Manual KS 70
Manual KS 70
Manual KS 70
KS 70®
0
Manual KS 70®
1
SUMÁRIO
1. APRESENTAÇÃO ................................................................................. 8
2. INTRODUÇÃO .................................................................................... 10
2.1. Apresentação das funcionalidades da Linha KS 70® .................................................. 11
2.2. Aspectos Construtivos da Linha KS70® ....................................................................... 11
2.2.1. Placa de Circuito Impresso com Tecnologia SMT .................................................... 12
2.2.2. Tampa Articulada (Transparente) ............................................................................. 12
2.2.3. Tampa Principal ........................................................................................................ 12
2.2.4. Base/Bloco ................................................................................................................ 13
2.2.5. Mostrador da Linha KS70® ....................................................................................... 13
2.2.5.1. Código da Grandeza ......................................................................................... 14
2.2.5.2. Indicador da Grandeza ..................................................................................... 14
2.2.5.3. Indicadores de Postos Horários A, B, C e D ..................................................... 14
2.2.5.4. Indicadores de Tensão nas Fases .................................................................... 15
2.2.5.5. Valor Medido da Grandeza ............................................................................... 16
2.2.5.6. Indicador do quadrante medido. ....................................................................... 16
2.2.5.7. Indicadores do modo Normal, Alternado e Fatura no display para a Linha
KS70® ................................................................................................................ 16
2.2.5.8. Unidade da Grandeza ....................................................................................... 17
2.2.5.9. Indicadores dos Segmentos Reativos .............................................................. 17
2.2.6. Teclado da Linha KS70® ........................................................................................... 17
2.2.6.1. Tecla MOD ........................................................................................................ 18
2.2.6.2. Tecla Display..................................................................................................... 18
2.2.6.3. Tecla DEMANDA .............................................................................................. 19
2.2.7. Distribuição das informações no display .................................................................. 22
2.2.7.1. Tela Normal:...................................................................................................... 22
2.2.7.2. Tela Alternativo: ................................................................................................ 25
2
3.3. Verificação da Instalação do Medidor KS70® .............................................................. 37
4. INSTALAÇÃO DO MEDIDOR KS 70® ................................................. 37
4.1. Configuração dos Medidores KS70® ........................................................................... 37
4.1.1. Configuração de senha ............................................................................................. 38
4.1.2. Escolha do Número de Casas Decimais .................................................................. 38
4.1.3. Configuração da apresentação de zeros a esquerda ............................................... 38
4.1.4. Seleção do Modo de Apresentação da Demanda e Energia ................................... 39
4.1.5. Seleção do Número de Dígitos Apresentados no Display ........................................ 39
4.1.6. Modo de Cálculo Trifásico ........................................................................................ 39
4.1.7. Grandezas dos 21 canais da memória de massa .................................................... 40
4.2. Base de Tempo do Relógio ......................................................................................... 40
4.3. Opção de Condição de Habilitação dos Postos Horários D e Reservado .................. 41
4.4. Programação das Constantes de Multiplicação .......................................................... 41
4.5. Determinação da Data a ser Programada ................................................................... 41
4.6. Programação do Relógio do Medidor KS70® .............................................................. 41
4.7. Uso de Faturamento Automático Mensal .................................................................... 42
4.8. Programação das Datas dos Feriados Nacionais ....................................................... 42
4.8.1. Feriados Nacionais estendidos (comando 98-32) ....................................................... 43
4.8.2. Feriados Nacionais (comando 32) ............................................................................... 43
4.9. Configuração maior do que o suportado pela lista ...................................................... 43
4.10. Forma de Cálculo de Demanda Máxima ..................................................................... 44
4.11. Programação das Datas do Horário de Verão ............................................................ 44
4.11.1. Funcionamento do Horário de Verão sob Falta de Energia ............................. 44
4.12. Determinação do Início de Funcionamento da Programação do Medidor .................. 44
4.13. Programação dos Intervalos de Demanda e de Memória de Massa .......................... 45
4.14. Confecção da Lista de Grandezas dos Modos Normal e Alternativo de Apresentação
no Display .................................................................................................................... 45
4.15. Associação/desassociação de grandezas ................................................................... 45
4.16. Opção para o Modo de Apresentação do Display ....................................................... 46
4.17. Confecção da Lista de Postos Horários ...................................................................... 46
4.18. Opção para os Segmentos Horários de Sábados, Domingos e Feriados ................... 46
4.19. Serial do Consumidor .................................................................................................. 47
