Impressora 9042 - Instruction Manual - HR

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 24

Priručnik

thesateam
instrukcijama
to trust

9042
9042 IP65

Sigurnosne instrukcije

Pregled pisača i sučelja

Pokreni/zaustavi printer

Odabiranje poruke

Printanje poruke

Izmjena poruke

Održavanje glave

Konzumenti

Traženje greške
- Informacije
Sigurnosne instrukcije

DECLARATION DE CONFORMITE CE

N
IZJAVA O SUKLADNOSTI EC
MARKEM-IMAJE SAS MARKEM-IMAJE SAS
9 Rue Gaspard Monge, BP 110 9 Rue Gaspard Monge, BP 110
26501 Bourg Les Valence Cedex, France 26501 Bourg Les Valence Cedex, France

ME
certifie que l’équipement imprimante à jet potvrđuje da je pisač tintna oprema
d’encre, désigné ci-dessous : niže označena kao:

Nº de serie:

Serijski br.:

est conforme aux directives européennes sukladno europskim direktivama koje se


applicables aux imprimantes à jet d’encre, odnose na tintne pisače, uključujući:
soit :
CI
• à la directive machines 2006/42/CE • Direktiva o strojevima 2006/42/EC i
et aux normes européennes qui en europskim standardima koji čine tehnički
constituent la réponse technique, odgovor:
EN60950, 2006. ISO13849-1, 2008. EN60950, 2006. ISO13849-1, 2008.
EN12100 : 2010 EN12100 : 2010

• à la directive compatibilité • Direktivu o elektromagnetskoj


électromagnétique 2004/108/CE et aux kompatibilnosti 2004/108/EC i europskim
normes européennes qui en constituent la standardima koji čine tehnički odgovor:
réponse technique, EN61000-6-2, 2005. EN 61000-6-4, 2007
EN61000-6-2, 2005. EN 61000-6-4, 2007
E

• à la directive basse tension 2006/95/CE • Niskonaponska direktiva 2006/95/EC i


et aux normes européennes qui en europskim standardima koji čine tehnički
constituent la réponse technique. odgovor.
EN60950-1: 2006 + A11:2009 EN60950-1: 2006 + A11:2009
SP

En conséquence, le matériel ci-dessus cité, Kao rezultat toga, gore navedeni materijal
peut porter le marquage CE. može nositi oznaku CE.

Bourg-les-Valence, le 04 octobre 2011 Bourg-les-Valence, 4. Listopada 2011.

Dominique CHANUT
Responsable Normalisation/homologation
Regulatory Compliance Manager
__________________________________________________________________________

Markem-Imaje SAS 9, rue Gaspard Monge – BP 110 – 26501 Bourg-lès-valence Cedex France
Tel. : +33 (0)4 75 75 55 00 – Fax : +33 (0)4 75 82 98 10 – www.markem-imaje.com

Priručnik sa instrukcijama 2
Sigurnosne instrukcije

Prije uporabe ovog pisača, pročitajte i u potpunosti slijedite


ove instrukcije, sigurnosno-tehnički list za materijal (MSDS) za
potrošne proizvode, te sigurnosne oznake na samom pisaču.
Servisiranje moraju obavljati samo kvalificirane i propisno
obučene osobe.

■■ Odgovornost
Tvrtka Markem-Imaje nije odgovorna ni za kakvu štetu niti ozljedu
koja rezultira iz bilo kakvog nepoštivanja ovih sigurnosnih uputa,
kao i dobre proizvođačke prakse i sigurnosnih standarda koji se
općenito primjenjuju u industriji, pri instalaciji, uporabi ili servisiranju
opreme tvrtke Markem-Imaje.

Svaki korisnik koji bude modificirao ili popravljao opremu tvrtke


Markem-Imaje, rabio potrošnu robu, rezervne dijelove ili pribor
osim onih koje dostavlja tvrtka Markem-Imaje, ili ne bude poštivao
specifikacije tvrtke Markem-Imaje, imat će isključivu odgovornost
za posljedice toga.

