parafusos de fixação da grade de proteção externa
do mesmo.
36 256.08.648 - H - 03/11
Programa de Manutenção Periódica 9
CLIENTE:
ENDEREÇO:
LOCALIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO:
UNIDADE MODELO: Nº DE SÉRIE
FREQUÊNCIA
ITEM DESCRIÇÃO DOS SERVIÇOS
A B C D E
1 INSPEÇÃO GERAL
01a
2
Verificar fixações, ruídos, vazamentos, isolamentos
COMPRESSOR (es)
•
02a Pressão sucção - Medição •
02b Pressão descarga - Medição •
02c Bornes - Conexões - Verificar aperto e contato •
02d Verificar pressostatos - Atuação (todos) •
02e Verificar dispositivos de proteção (sobrecarga) •
02f Correntes - Medição •
02g Tensão - Medição •
02h Verificar elasticidade dos coxins de borracha dos compressores •
02i
3
Verificar fiação de alimentação
CIRCUITO REFRIGERANTE
•
03a Visor de líquido - Controlar carga de gás (borbulhamento - sujeira - unidade)
disponível somente nos padrões P e B (38MS) •
03b Vazamentos - verificar •
03c Verificar filtro secador - Trocar se necessário (38MS) •
03d Válvulas expansão - Verificar funcionamento •
03e Superaquecimento - Medir - Ajustar se necessário •
03f Subresfriamento - Medir - Corrigir se necessário •
03g Verificar isolamento das tubulações •
03h
4
Verificar estado das tubulações (amassamento, etc...)
VENTILADORES DO EQUIPAMENTO
•
04a Verificar rolamentos dos motores •
04b Tensão dos motores - Medição •
04c Correntes dos motores - Medição •
04d Limpeza dos rotores •
04e
5
Verificar desbalanceamento
SERPENTINA - EVAPORADOR
•
05a Limpeza do aletado •
05b Limpeza dreno •
05c
6
Limpeza bandeja
SERPENTINA CONDENSADOR - AR
•
06a Limpeza do aletado •
06b Limpeza bandeja •
06c
7
Limpeza dreno
FILTROS DE AR
•
07a
8
Inspeção e limpeza
AQUECIMENTO (caso instalado)
•
08a Verificar resistências •
08b Verificar “Flow-Switch” •
08c Verificar termostato de segurança •
08d
9
Verificar conexões - bornes
UMIDIFICAÇÃO (caso instalado em campo)
•
09a Verificar resistências •
09b Chave de bóia - “Flow Switch” •
09c Bóia d’água •
09d
10
Nível d’água
COMPONENTES ELÉTRICOS
•
10a Inspeção geral - Verificar aperto, contato e limpeza •
10b Regulagem de relés de sobrecarga •
10c Controles/Intertravamentos - Verificar funcionamento •
10d Termostato/Chave - Verificar atuação e regulagem •
10e Verificar tensão, corrente, desbalanceamento entre fases •
10f Verificar aquecimento dos motores •
10g
11
Verificar estado e aquecimento dos cabos de alimentação
GABINETE
•
11a Verificar e eliminar pontos de ferrugem •
11b Examinar e corrigir tampas soltas e vedação do gabinete •
11c Verificar isolamento térmico do gabinete •
CÓDIGOS DE FREQUÊNCIA: A - Semanal B - Mensal C - Trimestal D - Semestral E - Anual
256.08.648 - H - 03/11 37
10 Eventuais Anormalidades
PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA PROCEDIMENTO
1. Unidade não parte * Falta de alimentação elétrica. * Verificar suprimento de força.
* Verificar fusíveis, chaves seccionadoras e
disjuntores.
* Verificar contatos elétricos.
* Voltagem inadequada ou fora dos limites * Verificar e corrigir o problema.
permissíveis.
* Fusíveis de comando queimados. * Verificar curto circuito no comando, ligação errada
ou componente defeituoso. Corrigir/substituir fusíveis.
* Dispositivos de proteção abertos. * Verificar pressostato(s), chaves de fluxo, relés e
e contatos auxiliares
2. Ventilador não opera * Contatora ou relé de sobrecarga defeituosos. * Testar e substituir.
* Motor defeituoso. * Testar e substituir.
* Conexões elétricas com mau contato. * Revisar e apertar.
