Zawory Hydropress
Zawory Hydropress
Zawory Hydropress
R E G U L AT O R Y P R Z E P ŁY W U
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
Hydraulic valves and integrated components
CARTUCCE CARTRIDGES
Di tipo avvitabile, possono venire inserite nell'appo- Screw type, they can be fitted directly into the cav-
sita cavità ricavata direttamente nell'attuatore (cilin- ity in the actuator (cylinder, motor, pump, etc.) or in
dro, motore, pompa, ...) o in blocco integrato. the integrated block. The valves are made of steel
Sono realizzate in Acciaio AV-PB (9SMnPb28 o 32) AV-PB (9SMhPb28 or 32) or of Ng2Pb (16NCr4) for
oppure Ng2Pb (16NiCr4) per i particolari interni di the internal mechanical blocks. All the internal parts
tenuta meccanica. Tutti i particolari interni vengono are hardened and ground or lapped to ensure the
temprati e sottoposti a rettifica o lappatura in modo maximum reliability and resistance. The external
da assicurare la massima affidabilità di resistenza. face is either zinc-plated (white) or burnished
L'involucro esterno viene protetto mediante tratta- (black).
menti di zincatura bianca o brunitura (nera)
PRESSURE SETTING
TARATURE LuEn valves are supplied pre-set at the standard
Le valvole LuEn sono tarate dalla Casa Costruttrice pressure setting shown by the relevant catalogue
al valore di pressione standard indicato nel corri- sheet. Whenever the application requires a re-
spondente foglio catalogo. Qualora sia necessario adjustment, please ensure that the limits of the
modificare il valore di taratura standard, assicurarsi given pressure range are never exceeded.
di non uscire dal campo di taratura corrispondente
alla molla indicata sulla scheda tecnica relativa.
DATI TECNICI COLLETTORI
BODIES TECHNICAL DATA
Hydraulic valves and integrated components
COLLETTORI BODIES
VALVOLE CON COLLETTORI IN VALVES WITH AN ALUMINIUM BODY
ALLUMINIO (STANDARD) (STANDARD)
Sono realizzati con alluminio estruso ad alta resi- The bodies are made of high resistance extruded
stenza, appositamente studiato per applicazioni aluminium, designed for high pressure hydraulic
oleoidrauliche ad elevate pressioni di esercizio. A applications. For a higher hardness degree, they
richiesta può essere sottoposto a trattamento di can be gray anodized upon request (hardness 120-
anodizzazione indurente (durezza 120-130HRw 130 HRw, 2-3 micron deep). This allows high pre-
per una profondità di 2-3 micron) color grigio, con- cision mechanical blocks and a better resistance of
sentendo tenute meccaniche ad alta precisione ed the connecting threads and of the plugs and of the
miglior resistenza nei filetti dei condotti di collega- adjustment plugs.
mento e dei vari tappi di chiusura e regolazione. Note: if not otherwise specified, Luen valves have
Nota: salvo diversa precisazione le valvole LuEn aluminium bodies. These bodies can be used in
sono realizzate con collettori in alluminio. Sono ido- applications where the maximum pressure (set for
nee per impieghi ove la pressione massima indica- each single valve type) is reached only occasional-
ta per ciascun tipo di valvola viene raggiunta solo ly or for applications with a continuous moderate
occasionalmente o per impieghi a pressione ridot- pressure. Luen has developed a wide range of steel
ta continuativa. Per impieghi gravosi o nei casi ove bodies designed for heavy duties or for the applica-
la pressione massima ammissibile venga raggiunta tions in which the maximum pressure allowed is
frequentemente LuEn sviluppa una vasta gamma di frequently reached.
valvole con collettori in acciaio.
ATTACCHI PORTS
Gli attacchi filettati sono normalmente del tipo GAS The threaded ports are usually GAS type, cylindri-
cilindrico (BSPP) nelle dimensioni da 1/4" a 1"1/4. cal (BSPP), size from 1/4 “ to 1 1/4 “. Different port
Altri tipi di attacchi filettati sono disponibili a richie- sizes available upon request. A wide range of stan-
sta. A disposizione una vasta gamma standard, dard ports available – METRIC – NPT – SAE-6000
METRICO - NPT - SAE-6000 - CETOP e flangiatu- – CETOP, as well as specific flanges for the most
re specifiche per i modelli più diffusi dei motori common hydraulic motors.
idraulici.
