Siena-Strada-SW - 2011 - Working 1.4 (4,73 MB)

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 259

MANUAL DE USO E MANUTENO

PORTUGUS
S
i
e
n
a
/
P
a
l
i
o
W
e
e
k
e
n
d
/
S
t
r
a
d
a

-

I
m
p
r
e
s
s
o

6
0
3
5
5
3
6
8

-
V
/
2
0
1
1
A FIAT, alm de produzir
automveis com alta tecnologia
e design nico, tambm investe
em aes socioculturais e ambi-
entais, pois acredita na parceria
de todos os setores da socie-
dade para o desenvolvimento
sustentvel do Brasil. Conhea
essas iniciativas pelo site:
www. fi at. com. br/ci dadani a
SlENA * PALlO WEEKEND * STRADA COPYRIGHT BY FIAT AUTOMVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZIL
Os dados contidos nesta publicao so fornecidos a ttulo indicativo e podero car desatualizados em
consequncia das modicaes feitas pelo fabricante, a qualquer momento, por razes de natureza
tcnica, ou comercial, porm sem prejudicar as caractersticas bsicas do produto.
Esta publicao foi
produzida com papel
certificado FSC
COMPROMISSO FIAT COM A QUALIDADE
ORIENTAES:
Prefira sempre Acessrios Genunos FIAT.
Tanto o veculo como os equipamentos nele instalados consomem
energia da bateria quando desligados, o denominado consumo em
Standy-by. Como a bateria possui um limite mximo de consumo para
garantir a partida do motor, deve-se dimensionar o consumo dos equi-
pamentos ao limite de consumo da bateria.
ADVERTNCIAS
Para assegurar a qualidade e o perfeito funcionamento do veculo, recomendamos instalar somente acessrios genunos, disposio
na Rede de Assistncia Fiat.
A instalao de rdios, alarmes, rastreadores ou qualquer outro acessrio eletrnico no genuno poder ocasionar consumo excessivo
de carga da bateria, podendo provocar o no funcionamento do veculo e a perda da garantia.
PRESSO DE CALIBRAGEM DOS PNEUS FRIOS lbf/pol
2
(kgf/cm
2
)
Siena Palio Weekend Strada
EL 1.0
Attractive
1.0
EL 1.4
Attractive
1.4
Essence
1.6
Sporting
1.6
Attractive 1.4
Trekking 1.4
Trekking
1.6
Adventure
1.8
Trekking
1.4
Working
1.4
Trekking
1.8
Sporting
1.8
Adventure
1.8
Adventure 1.8
Cabine dupla
Com carga
mdia
- dianteiro:
- traseiro:

28 (2,0)
28 (2,0)

28 (2,0)
28 (2,0)

30 (2,1)
30 (2,1)

28 (2,0)
28 (2,0)

28 (2,0)
28 (2,0)

28 (2,0)
28 (2,0)

28 (2,0)
28 (2,0)

28 (2,0)
28 (2,0)

28 (2,0)
28 (2,0)

32 (2,2)
29 (2,0)

28 (2,0)
28 (2,0)

28 (2,0)
28 (2,0)
Com carga
completa
5 pessoas
+ 50 kg
1 pessoa
+ 430 kg
- dianteiro:
- traseiro:
31 (2,2)
31 (2,2)
31 (2,2)
34 (2,4)
31 (2,2)
34 (2,4)
31 (2,2)
36 (2,5)
31 (2,2)
41 (2,8)
31 (2,2)
36 (2,5)
31 (2,2)
36 (2,5)
28 (2,0)
43 (3,0)
28 (2,0)
43 (3,0)
28 (2,0)
43 (3,0)
32 (2,2)
41 (2,8)
31 (2,2)
36 (2,5)
31 (2,2)
36 (2,5)
Roda de
reserva
31 (2,2) 34 (2,4) 34 (2,4) 34 (2,4) 36 (2,5) 36 (2,5) 43 (3,0) 43 (3,0) 43 (3,0) 41 (2,8) 36 (2,5) 36 (2,5)
Obs.: a primeira especificao em lbf/pol
2
e a segunda, entre parnteses, em kgf/cm
2
.
300 mA
80 mA
4 mA
11 mA
36 mA
Consumo mximo
Stand-by da bateria
60 AH
Veculo
Rdio
Genuno
Fiat
Rdio
marca A
Rdio
marca B
1
Caro Cliente,
Queremos agradecer-lhe por ter preferido a marca Fiat.
Preparamos este manual para que voc possa conhecer cada detalhe de seu Fiat e assim, utiliz-lo da
maneira mais correta.
Recomendamos que o leia com ateno antes de utilizar o veculo pela primeira vez.
No mesmo esto contidas informaes, conselhos e advertncias importantes para seu uso, que o ajudaro
a aproveitar, por completo, as qualidades tcnicas do seu veculo; voc vai encontrar, ainda, indicaes para
a sua segurana, para manter o bom estado do veculo e para a proteo do meio ambiente.
As instrues de manuteno e instalao de acessrios so de carter ilustrativo, e recomendamos que sua
execuo seja feita por pessoal qualificado pela Fiat Automveis S/A.
Alm disso, no kit de bordo do veculo, voc encontrar outras publicaes, as quais, trazem informaes
especficas e no menos importantes sobre outros assuntos; tais como:
- guruntu do vetuo,
- servos udtonus reservudos uos Centes lut,
- Codgo Nutonu de 1rnsto e nstrues de prmeros sotorros,
- luntonumento do sstemu de som (se dsponve).
Boa leitura, e boa viagem!
Este manual descreve os instrumentos, equipamentos e acessrios que podem equipar os modelos Fiat
Siena, Palio Weekend e Strada disponveis na rede de Concessionrias Fiat at a presente data. Mas ateno! Consi-
dere somente as informaes inerentes ao modelo/verso e equipamentos opcionais originais de fbrica do veculo
adquirido, conforme discriminado na nota fiscal de venda.
2
BEM-VINDO A BORDO
Os veculos Fiat so automveis de design original, idealizados em prol do prazer de dirigir em completa
segurana e respeitando ao mximo o meio ambiente. A comear pela adoo de modernos motores, passan-
do pelos dispositivos de segurana e a preocupao em oferecer todo o conforto possvel aos ocupantes, tudo
isso contribuir para que a personalidade de seu veculo seja apreciada logo no primeiro momento.
Em seguida, voc vai notar tambm que, alm das exclusivas caractersticas de estilo, existem novos pro-
cessos de construo que diminuem os custos de manuteno.
Segurana, economia, inovao e respeito ao meio ambiente fazem de seu Fiat um veculo a ser imitado.
3
OS SMBOLOS PARA UMA DIREO CORRETA
Os sinais indicados nesta pgina so muito importantes. Servem para evidenciar partes do manual onde
necessrio deter-se com mais ateno.
Como voc pode ver, cada sinal constitudo por um smbolo grfico diferente para que seja fcil e claro
descobrir a qual rea pertencem os assuntos:
Segurana das pessoas
Ateno. A falta total ou parcial
de respeito a estas prescries po-
de pr em grave perigo a seguran-
a fsica das pessoas.
Proteo do ambiente
Indica o comportamento cor-
reto a manter, para que o uso do
veculo no cause nenhum dano
ao meio ambiente.
Integridade do veculo
Ateno. A falta total ou parcial
de respeito a estas prescries po-
de acarretar srios danos ao vecu-
lo e, em certos casos, a perda da
garantia.
4
CONSIDERAES IMPORTANTES
Antes de arrancar, certifique-se de que o freio de estacionamento no esteja acionado e de que no exis-
tam obstculos que possam comprometer o movimento dos pedais, tais como tapetes ou qualquer outro objeto.
Verifique tambm se as luzes-espia no esto assinalando nenhuma irregularidade.
Ajuste o banco e os espelhos retrovisores antes de movimentar o veculo.
Faa do uso do cinto de segurana um hbito. Utilize-o sempre para sua proteo.
Cbserve o trnsto untes de ubrr umu portu ou sur tom o seu vetuo do estutonumento.
Verifique o fechamento e o travamento correto das portas e da tampa do porta-malas, antes de movimentar
o veculo.
Puru suu segurunu, observe us tondes do tempo, do trnsto e du estrudu, e dru de utordo tom eus.
Evite dirigir se no estiver em condies fsicas normais.
Obstculos, pedras ou buracos na pista podem causar danos ao veculo, comprometendo o seu funcionamen-
to.
Evite deixar objetos soltos sobre os bancos, pois em caso de desacelerao rpida do veculo, os mesmos
podero provocar ferimentos aos ocupantes ou danos ao prprio veculo.
Em cruzamentos, seja prudente, fique atento e reduza a velocidade ao chegar neles.
Respeite as velocidades mximas estabelecidas na legislao.
Lembre-se: os motorstus prudentes respetum todus us es de trnsto. luu du prudntu um hbto.
A execuo das revises essencial para a integridade do veculo e para a continuidade do direito
Garantia. Quando for notada qualquer anomalia, esta deve ser imediatamente reparada, sem aguardar a
prxima reviso peridica.
5
SIMBOLOGIA
Em alguns componentes do seu Fiat,
ou perto dos mesmos, esto aplicadas
etiquetas coloridas especficas cujo
smbolo chama a ateno do usurio
e indica precaues importantes que
este deve tomar, em relao ao com-
ponente em questo.
A seguir, so citados resumidamen-
te todos os smbolos indicados pelas
etiquetas empregadas no seu Fiat e, ao
lado, os componentes para os quais os
smbolos chamam a ateno.
tambm indicado o significado do
smbolo de acordo com a subdiviso
de perigo, proibio, advertncia ou
obrigao, qual o prprio smbolo
pertence.
SMBOLOS DE PERIGO
Bateria
Lquido corrosivo.
Bateria
Perigo de exploso.
Ventilador
Pode ligar-se automatica-
mente, mesmo com o motor
parado.
Reservatrio de expanso
No remover a tampa quan-
do o lquido de arrefecimen-
to estiver quente.
Bobina
Alta tenso.
Correias e polias
rgos em movimento; no
aproximar partes do corpo
ou roupas.
Tubulao do climatizador
de ar
No abrir.
Gs em alta presso.
SMBOLOS DE PROIBIO
Bateria
No aproximar chamas.
Bateria
Manter as crianas afasta-
das.
6
Anteparos de calor -
correias - polias - ventilador
No pr as mos.
Airbag do lado do passa-
geiro
No instalar porta-bebs
virados para trs no banco
dianteiro do passageiro.
SMBOLOS DE ADVERTNCIA
Catalisador
No estacionar sobre super-
fcies inflamveis. Consultar
o captulo PROTEO DOS
DISPOSITIVOS QUE REDUZEM AS
EMISSES.
Direo hidrulica
No superar o nvel mxi-
mo do lquido no reserva-
trio. Usar somente o lqui-
do prescrito no captulo
ABASTECIMENTOS.
Circuito dos freios
No superar o nvel mxi-
mo do lquido no reserva-
trio. Usar somente o lqui-
do prescrito no captulo
ABASTECIMENTOS.
Limpador do para-brisa
Usar somente o lquido do
tipo prescrito no captulo
ABASTECIMENTOS.
Motor
Usar somente o tipo de
lubrificante prescrito no
captulo ABASTECIMENTOS.
Veculo com gasolina eco-
lgica
Usar somente gasolina sem
chumbo.
Reservatrio de expanso
Usar somente o lqui-
do prescrito no captulo
ABASTECIMENTOS.
SMBOLOS DE OBRIGAO
Bateria
Proteger os olhos.
Bateria/
Macaco
Consultar o manual de Uso
e Manuteno.
A
I RBA
G
A
CONHEClMLN1C DC VLlCLLC
LSC CCRRL1C DC VLlCLLC
EM EMERGNCIA
MANL1LNC DC VLlCLLC
CARAC1LRlS1lCAS 1LCNlCAS
lNDlCL ALlAL1lCC
B
C
D
E
F
A
CONHECIMENTO DO VECULO
Recomendamos ler este captulo sentado confortavel-
mente u bordo do seu novo lut. Destu muneru, vot vu
poder reconhecer imediatamente as partes descritas no
manual e verificar ao vivo o que est lendo.
Em pouco tempo, voc vai conhecer melhor o seu Fiat,
com os comandos e os dispositivos com os quais est equi-
pudo. Depos, quundo gur o motor e entrur no trnsto, lur
muitas outras descobertas agradveis.
SlS1LMA llA1 CCDL CLRAC ll . . . . . . . . . . . .A-1
CCML1ADCR DL lCNlC . . . . . . . . . . . . . . . . .A-5
RLCLLACLNS PLRSCNALlZADAS . . . . . . . . . . . .A-6
ClN1CS DL SLCLRANA . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-11
1RANSPCR1L DL CRlANAS LM SLCLRANA .A-16
PRL-1LNSlCNADCRLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-17
PAlNLL DL lNS1RLMLN1CS . . . . . . . . . . . . . . . .A-19
QLADRC DL lNS1RLMLN1CS . . . . . . . . . . . . .A-20
lNS1RLMLN1CS DL CRDC . . . . . . . . . . . . . . .A-25
DlSPLAY LLL1RCNlCC VLRSCLS LL l.0 L l.4/
A11RAC1lVL l.0 L l.4/1RLKKlNC l.4/\CRKlNC l.4 . .A-29
MY CAR llA1 MLNL DL SL1LP
- VLRSCLS LL l.0 L l.4/A11RAC1lVL l.0 L l.4/
1RLKKlNC l.4/\CRKlNC l.4 . . . . . . . . . . . . . . .A-30
DlSPLAYS LLL1RCNlCCS
- VLRSCLS LSSLNCL l.6/1RLKKlNC l.6/l.8
SPCR1lNC l.8/ADVLN1LRL l.8 . . . . . . . . . . . . .A-44
MY CAR llA1 MLNL DL SL1LP
-VLRSCLS LSSLNCL l.6/1RLKKlNC l.6/l.8
SPCR1lNC l.8/ADVLN1LRLl.8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-47
1RlP CCMPL1LR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-59
LLZLS-LSPlA L SlNALlZACLS . . . . . . . . . . . . . .A-61
SlS1LMA DL AQLLClMLN1C/VLN1lLAC . . . .A-69
VLN1lLAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-70
AQLLClMLN1C L VLN1lLAC . . . . . . . . . . . .A-71
AR-CCNDlClCNADC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-72
ALAVANCAS SC C VCLAN1L . . . . . . . . . . . . .A-74
CCMANDCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-82
LQLlPAMLN1CS lN1LRNCS . . . . . . . . . . . . . . .A-84
PCR1AS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-88
1L1C SCLAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-92
CCMPAR1lMLN1C DL CARCA . . . . . . . . . . . . . .A-93
PCR1A-MALAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-95
CAPC DC MC1CR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-102
ACACLlRC DL 1L1C . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-103
FARIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-103
DRlVL Y \lRL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-105
SlS1LMA ADVLN1LRL LCCKLR . . . . . . . . . . . .A-105
AS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-108
AlRAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-110
PRLDlSPCSlC PARA lNS1ALAC DC
AL1CRRADlC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-115
NC PCS1C DL AAS1LClMLN1C . . . . . . . . . .A-117
PRC1LC DC MLlC AMlLN1L . . . . . . . . . .A-120
A
A-1
A
SISTEMA FIAT CODE
GERAO II
A fim de minimizar riscos de furtos/
roubos, o veculo equipado com um
sistema eletrnico de inibio do fun-
tonumento do motor (lut CCDL) que
ativado automaticamente tirando a
chave da ignio.
Cada chave possui um dispositivo
eletrnico com a funo de transmitir
um sinal em cdigo para o sistema de
ignio atravs de uma antena especial
incorporada no comutador de ignio.
O sinal enviado constitui a palavra
de ordem sempre diferente para cada
partida com a qual a central reconhe-
ce a chave, e somente nessa condio,
permite a partida do motor.
CHAVES - fig. 1
Com o veculo so entregues, confor-
me verso, uma chave 1-fig. 1 ou duas
chaves 2-fig. 1.
As chaves 1 ou 2-fig. 1 de uso nor-
mal no veculo so usadas para:
- ignio;
- portas;
- porta do compartimento de car-
gas;
- tampa do reservatrio de combust-
vel;
- desativao do airbag do lado do
passageiro;
- abertura/fechamento das portas
por meo do tontroe remoto (thuve
1-fig. 1).
Com o conjunto de chaves entre-
gue o CCDL CARD fig. 2 no qual
indicado:
A-fig. 2 - C todgo metnto dus
chaves a comunicar Rede Assistencial
Fiat para pedir cpias das chaves.
ADVERTNCIA: aconselha-se a
mant-lo sempre consigo (no no
veculo) j que ele foi criado espe-
cialmente para proporcionar mais
uma opo de segurana e tranqui-
lidade. importante tambm anotar
os nmeros constantes do CODE
CARD, para utiliz-los em caso de
um eventual extravio do carto.
CHAVE MECNICA
Para a chave 2-fig. 1 est prevista a
predisposio para instalao de con-
trole remoto.
Aconselha-se o uso de alarmes com
controle remoto incorporado chave
de ignio da linha Fiat Acessrios, que
foram desenvolvidos e testados para o
uso em seu veculo e so oferecidos em
todas as concessionrias Fiat.
fig. 2
3
P
N
0
2
0
5

R
1 2
fig. 1
H
0
3
l
6

R
A-2
CHAVE COM CONTROLE REMOTO
A chave fig. 3 possui:
- entuxe metto (A) que pode ser
embutido na empunhadura da chave;
- botuo (D) puru u uberturu do entu-
xe metlico;
- botuo (B) puru o destruvumento dus
portas;
- botuo (C) puru o truvumento dus
portus u dstntu tom desgumento
temporizado das luzes internas.
O encaixe metlico A da chave acio-
na:
- o comutador de ignio;
- a fechadura das portas;
- a fechadura da tampa do porta-malas.
Ao apertar o boto (D),
prestar a mxima ateno
para evitar que a sada do
encaixe metlico possa causar leses
ou danos. O boto (D) deve ser
apertado somente quando a chave
se encontrar longe do corpo, parti-
cularmente dos olhos e de objetos
que podem ser danificados (roupas,
por exemplo). No deixar a chave
em qualquer lugar para evitar que
algum, principalmente crianas,
possa manej-la e apertar involun-
tariamente os botes.
Para introduzir o encaixe metlico na
empunhadura da chave, manter aper-
tudo o botuo (D) e grur o entuxe no
sentido indicado pela seta at perceber
o rudo de travamento. Aps o trava-
mento, sotur o botuo (D).
Para acionar a abertura centralizada
dus portus u dstntu, upertur o botuo
B-fig. 3. As portas se destravam e as
setas efetuam uma dupla sinalizao
luminosa.
Para acionar o fechamento centrali-
zado das portas, apertar o boto C-fig.
3. As portas se travam e as setas efetuam
uma sinalizao luminosa simples.
Em caso de interveno do interrup-
tor de corte de combustvel, realiza-se o
destravamento automtico das portas.
ATENO: o funcionamento do
controle remoto depende de vrios
fatores, como a eventual interferncia
de ondas eletromagnticas emitidas
por fontes externas, o estado de carga
da bateria e a presena de objetos
metlicos em proximidade da chave
do veculo. No entanto, sempre
possvel efetuar a abertura manual do
veculo utilizando o encaixe metlico
da chave.
Para modelo de alarme originais,
consultar a linha Fiat Acessrios
oferecida nas Concessionrias Fiat.
A
D
B
C
fig. 3
4
L
N
l
4
4
0

R
A-3
A
SOLICITAO DE CONTROLES
REMOTOS ADICIONAIS
O receptor pode reconhecer at 8
controles remotos. Se, por qualquer
motivo, no decorrer da vida til do
veculo se tornar necessrio obter um
novo controle remoto, dirija-se Rede
Assistencial Fiat levando consigo o
CCDL CARD, um dotumento de den-
tidade e os documentos de propriedade
do veculo.
ADVERTNCIA: a frequncia do
telecomando pode sofrer interfern-
cia de transmisso estranhas ao ve-
culo, tais como telefones celulares,
radioamadores, etc.
Neste caso, o funcionamento do
telecomando pode ser temporaria-
mente interrompido.
A seguir, esto resumidas as princi-
pais funes que podem ser ativadas
tom us duus thuves (tom e sem ton-
troe remoto).
Tipo de chave Abertura das portas Fechamento das portas
Chuve metntu
Rotao da chave em
sentido anti-horrio
Rotao da chave em
sentido horrio
Chave com controle
remoto
Rotao da chave em
sentido anti-horrio
Rotao da chave em
sentido horrio
Presso breve no
boto
Presso breve no
boto
Lampejos dos
indicadores de direo *
2 lampejos 1 lampejo
* Indicao vlida quando acionado pelo controle remoto.
A-4
SUBSTITUIO DA BATERIA DA
CHAVE COM CONTROLE REMOTO
Substituir a bateria por outra nova de
tipo equivalente, encontrada em reven-
dedores normais.
As baterias gastas so pre-
judiciais ao meio ambiente
e devem ser descartadas em
recipientes apropriados ou entre-
gues Rede Assistencial Fiat.
Para substituir a bateria:
- apertar o boto A-fig. 4 e colocar
o entuxe metto (B) nu posuo de
abertura;
- utilizando uma chave de fenda de
ponta fina, girar o dispositivo de aber-
turu (C) e retrur u tuxnhu du buteru
(D),
- substtur u buteru (E) respetundo
as polaridades indicadas;
- recolocar a caixinha na chave e
truv-u, grundo o dspostvo (C).
O FUNCIONAMENTO DO FIAT
CODE
Cada vez que girar a chave de ig-
nio na posio STOP, ou PARK, o
sistema de proteo ativa o bloqueio
do motor.
Girando a chave para MAR:
1) Se o todgo lor retonhetdo, u uz-
-espia Y no quadro de instrumentos faz
um breve lampejo, indicando que o sis-
tema de proteo reconheceu o cdigo
transmitido pela chave e o bloqueio do
motor foi desativado. Girando a chave
para AVV, o motor funcionar.
2) Se u uz-espu Y ltur utesu (unto
com a luz-espia U), o todgo nuo lo
reconhecido. Neste caso, aconselha-se
a repor a chave na posio STOP e,
depois, de novo em MAR; se o bloqueio
persistir, tentar com as outras chaves
fornecidas.
Com o automvel em movimento
e a chave da ignio em MAR, a luz-
-espia Y acender, significa que o siste-
ma est efetuando um autodiagnstico
(por exempo, devdo u umu quedu de
tensuo).
ADVERTNCIA: impactos
violentos podem danificar
os componentes eletrnicos
contidos na chave.
ADVERTNCIA: cada
chave fornecida possui um
cdigo prprio, diferente
de todos os outros, que deve ser
memorizado pela central do siste-
ma.
Este equipamento opera em
carter secundrio, isto , no
tem direito a proteo contra
interferncia prejudicial, mesmo
de estaes do mesmo tipo, e
no pode causar interferncia a
sistemas operando em carter
primrio.
A
C
D
E
B
lg. 4
l
C
0
3
5
9

R
A-5
A
A sequncia numrica impressa aci-
ma do cdigo de barras identifica o n-
mero de homologao do immobilizer
unto u ANA1LL.
O cdigo de barras e os algarismos
localizados abaixo do mesmo contm
dados do fornecedor do equipamento.
Etiqueta - (Immobilizer)
Etiqueta - (Controle remoto)
DUPLICAO DAS CHAVES E
CODE CARD
Quando o proprietrio necessitar de
thuves udtonus e ou CCDL CARD,
deve ir a Rede Assistencial FIAT com
todas as chaves e o CCDL CARD. A Re-
de Assistencial FIAT efetuar a memo-
rzuuo (ute um mxmo de 8 thuves) de
todas as chaves, tanto as novas quanto
as que estiverem em mos.
A Rede Assstentu llA1 poder
exigir os documentos de propriedade
do veculo.
Os cdigos das chaves no apre-
sentadas durante a nova operao de
memorizao so definitivamente can-
celados da memria para garantir que
as chaves eventualmente perdidas no
sejam mais capazes de ligar o motor.
Em caso de venda do ve-
culo, indispensvel que
o novo proprietrio receba
todas as chaves e o CODE CARD.
COMUTADOR
DE IGNIO
A thuve pode grur puru 4 poses
diferentes fig. 5:
- STOP: motor desligado, a chave
pode ser removida. Alguns dispositivos
eetrtos (por ex.: uutorrdo, truvumen-
to eetrto dus portus, ett.) podem lun-
cionar.
- MAR: posuo de murthu. 1odos
os dispositivos eltricos podem funcio-
nar.
- AVV: partida do motor.
- PARK: motor desligado, luzes de
posio acesas, a chave pode ser remo-
vida. Para girar a chave para a posio
PARK, apertar o boto A.
NBC 178
1394 - 05 - 2754
(01) 0789 838176 003 2
P
A
R
K

S
T
O
P
M A R
A
V
V

A
fig. 5
4
L
N
0
9
9
l

R
A-6
Em caso de violao do
dispositivo da ignio por
ex.: uma tentativa de roubo,
mandar verificar o funcionamento
na Rede Assistencial Fiat.
Ao descer do veculo, tire
sempre a chave para evitar
que algum ligue os coman-
dos involuntariamente. Lembre-se
de puxar o freio de mo at travar
no dente necessrio para imobili-
zar completamente o veculo. Se o
veculo estiver em declive, engate a
primeira marcha, sendo aconselh-
vel tambm virar as rodas em dire-
o ao passeio, tomando o cuidado
para no tocar o pneu no meio-fio
(guias). Nunca deixe crianas sozi-
nhas no veculo.
REGULAGENS
PERSONALIZADAS
BANCOS - fig. 6
Qualquer regulagem deve ser feita
exclusivamente com o veculo parado.
Regulagem no sentido longitudinal
Levantar a alavanca A e empurrar
o banco para a frente ou para trs. Ao
soltar a alavanca, verificar se o banco
est bem travado, tentando empurr-lo
para a frente e para trs. A falta deste
bloqueio poderia provocar o movimen-
to do banco, fazendo-o deslocar alguns
milmetros para frente ou para trs.
AJUSTE DO ENCOSTO
Com regulagem milimtrica
Para reclinar completamente, ou para
regular adequadamente a inclinao do
encosto, girar o dispositivo especfico
A-fig. 7, para a frente ou para trs, con-
forme desejado.
A
fig. 7
4
L
N
0
2
0
9

R
A
fig. 6
4
L
N
0
2
0
8

R
A-7
A
Regulagem em altura
Puru reguugem metntu du uturu
do banco, quando disponvel, atuar na
alavanca A detalhe da fig. 8. Puxar o
pino e girar a alavanca na posio de-
sejada.
Para algumas verses, est prevista a
regulagem eltrica em altura.
A regulagem deve ser feita com a
chave de ignio em MAR. Para regu-
lar, atuar no boto B-fig. 8.
No desmontar os ban-
cos nem efetuar servios
de manuteno e/ou repa-
rao nos mesmos: operaes rea-
lizadas de modo incorreto podem
prejudicar o funcionamento dos
dispositivos de segurana. Dirigir-se
sempre Rede Assistencial Fiat.
ADVERTNCIA: o banco deve
estar bem travado para evitar o seu
movimento e possveis acidentes.
ADVERTNCIA: o projeto de um
veculo concebido atualmente
para que, em casos de sinistros, os
ocupantes sofram o mnimo de con-
sequncias possveis.
Para tanto, so concebidos na
tica de Segurana ativa e segu-
rana passiva. No caso especfi-
co dos bancos, estes, quando da
ocorrncia de impactos que pos-
sam gerar desaceleraes em nveis
perigosos aos usurios, so proje-
tados para deformarem-se e assim,
reduzir o nvel de desacelerao
sobre os ocupantes, preservando-
os passivamente.
Nestes casos, a deformao dos
bancos deve ser considerada uma
desejada consequncia do sinistro,
uma vez que na deformao que
a energia do impacto absorvida.
Considera-se que aps constatada
esta deformao, o conjunto dever
ser substitudo.
A
B
fig. 8
4
L
N
l
0
9
8

R
A-8
APOIA-CABEAS
Bancos dianteiros - fig. 9
Para aumentar a segurana dos passa-
geiros, os apoia-cabeas so regulveis
em altura e travam-se automaticamente
na posio desejada.
Para os bancos dianteiros os apoia-
-cabeas no so removveis.
Lembre-se que os apoia-cabeas
devem ser regulados de maneira
que a nuca, e no o pescoo, apoie
neles. Somente nesta posio podem
proteg-lo em caso de batidas.
Bancos traseiros - fig. 10
Para os bancos traseiros esto pre-
vistos apoia-cabeas regulveis em
altura.
Em algumas verses, est previsto
um terceiro apoia-cabeas no banco
traseiro.
Para efetuar a regulagem: levantar to-
talmente os apoia-cabeas at a altura
mxima, ou abaix-los totalmente.
Para remov-los, levant-los na altu-
ra mxima, apertar os botes A-fig. 10
ao lado dos suportes e puxar mais um
pouco para cima.
No desmontar os ban-
cos nem efetuar servios
de manuteno e/ou repa-
rao nos mesmos. Operaes rea-
lizadas de modo incorreto podem
prejudicar o funcionamento dos
dispositivos de segurana. Dirigir-se
sempre Rede Assistencial Fiat.
APOIO DE BRAOS DIANTEIRO
Algumas verses so equipadas com
apoio de braos dianteiro que pode ser
levantado ou abaixado.
A
A
fig. 10
4
L
N
l
3
3
9

R
fig. 9
4
L
N
0
2
l
l

R
A-9
A
ACESSO AOS BANCOS TRASEIROS
(verso Strada Cabine Dupla) - fig. 11
Pode-se acessar facilmente os bancos
traseiros por ambos os lados:
- puxe para cima a alavanca A-fig. 11,
mantendo-a acionada e rebata o encosto
para frente.
- aps rebater o encosto, empurr-lo
para frente para que deslize sobre os
trilhos;
- retorne o banco para a posio
normal empurrando-o at o completo
travamento.
O banco retomar a posio regulada
anteriormente.
Ao retornar o encosto para a posio
normal, verifique se est bem travado.
Ao retornar o banco para
sua posio original, acom-
panhe o movimento lenta-
mente com as mos e certifique que
eventuais obstculos (objetos soltos
ou mesmo os ps dos passageiros),
no iro se interpor no curso do
banco at seu perfeito travamento.
Antes de permitir o
ingresso ao banco traseiro,
certifique-se de que a regu-
lagem longitudinal do banco dian-
teiro seja adequada para acomodar
o passageiro traseiro.
VOLANTE - fig. 12 e 13
Para algumas verses, o volante pode
ser regulado no sentido vertical:
1) Desotur u uuvuntu A-fig. 12
para a posio 2-fig. 13;
2) Efetuar a regulagem do volante;
3) Retornar a alavanca posio 1
para travar o volante novamente.
4) Verificar se a alavanca foi posicio-
nudu ute o lm do turso (posuo l).
Nos veculos dotados de
direo hidrulica, no per-
manecer com o volante em
fim de curso (seja para a direita ou
esquerda) por mais de 15 segundos,
sob pena de danificar o sistema.
2
1
fig. 13
4
L
N
0
3
0
9

R
A
fig. 12
4
L
N
0
9
6
3

R
A
fig. 11
4
L
N
0
9
8
4

R
A-10
ESPELHO RETROVISOR INTERNO -
fig. 14
Desotundo u uuvuntu A obtm-se:
1) Posio antiofuscamento
2) Posio normal.
O espelho retrovisor interno equi-
pado com um dispositivo contra aci-
dentes que o desprende do vidro em
caso de choque.
ESPELHO RETROVISOR INTERNO
ELETROCRMICO - fig. 15
Presente em algumas verses, o espelho
pode ser orientado em todas as direes.
O funcionamento do espelho eletrocr-
mico estar ativo e s ser possvel com a
ignio ligada, condio em que o espelho
passa a funcionar em modo automtico.
Nesta situao, duas fotoclulas controlam
a atividade luminosa na frente e atrs do
espelho, fazendo a compensao entre
localidades iluminadas ou escuras.
Quando a fotoclula localizada na
parte frontal do espelho, ao lado do in-
terruptor, detecta o ofuscamento pro-
vocado pelos faris do veculo atrs do
seu, ela energiza uma camada qumica
do vidro, causando o escurecimento e
a absoro da luz. Assim que o ofusca-
mento diminui, o espelho volta para o
seu estado normal de transparncia.
Com o dspostvo gudo, o LLD verde
B-fig. 15 permanece aceso, indicando es-
se estado. Pressionando-se o boto A-fig.
15 tom o dspostvo gudo, o LLD B-fig.
15 se apaga, indicando que o sistema dei-
xou de funcionar em modo automtico.
Como caracterstica adicional, o espe-
ho pussur puru u posuo normu (du)
sempre que a marcha r for engatada,
garantindo a visibilidade em manobras.
ESPELHOS RETROVISORES
EXTERNOS
Com regulagem interna manual -
fig. 16
Por dentro do veculo, mover o bo-
to A.
Qualquer regulagem deve
ser efetuada somente com o
veculo parado.
1
2
A
fig. 16
4
L
N
0
2
l
7

R
A
2
1
lg. l4
4
L
N
0
2
5
7

R
A B
fig. 15
4
L
N
l
2
6
9

R
A-11
A
Com regulagem eltrica - fig. 17
A regulagem possvel somente com
a chave de ignio na posio MAR.
Para regular o espelho, basta apertar
nos quatro sentidos a tecla A situada na
porta do motorista.
O boto B seetonu o espeho (es-
querdo ou dreto) em que ser letu u
regulagem.
Aconselha-se efetuar a regulagem
com o veculo parado e com o freio de
mo puxado.
A lente do espelho retro-
visor direito parablica e
aumenta o campo de viso.
No entanto, diminui o tamanho da
imagem, dando a impresso de que
o objeto refletido est mais distante
do que a realidade.
Se a salincia do espe-
lho criar dificuldades numa
passagem estreita, dobre-o
da posio 1 - figs. 16 ou 17 para a
posio 2.
REPETIDORES LATERAIS
Esto previstos para as verses Ad-
venture, repetidores laterais das luzes
de direo localizados nos espelhos
retrovisores externos fig. 18.
CINTOS DE
SEGURANA
UTILIZAO DOS CINTOS DE
SEGURANA
Para colocar os cintos, pegar a lin-
gueta de fixao A-fig. 19 e introduzi-
-la na sede B at perceber o click de
travamento.
Se durante a colocao do cinto, o
mesmo se travar, deix-lo enrolar por
um breve trecho e retir-lo novamente,
evitando puxes repentinos.
fig. 18
H
0
l
5
7

R
1
2
B
A
fig. 17
4
L
N
l
0
3
7

R
A
B
C
fig. 19
l
C
0
0
0
9

R
A-12
Aps engatar a fivela na
sede do fecho, puxar leve-
mente o cinto para eliminar
a folga do cadaro na regio abdo-
minal.
Para retirar o cinto, apertar o boto
(C). Acompanhar o cinto durante seu
enrolamento para evitar que fique tor-
cido.
No apertar o boto (C)
com o veculo em movi-
mento.
O cinto, por meio do retrator autom-
tico, adapta-se ao corpo do passageiro
permitindo liberdade de movimentos.
Com o veculo estacionado em forte
aclive ou declive, o retrator pode travar-
-se: isso normal. O mecanismo de tra-
vamento do retrator intervm em caso
de qualquer puxo repentino do cinto
ou em caso de freadas bruscas, colises
e curvas em alta velocidade.
REGULAGEM DE ALTURA DOS
CINTOS DIANTEIROS
A regulagem de altura
dos cintos de segurana
deve ser feita com o vecu-
lo parado.
Regular sempre a altura dos cintos,
adaptando-os estatura das pessoas
que os usam. Esta precauo permite
melhorar sua eficcia, reduzindo subs-
tancialmente os riscos de leses em
caso de choque.
A regulagem correta obtida quando
o cinto passa cerca da metade entre a
extremidade do ombro e do pescoo. A
sua eficincia depende diretamente da
correta colocao por parte do usurio.
A regulagem de altura possvel em
algumas verses, em at 5 posies
distintas.
Para fazer a regulagem, apertar o bo-
to A-fig. 20 e levantar ou abaixar a
empunhadura B-fig. 20.
Aps a regulagem, veri-
ficar sempre se o cursor
est travado em uma das
posies predispostas. Para tanto,
sem pressionar o boto, fazer um
movimento para baixo para permi-
tir o travamento do dispositivo de
fixao, caso o mesmo no tenha
sido travado em uma das posies
estabelecidas.
A
B
fig. 20
4
L
N
l
3
6
6

R
A-13
A
CINTOS DE SEGURANA
TRASEIROS
O banco traseiro possui cintos de
segurana inerciais de trs pontos de
fixao com retrator para os lugares
laterais.
Os cintos de segurana para os luga-
res traseiros devem ser usados conforme
o esquema ilustrado na fig. 21 ou 22
(Strudu tubne dupu).
Para evitar engates incorretos, que
poderiam afetar a funcionalidade dos
cintos de segurana, as linguetas dos
cintos laterais e o fecho do cinto central
(dentltudo tom u puuvru CLN1LR)
so incompatveis entre si.
Recordar-se de que, em
caso de coliso, os passa-
geiros dos bancos traseiros
que no estiverem usando os cintos,
alm de estarem infringindo as leis
de trnsito e de serem expostos a
um grande risco, constituem um
perigo tambm para os passageiros
dos lugares dianteiros.
Ao bascular o encosto dos ban-
cos traseiros, utilizar os alojamentos
apropriados A-fig. 23 existentes no
assento ou no encosto, em algumas
verses, para colocar ordenadamente
os cintos.
As fivelas devem ser retiradas nova-
mente das relativas sedes ao colocar
o banco na posio de utilizao, de
modo que estejam sempre prontos para
o uso.
A Strudu Adventure Cubne Dupu e
equipada com banco traseiro com dois
lugares. Esto previstos dois cintos de
segurana traseiros, com retratores au-
tomticos, fig. 22.
fig. 22
4
L
N

l
3
3
3

R
A
fig. 23
4
L
N
l
3
6
4

R
fig. 21
4
L
N
l
4
3
6

R
A-14
AJUSTE DO CINTO
TRASEIRO CENTRAL
(sem retrator automtico) - fig. 24
(exceto Strada cabine dupla)
Para apertar
Passar o cinto pela fivela A, puxando
na extremidade B (estu operuuo pode
ser letu tom o tnto ulveudo). Apos
ter apertado o cinto, deslocar a presilha
D at onde o curso desta permitir, de
maneira a manter unidos o cinto de se-
gurana e a extremidade excedente B.
A extremidade exceden-
te do cinto resultante de
um ajuste, assim como os
prprios cintos de segurana dos
lugares que no estiverem ocupa-
dos podem, inadvertidamente, ficar
para fora do veculo aps ter fecha-
do as portas traseiras. Aconselha-se
a deixar afivelados todos os cintos
de segurana traseiros dos veculos
sem retrator automtico, mesmo
se no estiverem em uso, e sempre
fazer o ajuste do cinto ao corpo do
passageiro.
Para afrouxar
Pressionar a fivela A, puxar na parte
C, mantendo a fivela A perpendicular
ao cinto.
ADVERTNCIA: o cinto estar
regulado corretamente quando ade-
rir bem bacia. A sua eficincia
depende diretamente da correta
colocao por parte do usurio.
ADVERTNCIAS GERAIS PARA A
UTILIZAO DOS CINTOS DE
SEGURANA
C motorstu deve respetur (e tumbem
os outros otupuntes do vetuo) todus
as disposies legislativas locais com
relao obrigao e modalidades de
utilizao dos cintos.
Colocar e ajustar sempre os cintos
de segurana antes de iniciar uma via-
gem.
Para garantir a mxima
proteo aos ocupantes do
veculo em caso de aciden-
te, recomenda-se manter o encosto
na posio mais ereta possvel e
o cinto bem aderido ao trax e
bacia.
Colocar e ajustar sem-
pre os cintos de segurana,
tanto nos lugares dianteiros
como traseiros. Viajar sem utilizar
os cintos aumenta o risco de leses
graves, ou de morte, em caso de
coliso.
A B
D
C
lg. 24
4
L
N
0
l
7
3

R
A-15
A
A opo em reclinar o
banco limita as funes do
cinto de segurana, poden-
do ocasionar o escorregamento do
usurio por baixo do cinto, com
riscos de estrangulamento.
O cinto no deve ser
dobrado. A parte superior
deve passar nos ombros e
atravessar diagonalmente o trax. A
parte inferior deve aderir bacia fig.
25 e no ao abdmen do passageiro.
No utilizar dispositivos (almofadas,
espumas, clipes, etc.) entre o corpo
e o cinto, para qualquer finalidade,
ou qualquer outro tipo de dispositi-
vo que trave, afrouxe ou modifique
o funcionamento normal do cinto
de segurana.
Se o cinto tiver sido sub-
metido a uma forte soli-
citao como, por exem-
plo, aps um acidente, o mesmo
deve ser substitudo completamente
junto com as fixaes, os parafusos
e o prprio sistema pr-tensionador,
mesmo no apresentando danos
visveis, pois estes equipamentos
podem ter perdido suas proprieda-
des de resistncia.
Para qualquer interveno ou
reparo, dirija-se sempre Rede
Assistencial Fiat.
Cada cinto de segurana
deve ser utilizado somen-
te por uma pessoa. Nunca
transportar crianas no colo de um
passageiro utilizando um cinto de
segurana para a proteo de ambos
fig. 26 e no colocar nenhum objeto
entre a pessoa e o cinto.
O uso dos cintos necessrio tam-
bm para as mulheres grvidas: para
elas e para o beb o risco de leses em
caso de coliso certamente menor se
estiverem usando o cinto.
Obviamente as mulheres grvidas
devero colocar a faixa abdominal do
cinto muito mais baixa de modo que a
mesma passe sob o ventre fig. 27.
fig. 25
l
C
0
0
l
5

R
fig. 26
l
C
0
0
l
6

R
fig. 27
l
C
0
0
l
7

R
A-16
COMO MANTER OS CINTOS DE
SEGURANA SEMPRE EFICIENTES
1) Utilizar sempre os cintos de se-
gurana bem esticados, no torcidos;
certificar-se de que os mesmos possam
deslizar livremente sem impedimen-
tos.
2) Aps um acidente, substituir o cin-
to usado, mesmo se aparentemente no
parea danificado. Substituir o cinto em
caso de ativao do pr-tensionador
(quundo dsponve).
3) Para limpar os cintos, lav-los com
gua e sabo neutro, enxaguando-os e
deixando-os secar sombra. No usar
detergentes fortes, alvejantes ou tintu-
rus, ou quuquer outru substntu qu-
mica que possa enfraquecer as fibras
do cinto.
4) Evitar que os retratores automti-
cos se molhem. O seu correto funcio-
namento garantido somente se no
sofrerem infiltraes de gua.
5) Substituir o cinto quando apresen-
tar marcas de deteriorao ou cortes.
TRANSPORTE DE
CRIANAS EM
SEGURANA
1odos os menores, tuus turutterst-
tus lstus (dude, uturu e peso) os m-
peam de utilizar os cintos de seguran-
a com os quais o veculo equipado
originalmente, devero ser protegidos
por dispositivos de reteno apropria-
dos, seguindo rigorosamente as instru-
es do fabricante do dispositivo. No
utilizar cadeirinhas ou outros dispositi-
vos sem as instrues de uso.
GRAVE PERIGO:
no colocar cadei-
rinhas para crianas
voltadas contra o sentido de marcha
no banco dianteiro com o airbag do
lado do passageiro ativado. A ativa-
o do airbag em caso de coliso
pode produzir leses mortais na
criana transportada.
ADVERTNCIA: mesmo no caso
dos veculos que no possuam air-
bag para o passageiro, somente o
banco traseiro dever ser usado
para o transporte de crianas. Esta
posio a mais protegida em caso
de choque.
O transporte de crianas no
banco dianteiro s pode se verificar
em casos previstos conforme legis-
lao em vigor. Nestes casos, para
veculos dotados de airbag para o
passageiro, ele deve ser obrigatoria-
mente desativado, certificando-se
da operao atravs da luz-espia
L no quadro de instrumentos (ver
pargrafo airbag frontais e laterais
no item airbag frontal do lado do
passageiro). Alm disto, o banco
do passageiro deve ser regulado na
posio mais afastada, a fim de evi-
tar eventuais contatos da cadeirinha
para crianas com o painel.
Para a melhor proteo em caso de
coliso, todos os ocupantes devem via-
jar sentados e protegidos pelos sistemas
de retenuo udequudos (tntos de segu-
runu, tudernhus, ett)
Esta recomendao ainda mais
importante quando so transportadas
crianas no veculo.
A
I RBAG
A-17
A
ADVERTNCIA: cada sistema de
reteno rigorosamente para uma
pessoa; no transportar nunca duas
crianas na mesma cadeirinha ao
mesmo tempo.
ADVERTNCIA: verificar sempre
se os cintos no esto apoiando no
pescoo da criana.
ADVERTNCIA: durante a viagem
no permitir que a criana desen-
caixe os cintos.
ADVERTNCIA: em caso de aci-
dente, substituir a cadeirinha por
uma nova.
ADVERTNCIA: aconselha-se
verificar na Rede Assistencial Fiat
a disponibilidade de dipositivos de
reteno para crianas da Linha Fiat
Acessrios, especificamente desen-
volvidos para uso nos veculos Fiat.
PR-TENSIONADORES
Para tornar ainda mais eficaz a ao
dos cintos de segurana dianteiros as
verses equipadas com Airbag esto
equipadas tambm com pr-tensiona-
dores dos cintos de segurana.
Estes dispositivos detectam, atravs
de um sensor, que est ocorrendo uma
tosuo voentu e puxum o tnto. Des-
te modo, garantem a perfeita aderncia
dos cintos ao corpo dos ocupantes, an-
tes que se inicie a ao de reteno.
O travamento do cinto reconhec-
vel pelo travamento do retrator; o cin-
to no se enrola mais, nem mesmo se
acompanhado com as mos.
Para ter a mxima pro-
teo da ao do pr-
-tensionador, usar o cinto
mantendo-o bem aderido ao trax e
bacia.
Para que ocorra o fun-
cionamento correto do
pr-tensionador, o cinto de
segurana dever estar sempre cor-
retamente afivelado.
Os pr-tensionadores dos bancos
dianteiros se ativam somente se os
respectivos cintos estiverem correta-
mente colocados nas fivelas.
A-18
Ocorrendo a ativao dos pr-ten-
sionadores, pode-se verificar emisso
de fumaa. Esta fumaa no preju-
dicial e no indica um princpio de
incndio.
O pr-tensionador no necessita de
nenhuma manuteno ou lubrificao.
Qualquer interveno de modificao
de suas caractersticas originais invalida
sua eficincia. Se, por eventos naturais
exteptonus (enthentes, mureudus,
uugumentos, ett.), o dspostvo lor
atingido por gua ou barro, obrigat-
ria a sua substituio.
O pr-tensionador uti-
lizvel somente uma vez.
Aps a sua utilizao, ou
uma vez expirado o prazo de valida-
de, dirija-se Rede Assistencial Fiat
para a substituio completa dos
dispositivos, incluindo os cintos de
segurana. O prazo de validade dos
pr-tensionadores est indicado em
uma etiqueta adesiva localizada na
parte interna do porta-luvas. Atente
sempre para a validade.
Intervenes que acarre-
tem colises, vibraes ou
aquecimentos localizados
(superiores a 100C por uma dura-
o mxima de 6 horas) na zona
do pr-tensionador podem provocar
danos ou a ativao do sistema. No
se enquadram nestas condies as
vibraes induzidas pela irregulari-
dade das estradas ou por ultrapassa-
gens acidentais de obstculos como
guias, quebra-molas, etc. Para qual-
quer interveno ou reparo, dirija-
-se sempre Rede Assistencial Fiat.
Em hiptese alguma deve-
-se desmontar ou intervir
nos componentes do pr-
-tensionador. Qualquer reparao
deve ser feita por pessoal qualifica-
do e autorizado. Procure sempre a
Rede Assistencial Fiat.
LIMITADORES DE CARGA
Os limitadores de carga esto
presentes somente nos cintos com
pr-tensionador, seja mecnico ou
eltrico.
Para aumentar a segurana passiva,
os retratores dos cintos de segurana
(equpudos tom pre-tensonudor) pos-
suem em seu interior um limitador de
carga que permite dosar a fora com
que o sistema que age no trax e nos
ombros durante a ao de reteno dos
cintos em caso de coliso frontal.
A-19
A
PAINEL DE INSTRUMENTOS
VERSES EL 1.0 E 1.4 / ATTRACTIVE 1.0 E 1.4 / TREKKING 1.4 / WORKING 1.4
A disponibilidade e a posio dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em funo dos itens opcionais adqui-
ridos/disponveis.
1) Dlusores de ur uterus, reguves e orentves - 2) Comandos - 3) Alavanca de comando das luzes externas/desem-
baador traseiro - 4) uznu - 5) Interruptor de luzes de emergncia - 6) Quadro de instrumentos e luz-espia - 7) Alavanca
de comando dos limpadores e lavadores do para-brisa e do vidro traseiro (Puo \eekend) - 8) Dlusores de ur tentrus,
regulveis e orientveis - 9) Autorrdio ou sede para autorrdio - 10) Airbag do lado do passageiro ou porta-luvas superior
(puru ugumus verses) - 11) Porta-luvas - 12) Porta-objetos - 13) Comandos de ventilao - 14) Comandos do MY CAR/TRIP
- 15) Comutador de ignio - 16) Airbag do lado do motorista - 17) Alavanca para abrir o cap do motor - 18) 1umpu de
acesso caixa de fusveis
DATA STORAGE
COMPACT
1 10
11
1 3 4 6 5 9 7 2 8
15 16 17 18 13 12 14 fig. 28
4
L
N
0
9
8
0

R
A-20
QUADRO DE INSTRUMENTOS
VERSES EL 1.0 E 1.4 / ATTRACTIVE 1.0 E 1.4 / TREKKING 1.4 / WORKING 1.4
O quadro de instrumentos varia em funo do modelo/verso adquirido e dos itens opcionais.
Para algumas verses, o quadro de instrumentos pode variar na grafia e na cor; contudo, o funcionamento dos instrumentos,
indicadores e display eletrnico permanece o mesmo.
A - Conta-giros.
B - Velocmetro.
C - Dspuy eetrnto.
D - Indicador de temperatura do lquido de arrefecimento do motor.
1 5
3
(
w
v F
Y U K
A
t
>
<
B C D
4
L
N
l
3
2
5

R
fig. 29
A-21
A
PAINEL DE INSTRUMENTOS
VERSES ESSENCE 1.6 / TREKKING 1.6/1.8 / SPORTING 1.6/1.8
A disponibilidade e a posio dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em funo dos itens opcionais adqui-
ridos/disponveis.
1) Dlusores de ur uterus, reguves e orentves - 2) Alavanca de comando das luzes externas - 3) uznu - 4) Quadro
de instrumentos e luzes-espia - 5) Alavanca de comando dos limpadores e lavadores do para-brisa e do vidro traseiro
(Puo \eekend) /TRIP - 6) Dlusores de ur tentrus, reguves e orentves - 7) Comandos - 8) Autorrdio ou sede para
autorrdio - 9) Interruptor de luzes de emergncia - 10) Airbag do lado do passageiro ou porta-luvas superior - 11)
Porta-luvas - 12) Porta-objetos - 13) Comandos de ventilao - 14) Comutador de ignio - 15) Airbag do lado do mo-
torista - 16) Alavanca para abrir o cap do motor - 17) 1umpu de utesso u tuxu de lusves - 18) Comandos do My car
4
L
N
l
0
3
6

R
D ATA ST O RA G E
C O MPA C T
1 1 4 7 5 10 6 2
11 15 16 17 13 12 14
9 7 6 8
18
ABS
!
40
20
60
80
100 120
140
160
180
200
220
km/h
0
80
rpmx100
70
60
50
40
30
20
10
0
F H
C E
3
1
EE E E
3
fig. 30
A-22
QUADRO DE INSTRUMENTOS
O quadro de instrumentos varia em funo do modelo/verso adquirido e dos itens opcionais.
Para algumas verses, o quadro de instrumentos pode variar na grafia e na cor; contudo, o funcionamento dos instrumentos,
indicadores e display eletrnico permanece o mesmo.
VERSES ESSENCE 1.6/TREKKING 1.6/1.8 VERSES SPORTING 1.6/1.8
A - Velocmetro.
B - Indicador do nvel de combustvel.
C - Dspuy eetrnto.
D - Indicador de temperatura do lquido de arrefecimento do motor.
E - Conta-giros.
3
K
K
x

5
(
<

F Y
w v
U
>
u
1
F D
W
A B D E C
fig. 31
4
L
N
l
2
l
8

R
ABS
!
40
20
60
80
100120
140
160
180
200
220
km/h
0
80
rpmx100
70
60
50
40
30
20
10
0
F H
C E
A
3
1
E E
B C D E
4
L
N
0
9
9
7

R
A-23
A
PAINEL DE INSTRUMENTOS
VERSO ADVENTURE 1.8
A disponibilidade e a posio dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em funo dos itens opcionais adqui-
ridos/disponveis.
1) Dlusores de ur uterus, reguves e orentves - 2) Alavanca de comando das luzes externas - 3) uznu - 4) Quadro
de instrumentos e luzes-espia - 5) Alavanca de comando dos limpadores e lavadores do para-brisa e do vidro traseiro (Puo
\eekend) /TRIP - 6) Dlusores de ur tentrus, reguves e orentves - 7) Comandos - 8) ussou - 9) Inclinmetro transversal -
10) Inclinmetro longitudinal - 11) Autorrdio - 12) Interruptor de luzes de emergncia - 13) Airbag do lado do passageiro ou
porta-luvas superior - 14) Porta-luvas - 15) Porta-objetos - 16) Comandos de ventilao - 17) Comutador de ignio - 18) Air-
bag do lado do motorista - 19) Alavanca para abrir o cap do motor - 20) 1umpu de utesso u tuxu de lusves e portu-obetos -
21) Comandos.
4
L
N
l
2
2
2

R
DATA STORAGE
COMPACT
ABS
!
40
20
60
80100120
140
160
180
200
220
km/h
0 80
rpmx100
70
60
50
40
30
20
10
0
F H
C E
3
1
EE E E
14 18 19 20 16 15 17 21
fig. 32
A-24
QUADRO DE INSTRUMENTOS
VERSO ADVENTURE 1.8
O quadro de instrumentos varia em funo do modelo/verso adquirido e dos itens opcionais.
Para algumas verses, o quadro de instrumentos pode variar na grafia e na cor; contudo, o funcionamento dos instrumentos,
indicadores e display eletrnico permanece o mesmo.
A - Velocmetro.
B - Indicador do nvel de combustvel com luz-espia da reserva.
C - Indicador de temperatura do lquido de arrefecimento do motor com a luz-espia de superaquecimento.
D - Conta-giros.
E - Dspuy eetrnto.
140
120 100
80
60
40
20
0
160
180
200
220 0
10
20
30
40
50
60
70
80
rpm x 100
A
B C
E D
km/h
fig. 33
H
0
l
5
4

