Skip to main content

All Questions

Tagged with
Filter by
Sorted by
Tagged with
7 votes
4 answers
4k views

How to translate the term "baby" as in "burn, baby, burn?"

I have a translation project which includes the phrase "burn, baby, burn, disco inferno." This is a reference to the song Disco Inferno by The Trammps and is used in the game's narration to ...
odduse_of_language's user avatar
3 votes
1 answer
612 views

Ton vs Klang vs Geräusch for sounds electronic and electrical devices make?

Especially for unseen mechanism. Examples: a ventilator on the wall stops working and doesn't make any sound anymore a hard drive inside the laptop is failing and making screeching noise In both ...
dictum's user avatar
  • 95
4 votes
1 answer
222 views

Näh-Fachbegriffe aus dem Englischen ins Deutsche

Ich will Covid-19-Masken nähen und brauche Hilfe beim Übersetzen ein paar technischer Fachbegriffe, um Stoff zu bestellen. Dafür gibt es mehrere Optionen. Auf Englisch heißen diese Materialien: ...
tom's user avatar
  • 374
10 votes
6 answers
4k views

How do you say "half the time …, the other half …" in German?

I am looking for a way to say in German the equivalent of "half the time …, the other half …" but when it's used in a very specific, colloquial context in English. For example: Joan: So how are ...
Robert Oschler's user avatar
22 votes
8 answers
7k views

What would be the way to say "just saying" in German? (Not the literal translation)

The context would be when making a suggestion. For example, if I am with a group of friends and everyone is hungry I could say: "There is a restaurant nearby. Just saying." If me and some friends ...
Arjuna Deva's user avatar
6 votes
3 answers
278 views

Erzählt mir doch nich, dasset nich jeht!

I have seen this sentence on FB. I looked it up and it turned to be a book title. However, I couldn't understand what it means. nich could mean nicht, jeht could be geht?!, dasset according to google ...
Abdullah's user avatar
  • 1,319
8 votes
3 answers
2k views

What colloquialisms can be used to refer to a friend?

Can somebody please help me translate the phrase "What's up Homeboy" into German? I am getting mixed results with various computer-generated translations. I feel like these translations would not ...
Jason's user avatar
  • 97
11 votes
1 answer
3k views

What does "Haba Dere Gibt´s a Bier" mean?

I've seen Haba Dere Gibt´s a Bier on t-shirts but can't find a translation. Thanks
Blake's user avatar
  • 121
2 votes
1 answer
2k views

Asking for a cinema ticket

I'd like to know how to ask (colloquially) for a cinema ticket in German. In English I'd say "Can I have a ticket for Guardians of the Galaxy 2 please" or "One ticket for Guardians of the Galaxy ...
Joseph Dieudonné's user avatar
13 votes
5 answers
1k views

How do you say "handwavy proof" in German?

In English language there is a beautiful colloquial usage, which describes the way a proof is done ie a "handwavy proof". A handwavy proof is a kind of proof, in which you use no/very little ...
Gonenc's user avatar
  • 447
-2 votes
1 answer
125 views

"A proposito" auf Deutsch [closed]

"A proposito" ist eine Italienische Redewendung, die man (meistens) am Anfang des Satzes benutzt. Wie wäre es auf Deutsch? Das soll nicht literarisch, sondern eher umgangsprächlich, unformell sein.
piffy's user avatar
  • 121
5 votes
3 answers
6k views

“I call bullshit” – German counterpart?

I cannot come up with a good German counter-part to: I call bullshit. Some things I pondered so far include: Das ist Blödsinn. So’n Blödsinn. My problem is that these directly refer to the ...
MOnsDaR's user avatar
  • 153
5 votes
3 answers
3k views

What does “schreib mal WA” mean?

It might be short for “Ich schreib dir mal bei/in wa” or something, but I still can’t figure it out. It was in this tweet. Here’s a summary of the main part of the exchange: Schatz, holst du ...
bfl's user avatar
  • 51
10 votes
2 answers
4k views

What does 'Wie warum' translates to in English, precisely, when you are having a conversation?

I asked a German Warum? and he replied back Wie warum?! . I do not know what it means when you put both Wie and Warum together. Google Translate says it means like why. What would you have said in ...
MAKZ's user avatar
  • 800
11 votes
8 answers
5k views

German equivalent of "..., though"

For example, how would you say "The weather is nice, though". This is used in the sense of continuing someone else's thought, usually with a contrasting sentiment. For example, if two friends go to a ...
Benubird's user avatar
  • 587
10 votes
4 answers
698 views

What is the German equivalent to "to keep under someone's thumb"?

What is the German equivalent to the idiom under someone's thumb. Even if not exactly, is there any phrase having similar meaning?
epsilon8's user avatar
  • 643
4 votes
3 answers
584 views

Why is the meaning of "Triefnase" vs. "Rotznase" used as an invective so different?

Both colloquial terms "Triefnase", and "Rotznase" translate with "runny nose". However when used as an invective they seem to have very different meanings "Diese Triefnasen haben immer noch kein ...
Takkat's user avatar
  • 70.6k
19 votes
2 answers
2k views

What or who is a "Scholli"?

I hear people say: "Mein lieber Scholli, das war knapp!" What does "Scholli" mean in this context? Is using this idiom in any way offensive or insulting?
Takkat's user avatar
  • 70.6k