VST-T-20-C-...-L-... 1
Regolatore di flusso a cartuccia bidirezionale con collettore in linea 20 l/min (4.02.01.01)
Cartridge style flow restrictor valve with in line body 5.3 GPM
VST-T-45-C-...-L-... 3
Regolatore di flusso a cartuccia bidirezionale con collettore in linea 45 l/min (4.02.01.03)
Cartridge style flow restrictor valve with in line body 11.9 GPM
CFB-60-C-...-L 5
Regolatore di flusso a cartuccia bidirezionale con collettore in linea 60 l/min (4.02.01.05)
Cartridge style flow restrictor valve with in line body 15.9 GPM
VST-T-20-C-...-... 7
Regolatore di flusso a cartuccia bidirezionale con collettore in derivazione 20 l/min (4.02.02.01)
Cartridge style flow restrictor valve with 90 degree body 5.3 GPM
VST-T-45-C-...-... 9
Regolatore di flusso a cartuccia bidirezionale con collettore in derivazione 45 l/min (4.02.02.03)
Cartridge style flow restrictor valve with 90 degree body 11.9 GPM
VST-UD-T-20-C-...-L-... 11
Regolatore di flusso a cartuccia unidirezionale con collettore in linea 20 l/min (4.04.01.01)
Cartridge style flow restrictor valve with reverse check and in line body 5.3 GPM
VST-UD-T-45-C-...-L-... 13
Regolatore di flusso a cartuccia unidirezionale con collettore in linea 45 l/min (4.04.01.03)
Cartridge style flow restrictor valve with reverse check and in line body 11.9 GPM
VST-UD-T-20-C-...-... 15
Regolatore di flusso a cartuccia unidirezionale con collettore in derivazione 20 l/min (4.04.02.01)
Cartridge style restrictor valve with reverse check and 90 degree body 5.3 GPM
VST-UD-T-45-C-...-... 17
Regolatore di flusso a cartuccia unidirezionale con collettore in derivazione 45 l/min (4.04.02.03)
Cartridge style restrictor valve with reverse check and 90 degree body 11.9 GPM
VSTC-20-C-...-L-... 19
Regolatore di flusso a cartuccia compensato con collettore in linea 20 l/min (4.06.01.01)
Cartridge style pressure compensated flow control valve with in line body 5.3 GPM
VSTC-45-C-...-L-... 21
Regolatore di flusso a cartuccia compensato con collettore in linea 45 l/min (4.06.01.03)
Cartridge style pressure compensated flow control valve with in line body 11.9 GPM
VSTC-20-C-...-... 23
Regolatore di flusso a cartuccia compensato con collettore in derivazione 20 l/min (4.06.02.01)
Cartridge syle pressure compensated flow control valve with 90 degree body 5.3 GPM
VSTC-45-C-...-... 25
Regolatore di flusso a cartuccia compensato con collettore in derivazione 45 l/min (4.06.02.03)
Cartridge syle pressure compensated flow control valve with 90 degree body 11.9 GPM
VSTC-100-C-...-... 27
Regolatore di flusso a cartuccia compensato con collettore in derivazione 100 l/min (4.06.02.05)
Cartridge syle pressure compensated flow control valve with 90 degree body 26.4 GPM
NOTES
Hydraulic valves and integrated components
INDICE
INDEX
Hydraulic valves and integrated components
VRF-CN-3V-C-...-L-... 29
Regolatore di flusso prioritario a cartuccia con eccedenza in scarico e collettore 45 l/min (4.08.01.01)
Cartridge style flow control valve with in line body 11.9 GPM
VRF-C-3V-100-C-...-L... 31
Regolatore di flusso prioritario a cartuccia con eccedenza in pressione e collettore 100 l/min (4.08.01.03)
Cartridge style priority flow control valve with in line body 26.4 GPM
VRF-3V-... 33
Regolatore di flusso prioritario con eccedenza in pressione 150 l/min (4.09.01.01)
Priority flow control combination style 39.6 GPM
VRF-3V-... 35
Regolatore di flusso prioritario con eccedenza in pressione 380 l/min (4.09.01.03)
Priority flow control combination style 100 GPM
VRF-3V+VMP+VMS-... 37
Regolatore di flusso prioritario con by-pass pilotato (martello idraulico) 90 l/min (4.10.01.01)
Priority flow control, hammer version 24 GPM
VRF-3V+VMP+VMS-... 39
Regolatore di flusso prioritario con by-pass pilotato (martello idraulico) 400 l/min (4.10.01.01)
Priority flow control, hammer version 105 GPM
VRF-3V+VMP+VMS-... 41
Regolatore di flusso prioritario con by-pass pilotato (martello idraulico) 150 l/min (4.10.01.01)
Priority flow control, hammer version 40 GPM
VDF-...-... 43
Valvola divisore/riunificatore di flusso 200 l/min (4.11.01.01)
Flow divider/combiner 52 GPM
VST-T-20-C-...-L-...
