Rapport de Stage

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 54

ECOLE NATIONALE SUPERIEURE D’ART ET METIER

DEPARTEMENT GENIE MECANIQUE

FILIERE GENIE MECANIQUE

Rapport de stage sous thème :

Elaboration d’un plan de maintenance des centrifugeuses de la

Station de traitement des rejets de L’ONEE

1
Réalisée par : WAFAE ZAROUKI

Encadré par : HAMID OUBASSLAM

Année Universitaire : 2022 /2023

REMERCIEMENT

Je tiens à remercier dans un premier temps, toute l’équipe pédagogique de l’ENSAM et les
intervenants professionnels responsables de la formation sur le génie mécanique pour avoir assuré notre
formation. Ma reconnaissance aux personnes suivantes, pour l’expérience enrichissante et pleine d’intérêt
qu’ils m’ont fait vivre durant ce mois au sein de l’ONEE-BRANCHE EAU :

Monsieur HAMID OUBASSLAM, mon encadrant, ingénieur en électromécanique, pour son accueil et la
confiance qu’il m’a accordé dès mon arrivée dans le service DRC, pour m’avoir accordé toute son confiance et
pour le temps qu’il m’a consacré tout au long de cette période, sachant répondre à toutes mes interrogations,
pour que ce stage atteint ses objectifs.

2
Monsieur EL KHIARI YOUNESS électricien chez l’ ONEE-BRANCHE EAU pour m’avoir accordé toute
son confiance, pour son accueil dans un bureau tout au long de cette période, pour son coopération et son
sympathie tout au long de cette période de stage.

Table des matières


REMERCIEMENT ....................................................................................................................................... 2
Liste des figures ........................................................................................................................................ 3
INTRODUCTION GENERALE ...................................................................................................................... 7
Chapitre 1 : ............................................................................................................................................... 8
Présentation de L’ONEE –Branche Eau .................................................................................................... 8
1. Présentation de L’ONEE Branche-EAU : ........................................................................................... 9
A) Historique : ................................................................................................................................................ 9
b) Statut juridique de l’ONEE BRANCHE EAU : .............................................................................................. 9
2. Fiche technique de l’O.N.E.E : .......................................................................................................... 9
3. Organigramme de l’O.N.E. E :......................................................................................................... 10
4. Organigramme de la Direction Générale de la Côte Atlantique : .................................................. 12
5. Complexe de BOUREGREG : ........................................................................................................... 12
a) Barrage SIDI MOHAMED BEN ABDELLAH: ............................................................................................... 13
b) Tour de prise : ......................................................................................................................................... 13
c) Alimentation électrique de la tour de prise : .......................................................................................... 14
d) Station de pompage : .............................................................................................................................. 14
e) Station de traitement : ............................................................................................................................ 14
i. Station de traitement S1 ..................................................................................................................... 15
ii. Station de traitement S2 ..................................................................................................................... 15
iii. Station de traitement S3 ..................................................................................................................... 16
6. Les étapes de traitement de l’eau :................................................................................................ 16
a. Ouvrage d’arrivée : .................................................................................................................................. 16
b. Réactif :.................................................................................................................................................... 17
c. Décantation : ........................................................................................................................................... 22

