BROYEUR BP CATALOGUE Pièces détachées
BROYEUR BP CATALOGUE Pièces détachées
BROYEUR BP CATALOGUE Pièces détachées
BP 320-600
CATALOGUE
Pièces détachées
SIEGE SOCIAL & USINE 70210 POLAINCOURT Téléphone : 03.84.92.82.82
Télécopie : 03.84.92.94.25
www.quivogne.fr
1 Arbre de transmission BP 360/lg 1670 Welle/ Shaft/ Arbol/ Òðàíñìèññèîííûé âàë BP 3 ARB04518
1 Arbre de transmission BP 400/lg 1850 Welle/ Shaft/ Arbol/ Òðàíñìèññèîííûé âàë BP 4 ARB04519
1 Arbre de transmission BP 450/lg 2100 Welle/ Shaft/ Arbol/ Òðàíñìèññèîííûé âàë BP 4 ARB04520
1 Arbre de transmission BP 480/lg 2265 Welle/ Shaft/ Arbol/ Òðàíñìèññèîííûé âàë BP 4 ARB04521
1 Arbre de transmission BP 520/lg 2465 Welle/ Shaft/ Arbol/ Òðàíñìèññèîííûé âàë BP 5 ARB04522
1 Arbre de transmission BP 600/lg 2865 Welle/ Shaft/ Arbol/ Òðàíñìèññèîííûé âàë BP 6 ARB04523
2 Attache rapide 25,4 BS double/ Kettenglied/ Chain link/ Eslabon/ Çàìîê ÷åëè 25,4 BS äâîéíîé CHA00151
3 Chaine 15 maill.pas25,4BS dou./ Kette/ Chain/ Cadena/ Öåëü 15 çâ., øàã 25,4BS äâ. CHA00150
4 Goupille mécanindus 7 x100/épaisse DIN1481 Stift 7x100/ Pin 7x100/ Pasador 7x100/ Øòèôò 7x100 òîíêèé DIN7 GOU07003
5 Goupille mécanindus 12 x100/ Stift 12x100/ Pin 12x100/ Pasador 12x100/ Øòèôò mécanindus 12x100/ GOU12001
6 Pignon pas:25,4 16 dents Ø 45/percé Ø 12 Ritzel/ Pinion/ Pinon/ Çâåçäî÷êà, øàã 25,4 16 çóá. PIG01602
7 Boitier 2100 052 027 / 540 trs// RL Kapsel/ Casing/ Carter/ Ðåäóêòîð 2100 052 027 540 î BOI10850
7 Boitier 2100 074 024// 1000 trs avec roue libre Kapsel/ Casing/ Carter/ Ðåäóêòîð 2100 074 024 1000 BOI11650
7 Boitier 2155 052 000 / 540 trs// RL Kapsel/ Casing/ Carter/ Ðåäóêòîð 2155 052 000 / 540 BOI13670
7 Boitier 2155 080 001 /1000 trs// RL Kapsel/ Casing/ Carter/ Ðåäóêòîð 2155 080 001 /1000 BOI13760
8 Bol protecteur noir BP percé80/ Schutzhülse/ Shaft guard/ Chapa de protecciòn/ ×àøêà çàùèòû BP ëðîñâåðë BOL00005
9 Vis T.H. 10x 20 8.8 Zn/filetage total 2466 Schraube 10x20/ Screw 10x20/ Tornillo 10x20/ Áîëò T.H.10x 20 8.8 Zn ëîë VIS10006
10 Pignon pas:25,4 16 dents/1"3/8 Z6 percé M10 Ritzel/ Pinion/ Pinon/ Çâåçäî÷êà, øàã 25,4 16çóáüå PIG01601
10 Pignon pas:25,4 16 dents/1"3/4 Z6 percé M10 Ritzel/ Pinion/ Pinon/ Çâåçäî÷êà 25,4 16çóáüåâ 1''3 PIG01600
11 Vis T.H.C.10x25 8.8 brut/b.plat Schraube/ Screw/ Tornillo/ Áîëò T.H.C.10x25 8.8 / VIS10048
12 Capot de protection pignon de/transmission Schutz/ Protection/ Proteccion/ Çàùèòíûé êàëîò çâåçäî÷êè CAP07000