Tvrtka Markem-Imaje nije odgovorna ni za kakvo nefunkcioniranje


niti štetu prouzročene bilo kakvom modifikacijom opreme ili
uporabom opreme u svrhe osim onih za koje je ona namijenjena.
Korisnik je isključivo odgovoran za poduzimanje svih mjera opreza
potrebnih u bilo koju svrhu za koju korisnik rabi opremu tvrtke
Markem-Imaje.

3 Priručnik sa instrukcijama
Sigurnosne instrukcije
Potrošna roba tvrtke Markem-Imaje (tinte, proizvodi za čišćenje
i druga potrošna roba), rezervni dijelovi i pribor namijenjeni
su za uporabu s opremom tvrtke Markem-Imaje. Uporabom
potrošne robe, rezervnih dijelova ili pribora koji nisu proizvedeni
niti preporučeni od strane tvrtke Markem-Imaje za uporabu s
konkretnom opremom tvrtke Markem-Imaje, oprema se može
oštetiti, što može dovesti do njenog nefunkcioniranja.

Budući da je oprema tvrtke Markem-Imaje testirana s potrošnom


robom i rezervnim dijelovima tvrtke Markem-Imaje u smislu
usklađenosti s određenim propisima i sigurnosnim standardima,
uporaba potrošne robe i rezervnih dijelova koji nisu od tvrtke
Markem-Imaje može također biti nedosljedna s uvjetima testiranja
i utjecati na usklađenost opreme s određenim standardima.
Korisnik snosi sav rizik svezan s uporabom neprikladne potrošne
robe i rezervnih dijelova.

Ova oprema certificirana je sukladno sa zahtjevima za CE


označavanje.

■■ Zdravlje / Higijena / Okoliš


Vrijedi za određene prehrambene proizvode:
□ Tijekom rukovanja ovom robom, izričito se zabranjuje nošenje
kontaktnih leća.
□ Tijekom čišćenja, preporučuje se nošenje rukavica otpornih na
tintu i zaštitnih naočala.
Najviša dozvoljena razina buke < od 60 dB A
Radna temperatura : 0°C do +50°C (+32°F do +122°F)
Vlaga : 10 do 90 % HR bez kondenzacije. Uporaba određenih
vrsti tinte može ograničiti raspon temperature i vlage (vidi list s
uputama za uporabu tinte).
Zabranjuje se uporaba pisača u prostorima ugroženim eksplozi-
vnom atmosferom.

Priručnik sa instrukcijama 4
Sigurnosne instrukcije

■■ Protupožarne mjere
POZOR : Da bi se osigurala zaštita od mogućeg požara, dozvoljena
je jedino uporaba tinte ili aditiva koji je specificirala tvrtka Markem-
Imaje.
Ako vaš pisač koristi zapaljivu tintu ili aditiv:
□ U blizini pisača nikada ne ostavljajte posude s tintom, aditivom
ili proizvodima koji se koriste za čišćenje pisača, niti krpe
umrljane tintom, čak i u slučaju da su suhe.
□ U blizini pisača (maksimalno 10 metara od njega), postavite
aparat za gašenje požara pjenom, ugljik dioksidom ili prahom.
□ Nikada ne pušite u blizini pisača. Postavite ploču s natpisom
« ZABRANJENO PUŠENJE, TINTA JE ZAPALJIVA » na mjesto
nedaleko od njega..
□ Pripazite da pisač ostane iznimno čist i imajte na umu da je sloj
sasušene tinte vrlo zapaljiv.
□ Kanistre s tintom, aditivom i otopinom za čišćenje treba držati
zatvorenima i skladištiti u prozračnoj prostoriji.

■■ Rukovanje
Budući da pisač sadrži punjenje, ne smije se preokretati i postavljati
u bilo koji drugi položaj koji nije okomit. Prije premještanja pisača u
neki drugi položaj koji nije okomit, pisač potpuno ispraznite.
Težina pisača : 43 Kg (94,8 lbs)
Zbog mase sustava, rukovanje zahtijeva sudjelovanje većeg broja
ljudi.