4.20. Escolha dos Parâmetros da Tarifação de Reativos .................................................... 47
4.20.1. Composição dos canais .................................................................................... 47
4.20.2. Intervalos para Cálculo de UFER e DMCR ...................................................... 47
4.20.3. Fator de Potência de Referência ...................................................................... 48
4.20.4. Programação dos Postos Horários Reativos .................................................... 48
4.20.5. Determinação dos Segmentos Reativos de Dias Úteis, Sábados, Domingos,
Feriados .................................................................................................................... 48
4.21. Escolha do Tipo de Tarifa ............................................................................................ 48
4.22. Detalhamento dos Comandos de Procedimentos Automáticos .................................. 49
3
4.22.1. Leitura do Medidor KS70® ................................................................................ 49
4.22.2. Reposição de Demanda (procedimento automático) ....................................... 50
4.22.3. Verificação (procedimento automático) ............................................................ 51
4.22.4. Recuperação (procedimento automático) ......................................................... 52
4.22.5. Reposição de Demanda Resumida (procedimento automático) ...................... 53
4.22.6. Verificação Resumida (procedimento automático) ........................................... 53
4.22.7. Recuperação Resumida (procedimento automático) ....................................... 53
4.23. Página fiscal ................................................................................................................. 54
4.24. Alteração Genérica de Parâmetros ............................................................................. 54
4.24.1. Constante Ke e Kh ............................................................................................ 55
4.25. Lista de comandos .................................................................................................... 55
5. CALIBRAÇÃO DO MEDIDOR KS70® .................................................. 62
5.1. Saída do Modo de Calibração ..................................................................................... 63
6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DO MEDIDOR KS70® .................... 64
7. APÊNDICE .......................................................................................... 66
7.1. Detalhes de Funcionamento da Linha KS70® ............................................................. 66
7.1.1. Tabela com as Configurações Recomendadas para Display Programado em
Grandezas para Linha KS70® .................................................................................. 66
7.1.2. Parâmetros Default ................................................................................................... 66
7.1.2.1. Parâmetros Default para Medição .................................................................... 66
7.1.3. Mensagem ERRO no Display RECUP MM .............................................................. 67
7.1.4. Classificação dos Tipos de Grandezas e Registros ................................................. 67
7.1.4.1. Grandezas Diretas ............................................................................................ 67
7.1.4.2. Grandezas Reversas ........................................................................................ 68
7.1.4.3. Registros Anteriores ......................................................................................... 68
7.1.4.4. Registros Atuais ................................................................................................ 68
7.2. Primeiros Passos para Utilização do KS70® ............................................................... 68
7.2.1. Ligando o Medidor KS70®......................................................................................... 69
7.2.1.1. Medidor KS70® Sem Programa ........................................................................ 69
7.2.1.2. Medidor KS70® Com Carga de Programa ........................................................ 69
7.2.1.3. Medidor KS70® Inicializado ............................................................................... 69
7.2.2. Carga de Programa para Medidor KS70® ................................................................ 69
7.2.3. Primeiros Passos para Programação do KS70® ...................................................... 72
7.2.4. Carga de Programa quando já tem um programa instalado. ................................... 73
7.2.5. Controle de acesso ................................................................................................... 74
8. TERMINOLOGIA TÉCNICA ................................................................ 80
9. INFORMAÇÕES ÚTEIS E ENVIO DE MEDIDORES PARA
ASSITÊNCIA TÉCNICA ................................................................................... 82
10. Termos, Condições e Limitações da Garantia ..................................... 83
4
ÍNDICE DE FIGURAS
Figura 6: Exemplo do display para medidores que não necessitam efetuar procedimento de
habilitação ........................................................................................................................... 21
Figura 26: Exemplo do display durante uma carga de firmware do KS Aplicação ..................... 73
Figura 27: Exemplo do display durante uma carga de firmware do KS medição ....................... 73
5
Figura 28: Display no momento de verificação do Hash ............................................................ 73
6
ÍNDICE DE TABELAS
Tabela 8: Códigos das grandezas nos respectivos canais da memLinha KS70® . ................... 40
Tabela 10: Lista de comandos novos respeitando o formato do protocolo ABNT ...................... 57
ABNT) ................................................................................................................................. 59
Tabela 15: Configurações Recomendadas para Display para Linha KS70® .............................. 66
7
1. APRESENTAÇÃO
Atenção!
Aparece quando queremos destacar alguma característica do funcionamento do
KS70® facilitando sua compreensão.
Cuidado!
Trata-se de uma operação, que se mal realizada, pode comprometer o funcionamento
do KS70® implicando em erros na sua medição.
8
O manual do medidor KS70® está dividido nos seguintes tópicos:
9
2. INTRODUÇÃO
Atenção!
