Kenneth E. Hagin - O Cristão Que Intercede

Fazer download em doc, pdf ou txt
Fazer download em doc, pdf ou txt
Você está na página 1de 30

O Cristo que Intercede

O Cristo que Intercede


Keneth E. Hagin
Ttulo original: The Interceding Christian
Traduo: Josu Ribeiro
1999 - Graa Editorial
igitali!ado" re#isado e $or%atado &or 'usanaCa&
((()&ortaldetonando)co%)br*$oru%no#o*
CONTEDO
CAPTULO 1. INTERCEDENDO POR UMA NAO 2
CAPTULO 2: LIDANDO COM AS FORTALEZAS 11
CAPITULO 3: ORANDO COM A AJUDA DO ESPRITO SANTO 18
CAP CAPTULO 1. INTERCEDENDO POR UMA NAO TULO 1. INTERCEDENDO POR UMA NAO
Admoesto-te, pois, antes de tudo, que se faam deprecaes,
oraes, intercesses e aes de graas por todos os
homens; pelos reis e por todos os que esto em eminncia,
para que tenhamos uma vida quieta e sossegada, em toda a
piedade e honestidade. Porque isto om e agrad!vel diante
de "eus, nosso #alvador, que quer que todos os homens se
salvem e venham ao conhecimento da verdade.
$ % &im'teo (.%-)
Iniciando nosso estudo sobre orao de intercesso" note a
e+&resso antes de tudo no te+to aci%a) ,s coisas $unciona% -uando
segui%os as instru.es/ &ortanto" #a%os inter&retar a 0blia
literal%ente e $a!er e+ata%ente o -ue ela di!)
1e!es de%ais di!e%os -ue cre%os na orao e $ica%os so-
%ente nisso) 'e #oc2 disser -ue cr2 -ue &ode dirigir u% carro" isso
no i%&lica -ue real%ente #3 gui3-lo) 1oc2 &oderia a&render %uito
lendo u% li#ro sobre co%o dirigir/ entretanto" e+iste% certas coisas
-ue #oc2 nunca saberia a %enos -ue entrasse nu% carro e se
dis&usesse real%ente a $a!2-lo) ,&rende-se &ela e+&eri2ncia)
4o #ersculo de abertura deste ca&tulo" 5aulo disse: Ad-
moesto-te pois, antes de tudo... 1a%os colocar as &ri%eiras coisas
e% &ri%eiro lugar) Geral%ente dei+a%os as coisas secund3rias
2
&re#alecere% e negligencia%os a-uilo -ue de#e #ir &ri%eiro)
E% nossa #ida es&iritual" cul&a%os a eus &or nossos $ra-
cassos) 6ica%os nos &erguntando &or -ue certas coisas no do certo"
-uando" na #erdade" no esta%os colocando as &rioridades e%
&ri%eiro lugar) Geral%ente" as &essoas coloca%-se e% &ri%eiro
lugar" %es%o -uando se trata de orao) 7uitas das suas ora.es no
so res&ondidas &or-ue #oc2 est3 colocando a si &r8&rio e% &ri%eiro
lugar)
7uitas #e!es agi%os co%o o $a!endeiro -ue ora#a assi%:
9'enhor" abenoa-%e" %inha es&osa" %eu $ilho Joo e sua es&osa -
n8s -uatro e %ais ningu%:) 5ode%os no usar e+ata%ente essas
&ala#ras" %as na %aioria das #e!es esse o $or%ato da nossa orao)
5aulo disse no nosso te+to -ue antes de orar%os &or n8s
%es%os ou &or nossa $a%lia" de#e%os orar pelos reis e por todos os
que esto em posio de autoridade. Isso -uer di!er -ue de#e%os
orar &elo nosso go#erno - &elos lderes e &elas autoridades" tanto e%
n#el nacional co%o local) Tal#e! alguns de n8s este;a%os real%ente
$a!endo isso" %as no %uitos) 'e os cristos esti#esse% orando &elas
autoridades do go#erno" tal#e! as coisas &udesse% estar be%
di$erentes e% nosso &as)
5aulo escre#eu sob a uno do Es&rito 'anto" o -ue signi$ica
-ue as &ala#ras dessa carta a Ti%8teo so &ala#ras de eus) <
'enhor no iria nos di!er &ara orar &or algo -ue Ele no nos dar3)
4enhu% &ai diria ao $ilho -ue iria lhe co%&rar u% &resente de
ani#ers3rio se no esti#esse dis&osto a $a!er isso) Certa%ente nosso
5ai Celestial no %enos $iel e% cu%&rir 'uas &ro%essas do -ue u%
&ai hu%ano) eus no ho%e% &ara %entir) Ele $ar3 o -ue disser
-ue #ai $a!er - -uando nos sub%eter%os s Suas condi.es) ,ssi%"
na %aioria das #e!es e+iste% condies relacionadas = orao)
Admoesto-te pois, antes de tudo, que se faam deprecaes,
oraes, intercesses e aes de graas por todos os homens; pelos
reis.. ) >#s) 1"?@) 4a &oca e% -ue 5aulo escre#eu isso" %uitas na.es
era% go#ernadas &or reis) < e-ui#alente atual nos &ases %odernos
o 5residente da Re&Ablica) e&ois" 5aulo disse: )5or todos os que
3
esto em eminncia >#) ?@) Isso -uer di!er todos os nossos lderes B
de&utados" senadores" go#ernadores" &re$eitos -todos -ue esto e%
&osio de autoridade) Isso inclui at %es%o os &oliciais)
C %uito $3cil criticar) <uo &essoas criticando e sei -ue no
esto orando &elos lderes/ -uando ora%os &or outros" no te%os
tanta dis&osio &ara criticar)
Co%o cristos" entretanto" no de#e%os colocar os &olticos
antes de Cristo) ,lgu%as &essoas esto to en#ol#idas na &oltica -ue
no se desen#ol#e% es&iritual%ente)
D%a #e!" &or e+e%&lo" alguns lderes &olticos esta#a% sendo
&rocessados cri%inal%ente) 4o $inal" real%ente $ora% considerados
cul&ados e %andados &ara a &riso) Eu ou#i alguns cristos di!endo
-ue na &r8+i%a eleio iria% #otar na-ueles %es%os candidatos)
4o tinha i%&ortEncia se tinha% roubado algu% dinheiro &Ablico) <s
cristos ia% #otar neles &or-ue os &olticos era% do &artido ao -ual
eles era% $iliados e eles acha#a% -ue &reciso ser $iel ao seu
&artido) 4o $a!ia %uita di$erena &ara eles -ue% era% os
candidatos) 6eli!%ente" a-ueles &olticos no $ora% eleitos)
E+iste% cristos -ue -uando ora% &or u% &oltico -ue no
&ertence ao &artido deles" &ede% a&enas &ara -ue ele se;a derrotado)
'e o &oltico $or eleito" ora% &ara -ue no tenha sucesso no cargo
-ue $or ocu&ar) Essa u%a orao egosta" do ti&o -ue no ser3
res&ondida)
< 'enhor te% colocado no %eu corao -ue te%os de orar
es&ecial%ente &or nosso &as" &ois %uitas coisas &ode% ser %udadas
&or %eio da orao) eus no nos %anda $a!er algo a&enas &ara
colocar %ais &ala#ras na 0blia ou &ara &reencher algu%a lacuna) Ele
te% u% &ro&8sito e% %ente) E% nosso te+to" &ode%os a&render
sobre o &ro&8sito da orao &elas autoridades)
5aulo disse -ue de#e%os orar &elos lderes" &ara -ue n8s" -ue
so%os cristos" tenhamos uma vida quieta e sossegada, em toda
piedade e honestidade >#) ?@) eus se &reocu&a conosco e se %o#er3"
ainda -ue a-ueles -ue esto no &oder &ossa% no ser cristos) Ele
res&onder3 nossa orao e $ar3 coisas e% nosso $a#or &ara -ue
4
tenhamos uma vida quieta e sossegada.