5 Priručnik sa instrukcijama
Sigurnosne instrukcije

■■ Postavljanje
Poslove postavljanja mora obaviti tim tehničara tvrtke Markem-
Imaje. Svaka izmjena sustava isključiva je odgovornost korisnika.
Pisač je potrebno pričvrstiti za tlo pomoću predviđenog sustava za
postavljanje (4 vijka promjera najmanje Ø 6 + prsteni vrste 5, ključ 6
mini, 300 DaN mini). Međutim, ako uređaj nije moguće pričvrstiti za
tlo, na njega je potrebno montirati uređaj za održavanje stabilnosti
proizvođača Markem-Imaje. Glave pisača moraju biti pričvršćene
pomoću uređaja koji će im osigurati savršenu stabilnost.
Pisač treba postaviti na prozračno mjesto i dalje od izvora to-
pline, otvorenog plamena ili iskre.
Postavljanje pisača na proizvodnu liniju ni u kojem slučaju ne
smije ugroziti radno osoblje. Radno mjesto rukovatelja smješteno
je nasuprot pisača.
Spajanje na mrežu istosmjerne električne struje s uzemljen-
jem treba izvršiti pomoću kabela koji se dobiva u kompletu s
pisačem. Potrebno je omogućiti lak pristup ovom kabelu.

Električne i pneumatske instalacije iznad pisača moraju biti u


sukladnosti s važećim normama. Električna svojstva stroja : na-
vedeni su na pločici pisača koja se nalazi u blizini priključka.
Obzirom da je pisač ili jedan njegov dio pričvršćen za nosač, isti
je potrebno ponovno uzemljiti.
Uzemljite vodove koji nisu vezani na isti napon, a koji su u vezi s
pisačem ili se nalaze u njegovoj blizini (metalna šasija, zaštitni
karter itd.…).
Za pričvršćivanje dodatnog pribora Markem-Imaje, pročitajte
upute za montažu pribora koje ste dobili zajedno s ovim uputama.

Priručnik sa instrukcijama 6
Sigurnosne instrukcije

7 Priručnik sa instrukcijama
Sigurnosne instrukcije
■■ Uporaba
Pisač služi za direktno obilježavanje proizvoda pomoću mlaza tinte.
Zabranjena je svaka druga uporaba pisača, a osoba koja pisač
koristi u takve svrhe, snosi i moguće posljedice takve uporabe.

■■ Održavanje - popravak
Preporučujemo da posao održavanja obavlja isključivo osoblje
koje je prošlo obuku tvrtke Markem-Imaje i koje nosi osobnu
zaštitnu opremu (zaštitne cipele, naočale, rukavice...). Svaki
posao održavanja koji nije opisan u ovom priručniku moraju da
obavljaju isključivo tehničari kompanije Markem-Imaje.
Prije svakog zahvata za koji je pisač potrebno rastaviti ili zamijeniti
neki njegov dio, otpojite ga s izvora električnog napajanja. Koristite
alat prilagođen za sve vrste zahvata na električnim i hidrauličkim
uređajima.
Nakon svakog zahvata na održavanju, ispraznite i očistite
korištene posude, a krpe uprljane punjenjem ne ostavljajte u
blizini pisača.
Ovaj uređaj sadrži jednu nezamjenjivu litijsku bateriju. Baterija
može eksplodirati i emitirati opasne kemijske proizvode. Da biste
smanjili svaki rizik od izbijanja požara ili ozljeđivanja opeklinama,
bateriju nemojte rastavljati, gnječiti, bušiti ili ju odlagati u vatru ili
vodu.

■■ Recikliranje
Odlaganje dotrajalih baterija (primjenjuje se u zemljama
Europske unije i ostalim europskim zemljama sa
sustavima za odvajanje otpada).

Priručnik sa instrukcijama 8
Sigurnosne instrukcije

Zbrinjavanje električne i elektroničke opreme (primjenjuje


se u zemljama Europske unije i ostalim europskim
zemljama sa sustavima za odvajanje otpada).