Todos os comandos e funcionalidades apresentados, neste Manual, que sejam
10
2.1. Apresentação das funcionalidades da Linha KS 70®
A linha KS70® é baseada em uma plataforma única que pode ser configurada
para que melhor possa atender a sua necessidade:
✓ KS70®
Mede energia ativa e reativa; demanda máximas ativa e reativa, em diferentes
postos horários, cálculo de UFER/DMCR para utilização da tarifa brasileira,
memória de massa para traçar o perfil de carga e registros de energia de fluxo
bidirecional cobrindo-se os quatro quadrantes de medição.
KS 70® XX XXX
Conectividades
Número de elementos
Corrente
Número de Tipo de
Modelo Tensão Corrente Freq. Funcionalidades
Elementos Energia
▪ 120/240V ▪ 3/2EL
KS 70 14 XXX ▪ 120V 15/120A 50/60Hz ▪ 3EL ATIVO/REATIVO Ver tabela 3.
▪ 240V ▪ 2EL
▪ 120/220V
KS 70 24 XXX ▪ 120V 2,5/20A 50/60Hz ▪ 3/2EL ATIVO/REATIVO Ver tabela 3.
▪ 220V
▪ 120/240V
KS 70 34 XXX ▪ 120V 30/200A 50/60Hz ▪ 3/2EL ATIVO/REATIVO Ver tabela 3.
▪ 240V
Tabela2: Modelos KS 70®
Conectividades
Padrão Porta de comunicação Ótica
0 Serial do usuário
4 Serial RS232
1 Serial Assíncrona Unidirecional (PIMA)
Tabela 3: Conectividades KS 70®
OBS: XXX – complemento da codificação, com características que não caracterizam modelo.
11
✓ PCI (placa de circuito impresso) com tecnologia SMT (Surface Mounted
Technology);
✓ Tampa principal;
✓ Tampa articulada (transparente);
✓ Conjunto base/bloco;
✓ Mostrador (display de cristal líquido).
12
leitora programadora, as teclas de comando e operação do display e o
compartimento da bateria.
2.2.4. Base/Bloco
13
2.2.5.1. Código da Grandeza
✓ TOTAL
Indica que a grandeza apresentada no display equivale ao consumo total
registrado pelo medidor até aquele momento;
✓ MAX
Indica que a grandeza apresentada no display equivale a uma demanda
máxima;
✓ ACUM
Indica que a grandeza apresentada no display equivale à soma das demandas
máximas dos períodos de medição anteriores;
14
✓ Horário de Ponta(A)
O indicador “A” permanece piscando durante o período do dia definido como
horário de ponta ou aceso quando em uma grandeza que indica um registrador
de Ponta. Na ocorrência das duas sinalizações simultaneamente o segmento
permanece aceso.
✓ Horário D
Posto horário disponível para aplicações não previstas pela regulamentação
atual. O indicador “D” permanece piscando durante o período do dia definido
como horário D ou aceso quando em uma grandeza que indica um registrador
do horário D. Na ocorrência das duas sinalizações simultaneamente o
segmento permanece aceso.
15
2.2.5.5. Valor Medido da Grandeza
✓ NORMAL
O modo normal não é sinalizado por nenhum indicador. O modo de operação
normal pode ser configurado com as grandezas disponíveis no medidor. Este
modo é acessado através da Tela “NORMAL” acessível pressionando o botão
“MOD” por 2 segundos.
✓ ALT
O indicador “ALT” aparece no display do medidor KS70® quando a sequência
alternativa do display é acessada. O modo de operação alternativo pode ser
configurado com as grandezas disponíveis no medidor. Este modo é acessado
através da TELA “ALTERNADO”, acessível pressionando o botão “MOD” por 2
segundos.
16
✓ FAT
Quando uma fatura é fechada, o indicador “FAT” permanece piscando no
display durante os 30 minutos seguintes para informar que no KS70® foi
executado um fechamento de fatura. Os registros de faturamento ficam
congelados enquanto o indicador “FAT” estiver piscando no display.
O teclado dos medidores da linha KS70® é composto por dois botões na cor do
medidor e um vermelho, nomeados respectivamente por MOD, DISPLAY e
DEMANDA. As funções destas teclas são esclarecidas nos itens a seguir.
17
2.2.6.1. Tecla MOD
18
✓ Destravamento de uma grandeza no mostrador:
Deve ser realizado um toque de menos de (1) um segundo na tecla Display
para destravamento de uma grandeza no mostrador quando estava no modo
“parado”. O medidor retorna automaticamente para o modo “cíclico” se
permanecer por 30 minutos no modo “parado”.
✓ OBS:
A tecla DISPLAY possui a mesma funcionalidade em todas as (4) quatro telas
disponíveis, (tela normal - tela alternado - tela medição - tela análise) que
podem ser acessadas através da tecla “MOD”.
