SCHWIHAG Produktbroschuere PT 2010

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 28

:::::::::::::::::::::::::::: TECNOLOGIA DE PONTA EM TRILHO E AMV ::::::::

Pt

Fornecedor do Ano da DB

Certificado
Categoria: Componentes

SCHWIHAG AG, Tgerwilen (Sussa)


A empresa SCHWIHAG AG recebe este destaque pelo sistema
inovativo de fixao de trilhos e componentes de AMV. Os produtos se
destacam atravs de sua confiabilidade, durabilidade e qualidade.

Schwihag o lder mundial em


sistemas de fixao de trilho
de encosto e de trilho de rolamento e dos componentes para
AMV sem lubrificao.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

::::::: CONTEDO ::::::::::::::::::::::::::

Pgina
04 Tecnologia de AMV
14 Tecnologia de trilho
18 Engenharia
20 Service e Consulting
22 Referncias

SCHWIHAG Competncia em superestrutura de via


permanente desde 1971
Nossos produtos inovativos e orientados para solucionar
problemas so valorizados mundialmente tanto pelos
trens de passageiros, trens de alta velocidade e trens de
carga pesada, quanto pelos sistemas metrovirios
subterrneos e de superfcie e pelos trens eltricos.
Os produtos SCHWIHAG destacam-se pela sua
confiabilidade, durabilidade e qualidade excepcional
e possibilitam aos nossos clientes adequao perfeita
s exigncias cada vez maiores de uma infraestrutura
moderna. Os componentes-chave SCHWIHAG possibilitam
no s uma reduo duradoura de custos da manuteno
de via assim como, simultaneamente, um aumento de sua
disponibilidade.
Nossos produtos so de fcil instalao, fcil para a
inspeo e no necessitam de manuteno. Por fim,
mas no por ltimo, so ecologicamente corretos, pois
valorizamos muito a sustentabilidade.

PRODUTOS

:::::::::::: COMPONENTES SCHWIHAG PARA AMV E TRILHOS :::::::::::::::

AMV EW 60-300 COM FIXAO W

Dormente modular SVS integrado com


fechamento tipo trinco SKV (agulha fechada)

02

Dormente modular SVS integrado com


fechamento tipo trinco SKV (agulha aberta)

Placa de deslizamento IBAV com rolamento


da agulha integrado

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Placa de deslizamento IBAV com grampo


elstico SSb2

Sistema de fixao de trilho com grampo


elstico SKL para dormente de concreto

Placa de apoio para contratrilho

03

TECNOLOGIA DE AMV

::::::::::::::::: PLACA DE DESLIZAMENTO IBAV E PLACA DE APOIO PARA


OS SISTEMAS IBAV E IFAF DO SCHWIHAG
TM DADO BONS RESULTADOS H MAIS
DE VINTE ANOS A SERVIO DE TRENS DE
ALTA VELOCIDADE, DE CARGA PESADA E
NORMAIS, EM MAIS DE 50 PASES.

Placa de deslizamento IBAV com grampo elstico SSb2


para AMV tipo UIC 60 sob o trilho de encosto com
palmilha de 6 mm

Placa de fixao da agulha IBAV com grampo elstico


SSb4 e palmilha de 6 mm sob o trilho de encosto e
agulha fixada

Placa de apoio para contratrilho IFAV com grampo elstico


SSb2 e palmilha de 5 mm sob o trilho de rolamento

04

As placas de deslizamento da SCHWIHAG esto


equipadas com um sistema de fixao para trilho de
encosto do lado interno (IBAV). Para isto dispe-se dos
grampos elsticos de fixao SCHWIHAG SSb2, SSb3
e SSb4, conforme a posio da placa de deslizamento
IBAV no dispositivo de agulhas. Para a fixao da face
externa do trilho de encosto, o sistema de fixao a
ser utilizado fica a critrio do cliente (por exemplo SKL,
Pandrol, Nabla, etc). O mesmo sistema de fixao na
face interna tambm ser empregado para o trilho de
rolamento (IFAV) na rea do jacar-contratrilho.

CONTRATRILHO IFAV PARA AMVS :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Todas as placas de deslizamento IBAV podem ser


equipadas com molibdnio revestido encerado,
resistente corroso e sem lubrificao, ou com
chapas de deslizamento de bronze CuSn8 F66 sem
lubrificao, resistente ao desgaste e com ou sem
grafite esferoidal. Essas camadas de revestimento ou
chapas de deslizamento devem ser vistas como
complemento - especialmente na rea de coice de
dispositivo de agulha em conexo com o dispositivo
de rolamento da agulha SCHWIHAG. Desta forma elas
diminuem a fora de arranque (frico esttica) para as
agulhas do AMV e aumentam a resistncia ao desgaste
das superfcies de deslizamento. Os revestimentos de
molibdnio sem lubrificao ou as chapas de calo
para deslizamento em ligao com os dispositivos
de rolamento das agulhas SCHWIHAG garantem uma
baixa fora para acionamento de AMV em carter
permanente.
As placas de deslizamento IBAV e as placas de apoio
para contratrilho IFAV so fabricadas com ferro fundido
esferoidal e manufaturadas prontas para montagem.
Para sries menores e construes especiais dispomos
- para cada perfil de trilho e de agulha - de placas de
deslizamento adequadamente matrizadas e tambm de
contrasuporte para a fabricao de placas soldadas.
Conforme desejado, todo o programa de placas pode
ser equipado com parafusos para dormente, chumbadores ou, de preferncia, armado para fixao elstica
tipo W (placa angular de guia, grampo elstico, parafuso/bucha).
Dependendo da elasticidade desejada sero utilizados
diferentes grampos elsticos.
05

