NR 26 - GHS - Prof. Roque Puiatti
NR 26 - GHS - Prof. Roque Puiatti
NR 26 - GHS - Prof. Roque Puiatti
INCOMPATIBILIDADE
QUÍMICA
+ =
GHS, ABNT NBR 14725 e NR 26
Porque a Classificação, Rotulagem e Fichas de Informações de
Segurança dos Produtos Químicos são tão importantes ?
Distribuidor Distribuidor
S a fe U s e o f
C h e m ic a ls
R is k
M anagem ent
S y s te m s
( r is k c o m m u n ic a tio n ,
e x p o s u r e m o n ito r in g /c o n tr o l)
H a z a r d C o m m u n ic a tio n
(G H S L a b e ls a n d S D S )
G H S C la s s ific a tio n
A – África do Sul A – Tóxico
B – Canadá B – Nocivo
C – Austrália C – Carcinogênico
Exemplo de Classificações para Toxicidade Aguda
toxicidade oral LD50 = 257 mg/kg
Transporte (TDG) liquid: slightly toxic; solid: not classified
União Europeia Harmful (símbolo: St Andrew’s Cross)
EUA Toxic
Canadá Toxic
Austrália Harmful
Índia Non-toxic
Japão Toxic
Malásia Harmful
Tailândia Harmful
Nova Zelândia Hazardous
China Not Dangerous
Coréia do Sul Toxic
11
Target - One chemical = One Label
Breve Histórico
• Transporte de Produtos Perigosos (TDG)
1st Recommendations em 1956 (em 1996: Regulation e Manual Tests and Criteria)
• União Européia – Diretiva 67/548 (DSD e DPD)
• Programa Internacional de Segurança Química (IPCS) -1980
www.inchem.org
• Agrotóxicos – Código de Conduta - 1985
• Convenção 170 da OIT – 1990
• Legislações Nacionais (Austrália, Japão,...)
• Rio 92 – Agenda 21
• GHS – 2003
• UE CLP – 2008
• OSHA GHS - 2012
Marco do GHS: Rio 92 – Agenda 21
Em 1992 no Brasil foi realizada a Conferência das Nações
Unidas sobre o Meio Ambiente e Desenvolvimento
(UNCED – RIO 92)
www.unece.org/index.php?id=46260
C h a r t T it le
Estrutura GHS & TDG
UN ECOSOC
P A R E N T C O M M IT T E E
S U B -C O M M IT T E E S U B -C O M M IT T E E
ON GHS ON TDG
O Subcomitê do GHS (SCEGHS)
• O Sub-Comitê de Especialistas para a Classificação e Rotulagem de
Produtos Químicos (UN SCE GHS) é responsável pelo Sistema
Harmonizado.
• A adoção formal, implementação e manutenção do GHS se enquadram
no escopo de suas responsabilidades (“guardião do sistema”)
• 1a Sessão: Julho 2001 (reúne-se 2 vezes ao ano – julho e dezembro, em
Genebra, nas Nações Unidas)
• Composto por: Países membros (c/direito a voto), Países observadores,
Organismos das Nações Unidas (OIT, OMS, UNITAR, FAO,...),
Organizações Intergovernamentais (OECD,...), e Organizações não-
governamentais(CEFIC, ICCA, CropLife,...)