A tecla DEMANDA, tecla especial com controle de acesso protegido por lacre,
possui as seguintes atribuições:
✓ Fechamento de Fatura
Estando em uma tela do medidor diferente da de habilitar comandos de
alteração deve-se pressionar o botão DEMANDA, o medidor iniciara um
contador de 3 segundos, intervalo no qual a o botão deve continuar
pressionado. Ao final, o medidor passa a apresentar o segmento “FAT” por 30
minutos indicando que as grandezas estarão congeladas durante este
intervalo, possibilitando a devida leitura das mesmas.
19
Figura 3: Seleção da tela Carga / Alteração através do botão display
20
Nos medidores com porta óptica lacrada, que não necessitam efetuar o
procedimento de habilitação, a tela de habilitação sinaliza que a função está
desativada conforme a Figura 6.
Figura 6: Exemplo do display para medidores que não necessitam efetuar procedimento de habilitação
✓ Limpar alarmes
21
2.2.7. Distribuição das informações no display
22
24 - Energia reativa indutiva total kvarh TOTAL
66 - UFER ponta A A
67 - UFER reservado C C
69 - DMCR ponta A A
70 - DMCR reservado C C
23
71 - DMCR fora de ponta B B
90 - UFER horário D D
96 - TP NENHUM
97 - TC NENHUM
24
148 - Demanda reativa indutiva reversa intervalo atual kvarh
25
Apresentação no Display Significado
V1 xxx.x Tensão da Fase 1 em volts
V2 xxx.x Tensão da Fase 2 em volts
V2 xxx.x Tensão da Fase 3 em volts
A1 xx.xx Corrente da Fase 1 em Amperes
A2 xx.xx Corrente da Fase 2 em Amperes
A3 xx.xx Corrente da Fase 3 em Amperes
P1 xx.xx Potência ativa da fase A em watt
P2 xx.xx Potência ativa da fase B em watt
P3 xx.xx Potência ativa da fase C em watt
PT xx.xx Potência ativa total em watt
Q1 xx.xx Potência reativa da fase A em var
Q2 xx.xx Potência reativa da fase B em var
Q3 xx.xx Potência reativa da fase C em var
QT xx.xx Potência reativa total em var
FP1 x.xxi ou xx.xc Fator de Potência da fase 1 indutivo(i) capacitivo(c)
FP2 x.xxi ou xx.xc Fator de Potência da fase 2 indutivo(i) capacitivo(c)
FP3 x.xxi ou xx.xc Fator de Potência da fase 3 indutivo(i) capacitivo(c)
FPT x.xxi ou xx.xc Fator de Potência total indutivo(i) capacitivo(c)
FREQ xx.x Hz Frequência
ANG VA1 xxx Ângulo entre V1 e I1 em graus
ANG VA2 xxx Ângulo entre V2 e I2 em graus
ANG VA3 xxx Ângulo entre V3 e I3 em graus
ANG V12 xxx Ângulo entre V1 e V2 em graus
ANG V23 xxx Ângulo entre V2 e V3 em graus
ANG V31 xxx Ângulo entre V3 e V1 em graus
003 Inst xxxxxx Registro Energia Tot. Ativo Instantâneo
024 Inst xxxxxx Registro Energia Tot. Reat.Ind. Instantâneo
031 Inst xxxxxx Registro Energia Tot. Reat.Cap. Instantâneo
103 Inst xxxxxx Registro Energia Tot. Ativo Reverso Instantâneo
124 Inst xxxxxx Registro Energia Tot. Reat.Ind.Rev. Instantâneo
131 Inst xxxxxx Registro Energia Tot. Reat.Cap.Rev. Instantâneo
Tabela 5: Grandezas apresentadas na tela medição
26
remota, parâmetros configurados (informação de configuração do periférico
“serial do usuário / PIMA”, número de segmentos habilitados), habilitar carga
quente e comandos de alteração, tela de alarme.
Parâmetros:
A - número de segmentos horários (3 ou 4)
B - saída de usuário (0 - normal, 2 - PIMA).
C - Tipo de protocolo 232:
0 - Monoponto.
1 - Multiponto 2 dígitos.
2 - Multiponto 8 dígitos.
27
Habilita carga de programa quente ou comandos de alteração: display
parado nesta tela e acionar chave demanda
Tela de Alarmes
A - Alarme de Energia Reversa
B - Alarme de WATCHDOG
C - Alarme de Abertura de Tampa
D - Alarme de Falta de Fase
E - Alarme de Corrente sem Tensão
Pulsos de energia ativa com ke menor (ke/5)
✓ AL – Alarmes
O KS possui uma grandeza de alarmes que pode ser visualizada através do
grupo de telas especiais, esta grandeza identifica os alarmes gerados por
código em posição especifica no display conforme apresentado na Figura 12.
