Man PV Isotest It1 01
Man PV Isotest It1 01
Man PV Isotest It1 01
Manuale d'uso
INDICE
1. PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA ................................................................. 3
1.1. Istruzioni preliminari .......................................................................................................... 3
1.2. Durante l’utilizzo ................................................................................................................ 4
1.3. Dopo l’utilizzo .................................................................................................................... 4
1.4. Definizione di categoria di misura (sovratensione)............................................................ 4
2. DESCRIZIONE GENERALE ......................................................................................... 5
2.1. Introduzione....................................................................................................................... 5
2.2. Funzionalità dello strumento ............................................................................................. 5
3. PREPARAZIONE ALL’UTILIZZO.................................................................................. 6
3.1. Controlli iniziali .................................................................................................................. 6
3.2. Alimentazione dello strumento .......................................................................................... 6
3.3. Conservazione .................................................................................................................. 6
4. NOMENCLATURA........................................................................................................ 7
4.1. Descrizione dello strumento .............................................................................................. 7
4.2. Descrizione della tastiera .................................................................................................. 8
4.3. Descrizione del display...................................................................................................... 8
4.4. Videata iniziale .................................................................................................................. 8
5. MENU GENERALE....................................................................................................... 9
5.1. SET – impostazione dello strumento................................................................................. 9
5.1.1. Lingua ...................................................................................................................................... 9
5.1.2. Data e ora ................................................................................................................................ 9
5.1.3. Generale ................................................................................................................................ 10
5.1.4. Info ......................................................................................................................................... 10
6. ISTRUZIONI OPERATIVE .......................................................................................... 11
6.1. RPE – Misura di Continuità su moduli/stringhe/campi FV ............................................... 11
6.1.1. Calibrazione cavi di misura .................................................................................................... 11
6.1.2. Esecuzione misura di continuità in modo Standard (STD) .................................................... 13
6.1.3. Esecuzione misura di continuità in modo Timer (TMR) ......................................................... 15
6.1.4. Situazioni anomale................................................................................................................. 17
6.2. M – Misura di isolamento su moduli/stringhe/campi FV ............................................... 18
6.2.1. Esecuzione misura di Isolamento – Modo DUAL .................................................................. 18
6.2.2. Esecuzione misura di isolamento – Modo TMR .................................................................... 20
6.2.3. Situazioni anomale................................................................................................................. 23
6.3. GFL – Ricerca condizioni di basso isolamento su stringhe FV ....................................... 25
6.4. DMM – Funzione multimetro ........................................................................................... 29
7. MEMORIZZAZIONE RISULTATI ................................................................................ 30
7.1. Salvataggio delle misure ................................................................................................. 30
7.2. Richiamo dei dati a display e cancellazione memoria ..................................................... 31
8. COLLEGAMENTO DELLO STRUMENTO A PC ........................................................ 32
9. MANUTENZIONE ....................................................................................................... 33
9.1. Generalità ........................................................................................................................ 33
9.2. Sostituzione batterie ........................................................................................................ 33
9.3. Pulizia dello strumento .................................................................................................... 33
9.4. Fine vita ........................................................................................................................... 33
10. SPECIFICHE TECNICHE ........................................................................................... 34
10.1. Caratteristiche tecniche ................................................................................................... 34
10.2. Caratteristiche generali ................................................................................................... 35
10.2.1. Normative di riferimento ......................................................................................................... 35
10.2.2. Display e memoria ................................................................................................................. 35
10.2.3. Alimentazione ........................................................................................................................ 35
10.2.4. Caratteristiche meccaniche ................................................................................................... 35
10.3. Condizioni ambientali di utilizzo ...................................................................................... 35
10.4. Accessori ......................................................................................................................... 35
11. APPENDICE – CENNI TEORICI ................................................................................ 36
11.1. Misura Indice di Polarizzazione (PI) ................................................................................ 36
IT - 1
PV-ISOTEST
IT - 2
PV-ISOTEST
Doppio isolamento
Tensione DC
Tensione AC
Riferimento di terra
IT - 3
PV-ISOTEST
ATTENZIONE
La mancata osservazione delle avvertenze e/o istruzioni può danneggiare
lo strumento e/o i suoi componenti o essere fonte di pericolo per
l’operatore
Il simbolo “ “ indica il livello di carica completo delle batterie interne.