Purple Book (Livro Púrpura): Revisão a cada 2 anos
Part 1. INTRODUCTION
Chapter 1.1 Purpose, scope and application of the GHS ................................................. 3
Chapter 1.2 Definitions and abbreviations....................................................................... 11
Chapter 1.3 Classification of hazardous substances and mixtures................................... 17
Chapter 1.4 Hazard communication: Labelling ............................................................... .23
Chapter 1.5 Hazard communication: Safety Data Sheets (SDS)...................................... 35
ANNEXES
Annex 1 Allocation of label elements......................................................................... 247
Annex 2 Classification and labelling summary tables ................................................ 269 (DELETADO)
Annex 3 Codification of hazard statements, codification and use of precautionary statements and examples of precautionary
pictograms........301
Annex 4 Guidance on the preparation of Safety Data Sheets (SDS) ......................... 409
Annex 5 Consumer product labelling based on the likelihood of injury..................... 429
Annex 6 Comprehensibility testing methodology....................................................... 435
Annex 7 Examples of arrangements of the GHS label elements ................................ 451
Annex 8 An example of classification in the Globally Harmonized System.............. 461
Annex 9 Guidance on hazards to the aquatic environment......................................... 469
Annex 10 Guidance on transformation/dissolution of metals and metal compounds in aqueous media.....551
O que é o GHS:
Uma abordagem sistematizada e de fácil
compreensão para Classificação de perigos dos
produtos químicos e para Comunicação, através
de Rótulos e Fichas com Dados de Segurança
(FDS).
Objetivo:
O objetivo principal do sistema de classificação e
comunicação dos perigos (hazards) é fornecer
informações para proteção da saúde humana e do
meio ambiente.
GHS
Globally Harmonized System for Classification and
Labeling of Chemicals
• Materiais radioativos
• ...........
Audiências: necessidades
• Necessidades:
– Local de trabalho: rótulos, FDS/FISPQ, formação
específica;
– Consumidores: rótulos;
• CORÉIA DO SUL
Substâncias – JUNHO 2010 - Misturas – JUNHO 2013
www.unece.org/trans/danger/publi/ghs/implementation_e.html
BRASIL: ABNT NBR 14.725 – partes 1 (Terminologia – 1ª ed.), 2
(Classificação – 1ª ed.), 3 (Rotulagem – 4 ed.) e 4 (FISPQ – 4 ed.)
SUBSTÂNCIAS:
As fichas de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ)
podem estar de acordo com a edição anterior desta Norma (ABNT NBR
14725:2009) ou devem ser elaboradas de acordo com esta edição antes de
03.02.2013 (180 dias após a data de publicação desta edição).
A partir de 03.02.2013 as FISPQ devem estar de acordo com esta edição (ABNT NBR
14725:2014).
MISTURAS:
As fichas de informações de segurança de produtos químicos (FISPQ) podem
estar de acordo com as edições anteriores desta Norma (ABNT NBR
14725:2005 ou ABNT NBR 14725:2009) ou devem ser elaboradas de acordo
com esta edição até 31.05.2015. A partir de 01.06.2015, as FISPQ devem ser
elaboradas apenas de acordo com esta edição (ABNT NBR 14725-4:2014).
2ª etapa - ROTULAGEM
Risco (risk) R is k
M a n a g e m e n t
S y s te m s
( r is k c o m m u n ic a tio n ,
probabilidade e potencial de ocorrência e x p o s u r e m o n ito r in g /c o n tr o l)
G H S C la s s ific a tio n
Classificação das substâncias e misturas
• Classificação baseada nas propriedades intrínsecas (hazards).
Líquidos pirofóricos 1
Sólidos pirofóricos 1 2
Líquidos oxidantes 1 2 3
Sólidos oxidantes 1 2 3 4
Peróxidos orgânicos A B CD EF G
Explosivos Div 1.1 Div. 1.2 Div 1.3 Div 1.4 Div 1.5 Div 1.6
Gases inflamáveis 1 2
Aerossóis inflamáveis 1 2 3
Gases oxidantes 1
Líquidos inflamáveis 1 2 3 4
Sólidos inflamáveis 1 2
Toxicidade aguda 1 2 3 4 5
Sensibilização à pele 1 1A 1B
Mutagenicidade em células 1A 1B 2
germinativas
Carcinogenicidade 1A 1B 2
1
Classificação
Listas internacionais harmonizadas para
classificação de substâncias
União Europeia:
www.echa.europa.eu/information-on-chemicals/registered-substances
Japão:
www.safe.nite.go.jp/english/ghs/ghs_index.html
Coréia do Sul
http://english.kosha.or.kr/english/main.do
OECD
www.echemportal.org/echemportal/index.action
58
http://www.echa.europa.eu/information-on-chemicals/registered-substances
Inventário ECHA União Europeia
http://echa.europa.eu/web/guest/information-on-chemicals/cl-inventory-database
JAPÃO
www.safe.nite.go.jp/english/ghs/ghs_index.html
ABNT NBR 14725-1:2015 - Introdução e Terminologia (em discussão)
nome comercial
nome que identifica um produto sem que seja necessário associá-lo ao seu
nome químico comum ou técnico;
Atualmente vigente
Resolução nº 5.232/2016
COMUNICAÇÃO DE PERIGO: ROTULAGEM
A rotulagem do produto químico prevista na ABNT NBR 14725 não
contempla todas as situações que possam ocorrer na utilização do
produto.