13 Vis T.H. 10x 20 8.8 Zn/filetage total 2466 Schraube 10x20/ Screw 10x20/ Tornillo 10x20/ Áîëò T.H.10x 20 8.8 Zn ëîë VIS10006
14 Capot de transmission droit BP/320 Kapsel/ Casing/ Carter/ Ïðàâûé êàëîò òðàíñìèññèè CAP03200
14 Capot de transmission droit BP/360 Haube/ Hood/ Capo/ Ïðàâûé êàëîò òðàíñìèññèè CAP03600
14 Capot de transmission droit BP/400 Haube/ Hood/ Capo/ Ïðàâûé êàëîò òðàíñìèññèè CAP04000
14 Capot de transmission droit BP/450 Haube/ Hood/ Capo/ Ïðàâûé êàëîò òðàíñìèññèè CAP04500
N°1
BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600
14 Capot de transmission droit BP/520 Haube/ Hood/ Capo/ Ïðàâûé êàëîò òðàíñìèññèè CAP05200
14 Capot de transmission droit BP/600 Haube/ Hood/ Capo/ Ïðàâûé êàëîò òðàíñìèññèè CAP06000
15 Tirant d'attelage BP 320 à 600/ Spannstange/ Tie rod/ Tirante/ Òÿãà íàâåñêè/ BPB00001
16 Ecrou nylstop M20 Zn/DIN 985 Mutter M20/ Nut M20/ Tuerca M20/ Ãàéêà nylstop M20 Zn DIN 9 ECR20003
17 Vis T.H. 20x 90 8.8 Zn DIN 931/ Schraube/ Screw/ Tornillo/ Âèíò T.H.20x 90 8.8 Zn DIN VIS20058
18 Vis T.H. 14x 30 8,8 Zn/filetage total Schraube/ Screw/ Tornillo/ ÁîëòT.H.14x 30 8,8 Zn ëîëí VIS14041
19 Capot de transmission gauche/BP 320 Haube/ Hood/ Capo/ Ëåâûé êàëîò òðàíñìèññèè CAP03201
19 Capot de transmission gauche/BP 360 Haube/ Hood/ Capo/ Ëåâûé êàëîò òðàíñìèññèè CAP03601
19 Capot de transmission gauche/BP 400 Haube/ Hood/ Capo/ Ëåâûé êàëîò òðàíñìèññèè CAP04001
19 Capot de transmission gauche/BP 450 Haube/ Hood/ Capo/ Ëåâûé êàëîò òðàíñìèññèè CAP04501
19 Capot de transmission gauche/BP 480 Haube/ Hood/ Capo/ Ëåâûé êàëîò òðàíñìèññèè CAP04801
19 Capot de transmission gauche/BP 520 Haube/ Hood/ Capo/ Ëåâûé êàëîò òðàíñìèññèè CAP05201
19 Capot de transmission gauche/BP 600 Haube/ Hood/ Capo/ Ëåâûé êàëîò òðàíñìèññèè CAP06001
20 Vis T.H. 20x 55 8.8 Zn/ Schraube 20x55/ Screw 20x55/ Tornillo 20x55/ Áîëò T.H.20x 55 8.8 Zn/ VIS20004
21 Contre-plaque d'attelage/BP 320 à 600 Platte/ Plate/ Placa/ Êîíòðëëàñòèíà íàâåñêè äëÿ BPB00002
22 Ecrou nylstop M20 Zn/DIN 985 Mutter M20/ Nut M20/ Tuerca M20/ Ãàéêà nylstop M20 Zn DIN 9 ECR20003
23 Tôle d'attelage gauche/BP 320 à 600 Kupplung/ Linkage/ Enganche/ Ïðàâàÿ ëëàñòèíà íàâåñêè / BPB00013
24 Barre d'attelage Ø 50 n°2/lg totale 1040 Zugstange/ Drawbar/ Barra de enganche/ Ñîåäèíèòåëüíûé áðóñ Ø 50 BAR00026
25 Clé Ø16x135 lg totale 210/ Spindel Ø16x135/ Pin Ø16x135/ Pasador Ø16x135/ Êëþ÷ Ø16x135 îáùàÿ äë. 2 CLE01600