3
d. Filtration : ................................................................................................................................................ 24
e. Lavage de filtre : ...................................................................................................................................... 25
f. L’ouvrage de départ : .............................................................................................................................. 27
7. Station de traitement de rejets :.................................................................................................... 29
a) Caractéristiques :..................................................................................................................................... 29
i. Deux stations de pompages F1 F2 : .................................................................................................... 29
ii. Deux stations de pompages boue D1 D3 : .......................................................................................... 31
iii. Deux bassines de compensations : ..................................................................................................... 31
iv. Un ACTIFLO : ........................................................................................................................................ 32
v. La bâche de mélange :......................................................................................................................... 33
vi. Deux épaississeurs :............................................................................................................................. 34
vii. Deux centrifugeuses : ...................................................................................................................... 35
b) Schéma synoptique de la station de traitement de rejet : ..................................................................... 35
Chapitre 2 : ............................................................................................................................................. 37
Aperçu sur les équipements mécaniques et hydromécaniques des stations de traitement ................ 37
1) La centrifugeuse : ........................................................................................................................... 37
a) But : ......................................................................................................................................................... 37
b) Principe de fonctionnement : ................................................................................................................. 37
2) Les pompes :................................................................................................................................... 38
a) Définition ................................................................................................................................................. 38
b) Types des pompes : ................................................................................................................................. 38
i. Pompe volumétrique :......................................................................................................................... 38
ii. Pompe centrifuges : ............................................................................................................................ 39
3) Les compresseurs d’air : ................................................................................................................. 40
4) Les vannes : .................................................................................................................................... 40
i. Vanne à papillon : ................................................................................................................................ 40
ii. Les vannes réglage Monovra :............................................................................................................. 41
iii. Les vannes murales : ........................................................................................................................... 41
iv. Les vannes à opercule : ....................................................................................................................... 41
v. Les vannes à boisseau sphérique : ...................................................................................................... 41
5) Les agitateurs : ............................................................................................................................... 41

4
Chapitre 3 : élaboration d’un plan de maintenance des centrifugeuses mécaniques d’unité de traitement des
rejets....................................................................................................................................................... 42
1) La maintenance : ............................................................................................................................ 43
a) Définition : ............................................................................................................................................... 43
b) Organisation de la fonction maintenance :............................................................................................. 44
c) Niveaux de maintenance ......................................................................................................................... 45
2) Identification de la centrifugeuse de station de traitement des rejets : ....................................... 45
3) Aspect de maintenance préventive conditionnelle de la centrifugeuse : ..................................... 47
a) Paramètre générales de la centrifugeuse : ............................................................................................. 47
b) Seuils de fonctionnement et d’intervention de la centrifugeuse : ......................................................... 47
4) Travaux réalisés : ............................................................................................................................ 48
a. Plan de maintenance annuel (avec toutes les périodicités) : ................................................................. 48
b. Fiche d’entretien de la centrifugeuse: .................................................................................................... 48
c. Références des pièces de rechange et des liquides consommables de la centrifugeuse: ..................... 48
Conclusion générale : ............................................................................................................................. 49
Les annexes : .......................................................................................................................................... 49

5
Liste des figures
Figure 1 Barrage de SMBA................................................................................................................................. 13
Figure 2 Tour de prise ........................................................................................................................................ 14
Figure 3 Ouvrage de départ................................................................................................................................ 17
Figure 4 Injection du sulfate d’aluminium........................................................................................................... 19
Figure5 unité de préparation du charbon actif ................................................................................................ 20
Figure 6 injection du Permanganate .................................................................................................................. 21
Figure 7 preparation du polymère...................................................................................................................... 22
Figure 8 décanteur circulaire .............................................................................................................................. 23
Figure 9 Décanteur pulsateur .............................................................................................................................. 24
Figure10 filtre ..................................................................................................................................................... 25
Figure 11 Surprésseur de l'unité de production d'air de lavage .......................................................................... 26
Figure 12 pompes de lavage............................................................................................................................... 27
Figure 13 ouvrage de départ .............................................................................................................................. 28
Figure 14 pompe de récupération d'eau sale après lavage.............................................................................. 30
Figure15 bassin de compensation ..................................................................................................................... 31
Figure 16 bâche de mélange .............................................................................................................................. 34
Figure 17 L’épaississeur décanteur.................................................................................................................... 35
Figure 18 vue générale de la station ................................................................................................................. 36
Figure 19 la centrifugeuse ................................................................................................................................. 37
Figure 20 pompe volumétrique de dosage ...................................................................................................... 39
Figure 21 pompe centrifugeuse ....................................................................................................................... 39
Figure 22 compresseur d’air .............................................................................................................................. 40

6
INTRODUCTION GENERALE

Le complexe de Bouregreg a rabat est composé de plusieurs sites, c’est sur ce complexe que se
trouve la plus grande unité de production d’eau potable de l’Afrique avec un début de 9 m3/S , deux cités
pour logement de fonction et un complexe administratif.