4ote agora o &ro&8sito $inal da nossa orao &ela nao:
orque isto ! "om e agrad#vel diante de $eus nosso Salvador >#) F@)
'e n8s" co%o cristos" -uere%os agradar a eus" o -ue #a%os
colocar co%o &edido nA%ero u% e% nossa lista de oraoG Eu
%es%oG 7eus $ilhosG 7eus netosG 7inha igre;aG 4o) 1a%os $a!er
e+ata%ente o -ue eus nos %andou $a!er: orar em primeiro lugar
&or todos a-ueles -ue esto e% &osio de autoridade)
4ote o -ue di! o #ersculo nA%ero -uatro: %ue quer que todos
os homens se salvem, e venham ao conhecimento da verdade. <
&ro&8sito su&re%o de eus e% nos ordenar -ue ore%os &elas
autoridades -ue tenha%os liberdade &ara &ro&agar o E#angelho) 'e
no ti#er%os u% bo% go#erno" -ue &ro%o#a a &a! e o sossego"
tere%os obst3culos &ara &regar o E#angelho) E% te%&os de
turbul2ncia &oltica" so%os i%&edidos de &regar sobre Jesus Cristo)
E% te%&os de guerra" so%os i%&edidos de &regar o E#angelho"
de#ido =s restri.es na loco%oo e a outras di$iculdades)
eus -uer -ue o E#angelho se;a anunciado) Ele -uer a #erdade
sendo &regada) Huando este#e a-ui na terra" Jesus disse: & este
evangelho do reino ser# pregado em todo o mundo, em testemunho a
todas as gentes, e ento vir# o fim >7t ?I)1I@) < diabo $ar3 tudo &ara
e#itar -ue isso acontea)
5astores -ue #ia;a% bastante &or outros &ases &ela obra do
E#angelho %e in$or%ara% -ue" e%bora outros &ases este;a% $a-
!endo algu% trabalho %ission3rio" os ED, so -uase o Anico &as
-ue te% le#ado o E#angelho &ara outras na.es) Isso nos $a!
co%&reender &or -ue o diabo se o&.e ao nosso &as" &ois assi% &ode
interro%&er esse $lu+o de #erdade -ue se es&alha &or todo o %undo)
5ode%os #er ta%b% &or -ue eus -uer -ue ore%os &elas
autoridades: &ara -ue todos os homens se salvem e venham ao
conhecimento da verdade.
,gora -ue ;3 #i%os &or que eus nos disse &ara orar%os &or
nossa nao" #a%os #er a -uesto sobre co%o orar &or ela) , 0blia
su$iciente%ente clara sobre &or -ue% de#e%os orar -uando di!:
5
elos reis, e por todos os que esto em eminncia >#) ?@) Entretanto"
#a%os $alar u% &ouco sobre o co%o) 4ote -ue 5aulo disse:
deprecaes, oraes e intercesses >#) 1@) 4este ca&tulo" #a%os
discutir sobre a 9intercesso:)
,s ora.es de intercesso e sA&lica >de&recao@ ob#ia%ente
so e% $a#or de outras &essoas e sobre isso -ue esse te+to est3
$alando)
D% e+e%&lo de orao de intercesso est3 e% G2nesis 1J)1K-
?L" onde #e%os a intercesso de ,brao &elas cidades de 'odo%a e
Go%orra)
*+,-#.# %/.(0-(1
(0 "isse mais o #enhor2 Porquanto o clamor de #odoma e
*omorra se tem multiplicado, e porquanto o seu pecado se
tem agravado muito,
(% "escerei agora e verei se, com efeito, tm praticado
segundo este clamor que vindo at mim; e, se no, sa-lo-
ei.
(( -nto, viraram aqueles vares o rosto dali e foram-se para
#odoma; mas Arao ficou ainda em p diante da face do
#enhor.
(3 - chegou-se Arao, di4endo2 "estruir!s tamm o 5usto
com o 6mpio7
() #e, porventura, houver cinq8enta 5ustos na cidade, destrui-
los-!s tamm e no poupar!s o lugar por causa dos
cinq8enta 5ustos que esto dentro dela7
(9 :onge de ti que faas tal coisa, que mates o 5usto com o
6mpio; que o 5usto se5a como o 6mpio, longe de ti se5a. ,o
faria 5ustia o ;ui4 de toda a terra7
(< -nto, disse o #enhor2 #e eu em #odoma achar cinq8enta
5ustos dentro da cidade, pouparei todo o lugar por amor deles.
(1 - respondeu Arao, di4endo2 -is que, agora, me atrevi a
falar ao #enhor, ainda que sou p' e cin4a.
4ote -ue ,brao hu%ilhou-se diante do 'enhor" re$erindo-se a
si &r8&rio co%o sendo &8 e cin!a) C bo% -uando #a%os = &resena
6
do 'enhor e nos &rostra%os sobre nossa $ace diante dEle) E% %uitos
trechos da 0blia" le%os sobre ho%ens -ue se &rostrara% diante do
'enhor) , 0blia di! -ue de#e%os nos hu%ilhar" sub%etendo-nos a
eus) 'hegai-vos a $eus, e ele se chegar# a v(s >Tg I)J@)
J3 ou#i &essoas orando assi%: 9'enhor" $aa-nos hu%ildes:)
eus" &or%" no $ar3 isso) Esta u%a orao -ue nunca ser3
res&ondida) Ele no #ai $a!er #oc2 %ais hu%ilde) Ele di! &ara #oc2
se hu%ilhar)
Huando o &o#o de Israel dedicou o Te%&lo de 'alo%o" eus
&ro%eteu -ue $aria u%a srie de coisas) 7es%o -ue o &o#o casse e%
&ecado" -uando #oltasse% &ara eus e se hu%ilhasse%" Ele os
ou#iria" res&onderia e restauraria) & se o meu povo, que se chama
pelo meu nome, se humilhar, e orar, e buscar a %inha $ace" e se
con#erter dos seus %aus ca%inhos" ento" eu ou#irei dos cus" e
&erdoarei os seus &ecados" e sararei a sua terra >? Cr L)1I@) Ele no
#ai tornar #oc2 hu%ilde) Ele &ode &er%itir -ue certas coisas
acontea% -ue $aro co% -ue #oc2 se hu%ilhe" %as Ele %es%o no
#ai tornar #oc2 hu%ilde) 1oc2 -ue% te% de se hu%ilhar)
,ssi%" #e%os -ue ,brao se hu%ilhou) o &onto de #ista
hu%ano" no h3 nada de bo% e% n8s" e+ceto o $ato de -ue Jesus
habita e% nosso corao) 'e% ele" no so%os nada/ so%os co%o &8
e cin!a >#) ?L@)
Huando oro" e% &articular" antes de subir ao &Al&ito &ara
&regar" digo si%&les%ente: 9'enhor" no h3 e% %i% -ual-uer %rito
&elo -ual Tu de#as res&onder-%e) 4o #ou a Ti e% %eu no%e" %as
descanso e% Tua %iseric8rdia) 'e% Ti" no sou nada:)
E+iste u% i%&ortante &rinc&io" u%a &rola de #erdade" e%
G2nesis 1J:
*+,-#.# %/.(/-3(
(/ #e, porventura, faltarem de cinq8enta 5ustos cinco,
destruir!s por aqueles cinco toda a cidade7 - disse2 ,o a
destruirei, se eu achar ali quarenta e cinco.
7
(= - continuou ainda a falar-lhe e disse2 #e, porventura,
acharem ali quarenta7 - disse2 ,o o farei, por amor dos
quarenta.
30 "isse mais2 >ra, no se ire o #enhor, se eu ainda falar2 se,
porventura, se acharem ali trinta7 - disse2 ,o o farei se
achar ali trinta.
3% - disse2 -is que, agora, me atrevi a falar ao #enhor2 se,
porventura, se acharem ali vinte7 - disse2 ,o a destruirei,
por amor dos vinte.
3( "isse mais2 >ra, no se ire o #enhor que ainda s' esta
ve4 falo...