Quando il livello di carica scende a livelli minimi il simbolo “ “ è mostrato
a display. In questo caso interrompere le prove e procedere alla
sostituzione delle batterie in accordo a quanto descritto nel § 9.2
Lo strumento è in grado di mantenere i dati memorizzati anche in
assenza di batterie
IT - 4
PV-ISOTEST
2. DESCRIZIONE GENERALE
2.1. INTRODUZIONE
Lo strumento è stato progettato per la realizzazione di test di sicurezza su moduli/stringhe
fotovoltaici (FV) al fine di verificare i parametri dichiarati dal costruttore oltre a eseguire
misure di isolamento/continuità su moduli/stringhe/campi FV.
Funzione GFL (Ground Fault Locator) per ricerca posizione di basso isolamento tra i
moduli di una stringa FV (vedere § 6.3)
Il modello dispone della funzione di retroilluminazione del display, la possibilità di
regolazione interna del contrasto e un tasto HELP in grado di fornire a display un aiuto
all’operatore nella fase di collegamento dello strumento all’impianto. Una funzione di
autospegnimento, eventualmente disattivabile, è disponibile dopo circa 5 minuti di non
utilizzo dello strumento.
IT - 5
PV-ISOTEST
3. PREPARAZIONE ALL’UTILIZZO
3.1. CONTROLLI INIZIALI
Lo strumento, prima di essere spedito, è stato controllato dal punto di vista elettrico e
meccanico. Sono state prese tutte le precauzioni possibili affinché lo strumento potesse
essere consegnato senza danni. Tuttavia si consiglia di controllarlo per accertare eventuali
danni subiti durante il trasporto. Qualora si dovessero riscontrare anomalie contattare
immediatamente il rivenditore. Si consiglia inoltre di controllare che l’imballaggio contenga
tutte le parti indicate al § 10.4. In caso di discrepanze contattare il rivenditore. Qualora
fosse necessario restituire lo strumento si prega di seguire le istruzioni riportate al § 12
3.3. CONSERVAZIONE
Per garantire misure precise, dopo un lungo periodo di permanenza in magazzino in
condizioni ambientali estreme, attendere che lo strumento ritorni alle condizioni normali
(vedere § 10.3)
IT - 6
PV-ISOTEST
4. NOMENCLATURA
4.1. DESCRIZIONE DELLO STRUMENTO
LEGENDA:
1. Ingressi
2. Display LCD
3. Tasti ,,,, SAVE/ENTER
4. Vano connettore cavo ottico/USB
5. Tasti GO/STOP
6. Tasto HELP/
7. Tasto ESC/MENU
8. Tasto ON/OFF
LEGENDA:
1. Ingressi P, N, E, C
LEGENDA:
1. Connettore per collegamento cavo
di uscita optoisolata ottico/USB
IT - 7
PV-ISOTEST
Tasto ESC per uscire dal menu selezionato senza confermare le modifiche
Tasto MENU per tornare al menu generale dello strumento in ogni momento
Tasto HELP per accedere all’help on line visualizzando, per ciascuna funzione
selezionata, le possibili connessioni tra strumento ed impianto
Tasto (pressione continua) per la regolazione della retroilluminazione
IT - 8
PV-ISOTEST
5. MENU GENERALE
La pressione del tasto ESC/MENU, in qualunque condizione MENU 14/09 -17:34
si trovi lo strumento, provoca la comparsa della videata del DMM : Multimetro
menu generale attraverso la quale è possibile impostare lo
M : Isolamento
strumento, visualizzare le misure memorizzate, e selezionare
la misurazione desiderata GFL Trova basso isol.