REGOLATORE DI FLUSSO A CARTUCCIA BIDIREZIONALE CON
COLLETTORE IN LINEA
CARTRIDGE STYLE FLOW RESTRICTOR VALVE IN LINE BODY
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.02.01.01 1
Hydraulic valves and integrated components
NUMERO Attacchi
VALVOLA Port size
VALVE E-R
NUMBER GAS (BSPP)
030 1/4”
031 3/8”
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 030 0 X 0
Numero valvola / Valve number
030
Regolazione
031 Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.02.01.02 2
VST-T-45-C-...-L-...
REGOLATORE DI FLUSSO A CARTUCCIA BIDIREZIONALE CON
COLLETTORE IN LINEA
CARTRIDGE STYLE FLOW RESTRICTOR VALVE IN LINE BODY
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.02.01.03 3
Hydraulic valves and integrated components
NUMERO Attacchi
VALVOLA Port size
VALVE E-R
NUMBER GAS (BSPP)
175 3/8”
177 1/2”
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 175 0 X 0
Numero valvola / Valve number
175
Regolazione
177 Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.02.01.04 4
CFB-60-C-...-L
REGOLATORE DI FLUSSO A CARTUCCIA BIDIREZIONALE CON
COLLETTORE IN LINEAXXX
CARTRIDGE STYLE FLOW RESTRICTOR VALVE IN LINE BODY
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.02.01.05 5
Hydraulic valves and integrated components
NUMERO Attacchi
VALVOLA Port size
VALVE E-R
NUMBER GAS (BSPP)
147 3/8”
148 1/2”
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 147 0 X 0
Numero valvola / Valve number
147
Regolazione
148 Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.02.01.06 6
VST-T-20-C-...-...
REGOLATORE DI FLUSSO A CARTUCCIA BIDIREZIONALE CON
COLLETTORE IN DERIVAZIONE
CARTRIDGE STYLE FLOW RESTRICTOR VALVE
WITH 90 DEGREE BODY
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.02.02.01 7
Hydraulic valves and integrated components
NUMERO Attacchi
VALVOLA Port size
VALVE E-R
NUMBER GAS (BSPP)
028 1/4”
029 3/8”
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 028 0 X 0
Numero valvola / Valve number
028
Regolazione
029 Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.02.02.02 8
VST-T-45-C-...-...
REGOLATORE DI FLUSSO A CARTUCCIA BIDIREZIONALE CON
COLLETTORE IN DERIVAZIONE
CARTRIDGE STYLE FLOW RESTRICTOR VALVE
WITH 90 DEGREE BODY
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.02.02.03 9
Hydraulic valves and integrated components
NUMERO Attacchi
VALVOLA Port size
VALVE E-R
NUMBER GAS (BSPP)
171 3/8”
173 1/2”
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 171 0 X 0
Numero valvola / Valve number
171
Regolazione
173 Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.02.02.04 10
VST-UD-T-20-C-...-L-...