26 Tôle d'attelage droite/BP 320 à 600 Kupplung/ Linkage/ Enganche/ Ëåâàÿ ëëàñòèíà íàâåñêè/ BPB00012
27 Axe Ø 28x165 sans tête/(2 trous Ø6) Achse/ Axle/ Eje/ AXE28013
28 Rondelle plate 28x60x4/ Scheibe/ Washer/ Arandela/ Ïëîñêàÿ øàéáà 28x60x4/ RON02800
29 Goupille fendue 6 x 60 Zn/ Stift 6x60/ Pin 6x60/ Pasador 6x60/ Ðàçâîäíîé øëëèíò 6x 60 Zn GOU06004
30 Vis T.H. 20x160 8.8 Zn/ Schraube 20x160/ Screw 20x160/ Tornillo 20x160/ Âèíò T.H.20x160 8.8 Zn/ VIS20042
31 Axe Ø 25x135 lg utile 105/zingué blanc Achse Ø25x135/ Axle Ø25x135/ Eje Ø25x135/ Îñü Ø 25x135 3-é òî÷êè/ AXE25000
32 Chape attelage (3ème point) BP/ Gabel/ Yoke/ Horquilla/ Ñ÷åëíàÿ ñêîáà íàâåñêè BP/ BPM00012
N°1
BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600
37 Clé Ø16x135 lg totale 210/ Spindel Ø16x135/ Pin Ø16x135/ Pasador Ø16x135/ Êëþ÷ Ø16x135 îáùàÿ äë. 2 CLE01600
38 Goupille beta Ø6/ Stift beta Ø6/ Pin beta Ø6/ Pasador beta Ø6/ Øòèôò beta Ø6/ GOU06000
39 Bequille BP avec manivelle/ Ständer/ Stand/ Soporte/ Óëîð BP äë. 480/ BEQ04500
40 Bequille démultipliée de BP/ Ständer/ Stand/ Soporte/ Óëîð / BEQ04530
41 Vis T.H. 14x 35 8.8 Zn/filetage total Schraube/ Screw/ Tornillo/ Áîëò T.H.14x 35 8.8 Zn ëîë VIS14003
N°1
BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600
3 Déflecteur droit BP & JBV/ Prallblech/ Deflector/ Deflector/ Ïðàâûé äåôëåêòîð/ BPM00011
4 Ecrou nylstop M10 Zn/DIN 985 0871 Mutter M10/ Nut M10/ Tuerca M10/ Ãàéêà nylstop M10 Zn/ ECR10002
5 Plat support de capot arrière/de BP Platte/ Plate/ Placa/ Îëîðíàÿ ëëàñòèíà çàäíåãî ê BPM00600
6 Axe Ø 25x135 lg utile 105/zingué blanc Achse Ø25x135/ Axle Ø25x135/ Eje Ø25x135/ Îñü Ø 25x135 3-é òî÷êè/ AXE25000
7 Goupille beta Ø6/REMPLACE PAR GOU06013 Stift beta Ø6/ Pin beta Ø6/ Pasador beta Ø6/ Øòèôò beta Ø6/ GOU06000
8 Barre 3 point Ø 25 / 30x3 //tube 650 Oberer verstellbarer lenker/ Top link/ Brazo de enganche/ Áðóñ âåðxíåé òÿãè Ø 25 / 30 BAR25004
9 Clé Ø25x215 lg totale 360/ Achse/ Axle/ Eje/ Êëþ÷ Ø25x215 îáùàÿ äë. 3 CLE02507
10 Fleche de transport complet/ Kupplung/ Linkage/ Enganche/ Íàâåñêà äëÿ òðàíñëîðòèðîâ BPM00043
11 Contre-peignes lg 260/(pour marteaux) Gegenschneide/ Contra rotating blade/ Contra cuchilla/ Êîíòðãðåáåíêè äë. 260/ BPM00003
11 Contre-couteau lg260 ctx droit/(pour couteaux droit) Gegenschneide/ Contra rotating blade/ Contra cuchilla/ Êîíòðãðåáåíêè äë. 260/ BPM00047