Selezionando con il cursore una delle opzioni e confermando RPE : Continuità
con ENTER si accede alla funzione desiderata
SET : Impostazioni
5.1.1. Lingua
Spostare il cursore su Lingua usando i tasti freccia (,) e SET 14/09 – 17:34
confermare con ENTER. Lo strumento mostra la videata che
permette l’impostazione della lingua di sistema. English
Italiano
Español
Selezionare l’opzione desiderata usando i tasti freccia (,). Deutsch
Premere il tasto ENTER per confermare o il tasto ESC per Français
tornare alla videata precedente. Portuguese
IT - 9
PV-ISOTEST
5.1.3. Generale
Spostare il cursore su Generale usando i tasti freccia (,) S E T 15/10 – 18:04
e confermare con ENTER. Lo strumento mostra la videata in
AutoPowerOff : OFF
cui è possibile abilitare/disabilitare l’auto power off e il suono Beep Tasti : OFF
associate alla pressione dei tasti
5.1.4. Info
Spostare il cursore su Info usando i tasti freccia (,) e 15/10 – 18:04
confermare con ENTER.
Lo strumento mostra la videata iniziale come indicato nella PV-ISOTEST
videata a lato. HT ITALIA
Premere il tasto ESC per tornare al menu principale S/N: 20345678
HW: 1.00
FW: 1.02
Data calibrazione:
07/09/2020
IT - 10
PV-ISOTEST
6. ISTRUZIONI OPERATIVE
6.1. RPE – MISURA DI CONTINUITÀ SU MODULI/STRINGHE/CAMPI FV
Lo scopo di questa misura è l’esecuzione del test di continuità dei conduttori di protezione
ed equipotenziali (ex: dal dispersore fino alle masse e masse estranee collegate) e dei
conduttori di messa a terra degli SPD sulle installazioni FV. Il test deve essere condotto
usando una corrente di prova > 200mA in accordo alle prescrizioni della Guida CEI 82-25
e delle normative CEI 64-8, IEC/EN62446 e IEC/EN61557-4
Itest - - - mA
STD 2.00 - - -
MODO Lim. ><
Itest - - - mA
STD 2.00 - - -
MODO Lim. ><
IT - 11
PV-ISOTEST
Itest - - - mA
STD 2.00 - - -
MODO Lim. ><
Itest - - - mA
Misura…
STD 2.00 - - -
MODO Lim. ><
IT - 12
PV-ISOTEST
E: Cavo verde
C: Cavo blu
1. Modulo/stringa FV
2. Riferimento principale di
terra dell’impianto
3. Struttura metallica
messa a terra
dell’impianto
6. Premere il tasto GO/STOP per attivare il test. In caso di RPE 15/10 – 18:04
assenza di condizioni di errore, lo strumento visualizza il
messaggio “Misura…” come mostrato nella videata a lato R - - -
Itest - - - mA
Misura…
STD 2.00 0.06
MODO Lim. ><
IT - 14
PV-ISOTEST
ATTENZIONE
Alla pressione del tasto GO/STOP lo strumento può fornire diversi messaggi di
errore (vedere § 6.1.4) e, per effetto di essi, non eseguire il test. Controllare ed
eliminare, se possibile, le cause dei problemi prima di proseguire con il test
IT - 15
PV-ISOTEST
9. Premere il tasto GO/STOP per attivare il test. In caso di RPE 15/10 – 18:04
assenza di condizioni di errore, lo strumento inizia una
serie di misure continue per l’intera durata del Timer R 0.23
impostato fornendo un breve suono ogni 3s alternando Itest 209 mA
i messaggi “Misura…” e “Attendere prego…” come
mostrato nella videata a lato. In questo modo è possibile T 11 S
per l’operatore spostarsi da un punto all’altro del luogo in
cui si sta eseguendo la misura Attendere prego…
STD 2.00 12s 0.06
MODO Lim. Tempo ><
10.Al termine della misura lo strumento fornisce il massimo RPE 15/10 – 18:04
valore tra tutti quelli delle misure parziali eseguite. Se il
risultato è inferiore al limite massimo impostato lo R 0.54