A rotulagem do produto químico não pode conter imagens ou
informações que possam induzir o público-alvo a erro.
Os textos da rotulagem de produto químico devem ser breves,
precisos, redigidos em termos simples e de fácil compreensão, de
modo a minimizar ou evitar riscos resultantes das condições normais de
uso e armazenagem do produto.
Todas as informações de segurança constantes no rótulo de produto
químico comercializado no mercado nacional devem estar redigidas no
idioma nacional.
COMUNICAÇÃO DE PERIGO: ROTULAGEM
O tamanho mínimo do(s) pictograma(s) de perigo deve ser de 1 cm x 1 cm, exceto no
caso de embalagens com dimensões que só comportem rótulos menores.
embalagem externa
embalagem destinada a acondicionar embalagens internas;
embalagem interna
embalagem que contém diretamente o produto e está contida dentro de uma
embalagem externa;
embalagem final
embalagem de comercialização do produto;
embalagem simples
embalagem constituída de um único recipiente contentor e que não necessita de uma
embalagem externa para ser transportada;
sobreembalagem
meio utilizado para agrupar embalagens simples ou externas de produtos químicos
perigosos compatíveis, para facilitar o seu manuseio e transporte;
Eng. José
Augusto
Azanha –
2011
71
Pictogramas (II)
Embalagens cobertas pela Regulamento ONU para o
transporte de produtos perigosos :
-Transporte: deverão utilizar os pictogramas (rótulos)
prescritos no Regulamento ONU;
- Quando apareça no rótulo um pictograma do transporte,
não deverá constar um pictograma do GHS
correspondente ao mesmo perigo.
- Pictograma do Transporte deve ter destaque (tamanho
maior) do que os do GHS
Rótulo segundo o GHS (4): 75
Palavras de advertência
Definição
Um vocábulo que indica a advertência para o grau
relativo de perigo que consta na figura do rótulo para
assinalar ao leitor a existência de um perigo/risco
potencial.
Frases de perigo
Definição:
uma frase que, atribuída a uma categoria de perigo,
descreve a natureza do perigo apresentada por um produto
e, eventualmente, o grau de perigo;
Exemplos de indicações de perigo:
-“Líquido e vapores extremadamente inflamáveis”;
-“Tóxico em contato com a pele”;
-“Nocivo para os organismos aquáticos”.
77
Rótulo segundo o GHS (6):
Frases de precaução (I)
Definição:
Uma frase (ou um pictograma ou as duas coisas ao mesmo
tempo) que descreve as medidas recomendadas que
convém ser adotadas para reduzir ao mínimo ou prevenir os
efeitos nocivos da exposição a um produto perigoso, em
função do manuseio ou armazenamento incorreto desse
produto;
O rótulo deve conter no máximo seis frases de precaução,
exceto se for necessário para descrever a natureza e
gravidade dos perigos.
78
Rótulo segundo o GHS (7):
Frases de precaução (II)
5 tipos que compreendem:
– Geral;
– Prevenção;
– Resposta a emergência (em caso de derramamento ou exposição
acidentais);
– Armazenamento;
– Disposição.
81
Rótulo segundo o GHS (8):
Pictogramas de precaução
Podem ser empregados quando indicados pela
autoridade competente.
