Ettore Maria Grandoni
- Professeur agrégé d'italien, chargé de cours à l'Université de Lille.
- Doctorant en codirection entre l'Université d'Aix-Marseille et La Sorbonne Nouvelle.
- Membre du CERLIM (Centre d’Etudes et de Recherches sur la Littérature Italienne du Moyen Âge).
Objets des recherches: je m’occupe principalement des rapports entre la pensée de Dante et la réflexion juridico-philosophique franciscaine des XIIIe-XIVe siècles, tout particulièrement en lien avec les œuvres du théologien Pierre de Jean Olivi. Je me suis aussi intéressé à la tradition des commentaires au Teseida delle Nozze d’Emilia de Boccace. Ce travail m’a permis de me confronter à la correspondance commerciale de l’un des propriétaires des plus anciens manuscrits du Teseida, le marchand florentin Litti di Bernardo Corbizi.
Research interests: I'm mainly concerned with the relationship between Dante's thought and Franciscan philosophical reflection on Law of the 13th-14th centuries, particularly in relation to the works of the theologian Pierre de Jean Olivi. I'm also interested in the tradition of commentaries on Boccaccio's Teseida delle Nozze d'Emilia. This work brought me face to face with the commercial correspondence of one of the owners of the oldest Teseida manuscripts, the Florentine merchant Litti di Bernardo Corbizi.
Address: Béthune, France
- Doctorant en codirection entre l'Université d'Aix-Marseille et La Sorbonne Nouvelle.
- Membre du CERLIM (Centre d’Etudes et de Recherches sur la Littérature Italienne du Moyen Âge).
Objets des recherches: je m’occupe principalement des rapports entre la pensée de Dante et la réflexion juridico-philosophique franciscaine des XIIIe-XIVe siècles, tout particulièrement en lien avec les œuvres du théologien Pierre de Jean Olivi. Je me suis aussi intéressé à la tradition des commentaires au Teseida delle Nozze d’Emilia de Boccace. Ce travail m’a permis de me confronter à la correspondance commerciale de l’un des propriétaires des plus anciens manuscrits du Teseida, le marchand florentin Litti di Bernardo Corbizi.
Research interests: I'm mainly concerned with the relationship between Dante's thought and Franciscan philosophical reflection on Law of the 13th-14th centuries, particularly in relation to the works of the theologian Pierre de Jean Olivi. I'm also interested in the tradition of commentaries on Boccaccio's Teseida delle Nozze d'Emilia. This work brought me face to face with the commercial correspondence of one of the owners of the oldest Teseida manuscripts, the Florentine merchant Litti di Bernardo Corbizi.
Address: Béthune, France
less
InterestsView All (35)
Uploads
Papers by Ettore Maria Grandoni
Manuscript 180 (921) is the oldest witness provided with glosses of Boccaccio’s Teseida. It was transcribed in 1394 by another poet, Adriano de’ Rossi, and remained around 1400 in the library of the merchant Litti di Bernardo Corbizi, active in the Montpellier region between the end of the 14th and the beginning of the 15th century. Based on textual and para-textual specificities, this study provides some elements for the reconstruction of the history of the manuscript and the understanding of the relationship between the author of the poem, the scribe
and his public.
pencherons sur les œuvres théologiques et juridiques du théologien franciscain Pierre de Jean Olivi. Le point de départ de cette étude est l’importance de la nouvelle conception de la personne humaine et juridique qui naît au XIIIe siècle lors de la querelle sur la pauvreté évangélique. La réflexion au cœur de ces pages nous permettra de formuler des hypothèses de travail sur la reprise de la part de Dante de l’héritage juridique des théologiens franciscains qui prirent part à cette querelle. Nous essaierons surtout de cerner la place de cet héritage au sein de la "visio" de Dante, et de comprendre si ce projet politique pouvait apparaître, à l’époque où le poète rédigeait le Purgatoire, comme une simple utopie ou comme un dessein politique légitime et parfaitement réalisable.