TECNOLOGIA DE AMV

:::::::::::::::::::::::: PLACAS SCHWIHAG PARAs DIVERSAS COMPANHIAS

Network Rail
placa de deslizamento
IBAV para dormente
modular SCHWIHAG
com fechamento da
agulha

SB 7 Mk4

placas para Network Rail


para dormente modular
RENFE/ADIF
placas de deslizamento
IBAV
e placa de rolamento
IBAV para AMV tipo
UIC 60

SB 4

SB 3-1

PNC 60-2

AMV DB S 54-KS com


placa de apoio para
constrio DKW-IBAV, placa
de apoio para contratrilho/
trilho guia IFAV, placa de
rolamento IBAV, placa de
deslizamento IBAV placa de
deslizamento com extenso
IBAV placa de rolamento
com extenso IBAV

Network Rail
AMV tipo UIC 54
com agulhas altas

PNC 60-1

PNC 60-1R

BPV 4

BPV 3

BPV 2
SRg 15

SRp 15

SB 5

MRTC, Lantau Airport


Railway,
Hongkong/China
placas de deslizamento
IBAV e placa de
rolamento IBAV

AMV tipo UIC 60 com


placa de fixao da agulha,
placas de deslizamento
IBAV, placas de rolamento
IBAV e placas de apoio para
contratrilho IFAV

SPVR

programa de placas IBAV


para AMV tipo UIC 54, Metro
Madrid e RENFE/Espanha

PNC 54-43

PNC 54-41 R
BCR 604

BPV 1

PNC 54-41

SRg 95 ZRV
BGL...
BPV 1

PNC 54-41

SRg 6
SP 2
BPV 1

BGL 606
PNC 54-41

SRg 6

SRg 7

SRg 102 ZRV

06

SP 1

BVP

BGL 603

SP 1 R

SPVR

BGL 603 R

PNC 54-42

PNC 54-42 R

FERROVIRIAS (EXEMPLOS) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Network-Rail
placas de deslizamento IBAV
e placa de rolamento IBAV
para AMV tipo UIC 60 com
agulhas baixas

AMV DB TIPO S 54
placa de deslizamento
IBAV reforada com 6 furos
para AMV no dormente de
madeira submetido forte
carga

Network-Rail
placas de deslizamento IBAV
para dormente modular
SCHWIHAG em AMV tipo UIC 60

SB 2

SB 6

SB 7

AMV DB tipo UIC 60-KS com


placa de apoio para
contratrilho IFAV, placa de
deslizamento, placa de
rolamento IBAV e placas
de deslizamento IBAV

SRg 6 V

SRg 7 V

SB 1

Network-Rail
placas de deslizamento
IBAV e placa de rolamento
IBAV para AMV tipo UIC 54
com agulhas baixas

SB 1 R

URp 215 com SSb2

programa de placas
IBAV para AMV tipo
UIC 60,
Banverket, Sucia

UGp 1

URg 41 ZRV

GPL 60-6

placa de apoio SCHWIHAG


para AMV DB UIC 60-W
com placa de apoio para
contratrilho, placas de
deslizamento, placas de
deslizamento IBAV e placa
de rolamento IBAV

RPSV 2

RPSV 1

Toronto-TransitCommission TTC
placas de rolamento
IBAV e placas de
deslizamento IBAV

RPSV 1 R

URg 13
RPSV 1
URg 13

GPL 60-1

RPSV 1
URg 13
GPL 60-9

SSP-S1 com
switch stop

Ugp 5 w
RPSV 1

SSP-G com
guard support

RPVSP1 Fechamento da agulha

SSP 1 com SSb4

RPSV 1 R

SSP 1 R

URg 13
URg 57

GPL 60-4 T
URg 13 KAS

GPL 60-1 R

SSP 1 R

UStp 11

URg 13 KAS ZRV

URg 58 ZRV

07

TECNOLOGIA DE AMV

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: DISPOSITIVO

Pode ser usado para diversos sistemas de fixao de trilhos

nivelamento horizontal
do conjunto de rolos

2. eixo de rolo

1. eixo de rolo

Ajuste vertical dos rolos atravs do giro de pino excntrico


de acordo com a localizao do dispositivo de agulhas.