REGOLATORE DI FLUSSO A CARTUCCIA UNIDIREZIONALE CON
COLLETTORE IN LINEA
CARTRIDGE STYLE FLOW RESTRICTOR VALVE WITH
REVERSE CHECK AND IN LINE BODY
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.04.01.01 11
Hydraulic valves and integrated components
NUMERO Attacchi
VALVOLA Port size
VALVE E-R
NUMBER GAS (BSPP)
038 1/4”
039 3/8”
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 038 0 X 0
Numero valvola / Valve number
038
Regolazione
039 Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.04.01.02 12
VST-UD-T-45-C-...-L-...
REGOLATORE DI FLUSSO A CARTUCCIA UNIDIREZIONALE CON
COLLETTORE IN LINEA
CARTRIDGE STYLE FLOW RESTRICTOR VALVE WITH
REVERSE CHECK AND IN LINE BODY
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.04.01.03 13
Hydraulic valves and integrated components
NUMERO Attacchi
VALVOLA Port size
VALVE E-R
NUMBER GAS (BSPP)
050 3/8”
051 1/2”
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 050 0 X 0
Numero valvola / Valve number
050
Regolazione
051 Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.04.01.04 14
VST-UD-T-20-C-...-...
REGOLATORE DI FLUSSO A CARTUCCIA UNIDIREZIONALE CON
COLLETTORE IN DERIVAZIONE
CARTRIDGE STYLE FLOW RESTRICTOR VALVE WITH
REVERSE CHECK AND 90 DEGREE BODY
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.04.02.01 15
Hydraulic valves and integrated components
NUMERO Attacchi
VALVOLA Port size
VALVE E-R
NUMBER GAS (BSPP)
036 1/4”
037 3/8”
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 036 0 X 0
Numero valvola / Valve number
036
Regolazione
037 Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.04.02.02 16
VST-UD-T-45-C-...-...
REGOLATORE DI FLUSSO A CARTUCCIA UNIDIREZIONALE CON
COLLETTORE IN DERIVAZIONE
CARTRIDGE STYLE FLOW RESTRICTOR VALVE WITH
REVERSE CHECK AND 90 DEGREE BODY
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.04.02.03 17
Hydraulic valves and integrated components
NUMERO Attacchi
VALVOLA Port size
VALVE E-R
NUMBER GAS (BSPP)
048 3/8”
049 1/2”
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 048 0 X 0
Numero valvola / Valve number
048
Regolazione
049 Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.04.02.04 18
VSTC-20-C-...-L-...
REGOLATORE DI FLUSSO A CARTUCCIA COMPENSATO CON
COLLETTORE IN LINEA
CARTRIDGE STYLE PRESSURE COMPENSATED FLOW CONTROL
VALVE WITH IN LINE BODY
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
NOTE:
Flusso compensato da E verso R.
Flusso inverso consentito ma non
compensato (funziona in modo strozzato).
Compensated flow from E to R
Reverse flow allowed but not compensated
(throttle operation)
4.06.01.01 19
Hydraulic valves and integrated components
NUMERO Attacchi
VALVOLA Port size
VALVE E-R
NUMBER GAS (BSPP)
034 1/4”
035 3/8”
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 034 0 X 0
Numero valvola / Valve number
034
Regolazione
035 Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.06.01.02 20
VSTC-45-C-...-L-...
REGOLATORE DI FLUSSO A CARTUCCIA COMPENSATO CON
COLLETTORE IN LINEA
CARTRIDGE STYLE PRESSURE COMPENSATED FLOW CONTROL
VALVE WITH IN LINE BODY
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
NOTE:
Flusso compensato da E verso R.
Flusso inverso consentito ma non
compensato (funziona in modo strozzato).
Compensated flow from E to R
Reverse flow allowed but not compensated
(throttle operation)
4.06.01.03 21
Hydraulic valves and integrated components
NUMERO Attacchi
VALVOLA Port size
VALVE E-R
NUMBER GAS (BSPP)
013 3/8”
014 1/2”
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 013 0 X 0
Numero valvola / Valve number
013
Regolazione
014 Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.06.01.04 22
VSTC-20-C-...-...
REGOLATORE DI FLUSSO A CARTUCCIA COMPENSATO CON
COLLETTORE IN DERIVAZIONE
CARTRIDGE STYLE PRESSURE COMPENSATED FLOW CONTROL
VALVE WITH 90 DEGREE BODY
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
NOTE:
Flusso compensato da E verso R.