Afin de compléter notre formation et d’améliorer nos connaissances, on a choisi de passer notre stage au
sein de la direction régionale de côté atlantique de l’Office Nationale de l’eau potable.

Le stage est un moment privilégié d’échange et de confrontation entre le milieu universitaire et le


monde de travail, il conduit d’avoir une première expérience professionnelle qui sera utile lors de notre
recherche d’emploi et aussi de mettre en pratique nos connaissances théoriques et avoir l’esprit d’initiative.

Dans notre rapport, on tient à présenter les différentes tâches réalisées ainsi les connaissances et les
techniques acquises.

7
Chapitre 1 :

Présentation de L’ONEE –Branche Eau

8
1. Présentation de L’ONEE Branche-EAU :

a) Historique :
Le 3 avril 1972, l’Office National de l’électricité et de l’eau potable (ONEE Branche Eau) fut créé par
le dahir n° 1.72.103.A cette date (1972), l’ONEE a pris le statut d’un établissement public à caractère
industriel et commercial doté de la personnalité civile et de l’autonomie financière et placé sous la
tutelle du ministère de l’équipement.

L’Office National d’Electricité (ONE) et l’Office National d’Eau Potable (ONEE-BRANCHE EAU) ont
concrétisé leur fusion. Le projet de loi no 40-09 concernant cette fusion a été adopté et à
l’unanimité par la Chambre des Conseillers, lors d’une séance plénière tenue mercredi 21
septembre 2012 : 22 votants sur les 30 élus. Les deux offices sont désormais placés sous la
bannière d’une nouvelle entité publique baptisée l’Office National de l’Electricité et de l’Eau (ONEE).

b) Statut juridique de l’ONEE BRANCHE EAU :


L'ONEE est un établissement public à caractère industriel et commercial, placé sous la tutelle
administrative et technique du Ministère de l'Energie et des Mines et doté de la personnalité civile
et de l’autonomie financière.

Missions :

Ses missions principales vont de la planification et de l’approvisionnement en eau potable jusqu'à sa


distribution en passant par les phases de l’étude, la conception, la réalisation, la gestion et
l’exploitation des unités de production, de distribution et du contrôle de la qualité des eaux jusqu’à
la protection des ressources en eau.

2. Fiche technique de l’O.N.E.E :

Raison sociale Office nationale d’électricité et de l’eau


potable-branche eau

Chiffre d’affaire 3 645 000 000 DH

PRODUCTION 901 000 000 m3

9
INVESTISSEMENTS 4 017 000 00DH

EFFECTIF 7229 agents

NOMBRE DE CENTRES 574

Nombre d’abonnes 1 468818

Station de traitement, Avenue OUAD


Adresse AKRASH-BP Rabat Chellah 10002-Rabat
Maroc

Téléphone 05 37 75 96 00/01

E-mail ONEE-Branche [email protected]

Site Web www.one.org.ma

3. Organigramme de l’O.N.E. E :

10
Agence Contrôle des Opérations Directeur Général Adjoint Chargé
de la Stratégie

Direction Audit et Organisation


Directeur Général
DIRECTEUR GENERAL « Institut International de l’Eau et de
Direction Coopération et Communication L’Assainissement »

Direction Responsabilité Procédurale


Directeur Ingénierie de Formation

Directeur Conseil Stratégique


Directeur

Directeur Central Directeur Central Chargé Directeur Central Chargé Directeur Général Adjoint
Chargé du Pôle Finances du Pôle Ressources du Pôle Industriel Chargé du Développement