Co%o eu gostaria -ue ,brao no ti#esse dito -ue iria $alar s8
%ais u%a #e!) Creio -ue se dissesse: 9'enhor" se encontrardes
cinco))):" o 'enhor teria res&ondido: 97uito be%" se eu encontrar
cinco ;ustos" no destruirei a cidade:) Estou &lena%ente con#icto de
-ue o 'enhor teria &ou&ado a cidade at %es%o &or u% Anico ;usto)
,brao" &or%" &arou nos de!) Se porventura se acharem ali de)* &
disse+ ,o a destruirei por amor dos de) >#) F?@)
Hue declarao tre%endaM 94o destruirei 'odo%a &or a%or
dos de!:) I%agine eus di!endo -ue iria &ou&ar a-uele lugar de
&er#ersidadeM Ele ;3 tinha $alado sobre a i%&ure!a se+ual da-uelas
cidades) 7es%o assi%" eus disse -ue iria &ou&3-las" &or a%or dos
de! ho%ens ;ustos)
'e no $osse% os cristos" esse %undo certa%ente estaria u%a
con$uso) 'e no $osse &or n8s" o %undo ;3 teria sido destrudo) 4o
de ad%irar -ue Jesus tenha dito: -(s sois o sal da terra >7t)-N)1F@)
Oe%bro-%e da &oca e% -ue no tnha%os geladeira e ne%
free)er nas casas/ %inha a#8 costu%a#a $a!er %uitas conser#as de
$rutas e legu%es) Huando %eu a#P %ata#a u% &orco" coloca#a sal na
carne &ara conser#ar) 'e% o sal" a carne logo iria estar estragada)
Esse %undo ;3 su$iciente%ente %au" %as se no $osse &elos
cristos" estaria co%&leta%ente estragado) 18s sois o sal da terra/ e"
se o sal $or ins&ido" co% -ue se h3 de salgarG 5ara nada %ais &resta"
seno &ara se lanar $ora e ser &isado &elos ho%ens >7t N)1F@) 'er3
-ue &erde%os nosso saborG
8
5ode%os %udar as coisas &or %eio da orao) 5ode%os reter o
;ulga%ento at %es%o sobre os no sal#os" dando-lhes u%a chance
%aior &ara ou#ire% o E#angelho) eus disse a ,brao -ue se
hou#esse de! ;ustos nas cidades de 'odo%a e Go%orra" Ele &ou&aria
as duas cidades)
Creio -ue e+iste% %ais de de! ;ustos e% nosso &as ho;e) Creio
-ue h3 &essoas -ue assu%iro u%a &osio de orao assi% co%o
,brao intercedeu) 'e $i!er%os assi%" &odere%os %udar a situao)
4o necess3rio u% nA%ero grande de &essoas &ara $a!er isso)
7uitas #e!es" le%os artigos nos ;ornais e ou#i%os &rega.es
sobre o -ue o diabo est3 $a!endo) <u#i%os sobre co%o a situao
est3 terr#el) ,s &essoas no esto lhe di!endo nenhu%a no#idade)
1oc2 ;3 sabia de tudo isso) 'e #oc2 #ai = igre;a e ou#e esse ti&o de
&regao" #oc2 #olta &ara casa se% ter recebido nenhu% ali%ento)
4o %e interessa o -ue o diabo este;a $a!endo) E+iste% alguns
&rinc&ios de orao na 5ala#ra de eus -ue se a&lica% a n8s ho;e e
&or %eio dos -uais &ode%os %udar as situa.es)
,lgu%as &essoas a$ir%a%: 9, 0blia di! -ue no $inal dos
te%&os))) os ho%ens %aus e enganadores iro de %al &ara &ior"
enganando e sendo enganados >? T% F)1F@:) C #erdade) Entretanto" o
&o#o de 'odo%a ta%b% esta#a indo de %al a &ior e %es%o assi%
eus disse -ue &or a%or a de! ;ustos no destruiria a cidade" &or-ue
u% ho%e% de eus intercedera e% $a#or dela)
<utro te+to -ue $ala sobre intercesso encontra-se e% E!e-uiel
??)FK"F1:
[email protected]: ((.30,3%
30 - usquei dentre eles um homem que estivesse tapando o
muro e estivesse na recha perante mim por esta terra, para
que eu no a destru6sse; mas a ningum achei.
3% Por isso, eu derramei sore eles a minha indignao; com
o fogo do meu furor os consumi; fi4 que o seu caminho
reca6sse sore a sua caea, di4 o #enhor ;eov!.

eus $alou essas coisas a res&eito de Israel" %as e+iste u%a


#erdade es&iritual -ue se a&lica ta%b% a n8s) eus disse: 0us-uei
u% ho%e% dentre eles Q)))R %as a ningu% achei >#) FK@) 4o u%a
acusao terr#elG eus disse a ,brao -ue se encontrasse de! ;ustos
e% 'odo%a" no a destruiria) < te+to de E!e-uiel $ala de todo u%
&as" toda u%a nao) eus disse -ue se encontrasse u% ho%e% ;usto
no destruiria a terra) D% Anico ho%e% &oderia sal#ar a nao)
'e eus real%ente -ueria &ou&ar a terra" &or -ue si%&les%ente
no $e! issoG 5or -ue si%&les%ente no $a! o -ue -uer $a!erG E% 1
Ti%8teo ?)I le%os -ue eus dese;a -ue todo ho%e% chegue ao
conheci%ento da #erdade) 'e ele Todo-5oderoso e &ode $a!er
-ual-uer coisa -ue -ueira" &or -ue Ele no #ai e% $rente e sal#a
todas as &essoasG
, res&osta encontra-se no li#ro de G2nesis) e&ois -ue eus
criou a terra e toda a sua &lenitude" criou o ho%e%) Ento" Ele deu a
,do o do%nio sobre todas as obras das 'uas %os e ,do tornou-
se o go#ernante deste %undo) ,do" &or%" co%eteu alta traio e
#endeu-se a 'atan3s" o -ual ento tornou-se o go#ernante" o &rnci&e
deste %undo e &assou a do%inar a terra)
E% ? Corntios I)I 5aulo cha%a 'atan3s de deus deste sculo:
4os -uais o deus deste sculo cegou os entendi%entos dos
incrdulos" &ara -ue no lhes res&landea a lu! do e#angelho da
gl8ria de Cristo" -ue a i%age% de eus)
E% Oucas" le%os sobre a tentao de Jesus:
:ABA# ).9-1
9 - o diao, levando-o a um alto monte, mostrou-lhe, num
momento de tempo, todos os reinos do mundo.
< - disse-lhe o diao2 "ar-te-ei a ti todo este poder e a sua
gl'ria; porque a mim me foi entregue, e dou-o a quem quero.
1 Portanto, se tu me adorares, tudo ser! teu.
Jesus saberia se a-uela a$ir%ao no $osse #erdadeira) En-
1!
tretanto" Ele no discutiu co% o diabo sobre a -uesto) Ele
si%&les%ente res&ondeu: Est3 escrito: ,dorar3s o 'enhor" teu eus"
e s8 a ele ser#ir3s >#) J@)
'atan3s o$ereceu a Jesus toda a gl8ria dos reinos deste %undo)
'e ele no $osse ca&a! de cu%&rir o -ue esta#a o$erecendo" ento no
seria u%a tentao #erdadeira) 'e a tentao no ti#esse sido
genuna" ento a 0blia estaria %entindo -uando disse -ue Jesus $oi
tentado &elo diabo) Entretanto" a gl8ria deste %undo &ertencia
%es%o a 'atan3s" tendo-lhe sido dada -uando ,do &ecou)
5ortanto" -ue% o res&ons3#el &elas guerras" cri%es e #io-
l2ncia neste %undoG < diabo) Essas coisas no #2% de eus) Toda
boa d3di#a e todo do% &er$eito #2% do alto" descendo do 5ai das
lu!es" e% -ue% no h3 %udana" ne% so%bra de #ariao >Tg 1)1L@)
E eus s8 &ode inter#ir -uando os cristos busca% 'ua $ace e Ohe
&ede% &ara agir: nada tendes" &or-ue no &edis >Tg I)?@)
, autoridade de 'atan3s sobre a terra s8 &ode ser sobre&u;ada
-uando os cristos ora% e intercede% e% $a#or da nossa terra e da
nossa nao) eus ho;e est3 buscando algu% -ue esti#esse ta&ando
o %uro e esti#esse na brecha &erante %i% &or esta terra" &ara -ue eu
no a destrusse))) >E! ??)FK@)
CAPTULO 2: LIDANDO COM AS FORTALEZAS CAPTULO 2: LIDANDO COM AS FORTALEZAS
4o li#ro de aniel" le%os u%a &assage% concernente =
intercesso" -ue ser3 u% tre%endo desa$io &ara nossa #ida de orao"
se entender%os &lena%ente seu sentido)
"A,.-: %0.(3
( ,aqueles dias, eu, "aniel, estive triste por trs semanas
completas.
3 Can5ar dese5!vel no comi, nem carne nem vinho entraram
na minha oca, nem me ungi com ung8ento, at que se
cumpriram as trs semanas.
11
Esse te+to dei+a claro -ue e+iste% di$erentes $or%as de ;e;u%)
Je;uar no signi$ica se%&re a total absteno de ali%entos) aniel
disse: 7an;ar dese;3#el no co%i)
"A,.-: %0.%0-%3
%0 - eis que uma mo me tocou e fe4 que me movesse sore
os meus 5oelhos e sore as palmas das minhas mos.
%% - me disse2 "aniel, homem mui dese5ado, est! atento Ds
palavras que te vou di4er e levanta-te sore os teus ps;
porque eis que te sou enviado. -, falando ele comigo esta
palavra, eu estava tremendo.
%( -nto, me disse2 ,o temas, "aniel, porque, desde o
primeiro dia, em que aplicaste o teu corao a compreender e
a humilhar-te perante o teu "eus, so ouvidas as tuas
palavras; e eu vim por causa das tuas palavras.
%3 Cas o pr6ncipe do reino da Prsia se pEs defronte de mim
vinte e um dias, e eis que Ciguel, um dos primeiros pr6ncipes,
veio para a5udar-me, e eu fiquei ali com os reis da Prsia.