R
A-25
A
INSTRUMENTOS DE
BORDO
Os instrumentos de bordo podem
variar na grafia e na cor, em funo da
verso do veculo e dos itens opcionais
presentes no mesmo.
VELOCMETRO - fig. 34
Localizado no quadro de instrumen-
tos, serve para indicar a velocidade de
deslocamento do veculo.
A quilometragem parcial e total, po-
dem ser visualizadas atravs do display.
INDICADOR DE TEMPERATURA DO
LQUIDO DE ARREFECIMENTO DO
MOTOR - fig. 35
Em regime de funcionamento, nor-
malmente, o ponteiro deve estar sobre
os valores centrais da escala. Se chegar
perto da marca vermelha, significa que
o motor est sendo muito solicitado e
necessrio reduzir a exigncia de de-
sempenho.
1runstundo u veotdude muto buxu
com clima muito quente, o ponteiro po-
de chegar perto da marca vermelha.
Em caso de superaqueci-
mento, desligar o motor e
providenciar o reboque do
veculo concessionria Fiat mais
prxima.
Observao:
H - do ingls hot: quente
C - do ingls cold: frio
Advertncia: se o indicador esti-
ver no incio da escala (temperatura
baixa) com a luz-espia de supera-
quecimento ou com a luz-espia U
do sistema de injeo acesa, sinal
de anomalia no sistema. Neste caso,
procurar a Rede Assistencial Fiat.
Se o motor funcionar sem o
lquido de arrefecimento, seu
veculo poder ser seriamente
danificado. Os reparos, nestes ca-
sos, no sero cobertos pela Ga-
rantia.
Y U K
>
<
km/h
lg. 34
4
L
N
l
3
2
6

R
H
C
fig. 35
4
L
N
l
l
8
6

R
A-26
CONTA-GIROS
O ponteiro sobre as marcas verme-
lhas A-fig. 36 indica um regime de ro-
taes muito elevado, que pode causar
danos ao motor e, portanto, dever ser
evitado.
ADVERTNCIA: o sistema de con-
trole da injeo eletrnica inter-
rompe o fluxo de combustvel quan-
do o motor estiver com excesso de
rotaes, com consequente perda
de potncia do prprio motor.
Observao:
rpm - rotaes por minuto
BSSOLA - fig. 37 e 38
Est prevista para a verso Adventure,
uma bssola para orientao A-fig. 38.
Este instrumento indica a direo por
ntermedo dos LLDS vermehos pos-
cionados na escala.
A escala composta pelos pontos car-
deus (N) Norte, (S) Su, (L) Leste, (\) Ces-
te e sub-turdeus (N\) Noroeste, (NL)
Nordeste, (SL) Sudeste, (S\) Sudoeste.
ADVERTNCIA: a finalidade da
indicao da bssola somente para
mera referncia. A sua presena no
deve induzir o motorista a se dirigir
e transitar por regies desconhecidas
confiando somente nas indicaes
da bssola, independente de se ter
ou no experincia na interpretao
de instrumentos de navegao.
ADVERTNCIA: diante da presen-
a de campos magnticos de ampli-
tude elevada (redes de distribuio
subterrnea, celulares, antenas de
RF, etc.), a bssula pode apresentar
variaes em sua indicao normal.
Isso ocorre devido s caractersticas
construtivas desse instrumento, que
fazem com que se comporte exata-
mente como uma bssola imantada.
A A
fig. 36
4
L
N
0
9
9
2

R
N
S
W E
NW NE
SW SE
1
-1
2
-2
-3
-4 x10
-1
-2
-3 -4
0 0
3 3
2
1
4
1
-1
2
-2
-3
-4 x10
-1
-2
-3
-4
0 0
3 3
2
1
4 4
mp3
VOL
TA VOL PTY AS RDS
AUDIO
DSP
1 2 3 4 5 6
SCAN
SRC
BAND MENU AF TA
DIGITAL AUDIO
COMPACT
4
fig. 37
H
0
l
5
9

R
N
S
W E
NW NE
SW SE
1
-1
2
-2
-3
-4 x10
-1
-2
-3
-4
0 0
3 3
2
1
4 4
1
-1
2
-2
-3
-4 x10
-1
-2
-3
-4
0 0
3 3
2
1
4 4
A B C
fig. 38
4
L
N
l
2
7
0

R
A-27
A
INCLINMETROS - fig. 37 e 38
Esto previstos para a verso Adven-
ture, dois inclinmetros, sendo um para
a posio lateral B-fig. 38 e outro para
aclives e declives C-fig. 38.
Os inclinmetros esto graduados de
l0 em l0 gruus, em umu estuu de + 40
u - 40 gruus. Cs eletos du uteeruuo
dnmtu (produzdos em turvus, ute-
erues ou lreudus) suo regstrudos pe-
los instrumentos que, nessas situaes,
os indicam representado a variao de
acelerao sobre o veculo.
Com o comportamento esttico do ve-
tuo (ubuxo de 0,l8 C de uteeruuo)
as indicaes dos inclinmetros sero
coerentes com a inclinao do veculo
(ver recomendaes na pg. B-9).
ADVERTNCIA: os incli-
nmetros somente indicam
a ocorrncia de inclinao
e no a controlam, sendo esta lti-
ma uma funo especfica do moto-
rista.
ADVERTNCIA: as indicaes dos
inclinmetros servem exclusivamen-
te como referncia. No devem ser
utilizadas para o trnsito em locais
para os quais o veculo no foi pro-
jetado, face aos riscos iminentes.
Calibrao da bssola e
inclinmetros
Se a bssola e os inclinmetros
upresenturem ugumu uvuru, os LLDS
comearo a piscar continuamente
indicando que os instrumentos esto
descalibrados.
Para calibrar a bssola e os incli-
nmetros proceder como descrito a
seguir:
- Colocar o veculo sobre piso pla-
no;
- Certificar-se de que o veculo esteja
parado;
- Ligar a chave de ignio;
- Acionar a alavanca de luz de posi-
o por trs vezes, em at 15 segundos
(os LLDS do ntnmetro pstum nd-
tundo o nto du luse de tubruuo).
- Apos terem se upugudo os LLDS
do inclinmetro, comeam a piscar os
LLDS du bussou, momento em que o
veculo ter de ser guiado em crculo,
por duas voltas completas, para efetuar
a calibrao da bssola;
- Quundo os LLDS du bussou puru-
rem de piscar, ligar e desligar as luzes
de posio por trs vezes, no espao de
15 segundos.
Cs LLDS du bussou lturuo utesos
por um instante e, depois, as informa-
es sero atualizadas no display dos
instrumentos, finalizando assim o pro-
cedimento de calibrao.
Advertncias
Certifique-se de que a
rea escolhida para efetuar
a calibrao seja plana e
oferea a segurana necessria para
guiar o veculo em crculos.
A-28
No execute o procedi-
mento de calibrao dos
instrumentos em locais pr-
ximos a subestaes de energia el-
trica ou de linhas eltricas de alta
tenso.
No coloque telefones celulares
prximos bssola e os inclinme-
tros: os sinais emitidos por esses apa-
relhos poderiam gerar interferncia
no funcionamento dos instrumentos.
Bagageiros no originais, estepes
em locais inadequados (no teto) e
outras cargas, podem desestabilizar
o veculo, j que os valores prees-
tabelecidos dos instrumentos levam
em considerao somente o peso do
veculo, sem os acessrios.
INDICADOR DO NVEL DE
COMBUSTVEL - fig. 39
Verses EL 1.0 e 1.4 / Attractive 1.0 e
1.4 / Trekking 1.4 / Working 1.4
Ao gur o vetuo (thuve em MAR)
as barras horizontais A-fig. 39 se ilumi-
nam gradualmente at indicar o nvel
de combustvel existente no tanque.
O acendimento intermitente da si-
nalizao de reserva B- fig. 39 indica
que no tanque restam cerca de 5,5 a 7,5
litros de combustvel.
Advertncia: o acendimento inter-
mitente de toda a escala de indica-
o de combustvel digital indica
avaria no sistema. Nesse caso, pro-
curar a Rede Assistencial Fiat.
Verses Essence 1.6 / Trekking 1.8 /
Sporting 1.8 / Adventure 1.8
O ponteiro indica a quantidade
aproximada de combustvel existente
no tanque.
O acendimento contnuo da luz-espia
de reserva C- fig. 39 indica que no tan-
que restam cerca de 5,5 a 7,5 litros de
combustvel.
E - (empty) - tunque vuzo.
F - (full) - tunque theo.
Ver observao no item
Estacionamento (pg. B-2)
Advertncia: o acionamento
intermitente da luz-espia de reserva
indica avaria no sistema.
F
E
km
1 2
h
F
E
A B
C
fig. 39
4
L
N
l
l
3
2

R
A-29
A
DISPLAY ELETRNICO
VERSES EL 1.0 E
1.4/ATTRACTIVE 1.0
E 1.4/TREKKING
1.4/WORKING 1.4
O padro, a localizao e a quantida-
de de caracteres das mensagens exibidas
fig. 40 variam de acordo com a verso
do veculo e os equipamentos opcionais
que esto presentes no mesmo.
BOTO DE COMANDO MODE/
TRIP - fig. 41
Para usufruir das informaes que o
DISPLAY (tom u thuve du gnuo nu pos-
o MAR) lornete, e netessro prme-
ramente familiarizar-se com os botes de
comando correspondentes localizados na
alavanca direita da coluna da direo.
Recomenda-se tambm, antes de
efetuar alguma operao, ler atenta-
mente este captulo.
A presso no boto MODE/TRI P
A-fig. 41 permite:
- selecionar uma das vrias funes
do TRIP computer;
- confirmar o ajuste da funo
selecionada, quando a funo assim o
permitir;
- sair do modo 1RlP.
A rotao do anel MY CAR B-fig. 41,
em sentido horrio ou anti-horrio,
permite:
- selecionar uma das vrias funes
do MY CAR FIAT;
- acessar informaes referentes
manuteno programada do veculo;
- efetuar ajustes pessoais em alguma
das funes, agindo em conjunto com
a presso do boto MODE/TRIP.
O DISPLAY exibe as informaes teis e
necessrias durante a direo:
INFORMAES PRESENTES NA
TELA PADRO
- Hodmetro totu (A-fig. 42).
- Reogo (B-fig. 42).
Para algumas verses, com a chave
da ignio desligada, ao abrir/fechar
uma das portas dianteiras o display se
ilumina, exibindo o hodmetro total e
o relgio por 10 segundos.
Para algumas verses o display exibe
o relgio permanentemente.
MODE
TRIP
A
B
lg. 4l
4
L
N
0
9
9
6

R
km
h
A
B
lg. 42
F
L
P
0
0
0
3
lg. 40
F
L
P
0
1
1
3
TRIP
SPEED LIMIT
MENU Beep Dimmer
med
inst
F
E
kmi
1 2
I/100km/Ikmip/gh
A-30
INFORMAES NO DISPLAY
- Indicao dos quilmetros faltantes
para a reviso programada ou advertn-
cia do vencimento da mesma, com lam-
pejo do cone .
- Indicao dos dias faltantes para a
troca anual do leo ou advertncia do
vencimento da mesma com lampejo do
cone .
Podero tambm ser visualizadas no
display:
- Informaes do Computador de
ordo (TRIP COMPUTER).
- Menu My Car.
- Relgio.
- Mensagens de advertncia/avaria.
- Alerta de velocidade programada.
MY CAR FIAT
MENU DE SETUP -
VERSES EL 1.0 E
1.4/ATTRACTIVE 1.0
E 1.4/TREKKING
1.4/WORKING 1.4
Este menu permite a personalizao
e configurao do veculo.
ATENO: o nmero de opes
do menu est relacionado com os
itens que equipam o veculo.
aconselhvel que toda a
programao desejada seja
executada com o veculo
parado.
PARA AS VERSES EL / ELX/
TREKKING/WORKING AS FUNES
SO:
Alerta de velocidade programada
- Ativao/desativao da funo do
alerta de velocidade excedida.
- Ajuste do valor de velocidade limite
desejada.
- Roger eep: Atvuuo/desutvuuo
da funo sinal sonoro.
- Dmmer: Auste do nve de um-
nao do quadro de instrumentos.
Manuteno programada
- Visualizao dos quilmetros fal-
tantes para a manuteno programa-
da.
- Visualizao dos dias faltantes para
troca anual do leo do motor.
Ajuste do relgio
- Ajuste das horas.
- Ajuste dos minutos.
Sada do menu
- Sada do menu.
A-31
A
VERIFICAO INICIAL
Girando a chave de ignio para a posio MAR, dependendo da quilometragem do veculo ou do tempo transcorrido
desde a ltima operao de manuteno, o display exibe as informaes relativas ao nmero de dias ou quilometragem
faltante para a prxima manuteno programada ou troca do leo do motor.
O PLANO DE MANUTENO PROGRAMADA do veculo prev operaes de manuteno e troca do leo do motor a cada 15.000 km ou 1 ano,
prevuetendo u tonduo que prmero otorrer. A exbuo de nlormues reutvus us operues de munutenuo (com exceo da reviso
de carroceria) otorrer uutomuttumente quundo, tom u thuve de gnuo nu posuo MAR, a partir dos 2.000 km faltantes para reviso ou
u 30 dus du trotu unuu do oeo do motor e ser vsuuzudu u tudu 200 km (puru revsuo) ou 3 dus (puru trotu unuu do oeo). Quundo u
manuteno programada estiver prxima do vencimento previsto, girando a chave de ignio na posio MAR, no display aparecer o valor
dos quilmetros faltantes para a reviso ou o nmero de dias para a troca anual do leo do motor precedido de um sinal negativo e um sinal
sonoro ser emtdo. Proture u Rede Assstentu llA1 que reuzur, uem dus operues de munutenuo prevstus peo Puno de munutenuo
progrumudu ou peo Puno de nspeuo unuu, o zerumento (reset) dos tontudores de tempo ou qumetros puru u proxmu trotu unuu do
leo ou manuteno programada. A contagem do tempo para exibio da mensagem de troca anual de leo do motor comear a partir do
momento em que o veculo percorrer um mnimo de 200 quilmetros.
l
L
P
0
0
0
4
MENU
F
E
km
1 2
MENU
F
E
1 2
ou
A-32
DESCRIO DO MENU M Y CAR FIAT
O menu composto de uma srie de funes que so selecionadas por meio da rotao do anel MY CAR MODE/TRIP permitindo
a personalizao e configurao do veculo.
ACESSO TELA DO MENU
Aps a VERIFICAO INICIAL, possvel acessar a tela do menu efetuando a rotao do anel MY CAR MODE/TRIP em sentido horrio
e anti-horrio.
ATENO: ao acessar o menu, se no for efetuada nenhuma programao/regulagem dentro de um tempo igual a 60
segundos, o sistema sai automaticamente do menu e retorna tela anteriormente visualizada. Neste caso, a ltima opo
seetonudu e nuo tonlrmudu (medunte o botuo MODE/TRIP) nuo ser memorzudu.
- Com o vetuo em movmento e possve ter utesso somente uo menu reduzdo (uuste do LIMITE DE VELOCIDADE e ao DIMMER).
- Com o veculo parado possvel ter acesso a todas as opes do menu.
ATENO: aconselhvel que toda programao desejada seja executada com o veculo parado.
Acesso tela do menu
Aps a verificao inicial possvel acessar a tela do menu. Para navegar, efetuar a rotao, em sentido horrio ou anti-
-horrio, do anel MY CAR MODE/TRIP e, para efetuar ajustes, apertar o boto MODE/TRIP localizada em sua extremidade (*).
(*) O padro, a localizao e a quantidade de caracteres das mensagens exibidas variam de acordo com a verso do
veculo e os equipamentos opcionais que esto presentes no mesmo.
l
L
P
0
l
l
4
MENU Beep
F
E
1 2
MENU
F
E
km
1 2 MODE
TRIP
MODE
TRIP
MENU
F
E
1 2
F
E
km
1 2
h
MENU
F
E
1 2
km / h
SPEED LIMIT MODE
TRIP
MODE
TRIP
TRIP
MENU
F
E
1 2
Dimmer
A-33
A
Advertncia de fechamento incorreto das portas
A indicao de fechamento incorreto das portas ocorre, para algumas verses, atravs do acendimento da luz-espia .
Puru ugumus verses, se o vetuo utngr umu veotdude superor u 4 km/h tom umu ou mus portus ubertus, ser emtdo
um sinal sonoro.
Limite de velocidade programada
Esta funo permite programar o alerta de limite de velocidade do veculo. Se esta for ultrapassada, emitido automa-
ticamente um sinal sonoro, acompanhado do acendimento da mensagem SPEED LIMIT e a visualizao de uma mensagem
especfica no display de advertncia para o motorista. Para programao da velocidade limite, proceder como a seguir:
O display ir exibir o cone quando a funo estiver habilitada.
F
L
P
0
0
0
6
MENU
F
E
1 2
MENU
F
E
1 2
km / h
SPEED LIMIT SPEED LIMIT MODE
TRIP
Atravs do anel MY CAR, uustur u veotdude deseudu. Du-
rante o ajuste, o valor expresso no display lampeja. Este
vuor pode vurur de oll (desgudo) u 220 km/h tom pussos
de ajuste de 5 km/h. Confirmar o valor desejado atravs do
boto MODE/TRIP.
Se o anel de ajuste for girado por tempo superior a 2s, o
incremento ou diminuio do valor se dar de forma mais
rpida. Quando estiver prximo ao valor desejado, soltar o
boto e completar o ajuste com toques simples.
Advertncia: esta funo no visa a substituir, nem
exclui a responsabilidade do motorista em manter-se
atento e fazer cumprir a velocidade indicada para as
rodovias transitadas.
Atravs da rotao do anel MY CAR, escolher a ativao ou a desativao.
Durunte u seeuo, u opuo umpeu no dspuy.
Ver acesso tela do menu
A-34
Sinalizao de ultrapassagem de velocidade limite
Logo que o veculo ultrapassar o valor de velocidade programada ocorre automaticamente um ciclo de sinalizaes,
juntamente com um sinal sonoro e o acendimento da mensagem SPEED LIMIT. Pressionando o boto MODE/TRIP a indicao
no display interrompida.
A indicao no display tambm imediatamente interrompida se a velocidade do veculo atingir o valor do limite ajustado
menos 5 km/h.
Dimmer
Lstu lunuo permte, puru ugumus verses, tom us uzes externus utesus, u reguugem (utenuuuo/ntremento) du um-
nao:
- do quudro de nstrumentos: sergrulu, ponteros e dspuy (obs.: us uzes-espu nuo solrem uteruuo),
- do display do autorrdio.
SPEED LIMIT
med
inst
F
E
km
1 2
km / h
F
L
P
0
0
0
7
MENU
F
E
1 2
Dimmer l
L
P
0
l
l
4
A-35
A
Sinal sonoro (Roger beep)
O sinal sonoro que acompanha o pressionamento da teclas MODE/TRIP e anel MY CAR, pode ser ativado ou desativado.
Para efetuar a ativao, proceder como a seguir:
Advertncia para a reviso programada
O display permite visualizar as indicaes relativas aos quilmetros faltantes para a prxima reviso.
A ndtuuo uutomttu otorrer quundo u dstntu pertorrdu peo vetuo estver dentro du luxu estubeetdu puru suu
visualizao, ou seja, 2.000 km antes dos prazos estabelecidos no Plano de Manuteno Programada at 1.000 km depois.
A indicao ocorrer somente quando a chave de ignio for posicionada em MAR a cada 200 km dentro da faixa estabe-
lecida para a advertncia durante oito segundos. Sero visualizados no display, automaticamente, os quilmetros faltantes
para a prxima reviso ou quando forem excedidos os mesmos at 1.000 km. Ser exibida no display, aps a inicializao
do quudro e obedetendo u prordude dus mensugens (uvuru ou udvertntu, se houver) u segunte mensugem.
Para algumas verses o cone lampeja no quadro de instrumentos.
O nmero de dias faltantes para a troca de leo do motor pode ser consultado, a qualquer momento, girando o anel MY
CAR em sentido horrio ou anti-horrio.
Quando for superado o valor de quilometragem, a visualizao no display, conforme a verso, ser indicado como a
seguir:
MENU
F
E
km
1 2
F
L
P
0
1
0
2
Ver acesso tela do menu
MENU Beep
F
E
1 2
MENU Beep
F
E
1 2
MODE
TRIP
F
L
P
0
0
0
9
Ver acesso tela do menu
A-36
Para algumas verses o cone lampeja no quadro de instrumentos.
Procure a Rede Assistencial FIAT que realizar, alm das operaes de manuteno previstas pelo Plano de manuten-
uo progrumudu ou peo Puno de nspeuo unuu, o zerumento (reset) dos tontudores de tempo ou qumetros puru u
prxima troca anual do leo ou manuteno programada.
Advertncia para a troca anual do leo do motor
O nmero de dias faltantes para a troca de leo ser indicado no display aps inicializao do mesmo, obedecendo a
prordude dus mensugens (uvuru e/ou udvertntu se houver). A ndtuuo permuneter no dspuy durunte 5 segundos.
Cbedetendo u prordude dus mensugens (uvuru e/ou udvertntu se houver), upos u ntuzuuo do quudro ser ndtudo
quando tiver vencido o prazo indicado para a troca de leo, conforme a verso, a seguinte mensagem no display:
O nmero de dias faltantes para a troca do leo do motor pode ser consultado, a qualquer momento, girando o anel MY
CAR em sentido horrio ou anti-horrio.
Procure a Rede Assistencial FIAT que realizar, alm das operaes de manuteno previstas pelo Plano de manuten-
uo progrumudu ou peo Puno de nspeuo unuu, o zerumento (reset) dos tontudores de tempo ou qumetros puru u
prxima troca anual do leo ou manuteno programada.
F
E
km
1 2
F
L
P
0
1
0
3
MENU
F
E
1 2
l
L
P
0
l
0
4
F
E
1 2
F
L
P
0
1
0
5
A-37
A
Manuteno programada (Reviso)
OBSERVAES IMPORTANTES
O sistema de aviso de reviso no leva em considerao os perodos nos quais a bateria esteve desligada, de
modo que os intervalos de manuteno especificados no PLANO DE MANUTENO PROGRAMADA tero prio-
ridade, devendo ser sempre observados.
Seguir rigorosamente as recomendaes para troca de leo do motor, no captulo D, se o veculo for utilizado,
predominantemente, em condies particularmente severas.
Os displays no exibem o tempo faltante para a realizao das revises de carroceria.
Para ter pleno conhecimento das condies de manuteno e garantia do veculo, indispensvel a consulta ao
captulo D no presente manual e ao Manual de Garantia.
O PLANO DE MANUTENO PROGRAMADA do veculo prev operaes de manuteno e troca do leo do motor a cada 15.000 km ou 1 ano,
prevuetendo u tonduo que prmero otorrer. A exbuo de nlormues reutvus us operues de munutenuo (com exceo da reviso de
carroceria) otorrer uutomuttumente quundo u thuve de gnuo lor tootudu nu posuo MAR, a partir dos 2.000 km faltantes para a prxima
revsuo ou u 30 dus du trotu unuu do oeo do motor. Lssus nlormues seruo exbdus u tudu 200 km (puru revsuo) ou 3 dus (puru trotu de
oeo). Quundo u munutenuo progrumudu estver proxmu do ventmento prevsto, grundo u thuve de gnuo puru u posuo MAR o display
exibir o nmero de quilmetros faltantes para reviso ou o nmero de dias para a troca anual de leo do motor precedido de um sinal negativo
e um snu sonoro. Proture u RLDL ASSlS1LNClAL llA1 u quu reuzur, uem dus operues de munutenuo prevstus peo Puno de Munu-
tenuo Progrumudu ou peo Puno de lnspeuo Anuu, o zerumento (RESET) dos tontudores de tempo e quometrugem lutuntes puru u proxmu
interveno.
A contagem de tempo para a exibio das mensagens de troca anual do leo do motor comear a partir do momento em que o veculo
percorrer um mnimo de 200 quilmetros.
A-38
Ajustar hora
Puru utertur o reogo (horus e mnutos) proteder de utordo tom o esquemu destrto ubuxo:
- selecionar o relgio girando o anel do MY CAR;
- ao pressionar o boto MODE/TRIP; o valor expresso no display lampeja;
- ajustar a nova hora mediante a rotao do anel MY CAR;
- proceder da mesma forma para ajustar os minutos;
Com rotao no boto superior a 2 segundos; o ajuste se dar de forma mais rpida.
MENU
F
E
1 2
h
MENU
F
E
1 2
h
MENU
F
E
1 2
h
MODE
TRIP
MODE
TRIP
F
L
P
0
0
0
8
Atravs da rotao do anel MY CAR uustur o reogo. Durunte o uuste o vuor expresso no
display lampeja. Confirmar o valor desejado atravs do boto MODE/TRIP. Se o anel de ajuste
permanecer pressionado por tempo superior a 2 segundos, o incremento ou diminuio do
valor se dar de forma mais rpida.
A-39
A
TRIP COMPUTER
As informaes do TRIP, disponveis para algumas verses, so visualizadas de modo sequencial conforme o esquema
seguinte (*):
(*) O padro, a localizao e a quantidade de caracteres das mensagens exibidas variam de acordo com a verso do ve-
culo e os equipamentos opcionais que esto presentes no mesmo.
1 - Trip computer - Distncia percorrida
lnlormu u dstntu pertorrdu desde o utmo zerumento do TRIP COMPUTER.
F
E
1 2
km
km
TRIP
Para algumas verses ser
visualizado no display:
F
L
P
0
1
0
6
MODE
TRIP
MODE
TRIP
MODE
TRIP
F
E
1 2
km TRIP
km
MODE
TRIP
F
E
1 2
km/l
km
inst
TRIP
F
E
1 2
km / h
km
TRIP
F
E
1 2
km/l
km
med
TRIP
F
E
1 2
h
km
TRIP
F
E
1 2
km
km
TRIP
F
L
P
0
1
1
6
A-40
2 - Trip computer - Consumo instantneo
Informa o consumo de combustvel que est ocorrendo naquele momento. A informao atualizada de segundo em
segundo.
3 - Trip computer - Consumo mdio
L u reuuo entre u dstntu e o numero de tros de tombustve tonsumdos desde o nto du vugem. C tonsumo medo
e utuuzudo u tudu l0 segundos e o nstuntneo e utuuzudo u tudu segundo.
F
E
1 2
km/l
km
F
E
1 2
km/l
km
inst inst
TRIP TRIP
F
L
P
0
1
0
7
F
E
1 2
km/l
km
med
TRIP
F
E
1 2
km/l
km
med
TRIP
No nto de tudu vugem (turutterzudo
peo reset dos dudos do trp tomputer),
seruo vsuuzudos ---- (truos) ute que u
dstntu pertorrdu seu superor u 500 m.
F
L
P
0
1
0
8
A-41
A
4 - Trip computer - Autonomia
Autonomu e u dstntu estmudu em km reuzve tom o nve de tombustve tontdo no reservutoro, na hiptese de
prosseguir a viagem com o mesmo estilo de dirigir, ou seja, na mesma condio de consumo.
A autonomia calculada considerando o consumo mdio dos ltimos 5 minutos e os litros de combustvel contidos no
reservatrio.
Em caso de abastecimento de combustvel ser calculado um novo valor de autonomia.
5 - Trip computer - Velocidade mdia
1endo sdo seetonudu estu lunuo, o dspuy r exbr u veotdude medu reutvu uo luntonumento do vetuo desde
o utmo reset (zerumento) do trp.
F
L
P
0
1
0
9
F
E
1 2
km
km
F
E
1 2
km
km
TRIP TRIP
Em caso de paradas do veculo, carac-
terizada por uma velocidade inferior a
4 km/h e motor em funcionamento, ser
visualizado o ltimo valor da autonomia
calculado antes da parada do veculo.
Se estas condies persistirem por
mais de 3 minutos, no display sero
vsuuzudos ---- (truos).
Quando a velocidade do veculo superar no-
vumente o mte de 4km/h, o vuor du uutono-
mia ser recalculado considerando o combus-
tvel consumido durante a parada e a forma de
dirigir precedente mesma
Se a parada persistir por mais
de 3 minutos ou a autonomia
for inferior 50 km, a indicao
ser interrompida. Quando a
autonomia for inferior 50 km,
veculo dever ser abastecido
assim que possvel.
F
E
1 2
km / h
km
F
E
1 2
km / h
km
med
TRIP TRIP
F
L
P
0
1
1
0
A-42
6 - Trip computer - Tempo de viagem
Lxbe o tempo de vugem verltudo durunte o eletvo luntonumento do vetuo, desde o utmo reset (zerumento) do
TRIP.
Obs.: o tempo de viagem calculado somente quando o motor permanece ligado (rpm > 500)
Zeramento (Reset) do TRIP
Quando o boto MODE/TRIP pressionado por um tempo superior a 2 segundos, ser efetuado o zeramento dos dados do
1RlP, exteto puru os dudos de uutonomu e tonsumo nstuntneo.
Sistema FPS (Fire Prevention System) - Interruptor inercial
Em algumas verses possvel identificar, atravs do display dos quadros de instrumentos, a interveno do interruptor
nertu (llS), quundo dsponve.
O display, conforme a verso, exibir:
F
E
1 2
h TRIP
km
F
E
1 2
h TRIP
km
Quando o tempo atingir 99:59 h, ocorre
um reset de todos os dados do TRIP, exceto
uutonomu e tonsumo nstuntneo.
F
L
P
0
1
1
1
F
E
1 2
h
F
L
P
0
1
1
2
A-43
A
Sistema Follow me Home
Uma vez ativado, durante 20 segundos, aparecer no display do quadro de instrumentos, uma indicao de que o sistema
est ativo com o tempo de durao para o qual foi ajustado.
O display exibir o tempo selecionado para ativao do dispositivo:
Acendimento automtico do display ao abrir/fechar porta(s) dianteira(s)
Com o veculo desligado, na abertura ou fechamento das portas dianteiras, o display do quadro de instrumentos se acende
durante 10 segundos, indicando o hodmetro total e o relgio digital.
O display, conforme a verso, indicar:
h
F
L
P
0
0
7
0
0
h
km
F
L
P
0
0
6
8
A-44
DISPLAYS ELETRNICOS -
VERSES ESSENCE 1.6/TREKKING 1.6/1.8/
SPORTING 1.6/1.8/ADVENTURE 1.8
O padro e a quantidade de caracteres das mensagens exibidas variam de acordo com o tipo do display, com a verso do
veculo e os equipamentos opcionais que esto presentes no mesmo. So descritos a seguir os diferentes tipos de display e
o tipo de informao que cada um pode fornecer:
Display 1-fig. 43 - Ideogramas, informaes numricas e mensagens de texto curtas.
Display 2-fig. 43 Ideogramas, informaes numricas e mensagens de texto.
BOTES DE COMANDO - figs. 44 e 45
Puru usulrur dus nlormues que o dspuy (tom u thuve du gnuo nu posuo MAR) lornete puru ugumus verses,
necessrio primeiramente familiarizar-se com os botes de comando correspondentes localizados na parte central do
painel e na extremidade da alavanca direita. Recomenda-se tambm, antes de efetuar alguma operao, ler atentamente
este captulo.
Qui
15:40
6 Out
36km
25 C
K 0000.00
TRIP TOTAL km
15:40
1 2
lg. 43
H
0
3
l
9

R
A-45
A
Tecla MODE
Presso breve permite:
- Entrar ou sair do menu My Car Fiat
- Confirmar o ajuste ou a funo selecionada
- Interromper a visualizao das mensagens de adver-
tncia no display, quando presentes.
Presso prolongada permite:
- Sair do menu My Car Fiat, memorizando os ajustes
eletuudos e retornundo u ndtuuo du 1eu Pudruo ou
tela visualizada anteriormente.
Teclas ,
Para seleo das opes do menu My Car Fiat, ajustes
das funes, dimmer e ajuste da sensibilidade do sistema
uuto ump (sensor trepustuur - uuto ump).
Tecla TRIP
- Presso breve permite percorrer as vrias telas relativas
us nlormues do Computudor de ordo (trp tompu-
ter).
- Presso prolongada permte eletuur o zerumento (re-
set) dos dudos trp.
MODE
lg. 44
4
L
N
0
3
l
l

R
TRIP
lg. 45
4
L
N
0
3
l
2

R
TRIP
MODE
MODE

ELD
Ou, para
algumas verses:
A-46
O display do quadro de instru-
mentos exibe as informaes teis e
necessrias durante a direo.
NOTA: Com a chave retirada, na
abertura ou fechamento de pelo
menos uma das portas dianteiras,
o display se acende durante alguns
segundos, indicando a hora e os
quilmetros percorridos.
INFORMAES PRESENTES NA
TELA PADRO
- Hodmetro totu/purtu (B-fig. 46).
- Reogo (C-fig. 46).
- 1emperuturu externu (D-fig. 46).
- Dutu (A-fig. 46).
Com a chave da ignio desligada ao
abrir/fechar uma das portas dianteiras,
o display se ilumina, exibindo o hod-
metro total e o relgio.
INFORMAES NO DISPLAY
- Indicao dos quilmetros faltantes
para a reviso programada ou advertn-
cia do vencimento da mesma, com lam-
pejo da luz-espia .
- Indicao dos dias faltantes para a
troca anual do leo ou advertncia do
vencimento da mesma com lampejo da
luz-espia .
Em funo da verso do veculo
podero tambm ser visualizadas no
display:
- Informaes do Computador de
ordo (trp tomputer - 1RlP ).
- Regulagem da intensidade lumino-
sa dos comandos internos.
- Menu My Car Fiat.
- Mensagens de advertncias/ava-
rias.
K 0000.00
TRIP TOTAL km
15:40
Qui
15:40
6 Out
36km
25 C
B B A
C D C
lg. 46
H
0
3
2
0

R
A-47
A
MY CAR FIAT
MENU DE SETUP -
VERSES
ESSENCE 1.6/
SPORTING 1.6/1.8/
TREKKING 1.6/1.8/
ADVENTURE 1.8
Este menu, disponvel em algumas
verses, permite a personalizao e
configurao do veculo.
Ateno: o nmero de opes do
menu est relacionado com os itens
que equipam o veculo.
aconselhvel que toda a
programao desejada seja
executada com o veculo
parado.
AS FUNES SO:
ALERTA DE VELOCIDADE
- Ativao/desativao da funo do
alerta de velocidade excedida.
- Ajuste do valor de velocidade limite
desejada.
REGULAGEM DA SENSIBILIDADE
DO SENSOR CREPUSCULAR (auto
lamp) (algumas verses)
- Reguugem (em 3 nves) reutvu u
sensibilidade do sensor de luminosida-
de externa.
HABILITAO DO TRIP B
- Atvuuo/desutvuuo (CN/Cll) du
relativa funo.
AJUSTE DO RELGIO
- Ajuste das horas.
- Ajuste dos minutos.
MODALIDADE RELGIO
- Seleo da modalidade relgio nas
l2 ou 24 horus.
AJUSTE DA DATA
- Ajuste do ano.
- Ajuste do ms.
- Ajuste do dia.
REPETIO DAS INFORMAES
DO RDIO (em funo da verso do
veculo e do modelo de rdio)
- Atvuuo (CN): hubtu u repetuo
das informaes do autorrdio no dis-
play do quadro de instrumentos.
- Desutvuuo (Cll): desubtu u re-
petio das informaes do autorrdio
no display do quadro de instrumentos.
Ateno: o display apresenta
informaes referentes ao autorr-
dio apenas se o mesmo for o modelo
original montado pela Fiat.
AUTO LOCK
Para algumas verses o sistema pode-
r ser habilitado ou desabilitado.
- Atvuuo (CN): eletuu o truvumento
automtico das portas quando o veculo
ultrapassar 20 km/h.
- Desutvuuo (Cll): nuo eletuu o tru-
vamento das portas quando o veculo
ultrapassar 20 km/h.
A-48
Ateno: caso seja necessrio
executar uma prova na bancada de
roletes com o veculo, recordar-se
que as portas podem ser travadas
automaticamente, impossibilitando
o acesso ao interior do veculo.
Aconselha-se desativar a funo,
quando disponvel, ou efetuar a
prova com os vidros abertos de
modo a permitir o acesso ao habi-
tculo caso ocorra o travamento
automtico.
UNIDADE DE MEDIDA
DISTNCIA
- Seleo da unidade de medida da
dstntu do hodmetro e dos dudos do
1RlP Computer: km/m.
UNIDADE DE MEDIDA
CONSUMO
Em funo da unidade de medida da
dstntu unterormente estohdu, ser
possvel selecionar a unidade de medi-
du de tonsumo de tombustve: (km/
ou /l00 km ou mpg).
UNIDADE DE MEDIDA
TEMPERATURA
- Seleo da unidade de medida: C
ou F.
SELEO DO IDIOMA
- Seleo do idioma das mensagens
visualizadas no display.
REGULAGEM DO VOLUME DO
SINALIZADOR ACSTICO DE
AVARIAS/ADVERTNCIAS
- Regulagem do volume das sinaliza-
es acsticas relativas s anomalias/
advertncias.
REGULAGEM DO VOLUME DAS
TECLAS
- Regulagem e eventual excluso do
volume das teclas.
MANUTENO PROGRAMADA
- Visualizao dos quilmetros fal-
tantes para a manuteno programa-
da.
- Visualizao dos dias faltantes para
troca anual do leo do motor.
SADA DO MENU
- Sada do menu.
aconselhvel que toda a
programao desejada seja
executada com o veculo
parado.
DESCRIO DO MENU MY CAR
FIAT
O menu composto de uma srie de
funes que so selecionadas atravs
das teclas e permitindo a perso-
nalizao e configurao do veculo.
Para outros detalhes, consulte tambm
as pginas seguintes.
A-49
A
NOTA: a quantidade de telas do menu MY CAR FIAT pode variar em funo da presena de equipamentos
opcionais.
DISPLAY STANDARD
Regulagem do relgio (HOUR)
Essa funo permite a regulagem do relgio.
Pressionar o boto MODE, o dspuy exbr u mensugem (HCLR) e us horus/mnutos.
Para efetuar a regulagem pressionar o boto ou .
Hour
15:40
bUZZ
4
SPEEd
km h
15:40
MODE MODE
MODE
A-50
Regulao do volume buzzer (BUZZ)
Esta funo permite a regulagem do
voume do snu utustto (buzzer) que
acompanha as visualizaes de avaria/
aviso e as presses dos botes MODE,
ou .
Pressionar o boto MODE, o display
exbr u menssugem (LZZ) e o nume-
ro correspondente ao volume do sinal
acstico desejado.
Puru delnr o voume deseudo (de 0
u 4), Pressone o botuo ou .
Definio do limite de velocidade
(SPEED)
Essa funo permite estabelecer o li-
mite de velocidade do veculo e avisar
ao usurio quando o mesmo for ultra-
pussudo (ver Luzes-espu e snuzu-
es, neste tuptuo).
- pressionar brevemente o boto
MODE, o display exibir a mensagem
(SPLLD) e u undude de meddu,
- pressionar o boto ou para
selecionar o limite de velocidade dese-
jado;
NOTA: a definio possvel a partir
de 30 km/h. Cada presso do boto
ou determina o aumento/diminuio
de 5 unidades. Ao manter pressionado
o boto ou se obtm o aumento/
diminuio rpida automtica. Quan-
do se est prximo do valor desejado,
completar a regulagem com presses
individuais.
- pressionar brevemente o boto
MODE para retornar tela standard.
A-51
A
DISPLAY MULTIFUNCIONAL
^ Lim . vel . Off
15:40
^ Menu
15:40
^ Sada Menu
15:40
^ Reviso
15:40
^ Vol . Teclas 4
15:40
^ Aviso sonoro 4
15:40
^ Ln. Portugus
15:40
^ Consumo mpg
15:40
^ Dist. unid km
15:40
^ Auto lock Off
15:40
^ Info radio Off
15:40
^ Ajustar data
15:40
^ Modo hora 24h
15:40
^ Ajustar hora
15:40
^ Trip B Off
15:40
^ Auto lamp. 1
15:40
^ Temp. unid. C
15:40
Veculo em
movimento
A-52
Acesso tela do menu
Aps a verificao inicial, poss-
vel acessar a tela do menu apertando
o boto a.
Para navegar utilizar os botes e .
Ateno: ao acessar o menu, se no
for efetuada nenhuma programao/
regulagem dentro de um tempo igual
a 60 segundos, o sistema sai automa-
ticamente do menu e retorna tela
anteriormente visualizada. Neste caso,
a ltima opo selecionada e no con-
lrmudu (medunte o botuo a) nuo ser
memorizada.
- Com o veculo em movimento
possvel ter acesso somente ao menu
reduzdo (tootuuo do mte de veo-
cidade e regulagem da sensibilidade do
sensor de umnosdude externu).
- Para algumas verses, com o vecu-
lo em movimento e se a lanterna estiver
gudu, pode-se tumbem reguur o Dm-
mer atravs do My Car.
- Com o veculo parado possvel ter
acesso a todas as opes do menu.
Ateno: aconselhvel que toda
programao desejada seja executada
com o veculo parado.
VERIFICAO INICIAL
Girando a chave de ignio na posi-
o MAR, o display exibe a mensagem
verificando. Inicia-se a fase de diag-
nstico de todos os sistemas eletrnicos
presentes no veculo; esta fase dura al-
guns segundos. Se durante este procedi-
mento no forem verificadas anomalias
e, com o motor funcionando, o display
exbe u mensugem verltuuo CK.
Caso o display exiba a mensagem de
advertncia/anomalia, ver luzes-espia
e sinalizaes, neste captulo.
NOTA: a quantidade de telas do
menu MY CAR FIAT pode variar em
funo da presena de equipamentos
opcionais.
Limite de velocidade (Lim. Vel.)
Essa funo permite estabelecer o li-
mite de velocidade do veculo e avisar
ao usurio quando o mesmo for ultra-
passado. emitido automaticamente
um sinal sonoro, acompanhado do
acendimento da luz-espia e a visuali-
zao de uma mensagem de advertn-
tu espetltu no dspuy (ver o tuptuo
Luzes-espu e snuzues).
Para definir o limite de velocidade
desejado, proceder como indicado a
seguir:
- pressionar brevemente o boto MO-
DE para entrar no MENU;
- pressionar o boto para entrar na
tela de limite de velocidade. O display
exbr u mensugem (Lm. Ve.),
- pressionar brevemente o boto MO-
DE e em seguida pressionar o boto
ou puru seetonur u utvuuo (CN) ou
u desutvuuo (Cll) du lunuo,
- para ativar a funo, pressionar
brevemente o boto MODE quando
a mensagem ON estiver piscando no
display;
- pressionar o boto , um valor de
velocidade aparece no display;
- pressionar brevemente o boto
MODE, o valor de velocidade comea
a piscar no display;
- pressionar o boto ou para es-
colher a velocidade limite desejada;
A-53
A
NOTA: a definio possvel a partir
de 30 km/h ou 20 mph, ver o pargrafo
Unidade de medida para as distncias
(Dist. unid) descrito a seguir. A cada
presso no boto e determinado
o aumento/diminuio de 5 unidades.
Ao manter pressionado o boto e
se obtm o aumento/diminuio rpida
automtico. Quando se est prximo
do valor desejado, completar a regula-
o com presses individuais.
- pressionar brevemente o boto MO-
DE para confirmar a escolha;
- pressionar prolongadamente o boto
MODE para retornar tela standard.
ADVERTNCIA: esta funo me-
ramente adicional, no visa substituir,
nem exclui a responsabilidade do mo-
torista em manter-se atento a fazer
cumprir a velocidade indicada para as
rodovias transitadas.
Sinalizao de ultrapassagem de velo-
cidade limite
Logo que o veculo ultrapassar o va-
lor de velocidade programada, ocorre
automaticamente um ciclo de sinaliza-
es, juntamente com um sinal sonoro
e o acendimento da luz-espia . Pres-
sionando a tecla MCDL a indicao
no display interrompida.
A indicao no display tambm
imediatamente interrompida se a veloci-
dade do veculo atingir o valor do limite
ajustado menos 5 km/h ou 5 mph.
Regulagem da sensibilidade do sensor
crepuscular - auto lamp
Esta funo permite regular a sensi-
bilidade do sensor crepuscular - auto
ump em 3 (trs) nves:
Nvel 1 - Mnima sensibilidade
Nvel 2 - Mdia sensibilidade
Nvel 3 - Mxima sensibilidade
Quanto maior a sensibilidade, menor
ser a intensidade de luz externa neces-
sria para comandar o acendimento dos
faris baixos, luzes de posio e luzes
de placa. O ajuste permitido mesmo
com o veculo em movimento. Para
ajustar o nvel de sensibilidade, proce-
der como a seguir:
- pressionar brevemente o boto MO-
DE, o display exibe de modo intermi-
tente o nvel da sensibilidade definido
anteriormente;
- pressionar o boto e para efe-
tuar a regulagem;
- pressionar brevemente o boto MO-
DE para confirmar a escolha;
- pressionar prolongadamente o boto
MODE para retornar tela standard.
Habilitao do Trip B
Esta funo permite, para algumas
verses, utvur (Cn) ou desutvur (Cll) u
vsuuzuuo do 1rp (trp purtu).
Puru muores nlormues ver 1RlP
CCMPL1LR, neste tuptuo.
Para a ativao/desativao, proce-
der como indicado a seguir:
- pressionar brevemente o boto MO-
DE, o display exibe de modo intermi-
tente (Cn) ou (Cll) (em lunuo do que
lo delndo unterormente),
- pressionar o boto ou para efe-
tuar a escolha;
- pressionar brevemente o boto MO-
DE para confirmar a escolha;
- pressionar prolongadamente o boto
MODE para retornar tela standard.
Ajustar Hora
Puru u reguugem do reogo (horus
e mnutos), proteder tomo ndtudo u
seguir:
A-54
- pressionar brevemente o boto MO-
DE, o display exibe de modo intermi-
tente as horas;
- pressionar o boto ou para efe-
tuar a regulagem;
- ao pressionar o boto MODE bre-
vemente, o display exibe de modo in-
termitente os minutos;
- pressionar o boto ou para efe-
tuar a regulagem;
NOTA: cada presso nos botes
ou determina o aumento ou a di-
minuio de uma unidade. Ao manter
pressionado o boto se obtm o au-
mento/diminuio rpido automti-
co. Quando se est prximo do valor
desejado, completar a regulagem com
presses individuais.
- pressionar brevemente o boto MO-
DE para confirmar a escolha;
- pressionar prolongadamente o bo-
to MODE para retornar tela de stan-
dard.
Modo Hora
Esta funo permite a visualizao da
horu nu modudude l2 ou 24 horus.
Para selecionar o modo desejado, pro-
ceder como indicado a seguir:
- pressionar brevemente o boto MO-
DE, o display exibe de modo intermi-
tente o modo de visualizao;
- pressionar o boto ou para
eletuur u seeuo no modo 24h ou
12h.
Depos de ter eletuudo u reguugem,
pressionar brevemente o boto MODE
para confirmar a escolha;
- pressionar prolongadamente o boto
MODE para retornar tela standard.
Ajuste da data (Regula data)
Esta funo permite a atualizao da
dutu (du ms uno). Puru utuuzur,
proceder como indicado a seguir:
- pressionar brevemente o boto MO-
DE, o display exibe de modo intermi-
tente o ano;
- pressionar o boto ou para efe-
tuar o ajuste;
- pressionar brevemente o boto MO-
DE, o display exibe de modo intermi-
tente o ms;
- pressionar o boto ou para efe-
tuar o ajuste;
- pressionar brevemente o boto MO-
DE, o display exibe de modo intermi-
tente o dia;
- pressionar o boto ou para efe-
tuar o ajuste.
NOTA: cada presso nos botes
ou determina o aumento ou a di-
minuio de uma unidade. Ao manter
pressionado o boto se obtm o au-
mento/diminuio rpido automti-
co. Quando se est prximo do valor
desejado, completar a regulagem com
presses individuais.
- pressionar brevemente o boto MO-
DE para confirmar a escolha;
- pressionar prolongadamente o boto
MODE para retornar tela standard.
Repetio das informaes udio
(Info rdio)
Esta funo permite visualizar no dis-
play informaes relativas ao autorrdio
(lrequntu ou mensugem RDS du estu-
uo seetonudu), luxu de CD de udo,
MP3, etc..
ATENO: o display apresenta infor-
maes referentes ao autorrdio ape-
nas se o mesmo for o modelo original
A-55
A
montado pela Fiat. Consulte o manual
do autorrdio do veculo.
Puru vsuuzur (Cn) ou emnur (Cll)
as informaes autorrdio no display,
proceder como indicado a seguir:
- pressionar brevemente o boto MO-
DE, o display exibe de modo intermi-
tente (Cn) ou (Cll) (em lunuo do que
lo delndo unterormente),
- pressionar o boto ou para efe-
tuar a escolha;
- pressionar brevemente o boto MO-
DE para confirmar a escolha;
- pressionar prolongadamente o boto
MODE para retornar tela standard.
Travamento automtico das portas
com o veculo em movimento (Auto
lock)
Lstu lunuo, quundo utvudu (Cn),
permite para algumas verses o fecha-
mento automtico das portas ao ultra-
passar a velocidade de 20 km/h.
Puru utvur (Cn) ou desutvur (Cll)
esta funo, proceder como indicado
a seguir:
- pressionar brevemente o boto MO-
DE, o display exibe de modo intermi-
tente (Cn) ou (Cll) (em lunuo do que
lo unterormente delndo),
- pressionar o boto ou para efe-
tuar a escolha;
- pressionar brevemente o boto MO-
DE para confirmar a escolha;
- pressionar prolongadamente o boto
MODE para retornar tela standard.
Unidade de medida para as distncias
(Dist. Unid)
Esta funo permite para algumas
verses a definio da unidade de me-
ddu de dstntus entre qumetros
(km) ou mhus (m). Puru seetonur o
modo desejado, proceder como indica-
do a seguir:
- pressionando brevemente o boto
MODE, o display exibe km ou mi
(em lunuo do que lo unterormente
delndo),
- pressionar o boto ou para efe-
tuar a escolha;
- pressionar brevemente o boto MO-
DE para confirmar a escolha;
- pressionar prolongadamente o boto
MODE para retornar tela standard.
Unidade de medida para consumo
(Consumo) (km/l ou l/100 km)
Esta funo permite para algumas
verses a definio da unidade de me-
dida de consumo entre quilmetros por
tro (km/) ou tros por l00 km (/l00
km). Puru seetonur o modo deseudo,
proceder como indicado a seguir:
- pressionando brevemente o bo-
to MODE, o display exibe km/l ou
/l00 km (em lunuo do que lo unte-
rormente delndo),
- pressionar o boto ou para efe-
tuar a escolha;
- pressionar brevemente o boto MO-
DE para confirmar a escolha;
- pressionar prolongadamente o boto
MODE para retornar tela standard.
Unidade de medida para temperatura
(Temp. unid)
Esta funo permite selecionar a
unidade de temperatura entre C ou F.
Para selecionar o modo desejado, pro-
ceder como indicado a seguir:
- pressionando brevemente o boto
MODE, o display exibe C ou F km
(em lunuo do que lo unterormente
delndo),
A-56
- pressionar o boto ou para efe-
tuar a escolha;
- pressionar brevemente o boto MO-
DE para confirmar a escolha;
- pressionar prolongadamente o boto
MODE para retornar tela standard.
Seleo do idioma
As visualizaes do display, com
prvia definio, podem ser represen-
tadas nas seguintes lnguas: portugus,
turco, italiano, alemo, ingls, francs
e espanhol.
Para definir o idioma desejado, pro-
ceder como indicado a seguir:
- pressionar brevemente o boto MO-
DE, o display exibe de modo intermiten-
te a lngua definida anteriormente;
- pressionar o boto ou para efe-
tuar a escolha;
- pressionar brevemente o boto MO-
DE para confirmar a escolha;
- pressionar prolongadamente o boto
MODE para retornar tela standard.
Regulagem do volume de sinal so-
noro de advertncias/avarias (Aviso
sonoro)
Esta funo permite regular em 8
nves (0 u 7) ou em 5 nves (0 u 4),
conforme a verso, o volume do sinal
sonoro (buzzer) que utompunhu us v-
sualizaes de advertncias/avarias.
Para definir o volume desejado, pro-
ceder como indicado a seguir:
- pressionar brevemente o boto
MODE, o display exibe de modo inter-
mitente o nvel do volume definido
anteriormente;
- pressionar o boto ou para efe-
tuar a regulagem;
- pressionar brevemente o boto MO-
DE para confirmar a escolha;
- pressionar prolongadamente o boto
MODE para retornar tela standard.
Regulagem do volume das teclas (Vol.
Teclas)
Esta funo permite regular em 8 n-
ves (0 u 7) o voume do snu sonoro
que acompanha a presso dos botes
MODE, ou
Para definir o volume desejado, pro-
ceder como indicado a seguir:
- pressionar brevemente o boto
MODE, o display exibe de modo inter-
mitente o nvel do volume definido
anteriormente;
- pressionar o boto ou para efe-
tuar a regulagem;
- pressionar brevemente o boto MO-
DE para confirmar a escolha;
- pressionar prolongadamente o boto
MODE para retornar tela standard.
A-57
A
Manuteno programada (Reviso)
A lunuo RLVlSC permte vsuuzur us ndtues reutvus uos qumetros ou mhus lutuntes puru u proxmu revsuo
ou dias faltantes para a prxima troca anual do leo do motor.
Para consultar essa indicao, proceder como indicado a seguir:
- pressionar brevemente o boto MENU, o dspuy exbe o pruzo em qumetros (Km) ou mhus (m) em lunuo do que
lo unterormente delndo (ver Lndude de meddu puru us dstntus),
- pressionar o boto ou para escolher a indicao para a prxima reviso em km ou mi;
- pressionar o boto ou para utilizar a indicao dos dias faltantes para a prxima troca de leo do motor;
- pressionar brevemente o boto MENU puru tonlrmur u estohu (km ou m) ou pressonur proongudumente o botuo
para retornar tela standard.
C puno de munutenuo tem u perodtdude delndu em km (ver Puno de munutenuo progrumudu no tuptuo D).
Aconselha-se deixar o sistema sempre configurado para a Reviso ser visualizada em km.
O PLANO DE MANUTENO PROGRAMADA do veculo prev operaes de manuteno e troca de leo a cada 15000 km ou 1 ano, prevalecendo a
tonduo que prmero otorrer. A exbuo de nlormues reutvus us operues de munutenuo (com exceo da reviso de carroceria) otor-
rer automaticamente quando a chave de ignio for colocada na posio MAR, a partir dos 2000 km faltantes para a prxima reviso ou a 30
dus du trotu unuu do oeo do motor. Lssus nlormues seruo exbdus u tudu 200 km (puru revsuo) ou 3 dus (puru trotu de oeo). Quundo u
manuteno programada estiver prxima do vencimento previsto, girando a chave de ignio para a posio MAR o display exibir o nmero
de quilmetros faltantes para reviso ou o nmero de dias para a troca anual de leo do motor. Procure a Rede Assistencial Fiat a qual realizar,
uem dus operues de munutenuo prevstus peo Puno de Munutenuo Progrumudu ou peo Puno de lnspeuo Anuu, o zerumento (RESET) dos
contadores de tempo e quilometragem faltantes para a prxima interveno.
A contagem de tempo para a exibio das mensagens de troca anual do leo do motor comear a partir do momento em que o veculo percorrer
um mnimo de 200 quilmetros.
OBSERVAES IMPORTANTES
O sistema de aviso de reviso no leva em considerao os perodos nos quais a bateria esteve desligada, de modo que os intervalos de manu-
teno especificados no PLANO DE MANUTENO PROGRAMADA tero prioridade, devendo ser sempre observados.
Os displays no exibem o tempo faltante para a realizao das revises de carroceria.
Para ter pleno conhecimento das condies de manuteno e garantia do veculo, indispensvel a consulta ao captulo D no presente
manual e ao Manual de Garantia.
A-58
Advertncia para a reviso
programada
A indicao ocorrer quando a dis-
tntu pertorrdu peo vetuo estver
dentro da faixa estabelecida para sua
visualizao, ou seja, 2000 km antes
dos prazos estabelecidos no Plano de
Manuteno Programada at 1000 km
depois.
A indicao ocorrer somente quan-
do a chave de ignio for posicionada
em MAR a cada 200 km dentro da faixa
estabelecida para a advertncia. Sero
visualizados no display, automatica-
mente, os quilmetros faltantes para a
prxima reviso ou quando forem exce-
didos os mesmos at 1.000 km. Ser in-
dicado no display, aps a inicializao
do quadro e obedecendo a prioridade
dus mensugens (uvuru ou udvertntu,
se houver) umu mensugem uo usuro.
Para algumas verses a luz-espia
lampeja no quadro de instrumentos e,
para outras, ser visualizada no dis-
play.
Quando for superado o valor de qui-
lometragem, o display standard indica
0 Km e o dspuy mutluntonu exbe
uma mensagem ao usurio, indicando
que a reviso est vencida.
Procure a Rede Assistencial Fiat que
realizar, alm das operaes de ma-
nuteno previstas pelo Plano de ma-
nuteno programada ou pelo Plano
de nspeuo unuu, o zerumento (reset)
dos contadores de tempo ou quilme-
tros para a prxima troca anual do leo
ou manuteno programada.
Advertncia para a troca anual do
leo do motor
O valor dos dias faltantes para a troca
de leo ser indicado no display aps
inicializao do mesmo, obedecendo
u prordude dus mensugens (uvuru e/
ou udvertntu se houver). A ndtuuo
permanecer no display durante 5 se-
gundos.
Obedecendo a prioridade das men-
sugens (uvuru e/ou udvertntu se hou-
ver), upos u ntuzuuo do quudro ser
indicado quando tiver vencido o prazo
indicado para a troca de leo, conforme
a verso, uma mensagem no display.
O display standard indica 0 d e o
display multifuncional exibe uma men-
sagem ao usurio, indicando que a tro-
ca de leo do motor esta vencida.
Para algumas verses a luz-espia
lampeja no quadro de instrumentos e, pa-
ra outras, ser visualizada no display.
Procure a Rede Assistencial Fiat que
realizar, alm das operaes de ma-
nuteno previstas pelo PLANO DE MA-
NUTENO PROGRAMADA ou pelo PLANO
DE INSPEO ANUAL, o zerumento (reset)
dos contadores de tempo ou quilme-
tros para a prxima troca anual do leo
ou manuteno programada.
Sada do menu (sada menu)
ltima funo que encerra o ciclo de
definies listados na tela menu.
Ao pressionar brevemente o boto
MENU, o display retorna tela stan-
dard.
Ao pressionar o boto , o display
retorna primeira entrada do menu
(Lm. Ve.).
Advertncia de portas abertas
Alm do acendimento da luz-espia,
ser escrito por extenso no display al-
fanumrico quais as portas que se en-
contram abertas. Para algumas verses,
a indicao de portas abertas ocorre
atravs do acendimento da luz-espia
. Para algumas verses, se o vecu-
o utngr umu veotdude superor u 4
km/h com uma ou mais portas abertas,
ser emitido um sinal sonoro.
A-59
A
Check da iluminao externa
Alm do acendimento da luz-espia
6, ser escrito por extenso no display
alfanumrico qual o circuito que apre-
senta anomalia.
Para algumas verses, a indicao de
avaria no sistema de iluminao externa
ocorre somente atravs do acendimento
da luz-espia 6.
Regulagem da iluminao dos instru-
mentos de bordo, display e botes de
comando (Dimmer/reostato)
Esta funo permite, para algumas
verses, com as luzes externas acesas,
u reguugem (utenuuuo/ntremento) du
iluminao:
- Quadro de instrumentos: serigrafia,
ponteros e dspuy (obs.: us uzes-espu
nuo solrem uteruuo)
- Dspuy do uutorrdo
Para efetuar a regulagem, pressione o
boto ou para efetuar o ajuste do
nvel de iluminao desejado.
Retorno automtico tela padro ou
tela anteriormente visualizada aps
alguns segundos ou mediante presso
da tecla MODE ou TRIP.
TRIP COMPUTER
Generalidades
C 1rp tomputer permte vsuu-
zar, com a chave de ignio na posio
MAR, as grandezas relativas ao estado
de funcionamento do veculo. Esta fun-
o composta de dois trip separados
denomnudos 1rp A e 1rp tupu-
zes de monitorizar a misso completa
do vetuo (vugem) de modo ndepen-
dente um do outro.
Ambas as funes podem ser ajusta-
dus u zero (reset - nto de umu novu
mssuo).
C 1rp A permte u vsuuzuuo dus
seguintes grandezas:
- Autonomia;
- Dstntu pertorrdu,
- Consumo mdio;
- Consumo nstuntneo,
- Velocidade mdia;
- 1empo de vugem (duruuo de ton-
duuo).
C 1rp , presente somente nu teu
multifuncional, permite a visualizao
das seguintes grandezas:
- Dstntu pertorrdu ,
- Consumo medo ,
- Veotdude medu ,
- 1empo de vugem (duruuo du
tonduuo).
NOTA: o Trip B uma fun-
o que pode ser excluda (ver
o pargrafo Habilitao do Trip
B). As grandezas Autonomia e
Consumo instantneo no podem
ser ajustadas a zero.
Grandezas visualizadas
Autonomia
lndtu u dstntu que pode undu ser
percorrida com o combustvel presen-
te dentro do reservatrio, na hiptese
de prosseguir a marcha mantendo o
mesmo estilo de conduo. No display
ser visualizada a indicao ---- ao
verificar-se os seguintes eventos:
- valor de autonomia inferior a 50
km;
- em caso de estacionamento do ve-
culo com o motor ligado por um tempo
prolongado.
A-60
Distncia percorrida
lndtu u dstntu pertorrdu desde o
incio da nova contagem.
Consumo mdio
Representa a mdia dos consumos
desde o incio da nova contagem.
Consumo instantneo
Indica a variao, atualizada cons-
tantemente, do consumo de combus-
tvel. Em caso de estacionamento do
veculo com o motor ligado no display
ser visualizada a indicao ---.
Velocidade mdia
Representa o valor mdio da veloci-
dade do veculo em funo do tempo
total transcorrido desde o incio da nova
contagem.
Tempo de viagem
1empo trunstorrdo desde o nto du
nova contagem.
AVISO: na ausncia de informa-
es, todas as grandezas do Trip
computer visualizam a indicao
--- no lugar do valor. Quando
restabelecida a condio de nor-
mal funcionamento, a contagem das
vrias grandezas retoma de modo
regular, sem haver nenhum ajuste a
zero dos valores visualizados ante-
riormente anomalia, nem o incio
de uma nova contagem.
Boto TRIP de comando - fig. 47
O boto TRIP, situado do lado da
alavanca direita, permite, com a cha-
ve de ignio na posio MAR, ter
acesso visualizao das grandezas
anteriormente descritas e tambm de
ajust-las a zero para iniciar uma nova
contagem:
- uma breve presso para ter acesso
s visualizaes das vrias grandezas;
- presso prolongada para ajustar a
zero (reset) e ntur umu novu tontu-
gem.
Nova contagem
Inicia a partir de quando efetuado
um ajuste a zero:
- manual por parte do usurio, atra-
vs da presso do relativo boto;
- uutomtto quundo u dstntu
percorrida atinge o valor, em funo
do display instalado de 3999,9 km ou
9999,9 km ou quando o tempo de via-
gem utnge o vuor de 99.59 (99 horus
e 59 mnutos),
- depois de cada desligamento e con-
seguinte nova ligao da bateria.
AVISO: a operao de ajuste a
zero efetuada na presena das visu-
alizaes do Trip A efetua o reset
s das grandezas relativas prpria
funo.
Procedimento de incio viagem
Com a chave de arranque na posi-
o MAR, eletuur o uuste u zero (reset)
mantendo pressionado o boto TRIP
por mais de 2 segundos.
Sada do Trip
Puru sur du lunuo 1rp, pressonur o
boto MODE.
TRIP
lg. 47
4
L
N
0
3
l
2