Direction Financière Direction Patrimoine Direction Planification


Direction des Ressources
Humaines

Direction Contrôle de
Direction Contrôle Direction Technique et
Gestion et Système Direction
Qualité des eaux Ingénierie
Approvisionnements et
Marchés
Direction Généralisation
Direction Commercial et
Marketing Direction Moyens Directions Régionales
Communs
Direction
Direction Affaires Assainissement et
Juridiques et Action Environnement
Foncière

11
4. Organigramme de la Direction Générale de la Côte Atlantique :
Agence control des opérations
Direction centrale chargée
Direction Audi e organisation Directeur
Direction coopération et communication
Direction responsabilité général
Institut internationale de l’eau e de
l’assainissement
Directeur conseil stratégie
Direction ingénierie Direction développement
de formation et prospection
Service logistique

POLE FINANCE POLE RESSOURCES POLE INDUSTRIEL POLE


DEVELOPPEMENT

Direction financière Direction ressources Direction patrimoine


Direction planification
humaines
Direction contrôle Direction contrôle
Direction marchés Direction technique
de gestion qualité des eaux

Direction Direction moyens Direction


10 Directions
commerciale communs generalisation
régionales
Direction
Direction affaire
assainissement et
juridique
environnement
5. Complexe de BOUREGREG :

Avec sa capacité actuelle de 9 m3/S, le complexe BOUREGREG est la plus importante unité d’eau
potable au MAROC. Les installations de traitement comprennent trois unités utilisant les procédés
les plus modernes. Le complexe alimente RABAT, CASABLANCA, SALE, et les centres avoisinant à
partir des eaux superficielles régularisées par le barrage SIDI MOHAMED BENABDELLAH dont le
pompage, le traitement et le transport nécessite la réalisation d’ouvrage très important.

Le Complexe de production d’eau potable Bouregreg traite les eaux mobilisées par la retenue du
barrage Sidi Mohammed Ben Abdallah. Il est Constitué des ouvrages suivants :

12
➢ Barrage SIDI MOHAMMED BEN ABDELLAH.

➢ Tour de prise.

➢ Station de Pompage.

➢ Station de traitement.

a) Barrage SIDI MOHAMED BEN ABDELLAH:


Edifié en 1974 pour mobiliser les eaux des bassins versants des Oueds Bouregreg, Grou et Korifla, le
Barrage Sidi Mohamed Ben Abella est exclusivement réservé à la production d’eau potable et
industrielle. Sa capacité actuelle est d’un milliard de m3 après surélévation dont les travaux sont
terminés.

Figure 1 Barrage de SMBA

Caractéristique du Barrage :

✓ Barrage en enrochement à noyau central étanche.


✓ Cote normale : 50m NGM
✓ Capacité : 446 000 m3.
✓ Cote minimale de prise : 30 m NGM
✓ Cote crête du barrage : 67,5 m NGM
✓ Evacuateur de crues implantées en rive gauche seuil déversant à 50 NGM.
✓ Vidange de fond de 150m3/s implantée en rive droite.

b) Tour de prise :
Afin de satisfaire les besoins accrus en eau potable de la zone, une tour de prise, construite à 450m
de l’amont du barrage, elle munie d’une grille fixe sur toute sa partie pour filtrer l’eau, elle

13
constituée de deux cylindres concentrique en béton armé, à l’intérieur d’elle se trouve un puits
équipée de 7 pertuis permet la maîtrise des variations saisonnière de la qualité de l’eau brute, et ce
dernier et relier à sa base à la galerie d’adduction par une vanne de garde (vanne murale) .