strumento visualizza il messaggio “OK” (valore minore o
Itest 209 mA
uguale della soglia limite impostata) altrimenti visualizza il
messaggio “NO OK” (valore maggiore della soglia limite T 0 S
impostata) come mostrato nella videata a lato
OK
11.Premere il tasto SAVE per salvare il risultato del test nella STD 2.00 12s 0.06
memoria dello strumento (vedere il § 7.1) o il tasto MODO Lim. Tempo ><
ESC/MENU per uscire dalla videata senza salvare e
tornare alla videata principale di misura
IT - 16
PV-ISOTEST
Zero Reset
STD 2.00 ---
MODO Lim. ><
2. Qualora lo strumento rilevi ai propri terminali E e C una RPE 15/10 – 18:04
tensione superiore a 3V non esegue la prova, emette un
segnale acustico prolungato e visualizza il messaggio R - - -
“V.Input > 3V”
Itest - - - mA
V.Input > 3V
STD 2.00 ---
MODO Lim. ><
3. Qualora venga rilevato che la resistenza calibrata sia più RPE 15/10 – 18:04
elevata della resistenza misurata lo strumento emette un
segnale acustico prolungato e visualizza il messaggio: R 0.03
“Azzeramento NO OK”
Itest 212 mA
Azzeramento NO OK
STD 2.00 0.220
MODO Lim. ><
4. Qualora lo strumento rilevi ai propri terminali una RPE 15/10 – 18:04
resistenza superiore a 5 emette un segnale acustico
prolungato, azzera il valore compensato e visualizza il R >4.99
messaggio “Zero Reset” Itest 49 mA
Zero Reset
STD 2.00 ---
MODO Lim. ><
5. Qualora venga rilevato che la resistenza calibrata sia più RPE 15/10 – 18:04
elevata della resistenza misurata (ad esempio per uso di
cavi diversi da quelli in dotazione), lo strumento emette R - - -
un segnale acustico prolungato e visualizza una videata
Itest - - - mA
come quella a fianco. Eseguire un reset e operare una
nuova compensazione dei cavi.
IT - 17
PV-ISOTEST
IT - 18
PV-ISOTEST
6. Collegare lo strumento alla stringa FV in prova come mostrato in Fig. 6. La prova può
essere eseguita anche su più stringhe in parallelo fra loro. Si ricorda che occorre
sezionare anche eventuali scaricatori connessi ai cavi della stringa/stringhe e che è
consigliabile eseguire la misura a monte di eventuali diodi di blocco
ATTENZIONE
Alla pressione del tasto GO/STOP lo strumento può fornire diversi messaggi di
errore (vedere § 6.2.3) e, per effetto di essi, non eseguire il test. Controllare ed
eliminare, se possibile, le cause dei problemi prima di proseguire con il test
IT - 19
PV-ISOTEST
IT - 20
PV-ISOTEST
8. Collegare lo strumento al alla stringa FV in prova come mostrato in Fig. 7. La prova può
essere eseguita anche su più stringhe in parallelo fra loro. Si ricorda che occorre
sezionare anche eventuali scaricatori connessi ai cavi della stringa/stringhe e che è
consigliabile eseguire la misura a monte di eventuali diodi di blocco
ATTENZIONE
Alla pressione del tasto GO/STOP lo strumento può fornire diversi messaggi di
errore (vedere § 6.2.3) e, per effetto di essi, non eseguire il test. Controllare ed
eliminare, se possibile, le cause dei problemi prima di proseguire con il test
Misura…
TMR 1500V 1.00M 700s
MODO Vtest. Lim. Tempo
IT - 21
PV-ISOTEST
IT - 22
PV-ISOTEST
V > LIM
DUAL 1500V 1.00M
MODO Vtest. Lim.
Inverti P-N
DUAL 1500V 1.00M
MODO Vtest. Lim.
IT - 23
PV-ISOTEST
Rp 0.1 M
NO OK
DUAL 1500V 1.00M
MODO Vtest. Lim.
IT - 24
PV-ISOTEST
10 1500V 0.10M
NMOD Vtest. Lim.
10 1500V 0.10M
NMOD Vtest. Lim.