R
A-61
A
LUZES-ESPIA E
SINALIZAES
ADVERTNCIAS GERAIS
As sinalizaes de advertncia/
avaria ocorrem atravs do acendimento
de uma luz-espia no quadro de instru-
mentos, podendo ser acompanhada por
um sinal sonoro e, para algumas verses
mensagens no display.
Estas sinalizaes so sintticas e
cautelares com o objetivo de sugerir a
imediata ao que deve ser adotada pe-
lo motorista, em situaes que podem
levar o veculo a condies extremas
de uso. Esta sinalizao no deve ser
considerada completa e/ou alternativa
ao especificado no presente manual de
uso e manuteno, o qual recomenda-
mos sempre uma atenta e aprofunda-
da leitura. Em caso de sinalizao de
advertncia/avaria, recorrer sempre ao
quanto descrito no presente captulo.
Nas pginas seguintes so demons-
trados alguns exemplos de situaes
em que pode ocorrer o acendimen-
to de uma luz-espia no quadro de
instrumentos e/ou visualizao no
display em algumas verses.
FLUIDO DOS FREIOS
INSUFICIENTE
(vermelha)
Girando a chave da ignio em MAR
a luz-espia no quadro acende, mas deve
apagar aps soltar o freio de mo. A
uz-espu utende (puru ugumus verses,
juntamente com a mensagem visuali-
zada no display e emitido um sinal
sonoro) quundo o nve do ludo dos
freios no reservatrio desce abaixo do
nvel mnimo.
Se a luz-espia x acen-
der durante a marcha
(juntamente com a mensa-
gem visualizada no display), parar
imediatamente e dirigir-se Rede
Assistencial Fiat.
FREIO DE MO
ACIONADO (vermelha)
Acende-se ao acionar o freio de
mo.
Em algumas verses, com o veculo
em movimento, emitido um sinal so-
noro.
Se a luz-espia x acender
durante a marcha, verifi-
car se o freio de mo est
acionado.
x
x
A-62
AVARIA DO AIRBAG
(quando existente)
(vermelha)
Girando a chave da ignio na posi-
o MAR a luz-espia no quadro deve
acender e apagar aps alguns segundos.
A luz-espia acende de modo permanen-
te juntamente com a mensagem visuali-
zada no display, para algumas verses,
quando o Airbag apresentar anomalias
de funcionamento.
Se a luz-espia no
acender ou se permanecer
acesa com a chave na posi-
o MAR, ou acender durante a
marcha do veculo (juntamente com
a mensagem visualizada no display)
parar imediatamente o veculo e
procurar a Rede Assistencial Fiat.
A avaria da luz-espia
sinalizada pelo lampejo da
luz-espia F. Isto ocorre
somente aps 4 segundos de acen-
dimento fixo da luz-espia F.
ESPIA DE EXCLUSO DO
AIRBAG DO LADO DO
PASSAGEIRO
(quando existente)
(amarelo mbar)
A luz-espia F no quadro acende e
permanece acesa quando for desligado
o Airbag frontal do lado do passageiro,
girando o comutador correspondente
para a posio OFF.
Com o Airbag frontal do lado do
passageiro ligado, girando a chave da
ignio em MAR, a luz-espia F no
quadro permanece acesa por cerca de
4 segundos e depos umpeu por outros
4 segundos e em segudu se upugu.
A luz-espia do Airbag
frontal do passageiro F
sinaliza tambm eventu-
ais anomalias da luz-espia . Esta
condio sinalizada pelo lam-
pejo intermitente da luz-espia F
mesmo alm dos 4 segundos. Neste
caso necessrio parar imediata-
mente o veculo e procurar a Rede
Assistencial Fiat.
INSUFICIENTE CARGA DA
BATERIA (vermelha)
Girando a chave da ignio na posi-
o MAR a luz-espia no quadro acende
e deve apagar logo que o motor fun-
tone (tom o motor em murthu entu
admitido um breve atraso no desliga-
mento). Se permuneter utesu proture
imediatamente a Rede Assistencial
Fiat.

F
w
A-63
A
INSUFICIENTE PRESSO
DE LEO DO MOTOR
(vermelha)
Girando a chave da ignio em MAR
a luz-espia no quadro acende e deve
apagar logo que o motor funcione.
Na hiptese de uma baixa presso de
leo no motor, a luz-espia permanece
acesa no quadro de instrumentos e, em
algumas verses, aparece a mensagem
de texto no display juntamente com o
sinal sonoro.
Se a luz-espia v acen-
der durante a marcha do
veculo (para algumas ver-
ses, juntamente com a mensagem
visualizada no display), desligar
imediatamente o motor e procurar
a Rede Assistencial Fiat.
EXCESSIVA TEMPERATURA
DO LQUIDO DE
ARREFECIMENTO DO
MOTOR (vermelha)
Quando o motor estiver
muito quente, no retire a
tampa do reservatrio de
expanso, pois h perigo de quei-
maduras.
Girando a chave da ignio em MAR,
a luz-espia no quadro acende e deve
apagar aps alguns segundos.
A uz-espu utende (puru ugumus
verses, juntamente com a mensagem
visualizada no display e emisso de um
snu sonoro) quundo o motor est su-
peraquecido.
Se acender durante a marcha, parar o
veculo, manter o motor ligado e ligeira-
mente acelerado para permitir a circula-
o do lquido de arrefecimento.
Se a luz-espia no se apa-
gar em 2 a 3 minutos, ape-
sar das precaues toma-
das, desligar o motor e solicitar
assistncia Rede Assistencial Fiat.
Se o motor funcionar sem o
lquido de arrefecimento, seu
veculo poder ser seriamente
danificado. Os reparos, nestes
casos, no sero cobertos pela
Garantia.
ATENO: em caso de percursos
muito severos recomendvel manter
o motor funcionando e ligeiramente
acelerado por alguns minutos antes de
deslig-lo.
v

ou
u
A-64
FECHAMENTO
INCORRETO DAS PORTAS
(quando existente)
(vermelha)
Em algumas verses a luz-espia no
quudro utende (untumente tom u men-
sugem vsuuzudu no dspuy) quundo
uma ou mais portas, ou a tampa do
portu-muus (ugumus verses), nuo es-
to perfeitamente fechadas.
Em algumas verses, com o veculo
em movimento e estando alguma das
portas abertas emitido um sinal so-
noro.
NOTA: no display da verso HLX 1.8
a visualizao do smbolo indica o
fechamento incorreto da porta do lado
esquerdo, enquanto a visualizao do
smbolo indica o fechamento incor-
reto da porta do lado direito.
VELOCIDADE LIMITE
ULTRAPASSADA
(quando existente)
(amarelo mbar)
A luz-espia acende no quadro de ins-
trumentos (puru ugumus verses, un-
tamente com a mensagem visualizada
no dspuy e emssuo de snu sonoro)
quando o veculo ultrapassa a velocida-
de limite ajustada anteriormente.
Para as verses EL/ELX/1RLKKlNC/
\CRKlNC upurete u snuzuuo (to-
ne) no dspuy.
SISTEMA ADVENTURE
LOCKER
(quando disponvel)
A luz-espia acende no quadro de ins-
trumentos, (puru ugumus verses, un-
tamente com a mensagem visualizada
no dspuy e emssuo de snu sonoro),
nas seguintes condies:
- Intermitente, enquanto o sistema
permanece acionado;
- Piscando rapidamente, quando o
veculo alcana a velocidade de 15
km/h, para alertar que a velocidade de
segurana de 20 km/h est prxima;
- Permanece acesa, em caso de ava-
ria no sistema.


CINTO DE SEGURANA
(quando existente)
(vermelha)
Ao posicionar a chave de segurana
na posio MAR, a luz-espia do cinto
de segurana lampeja 10 vezes duran-
te 10 segundos independentemente do
cinto de segurana estar afivelado ou
no.
<

ELD
A-65
A
AVARIA NO SISTEMA DE
CONTROLE DO MOTOR
(amarelo mbar)
Em condies normais, girando a
chave da ignio na posio MAR a
luz-espia acende e deve apagar quan-
do o motor funcionar. O acendimento
inicial indica o correto funcionamento
da luz-espia.
Se a luz-espia permanecer acesa ou
utender durunte u murthu (puru ugu-
mas verses, juntamente com a men-
sagem visualizada no display e emisso
de snu sonoro) snuzu um mu lun-
cionamento no sistema de alimentao/
ignio que pode provocar elevadas
emisses na descarga, possvel perda
de desempenho, m dirigibilidade e
consumo elevado.
Nestas condies pode-se prosseguir
a marcha evitando solicitar grandes es-
foros ao motor ou altas velocidades. O
uso prolongado do veculo com a luz-
-espia acesa fixa pode causar danos.
Procure a Rede Assistencial Fiat o
mais rpido possvel.
A luz-espia apaga se o mal funcio-
namento desaparecer, mas o sistema
memoriza a sinalizao.
Se, girando a chave da
ignio na posio MAR, a
luz-espia U no acender
ou se, durante a marcha, acender-se,
procure a Rede Assistencial Fiat.
Ver tem Drgr tom etonomu e
respeitando o meio ambiente - Sistema
CD no tuptuo .
RESERVA DE
COMBUSTVEL (quando
existente) (amarelo mbar)
A uz-espu no quudro utende (pu-
ra algumas verses, juntamente com
u mensugem vsuuzudu no dspuy)
quando, no reservatrio, restarem cerca
de 5,5 a 7,5 litros de combustvel.
RESERVA DE
COMBUSTVEL (VERSES
EL 1.0 E 1.4/ATTRACTIVE
1.0 E 1.4/TREKKING 1.4/
WORKING 1.4)
O cone lampeja no display quando,
no reservatrio, restarem cerca de 5,5
a 7,5 litros de combustvel.
NVEL INSUFICIENTE OU
FALTA DE GASOLINA NO
RESERVATRIO DE
PARTIDA A FRIO
A luz-espia no quadro acende quan-
do, no reservatrio, o nvel de gasolina
for insuficiente ou estiver vazio.
U

K
K
A-66
SISTEMA
ANTITRAVAMENTO DAS
RODAS ABS INEFICIENTE
(quando existente)
(amarelo mbar)
Girando a chave da ignio em MAR,
a luz-espia no quadro acende e deve
apagar aps alguns segundos.
A uz-espu utende (puru ugumus
verses, juntamente com a mensagem
visualizada no display e emisso do si-
nu sonoro) quundo o sstemu est ne-
ficiente. Neste caso, o sistema de freio
mantm inalterada a sua eficcia, mas
sem as potencialidades oferecidas pelo
sstemu AS. Retomendu-se prudntu
de modo particular em todos os casos
de aderncia no ideal. necessrio
dirigir-se Rede Assistencial Fiat ime-
diatamente.
CORRETOR ELETRNICO
DE FRENAGEM EBD
INEFICIENTE
(quando existente)
O veculo est equipado
com corretor eletrnico de
lrenugem LD (Letront
ruke lorte Dstrbuton)
quundo dspuser do sstemu lreos AS.
C utendmento smutneo dus uzes-
espia no quadro de instrumentos x e
> (untumente tom u mensugem vsuu-
lizada no display e emisso de sinal so-
noro) tom o motor luntonundo, ndtu
umu unomuu no sstemu LD, neste
caso, com frenagens violentas, pode
ocorrer um travamento precoce das ro-
das traseiras, com possibilidade de per-
da da direo. Procure imediatamente
a Rede Assistencial Fiat dirigindo com
extrema cautela, para a verificao do
sistema.
AVARIA NO SISTEMA DE
PROTEO DO VECULO
- FIAT CODE
(amarelo mbar)
Girando a chave da ignio na posi-
o MAR a luz-espia no quadro deve
lampejar somente uma vez e depois
apagar. Se, com a chave na posio
MAR, a luz-espia permanecer acesa,
ndtu umu possve uvuru (ver o sste-
ma Fiat CCDL neste tuptuo).
ATENO: o acendimento simul-
tneo dus uzes-espu U e Y indica
uvuru no sstemu lut CCDL.
>
Y
x
>
+
A-67
A
AVARIA DAS LUZES
EXTERNAS
(quando existente)
(amarelo mbar)
Para algumas verses a mensagem
visualizada no display juntamente com
emisso de sinal sonoro quando for
verificada uma anomalia em algumas
luzes externas:
A unomuu relerente u estus mpu-
das pode ser: queima de uma ou mais
mpudus, quemu do reutvo lusve
de proteo ou interrupo da ligao
eltrica.
NOTA: no caso das luzes de direo,
no display, a visualizao do smbolo
indica uma avaria em uma luz do lado
esquerdo, enquanto a visualizao do
smbolo indica uma avaria em uma
luz do lado direito. Para as demais luzes
externas a indicao ser com os dois
smbolos juntos.
PREDISPOSIO FARIS
DE NEBLINA (verde)
Para algumas verses, a luz-espia no
quadro acende quando so acesos os
faris de neblina.
INDICADOR DE DIREO
ESQUERDA (verde)
(intermitente)
A luz-espia no quadro acende quan-
do a alavanca de comando das luzes
de dreuo (setus) e desotudu puru bu-
xo ou, juntamente com a seta direita,
quando for acionado o interruptor das
luzes de emergncia.
INDICADOR DE DIREO
DIREITA (verde)
(intermitente)
A luz-espia no quadro acende quan-
do a alavanca de comando das luzes de
dreuo (setus) e desotudu puru tmu
ou, juntamente com a seta esquerda,
quando for acionado o interruptor das
luzes de emergncia.
LUZES DE POSIO E
FARIS (verde)
A luz-espia no quadro acende quan-
do so ligadas as luzes de posio.
FAROL DE LONGO
ALCANCE (profundidade)
(amarelo mbar)
Para algumas verses, a luz-espia
acende quando so ligados os faris de
longo alcance. Os faris altos devem
estar ligados.
5
R
E
3
6
A-68
FARIS ALTOS (azul)
A luz-espia acende quando so liga-
dos os faris altos.
INTERRUPTOR
INERCIAL DE CORTE DE
COMBUSTVEL
Para algumas verses o acendimento
da luz-espia, juntamente com a mensa-
gem visualizada no display e emisso
do sinal sonoro, aparece quando o in-
terruptor inercial de corte de combus-
tvel intervm.
Se, aps a visualizao da
mensagem, for sentido odor
de combustvel ou forem
observados vazamentos na insta-
lao de alimentao, no religar
o interruptor para evitar riscos de
incndio.
SINALIZAO DE
AVARIA NO SENSOR CRE-
PUSCULAR - AUTO LAMP
(FARIS AUTOMTICOS)
(quando existente)
C utendmento du uz-espu (puru u-
gumas verses juntamente com a men-
sagem visualizada no display e emis-
suo de snu sonoro), upurete quundo
for verificada uma anomalia no sensor
de umnosdude externu (Auto Lump).
Procure a Rede Assistencial Fiat.
Em caso de avaria no sensor de lumi-
nosidade externa, as luzes de posio
e faris baixos podem ser ligados ma-
nualmente.
SINALIZAO DE AVARIA
DOS SENSORES DE
ESTACIONAMENTO
(quando existente)
O acendimento da luz-
-espu (puru ugumus verses
juntamente com a mensagem
visualizada no display aparece quando
for verificada uma anomalia em um dos
sensores de estacionamento, neste caso,
procure a Rede Assistencial Fiat.
SINALIZAO DE AVARIA
NO SENSOR DE CHUVA
(quando existente)
C utendmento du uz-espu (puru u-
gumas verses juntamente com a men-
sagem visualizada no display e emis-
suo do snu sonoro), upurete quundo
for verificada uma anomalia no sensor
de chuva. Procure a Rede Assistencial
Fiat.
Em caso de avaria no sensor de chu-
va, o funcionamento do limpador ob-
tido somente se ativado manualmente.
POSSVEL PRESENA DE
GELO NA ESTRADA
(quando existente)
Para algumas verses visualizado
no display quando a temperatura ex-
terna atinge ou desce abaixo dos 3C
para advertir ao motorista da possvel
presena de gelo na estrada.

+
A-69
A
SISTEMA DE AQUECIMENTO/VENTILAO
1 - Dlusores puru desembuumento
do para-brisa.
2 - Dlusores puru desembuumento
dos vidros laterais dianteiros.
3 - Dlusores tentrus e uterus oren-
tveis.
4 - Aberturas laterais inferiores para
enviar ar aos ps do motorista e
do passageiro dianteiro.
4
4
3
3 2
2
1
1
lg. 48
4
L
N
0
9
6
4

R
A-70
DIFUSORES ORIENTVEIS E
REGULVEIS - fig. 49
Os difusores podem ser orientados
para cima ou para baixo girando-os.
A - Comando para a regulagem da
quantidade de ar:
- girando at : difusor aberto
- girando at : difusor fechado
B - Comando para orientao lateral
do fluxo do ar. Em algumas verses os
difusores s podem ser orientados para
cima ou para baixo.
C - Dlusor lxo puru os vdros uterus
fig. 49.
VENTILAO
COMANDOS - fig. 50
B- Cursor para ligar a funo de re-
circulao, eliminando a entrada de ar
externo.
C - Seletor para ligar e selecionar a
velocidade do ventilador.
D - Seletor para a distribuio do ar.
- Fluxo de ar direcionado para o
corpo dos passageiros; nesta posio,
manter os difusores centrais e laterais
completamente abertos.
- - Fluxo de ar direcionado para o
para-brisa.
A
B B
A
B
C
lg. 49
4
L
N
l
4
4
4

R
B
C
D
fig. 50
4
L
N
l
3
5
7

R
A-71
A
A B C D
fig. 51
4
L
N
l
0
0
2

R
AQUECIMENTO E
VENTILAO
COMANDOS - fig. 51
A - Seletor para regular a temperatura
do ur (msturu ur quente/ur u temperutu-
ru umbente).
B - Cursor para ligar a funo de re-
circulao, eliminando a entrada de ar
externo.
- Introduo do ar externo aber-
ta.
- Introduo do ar externo fe-
thudu. Deve ser utzudu prelerentu-
mente se trafega por regies poeirentas
ou tom mutu pouuo do ur (tunes,
engurrulumentos).
C - Seletor para ligar e selecionar a
velocidade do ventilador.
D - Seletor para a distribuio do ar.
AQUECIMENTO
1) Seletor para a temperatura do ar
A: ponteiro no setor vermelho.
2) Seletor do ventilador C: boto na
velocidade desejada.
3) Seletor para a distribuio do ar
D: apontar em para aquecer os ps e,
ao mesmo tempo, desembaar o para-
-brisa;
M para aquecer os ps e o rosto;
4) Cursor de recirculao B: para
obter um aquecimento mais rpido,
deslocar o cursor da recirculao de
ar para a posio, equivalente
circulao somente do ar interno.
Para se evitar a sensao de enjoo,
fechar os difusores centrais quando for
utilizar o aquecimento.
DESEMBAAMENTO RPIDO
Para-brisa e vidros laterais
1) Seletor para a temperatura do ar
A: upontur no setor vermeho (tompe-
tumente grudo puru u dretu).
2) Seletor do ventilador C: posicio-
nar na velocidade mxima.
3) Seletor para a distribuio do ar
D: apontar em -.
4) Cursor para a recirculao do ar
B na posio , equivalente intro-
duo de ar externo.
Aps o desembaamento, usar os co-
mandos para manter as perfeitas condi-
es de visibilidade.
Vidro traseiro
Pressionar levemente o boto (.
A luz-espia ( acende-se no quadro
de instrumentos.
1uo ogo o vdro trusero estver de-
sembaado, aconselhvel desligar o
boto.
A-72
Pode ser desativado de dois modos:
Manualmente
Acionando novamente a tecla cor-
respondente
Automaticamente (para algumas
verses)
Aps 20 minutos de funcionamento
O funcionamento automtico est li-
gado ao nmero de rotaes do motor,
obedecendo a seguinte lgica:
Os primeiros 10 minutos de funcio-
namento so independentes do nmero
de rotaes do motor.
Os minutos seguintes dependem das
condies do motor:
- se o nmero de giros inferior a
960 rpm, o sistema desliga-se aps 10
segundos.
- se o nmero de giros superior a
1056 rpm por uma durao de 5 segun-
dos, o sistema reativa-se.
Esta estratgia permanece ativa por
20 minutos, sendo tempo suficiente pa-
ra desembaar o vidro traseiro.
VENTILAO
1) Dlusores de ur tentrus e uterus:
completamente abertos.
2) Seletor para a temperatura do ar
A: apontar no setor azul.
3) Seletor do ventilador C: posicio-
nar na velocidade desejada.
4) Seletor para a distribuio do ar
D: apontar em O.
5) Cursor para a recirculao de ar
B na posio , equivalente intro-
duo de ar externo.
Com o cursor na posio

ativa-
da somente a circulao do ar interno.
ADVERTNCIA: a funo de recir-
culao til principalmente em
condies de forte poluio externa
(engarrafamentos, trnsito em tnel
etc.). No aconselhado, no entan-
to, um uso muito prolongado desta
funo, especialmente se houver
muitas pessoas no veculo.
AR-CONDICIONADO
O sistema utiliza fluido refrige-
rante R134a que, em caso de vaza-
mentos acidentais, no prejudica
o meio ambiente. Nunca utilizar
o fluido R12, incompatvel com os
componentes do prprio sistema.
COMANDOS - fig. 52
A - Seletor para regular a temperatura
do ur (msturu ur quente/lro).
B - Cursor para ligar a recirculao do
ar, eliminando a entrada de ar externo.
C - Seletor para ligar e selecionar a
velocidade do ventilador e do ar-condi-
tonudo (u uz-espu no seetor utende
quundo est gudo).
D - Seletor para a distribuio do ar.
A B C D
fig. 52
4
L
N
l
0
0
2

R
A-73
A
CONDICIONAMENTO DO AR
(RESFRIAMENTO)
Para obter um resfriamento rpido
do habitculo em veculos equipados
com ar-condicionado, operar o sistema
conforme indicado:
1) Seletor para a temperatura do ar
A-fig. 52 totalmente posicionado es-
querda.
2) Seletor do ventilador C-fig. 52
posicionado na velocidade mxima.
3) Seletor de distribuio do ar D-
fig. 52 apontado para O; controlar para
que todas as sadas de ar estejam total-
mente abertas.
Com o cursor B na posio


ativada somente a circulao do ar in-
terno.
Algumas verses esto equipadas
com filtro antiplen, instalado na caixa
de ventilao/ar-condicionado, com o
objetivo de filtrar o ar enviado para o
interior do veculo.
Caso seja observado uma diminuio
na vazo de ar pelos difusores, verificar
us tondes do ltro (quundo dspo-
nve) e substtu-o se netessro (ver
substituio do filtro antiplen e carvo
ativado no Plano de Manuteno no ca-
ptulo D.
4) Ligar o ar-condicionado apertan-
do o seletor C-fig. 52.
NOTA: a velocidade deve estar se-
lecionada.
5) Se possvel, abrir totalmente, ou
pelo menos um pouco, as janelas das
portas dianteiras por um breve perodo
(2 u 3 mnutos no mxmo) puru que
haja uma circulao mais intensa do
ar no habitculo. Em seguida, fechar as
janelas.
AQUECIMENTO
Para as funes de aquecimento e
ventilao, no ligar o condiciona-
dor, mas utilizar o sistema normal de
uquetmento e ventuuo (ver tuptuo
unteror).
DESEMBAAMENTO RPIDO
O ar-condicionado muito til pa-
ra acelerar o desembaamento, pois
desumidifica o ar. suficiente regular
os comandos para a funo de desem-
baamento e ativar o condicionador,
apertando o seletor C-fig. 52.
Para-brisa e vidros laterais
1) Condicionador de ar ligado: sele-
tor C-fig. 52.
2) Seletor para a temperatura do ar
A: (tompetumente grudo puru u dre-
tu) puru dus lros ou (tompetumente
grudo puru u esquerdu) puru dus quen-
tes.
3) Seletor do ventilador C: posicio-
nar na velocidade mxima.
4) Seletor para a distribuio do ar
D: apontar em -.
5) Recirculao do ar: desligada.
otuo B-fig. 52.
Aps o desembaamento, usar os co-
mandos para manter as perfeitas condi-
es de visibilidade.
A-74
RECIRCULAO
Com o cursor B posicionado em ,
ativada somente a circulao do ar
interno.
Vidro traseiro
Pressionar levemente o boto ( lo-
calizado no topo da alavanca esquerda
ou, para algumas verses, nos botes
de comando no painel. Ver COMANDOS
neste tuptuo. 1uo ogo o vdro truse-
ro estiver desembaado, aconselhvel
desligar o dispositivo. Para algumas ver-
ses o dispositivo desativa-se automati-
camente depois de 20 minutos.
ADVERTNCIA: com a tempe-
ratura externa muito alta, a recir-
culao acelera o resfriamento do
ar. Alm disso, particularmente
til em condies de forte poluio
externa (engarrafamentos, trnsito
em tnel etc.). No aconselhado,
no entanto, um uso muito prolonga-
do desta funo.
ADVERTNCIA: trafegando em
estradas de terra ou regies poei-
rentas em geral, aconselhado
ativar a recirculao do ar para
prevenir a infiltrao de poeira, ou
outro tipo de partculas no interior
do veculo.
ADVERTNCIA: para plena efici-
ncia na operao de desembaa-
mento, mantenha a parte interna
dos vidros sempre limpa e desen-
gordurada. Para limpeza dos vidros,
use apenas detergente neutro e
gua. No utilize produtos a base
de silicone para a limpeza de partes
plsticas, principalmente o painel,
pois o silicone se evapora quan-
do exposto ao sol, condensando-se
sobre a superfcie interna do vidro
e prejudicando o desembaamento
e a visibilidade noturna.
ALAVANCAS SOB O
VOLANTE
ALAVANCA ESQUERDA
Rene os comandos das luzes exter-
nas, das setas e, em algumas verses,
desembaador do vidro traseiro.
A iluminao externa funciona so-
mente com a chave de ignio na po-
sio MAR (exteto lunuo loow me
Home).
Acendendo as luzes externas, ilumi-
nam-se as luzes-espia no quadro de ins-
trumentos e os smbolos dos comandos
situados no painel.
A-75
A
Luzes de posio - fig. 53
Acendem-se girando a empunhadura
da posio O posio 6. No quadro
de instrumentos acende-se a respectiva
luz-espia 3.
Faris baixos - fig. 54
Acendem-se girando a empunhadura
da posio 6 posio 2.
Faris altos - fig. 55
Acendem-se com a empunhadura na
posio 2, e empurrando a alavanca
para a frente em direo ao painel de
instrumentos.
No quadro acende-se a luz-espia
1.
Apagam-se puxando a alavanca em
direo ao volante.
Lampejos - fig. 57
So feitos puxando a alavanca em di-
reuo uo vounte (posuo nstve).
No quadro acende a luz-espia 1
durante o lampejo.
Luzes de direo (setas) - fig. 56
Desotundo u uuvuntu:
para cima - ativa-se a seta direita;
para baixo - ativa-se a seta esquerda.
No quadro de instrumentos acende-
se com intermitncia a luz-espia y.
As setas so desativadas automatica-
mente quando o veculo volta a prosse-
guir em linha reta.
Caso queira dar um sinal de luz rapi-
damente, mova a alavanca para cima
ou para baixo, sem chegar ao final do
curso. Ao solt-la, a alavanca volta so-
zinha ao ponto de partida.
20
30
40
50
10
60
70
80
20
0
40
60
80
100
fig. 53
4
L
N
l
0
0
3

R
20
30
40
50
10
60
70
80
20
0
40
60
80
100
lg. 54
4
L
N
l
0
0
4

R
20
30
40
50
10
60
70
80
20
0
40
60
80
100
fig. 55
4
L
N
l
0
0
5

R
20
30
40
50
10
0
60
70
80
20
0
40
60
80
100
fig. 56
4
L
N
0
9
9
5

R
A-76
Sistema Follow me Home - fig. 57 e
58
Este sistema permite manter o farol
ligado por 30 segundos at um tempo
mximo de 210 segundos, ou seja, 7
acionamentos consecutivos da alavan-
ca, depois de desligada a chave de ig-
nio.
O sistema permite um tempo at 2
mnutos puru que o loow me seu
acionado. Aps este tempo, ligar e des-
ligar a chave para o acionamento da
funo.
Uma vez ativado, durante 20 segun-
dos, aparecer no display do quadro de
instrumentos, uma indicao de que o
sistema est ativo com o tempo de du-
rao para o qual foi ajustado.
Puru desutvur o sstemu loow me
Home basta manter a alavanca de co-
mando na posio lampejo dos faris
altos, durante um tempo superior a 2
segundos. Uma outra maneira de se
desligar este sistema girando a chave
de ignio na posio MAR.
ALAVANCA DIREITA
Rene todos os comandos para a lim-
peza do para-brisa e do vidro traseiro e,
em algumas verses, comandos MODE/
TRIP do MY CAR FIAT.
A alavanca pode apresentar confi-
gurao diferente segundo a verso do
veculo.
Limpador/lavador do para-brisa -
fig. 59
Funciona somente com a chave de
ignio na posio MAR.
0 - Limpador do para-brisa desliga-
do.
1 - Funcionamento intermitente/
uutomtto (tom sensor de thuvu em
ugumus verses).
20
30
40
50
10
0
60
70
80
20
0
40
60
80
100
fig. 57
4
L
N
l
0
0
6

R
h
15:40
Follow me 120s
fig. 58
F
L
P
0
0
6
9
4
0
1
2
3
fig. 59
4
L
N
l
0
0
7

R
A-77
A
Algumas verses permitem quatro
tpos de ntermtntu (du mus entu u
mus veoz) fig. 60.
2 - Funcionamento contnuo e lento.
3 - Funcionamento contnuo e rpido.
4 - lunuo untpnto puru ugumus
verses: temporrio e contnuo rpido;
ao soltar, a alavanca volta para a po-
sio e desliga automaticamente o
limpador do para-brisa.
Puxando a alavanca em direo do
volante fig. 61, ativa-se o esguicho do
lavador do para-brisa.
Lavagem inteligente do vidro dian-
teiro - fig. 61
Puxando a alavanca para o volante
possvel ativar com um s movimento o
esguicho do limpador dianteiro.
Em algumas verses, o limpador entra
em ao automaticamente se a alavan-
ca de comando acionada por mais de
meio segundo.
O limpador desativado logo aps
a liberao da alavanca, enquanto este
executa as ltimas passadas. Em algu-
mas verses uma quarta passada poder
ser verificada.
Agindo repetidamente e rapidamente
(por tempo nleror u meo segundo) nu
alavanca de comando, pode-se esgui-
char na rea do para-brisa sem ativar
o limpador.
Limpador/lavador do vidro traseiro -
fig. 62 e 63
Funciona somente com a chave de
ignio na posio MAR.
Comandos:
1) Girar a empunhadura da posio
para ';
2) Empurrando a alavanca em dire-
uo uo pune (posuo nstve), utvum-
se o esguicho do lavador do vidro tra-
seiro e o limpador do vidro traseiro; ao
solt-la, desligam-se.
fig. 60
4
L
N
l
0
0
8

R
fig. 61
4
L
N
l
0
0
9

R
fig. 62
4
L
N
l
0
l
0

R
fig. 63
4
L
N
l
0
l
l

R
A-78
ASSISTNCIA MARCHA A R
Em algumas verses o limpador
traseiro automaticamente acionado
quando o dianteiro estiver ligado e for
acionada a marcha a r do veculo.
LIMPADOR INTELIGENTE DO
VIDRO TRASEIRO
Em algumas verses, existem trs mo-
dos de funcionamento do limpador do
vidro traseiro dependendo da posio
da alavanca:
- Modo 1: funcionamento com inter-
mitncia.
- Modo 2: funcionamento sincroni-
zado com o funcionamento dos limpa-
dores do para-brisa - a cada dois ciclos
dos limpadores do para-brisa, ocorre
um ciclo de funcionamento do limpa-
dor traseiro.
- Modo 3: funcionamento contnuo.
Lavagem inteligente do vidro traseiro
- fig. 62
Em algumas verses, empurrando a
alavanca para o painel possvel ativar
com um s movimento o esguicho do
limpador do vidro traseiro. O esguicho
entra em ao automaticamente se a
alavanca de comando acionada por
mais de meio segundo.
O limpador desativado logo aps
a liberao da alavanca, enquanto este
executa as ltimas passadas. Em algu-
mas verses uma quarta passada poder
ser verificada.
Agindo repetidamente e rapidamente
(por um tempo nleror u meo segundo)
na alavanca de comando, pode-se es-
guichar na rea do vidro traseiro sem
ativar o limpador.
SENSOR DE CHUVA
O sensor de chuva A-fig. 64, presen-
te em algumas verses, um dispositivo
eletrnico, conjugado ao limpador do
para-brisa, com a funo de adequar
automaticamente, durante o funciona-
mento intermitente, a frequncia dos
ciclos do limpador do para-brisa in-
tensidade da chuva.
Obs.: este sensor disponvel apenas
com o espelho retrovisor interno ele-
trocrmico.
1odus us outrus lunes tontroudus
pela alavanca direita permanecem inal-
teradas.
A
lg. 64
4
L
N
0
2
3
6

R
A-79
A
O sensor de chuva ativa-se automa-
ticamente, colocando a alavanca da
dretu nu posuo (1-fig. 65). 1em um
campo de regulagem que varia progres-
svumente desde mpudor purudo (ne-
nhum tto), quundo o puru-brsu est
seco, at o limpador na primeira veloci-
dude tontnuu (luntonumento tontnuo
ento) tom thuvu ntensu A-fig. 65.
O incremento da sensibilidade do sen-
sor de chuva alterado girando-se o anel
comutador na extremidade da alavanca
fig. 65.
Acionando o lavador do para-brisa
tom o sensor de thuvu utvudo (uu-
vuntu nu posuo l) e reuzudo o tto
normal de lavagem ao trmino do qual,
o sensor de chuva retoma seu normal
funcionamento automtico.
Girando a chave na posio STOP, o
sensor de chuva desativado e na par-
tdu segunte (thuve nu posuo MAR)
no se reativa mesmo se a alavanca
tiver permanecido na posio 1-fig.
65. Neste caso, para ativar o sensor de
chuva, suficiente deslocar a alavanca
na posio 0 ou 2-fig. 65 e depois de
novo em 1-fig. 65.
Quando o sensor de chuva for reati-
vado deste modo, verifica-se pelo me-
nos um ciclo do limpador do para-brisa,
mesmo estando enxuto, para sinalizar a
reativao.
O sensor de chuva est localizado
atrs do espelho retrovisor interno, em
contato com o para-brisa, e dentro da
rea coberta pelo limpador. O mesmo
comanda uma central eletrnica que
por sua vez controla o motor do limpa-
dor do para-brisa.
A cada partida, o sensor de chuva
estabiliza-se automaticamente na tem-
peruturu de uproxmudumente 40 C
para eliminar da superfcie de controle
a eventual condensao e impedir a
formao de gelo.
No ativar o sensor de
chuva durante a lavagem
do veculo em um sistema
de lavagem automtica.
Se for necessrio limpar
o para-brisa, verificar sem-
pre se o dispositivo est
desligado.
O sensor de chuva reconhece e adap-
ta-se automaticamente presena das
seguintes condies particulares que
requerem uma sensibilidade diferente
de interveno:
- impurezas na superfcie de controle
(depostos sunos, sueru, ett.),
- faixas de respingos de gua provoca-
das pelas palhetas gastas do limpador;
- dlerenu entre du e note (u note,
o olho humano mais incomodado pe-
u superlte mohudu do vdro).
Em caso de gelo ou barro
no para-brisa, certificar-se
do desligamento do dispo-
sitivo.
A
3
2
1
0
4
fig. 65
4
L
N
l
3
7
0

R
A-80
SENSOR CREPUSCULAR
AUTO LAMP - fig. 66
(Sensor de luminosidade externa)
Em algumas verses est presente o
sensor crepuscular - auto lamp que
constitudo de um sensor instalado no
para-brisa, para verificar as variaes
da intensidade luminosa externa. Em
funo da sensibilidade luz insidida;
quanto maior a sensibilidade, menor se-
r a quantidade de luz externa necess-
ria, para comandar o acendimento das
luzes externas.
O sensor das luzes ativado apertan-
do o boto A-fig. 66, localizado es-
querdu do vounte. Deste modo hubtu-
se o acendimento automtico das luzes
de posio e dos faris baixos, ao mes-
mo tempo, em funo da luminosidade
externa. visualizado a opo do menu
My Car para ajuste da sensibilidade em
trs nveis.
Lm LLD umnoso, otuzudo no bo-
to, indica se o dispositivo est ativado
ou no.
A sensibilidade do sensor das luzes
pode ser tambm regulada posterior-
mente pelo menu My Car atravs da
tetu MCDL, mesmo tom o vetuo em
movimento, agindo nos botes
MODE
, ,
localizados no painel do lado esquer-
do du tounu du dreuo (VER BOTES DE
COMANDO DO MY CAR).
O sensor das luzes no
verifica a presena de nebli-
na. Portanto, nestas con-
dies, necessrio acender estas
luzes, se presentes, manualmente.
Durunte o utendmento dus uzes pe-
lo sensor, possvel acender os faris de
nebnu (se presentes), uo desgumento
automtico das luzes, desligam-se tam-
bem os luros de nebnu (se tverem s-
do utesus unterormente).
No acendimento automtico seguin-
te, ser necessrio acender o farol de
neblina manualmente.
ATENO: com o sensor das luzes
ativado, possvel efetuar somente o
umpeo dos luros (ver umpeos nus
pgnus seguntes). Portunto, se lor ne-
cessrio acender os faris altos, neces-
srio girar a extremidade da alavanca
esquerda do volante na posio 2 e
em seguida na posio 1 (ver luros
utos nus pgnus seguntes).
Com as luzes acesas automatica-
mente e na presena de comando de
desligamento pelo sensor, tem-se o des-
ligamento dos faris e sucessivamente,
aps cerca de 10 segundos, das luzes
de posio.
SENSORES DE ESTACIONAMENTO
O sistema de estacionamento, pre-
sente em algumas verses, verifica e
alerta o motorista sobre a presena de
eventuais obstculos na parte traseira
do veculo.
O sistema presta auxlio ao motorista
na verificao da presena de crianas
que brincam atrs do veculo, obstcu-
los, muretas, colunas, vasos com plan-
tas, etc.
MODE
MODE


ELD
A
A
fig. 66
4
L
N
l
2
l
9

R
A-81
A
Atravs de quatro sensores alojados
no para-choque traseiro fig. 67, o siste-
mu verltu u dstntu entre o vetuo e
eventuais obstculos; o motorista aler-
tado por um sinal sonoro intermitente
que, entrando em funcionamento auto-
mtico ao engatar a marcha a r, indica
uo motorstu u dstntu do obsttuo,
aumentando a frequncia do sinal em
reuuo u dmnuuo destu dstntu.
O som produzido pelo sinal sonoro
tornu-se tontnuo quundo u dstntu
entre o veculo e o obstculo for inferior
a cerca de 30 cm.
O sinal sonoro cessa imediatamente
se u dstntu do obsttuo uumentur. A
frequncia do sinal acstico permanece
tonstunte se u dstntu meddu permu-
necer invarivel. Quando esta situao
for verificada pelos sensores laterais,
o sinal interrompido aps cerca de
3 segundos para evitar, por exemplo,
sinalizaes em caso de manobras ao
longo de um muro.
ATENO: em caso de anomalia
no sistema, o motorista avisado por
um sinal de alarme, evidenciado pelo
acendimento da luz-espia ou t,
conforme verso, juntamente com a
mensugem vsuuzudu no dspuy, (se
dsponve).
Distncias de deteco:
Raio de ao central ...150 10 cm
Raio de ao lateral ....60 10 cm
Se os sensores detectarem vrios obs-
tculos, a central de controle sinaliza
uquee tom dstntu menor.
A responsabilidade do
estacionamento e de outras
manobras perigosas sem-
pre do motorista. Quando so efe-
tuadas estas manobras, certificar-se
sempre de que no espao de mano-
bra no existam nem pessoas (espe-
cialmente crianas) nem animais. O
sistema de assistncia deve ser con-
siderado um auxlio para o moto-
rista, que no deve nunca redu-
zir a ateno durante as manobras
potencialmente perigosas, mesmo
se executadas em baixa velocidade.
Para o correto funciona-
mento do sistema de assis-
tncia para estacionamen-
to indispensvel que os sensores
posicionados nos para-choques
estejam sempre limpos, livres de
barro e sujeira.
fig. 67
4
L
N
l
l
3
5

R
A-82
Durante a limpeza dos
sensores, prestar a mxima
ateno para no risc-los
ou danific-los. Evitar o uso de
panos secos, speros ou duros. Os
sensores devem ser lavados com
gua limpa ou, eventualmente, com
shampoo para automveis. Nos pos-
tos de lavagem que utilizam mqui-
nas polidoras hidrulicas, com jato
de vapor ou a alta presso, limpar
rapidamente os sensores mantendo
o bico a mais de 10 cm de distn-
cia.
A instalao aleatria de
reboques pode prejudicar o
funcionamento do sistema.
ADVERTNCIAS GERAIS
Durante as manobras de estaciona-
mento, prestar a mxima ateno nos
obstculos que possam encontrar-se
acima ou abaixo dos sensores. Os
objetos colocados a distncia aproxi-
mada na traseira do veculo, em algu-
mas circunstncias, no so detecta-
dos pelo sistema e podem danificar o
veculo ou serem danificados.
As sinalizaes enviadas pelos
sensores podem ser alteradas pela
sujeira ou barro depositados nos
mesmos ou por sistemas de ultras-
som (ex.: freios pneumticos de
caminhes ou martelos pneumti-
cos) presentes nas vizinhanas.
Especial ateno deve ser dada
quando for acoplado ao veculo um
semirreboque ou reboque, carac-
terizando uma situao para os
sensores de estacionamento, que
poder detectar a unidade acoplada
como sendo um obstculo, sina-
lizando a situao ao condutor.
Certificar quanto ao espao seguro
para manobras, j que nesta situa-
o os sensores de estacionamento
no sero eficazes.
COMANDOS
BOTES DE COMANDO
Funcionam somente com a chave de
ignio na posio MAR, exceto luzes
de emergncia.
Para algumas verses quando uma
funo ligada, acende-se a luz-espia
correspondente situada no quadro de
instrumentos. Para desligar, basta aper-
tar novamente o boto.
Para algumas verses, o boto es-
querda do volante, fig. 68 de coman-
do dos faris auxiliares, enquanto que
para outras usado para comando do
My Car e sensor crepuscular fig. 66.
A
B
fig. 68
4
L
N
l
2
4
9

R
A-83
A
A - otuo tom ndtuuo de lunuo
ativada no quadro de instrumentos para
ligar/desligar os faris de longo alcance
(Adventure). luntonum somente tom
os faris altos ligados.
B - otuo tom ndtuuo de lunuo
ativada no quadro de instrumentos para
ligar/desligar os faris auxiliares. S fun-
ciona a partir do acionamento das luzes
externas de posio. Os faris auxiliares
so desligados cada vez que a chave
de ignio for desligada. Para lig-los
novamente necessrio pressionar o
boto A-fig. 68 e, para algumas ver-
ses, B-fig. 69.
C - otuo tom ndtuuo de lunuo
para ligar/desligar as luzes de emergn-
cia figs. 69 ou 70.
Acendem-se apertando levemente o
boto C, independente da posio da
chave de ignio.
Com o dispositivo ligado, em algumas
verses, o smbolo sobre o interruptor
C-fig. 69 e 70 e o indicador y, no
quadro de instrumentos, iluminam-se
de modo intermitente.
Para desligar, apertar novamente o
boto C.
A luz de emergncia s
deve ser acionada com o
veculo parado; nunca em
movimento.
Desembaador do vidro traseiro
D - otuo tom ndtuuo de lunuo
ativada no quadro de instrumentos para
ligar/desligar o desembaador do vidro
traseiro B-figs. 68 e, para algumas ver-
ses, D-fig. 69.
Em algumas verses, um temporiza-
dor desliga automaticamente o disposi-
tivo depois de 20 minutos.
PREDISPOSIO PARA FARIS
AUXILIARES (NEBLINA)
O veculo possui predisposio pa-
ru luros uuxures (puru ugumus ver-
ses).
O boto de comando A-fig. 68 e
B-fig. 69 estar habilitado com seu
respettvo LLD quundo lor nstuudo o
componente. Para a instalao dos fa-
ris auxiliares, recomendamos dirigir-se
Rede Assistencial Fiat.
C D B A
( r
fig. 69
4
L
N
l
2
2
5

R
C
fig. 70
4
L
N
l
2
2
l

R
A-84
INTERRUPTOR INERCIAL PARA
CORTE DE COMBUSTVEL - fig. 70
um interruptor automtico, dispo-
nvel para algumas verses. Est loca-
lizado no lado esquerdo da coluna de
direo, que entra em funcionamento
em caso de coliso interrompendo a
alimentao de combustvel e causan-
do, consequentemente, o desligamento
do motor.
A ativao do interruptor de corte de
combustvel visualizada pelo acendi-
mento da luz-espia juntamente com
a mensagem visualizada no display.
A ativao do interruptor provoca,
para algumas verses, tambm o destra-
vamento automtico das portas e acen-
dimento da luz de cortesia. Caso esteja
em chave OFF, religa a energia interna
por aproximadamente 15 minutos para
utilizao das luzes.
Se, aps a coliso, for
notado cheiro de combus-
tvel ou forem verificados
vazamentos do sistema de alimenta-
o, no religar o interruptor, para
evitar riscos de incndio.
Inspecionar cuidadosamente o ve-
culo para certificar-se de que no exis-
tem vazamentos de combustvel como,
por exemplo, no vo do motor, sob o
veculo ou nas proximidades do reser-
vatrio.
Se no forem observados vazamentos
de combustvel e o veculo estiver em
condies de funcionar, apertar o boto
A para reativar o sistema de alimenta-
o e reacender as luzes.
Aps a coliso, recordar-se de girar
a chave da ignio em STOP para no
descarregar a bateria.
EQUIPAMENTOS
INTERNOS
PORTA-LUVAS
Para abrir, acionar o puxador A-fig.
72.
Para algumas verses, acionar o pu-
xador B-fig. 72 para abrir o porta-luvas
superior.
Nunca trafegue com a
tampa do porta-luvas aber-
ta.
Em algumas verses o porta-luvas
dotado de iluminao interna, que
funciona quando feita a abertura
da tampa.
A
fig. 71
4
L
N
l
2
5
8