Flusso inverso consentito ma non
compensato (funziona in modo strozzato).
Compensated flow from E to R
Reverse flow allowed but not compensated
(throttle operation)
4.06.02.01 23
Hydraulic valves and integrated components
NUMERO Attacchi
VALVOLA Port size
VALVE E-R
NUMBER GAS (BSPP)
032 1/4”
033 3/8”
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 032 0 X 0
Numero valvola / Valve number
032
Regolazione
033 Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.06.02.02 24
VSTC-45-C-...-...
REGOLATORE DI FLUSSO A CARTUCCIA COMPENSATO CON
COLLETTORE IN DERIVAZIONE
CARTRIDGE STYLE PRESSURE COMPENSATED FLOW CONTROL
VALVE WITH 90 DEGREE BODY
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
NOTE:
Flusso compensato da E verso R.
Flusso inverso consentito ma non
compensato (funziona in modo strozzato).
Compensated flow from E to R
Reverse flow allowed but not compensated
(throttle operation)
4.06.02.03 25
Hydraulic valves and integrated components
NUMERO Attacchi
VALVOLA Port size
VALVE E-R
NUMBER GAS (BSPP)
011 3/8”
012 1/2”
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 011 0 X 0
Numero valvola / Valve number
011
Regolazione
012 Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.06.02.04 26
VSTC-100-C-...-...
REGOLATORE DI FLUSSO A CARTUCCIA COMPENSATO CON
COLLETTORE IN DERIVAZIONE
CARTRIDGE STYLE PRESSURE COMPENSATED FLOW CONTROL
VALVE WITH 90 DEGREE BODY
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
NOTE:
Flusso compensato da E verso R.
Flusso inverso consentito ma non
compensato (funziona in modo strozzato).
Compensated flow from E to R
Reverse flow allowed but not compensated
(throttle operation)
4.06.02.05 27
Hydraulic valves and integrated components
DIMENSIONI
DIMENSIONS
NUMERO Attacchi
VALVOLA Port size
VALVE D F G L M N P Q E-R
NUMBER GAS (BSPP)
218 90 60 40 33 19 18 46 1/2”
219 80 70 40 40 19 11 54 3/4”
225 80 80 50 45 23 11 54 1”
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 218 0 X 0
Numero valvola / Valve number
218
Regolazione
219 Adjustment
225 X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.06.02.06 28
VRF-CN-3V-C-...-L-...
REGOLATORE DI FLUSSO PRIORITARIO A CARTUCCIA CON
ECCEDENZA IN SCARICO E COLLETTORE
CARTRIDGE STYLE FLOW CONTROL VALVE
WITH IN LINE BODY
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.08.01.01 29
Hydraulic valves and integrated components
DIMENSIONI
DIMENSIONS
NUMERO Attacchi
VALVOLA Port size Portata max
VALVE D F E-P-B Max flow-rate
l/min - GPM
NUMBER GAS (BSPP)
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 016 0 X 0
Numero valvola / Valve number
016
Regolazione
017 Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
K Piombata - Sealed
4.08.01.02 30
VRF-C-3V-100-C-...-L...
REGOLATORE DI FLUSSO PRIORITARIO A CARTUCCIA CON
ECCEDENZA IN PRESSIONE E COLLETTORE
CARTRIDGE STYLE PRIORITY FLOW CONTROL VALVE
WITH IN LINE BODY
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.08.01.03 31
Hydraulic valves and integrated components
NUMERO Attacchi
VALVOLA Port size
VALVE D F G E-P-B
NUMBER GAS (BSPP)
222 70 40 19 1/2”
223 80 40 19 3/4”
224 90 50 23 1”
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 222 0 X 0
Numero valvola / Valve number
222
Regolazione
223 Adjustment
224 X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
K Piombata - Sealed
4.08.01.04 32
VRF-3V-...