11 Contre-peignes lg 260/(pour couteaux Y) Gegenschneide/ Contra rotating blade/ Contra cuchilla/ BPM00092
11 Contre-peignes lg 524/(pour marteaux) Gegenschneide/ Contra rotating blade/ Contra cuchilla/ Êîíòðãðåáåíêè äë. 524/ BPM00002
11 Contre-couteau lg524 ctx droit/(pour couteaux droit) Gegenschneide/ Contra rotating blade/ Contra cuchilla/ Êîíòðãðåáåíêè äë. 524/ BPM00048
11 Contre-peignes lg 524/(pour couteaux Y) Gegenschneide/ Contra rotating blade/ Contra cuchilla/ BPM00091
11 Contre-peignes lg 700/(pour marteaux) Gegenschneide/ Contra rotating blade/ Contra cuchilla/ Êîíòðãðåáåíêè äë. 700/ BPM00001
11 Contre-couteau lg700 ctx droit/(pour couteaux droit) Gegenschneide/ Contra rotating blade/ Contra cuchilla/ Êîíòðãðåáåíêè äë. 700/ BPM00049
11 Contre-peignes lg 700/(pour couteaux Y) Gegenschneide/ Contra rotating blade/ Contra cuchilla/ BPM00090
12 Vis T.F.H.C.14x35 10,9 Zn/ Schraube/ Screw/ Tornillo/ Âèíò T.F.H.C.14x 35 10,9/ VIS14035
13 Goupille fendue 5 x 60 Zn/(DIN94 5x45 Zn) Stift 5x60/ Pin 5x60/ Pasador 5x60/ Ðàçâîäíîé øëëèíò 5x 60 Z GOU05002
N°2
BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600
16 Déflecteur gauche BP & JBV/ Prallblech/ Deflector/ Deflector/ Ëåâûé äåôëåêòîð/ BPM00010
17 Flasque YAR 210 usinée/ Kurbelwange/ Crankthrow/ Flanco/ Ôëàíå÷ YAR 210 / PAL05011
17 Flasque YAR 212 usinée/ Kurbelwange/ Crankthrow/ Flanco/ Ôëàíå÷ YAR 212/ PAL06011
18 Roulement Y 90/50/(YAR 210 2FF ou 1050-50 GFS) Lager/ Bearing/ Cujinete/ Ïîäøèëíèê 90/50 ( YAR 21 RLT00001
18 Roulement Y 110/60/(YAR 212 2FF ou 1060-60 GFS) Lager/ Bearing/ Cujinete/ Ïîäøèëíèê 110/60 ( YAR 2 RLT00003
N°2
BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600
3 Support de poulie BP 0932/99/BRUT Halter/ Bracket/ Soporte/ Îëîðà øêèâà, 4-x è 5-x ðó÷ü PFT00071
4 Rondelle plate 25x45x2/ Scheibe Ø25x45x2/ Washer Ø25x45x2/ Arandela Ø25x45x2/ Ïëîñêàÿ øàéáà 25x 45x 2/ RON02501
5 Goupille fendue 5 x 60 Zn/(DIN94 5x45 Zn) Stift 5x60/ Pin 5x60/ Pasador 5x60/ Ðàçâîäíîé øëëèíò 5x 60 Z GOU05002
6 Roulement bille 52/25/réf.6205 2RS1 Lager/ Bearing/ Cujinete/ Øàðèêîâûé ëîäøèëíèê 52/ RLT06205
7 Poulie tendeur de courroie nue/(4 et 5 courroies) Scheibe/ Pulley/ Polea/ Íàòÿæíîé øêèâ äëÿ 4 è 5 ð POU12001
8 Rondelle plate 25x45x3/ Scheibe Ø25x45x3/ Washer Ø25x45x3/ Arandela Ø25x45x3/ Ïëîñêàÿ øàéáà 25x45x3/ RON02508
8 Bague Ø 25x 40 lg 5/ Büchse/ Bushing/ Casquillo/ Âòóëêà Ø 25x 40 äë. 5/ BAG02505