3. Compressor “ronca”, mas * Baixa voltagem. * Verificar e corrigir o problema.
não parte * Motor do compressor defeituoso. * Substituir o compressor.
* Falta de fase. * Verificar e corrigir o problema.
* Compressor “trancado”. * Verificar e Substituir o compressor.
4. Compressor parte, * Compressor ou contatoras defeituosos. * Testar e substituir.
mas não mantém seu * Inversão de rotação do motor do condensador. * Verificar e corrigir.
funcionamento contínuo * Carga térmica insuficiente. * Verificar condições de projeto.
* Sobrecarga ou sobreaquecimento no motor * Verificar atuação dos dispositivos de proteção.
do compressor. Substituir se necessário.
* Verificar Voltagem ou Falta de fase. Corrigir problema.
* Verificar regulagem da válvula de expansão
(evaporadoras 090, 120, 150 e 180).
* Verificar temperatura (ou pressão) na sucção e na
condensação.
5. Unidade com ruído * Compressor com ruído. * Verificar regulagem da válvula de expansão.
* Verificar ruído interno. Substituir se necessário.
* Verificar carga de refrigerante. Ajustar se necessário.
* Vibração nas tubulações de refrigerante. * Verificar e corrigir.
* Painéis ou peças metálicas mal fixadas. * Verificar e fixar.
6. Unidade opera * Carga térmica excessiva (un. subdimensionada). * Verificar condições do projeto.
continuamente mas * Falta de refrigerante. * Verificar e corrigir vazamentos.
com baixo rendimento Adicionar refrigerante se necessário.
* Presença de incondensáveis no sistema. * Verificar e corrigir.
* Sujeira no condensador ou evaporador. * Verificar e corrigir.
* Compressor defeituoso. * Verificar pressões e correntes do compressor.
Substituir se necessário.
* Insuficiente alimentação de refrigerante no * Verificar obstrução no filtro secador, distribuidor
evaporador ou nas linhas. Substituir ou corrigir.
* Verificar obstrução na válvula de expansão.
Substituir se necessário.
* Verificar regulagem no superaquecimento da
Válvula de Expansão (para 090/120/150/180),
e Accurator (para 060 (4 a 6°C)). Ajustar se
necessário.
* Verificar perda de Carga excessiva nas linhas
de refrigerante devida à distância, desnível ou
diâmetro das tubulações. Corrigir se necessário.
* Verificar posição do bulbo e do tubo equalizador
da válvula de expansão. Corrigir de acordo com
especificação de fábrica.
* Baixa vazão de ar no evaporador. * Verificar Sujeira nos filtros de ar. Limpar/substituir.
* Verificar Sujeira na serpentina. Limpar e
providenciar filtragem adequada.
* Verificar registros de regulagem da rede de dutos.
* Verificar rotação do ventilador. Ajustar se necessário.
* Verificar funcionamento do motor.
Substituir se necessário.
* Óleo no evaporador. * Verificar e drenar.
* Compressor opera com rotação invertida. * Verificar as pressões de sucção e descarga.
Caso se verifique a inversão, inverter dois cabos
de alimentação da borneira de força da unidade.
38 256.08.648 - H - 03/11
PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA PROCEDIMENTO
7. Pressão de descarga * Baixa vazão de ar no condensador. * Verificar especificação da rotação do ventilador.
elevada * Verificar funcionamento do motor.
Substituir se necessário.
* Verificar Sujeira na serpentina. Limpar e
providenciar filtragem adequada.
* Obstrução parcial de fluxo de ar no condensador. * Verificar e corrigir.
* Posição dos defletores da un. condensadora. * Verificar e corrigir.
* Condensador com sujeira. * Verificar e limpar.
* Temperatura elevada de entrada do ar de * Verificar curto circuito do ar de condensação ou
condensação. tomada de ar insuficiente. Corrigir.
* Excesso de refrigerante. - Verificar e remover excesso, ajustando o
subresfriamento entre 8 e 11°C (cond. ARI 210).
* Presença de incondensáveis no sistema. * Verificar e corrigr.
* Carga térmica excessiva (un. sudmensionada). * Verificar e substituir a un. caso haja necessidade.
* Pressostato de alta desarmado sem causa * Verificar regulagem e atuação. Ajustar (Premium)
aparente. ou substituir se necessário.
8. Pressão de descarga * Baixa temperatura do ar exterior. * Instalar damper para controle de capacidade.
reduzida * Falta de refrigerante. * Verificar e corrigir vazamentos. Adicionar
refrigerante se necessário.