4ote" e% &ri%eiro lugar" -ue o an;o no $oi en#iado do cu at
-ue aniel orasse) eus %andou a res&osta no &ri%eiro dia)
Entretanto" ela de%orou ?1 dias &ara chegar) Ss #e!es" -uando
ora%os" a res&osta no chega i%ediata%ente) Isso no -uer di!er -ue
eus no ou#iu ou -ue no en#iou a res&osta) Ele res&ondeu" %as a
res&osta no chegou at n8s) < #ersculo 1F e+&lica -ue o &rnci&e da
5rsia o&Ps-se ao an;o)
, 0blia no se est3 re$erindo a-ui a u% ser hu%ano) D% an;o
no u% ser $sico/ u% ser es&iritual) E% outras &ala#ras" ha#ia na
terra u% reino $sico" u% &rnci&e &ersa &or cabea) Entretanto" be%
aci%a desse lugar" nas regi.es celestiais" ha#ia u% reino es&iritual)
4esse reino" ha#ia u% &rnci&e -ue real%ente go#erna#a o reino da
5rsia) Ele no dese;a#a -ue o an;o chegasse a aniel co% a
res&osta) , %ensage% -ue o an;o trou+e a res&eito de Israel" era -ue
o reino %edo-&ersa seria dissol#ido" o I%&rio Grego #iria e
$inal%ente surgiria o I%&rio Ro%ano" -ue go#ernaria Jerusal%)
Huando o &rnci&e da 5rsia o&Ps-se ao an;o" eus en#iou
12
outro an;o" e" $inal%ente" de&ois de ?1 dias" o &ri%eiro chegou a
aniel co% a %ensage%) 4ote o -ue o an;o disse -uando a&artou-se
de aniel: Eu tornarei a &ele;ar contra o &rnci&e dos &ersas/ e"
saindo eu" eis -ue #ir3 o &rnci&e da Grcia >n 1K)?K@)
< te+to de E$sios T)1? di!: 5or-ue no te%os -ue lutar contra
carne e sangue" %as" si%" contra os &rinci&ados" contra as &otestades"
contra os &rnci&es das tre#as deste sculo" contra as hostes
es&irituais da %aldade" nos lugares celestiais)
, 0blia $ala sobre tr2s cus: o cu dos cus" onde est3 o trono
de eus" o cu nas alturas" onde esto os &lanetas e as estrelas e o
cu at%os$rico" logo aci%a de n8s) < cu at%os$rico a-uele ao
-ual o te+to se re$ere)
4esse %undo in#is#el" 'atan3s te% autoridade) Ele go#erna)
Isso de#e ser 8b#io &ara todos) ,lgu% te%&o atr3s" $i-uei atPnito ao
ler u% artigo escrito &or u% certo colunista) Ele no a$ir%a#a ser
cristo) Entretanto" ta%b% no a$ir%a#a ser ateu)
Ele di!ia: 95ode ser -ue #oc2 %e cha%e de agn8stico) D%
agn8stico di!: U'e e+iste u% eus" eu no o conheoV) Eu no %e
classi$icaria real%ente co%o agn8stico" &or-ue creio -ue e+ista u%
eus) Entretanto" no &osso aceitar o -ue %uitas &essoas" at %es%o
crists" $ala% sobre eus) Tenho ou#ido &regadores a$ir%are% -ue
eus te% o controle de todas as coisas) Entretanto" se isso #erdade"
Ele real%ente te% $eito u%a grande con$usoM:
Esta era a o&inio da-uele colunista: se eus est3 no controle
de todas as coisas" ento o res&ons3#el &or u%a grande con$uso)
Entretanto" $oi 'atan3s -ue% estabeleceu seu reino a-ui na
terra" na es$era es&iritual" -uando ,do #endeu-se a ele) Ele
estabeleceu os &rinci&ados" as &otestades e os &rnci&es das tre#as
co% os -uais agora te%os de lidar) C a-ui -ue te%os de lutar -uando
intercede%os) 4o contra eus -ue te%os de lutar) Ele no est3
retendo nada de n8s)
, 0blia di! -ue no te%os -ue lutar contra carne e sangue)
7es%o assi%" ainda te%os de lutar) , 0blia no di!: 4o te%os -ue
13
lutar e ter%ina a-ui) 4o te%os -ue lutar contra carne e sangue" %as
si% contra os &rinci&ados" contra as &otestades" contra os &rnci&es
das tre#as deste sculo >E$ T)1?@)
Co%o cristos" te%os de si%&les%ente $icar $ir%es e% nossa
&osio" saber o -ue nos &ertence e &er%anecer inabal3#eis) ,-ueles
-ue es&era% $lutuar &ela #ida crist e% ca%as $loridas de $acilidades
esto e-ui#ocados)
6ico sur&reso co% os cristos -ue di!e%: 95or -ue isso acon-
teceu co%igoG: ,lgu%as &essoas age% co%o se $osse% as Anicas
co% as -uais certas coisas acontece%) < diabo" &or%" ;ogar3 todas
as &edras -ue &uder no ca%inho dos cristos)
E% #e! de gastar seu te%&o tentando descobrir &or -ue algo
aconteceu co% #oc2" le#ante-se" encare o ini%igo e diga: 9Eu creio
e% eus e creio -ue as coisas #o acontecer e+ata%ente co%o a
5ala#ra disse -ue aconteceria) 1oc2 no #ai %e do%inarM:
5or essa ra!o" 5aulo disse = igre;a de C$eso: 4o deis lugar ao
diabo >E$ I)?L@) Ele #ai con-uistar u% lugar e% sua #ida se #oc2
&er%itir" %as #oc2 &ode e+ercer autoridade sobre ele)
E% E!e-uiel #e%os %ais sobre esse reino du&lo - o reino
natural sobre a terra e o reino es&iritual:
[email protected]: (/.%,(
% - veio a mim a palavra do #enhor, di4endo2
( Filho do homem, di4e ao pr6ncipe de &iro2 Assim di4 o
#enhor ;eov!2 Gisto como se eleva o teu corao, e di4es2 -u
sou "eus e sore a cadeira de "eus me assento no meio dos
mares Hsendo tu homem e no "eusI; e estimas o teu
corao como se fora o corao de "eus.
< &rnci&e de Tiro re$erido nesse te+to u% ho%e%" &ois o
'enhor disse: 'endo tu ho%e%) e&ois" a &artir do #ersculo 11"
le%os:
14
[email protected]: (/.%%-%1
%% Geio mais a mim a palavra do #enhor, di4endo2
%( Filho do homem, levanta uma lamentao sore o rei de
&iro e di4e-lhe2 Assim di4 o #enhor ;eov!2 &u s o aferidor da
medida, cheio de saedoria e perfeito em formosura.
%3 -stavas no Jden, 5ardim de "eus; toda pedra preciosa era
a tua coertura2 a sardEnia, o top!4io, o diamante, a turque4a,
o EniK, o 5aspe, a safira, o carLnculo, a esmeralda e o ouro; a
ora dos teus tamores e dos teus p6faros estava em ti; no dia
em que foste criado, foram preparados.
%) &u eras queruim ungido para proteger, e te estaeleci; no
monte santo de "eus estavas, no meio das pedras
afogueadas andavas.
%9 Perfeito eras nos teus caminhos, desde o dia em que foste
criado, at que se achou iniq8idade em ti
%< ,a multiplicao do teu comrcio, se encheu o teu interior
de violncia, e pecaste; pelo que te lanarei, profanado, fora
do monte de "eus e te farei perecer, ' queruim protetor,
entre pedras afogueadas.
%1 -levou-se o teu corao por causa da tua formosura,
corrompeste a tua saedoria por causa do teu resplendor; por
terra te lancei, diante dos reis te pus, para que olhem para ti.
,-ui" ob#ia%ente eus no est3 $alando sobre u% ho%e%)
Re$ere-se a u% ser es&iritual) , &rinc&io" Ele $ala sobre o &rnci&e
de Tiro" di!endo-lhe: sendo tu ho%e%)
e&ois" &or%" -uando $ala ao &rnci&e de Tiro" eus di!:
Esta#as no Cden" ;ardi% de eus) < &rnci&e de Tiro nunca este#e no
Cden/ 'atan3s" &or%" si%) ,-ui" a 0blia est3 se re$erindo a 'atan3s"
ou OAci$er) Ela est3 di!endo -ue o &rnci&e de Tiro tinha u% reino
terrestre" no -ual go#erna#a" %as -ue &or tr3s desse reino ha#ia u%
outro" in#is#el) 'atan3s era -ue%" de $ato" go#erna#a a &artir de seu
reino in#is#el) ,ssi%" #e%os re$er2ncias a esse reino du&lo tanto e%
E!e-uiel co%o no li#ro de aniel)
E% ? Corntios" le%os:
15
( B>MN,&.># %0.),9
) Porque as armas da nossa mil6cia no so carnais, mas,
sim, poderosas em "eus, para destruio das fortale4as;
9 "estruindo os conselhos e toda altive4 que se levanta
contra o conhecimento de "eus, e levando cativo todo
entendimento D oedincia de Bristo.
