0% acharam este documento útil (0 voto)
45 visualizações8 páginas

Rosa Tala

Fazer download em docx, pdf ou txt
Fazer download em docx, pdf ou txt
Fazer download em docx, pdf ou txt
Você está na página 1/ 8

Curso de: Linguística e Literatura Mocambican

Período: Pós-Laboral

Nome: Rosa Tala

1. A pré-nasalização pode ser representado através de [n] e [m]. Estas duas nasais tornam vogais
orais em nasais quando as antecedem. No entanto, elas não ocorrem no.mesmo.contexto contexto
fonológico. Ou seja, onde um ocorre, o outro não pode ocorrer.

[m] - nasal bilabial.

Na língua changana, no processo de modificação das consoantes por pré-nasalização ocorre


simplesmente antes de consoantes orais labiais como é o caso de:

[p] - oclusiva bilabial não vozeada.

Ex: mpama 'chapada'

[b] - oclusiva bilabial vozeada

Ex: zambane 'batata-doce'

Os dois exemplos acima ilustram claramente como pré-nasalisação ocorre; isto é, o seu contexto
de ocorrência que é antes de consoantes bilabiais. Pois, tanto [p], quanto [b], ambas são bilabiais;
daí, a nasal torna-se bilabial.

[n] nasal alveolar

Na língua changana, esta nasal pode ocorrer antes de diversos sons com pontos de articulação
diferentes, a destacar:

[c] - oclusiva palatal não vozeada.

Ex: ncila 'cauda'

[d] - oclusiva alveolar vozeada.

Ex: ndawu 'lugar'


[g] - oclusiva velar vozeada

Ex: ngwana 'cão'

[h] fricativa glotal.

Nhonga 'pau'

[hl] - fricativa alveolar não vozeada.

nhlomulu 'sofrimento'

[j] oclusiva velar vozeada

Njangu 'família'

[k] - oclusiva velar não vozeada.

Nkolo ' pescoço'

[q] implusiva velar não vozeada (clique)

Ex: nq'wadi

[s] - fricativa alveolar não vozeada

Ex: Nsila 'sujidade'

[t] - oclusiva alveolar não vozeada

Ex: Ntoloveto 'algo de costume:

[w] - semivogal labial

Ex: n'wina ' vocês'

[x] fricativa palatal não vozeada

Ex: nxixitu ' urina'

[y] semivogal palatal


Ex: Nyimba ' gravidez'

Na descrição e exemplos acima, é notável a variação dos pontos de articulação das consoantes
pré-nasalisadas. Ademais, pode-se constatar que a nasal alveolar ocorre com a maioria dos sons
de diversos pontos de articulação com excepção dos bilabiais na língua changana.

Modificação das consoantes

Pré-nasalização

As consoantes b, f, p e v e as combinações por elas iniciadas são pré-nasalizadas com m e as


restantes com n.

mbuti ‘cabrito’

Mbu-ti neste exemplo, temos a última sílaba composta pela oclusiva alveolar não vozeada [t] que
ocupa a margem da sílaba e a vogal alta anterior a ocupar o núcleo dela. Na outra sílaba verifica-
se a consoante bilabial vozeada [b] modificada por pré-nasalizão ocupando a margem da sílaba e
a vogal alta posterior ocupando o núcleo da sílaba.

ndlala ‘fome’

Ndla-la ndla- é uma só sílaba, modificada por aspiração e também há combinação das duas
consoantes [d] e [l] que formam um só som. Como tal, a margem desta sílaba é ocupada por ndl-
e o seu núcleo é -a. Na outra sílaba, temos [l] a ocupar a margem da sílaba e [a ] o núcleo.
mfenhe ‘macaco’

Mfe-nhe. Esta palavra tem apenas duas sílabas. Nas duas sílabas, verifica-se uma modificação
das consoantes, na primeira por pré-nasalização e na segunda por aspiração.
nsila ‘sujidade’

Nsi-la

mpsandla ‘rã’

Mpsa-ndla

ntanga ‘idade’
Nta-nga
mvhuche ‘carvão em pó’

Mvhu-che
njombo ‘sorte’

Njo-mbo

Nyempfu 'ovelha'

Nye-mpfu

Xinto 'tradição'

Xi-nto

Mboma 'chamboco'

Mbo-ma

Mpimisu 'pensamento'

Mpi-mi-su

Duma forma geral, há que se ter em conta que na língua changana as margens das sílabas são
ocupadas por consoantes. Estas podem ser simples ou combinadas com outros sons e processos
de modificação das mesmas. Ademais, só as vogais é que ocupam o núcleo das sílabas.
Independente de quantos processos de modificação e combinação um som possa apresentar,
ocuparão a margem e serão considerados um e único som. Os exemplos acima de changana
demonstram que nesta língua as sílabas apresentam apenas dois elementos, C que as vezes
aparecem modificadas através de pré-nasalização e combinadas com outros sons e vogais que
são simples, ocupando o núcleo. No exemplos verifica-se que algumas consoantes aparecem
destacadas. Nelas tem a consoante e a marca da pré-nasalização (m e n). E, quanto a divisão
silábica, observa-se que as margens das sílabas são ocupadas por consoantes e os núcleos por
vogais. Há que se frisar que as modificações que uma consoante possa exibir são agrupados a
essa mesma consoante, formando um e único som e ocupando uma e única posição: Consoante.
2. Aspiração

A aspiração marca-se com h. Na língua changana, a aspiração pode ter um valor distintivo nas
palavras ou expressões linguísticas.