Exemplos:
Meio ambiente
Pictogramas do GHS
http://live.unece.org/trans/danger/publi/ghs/pictograms.html
Rótulo (de Portugal)
Rótulo segundo o GHS (13): 97
..............................
Rótulo segundo o GHS(14): 99
• Indicação de perigo:
No rótulo devem constar todas as indicações de perigo
pertinentes.
A autoridade competente pode especificar a ordem em que
devem aparecer.
Rotulagem GHS
CLOREX
Rua X no. xxx
30.000 Belo Horizonte
Brasil
(31)3 203 97 50
HIPOCLORITO DE SÓDIO 2 %
CAS 7681-52-9
Prevençao
Lave as mãos cuidadosamente após manuseio.
Use luvas de proteção e proteção ocular.
Resposta a emergëncia
EM CASO DE CONTATO COM A PELE: Lave com água e sabão em abundância.
Em caso de irritação cutânea: Consulte um médico.
Retire a roupa contaminada e lave-a antes de usá-la novamente.
Rotulagem de Pequenas Embalagens
Labelling of small packagings (7ª edição do Livro Purpura)
General principles
(a) All applicable GHS label elements should appear on the immediate container of a hazardous
substance or mixture where possible
(b) Where it is impossible to put all the applicable label elements on the immediate container itself, other
methods of providing the full hazard information should be used in accordance with the definition of
“Label” in the GHS. Factors influencing this include inter alia:
(i) the shape, form or size of the immediate container
(ii) the number of label elements to be included, particularly where the substance or mixture meets the
classification criteria for multiple hazard classes
(iii) the need for label elements to appear in more than one official language
(c) Where the volume of a hazardous substance or mixture is so low and the supplier has data
demonstrating, and the competent authority has determined, that there is no likelihood of harm to human
health and/or the environment, then the label elements may be omitted from the immediate container
(d) Competent authorities may allow certain label elements to be omitted from the immediate
container for certain hazard classes/categories where the volume of the substance or mixture is
below a certain amount
(e) Some labelling elements on the immediate container may need to be accessible throughout the life of the
product, e.g. for continuous use by workers or consumers
Polythene sleeve
30 mm BLAHZENIC ACID
CAS No. xxx-xx-x
Company XYZ
Phone + 353 1 0000000
15 mm
Ficha com dados de segurança (FDS/FISPQ)
Interdição
28.2.1 Quando o agente da inspeção do trabalho (auditor fiscal do
trabalho) constatar situação de grave e iminente risco à saúde
e/ou integridade física do trabalhador, com base em critérios
técnicos, deverá propor de imediato à autoridade regional
competente a interdição do estabelecimento, setor de serviço,
máquina ou equipamento,
Autos de Infração
Autos de Infração
Interdição
Código de Defesa do Consumidor
Competências técnicas requeridas na implementação
Formação exigida da equipe
Conhecimentos básicos sobre (depende em que parte atuará no processo)
•o GHS, NBR 14.725, Listas Internacionais, Legislações
internacionais (EU CLP,....), dossiês ECHA,..
•composição química e propriedades físico-químicas
• segurança química, toxicologia, higiene ocupacional,
ecotoxicologia, etc.
• Para misturas, profundo conhecimento sobre Classificação,
Bridging Principles, acesso a banco de dados,...
Isso, às vezes, só é possível ser alcançado em equipe
multiprofissional
Obrigações usuário (organizações)
EQUIPES TÉCNICAS
TRABALHADORES
Cursos que incluam noções sobre
- O que são rótulos e FDS/FISPQ
– Interpretação de rótulos e FDS/FISPQ (8 primeiros itens)
– Medidas gerais de prevenção e controle no uso de produtos
químicos
– Riscos específicos e medidas preventivas e de emergências de sua
função.
Formação continuada no local de trabalho (encontros curtos, focando
pontos específicos)
Ver NAPO
Gestão de Produtos Químicos no Ambiente de Trabalho