Ovi simboli ukazuju na to da električnu ili elektronsku opremu koja


je dotrajala, kao i baterije koje možda sadrži, ne bi trebalo tretirati
jednako kao i kućni otpad. Osiguravajući da se ispravno odloži,
spriječit ćete negativne posljedice koje njihova zloporaba može
imati na okoliš i ljudsko zdravlje. Recikliranje materijala doprinosi
očuvanju prirodnih resursa.
Pobrinite se da vaš dotrajali proizvod, kao i svi njemu pripadajući
dijelovi, bude odložen kod propisno ovlaštene tvrtke koja će ga
dalje obraditi.
Za sve ostale slučajeve i za sigurno uklanjanje baterija,
akumulatora, ili drugih materijala s uređaja, pogledajte korisnički
priručnik ili se obratite predstavniku tvrtke Markem-Imaje.

■■ Ugradnja pisača
U slučaju da je pisač ugrađen u stroj, svakako prije uporabe
pisača pročitajte korisnički priručnik za uporabu stroja.
U slučaju da je pisač ugrađen u stroj ili da radi u sprezi s nekim
drugim strojevima, na njega se odnosi direktiva
2006/42/EC:
□ on ne može raditi samostalno
□ ne smije biti pušten u rad sve dok postrojenje u koje se
ugrađuje nije odobreno za rad te je potvrđeno da je u skladu
s relevantnim odredbama Direktive o strojevima i europskim
direktivama koje se odnose se na konačno postrojenje strojeva.

9 Priručnik sa instrukcijama
Sigurnosne instrukcije

DECLARATION D’INCORPORATION
Déclaration d’incorporation selon la Directive Européenne Machine 2006/42/CE, annexe II B

IZJAVA O OSNIVANJU

N
Izjava o osnivanju u skladu s europskom Direktivom o strojevima 2006/42/EC, prilog II B
__________________________________________________________________________
MARKEM-IMAJE SAS MARKEM-IMAJE SAS
9 Rue Gaspard Monge, BP 110 9 Rue Gaspard Monge, BP 110
26501 Bourg Les Valence Cedex, France 26501 Bourg Les Valence Cedex, France
déclare que l’équipement imprimante à jet izjavljuje da tintni pisač, naveden u nastavku:
d’encre, désigné ci-dessous :

ME
N° de série:
Serijski br. :

répond aux exigences générales de sécurité et de santé zadovoljava opće sigurnosne i zdravstvene zahtjeve
de la Directive Machines 2006/42/CE, Annexe1. prema Direktivi za sigurnost strojeva 2006/42/EC, prilog 1.

Que cet équipement imprimante à jet d’encre répond de Ovaj tintni pisač odgovara više EC primjenjivih europskih
plus aux directives CE applicables, soient : direktiva, kao što su:
• Direktiva o strojevima 2006/42/EC i europskim
• A la Directive Machines 2006/42/CE et aux Normes
standardima koji čine tehnički odgovor:
Européennes qui en constituent la réponse technique :
EN60950-1: 2006. ISO13849-1: 2008.
EN60950-1 : 2006. ISO13849-1 : 2008.
EN12100 : 2010
EN12100 : 2010
• Direktivu o elektromagnetskoj kompatibilnosti
• A la Directive Compatibilité Electromagnétique 2004/108/EC i europskim standardima koji čine tehnički
CI
2004/108/CE et aux Normes Européennes qui en odgovor:
constituent la réponse technique : EN61000-6-2: 2005. EN 61000-6-4: 2007.
EN61000-6-2 : 2005. EN 61000-6-4 : 2007.
• Niskonaponska direktiva 2006/95/EC i europskim
• A la Directive Basse Tension 2006/95/CE et aux standardima koji čine tehnički odgovor:
Normes Européennes qui en constituent la réponse EN60950-1: 2006 + A11:2009
technique : EN60950-1 : 2006 +A11: 2009. Tehnička dokumentacija za ovu opremu za Ispis i
lijepljenje naljepnica pripremljena je u skladu s prilogom
La documentation technique pour cet équipement VII, dijelom B.
imprimante à jet d’encre a été rédigée selon l’annexe VII,
partie B. Proizvođač se, na obrazloženi zahtjev državnih tijela,
obvezuje osigurati relevantne informacije o opremi za i
Le fabricant s’engage à transmettre, à la suite d’une lijepljenje naljepnica.
demande motivée des autorités nationales, les
E