R
B
A
fig. 72
4
L
N
0
9
6
6

R

A-85
A
CONJUNTO DA LUZ INTERNA
O conjunto da luz interna apresenta
3 situaes distintas, de acordo com a
posio do interruptor fig. 73:
Posio 1: permanentemente desli-
gada;
Posio 2: ou neutra na lente: acen-
de-se, para algumas verses, somente
com as portas abertas;
Posio 3: permanentemente ligada.
Temporizao da luz interna
Em algumas verses, para propor-
cionar mais agilidade na entrada no
veculo, em especial em lugares pouco
umnudos, utende-se u mpudu du
luz interna quando destravada uma
das portas. A lente dever estar na po-
suo 2 (neutru).
Quando se abre uma das portas la-
terais, a luz interna acende-se por trs
minutos. Se durante a abertura de uma
porta, abre-se a outra, comea nova-
mente a contagem do tempo. Se a porta
est aberta por mais de trs minutos, a
mpudu du uz nternu e desgudu ute u
prxima reabertura de uma das portas.
Se durante os trs minutos for fechada
as portas ativado uma segunda con-
tagem de tempo de 10 segundos que
interrompida se a chave de ignio for
colocada na posio MAR.
Aps desbloqueio das portas pelo te-
lecomando, a luz interna acende-se por
10 segundos, sendo interrompida quan-
do a chave de ignio ligada. O blo-
queio da porta desliga a luz interna.
Para algumas verses o acendimen-
to da luz interna comandado por um
tempo de dez segundos aps a retirada
da chave de ignio. Esta funo ha-
bilitada se a chave for retirada do co-
mutador at dois minutos aps ter sido
desligada.
Quando as portas so travadas por
meio de telecomando ou fechaduras
das portas dianteiras, a luz interna se
apaga.
CHAVE NA POSIO MAR
A lgica de acendimento da luz in-
ternu (nu posuo 2 ou neutru) segue o
fechamento/abertura da porta sem tem-
porizao, ou seja:
Abertura da porta - acendimento da
mpudu - lethumento du utmu portu
- luz desligada.
1
1
2
3
3
fig. 73
4
L
N
0
3
2
4

R
A-86
LUZ INTERNA TRASEIRA
(quando disponvel)- fig. 74
A mpudu de uz nternu truseru de
algumas verses acende-se apertando a
lente transparente nos locais indicados
fig. 74.
A mpudu possu trs poses:
Posio 1: permanentemente desli-
gada;
Posio neutra na lente: acende-se
somente com as portas abertas;
Posio 2: permanentemente liga-
da.
TOMADA DE CORRENTE - fig. 75
Algumas verses dispem de tomada
de corrente para alimentao de aces-
soros eetrtos (turregudor de teuur,
aspirador de p, acendedor de cigarros,
ett.).
Devdo u grunde vuredude de utesso-
rios eltricos que podem ser conectados
a esta tomada de corrente, recomenda-se
especial cuidado na utilizao dos mes-
mos, observando se atendem as especi-
ficaes abaixo:
- Somente podem ser conectados
acessrios com potncia at 180 Watts.
- Para prevenir danos, o corpo do
plugue do acessrio deve ser largo o
suficiente para servir como guia de
centralizao, quando este estiver inse-
rido na tomada de corrente.
Se houver dvidas com relao
conformidade do plugue do acessrio
a ser utilizado, recomenda-se veri-
ficar com o fabricante se o mesmo
atende s especificaes vigentes.
O plugue do acessrio
deve se ajustar perfeita-
mente medida da toma-
da de corrente visando evitar mau
contato ou superaquecimento com
risco de incndio.
Em caso de utilizao
da tomada de corrente
como acendedor de cigar-
ros (adquirido como acessrio),
recomenda-se cautela no manuseio
deste ltimo para prevenir queima-
duras causadas pelo calor gerado
pelo dispositivo.
1
2
lg. 74
4
L
N
0
4
5
l

R
fig. 75
4
L
N
l
0
l
5

R
A-87
A
Recomenda-se verificar na Rede
Assistencial Fiat a disponibilidade
de acessrios originais e homologa-
dos para uso nos modelos Fiat.
ADVERTNCIA: verificar sempre
se o acendedor est desligado aps
o uso.
O acendedor de cigar-
ros alcana temperaturas
elevadas. Manej-lo com
cautela e evitar que crianas o utili-
zem, pois h perigo de incndio ou
queimaduras.
CINZEIRO (quando disponvel)
Est localizado no console central e,
em algumas verses, no painel. Abrir a
tampa A-fig. 76.
Para facilitar a sua limpeza o cinzeiro
pode ser removido.
PORTA-COPOS
No console central existem duas se-
des para colocar, com o veculo parado,
copos ou latinhas fig. 77.
Para algumas verses existe um por-
ta-copos no console central para os pas-
sageiros do banco traseiro fig. 78.
A
fig. 76
4
L
N
l
0
l
7

R
fig. 77
4
L
N
0
2
3
2

R
fig. 78
4
L
N
0
3
5
4

R
A-88
PORTA-CULOS - fig. 79
Para algumas verses est previsto
um porta-culos localizado acima da
porta do motorista.
PORTA-OBJETOS
Os porta-objetos esto localizados:
- na parte central do painel B-fig. 80;
- painis de portas;
- lateral da porta traseira da Strada
Cubne Dupu fig. 81;
- para algumas verses, uma bolsa
porta-objetos na parte posterior do en-
costo do banco do passageiro.
PARA-SIS
Esto situados ao lado do espelho re-
trovisor interno, podendo ser orientados
para a frente ou para o lado.
Para algumas verses, atrs do para-
-sol do lado do motorista, h um bolso
para documentos, e um espelho, en-
quanto que no do lado do passageiro
h um espelho de cortesia fig. 82.
PORTAS
PORTAS LATERAIS
Abertura manual por fora - fig. 83
Girar a chave para a posio 1 e pu-
xar a maaneta de abertura.
Travamento manual por fora
(porta do motorista)
Girar a chave para a posio 2.
fig. 79
4
L
N
0
4
4
l

R
B
fig. 80
4
L
N
l
0
l
6

R
1
2
fig. 83
4
L
N
l
3
4
0

R
fig. 81
4
L
N
l
3
3
4

R
fig. 82
4
L
N
0
9
6
7

R
A-89
A
Abertura/travamento manual por
dentro das portas dianteiras
Abertura: puxar a maaneta de aber-
tura A-fig. 84.
1ruvumento: lethur u portu e upertur u
muunetu. Destu muneru, puru vetuos
com trava eltrica, so travadas tambm
us portus truserus (exteto Strudu).
Se uma porta estiver mal fechada,
acende-se tambm a luz-espia no
quudro de nstrumentos (somente ugu-
mus verses).
Dispositivo de segurana para crianas
Impede a abertura das portas traseiras
pelo lado de dentro. ativado inserindo
a ponta da chave de ignio na ranhura
A-fig. 85 e girando-a.
Posio 1 - dispositivo desativado.
Posio 2 - dspostvo utvudo (mur-
tu umureu).
O dispositivo fica ativado mesmo se
as portas forem destravadas com co-
mando eltrico.
Utilizar sempre este dis-
positivo quando for trans-
portar crianas.
TRAVAMENTO ELTRICO
Por fora
Com as portas fechadas, inserir e girar
a chave na fechadura de uma das portas
dianteiras.
Por dentro
Com us portus lethudus, upertur (puru
truvur) ou puxur (puru destruvur) umu
das maanetas de abertura das portas
dianteiras.
ADVERTNCIA: se uma das portas
dianteiras no estiver bem fechada
ou houver um defeito no sistema, o
travamento centralizado no ati-
vado e, aps algumas tentativas, o
dispositivo excludo por cerca de
30 segundos. Nestes 30 segundos,
possvel travar ou destravar as por-
tas manualmente, sem que o sistema
eltrico intervenha. Aps esses 30
segundos, a central est de novo
apta a receber os comandos.
Se foi resolvida a causa do proble-
ma, o dispositivo volta a funcionar
normalmente, caso contrrio, repe-
te o ciclo de excluso.
NOTA: algumas verses possuem
travamento automtico das por-
tas quando o veculo ultrapassa 20
km/h. Ver TRAVAM ENTO AUTOM TICO de
portas no item M Y CAR FIAT - M EN
DE SETUP , neste captulo.
A
lg. 84
4
L
N
0
2
4
l

R
A
1 2
fig. 85
4
L
N
0
l
7
6

R
A-90
LEVANTADORES DOS VIDROS DAS
PORTAS
Levantadores eltricos dos vidros
dianteiros - fig. 86
No apoia-brao da porta do lado
do motorista h duas teclas que co-
mandam, com a chave de ignio em
MAR:
A - vidro esquerdo.
B - vidro direito.
No apoia-brao da porta do lado do
passageiro h uma tecla para o coman-
do do respectivo vidro.
Pressionar as teclas para abaixar os
vidros. Pux-las para levant-los.
Em algumas verses, necessrio
upenus um toque mus ongo (lunuo
one touch) puru evuntur ou ubuxur os
vidros.
Para interromper o fechamento do
vidro, basta um toque breve no inter-
ruptor (lunuo one touch).
Se forem feitos sucessivamente 20
movimentos de subida e descida dos
vidros, sem alcanar o limite superior
ou inferior do vidro, a funo ser de-
sabilitada. Para reabilit-la, movimentar
o vidro atravs do respectivo interrup-
tor do levantador at o limite superior,
fechando-o completamente.
LEVANTADORES ELTRICOS DOS
VIDROS COM FUNO
ANTIESMAGAMENTO
Em algumas verses, o mecanismo
de acionamento dos vidros das portas
dotado de sistema de segurana que
bloqueia o movimento de subida do
vidro. Caso se interponha algum obs-
ttuo entre 200 mm e 4 mm em seu
curso, o vidro o pressionar por alguns
instantes e, em seguida, retornar at o
limite mnimo de 50 mm.
Fechamento do vidro eltrico aps
desligar a ignio
Aps desligar a ignio, o sistema de
vidros eltricos continuar a funcionar
por mais 60 segundos, aproximadamente,
para que os vidros possam ser fechados,
desde que as portas no sejam abertas.
Aps este tempo, caso no tenha fe-
chado os vidros, colocar a chave em
MAR para que possa faz-lo.
Levantadores eltricos dos vidros tra-
seiros - fig. 87 e 88
No apoia-brao de cada porta traseira
existe uma tecla A-fig. 87 para o acio-
namento do respectivo vidro. A tecla
deve ser pressionada para abaixar o
vidro, e levantada para fech-lo.
Algumas verses podem apresentar
comandos dos levantadores eltricos
dos vidros traseiros no apoia-brao do
lado do motorista fig. 88.
A - Levantador do vidro dianteiro es-
querdo.
B - Levantador do vidro traseiro es-
querdo.
B
A
fig. 86
4
L
N
0
2
4
2

R
fig. 87
A
4
L
N
0
2
4
5

R
A-91
A
C - 1ruvu puru boqueur/desboqueur
o funcionamento dos vidros traseiros
(quundo os vdros truseros estuo bo-
queados, a iluminao das teclas de
comando dos mesmos se apagam. O
LLD du tetu uteso ndtu o boqueo
dos vdros truseros).
Antes de acionar o inter-
ruptor do mecanismo levan-
tador do vidro, verifique se
no h algum com o brao
de fora, especialmente se forem
transportadas crianas.
Levantadores manuais dos vidros
Girar a manivela da respectiva porta
para abaixar ou levantar o vidro A-fig.
89.
O uso imprprio dos
levantadores eltricos dos
vidros pode ser perigoso.
Antes e durante o acionamento,
verificar sempre se os passageiros
no esto expostos ao risco de leses
provocadas tanto direta ou indireta-
mente pelos vidros em movimento,
como por objetos pessoais arrasta-
dos ou jogados pelos mesmos.
Ao sair do veculo, retire
sempre a chave da ignio
para evitar que os levan-
tadores eltricos dos vidros, acio-
nados inadvertidamente, constitu-
am perigo para quem permanece
a bordo.
Ao instalar no veculo sis-
temas de alarme eletrnico
com fechamento autom-
tico dos vidros lembrar do peri-
go adicional que esses dispositivos
podem oferecer para os passageiros
que permanecem a bordo, sobretu-
do quando no estiver disponvel a
funo antiesmagamento.
Instalaes de acessrios,
quando feitas de maneira
inadequada, podem afetar
a integridade do sistema eltrico do
veculo ocasionando graves danos.
Recomenda-se verificar na Rede
Assistencial Fiat a disponibilidade
de acessrios projetados especifica-
mente para uso no veculo.
JANELA TRASEIRA CORREDIA -
fig. 90
Algumas verses da Strada possuem
janela traseira corredia. Para abri-la,
destravar a janela atuando no puxador
A, deslizando para o lado.
A
fig. 89
4
L
N
0
2
4
4

R
fig. 90
4
L
N
l
3
4
l

R
B
A
C
fig. 88
4
L
N
0
2
4
3

R
A-92
TETO SOLAR
STRADA
Algumas verses com cabine estendi-
da podem ser equipadas com um dispo-
sitivo de teto solar basculante que, como
caracterstica adicional, oferece a opo
de ser completamente retirado.
Advertncia: a Strada Cabine
Dupla no possui lugar de repouso
para o vidro do teto solar em caso
de remoo de sua sede, motivo
pelo qual sugerimos evitar a sua
retirada.
Opo de basculamento
Girar a manivela fig. 91 no sentido
indicado, para permitir a abertura do
teto solar na posio desejada.
O dispositivo ter atingido o grau mxi-
mo de basculamento quando a manivela
de abertura estiver na posio vertical.
Retirada do vidro do teto solar
(somente verses com
cabine estendida)
Os passos descritos abaixo detalham
o procedimento de retirada do vidro
do teto solar. Esta operao dever ser
executada com extremo cuidado, pois a
queda do vidro poderia inutiliz-lo:
- bascular o teto solar at a posio
de abertura mxima;
- desprender a trava de cor vermelha
A-fig. 92, exercendo uma ligeira presso
nu mesmu, tonlorme ndtudo (estu ope-
rao dever ser executada utilizando a
extremidade da chave de fenda existente
na bolsa de ferramentas, localizada de-
buxo do bunto do motorstu),
- agindo pelo compartimento de
turgu (tuumbu), retrur o vdro do teto
solar, desencaixando-o de suas sedes
dianteiras e puxando-o para trs;
- introduzir o vidro do teto solar, com
a manivela de basculamento voltada
para o compartimento de carga, no es-
pao existente entre o vidro traseiro e a
grade de proteo, fazendo-o deslizar
por entre as guias existentes para esta
finalidade fig. 93;
- fixar o vidro do teto solar grade de
proteo por meio da correia de borra-
cha A-fig. 93 (otuzudu nu bosu de
lerrumentus), tonlorme ndtudo.
fig. 91
4
L
0
5
8
8

R
A
fig. 92
4
L
0
6
0
6

R
A
fig. 93
4
L
0
5
8
9

R
A-93
A
O vidro do teto solar
pode ser danificado se no
for adequadamente fixado
grade de proteo com a correia
especfica.
Para recolocar o vidro do teto solar,
inverter a ordem dos procedimentos de
retirada encaixando o vidro novamen-
te em suas sedes dianteiras e na trava
fig. 92. Pressionar ligeiramente a parte
traseira do vidro at ouvir o barulho me-
tlico de travamento; logo aps, girar 2
vezes a manivela fig. 91 (em sentdo
tontrro uo de uberturu do vdro).
Antes de colocar o veculo
em movimento, certificar-
se do perfeito travamento
do vidro do teto solar forando-o
ligeiramente pela parte interna do
veculo.
COMPARTIMENTO
DE CARGA
STRADA
Para abrir a tampa do compartimento
de carga, colocar a chave de ignio na
fechadura A-fig. 94 e gir-la no sentido
anti-horrio. Empurrar a parte superior
B-fig. 94 du muunetu (smboo lut)
com o polegar, puxar a parte inferior
C-fig. 94 e acompanhar a descida da
tampa com as mos.
Ao descer a tampa, aten-
te-se para que sua mo no
fique presa na maaneta.
Para maior convenincia do usurio,
possvel retirar a tampa. Porm, este pro-
cedimento requer a ajuda de terceiros.
Portanto, para este procedimento ser re-
alizado com maior segurana, realize a
operao com o auxlio de outro adulto.
Para retir-la, solte as extremidades
A-fig. 95 dos cabos de sustentao, dos
dois lados da caamba. Coloque a tam-
pu u 45 (fig. 96) e puxe-u nu dreuo
da seta - fig. 96.
Retire ou recoloque a
tampa segurando-a, prefe-
rencialmente, pelas laterais.
No insira os dedos ou as mos no
vo aberto entre a parte inferior da
tampa e a superfcie da caamba.
Ao recolocar a tampa, certifique
que a mesma encontra-se devida-
mente encaixada. A dobradia fixa-
da na tampa dever estar totalmen-
te inserida na dobradia fixada na
carroceria.
A
B
C
lg. 94
4
L
N
l
2
2
6

R
A
fig. 95
4
L
N
l
2
2
8

R
fig. 96
4
L
N
l
2
2
7

R
A-94
No execute as manobras
de abertura e fechamento da
tampa sem certificar-se que
as dobradias fixadas na tampa este-
jam totalmente inseridas na sede das
dobradias fixadas na carroceria.
Ao retirar ou recolocar a
tampa, tenha cuidado para
no deix-la cair.
ADVERTNCIA: nas verses em
que estiver disponvel a fechadura,
manter sempre trancada a tampa do
compartimento de carga.
Respeite a legislao
vigente para transporte de
cargas.
Jamais transportar pessoas
no compartimento de carga
ou sobre o estribo traseiro.
ADVERTNCIAS:
1) A tampa do compartimento
de carga pode suportar um peso de
at 300 kg (com o veculo parado).
Se for apoiada uma carga de peso
superior, as dobradias da tampa
sero danificadas.
2) indispensvel que a carga
seja corretamente alojada e fixada
utilizando os diversos anis de fixa-
o existentes no compartimento de
carga (ver captulo uso correto do
veculo). Esta observao impor-
tante e imprescindvel para efetuar
transporte de cargas sem tampa tra-
seira no compartimento de carga.
CAPOTA DO COMPARTIMENTO DE
CARGA
Algumas verses so equipadas com
uma capota que permite a proteo dos
objetos transportados no compartimen-
to de carga.
Para recolh-la, abrir antes a tampa
do compartimento de carga para ter
acesso trava A-fig. 97. Logo aps,
puxar a trava para o lado conforme a
seta e liberar a trava B-fig. 97.
Soltar os cordes de fixao A-fig. 98,
dispostos dos dois lados da caamba,
aps ter liberado as travas B-fig. 98.
Enrolar a capota lentamente em di-
reo cabine do motorista. Feito isto,
prender a capota enrolada com os els-
ticos A-fig. 99 nas alas.
A B
fig. 97
4
L
N
l
4
0
l

R
A
fig. 99
4
L
N
l
3
4
4

R
A
B
fig. 98
4
L
N
l
4
0
2

R
A-95
A
Remover as travessas de reforo
A-fig. 100, puxando-as para o lado
conforme as setas e retirando-as do tri-
lho B-fig. 100.
Para recolocar a capota, inverter a
ordem dos procedimentos, recolocan-
do as travessas A-fig. 100 e soltando
os elsticos A-fig. 99, que devero ser
presos de forma a evitar que produzam
rudos contra a carroceria.
Ao fechar a capota, cuidado
para no prender os dedos no
vo entre a capota e a moldu-
ra superior da tampa da caamba.
Estribo traseiro - fig. 101
1em o obetvo de luttur u tootu-
o de objetos no compartimento de
carga, permitindo que, com o veculo
parado, uma pessoa suba no mesmo pa-
ra acomodar ou amarrar a carga, com a
tampa traseira fechada.
O estribo traseiro pode
sofrer danos se no mesmo
incidirem pesos elevados
(carga mxima: 100 kg em cada
extremidade).
PORTA-MALAS
ABERTURA/FECHAMENTO DA
TAMPA DO PORTA-MALAS
Para abrir a tampa do porta-malas por
fora, destrancar a fechadura usando a
chave de ignio figs. 102 e 103.
A
B
fig. 100
4
L
N
l
4
0
4

R
fig. 101
4
L
N
l
2
2
9

R
A
B
fig. 103
4
L
N
l
3
4
5

R
fig. 102
4
L
N
l
l
3
6

R
A-96
Em algumas verses, possvel abrir
o porta-malas por dentro do veculo,
puxando a alavanca A-fig. 104 loca-
lizada ao lado esquerdo do banco do
motorista.
No acionar a alavanca de
abertura do porta-malas com
o veculo em movimento.
Em algumas verses, a abertura da
tampa facilitada pela ao das molas.
Para fechar, abaixar a tampa at seu
truvumento (Senu fig. 102).
Para fechar, abaixar a tampa com
auxlio do puxador interno A-fig. 103
(Puo \eekend) e mpuson-u peo
puxador externo da tampa B-fig. 103.
Para evitar o fechamento espont-
neo da tampa do porta-malas, quan-
do o veculo estiver em um plano
inclinado, deve-se abri-la at o final
de curso para que os braos de
articulao ou amortecedores a gs,
conforme a verso, mantenham a
tampa traseira aberta.
Para fechar, necess-
ria uma fora inicial maior
para vencer a resistncia
dos amortecedores laterais. Abaixar
a tampa e solt-la um pouco antes
do fechamento para evitar que
prenda os dedos.
No uso do porta-malas, nunca
superar as cargas mximas permi-
tidas (ver captulo CARACTERSTICAS
TC NICAS). Certificar-se ainda que
os objetos contidos no porta-malas
estejam bem colocados, para evitar
que uma freada brusca possa jog-
los para a frente, machucando os
passageiros.
Colocar acessrios na tampa do
porta-malas (alto-falantes, spoiler
etc., exceto quando previsto pelo
fabricante) pode prejudicar o corre-
to funcionamento dos amortecedo-
res laterais a gs da prpria tampa.
Objetos soltos devem ser colocados
no porta-malas.
O compartimento de bagagens
de uso exclusivo destas.
A
lg. l04
4
L
N
0
l
5
0

R
A-97
A
ABERTURA DE EMERGNCIA DA
TAMPA DO PORTA-MALAS - fig. 105
Est disponvel a abertura de emer-
gncia do porta-malas. Para abrir a
tampa, agir por dentro do porta-malas
como a seguir:
1) Destruvur o entosto do bunto tru-
seiro e reclin-lo totalmente para frente
at apoiar no assento do banco, como
indicado em Ampliao do porta-ma-
las neste captulo;
2) Destruvur o pno A existente na
tampa do porta-malas, localizado es-
querda da fechadura B quando a tampa
est fechada.
AMPLIAO DO PORTA-MALAS
(Siena)
1) Abuxur tompetumente os upou-
-cabeas do banco traseiro.
2) Se lor netessro, remover os
upou-tubeus do bunto trusero (ver
Regulagens Personalizadas neste ca-
ptuo) e toot-os no tompurtmento
de bagagens.
3) Desengutur o entosto, movendo
as alavancas laterais A-fig. 106 no sen-
tido da seta.
4) Rebuter puru u lrente o entosto,
passando os cintos pelos lados, at que
este se apoie sobre o assento traseiro
fig. 107.
5) Lm segudu, rebuter o bunto tru-
seiro inteiro para a frente de maneira a
obter uma nica superfcie de carga fig.
108.
BANCO TRASEIRO BIPARTIDO
O banco traseiro bipartido em algu-
mas verses permite ampliar apenas
parte do porta-malas, tendo a opo de
rebater o banco individual ou duplo.
Para isso, destravar a alavanca da
direita ou da esquerda A-fig. 106 e re-
bater para a frente o encosto at obter
uma nica superfcie de carga.
Para repor o banco na posio
normal - fig. 108:
1) Rebuter puru trs o bunto trusero
completo.
2) Rebuter puru trs o entosto, pus-
sando os cintos pelos lados, engatando os
pinos de fixao. Verificar se engatou.
fig. 107
4
L
N
0
l
9
3

R
A
fig. 106
4
L
N
l
l
6
8

R
B
A
fig. 105
4
L
N
l
3
5
3

R
A-98
3) Se tverem sdo desmontudos, re-
montar os apoia-cabeas.
Com banco duplo, possvel rebater
separadamente a parte esquerda ou di-
reita do banco.
AMPLIAO DO PORTA-MALAS
(Palio Weekend)
1) Retoher uos seus respettvos uo-
jamentos no banco traseiro as fivelas e
o cinto de segurana central fig. 109;
2) Verificar se h espao suficien-
te para o rebatimento do banco. Se
necessrio, deslocar os bancos dian-
teiros para frente.
3) Se prevstos, retrur os upou-tu-
beus do bunto trusero (ver Reguu-
gens Personuzudus neste tuptuo) e
guard-los no porta-malas;
4) Rebuter o ussento do bunto tru-
seiro puxando-o para a frente utilizando
as alas;
5) Destruvur o entosto do bunto
agindo sobre as alavancas laterais A-fig.
110 do mesmo, na direo da seta;
6) Rebuter puru u lrente o entosto
fig. 111 do banco traseiro passando pe-
los cintos de segurana traseiros de mo-
do a obter um nico plano de carga no
compartimento de bagagens fig. 112.
No apoiar objetos cujo
peso seja superior a 80 kg
na extremidade excedente
da moldura traseira do porta-malas.
A
fig. 110
4
L
N
l
l
3
4

R
fig. 108
4
L
N
0
l
9
2

R
fig. 109
4
L
N
0
5
4
5

R
fig. 112
4
L
N
0
7
l
9

R
fig. 111
4
L
N
0
5
2
7

R
A-99
A
Para repor o banco na posio
normal:
Para fazer com que o banco traseiro
volte posio normal, deve-se:
1) Cootur o entosto do bunto nu
posio vertical fazendo-o passar pe-
los cintos de segurana. Certificar-se
do perfeito travamento.
2) Se lor o tuso, remontur os upou-
-cabeas que foram retirados.
3) Rebuter o ussento do bunto tru-
seiro para a sua posio normal, certi-
ficando que o assento no fique sobre
os cintos de segurana.
COBERTURA DO PORTA-MALAS
semirrgida e porttil. Pode ser le-
vantada tanto pela sua parte dianteira
como pela parte traseira, utilizando os
puxadores evidenciados A-fig. 113.
Com a parte traseira da cobertura re-
batida, deve-se pressionar os pulsantes
B para poder destrav-la e retir-la do
veculo.
A cobertura pode ser dobrada para
permitir o transporte da mesma com
facilidade fig. 114.
No colocar objetos
pesados sobre a cobertura
do compartimento de baga-
gens. Este procedimento, alm de
danificar a tampa, colocaria em
risco a integridade dos passageiros
no caso de uma eventual frenagem
de emergncia.
ADVERTNCIA: se hou-
ver carga no porta-malas
ou no compartimento de
carga, melhor, viajando noite,
controlar e regular a altura do facho
luminoso dos faris de luz baixa
(ver Faris neste captulo).
Em caso de acidente,
objetos pesados no amar-
rados podem causar graves
danos aos passageiros.
CONSELHOS PARA O TRANSPORTE
DE CARGA (Strada)
O veculo foi projetado e homologa-
do em funo de determinados pesos
mxmos (ver tubeu pesos, no tup-
tulo CARACTERSTICAS TCNICAS):
- peso em ordem de marcha;
- carga til;
- peso mximo no eixo dianteiro;
- peso mximo no eixo traseiro;
- peso mximo rebocvel.
Cada um destes limites deve ser
respeitado e, em qualquer situao,
no deve ser superado.
A
B
fig. 113
4
L
N
l
3
4
6

R
lg. ll4
4
L
N
0
7
0
7

R
A-100
Em caso de freadas brus-
cas ou colises ocasionais,
um deslocamento repentino
da carga poderia criar uma situa-
o de perigo para o motorista e o
passageiro; por este motivo, antes
de movimentar o veculo, providen-
ciar a correta fixao da carga ou
bagagens utilizando os ganchos de
amarrao de carga nas bordas da
caamba e/ou os anis de fixao
dispostos no piso do compartimento
de carga fig. 115 ou no interior do
veculo fig. 116 (verses com cabi-
ne estendida). Para que a operao
seja feita de forma segura, somente
utilizar cabos, cordas ou correias
adequadas fixao do material
que ser transportado.
O espao disponvel atrs
dos bancos fig. 116 (ver-
ses com cabine estendida)
destinado exclusivamente para o
transporte de bagagens e/ou obje-
tos, desde que adequadamente fixa-
dos.
Alm das precaues anteriormente
mencionadas, alguns conselhos bem
simples podem contribuir para melho-
rar a segurana na direo, o conforto
de marcha e a durabilidade do veculo,
so eles:
- distribuir uniformemente o material
a ser transportado sobre o plano de car-
ga; se for necessrio concentr-lo em
apenas uma parte do compartimento, o
ideal faz-lo sobre a regio intermedi-
ria entre os dois eixos.
- lembrar-se que quanto mais baixo
o material transportado, mais abaixa-se
o centro de gravidade do veculo, razo
pela qual os objetos mais pesados de-
vero ser colocados sempre por baixo.
- lembrar-se que o comportamento
do veculo apresenta alteraes em
funo do peso transportado; parti-
cularmente, os espaos de frenagem
tornam-se mais longos, sobretudo em
velocidades altas.
A
A
fig. 116
4
L
N
0
6
0
2

R
fig. 115
4
L
N
0
5
9
3

R
A-101
A
- utilizar o porta-escadas fig. 117 pa-
ra apoiar e fixar corretamente os objetos
de maior altura. Nas verses com cabi-
ne estendida e cabine dupla, levantar
antes os limitadores fig. 118 ou A-fig.
119 (Strudu Adventure).
Ao baixar os limitadores,
cuidado para no prender
os dedos.
No pisar nas molduras
plsticas laterais de algumas
verses para ter acesso ao
vo de carga, sob risco de danific-
las. Esta observao importante,
sobretudo, para a regio prxima
ao bocal de abastecimento de com-
bustvel.
Para subir na caamba com mais fa-
cilidade, com o objetivo de acomodar
a carga, utilize a ala de apoio B-fig.
120, pisando no estribo lateral metlico
(mx. 70 kg) ou nos estrbos truseros
(mx. l00 kg).
No utilizar a ala de apoio late-
ral para subir na caamba da Strada
Adventure Cabine Dupla.
No utilizar as alas de
apoio B-fig. 119 para amar-
rar objetos.
Ao utilizar o porta-esca-
das, no apoiar objetos cujo
peso for superior a 50 kg.
No caso dos limitadores fig. 118
ou 119, no for-los com presses
laterais superiores a 30 kg.
fig. 117
4
L
N
0
5
9
4

R
A
B
fig. 120
4
L
N
l
2
5
l

R
fig. 119
4
L
N
l
3
3
6

R
fig. 118
4
L
N
0
5
9
5

R
A-102
CAP DO MOTOR
Para abrir o cap do motor:
1) Puxur u uuvuntu A-fig. 121.
2) Mover u truvu otuzudu sob o
cap para cima A-fig. 122;
3) Levuntur o tup segurundo-o peu
parte central e, simultaneamente, soltar
a vareta de suporte do seu dispositivo
de bloqueio;
4) lntroduzr u extremdude du vu-
reta A na abertura B do cap do motor
fig. 123.
Ateno: uma colocao
incorreta da vareta pode
provocar a queda violenta
do cap.
Se houver necessidade
de se fazer alguma verifi-
cao no motor, estando
este ainda quente, evite encostar-se
no eletroventilador, pois o mesmo
poder funcionar mesmo com a
chave de ignio desligada. Espere
at que o motor esfrie.
Para fechar o cap do motor:
1) Munter evuntudo o tup tom
uma mo e, com a outra, tirar a vareta
A-fig. 123 da abertura B e rep-la no
seu dispositivo de bloqueio;
2) Abuxur o tup u tertu de 20 tm
do vo do motor;
3) Dex-o tur: o tup lethu-se
automaticamente.
Verificar sempre se o
cap foi bem fechado para
evitar que se abra durante a
marcha do veculo.
A
B
fig. 123
4
L
N
0
9
8
3

R
A
fig. 121
4
L
N
0
9
7
3

R
A
fig. 122
4
L
N
0
9
7
2

R
A-103
A
BAGAGEIRO DE
TETO
Palio Weekend - fig. 124
Opcionalmente, algumas verses
do Fiat Palio Weekend so equipadas
com barras longitudinais no teto para
transporte de bagagem ou objetos vo-
lumosos.
Sugerimos verificar junto Rede
Assistencial Fiat a existncia de bar-
ras transversais especficas para o Fiat
Palio Weekend.
No superar a carga mxi-
ma permitida (ver captulo
CARACTERSTICAS TC NICAS).
Depois de percorrer
alguns quilmetros, confe-
rir se as fixaes do baga-
geiro esto bem apertadas.
Palio Adventure
Est previsto, para o Palio Adventure,
um bagageiro especfico fig. 125.
Sugerimos verificar junto Rede
Assistencial Fiat a existncia de barras
transversais especficas para o Palio
Adventure.
Strada Adventure
Est previsto, para a Strada Adventu-
re, um bagageiro especfico, concebido
como elemento esttico da verso, ra-
zo pela qual no permitido o trans-
porte de carga sobre o mesmo.
FARIS
REGULAGEM DO FACHO
LUMINOSO
ADVERTNCIA: uma correta
regulagem dos faris determinan-
te para o conforto e a segurana
no s de quem guia o veculo, mas
de todos os usurios. Alm disso,
constitui uma norma precisa do
cdigo de trnsito. Para garantir a
si mesmo e aos outros as melhores
condies de visibilidade viajando
com os faris acesos, o veculo deve
ter um correto alinhamento dos
mesmos.
Para o controle e a eventual regu-
lagem, dirigir-se Rede Assistencial
Fiat.
lg. l24
4
L
N
l
4
0
6

R
fig. 125
4
L
N
l
2
3
0

R
A-104
COMPENSAO DA INCLINAO
Quando o veculo est carregado,
este inclina-se para trs e, consequen-
temente, o feixe luminoso eleva-se.
necessrio, neste caso, regul-lo corre-
tamente.
Farol monoparbola - figs. 126 e 127
O acesso ao regulador obtido pelo
vo do motor.
Fig. 126 - farol esquerdo
Fig. 127 - farol direito
Posio 1 - com veculo em carga
normal.
Posio 2 - com veculo com carga
completa.
importante que os dispositivos de
ambos os faris estejam orientados na
mesma posio.
Farol polielptico - figs. 128 e 129
O acesso ao regulador obtido pelo
vo do motor.
Fig. 128 - farol esquerdo
Fig. 129 - farol direito
Posio 1 - com veculo com carga
normal.
Posio 2 - com veculo com carga
completa.
importante que os dispositivos de
ambos os faris estejam orientados na
mesma posio.
Controlar a orientao
dos feixes luminosos cada
vez que mudar o peso da
carga transportada.
Regulagem dos faris dianteiros
Para o controle e a eventual regu-
lagem, dirigir-se Rede Assistencial
Fiat.
1
2
fig. 128
4
L
N
l
l
3
9

R
1
2
fig. 129
4
L
N
l
l
6
6

R
1
2
fig. 127
4
L
N
l
l
6
9

R
1
2
fig. 126
4
L
N
l
l
7
0

R
A-105
A
DRIVE BY WIRE
um sistema eletrnico de controle
da acelerao que substitui o cabo do
acelerador. A acelerao do veculo,
atravs do pedal, transmitida a uma
central eletrnica por impulsos eltri-
cos, que gerencia a abertura da borbo-
leta de acelerao. Este sistema evita o
desconforto dos trancos na acelerao
causados, sobretudo, em retomadas ou
desaceleraes muito rpidas.
Quando a bateria desligada, a cen-
tral perde a referncia da posio do pe-
dal do acelerador, neste caso, o veculo
fica sem a acelerao. Para que possa
ser restubeetdo o novo purmetro de
posio do pedal acelerador, voltando
a situao normal, proceder da seguinte
forma:
- girar a chave de ignio sem ligar o
motor e uguurdur 40 segundos, ogo em
seguida ligar o motor.
SISTEMA
ADVENTURE
LOCKER
Algumas verses Adventure podem
estar equipadas com um sistema deno-
mnudo Adventure Lotker. 1rutu-se de
um sistema de bloqueio do dispositivo
metnto du trunsmssuo tonhetdo
como diferencial, o qual se constitui
em um recurso adicional nas situaes
de emergncia em que ocorre a perda
de atrito/aderncia de uma das rodas
motrzes (responsves peu truuo do
vetuo).
O diferencial automotivo um sis-
tema que auxilia o veculo nas curvas,
efetuando uma equalizao de veloci-
dades entre as rodas motrizes. Se o sis-
tema no existisse, o controle direcional
de um veculo seria muito difcil j que
a roda situada do lado externo da cur-
va apresentaria a tendncia a arrastar a
roda interna, devido ao percurso natu-
ralmente maior que a primeira precisa
percorrer.
O sistema de bloqueio Adventure
Locker anula temporariamente a fun-
o do diferencial, mantendo o torque
(loru trunsmtdu peo motor) guu em
ambas as rodas dianteiras. Isso permi-
te que a roda com maior condio de
aderncia ao solo, naquele momento,
possa movimentar o veculo.
GRAVE PERIGO: o sistema
Adventure Locker jamais deve
ser acionado em locais com ade-
rncia plena como vias asfal-
tadas, de concreto ou vias no
pavimentadas que ofeream boas
condies de aderncia ao solo.
Se o sistema for indevidamente
acionado nas condies anterior-
mente citadas, as rodas motrizes
deslizaro danificando os ele-
mentos da transmisso.
Nesse caso, o veculo apresen-
tar uma tendncia a seguir reto,
com possvel perda do controle
direcional e consequente risco
de acidente. Como medida de
segurana, o veculo possui um
dispositivo automtico que desa-
tiva o sistema Adventure Locker
quando a velocidade atinge 20
km/h (detectada por meio de um
sensor instalado no veculo).
A-106
O uso do sistema Adventure Locker
fundamental quando uma das rodas
perde a aderncia no piso por onde se
trafega, se surgirem no caminho obst-
culos como estradas com barro, areia,
pedras, grama molhada e outras condi-
es que ofeream pouco atrito.
Antes de usar o Adventure Locker,
porm, preciso avaliar as condi-
es do local para se certificar de
que essa ao realmente neces-
sria. recomendvel, preventiva-
mente, parar o veculo e acionar
o sistema poucos metros antes de
transpor obstculos que represen-
tem risco de perda de aderncia
das rodas.
ADVERTNCIA: o sistema
Adventure Locker no est desti-
nado a reconhecer o tipo de piso
por onde o veculo transita. O jul-
gamento da necessidade de acio-
namento do sistema sempre do
motorista, assim como a observao
das recomendaes de segurana
descritas no presente manual.
ADVERTNCIA: para que ocorra
o funcionamento satisfatrio do sis-
tema Adventure Locker essencial
que haja condies de aderncia
em, pelo menos, uma das rodas de
trao.
O uso do Adventure Locker mui-
to importante tambm em aclives ou
declives leves com pouca aderncia,
nos quais o giro em falso de uma roda
pode fazer com que o veculo perca a
trajetria.
ADVERTNCIA: o uso do
Adventure Locker desaconselhado
em aclives fortes, pois nestes casos
haver a tendncia de a maior parte
do peso do veculo ser transferida
para o eixo traseiro. Essa transfe-
rncia pode ocasionar a falta de
aderncia no eixo dianteiro (onde
ocorre a trao), com a perda de
trajetria do veculo e consequente
risco de acidentes.
ADVERTNCIA: a disponibilidade
do sistema Adventure Locker no
aumenta a capacidade do veculo
de subir ou arrancar em aclives
excessivamente ngremes (no reco-
mendados), mesmo quando a via
em questo apresentar condies
de aderncia.
Puru utonur o sstemu (o vetuo
dever obrgutorumente estur purudo)
deve-se pressonur o botuo LLD presen-
te no conjunto de botes de comandos
do My Car Fiat A-fig. 130, localizados
esquerda do volante. Este acionamen-
to ir ocorrer somente com o pedal de
freio pressionado.
MODE


ELD
A
fig. 130
4
L
N
l
2
2
4

R
A-107
A
Aps ter acionado o sis-
tema, no arrancar o ve-
culo bruscamente e no dar
trancos na embreagem. O veculo
deve ser acelerado gradualmente
acompanhando com cuidado a sua
movimentao ao longo do per-
curso. Evitar manobras bruscas na
direo e prestar ateno presen-
a de pedras ou outros obstculos
que poderiam provocar danos nos
componentes mecnicos.
Sobretudo quando o sistema
Adventure Locker estiver acionado,
segurar o volante firmemente ape-
nas pela sua parte externa, uma vez
que, dependendo da posio das
rodas no momento do acionamen-
to do sistema, pode ocorrer uma
movimentao abrupta do mesmo.
O eventual endurecimento da dire-
o, enquanto o Adventure Locker
estiver ligado, uma consequncia
natural do acionamento do sistema.
ADVERTNCIA: a movimentao
do veculo com o sistema Adventure
Locker acionado poder provocar a
desacomodao de pedras ou outros
objetos arremessados pela fora de
trao das rodas, podendo atingir
terceiros.
Imediatamente aps a utiliza-
o do sistema Adventure Locker
o mesmo deve ser desacionado.
Para desativar o sistema, pressionar
novumente o botuo LLD. De quuquer
maneira, o sistema ir se desativar au-
tomaticamente quando a velocidade de
segurana de 20 km/h for superada.
C dlerentu botunte (LLD) tontu
com as seguintes sinalizaes de fun-
cionamento:
No momento do acionamento:
- Indicao sonora: 1 bip longo.
- lndtuuo vsuu: u uz-espu LLD
acende-se de maneira intermitente e
assim permanece enquanto o sistema
estiver acionado.
- Mensagem no display do quadro
de nstrumentos: LLD CN, durunte 5
segundos.
Quando o veculo alcana a veloci-
dade de 15 km/h, para alertar que a ve-
locidade de segurana para desativao
uutomttu do sstemu (20 km/h) est
prxima:
- Indicao sonora: 3 sries de bips
breves.
- lndtuuo vsuu: u uz-espu LLD
pisca rapidamente.
No momento du desutvuuo (voun-
tru ou uutomttu) do sstemu:
- Indicao sonora: 1 bip curto.
- lndtuuo vsuu: u uz-espu LLD se
apaga no quadro de instrumentos.
- Mensugem no dspuy: LLD Cll,
durante 5 segundos.
Em caso de avaria do sistema:
- lndtuuo vsuu: u uz-espu LLD
permanece acesa.
- Mensagem no display: AVARIA
LLD.
OBSERVAO: em caso de ten-
tativa de acionamento do sistema
com o veculo em movimento, ou
sem pisar o pedal de freio, o sistema
no acionado e a luz-espia ELD
no quadro de instrumentos se acen-
de por alguns segundos, indicando
que o comando de acionamento foi
recebido, porm as condies de
acionamento no foram atendidas.
A-108
O sistema Adventure Locker des-
tina-se a auxiliar o motorista nas
manobras de emergncia em que o
sistema poderia evitar ou remover
o veculo de um atolamento. A sua
presena no deve induzir o usurio
a transpor obstculos severos ou a
realizar trilhas radicais para as quais
o veculo no est preparado (ver
recomendaes especficas no cap-
tulo B - Uso correto do veculo).
GRAVE PERIGO: em caso
de levantamento de uma
das rodas dianteiras, moti-
vado por uma operao de manu-
teno do veculo, o sistema nunca
deve ser acionado.
OBSERVAO: as verses
Adventure Locker no possuem tra-
o nas quatro rodas. Trata-se de
um sistema auxiliar para melhorar
a trao do veculo, a qual sempre
ocorre somente no eixo dianteiro.
ABS
C AS (Sstemu Antboqueo dus Ro-
dus) e um dspostvo tombnudo tom o
sistema de freios convencional, que im-
pede o bloqueio das rodas permitindo:
- melhorar o controle e a estabilidade
do veculo durante a freada;
- otimizar o mnimo espao de frena-
gem;
- usufruir plenamente da aderncia
de cada pneu.
Uma central eletrnica recebe os
sinais provenientes das rodas, localiza
quais tendem a travar-se e envia um
sinal central eletrohidrulica para
reduzir, manter ou aumentar a presso
nos cilindros de comando dos freios, de
maneira a evitar o bloqueio.
C AS entru em luntonumento
quando solicitada a total capacidade
de frenagem do veculo. O motorista
avisado atravs da pulsao do pedal
do freio com rudos de funcionamen-
to hidrulico. Este comportamento
completamente normal e indica que o
sistema est ativo.
No caso de qualquer anomalia, o
sistema desativa-se automaticamente,
passando a funcionar normalmente o
sistema convencional. Nesta condio,
acende-se a luz-espia > no quadro de
instrumentos e ocorre visualizao de
mensugem no dspuy (ugumus ver-
ses).
ADVERTNCIA: nos veculos Fiat
equipados com ABS devem ser mon-
tados exclusivamente rodas, pneus,
lonas e pastilhas de freio do tipo e
marca aprovados pelo fabricante.
O ABS no dispensa o
motorista de uma conduo
prudente, principalmente
em estradas com gua, lama, areia
etc.
Cududos tom o sstemu AS:
- Em caso de solda eltrica no ve-
culo, desligar a bateria e a unidade de
comando eltrica.
- Retirar a unidade de comando el-
trica quando o veculo for colocado em
estudo de setugem (temperuturu utmu
de 80C).
A-109
A
- Destonettur os tubos du buteru un-
tes de carreg-la ou antes de qualquer
repuro no sstemu AS.
- No retirar ou colocar o conector
da unidade de comando com comuta-
dor de ignio ligado.
- No desligar a bateria com o motor
em funcionamento.
O acendimento somente da luz-
-espia >, com o motor em fun-
cionamento, indica normalmente
uma anomalia de funcionamento do
sistema ABS. Neste caso, o sistema
de freios ir manter a sua eficincia
normal, no existindo no entanto a
funo antitravamento das rodas.
Recomenda-se levar o veculo at a
Rede Autorizada Fiat, evitando freadas
bruscas.
Diante do acendimento
da luz-espia x, indicando
nvel mnimo de lquido no
sistema de freios, levar o veculo o
quanto antes Rede Assistencial Fiat
para uma verificao do sistema.
Eventuais vazamentos de lquido
de freios afetam o funcionamento dos
mesmos, sejam do tipo convencional
ou tom sstemu AS.
A eficincia do sistema,
em termos de segurana
ativa, no deve induzir o
motorista a correr riscos desne-
cessrios. A conduta a manter ao
volante deve ser sempre a adequada
para as condies atmosfricas, a
visibilidade da estrada, o trnsito e
as normas de circulao.
Uma utilizao excessi-
va do freio motor (marchas
muito baixas com pouca
aderncia), poderia fazer derrapar
as rodas motrizes. O sistema ABS
no tem qualquer efeito sobre este
tipo de situao.
Se o sistema ABS entrar
em funcionamento, signi-
fica que a aderncia entre
o pneu e a estrada foi reduzida em
relao ao normal; neste caso, redu-
zir imediatamente a velocidade, no
sentido de adequ-la s condies
do trecho em que se trafega.
CORRETOR DE FRENAGEM
ELETRNICO EBD
O veculo dotado de um corretor
de frenagem eletrnico denominado
EBD (Lettront rukng Devte) que,
atravs da centralina e dos sensores do
sistema ABS, permite intensificar a ao
do sistema de freios.
Nos veculos equipados
com corretor eletrnico de
frenagem (EBD), o acendi-
mento simultneo das luzes-espia
> e x, com o motor ligado, indi-
ca uma anomalia do sistema EBD;
neste caso, nas freadas violentas
pode ocorrer um travamento pre-
coce das rodas traseiras, com pos-
sibilidade de derrapagem. Conduzir
o veculo, com extrema cautela,
Rede Assistencial Fiat para a verifi-
cao do sistema.
O acendimento apenas da
luz-espia >, com o motor
ligado, indica normalmente
uma anomalia somente do sistema
ABS. Neste caso, o sistema de freios
mantm a sua eficincia normal,
no existindo, no entanto, a funo
A-110
antitravamento. Em tais condies,
tambm a funcionalidade do siste-
ma EBD pode ser reduzida. Tambm
neste caso, aconselhvel dirigir-se
imediatamente Rede Assistencial
Fiat mais prxima, conduzindo de
modo a evitar freadas bruscas, para
a verificao do sistema.
A eficincia do sistema,
em termos de segurana
ativa, no deve induzir o
motorista a correr riscos inteis e
injustificveis. A conduta a manter
ao volante deve ser sempre a ade-
quada para as condies atmosf-
ricas, a visibilidade da estrada, o
trnsito e as normas de circulao.
AIRBAG
DESCRIO E FUNCIONAMENTO
O AlRAC um dispositivo consti-
tudo de uma bolsa com enchimento
nstuntneo, tontdu em um vuo upro-
priado no centro do volante, em frente
ao motorista, e que, quando previsto,
equipa tambm o painel em frente ao
passageiro dianteiro. disponvel, por-
tanto, para o lado do motorista ou para
ambos os lugares dianteiros.
C AlRAC nuo substtu o tnto de
segurunu. 1rutu-se de um dspostvo
suplementar ao mesmo, sendo aciona-
do exclusivamente em caso de impacto
frontal violento. Seu acionamento re-
duz o risco de contato entre a cabea/
trax do ocupante contra o volante/
painel do veculo, em decorrncia da
violncia do choque.
A entrada em funcionamento do
AlRAC produz tuor e beru umu pe-
quena quantidade de p. Este produto
no nocivo e no indica princpio de
incndio.
O airbag no se ativa nos
casos de impactos frontais
no violentos, choques
laterais, choques traseiros ou con-
tra obstculos amortecedores que
absorvam o impacto. Nesses casos
os ocupantes so protegidos somen-
te pelos cintos de segurana do
veculo, que devem, por isso, ser
sempre usados.
A eficincia do sistema AlRAC
verificada, constantemente, por uma
central eletrnica.
No caso de qualquer anomalia, acen-
de-se a luz-espia .
Girando a chave para a
posio MAR, a luz-espia
acende-se, mas deve apa-
gar-se depois de cerca de 4 segun-
dos. No caso de airbag do lado
do passageiro, a luz-espia acende,
lampeja e a seguir apaga-se. Se a
situao persistir, desligar o motor e
providenciar o reboque do veculo
concessionria Fiat mais prxima.
Qualquer manuteno no sistema do
airbag s deve ser feita por pessoal es-
pecializado da Rede Autorizada Fiat.
fig. 131
4
L
N
0
l
4
7

R
A-111
A
No colar adesivos ou
outros objetos no volante
ou no console do airbag do
lado do passageiro. No viajar com
objetos no colo e muito menos com
cachimbo, lpis etc., entre os lbios;
em caso de choque com ativao do
airbag, estes poderiam causar-lhe
graves danos.
O correto funcionamento do sistema
AlRAC garantido somente se todas
as limitaes relativas capacidade e
disposio da carga no veculo forem
respeitadas.
Dirija mantendo sempre
as mos na parte externa
do volante de maneira que,
em caso de ativao do airbag,
este possa encher-se sem encontrar
obstculos que poderiam causar-
lhe graves danos. No dirija com o
corpo inclinado para a frente, mas
mantenha o encosto em posio
ereta, apoiando bem as costas.
GRAVE PERIGO:
em veculo equipa-
do com AIRBAG no
lado do passageiro, no colocar a
cadeirinha para beb virada para
trs, de costas para o painel.
Para no alterar a sensi-
bilidade do sistema Airbag,
evite a instalao, no vecu-
lo, de anteparos, protees frontais
e/ou laterais, acessrios no origi-
nais ou mesmo componentes no
preconizados pela fbrica.
Intervenes no recomendadas
poderiam interferir no funciona-
mento do Airbag, alterando o com-
portamento originalmente previsto
para esse dispositivo.
AIRBAG DO LADO DO PASSAGEIRO
O airbag do lado do passageiro foi
estudado e calibrado para melhorar
a proteo de uma pessoa que esteja
usando o cinto de segurana.
O seu volume, no momento de m-
ximo enchimento, preenche a maior
parte do espao entre o painel e o
passageiro.
Em caso de coliso, uma pessoa que
no esteja usando o cinto de segurana
projeta-se para a frente em direo
bolsa ainda na fase de abertura, com
uma proteo certamente inferior que
poderia ser fornecida.
O airbag no um substituto, mas
um complemento ao uso do cinto, por
isso recomenda-se usar sempre o cinto,
seguindo rigorosamente a legislao de
trnsto.
Desativao do airbag do lado do
passageiro - figs. 132 e 133
Em caso de necessidade de transporte
de criana no banco dianteiro deve-se,
desativar o airbag do lado do passagei-
ro.
Para desativar o airbag abrir a porta
dianteira do passageiro. O sistema de
desativao est localizado na lateral
do painel do veculo.
A B
F F
ON OFF
PASS
AIR BAG
fig. 132
4
L
N
0
2
5
5

R
A
I RBAG
A-112
ADVERTNCIA: mesmo no caso
dos veculos que no possuam AIR-
BAG para o passageiro, somente o
banco traseiro recomendado para
o transporte de crianas. Esta posi-
o a mais protegida do veculo
em caso de choque.
Operar no interruptor somente
com o motor desligado e a chave de
ignio retirada.
O interruptor tem duas posies A e
B-fig. 132
A - Airbag lado do passageiro ati-
vudo: (posuo ON A-fig. 132) tom
luz-espia P no quadro de instrumentos
apagada.
B - Airbag do lado do passageiro de-
sutvudo: (posuo OFF B-fig. 132) tom
luz-espia F no quadro de instrumen-
tos acesa.
A luz-espia no quadro de instrumen-
tos fica permanentemente acesa at a
reativao do airbag do lado do pas-
sageiro.
Lembre-se de reativar imediatamente
o airbag assim que no for mais trans-
portar crianas.
1odos os menores, tuus turutterst-
tus lstus (dude, uturu, peso) os mpe-
am de utilizar os cintos de segurana
com os quais o veculo equipado ori-
ginalmente, devero ser protegidos por
dispositivos de transporte de crianas
uproprudos (tudernhus puru bebs,
bertnhos, truvesseros ett.), segundo
rigorosamente as instrues do fabri-
cante do dispositivo.
AIRBAGS LATERAIS (SIDE BAG)
Os Airbags laterais, presentes em al-
gumas verses, possuem a funo de
aumentar a proteo dos ocupantes por
otusuo e em trtunstntus determnu-
das de um choque lateral violento. So
constitudos de bolsas de enchimento
nstuntneo, du segunte lormu:
- Os side bags esto alojados na late-
ral dos encostos dos bancos dianteiros,
sendo esta a soluo que permite ter
sempre a bolsa na posio ideal em re-
lao ao ocupante, independentemente
da posio do banco;
Em caso de choque lateral violento,
uma central eletrnica elabora os sinais
provenientes de um sensor de desace-
lerao e ativa, quando necessrio, o
enchimento das bolsas.
As bolsas inflam-se instantaneamen-
te, colocando-se como proteo entre
o corpo dos passageiros e a lateral do
veculo. Imediatamente aps, as bolsas
se esvaziam.
Em caso de choques laterais de baixa
gruvdude (puru os quus e sultente u
uuo protetoru dos tntos de segurunu)
os Arbugs nuo suo utvudos. 1umbem
nestes casos sempre necessria a uti-
lizao dos cintos de segurana, que
em caso de choque lateral asseguram
o correto posicionamento do ocupante
e evitam a sua expulso do veculo pro-
vocadas por colises muito violentas.
Portanto, os Airbags laterais no subs-
tituem, mas complementam o uso dos
cintos de segurana, que devero ser
sempre usados por todos os ocupantes
dos veculo para garantir-lhes prote-
o.
fig. 133
4
L
N
0
2
5
6