9 Axe Ø 25x155 (tête ronde)/ Achse/ Axle/ Eje/ Îñü Ø 25x155 (êðóãëàÿ ãîëî AXE25070
11 Carter de poulie gauche (vue/arrière) Gehäuse/ Case/ Carter/ Êîæóx ëåâîãî øêèâà (âèä ñ BPM00029
11 Carter de poulie droit (vue/arrière) Gehäuse/ Case/ Carter/ Êîæóx ëðàâîãî øêèâà (âèä BPM00030
13 Courroie SPB 1800/ Riemen/ Belt/ Correa/ Ðåìåíü SPB 1800/ SPB01800
14 Poulie SPB Ø170 5 gorges/pr moyeu amovible TAPER Pulley/ Scheibe/ Polea/ Øêèâ SPB Ø170 5-ðó÷üåâî POU17050
14 Poulie SPB Ø170 4 gorges/pr moyeu amovible TAPER Scheibe/ Pulley/ Polea/ Øêèâ SPB Ø170 4-ðó÷üåâî POU17040
14 Poulie SPB Ø180 5 gorges/pr moyeu amovible TAPER Scheibe/ Pulley/ Polea/ Øêèâ SPB Ø180 5-ðó÷üåâî POU18050
14 Poulie SPB Ø180 4 gorges/pr moyeu amovible TAPER Scheibe/ Pulley/ Polea/ Øêèâ SPB Ø180 4-ðó÷üåâî POU18040
14 Poulie SPB Ø190 5 gorges/pr moyeu amovible TAPER Scheibe/ Pulley/ Polea/ Øêèâ SPB Ø190 5-ðó÷üåâî POU19050
14 Poulie SPB Ø200 5 gorges/pr moyeu amovible TAPER Scheibe/ Pulley/ Polea/ Øêèâ SPB Ø200 5-ðó÷üåâî POU20050
14 Poulie SPB Ø200 4 gorges/pr moyeu amovible TAPER Scheibe/ Pulley/ Polea/ Øêèâ SPB Ø200 4-ðó÷üåâî POU20040
14 Poulie SPB Ø212 5 gorges/pr moyeu amovible TAPER Scheibe/ Pulley/ Polea/ Øêèâ SPB Ø212 5-ðó÷üåâî POU21250
14 Poulie SPB Ø212 4 gorges/pr moyeu amovible TAPER Scheibe/ Pulley/ Polea/ Øêèâ SPB Ø212 4-ðó÷üåâî POU21240
14 Poulie SPB Ø224 5 gorges/pr moyeu amovible TAPER Scheibe/ Pulley/ Polea/ Øêèâ SPB Ø224 5-ðó÷üåâî POU22450
14 Poulie SPB Ø224 4 gorges/pr moyeu amovible TAPER Scheibe/ Pulley/ Polea/ Øêèâ SPB Ø224 4-ðó÷üåâî POU22440
14 Poulie SPB Ø236 4 gorges/pr moyeu amovible TAPER Scheibe/ Pulley/ Polea/ Øêèâ SPB Ø236 4-ðó÷üåâî POU23640
14 Poulie SPB Ø236 5 gorges/pr moyeu amovible TAPER Scheibe/ Pulley/ Polea/ Øêèâ SPB Ø236 5-ðó÷üåâî POU23650
N°3
BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600
14 Poulie SPB Ø250 4 gorges Scheibe Pulley Polea Øêèâ SPB Ø250 4-ðó÷üåâ POU25040
15 Moyeu poulie 2517/45 Nabe Hub Cubo Ñòóëè÷à øêèâà 2517/45 MOY00003
15 Moyeu poulIe 2517/50 Nabe Hub Cubo Ñòóëè÷à øêèâà 2517/50 MOY00004
15 Moyeu poulIe 3020/45 Nabe Hub Cubo Ñòóëè÷à øêèâà 3020/45 MOY00005
15 Moyeu poulie 3020/50 Nabe Hub Cubo Ñòóëè÷à øêèâà 3020/50 MOY00006
15 Moyeu poulie 3525/45 Nabe Hub Cubo Ñòóëè÷à øêèâà 3525/45 MOY00007
16 Poignée ressort BP réf:1001012 Handgriff Grip Mango Ðóêîÿòêà ëðóæèíû BP réf: DIV00002
N°3
BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600