informations pertinentes concernant cet équipement Ova je oprema za Ispis i lijepljenje naljepnica namijenjena
imprimante à jet d’encre. za ugradnju u strojeve te da u sklopu s drugim strojevima
predstavlja strojeve obuhvaćene Direktivom 2006/42/EC i
Cet équipement imprimante à jet d’encre est destiné à ne može funkcionirati samostalno.
être incorporé dans une machine ou à être assemblé avec
d'autres machines en vue de constituer une machine à Ova je oprema za Ispis i lijepljenje naljepnica ne smije biti
laquelle s'applique la directive 2006/42/CE et qu'il ne peut naručena sve dok strojevi u koje se mora ugraditi nisu
fonctionner de façon indépendante. proglašenima sukladnima s odgovarajućim odredbama za
SP

rad strojeva i europskim direktivama koje se odnose na


Cet équipement imprimante à jet d’encre ne doit pas être konačni stroj.
mis en service avant que la machine finale dans laquelle il
doit être incorporé ait été déclaré conforme aux Bourg-lès-Valence, 4 Lipnja 2011.
dispositions pertinentes de la Directive Machines et aux
Directives Européennes applicables à la machine finale.

Bourg-lès-Valence, le 04 octobre 2011

Dominique CHANUT
Responsable Normes et homologations
Regulatory Compliance Manager

__________________________________________________________________________
Markem-Imaje SAS 9, rue Gaspard Monge – BP 110 – 26501 Bourg-lès-valence Cedex France
Tel. : +33 (0)4 75 75 55 00 – Fax : +33 (0)4 75 82 98 10 – www.markem-imaje.com

Priručnik sa instrukcijama 10
Pregled

1 2

4
7

1 Sučelje operatera
2 Crijevo (3, 5 ili 8 m)
3 Glava pisača
4 Kučište
5 Kartuša tinte
6 Kartuša aditiva
7 Placa de identificação

11 Priručnik sa instrukcijama
Uključenje/ Indikator : - Prekidanje operacije Potvrda izbora,
Isključenje Detekcija niskog - Pristup izbornicima za popisa ili
nivoa editiranje poruke operacije

Indikator :
Pisač uključen

Indikatori :
Status glave
pisača - Podešavanje
parametara
- Pristup
Pristup podizborniku ili
funkcijama za govornoj kutiji
održavanja glave
Predočenje sučelja

Vizualiza-
cija i podmirenje

Priručnik sa instrukcijama
pogreški i alarma

Izbornik ikona
povezani sa fun-
kcijskim tipkama

12
Područje Ime poruke Traka izbornika od F1
izdavanja do F8
Opis ikona
Odabir poruke za ispis u proizvodnji.

Kreiranje poruke.

Editiranje poruke u proizvodnji ili neke druge poruke.

Pristup parametrima ispisa poruke u proizvodnji ili neke druge poruke.

Pregled i poništavanje stanja brojača poruke u proizvodnji.

Zaustavljanje ispisa.

Ponovno pokretanje ispisa.

Pristup drugim izbornicima.

Otvaranje poruke.

Pristup fontovima.

Pristup kučici sastava varijable direktno poslje kurzora.

Pristup parametrima varijable direktno poslje kurzora.

Prijenos poruke u proizvodnju.

Spremanje poruke.

Povratak u izbornik Proizvodnja.

Pristup izborniku Pripreme poruke/izbornici nižeg nivoa.

Pristup izborniku Pripreme poruke /Podizbornik fontova.

Pristup izborniku Pripreme poruke /Podizbornik varijabli.

Pristup izborniku Pripreme poruke /Podizbornik parametara.

Pristup izborniku Priprema pisača.

Pristup izborniku Editiranje simbola.