R
A-113
A
O funcionamento dos Airbags laterais
no desativado pelo acionamento do
interruptor de comando da desativao
do Airbag frontal do passageiro.
ATENO: a melhor proteo por
parte do sistema em caso de coliso
lateral obtida mantendo uma corre-
ta posio no banco, permitindo deste
modo um correto desdobramento do
airbag lateral.
No apoiar os braos ou
os cotovelos na porta, nas
janelas e na rea do airbag
lateral para evitar possveis leses
durante a fase de enchimento.
ATENO: possvel a ativao
dos Airbags frontais e/ou laterais
se o veculo for submetido a fortes
colises ou incndios que envol-
verem a zona da parte de baixo
da carroceria como, por exemplo,
choques violentos contra grades,
guias de passeio ou salincias fixas
do terreno, quedas do veculo em
grandes buracos ou depresses da
estrada.
ATENO: a entrada em funciona-
mento dos Airbags libera uma pequena
quantidade de gases. Esses gases no
so nocivos nem indicam um princpio
de incndio; a superfcie da bolsa des-
dobrada e o interior do veculo podem
ser cobertos com um resduo poeirento;
esta poeira pode irritar a pele e os olhos.
Em caso de exposio, lavar-se com sa-
bo neutro e gua.
ATENO: a eficcia do sistema
Airbag constantemente verifica-
da por uma central eletrnica. Na
eventualidade de alguma anomalia,
a luz-espia se acende, ou lam-
peja a luz-espia F, nestes casos,
procure imediatamente a Rede
Assistencial Fiat.
O prazo de validade de
todos os mdulos de Airbag
presentes no veculo, de
qualquer tipo, est indicado em uma
etiqueta adesiva localizada na parte
interna do porta-luvas. Atente sem-
pre para a validade e dirija-se Rede
Assistencial Fiat para a substituio
dos mdulos (ver tambm pr-ten-
sionadores, no presente captulo).
ATENO: em caso de acidente no
qual tenha sido ativado qualquer dos
dispositivos de segurana, procure a
Rede Assistencial Fiat para substituir
aqueles ativados e para verificar a inte-
gridade da instalao.
1odus us ntervenes de tontroe,
reparao e substituio relativas aos
Airbags devem ser efetuadas exclusiva-
mente pela Rede Assistencial Fiat.
Em caso de sucateamento do veculo
necessrio dirigir-se primeiramente
Rede Assistencial Fiat para desativar
a instalao.
Em caso de troca de propriedade do
veculo indispensvel que o novo
proprietrio tenha conhecimento das
modalidades de utilizao e das adver-
tncias acima, e que lhe seja entregue o
presente MANUAL DE USO E MANUTENO.
ATENO: a ativao de pr-
-tensionadores, Airbags frontais e
laterais decidida de modo dife-
renciado pela central eletrnica em
funo do tipo de coliso. O fato de
os mesmos no serem ativados em
determinados tipos de choque no
indicador de mau funcionamento
do sistema.
A-114
ADVERTNCIAS GERAIS
Girando a chave da igni-
o em MAR a luz-espia
acende e deve apagar
aps alguns segundos. Se a luz-
-espia no acender, permanecer
acesa ou acender-se durante a mar-
cha, procure imediatamente a Rede
Assistencial Fiat.
No cobrir o encosto dos
bancos dianteiros e trasei-
ros com revestimentos ou
capas.
Lembramos que com a
chave colocada na posio
MAR, mesmo com o motor
desligado, os Airbags podem ativar-
-se tambm com o veculo parado se
o mesmo for colidido por outro ve-
culo em marcha. Portanto, mesmo
com veculo parado no devem ser
colocadas crianas no banco dian-
teiro. Por outro lado lembramos que
se a chave for colocada na posio
STOP, nenhum dispositivo de segu-
rana (Airbags e pr-tensionadores)
ser ativado em consequncia de
uma coliso; a falta de ativao
destes dispositivos nestes casos no
pode ser considerada como mau
funcionamento do sistema.
Girando a chave da igni-
o na posio MAR a luz-
-espia F (com interruptor
de desativao do Airbag frontal do
lado do passageiro na posio ON)
acende e lampeja por alguns segun-
dos para recordar que o Airbag do
passageiro se ativar em caso de
coliso, e em seguida deve apagar.
No lavar os bancos com
gua ou vapor em presso
( mo ou em postos de
lavagem automtica para bancos).
A interveno do Airbag
est prevista para colises
de gravidade superior
dos pr-tensionadores. Em colises
compreendidas no intervalo entre
os dois limites de ativao, normal
que somente os pr-tensionadores
entrem em funcionamento.
No colocar objetos rgi-
dos nas alas de segurana.
O Airbag no substitui
os cintos de segurana mas
incrementa sua eficincia.
Alm disso, uma vez que o Airbag
no intervm em caso de colises
frontais a baixa velocidade, colises
laterais, colises traseiras ou capo-
tamentos, nestes casos os ocupantes
so protegidos somente pelos cintos
de segurana que devem ser sempre
usados por todos os ocupantes do
veculo.
Se o veculo tiver sido
objeto de roubo ou de ten-
tativa de roubo, se sofreu
atos de vandalismo, inundaes
ou alagamentos, mandar verificar
o sistema AIRBAG junto Rede
Assistencial Fiat.
A-115
A
ADVERTNCIAS: no caso de um
acidente no qual foi ativado o AIR-
BAG, recomenda-se no dirigir, e
sim, rebocar o veculo at Rede
Assistencial Fiat para substituir o dis-
positivo e os cintos de segurana.
No desligar a central eletrnica
do chicote, nem mesmo desconec-
tar a bateria, estando a chave de
ignio na posio MAR, pois a
central memoriza estas condies
como avarias do sistema.
Todas as intervenes de con-
trole, conserto e substituio do
AIRBAG devem ser efetuadas junto
Rede Assistencial Fiat.
Caso o veculo seja sucateado
necessrio desativar o sistema junto
Rede Assistencial Fiat.
Em caso de venda do veculo,
indispensvel que o novo proprietrio
conhea as modalidades de uso e as
advertncias acima indicadas e que
receba o presente manual de Uso e
Manuteno original, ou que adquira
o mesmo na Rede Assistencial Fiat.
PREDISPOSIO
PARA INSTALAO
DO AUTORRDIO
Nas verses que no possuem au-
torrdio instalado originalmente, este
equipamento dever ser montado na
respectiva sede prevista para esta fina-
lidade, a qual removida fazendo pres-
so nas linguetas de reteno indicadas
pelas setas A-fig. 134.
Podem existir, de srie ou opcional-
mente, 2 nveis de preparao para a
instalao do autorrdio. No nvel de
predisposio bsico, tm-se:
- cabo e plugue de alimentao el-
trica para o autorrdio C-fig. 135.
- cabo e conector para antena de teto
A-fig. 135.
- cabos e plugue para conexo dos
uto-luuntes e tweeters B-fig. 135.
fig. 136
4
L
N
0
9
7
4

R
fig. 137
4
L
N
0
4
4
3

R
A
B
C
fig. 135
4
L
N
0
2
5
8

R
A
A
A
A
lg. l34
4
L
N
0
2
5
4

R
A-116
- tampa desmontvel para o autorr-
do (no pune do vetuo).
- sede para os alto-falantes nas portas
(puru ugumus verses).
- sede para alto-falantes na lateral tra-
seru du Strudu Adventure Cubne Dupu
fig. 138;
No nvel de predisposio avanado
(optonu) tm-se:
- cabo de alimentao do autorrdio
C-fig. 135.
- cabo para alto-falante dianteiro e
traseiro B-fig. 135.
- antena e respectivo cabo com co-
nector.
- alto-falantes na porta dianteira
fig. 136.
- alto-falantes traseiros coaxiais
fig. 137 (Senu) e fig. 139 (Puo
\eekend).
Alto-falantes
- Dos uto-luuntes touxus dunte-
ros com 20W de potncia cada;
- Dos uto-luuntes touxus truseros
com 20W de potncia cada.
- Lm subwooler umpltudo (ugu-
mus verses).
OBSERVAES GERAIS SOBRE A
INSTALAO DE SISTEMAS DE SOM
- Recomenda-se a instalao dos
modeos de uutorrdos orgnus (en-
tontrudos em tontessonrus), espe-
cialmente projetados para proporcionar
uma perfeita integrao esttica com o
painel de instrumentos do veculo.
- Os dois nveis de predisposio para
autorrdio existentes, permitem tambm a
instalao de outros modelos de autorrdio
disponveis no mercado, desde que o equi-
pamento escolhido possua caractersticas
tcnicas e dimenses compatveis com a
sede disponvel no painel do veculo.
- A instalao dos autorrdios ori-
ginais envolve a remoo de compo-
nentes plsticos do painel e, portanto,
recomendvel que este trabalho seja
confiado s concessionrias da Rede
Assistencial Fiat.
A instalao de siste-
mas de som (autorrdios,
mdulos de potncia, CD
Changers etc.), que implique em
alteraes das condies originais
da instalao eltrica e/ou em inter-
ferncias nos sistemas eletrnicos
de bordo; alm de provocar o can-
celamento da garantia dos com-
ponentes envolvidos, pode gerar
anomalias de funcionamento com
risco de incndio.
fig. 138
4
L
N
l
3
3
7

R
fig. 139
4
L
N
0
5
0
6

R
A-117
A
Ver recomendaes em ACES SRIOS
COM PRADOS PEL O USURIO, no captulo
USO CORE TO DO VE CULO.
PREDISPOSIO PARA ALARME
Os veculos com o opcional vidro
eltrico e trava eltrica possuem pre-
disposio para instalao de alarme
eetrnto untlurto (tubos eetrtos e
tonettores).
Para instalao do sistema dirigir-se
Rede Assistencial Fiat.
NO POSTO DE
ABASTECIMENTO
Os dispositivos antipoluentes exi-
gem o uso exclusivo de gasolina sem
chumbo.
De acordo com regulamenta-
o vigente estabelecida pela ANP
(Agncia Nacional de Petrleo) a
gasolina normalmente disponvel no
mercado brasileiro no deve conter
chumbo em propores que possam
causar danos ao conversor catalti-
co dos automveis.
A adio de outro tipo
de gasolina no tanque (ex.:
gasolina de aviao), no
homologada para uso automotivo,
pode provocar danos irreversveis
no conversor cataltico.
Se o veculo estiver em trnsi-
to por outros pases, certifique-se
de que o abastecimento seja feito
somente com gasolina que no con-
tenha chumbo em sua composio.
Nunca introduzir, nem
mesmo em casos de emer-
gncia, a mnima quanti-
dade de gasolina com chumbo no
tanque.
O conversor cataltico
ineficiente provoca emis-
ses nocivas no escapamen-
to, com a consequente poluio do
meio ambiente.
Por motivos de seguran-
a, assim como para garan-
tir o funcionamento correto
do sistema, a chave de ignio deve-
r permanecer desligada enquanto
o veculo estiver sendo abastecido.
lg. l40
4
L
N
l
l
6
7

R
A-118
TAMPA DO RESERVATRIO DE
COMBUSTVEL
A tampa do reservatrio de combus-
tvel hermtica, sem respiro, a fim de
evitar o lanamento de vapores de com-
bustvel no meio ambiente, em atendi-
mento legislao vigente.
Mantenha-a sempre bem fechada e
no a substitua por outra de tipo dife-
rente.
O combustvel que escor-
re acidentalmente durante o
abastecimento, alm de ser
poluente, pode danificar a pintura
do veculo na regio do bocal de
abastecimento, devendo ser evitado.
O acesso tampa de combustvel
obtido abrindo a portinhola fig. 141 e
observando as seguintes instrues:
- Para algumas verses, segure a
tampa e gire a chave no sentido anti-
-horrio; prossiga girando a tampa fig.
142 at o seu completo desalojamento;
- Aps a retirada da tampa, encaixe-a
no suporte existente na portinhola fig.
143.
Para algumas verses, o destrava-
mento da tampa de acesso ao bocal
de abastecimento feito por dentro
do veculo, atravs da alavanca A-fig.
144. Levantar a alavanca pela parte
dianteira.
Em caso de emergncia possvel
abrir a portinhola puxando a cordinha
localizada no lado direito dentro do
porta-malas.
No se aproximar do
bocal do tanque de com-
bustvel com fsforos ou
cigarros acesos, pois h perigo de
incndio. Evitar tambm aproximar
demais o rosto do bocal, para no
inalar vapores nocivos.
ADVERTNCIA: os postos de
combustveis contam com bombas
de desligamento automtico que,
em alguns casos, interrompem o
abastecimento antes do completo
enchimento do tanque do veculo.
Se isso ocorrer, solicite a operao
manual da bomba, de forma a intro-
duzir no tanque o combustvel que
falta para atingir a sua capacidade
mxima, assim como possibilitar a
efetiva indicao de tanque cheio
no quadro de instrumentos.
lg. l43
4
L
N
l
l
2
9

R
lg. l42
4
L
N
l
l
2
8

R
lg. l4l
4
L
N
l
l
2
7

R
A-119
A
SISTEMA FLEX (combustvel etanol e/
ou gasolina)
O sistema FLEX foi projetado para
proporcionar total flexibilidade na ali-
mentao do motor do veculo, permi-
tindo a utilizao de etanol hidratado
combustvel ou de gasolina indistin-
tamente. O combustvel pode ser adi-
cionado no reservatrio na proporo
que o usurio julgar conveniente para
o uso.
Caber ao usurio a anlise sobre
qual proporo dos dois combustveis
mais conveniente para o seu tipo de
utilizao, considerando as diversas
vurves (preo do tombustve, ton-
sumo, desempenho, ett.).
A central eletrnica de controle de in-
jeo est preparada para gerenciar a
interao entre os dois tipos de combus-
tve (etuno ou gusonu) possbtundo
um funcionamento sempre regular em
todas as situaes de utilizao.
No uso normal o sistema Flex no
requer cuidados ou procedimentos es-
peciais, excetuando a observao das
advertncias de utilizao presentes
neste captulo e os pontos de manuten-
o especficos.
Para propiciar parti-
das mais rpidas, man-
ter sempre abastecido
o reservatrio de gasolina para
partida a frio.
No utilizar combust-
veis diferentes dos especi-
ficados. O sistema somente
est preparado para funcionar com
etanol e gasolina automotivos.
No adaptar o veculo
para funcionamento com
GNV (Gs natural veicular)
pois as caractersticas do sistema
FLEX no possibilitam a converso.
Os motores FLEX podem
apresentar nveis de rudos
diferentes, dependendo do
combustvel utilizado (etanol ou
gasolina) bem como percentual de
mistura. Este comportamento nor-
mal e no afeta o desempenho do
motor.
ADVERTNCIA: aps um abaste-
cimento, o sistema Flex necessita
de um pequeno tempo de adapta-
o (aproximadamente 10 minutos)
com o veculo funcionando, para
reconhecer o combustvel que est
no tanque (etanol ou gasolina).
Esta recomendao importante,
sobretudo, quando tenha ocorrido
a troca do combustvel que estava
sendo utilizado (ex.: etanol em vez de
gasolina). O veculo deve cumprir um
percurso mnimo (pelo tempo ante-
riormente especificado) para que o
sistema assimile o novo combustvel.
Este procedimento ir minimizar
eventuais problemas na prxima
partida do veculo, principalmente
se o motor estiver frio.
A
lg. l44
4
L
N
l
0
3
0

R
A-120
PROTEO DO
MEIO AMBIENTE
A proteo do meio ambiente condu-
ziu o projeto e a realizao dos veculos
Fiat em todas as suas fases. O resulta-
do est na utilizao de materiais e no
aperfeioamento de dispositivos capa-
zes de reduzir ou limitar drasticamen-
te as influncias nocivas sobre o meio
ambiente.
O Veculo Fiat est pronto para rodar
com uma boa margem de vantagem so-
bre as mais severas normas antipoluio
internacionais.
Alteraes feitas no veculo com o
objetivo de aumentar o seu desem-
penho, tais como a retirada do
catalisador e/ou modificaes no
sistema de injeo eletrnica, alm
de contriburem para aumentar des-
necessariamente a poluio atmos-
frica, podem resultar no cancela-
mento da garantia dos componentes
envolvidos.
USO DE MATERIAIS NO NOCIVOS
AO MEIO AMBIENTE
Nenhum componente do veculo
contm amianto ou cdmio. Os com-
ponentes espumados e o sistema de ar-
tondtonudo nuo tontm ClC (Coro-
luorturbono), gs responsve peu
reduo da camada de oznio.
DISPOSITIVOS PARA REDUZIR AS
EMISSES
Conversor cataltico trivalente -
A-fig. 145
Monxido de carbono, xidos de
nitrognio e hidrocarbonetos no quei-
mados so os principais componentes
nocivos dos gases de escapamento.
O conversor cataltico um labora-
trio no qual uma porcentagem muito
alta destes componentes transforma-se
em substntus notuus.
AA
A
lg. l45
4
L
N
0
9
4
3

R
A-121
A
A transformao auxiliada pela
presena de minsculas partculas de
metais nobres presentes no corpo de
termtu, lethudo peo retpente me-
tlico de ao inoxidvel.
A retirada do conver-
sor cataltico, alm de no
contribuir para aumentar o
desempenho do veculo, ocasiona
poluio desnecessria e constitui
um claro desrespeito legislao
ambiental para veculos automo-
tores.
Sonda Lambda (sensor de oxignio)
1odus us verses estuo equpudus
com a sonda lambda, pois esta garante
o controle da relao exata da mistura
ar/gasolina, fundamental para o correto
funcionamento do motor e do catalisa-
dor.
Sistema antievaporao
Sendo impossvel, mesmo com o
motor desligado, impedir a formao
dos vapores de gasolina, o sistema os
mantm armazenados num recipiente
especial de carvo ativado, de onde
so aspirados e queimados durante o
funcionamento do motor.
Rudos veiculares
Este veculo est em conformidade
com a legislao vigente de controle
da poluio sonora para veculos au-
tomotores.
Limite mximo de rudo para fiscali-
zuuo de vetuo em trtuuuo (vetu-
lo parado segundo Resoluo n 01/93
do CCNAMA):
A-122
Siena EL 1.0 83,7 d (A)
Siena EL 1.4 8l,5 d (A)
Siena Attractive 1.0 83,7 d (A)
Siena Attractive 1.4 83,9 d (A)
Siena Essence 1.6 83,5 d (A)
Siena Sporting 1.6 83,7 d (A)
Palio Weekend
Attractive 1.4
83,0 d (A)
Palio Weekend
Trekking 1.4
83,5 d (A)
Palio Weekend
Trekking 1.6
84,l d (A)
Palio Adventure
Locker 1.8
83,3 d (A)
Strada Trekking 1.4 8l,6 d (A)
Strada Working 1.4 83,0 d (A)
Strada Trekking 1.8 84,0 d (A)
Strada Sporting 1.8 84,6 d (A)
Strada
Adventure Locker 1.8
84,l d (A)
Strada Adventure
Cabine Dupla 1.8
84,l d (A)
importante o seguimento do Ser-
vio Peridico de Manuteno, para
que o veculo permanea dentro dos
padres antipoluentes.
Trafegar com o sistema
de escapamento modifi-
cado ou danificado, alm
de aumentar consideravelmente o
nvel de rudo do veculo (poluio
sonora), constitui uma infrao ao
Cdigo Nacional de Trnsito.
No jogue pontas de
cigarro para fora da janela.
Alm de evitar incndios e
queimadas, voc estar evitando a
contaminao do solo.
O lixo que jogado na
rua coloca em risco as gera-
es futuras devido ao alts-
simo tempo de decomposio de
determinados materiais.
DESTINAO DE BATERIAS
1odo tonsumdor/usuro lnu e
obrigado a devolver sua bateria usada
u um ponto de vendu (Resouuo CC-
NAMA 257/99 de 30/06/99).
Reciclagem obrigatria:
No descarte a bateria no
lixo.
Devovu u buteru usudu uo
revendedor no ato da troca.
Composio bsica: chumbo, cido
sulfrico diludo e plstico.
Os pontos de venda so obrigados a
aceitar a devoluo de sua bateria usa-
da, bem como armazen-la em local
adequado e devolv-la ao fabricante
para reciclagem.
Riscos do contato com a soluo
cida e com o chumbo
Quando a soluo cida e o chumbo
contidos na bateria so descartados na
natureza de forma incorreta, podero
contaminar o solo, o subsolo e as guas,
bem como causar riscos sade do ser
humano.
No caso de contato acidental com
os olhos ou com a pele, lavar imedia-
tamente com gua corrente e procurar
orientao mdica.
B
B
USO CORRETO DO VECULO
Para utilizar o veculo Fiat do melhor modo possvel,
para no danific-lo e, principalmente, para poder aproveitar
todas as suas qualidades, neste captulo sugerimos o que
fazer, o que no fazer e o que evitar.
Trata-se, na maior parte dos casos, de comportamentos v-
lidos tambm para outros veculos. Em outros, pode tratar-se
de detalhes de funcionamento exclusivos do Fiat Siena, Palio
Weekend e Strada. Assim, preciso prestar muita ateno
neste captulo tambm, para conhecer o comportamento na
direo e no uso que lhe permitiro desfrutar ao mximo do
seu veculo.
PARTIDA DO MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
ESTACIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
USO DO CMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
DIRIGIR COM SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . B-5
DIRIGIR COM ECONOMIA E RESPEITANDO
O MEIO AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-9
LONGA INATIVIDADE DO VECULO . . . . . . . . . B-14
CONTROLES FREQUENTES E ANTES DE
VIAGENS LONGAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-15
ACESSRIOS COMPRADOS PELO USURIO . . . B-15
DISPOSITIVO PARA REBOQUE . . . . . . . . . . . . . . B-16
B
B-1
PARTIDA DO
MOTOR
perigoso deixar o motor funcio-
nando em local fechado. O motor
consome oxignio e libera gs car-
bnico, monxido de carbono e
outros gases txicos.
Nos primeiros segundos de funcio-
namento, principalmente se o veculo
tiver ficado muito tempo parado, pode
ocorrer aumento do nvel dos rudos
do motor. Este fenmeno, que no pre-
judica o funcionamento e sua confia-
bilidade, caracterstico das vlvulas
hidrulicas: o sistema de distribuio
escolhido para algumas verses do seu
Fiat que contribui para reduzir os ser-
vios de manuteno.
Antes de dar partida no motor:
1) Verificar se o freio de mo est
acionado.
2) Colocar a alavanca do cmbio
em ponto morto.
3) Pisar a fundo no pedal da embre-
agem, sem pisar no acelerador.
4) Girar a chave de ignio para a
posio AVV e solt-la assim que o mo-
tor der partida.
No necessrio pisar no
acelerador para dar partida
no motor.
Com o motor em movi-
mento, no tocar nos cabos
de alta tenso (cabos das
velas).
Se o motor no funcionar na primei-
ra tentativa, necessrio repor a chave
na posio STOP antes de tentar de
novo.
Nas verses equipadas com FIAT
CODE se, com a chave na posio
MAR, a luz-espia Y ficar acesa junto
com a luz-espia U, aconselha-se repor
a chave na posio STOP e, depois, de
novo em MAR; se a luz-espia continuar
acesa, tentar a partida de novo com a
outra chave fornecida.
ADVERTNCIA: com o motor
desligado, no deixar a chave de
ignio na posio MAR.
Para os veculos catalisa-
dos deve ser completamen-
te evitado a partida com
empurro, reboque ou aproveitando
as descidas. Essas manobras pode-
riam causar o afluxo de combustvel
no conversor cataltico e danific-lo
irremediavelmente.
Lembre-se que, enquan-
to o motor no funcionar,
o servofreio e a direo
hidrulica no so ativados, sendo
necessrio exercer um esforo
muito maior tanto no pedal do freio
como no volante.
B-2
COMO AQUECER O MOTOR
DEPOIS DA PARTIDA
- Colocar o carro em movimento len-
tamente, deixando o motor em regime
mdio, sem aceleradas bruscas.
- Evitar exigir, desde os primeiros qui-
lmetros, o mximo de desempenho.
PARTIDA COM MOTOR QUENTE
Para dar partida com o motor quente,
aconselha-se manter a chave em MAR
por alguns segundos antes de gir-la
para AVV.
Essa operao far a bomba eltri-
ca de combustvel funcionar antes do
motor, possibilitando uma partida mais
rpida.
PARA DESLIGAR O MOTOR
Com o motor em marcha lenta, girar a
chave de ignio para a posio STOP.
A pisada no acelerador antes de
desligar o motor no serve para nada,
e causa um consumo intil de combus-
tvel, alm de ser prejudicial.
ADVERTNCIA: depois de um
percurso desgastante, melhor deixar
o motor em marcha lenta antes de
deslig-lo, para que a temperatura
do motor se abaixe.
ESTACIONAMENTO
Desligar o motor, puxar
o freio de mo, engatar
a 1 marcha e deixar as
rodas viradas em direo ao meio-
fio (guias) do passeio. Se o veculo
estiver estacionado em uma descida
ngreme, aconselha-se tambm a
travar as rodas com um calo.
No deixar a chave de ignio na
posio MAR, para no descarregar a
bateria.
Ao descer do veculo, tirar sempre a
chave do contato.
Nunca deixe crianas
sozinhas no veculo.
Ver recomendaes especficas
para estacionamento dos veculos
equipados com cmbio Dualogic


no suplemento fornecido para essas
verses.
B
B-3
Observao: o indicador do nvel
de combustvel possui um circuito ele-
trnico de amortecimento, que tem a
funo de neutralizar as oscilaes do
ponteiro que poderiam ser causadas
pela movimentao do combustvel
dentro do tanque.
Portanto, se no momento da partida
o veculo se encontrava estacionado em
posio inclinada (subida ou descida),
a indicao fornecida pelo ponteiro
pode levar at 8 minutos para ser atu-
alizada.
FREIO DE MO - fig. 1
A alavanca do freio de mo est situ-
ada entre os bancos dianteiros.
Para acionar o freio de mo, puxar a
alavanca para cima at travar no dente
necessrio para imobilizar completa-
mente o veculo.
ADVERTNCIA: independente
dos prazos constantes da tabela do
Plano de manuteno programa-
da, e sem prejuzo destes, sempre
que for requerido maior esforo para
acionamento do freio de mo de seu
veculo, leve-o Rede Assistencial
Fiat para efetuar a regulagem.
Com o freio de mo acionado e a
chave de ignio na posio MAR, no
quadro de instrumentos ilumina-se a
luz-espia x.
Para desengatar o freio de mo:
1) Levantar levemente a alavanca e
apertar o boto de desengate A-fig. 1.
2) Manter apertado o boto e abai-
xar a alavanca. A luz-espia x apaga-
-se.
USO DO CMBIO
Para engrenar as marchas, pisar a
fundo no pedal da embreagem e pr
a alavanca do cmbio em uma das po-
sies do esquema na fig. 2 (o esque-
ma tambm est indicado no pomo da
alavanca).
Para engrenar a marcha a r (R), (o
veculo deve estar parado e em ponto
morto), pisar no pedal da embreagem
at o fim do curso, aguardar alguns se-
gundos e, s ento, puxar para cima o
dispositivo inibidor de r A-fig. 2 e, ao
mesmo tempo, deslocar a alavanca para
a direita e para trs.
A
fig. 1
4
E
N
0
9
8
8
B
R
1 3
2 4 R
5
A
fig. 2
4
E
N
0
2
7
3
B
R
B-4
Velocidades para troca de marchas
Para se obter mxima economia, recomendamos observar os seguintes limites de velocidades para trocas de marchas:
1 2 2 3 3 4 4 5
S
I
E
N
A
EL 1.0 13,8 26,4 38,8 51,0
EL 1.4 15,2 29,1 45,0 63,2
ATTRACTIVE 1.0 13,8 26,4 38,8 51,0
ATTRACTIVE 1.4 15,2 29,1 45,0 63,2
ESSENCE 1.6/SPORTING 1.6 16,6 29,1 42,8 56,3
P
A
L
I
O