* Compressor defeituoso. * Verificar pressões de sucção e descarga.
Substituir se necessário.
* Compressor opera com rotação invertida. * Verificar as pressões de sucção e descarga.
Caso se verifique a inversão, inverter dois cabos
de alimentação da borneira de força da unidade.
9. Pressão de sucção * Inversão de rotação no ventilador evaporador. * Verificar e corrigir.
reduzida * Pressão de descarga reduzida * Vide ocorrência 8.
* Carga térmica insuficiente. * Verificar condições de projeto.
* Falta de refrigerante. * Verificar e corrigir vazamentos. Adicionar
refrigerante se necessário.
* Baixa vazão no ar do evaporador. * Verificar sujeira nos filtros de ar. Limpar ou substituir.
* Verificar Sujeira na serpentina. Limpar e
providenciar filtragem adequada.
* Verificar registros de regulagem de rede de dutos.
* Verificar funcionamento do motor.
Substituir se necessário.
* Motor de 8 pólos no lugar de 6
(módulos do ventilador errado)
* Insuficiente alimentação de refrigerante no * Verificar obstrução no filtro secador, distribuidor
evaporador ou nas linhas. Substituir se necessário.
* Verificar obstrução na válvula de expansão.
Substituir se necessário .
* Verificar regulagem do superaquecimento da válv.
de expansão (4 a 6°C). Ajustar se necessário.
* Verificar perda de Carga excessiva nas linhas
de refrigerante devida à distância, desnível ou
diâmetro das tubulações. Corrigir se necessário.
* Verificar posição do bulbo e do tubo equalizador
da válvula de expansão. Corrigir de acordo com a
especificação de fábrica.
* Pressostato de baixa desarmado sem causa * Verificar atuação, substituir se necessário.
aparente.
10. Pressão de sucção * Carga térmica excessiva. * Verificar condições de projeto.
elevada. * Compressor defeituoso. * Verificar as pressões de sucção e descarga.
Substituir se necessário.
* Compressor opera com rotação invertida. * Verificar as pressões de sucção e descarga.
Caso se verifique a inversão, inverter dois cabos
de alimentação da borneira de força da unidade.
11. Compressor não opera * Solenóide da válvula de reversão defeituoso * Substituir o solenóide.
em aquecimento (38CQ) (queimado).
* Válvula de reversão defeituosa. * Substituir a válvula de reversão.
* Termostato descongelante defeituoso (aberto). * Usar um ohmímetro para detectar o defeito.
Se necessário troque o termostato.
* Chave seletora defeituosa. * Usar um ohmímetro para detectar o defeito.
Se necessário troque a chave seletora.
* Ligações incorretas ou fios rompidos. * Verificar a fiação, reparar ou substituir a mesma.
Ver o esquema elétrico do aparelho.
* Botão do Termostato em posição de frio. * Ajustar corretamente o termostato.
256.08.648 - H - 03/11 39
11 Relatório de Partida Inicial (RPI)
1. IDENTIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO:
MODELO:_________________________ Nº SÉRIE:_________________ DATA DA PARTIDA:_____ / _____ / _____
CLIENTE: _____________________CONTATO: _______________ INSTALADOR:______________________
ENDEREÇO: ________________________________________________ FUNCIONÁRIO: ____________________
CIDADE:__________________________ ESTADO: _________________ FUNÇÃO: _________________________
2. CARACTERÍSTICAS DA UNIDADE
DADOS DO COMPRESSOR CIRCUITO 1 CIRCUITO 2
Modelo
Nº Série
Capacidade TR TR
Tensão Nominal V V
Corrente Nominal A A
3. LEITURA DOS TESTES
CIRCUITO 1 CIRCUITO 2
Tensão de Alimentação do Compressor V V
Corrente de Consumo do Compressor A A