4essa guerra es&iritual" te%os ar%as" %as no so re#8l#eres e
granadas) 4ossas ar%as no so carnais" %as si% &oderosas e%
eus" &ara destruio das $ortale!as) <s &oderes -ue se o&.e% a n8s
so $ortale!as satEnicas/ &oderes da es$era das tre#as) C onde a
orao entra e% ao)
6i! u%a ca%&anha de a#i#a%ento na igre;a de u% &astor
conhecido %eu" a -ue% a%a#a e res&eita#a) <s %e%bros da igre;a
era% &essoas %ara#ilhosas" a%a#a% o &astor e a %i% e era%
rece&ti#os = 5ala#ra) Entretanto" a-uele $oi o lugar %ais di$cil onde
;3 &reguei na #ida) ,s &ala#ras &arecia% bater nas &aredes e #oltar
&ara %i%)
Co% o correr do te%&o" nu% &erodo entre ca%&anhas" $ui
con#idado &ara &regar no#a%ente na-uela igre;a) ,s &essoas era% as
%es%as" %as ha#ia u%a grande di$erena" to grande -uanto a-uela
entre o dia e a noite)
e&ois do culto" o no#o &astor &erguntou se eu tinha notado
algo di$erente na igre;a) 96oi %ais $3cil &regar ho;e = noite do -ue da
outra #e!G:
Res&ondi: 90e%" no h3 ne% co%&arao) Tudo $oi %ais li#re
e %ais $3cil" ho;e) ,ntes" &arecia -ue a igre;a esta#a &resa" a%arrada -
%orta es&iritual%ente) < -ue aconteceuG:
9Estou a-ui h3 alguns %eses:" res&ondeu o &astor" 9e $inal-
%ente decidi -ue esta#a cansado de #er a-uele es&rito %orto)
eter%inei -ue iria -uebrar a-uilo) Co%ecei a ;e;uar e a orar
es&eci$ica%ente &or isso:)
94o sti%o dia de ;e;u%" en-uanto esta#a orando" ti#e u%a
#iso e" diante dos %eus olhos" #i o teto aci%a do &Al&ito
16
desa&arecer) ,ci%a do $orro" sentado nu%a das #igas" ha#ia u%
es&rito -ue se asse%elha#a a u% %acaco enor%e" ou u% babuno)
eus esta#a %e %ostrando -ue ha#ia u% &oder es&iritual" logo aci%a
do natural" -ue esta#a %antendo as coisas a%arradas)
6alei co% o es&rito e ordenei -ue ele descesse) Ele no disse
nenhu%a &ala#ra" %as eu &odia &erceber -ue ele no -ueria
obedecer) Relutante" ele $inal%ente desceu) Ento eu lhe disse: U1oc2
no s8 #ai descer da de ci%a" co%o #ai sair da-uiV/ e a&ontei &ara o
corredor da igre;a) Ele $oi e% direo = &orta" e eu o segui) eu %ais
alguns &assos e se #irou" %e olhando co% a-uela e+&resso de
cachorro: 1ou ter %es%o de irG 4o &osso $icarG
Huando ele &ara#a" eu di!ia: U4o &are" saia da-uiV/ e o segui
at a &orta da $rente da igre;a) ,li" ele &arou no#a%ente) Continuei
ordenando -ue ele sasse" at -ue ele $inal%ente desceu a rua e
desa&areceu dentro de u%a boate:)
Ss #e!es" -uando lida%os co% &essoas e igre;as" esta%os
lidando co% os es&ritos &or tr3s das &essoas) 7uitas #e!es" durante a
orao" eus lhe %ostrar3 co%o $a!er isso" assi% co%o %ostrou
=-uele &astor) Entretanto" se no souber%os nada sobre orao
es&iritual" estare%os e% des#antage%)
7uitas #e!es" cul&a%os as &essoas &or coisas -ue de#e% ser
atribudas ao &oder &or tr3s de toda a situao) Tenta%os resol#er as
coisas co% a &essoa) Ss #e!es" o &regador se le#anta e s8 $alta dar
co% a cabea das &essoas na &arede" -uando de#eria tratar co% o
&oder -ue est3 &or tr3s da situao)
Hue% #ai en$rentar essas $oras %alignasG eusG 4o) < te+to
de ? Corntios 1K)I"N di! -ue a-uelas so as ar%as da nossa batalha e
no da batalha de eus) 4ossas ar%as no so carnais" %as
&oderosas e% eus) Ele &ro#idenciou as ar%as &ara -ue n8s
&ossa%os destruir as $ortale!as)
Huando aniel esta#a intercedendo &or Israel" ele se &rostrou
&ara buscar a eus) < an;o #eio e lhe disse:
17
"A,.-: %0.%3,%)
%3 Cas o pr6ncipe do reino da Prsia se pEs defronte de mim
vinte e um dias, e eis que Ciguel, um dos primeiros pr6ncipes,
veio para a5udar-me, e eu fiquei ali com os reis da Prsia.
%) Agora, vim para fa4er-te entender o que h! de acontecer
ao teu povo nos derradeiros dias; porque a viso ainda para
muitos dias.
< an;o trou+e a res&osta) , cha#e" &or%" era o &r8&rio aniel)
, cha#e no era eus) , cha#e no era o an;o) , cha#e no era o rei
da 5rsia) , $igura &rinci&al de toda a situao era aniel) 6oi ele o
ho%e% -ue $e! as coisas acontecere% &or %eio da orao
&erse#erante)
CAPITULO 3: ORANDO COM A AJUDA DO ESPRITO CAPITULO 3: ORANDO COM A AJUDA DO ESPRITO
SANTO SANTO
- da mesma maneira tamm o -sp6rito a5uda as nossas
fraque4as; porque no saemos o que havemos de pedir
como convm, mas o mesmo -sp6rito intercede por n's com
gemidos ineKprim6veis. - aquele que eKamina os coraes
sae qual a inteno do -sp6rito; e ele que segundo "eus
intercede pelos santos.
Momanos /.(<,(1
4o te+to aci%a" 5aulo di!: no sabe%os o -ue ha#e%os de
&edir co%o con#%) e acordo co% nosso estudo no Ca&tulo 1"
sabe%os -ue te%os de orar &elos reis" e &or todos -ue esto e%
e%in2ncia >1 T% ?)?@/ isto " &elos go#ernantes da nossa nao) <
Es&rito 'anto nos a;udar3 a orar segundo a #ontade de eus)
E% 1 Corntios" 5aulo di!:
% B>MN,&.># %).%),%9
%) Porque, se eu orar em l6ngua estranha, o meu esp6rito ora
em, mas o meu entendimento fica sem fruto.
18
%9 @ue farei, pois7 >rarei com o esp6rito, mas tamm orarei
com o entendimento; cantarei com o esp6rito, mas tamm
cantarei com o entendimento.
Huando 5aulo $ala sobre o entendi%ento" est3 re$erindo-se =
%ente hu%ana) Est3 $alando sobre os dois ti&os de orao: orao
mental e orao espiritual E+iste u%a di$erena entre as duas)
Geral%ente" as &essoas acha% -ue toda orao es&iritual"
%as no assi%) 5ortanto" 5aulo disse: Se eu orar em l.ngua
estranha, meu esp.rito ora "em >#) 1I@) Ele esta#a orando co% o
es&rito) 'e ti#esse orado co% o entendi%ento" estaria orando co% a
%ente)
eus -uer -ue ore%os no Es&rito" %as ta%b% -ue ore%os
co% nosso entendi%ento) 5or isso 5aulo disse: /rarei com o
esp.rito, mas tam"!m orarei com o entendimento >#) 1N@) , 0blia
,%&liada di!: 9'e oro nu%a lngua desconhecida" %eu es&rito >&or
%eio do Es&rito 'anto dentro de %i%@ ora: >#) 1I@) Huando #oc2 ora
e% lnguas" o Es&rito 'anto dentro de #oc2 -ue est3 &ro$erindo
a-uelas &ala#ras" %as o seu es&rito -ue est3 orando)
, orao %ental - orao co% o entendi%ento - li%ita-se ao
seu conheci%ento" ou ao seu entendi%ento) 5or a" &ode-se #er o
-uanto &ode ser insu$iciente) , igre;a" de %odo geral" te% $alhado
&or-ue na %aior &arte do te%&o est3 e%&enhada e% reali!ar a obra
de eus co% a&enas u% ti&o de orao: orao %ental)
& da mesma maneira tam"!m o &sp.rito a0uda as nossas
fraque)as; porque no sa"emos o que havemos de pedir como
conv!m >R% J)?Ta@) 'eria i%&oss#el &ara n8s" e% nossa ra!o
hu%ana" saber o -ue de#e%os orar da %aneira a&ro&riada)
E#idente%ente" sei sobre as coisas -ue di!e% res&eito a %i% %es%o)
Entretanto" orar a&enas &elas nossas necessidades indi#iduais u%a
orao li%itada/ %uitas &essoas chega% so%ente at a-ui)
/ mesmo esp.rito intercede por n(s com gemidos
ine1prim.veis >R% J)?Tb@) e acordo co% 5) C) 4elson" a #erso
original desse #ersculo no grego indica 9ge%idos -ue no &ode%
1
se% e+&ressos &or %eio de &ala#ras articuladas:) 4ossa %aneira
co%u% de co%unicao usa &ala#ras articuladas) Esse #ersculo est3
re$erindo-se a orar e% lnguas" &ois 5aulo $ala a %es%a coisa aos
ro%anos e aos corntios) E% outras &ala#ras" a-ueles ge%idos -ue
brota% do nosso interior -uando esta%os orando so do nosso
es&rito) 4o &ode% ser e+&ressos &or %eio da linguage% regular)
Isso no algo -ue o Es&rito 'anto &ossa $a!er inde-
&endente%ente de #oc2) C algo -ue Ele a;uda #oc2 a $a!er) <
Es&rito 'anto no $oi en#iado = terra &ara $a!er -ual-uer coisa &or si
%es%o se&arado da igre;a) Ele $oi en#iado &ara nos dar o &oder &ara
$a!er%os a obra de eus) Jesus disse e% Joo 1I)1T: & eu rogarei ao
ai, e ele vos dar# outro 'onsolador, para que fique convosco para
sempre. E% %uitas tradu.es" esse #ersculo di! 9outro ,u+iliar:"
e% #e! de 'onsolador.