08

:: O rolar livre da agulha atravs de ajuste vertical


individual contnuo dos rolos de -0,5 at +6,0 mm
aps terem-se desprendido os pinos de fixao
:: A ajustagem dos rolos at o max. 6,0 mm de altura
permite grandes distncias entre os dormentes com
placas de rolamento
:: Atividades de soca no so limitadas atravs da disposio das placas de rolamento IBAV no dormente
:: Na rea do dispositivo de agulhas, recomendamos
utilizar nas placas de deslizamento chapas de calo
para deslizamento resistente corroso e sem
lubrificao, ou o molibdnio revestido encerado
:: Pronto para entrega para todos os perfis de trilhos e
agulhas

DE ROLAMENTO DE AGULHA SISTEMA SCHWIHAG ::::::::::::::::::::::::


A AMV sem lubrificao
:: Soluo ideal atravs dos dispositivos de rolamento
de agulha SCHWIHAG

dispositivo de rolamento de agulha SCHWIHAG


:: Cada rolo verticalmente ajustvel individualmente
:: Fcil de montar
:: Para AMVs novas e para reequipamento

As grandes vantagens
:: Fixao ao dormente
:: Integrado placa de deslizamento
:: Movimentao da agulha sem atrito
:: Reduo da fora para acionamento
:: No necessita manuteno e de fcil inspeo
:: Preserva o meio ambiente e diminui custos, pois
dispensa lubrificao

Dispositivo de rolamento da agulha sistema SCHWIHAG integrado na placa de deslizamento IBAV, com chapa protetora antes de
lastramento da AMV.

Leitura da fora para acionamento na cidade de Geislingen an der Steige altura da AMV 112 com e sem o sistema de rolamento SCHWIHAG
diagrama esforo de trao

diagrama esforo de compresso

kN

kN

5
4

120
60
80
com dispositivo de rolamento

160
200 mm 240
sem dispositivo de rolamento

60
80
120
com dispositivo de rolamento

160
200 mm 240
sem dispositivo de rolamento

09

TECNOLOGIA DE AMV

::::::::::::::::: DORMENTE MODULAR SCHWIHAG SVS INTEGRADO COM


Dormente modular SCHWIHAG SVS
O dormente modular SVS corresponde em peso e
medida externa aos dormentes de AMV de concreto
convencionais.
Os componentes de fechamento, barras de controle
e tirantes, assim como o aparelho de acionamento de
AMV podem ser totalmente integrados ao dormente
oco. Com isso, o dormente modular SVS pode ser
completamente lastreado permitindo, assim, o soco
automtico na rea do dispositivo das agulhas.
Alm disso, atravs da fabricao em ferro fundido
esferoidal, a resistncia ao deslocamento do dormente
modular SVS aumentada em comparao ao
dormente de concreto. A pedido, os dormentes
modulares podem ser revestidos com molibdnio, e
podem ser equipados com placas de deslizamento
IBAV sem lubrificao e placas de rolamento.
Atravs de sua capacidade de aquecimento e de sua
capa adicional, o dormente modular SVS possibilita
uma disposio protegida dos tirantes, das barras de
controle e tambm dos componentes de fechamento.
Assim, fica assegurada a melhor proteo contra as
influncias atmosfricas e poluio.
O dormente modular SVS tambm pode ser entregue
para outros tipos de fechamento de acordo com a
demanda do cliente (inclusive fechamento de grampo,
SPX Clamplock, fechamento do jacar, dispositivo de
acrescentamento e integrao de um aparelho de
acionamento).

Fechamento tipo trinco SKV SCHWIHAG


Construo e Funcionamento
A agulha fechada mecanicamente e fixada ao trilho
de encosto na posio adjunta de unio positiva com
ajuda de um trinco que gira verticalmente. Atravs
disso evita-se o risco de o jante de roda penetrar entre
os trilhos de encosto e a agulha. A folga entre a agulha
e o trilho de encosto continuamente ajustvel por
um pino excntrico.
Os componentes individuais pr-montados podem
ser instalados no local de montagem sem ter que ser
adaptados. A alma do trilho de encosto no precisa
ser perfurada. A pea de fechamento apertada
facilmente no patim do trilho de encosto. O perfuramento necessrio no patim do trilho da agulha
normalmente feito na manufatura do AMV.

10

A RESISTNCIA LATERAL MELHOR


DE TODO O AMV LEVA REDUO
SIGNIFICATIVA DE FALHAS DOS
AMVS E CONSEQUENTEMENTE AO
AUMENTO DA DISPONIBILIDADE
DA VIA.

reas de Aplicao
O fechamento de trinco Schwihag SKV pode ser
utilizado como fechamento na ponta ou no meio da
agulha, e tambm como fechamento para a ponta
mvel do jacar. O design compacto do SKV no s
permite a instalao entre os dormentes, mas tambm
a fcil instalao no dormente modular SVS Schwihag.

FECHAMENTO TIPO TRINCO SCHWIHAG SKV ::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Mquina de Chave - Aparelho de Acionamento


O fechamento de trinco Schwihag SKV pode ser
ligado aos aparelhos de acionamento padro (como
por exemplo as sries S700, L700, L826).
Ajustes para conexo aos aparelhos de acionamento
hidrulicos podem ser oferecidos de acordo com
especificaes do cliente.
O SKV tambm pode ser usado nas AMVs com
acionamento manual e nas de reserva.