Figure 2 Tour de prise

c) Alimentation électrique de la tour de prise :


Le poste électrique de transformation contient deux transformateurs de 5.5 KV\380V, alimentés par
deux lignes 5.5 KV, une provenant de la station de pompage et l’autre du réseau ONE, la
permutation automatique des lignes se fait au niveau de l’armoire générale par un système
constitué de deux contacteurs.

d) Station de pompage :
La station de pompage est destinée à alimenter en eau brute pré-chlorée la station de traitement à
2.8 Km en aval sous des charges statiques de 100 à 130 mètres suivant la hauteur d’eau de la
retenue du barrage Sidi Mohammed Ben Abdallah

e) Station de traitement :
A la sortie des eaux contenant les réactifs ; s’écoulent par des conduites qui les amènent à la station
de traitement. Le complexe de BOUREGREG est doté de trois stations de traitement S1, S2 et S3 qui
jouent le même rôle du point de vue traitement des eaux. Pour le système du travail des deux
stations S2 et S3 sont le même, mais pour la station S1 il y a une différence au niveau du décanteur.

14
i. Station de traitement S1
La station de traitement S1 est mise en service depuis 1969, son débit est de 1m3 /s, elle est
constituée de deux décanteurs circulaires de 32m de diamètre à circulation de boues avec dispositif
de raclage. L’installation de filtration comprend 8 filtres doubles de 90 m2 chacun

Caractéristiques :

• Technique LURGUI (Allemagne).

• Date de mise en service : 1969.

• Débit Nominale : 1m3/s.

• Garantie de traitement : 5g/l de matière en suspension.

• 2 Décanteurs circulaires à recirculation de boue et raclage par le fond.

• 8 filtres à sable à faible hauteur d’eau.

• Citerne d’eau traitée de 3500 m3.

ii. Station de traitement S2


La station de traitement S2 est mise en service depuis 1976, son débit est de 3m3/s, elle comprend
trois décanteurs à lit de boues type pulsateur.

Caractéristiques :

• Technique Dégréement.

• Date de mise en service : 1976.

• Débit Nominale : 3m3/s.

• Garantie de traitement : 2g/l de matière en suspension.

• 3 Décanteurs Pulsateur.

• 10 filtres à sable à grande hauteur d’eau type AQUAZUR V.

• Citerne d’eau traitée de 10 000 m3.

15
iii. Station de traitement S3
La station de traitement S3 est mise en service depuis 1983, son débit est de 5m3/s, elle est
constituée de quatre décanteurs rectangulaires de type pulsateur.

Caractéristiques :

• Technique Dégréement (France).

• Date de mise en service : 1983.

• Débit Nominale : 5 m3/s.

• Garantie de traitement : 2g/l de matière en suspension.

• 4 Décanteurs Pulsateur.

• 12 filtres à sable à grande hauteur d’eau type AQUAZUR V.

• Citerne d’eau traitée de 10 000 m3.

6. Les étapes de traitement de l’eau :


a. Ouvrage d’arrivée :

L’eau refoulée traverse une cheminée d’équilibre avant d’atteindre l’ouvrage d’arrivée.

Ce dernier comporte un bassin d’entrée d’eau brute pré-chlorée ou le lieu d’injection des réactifs mélangés
par brassage hydraulique dû à la dispersion d’énergie à l’arrivée, et d’un répartiteur à une capacité de 825 m3

16
Figure 3 Ouvrage de départ

b. Réactif :

L’eau brute du barrage SMBA contient des matières solubles, en suspension, colloïdales, organiques et
minérales.

17
Pour que l’eau soit potable, il faut se débarrasser de ces matières qui causent les problèmes de turbidité, de
couleur et de d’odeur. C’est le rôle du laboratoire contrôle de qualité de l’eau de l’ONEE-BRANCHE EAU qui
définit la nature et les doses des réactifs pour clarifier l’eau dans la station de traitement.

Les réactifs sont stockés dans des silos verticaux, préparés dans des bacs (ces derniers sont constitués d’un
bassin d’eau et un ventilateur pour le mélange des réactifs avec l’eau), refoulés et injectés dans le bassin de
l’ouvrage à l’aide des groupes (moteur + pompe doseuse).