REGOLATORE DI FLUSSO PRIORITARIO CON ECCEDENZA IN
PRESSIONE
PRIORITY FLOW CONTROL COMBINATION STYLE
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.09.01.01 33
Hydraulic valves and integrated components
DIMENSIONI
DIMENSIONS
QE = Portata max in entrata “E” - l/min QP = Portata max in uscita prioritario “P” - l/min
QE = Max admitted inlet flow “E” - l/min QP = Max delivery in priority “P” - l/min
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 003 0 X 0
Numero valvola / Valve number
003
Regolazione
005 Adjustment
007 X Volantino - Handknob
Y Leva - Lever
H Pomello graduato - Graduated handknob
Z Volantino in alluminio - Aluminium handknob
4.09.01.02 34
VRF-3V-...
REGOLATORE DI FLUSSO PRIORITARIO CON ECCEDENZA IN
PRESSIONE
PRIORITY FLOW CONTROL COMBINATION STYLE
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.09.01.03 35
Hydraulic valves and integrated components
DIMENSIONI
DIMENSIONS
QE = Portata max in entrata “E” - l/min QP = Portata max in uscita prioritario “P” - l/min
QE = Max admitted inlet flow “E” - l/min QP = Max delivery in priority “P” - l/min
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 237 0 X 0
Numero valvola / Valve number
237
Regolazione
245 Adjustment
X Volantino - Handknob
Y Leva - Lever
H Pomello graduato - Graduated handknob
Z Volantino in alluminio - Aluminium handknob
4.09.01.04 36
VRF-3V+VMP+VMS-...
REGOLATORE DI FLUSSO PRIORITARIO CON BY-PASS PILOTATO
(MARTELLO IDRAULICO)
PRIORITY FLOW CONTROL, HAMMER VERSION
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
Rated size
Luce nominale
Inlet flow rate
Portata max in entrata 55/90 l/min - 14.5/24 GPM
Max working pressure
Pressione di lavoro max. 350 bar - 5075 PSI
Room temperature
Temperatura ambiente -30°C + 50°C
Oil temperature
Temperatura olio -30°C + 80°C
Recommended filtration
Filtraggio consigliato 50 micron
Weight
Peso 3.977 Kg. 3/8” GAS
Weight
Peso 4.019 Kg. 1/2” GAS
4.10.01.01 37
Hydraulic valves and integrated components
DIMENSIONI
DIMENSIONS
Attacchi
Campo taratura Port size QP QE
E-P-B
Setting range GAS (BSPP) l/min - GPM l/min - GPM
QE = Portata max in entrata “E” - l/min QP = Portata max in uscita prioritario “P” - l/min
QE = Max admitted inlet flow “E” - l/min QP = Max delivery in priority “P” - l/min
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 194 0 X 0
Campo taratura / Setting range
194 195
196 197 Regolazione
Adjustment
Campo taratura 20÷350 bar Campo taratura 10÷210 bar
X A chiave - Spanner
Setting range 20÷350 bar Setting range 10÷210 bar
Y Volantino - Handknob
H Pomello graduato -
Graduated handknob
4.10.01.02 38
VRF-3V+VMP+VMS-...
REGOLATORE DI FLUSSO PRIORITARIO CON BY-PASS PILOTATO
(MARTELLO IDRAULICO)
PRIORITY FLOW CONTROL, HAMMER VERSION
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
Rated size
Luce nominale
Inlet flow rate
Portata max in entrata 150 l/min - 40 GPM
Max working pressure
Pressione di lavoro max. 350 bar - 5075 PSI
Room temperature
Temperatura ambiente -30°C + 50°C
Oil temperature
Temperatura olio -30°C + 80°C
Recommended filtration
Filtraggio consigliato 50 micron
Weight
Peso 6.560 Kg. 3/4” GAS
4.10.01.01 39
Hydraulic valves and integrated components
DIMENSIONI
DIMENSIONS
Attacchi
Campo taratura Port size QP QE
Setting range E-P-B l/min - GPM l/min - GPM
GAS (BSPP)
QE = Portata max in entrata “E” - l/min QP = Portata max in uscita prioritario “P” - l/min
QE = Max admitted inlet flow “E” - l/min QP = Max delivery in priority “P” - l/min
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 198 0 X 0
Campo taratura / Setting range
198 199
Campo taratura 20÷350 bar Campo taratura 10÷210 bar Regolazione
Setting range 20÷350 bar Setting range 10÷210 bar Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - Handknob
H Pomello graduato -
Graduated handknob
4.10.01.04 40
VRF-3V+VMP+VMS-...