10 1500V 0.10M
NMOD Vtest. Lim.
IT - 25
PV-ISOTEST
10 1500V 0.10M
NMOD Vtest. Lim.
8. Collegare lo strumento alla stringa FV in prova come mostrato in Fig. 8. Si ricorda che
occorre sezionare anche eventuali scaricatori connessi ai cavi della stringa e che è
consigliabile eseguire la misura a monte di eventuali diodi di blocco
ATTENZIONE
Alla pressione del tasto GO/STOP lo strumento può fornire diversi messaggi di
errore (vedere § 6.2.3) e, per effetto di essi, non eseguire il test. Controllare ed
eliminare, se possibile, le cause dei problemi prima di proseguire con il test
Misura…
10 1500V 0.10M
NMOD Vtest. Lim.
IT - 26
PV-ISOTEST
OK
14 1500V 0.10M
NMOD Vtest. Lim.
IT - 27
PV-ISOTEST
ATTENZIONE
I risultati della funzione GFL non sono salvabili nella memoria dello
strumento
IT - 28
PV-ISOTEST
1. Posizionare il cursore sulla voce DMM utilizzando i tasti DMM 15/10 – 18:04
freccia (,) e confermare con ENTER. A display
VPNrms 0 V
appare la videata a lato VPErms 0 V
VNErms 0 V
VPNdc 0 V
VPEdc 0 V
VNEdc 0 V
3. I valori delle tensioni sono mostrate a display come DMM 15/10 – 18:04
mostrato nella videata a lato
VPNrms 1480 V
VPErms 750 V
VNErms 748 V
VPNdc 1420 V
VPEdc 720 V
VNEdc -726 V
ATTENZIONE
I risultati della funzione DMM non sono salvabili nella memoria dello
strumento
IT - 29
PV-ISOTEST
7. MEMORIZZAZIONE RISULTATI
Lo strumento consente la memorizzazione di max 999 risultati di misura. I dati possono
essere richiamati a display e cancellati in ogni momento ed è possibile associare in fase di
salvataggio fino ad un massimo di 3 livelli di marcatori numerici di riferimento mnemonici
relativi all’impianto, alla stringa e al modulo FV (con valore max 250). Per ogni livello sono
disponibili 20 nomi di marcatori eventualmente personalizzabili dall’utente tramite
collegamento a PC con software di gestione in dotazione. E’ inoltre possibile inserire
un commento associato ad ogni misura.
4. Usare i tasti freccia o per spostare il cursore sul SAVE 15/10 – 18:04
carattere selezionare e premere il tasto SAVE/ENTER Tastiera
per l’inserimento
COMMENTO
5. Muovere il cursore nella posizione “CANC” e premere il
tasto SAVE/ENTER per cancellare il carattere 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ( ) %
selezionato Q W E R T Y U I O P <=> #
6. Muovere il cursore nella posizione “FINE” e premere il A S D F G H J K L + - * / &
tasto SAVE/ENTER per confermare il commento scritto e Z X C V B N M . , ; : ! ? _
tornare alla videata precedente Ä Ö Ü ß µ Ñ Ç Á Í Ó Ú Ü ¿ ¡
Á È É Ù Ç Ä Ë Ï Ö Ü Æ Ø Å
CANC FINE
IT - 30
PV-ISOTEST
2. Usare i tasti freccia (,) per selezionare la misura da MEM 15/10 – 18:04
N. Data Tipo
richiamare a display 001 15/09/20 RPE
3. Premere il tasto SAVE/ENTER per visualizzare la misura 002 16/09/20 RPE
003 17/09/20 RPE
salvata a display. Premere il tasto ESC/MENU per 004 18/09/20 M
tornare alla videata precedente 005 19/09/20 M
006 19/09/20 M
4. Usare i tasti freccia o per selezionare l’opzione 007 19/09/20 M
“Pag” e passare alla videata successiva
5. Selezionare l’opzione “CANC” per cancellare l’intero
contenuto della memoria. La seguente videata è mostrata Tot: 007 Libera: 992
Tot
Rec Pag CANC
IT - 31
PV-ISOTEST
CONNESSIONE PC
6. Usare i comandi del software di gestione per attivare il trasferimento dati (consultare
l’help in linea del programma)
IT - 32
PV-ISOTEST
9. MANUTENZIONE
9.1. GENERALITÀ
Lo strumento da Lei acquistato è uno strumento di precisione. Durante l’utilizzo e
l’immagazzinamento rispettare le raccomandazioni elencate in questo manuale per evitare
possibili danni o pericoli durante l’utilizzo. Non utilizzare lo strumento in ambienti
caratterizzati da elevato tasso di umidità o temperatura elevata. Non esporre direttamente
alla luce del sole. Spegnere sempre lo strumento dopo l’utilizzo. Se si prevede di non
utilizzarlo per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie per evitare da parte di
queste ultime fuoruscite di liquidi che possono danneggiare i circuiti interni dello strumento
ATTENZIONE
Solo tecnici qualificati possono effettuare questa operazione. Prima di
effettuare questa operazione assicurarsi di aver rimosso tutti i cavi dai
terminali di ingresso.
