Վարուժան Նալպանտեան
Վարուժան Նալպանտեան | |
---|---|
Ծնած է | 14 Դեկտեմբեր 1929 |
Ծննդավայր | Գահիրէ, Եգիպտոս |
Մահացած է | 28 Օգոստոս 2010 (80 տարեկանին) |
Մահուան վայր | Երեւան, Հայաստան |
Ուսումնավայր | Խ. Աբովեանի Անուան Մանկավարժական Համալսարան |
Մասնագիտութիւն | արձակագիր, թատերագիր, թարգմանիչ |
Վարուժան Նալպանտեան (14 Դեկտեմբեր 1929, Գահիրէ, Եգիպտոս - 28 Օգոստոս 2010, Երեւան, Հայաստան), հայ արձակագիր եւ թարգմանիչ։ Խորհրդային Հայաստանի գրողներու միութեան անդամ՝ 1971[1]։
Կենսագրութիւն
[Խմբագրել | Խմբագրել աղբիւրը]Վարուժան Նալպանտեան ծնած Գահիրէ, Եգիպտոս։ Նալպանտեան ուսանած է ֆրանսական, ապա հայկական դպրոցներու մէջ։
Աւարտած է Երեւանի «Խաչատուր Աբովեան» մանկավարժական կաճառի Հոգեբանութեան, տրամաբանութեան եւ հայոց լեզուի կաճառը։
Հեղինակ է թատրերգութիւններու եւ արձակ ստեղծագործութիւններու, որոնց մէջ ելակէտերը եղած են գոյութենականութիւնը, երազային իրապաշտութիւնը, երեւակայական իրապաշտպութիւնը։ Ան իր թատրերգութիւններուն մէջ անդրադարձած է աստուածաշնչական նիւթերու, իսկ դիմաստուերները[2]։
Ստեղծագործութիւններ
[Խմբագրել | Խմբագրել աղբիւրը]Տպագրուած են մամուլի էջերուն. օրինակ՝ «Գարուն», «Նորք», «Նոր-Դար», «Կանչ», «Այսօր», «Ֆօն Ֆօն», բեմադրուած են Կիւմրիի ու Երեւանի թատերական կաճառներէն ներս՝ որպէս աւարտական աշխատանք։ 1990-ականներրուն համագործակցած է «Այսօր» շաբաթերթին հետ։
Երկեր
[Խմբագրել | Խմբագրել աղբիւրը]Նալպանտեանի երկերն են հետեւեալները՝ «Խայտաբղէտ խոհագրութիւն», «Ձմեռ պապին ածիլեցին», «Հրաժարեալները», «Բիբլիական թատերապատում, գիրք 1-2», «Տրդատ Երրորդ», «Ռադամես», «Այ քեզ բան», «Կայէն», «Մամոնտը եւ պապոնտը», «Այս նաւը ե՞րբ պիտի շարժուի», «Բուն եւ արեւածաղիկը», «Դարպասը երրորդ յարկում», «Կրկէսային երազանքներ», «Այս պատմութեան մէջ ի՞նչն է ճիշդը», «Անցումը», «Ձմեռ պապը գարնանը», «Անծանօթ աղջիկը», «Ձմեռ տատը», «Հրաչիկը - ձկան իւղը»[1]։
Թարգմանութիւններ
[Խմբագրել | Խմբագրել աղբիւրը]Ֆրանսերէնէ թարգմանած է՝
- «Թրիստանի եւ Իզոլտայի սիրավէպը»,
- «Ադամանդ որոնողները»,
- «Փիլիսոփայական եւ գեղագիտական երկեր»,
- «Այս աշխարհի հզօրները»,
- «Աւինիոնի սիրահարները» եւ այլն։
Բնագրերէն թարգմանած է Ժան Փոլ Սարթրի, Ալպէր Քամիւի, Էօժէն Իոնէսքոյի, Անույի, Տիւրասի, Արթուր Ադամովի, Ժոզէֆ Պետիէի, Մորիս Տրիւոնի, Էնրիքօ Տրիոլի եւ այլոց ստեղծագործութիւնները։
Վարուժան Նալպանտեանի ստեղծագործութիւնները թարգմանուած են ռուսերէնի, սլովերէնի[2]։
Ծանօթագրութիւններ
[Խմբագրել | Խմբագրել աղբիւրը]- ↑ 1,0 1,1 «AV Production - Վարուժան Նալպանտեան»։ avproduction.am։ արխիւացուած է բնօրինակէն-էն՝ 2021-09-21-ին։ արտագրուած է՝ 2022-02-28
- ↑ 2,0 2,1 «ԱՐՁԱԿԱԳԻՐ ՎԱՐՈՒԺԱՆ ՆԱԼՊԱՆՏԵԱՆ»։ www.jamanak.com։ արտագրուած է՝ 2022-02-28