11

TECNOLOGIA DE AMV/TECNOLOGIA DE TRILHO

::::::::::::::::::: CONTRATRILHO SEM PARAFUSO ::::::::::::::::::::::::::::::::::

SCHWIHAG DESENVOLVEU
UMA FIXAO DE CONTRATRILHO
SEM PARAFUSO. A INSTALAO
SIMPLES DE APERTO POSSIBILITA
UMA MONTAGEM EFICIENTE,
ALCANANDO ECONOMIAS VISVEIS
NO TEMPO DE MONTAGEM DE
CONTRATRILHOS E TRILHOS DE GUIA.

12

O contratrilho sem parafuso


:: No requer furos no perfil do contratrilho
:: Tolera sem problemas irregularidades em eixo
longitudinal entre contratrilho e dormente, e
entre contratrilho e sua respectiva placa de apoio
:: Reduz o tempo de montagem graas a fcil
manipulao
:: Troca dos contratrilhos ou dos trilhos de guia para
rodas mais rpida e mais segura
:: No ficam peas soltas no local da obra
:: Ideal para contratrilhos em trilhos para curva
:: O grampo elstico SCHWIHAG permite a ampliao
da via sem desmonte do contratrilho
:: Disponvel para todos os perfis de trilho e sistemas
de fixao de trilho

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

13

TECNOLOGIA DE TRILHO

::::::::::::::::::: CONTRATRILHO SEM PARAFUSO BCR ::::::::::::::::::::::::::::


AS FIXAES DE TRILHO OFERECIDAS
PELA SCHWIHAG BASEIAM-SE EM
SISTEMAS QUE J TM SIDO TESTADOS
NA PRTICA H DCADAS.
SCHWIHAG OPTIMIZOU ESTES
SISTEMAS TECNOLOGICAMENTE
E ECONOMICAMENTE.
SCHWIHAG oferece consulting (assessoria),
desenvolvimento, construo, fabricao, entrega
e servio
para fixao de trilho e as seguintes utilizaces:
:: Trechos ferrovirios padro
(peso por eixo de 22,5 t- 30 t)
:: Trechos de alta velocidade
(peso por eixo de at 22,5 t)
:: Trechos de carga pesada
(peso por eixo de acima de 30 t at 50 t)
:: Metr subterrneo
(peso por eixo de 12 t -13 t)
:: Metr de superfcie
(peso por eixo de 16 t)
:: Trem eltrico
(peso por eixo de 6 t -10 t)
:: Trem industrial
(peso por eixo de 22,5 t -50 t)

e nas seguintes formas de execuo:

Grampo elstico Skl 14 em dormente de concreto (fixao W)

Grampo elstico Skl 12 em dormente de madeira (fixao KS)

:: Dormente de concreto em via lastreada


:: Dormente de madeira em via lastreada
:: Dormente de ao em via lastreada
:: Via sem lastro
:: Viga de ponte

independente de:
:: Perfil de trilho e ngulo da superelevao
:: Geometria do dormente
:: Tipo de trecho (raio estreito, rampa escarpada)

Grampo elstico Skl 12 em placa de apoio nervurada fixada


elasticamente como ponto de apoio nico para vias sem lastro

Grampos elsticos Skl 14 e Skl 12 assim como grampo elstico


SSb2 para placa de deslizamento Urg 57 em dormentes de
AMV tipo W.

14

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Os sistemas de fixao de trilho SCHWIHAG so:


:: S istemas padro amplamente testados e utilizados
(superestrutura da via permanente padro KS e W)
:: N
 ovos aperfeioamentos de acordo com a demanda
do cliente
:: A
 daptaes com componentes aprimorados, por
exemplo grampos novos para dormentes j existentes
com o intuito de atualizao
:: C
 onstrues especiais para situaes de difcil
montagem
:: S istemas com proteo especial de superfcie para os
componentes SBS conforme exigncias dos clientes
para condies ambientais crticas
:: S istema de abafamento de som de alta eficcia (rudo/
vibraes)
:: S istema para zonas transicionais, por exemplo nos
tneis/pontes com grande deslocamento relativo
entre trilho e ponto de apoio
:: E ntregue desacorrentado

Grampo elstico Skl 14 com colocao pr-montada

Grampo elstico Skl 14 fixado

Entrega dos grampos desacorrentados

15

TECNOLOGIA DE TRILHO

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Vantagens
:: Fabricado em um bloco nico de ferro fundido
esferoidal
:: A face inferior do dormente tem arestas vivas e
uma forma desigual para estabilidade em lastro
:: Pode ser aberto completamente para cima
:: Peso anlogo ao do dormente de concreto
:: Isolamento duplo
:: Pode ser entregue para todo perfil de trilho e bitola

16

:::::::::::::::::::: DORMENTE OCO PARA VIAS :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

O DORMENTE OCO FABRICADO EM


FERRO FUNDIDO ESFEROIDAL E TEM
UM PESO SIMILAR ANLOGO AO DO
DORMENTE DE CONCRETO. NA FACE I
NFERIOR O DORMENTE TEM ARESTAS
VIVAS E UMA FORMA DESIGUAL PARA
SUA ESTABILIDADE EM LASTRO.