Cosseno ϕ do Compressor kW kW
Potência calculada do Compressor
Pressão da Linha de Descarga (Alta) kPa kPa
Pressão da Sucção (Baixa) kPa kPa
Temperatura da Linha de Líquido °C °C
Temperatura da Sucção do Compressor °C °C
Sub-resfriamento °C °C
Superaquecimento °C °C
40 256.08.648 - H - 03/11
4.VERIFICAÇÕES CIRCUITO 1 CIRCUITO 2
4.1 SIM NÃO SIM NÃO
- Vazamento
- Visor Borbulhando
- Superaquecimento Normal
- Sub-resfriamento Normal
- Tensão Normal
- Corrente Normal
- Relé de Sobrecarga Regulado
7. OBSERVAÇÕES
256.08.648 - H - 03/11 41
Tabelas de Possibilidades de Interligações Entre
12 Evaporadoras e Condensadoras
12.1 Interligações 38MS, 38C e 38H com 40MS
UNIDADE UNIDADE EXTERNA
INTERNA 38MSC com R-22 38C 38HC [2]
40MSC 1 CIRCUITO 2 CIRCUITOS C (FR) [1] Q (CR) Só FR
60 38MSC060 x 38CCD060 38CQA060 38HCA060
90 38MSC090 x 38CCA090 x 38HCA090
120 x 38MSC120 2 x 38CCD060 x 2 x 38HCA060
1 x 38CCD060 1 x 38HCA060
150 x 38MSC150 x
1 x 38CCA090 1 x 38HCA090
180 x 38MSC180 2 x 38CCA090 x 2 x 38HCA090
[1] Para interligar os módulos 40MS_060 a 180 com as unidades condensadoras 38CC
(só frio) é necessário utilizar o Kit de Interligação código: KINT40MS38CC.
[2] Para interligar os módulos 40MS_060 a 180 com as unidades condensadoras 38HC
é necessário utilizar o Kit de Interligação código: KINT40MS38HC.
As versões identificadas na tabela acima correspondem a última alteração de projeto, ou seja, são
os códigos que deverão ser solicitados quando da compra do equipamento.
Os códigos completos de cada produto poderão ser verificados no Item 1 - Nomenclatura.
Para interligar as unidades externas 38MS_060 a 180 com unidades evaporadoras do tipo split
ambiente, deve-se usar os Kits de Interligação conforme segue:
* Kit 05960100 para 38MS_060 com Built In (Versatile), Cassete (Miraggio) ou Piso-Teto (Space)
* Kit 05960100 para 38MS_090 com Piso-Teto (Modernitá)
* Kit 05960101 para 38MS_120/150/180 com Built In (Versatile), Cassete (Miraggio) ou
Piso-Teto (Space/Modernitá)
42 256.08.648 - H - 03/11
Tabela de Disponibilidade de Itens 13
Unidades MS
ITEM PADRÃO
STANDARD-S PREMIUM-P BANCO BRASIL-B
ITEM UNIDADES
256.08.648 - H - 03/11 43
14 Características Técnicas Gerais
UNIDADE EVAPORADORA MÓDULO 40MSC
CARACTERÍSTICAS 060 090 120 150 180
Capacidade (kcal/h) [1] 15.466 22.660 30.542 37.920 45.057
Alimentação Principal (V - Ph - Hz) 220, 380 ou 440V - 3Ph - 60Hz
Nº Circuitos Frigoríficos 1 2
Nº Estágios de Capacidade 1 2
Pistão
Dispositivo de Expansão Válvula de expansão termostática com equalização externa
0,84 (FR) / 0,76 (CR)
Refrigerante - Tipo R-22
Tipo M Centrífugo Duplo
Ó
VENTILADOR
Rotação (rpm) D 814 a 1.115 1180 a 1.617 908 a 1.244 930 a 1.229 941 a 1.243
Vazão Nominal (m³/h) U 3.400 5.100 6.800 10.200
8.500
L
P.E.D (mmCA) [2] O 4,7 a 24,7 9,0 a 34,0 7,0 a 29,0 13,5 a 34,5 7,7 a 31,2
Turbina (Ø - Largura) V 254 x 254 228 x 228 254 x 254 305 x 305 305 x 305
Qtd. - Nº Pólos E 1-4
N
Potência (CV) - Carcaça T 1 - 90L 2 - 112M 2 - 112M 3 - 112M 4 - 112M
I
MOTOR
Rolamento
E
PADRÃO
Qtd. 1 2
C (1) 544 x 742
Dimensões (mm) A 412 x 1.045 412 x 1.355 544 x 742 544 x 942
L (1) 544 x 942
Opcional O Ver item 4.5
R
Peso (kg) 30 42 61 72 81
Dreno (Qtd. - Ø - Tipo) 1 - 19,0 mm (3/4 in) - BSP Macho
Peso Unidade Evaporadora (kg) 90 112 161 192 206
[1] Condições ARI 210 TBS=26,7ºC e TBU=19,4ºC para o ar entrando na unidade evaporadora
e 35ºC para o ar entrando na unidade condensadora.