13 Priručnik sa instrukcijama
Pregled izbornika
PROIZVODNJA

Printer Poruke Status/Glava Održavanje

Uključi Odabir poruke Status mlaz Poniçti greçke


Isključi Brzina motora* Promjena statusa ELV
Pokreni mlaz Kreiranje knjižnice GREÆKE: Pranje
Isključi mlaz Prikaži/Poniçti Viscosity SAV
Mod pokretanja brojač

PRIPREMA PORUKA

Poruke Slova Variabe Parametri

Nova Odabir slova Brojač Poruke


Otvori Odaberi simbole Brojač 2 Brojač
Spremi Podebljanje Vrijeme Brojač 2
Spremi kao Tabulacija Datum Pomaknuti datum
Barkodovi Pomaknuti datum Pomaknuti datum 2
Obriçi Pomaknuti datum 2 Oznaka smijene
Učitaj za ispis Tabela automatskog Barkodovi
Zatvori datiranja
Oznaka smijene
EXTERNAL

+ PRIPREMA PISAČA

Inicijalizacija Parametri Opcije Pristupne kode

Jezik Poruke Versions Tastatura


Printer Brojač Brojač sati Osiguranje
Automatski sat Brojač 2 Opcije pisača Menu
Poravnavanje mlaza Pomaknuti datum
RS232 veza Pomaknuti datum 2
USB/SD prijenos Oznaka smijene
Download fontova Tabela automatskog
datiranja
Barkodovi
Odabir slova
User prompt

+ KREIRANJE SIMBOLA-LOGO EDITOR

Simbol Veličina

Nova Veličina simbola


Otvori
Spremi
Spremi kao
Obriçi * ovisno o konfigu-
Zatvori raciji pisača

Priručnik sa instrukcijama 14
Uključenje pisača

≈ 2 min. 30

Poruka « CHOCO » je spremna za tiskanje.

15 Priručnik sa instrukcijama
Isključenje pisača

≈ 6 min

Priručnik sa instrukcijama 16
Odabiranje poruke

Na primjer pisača na glavu.

Poruka « MIL » je spremna za printanje.

17 Priručnik sa instrukcijama
Printanje poruke
Poruka « MIL » je spremna za printanje

K
K
IL

IL
M

TOP

Priručnik sa instrukcijama 18
Izmjena poruke







19 Priručnik sa instrukcijama
Održavanje glave : preporuča se svakih 7 dana

Zaustavite printanje

Postavite glavu na Otvorite


svoje postolje za poklopac
održavanje

Posuda za
održavanje

Priručnik sa instrukcijama 20
Održavanje glave

Očistite glavu Pažljivo osušite


zatim stavite
poklopac

Uključite printanje

≈ 1 min.

21 Priručnik sa instrukcijama
Konzumenti

■■ Promjena konzumenata
Indikator: Detekcija niskog nivoa
Aditiv Tinta

Priručnik sa instrukcijama 22
Traženje greške - Informacije

S/N : Serijski broj


– Lista grešaka –
Opis grešaka
Prijedlog riješenja
otklanjanja greške

S/N : Serijski broj :

Ref. aditiv :

Ref. tinta :

Za označavanje i šifriranje opreme.


Fotografije i crteži nisu obvezujuće u detaljima. Ovaj dokument je izvorno napisana na francuskom
jeziku. Francuskom tekst ovog dokumenta sama će biti točan i mora prevladati u slučaju spora.
Markem-MARKEM zadržava pravo izmjene specifikacije svojih proizvoda, bez prethodne najave.
Svaka reprodukcija, čak i djelomično, ovog dokumenta je zabranjeno. Prijevod originalnog
priručnika: originalni priručnik (na francuskom) je dostupna na CD-ROM isporučen uz pisač.

© 2012 Markem-Imaje All Rights Reserved. Croatian version

23 Priručnik sa instrukcijama
the team to trust

User Documentation Department 05/2012

A45140-A

www.markem-imaje.com
Markem-Imaje S.A.S.
9, rue Gaspard Monge - B.P. 110
26501 BOURG-LES-VALENCE
Cedex - France
tel 33 (0)4 75 75 55 00
fax 33 (0)4 75 82 98 32
hr

Você também pode gostar