Com exceção do alarme de abertura de tampa, os alarmes podem ser limpos
pressionando o botão de demanda por 3 segundos com o display parado na
tela de alarmes, conforme item 2.2.6.3.
28
Se o valor for 0, significa que não houve ocorrência de alarme.
Se o valor for 1, significa que houve ocorrência de alarme.
Alarme de Watchdog
29
Posição 3 ► Alarme de Abertura de Tampa: é ativado caso haja tentativa de
abertura da tampa do medidor, sendo indicado na terceira posição o número 1
de ativado, caso contrário permanece com 0.
30
Atenção!
O tempo típico da transição entre os estados do pulso (subida/descida) é de 20 ns,
ainda assim o tempo observado pode ser influenciado pelo receptor utilizado uma vez
que a informação está sendo trafegada de forma óptica.
Os itens a seguir fazem uma descrição dos periféricos disponíveis para a linha
KS70®. Estes periféricos são placas adicionais que, conforme a necessidade
do cliente, podem ser integradas ao medidor. Elas podem conter mais de uma
funcionalidade e são habilitáveis através da configuração de periféricos.
2.2.8.2. RS-232
31
2.2.8.3. Combinações Possíveis entre os Periféricos da Linha KS70®
32
3.1.1. Instalação para Ligação Indireta – medidor KS7024
5º Conecte a carga;
4º Conecte a carga;
33
3.2. Esquemas de Ligação para Medidor KS70®
34
Figura 15: Ligação 4wyE apenas com TC’s.
35
Figura 17: Ligação 3dEL apenas com TC’s.
36
Figura 19: Ligação 3dEL sem uso de TC’s ou TP’s.
Atenção!
Na tela “ESP PARAMETROS”, ou seja, antes da inicialização do medidor , não é
nescessario habilitar comandos de alteração. Após a inicialização, antes de efetuar
um comando de alteração, deve-se efetuar o procedimento descrito no item 7.2.5.
37
seleção do número de dígitos apresentados no display, itens 4.1.2, 4.1.4 e
4.1.5 respectivamente.
Atenção!
Todas as configurações realizadas, a não ser que seja indicado outra forma , são
efetivadas no momento de um fechamento de fatura.
Atenção!
O INMETRO recomenda, como boa prática de segurança para o cumprimento do
item 3.1.8 do Regulamento Técnico Metrológico aprovado pela Portaria nº 586/2012,
o uso de chave (senha) de autenticação individual para cada medidor de energia
elétrica.”.
38
4.1.4. Seleção do Modo de Apresentação da Demanda e Energia
✓ Grandeza
Os valores dos Pulsos são multiplicados por KMult (constante de
multiplicação);
✓ KGrandeza
Lê-se o valor de Grandeza dividido por 1x103 (mil);
✓ MGrandeza
Lê-se o valor de Grandeza dividido por 1x106(um milhão);
4.1.5. Seleção do Número de Dígitos Apresentados no Display
39
4.1.7. Grandezas dos 21 canais da memória de massa
✓ Cristal
Ao realizar-se a escolha pelo cristal interno do medidor atende-se a portaria
INEMTRO 520/2014 com tolerância melhor do que 5 p.p.m. em variações no
relógio do medidor;
40
4.3. Opção de Condição de Habilitação dos Postos Horários D e
Reservado
41
intervalo de demanda ou de memória de massa. O relógio do medidor pode ser
programado nas seguintes situações:
Atenção!
O software DRACO® permite enviar para o medidor a data e hora do seu computador.
Esta especifidade não impede o uso de outros softwares de comunicação.
O KS70® permite a programação de até (30) trinta datas de feriados, que são
classificados em dois tipos:
✓ Feriados Móveis
São feriados que têm suas datas transladadas todos os anos, exigindo a sua
programação ano após ano;
✓ Feriados Fixos
Esta categoria de feriados permite uma única programação e anualmente serão
efetivados. Tem-se como exemplo, o Natal. Nesta situação, programam-se
apenas dia e mês do feriado, o campo ano fica com valor igual a zero.
42
A programação é possivel através dos comando 98-32 e 32 previstos na
NBR14522.
43
4.10. Forma de Cálculo de Demanda Máxima
✓ Tradicional
A demanda máxima é obtida a cada intervalo de demanda.
44
enviado ao medidor para início de funcionamento do mesmo. Sem este
comando, o medidorpermanece com a informação “ESP PARÂMETROS” no
display.