[2] Pressão estática disponível com filtragem padrão (Tela lavável - classe G1)
ND: Não disponível
44 256.08.648 - H - 03/11
UNIDADE CONDENSADORA CONDENSADORA
CARACTERÍSTICAS 38CCD060 38CQA060 38CCA090
Alimentação Principal (V - Ph - Hz) 220, 380V - 3Ph - 60Hz
Tensão de Comando (V - Ph - Hz) 24V - 1Ph - 60Hz
Nº Circuitos Frigoríficos 1
Nº Estágios de Capacidade 1
Refrigerante - Tipo R-22
Qtd. / Tipo 1 / SCROLL
Compressor
E Qtd. - Ø - Tipo
N
S Linha de Sucção:
1 x 22,2 mm (7/8 in) - Bolsa
A Qtd. - Ø - Tipo
D Tipo AXIAL
Ventilador
O
R Vazão (m³/h) 4300 6420 4800
A P.E.D (mmCA) ZERO
Motor Qtd. - Nº Pólos 1-8
DISPOSITIVO DE
256.08.648 - H - 03/11 45
UNIDADE CONDENSADORA CONDENSADORA
CARACTERÍSTICAS 38HCA060 38HCA090
Alimentação Principal (V - Ph - Hz) 220, 380V - 3Ph - 60Hz
Tensão de Comando (V - Ph - Hz) 24V - 1Ph - 60Hz
Nº Circuitos Frigoríficos 1
Nº Estágios de Capacidade 1
Refrigerante - Tipo R-22
Qtd. / Tipo 1 / SCROLL
Compressor
E Qtd. - Ø - Tipo
N
S Linha de Sucção:
1 x 22,2 mm (7/8 in) - Bolsa
A Qtd. - Ø - Tipo
D Tipo AXIAL
Ventilador
O
R Vazão (m³/h) 5.000
A P.E.D (mmCA) ZERO
Motor Qtd. - Nº Pólos 1-8
DISPOSITIVO DE
46 256.08.648 - H - 03/11
UNIDADE CONDENSADORA CONDENSADORA 38MSC
CARACTERÍSTICAS 060 090 120 150 180
Alimentação Principal (V - Ph - Hz) 220, 380 ou 440V - 3Ph - 60Hz
Tensão de Comando (V - Ph - Hz) 24V - 1Ph - 60Hz
Nº de Circuitos Frigoríficos 1 2
Nº de Estágios de Capacidade 1 2
Refrigerante - Tipo R-22
Qtd. / Tipo 1 / SCROLL 2 / SCROLL
Compressor
Modelo ZR57 ZR72 ZR57 (1) ZR57 / (1) ZR72 (1) ZR72
Rotação (RPM) 3.500
U
Carga de Óleo por Compressor (l) 2,1
N
I Óleo Recomendado Ultra 22CC ou Mobil Arctic EAL 22CC ou ICI Emkarate RL32CF
D Área de Face (m²) 0,69 1,04 1,37 1,57 1,77
A
Nº Filas 3 4
D
Serpentina
N
S Linha de Sucção: Qtd. - Ø - Tipo 1 - 28,6 mm (1.1/8 in) - Bolsa 2 - 28,6 mm (1.1/8 in) - Bolsa
A
D Tipo Centrífugo Duplo
O S/P 850
Ventilador
R Rotação (RPM)
R/N 1.150 ND
A
Vazão (m³/h) 4.000 5.100 8.250 9.350 10.500
3 S/P ZERO 10,0 7,5 7,0
P.E.D (mmCA)
8 R/N 12,5 15,0 ND
M S/P 1-8
S Qtd. - Nº Pólos
R/N 1-6 ND
Motor
220-380-440V 3,1 - 1,8 - 1,6 6,9 - 4,0 - 3,5 6,9 - 4,0 - 3,5 8,6 - 5,0 - 4,3 11,6 - 6,7 - 5,8
[1] Condições ARI 210 TBS=26,7ºC e TBU=19,4ºC para o ar entrando na unidade evaporadora e
35ºC para o ar entrando na unidade condensadora.