Dormente oco para cruzamento dos cabos


Atravs do tubo integrado para proteo dos cabos,
o dormente oco possibilita um cruzamento de cabos
nas AMVs e nos trechos em segurana permanente, at
mesmo nos trabalhos de manuteno e de alinhamento conduzidos maquinalmente.
Alm disso os tubos para proteo de cabos so fixados elasticamente nas aberturas laterais do dormente
com apoio de borracha que possibilitam um efeito
antivibratrio. Para se obter segurana mxima,
colocado um isolamento eltrico entre a placa de apoio
de trilho e o dormente. A posio correta do patim do
trilho sobre a placa de apoio definida atravs do topo
de dormente completamente modelado.
A capa fcil de retirar propicia uma proteo ideal
contra influncias atmosfricas e poluio. A facilidade
de inspeo assegurada pelo acesso desimpedido
por cima e pela lateral. Esta acessibilidade ideal
possibilita a reconfigurao dos cruzamentos dos
cabos existentes.
O dormente pode ser montado facilmente no leito do
lastro. No necessria uma interrupo na sequncia
dos cabos.

Dormente oco para tecnologia de controle


e segurana
O dormente oco e tambm adequado para o
acolhimento de sistemas de monitoramento de
trens, tais como detectores de aquecimento e
detectores dos freios bloqueados.

17

ENGENHARIA

::::::::::::::::::: ENGENHARIA ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

A companhia SCHWIHAG se entende como parceira


das empresas ferrovirias e da indstria ferroviria em
tecnologia de trilho e AMV.
Pesquisa e Desenvolvimento
Pesquisa objetivada e desenvolvimento de produtos
so altamente valorizados na SCHWIHAG. Assim, os
requisitos para os componentes de superestrutura do
futuro so determinados em contato permanente com
engenheiros do setor ferrovirio.
O desenvolvimento de produtos novos e a adaptao
ou optimizao de produtos j conhecidos tm bons
resultados com o auxlio do sistema 3D CAD Pro Engineer. As anlises FEM necessrias so ento realizadas
com base dos dados neste CAD.
Os prottipos so investigados em laboratrio de
testes prprio a respeito de sua caracterstica tcnica
geral e de sua aptido para a utilizao na via frrea.
Desta forma pode-se realizar experimentos com cargas
contnuas que correspondam s normas internacionais para testes ou, respectivamente, que estejam
de acordo com as especificaes das companhias
ferrovirias.
Dentro do processo de aprovao, depois de testes
bem sucedidos no laboratrio SCHWIHAG, os componentes e sistemas so submetidos mais uma vez a uma
verificao em um instituto de testes independente.
A SCHWIHAG trabalha em estreita colaborao com
institutos de testes e pesquisas renomados, como por
exemplo a Universidade Tcnica de Munique ou a
Universidade Tcnica de Mnster.

A PESQUISA OBJETIVADA E
O DESENVOLVIMENTO DE
PRODUTOS SO ALTAMENTE
VALORIZADOS NA SCHWIHAG.

18

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Produo, Garantia de Qualidade e Logstica


Ns garantimos a nossos clientes que os produtos
SCHWIHAG so manufaturados de acordo com os
seguintes critrios:
:: Escolha cautelosa de materiais adequados e de alta
resistncia
:: Seleo do procedimento de fabricao ideal sob a
perspectiva de qualidade de produto, flexibilidade e
acesso recursos (recursos humanos, material, gasto
energtico)
:: Superviso contnua dos processos de fabricao e
dos dados do produto atravs de testes de material e
de medidas de acordo com os padres nacionais, internacionais ou pr-estabelecidos por nossos clientes.
A companhia SCHWIHAG tem um gerenciamento de
qualidade segundo a ISO 9001-2008 e fornecedora Q1
da Deutsche Bahn AG h anos, alm de ser fornecedora
certificada de inmeras companhias ferrovirias (entre
outras a SNCF, Network Rail, RFI).
O conceito de manufatura da SCHWIHAG, em conjunto
com o conceito de logstica da SCHWIHAG, possibilita a
pronta reao a demandas especiais dos clientes e entrega mundial dentro do prazo tanto de produtos padronizados como de manufaturas especiais.

O SCHWIHAG TEM UM SISTEMA DE GESTO DE


QUALIDADE CERTIFICADO DE ACORDO COM ISO
9001-2008 E H ANOS FORNECEDOR CERTIFICADO
DE INMERAS COMPANHIAS FERROVIRIAS.
19

SERVICE E CONSULTING

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

NOSSOS CLIENTES SE BENEFICIAM


DA NOSSA EXPERINCIA
INTERNACIONAL COM
COMPONENTES E SISTEMAS
PARA TRILHOS E AMVS
DE BAIXA MANUTENO.
Fbrica de Tgerwilen / CH

Fbrica de Leipzig / DE

20

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: service E consulting :::::::::::::::::::