45
4.16. Opção para o Modo de Apresentação do Display
46
OBSERVAÇÃO:Caso não seja enviado este comando, ou mesmo seja enviado com a
opção Indefinido, o comando não tem efeito para aquela classificação de dia, isto é, é
aplicado somente posto fora ponta para os dias sábados, domingos e feriados.
A escolha da composição dos canais para a Linha KS70® deve ser “canal 1
kWh, canal 2 kvar Ind e canal 3 kvar Cap”, podendo-se optar também pela
situação Desativada.
✓ Completa
O intervalo de cálculo de UFER e DMCR deve ser igual a 60 minutos;
47
4.20.3. Fator de Potência de Referência
✓ Dias úteis;
✓ Sábados;
✓ Domingos;
✓ Feriados.
A programação dos segmentos reativos para cada tipo de dia segundo a norma
ABNT 14522 deve ser “capacitivo ou indutivo no horário“
48
4.22. Detalhamento dos Comandos de Procedimentos Automáticos
Atenção!
Ao se verificar qualquer problema nos procedimentos automáticos, deve-se observar
se foi aguardado pelo menos um intervalo de demanda após a inicialização ou
retorno de uma falta de energia.
49
4.22.2. Reposição de Demanda (procedimento automático)
50
4.22.3. Verificação (procedimento automático)
Exemplo:
Para um período de integração de 15 minutos.
51
4.22.4. Recuperação (procedimento automático)
Exemplo:
Para um período de integração de 15 minutos.
52
4.22.5. Reposição de Demanda Resumida (procedimento automático)
Esta operação realiza a leitura dos dados compreendidos entre a última fatura
e o último intervalo de integração, sem os dados da memória de massa. O
comando Verificação dispara uma sequência de comunicação composta no
mínimo pelos seguintes comandos:
53
▪ Registros de Alterações
54
• Constante de TP = 13800 /115;
• Constante de TC = 20 / 05;
4.24.1. Constante Ke e Kh
Atenção!
☺A constante de pulso ke (ativo e reativo) da porta ótica é (5) cinco vezes menor
(ke/5) do que a constante padrão. O RTM INMETRO 587/2012 permite a utilização
de submúltiplos da constante para acelerar os ensaios de Exatidão (item B.5) e
Ensaio de Corrente de Partida (item B.6). Não se pode utilizar o submúltiplo para
outros ensaios como, por exemplo, variação de corrente.
55
ABNT NBR-14522, os comandos novos são detalhados neste documento
respeitando o mesmo formato do protocolo ABNT.
Cmd Descrição
11 Pedido de abertura de sessão com senha
12 Programação de senha
13 Pedido da string para cálculo da senha
14 Leitura das grandezas instantâneas
20 Leitura de parâmetros com reposição de demanda
21 Leitura de parâmetros sem reposição de demanda atuais
22 Leitura de parâmetros sem reposição de demanda anteriores
23 Leitura de registradores após a última reposição de demanda
24 Leitura de registradores relativos à última reposição de demanda
25 Leitura dos períodos de falta de energia
26 Leitura dos contadores da memória de massa desde a última reposição de demanda
27 Leitura dos contadores da memória de massa anteriores à última reposição de demanda
28 Leitura dos registros de alterações
29 Alteração da data
30 Alteração da hora
31 Alteração do intervalo de demanda
32 Alteração dos feriados nacionais
33 Alteração das constantes de multiplicação
35 Alteração dos segmentos horários
36 Alteração do horário reservado
37 Alteração da condição de ocorrência no medidor
38 Inicialização do medidor
51 Leitura de parâmetros sem reposição de demanda com leitura de toda memória de massa
52 Leitura de todos dos contadores da memória de massa
53 Inicialização da carga de programa
54 Transferência de programa
55 Finalização da carga de programa
63 Alteração da condição da reposição de demanda automática
64 Alteração do horário de verão
67 Alteração da tarifa de reativos
77 Alteração dos segmentos horários dos sábados domingos e feriados
78 Alteração do horário composto
79 Alteração da condição de visualização dos códigos do mostrador
56
80 Leitura de parâmetros de medição
87 Alteração ou leitura do código da instalação
90 Alteração do modo de apresentação das grandezas no mostrador
98-32 Leitura e alteração de feriados
95 Alteração e leitura genérica de parâmetros
Tabela 9: Lista de Comandos definidos na ABNT
☺
Cmd Sub-Cmd Descrição
5A -- Encerra modo de aferição pela porta-ótica
A6 -- Configuração da associação/desassociação de grandezas
C1 04 Habilita modo de aferição energia Ativa pela porta-ótica
C1 05 Habilita modo de aferição energia Reativa pela porta-ótica
C1 21 Leitura das Queda e Retorno da Rede Ampliado
C1 23 Gerenciar Abertura de Tampa
C1 24 Gerenciar Parâmetros de Qualidade Energia
C1 25 Leitura de Parâmetros internos do CI Metrológico
C1 26 Leitura do Log de Alterações Ampliado
C1 28 Calcular integridade Ks aplicação(CI Aplicação)
C1 29 Calcular integridade Ks medição (CI Metrológico)
C1 30 Alterar Tempo do pulso do RTC longo
C1 35 Configura o tipo de saída de usuário
C1 41 Alteração do número de dígitos de endereço no protocolo remoto
C1 45 Configuração do número de rede do medidor numa rede multiponto
C1 61 Leitura dos registradores de quarto posto
Tabela 10: Lista de comandos novos respeitando o formato do protocolo ABNT
57
Comando C1/04 ›Habilita modo de aferição de energia Ativa pela
portaótica
O comando C1/04 habilita o modo de aferição da energia ativa no qual o KS
70® reflete pulsos de energia ativa através da porta óptica para fins de aferição.