2 Patin droit BP/ Kufe/ Skid/ Patin/ Ïðàâûé áàøìàê BP/ BPM00006
2 Patin droit BP Russie/ Kufe/ Skid/ Patin/ Ëåâûé áàøìàê BP (ñëå÷èàë BPM00053
3 Ecrou nylstop M14 Zn/ Mutter M14/ Nut M14/ Tuerca M14/ Ãàéêà nylstop M14 Zn/ ECR14002
4 Vis T.H. 10x 60 8.8 Zn/ Schraube/ Screw/ Tornillo/ Áîëò T.H.10x 60 8.8 Zn/ VIS10014
5 Support feu de BP/ Halter/ Bracket/ Soporte/ Îëîðà ñâåòîîòðàæàòåëåé BP BPM00700
6 Vis T.H. 8x 50 8.8 Zn/ Schraube/ Screw/ Tornillo/ Áîëò T.H. 8x 50 8.8 Zn/ VIS08010
7 Ecrou nylstop M 8 Zn/ Mutter M8/ Nut M8/ Tuerca M8/ Ãàéêà M 8 Zn/ ECR08001
8 Platine éclairage droite plan/n° 0140/2001-D Platte/ Plate/ Placa/ Ïðàâàÿ ëëàñòèíà ñâåòîîòðà KHR00901
9 Kit éclairage rampe 12M00/EAF 3M00 AMP+ TRIA Lichtleitung/ Light circuit/ Circuito de alumbrado/ Êîìëëåêò ñâåòîîòðàæàòåëå KIT01000
10 Ecrou nylstop M10 Zn/DIN 985 0871 Mutter M10/ Nut M10/ Tuerca M10/ Ãàéêà nylstop M10 Zn/ ECR10002
11 Patin gauche BP/ Kufe/ Skid/ Patin/ Ëåâûé áàøìàê BP/ BPM00005
11 Patin gauche BP Russie/ Kufe/ Skid/ Patin/ Ëåâûé áàøìàê BP (ñëå÷èàë BPM00054
12 Platine éclairage gauche plan/n° 0140/2001-D Platte/ Plate/ Placa/ Ëåâàÿ ëëàñòèíà ñâåòîîòðàæ KHR00900
13 Rotor nu BP 160 / 320 et JBV/160 Rotor/ Rotor/ Rotor/ Ðîòîð BP 160 / 320 è JBV 1 ROT01600
13 Rotor nu BP 180 / 360 et JBV/180 Rotor/ Rotor/ Rotor/ Ðîòîð BP 180 / 360 è JBV 18 ROT01800
13 Rotor nu BP 200 / 400 et JBV/200 Rotor/ Rotor/ Rotor/ Ðîòîð BP 200 / 400 è JBV 20 ROT02000
13 Rotor nu BP 225 / 450 et JBV/225 Rotor/ Rotor/ Rotor/ Ðîòîð BP 225 / 450 è JBV 22 ROT02250
13 Rotor nu BP 240 / 480 et JBV/240 Rotor/ Rotor/ Rotor/ Ðîòîð BP 240 / 480 è JBV 24 ROT02400
13 Rotor nu BP 260 / 520 et JBV/260 Rotor/ Rotor/ Rotor/ Ðîòîð BP 260 / 520 è JBV 26 ROT02600
13 Rotor nu BP 300 / 600 et JBV/300 Rotor/ Rotor/ Rotor/ Ðîòîð BP 300 / 600 è JBV 30 ROT03000
14 Vis T.H. 24x125/30 8.8 Zn/ Schraube 24x125/ Screw 24x125/ Tornillo 24x125/ Áîëò T.H.24x125 8.8/ VIS24004
15 Bague Ø 24,5x 40 lg 13/ Büchse/ Bushing/ Casquillo/ Âòóëêà Ø 25x 40 äë. 13/ BAG02510
16 Bague Ø 25x 40 lg 35/ Büchse/ Bushing/ Casquillo/ Âòóëêà Ø 25x 40 äë. 35/ BAG02511
17 Couteau droit BP 60x10/25,5/lg 205 Rotormesser/ Blade/ Cuchilla/ Ïðÿìîé íîæ BP 60x10/25,5 CTX40200
18 Ecrou nylstop M24 Zn/ Mutter M24/ Nut M24/ Tuerca M24/ Ãàéêà nylstop M24 Zn/ ECR24003
19 Couteau cuillère BP 100x8//25,5 lg190 Rotormesser/ Blade/ Cuchilla/ Ëîæêîîáðàçíûé íîæ BP 10 CTX20190
N°4
BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600