Conference Presentations by Ettore Maria Grandoni
Manuscript 180 (921) is the oldest witness provided with glosses of Boccaccio’s Teseida. It was transcribed in 1394 by another poet, Adriano de’ Rossi, and remained around 1400 in the library of the merchant Litti di Bernardo Corbizi, active in the Montpellier region between the end of the 14th and the beginning of the 15th century. Based on textual and para-textual specificities, this study provides some elements for the reconstruction of the history of the manuscript and the understanding of the relationship between the author of the poem, the scribe
and his public.
pencherons sur les œuvres théologiques et juridiques du théologien franciscain Pierre de Jean Olivi. Le point de départ de cette étude est l’importance de la nouvelle conception de la personne humaine et juridique qui naît au XIIIe siècle lors de la querelle sur la pauvreté évangélique. La réflexion au cœur de ces pages nous permettra de formuler des hypothèses de travail sur la reprise de la part de Dante de l’héritage juridique des théologiens franciscains qui prirent part à cette querelle. Nous essaierons surtout de cerner la place de cet héritage au sein de la "visio" de Dante, et de comprendre si ce projet politique pouvait apparaître, à l’époque où le poète rédigeait le Purgatoire, comme une simple utopie ou comme un dessein politique légitime et parfaitement réalisable.
Mercredi 17 mai 2023 Campus Schuman Maison de la Recherche Salle 2.44
LE TEXTE AU FIL DU TEMPS Transmission, traduction, réécriture du Moyen Âge à l'époque moderne
09h00 Claudio Milanesi (directeur CAER), Tristan Vigliano (directeur CIELAM) : Accueil des participants
09h30 Jean-Luc Nardone (Université de Toulouse « Jean Jaurès ») : De Niccolò da Poggibonsi à un manuscrit anonyme du XVIIe siècle : péripéties (traductologiques) et manipulations (éditoriales) d'un voyage en Terre sainte
10h30 Pause-café
11h00 Chiara de Cesare (Université de Parme) : Storia a ritroso del Liber de dictis philosophorum antiquorum a partire dallo Zibaldone laurenziano di Boccaccio
Dans la réflexion concernant la naissance de la figure auctoriale, le genre des « mélanges » engendrent de nombreux questionnements quant aux rapports existants entre auteurs et copistes à l’époque moderne. Création auctoriale, sélection et ordonnancement sont les trois pôles autour desquels se développeront les réflexions du séminaire. L’objectif est de comprendre la visée auctoriale progressivement assumée par ces collections et la resémantisation que subissent les textes, même au détriment de l'intention originale de l'auteur, en raison de leur réduction à des faisceaux de citations ou de leur juxtaposition avec d'autres œuvres.
Le séminaire, organisé auprès de l'Université d'Aix-Marseille, est financé par la Fédération Crisis et s'inscrit dans le cadre d'une réflexion plus ample menée sur l'émergence de la figure auctoriale dans les sciences humaines. Il s'agit de la première rencontre autour de ce thème qui ouvre la voie à un cycle de séminaires prévus jusqu'en juin 2023.
XXe siècle, l’auteur est au cœur de la réflexion herméneutique.
Les interventions de Foucault, Barthes ou encore Genette ont
conduit à un effacement progressif de l’identité historique de
l’auteur au profit de sa « voix », de ce qui est identifiable par
le biais de son style. La philologie, gagnée elle aussi par ce
questionnement, a été contrainte ces dernières années à redéfinir
ses catégories conceptuelles classiques, telles celles d’« original »
ou de « dernière volonté de l’auteur », pour se concentrer sur les
dynamiques affectant la transmission d’un texte. Ce changement
de perspective, inauguré par Bédier, a vu dans les études
de Jauss, Avalle et Zumthor l’affirmation de l’intérêt pour le
moment de la réception d’une oeuvre, puisque,
en l’absence d’autographes, il reste le seul à être concrètement
attesté. Néanmoins, la confrontation entre les motivations de la
philologie reconstructive et celles de la philologie de la réception
reste aujourd’hui essentielle. Dans le sillage de ce débat, les
essais réunis dans ce recueil examinent divers cas de réception
d’œuvres littéraires classiques et médiévales, non pas d’un
point de vue exclusivement synchronique, mais en essayant de
rendre compte des changements (codicologiques, linguistiques,
culturels) dont témoignent les manuscrits, avec la conviction que
la mesure du chemin parcouru par une œuvre et l’éclairage des
étapes individuelles peuvent aussi aider à reconstruire la volonté
de l’auteur.