Garantimos que nossos produtos de tecnologia de
trilho e AMV sero adequados em alto padro nos
quesitos de:
:: Qualidade,
:: Solidez/durabilidade e
:: Confiabilidade,
pois as exigncias do trfico ferrovirio vm aumentando permanentemente, tais como:
:: Velocidades cada vez maiores
:: Aumento da carga por eixo
:: Maior conforto na viagem
:: Maior preservao do meio ambiente no que diz
respeito por exemplo proteo contra rudo e
vibraes
Nossos clientes se beneficiam de nossa experincia
mundial com componentes e sistemas para trilhos e
AMVs de baixa manuteno em:
:: Trfico ferrovirio de curta e longa distncia
:: Trens de alta velocidade
:: Trens de carga pesada
:: Trens industriais
:: Sistemas metrovirios resp. subterrneos
:: Trens eltricos.
Aliada ampla assessoria durante a introduo de
nossos produtos oferecemos naturalmente a nossos
clientes as seguintes vantagens:
:: Treinamento para a montagem e inspeo
:: Assistncia tcnica para operaes de
reequipamento
:: Assessoria e fornecimento de propostas
individualizadas de solues de problemas
:: Informaes atuais sobre novos produtos e sua
respectiva adaptao
Alm disso os especialistas da SCHWIHAG ficam disposio de nossos clientes para assessoria tcnica nas
mais renomadas feiras especializadas de engenharia
de superestrutura tais como
InnoTrans Berlim / DE
iaf Mnster / DE
Rail-Tech Utrecht / NL
sifer Lille / FR
Nordic Rail Jnkping / SE
Expo Ferroviaria Turim / TI
BCN Rail Barcelona / ES
Infrarail Manchester, Birmingham / GB
Railtex Londres / GB
Rail Solutions Asia
Trako Gdansk / PL
Arema E.U.A.
Exporail Nova Delhi / IN

21

REFERNCIAS

::::::::::::::::::::::::::: PRODUTOS SCHWIHAG EM TODO O MUNDO :::::::::

24

16
13 10

35

26 31

7
28

5
23
3 6
20
8 29 25
19
14

27
9

34
12

22

17

Representaes no Exterior
Alemanha
Schwihag GmbH
Handelsvertretung
Wasserbank 9
D-58456 Witten
Telefone: +49 - 2302 28 23 260
Fax:
+49 - 2302 28 23 262
Celular: +49 - 151 121 722 11
E-Mail: [email protected]
Arbia Saudita
Mohammed Saleh Alkhalil
4th Floor Madaen Star Group Building
Al Maather Commercial Centre
Riyadh, Saudi Arabien

Brasil
Barbarine Representao Comercial
Avenida Eugnio Bartolomai,
453 - So Paulo
SP - 04785-040

Telefone: +966 1 479-3355


E-Mail: [email protected]

Telefone: +5511- 5669 1675


Fax:
+5511- 8383 9354
Celular: +5511- 5660 6440
E-Mail: [email protected]

Austrlia
Southern Engineering Services Pty Ltd
(Southern Engineering Rail Services)
503-505 Princes Highway, Fairy Meadow
NSW.2519
P O Box 193, Fairy Meadow, NSW 2519
Australia
Telefone: +61 42839100
Fax:
+61 42839152
Celular: +61418677062
E-Mail: [email protected]

22

China
Gu Xinming
3F/Room 301 Tongguang Mansion
No. 12 NongZhanNanLi,
Chaoyang District
Bejing 100026
P.R. China
Telefone: +86 010 65389410 638
Fax:
+86 010 65389609
Celular: +86 13810409205
E-Mail: [email protected]

Corea
NAMYANG MACHINERY CO. LTD.
38 B - 5 L , NAM DONG GONG DAN
NAM CHON DONG
NAM DONG-KU
626-4 - Incheon
Telefone: +82 - 32 814 337
Fax:
+82 - 32 814 99 312
Espanha
Alfred Bke
Avda. Enlace, 11C Bjs. 2
E-08173 Sant Cugat del Valls
Barcelona
Telfono: +34 - 935 896 857
Fax:
+34 - 935 896 857
Celular: +34 - 609 110 541
E-Mail: [email protected]

EUA / Canad
Thomas R. Schultz
PO Box 717
Shingle Springs, California 956820717

Hong Kong
Rail Technology Plus Limited
Room 304, Sunwise Building
112-114 Wellington Street
Central Hong Kong

Telefone: +1 (530) 672 - 6633


Fax:
+1 (530) 672 - 6533
Celular: +1 (530) 903 - 9633
E-Mail: [email protected]

Telefone: (0852) 2815 2848


Fax:
(0852) 2376 3814
Celular: (0852) 9652 1693
E-Mail: [email protected]

Gr-Bretanha / sia
PWMM Limited / Schwihag UK
10 Harewood Road
Holymoorside
Chesterfield, GB-S42 7HT

India
LOGWELL FORGE LIMITED
116, Udyog Vihat, Phase I,
Gurgaon 122016
India

Telefone: +44 - 1246 567219


Fax:
+44 - 1246 567440
Celular:  +44 - 7834 619897
E-Mail: [email protected]

Telefone: +91 124 451 8000


Fax:
+91 124 400 1899
Celular: +91 98 100 21 359
E-Mail: [email protected]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Pases Baixos
Heatpoint B.V.
Denemarkenweg 17
NL-2411 RK Bodegraven
Telefone: +31 - 172 651 006
Fax:
+31 - 172 651 410
E-Mail: [email protected]
ALOM BV
Kolk 1, 4242 TH Arkel, Postbus 723
NL-4200 AS Gornichem