Le traitement de l’eau par injection successive des réactifs suivants :

⬧ Le chlore utilisé pour son pouvoir oxydant et bactéricide.


⬧ Le sulfate d’alumine pour neutraliser la charge électrique des matières en suspension dans
l’eau, piéger ces matières au sein
D’hydroxydes insolubles et former ainsi des agglomérats qui acquièrent
progressivement, dans les floculations, des dimensions et un poids

Suffisants pour assurer leur décantation par graviter.

18
Figure 4 Injection du sulfate d’aluminium

⬧ L’addition de charbon actif pour parfaire l’épuration en éliminant les micropollutions et aussi
les mauvais goûts, les couleurs et les odeurs.

19
Figure5 unité de préparation du charbon actif

20
⬧ L’addition de Permanganate L’ajout au niveau de l’ouvrage d’arrivée est nécessaire si le
laboratoire confirme l’existence du manganèse.

Figure 6 injection du Permanganate

⬧ L’addition de Polymère
L’ajout du polymère est nécessaire pour favoriser la décantation en donnant les particules légers
un poids pour graviter.

21
Figure 7 preparation du polymère

c. Décantation :

La décantation est l’opération qui permet le dépôt des particules en suspension sous l’effet de la
pesanteur.

On trouve deux types de décanteurs dans le complexe BOUREGREG, le premier type se trouve dans la
station 1 qui est équipée de deux décanteurs circulaires, tandis que les stations 2 et 3 sont dotées
respectivement de 3 et 4 décanteurs pulsateurs.

Les décanteurs circulaires :

Le sédiment est de font incliné vers le centre sous forme conique. Les dépôts se posent donc au fond du
décanteur.

Pour les ramasser, on utilise un système de raclage entraîné par un moteur. Toute cette boue passe à travers
un collecteur qui sera purgé en ouvrant la vanne de boue.

A sa partie supérieure est disposé un réseau de goulottes de reprise de façon à recueillir l’eau décantée sur
toute la surface.

22
Figure 8 décanteur circulaire

Les décanteurs pulsateurs :

Le fonctionnement d’un cycle de pulsation s’effectue en deux temps :

1ère temps : les vannes automatiques étant fermées, le ventilateur aspire l’air emmagasiné dans la cloche,
l’eau suit le sens d’aspiration de l’air.

2éme temps : lorsque l’eau atteint le niveau supérieur de la cloche, les vannes s’ouvrent et l’eau de la cloche
pénètre dans le décanteur, la boue contenue dans les lits de boue s’élève à l’eau (l’excès de boue se diverse
dans les concentrateurs) une fois l’eau atteint le niveau inférieur de la cloche, la vanne automatique se ferme
et le cycle reprend. L’eau décantée est évacuée par les goulottes vers les filtres.

23
Figure 9 Décanteur pulsateur

d. Filtration :

Après le décantage, l’eau est acheminée vers une galerie de répartition d’où elle est distribuée vers les filtres.

Contenant du sable répondant à certaines caractéristiques mécaniques, ces filtres consistent à séparer l’eau
des petites particules.

Les filtres sont composés de :

Deux lits de sable de taille différente pour la filtration de l’eau. 54 buteurs par m² montées sur des dalles
préfabriquées pour assurer une parfaite collectent d’eau filtrée et une répartition uniforme de l’eau et de l’air
de lavage.

Une citerne sous les filtres Sept vannes papillons.

La régulation automatique des filtres est assurée par action hydraulique sur une vanne à papillon, l’ouverture
de celle-ci se fait en fonction du niveau d’eau au-dessus du sable dans le filtre.

24
En cas de colmatage, une signalisation est affichée en salle de contrôle ainsi que sur le pupitre propre à chaque
filtre. L’opérateur d’éclanche les opérations de lavage manuellement par simple action sur un bouton poussoir
sur le pupitre.