< au+iliar" e% -ual-uer trabalho" no o respons#vel &ela
tare$a) Ele est3 l3 &ara a;udar a-uele -ue te% a obrigao de reali!ar
o trabalho) / &sp.rito Santo no vai orar em seu lugar. Esses
ge%idos" dos -uais a 0blia $ala" no so os ge%idos do Es&rito
'anto" %as si% os ge%idos -ue no &ode% ser e+&ressos &or %eio de
&ala#ras) 'o ge%idos -ue &rocede% do %ais nti%o do seu &r8&rio
ser e sae% atra#s de seus l3bios e% $or%a de orao) C o Es&rito
'anto a;udando #oc2 a orar)
Isso concorda e+ata%ente co% o -ue 5aulo di!: orque se eu
orar em l.ngua estranha, o meu esp.rito Q&elo Es&rito 'anto dentro
de %i%R ora "em >1 Co 1I)1I@) <s ge%idos na orao e o $alar e%
lnguas" isso o Es&rito 'anto nos a;udando a orar) D%a das ar%as
%ais &oderosas da orao o $alar e% lnguas)
Huanto a isso" note outra coisa co% relao = batalha es&iritual
e = orao: as duas coisas esto ligadas) Escre#endo a todas as igre;as
da Gal3cia" 5aulo disse: 2eus filhinhos, por quem de novo sinto as
dores de parto, at! que 'risto se0a formado em v(s >Gl I)19@) 5aulo
;3 tinha batalhado &elo nasci%ento deles" %as continua#a orando no
Es&rito &elo cresci%ento es&iritual dos seus $ilhos) Eles tinha%
nascido de no#o) Esta#a% cheios do Es&rito 'anto) Entretanto"
Cristo ainda no tinha sido $or%ado neles co%o de#eria) 4o tinha%
2!
ainda crescido na Graa) ,o in#s de seguire% adiante e% Cristo" os
g3latas tinha% &re$erido regredir e se colocar sob a lei)
E% Isaas TT)J"9" le%os:
.#ANA# <<./,=
/ @uem 5amais ouviu tal coisa7 @uem viu coisas
semelhantes7 Poder-se-ia fa4er nascer uma terra num s'
dia7 ,asceria uma nao de uma s' ve47 Cas #io esteve
de parto e 5! deu D lu4 seus filhos.
= Ariria eu a madre e no geraria, di4 o #enhor; geraria eu e
fecharia a madre7 $ di4 o teu "eus.
7uitos acha% -ue esse te+to re$ere-se a&enas ao renasci%ento
e = reconstruo de Israel co%o nao" con$or%e #i%os) Isaas"
&or%" est3 &ro$eti!ando sobre algo di$erente" con$or%e #ere%os no
&r8+i%o te+to)
Escre#endo aos hebreus cristos" 5aulo disse:
O-PM-A# %(.%/-(%
%/ Porque no chegastes Qos hereus cristosR ao monte
palp!vel Qreferindo-se ao Conte #inai, onde a :ei foi dada a
CoissR, aceso em fogo, e D escurido, e Ds trevas, e D
tempestade,
%= - ao sonido da trometa, e D vo4 das palavras, a qual, os
que a ouviram pediram que se lhes no falasse mais;
(0 Porque no podiam suportar o que se lhes mandava2 #e
at um animal tocar o monte, ser! apedre5ado.
(% - to terr6vel era a viso, que Coiss disse2 -stou todo
assomrado e tremendo.
Esse te+to re$ere-se ao %onte 'inai" onde a Oei $oi dada/ di!
res&eito a Israel) 7es%o assi%" 5aulo di! aos hebreus cristos"
-ue tinha% acabado de nascer de no#o: 2as chegastes ao
monte Sio >#) ??@) 5aulo esta#a di!endo: 9#oc2s no esto no %onte
21
'inai) e#e% ir ao %onte 'io:)
5aulo di! co% relao ao %onte 'io:
O-PM-A# %(.((-()
(( Cas chegastes ao monte #io, e D cidade do "eus vivo, D
;erusalm celestial, e aos muitos milhares de an5os,
(3 S universal assemlia e igre5a dos primognitos, que
esto inscritos nos cus, e a "eus, o ;ui4 de todos, e aos
esp6ritos dos 5ustos aperfeioados.
() - a ;esus, o Cediador de uma nova aliana, e ao sangue
da asperso, que fala melhor do que o de Ael.
5ortanto" #e%os -ue -uando Isaas esta#a &ro$eti!ando sobre o
%onte 'io" esta#a $alando sobre todo a-uele -ue cr2 e% Jesus
Cristo)
Co% esse &ensa%ento e% %ente" #a%os #er no#a%ente o te+to
de Isaas" &ois agora ter3 u% no#o signi$icado)
.#ANA# <<./,=
/ ...mas #io esteve de parto e 5! deu a lu4 seus filhos.
= Ariria eu a madre e no geraria, di4 o #enhor; geraria eu e
fecharia a madre7 $ "i4 o teu "eus.
5aulo" escre#endo =s igre;as da Gal3cia" disse: 2eus filhinhos,
por quem de novo sinto as dores de parto >Gl I)19@) Isso -uer di!er
-ue tinha so$rido dores &or eles no %o%ento e% -ue nascera% de
no#o) ,gora luta#a &ara -ue Cristo $osse $or%ado neles)
S lu! desses te+tos das Escrituras -ue te%os estudado" os
#ersculos abai+o to%a% u% no#o sentido:
M>CA,># /.(<,(1
(< - da mesma maneira tamm o -sp6rito a5uda as nossas
fraque4as; porque no saemos o que havemos de pedir
22
como convm, mas o mesmo -sp6rito intercede por n's com
gemidos ineKprim6veis.
(1 - aquele que eKamina os coraes sae qual a inteno
do -sp6rito; e ele que segundo "eus intercede pelos santos.
Huando u%a %ulher est3 &ara dar = lu! >ilustrao -ue 5aulo e
Isaas utili!a%@" ela luta e sente as dores do &arto) Ela ge%e) , ra!o
&or-ue to &oucas &essoas esto sendo sal#as e &or-ue tantas
con#ers.es no le#a% a lugar algu% -ue eus no dese;a
con#ers.es/ Ele -uer nasci%entos) ,ssi% -ue 'io entrou e%
trabalho de &arto" deu = lu! seus $ilhos) Sem as dores do parto, no
h# nascimento de filhos.