[2] Pressão estática disponível com filtragem padrão (Tela lavável - classe G1)
S / P: Padrão
R / N: Opcional
EA: Evaporadora Ambiente
ND: Não disponível
256.08.648 - H - 03/11 47
UNIDADE CONDENSADORA CONDENSADORA 38MSC
CARACTERÍSTICAS 060 090
Nº DE CIRCUITOS 1 x 60k 1 x 80k
42XQA060515KC ou
UNIDADES EVAPORADORAS 42BQA060510_C 40KMC0600BA02THC 42LQB080515KC
42XQC060515LC
Alimentação Principal (V - Ph - Hz) 220, 380 ou 440V - 3Ph - 60Hz
Tensão de Comando (V - Ph - Hz) 24V - 1Ph - 60Hz
Nº Circuitos Frigoríficos 1
Nº Estágios de Capacidade 1
Refrigerante - Tipo R-22
Qtd. / Tipo 1 / SCROLL
Compressor
E
N
S Linha de Sucção: Qtd. - Ø - Tipo 1 - 28,6 mm (1.1/8 in) - Bolsa
A
D Tipo Centrífugo Duplo
O S/P 850
Rotação (RPM)
Ventilador
R
R/N 1.150
A
Vazão (m³/h) 4.000 5.100
3 S/P ZERO
8 P.E.D (mmCA)
M R/N 12,5 15,0
S S/P 1-8
Qtd. - Nº Pólos
R/N 1-6
Motor
48 256.08.648 - H - 03/11
UNIDADE CONDENSADORA CONDENSADORA 38MSC
CARACTERÍSTICAS 120 150 180
Nº DE CIRCUITOS 2 x 60 1 x 60 1 x 90 2 x 90
42XQA060515KC ou 42XQA060515KC ou
UNIDADES EVAPORADORAS 42BQA060510_C 40KMC0600BA02THC 42BQA060510_C 40KMC0600BA02THC 42LQB080515KC 42LQB080515KC
42XQC060515LC 42XQC060515LC
Alimentação Principal (V - Ph - Hz) 220, 380 ou 440V - 3Ph - 60Hz
Tensão de Comando (V - Ph - Hz) 24V - 1Ph - 60Hz
Nº Circuitos Frigoríficos 2
Nº Estágios de Capacidade 2
Refrigerante - Tipo R-22
Qtd. / Tipo 2 / SCROLL
Modelo ZR57 (1) ZR57 / (1) ZR72 (1) ZR72
U
N Rotação (RPM) 3.500
I Carga de Óleo por Compressor (l) 2,1
Compressor
D Óleo Recomendado Ultra 22CC ou Mobil Arctic EAL 22CC ou ICI Emkarate RL32CF
A Área de Face (m²) 1,37 1,57 1,77
D Nº Filas 4
E Diâmetro dos Tubos 9,5 mm (3/8 in)
Aletas por Polegadas (FPI) 17 14 17
C
Serpentina
Tipo Aletas de alumínio corrugadas com pre-cooted (Gold Fin) e tubos de cobre ranhurado internamente
O
N Nº Circuitos 2
D Linha de Líquido: Qtd. - Ø - Tipo 2 - 12,7 mm (1/2 in) - Bolsa
E
N Linha de Sucção: Qtd. - Ø - Tipo 2 - 28,6 mm (1.1/8 in) - Bolsa
Conexão
S Tipo Centrífugo Duplo
A
S/P 850
D Rotação (RPM)
256.08.648 - H - 03/11
R/N ND
O
R Vazão (m³/h) 8.250 9.350 10.500
Ventilador
A S/P 10,0 7,5 7,0
P.E.D (mmCA)
R/N ND
3 S/P 1-8
8 Qtd - Nº Pólos
R/N ND
M S/P 2,0 - 112M
Potência (CV) - Carcaça
Motor
S
R/N ND
Rolamentos 6307-Z
Desarme 2937,17 kPa (426 psig)
ALTA
Rearme 2206,33 kPa (320 psig)
Desarme 186,16 kPa (27 psig)
BAIXA
Rearme 461,95 kPa (67 psig)
Fusível de Comando (A) 4
Line Break Interno Garante o compressor contra sobrecarga e superaquecimento
Compressor Lock-out (CLO) Garante o compressor contra ciclagem automática
Motor Evaporadora EA ND (Termostato Interno)
220-380-440V 6,9 - 4,0 - 3,5 8,6 - 5,0 - 4,3 11,6 - 6,7 - 5,8
Motor do Módulo de Ventilação S/P 8,7 - 5,0 - 4,4
Relé de
Condensadora 220-380-440V
DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA
Sobrecarga
R/N ND
49
Peso (kg) 345 370 395
CERTIFICADO DE GARANTIA
A SPRINGER CARRIER LTDA garante a substituição sem ônus de componentes ou peças de equipamentos objeto
deste certificado contra defeitos comprovados de fabricação pelo período de 3 meses, a contar da emissão da
Nota Fiscal (NF) SPRINGER CARRIER. Este prazo poderá ser estendido para o período de 12 meses, a contar
de sua partida inicial (necessário que os dados referentes a partida inicial do equipamento sejam registrados no
sistema de garantia da Springer Carrier), ou 18 meses contados da data de emissão da NF SPRINGER CARRIER,
cessando na data que primeiro ocorrer. Porem esta extensão se aplica ao fornecimento de peças e componentes
com comprovados defeitos de fabricação. Esta extensão de garantia fica condicionada a CONTRATAÇÃO DE
SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO COM EMPRESA CREDENCIADA junto a Springer Carrier para tal.