Ex1: kukala ‘andar desaparecido’/’ser raro’

Ku-ka-la

Ex2: kukhala ‘protestar’/’reclamar’

Ku-kha-la

Ex3: Kutola 'aplicar pomada ou creme'

Ku-to-la

Ex4: Kuthola 'contratar'

Ku-tho-la

Ex4: kuchada 'casar'

Do exemplo 1-4 se vê a ocorrência de aspiração com o valor distintivo, ou seja, os pares de


palavras apresentam quase os mesmos segmentos, distinguirem-se pelo facto de, numa das
estruturas, ocorrer a aspiração de um som. Tanto a marca da aspiração, como a consoante
aspirada aparecem destacadas a negrito. Quanto a divisão silábica, nestes exemplos observa-se
que se respeitou as regras de constituição das sílabas das línguas bantu, onde na margem dela
ocorre as consoantes e no núcleo as vogais. Tanto a aspiração como o som aspirado ocupam a
margem da sílaba a que ocorrem, isto é, não se podem separar.

Labialização

A labialização marca-se com semivogal labial [w], podendo ter um valor fonémico nesta língua,
tal como se pode observar nos exemplos abaixo.

Ex1: kutwala ‘ouvir-se’

Ku-twa-la
Ex2: kutala ‘encher-se’

Ku-ta-la

Ex3: Wukwele 'ciúmes'

Wu-kwe-le

Ex4: Ntwananu 'compreensão, união'

Ntwa-na-nu

Nos exemplos acima vê-se o processo de labialização na lingua changana. O processo é marcado
através da semivogal labial. Nos exemplos 1/2 o processo de labialização tem um valor
distintivo, contrastando o significo das palavras que tem quase os mesmos segmentos, se
diferindo pelo facto de, numa das estruturas do par das palavras ocorrer a labialização duma
consoante. Ademais, tanto a consoante labialização e a marca da labialização encontram-se
destacados nos exemplos. Quanto a divisão silábica dos exemplos, constata-se que a marca da
labialização ocorre com a consoante que a modifica, juntos formando um e único som e
ocupando a margem das sílabas. E as vogais ocupam os núcleos.

Africatização

A fricatização marca-se com z ou com s, conforme a qualidade da consoante afectada, para se


distinguir da palatalização com que, em certos casos, está em variação livre e que se marca com
y.

Ex1: kubala ‘escrever’

Ku-ba-la
Ex2: kubzala ‘semear’

Ku-bza-la

Ex3: kupala ‘vencer’

Ku-pa-la
Ex4: kupyanya/kupsanya ‘pisar'
Ku-pya-nya/ku-psa-nya

Nestes exemplos nota-se tanto como.os outros processos abordados anteriormente, a a


fricatização pode ter um valor construtivo nas palavras, tal como se pode observar nos exemplos
1/2. Outrossim, vê-se também a palatização que é marcada por semivogal palatal [y]. Quanto a
divisão silábica, as consoantes modificadas e as suas marcas de modificação ocupam a margem
da sílaba, formando apenas uma consoante. E as vogais ocupam os núcleos das sílabas.

3. Representação gráfica das sílabas

As sílabas da língua changana são constituídas por dois elementos essenciais, A margem que é
ocupada sempre por uma consoante que pode estar modificada e núcleo que é ocupado sempre
por uma vogal. Abaixo vem o esquema das sílabas do changana, onde temos a variável x - sílaba,
M significa a margem e N o núcleo.

/ \

A R

mvhu-che mvhu

/ \

Mvh u

Che

/ \

Ch e

Ku-twa-la
Twa

/ \

Tw a

kupyanya

Nya

/ \

ny a

Pya

/ \

Py a

Nesta representação gráfica das silábicas é notável a ocorrência dos elementos nas suas posições
silábicas. As consoantes representadas graficamente nas sílabas acima estão modificadas por
aspiração, pré-nasalização, palatização e labialização. A escolha destas sílabas deveu-se a própria
complexidade delas, visto que são sílabas onde se tem uma combinação de dois ou.mais sons que
são muitas considerados apenas como sendo um só, desta feita, ocupando a posição de margem
das sílabas.

Você também pode gostar