Przejdź do zawartości

Dyskusja:Język włoski

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Po co na samym dole przy - l'infinito - podawać rodzajnik - l' - , skoro wyżej przy - passato remoto itd, nie został podany żaden rodzajnik ?

Albo wszystkie z rodzajnikami albo bez . Tak mi się wydaje.

Monika


Przeniesione ze strony artykułu. POV nie ma tu miejsca.

Chociaż Włochy to drugi partner handlowy Polski, jedno z najpopularniejszych miejsc wyjazdów na wakacje, a włoskie firmy należą do największych inwestorów w Polsce, znajomość języka włoskiego jest tu słaba.

--- ja uczę się włoskiego od początku tego roku szkolnego. Nasza nauczycielka marudzi,że tylko jeden podręcznik włoskiego znajdujący się na rynku ma certyfikat,który pozwala, by uczono się z niego w szkołach i to na dodatek kiepski. Licea ogólnokształcące coraz barddziej nastawiaja się na różnorodnośc języków: włoski, hiszpańsi, rosyjski, niemiecki, no i oczywiście angielski. Tylko z czego my się mamy uczyc?! Aktyde

Akcent nad e,

[edytuj kod]

Po co wpisywac dwa rodzaje akcentów nad e? o ile wiem jest tylko jeden rodzaj akcentu...

2 rodzaje akcentów

[edytuj kod]

jak wymawia sie "e" z akcentem w lewo a jak "e" z akacentem w prawo??? PLISKA WYTŁUMACZCIE MI TO

E z akcentem opadającym ( accento grave, np. è) jest otwarte, więc zbliżone do polskiego e. Natomiast é ( z accento acuto) jest ścieśnione, więc jakby pomiędzy polskim e oraz polskim i. Trzeba też dodać, że to nie są żadne akcenty w polskim tego słowa rozumieniu (przycisk wyrazowy). Przycisk w tych wyrazach może padać na inną sylabę, najczęściej podobnie jak w polskim na drugą od końca, ale często też na trzecią, rzadziej na ostatnią (wtedy jest akcent graficzny), wyjątkowo na czwartą od końca.Odoaker 13:15, 22 cze 2006 (CEST)[odpowiedz]

I to wszystko???

[edytuj kod]

A gdzie historia? Jak to się stało że z łaciny powstał włoski? kićor (dyskusja) 16:18, 10 cze 2008 (CEST)[odpowiedz]

stało się na drodze historycznej ewolucji łaciny w Italii. Łacina i włoski (ale również francuski, hiszpański... etc.) mają się do siebie tak, jak greka starożytna do j. nowogreckiego. 78.48.43.32 (dyskusja) Wojciech Żełaniec

Po 11 latach artykuł w dalszym ciągu bardziej milczy niż mówi. Sekcja "Historia" do pilnego napisania! Nie znam się na j. włoskim. BasileusAutokratorPL (dyskusja) 13:37, 16 maj 2019 (CEST)[odpowiedz]

Linki

[edytuj kod]

Czy link do Uniwersytetu Wam działają (w necie go nie umiałem znaleźć) ? Instruktorek (dyskusja) 23:07, 17 sty 2010 (CET)[odpowiedz]