W
E
E
K
E
N
D
ATTRACTIVE 1.4 15,2 29,1 45,0 63,2
TREKKING 1.4 15,2 29,1 45,0 63,2
TREKKING 1.6 16,6 29,1 42,8 56,3
ADVENTURE LOCKER 1.8 20,0 40,0 50,0 65,0
S
T
R
A
D
A
TREKKING 1.4 15,4 26,8 41,6 58,4
WORKING 1.4 15,4 26,8 41,6 58,4
TREKKING 1.8 20,0 40,0 50,0 65,0
SPORTING 1.8 20,0 40,0 50,0 65,0
ADVENTURE LOCKER 1.8 20,0 40,0 50,0 65,0
ADVENTURE 1.8
CABINE DUPLA
20,0 40,0 50,0 65,0
Para mudar as marchas corretamente, necessrio pisar a fundo no pedal da embreagem. Por isso, o piso
sob os pedais no deve ter obstculos. Verificar se os tapetes esto sempre bem estendidos e no interferem
no deslocamento dos pedais, diminuindo o seu curso.
B
B-5
DIRIGIR COM
SEGURANA
Ao projetar o veculo, a Fiat trabalhou
com empenho para obter um veculo
capaz de garantir a mxima segurana
aos passageiros. No entanto, o com-
portamento de quem dirige sempre
um fator decisivo para a segurana nas
estradas.
A seguir, voc vai encontrar algumas
regras simples para viajar com seguran-
a em diversas condies. Com certe-
za, muitas sero j conhecidas, mas, de
qualquer forma, ser til ler tudo com
ateno.
ANTES DE SAIR COM O VECULO
- Verifique o correto funcionamento
das luzes e dos faris.
- Regule bem a posio do banco, do
volante e dos espelhos retrovisores, pa-
ra obter a posio melhor para dirigir.
- Regule com cuidado os apoia-ca-
beas de modo que a nuca, e no o
pescoo, seja apoiada neles.
- Certifique-se que nada (tapetes,
etc.) impea o movimento e o curso
dos pedais.
Verifique que os tapetes
estejam sempre estendi-
dos e bem posicionados.
Observe a localizao correta em
cada unidade e seu respectivo posi-
cionamento. A disposio indevida,
ou o uso de um tapete no homolo-
gado, pode se tornar um obstculo
ao acionamento dos pedais. Utilize,
exclusivamente, tapetes originais e/
ou homologados pela FIAT, evitan-
do materiais no autorizados.
- Verifique se os eventuais sistemas
de proteo das crianas (porta-bebs,
bercinhos, etc.) esto fixados correta-
mente no banco traseiro. No use o
banco dianteiro para o transporte de
crianas.
- Coloque com cuidado objetos no
porta-malas para evitar que uma freada
brusca possa jog-los para a frente.
- Evite ingerir alimentos pesados an-
tes de viajar. Uma alimentao leve,
de fcil digesto, ajuda a manter os
reflexos rpidos. Evite, principalmente,
bebidas alcolicas.
Periodicamente, lembre-se de fazer
os controles citados em Controles
frequentes e antes de viagens longas,
neste captulo.
ADVERTNCIA: nunca transporte
no veculo reservatrios suplemen-
tares de combustvel, uma vez que,
em caso de vazamento ou acidente,
poderiam explodir ou incendiar-se.
Nunca encha gales de combust-
vel no interior do veculo ou sobre
a caamba, pois a eletricidade est-
tica e os vapores de combustvel dos
gales podem provocar exploso e
incndio.
EM VIAGEM
- A primeira regra para dirigir com
segurana a prudncia.
- Prudncia tambm significa estar
em condies de prever um compor-
tamento incorreto ou imprudente dos
outros motoristas.
- Siga rigorosamente as regras do
Cdigo Nacional de Trnsito e, princi-
palmente, respeite os limites de veloci-
dade.
- Certifique-se sempre que, alm de
voc, todos os outros passageiros do ve-
culo tambm estejam usando os cintos
de segurana e que as crianas sejam
transportadas com sistemas especfi-
cos.
B-6
No dirija em estado de
embriaguez alcolica ou sob
efeito de medicamentos.
Use sempre os cintos de
segurana, e certifique-se
de que os passageiros tam-
bm faam o mesmo. Viajar sem
o uso dos cintos aumenta o risco
de leses graves, ou de morte, em
caso de acidente, e ainda uma
infrao.
- Viagens longas devem ser feitas em
boas condies fsicas.
- No dirija por muitas horas conse-
cutivas; efetue paradas peridicas para
fazer um pouco de movimento e revi-
gorar o fsico.
- Troque constantemente o ar no ve-
culo.
- Nunca percorra descidas com o
motor desligado; no tendo o auxlio
do freio motor e do servofreio, a ao
de frenagem requer um esforo muito
maior no pedal.
DIRIGIR NOITE
Aqui esto as principais indicaes a
seguir quando viajar noite.
- Dirija com prudncia especial, j
que, noite, as condies de direo
so mais difceis.
- Reduza a velocidade, principal-
mente em estradas sem iluminao.
- Aos primeiros sinais de sonolncia,
pare o veculo em local seguro. Prosse-
guir seria um risco para si mesmo e para
os outros. Continue a viagem s depois
de ter descansado bastante.
- Mantenha uma distncia de segurana
em relao aos veculos da frente, maior
do que a que manteria durante o dia. dif-
cil avaliar a velocidade dos outros veculos
quando s as luzes so visveis.
- Verifique a correta orientao dos
faris; se estiverem baixos demais, re-
duzem a visibilidade e cansam a vista. Se
estiverem altos demais, podem atrapa-
lhar os motoristas dos outros veculos.
- Use os faris altos somente fora das
cidades e quando tiver certeza que no
atrapalharo os outros motoristas.
- Cruzando com um outro veculo,
passe, com bastante antecedncia, dos
faris altos (se estiverem acesos) aos
baixos.
- Mantenha luzes e faris limpos.
- Fora da cidade, ateno para com
a travessia de animais.
DIRIGIR COM CHUVA
A chuva e as estradas molhadas
significam perigo.
Em uma estrada molhada, todas as
manobras so mais difceis, pois o atrito
das rodas no asfalto reduzido consi-
deravelmente. Consequentemente, os
espaos para frear aumentam muito e
a aderncia na estrada diminui.
fig. 3
4
E
N
1
1
7
1
B
R
fig. 4
4
E
N
1
1
7
2
B
R
B
B-7
Aqui esto alguns conselhos a seguir
em caso de chuva:
- Reduza a velocidade e mantenha
uma distncia de segurana maior dos
veculos da frente.
- Se estiver chovendo muito forte, a
visibilidade tambm reduzida. Nestes
casos, mesmo se for dia, acenda os fa-
ris baixos para tornar-se mais visveis
aos outros.
- No atravesse poas em alta velo-
cidade e segure bem o volante. Uma
poa atravessada em alta velocidade
pode provocar a perda de controle do
veculo (aquaplanagem).
- Coloque os comandos de ventilao
na funo de desembaamento (ver ca-
ptulo Conhecimento do veculo), para
no ter problemas de visibilidade.
- Verifique, de vez em quando, as
condies das palhetas dos limpadores
do para-brisa.
A passagem em poas dgua muito
profundas, ou em ruas alagadas, pode
ocasionar graves danos ao motor do
veculo. A esse propsito, sugerimos
consultar a Rede Assistencial Fiat so-
bre a disponibilidade de instalao de
acessrios especficos para a transposi-
o de locais alagados.
DIRIGIR NA NEBLINA
- Se a neblina for densa, evitar, o
quanto possvel, viajar.
Em caso de dirigir com nvoa, nebli-
na uniforme ou possibilidade de banco
de neblina:
- Mantenha uma velocidade modera-
da.
- Acenda, mesmo durante o dia, os fa-
ris baixos e os eventuais faris auxilia-
res dianteiros. No use os faris altos.
- Coloque os comandos de ventilao
na funo de desembaamento (ver ca-
ptulo CONHECIMENTO DO VECULO), para
no ter problemas de visibilidade.
- Lembre-se que a presena de ne-
blina tambm causa umidade no asfal-
to, o que dificulta qualquer manobra
e aumenta a distncia dos espaos da
frenagem.
- Mantenha uma grande distncia de
segurana do veculo da frente.
- Evite, ao mximo, variaes repen-
tinas de velocidade.
- Evite, se possvel, ultrapassar outros
veculos.
Em caso de parada forada do vecu-
lo (avarias, impossibilidade de prosse-
guir por causa de m visibilidade etc.),
antes de mais nada, tente parar fora das
faixas de rodagem. Em seguida, acenda
as luzes de emergncia e, se possvel,
os faris baixos. Toque a buzina repeti-
damente se perceber a aproximao de
um outro veculo.
DIRIGIR EM MONTANHA
- Em estradas em descida, use o freio
motor, engrenando marchas fortes, para
no superaquecer os freios.
fig. 5
4
E
N
1
1
7
3
B
R
fig. 6
4
E
N
1
1
7
4
B
R
B-8
- No percorra, em hiptese alguma,
descidas com o motor desligado ou em
ponto morto, e muito menos com a cha-
ve tirada do contato.
- Dirija com velocidade moderada,
evitando cortar as curvas.
- Lembre-se que a ultrapassagem em
subida mais lenta e, por isso, requer
mais estrada livre. Ao ser ultrapassado
em subida, facilite a ultrapassagem do
outro veculo.
DIRIGIR COM O ABS
O ABS um equipamento do
sistema de frenagem que d, essencial-
mente, duas vantagens:
1) Evita o bloqueio e o consequente
deslizamento das rodas nas freadas de
emergncia e, principalmente, em con-
dies de pouca aderncia.
2) Permite frear e virar ao mesmo
tempo, para evitar eventuais obstculos
repentinos, ou para dirigir o veculo pa-
ra onde quiser durante a frenagem; isto
compativelmente com os limites fsicos
de aderncia lateral do pneu.
Para usufruir do ABS da melhor maneira:
- Nas freadas de emergncia ou com
pouca aderncia, percebe-se uma leve
pulsao no pedal do freio: sinal que
o ABS est funcionando. No solte o
pedal, mas continue a apertar para que
a ao de frenagem continue.
O ABS impede o bloqueio das rodas,
mas no aumenta os limites fsicos de
aderncia entre pneus e estrada. Assim,
mesmo com veculo equipado com
ABS, respeite a distncia de segurana
dos veculos da frente e diminua a ve-
locidade no comeo das curvas.
DIRIGIR EM ESTRADAS NO
PAVIMENTADAS
As verses Adventure foram proje-
tadas para serem conduzidas em vias
pavimentadas, embora possam ser con-
duzidas ocasionalmente em estradas de
terra. As verses Adventure, no entanto,
assim como todos os modelos aborda-
dos no presente manual, no foram
projetados para trajetos em montanhas,
trilhas ou outros percursos severos.
Observe sempre as recomendaes e
precaues para conduo de veculos
em vias no pavimentadas.
Antes de conduzir o veculo em um
aclive ou declive, pare e avalie a situa-
o. Caso as condies de direo no
sejam seguras (presena de buracos, obs-
tculos etc), no continue a marcha.
Surpreendido em condies adversas,
no tente manobras que possam coloc-
lo em riscos. Caso no consiga vencer
fortes aclives (no recomendados), o
mais seguro dar marcha a r lentamen-
te, controlando o veculo e, seguindo o
mesmo caminho da subida, retornar.
Dirija lentamente, como convm em es-
tradas no pavimentadas, e observe sempre
os obstculos frente desviando cuidadosa-
mente. Se no for possvel desviar, volte e
encontre outro caminho mais seguro.
As estradas no pavimentadas, em
sua maioria, no possuem sinalizaes,
placas ou faixas de advertncias, por-
tanto caber ao motorista dirigir dentro
dos limites de conduo sempre em
baixa velocidade.
Certifique-se que as bagagens esto
acomodadas de forma segura e sem ex-
ceder os limites de carga do veculo.
Aps dirigir por estradas no pavi-
mentadas faa a inspeo de todos os
sistemas do veculo para certificar-se de
que no existam danos em componen-
tes importantes.
Lembre-se tambm que pneus no
originais e de medidas diferentes do
especificado podem levantar o vecu-
lo, aumentando a chance de um capo-
tamento.
B
B-9
DIRIGIR COM
ECONOMIA E
RESPEITANDO O
MEIO AMBIENTE
A proteo do meio ambiente um
dos princpios que conduziram a reali-
zao dos veculos Fiat. Os dispositivos
antipoluentes desenvolvidos do resul-
tados muito alm das normas vigentes.
Entretanto, o meio ambiente no po-
de ficar sem o maior cuidado da parte
de cada um.
O motorista, seguindo regras simples,
pode evitar danos ao meio ambiente e,
ao mesmo tempo, diminuir o consumo
de combustvel.
A este respeito, so citadas, a seguir,
muitas indicaes teis que unem-se
quelas identificadas pelo smbolo #,
presentes em vrias partes do manual.
O conselho, tanto para as primeiras
como para as ltimas, de ler tudo com
ateno.
PROTEO DOS DISPOSITIVOS
QUE REDUZEM AS EMISSES
O correto funcionamento dos
dispositivos antipoluentes no s garan-
te o respeito ao meio ambiente, mas in-
flui tambm no rendimento do veculo.
Assim, manter em boas condies estes
dispositivos a primeira regra para uma
direo ao mesmo tempo ecolgica e
econmica.
A primeira precauo seguir
cuidadosamente o plano de Manuten-
o Programada.
Para os motores a gasolina, use so-
mente gasolina sem chumbo.
Se a partida for difcil, no insis-
ta com tentativas prolongadas. Evite,
principalmente, empurrar, rebocar ou
usar descidas; so todas manobras que
podem danificar o conversor cataltico.
Use somente uma bateria auxiliar (ver
Partida com bateria auxiliar no cap-
tulo EM EMERGNCIA).
Se, durante a marcha, o motor no
funcionar bem, prossiga reduzindo ao
mnimo indispensvel a exigncia de
desempenho do motor e dirija-se, logo
que puder, Rede Assistencial Fiat.
Quando acender a luz-espia de re-
serva de combustvel, abastecer assim
que for possvel. Um baixo nvel do
combustvel poderia causar uma ali-
mentao irregular do motor, e como
consequncia, possveis danos ao con-
versor cataltico.
No ligar o motor, mesmo que s
para testar, com uma ou mais velas
desligadas.
No aquecer o motor em marcha
lenta antes de partir, a no ser que a
temperatura externa esteja muito baixa
e, mesmo neste caso, no por mais de
30 segundos.
A retirada do conver-
sor cataltico, alm de no
contribuir para aumentar o
desempenho do veculo, ocasiona
poluio desnecessria e constitui
um claro desrespeito legislao
ambiental para veculos automo-
tores.
B-10
No seu funcionamento
normal, o conversor cata-
ltico atinge elevadas tem-
peraturas. Assim, no estacione o
veculo sobre material inflamvel
(grama, folhas secas, folhas de
pinheiro etc.): pois h perigo de
incndio.
No instale outros anteparos de calor
e nem remova os existentes colocados
sobre o conversor cataltico e o tubo de
escapamento.
No borrifar nenhum produto sobre
o conversor cataltico, a sonda lambda
e o tubo de escapamento.
A falta de respeito a estes
procedimentos pode causar
incndio.
OUTROS CONSELHOS
- No aquecer o motor com o veculo
parado; neste estado o motor se aque-
ce muito mais devagar, aumentando
consumos e emisses. Assim, melhor
partir lentamente, evitando regimes de
rotao elevados.
- Assim que as condies do trnsito
e a estrada o permitirem, utilizar uma
marcha mais alta.
- Evitar aceleraes quando estiver
parado em semforos ou antes de des-
ligar o motor.
- Manter uma velocidade uniforme
o quanto possvel, evitando freadas e
arranques suprfluos que gastam com-
bustvel e aumentam claramente as
emisses.
- Desligar o motor em paradas pro-
longadas.
- Controlar periodicamente a presso
dos pneus. Se a presso estiver muito
baixa, o consumo de combustvel au-
menta.
- Remover o bagageiro do teto quan-
do no for usado. Este acessrio diminui
consideravelmente a penetrao aero-
dinmica do veculo.
- Utilizar os dispositivos eltricos
somente pelo tempo necessrio. A exi-
gncia de corrente aumenta o consumo
de combustvel.
No jogue resduos ou
recipientes vazios na rua,
mantenha dentro do ve-
culo um saco plstico para guard--
-los at que possa descart-los em
uma lixeira apropriada. Esta prtica
ajuda a manter as ruas mais limpas,
evitando o entupimento dos esgo-
tos e reduzindo, assim, o perigo
das enchentes causadas pelas fortes
chuvas de vero.
Trafegar com o sistema
de escapamento modifi-
cado ou danificado, alm
de aumentar consideravelmente o
nvel de rudo do veculo (poluio
sonora), constitui uma infrao ao
Cdigo Nacional de Trnsito.
B
B-11
SISTEMA OBD
O Sistema de Diagnstico de Bordo
(OBD - On Board Diagnosis), presente em
algumas verses, efetua um diagnstico
contnuo dos componentes relacionados
com as emisses gasosas produzidas pelo
veculo. Alm disso, indica por meio do
acendimento da luz-espia U no quadro
de instrumentos, acompanhada de men-
sagem no display (algumas verses), a
condio de falha de componentes do
sistema de controle do motor.
O sistema OBD tem como objetivos:
- munter sob tontroe u eltntu do
sistema;
- snuzur um uumento de emsses
devido a um funcionamento irregular
do veculo;
- snuzur u netessdude de substtur
os componentes deteriorados.
O sistema dispe tambm de um
conector que permite a leitura dos c-
digos de erros memorizados na central
eletrnica, em conjunto com uma srie
de parmetros especficos de diagns-
tico e funcionamento do motor. Tal
verificao possvel para os agentes
encarregados de fiscalizao de trnsi-
to, mediante a interface do sistema com
instrumentos adequados.
LUZ-ESPIA DE AVARIA
DO SISTEMA DE
DIAGNSTICO DE
BORDO/CONTROLE DO
MOTOR (amarelo mbar)
Em condies normais, girando a
chave de ignio para a posio MAR,
a luz-espia se acende, mas deve apagar-
se quando o motor funcionar.
Se a luz-espia permanece acesa, ou se
acender durante a marcha, indicao
de funcionamento imperfeito do sistema
de controle do motor. O acendimento
fixo da luz-espia indica mau funciona-
mento no sistema de alimentao/igni-
o, que poder provocar aumento de
emisses do escape, possvel perda de
desempenho, m dirigibilidade e con-
sumos elevados. Em algumas verses o
display exibe mensagem especfica.
Nessas condies, possvel conti-
nuar a dirigir, sempre evitando esfor-
os do motor e altas velocidades. O uso
prolongado do veculo, com a luz-espia
acesa, pode provocar danos ao mesmo.
Nesse caso, procure a Rede Assistencial
Fiat.
Se o mau funcionamento desaparece
a luz-espia se apaga, mas o sistema me-
moriza a sinalizao.
Se a luz-espia se acende de modo
intermitente indicao de possvel
dano no catalisador. No caso de acen-
dimento intermitente, soltar o pedal do
acelerador, reduzindo a velocidade, at
que a luz espia se apague. Prossiga a
marcha em velocidade reduzida e pro-
cure a Rede Assistencial Fiat.
Se, girando a chave para
a posio MAR, a luz-espia
U no se acender, ou se
acender de modo fixo/intermitente
durante a marcha, contatar o quan-
to antes a Rede Assistencial Fiat.
A funcionalidade da luz-espia U
pode ser verificada pelos agentes de
fiscalizao do trnsito ou em even-
tuais programas oficiais de inspeo
de veculos. Respeite as normas
vigentes.
U
B-12
CONTENO DOS GASTOS DE
UTILIZAO E DA POLUIO
AMBIENTAL
A seguir, so fornecidas algumas
sugestes que permitem obter uma
economia de utilizao do veculo e
um comportamento ecologicamente
adequado.
CONSIDERAES GERAIS
Manuteno do veculo
As condies de manuteno do ve-
culo representam um fator muito im-
portante, que incide diretamente sobre
o consumo de combustvel, a tranqui-
lidade de marcha e a prpria vida til
do veculo. Por este motivo, oportu-
no cuidar da manuteno fazendo com
que o veculo passe pelas revises e
operaes de manuteno previstas no
Plano de Manuteno Programada.
Pneus
Controlar periodicamente a presso
de ar dos pneus em intervalos no supe-
riores a 4 semanas; se a presso estiver
muito baixa, o consumo de combustvel
aumenta quanto maior for a resistncia
ao rolamento. importante ressaltar,
nestas condies, o desgaste natural dos
pneus acelerado, piorando tambm
o comportamento do veculo e, conse-
quentemente, a segurana de marcha.
Cargas inteis
No viajar com excesso de carga. O
peso do veculo (sobretudo no trnsito
urbano), influencia fortemente o consu-
mo e a estabilidade.
Equipamentos eltricos
Utilizar os dispositivos eltricos so-
mente pelo tempo necessrio. Os faris
auxiliares, o limpador de para-brisa e o
eletroventilador do sistema de aqueci-
mento e ventilao requerem, para o
seu funcionamento, uma quantidade de
energia adicional que pode aumentar o
consumo de combustvel do veculo em
at 25%, em trechos urbanos.
Ar-condicionado
Exerce forte influncia no consumo
de combustvel do veculo (aproxi-
madamente 20% a mais). Quando a
temperatura externa o permitir, utilizar
somente o sistema de renovao de ar
natural do veculo.
Acessrios aerodinmicos
Os acessrios aerodinmicos no
certificados durante o desenvolvimento
do veculo podem, na realidade, pena-
lizar o consumo e o prprio coeficiente
aerodinmico original.
fig. 7
4
E
N
1
1
7
5
B
R
B
B-13
MODO DE DIRIGIR
Troca de marchas
To logo as condies do trnsito
o permitam, utilizar as marchas mais
altas. O uso de marchas baixas para
obter uma boa resposta do motor pro-
voca aumento inevitvel do consumo.
Da mesma forma, a insistncia em man-
ter marchas altas em trechos de baixa
velocidade, alm de aumentar o consu-
mo e a emisso de poluentes, acelera o
desgaste do motor.
Velocidade mxima
O consumo de combustvel aumenta
proporcionalmente em relao veloci-
dade que o veculo desenvolve; como
exemplo, pode-se dizer que passando
de 90 a 120 km/h, o incremento de
consumo de combustvel de aproxi-
madamente 30%.
Tentar manter uma velocidade uni-
forme, dentro do possvel, evitando fre-
adas e retomadas desnecessrias, que
consomem combustvel e aumentam,
simultaneamente, a emisso de poluen-
tes. Aconselha-se a adotar um modo de
dirigir prudente, tratando de antecipar
as manobras para evitar perigo iminente
e de respeitar a distncia de segurana
em relao aos veculos que trafegam
logo frente.
Acelerao
Acelerar o motor de forma violenta,
induzindo-o a funcionar em rotaes
elevadas, penaliza notavelmente o con-
sumo de combustvel, as emisses de
poluentes e a prpria durabilidade do
mesmo; convm acelerar gradualmente
e no ultrapassar o regime de torque
mximo do motor.
Condies de utilizao
Trajetos muito curtos e partidas fre-
quentes com o motor frio no permitem
que o motor atinja a temperatura ideal
de funcionamento, alm de significar
um incremento de consumo e de emis-
so de substncias nocivas da ordem
de 15 a 30%.
fig. 8
4
E
N
1
1
7
6
B
R
B-14
Situao do trnsito e condio das
vias e estradas
O consumo elevado de combustvel
est ligado diretamente a situaes de
trnsito intenso, sobretudo nas gran-
des cidades, onde se trafega durante a
maior parte do tempo utilizando mar-
chas baixas e as paradas em semforos
so muito frequentes.
Tambm os percursos sinuosos, co-
mo estradas de montanha, ou trechos
em mau estado de conservao, influe-
ciam negativamente o consumo.
Paradas ou interrupes de trnsito.
Durante as paradas prolongadas,
motivadas por trnsito interrompido, o
melhor a fazer desligar o motor.
LONGA
INATIVIDADE
DO VECULO
Se o veculo tiver que ficar parado
por mais de um ms, tomar estas pre-
caues:
- Colocar o veculo num lugar cober-
to, seco e possivelmente arejado;
- Engrenar uma marcha;
- Certificar-se que o freio de mo no
esteja puxado;
- Desligar os bornes dos plos da ba-
teria (retirar primeiro o borne negativo)
e controlar o estado de carga da mesma.
Durante o tempo em que o veculo ficar
parado, este controle ter que ser feito
mensalmente. Recarregar se a tenso
estiver abaixo de 12,5V.
- Limpar e proteger as partes pintadas
aplicando ceras protetoras;
- Limpar e proteger as partes metli-
cas brilhantes com produtos especiais;
- Polvilhar talco nas palhetas de bor-
racha do limpador do para-brisa e do
limpador do vidro traseiro e deix-las
afastadas dos vidros;
- Abrir um pouco os vidros;
- Cobrir o veculo com uma capa de
tecido ou de plstico perfurado. No
usar encerados de plstico compacto
que no deixam evaporar a umidade
presente na superfcie do veculo;
- Calibrar os pneus com uma presso
de +0,5 bar em relao normalmente
indicada e control-la periodicamen-
te;
- No esvaziar o sistema de refrigera-
o do motor;
- Esvaziar o reservatrio de gasolina
para partida a frio (FLEX).
fig. 9
4
E
N
1
1
7
7
B
R
fig. 10
4
E
N
1
1
7
8
B
R
B
B-15
CONTROLES
FREQUENTES E
ANTES DE VIAGENS
LONGAS
A cada 500 km, ou antes de viagens
longas controlar:
- presso e estado dos pneus;
- nvel do lquido da bateria;
- nvel do leo do motor;
- nvel do lquido de arrefecimento
do motor e estado do sistema;
- nvel do lquido dos freios;
- nvel do lquido do lavador do para--
-brisa;
- nvel do lquido da direo hidru-
lica;
- nvel de gasolina no reservatrio de
partida a frio (FLEX);
- estado do filtro de ar.
ACESSRIOS
COMPRADOS PELO
USURIO
NOTA: tanto o veculo quanto os
equipamentos nele instalados con-
somem energia da bateria, mesmo
desligados, o que se denomina
consumo stand-by. A bateria pos-
sui um limite mximo de consumo
para garantir a partida do motor.
Portanto, o consumo dos equipa-
mentos deve ser dimensionado de
acordo com o limite de consumo da
bateria. Os acessrios genunos Fiat
oferecem essa garantia.
A instalao de rdios,
alarmes ou qualquer outro
acessrio eletrnico no
genuno poder ocasionar consu-
mo excessivo de carga da bateria,
podendo ocasionar o no funcio-
namento do veculo e a perda da
garantia.
Para assegurar a quali-
dade e o perfeito funcio-
namento do veculo, reco-
mendamos instalar somente acess-
rios genunos, disposio na Rede
de Assistncia Fiat.
TRANSMISSORES DE
RDIO E TELEFONES
CELULARES
A eficincia de transmisso destes
aparelhos pode ficar prejudicada pelo
efeito isolante da carroceria do vecu-
lo.
ADVERTNCIA: para efeito de uti-
lizao de telefonia celular durante
a marcha, mantenha-se rigorosa-
mente informado do quanto esta-
belecido pela legislao de trnsito
vigente, poca, mesmo no caso
da disponibilidade no veculo de
dispositivos originais ou adquiridos
no mercado.
B-16
DISPOSITIVO PARA
REBOQUE
INSTALAO DO GANCHO DE
REBOQUE PARA ATRELADOS
Para efetuar reboques de atrelados
(carretinhas, trailers, etc.), o veculo
deve estar equipado com engate es-
frico para acoplamento mecnico e
conexo eltrica adequada, sendo que
ambos dispositivos devem cumprir
os requisitos das normas vigentes da
ABNT (Associao Brasileira de Normas
Tcnicas).
O dispositivo para o gancho de re-
boque deve ser fixado carroceria por
pessoal especializado da Rede Assis-
tencial Fiat (ver observao na pgina
seguinte), conforme as indicaes que
sero fornecidas a seguir, as quais deve-
ro ser integralmente respeitadas.
- Efetuar no veculo a furao com
(dimetro) 11 mm traspassando o as-
soalho posterior (ver detalhe A-fig. 11)
e a longarina nas marcas esquemticas
indicadas na figura correspondente ao
modelo do seu veculo (12 a 14).
Em alguns modelos de veculos, so
aproveitados alguns furos pr-existen-
tes, retirando e recolocando parafusos
que fixam alguns componentes (ver
figuras).
De acordo com o tipo de gancho de
reboque homologado pela Fiat Auto-
mveis, ser necessrio furar tambm
o painel traseiro de algumas verses
(ver figura).
- Alargar os furos, somente no assoa-
lho, para (dimetro) 16 mm.
- Aplicar proteo contra a corroso
sobre os furos.
- Montar o engate para reboque con-
forme orientao do fabricante do Kit.
Para garantir a completa funcio-
nalidade e segurana da instalao,
e dependendo do modelo de engate
adequado para cada verso, pode ser
necessrio efetuar modificaes na
parte posterior do veculo (recorte do
para-choque, por exemplo) com a fina-
lidade de evitar interferncias entre os
componentes envolvidos.
- Aplicar um torque de aperto de 40
N.m sobre os parafusos.
OBSERVAES GERAIS SOBRE
REBOQUE
Lembre-se que o ato de rebocar
um atrelado reduz a capacidade
mxima do veculo para superar
aclives (rampas).
Nos percursos em des-
cida, engatar uma marcha
forte em vez de usar somen-
te o freio.
A
fig. 11
Seo lateral traseira de um veculo
(exemplo genrico)
4
E
N
1
1
6
0
B
R
B
B-17
O peso que o reboque exerce
no engate para reboque do veculo
reduz a capacidade de carga do
prprio veculo. Para ter certeza de
no superar o peso mximo reboc-
vel, preciso levar em considera-
o o peso do atrelado com carga
completa, includos acessrios e
bagagens pessoais. Este veculo tem
capacidade de tracionar somente
um reboque sem freio prprio at o
limite de 400 kg.
Caso as ligaes da
tomada eltrica do atrela-
do forem mal executadas,
podem ocorrer srios danos no sis-
tema eletroeletrnico do veculo.
A garantia contra corroso da
regio perfurada somente ser man-
tida se os furos forem executados
atravs da Rede Assistencial Fiat
e desde que o campo Acessrios
Fiat, contido no Manual de
Garantia, esteja devidamente pre-
enchido com a assinatura e carimbo
da concessionria.
O engate para reboque genu-
no Fiat, adquirido como acessrio
original e instalado fora da Rede
Assistencial Fiat, tem exclusivamen-
te garantia legal de 90 dias.
A pea genuna adquirida e ins-
talada na Rede Assistencial Fiat,
mediante pagamento garantida
por 12 (doze) meses, inclusa garan-
tia legal de noventa dias, contados a
partir da data da execuo dos ser-
vios, conforme nota fiscal de servi-
os, que dever ser mantida com o
cliente para apresentao, quando
exigida pela Fiat Automveis e/ou
Rede Assistencial Fiat no Brasil.
O respeito presente
instruo de instalao
uma forma de conservar a
integridade do veculo e prevenir a
ocorrncia de acidentes. Instalaes
efetuadas de modo diferente ao
quanto indicado neste manual so,
conforme a legislao vigente, de
responsabilidade do instalador e do
proprietrio do veculo.
A Fiat Automveis somente se
responsabiliza por instalaes efe-
tuadas na Rede Assistencial Fiat,
de acordo com as prescries e os
critrios tcnicos das informaes
anteriormente citadas.
Recomenda-se a utilizao de
engate para reboque genuno Fiat,
o qual, se disponvel para o modelo
de seu veculo, pode ser adquirido e
instalado na Rede Assistencial Fiat.
Antes de trafegar com reboque
em outro pas, verifique as dispo-
sies gerais do mesmo em relao
ao reboque de atrelados. Respeite
os limites de velocidade especficos
de cada pas para os veculos com
reboque.
B-18
SIENA
Vista superior do assoalho traseiro
fig. 12
4
E
N
1
1
6
2
B
R
PALIO WEEKEND / ADVENTURE
Vista superior do assoalho traseiro
fig. 13
4
E
N
1
1
6
4
B
R
STRADA / STRADA ADVENTURE
Vistas inferiores do estribo traseiro dir. esq.
fig. 14
4
E
N
1
1
6
3
B
R
C
C
EM EMERGNCIA
As pginas seguintes foram elaboradas especialmente
para socorr-lo em situaes de emergncias com seu ve-
culo.
Como voc ver, foram considerados alguns inconve-
nientes e, para cada um deles, sugerido o tipo de inter-
veno que voc pode efetuar pessoalmente. No caso de
contratempos mais srios, porm, necessrio dirigir-se
Rede Assistencial Fiat.
A este respeito lembramos-lhe que, junto com o Manu-
al de Uso e Manuteno, tambm constam em seu kit de
bordo, o Manual Bsico de Segurana no Trnsito, o Livrete
CONFIAT e o Manual de Garantia, nos quais esto descritos
detalhadamente todos os servios que a Fiat coloca sua
disposio em caso de dificuldades.
Aconselhamos, de qualquer maneira, a leitura destas p-
ginas. Assim, em caso de necessidade, voc vai saber locali-
zar imediatamente as informaes teis.
PARTIDA COM BATERIA AUXILIAR . . . . . . . . . . .C-1
PARTIDA COM MANOBRAS POR INRCIA . . . . .C-1
SE FURAR UM PNEU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-2
SE APAGAR UMA LUZ EXTERNA . . . . . . . . . . . .C-11
SE APAGAR UMA LUZ INTERNA . . . . . . . . . . . .C-21
SE DESCARREGAR A BATERIA . . . . . . . . . . . . . .C-23
SE PRECISAR LEVANTAR O VECULO . . . . . . . . .C-24
SE PRECISAR REBOCAR O VECULO . . . . . . . . .C-25
EM CASO DE ACIDENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-25
EXTINTOR DE INCNDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-26
C-1
C
PARTIDA COM
BATERIA AUXILIAR
Se a bateria estiver descarregada,
pode-se ligar o motor usando uma outra
bateria que tenha capacidade igual ou
pouco superior da bateria descarregada
(ver captulo CARACTERSTICAS TCNICAS).
Esta operao dever ser feita da se-
guinte maneira:
1) Em algumas verses, para acesso
ao borne positivo, soltar a trava da tam-
pa da caixa de fusveis e pux-la para
cima;
Ligar os bornes positivos (sinal + per-
to do borne) das duas baterias com um
cabo especial;
2) Ligar, com um segundo cabo, o
borne negativo () da bateria auxiliar
com um ponto de massa no motor ou
na caixa de mudanas do veculo a ser
ligado, ou com o borne negativo () da
bateria descarregada;
3) Ligar o motor;
4) Quando o motor estiver em mo-
vimento, retirar os cabos, seguindo a
ordem inversa.
Se, depois de algumas tentativas, o
motor no funcionar, no insistir inu-
tilmente, mas dirigir-se Rede Assis-
tencial Fiat.
No efetue esta opera-
o se no tiver experin-
cia; operaes efetuadas de
forma incorreta podem provocar
descargas eltricas de intensidade
considervel e at mesmo exploso
da bateria. Alm disso, recomenda-
-se no chegar perto da bateria com
chamas ou cigarros acesos e no
provocar fascas, pois h perigo de
exploso e de incndio.
Evitar, rigorosamente,
o uso de um carregador
de baterias para a parti-
da de emergncia. Poderiam ser
danificados os sistemas eletrnicos
e, principalmente, as centrais que
comandam as funes de ignio e
de alimentao.
PARTIDA COM
MANOBRAS POR
INRCIA
Para os veculos catali-
sados, deve ser comple-
tamente evitada a partida
com empurres, a reboque ou apro-
veitando descidas. Essas manobras
poderiam causar o afluxo de com-
bustvel no conversor cataltico,
danificando-o irremediavelmente.
Lembre-se que, enquan-
to o motor no funcionar,
o servofreio e a direo
hidrulica no se ativam, sendo
necessrio exercer um esforo
muito maior tanto no pedal do freio
como no volante.
fig. 1
4
E
N
2
9
6
B
R
C-2
SE FURAR UM PNEU
1. PARAR O VECULO
- Se possvel, parar o veculo em ter-
reno plano e compacto.
- Ligar as luzes de emergncia.
- Puxar o freio de mo.
- Engatar a primeira marcha ou a
marcha a r.
Sinalizar a via com o tringulo de
segurana.
- Calar as rodas com um pedao de
madeira, ou outros materiais adequa-
dos, caso o veculo se encontre em uma
via inclinada ou em mau estado. O cal-
o deve estar na roda diagonal oposta
utilizao do macaco.
2. PEGAR FERRAMENTAS, MACACO
E RODA SOBRESSALENTE
Siena
Esto no porta-malas debaixo do
estepe, para retir-las:
- Levantar o tapete de revestimento.
- Desatarraxar o dispositivo de blo-
queio A-fig. 2, tirar a roda sobressalen-
te.
- Soltar as ferramentas, e remover o
macaco fig. 3 puxando-o de sua sede.
Palio Weekend
Esto localizados em um comparti-
mento existente na lateral esquerda do
porta-malas. Para ter acesso aos mes-
mos:
- Girar 1/4 de volta as travas A-fig. 4
e retirar a tampa plstica B-fig. 4.
- Retirar o tringulo de segurana
que se encontra na bolsa localizada no
porta-malas e coloc-lo na pista ou no
acostamento de maneira que alerte aos
outros condutores da presena de seu
veculo.
A
fig. 2
4
E
N
0
2
9
5
B
R
fig. 3
4
E
N
1
0
2
6
B
R
A
B
A
fig. 4
4
E
N
1
1
8
7
B
R
C-3
C
- Retirar o macaco A-fig. 5, a alavan-
ca de acionamento do macaco B-fig. 5,
chave de rodas C-fig. 5, chave de fenda
D-fig. 5 e a chave extensora, localizada
atrs do macaco.
As outras ferramentas no precisam
ser retiradas pois so para outra fina-
lidade.
Para algumas verses a chave de roda
deve ser utilizada para acionamento do
macaco.
- Retirar a tampa A-fig. 6 que se en-
contra localizada na parte traseira do
porta-malas e, com o auxlio da chave
de rodas e chave extensora girar o me-
canismo no sentido anti-horrio at o
fim do curso, para possibilitar a descida
da roda sobressalente B-fig. 6.
No utilizar dispositivos
automticos de oficina para
afrouxar/apertar o parafuso
do mecanismo de descida da roda
sobressalente.
- Puxar o conjunto da roda sobressa-
lente para trs do veculo.
- Levantar a tampa de proteo A-fig.
7 do cabo de segurana.
- Girar a extremidade do cabo de
segurana A-fig. 8 para soltar a roda
sobressalente.
- Algumas verses dispem de cor-
reias e de uma bandeja plstica inferior
para fixao do estepe. Soltar as cor-
reias fig. 9 e liberar o estepe.
- Antes de retirar o estepe, desaper-
tar cerca de uma volta os parafusos de
fixao da roda a ser substituda; (nos
veculos equipados com calota fixada
sob presso, retir-la antes, usando a
chave de fenda).
- Com rodas de liga, balanar lateral-
mente o veculo para facilitar o desen-
gate da roda de seu cubo.
- Girar a manivela do macaco para
abri-lo parcialmente.
A
C
B
D
fig. 5
4
E
N
1
2
4
2
B
R
A
B
fig. 6
4
E
N
1
2
3
8
B
R
A
fig. 7
4
E
N
1
2
4
0
B
R
A
fig. 8
4
E
N
1
2
3
9
B
R
C-4
- Colocar o macaco onde est mar-
cado o smbolo O B-fig. 10 perto da
roda a substituir, e certificar-se de que
a ranhura A do macaco esteja bem en-
caixada na longarina C.
Nas verses Adventure,
ateno ao colocar o maca-
co para no danificar as
minissaias plsticas ou os estribos
laterais, de acordo com a verso.
A colocao incorreta do
macaco pode provocar a
queda do veculo levantado
ou acoplamento incorreto da roda.
- Girar a manivela do macaco e le-
vantar o veculo de maneira que a roda
fique a alguns centmetros longe do
cho.
Strada
- Rebater o encosto do banco do mo-
torista e soltar o elstico de fixao A-
fig. 11, retirando o macaco, manivela,
a bolsa de ferramentas e o tringulo;
Obs.: em algumas verses, a bolsa
de ferramentas fixada ao assoalho
por meio de velcro.
Strada Adventure Cabine Dupla
O porta-ferramentas est localizado
debaixo do banco traseiro. Para acesso
s ferramentas, agir como a seguir:
- recolher as sedes de engate dos
cintos de segurana aos respectivos
alojamentos;
- puxar a cordinha A-fig. 12 para le-
vantar o assento e rebat-lo para frente;
- Soltar as ferramentas e remover o ma-
caco fig. 13, puxando-o de sua sede;
A
B
C
fig. 10
4
E
N
0
1
7
1
B
R
A
fig. 12
4
E
N
1
3
3
1
B
R
fig. 9
4
E
N
1
2
4
1
B
R
A
fig. 11
4
E
N
0
6
5
4
B
R
fig. 13
4
E
N
1
3
3
0
B
R
C-5
C
Estepe
Para retirar o estepe, agir como a
seguir:
- retirar a capa de proteo (se dispo-
nvel) da roda sobressalente;
- conforme a verso, desatarraxar o
pino-suporte da roda sobressalente A-
fig. 14, 15, 16 ou 17 e retirar a mesma
de sua sede B-fig. 14, 15, 16 ou 17;
Para algumas verses, esto presentes
batentes de suporte da roda sobressa-
lente fixados parede divisria e ao
piso por velcro dentro da cabine.
- algumas verses dispem de dis-
positivo antifurto para a roda sobres-
salente. Retirar da bolsa ou suporte
de ferramentas, conforme a verso, a
chave soquete fig. 18, que destrava o
mecanismo antifurto.
O destravamento do estepe deve ser
realizado encaixando a extremidade
do soquete fig. 18 no mecanismo de
reteno da roda e a outra extremida-
de na chave de roda fornecida com o
veculo, para posteriormente girar todo
o conjunto em sentido anti-horrio.
Nota: com a chave soquete entre-
gue uma etiqueta contendo os dados
caractersticos da mesma. Guarde-a em
local seguro, para o caso de necessida-
de de reposio.
Cada chave soquete possui um se-
gredo, entre uma srie de combinaes
possveis.
A
B
fig. 14
4
E
N
0
5
9
7
B
R
A
B
fig. 15
4
E
N
0
5
9
8
B
R
A
B
fig. 16
4
E
N
1
3
3
2
B
R
A
B
C
fig. 17
4
E
N
0
6
0
9
B
R
fig. 18
4
E
N
1
2
7
2
B
R
C-6
- O destravamento da roda deve ser
realizado encaixando a extremidade B
da chave soquete fig. 19 no encaixe
C do parafuso especial de reteno da
roda. Na extremidade A deve ser encai-
xada a chave de roda fornecida com o
veculo;
- Girar a chave de roda no sentido
anti-horrio para retirar o parafuso;
Nota: com a chave soquete entre-
gue um impresso contendo seus dados
caractersticos. Guarde-o em local se-
guro, para o caso de necessidade de
reposio.
Cada chave soquete possui um se-
gredo, entre uma srie de combinaes
possveis.
Em caso de perda da chave, dirigir-
se Rede Assistencial Fiat, levando
consigo o impresso com os dados da
chave soquete.
1) Desapertar cerca de uma volta
os parafusos de fixao da roda a ser
substituda; (nos veculos equipados
com calota fixada sob presso, retir-la
antes, usando a chave de fenda);
3. SUBSTITUIR A RODA:
O veculo apresenta configuraes
diferentes para as calotas de acordo
com as verses.
Algumas verses dispem de dispo-
sitivo antifurto para as rodas composto
de um parafuso especial e uma chave
soquete com segredo.
Para retirar o parafuso especial, pro-
ceder como a seguir:
- Retirar da bolsa de ferramentas a
chave soquete (ou em local opcional
no veculo) fig. 19, que destrava o me-
canismo antifurto.
2) Com rodas de liga, balanar la-
teralmente o veculo para facilitar o
desengate da roda do cubo da roda;
3) Girar a manivela do macaco para
abri-lo parcialmente.
Para algumas verses, a chave de ro-
da deve ser utilizada para acionamento
do macaco.
4) Colocar o macaco onde est mar-
cado o smbolo O B-fig. 10, perto da
roda a substituir, e certificar-se de que
a ranhura A do macaco esteja bem en-
caixada na longarina C.
A colocao incorreta do
macaco pode provocar a
queda do veculo levantado
ou acoplamento incorreto da roda.
Nas verses Adventure,
ateno ao colocar o maca-
co para no danificar os
estribos laterais ou as minissaias
plsticas, de acordo com a verso. A
B
C
fig. 19
4
E
N
1
2
8
1
B
R
C-7
C
5) Girar a manivela do macaco e
levantar o veculo de maneira que a
roda fique a alguns centmetros longe
do cho;
6) Desparafusar completamente os 4
parafusos e remover a calota e a roda;
7) Montar a roda sobressalente,
encaixando os furos A-fig. 20 com os
respectivos pinos B;
8) Atarraxar apenas um dos parafu-
sos A-fig. 21, em correspondncia com
a vlvula de enchimento B;
9) Colocar a calota cuidando para
que o smbolo , na parte interna, fi-
que em correspondncia com a vlvula,
e dessa maneira o furo maior da calota
A-fig. 22 passe pelo parafuso j fixa-
do;
10) Atarraxar os outros trs parafu-
sos;
11) Apertar os parafusos utilizando a
chave de roda especfica fig. 23;
12) Girar a manivela do macaco de
maneira a abaixar o veculo e remover
o macaco.
Para algumas verses, a chave de ro-
da deve ser utilizada para acionamento
do macaco.
A
B
fig. 21
4
E
N
0
2
7
7
B
R
A
fig. 22
4
E
N
0
1
5
5
B
R
A
B
fig. 20
4
E
N
0
1
5
4
B
R
fig. 23
4
E
N
0
1
7
4
B
R
C-8
13) Apertar bem os parafusos, passan-
do alternadamente de um parafuso ao
outro diagonalmente oposto, de acordo
com a ordem ilustrada na fig. 24.
Algumas verses dispem de suporte
plstico e correias para a roda sobres-
salente. Nessas verses, colocar a roda
substituida sobre o suporte plstico com
o lado interno (parte vazada) voltado
para cima e utilizar as correias para
prend-la fig. 25.
NOTA: em veculos com opcional ro-
da de liga leve, necessrio retirar a tam-
pa central da roda (que possui a logomar-
ca FIAT). Para retir-la, utilize a chave de
roda, empurrando a tampa central pelo
lado interno da roda fig. 26. Guardar a
tampa, para recoloc-la na roda quando
for mont-la novamente no veculo.
Recolocar o cabo de segurana no
dispositivo A-fig. 27 e baixar a tampa
de proteo A-fig. 28.
Usando a chave de roda e a chave
extensora, girar o mecanismo de subida
do estepe (aproximadamente 18 voltas)
no sentido horrio at o fim do curso.
3
2
4
1
fig. 24
4
E
N
0
1
9
5
B
R
fig. 25
4
E
N
1
2
4
1
B
R
A
fig. 27
4
E
N
1
2
3
9
B
R
A
fig. 28
4
E
N
1
2
4
4
B
R
fig. 26
4
E
N
1
2
4
8
B
R
C-9
C
NOTA: ao chegar no fim do curso,
sero ouvidos alguns estalos. Prossiga
girando a chave at o fim destes rudos.
A chave comear a girar com pouca
resistncia, indicando o fim da opera-
o de aperto.
Ao final da operao, certificar-se de
que a roda esteja completamente trava-
da em seu alojamento.
14) Guardar as ferramentas utilizadas
nos lugares especficos nos suportes;
15) Colocar o macaco no suporte das
ferramentas fig. 29, encaixando de mo-
do a evitar vibraes, ou que se solte
durante a marcha;
16) Colocar o suporte das ferramentas
no local apropriado;
17) Recolocar a tampa B-fig. 30,
apertando os parafusos A;
Siena
- Guardar as ferramentas utilizadas
nos lugares especficos nos suportes
fig. 31;
- Colocar a roda substituda no com-
partimento da roda sobressalente;
- Fixar a roda com o dispositivo de
bloqueio A-fig. 32.
Strada
- Colocar a roda substituda em uma
de suas sedes (na cabine de passageiros
ou no compartimento de carga) fixando-
a adequadamente com o pino-suporte
ou chave soquete (quando disponvel)
A-fig. 14, 15, 16 ou 17.
fig. 29
4
E
N
1
2
4
3
B
R
A
fig. 32
4
E
N
0
2
9
5
B
R
fig. 31
4
E
N
1
0
2
6
B
R
A
B
A
fig. 30
4
E
N
1
1
8
7
B
R
C-10
Se a roda substituda for colocada na
cabine, recolocar a capa de proteo
C-fig. 17, quando disponvel para a
verso.
ADVERTNCIA: para sua maior
segurana, ao optar pelo transporte
da roda sobressalente da Strada no
compartimento de carga, visando
evitar furtos e/ou roubos, utilizar
os anis de fixao prximos sua
sede a fim de fix-la utilizando cor-
rentes e cadeados (no includos).
Esta recomendao vlida para
as verses que no dispuserem do
dispositivo antifurto para a roda
sobressalente.
Para algumas verses, existe tambm
um furo apropriado no pino de fixao
do estepe para colocao de um cade-
ado.
A roda substituda e os seus ele-
mentos de fixao devero ser sem-
pre recolocados em suas sedes, para
evitar que, com o movimento do
veculo, sejam arremessados em
direo aos seus ocupantes.
ADVERTNCIA: na primeira opor-
tunidade, providencie a reparao
do pneu furado. Evite rodar com a
roda sobressalente.
ADVERTNCIA: periodicamente,
controlar a presso dos pneus e da
roda de reserva.
O macaco serve somente
para a troca das rodas. No
deve, em hiptese alguma,
ser usado para efetuar consertos
debaixo do veculo.
ADVERTNCIA: aps a troca de
pneus deve-se calibr-los.
Nos veculos com opcio-
nal rodas em liga leve,
prevista uma roda sobressa-
lente especfica, diferente da que
prevista nos veculos com rodas de
ao. Em caso de posterior compra
de rodas em liga para substituir as
de ao, aconselhamos manter dis-
ponveis no veculo 4 parafusos ori-
ginais para serem usados somente
com a roda sobressalente, para no
comprometer os cubos das rodas.
C-11
C
SE APAGAR UMA
LUZ EXTERNA
Modificaes ou conser-
tos do sistema eltrico, efe-
tuados de maneira incorre-
ta e sem levar em considerao as
caractersticas tcnicas do sistema,
podem causar um funcionamento
anmalo com riscos de incndio.
INDICAES GERAIS
Quando uma luz no funcionar, an-
tes de substituir a lmpada, verificar se
o fusvel correspondente est em bom
estado.
Quanto localizao dos fusveis,
consultar Se queimar um fusvel nes-
te captulo.
Antes de substituir uma lmpada apa-
gada, verificar se os contatos no esto
oxidados.
As lmpadas queimadas devem ser
substitudas por outras com as mesmas
caractersticas. Observe as especifica-
es na lmpada e consulte a tabela
na prxima pgina. As lmpadas com
potncia insuficiente iluminam pouco,
enquanto que as potentes demais con-
somem muita energia, alm de causar
danos instalao eltrica do veculo.
Aps ter substitudo uma lmpada dos
faris, verificar sempre a regulagem dos
mesmos por motivos de segurana.
ADVERTNCIA: em dias frios e/
ou midos, os faris podem apre-
sentar condensao de gua nas
lentes. Esta condensao deve desa-
parecer momentos aps o veculo
trafegar com os faris acesos.
As lmpadas halgenas
devem ser manuseadas
tocando somente a parte
metlica. Se o bulbo transparente
entrar em contato com os dedos,
diminui a intensidade da luz emitida
e pode ser prejudicada a durao
da lmpada. Em caso de contato
acidental, esfregar o bulbo com
um pano umedecido com lcool e
deixar secar.
As lmpadas halgenas contm
gs sob presso que, em caso de
quebra da lmpada, pode projetar
fragmentos de vidro.
TIPOS DE LMPADAS
Diversos tipos de lmpadas esto ins-
taladas no veculo - fig. 33.
A - Lmpadas totalmente de vidro
So inseridas a presso. Para retir-
las, basta pux-las.
B - Lmpadas a baioneta
Para retir-la do porta-lmpada, aper-
tar o bulbo de vidro, gir-lo em sentido
anti-horrio e extrair a lmpada.
C - Lmpadas cilndricas
Para extra-las, separar o contato el-
trico que as sustenta.
D - Lmpadas halgenas
Para remover a lmpada, retirar antes
a presilha de fixao de sua sede.
C-12
Lmpada Referncia - fig. 33 Tipo Potncia
Luz de posio dianteira A W5W 5 W
Indicadores de direo dianteiros B PY21W 21 W
Indicadores de direo traseiros B PY21W 21 W
Luz de posio traseira
Luz de freio
B
P21/5W
P21/5W
5 W
21 W
Luz de posio traseira (lanterna
fixada na tampa do porta-malas)
A W5W 5 W
Luz de marcha a r A W16W 16 W
Luz de marcha a r (Strada) B P21W 21 W
Luz de placa (Siena) A W5W 5 W
Luz de placa (Palio Weekend) C C5W 5 W
Porta-luvas C C5W 5 W
Farol alto (farol monoparbola) D H4 60 W
Farol alto (farol polielptico) E H1 55 W
Farol baixo (farol monoparbola) D H4 55 W
Farol baixo (farol polielptico) E H1 55 W
Luz interna dianteira C C10W 10 W
Luz interna dianteira com spot C
C10W
W5W
10 W
5 W
Luz interna traseira C C10W 10 W
Porta-malas C C5W 5 W
Farol neblina E H1 55 W
Farol de longo alcance E H1 55W
A
B
C
D
E
fig. 33
4
E
N
1
3
4
7
B
R
C-13
C
FAROL MONOPARBOLA
Para substituir as lmpadas halgenas
dos faris alto e baixo, deve-se:
1) Soltar o conector A-fig. 34 de
alimentao da lmpada;
2) Remover a tampa B-fig. 35 para
ter acesso s lmpadas;
3) Retirar o porta-lmpada D-fig.
35 pressionando a presilha C-fig. 36
abrindo-a lateralmente;
4) Retirar a lmpada;
5) Colocar a nova lmpada, encai-
xando a aba da parte metlica com a
respectiva ranhura na base do farol;
6) Reenganchar a presilha de fixa-
o C-fig. 36 colocando por ltimo a
tampa B-fig. 35;
7) Recolocar o conector de alimen-
tao da lmpada A-fig. 34.
Em caso de dificuldades
na operao, recomenda-se
dirigir-se Rede Assistencial
Fiat.
A
fig. 34
4
E
N
1
4
0
7
B
R
C
D
fig. 36
4
E
N
0
9
5
0
B
R
B
fig. 35
4
E
N
0
9
4
9
B
R
C-14
FAROL POLIELPTICO
Para substituir a lmpada halgena,
deve-se:
1) Girar a tampa A-fig. 37 (para
trocar a lmpada do farol baixo) ou a
tampa B-fig. 37 (para trocar a lmpada
do farol alto) no sentido anti-horrio e
retir-la:
2) Soltar o conector B-fig. 38;
3) Apertar para baixo a presilha
A-fig. 38, abrindo-a lateralmente;
4) Remover a lmpada;
5) Posicionar a nova lmpada em
seu alojamento, reenganchar a presi-
lha de fixao A-fig. 38 e encaixar o
conector B-fig. 38;
6) Recolocar a tampa A-fig. 37 ou
B-fig. 37, girando-a no sentido hor-
rio.
Em caso de dificuldades
na operao, recomenda-se
dirigir-se Rede Assistencial
Fiat.
INDICADORES DE DIREO
DIANTEIROS (SETAS)
Farol monoparbola
Para substituir lmpadas de setas
dianteiras:
1) Remover o conjunto do filtro de
ar (lmpadas do lado direito)
2) Retirar o porta-lmpadas A-fig.
39 girando-o no sentido anti-horrio;
3) Remover a lmpada empurrando-
a um pouco e girando-a no sentido anti--
-horrio;
4) Depois de ter substitudo a lm-
pada, remontar o porta-lmpada;
Em caso de dificuldades
na operao, recomenda-se
dirigir-se Rede Assistencial
Fiat.
A B C
fig. 37
4
E
N
1
1
4
0
B
R
B
A
fig. 38
4
E
N
1
1
4
1
B
R
A
fig. 39
4
E
N
0
9
5
1
B
R
C-15
C
Farol polielptico
Para substituir as lmpadas de setas
dianteiras, deve-se:
1) Remover o conjunto do filtro de
ar (lmpadas do lado direito).
2) Girar a tampa porta-lmpada C-fig.
37 no sentido horrio e retir-la.
3) Retirar a lmpada A-fig. 40, em-
purrando-a um pouco e girando-a em
sentido horrio.
4) Substituir a lmpada e recolocar
a tampa C-fig. 37, girando-a no sentido
anti-horrio.
Em caso de dificuldades
na operao, recomenda-se
dirigir-se Rede Assistencial
Fiat.
LUZES DE POSIO DIANTEIRA
Farol monoparbola
Para substituir a lmpada da luz de
posio:
1) Retirar o porta-lmpada B-fig. 41
girando-o no sentido anti-horrio;
2) Remover a lmpada puxando-a
no sentido de retir-la da sede.
3) Depois de substituir a lmpada,
remontar o porta-lmpada;
Farol polielptico
1) Girar a tampa B-fig. 37 no senti-
do anti-horrio e retir-la;
2) Puxar o porta-lmpada A-fig. 42
para retir-la de sua sede;
3) Remover a lmpada puxando-a
no sentido de retir-la de sua sede;
4) Depois de substituir a lmpada,
remontar o porta-lmpada;
5) Recolocar a tampa B-fig. 37,
girando-a no sentido horrio.
Em caso de dificuldades
na operao, recomenda-se
dirigir-se Rede Assistencial
Fiat.
A
fig. 40
4
E
N
1
1
4
2
B
R
B
fig. 41
4
E
N
1
0
1
8
B
R
A
fig. 42
4
E
N
1
1
4
3
B
R
C-16
LUZES DOS FARIS AUXILIARES
Para substituio das lmpadas dos
faris auxiliares, dirigir-se Rede As-
sistencial Fiat.
REPETIDORES LATERAIS
Em caso de queima dos LEDS do repe-
tidor lateral das luzes de direo - fig. 43,
dirigir-se Rede Assistencial Fiat.
FARIS DE LONGO ALCANCE
Verses Adventure
Para substituir a lmpada dos faris
de longo alcance e auxiliares, deve-se:
Virar a roda at que obtenha espao
suficiente para remoo dos parafusos.
1) retirar a tampa de inspeo dos
faris de longo alcance, localizada no
interior do vo da roda fig. 44, utili-
zando uma chave phillips nos parafusos
indicados no detalhe fig. 44.
2) girar a tampa B-fig. 45 no sentido
anti-horrio;
3) retirar o conector e, em seguida, o
porta-lmpada pressionando a presilha
C-fig. 46 para frente abrindo lateral-
mente para a direita;
4) remover a lmpada e substitu-la
por outra do mesmo tipo e capacidade;
5) introduzir o porta-lmpada em
sua sede e trav-lo com a presilha;
6) recolocar a tampa e o conector;
7) recolocar a tampa de inspeo no
interior da roda.
NOTA: se encontrar dificuldade na
operao de substituio dos faris de
longo alcance, dirija-se Rede Assis-
tencial Fiat.
Advertncia: para controle e
eventual regulagem dos faris de
longo alcance e auxiliares procure a
Rede Assistencial Fiat.
fig. 44
4
E
N
1
2
5
2
B
R
fig. 43
H
0
1
5
7
B
R
B
fig. 45
4
E
N
0
5
6
2
B
R
C
fig. 46
4
E
N
0
5
6
3
B
R
C-17
C
LANTERNAS TRASEIRAS
Siena
O grupo de luzes traseiras do Siena
dividido em duas partes separadas, uma
na tampa do porta-malas A-fig. 47 e
outra na carroceria B-fig. 47.
Para substituir uma lmpada do gru-
po de luzes da tampa do porta-malas
A-fig. 47, deve-se:
1) Utilizando uma chave philips, re-
tirar a tampa A-fig. 48 na parte interna
da tampa do porta-malas.
As lmpadas so:
A-fig. 49: Luz de posio traseira.
B-fig. 49: Luz de marcha a r.
2) Para substituir a lmpada da luz
de posio, puxar o porta-lmpada A-
fig. 49 e puxar a lmpada fixada a pres-
so. Em seguida, substituir a lmpada e
recolocar o porta-lmpada.
3) Para substituir a lmpada da luz
de marcha a r, girar no sentido anti--
-horrio o porta-lmpada B-fig. 49 e
puxar a lmpada fixada a presso. Em
seguida, substituir a lmpada e reco-
locar o porta-lmpada, girando-o no
sentido horrio.
Para substituir uma lmpada do gru-
po de luzes traseiras da carroceria B-fig.
47, deve-se:
1) Por dentro do porta-malas, puxar
a lingueta no carpete A-fig. 50.
A
fig. 48
4
E
N
1
1
7
9
B
R
A
B B
fig. 47
4
E
N
1
1
4
4
B
R
B
A
fig. 49
4
E
N
1
1
4
5
B
R
A
fig. 50
4
E
N
1
1
4
7
B
R
C-18
As lmpadas so:
A-fig. 51: Luz de direo (seta) tra-
seira.
B-fig. 51: Luz de posio traseira /
luz de freio.
1) Para substituir a lmpada da luz
de direo, girar no sentido anti-horrio
a tampa porta-lmpadas A-fig. 51, em-
purrar levemente a lmpada e gir-la
no sentido anti-horrio. Em seguida,
substituir a lmpada e recolocar a tam-
pa porta-lmpada, girando-a no sentido
horrio.
2) Para substituir a lmpada da luz
de posio / freio, girar no sentido anti--
-horrio a tampa porta-lmpadas B-fig.
51, empurrar levemente a lmpada e
gir-la no sentido anti-horrio. Em se-
guida, substituir a lmpada e recolocar
a tampa porta-lmpada, girando-a no
sentido horrio.
Palio Weekend
O grupo de luzes traseiras do Palio
Weekend dividido em duas partes se-
paradas, uma na tampa do porta-malas
A-fig. 52 e outra na carroceria B-fig. 52.
Para substituir uma lmpada do gru-
po de luzes da tampa do porta-malas
A-fig. 52, deve-se:
1) Utilizando uma chave philips, re-
tirar a tampa A-fig. 53 na parte interna
da tampa do porta-malas.
As lmpadas so:
A-fig. 54: Luz de posio traseira.
B-fig. 54: Luz de marcha a r.
2) Para substituir a lmpada da luz
de posio, puxar o porta-lmpada A-
fig. 54 e puxar a lmpada fixada a pres-
so. Em seguida, substituir a lmpada e
recolocar o porta-lmpada.
3) Para substituir a lmpada da luz
de marcha a r, girar no sentido anti-
horrio o porta-lmpada B-fig. 54 e pu-
xar a lmpada fixada a presso. Em se-
guida, substituir a lmpada e recolocar
o porta-lmpada, girando-o no sentido
horrio.
Para substituir uma lmpada do grupo
de luzes traseiras da carroceria B-fig. 52,
deve-se:
B
A
fig. 51
4
E
N
1
1
4
6
B
R
B
B
A
fig. 52
4
E
N
1
1
4
9
B
R
A
fig. 53
4
E
N
1
1
5
0
B
R
B
A
fig. 54
4
E
N
1
1
5
3
B
R
C-19
C
1) Por dentro do porta-malas, puxar
a lingueta no carpete A-fig. 55.
As lmpadas so do tipo:
A-fig. 56: Luz de posio traseira /
luz e freio.
B-fig. 56: Luz de direo (seta) tra-
seira.
2) Para substituir a lmpada da luz
de posio / freio, girar no sentido anti-
horrio a tampa porta-lmpadas B-fig.
55, empurrar levemente a lmpada e
gir-la no sentido anti-horrio. Em se-
guida, substituir a lmpada e recolocar
a tampa porta-lmpada, girando-a no
sentido horrio.
3) Para substituir a lmpada da luz
de direo, girar no sentido anti-horrio
a tampa porta-lmpadas A-fig. 55, em-
purrar levemente a lmpada e gir-la
no sentido anti-horrio. Em seguida,
substituir a lmpada e recolocar a tam-
pa porta-lmpada, girando-a no sentido
horrio.
Strada
Para substituir uma lmpada:
Recolher capota (quando disponvel)
1) remover as tampas de borracha
A-fig. 57, para ter acesso aos parafusos
de fixao da lanterna.
2) utilizando a chave especfica, sol-
tar os parafusos de fixao da lanterna
A-fig. 58, aos quais se tm acesso pelo
compartimento de carga;
3) remover, pelo lado externo, a
lanterna traseira completa, para tanto,
soltar o respectivo conector eltrico;
4) Retirar os parafusos A-fig. 58 de
bloqueio do soquete retir-lo da lente
da lanterna;
5) substituir a lmpada queimada,
empurrando-a levemente e rodando-a
em sentido anti-horrio para extra-la.
Em caso de dificuldades
na operao, recomenda-se
dirigir-se Rede Assistencial
Fiat.
A
fig. 55
4
E
N
1
1
5
2
B
R
B
A
fig. 56
4
E
N
1
1
5
1
B
R
A
fig. 57
4
E
N
0
5
9
9
B
R
C-20
As lmpadas so de tipo:
B - de 12V - P21/5W para as luzes
dos freios;
C - de 12V - P21W para as luzes de
marcha a r;
D - de 12V - PY21W para os indica-
dores de direo;
E - de 12V - P21/5W para as luzes
de posio.
LUZ DE PLACA
Siena
Para substituir a lmpada, deve-se:
1) Retirar a tampa acrlica forando-
a com uma chave de fenda no ponto
indicado na fig. 60.
2) Retirar a lmpada de sua sede B-
fig. 61 e substitu-la.
Palio Weekend
Para substituir a lmpada, deve-se:
1) Atuar nos locais indicados pelas
setas fig. 62 com uma chave de fenda
e retirar a lente transparente.
2) Retirar a lmpada A-fig. 63 de
sua sede e substitu-la.
fig. 62
4
E
N
0
5
1
8
B
R
A
fig. 63
4
E
N
0
5
1
3
B
R
A
B
E
D
C
fig. 59
4
E
N
1
2
3
1
B
R
A
fig. 58
4
E
N
0
6
0
0
B
R
A
fig. 60
4
E
N
1
1
5
4
B
R
B
fig. 61
4
E
N
1
1
5
5
B
R
C-21
C
Strada - fig. 64
Para substituir a lmpada, soltar os
parafusos de fixao A e retirar o con-
junto porta-lmpadas.
Logo aps, soltar o conector eltri-
co e girar o soquete B no sentido an-
ti-horrio para permitir a extrao da
lmpada.
3 LUZ DE FREIO (BRAKE LIGHT)
O brake light composto de LEDs.
Em caso de mau funcionamento ou
queima, dirigir-se Rede Assistencial
Fiat.
SE APAGAR UMA
LUZ INTERNA
CONJUNTO DA LUZ INTERNA
Para substituir a lmpada cilndrica:
- Com uma chave de fenda nos pon-
tos indicados fig. 65, remover o con-
junto da luz interna montada a presso
pelas travas;
- Abrir a tampa A-fig. 66 no sentido
indicado pela seta;
- Retirar a lmpada B-fig. 66 e subs-
titu-la;
- Remontar o conjunto da luz interna
na sua sede fazendo uma ligeira pres-
so.
Algumas verses podem apresentar
conjunto de luz interna como o repre-
sentado na fig. 67 e 68;
fig. 65
4
E
N
0
2
8
9
B
R
B
A
fig. 66
4
E
N
0
3
2
2
B
R
fig. 67
4
E
N
0
3
2
3
B
R
A
B
fig. 64
4
E
N
1
2
3
2
B
R
C-22
- Com uma chave de fenda nos pon-
tos indicados pelas setas remover o con-
junto de luz interna montado a presso
pelas travas fig. 67;
- Retirar o refletor A atuando nas tra-
vas B e substituir a lmpada D recolo-
cando a nova lmpada na sede C;
- Para trocar a lmpada de leitura
E-fig. 68, girar o conector no sentido
anti-horrio e puxar a lmpada fixada
a presso;
- Remontar o refletor e o conjunto de
luz interna na sua sede fazendo uma
ligeira presso.
CONJUNTO DA LUZ INTERNA
TRASEIRA
Siena e Palio Weekend
Para substituir a lmpada deve-se:
1) com uma chave de fenda no pon-
to indicado pela seta - fig. 69 remover
o conjunto da luz interna montado a
presso;
2) retirar o refletor A-fig. 70 fazen-
do-o deslizar para trs;
3) substituir a lmpada cilndrica
B-fig. 71.
fig. 69
4
E
N
0
4
7
2
B
R
A
B
E
C
D
fig. 68
4
E
N
1
1
8
0
B
R
fig. 70
4
E
N
0
4
6
1
B
R
C-23
C
LUZ DO PORTA-MALAS
Siena (para algumas verses)
Para substituir a lmpada deve-se:
1) remover a lente transparente fig.
71 forando levemente com uma chave
de fenda no local indicado pela seta;
2) remover a capa plstica de prote-
o da lmpada, puxando-a;
3) retirar a lmpada A puxando-a de
sua sede fig. 72.
Palio Weekend
Para substituir a lmpada deve-se:
1) remover a lente transparente A-
fig. 73 forando com uma chave de
fenda no ponto indicado pela seta.
Logo depois, remover a proteo
plstica B e substituir a lmpada.
SE DESCARREGAR A
BATERIA
Antes de tudo, aconselha-se a ver no
captulo Manuteno do veculo as
precaues para evitar que a bateria se
descarregue e para garantir uma longa
durao da mesma.
PARTIDA COM BATERIA AUXILIAR
Ver Partida com bateria auxiliar
neste captulo.
Evitar, rigorosamente, o uso de
um carregador de bateria para
a partida do motor; isto poderia
danificar os sistemas eletrnicos
e, principalmente, as centrais que
comandam as funes de ignio e
alimentao.
A
B
fig. 73
4
E
N
0
5
3
5
B
R
fig. 71
4
E
N
0
4
6
4
B
R
A
fig. 72
4
E
N
0
4
6
3
B
R
C-24
RECARGA DA BATERIA
Aconselha-se uma recarga lenta com
baixa corrente pela durao de cerca
de 24 horas. Aqui esto os procedi-
mentos:
1) Desligar os bornes do sistema el-
trico dos terminais da bateria;
2) Ligar, aos terminais da bateria, os
cabos do aparelho de recarga;
3) Ativar o aparelho de recarga;
4) Terminada a recarga, desativar o
aparelho antes de deslig-lo da bate-
ria;
5) Ligar os bornes aos terminais da
bateria respeitando as polaridades.
O lquido contido na
bateria venenoso e cor-
rosivo. Evite o contato com
a pele ou com os olhos. A operao
de recarga da bateria deve ser efetu-
ada em ambiente ventilado e longe
de chamas ou possveis fontes de
fascas, pois h perigo de exploso
ou de incndio.
SE PRECISAR
LEVANTAR O
VECULO
COM O MACACO
Ver Se furar um pneu, neste cap-
tulo.
O macaco serve somente para tro-
car as rodas. No deve, de maneira
alguma, ser utilizado em caso de
conserto debaixo do veculo.
Lateralmente
O veculo pode ser levantado com
um macaco hidrulico posicionado co-
mo ilustrado nas figs. 74 e 75.
O veculo no deve ser
levantado pela parte trasei-
ra (parte inferior da carro-
ceria, eixo traseiro ou partes da sus-
penso ou estribos laterais) e parte
dianteira (carcaa do cmbio).
fig. 74
4
E
N
0
1
5
9
B
R
fig. 75
4
E
N
0
1
6
0
B
R
C-25
C
COM ELEVADOR DE DUAS
COLUNAS
O veculo deve ser levantado colo-
cando as extremidades dos braos do
elevador nos pontos inferiores da carro-
ceria, conforme indicado na fig. 76.
Cuidar para que os bra-
os do elevador no dani-
fiquem a carroceria, a saia
plstica lateral ou os estribos late-
rais. Regular as sapatas dos braos
do elevador e, se preciso, usar um
calo de borracha ou madeira entre
as sapatas e a carroceria.
SE PRECISAR
REBOCAR O
VECULO
aconselhvel, sempre, utilizar ca-
minho-guincho para rebocar o vecu-
lo. Desta forma, o veculo poder ser
seguramente sustentado pelas rodas
dianteiras ou traseiras ou, ainda, apoia-
do em plataformas especficas sobre o
prprio caminho-guincho.
Respeite a legislao de trnsito vi-
gente sobre procedimentos de rebo-
que.
EM CASO DE
ACIDENTE
- importante manter sempre a cal-
ma.
- Se no estiver diretamente envolvi-
do, pare a uma distncia de pelo menos
uns dez metros do acidente.
- Em rodovia, pare em local seguro.
- Desligue o motor e acenda as luzes
de emergncia.
- noite, ilumine com os faris o lu-
gar do acidente.
- Comporte-se com prudncia, no
corra o risco de ser atropelado.
- Assinale o acidente pondo o tri-
ngulo bem vista e a uma distncia
regulamentar.
- Chame o socorro, fornecendo infor-
maes da maneira precisa.
- Nos acidentes mltiplos em rodo-
vias, principalmente com pouca visibili-
dade, grande o risco de envolvimento
em outros impactos. Abandone imedia-
tamente o veculo e proteja-se fora do
guard-rail.
- Remova a chave de ignio dos ve-
culos acidentados.
fig. 76
4
E
N
0
1
9
1
B
R
C-26
- Se sentir cheiro de combustvel ou
de outros produtos qumicos, no fume
e mande apagar os cigarros.
- Para apagar os incndios, mesmo
de pequenas dimenses, use o extintor
(descrito neste captulo), cobertas, areia
ou terra. Nunca use gua.
SE HOUVER FERIDOS
- Nunca se deve abandonar o ferido.
A obrigao de socorro vlida tam-
bm para as pessoas no envolvidas
diretamente no acidente.
- No aglomerar-se ao redor dos feridos.
- Tranquilize o ferido em relao ra-
pidez dos socorros, fique a seu lado para
dominar eventuais crises de pnico.
- Destrave ou corte os cintos de se-
gurana que retm os feridos.
- No d gua aos feridos.
- O ferido nunca deve ser removido
do veculo, salvo nos casos indicados
no ponto seguinte.
- Tirar o ferido do veculo somente em
caso de perigo de incndio, de afunda-
mento em gua ou de queda em precip-
cio. Ao tirar um ferido: no provoque des-
locamentos dos membros, nunca dobre a
cabea dele. Manter, sempre que possvel,
o corpo em posio horizontal.
EXTINTOR DE
INCNDIO
O extintor de incndio est localiza-
do no piso, frente do banco do moto-
rista, fig. 77.
Para algumas verses est previsto
uma capa de proteo para o extintor.
A validade do extintor de incndio
est vinculada ao teste hidrosttico do
mesmo (teste para verificao de vaza-
mentos no cilindro), que de 5 anos,
a partir da sua data de fabricao. A
indicao desta validade se encontra
gravada no corpo do cilindro.
O extintor de incndio indicado
para apagar princpio de incndio das
classes:
A - slidos inflamveis como borra-
chas, plsticos e espumas;
B - lquidos inflamveis;
C - materiais eltricos.
O extintor de incndio dever ser
imediatamente recarregado, quando
ocorrer uma das situaes seguintes:
- Vencimento do prazo de validade
do teste hidrosttico;
- Aps a sua utilizao em incn-
dios;
- Se o ponteiro do manmetro estiver
fora da sua faixa normal de operao
(faixa verde), indicando alguma anoma-
lia no cilindro, na vlvula ou no prprio
manmetro.
Recomendamos, tambm, ler as
instrues impressas no equipamen-
to.
fig. 77
4
E
N
0
2
9
3
B
R
D
D
MANUTENO DO VECULO
Os veculos Fiat Siena, Palio Weekend e Strada so
novos em tudo, at nos critrios de manuteno.
A primeira reviso de Manuteno Programada est
prevista somente aos 15.000 km. Entretanto, til recor-
dar que o veculo necessita sempre de servios ordinrios
como, por exemplo, o controle sistemtico do nvel dos
lquidos com eventual restabelecimento da presso dos
pneus etc.
De qualquer maneira, lembramos que uma correta
manuteno do automvel certamente o melhor modo
para conservar inalterados no decorrer do tempo os ren-
dimentos do veculo e as caractersticas de segurana, o
respeito pelo meio ambiente e os baixos custos de funcio-
namento.
Lembre-se ainda que um respeito pelas normas de
manuteno indicadas pelo smbolo pode constituir a
condio necessria para a conservao da garantia.
MANUTENO PROGRAMADA . . . . . . . . . . . . D-1
PLANO DE MANUTENO PROGRAMADA . . . D-2
SUBSTITUIES FORA DO PLANO . . . . . . . . . . D-5
SERVIOS ADICIONAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-5
VERIFICAO DOS NVEIS . . . . . . . . . . . . . . . . . D-7
FILTRO DE AR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-13
BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-14
CENTRAIS ELETRNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . D-15
SUBSTITUIO DE FUSVEIS . . . . . . . . . . . . . . D-16
VELAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-21
RODAS E PNEUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-22
TUBULAES DE BORRACHA . . . . . . . . . . . . . D-27
LIMPADORES DO PARA-BRISA E DO
VIDRO TRASEIRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-27
AR-CONDICIONADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-29
CARROCERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-29
INTERIOR DO VECULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-32
D-1
D
MANUTENO
PROGRAMADA
Uma correta manuteno deter-
minante para garantir ao veculo uma
longa durao em condies perfeitas.
Por isso, a Fiat preparou uma srie de
controles e de intervenes de manu-
teno a cada 15 mil quilmetros.
ADVERTNCIA: as revises de
Manuteno Programada so pres-
critas pelo fabricante. A no reali-
zao das mesmas pode acarretar a
perda da garantia.
O servio de Manuteno Programa-
da prestado por toda a Rede Assisten-
cial Fiat, com tempos prefixados.
A correta manuteno do
veculo, alm de contribuir
para prolongar ao mximo
a sua vida til, essencial tambm
para garantir o respeito ao meio
ambiente.
Durante a realizao de intervenes,
alm das operaes previstas, pode ha-
ver a necessidade de substituies ou
consertos no programados, os quais
sero comunicados ao cliente. Os refe-
ridos consertos podem alterar o prazo
de entrega do veculo.
ADVERTNCIA: aconselha-se
dirigir-se imediatamente Rede
Assistencial Fiat, quando verificar
pequenas anomalias de funciona-
mento, sem esperar a realizao da
prxima reviso.
Os produtos que o vecu-
lo utiliza para o seu funcio-
namento (leo de motor,
fluido de freio, fluido de direo
hidrulica, lquido para radiador
etc.), quando substitudos, devero
ser recolhidos cuidadosamente evi-
tando, assim, que se contamine o
meio ambiente.
ADVERTNCIA: alguns com-
ponentes tais como lubrificantes,
podem requerer uma verificao/
troca com maior frequncia, devido
utilizao do veculo, portanto,
importante observar com cuidado
as recomendaes constantes desta
seo do manual.
D-2
PLANO DE MANUTENO PROGRAMADA
milhares de quilmetros 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Controle do estado das pastilhas dos freios a disco dianteiros (*) + + + + + + + + + +
Verificao visual do estado: tubulaes (escapamento -
alimentao de combustvel - freios), elementos de borracha
(protees - mangueiras - buchas - etc.), tubulaes flexveis do
sistema dos freios e alimentao, sistema de partida a frio, pneus
e amortecedores
+ + + + + + + + + +
Restabelecimento dos nveis dos lquidos (arrefecimento
do motor, freios, direo hidrulica, lavador do para-brisa,
embreagem hidrulica, etc.)
+ + + + + + + + + +
Controle do sistema de ignio/injeo
(com utilizao de equipamento de autodiagnstico)
+ + + + +
Controle das emisses dos gases de escapamento + + +
Controle visual das condies das correias trapezoidais e/
ou poly-V
+ + + + + + + + + +
Controle visual da correia dentada da
distribuio
(**) motores 1.0/1.4 + +
Substituio da correia dentada de
comando da distribuio
(ou a cada 3 anos) (**)
motores 1.0/1.4 + +
(*) Verificar a pastilha de freio na reviso. Caso a espessura seja inferior a 5 mm, substitu-la.
(**) Em caso de utilizao do veculo predominantemente em estradas poeirentas, arenosas ou lamacentas, efetuar um
controle do estado da correia a cada 15.000 km e, se necessrio, efetuar a sua substituio. Efetuar tambm a substituio
das correias dos rgos auxiliares.
O referido Plano poder sofrer alteraes sem comunicao prvia.
D-3
D
milhares de quilmetros 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Controle visual das condies da corrente
de distribuio e guias da corrente
motores 1.6
16V/1.8 16V
+ +
Substituio do filtro de combustvel (ver Advertncia em
Servios Adicionais neste captulo)
+ + + + + + + + + +
Substituio do elemento do filtro de ar (ver Advertncia
em Servios Adicionais neste captulo)
+ + + + + + + + + +
Substituio das velas, controle dos cabos + + + + +
Controle dos equipamentos de segurana - extintor/cintos de
segurana e funcionamento dos sistemas de iluminao/sinali-
zao e comandos eltricos dos vidros/portas e limpadores
+ + + + + + + + + +
Controle e regulagem das folgas de
vlvulas
motores
1.0/1.4
+ + + + +
Substituio do leo do motor
(vide advertncia leo do motor)***
Substituio do filtro de leo do motor
(***) Substituir o leo do motor a cada 7.500 km se o veculo for utilizado, predominantemente, numa das seguintes
condies particularmente severas:
- Reboques, estradas lamacentas, arenosas ou poeirentas, trajetos curtos inferiores a 8 km, motor que roda frequentemente
em marcha lenta ou em distncias longas com baixa velocidade (ex.: txi, veculos de entrega de porta em porta ou utilizado
como veculo de patrulha).
Se nenhuma destas condies ocorrer, troque o leo e o filtro a cada 15.000 km ou 12 meses, o que ocorrer primeiro,
sempre com o motor quente.
D-4
milhares de quilmetros 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Controle do nvel do leo da caixa de mudanas/diferencial + + +
Controle do estado e desgaste das lonas e tambores do freio
traseiro
+ +
Substituio do leo da caixa de mudanas/diferencial +
Substituio do lquido dos freios (ou a cada 24 meses) + + +
Verificao/limpeza do sistema de
ventilao do crter do motor (blow-by)
motores 1.6
16V/1.8 16V
+ + +
motores 1.0/1.4 + + + + + + + + + +
Verificao e eventual substituio do filtro antiplen e car-
vo ativado (quando disponvel)
+ + + + + + + + + +
Controle do sistema antievaporativo + + +
Controle e eventual regulagem do curso ou altura do pedal
da embreagem (para verses com comando mecnico)
+ + + + + + + + + +
D-5
D
SUBSTITUIES
FORA DO PLANO
A cada 2 anos:
- Lquido dos freios (TUTELA) TOP
4/S.
- Lquido do sistema de arrefecimento
do motor: 50% Paraflu UP (vermelho)
+50% de gua pura.
CONTINUIDADE DA MANUTENO
Aps a realizao da ltima reviso
indicada no Plano de Manuteno
(150.000 km), considerar a mesma
frequncia para substituio e verifica-
o de itens a partir da reviso (45.000
km).
SERVIOS
ADICIONAIS
A cada 500 km ou antes de viagens
longas, controlar e, se necessrio, res-
tabelecer:
- nvel do leo do motor.
- nvel do lquido de arrefecimento
do motor.
- nvel do lquido dos freios.
- nvel do lquido da direo hidru-
lica.
- nvel do lquido do lavador do para--
-brisa.
- nvel do lquido do reservatrio de
partida a frio.
- presso e estado dos pneus.
- verificar o correto funcionamento
do eletroventilador, assim como o es-
tado das ps da hlice quanto limpe-
za e conservao - ver CARROCERIA/
Eletroventilador do radiador, neste
captulo.
- estado do filtro de ar.
ADVERTNCIA - leo do Motor
Substituir o leo e o filtro de leo
a cada 7.500 km, se o veculo esti-
ver sujeito a quaisquer das seguintes
condies:
- Reboques;
- Estradas poeirentas, arenosas
ou lamacentas;
- Motor que roda frequentemen-
te em marcha lenta, conduo em
distncias longas com baixa velo-
cidade ou baixa rotao frequente
(por ex.: anda e para do trfego
urbano, txis, entregas de porta em
porta ou em caso de longa inativi-
dade);
- Trajetos curtos (at 8 km) com
o motor no aquecido completa-
mente.
Se nenhuma destas condies
ocorrer, troque o leo e o filtro de
leo a cada 15.000 km ou 12 meses,
o que ocorrer primeiro, sempre com
o motor quente.
As trocas de leo devero ser fei-
tas dentro do intervalo de tempo ou
quilometragem estabelecidos, para
que o leo no perca sua proprieda-
de de lubrificao.
D-6
A troca de leo do ve-
culo deve ser feita obri-
gatoriamente na Rede
Assistencial Fiat que possui o filtro
e o leo recomendados, bem como
possui uma rotina correta de reco-
lhimento, armazenamento e enca-
minhamento do produto usado para
reciclagem. Lembre-se que o leo
usado no poder ser descartado
na rede pblica de esgoto, j que
esta prtica pode poluir rios e lagos
e trazer srios prejuzos ao meio
ambiente.
Ateno:
1) No se deve acrescentar qual-
quer tipo de aditivo ao leo do
motor, pois o mesmo no necessita
de aditivos complementares.
Os danos causados pelo uso des-
ses aditivos no so cobertos pela
garantia do veculo.
2) Caso seja necessrio comple-
mentar o nvel de leo, utilize, sem-
pre, leo com a mesma especifica-
o daquele disponvel no motor.
Em caso emergencial, utilize
aquele que possuir especificao
tcnica similar ao homologado.
Ateno: observe as instrues da
embalagem.
Recomendamos que, depois de
efetuada a troca emergencial, seu
veculo seja encaminhado a uma
concessionria autorizada FIAT, o
mais breve possvel, para que seja
realizado o servio de troca de leo
utilizando os produtos aprovados
para o seu veculo.
ADVERTNCIA - Bateria
Aconselha-se controlar o esta-
do da carga da bateria, com mais
frequncia se o veculo usado
predominantemente para percursos
breves ou se estiver equipado com
dispositivos que absorvam energia
permanentemente, mesmo com a
chave desligada, principalmente se
instalados depois da compra.
ADVERTNCIA - Filtro do ar
Utilizando o veculo em estradas
poeirentas, arenosas ou lamacentas,
substituir o elemento do filtro de ar
com uma frequncia maior daquela
indicada no Plano de Manuteno
Programada.
O mau estado do elemento do
filtro de ar pode ocasionar aumento
no consumo de combustvel.
Para qualquer dvida referente
s frequncias de substituio do
leo do motor e do elemento do
filtro de ar em relao a como
utilizado o veculo, dirigir-se Rede
Assistencial Fiat.
O filtro de ar dever ser inspe-
cionado a cada 500 km e, caso se
encontre muito sujo, dever ser
substitudo antes do prazo espe-
cificado no Plano de Manuteno
Programada.
D-7
D
A manuteno do veculo
deve ser confiada Rede
Assistencial Fiat. Para os
servios de manuteno e repara-
es pequenas e rotineiras, certifi-
que-se sempre se tem as ferramentas
adequadas, as peas de substituio
originais Fiat e os lquidos; em todo
caso, no faa tais operaes se no
tiver nenhuma experincia.
ADVERTNCIA - Filtro de combustvel
Verificar o estado do filtro de
combustvel se for notada alguma
falha (engasgamento) no funciona-
mento do motor.
ADVERTNCIA - Extintor de incndio
Fazer, mensalmente, uma inspe-
o visual do estado do equipa-
mento e, caso constate alguma ano-
malia, lev-lo, de imediato, Rede
Assistencial Fiat ou representante
credenciado do fabricante do apa-
relho para verificao e soluo do
inconveniente.
VERIFICAO DOS NVEIS
Motor 1.0 Fire 8V Flex - fig. 1
1) leo do motor
2) lquido dos freios
3) lquido do lavador do para-brisa
4) lquido de arrefecimento do motor
5) lquido da direo hidrulica
6) reservatrio de gasolina para partida a frio
4
1
5
6
2
3
fig. 1
4
E
N
1
4
1
0
B
R
D-8
Motor 1.4 Fire 8V Flex - fig. 2
1) leo do motor
2) lquido dos freios
3) lquido do lavador do para-brisa
4) lquido de arrefecimento do
motor
5) lquido da direo hidrulica
6) reservatrio de gasolina para
partida a frio
Motor 1.6 16V Flex - fig. 3
1) leo do motor
2) lquido dos freios
3) lquido do lavador do para-brisa
4) lquido de arrefecimento do
motor
5) lquido da direo hidrulica
6) reservatrio de gasolina para
partida a frio
4
1
5
6
2
3
fig. 2
4
E
N
1
4
1
0
B
R
)
2
3
4
5
6
1
fig. 3
4
E
N
1
4
4
5
B
R
D-9
D
Motor 1.8 16V Flex - fig. 4
1) leo do motor
2) lquido dos freios
3) lquido do lavador do para-brisa
4) lquido de arrefecimento do
motor
5) lquido da direo hidrulica
6) reservatrio de gasolina para
partida a frio.
LEO DO MOTOR
Motores 1.0/1.4 Fire 8V Flex - fig. 5
A - vareta de verificao
B - bocal de enchimento
Motores 1.6/1.8 16V Flex - fig. 6
A - vareta de verificao
B - bocal de enchimento
ADVERTNCIA: verifique o nvel
e efetue a troca do leo do motor
de acordo com a frequncia indi-
cada no Plano de Manuteno
Programada.
O nvel do leo deve estar entre as
referncias MIN e MAX marcadas na
vareta de controle. O espao entre
elas corresponde a cerca de 1 litro
de leo.
O controle do nvel do leo deve ser
efetuado com o veculo em terreno plano
e com o motor ainda quente (cerca de 10
minutos aps t-lo desligado).
Se o nvel do leo estiver perto ou
at abaixo da referncia MIN, adicionar
leo atravs do bocal de enchimento
at atingir a referncia MAX.
O nvel do leo nunca deve ultrapas-
sar a referncia MAX.
B
A
fig. 6
4
E
N
1
4
3
3
B
R
A
B
fig. 5
4
E
N
1
3
1
9
B
R
)
2
3
4
5
6
1
fig. 4
4
E
N
1
4
4
5
B
R
D-10
ADVERTNCIA: depois de ter
adicionado ou substitudo o leo,
funcionar o motor por alguns segun-
dos, deslig-lo e s ento verificar
o nvel.
Devido concepo dos motores a
combusto interna, para que haja uma
boa lubrificao, parte do leo lubrifi-
cante consumido durante o funciona-
mento do motor.
Com motor quente, mexer
com muito cuidado dentro
do vo do motor, pois h
perigo de queimaduras. Lembre-se
que, com o motor quente, o eletro-
ventilador pode pr-se em movi-
mento, e ocasionar leses.
No adicionar leo com
caractersticas diferentes
das do leo j existente no
motor. S o uso dos leos reco-
mendados (ver Caractersticas
dos lubrificantes e dos lquidos no
captulo Caractersticas Tcnicas)
garante a quilometragem prevista
pelo plano de manuteno.
LQUIDO DO SISTEMA DE
ARREFECIMENTO DO MOTOR -
fig. 7
Quando o motor estiver muito
quente, no remover a tampa do
reservatrio; pois h perigo de quei-
maduras.
O nvel do lquido deve ser contro-
lado com motor frio e no deve estar
abaixo da referncia MIN marcada no
reservatrio.
Se o nvel for insuficiente, despejar
lentamente, atravs do bocal do reser-
vatrio, uma mistura com 50% de Pa-
raflu UP (vermelho) e 50% de gua
pura.
Se o motor funcionar sem o
lquido de arrefecimento, seu
veculo poder ser seriamente
danificado. Os reparos, nestes
casos, no sero cobertos pela
Garantia.
Ateno: nunca abastea o
reservatrio no sistema de arre-
fecimento do motor do veculo
com o lquido Paraflu (verde).
Utilize somente o produto Paraflu
UP (vermelho), pois a mistura
com outros aditivos pode alterar
as propriedades do Paraflu UP
(vermelho), comprometendo sua
eficincia.
MAX
MIN
fig. 7
4
E
N
0
3
0
5
B
R
D-11
D
LQUIDO DOS LAVADORES DO
PARA-BRISA E DO VIDRO TRASEIRO
- fig. 8
Para adicionar lquido, tirar a tampa e
encher at a borda do reservatrio.
ADVERTNCIA: no viajar com
o reservatrio do lavador do para--
-brisa vazio; a ao do lavador
fundamental para melhorar a visi-
bilidade.
LQUIDO PARA A DIREO
HIDRULICA - fig. 9
Verificar se o nvel do leo, com o
veculo em terreno plano e motor frio,
est entre as referncias MIN e MAX
marcadas na parte externa do reserva-
trio.
Com o leo quente, o nvel tambm
pode superar a referncia MAX.
Se for necessrio adicionar leo,
certificar-se de que tenha as mesmas
caractersticas do leo j presente no
sistema.
Usar somente leo TUTELA GI/A.
Se o nvel do lquido no reservatrio
estiver inferior ao nvel prescrito, adi-
cionar o leo TUTELA GI/A, operando
da seguinte forma:
- Ligar o motor, deix-lo em marcha
lenta e aguardar at que o nvel de lqui-
do no reservatrio esteja estabilizado;
- Com o motor ligado, girar comple-
tamente o volante para a esquerda e
para a direita;
- Encher somente at a marca de re-
ferncia MAX do reservatrio.
ADVERTNCIA: para esta
operao aconselhvel
dirigir-se Rede Assistencial
Fiat.
Evitar que o lquido para a dire-
o hidrulica entre em contato
com a partes quentes do motor.
No forar o volante
totalmente girado em fim
de curso. Isto provoca o
aumento desnecessrio da presso
do sistema.
Verificar periodicamente o estado e a
tenso da correia da bomba da direo
hidrulica.
MAX
MIN
fig. 9
4
E
N
0
3
0
3
B
R
fig. 8
4
E
N
0
1
6
7
B
R
D-12
RESERVATRIO DE GASOLINA
PARA PARTIDA A FRIO
O reservatrio de gasolina para parti-
da a frio fig. 10 possui uma capacidade
de 2 litros.
O abastecimento deve ser efetua-
do com cautela, evitando derrama-
mento de gasolina. Caso isto ocorra,
fechar o reservatrio com a tampa
e jogar gua, a fim de remover o
excesso de combustvel.
A baixa frequncia de
utilizao de 100% de
etanol como combustvel
pode provocar o envelhecimento
da gasolina presente no reserva-
trio de partida a frio pela falta
de consumo. Para minimizar este
evento, recomendvel o abaste-
cimento do reservatrio de partida a
frio preferencialmente com gasolina
de alta octanagem - Ron 95 ou Aki
91, por exemplo, a gasolina Podium
da Petrobras e a V-Power Racing da
Shell, entre outras com as mesmas
caractersticas. Consulte o posto de
abastecimento de combustvel de sua
preferncia, das opes disponveis.
Na ausncia destas, utilizar gasolina
aditivada, que mantm as suas pro-
priedades por perodo mais extenso
do que a gasolina tipo C comum.
Anti-knock index (Aki) bem similar
denominao Ron. Aki 91 correspon-
de a aproximadamente Ron 95.
Substituir o combustvel do reser-
vatrio de partida a frio a cada 3
meses se este no for consumido.
Para substituio do combustvel,
dirigir-se Rede Assistencial Fiat.
O reservatrio de partida a frio deve
ser abastecido sempre que a luz-espia
K no painel acusar nvel insuficiente de
gasolina.
O abastecimento deve ser efetuado
com o motor desligado.
LQUIDO DOS FREIOS - figs. 11 e 12
Periodicamente, controlar o funciona-
mento da luz-espia situada no quadro de
instrumentos: pressionando a tampa do
reservatrio (com chave de ignio em
MAR), a luz-espia x deve acender.
Fig. 11 - verses com freio ABS.
Fig. 12 - verses sem freio ABS.
Se precisar adicionar lquido, utili-
zar somente os classificados DOT 4.
Em particular, aconselha-se o uso de
(TUTELA) TOP 4/S, com o qual foi
efetuado o primeiro enchimento.
fig. 12 fig. 11
4
E
N
0
3
0
4
B
R
fig. 10
4
E
N
0
3
5
3
B
R
D-13
D
O nvel do lquido no reservatrio no
deve ultrapassar a referncia MAX.
Evitar que o lquido dos freios, al-
tamente corrosivo, entre em contato
com as partes pintadas. Se isso aconte-
cer, lavar imediatamente com gua.
ADVERTNCIA: o lquido dos
freios higroscpico (isto , absor-
ve a umidade). Por isto, se o ve-
culo for usado predominantemente
em regies com alta porcentagem
de umidade atmosfrica, o lquido
deve ser substitudo com mais fre-
quncia do que indicado no Plano
de Manuteno Programada.
IMPORTANTE: para evitar incon-
venientes de frenagem, substitua o
lquido dos freios a cada dois anos,
independentemente da quilometra-
gem percorrida.
O smbolo , presente no reci-
piente, identifica os lquidos de freios
de tipo sinttico, distinguindo-os dos
de tipo mineral. Usar lquidos de tipo
mineral danifica irremediavelmente
as juntas especiais de borracha do
sistema de frenagem.
FILTRO DE AR
SUBSTITUIO - fig. 13, 14 e 15
Soltar os grampos A e retirar a tam-
pa B puxando-a para trs, tomando
cuidado para no danificar o tubo de
borracha que est conectado mesma.
Remover o elemento filtrante C-fig. 15
para motores 1.0 e 1.4 ou D-fig. 15
para motores 1.6 e 1.8.
O filtro de ar dever ser inspeciona-
do periodicamente e, caso se encontre
muito sujo, dever ser substitudo antes
do prazo especificado no Plano de Ma-
nuteno Programada.
PR-FILTRO DE AR PARA SERVIO
PESADO
Nas verses que possuem pr-filtro
de ar para servio pesado, tem-se aces-
so ao mesmo retirando a tela plstica
de sustentao, localizada debaixo do
filtro de ar convencional C-fig. 15. Ca-
so seja necessria, a limpeza do filtro
dever ser feita utilizando jatos de ar a
baixa presso.
A
A
A
A A
B
fig. 13
4
E
N
0
4
5
9
B
R
C D
fig. 15
H
0
4
3
4
B
R
B
A
A
A
A
A A
fig. 14
4
E
N
1
4
3
4
B
R
D-14
A substituio do pr-
-filtro de ar para servio
pesado dever ser realiza-
da aps duas ou trs operaes de
limpeza ou, em todo caso, a cada
30.000 km.
Um filtro de ar muito
sujo contribui para aumen-
tar o consumo de combust-
vel do veculo.
ANTIPLEN E CARVO ATIVADO
- FILTROS DO AR-CONDICIONADO
O sistema de ar-condicionado de
algumas verses pode possuir um fil-
tro especfico destinado a absoro de
partculas de plen que normalmente
entrariam junto com o fluxo de ar cole-
tado externamente. Este filtro, se estiver
sujo, pode ser responsvel direto por
uma eventual diminuio da eficincia
do sistema de ar-condicionado, razo
pelo qual recomenda-se a sua inspeo
peridica e eventual substituio.
Se o veculo for utilizado predomi-
nantemente em localidades com alta
concentrao de poeira, poluio at-
mosfrica ou regies litorneas, deve--
-se substituir com maior frequncia o
elemento filtrante.
O ar-condicionado do veculo pode
estar equipado com o filtro de carvo
ativado. A funo deste filtro elimi-
nar os odores resultantes da poeira e
fungos.
Recomendamos que tanto o trabalho
de inspeo quanto o de substituio
dos elementos filtrantes sejam realiza-
dos na Rede Assistencial Fiat.
BATERIA
As baterias dos veculos Fiat so do
tipo Sem Manuteno, que, em con-
dies normais de uso, no exigem en-
chimentos com gua destilada.
Para a recarga da bateria, ver o cap-
tulo Em emergncia.
O lquido contido na bate-
ria venenoso e corrosivo.
Evitar o contato com a pele
e com os olhos. No aproximar-se
da bateria com chamas ou possveis
fontes de fascas, pois h perigo de
exploso e de incndio.
P
b
fig. 16
4
E
N
0
7
1
6
B
R
D-15
D
A utilizao da bateria
com o nvel de eletrlito
muito baixo pode danific--
-la irreparavelmente, provocando
o rompimento da caixa plstica e
o vazamento do cido contido na
mesma.
As baterias contm subs-
tncias muito perigosas
para o meio ambiente. Para
a substituio da bateria, aconse-
lhamos dirigir-se Rede Assistencial
Fiat, que est preparada para a
eliminao da mesma respeitando a
natureza e as disposies legais.
Uma montagem incorre-
ta de acessrios eltricos
e eletrnicos pode causar
graves danos ao veculo.
CONSELHOS TEIS PARA
PROLONGAR A DURAO DA
BATERIA
Ao estacionar o veculo, certificar-se
que as portas e o cap estejam bem fe-
chados. As luzes internas devem estar
apagadas.
Com motor desligado, no manter
dispositivos ligados por muito tempo
(por ex. rdio, luzes de emergncia
etc.).
ADVERTNCIA: a bateria
mantida por muito tempo
com carga abaixo de 50%
danificada por sulfatao, reduzin-
do-se a sua capacidade e o desem-
penho na partida.
Em caso de parada prolongada, ver
Inatividade prolongada do veculo,
no captulo Uso correto do veculo.
Se, aps a compra do veculo, voc
desejar montar acessrios (alarme ele-
trnico etc.), dirija-se Rede Assisten-
cial Fiat que ir sugerir-lhe os dispositi-
vos mais adequados e, principalmente,
recomendar-lhe a utilizao de uma
bateria com capacidade maior.
ADVERTNCIA: tendo
que instalar no veculo sis-
temas adicionais (alarme,
som, etc.), frisamos o perigo que
representam derivaes inadequa-
das em conexes dos chicotes el-
tricos, principalmente se ligados aos
dispositivos de segurana.
CENTRAIS
ELETRNICAS
Usando normalmente o veculo, no
preciso ter precaues especiais.
Em caso de intervenes no sistema
eltrico ou de partida de emergncia,
necessrio, porm, seguir cuidadosa-
mente as instrues seguintes:
- Nunca desligue a bateria do sistema
eltrico com o motor em movimento.
- Desligue a bateria do sistema eltri-
co em caso de recarga.
- Em caso de emergncia, nunca efe-
tue a partida com um carregador de ba-
teria, mas utilizar uma bateria auxiliar
(ver Partida com bateria auxiliar no
captulo Em emergncia).
- Tome um cuidado especial com li-
gao entre bateria e sistema eltrico,
verificando tanto a exata polaridade,
como a eficincia da prpria ligao.
Quando a bateria religada, a central
do sistema de injeo/ignio deve rea-
daptar os prprios parmetros internos;
portanto, nos primeiros quilmetros
de uso, o veculo pode apresentar um
comportamento levemente diferente do
anterior.
D-16
- No ligue ou desligue os terminais
das centrais eletrnicas quando a chave
de ignio estiver na posio MAR.
- No verifique polaridades eltricas
com fascas.
- Desligue as centrais eletrnicas no
caso de soldas eltricas na carroceria.
Remov-las em caso de temperaturas
acima de 80C (trabalhos especiais na
carroceria etc.).
ADVERTNCIA: a insta-
lao de acessrios eletr-
nicos (rdio, alarme, etc.)
com exceo dos originais de fbri-
ca, no deve em hiptese alguma,
alterar os chicotes eltricos dos
sistemas de injeo e ignio.
Modificaes ou con-
sertos no sistema eltrico,
efetuados de maneira incor-
reta e sem ter em considerao as
caractersticas tcnicas do sistema,
podem causar anomalias de funcio-
namento com risco de incndio.
SUBSTITUIO DE
FUSVEIS
NOTA: em caso de queima de
fusveis, procure a Rede Assistencial
Fiat para uma inspeo no sistema
eltrico do veculo.
Os fusveis do Fiat Palio esto colo-
cados em centrais localizadas, respec-
tivamente, debaixo do painel de instru-
mentos, esquerda do volante fig. 17
(verses 1.0 e 1.4) ou fig. 19 (verses
1.6 e 1.8); no vo motor, ao lado da ba-
teria fig. 20 (verses 1.6 e 1.8) e sobre o
plo positivo da bateria fig. 18 (verses
1.0 e 1.4).
Para a central do painel de instru-
mentos e a central ao lado da bateria,
os nmeros que identificam o elemen-
to eltrico principal correspondente a
cada fusvel esto indicados no lado
interno da tampa.
Para a identificao do fusvel de pro-
teo, consultar as tabelas seguintes, fa-
zendo referncia s ilustraes fig. 17,
fig. 18, fig. 19 e fig. 20.
VERSES EL 1.0 E 1.4/ATTRACTIVE
1.4/WORKING 1.4/TREKKING 1.4
Central do painel de instrumentos -
fig. 17
fig. 17
4
E
N
0
9
1
7
B
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22
26 27 28 29
23 24 25
D-17
D
Central no plo positivo da bateria
- fig.18
TABELA DE FUSVEIS - VERSES EL 1.0 E 1.4/ATTRACTIVE 1.4/
WORKING 1.4/TREKKING 1.4
Fusvel Corrente (A) Figura Circuito de proteo (luzes e utilizadores)
F01 20 17
Limpador e lavador do para-brisa, lavador do
vidro traseiro (algumas verses)
F02 20 17 Levantador eltrico do vidro dianteiro esquerdo
F03 20 17 Levantador eltrico do vidro dianteiro direito
F04 10 17 Farol alto esquerdo
F05 10 17 Farol alto direito
F06 15 17 Central dos levantadores eltricos dos vidros
F07 7,5 17
Luz de posio dianteira esquerda, luz de po-
sio traseira direita, luz de placa, iluminao
dos comandos
F08 7,5 17
Luz de posio dianteira direita, luz de posio
traseira esquerda, luz de placa, iluminao da
tomada de corrente
F09 15 17 Farol de neblina
F10 20 17 Trava eltrica das portas
F11 30 17 Desembaador do vidro traseiro
F12 10 17 Luzes de emergncia
F13 20 17 Buzina
F14 10 17 Luzes dos freios
F15 15 17
Alimentao do quadro de instrumentos, luzes de
marcha a r, airbag, sensor do nvel do reservat-
rio de partida a frio, iluminao do porta-objetos
F16 10 17 Ar-condicionado
F17 10 17 Farol baixo esquerdo
F18 10 17 Farol baixo direito
F19 30 17 Eletroventilador interno, tomada de corrente
fig. 18
4
E
N
1
4
4
6
B
R
F28
F27
F26
F30
F29
F33
T9
T10
A
T11
F31
F32
D-18
Fusvel Corrente (A) Figura Circuito de proteo (luzes e utilizadores)
F20 10 17
Conjunto da luz interna, autorrdio, tomada de
diagnose, antifurto
F21 10 17 Partida a frio (Flex)
F22 10 17 ABS
F23 10 17 Fiat CODE
F24 20 17 Levantador eltrico do vidro traseiro esquerdo
F25 20 17 Levantador eltrico do vidro traseiro direito
F26 - 17 Livre
F26 60 18 Alimentao geral dos servios
F27 - 17 Livre
F27 50 18 Alimentao geral dos servios
F28 - 17 Livre
F28 40 18 Dispositivo de ignio
F29 - 17 Livre
F29 30 18 Injeo, Fiat CODE, eletrobomba de combustvel
F30
30 (*)
40 (**)
18
Eletroventilador do radiador
(*) sem ar-condicionado
(**) com ar-condicionado)
F31 10 / 15 (*) 18
Fiat CODE e injeo
(*) 15 A para algumas verses
F32 15 / 10 (*) 18
Sonda lambda aquecida e canster
(*) 10 A para algumas verses
F33 20 18
Eletrobomba de combustvel (especfico para
Siena Tetrafuel)
FA
10 18
Proteo aquecimento resistncia gs (especfico
para Siena Tetrafuel)
60 18 Fusvel de proteo do ABS (algumas verses)
No repare fusveis nem
use fusveis inadequados ou
com capacidade diferente do
especificado neste manual, evitando-
se assim danos ao sistema eltrico do
veculo com riscos de incndio.
VERSES ESSENCE 1.6/
SPORTING 1.6/1.8/TREKKING 1.6/1.8/
ADVENTURE 1.8
Central do painel de instrumentos -
fig. 19
fig. 19
4
E
N
0
2
9
1
B
R
AAAAA
AAAAA
AAAAA
AAAA
AAAA
D-19
D
Central ao lado da bateria - fig. 20 TABELA DE FUSVEIS - VERSES ESSENCE 1.6/SPORTING 1.6/1.8/
TREKKING 1.6/1.8/ADVENTURE 1.8
Fusvel Corrente (A) Figura Circuito de proteo (luzes e utilizadores)
01 70 20 Central do painel
02 40 20 Central do painel
03 20 20 Comutador de ignio
04 50 20 ABS
05 - 20 Livre
06 30 20 1 velocidade do eletroventilador do radiador
07 40 20 2 velocidade do eletroventilador do radiador
08 40 20 Eletroventilador do ar-condicionado
09 - 20 Livre
10 15 20 Buzina
11 15 20
Velocmetro, sonda lambda, canster, controle
do motor, carga secundria
12 10 20 Farol baixo direito
13 10 19 Farol baixo esquerdo
14 10 20 Farol alto direito
15 10 20 Farol alto esquerdo
16 7,5 20
Central de controle do motor, rel do sistema de
controle do motor, sistema de arrefecimento
17 10 20 Central de controle do motor
18 7,5 20 Central de controle do motor
19 7,5 20 Compressor do ar-condicionado
20 - 20 Livre
21 15 20 Eletrobomba de combustvel
22 20 20
Injetores, bobina de ignio, eletrobomba de
combustvel
23 - 20 Livre
fig. 20
4
E
N
0
2
9
2
B
R
F03 F01 F02 F06 F07 F04 F05 F08
2
0
A
F18
7,5A
F23
F21
15A
F17
10A
F22
20A
F11
15A
F20
F14
10A
F19
7,5A
F15
10A
F10
15A
F24
F30
F16
7,5A
7,5A
15A
F09
7
0
A
4
0
A
3
0
A
4
0
A
5
0
A
1
0
A
4
0
A
D-20
Fusvel Corrente (A) Figura Circuito de proteo (luzes e utilizadores)
24 10 20 +15/54 Comando da luz de neblina, Adventure Locker
25 - 20 Livre
26 - 20 Livre
27 - 20 Livre
28 - 20 Livre
29 - 20 Livre
30 15 20 Farol de neblina
31 7,5 19
Alimentao interna, luz de marcha a r, bobina, central do vo motor, sistema de clima-
tizao manual
32 15 19 Alimentao +30, comando da iluminao das luzes externas
33 20 19 Levantador eltrico do vidro traseiro esquerdo
34 20 19 Levantador eltrico do vidro traseiro direito
35 10 19 Alimentao interna
36 15 19 Alimentao subwoofer
37 10 19 Luz de freio, quadro de instrumentos
38 20 19 Trava eltrica
39 10 19 Alimentao +30, luz interna, autorrdio, tomada de diagnose
40 30 19 Vidro traseiro trmico
41 - 19 Livre
42 7,5 19 Central ABS
43 30 19 Limpador do para-brisa e bomba bidirecional
44 20 19 Tomada de corrente
45 15 19 Banco eltrico
46 - 19 Livre
47 20 19 Levantador eltrico do vidro dianteiro esquerdo
48 20 19 Levantador eltrico do vidro dianteiro direito
49 7,5 19
Servio +15, alimentao interna para autorrdio, espelho eltrico, iluminao do painel,
iluminao do comando do espelho eltrico, sensor de chuva
D-21
D
Fusvel Corrente (A) Figura Circuito de proteo (luzes e utilizadores)
50 7,5 19 Airbag
51 7,5 19
Alimentao, luz de placa, iluminao dos co-
mandos do ar-condicionado, iluminao do au-
torrdio, iluminao do cinzeiro, iluminao da
tomada de corrente no console
52 15 19 Limpador traseiro
53 10 19
Luzes de direo, luzes de emergncia, quadro
de instrumentos
No repare fusveis nem use fusveis inadequados ou com capa-
cidade diferente do especificado neste manual, evitando-se assim
danos ao sistema eltrico do veculo com riscos de incndio.
VELAS
A limpeza e a integridade das velas
fig. 21 so decisivas para a eficincia
do motor e para a conteno das emis-
ses poluentes.
O aspecto da vela, se examinado por
um especialista, um vlido indcio pa-
ra localizar um defeito, mesmo se no
for ligado ao sistema de ignio. As-
sim, se o motor tiver algum problema,
importante verificar as velas na Rede
Assistencial Fiat.
fig. 21
4
E
N
0
1
6
9
B
R
D-22
Modelo/Verso Velas (tipo)
Siena EL 1.0 BKR6E
Siena EL 1.4 BKR6E
Siena Attractive 1.0 BKR6E
Siena Attractive 1.4 BKR6E
Siena Essence 1.6 BKR7E
Siena Sporting 1.6 BKR7E
Palio Weekend
Attractive 1.4
BKR6E
Palio Weekend
Trekking 1.4
BKR6E
Palio Weekend
Trekking 1.6
BKR7E
Palio Adventure 1.8 BKR7E
Strada Trekking 1.4 BKR6E
Strada Working 1.4 BKR6E
Strada Trekking 1.8 BKR7E
Strada Sporting 1.8 BKR7E
Strada Adventure 1.8 BKR7E
As velas devem ser subs-
titudas dentro dos pra-
zos previstos pelo Plano
de Manuteno Programada. Use
somente velas do tipo recomendado;
se o grau trmico for inadequado, ou
se no for garantida a durao previs-
ta, podem acontecer inconvenientes.
RODAS E PNEUS
INFORMAES GERAIS - PNEUS
NOVOS
Os pneus e as rodas especificados pe-
la Fiat so rigorosamente ajustados ao
respectivo modelo/verso do veculo,
contribuindo fundamentalmente para
a estabilidade do veculo e a segurana
dos seus ocupantes.
Recomendamos utili-
zar exclusivamente pneus
e rodas homologados pela
Fiat para o modelo/verso do seu
veculo, ou seja, pneus radiais do
mesmo tipo de construo, fabri-
cante, dimenses e com o mesmo
desenho, evitando, assim, riscos.
Utilizar calotas genunas Fiat.
Os veculos Fiat usam pneus Tube-
less, sem cmara de ar. Nunca usar c-
maras de ar com estes pneus.
Efetuar a reviso e manuteno dos
pneus e das rodas na Rede Assistencial
Fiat, que dispe de ferramentas espe-
cficas e das peas necessrias e provi-
dencias quanto a eliminao dos pneus
velhos como resduos.
Evitar a substituio individual dos
pneus. Se possvel, substituir pelo me-
nos os pneus do mesmo eixo, ou se-
ja, os pneus dianteiros e traseiros, aos
pares.
Devido s caractersticas diferentes
de construo e estrutura do pneu,
podem ocorrer diferenas na profundi-
dade do perfil de pneus novos, de acor-
do com a verso e o fabricante
A posio de montagem dos pneus
est indicada nas laterais pelas palavras
inside (parte interna) e outside
(parte externa). Em alguns pneus a po-
sio de montagem pode ser identifica-
da por uma seta. importante que seja
sempre mantido o sentido de rodagem
indicado, assegurando-se desse modo,
um melhor aproveitamento das carac-
tersticas relacionadas com aquaplana-
gem, aderncia, rudos e desgaste.
D-23
D
Ateno!
Pneus novos apresentam melhor
aderncia aps percorrerem pelo me-
nos 150 km.
No circule com pneus
em mau estado (ex.: bolhas,
furos, desgaste acentuado).
Nestas condies, poder provocar
seu estouro, acidentes e leses.
O pneu envelhece mesmo se pouco
usado. Rachaduras na borracha da ban-
da de rodagem e nas laterais so sinais
de envelhecimento. Pneus montados
h mais de 5 anos necessitam passar
por uma avaliao tcnica. Atente-se
para controlar tambm a roda sobres-
salente.
Em caso de substituio, montar sem-
pre pneus novos, optando por pneus
homologados FIAT.
Leitura correta dos pneus - fig. 22
Para uma escolha certa importan-
te saber identificar as caractersticas e
dimenses do pneu corretamente. Os
pneus radiais, por exemplo, apresentam
a seguinte inscrio nos flancos:
Exemplo: 175/70R14 80H
175 - Largura nominal do pneu em mm
(S)
70 - Relao altura/largura em %
(H/S
R - Tipo de construo - cdigo de
radial
14 - Dimetro da roda em polegadas
()
80 - ndice de capacidade de carga
H - ndice de velocidade mxima
Os pneus podem ter tambm infor-
maes do sentido de marcha e refe-
rncia de pneus com verso reforada
(Reinforced). A data de fabricao tam-
bm est indicada no flanco do pneu.
Por exemplo: DOT... 4509 - significa
que o pneu foi produzido na 45 sema-
na do ano de 2009.
PRESSO DOS PNEUS
Controlar quinzenalmente, e antes
de viagens longas, a presso de cada
pneu, inclusive da roda sobressalente.
Respeite sempre os valores de presso
dos pneus, descritos no captulo E ou
na contracapa.
A presso dos pneus indi-
cada valida somente para
os pneus frios. Deve-se
calibr-los somente dessa maneira,
sobretudo antes de longas viagens.
Usando o veculo por um longo per-
odo, normal que a presso aumente.
O ar nos pneus dilata-se quando aque-
ce atravs do atrito interno, fazendo
com que a presso seja mais alta nos
pneus quentes do que nos frios.
Um pneu com presso
abaixo do especificado se
aquece excessivamente
quando em utilizao continuada,
isso poder provocar danos aos
pneus ou at mesmo o seu estouro.
Mantenha sempre os valores de
presso indicados neste manual.
fig. 22
N
U
1
5
7
D-24
Uma presso errada pro-
voca um desgaste anormal
dos pneus fig. 23.
A - Presso normal: banda de roda-
gem gasta de maneira uniforme.
B - Presso insuficiente: banda de
rodagem gasta principalmente nas bor-
das.
C - Presso excessiva: banda de roda-
gem gasta principalmente no centro.
Lembre-se que a adern-
cia do veculo na estrada
depende tambm da corre-
ta presso dos pneus.
Em alta velocidade e em
piso mido, o pneu com des-
gaste acentuado pode perder
o contato com o solo fazendo com
que o veculo perca sua dirigibilidade
e controle.
Para calibrar o pneu
- Consultar os valores da presso dos
pneus na contracapa ou no captulo E.
- Retirar a tampa da vlvula e conec-
tar a mangueira de controle da presso
diretamente na vlvula.
- Ajustar a presso dos pneus res-
pectiva carga. (Ver tabela de presso de
pneus com carga mdia e carga com-
pleta no captulo E e na contracapa des-
te manual).
- Verificar tambm a presso do pneu
sobressalente. Calibrar com a presso
mais alta prevista, de modo que tenha
presso suficiente para substituir qual-
quer roda no veculo.
A no observao das
recomendaes constantes
do presente manual reduz
substancialmente a durabilidade
dos pneus e influi negativamente no
comportamento do veculo.
A falta de tampas de vlvulas ou a
utilizao de tampas inadequadas pode
dar origem a vazamentos de ar. Para
evit-los, mantenha sempre todas as
tampas devidamente apertadas. Se subs-
tituir um pneu, recomendamos trocar a
vlvula de enchimento tambm.
PARA EVITAR DANOS:
- Evitar o contato do pneu com leo,
graxa ou combustvel.
- Remover os corpos estranhos (pre-
gos, parafusos, etc.) que tenham pene-
trado no pneu.
ADVERTNCIAS: evitar freadas
repentinas, arrancadas violentas,
choques contra caladas, buracos
e obstculos de qualquer espcie,
dimenso e profundidade. O uso
prolongado em estradas mal conser-
vadas danifica os pneus.
- Verificar, periodicamente, se os
pneus no tm cortes laterais, fissuras e
bolhas, aumento de volume ou desgaste
irregular das bandas de rodagem. Nes-
se caso, dirigir-se Rede Assistencial
Fiat.
A B C
fig. 23
4
E
N
0
1
7
0
B
R
D-25
D
- No viajar com sobrecarga, pois po-
de causar srios danos s rodas e aos
pneus (Ver carga mxima admitida no
captulo E - Pesos).
- Se furar um pneu, agir com respeito
sinalizao de trnsito e parar o ve-
culo no acostamento para providenciar
a troca. A substituio imediata evita
danos no prprio pneu, na roda, na sus-
penso e no mecanismo da direo.
DURABILIDADE DOS PNEUS
Para verificar o desgaste do pneu, ve-
rificar os indicadores de desgaste loca-
lizados no fundo da banda de rodagem
transversalmente em relao ao sentido
de rodagem. Os indicadores esto dis-
postos em 6 ou 8 locais (conforme a
marca), distncias iguais e so sina-
lizados por marcas/smbolos ou siglas
(TWI) nos flancos dos pneus fig. 24.
importante obedecer ao limite de
segurana no desgaste natural do pneu
em sua banda de rodagem, que no
deve ter menos de 1,6 mm de profun-
didade nos sulcos. Quando a altura for
de 1,6 mm, os pneus devem ser subs-
titudos.
A durabilidade do pneu tem relao
com estilo de direo de cada condu-
tor. Curvas feitas em alta velocidade,
aceleraes bruscas, freadas e arran-
cadas violentas aumentam o desgaste
dos pneus.
A sobrecarga tambm um dos fato-
res que pode reduzir consideravelmen-
te a durabilidade dos pneus. O excesso
de peso compromete a durabilidade
dos componentes e aumenta o risco
de danos ou de alteraes estruturais
importantes no veculo.
PARAFUSOS DAS RODAS
Os parafusos das rodas devem estar
limpos e girando facilmente.
Utilizar exclusivamente
os parafusos que pertencem
ao respectivo veculo.
Em nenhuma circunstn-
cia os parafusos devem ser
lubrificados.
RODZIO DE RODAS - fig. 25
Para permitir um desgaste uniforme
entre os pneus dianteiros e os traseiros,
aconselha-se efetuar o rodzio dos pneus
a cada 10 mil quilmetros, mantendo-
os do mesmo lado do veculo para no
inverter o sentido de rotao.
T
W
I
fig. 24
N
U
1
6
9
fig. 25
N
U
1
5
8
D-26
Deste modo, os pneus tero aproxi-
madamente a mesma durao.
Recomenda-se, aps o rodzio, ve-
rificar o balanceamento das rodas e o
alinhamento da direo.
No efetuar rodzio cru-
zado dos pneus, deslocan-
do-os do lado direito do
veculo para o esquerdo e vice-
-versa.
BALANCEAMENTO DAS RODAS
As rodas do veculo foram previamen-
te balanceadas por ocasio da monta-
gem, no entanto, a rodagem poder
provocar o seu desbalanceamento.
Um dos sinais de que a roda est
desbalanceada quando se percebe
vibraes na direo. O desbalancea-
mento provoca desgaste da direo, da
suspenso e dos pneus.
Aps a montagem de um pneu novo
ou em caso de forte impacto no pneu
necessrio balancear a respectiva ro-
da.
ALINHAMENTO DA DIREO
O veculo deve estar com as espe-
cificaes geomtricas da suspenso
em conformidade com o fabricante,
pois assim no estar sujeito a sofrer
desequilbrio das foras que atuam no
veculo quando em sentido de marcha,
e consequente desgaste prematuro dos
componentes da suspenso e pneus.
Em caso de desgaste anormal dos
pneus, procure a Rede Assistencial Fiat
para o alinhamento da direo.
O Alinhamento de dire-
o e o balanceamento dos
pneus no so cobertos pela
Garantia do veculo, assim como os
eventuais inconvenientes decorren-
tes do fato de o veculo trafegar fora
das especificaes fornecidas pela
Fiat no que se refere a esses itens.
MEIO AMBIENTE
Uma presso insuficiente dos pneus
aumentar o consumo de combustvel,
poluindo o meio ambiente.
A borracha no se
decompe com o passar do
tempo, razo pela qual os
pneus usados, quando forem subs-
titudos, no devem ser descartados
em lixeiras comuns. aconselhvel
deix-los no estabelecimento que
fez a troca para que este, segundo
legislao especfica, se encarregue
de recicl-los.
PNEUS VERDES
Os veculos Fiat esto equipados com
pneus verdes, uma nova gerao de
pneus ecolgicos, com caractersticas
construtivas que proporcionam econo-
mia de combustvel e consequentemen-
te, a diminuio nas emisses de gases
poluentes.
O material empregado na constru-
o do pneu verde diminui seu aque-
cimento e o impacto das foras que se
opem ao deslocamento do veculo
como a resistncia rodagem.
D-27
D
TUBULAES DE
BORRACHA
Em relao s tubulaes flexveis de
borracha do sistema de freios, da dire-
o hidrulica e de alimentao, seguir
rigorosamente o Plano de Manuteno
Programada. Efetivamente, o oznio, as
altas temperaturas e a falta prolongada
de lquido no sistema podem causar o
endurecimento e a rachadura das tubu-
laes, com possveis vazamentos de l-
quidos. Assim, necessrio um controle
cuidadoso.
LIMPADORES DO
PARA-BRISA E DO
VIDRO TRASEIRO
PALHETAS
Limpar, periodicamente, a parte de
borracha usando produtos adequados.
Substituir as palhetas se o limpador de
borracha estiver deformado ou gasto.
Em todo caso, aconselha-se a substitu--
-las uma vez por ano.
Viajar com as palhetas
do limpador do para-brisa
desgastadas representa um
grave risco, pois reduz a visibilidade
em caso de ms condies atmos-
fricas.
- No ligar os limpadores do para-bri-
sa e do vidro traseiro sobre o vidro seco.
Somente devem ser utilizados estando
o vidro molhado e livre de impurezas,
tais como: terra, barro, areia etc., sob
pena de se danificarem a borracha e o
prprio vidro.
Substituio das palhetas do limpador
do para-brisa - fig. 27
1) Levantar o brao A do limpador
do para-brisa e posicionar a palheta de
maneira que forme um ngulo de 90
graus com o prprio brao;
2) Tirar a palheta apertando a trava
B-fig. 27 na haste A e simultaneamente
empurrando-a para baixo, a seguir, de-
sengatar a palheta da haste A;
3) Montar a palheta nova introdu-
zindo-a na respectiva sede do brao e
certificando-se de que fique bem colo-
cada.
A
B
fig. 27
4
E
N
1
3
4
8
B
R
D-28
Substituio da palheta do limpador
do vidro traseiro - Palio Weekend -
fig. 28
1) Para retirar a palheta basta apertar
a trava indicada.
2) Para montar a nova palheta basta
encaix-la na sede.
ESGUICHOS
Se o jato no sair, antes de tudo,
verificar se h lquido no reservatrio;
ver Verificao dos nveis neste ca-
ptulo.
Depois, usando um alfinete, verificar
se os furos de sada no esto entupidos
B-fig. 29 e 30.
Os jatos do lavador do vidro traseiro
em algumas verses, podem se orienta-
dos regulando a direo dos esguichos.
Usar um alfinete para reposicionar a es-
fera. O jato deve ser apontado para 3/4
da altura do vidro traseiro de maneira
que os mesmos sejam apontados para
o ponto mais alto alcanado pelo mo-
vimento das palhetas.
fig. 28
4
E
N
1
1
5
6
B
R
A
fig. 29
4
E
N
1
1
8
3
B
R
B
fig. 30
4
E
N
1
1
8
2
B
R
D-29
D
AR-CONDICIONADO
A utilizao constante do ar-condi-
cionado pode resultar, com o tempo,
na formao de mau cheiro devido ao
acmulo de poeira e umidade no sis-
tema de ar-condicionado, facilitando a
proliferao de fungos e bactrias.
Para minimizar o problema de mau
cheiro, recomendado, semanalmen-
te, desligar o ar-condicionado e ligar o
aquecedor, no mximo, cerca de 5 a
10 minutos antes de estacionar o ve-
culo, para que a umidade do sistema
seja eliminada.
O filtro antiplen, existente no siste-
ma, deve ser substitudo com maior fre-
quncia, se o veculo transitar frequen-
temente em estradas de muita poeira ou
ficar estacionado debaixo de rvores.
Durante o inverno, o sistema de ar--
-condicionado deve ser colocado em
funcionamento pelo menos uma vez
por ms e por cerca de 10 minutos.
Antes do vero, verificar a eficincia
do sistema na Rede Assistencial Fiat.
O sistema utiliza fluido
refrigerante R134a que, em
caso de vazamentos aciden-
tais, no danifica o meio ambiente.
Evitar completamente o uso de flui-
do R12 que, alm de ser incompa-
tvel com os componentes do sis-
tema, contm clorofluorcarbonetos
(CFC).
CARROCERIA
PROTEO CONTRA OS AGENTES
ATMOSFRICOS
As principais causas de fenmenos
de corroso so:
- Poluio atmosfrica
- Salinidade e umidade da atmosfera
(regies litorneas ou com clima quente
e mido)
- Variaes climticas das estaes.
No se deve subestimar tambm a
ao abrasiva da poeira atmosfrica e
da areia levadas pelo vento, do barro e
do cascalho atirados pelos outros ve-
culos.
A Fiat adotou em seus veculos as
melhores solues tecnolgicas para
proteger, com eficcia, a carroceria
contra a corroso.
Aqui esto as principais:
- Produtos e sistemas de pintura que
do ao veculo uma maior resistncia
contra corroso e abraso;
D-30
- Uso de chapas zincadas (ou pr--
-tratadas), dotadas de alta resistncia
contra a corroso;
- Asperso da parte inferior da carro-
ceria, do compartimento do motor, da
parte interna da caixa das rodas e outros
elementos com produtos cerosos com
elevado poder protetor;
- Asperso de polmeros com funo
protetora, nos pontos mais expostos: so-
leira das portas, parte interna dos para-
-lamas, bordas etc;
- Uso de caixas abertas para evitar
condensao e estagnao de gua, que
podem favorecer a formao de ferru-
gem no interior.
CONSELHOS PARA A BOA
CONSERVAO DA CARROCERIA
Pintura
A pintura no tem s funo esttica,
mas tambm de proteo das chapas.
Em caso de abrases ou riscos pro-
fundos, aconselha-se a fazer os devidos
retoques imediatamente, para evitar for-
maes de ferrugem.
Para os retoques na pintura, utilizar
somente produtos originais (ver o cap-
tulo Caractersticas tcnicas).
A manuteno normal da pintura
consiste na lavagem, cuja frequncia
depende das condies do ambiente
de uso. Por exemplo, nas zonas com
alta poluio atmosfrica, alta salidade
ou em estradas rurais, onde comum
haver estrume de animal, orientamos a
lavar o veculo com mais frequncia.
Os detergentes poluem as
guas. Por isso, a lavagem
do veculo deve ser efetu-
ada usando produtos biodegrad-
veis, que se decompem no meio
ambiente.
Ao lavar o veculo, utilize
o mnimo de gua possvel.
Se for utilizar mangueira,
certifique-se de que a mesma no
apresente vazamentos que favore-
am o desperdcio de gua potvel.
Para uma lavagem correta:
1) molhar a carroceria com um jato
dgua com baixa presso;
2) passar na carroceria uma esponja
com shampoo neutro automotivo, enxa-
guando a mesma com frequncia.
3) enxaguar bem com gua e enxu-
gar com jato de ar, uma camura ou
pano macio.
Ao enxugar, prestar ateno nas
partes menos visveis, como o vo das
portas, cap e contorno dos faris, nos
quais a gua pode empoar-se com
mais facilidade.
Aconselha-se a no guardar logo
o veculo em ambiente fechado, mas
deix-lo ao ar livre para favorecer a
evaporao da gua.
No lavar o veculo depois de ter fi-
cado parado sob o sol ou com o cap
do motor quente; o brilho da pintura
pode ser alterado.
As partes de plstico externas devem
ser limpas com o mesmo procedimen-
to seguido para a lavagem normal do
veculo.
Evitar estacionar o veculo debaixo
de rvores; a resina que muitas espcies
deixam cair, do um aspecto opaco
pintura e aumentam a possibilidade de
corroso.
D-31
D
ADVERTNCIA: os excrementos
de pssaros devem ser lavados ime-
diatamente e com cuidado, pois sua
acidez bastante agressiva.
Para proteger melhor a pintura, acon-
selhamos encerar periodicamente, utili-
zando cera, a qual deixa uma camada
protetora sobre a mesma.
Vidros
Para a limpeza dos vidros, usar deter-
gentes especficos. Usar panos bem lim-
pos para no riscar os vidros ou alterar
a transparncia dos mesmos.
ADVERTNCIA: para no prejudi-
car as resistncias eltricas presen-
tes na superfcie interna do vidro
traseiro, esfregar delicadamente
seguindo o sentido das prprias
resistncias.
Evite aplicar decalques ou outros ade-
sivos nos vidros, visto que os mesmos
podem desviar a ateno e reduzem o
campo de viso.
Vo do motor
A lavagem do compartimento do
motor um procedimento que deve ser
evitado. Porm, quando isto se tornar
necessrio, observar as recomendaes
a seguir:
ADVERTNCIA: ao lavar o motor,
tome os seguintes cuidados:
- No o lave quando estiver
ainda quente;
- No utilize substncias custi-
cas, produtos cidos ou derivados
de petrleo;
- Evite jatos dgua diretamente
sobre os componentes eletroeletr-
nicos e seus chicotes;
- Proteja com plsticos o alter-
nador, a central da ignio/injeo
eletrnica, a bateria, a bobina e, se
existente, a central do sistema ABS;
- Proteja tambm com plstico o
reservatrio do fluido de freio, para
evitar a sua contaminao;
Aps a lavagem, no pulverize
nenhum tipo de fluido (leo die-
sel, querosene, leo de mamona
etc.) sobre o motor e componentes,
sob pena de danific-los, causando,
inclusive, a reteno de poeira.
ADVERTNCIA: a lavagem deve
ser efetuada com motor frio e chave
de ignio em STOP. Depois da
lavagem, verificar se as diversas
protees (ex.: tampas de borra-
cha e outras protees) no foram
removidas ou danificadas.
D-32
Eletroventilador do radiador
A utilizao do veculo em vias la-
macentas pode ocasionar o acmulo de
barro no eletroventilador, provocando
vibraes e rudos anormais e, em si-
tuaes extremas, o travamento do sis-
tema. A inspeo e limpeza do eletro-
ventilador do radiador uma operao
necessria em veculos que trafegam
em tais condies.
A limpeza do eletroven-
tilador do radiador deve
ser feita respeitando as dis-
posies estabelecidas no tpico
Vo do motor. Particularmente, o
emprego inadequado de jatos dgua
pode ocasionar danos nas colmeias
do radiador e no motor eltrico do
eletroventilador.
Pneus
Aps uma lavagem geral do veculo
aconselha-se esfregar uma escova de
cerdas macias com uma soluo de
gua e shampoo neutro.
INTERIOR DO
VECULO
Periodicamente, verificar se no h
gua parada debaixo dos tapetes (devi-
do a sapatos molhados, guarda-chuvas
etc.) que poderiam proporcionar o sur-
gimento de focos de corroso.
LIMPEZA DOS BANCOS E DAS
PARTES DE TECIDO
- Retirar o p com uma escova macia
ou com um aspirador de p.
- Esfregar os bancos com uma espon-
ja umedecida com uma mistura de gua
e detergente neutro.
LIMPEZA DOS BANCOS EM
VELUDO
Para limpeza do veludo, use aspirador
de p, uma escova de cerdas macias e
gua. No use sabo ou detergentes, pois
os mesmos podem manchar o veludo.
Aps aspirar deve-se proceder a lim-
peza do encosto varrendo de cima para
baixo com escova seca.
O assento deve ser varrido da parte
mais prxima do encosto para a frente
do banco. Aps o uso da escova seca
deve-se repetir a operao com a esco-
va levemente umedecida.
Em seguida, deixar que seque com-
pletamente para sua utilizao.
PARTES DE PLSTICO INTERNAS
Usar produtos especficos, estudados
para no alterar o aspecto dos compo-
nentes.
TAPETES E PARTES DE BORRACHA
(exceto vo do motor)
Recomenda-se usar produtos de efi-
cincia comprovada. Misturas caseiras
de lcool + glicerina produzem brilho
exagerado, alm de agredir a borracha
dos pneus.
ADVERTNCIA: no utilizar lco-
ol ou benzina para a limpeza do
visor do quadro de instrumentos.
No deixar frascos de
aerossol no veculo, pois
h perigo de exploso. Os
frascos de aerossol no devem ser
expostos a uma temperatura supe-
rior a 50C. Dentro do veculo
exposto ao sol, a temperatura pode
ultrapassar em muito este valor.
E
E
CARACTERSTICAS TCNICAS
Os aficionados de motores e de mecnica provavel-
mente vo comear a ler o manual a partir desta parte.
Efetivamente, inicia uma seo cheia de dados, nmeros,
medidas e tabelas. Trata-se, de uma certa forma, da car-
teira de identidade de seu veculo. Um documento de
apresentao que mostra, em linguagem tcnica, todas
as caractersticas que fazem dele um modelo criado para
proporcionar-lhe a mxima satisfao.
DADOS PARA A IDENTIFICAO . . . . . . . . . . . . E-1
CDIGO DOS MOTORES
- VERSES DE CARROCERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . E-3
MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-4
TRANSMISSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-6
FREIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-8
SUSPENSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-8
DIREO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-8
ALINHAMENTO DAS RODAS . . . . . . . . . . . . . . . . E-9
RODAS E PNEUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-11
PRESSO DOS PNEUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-12
SISTEMA ELTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-13
DESEMPENHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-15
DIMENSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-17
PESOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-20
ABASTECIMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-23
CARACTERSTICAS DOS LUBRIFICANTES
E DOS LQUIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-27
E-1
E
DADOS PARA A
IDENTIFICAO
Esto indicados nos seguintes pontos
fig. 1 e 2
SEO DE IDENTIFICAO DO
VECULO (VIS)
A - Etiqueta sobre o para-lama dian-
teiro direito.
B - Etiqueta sobre a coluna de fixa-
o da porta dianteira direita.
Este numero sequencial est tambm
no para-brisa, vidro traseiro e vidros das
portas.
ANO DE FABRICAO
C - Etiqueta sobre a coluna de fixa-
o da porta dianteira direita, prxima
etiqueta VIS.
TIPO E NMERO DO CHASSI
D - Gravao no assoalho debaixo do
banco dianteiro direito.
CDIGO DE IDENTIFICAO DE
CARROCERIA
E - Plaqueta fixada na travessa dian-
teira com cdigo de identificao de
carroceria.
TIPO E NMERO DO MOTOR
F - Conforme a verso, o nmero po-
der estar gravado no lado direito ou
esquerdo do bloco do motor.
TARA, LOTAO E PESO BRUTO
(Strada)
G - Etiqueta fixada na face traseira da
porta esquerda.
A
B
C
D
F
G
E
fig. 1
4
E
N
1
4
5
0
B
R
G
4
E
N
1
4
4
9
B
R
F
4
E
N
1
3
8
3
B
R
E
4
E
N
1
0
3
2
B
R
*
9
B
0
0
0
0
0
0
*
9
0
0
0
0
0
1
0
0
D
4
E
N
0
2
6
8
B
R
B
C
4
E
N
0
2
6
5
B
R
A
4
E
N
0
2
6
4
B
R
fig. 2
E-2
ETIQUETA ADESIVA DE
IDENTIFICAO DA TINTA DA
CARROCERIA - fig. 3
A etiqueta adesiva est colada na par-
te lateral interna da porta direita.
Indica os seguintes dados:
A - Fabricante da tinta
B - Denominao da cor
C - Cdigo Fiat da cor
D - Cdigo da cor para retoques ou
nova pintura
ETIQUETA ADESIVA DE
IDENTIFICAO DO FABRICANTE
- fig. 4
A etiqueta adesiva est localizada sob
o cap do motor.