REGOLATORE DI FLUSSO PRIORITARIO CON BY-PASS PILOTATO
(MARTELLO IDRAULICO)
PRIORITY FLOW CONTROL, HAMMER VERSION
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
Rated size
Luce nominale
Inlet flow rate
Portata max in entrata 250/400 l/min - 66/105 GPM
Max working pressure
Pressione di lavoro max. 350 bar - 5075 PSI
Room temperature
Temperatura ambiente -30°C + 50°C
Oil temperature
Temperatura olio -30°C + 80°C
Recommended filtration
Filtraggio consigliato 50 micron
Weight
Peso 10.641 Kg. 1” GAS
Weight
Peso 10.151 Kg. 1/4” GAS
4.10.01.01 41
Hydraulic valves and integrated components
DIMENSIONI
DIMENSIONS
Attacchi
Campo taratura Port size QP QE
Setting range E-P-B l/min - GPM l/min - GPM
GAS (BSPP)
QE = Portata max in entrata “E” - l/min QP = Portata max in uscita prioritario “P” - l/min
QE = Max admitted inlet flow “E” - l/min QP = Max delivery in priority “P” - l/min
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 200 0 X 0
Campo taratura / Setting range
200 201
202 203 Regolazione
Adjustment
Campo taratura 20÷350 bar Campo taratura 10÷210 bar
X A chiave - Spanner
Setting range 20÷350 bar Setting range 10÷210 bar
Y Volantino - Handknob
H Pomello graduato -
Graduated handknob
4.10.01.03 42
VDF-...-...
VALVOLA DIVISORE/RIUNIFICATORE DI FLUSSO
FLOW DIVIDER/COMBINER
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.11.01.01 43
Hydraulic valves and integrated components
DIMENSIONI
DIMENSIONS
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 008 A 0 0
Numero valvola / Valve number VDF-38 e VDF-12
Campo di portata consigliato
008 Recommended flow rate
4.11.01.02 44
VDF-...-...
VALVOLA DIVISORE/RIUNIFICATORE DI FLUSSO
FLOW DIVIDER/COMBINER
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.11.01.03 45
Hydraulic valves and integrated components
DIMENSIONI
DIMENSIONS
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 058 A 0 0
Numero valvola / Valve number VDF-34 VDF-100 VDF-114
Campo di portata consigliato Campo di portata consigliato Campo di portata consigliato
056 Recommended inlet flow rate Recommended inlet flow rate Recommended inlet flow rate
l/min - GPM l/min - GPM l/min - GPM
059
A da 15 a 60 - 4 to 15,8 A da 30 a 100 - 7.9 to 26 O da 60 a 200 - 14.8 to 52
058 B da 15 a 90 - 4 to 23,8 B da 45 a 128 - 11.9 to 34
O da 60 a 167 - 14.8 to 44
4.11.01.04 46
ODDZIAŁ GDAŃSK
tel. /+48/ 55 625 51 21
fax /+48/ 55 625 51 22
ODDZIAŁ RUMIA
CENTRALA ELBLĄG tel. /+48/ 58 679 34 15
fax /+48/ 55 625 51 25
ul. Rawska 19B
O D D Z I A Ł T YC H Y
82-300 Elbląg
tel. /+48/ 32 787 52 88
tel. /+48/ 55 625 51 00 fax /+48/ 55 625 51 38
B I U R O W E W R O C Ł AW I U
tel. /+48/ 782 838 000
fax /+48/ 55 625 51 35
B I U R O W K I E LC AC H
tel. /+48/ 885 995 501
fax /+48/ 55 625 51 01
BIURO W KRAKOWIE
tel. /+48/ 885 995 019
fax /+48/ 55 625 51 01
B I U R O W O P O LU
tel. /+48/ 885 995 011
fax /+48/ 55 625 51 01
BIURO W BYDGOSZCZY
tel. /+48/ 790 222 771
fax /+48/ 55 625 51 01
w w w.hydropress.pl B I U R O W B I A ŁY M S T O K U
tel. /+48/ 89 532 01 05
B I U R O W ŁO D Z I
tel. /+48/ 609 221 421
fax /+48/ 89 715 21 42