Figure10 filtre

e. Lavage de filtre :

Le lavage du filtre, se fait par la production d’air comprimé et d’eau sous pression nécessaire à l’action
hydropneumatique des différentes vannes est qui est assuré par des équipements électromécaniques.

Le lavage de filtre est de type semi-automatique en cas de colmatage de l’un d’eux, une signalisation se dirige
vers la salle de contrôle. L’opérateur déclenche les opérations de lavage manuellement par un programme
préétabli à l’aide d’un combinateur.

Les opérations de lavage se font de la manière suivante :

- Arrêt de filtrage

- Démarrage de lavage

- Fermeture de la vanne de régulation

- Ouverture de la vanne de vidange d’eau de lavage

- Ouverture de la vanne d’air surpression et démarrage de suppresseurs

- Ouverture de la vanne d’eau de lavage et démarrage des pompes de lavage

25
- Arrêt des sur presseurs et fermeture de la vanne d’eau sur pressé

- Arrêt des pompes de lavage et fermeture de la vanne d’eau de lavage

- Mise en marche du filtre

- Remise en filtration.

Figure 11 Surpresseurs de l'unité de production d'air de lavage

26
Figure 12 pompes de lavage

f. L’ouvrage de départ :

Les citernes d’eau traitées des trois stations sont raccordées à un ouvrage cylindrique d’une capacité de
1500m3 à partir duquel l’eau traitée est acheminée par des canalisations de transport vers les points de
consommation.

27
L’eau traitée des stations 2 et 3 peut transitée par un réservoir de 50000 m3 puis acheminée vers l’ouvrage de
départ, des contrôles de débit et des vannes d’isolement sont installées à la sortie du bassin.

Des analyses continues de l’eau traitée admise dans ce bassin qui sont assurées par turbidimètre et un appareil
de contrôle du chlore résiduel.

Figure 13 ouvrage de départ

28
7. Station de traitement de rejets :
Constitué de deux bassins de compensations qui récupèrent l’eau de lavage des filtres des stations de
traitements S1 S2 S3, Dont le but est le recyclage des eaux de lavage des filtres(l’ACTIFLO) et traitement des
boues des décanteurs(Les centrifugeuses) de la station Bouregreg.

a) Caractéristiques :

i. Deux stations de pompages F1 F2 :


Ramènent les eaux de lavages des filtres des files de l’usine vers une cheminée de mise en charge
puis vers les deux bassins de compensation.

F1 ayant un volume de 61 m3.

F2 ayant un volume de 89 m3.

29
Figure 14 pompe de récupération d'eau sale après lavage

30
ii. Deux stations de pompages boue D1 D3 :
Les boues des décanteurs ST1 sont acheminées vers la nouvelle bâche de pompage D1. Ce poste de
pompage est équipé de 2 pompe à vitesse fixe, dont une en secours.

L’effluent est ensuite dirigé vers un autre poste de relevage.

Les boues sont ensuite acheminées vers une bâche de mélange dans l’laquelle s’y rejoignent les
boues des ACTIFLO.

iii. Deux bassines de compensations :


Equipés des pompes qui assurent le transfert des eaux sales vers l’unité de traitement ACTIFLO,
pour palier au risque de décantation au sein de ces bassins on a installé des agitateurs qui assurent
le mélange des eaux. Le bassin de compensation est doté d’une capacité d’environ 1700m.

Figure15 bassin de compensation

31
iv. Un ACTIFLO :
Le procédé ACTIFLO réalise en un seul ouvrage la coagulation –maturation-décantation de l’eau à
traiter, l’influent se traite comme suit :

• Une cuve de coagulation après injection de sulfate d’aluminium, un mélange rapide


de l’eau et du coagulant
• La cuve d’injection, ou sont injectés le polymère (réactif de floculation) et le micro
sable qui permet de lester les flocs.
• La cuve de maturation, ou les flocs ont grossi.
• Le décanteur lamellaire ou les boues vont se déposer en partie inférieur ce dernier
serve à augmenter la surface de la décantation.
➢ Principe de floculation lestée :

EAU BRUTE

MICROSABLE MELANGE RAPIDE POLYMERE

FLOCULATION

DECANTATION RAPIDE

⬧ Rôle du micro sable :

-lest des flocs.