O pré-requisito para extensão do prazo de garantia através de contrato de manutenção junto a uma empresa
credenciada Springer Carrier, se faz necessário devido ao alto valor agregado deste tipo de equipamento, onde o
serviço especializado, atuando preventivamente, é fundamental para o bom desempenho do sistema.
Não estão incluídas neste prazo de garantia adicional peças plásticas, filtros de ar, assim como problemas com
aparelhos instalados em locais com alta concentração de compostos salinos, ácidos ou alcalinos.Tais casos estão
cobertos com garantia de 90 dias a contar da data de compra do aparelho.
A garantia aqui mencionada consiste, unicamente, em reparar ou substituir peças com defeitos comprovados de
fabricação, não estando cobertas por esta, despesas de seguro, embalagem e outras de qualquer natureza, referentes
às peças com defeitos, bem como deslocamento e a estadia de técnicos da rede autorizada SC.
Em caso de atendimento de garantia fora do perímetro urbano de cidades onde o fabricante não mantiver empresa
credenciada, as despesas decorrente de transporte do equipamento, bem como despesas de viagem e estadia do
técnico, quando for o caso, correrão por conta do proprietário, seja qual for a natureza ou época do serviço.
Este termo de garantia não se aplica a gás refrigerante, óleo, peças de desgaste natural, tal como filtro de ar, filtro
secador, correias, nem a componentes não fornecidos nos produtos mas necessários para a interligação das unidades,
e tão pouco se aplica à própria montagem do sistema.
O mau funcionamento ou paralisação do equipamento ou sistema, em hipótese alguma, onerará a SPRINGER
CARRIER LTDA com eventuais perdas e danos do proprietário ou usuários, limitando-se a responsabilidade do
fabricante apenas os termos aqui expostos.
IMPORTANTE
A garantia aqui expressa, cessará caso ocorra uma das seguintes hipóteses:
1 - Equipamento instalado ou submetido à manutenção durante o período de garantia por empresa não
credenciada;
2 - Partida Inicial não realizada por técnico da Springer Carrier ou empresa credenciada Springer Carrier;
3 - Não contratação de serviços de manutenção preventiva e corretiva com empresa Credenciada Springer Carrier;
4 - Alteração dos componentes originais ou violação do lacre dos dispositivos de segurança e proteção;
5 - Adulteração ou destruição da placa de identificação do equipamento;
6 - Defeitos decorrentes de falha na partida ou outros causados por controle inadequado de tensão;
7 - Danos no equipamento motivados por ambientes corrosivos;
8 - Danos causados por acidentes de transporte ou manuseio;
9 - Aplicação inadequada, abuso ou operação fora das normas técnicas ou dos limites de aplicação, fabricação e
fornecimento estabelecidos pela Springer Carrier;
10 - Não realização de manutenção do condicionador, que inclui limpeza e troca de filtro de ar:
11 - Danos causados por incêndio, inundação, causas fortuitas ou inevitáveis;
12 - Qualquer instalação divergente da recomendada pelo manual Instalação, Operação e Manutenção deste
Produto.
______________________________________________
Assinatura do Instalador Autorizado
256.08.648 - H - 03/11