'er3 -ue sabe%os algo sobre ge%idos e dores de &artoG
,lgu%as &essoas sabe% %uito &ouco sobre isso) 7uitas" &or%" no
sabe% nada) E% algu%as igre;as" se os crentes co%easse% a ge%er
e a cla%ar diante do altar" iria% inco%odar %uitas &essoas" -ue
diria%: 95are%) 4o -uere%os nada disso &or a-ui:) ,ssi%" no
teria% nenhu% nasci%ento" ta%b%)
,lgu%as das coisas %ais tre%endas -ue ;3 acontecera% no
%eu %inistrio #iera% -uando orei dessa %aneira" co% intercesso
es&iritual) Isso $unciona ho;e da %es%a %aneira -ue $unciona#a no
&assado) , 5ala#ra de eus no %uda) Huando lutar%os e sentir%os
as dores de &arto e% orao" certa%ente gerare%os $ilhos e% Cristo)
Ta%b% &ode%os interceder &elos santos dessa %aneira)
Oe%bre-se -ue 5aulo disse aos g3latas: 2eus filhinhos, por quem de
novo sinto as dores de parto, at! que 'risto se0a formado em v(s >Gl
I)19@) E% outras &ala#ras" ele sentiu as dores de &arto e% orao &or
eles" at -ue crescesse% e se tornasse% cristos %aduros e no %ais
beb2s e% Cristo)
4u%a reunio -ue eu esta#a reali!ando e% allas" no Te+as"
u%a %oa #eio = $rente e entregou seu corao ao 'enhor) Ela te#e
u%a e+&eri2ncia gloriosa" %as e% &ouco te%&o a$astou-se da igre;a
e" %ais tarde" soube -ue se tinha des#iado) Huando ou#i isso" algo
dentro de %i% &arecia di!er-%e: 9,-uela igre;a a res&ons3#el:)
23
4a &oca no entendi co%o a igre;a &oderia ser res&ons3#el
&elo -ue aconteceu co% a ;o#e%) Entretanto" -uando esses te+tos
tornara%-se reais &ara %i%" &ude #er co%o a igre;a era res&ons3#el
&or sentir as dores de parto novamente at! que 'risto fosse formado
>#) 19@ nos no#os con#ertidos) En-uanto Cristo no $or%ado na
#ida de u% no#o con#ertido" natural%ente ele #oltar3 a $a!er coisas
erradas" a&esar de ter sido sal#o e cheio do Es&rito 'anto)
, 0blia ensina -ue e+iste u%a si%ilaridade entre o cresci-
%ento $sico e o es&iritual) 4ingu% nasce ;3 co%o u% adulto
total%ente $or%ado) 4asce%os beb2s e #a%os nos desen#ol#endo)
a %es%a %aneira" ningu% nasce cristo %aduro)
4asce%os co%o beb2s e #a%os crescendo) Co%o &astores e
%estres da 5ala#ra" so%os res&ons3#eis &elo ensino dos no#os
cristos) 5edro disse: $ese0ai afetuosamente, como meninos
novamente nascidos, o leite racional, no falsificado, para que, por
ele, vades crescendo >1 5e ?)?@)
5or outro lado" a 5ala#ra de eus ensina -ue de#e%os orar
&elos beb2s cristos) 5aulo ensina#a aos g3latas e ta%b% ora#a &or
eles) 'ua carta esta#a cheia de ensina%entos e instru.es) Entretanto"
ele disse -ue era &reciso ha#er ta%b% orao - dores de &arto - &or
eles)
Huando $a!ia reuni.es de a#i#a%ento nu%a &e-uena igre;a e%
<Wlaho%a" e% 19NK" u%a noite eu disse aos ir%os -ue eus tinha
colocado algo no %eu corao &ara di!er a eles) isse-lhes -ue se"
co%o cristos" esti#esse% dis&ostos a so$rer as dores de &arto na
intercesso" iria% con-uistar a-uela cidade &ara Cristo) 4a-uela
&oca" o nA%ero de &artici&antes na Escola o%inical era de 1FN
&essoas)
,lguns ho%ens e %ulheres da-uela congregao assu%ira%
u% &ro&8sito no corao e co%eara% a interceder B ge%endo e
orando &ela cidade" = %edida -ue era% %o#idos &elo Es&rito 'anto)
7enos de dois anos de&ois" #oltei =-uela igre;a e #i u%a
%udana dra%3tica) ,ntiga%ente" os %e%bros se reunia% nu%a
#elha construo) ,gora" &or%" tinha% o Anico edi$cio de ti;olos da
24
cidade" locali!ado be% no centro" be% e% $rente ao banco da cidade)
Tinha% u% &rdio ane+o de dois andares &ara as classes da Escola
o%inical e u% audit8rio co% ca&acidade &ara NKK*TKK &essoas
sentadas con$orta#el%ente e a $re-X2ncia na Escola o%inical era
cerca de IKK &essoas) , igre;a deles era a %aior da cidade e tudo isso
$oi con-uistado &or %eio da orao)
Ss #e!es #oc2 &ode reali!ar %uitas coisas &or %eio das &ro-
gra%a.es da igre;a" %as isso no -uer di!er necessaria%ente -ue as
&essoas este;a% sendo le#adas ao no#o nasci%ento) 5ode%os ter
toda sorte de &rogra%a.es &ara atrair &essoas = igre;a" %as isso no
-uer di!er -ue elas sero sal#as) 5ode%os $a!er co% -ue as &essoas
co%ece% a $re-Xentar a igre;a" %as isso no signi$ica -ue nascera%
de no#o)
'ei &or e+&eri2ncia &r8&ria -ue -uando sinto u% &eso &ara orar
&or u%a &essoa &erdida" sinto o %es%o -ue ela sente) Estou to%ando
o lugar dela) 5arece -ue &osso sentir a-uele %es%o &eso de &ecado
e% %inha &r8&ria consci2ncia)
,lgu%as &essoas ;3 %e dissera%: 9'ei -ue sou sal#o" sou cheio
do Es&rito 'anto e tenho andado na lu! -ue tenho) 7as -uando
$eito o a&elo no culto" sinto u% &eso no corao" co%o se no $osse
sal#o) 4o consigo entender isso:)
Essas &essoas nunca $ora% ensinadas sobre o -ue esta%os
ensinando a-ui) igo a elas &ara -ue $i-ue% sentadas e -uietas
durante o a&elo" -uando sente% a-uele &eso no corao e interceda%
&elos &erdidos) eus -uer -ue ore% &elos no crentes) 7uitas
&essoas t2% sido co%o crianas es&irituais diante dessas #erdades e
&or isso o diabo as $a! &ensar" na %ente natural" -ue tal#e! no se;a%
sal#as) 4o consegue% entender &or -ue t2% senti%entos to
a#assaladores)
5recisa%os de %ais desse ti&o de orao e -uando ti#er%os"
tere%os ta%b% %ais &essoas sal#as/ &ois -uando 'io te#e as dores
de &arto" deu = lu! seus $ilhos) 5ortanto" no recue -uando o Es&rito
'anto se %ani$esta e% #oc2 co% ge%idos/ res&onda)
Co% esse ti&o de orao" no &recisare%os de todos a-ueles
25
%todos be% elaborados -ue algu%as igre;as utili!a% &ara atrair
&essoas) ,lgu%as reali!a% todo ti&o i%agin3#el de &rogra%ao e
usa% inA%eros subter$Agios" achando -ue essa a %aneira de
alcanar as &essoas) Dsa% todo ti&o de ar%a" e+ceto as ar%as
es&irituais)
Charles G) 6inneY &er%anece co%o u% dos %aiores e+&oentes
da e#angeli!ao desde os dias do a&8stolo 5aulo) Todos os te8logos
e historiadores da igre;a concorda% -ue 6inneY te#e %aior sucesso
&essoal co%o &regador do -ue -ual-uer outro desde os dias de 5aulo)
,l% disso" nos a#i#a%entos reali!ados &or 6inneY" JKZ dos
con#ertidos continua#a% $ir%es)
esde os dias de 5aulo" isso no aconteceu e% nenhu% outro
a#i#a%ento) 7oodY $oi usado &oderosa%ente &or eus) 7es%o
assi%" os historiadores concorda% -ue no %ais do -ue NKZ dos
seus con#ertidos &er%anecia% $ir%es na $ crist)
esde a #irada do sculo" te%os #isto u% grande a#i#a%ento
no %o#i%ento 5entecostal) ,&esar disso" os lderes &entecostais"
tanto do &resente co%o do &assado" reconhece% -ue %enos de NKZ
dos con#ertidos &er%anece% $iis a eus)
4ingu% conseguiu o %es%o sucesso -ue Charles 6inneY)
,&esar disso" ele nunca utili!ou nenhu% ti&o de %acete) 4unca se
#aleu de sensacionalis%o/ de&endia unica%ente da orao)
E% sua autobiogra$ia" le%os -ue -uando 6inneY ia a u%a
cidade &ara reuni.es de a#i#a%ento" -uase toda a cidade se #olta#a
&ara eus) e&ois de tal a#i#a%ento" e% -ue &ratica%ente toda a
&o&ulao se con#ertia" o Anico teatro da cidade tinha de $echar as
&ortas" &or-ue ningu% %ais ia aos es&et3culos) Todas as lo;as de
bebida tinha% de $echar de&ois dos a#i#a%entos)
Hual era o segredo do sucesso de 6inneYG Ele %es%o conta:
94o h3 %ais segredo ou %istrio e% ter u% a#i#a%ento do -ue
e+iste de %isterioso e% u% $a!endeiro $a!er u%a colheita) 'e o
agricultor &re&arou o solo" &lantou a se%ente e con$iou e% eus &ara
a chu#a" ento" no te%&o a&ro&riado" ha#er3 u%a colheita:)