IT - 33
PV-ISOTEST
Tensione DC
Campo [V] Risoluzione [V] Incertezza
3 1500 1 (1.0lettura + 2cifre)
Tensione AC TRMS
Campo [V] Risoluzione [V] Incertezza
3 1000 1 (1.0lettura + 3cifre)
Campo frequenza: 42.5 ÷ 69Hz ; Tensione azzerate per valore misurato <3V
IT - 34
PV-ISOTEST
10.2.3. Alimentazione
Tipo batterie: 6x1.5V alcaline tipo AA LR06 oppure
6x1.2V ricaricabili NiMH tipo AA LR06
Indicazione batteria scarica: simbolo “ “ mostrato a display
Durata batterie: > 500 test (per ogni funzione)
Autospegnimento: dopo 5 minuti di non utilizzo
10.4. ACCESSORI
Vedere packing list allegata
IT - 35
PV-ISOTEST
Riso (1 min)
DAR
Riso (30 s)
IT - 36
PV-ISOTEST
12. ASSISTENZA
12.1. CONDIZIONI DI GARANZIA
Questo strumento è garantito contro ogni difetto di materiale e fabbricazione, in conformità
con le condizioni generali di vendita. Durante il periodo di garanzia, le parti difettose
possono essere sostituite, ma il costruttore si riserva il diritto di riparare ovvero sostituire il
prodotto. Qualora lo strumento debba essere restituito al servizio post - vendita o ad un
rivenditore, il trasporto è a carico del Cliente. La spedizione dovrà, in ogni caso, essere
preventivamente concordata. Allegata alla spedizione deve essere sempre inserita una
nota esplicativa circa le motivazioni dell’invio dello strumento. Per la spedizione utilizzare
solo l’imballo originale; ogni danno causato dall’utilizzo di imballaggi non originali verrà
addebitato al Cliente. Il costruttore declina ogni responsabilità per danni causati a persone
o oggetti.
Il contenuto del presente manuale non può essere riprodotto in alcuna forma senza
l’autorizzazione del costruttore.
12.2. ASSISTENZA
Se lo strumento non funziona correttamente, prima di contattare il servizio di assistenza,
controllare lo stato delle batterie e dei cavi e sostituirli se necessario. Se lo strumento
continua a manifestare malfunzionamenti controllare se la procedura di utilizzo dello
stesso è conforme a quanto indicato nel presente manuale. Qualora lo strumento debba
essere restituito al servizio post-vendita o ad un rivenditore, il trasporto è a carico del
Cliente. La spedizione dovrà, in ogni caso, essere preventivamente concordata. Allegata
alla spedizione deve essere sempre inserita una nota esplicativa circa le motivazioni
dell’invio dello strumento. Per la spedizione utilizzare solo l’imballaggio originale; ogni
danno causato dall’utilizzo di imballaggi non originali verrà addebitato al Cliente
IT - 37
YAMUM0077HT0