fig. 3
4
E
N
0
1
7
7
B
R
CGC 16 701 716/0001-56
Indstria Brasileira
Betim-Minas Gerais-CEP: 32.669-900
Av. Contorno, n 3455, bairro Paulo Camilo
FIAT AUTOMVEIS S/A
fig. 4
4
E
N
1
4
5
1
B
R
E-3
E
CDIGO DOS MOTORES - VERSES DE CARROCERIA
Cdigo do motor Verso de carroceria
Siena EL 1.0 310A1011 17202L2
Siena EL 1.4 310A2011 3721110
Siena Attractive 1.0 310A1011 17207L2
Siena Attractive 1.4 310A2011 17270M2
Siena Essence 1.6 310A5011 17277E2
Siena Sporting 1.6 310A5011 17203E2
Palio Weekend Attractive 1.4 310A2011 17307M2
Palio Weekend Trekking 1.4 310A2011 17350M2
Palio Weekend Trekking 1.6 310A5011 17350E2
Palio Adventure Locker 1.8 370A0011 17309P2
Strada Trekking 1.4 Cabine Curta 310A2011 27802M3
Strada Trekking 1.4 Cabine Estendida 310A2011 27808M3
Strada Working 1.4 Cabine Curta 310A2011 27805M3
Strada Working 1.4 Cabine Estendida 310A2011 27855M3
Strada Working 1.4 Cabine Dupla 310A2011 27804M3
Strada Trekking 1.8 Cabine Curta 370A0011 27802P3
Strada Trekking 1.8 Cabine Estendida 370A0011 27808P3
Strada Sporting 1.8 370A0011 27899P3
Strada Adventure Locker 1.8 Cabine Estendida 370A0011 27804P3
Strada Adventure 1.8 Cabine Dupla 370A0011 27844P3
E-4
MOTOR
Dados gerais 1.0 8V Flex 1.4 8V Flex 1.6 16V Flex 1.8 16V Flex
Cdigo do tipo 310A1011 310A2011 310A5011 370A0011
Ciclo OTTO OTTO OTTO OTTO
Combustvel Gasolina/etanol Gasolina/etanol Gasolina/etanol Gasolina/etanol
Nmero de cilindros 4 4 4 4
Nmero de vlvulas por cilindro 2 2 4 4
Dimetro x curso mm 70,0 x 64,9 72,0 x 84,0 77,0 x 85,8 80,5 x 85,8
Cilindrada total cm
3
999,0 1368,0 1598,0 1747,0
Taxa de compresso 12,15 0,15: 1 10,35 0,15: 1 10,5 0,15: 1 11,2 0,15: 1
Potncia mxima
ABNT
regime correspondente
cv/kW
rpm
Gasolina
73,0/53,7
6250
Etanol
75,0/55,2
6250
Gasolina
85,0/62,6
5750
Etanol
86,0/63,3
5750
Gasolina
115,0/84,0
5500
Etanol
117,0/86,0
5500
Gasolina
130,0/95,6
5250
Etanol
132,0/97,1
5250
Torque mximo ABNT
regime correspondente
kgm/daNm
rpm
9,5/93,1
4500
9,9/97,0
4500
12,4/121,5
3500
12,5/122,5
3500
16,2/158,76
4500
16,8/164,64
4500
18,4/180,3
4500
18,9/185,2
4500
Regime de marcha lenta rpm 850 50 850 50 850 50 850 50
DISTRIBUIO
Admisso:
incio APMS 02 06 1,6 -4,4
trmino DPMI 41 48 31,7 37,7
Escapamento: incio APMI 42 40 43,7 37,7
trmino DPMS 01 02 -5,49 0,51
Teor de CO em marcha lenta < 0,30% < 0,30% < 0,30% < 0,30%
E-5
E
ALIMENTAO/IGNIO
Modificaes ou conser-
tos no sistema de alimenta-
o, efetuados de maneira
incorreta e sem ter em conta as
caractersticas tcnicas do sistema,
podem causar anomalias de funcio-
namento com riscos de incndio.
Motor 1.0 8V FLEX
Ignio:
Eletrnica digital incorporada ao sis-
tema de injeo.
Injeo:
Tipo: Multipoint sequencial indireta.
Filtro do ar: a seco, com elemento
filtrante de papel.
Bomba de combustvel: eltrica.
Motor 1.4 8V FLEX
Ignio:
Eletrnica digital incorporada ao sis-
tema de injeo (Magneti Marelli).
Injeo:
Tipo: Multipoint sequencial indireta.
Filtro de ar: a seco, com elemento
filtrante de papel.
Bomba de combustvel: eltrica.
Motor 1.6 16V FLEX
Ignio:
Eletrnica digital incorporada ao siste-
ma de injeo Magneti Marelli - 7GF.
Injeo:
Tipo: multiponto, sequencial indireta.
Filtro de ar: a seco, tipo caixa.
Bomba de combustvel: eltrica.
Motor 1.8 16V FLEX
Ignio:
Eletrnica digital incorporada ao siste-
ma de injeo Magneti Marelli - 7GF.
Injeo:
Tipo: multiponto, sequencial indireta.
Filtro de ar: a seco, tipo caixa.
Bomba de combustvel: eltrica.
LUBRIFICAO
Forada, atravs de bomba de engre-
nagens.
ARREFECIMENTO
Sistema de arrefecimento com radia-
dor, bomba centrfuga e reservatrio de
expanso.
E-6
TRANSMISSO
EMBREAGEM
Monodisco a seco com mola a disco e comando hidrulico (1.6/1.8). No necessita de ajustes.
Monodisco a seco com mola a disco e comando mecnico (algumas verses com motor 1.4).
Monodisco a seco com mola a disco e comando mecnico (1.0).
CAIXA DE MUDANAS E DIFERENCIAL
As relaes so:
Siena Palio Weekend Strada
EL 1.0
EL 1.4/
Attractive
1.4
Essence
1.6
Sporting
1.6
Attractive
1.4
Trekking
1.4
Trekking
1.6
Adventure
1.8
Trekking
1.4
Working
1.4
Trekking
1.8
Sporting
1.8
Adventure
1.8
Em 1
a