26
6inneY tinha u% ho%e% %ais #elho trabalhando co% ele" -ue
;3 esta#a -uase a&osentado do %inistrio) ,s &essoas o cha%a#a% de
95ai 4ash:) Ele ia na $rente de 6inneY" co% tr2s se%anas de
anteced2ncia" &ara a cidade onde &lane;a#a% $a!er reuni.es de
a#i#a%ento e tenta#a reunir duas ou tr2s &essoas &ara entrare% nu%a
aliana de orao ;unto co% ele) ,lgu% &erguntou a 6inneY -ue
ti&o de ho%e% era 5ai 4ash) 948s nunca o #e%os:" di!ia%/ 9ele
nunca entra nas reuni.es:)
6inneY re&licou: 9Co%o todas as &essoas -ue costu%a% orar
%uito" 5ai 4ash u%a &essoa %uito -uieta:)
7ostre-%e u%a &essoa -ue se%&re est3 $alando e eu lhe
%ostro u% cristo -ue no te% o costu%e de orar %uito)
9E% u%a ocasio" -uando cheguei a u%a cidade &ara iniciar
u% a#i#a%ento:" disse 6inneY" 9u%a senhora -ue tinha u%a &enso
%e &rocurou) Ela disse: UIr%o 6inneY" #oc2 conhece o 5ai 4ashG
Ele e dois outros ho%ens esto na %inha &enso h3 tr2s dias" %as
no co%era% nenhu% ali%ento) ,bri a &orta do -uarto onde esto e
dei u%a olhada" &ois &odia ou#i-los ge%endo e #i os tr2s &rostrados
co% o rosto no cho) Esta#a% ali &or tr2s dias" &rostrados no cho e
ge%endo) 5ensei -ue algu%a coisa rui% tinha acontecido co% eles)
6i-uei co% %edo de cha%3-los e no sabia o -ue $a!er) 1oc2 &oderia
ir l3 #er o -ue eles t2%GV9
94o" no ser3 necess3rio:" re&li-uei" 9eles esto a&enas tendo
as dores de &arto na orao:)
< &r8&rio 6inneY ta%b% ora#a %uito) Oe#antando-se
diaria%ente =s I horas da %anh" ele saa e ora#a at as J horas)
Huando olha%os no#a%ente &ara o te+to de Ro%anos J)?T"?L"
de $or%a %ais detalhada" #e%os co%o esse te+to ta%b% se
relaciona =s dores de &arto na orao e% $a#or de outras &essoas)
,lgu%as se sal#aro &or-ue ou#e% a #erdade e res&onde%
a$ir%ati#a%ente a ela) &ntretanto, e1istem aquelas pessoas que
nunca se salvaro se algu!m no interceder por elas. 'o%ente a
orao de intercesso -uebrar3 o &oder do diabo sobre elas"
libertando-as)
27
E+iste% &essoas -ue recebe% a cura si%&les%ente crendo no
-ue a 5ala#ra de eus di! sobre a -uesto e a&ro&riando-se da cura)
6oi isso -ue eu %es%o $i!" -uando %e le#antei do -ue os %dicos
dissera% -ue era o %eu leito de %orte) ,lguns sero curados &ela
i%&osio das %os e &ela uno co% 8leo) <utros" &or%" co%o
&essoas no con#ertidas e no#os con#ertidos" -ue ainda no
conhece% seus direitos e% Cristo" nunca sero curados &or nenhu%
desses %todos) ,lgu% ter3 de orar &or eles)
<rao e dores de &arto e% $a#or de outros $unciona) Estas
outras coisas" co%o i%&osio de %os" e+ige% a coo&erao direta
do indi#duo) Entretanto" a orao #itoriosa &re#alece sobre os
&oderes do diabo -para destruio das fortale)as >? Co 1K)I@)
D% &astor &resbiteriano %e contou sobre u% %e%bro de sua
igre;a B u%a ;o#e% %e co% tr2s $ilhos B -ue tinha $eito u%a
cirurgia no corao) urante a cirurgia" ob#ia%ente $oi &reciso &arar
as batidas do corao) Entretanto" de&ois -ue o corao #oltou a bater
a %ulher %orreu) <s %dicos tentara% $a!er co% -ue o corao
continuasse $uncionando" %as dissera% -ue no ha#ia nenhu%a
chance de -ue a ;o#e% senhora sobre#i#esse)
7es%o -ue ela #oltasse = #ida" seria %elhor -ue %orresse" &ois
o crebro tinha $icado %uito te%&o se% o+ig2nio) 'e ela
sobre#i#esse" &ro#a#el%ente no reconheceria %ais ningu%) Era
ine#it3#el -ue ti#esse se-Xelas no crebro)
urante a-uela noite" o &astor $oi acordado co% o so% de
algu% ge%endo) 4otou -ue sua es&osa no esta#a deitada" de %odo
-ue &ensou -ue ela esti#esse &assando %al) < &astor le#antou-se &ara
#2-la e encontrou-a &rostrada no cho da sala" ge%endo e orando e%
lnguas) Co%o era% ine+&erientes nas coisas do Es&rito 'anto" o
&astor no co%&reendeu o -ue esta#a acontecendo e ne% sua es&osa)
Ele &erguntou: 9Huerida" o -ue est3 ha#endoG:
9Eu no entendo:" ela res&ondeu" 9%as sinto no %eu es&rito
u% &eso &ara orar &ela garota -ue $e! a cirurgia no corao) 4o
&osso dei+ar -ue ela %orra:)
28
9Tal#e! no de#a%os orar &ara -ue ela #i#a:" disse o &astor)
9'e ela sobre#i#er" ter3 &roble%as %entais e ser3 algo terr#el &ara
a-uelas tr2s crianas:)
, es&osa re&licou -ue a&esar de no conseguir co%&reender"
sentia u% &eso terr#el e tinha de orar &ela ;o#e%) Ela gastou tr2s
noites e% orao" ge%endo e orando e% lnguas)
4o -uarto dia" a ;o#e% re&entina%ente #oltou = consci2ncia e
esta#a co%&leta%ente curada) 'ua %ente esta s e alerta) <s %dicos
$icara% atPnitos) ,-uela cura not3#el aconteceu &or-ue o Es&rito
'anto a;udou a es&osa do &astor na orao)
4o te+to de Ro%anos J)?T ta%b% &ode%os #er u%a #erdade
concernente = nossa &r8&ria cura: $a mesma maneira tam"!m o
&sp.rito a0uda as nossas fraque)as Qen$er%idadesR) 7ateus J)1L di!:
&le tomou so"re si as nossas enfermidades, e levou as nossas
doenas. 'abe%os -ue Jesus co%&rou a cura &ara n8s" %as o
Es&rito 'anto -ue tra! essa cura aos nossos cor&os) Ele o agente)
,o estudar esse te+to de Ro%anos no grego" #e%os -ue de $ato
tr2s &ala#ras gregas esto en#ol#idas no ter%o tradu!ido co%o
a0uda. D%a &ala#ra grega signi$ica 9segurar ;unto:) <utra &ala#ra
grega signi$ica 9co%:) , terceira &ala#ra grega signi$ica 9contra:) ,s
tr2s ;untas" ento" -uere% di!er: 9segurar ;unto contra:)
5ortanto" o te+to de Ro%anos J)?T -uer di!er -ue o Es&rito
'anto 9segura ;unta%ente conosco contra nossas $ra-ue!as:) Isso
i%&lica e% -ue se no to%a%os u%a &osio $ir%e" o Es&rito no
te% no -ue segurar ;unto conosco contra)
, sentena seguinte e% Ro%anos J)?T di)+ porque no sa-
"emos o que havemos de pedir como conv!m. Isso i%&lica e% -ue
$ica%os $ir%es ;unto co% o Es&rito contra nossas $ra-ue!as" orando
no Es&rito)
5ode%os #er" ento" -ue a ra!o &ela -ual algu%as &essoas no
recebe% a cura -ue no to%a% u%a &osio $ir%e contra a doena)
< Es&rito 'anto no te% no -ue 9segurar ;unto:) 'e Ele no te% a
coo&erao da &essoa na orao" no te% ningu% co% -ue &ossa
2
9segurar ;unto contra:" no tendo assi% co%o tra!er a cura)
<utra as&ecto interessante -ue de#e%os notar sobre o te+to:
$a mesma maneira tam"!m o &sp.rito a0uda as nossas fraque)as
Qen$er%idadesR a &ala#ra tam"!m. Isso -uer di!er -ue o Es&rito
'anto tam"!m a;uda) Jesus $e! algo &elas nossas en$er%idades) &le
tomou so"re si as nossas enfermidades, e levou as nossas doenas.
Entretanto" a 0blia di! -ue o Es&rito 'anto tam"!m nos a;uda nas
nossas $ra-ue!as)
Ss #e!es" -uando en$rento &roble%as -ue en#ol#e% %inha
#ida" %inha $a%lia ou %eus a%igos" %e a;oelho e digo: 9'enhor"
no sei co%o orar sobre isso/ no sei co%o &edir co%o con#%) 7as
Tu sabes e a Tua 5ala#ra di! -ue o teu Es&rito o %eu ,;udador)
Creio e con$io e% Ti &ara %e a;udar:)
Ento" co%eo a orar e% outras lnguas) Ss #e!es" co%eo a
orar interior%ente se% -ual-uer uno es&ecial) Co%o '%ith
[iggles(orth disse: 9Co%eo na carne e de&ois sou carregado &elo
#ento do Es&rito:)
,lgu%as &essoas esto es&erando -ue o Es&rito 'anto as le#e
a $a!er algo) 6ica% es&erando -ue algo sobrenatural ocorra)
Entretanto" no &recisa%os es&erar &or algu% senti%ento es&ecial)
5ode%os a&enas saber -ue o ,;udador est3 l3 e &ode%os &edir -ue
nos a;ude) Ento" na %edida e% -ue cre%os -ue Ele est3 nos
a;udando" 9Ele segura ;unta%ente conosco: contra a-uele &roble%a)
***
3!

Você também pode gostar