Conectores Tipo MC4 Instrucoes Instalador PDF
Conectores Tipo MC4 Instrucoes Instalador PDF
Conectores Tipo MC4 Instrucoes Instalador PDF
MA231 (pt_en)
MA000 (de_en) MA231 (pt_en)
MA000 (de_en)
Montageanleitung
Instruções de montagem Assembly instructions
Acoplamento fêmea PV-KST4/...-UR* PV male cable coupler PV-KST4/...-UR*
Acoplamento macho PV-KBT4/...-UR* PV female cable coupler PV-KBT4/...-UR*
Sumário Content
Instruções de segurança ............................................................2 Safety Instructions ......................................................................2
Ferramentas necessárias ...........................................................3 Tools required ............................................................................3
Preparação do cabo...................................................................4 Cable preparation ......................................................................4
Cravar ........................................................................................4 Crimping ....................................................................................4
Teste de montagem ...................................................................5 Assembly check ........................................................................5
Ligando e desligando Plugging and unplugging the cable coupler
sem clip de segurança PV-SSH4 .............................................6 without safety lock clip PV-SSH4 ............................................6
com clip de segurança PV-SSH4 .............................................6 with safety lock clip PV-SSH4 .................................................6
Passagem do cabo ....................................................................7 Cable routing .............................................................................7
Acoplamento fêmea / Female cable coupler Acoplamento macho / Male cable coupler
PV-KBT4/... PV-KST4/...
na opção / Optional
PV-SSH4
clip de segurança / Safety lock clip
www.multi-contact.com 1/8
Advanced Contact Technology
Encontrará mais dados técnicos no catálogo de pro- For further technical data please see the product
dutos. catalogue.
2/8 www.multi-contact.com
Advanced Contact Technology
(ill. 2) (ill. 2)
Alicate de cravar PV-CZM... com Crimping pliers PV-CZM... incl. Loca-
posicionado e matriz de cravação tor and built-in crimping insert.
integrada. Crimping range:
Secção de cabo: 1.5/2.5/4 mm² (14/12 AWG)
1.5/2.5/4 mm² (14/12 AWG)
Type: PV-CZM-18100
2 Tipo: PV-CZM-18100
Order No. 32.6020-18100
Referência N°: 32.6020-18100
Crimping range:
Secção de cabo: 2.5/4/6 mm² (12/10 AWG)
2.5/4/6 mm² (12/10 AWG)
Type: PV-CZM-19100
Tipo: PV-CZM-19100
Order No. 32.6020-19100
Referência N°: 32.6020-19100
Crimping range:
Secção de cabo: 4/10 mm² (12 AWG)
4/10 mm² (12 AWG)
Type: PV-CZM-20100
Tipo: PV-CZM-20100
Order No. 32.6020-20100
Referência N°: 32.6020-20100
(ill. 3) (ill. 3)
Chave plana PV-MS, Open-end spanner PV-MS, 1 Set = 2
1 Referência N° = 2 unidades pieces
Referência N°: 32.6024 Order No.: 32.6024
(ill. 4) (ill. 4)
Adaptador para apertar PV-WZ-AD/ PV-WZ-AD/GWD socket wrench
GWD insert to tighten
4 Referência N°: 32.6006 Order No. 32.6006
(ill. 5) (ill. 5)
Adaptador para segurar PV-SSE-AD4 PV-SSE-AD4 socket wrench insert to
Referência N°: 32.6026 secure
5 Order No. 32.6026
(ill. 6) (ill. 6)
Pino de inspeção PV-PST Open-end spanner PV-PST
6 Referência N°: 32.6028 Order No. 32.6028
(ill. 7) (ill. 7)
Chave de bocas 15 mm Open-end spanner A/F 15 mm
CHR OM - VA N ADIU M
(ill. 8) (ill. 8)
Chave dinamométrica 12 mm Torque screwdriver A/F 12 mm
8
www.multi-contact.com 3/8
Advanced Contact Technology
b
Os cabos com construção classe 5 ou Cables with a strand construction of
6 podem ser ligados. classes 5 and 6 can be connected.
Atenção: Attention:
b
Não utilize condutores oxidados Use no uncoated or already
A
Tab. 1
b: Dimensão de controle Secção de cabo A: Ø do bucim do cabo / A: Ø range of cable
b: Control dimension Conductor cross section mm
3,0 - 6,0 5,5 - 9,0
mm mm² AWG Tipo / Type
~ 7,2 10 - PV-K...T4/...10II
Cravação Crimping
(ill. 11) (ill. 11)
Abra o grampo (K) e segure-o. Open the clamp (K) and hold. Place
Coloque o contacto na gama de the contact in the appropriate cross-
secção adequada. section range.
Vire os grampos de cravar para cima. Turn the crimp lugs upwards. Release
Solte o grampo (K). O contacto está the clamp (K). The contact is fixed.
fixado.
11
4/8 www.multi-contact.com
Advanced Contact Technology
12
13
Aviso: Note:
Notas sobre a utilização di alicate For directions on the operation of
de cravar, veja MA251 (www.multi- the crimping tool, please see operat-
contact.com) ing instructions MA251 at www.
14 multi-contact.com
15
(ill. 16) (ill. 16)
Introduzir o pino de inspeção com o Insert the appropriate end of the test
lado correspondente no acoplamento pin into the male or female coupler as
macho ou fêmea até chegar ao en- far as it will go. If the contact is cor-
costo. Se o contato estiver montado rectly located, the white mark on the
corretamente, a marca branca na pont test pin must still be visible.
do pino de inspeção estará visíuel.
16
www.multi-contact.com 5/8
Advanced Contact Technology
18
Separação Unplugging
com am mão (ill. 19) (ill. 19)
by hand Para desencaixar os contactos, pres- To disconnect the contacts, press the
sionar as linguetas (X) com a mão ou latches (X) together either by hand
com a ferramenta PV-MS e separar as or with the tool PV-MS and pull the
metades do acoplamento do cabo. halves of the cable coupler apaart.
com PV-MS
with PV-MS
Separação Unplugging
O acoplamento do cabo só pode ser The cable coupler can be discon-
desligado com a ferramenta PV-MS. nected only with the tool PV-MS.
Pressione as linguetas (X) com a fer- Press the latches (X) together with the
ramenta PV-MS e separe as metades tool PV-MS and pull the halves of the
do acoplamento. coupler apart.
20
6/8 www.multi-contact.com
Advanced Contact Technology
www.multi-contact.com 7/8
Advanced Contact Technology
Notas / Notes:
© by Multi-Contact AG, Switzerland – MA231 – 02.2011, Index j, Global Communications – Sujeito à alterações / Subject to alterations
Fabricante/Producer:
Multi-Contact AG
Stockbrunnenrain 8
CH – 4123 Allschwil
Tel. +41/61/306 55 55
Fax +41/61/306 55 56
mail [email protected]
www.multi-contact.com