15

18

Telefone: +31 - 183 625 221


Fax:
+31 - 183 565 605
Celular: +31 - 6517 665 39
E-Mail: [email protected]
Paquisto
Waris International
Office # 212, Eden Towers,
Main Boulevard, Gulberg III,
LAHORE-PAKISTAN

32

Telefone: +92 42 35782184/5


Fax:
+92 42 35782186
E-Mail: [email protected]

33

Polnia
Grazyna Wierzbicka-Klukowska
Ul. Przemyska 43c/14-woj. Pomorskie
80-180 Gdansk
Telefone: +48 - 058 3047336
Fax:
+48 - 058 3047985
Celular: +48 - 0601 398800

21
30

Rssia
Schwihag Rus GmbH
Sadovnicheskaya embankment 79
115035 Moskau

11

Telefone: +7-495-7880071
Fax:
+7-495-7880074
Celular: +7-965-2055471
E-Mail: [email protected]

Singapura
Enovation Technologies Pte Ltd
No. 6, Defu Lane 1
Defu Industrial Park A
Singapore 539481
Telefone: +65 62825833
Fax:
+65 62825833
E-Mail: [email protected]
Endereo:
LimAhPinRoad
P.O.Box 619
Singapore 915401
Taiwan
Giant Motors International Co. Ltd.
Telefone: +886 2 2557 9555
Fax:
+886 2 2557 7880
Celular: +886 932 143 415

Israel
CIC (Israel) Railways Equipment
Starco Building - Office 615
37, Tchernichovsky St. - HAIFA 35709
P.o.b 7812 HAIFA 31070
Telefone: +972-4-8598735
Fax:
+972-4-8598736
Celular: +972-50-5554015
E-Mail: [email protected]
Itlia
Thesis Industrievertretungen GmbH
Via Nomentana 60
I-00161 Roma
Telefone: +39 - 06 45490822
Fax:
+39 - 06 45491055
Celular: +39 - 335 309745
E-Mail: [email protected]

Japo
Sumitomo Corporation
EKKRZ Section
8-11 Harumi 1-Chome
Chuo Ku
104-8610 Tokyo

Tunsia
SCHWIHAG Middle East and North Africa
Avenue Yasser Arafat, Lot n 38, App n22
Sahloul I
4054 Sousse
Tunesia

Telefone: +81 - 3 - 5166 - 3846


Fax:
+81 - 3 - 5166 - 6338
Celular: +81 - 90 - 4928 - 4439
E-Mail:
[email protected]

Telefone: +216-73-367638
Fax:
+216-73-367639
Celular: +216-22-248824

+49 (0) 174-9224837
E-Mail: [email protected]
Turquia
YALCO Foreign Trade &
Representation Ltd.
ayhane Sk No:35/A 06700
G.O.P./Ankara
Trkiye
Telefone: +90 312 447 32 96
Fax:
+90 312 447 32 99
Celular: +90 532 214 49 59
E-Mail: [email protected]

1 Austrlia
Queensland Rail, Queensland
Railcorp, New South Wales
Fortescue Metals Group Ltd., Perth
Thomson, Kelly & Lewis Pty. Ltd.
ERICO Products Australia Pty. Ltd
2 Argentina
Metrovas, Buenos Aires
3 Blgica
SNCB
4 China
Mass Transit Railway Corporation, MTRC, Hong Kong
KCRC, Hong Kong
Light Rail, Hong Kong
China Railway Shanhaiguan Bridge Group
China Railway Turnout & Bridge Inc. Baoji
China Railway Track Systems Group Zhuzhou
5 Dinamarca
D S B (Banestyrelsen)
Metro Kopenhagen
Sportek/Kontek Horsens
6 Alemanha
Deutsche Bahn AG, DB AG
Deutsche Bahn (DB) Berlin
Berliner Verkehrs-Betriebe (BVG)
Hfen und Gterverkehr Kln AG
Klner Verkehrsbetriebe KVB
VAG Verkehrs-Aktiengesellschaft Nrnberg (VAG)
Dresdner Verkehrsbetriebe AG (DVB)
Duisburger Hafen AG
Duisburger Verkehrsgesellschaft AG (DVG)
Duisburger Verkehrsbetriebe
Eisenbahn und Hfen GmbH Duisburg
EVAG, Essen
Frankfurter Verkehrsbetriebe
Hamburger Hochbahn
Krefelder Eisenbahn
Laubag AG, Schwarze Pumpe
Mnchner U-Bahn
Neuss Dsseldorfer Hfen GmbH & Co. KG. Neuss
Neusser Eisenbahn Neuss
Rheinbraun AG, Kln
RWE Power AG Grevenbroich
S-Bahn Berlin GmbH
Schwellenwerk Stewing GmbH, Langelsheim
SHW, Wasseralfingen
Stadtwerke Frankfurt
Stuttgarter Strassenbahn
SWK Mobil GmbH (SWK)
Vattenfall Europe Mining Railway Cottbus
Verkehrs Gesellschaft Frankfurt am Main (VGF)
Walter Spannbeton GmbH, Gsen
Rail.One GmbH, Langen
Rail.One GmbH, Coswig
Rail.One GmbH, Brandenburg
Durtrack GmbH, Mllenhagen
DW Schwellen GmbH, Gsen
DW Schwellen GmbH, Neuss
Leonhard Moll Fertigteilwerke GmbH & Co. KG, Laussig
Voestalpine BWG GmbH & Co KG, Brandenburg
Voestalpine BWG GmbH & Co KG, Butzbach
Voestalpine BWG GmbH & Co KG, Gotha
Knstler Bergbautechnik GmbH, Holzwickede
Thyssen Krupp Weichenbau GmbH, Bochum
Thyssen Krupp Weichenbau GmbH, Essen
Thyssen Krupp Weichenbau GmbH, Rosslau
Weichenbau Laeis GmbH, Trier
Schreck-Mieves GmbH, Dortmund
Schreck-Mieves GmbH, Braunschweig
7 Finlndia
VR
Metro Helsinki
Vossloh Cogifer Finland Oy Teijo
8 Frana
SNCF
Vossloh Cogifer SA Reichshoffen, Paris
9 Grcia
Athens Metro
Hellenic Railways Organisation (OSE)
Artemi Kiakidis, Thessaloniki
10 Gr-Bretanha
Network Rail (ehem. British Railways BR)
Unipart
London Underground, London
Metronet Rail BCV Limited London
Tube Lines Ltd London
Tramway Croydon, Croydon
Jarvis Rail York
Amey Colas London
Amey Rail Ltd., Surrey
Amey Railways Ltd., Wiltshire
Babcock Rail (Previously First Engineering Limited) Blantyre
Balfour Beatty Rail Track Systems Ltd., BBRS, Sandiacre, Nottingham
Balfour Beatty Rail Track Systems Ltd., BBRS, Beeston, Nottingham
Balfour Beatty Rail Infrastructure Services London
VAE Baileyfield, Edinburgh
Corus Cogifer, Scunthorpe