Para retornar para o modo de comunicação é necessário o envio do comando
A5 (Encerra modo de aferição) ou pressionar as teclas “MOD” ou “DISPLAY”.
58
Comando C1/24 › Gerenciar parâmetros de Qualidade Energia
São lidas informações sobre Sag, Swell.São programados os limites mínimos e
máximos da tensão para fins de cálculo do Sag/Swell.
59
Exemplo: Cada registro tem no mínimo 10 bytes (alteração de inicialização) e
no máximo 55 bytes(alteração de feriado).
60
Exemplo: programado 15 minutos → nas viradas 0,15,30,45 minutos vai pulsar
pela porta ótica.
61
5. CALIBRAÇÃO DO MEDIDOR KS70®
Material Necessário:
▪ Gerador de tensão e corrente, monofásico ou trifásico.
▪ Padrão de energia com entrada para pulsos de energia ativa ou reativa,
monofásico ou trifásico, para comparação do erro.
A calibração do medidor pode ser efetuada pelos LEDs de energia ativa (Wh) e
energia reativa (varh) em qualquer momento. Existe a opção de disponibilzar
os pulsos de energia ativa e energia reativa no LED da porta ótica. Para isto, é
necessário acessar a tela 4 de análise, pressionando o botão “MOD” até
aparecer a mensagem no display descrita na Figura 22. Quando o modo de
calibração é acionado, a porta ótica passa a emitir os pulsos necessários para
efetuar a verificação da precisão do medidor e a comunicação via porta ótica
fica inoperante.
62
Utilizando o botão “DISPLAY”, ciclar as informações até o modo de calibração
de energia reativa como mostra na Figura 24.
Atenção!
Quando o medidor entra no modo de calibração não é possível a comunicação através
da porta ótica.
63
6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DO MEDIDOR KS70®
Corrente Nominal (In) Conexão indireta: 2,5A Conexão direta: 15A Conexão direta: 30A
Corrente Máxima (Imax) Conexão indireta: 20A Conexão direta: 120A Conexão direta: 200A
-10 a +70C
-25 a +70C
Elementos de Potencial
64
Elementos de Corrente Fase A, B e C
0,020 VA
65
7. APÊNDICE
MGrandeza
66
7.1.3. Mensagem ERRO no Display RECUP MM
ERRO Descrição
Apresenta erro caso não seja possível constatar o correto
MEM EXT
funcionamento/presença da memória flash externa.
Apresenta erro quando não é possível obter data e hora ou
RTC
a mesma não é válida.
Apresenta erro quando o medidor retorna de uma falta de
energia e está em processo de preenchimento da memória
Recup MM
de massa com zeros referentes aos períodos de falta de
energia.
Apresenta erro quando a data e hora presente no registro
que controla a memória de massa não forem válidas. Por
UF5M Corru
exemplo, em decorrência de uma falta de alimentação da
rede e bateria e supercap ao mesmo tempo.
Tabela 16: Tabela de Erros KS 70®
Voltage
Q2 Q1
Current lags
voltage
(inductive)
Positive
direction +60°
Current
-60°
Current leads
voltage
(capacitive)
Q3 Q4
Voltage
67
7.1.4.2. Grandezas Reversas
A B C
----------|---------------------|----------------------|-----
------------------
A= Data/Hora da penúltima fatura
B= Data/Hora da ultima fatura
C= Data/Hora do ultimo intervalo integrado
A B C
----------|---------------------|----------------------|-----
------------------
A= Data/Hora da penúltima fatura
B= Data/Hora da ultima fatura
C= Data/Hora do ultimo intervalo integrado
68
7.2.1. Ligando o Medidor KS70®
Quando o medidor KS70® está inicializado, ele está pronto para executar as
funções de medição. Nesse estado, o medidor apresenta no display, de forma
cíclica, as grandezas referentes à programação efetuada através do item
Confecção da Lista de Grandezas dos Modos Normal e Alternativo de
Apresentação no Display.