21 Couteau L BP 60x10/25,5/lg 205 Rotormesser/ Blade/ Cuchilla/ L-îáðàçíûé íîæ BP 60x10/2 CTX45200
22 Bague Ø 25,5x 40 lg 10/(pour marteau RM11 et BP) Büchse/ Bushing/ Casquillo/ BAG02507
23 Couteau Y BP 60x10/25,5/lg 210 Rotormesser/ Flailed "y"/ Cuchilla/ Y-îáðàçíûé íîæ BP 60x10/2 CTX50210
27 Ecrou H. M16 Zn/ Mutter M16/ Nut M16/ Tuerca M16/ Ãàéêà H. M16 Zn/ ECR16001
28 Tendeur mécanique de palier de/rotor BP Spannhülse/ Turnbruckle/ Tensor/ Ìåxàíè÷åñêèé íàòÿæèòåëü BPM00065
28 Tendeur mécanique de palier de/rotor BP 320-360-400 Spannhülse/ Turnbruckle/ Tensor/ Ìåxàíè÷åñêèé íàòÿæèòåëü BPM00068
N°4
BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600
13 Jante 10x15/5 trous/ Radfelge/ Wheel rim/ Llanta de rueda/ Äèñê êîëåñà 10x15/5 îòâ./ JAN01007
14 Pneu 10x080x12 6 plys/ Reifen/ Tyre/ Neumatico/ Øèíà 10x080x12 6 øëèëåê/ PNE01000
14 Pneu 10x15 10 plys/ Reifen 10x15/ Tyre 10x15/ Neumatico 10x15/ Øèíà 10x15 / PNE01001
15 Axe Ø 25x100 tete ronde/SPEA4500 Achse/ Axle/ Eje/ AXE25044
16 Axe Ø 25x180 de 3eme point/ Achse Ø25X180/ Axle Ø25X180/ Eje Ø25X180/ Îñü 3-é òî÷êè Ø 25x180 / AXE25036
17 Support de roue pour transport/en long Halter/ Bracket/ Soporte/ Îëîðà êîëåñà äëÿ òðàíñëîðò BPB00003
18 Goupille beta Ø6/ Stift beta Ø6/ Pin beta Ø6/ Pasador beta Ø6/ Øòèôò beta Ø6/ GOU06000
19 Roue 10/75x12/5trous 10 plys/ Rad/ Wheel/ Rueda/ Êîëåñî 10/75x12/5îòâ./ RPN01003
19 Roue 10/75x15,3/5trous 10 plys/ Rad/ Wheel/ Rueda/ Êîëåñî10/75x15,3/5îòâ.1 RPN01005
30 Moyeu complet ROC Ø45 - 5 axes/ Nabe/ Hub/ Cubo/ Ñòóëè÷à â ñáîðå ROC I45 - 5 ESS54508
34 Goujon M16x150 lg45/ Gewindebolzen/ Stud/ Esparrago roscado/ Øëèëüêà M16x150 äë.45/ ESS55001
N°5
BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600
36 Ecrou de goujon M16x150/ Mutter M16x150/ Nut M16x150/ Tuerca M16x150/ Ãàéêà øëèëüêè M16x150/ ESS55002
37 Roulement rouleau conique/52/25 réf.30205 Lager/ Bearing/ Cujinete/ Êîíè÷åñêèé ëîäøèëíèê 52/ RLT30205
38 Rondelle plate 25x45x4/ Scheibe Ø25x45x4/ Washer Ø25x45x4/ Arandela Ø25x45x4/ Ïëîñêàÿ øàéáà 25x45x4/ RON02504
39 Ecrou créneaux HK M24x200/ Mutter M24x200/ Nut M24x200/ Tuerca M24x200/ Êîðîí÷àòàÿ ãàéêà HK M24X ECR24000
40 Goupille fendue 4 x 40 Zn/ Stift 4x40/ Stift 4x40/ Pasador 4x40/ Ðàçâîäíîé øëëèíò 4x 40 Zn GOU04001
41 Bouchon de roue fileté Ø 53,5x/150 Stopfen/ Plug/ Tapòn/ Ðåçüáîâàÿ çàãëóøêà êîëåñà ESS54501
N°5
BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600
