
Victor Eduardo
Related Authors
Ellen Santos
Universidade Federal de Goiás
Revista Gaia
Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)
Mariana Carrijo Medeiros
Universidade Federal de Goiás
Dulce Márcia Cruz
Universidade Federal de Santa Catarina - UFSC (Federal University of Santa Catarina)
Victor Barone
Universidade de São Paulo
Hernán Ramírez
CNPq
Uploads
Papers by Victor Eduardo
Palavras-chave: Ditirambo; Píndaro; Dioniso; Música; Performance
Abstract: It is known that the dithyramb was part of festivities in honor of Dionysus. The present work aims at presenting Pindar’s Second-Dithyramb, although the Theban party in which the poem was performed is an open question. However, since the performance occasion actively builds the significations of the poem, both for its pragmatic functions and for serving as an enunciative reference of its statements, we propose, even hypothetically, the identification of the Theban party for which this dithyramb was composed, becoming a point of great relevance for the analysis of its significations. Thus, the problem of the present work lies in the field of the reconstitution both of the performance occasion of the aforementioned Pindaric fragment and of the possible effects of its sonority in the ancient Greek. Finally, this research proposes a translation of Pindar’s Second-Dithyramb in brazilian portuguese considering the sound aspects of the poem.
Key-words: Dithyramb; Pindar; Dionysos; Music; Performance
Palavras-chave: Ditirambo; Píndaro; Dioniso; Música; Performance
Abstract: It is known that the dithyramb was part of festivities in honor of Dionysus. The present work aims at presenting Pindar’s Second-Dithyramb, although the Theban party in which the poem was performed is an open question. However, since the performance occasion actively builds the significations of the poem, both for its pragmatic functions and for serving as an enunciative reference of its statements, we propose, even hypothetically, the identification of the Theban party for which this dithyramb was composed, becoming a point of great relevance for the analysis of its significations. Thus, the problem of the present work lies in the field of the reconstitution both of the performance occasion of the aforementioned Pindaric fragment and of the possible effects of its sonority in the ancient Greek. Finally, this research proposes a translation of Pindar’s Second-Dithyramb in brazilian portuguese considering the sound aspects of the poem.
Key-words: Dithyramb; Pindar; Dionysos; Music; Performance