69
5CABvsVV.RR
Em que:
70
✓ No menu de opções selecione “Comandos” / “Carga de Programa”.
71
✓ Clique em enviar.
72
7.2.4. Carga de Programa quando já tem um programa instalado.
Antes de efetuar o procedimento de carga de firmware é necessário habilitar a
carga, para tanto é necessário seguir o processo descrito no item 2.2.6.3 e
autenticar no medidor conforme item 7.2.5.
Após seguir o procedimento o medidor está apto a receber a carga, durante
este processo, nas telas em que não existe complemento do código da
grandeza o KS apresenta LD-A para carga de firmware do KS aplicação e LD-
M para carga de firmware do KS medição conforme exemplos abaixo.
73
Figura 29: Display no momento de verificação da assinatura
Atenção!
O medidor possui um contador de falhas de autenticação, que impede o acesso ao
medidor, durante 24 horas, caso ocorram 5 falhas consecutivas.
74
O estado da autenticação, o algoritmo de verificação, a quantidade de falhas de
autenticação e se for o caso o tempo de bloqueio de autenticação podem ser
visualizados através das telas “PO” e “232” disponíveis no grupo da tela
analise.
Campo Informação
888 000 – 005 Quantidade de falhas de autenticação
tELA PO – status do canal óptico
232 – status do canal 232
ALG FAB – Algoritmo de autenticação padrão Nansen
MD5 – Algoritmo de autenticação MD5
DES – Necessidade de autenticação desativada
EStADO AUTENT – Sistema autenticado
OCIOSO – Sistema não autenticado
HHMMSS – Tempo restante de bloqueio (ocorre quando a
quantidade de falhas de autenticação for igual a 005)
Tabela 17: Campos da tela de estado da autenticação
75
✓ No menu de opções selecione “Configuração” / “Parâmetros do sistema”.
76
✓ No menu de opções selecione “Editar” / “Alterar”.
77
✓ No item “Senha de medidores”, selecione o algoritmo de autenticação
configurado(FAB-Nansen ou MD5) e marque a opção “Checar senha de
medidores”.
78
✓ Ao enviar qualquer comando, através da tela de comunicação com o
medidor, a tela de senha será apresentada. Entre com a senha previamente
configurada.
79
8. TERMINOLOGIA TÉCNICA
80
m) Co-gerador› titular de autorização federal que produz, simultaneamente,
para uso final, energia elétrica (vapor) e energia elétrica, a partir de um
mesmo energético;
81
9. INFORMAÇÕES ÚTEIS E ENVIO DE MEDIDORES
PARA ASSITÊNCIA TÉCNICA
82
10. Termos, Condições e Limitações da Garantia
I – Premissas
II – Prazo de Garantia
83
com as especificações técnicas, instalações inadequadas, equipamento
energizado com tensão inadequada, influência de natureza química,
eletroquímica, elétrica, climática ou atmosférica, tais como: enchentes,
inundações, descargas elétricas e raios, incêndios, terremotos,
sabotagens, vandalismo e outros casos fortuitos ou de força maior.Nestes
casos, todos e quaisquer materiais e mão de obra utilizada no reparo dos
danos oriundos serão cobrados de acordo com os preços vigentes na
oportunidade, após a aprovação de orçamento apresentado, pela Nansen,
ao Cliente.
e) Danos causados por degradação eletrostática não serão cobertos por esta
garantia.
84
Todos os produtos eletrônicos, quando tiverem seus componentes
expostos (para medidores eletrônicos, expostos significa toda vez que a
tampa do medidor for removida), devem ser manipulados com
equipamentos como pulseiras de aterramento ou calcanheiras. No caso do
uso de calcanheiras, é necessária a utilização sobre uma superfície
condutiva devidamente aterrada (tapete ou piso). Se for possível para o
Cliente, tendo em vista o processo a ser executado com o produto
eletrônico com seus componentes expostos, aconselhamos a utilização de
manta dissipativa devidamente aterrada para melhor garantia da
confiabilidade do produto.
IV – Sistemática
85
Este manual tem caráter exclusivamente técnico/informativo, e os autores se
reservam ao direito de, sem qualquer aviso prévio, fazer as alterações que
julgarem necessárias.
86