N°6
BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600
N°7
BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600
N°8
BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600
N°9
BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600
13 Tube télescopique int. 54x4 Tube Tube Tubo Íàðóæíàÿ òåëåñêîëè÷åñêàÿ TRA08374
21 Machoire 108/S9 1"3/4Z6 verrouà billes Gabel Yoke Horquilla Âèëêà êàðäàíà 108/S9 1''3/ TRA08376
26 Palier extérieur série 8-9-10R02 Lager Bearing Cojinete Áëîê êîðëóñà ëîäøèëíèêî TRA08331
29 Tube extérieur de protecteur Tube Tube Tubo Çàùèòíàÿ íàðóæíàÿ òðóáà TRA08377
30 Tube intérieur de protecteur Tube Tube Tubo Çàùèòíàÿ âíóòðåííÿÿ òðóá TRA08378
32 Palier protection intérieur Lager Bearing Cojinete Áëîê êîðëóñà ëîäøèëíèêî TRA08379
33 Bol protection extérieur Schutzhülse Shaft guard Chapa de protecciòn ×àøêà çàùèòû íàðóæíàÿ TRA08380
35 Bol protection intérieur Schutzhülse Shaft guard Chapa de protecciòn ×àøêà çàùèòû âíóòðåííÿÿ TRA08381
49 Etiquette de sécurité cardan399CEE051 Etikett Sticker Etiqueta Íàêëåéêà î ìåðàx áåçîëàñ TRA08349
91 Demi-transmission extérieurenon protégée 7E18071000 Kardangelenk Cardan joint Junta cardan Ïîëóòðàíñìèññèÿ íàðóæíà TRA08386
92 Demi-transmission intérieurenon protégée 7I1807100R Kardangelenk Cardan joint Junta Cardan Ïîëóòðàíñìèññèÿ âíóòðåí TRA08387
93 Demi-transmission extérieureprotégée 7E18071CE007 Kardangelenk Cardan joint Junta cardan Ïîëóòðàíñìèññèÿ íàðóæíà TRA08388
94 Demi-transmission intérieureprotégée 7I18071CER09 Kardangelenk Cardan joint Junta cardan Ïîëóòðàíñìèññèÿ âíóòðåí TRA08389
N°10
BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600
A Cardan 108-CT1"3/8-Z6-CM1"3/4-Z6/ 710 Kardangelenk Cardan joint Junta cardan Êàðäàí 108-CT1''3/8-Z6-C TRA08501
N°10
BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600 BP 320 - 600
3 Ecrou nylstop M14 Zn/ Mutter M14/ Nut M14/ Tuerca M14/ Ãàéêà nylstop M14 Zn/ ECR14002
4 Palette ventilation lar34 de/couteaux droits BP160-600 BPM08048
5 Couteau droit BP 60x10/25,5/lg 205 Rotormesser/ Blade/ Cuchilla/ Ïðÿìîé íîæ BP 60x10/25,5 CTX40200
6 Bague Ø 24,5x 40 lg 13 (BP)/ Büchse/ Bushing/ Casquillo/ Âòóëêà Ø 25x 40 äë. 13/ BAG02510
7 Vis T.H. 24x125/30 8.8 Zn/ Schraube 24x125/ Screw 24x125/ Tornillo 24x125/ Áîëò T.H.24x125 8.8/ VIS24004
8 Ecrou nylstop M24 Zn/ Mutter M24/ Nut M24/ Tuerca M24/ Ãàéêà nylstop M24 Zn/ ECR24003
N°11