23

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
11 Indonsia
Indonesian Railway Public Corporation (Permuka)
12 Iraque
Iraqi Republic Railways
13 Irlanda
Irische Staatsbahn, I R, Dublin
14 Itlia
Ferrovie dello Stato Sp.A. FS, RFI, Roma
15 Japo
EJR
Tekki
16 Canad
Canadian National CN
Calgary Transit
Metro Vancouver
Safetran Canada Inc. Winnipeg MB
The city of Edmonton
TTC, Toronto Transit Commission
17 Colmbia
Metro de Medelln
Fenoco
18 Corea
Korea High Speed Rail Construction (KHRC)
Teagu Subway Agency
Kangwon Railtech Co. Ltd., Seoul
19 Crocia
Proreg Proizvodnja Regeneracija d.o.o. Zagreb
20 Luxemburgo
SNCFL
KIHN, S.A. Rumelange
ARBED, Differdange
Soluxtrafer, Rodange
21 Malsia
Express Rail Link Kuala Lumpur
22 Mxico
Ferrocarril Mexicano
23 Pases Baixos
Amsterdam GVB
NS
Kloos Kinderdijk, Kinderdijk
Wissel Bouw Bedrijf B.V.
24 Noruega
NSB
Oslo Sporveier, Oslo
25 ustria
BB
VAE AG, Zeltweg
Linz AG, Linz
26 Portugal
C P, Lissabon
Metro Lissabon, ML
Futrifer SA, Abrantes
27 Romnia
SNCFR, Bukarest
28 Sucia
Bankverket (S J)
SL, Stockholm
Vossloh Nordic Switch Systems AB Ystad
Vossloh Nordic Switch Systems AB, rebro
29 Sussa
Appenzeller Bahnen
Basler Verkehrsbetriebe
Berner Oberlandbahnen, Interlaken
B L S Bern
Chemin de Fer LEB, Echallens
Rhtische Bahn AG, Chur
SBB Bern
Stdtische Verkehrsbetriebe Bern
30 Singapura
Metro Singapore, SMRT
31 Espanha
ADIF Administrador de Infraestructuras Ferroviarias Madrid
RENFE
Metro Madrid, Metro Barcelona, Metro Valencia
32 Taiwan
Taipei Rapid Transit Corporation TRTC
33 Tailndia
China Railway Construction Co. Ltd., CRCC, Bangkok
34 Turquia
Metro Istanbul
TCDD, Trkiye Cumhuriyeti Devlet Demiryollari
35 EUA
Metro Baltimore
Metro Los Angeles LA
Metro North. New York
New Jersey Transit
Port Authority Trans-Hudson Corporation, PATH
Union Pacific Railroad, Omaha
Burlington Northern BNSF, Texas
Amtrack
Sacramento Regional Transit
Progress Rail Services
VAE-Nortrack

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

A TECNOLOGIA DE AMV
E A FIXAO DE TRILHO
SCHWIHAG SO UTILIZADAS
MUNDIALMENTE TANTO POR
TRENS DE ALTA VELOCIDADE,
SISTEMAS METROVIRIOS
E TRENS INDUSTRIAIS DE
CARGA PESADA.

www.cts-werbeagentur.de

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Schwihag AG
Tecnologia de Trilho e AMV
Lebernstrasse 3, CH-8274 Tgerwilen
Telefone +41(0)71 666 88 00 Fax +41(0)71 666 88 01
[email protected] www.schwihag.com

Você também pode gostar