marcha
4,273 4,273 3,909 3,909 4,273 4,273 3,909 3,909 4,273 4,273 3,909 3,909 4,273
Em 2
a

marcha
2,238 2,238 2,238 2,238 2,238 2,238 2,238 2,238 2,238 2,238 2,238 2,238 2,238
Em 3
a

marcha
1,520 1,444 1,520 1,520 1,444 1,444 1,520 1,520 1,444 1,444 1,520 1,520 1,520
Em 4
a

marcha
1,156 1,029 1,156 1,156 1,029 1,029 1,156 1,156 1,029 1,029 1,156 1,156 1,156
Em 5
a

marcha
0,919 0,872 0,838 0,872 0,872 0,872 0,872 0,919 0,872 0,872 0,872 0,872 0,872
Em
marcha
a r
3,909 3,909 3,909 3,909 3,909 3,909 3,909 3,909 3,909 3,909 3,909 3,909 3,909
E-7
E
Grupo cilndrico de reduo e grupo diferencial incorporados caixa de velocidades.
As relaes so:
Siena Palio Weekend Strada
EL 1.0
EL 1.4/
Attractive
1.4
Essence
1.6
Sporting
1.6
Attractive
1.4
Trekking
1.4
Trekking
1.6
Adventure
1.8
Trekking
1.4
Working
1.4
Trekking
1.8
Sporting
1.8
Adventure
1.8
Relao de
reduo do
diferencial
4,357 4,067 3,733 3,867 4,067 4,067 3,867 4,067 4,400 4,400 3,733 3,867 4,067
Nmero de
dentes
(61/14) (61/14) (56/15) (58/15) (61/15) (61/15) (58/15) (63/15) (66/15) (66/15) (56/15) (15/58) (61/15)
E-8
FREIOS
FREIOS DE SERVIO
Dianteiros: a disco ventilado, com
pina flutuante.
Traseiros: a tambor, com sapatas au-
tocentrantes.
Duplo circuito diagonal.
Sistema ABS (opcional).
Recuperao automtica da folga de-
vido ao desgaste das pastilhas e lonas
de freio.
Regulador de frenagem a corte fixo
que age no circuito hidrulico dos freios
traseiros.
FREIO DE MO
Comandado por alavanca de mo
que age mecanicamente sobre as sapa-
tas dos freios traseiros, com compensa-
o de desgaste.
SUSPENSES
DIANTEIRA
De rodas independentes, tipo
McPherson com braos oscilantes fixa-
dos a uma travessa.
Molas helicoidais e amortecedores hi-
drulicos telescpicos de duplo efeito.
Barra estabilizadora.
TRASEIRA
Siena
De rodas independentes (eixo de
toro).
Molas helicoidais e amortecedores hi-
drulicos telescpicos de duplo efeito.
Barra estabilizadora. (Para algumas
verses).
Strada
Eixo rgido e mono-lmina longitudi-
nal parablica.
Palio Weekend
De rodas independentes, braos os-
cilantes inferiores longitudinais e barra
estabilizadora.
Molas helicoidais e amortecedores
hidrulicos de duplo efeito.
DIREO
Com pinho e cremalheira com as-
sistncia hidrulica. Coluna de direo
descentrada e com absoro de ener-
gia.
Dimetro mnimo de curva
Siena: 9,8 m
Palio Weekend/Adventure: 10,5 m
Strada Trekking 1.4/Working 1.4: 10,7 m
Strada Sporting 1.8: 11,8 m
Strada Adventure: 11,3 m
Nmero de voltas do volante
- 4,13 voltas com direo mecnica
- 2,77 voltas com direo hidrulica
- 2,62 (Strada Sporting com direo
hidrulica)
E-9
E
ALINHAMENTO DAS RODAS
RODAS DIANTEIRAS
Cmber Cster Convergncia
Siena EL 1.0 -30 30
134 30 (*)
220 30
-1 1 mm
Siena EL 1.4 -30 30
134 30 (*)
220 30
-1 1 mm
Siena Attractive 1.0 -30 30
134 30 (*)
220 30
-1 1 mm
Siena Attractive 1.4 -30 30
134 30 (*)
220 30
-1 1 mm
Siena ELX Tetrafuel 1.4 -30 30 220 30 -1 1 mm
Siena Essence 1.6 -30 30 220 30 -1 1 mm
Siena Sporting 1.6 -30 30 215 30 -1 1 mm
Palio Weekend Attractive 1.4 -30 30
134 30 (*)
220 30
-1 1 mm
Palio Weekend Trekking 1.4 -30 30
134 30 (*)
220 30
-1 1 mm
Palio Weekend Trekking 1.6 -30 30 220 30 -1 1 mm
Palio Adventure 1.8 -50 30 220 30 -1 1 mm
Strada Trekking 1.4 -30 30
130 30
0 30 (*)
-1 1 mm
Strada Working 1.4 -30 30
130 30
0 30 (*)
-1 1 mm
Strada Trekking 1.8 -30 30 130 30 -1 1 mm
Strada Sporting 1.8 -30 30 130 30 -1 1 mm
Strada Adventure 1.8 -1 30 2 30 -1 1 mm
Strada Adventure 1.8 Cabine Dupla -1 30 2 30 -1 1 mm
(*) Direo mecnica
E-10
RODAS TRASEIRAS
Cmber Convergncia
Siena EL 1.0 -30 30 1,5 1,5 mm
Siena EL 1.4 -30 30 1,5 1,5 mm
Siena Attractive 1.0 -30 30 1,5 1,5 mm
Siena Attractive 1.4 -30 30 1,5 1,5 mm
Siena Essence 1.6 -30 30 1,5 1,5 mm
Siena Sporting 1.6 -30 30 1,5 1,5 mm
Palio Weekend Attractive 1.4 -46 30 1,6 2,0 mm
Palio Weekend Trekking 1.4 -46 30 1,6 2,0 mm
Palio Weekend Trekking 1.6 -46 30 1,6 2,0 mm
Palio Adventure 1.8 -40 30 1,5 2,0 mm
Strada Trekking 1.4 0 30 0 2,0 mm
Strada Working 1.4 0 30 0 2,0 mm
Strada Trekking 1.8 0 30 0 2,0 mm
Strada Sporting 1.8 0 30 0 2,0 mm
Strada Adventure 1.8 0 30 0 2,0 mm
Strada Adventure 1.8 Cabine Dupla 0 30 0 2,0 mm
E-11
E
RODAS E PNEUS
Rodas (*) Pneus
Siena EL 1.0
5,0 x 13
5,5 x 14
165/70R13 82T
175/65R14 82T
Siena EL 1.4 5,5 x 14 175/65R14 82T
Siena Attractive 1.0 5,5 x 14 175/65R14 82T
Siena Attractive 1.4 5,5 x 14
185/65R14 86T
(86H para algumas unidades)
Siena Essence 1.6 5,5 x 15 185/60R15 84H
Siena Sporting 1.6 5,5 x 15 185/60R15 84H
Palio Weekend Attractive 1.4 5,5 x 14
185/65R14 86T
(86H para algumas unidades)
Palio Weekend Trekking 1.4 5,5 x 14 175/70R14 88H
Palio Weekend Trekking 1.6 5,5 x 14 175/70R14 88H
Palio Adventure 1.8 5,5 x 15 205/70R15 96T
Strada Trekking 1.4 5,5 x 14 175/70R14 88H
Strada Working 1.4 5,5 x 14
175/70R14 88T
(88H para algumas unidades)
Strada Trekking 1.8 5,5 x 14 175/80R14 88H
Strada Sporting 1.8 5,5 x 16 185/55R16 83V
Strada Adventure 1.8 5,5 x 15 205/70R15 96T
Strada Adventure 1.8 Cabine Dupla 5,5 x 15 205/70R15 96T
(*) Para algumas verses o estepe em chapa de ao.
Estabelecidas as dimenses prescritas, para a segurana da marcha, indispensvel que o veculo esteja equipado com
pneus da mesma marca e do mesmo tipo em todas as rodas.
ADVERTNCIA: com pneus Tubeless (sem cmara), no usar cmaras de ar. As rodas de liga leve so fixadas com
parafusos especficos incompatveis com qualquer roda de ao estampado, exceto com a de reserva especfica.
E-12
PRESSO DOS PNEUS
PRESSO DE CALIBRAGEM DOS PNEUS FRIOS - lbf/pol
2
(kgf/cm
2
)
Com pneu quente, o valor da presso deve ser +0,3 kgf/cm
2
ou 4 lbf/pol
2
em relao ao valor prescrito.
Siena Palio Weekend Strada
EL 1.0
Attractive
1.0
EL 1.4
Attractive
1.4
Essence
1.6
Sporting
1.6
Attractive 1.4
Trekking 1.4
Trekking
1.6
Adventure
1.8
Trekking
1.4
Working
1.4
Trekking
1.8
Sporting
1.8
Adventure
1.8
Adventure 1.8
Cabine dupla
Com carga
mdia
- dianteiro:
- traseiro:

28 (2,0)
28 (2,0)

28 (2,0)
28 (2,0)

30 (2,1)
30 (2,1)

28 (2,0)
28 (2,0)

28 (2,0)
28 (2,0)

28 (2,0)
28 (2,0)

28 (2,0)
28 (2,0)

28 (2,0)
28 (2,0)

28 (2,0)
28 (2,0)

32 (2,2)
29 (2,0)

28 (2,0)
28 (2,0)

28 (2,0)
28 (2,0)
Com carga
completa
5 pessoas
+ 50 kg
1 pessoa
+ 430 kg
- dianteiro:
- traseiro:
31 (2,2)
31 (2,2)
31 (2,2)
34 (2,4)
31 (2,2)
34 (2,4)
31 (2,2)
36 (2,5)
31 (2,2)
41 (2,8)
31 (2,2)
36 (2,5)
31 (2,2)
36 (2,5)
28 (2,0)
43 (3,0)
28 (2,0)
43 (3,0)
28 (2,0)
43 (3,0)
32 (2,2)
41 (2,8)
31 (2,2)
36 (2,5)
31 (2,2)
36 (2,5)
Roda de
reserva
31 (2,2) 34 (2,4) 34 (2,4) 34 (2,4) 36 (2,5) 36 (2,5) 43 (3,0) 43 (3,0) 43 (3,0) 41 (2,8) 36 (2,5) 36 (2,5)
Obs.: a primeira especificao em lbf/pol
2
e a segunda, entre parnteses, em kgf/cm
2
.
E-13
E
SISTEMA ELTRICO
Tenso de alimentao: 12 volts.
BATERIA
Capacidades
Siena Palio Weekend Strada
EL 1.0
Attractive
1.0
EL 1.4
Attractive
1.4
Essence
1.6/
Sporting
1.6
Attractive
1.4
Trekking
1.4/1.6
Adventure
1.8
Trekking
1.4
Working
1.4
Trekking
1.8
Sporting
1.8
Adventure
1.8
Verso bsica 50 Ah 50 Ah 50 Ah 50 Ah 50 Ah 50 Ah 50 Ah 50 Ah 50 Ah 50 Ah 50 Ah
Com
ar-condicionado
50 Ah 50 Ah 50 Ah 50 Ah 50 Ah 50 Ah 50 Ah 50 Ah 50 Ah 50 Ah 50 Ah
ALTERNADOR
Siena Palio Weekend Strada
EL 1.0
Attractive
1.0
EL 1.4
Attractive
1.4
Essence
1.6/
Sporting
1.6
Attractive
1.4
Trekking
1.4
Trekking
1.6
Adventure
1.8
Trekking
1.4
Working
1.4
Trekking
1.8
Sporting
1.8
Adventure
1.8
Corrente
nominal
fornecida
70 A
(90 A)*
70 A
(90 A)*
90 A
(110 A)*
70 A
(90 A)*
70 A
(90 A)*
90 A
(110 A)*
70 A
(90 A)*
70 A
(90 A)*
90 A
(110 A)*
90 A
(110 A)*
90 A
(110 A)*
(*) Com ar-condicionado
E-14
MOTOR DE PARTIDA
Siena Palio Weekend Strada
EL 1.0
Attractive
1.0
EL 1.4
Attractive
1.4
Essence
1.6
Sporting
1.6
Attractive
1.4
Trekking
1.4
Trekking
1.6
Adventure
1.8
Trekking
1.4
Working
1.4
Trekking
1.8
Sporting
1.8
Adventure
1.8
Potncia
fornecida
0,8 kw 0,8 kw 1,3 kw
1,1 kw
(*)
0,9 kw 0,9 kw 1,3 kw 0,9 kw 0,9 kw
1,1 kw
(*)
1,1 kw
(*)
1,1 kw
(*)
(*) Para algumas unidades 1,3 kw
Modificaes ou consertos no sistema eltrico, efetuados de maneira incorreta e sem ter em conta as
caractersticas tcnicas do sistema, podem causar anomalias de funcionamento com riscos de incndio.
E-15
E
DESEMPENHO
Velocidades mximas admissveis, com mdia carga e estrada plana (km/h).
SIENA
EL 1.0 Attractive 1.0
EL 1.4/
Attractive 1.4
Essence 1.6 Sporting 1.6
Gasolina Etanol Gasolina Etanol Gasolina Etanol Gasolina Etanol Gasolina Etanol
1
a
marcha 34,5 34,5 34,0 34,0 36,0 36,0 49,0 49,0 49,0 49,0
2
a
marcha 65,9 65,9 65,0 65,0 68,8 68,8 86,0 86,0 86,0 86,0
3
a
marcha 97,1 97,1 95,7 95,7 106,6 106,6 126,0 126,0 126,0 126,0
4
a
marcha 127,6 127,6 125,8 125,8 149,6 149,6 171,0 171,0 171,0 171,0
5
a
marcha (*) 156,0 157,0 156,0 157,0 166,0 167,0 190,0 191,0 190,0 191,0
Em marcha a r 39,3 39,3 37,2 37,2 39,4 39,4 49,0 49,0 49,0 49,0
PALIO WEEKEND
Attractive 1.4 Trekking 1.4 Trekking 1.6 Adventure 1.8
Gasolina Etanol Gasolina Etanol Gasolina Etanol Gasolina Etanol
1
a
marcha 40,1 40,1 40,6 40,6 47,0 47,0 46,0 46,0
2
a
marcha 76,6 76,6 77,5 77,5 83,0 83,0 87,0 87,0
3
a
marcha 118,7 118,7 120,1 120,1 122,0 122,0 129,0 129,0
4
a
marcha 165,0 165,0 163,0 164,0 165,0 165,0 169,0 169,0
5
a
marcha (*) 166,0 167,0 164,0 165,0 182,0 184,0 182,0 184,0
Em marcha a r 43,8 43,8 44,3 44,3 47,0 47,0 50,0 50,0
(*) Valores indicativos.
E-16
STRADA
Trekking 1.4/
Working 1.4
Trekking 1.8 Sporting 1.8 Adventure 1.8
Adventure 1.8
Cabine Dupla
Gasolina Etanol Gasolina Etanol Gasolina Etanol Gasolina Etanol Gasolina Etanol
1
a
marcha 32,4 32,4 49,0 49,0 48,0 48,0 46,0 46,0 46,0 46,0
2
a
marcha 61,9 61,9 86,0 86,0 84,0 84,0 87,0 87,0 87,0 87,0
3
a
marcha 95,9 95,9 126,0 126,0 123,0 123,0 129,0 129,0 129,0 129,0
4
a
marcha 134,6 134,6 166,0 166,0 162,0 162,0 168,0 168,0 168,0 168,0
5
a
marcha (*) 163,0 164,0 181,0 183,0 182,0 184,0 178,0 179,0 178,0 179,0
Em marcha a r 32,4 32,4 49,0 49,0 48,0 48,0 50,0 50,0 50,0 50,0
(*) Valores indicativos.
Rampa mxima supervel (*), com plena carga (valores de referncia calculados).
Siena Palio Weekend Strada
EL 1.0
Attractive
1.0
EL 1.4
Attractive
1.4
Essence
1.6/
Sporting
1.6
Attractive
1.4
Trekking
1.4
Trekking
1.6
Adventure
1.8
Trekking
1.4
Working
1.4
Trekking
1.8
Sporting
1.8
Adventure
1.8
Adventure
1.8
Cabine
Dupla
%* 33,6 33,1 34,2 34,0 34,0 32,0 33,0 33,0 33,0 34,4 34,4 34,7 34,7
Obs.: os valores obtidos so de veculos base e os valores podem variar para menos 5%, dependendo dos opcio-
nais do veculo.
E-17
E
DIMENSES
(em mm - veculo vazio)
SIENA
Volume do porta-malas (norma ISO
3832):
- em condies normais: 500
- ampliada, com carga rente aos
vidros laterais (banco totalmente
rebatido): 920
Veculo com banco bipartido:
- rebatido 1/3: 720
- rebatido 2/3: 645
A B C D E (*) F G H I
789 2374 993,5 4155,5
1425 (EL 1.0)
1437 (EL 1.4)
1458 (Attractive 1.0)
1458 (Attractive 1.4)
1453 (Essence 1.6)
1448 (Sporting 1.6)
1415 1378 1639 1906
(*) Veculo vazio
A B C
D
G
F
H
I
E
fig. 5
4
E
N
1
1
3
0
B
R
E-18
PALIO WEEKEND/
PALIO ADVENTURE
Volume do porta-malas (norma ISO
3832):
- em condies normais: 460
- capacidade com banco traseiro re-
batido - at o vidro: 890,0
- capacidade com banco traseiro re-
batido - at o teto:1540,0
A B C D E (*) F G H I
Palio
Weekend
Attractive 1.4 790 2437 1010 4237 1515 1418 1420 1639 1906
Trekking 1.4 790 2437 1010 4237 1587 1422 1429 1659 1906
Trekking 1.6 790 2465 1010 4237 1587 1422 1423 1659 1906
Palio Adventure 1.8 817 2466 1022 4305 1643 1471 1441 1721 1876,5
(*) Veculo vazio
G
F
H
I
E
A B C
D
fig. 6
4
E
N
1
1
4
8
B
R
E-19
E
STRADA/ STRADA ADVENTURE/
STRADA ADVENTURE CABINE DUPLA
Volume do compartimento de cargas
(norma ISO 3832):
Trekking 1.4 / 1.8:
- Cabine curta: 1100
- Cabine estendida: 800
- Cabine dupla: 580
Adventure 1.8:
- Cabine estendida: 830
- Cabine dupla: 580
Sporting 1.8:
- Cabine estendida: 800
Superfcie:
- Cabine curta: 2,4 m
2
- Cabine estendida: 2,0 m
2
- Cabine dupla: 1,4 m
2
A B C D E (*) F G H I J L M
Strada Trekking 1.4 790 2718 901 4409
1525
(**)

1559
(***)
1425 1664 1906 1090 1350
1303
(***)

1685
(**)
1390
Strada Working 1.4 790 2718 901 4409
1525
(**)

1559
(***)

1580
(****)
1425 1664 1906
1090
1060
(****)
1350
1312
(****)
1685
(**)

1303
(***)

1026
(****)
1390
Strada Trekking 1.8 790 2718 901 4409
1564
(**)

1588
(***)
1425 1664 1906 1090 1350
1685
(**)

1303
(***)
1390
Strada Sporting 1.8 790 2718 901 4409 1573 1426 1655 1906 1037 1350 1351 1390
Strada Adventure 1.8 817 2753 887 4457 1648 1469 1740 1876,5 1090 1350 1303 1430
Strada Adventure 1.8
Cabine Dupla
817 2753 887 4457 1631 1469 1740 1876,5 1090 1350 1026 1430
(*) Veculo vazio
(**) Cabine curta
F
G
H
E
A B C
J
L
I
D
M
fig. 7
4
E
N
1
2
3
7
B
R
(***) Cabine estendida
(****) Cabine dupla
E-20
PESOS
SIENA
Pesos (kg)
EL 1.0 EL 1.4 Attractive 1.0 Attractive 1.4 Essence 1.6 Sporting 1.6
Peso do veculo em ordem de marcha
(com abastecimentos, roda de reserva,
ferramentas e acessrios):
1060 1076 1022 1045 1087 1087
Capacidade til incluindo o motorista: 400 400 400 400 400 400
Cargas mximas admitidas (*):
- eixo dianteiro
- eixo traseiro
715
745
716
760
675
793
699
793
715
765
715
765
Cargas rebocveis:
- reboque sem freio
400 400 400 400 400 400
Carga mxima sobre o teto 50 50 50 50 50 50
(*) Cargas que no devem ser superadas. de responsabilidade do usurio, a colocao das bagagens no porta-malas e/
ou sobre a superfcie de carga, respeitando as cargas mximas admitidas.
E-21
E
PALIO WEEKEND
Pesos (kg)
Attractive 1.4 Trekking 1.4 Trekking 1.6 Adventure 1.8
Peso do veculo em ordem de marcha (com abastecimentos,
roda de reserva, ferramentas e acessrios):
1091 1098 1187 1206
Capacidade til incluindo o motorista: 500 500 500 500
Cargas mximas admitidas (*):
- eixo dianteiro
- eixo traseiro
701
890
714
884
750
837
795
903
Cargas rebocveis:
- reboque sem freio
400 400 400 400
Carga mxima sobre o teto 50 50 50 50
(*) Cargas que no devem ser superadas. de responsabilidade do usurio, a colocao das bagagens no porta-malas e/
ou sobre a superfcie de carga, respeitando as cargas mximas admitidas.
E-22
STRADA
Pesos (kg)
Trekking
1.4
Working
1.4
Trekking
1.8
Sporting
1.8
Adventure
1.8
Cabine
Curta
Cabine
Estendida
Cabine
Curta
Cabine
Estendida
Cabine
Dupla
Cabine
Curta
Cabine
Estendida
Cabine
Estendida
Cabine
Estendida
Cabine
Dupla
Peso do veculo em ordem de marcha
(com abastecimentos, roda de reserva,
ferramentas e acessrios):
1051 1071 1051 1071 1106 1078 1098 1138 1168 1203
Capacidade til incluindo o motorista: 705 685 705 685 650 705 685 500 685 650
Cargas mximas admitidas (*):
- eixo dianteiro
- eixo traseiro
860
1051
860
1051
725
1031
728
1028
750
1006
753
1030
756
1027
715
915
860
1051
818
1035
Cargas rebocveis:
- reboque sem freio
400 400 400 400 400 400 400 400 400 400
(*) Cargas que no devem ser superadas. de responsabilidade do usurio, a colocao das bagagens no porta-malas e/
ou sobre a superfcie de carga, respeitando as cargas mximas admitidas.
E-23
E
ABASTECIMENTOS
SIENA
EL 1.0/
Attractive 1.0
EL 1.4/
Attractive 1.4
Essence 1.6/
Sporting 1.6
Produtos
homologados (*)
litros kg litros kg litros kg
Tanque de combustvel: (*)
Includa uma reserva
aproximada de:
48
5,5 a 7,5
-
-
48
5,5 a 7,5
-
-
48
5,5 a 7,5
-
-
Gasolina tipo C ou etanol hidrata-
do combustvel em
qualquer proporo
Sistema de arrefecimento do motor:
- base
- com aquecedor e/ou
ar-condicionado
5,1 a 5,3
5,3 a 5,4
-
-
5,1 a 5,3
5,3 a 5,4
-
-
5,4
5,8
-
-
50% de Paraflu UP (vermelho) +
50% de gua pura
Crter do motor e filtro: 2,7 2,3 2,7 2,3 4,30 3,65 SELNIA K PURE ENERGY 5W30
Caixa de mudanas/diferencial: 2,04 - 2,04 - 2,0 1,76 TUTELA CAR EPYX
Direo hidrulica: 0,68 - 0,68 - 0,68 - TUTELA CAR GI/A
Junta homocintica e coifa: - 0,075 - 0,075 - 0,075 TUTELA MRM 2/L
Circuito dos freios hidrulicos
dianteiros e traseiros/Comando
hidrulico da embreagem:
0,44 - 0,44 - 0,44 - TUTELA TOP 4/S
Circuito dos freios hidrulicos com
dispositivo antibloqueio ABS/
Comando hidrulico da embreagem:
0,54 - 0,54 - 0,54 - TUTELA TOP 4/S
Reservatrio do lquido dos lavado-
res do para-brisa e do vidro traseiro:
2,3 - 2,3 - 2,3 - gua pura (**)
Reservatrio de partida a frio 2,0 - 2,0 - 2,0 -
Gasolina tipo C com teor de lco-
ol etlico anidro conforme legisla-
o vigente
(*) Valores aproximados, podendo variar de acordo com o plano de inclinao do veculo no momento do abastecimento.
(**) Para facilitar e melhorar a limpeza do vidro do para-brisa, recomenda-se adicionar o produto Tutela SC 35 Limpa para-brisas ao lquido do reservatrio
do limpador, na seguinte proporo: 25% de Tutela SC 35 Limpa para-brisas + 75% de gua pura.
E-24
PALIO WEEKEND
Attractive 1.4/
Trekking 1.4
Trekking 1.6/
Adventure 1.8
Produtos
homologados (*)
litros kg litros kg
Tanque de combustvel: (*)
Includa uma reserva
aproximada de:
51
5,5 a 7,5
-
51
5,5 a 7,5
-
Gasolina tipo C ou lcool etlico hidratado com-
bustvel em qualquer proporo
Sistema de arrefecimento do motor:
- base
- com aquecedor e/ou ar-condi.
5,6 a 5,8
5,8 a 5,9
- 5,4
5,8
-
50% de Paraflu UP (vermelho) + 50% de gua
pura
Crter do motor e filtro: 2,7 2,3 4,3 3,65 SELNIA K PURE ENERGY 5W30
Caixa de mudanas/diferencial: 2,04 1,76 2,0 1,76
TUTELA CAR EPYX (ELX/Trekking)
TUTELA GEARTECH (Adventure)
Direo hidrulica: 0,68 - 0,68 - TUTELA CAR GI/A
Junta homocintica e coifa: - 0,075 - 0,075 TUTELA MRM 2/L
Circuito dos freios hidrulicos
dianteiros e traseiros/Comando
hidrulico da embreagem:
0,44 - 0,44 - TUTELA TOP 4/S
Circuito dos freios hidrulicos com
dispositivo antibloqueio ABS/
Comando hidrulico da embreagem:
0,54 - 0,54 - TUTELA TOP 4/S
Reservatrio do lquido dos lavado-
res do para-brisa e do vidro traseiro:
2,3 - 2,3 - gua pura (**)
Reservatrio de partida a frio 2,0 - 2,0 -
Gasolina tipo C com teor de lcool etlico
anidro conforme legislao vigente
(*) Valores aproximados, podendo variar de acordo com o plano de inclinao do veculo no momento do abastecimento.
(**) Para facilitar e melhorar a limpeza do vidro do para-brisa, recomenda-se adicionar o produto TUTELA SC 35 Limpa para-brisas ao lquido do reservat-
rio do limpador, na seguinte proporo: 25% de TUTELA SC 35 Limpa para-brisas + 75% de gua pura.
E-25
E
STRADA
Trekking 1.4 /
Working 1.4
Trekking 1.8 Sporting 1.8 Adventure 1.8 Produtos
homologados (*)
litros kg litros kg litros kg litros kg
Tanque de combustvel: (*)
Includa uma reserva
aproximada de:
58
5,5 a 8,5
-
58
5,5 a 8,5
-
58
5,5 a 8,5
-
58
5,5 a 8,5
-
Gasolina tipo C ou lcool
etlico hidratado combustvel
em qualquer proporo
Sistema de arrefecimento do motor:
- base
- com aquecedor e/ou
ar-condicionado
5,6 a 5,8
5,8 a 5,9
-
6,0
6,4
-
6,0
6,4
-
6,0
6,4
-
50% de Paraflu UP (verme-
lho) + 50% de gua pura
Crter do motor e filtro: 2,7 2,3 4,3 3,65 4,3 3,65 4,3 3,65
SELNIA K PURE ENERGY
5W30
Caixa de mudanas/diferencial: 2,04 1,76 2,0 1,76 2,0 1,76 2,0 1,76
TUTELA CAR EPYX
TUTELA GEARTECH
(Adventure)
Direo hidrulica: 0,68 - 0,68 - 0,68 - 0,68 - TUTELA CAR GI/A
Junta homocintica e coifa: - 0,075 - 0,075 - 0,075 - 0,075 TUTELA MRM 2/L
Circuito dos freios hidrulicos
dianteiros e traseiros/Comando
hidrulico da embreagem:
0,44 - 0,44 - 0,44 - 0,44 - TUTELA TOP 4/S
Circuito dos freios hidrulicos com
dispositivo antibloqueio ABS/
Comando hidrulico da embreagem:
0,54 - 0,54 - 0,54 - 0,54 - TUTELA TOP 4/S
Reservatrio do lquido dos lavado-
res do para-brisa e do vidro traseiro:
2,3 - 2,3 - 2,3 - 2,3 - gua pura (**)
Reservatrio de partida a frio 2,0 - 2,0 - 2,0 - 2,0 -
Gasolina tipo C com teor de
lcool etlico anidro conforme
legislao vigente
(*) Valores aproximados, podendo variar de acordo com o plano de inclinao do veculo no momento do abastecimento.
(**) Para facilitar e melhorar a limpeza do vidro do para-brisa, recomenda-se adicionar o produto TUTELA SC 35 Limpa para-brisas ao lquido do reservat-
rio do limpador, na seguinte proporo: 25% de TUTELA SC 35 Limpa para-brisas + 75% de gua pura.
E-26
NOTAS SOBRE O USO DOS
PRODUTOS
leo
No completar o nvel com leos de
caractersticas diferentes das do leo j
existente.
Combustveis
Os motores foram projetados para
utilizar gasolina do tipo C com teor
de lcool etlico anidro conforme legis-
lao vigente (PROGRAMA DE CON-
TROLE DE POLUIO DO AR PARA
VECULOS AUTOMOTORES e ANP)
ou etanol hidratado combustvel em
qualquer proporo.
ADVERTNCIA: o uso de combus-
tveis diferentes dos especificados
poder comprometer o desempe-
nho do veculo, bem como causar
danos aos componentes do sistema
de alimentao, e do prprio motor,
que no so cobertos pela garantia.
CONSUMO DE LEO DO MOTOR
Devido concepo dos motores a
combusto interna, para que haja uma
boa lubrificao, parte do leo lubrifi-
cante consumido durante o funciona-
mento do motor.
De maneira indicativa, o consumo
mximo de leo do motor, expresso em
ml a cada 1.000 km, o seguinte:
Motor
ml a cada
1000 km
1.0 8V Fire Flex 300
1.4 8V Fire Flex 400
1.6 16V Flex 500
1.8 16V Flex 500
ADVERTNCIA: o consumo do leo
do motor depende do modo de dirigir
e das condies de uso do veculo.
E-27
E
CARACTERSTICAS DOS LUBRIFICANTES E DOS LQUIDOS
PRODUTOS UTILIZADOS E SUAS CARACTERSTICAS
Tipo
Caractersticas qualitativas dos lubrificantes e fluidos para
um correto funcionamento do veculo (*)
Aplicao
Lubrificantes para motores
a gasolina/etanol (FLEX)
Lubrificante sinttico (SAE 5W30) - API SL ou de base sin-
ttica (15W40) - API SM e FIAT 9.55535 G1;
Crter do motor
Lubrificantes e graxas pa-
ra a transmisso do
movimento
leo SAE 80W90 para caixa de mudanas e diferenciais.
Atende s especificaes API GL-4, FIAT 9.55550
Caixa de mudanas e
diferencial
leo SAE 75W85 para transmisso.
Atende s especificaes API GL-4, FIAT 9.55550
leo de tipo DEXRON II Direes hidrulicas
Graxa de bissulfeto de molibdnio base de sabes de
ltio, consistncia N.L.G.I. = 2
Juntas homocinticas e coifas
Fluidos para freios
hidrulicos
Fluido sinttico, classe DOT 4 SAE J 1703
Freios hidrulicos e comandos
hidrulicos da embreagem
Protetor e anticongelante
para sistema de
arrefecimento
Fluido concentrado para sistemas de arrefecimento a base
de monoetilenoglicol e um pacote inibidor de corroso
de origem orgnica OAT (Organic and Acid Tecnology).
Mistura de 50 % com 50 % de gua pura.
Sistema de arrefecimento
(*) O uso de produtos que no atendam s especificaes informadas poder causar danos e/ou prejudicar o fun-
cionamento do veculo.
A Fiat recomenda a utilizao dos produtos homologados descritos na seo abastecimentos, neste captulo.
F-1
F
NDICE ALFABTICO
Abastecimento ......................... E-23
Abertura de emergncia do
porta-malas ............................. A-97
Abertura e fechamento do
porta-malas ............................. A-95
ABS ......................................... A-108
Acendimento automtico do display
ao abrir/fechar porta ................ A-43
Acesso tela de Menu .... A-32, A-52
Acesso aos bancos traseiros ........ A-9
Acessrios comprados
pelo usurio ............................ B-15
Advertncia de fechamento
incorreto da porta ................... A-33
Advertncia de portas abertas ... A-58
Advertncia para a reviso
programada ................... A-35, A-58
Advertncia para troca
anual de leo do motor ........... A-58
Airbag do lado do passageiro .. A-111
Airbag ..................................... A-110
Ajustar hora ..................... A-38, A-53
Ajuste da data ................. A-47, A-54
Ajuste do volume do sinal
sonoro de advertncias ........... A-56
Alavanca direita - limpador
e lavador do para-brisa ........... A-76
Alavanca direita - limpador
e lavador do vidro traseiro ...... A-78
Alavanca direita ........................ A-76
Alavanca esquerda - faris altos .A-74
Alavanca esquerda - lampejos ... A-75
Alavanca esquerda -
luzes de direo ...................... A-75
Alavanca esquerda -
luzes de posio ..................... A-75
Alavanca esquerda .................... A-74
Alavancas sob o volante ............ A-74
Alimentao e ignio ................. E-5
Alinhamento das rodas ................ E-9
Alternador ................................. E-13
Ampliao do porta-malas ........ A-97
Ano de fabricao ....................... E-1
Antiesmagamento ...................... A-90
Antiplen e carvo ativado/
filtro de ar-condicionado ........ D-14
Apoia-cabeas ............................. A-8
Apoio de braos dianteiro ........... A-8
Aquecimento e ventilao -
comandos ............................... A-71
Aquecimento e ventilao -
desembaamento rpido ......... A-71
Ar-condicionado .... A-72, A-73, D-29
Arrefecimento .............................. E-5
Assistncia marcha a r .......... A-78
Auto lamp ................................. A-80
Bagageiro de teto ................... A-103
Banco traseiro bipartido ............ A-97
Bancos ........................................ A-6
Bateria - recarga ........................ C-24
Bateria ..................... D-6, D-14, E-13
Bem-vindo a bordo ........................ 2
Boto de comando
MODE/TRIP ............................ A-29
Botes de comando ......... A-44, A-82
Bssola ...................................... A-26
F-2
Caixa de mudanas e diferencial ..E-6
Calibragem dos pneus ............... E-12
Cmbio e diferencial ................... E-6
Cmbio ....................................... B-3
Cap do motor ........................ A-102
Capota do compartimento
de carga .................................. A-94
Caractersticas dos lubrificantes
e dos lquidos .......................... E-27
Caractersticas tcnicas ...................E
Carroceria ................................ D-29
Centrais eletrnicas .................. D-15
Chassi .......................................... E-1
Chaves - duplicao .................... A-5
Chaves ........................................ A-1
Check de iluminao externa .... A-59
Cintos de segurana -
ajuste do cinto lateral traseiro fixo
(sem retrator automtico) ........ A-14
Cintos de segurana - como
manter sempre eficientes ......... A-16
Cintos de segurana - utilizao dos
cintos de segurana ................. A-11
Cintos de segurana - regulagem da
altura dos cintos de segurana..A-12
Cintos de segurana - uso do cinto do
lugar central ............................ A-14
Cintos de segurana - uso dos cintos
traseiros ................................... A-13
Cintos de segurana .................. A-11
Cinzeiro .................................... A-87
Cobertura do porta-malas .......... A-99
Code - sistema de proteo
do veculo ................................. A-1
Code Card ................................... A-1
Cdigo de carroceria ............ E-1, E-3
Cdigo dos motores .................... E-3
Comandos no painel ................. A-82
Combustveis ............................. E-26
Como aquecer o motor ............... B-2
Como trocar um pneu ................. C-2
Compartimento de carga ........... A-93
Compensao da inclinao ... A-104
Comutador de ignio ................. A-5
Conhecimento do veculo .............. A
Conjunto da luz interna .. A-85, C-21
Conselhos para a boa
conservao da carroceria ..... D-30
Conselhos para o transporte
de carga .................................. A-99
Conselhos teis para prolongar
a durao da bateria .............. D-15
Consideraes importantes ............. 4
Consumo de leo do motor ....... E-26
Conta-giros ................................ A-26
Conteno de gastos de utilizao e
poluio ambiental ................. B-12
Controles frequentes e antes
de longas viagens .................... B-15
Conversor cataltico ................ A-120
Corretor de frenagem
eletrnico EBD ...................... A-109
Dados para identificao
do veculo ................................. E-1
Descrio do Menu ......... A-32, A-48
Desembaador do vidro
traseiro .................................... A-83
Desempenho ............................. E-15
Destinao de baterias ............ A-122
F-3
F
Diferencial .................................. E-6
Difusores orientveis e
regulveis ................................ A-70
Dimenses ................................ E-17
Dimmer ..................................... A-34
Direo ....................................... E-8
Dirigir com economia e respeitando
o meio ambiente ....................... B-9
Dirigir com segurana -
antes de sair do veculo ............ B-5
Dirigir com segurana -
dirigir noite ............................ B-6
Dirigir com segurana -
dirigir com ABS ......................... B-8
Dirigir com segurana -
dirigir com chuva ...................... B-6
Dirigir com segurana -
dirigir em montanha .................. B-7
Dirigir com segurana -
dirigir na neblina ....................... B-7
Dirigir com segurana -
em viagem ................................ B-5
Dirigir com segurana ................. B-5
Display eletrnico
Display eletrnico HLX/
Trekking e Adventure .............. A-44
Dispositivos para reduzir
as emisses ........................... A-120
Drive by wire .......................... A-105
Duplicao das chaves ................ A-5
Em caso de acidente -
se houver feridos ..................... C-26
Em emergncia ............................... C
Embreagem ................................. E-6
Equipamentos internos .............. A-84
Esguichos ................................. D-28
Espelho retrovisor eletrocrmico .. A-10
Espelho retrovisor interno .......... A-10
Espelhos retrovisores externos ... A-10
Estacionamento ........................... B-2
Etiquetas de identificao ............ E-2
Extintor de incndio ..........C-26, D-7
Faris de longo alcance ........... C-16
Faris ...................................... A-103
Farol monoparbola .................. C-13
Farol polielptico ....................... C-15
Ferramentas para troca de pneu .. C-2
Filtro de ar - substituio .......... D-13
Filtro de ar ........................ D-6, D-13
Filtro de combustvel .................. D-7
Freio de mo ........................ B-3, E-8
Freios de servio ......................... E-8
Freios .......................................... E-8
Funcionamento do Fiat Code ...... A-4
Fusveis - central ...................... D-16
Fusveis - posies .................... D-17
Fusveis - substituio ............... D-16
Fusveis - vo motor ................. D-17
Fusveis .................................... D-16
Habilitao trip B .................... A-47
Ignio ................................A-5, E-5
Inatividade do veculo ............... B-14
F-4
Inclinmetro .............................. A-27
Indicador de temperatura do
nvel de arrefecimento ............ A-25
Indicador do nvel do
combustvel ............................. A-28
Informaes no display ... A-30, A-46
Informaes presentes na
tela padro .............................. A-46
Instrumentos de bordo -
indicador de temperatura do
lquido de arrefecimento ......... A-25
Instrumentos de bordo - indicador
do nvel de combustvel .......... A-28
Instrumentos de bordo -
Velocmetro ............................ A-25
Instrumentos de bordo ............... A-25
Interior do veculo .................... D-32
Interruptor inercial..A-42, A-68, A-84
Janela corredia traseira .......... A-91
Lmpadas ................................. C-11
Levantadores dos vidros
das portas ................................ A-90
Levantamento dos vidros com
funo antiesmagamento......... A-90
Limite de velocidade ................. A-33
Limpador inteligente do
vidro traseiro ........................... A-78
Limpadores do para-brisa
e do vidro traseiro .................. D-27
Limpeza dos bancos e das
partes de tecido ...................... D-32
Limpeza dos bancos
em veludo .............................. D-32
Lquido do sistema de
arrefecimento do motor .......... D-10
Lquido dos freios ..................... D-12
Lquido os lavadores do para-brisa
e do vidro traseiro .................. D-11
Lquido para a direo
hidrulica ................................D-11
Locker ..................................... A-105
Longa inatividade do veculo .... B-14
Longas viagens .......................... B-15
Lubrificao ................................ E-5
Luz externa - se apagar ............. C-11
Luzes de emergncia ................. A-83
Luzes-espia e sinalizaes ......... A-61
Manuteno do veculo ...............D
Manuteno
programada .............................. D-1
Modo de dirigir ......................... B-13
Modo hora ................................ A-54
Motor de partida ....................... E-14
Motor .......................................... E-4
My Car Fiat - funes ................ A-30
My Car Fiat ............................... A-30
No posto de abastecimento ... A-117
Observaes gerais sobre
instalao do som ................. A-116
leo do motor .......... D-5, D-9, E-26
Painel de instrumentos ............ A-19
Palhetas dos limpadores ........... D-27
Para desligar o motor .................. B-2
Para-sis .................................... A-88
Partes de plstico internas ........ D-32
Partida com bateria auxiliar ... C-1, C-23
F-5
F
Partida com manobras
por inrcia ................................. C-1
Partida com o motor quente ........ B-2
Partida do motor ......................... B-1
Pesos ......................................... E-20
Plano de manuteno
programada .............................. D-2
Pneu - se furar ............................. C-2
Pneus ........................................ B-12
Porta-copos ............................... A-87
Porta-luvas ................................ A-84
Porta-malas ............................... A-95
Porta-objetos ............................. A-88
Porta-culos .............................. A-88
Portas laterais ............................ A-88
Portas ........................................ A-88
Posto de abastecimento ........... A-117
Predisposio para alarme ....... A-117
Predisposio para instalao
do autorrdio ........................ A-115
Presso de calibragem
dos pneus ................................ E-12
Presso dos pneus .................... D-23
Presso dos pneus ..................... E-12
Pr-tensionador ......................... A-17
Produtos utilizados e suas
caractersticas .......................... E-27
Proteo contra agentes
atmosfricos ........................... D-29
Proteo do meio ambiente .... A-120
Proteo dos dispositivos
que reduzem as emisses .......... B-9
Quadro de instrumentos .......... A-20
Rdio ..................................... A-115
Reboques - instalao ............... B-16
Recarga da bateria ..................... C-24
Recirculao ............................. A-74
Regulador do farol ................... A-103
Regulagem da sensibilidade
do sensor crepuscular ............. A-47
Regulagem de iluminao
de instrumento de bordo ......... A-59
Regulagem do facho luminoso .. A-103
Regulagem do volume
dos botes ..................... A-48, A-56
Regulagens personalizadas .......... A-6
Relao de transmisso
do cmbio ................................. E-7
Repetio das informaes
de rdio................................... A-47
Repetidores laterais ......... A-11, C-16
Reservatrio de gasolina
para partida a frio - Flex ......... D-12
Riscos do contato com a
soluo da bateria ................. A-122
Rodas e pneus ..................D-22, E-11
Rudos veiculares .................... A-121
Sada do menu......A-30, A-48, A-58
Se apagar uma luz externa ........ C-11
Se apagar uma luz interna ......... C-21
Se descarregar a bateria ............ C-23
Se furar um pneu ......................... C-2
Se precisar levantar o veculo -
com elevador .......................... C-24
Se precisar levantar o veculo
com macaco ........................... C-24
F-6
Se precisar rebocar o veculo .... C-25
Se queimar um fusvel .............. D-16
Seleo de idioma ........... A-48, A-56
Sensor crepuscular .......... A-53, A-80
Sensor de chuva ........................ A-78
Sensores de estacionamento ...... A-80
Servios adicionais ..................... D-5
Setas dianteiras .......................... C-14
Setas .......................................... A-75
Simbologia ..................................... 5
Smbolos de advertncia ................ 6
Smbolos de obrigao ................... 6
Smbolos de perigo ......................... 5
Smbolos de proibio .................... 5
Smbolos para uma
direo correta ............................. 3
Sinal sonoro .............................. A-35
Sinalizao de ultrapassagem de
velocidade limite........... A-34, A-53
Sistema
Adventure Locker .................. A-105
Sistema antievaporao ........... A-121
Sistema de aquecimento
e ventilao............................. A-69
Sistema eltrico ......................... E-13
Sistema Fiat Code ........................ A-1
Sistema Follow me Home .. A-43, A-76
Sistema FPS -
interruptor inercial ........ A-42, A-84
Sistema OBD ............................. B-11
Sonda lambda ......................... A-121
Substituio fora do plano .......... D-5
Suspenses .................................. E-8
Tampa do reservatrio
de combustvel ...................... A-118
Tapetes e partes de borracha .... D-32
Telefones celulares .................... B-15
Tempo de viagem ...................... A-42
Teto solar ................................... A-92
Tipo e nmero do chassi ............. E-1
Tipos de lmpadas ..................... C-11
Tomada de corrente ................... A-86
Transmisso ................................. E-6
Travamento automtico
das portas - Auto lock ... A-47, A-55
Travamento eltrico ................... A-89
Trip computer -
autonomia ..................... A-41, A-59
Trip computer -
consumo instantneo .... A-40, A-59
Trip computer -
consumo mdio ............ A-40, A-59
Trip computer -
distncia percorrida ....... A-39, A-59
Trip computer -
tempo de viagem .................... A-42
Trip computer -
velocidade mdia .......... A-41, A-59
Trip computer .................. A-39, A-59
Troca de lmpadas -
farol alto.................................. C-13
Troca de lmpadas -
farol baixo ............................... C-13
Troca de lmpadas -
lanternas traseiras .................... C-17
Troca de lmpadas -
luz de freio .............................. C-21
Troca de lmpadas -
luz de placa ............................ C-20
Troca de lmpadas -
luzes de posio dianteiras ..... C-15
F-7
F
Tubulaes de borracha ........... D-27
Unidade de consumo..... A-48, A-55
Unidade de medida
para distncia ................ A-48, A-55
Unidade de temperatura .. A-48, A-55
Uso correto do veculo ................... B
Uso de materiais nocivos
ao meio ambiente ................. A-120
Uso do cmbio ............................ B-3
Velas ...................................... D-21
Velocidade para troca de
marchas .................................... B-4
Velocmetro ............................... A-25
Ventilao - comandos .............. A-70
Ventilao ................................. A-70
Verificao dos nveis ................ D-7
Verificao inicial - display 1 .... A-31
Verificao inicial - display 2 .... A-52
Verificao inicial...................... A-31
Verses Flex ............................ A-119
Volante ........................................ A-9
Zeramento ............................... A-42
F-8
NOTAS
F-9
F
NOTAS
F-10
NOTAS
F-11
F
F-12
Se voc deseja entrar em contato conosco, de qualquer parte do Brasil, ligue ou mande um fax para:
Central de Relacionamento Fiat
Fone : DDG (0800) 707 - 1000
Fax : DDG (0800) 707 - 1001
FIAT Automveis S.A.
Assistncia Tcnica
Avenida Contorno, 3455
Bairro Paulo Camilo - Betim - MG - CEP 32669-900
Internet: http://www.fiat.com.br
Produzido pela Ark Br
Este veculo est em conformidade com o PROCONVE - Programa de Controle de Poluio do Ar por Veculos Automotores.

Você também pode gostar