-Augmentation de la surface de contact.

-Gain sur la vitesse de décantation.

⬧ Rôle du Polymère :

-Agglomération des flocs.

32
➢ Principe de Coagulation :

Se fait à l’aide de L’injection du(ALSO3) sulfate d’aluminium pour déstabiliser les


colloïdes, son injection est calculée à la base du début d’eau brute à traiter ainsi que de
sa qualité

➢ Notion de décantation :

Décantation d’une particule

Diamètre Type Vitesse de stokes Temps nécessaire


(mm/s) pour parcourir 1
mètre
10 Gravier 1000 1 Seconde
1 Sable grossier 100 10 Secondes
0.1 Sable fin 8 2 minutes
0.01 Limon 0.154 2 heures
0.001 Bactérie 0.00154 5 jours

v. La bâche de mélange :
Située près de l’ACTIFLO, Mélange les boues provenant des stations de pompages boues D1 et D3 avec les
boues récupérées de l’ACTIFLO.

Dans cette bâche on réalise l’injection du polymère qui sera mélangé avec les boues à l’aide d’un agitateur.
Ces derniers seront dirigés ensuite vers les épaississeurs.

33
Figure 16 bâche de mélange

vi. Deux épaississeurs :


L es épaississeurs sont de forme Cylindro-conique consacrées à la première étape de traitement des boues,
leur but est de réduire le volume des boues moyennant un procédé de séparation solide liquide par
décantation. L’objectif final étant d’obtenir une phase solide moins concentrée. L’eau décantée sera dirigée
vers les égaux.

34
Figure 17 L’épaississeur décanteur

vii. Deux centrifugeuses :

Voir chapitre 2

b) Schéma synoptique de la station de traitement de rejet :

35
Figure 18 vue générale de la station

36
Chapitre 2 :

Aperçu sur les équipements mécaniques


et hydromécaniques des stations de
traitement

1) La centrifugeuse :
a) But :
Permet de convertir la boue épaissie environ 30g/l a une boue déshydratée de concentration
supérieure à 200g/l en ajoutant le polymère.

b) Principe de fonctionnement :
Le principe de centrifugation est une opération de déshydratation qui consiste à faire évoluer une
boue probablement épaissie (mais encore liquide) vers un état pâteux.
Le principe du procédé est une décantation accélérée des matières en suspension des boues sous
l’effet de la force centrifuge. L’efficacité de séparation est dépendante :
o De la vitesse de rotation
o Du diamètre de la particule
o La viscosité de la boue

Figure 19 la centrifugeuse

37
2) Les pompes :
a) Définition :
La pompe est une machine destinée à communiquer de l’énergie au fluide pompé en vue de
provoquer leur déplacement dans des circuits comportant généralement une élévation de niveau
(hauteur géométrique), une augmentation de pression (hauteur de charge) et une perte de
charge due au mouvement.

b) Types des pompes :


i. Pompe volumétrique :

Les pompes dose uses généralement utilisées dans le traitement d’eau sont des pompes alternatives
volumétrique dont le débit est réglable par modification de cylindrée ou de la vitesse (cadence de marche) ;
ce réglage peut être manuel de marche ou automatique (servomoteur ou moteur à vitesse variable). Dans ce
dernier cas, injection de réactifs peut être asservie par exemple au débit d’eau traité. Ces pompes peuvent
être à piston plongeur, à membrane actionnée mécaniquement ou hydrauliquement. Elles sont caractérisées
par leur débit, leur pression de fonctionnement, leur précision ; la nature des matériaux du doseur doit être
compatible avec liquide à pomper. Lorsque plusieurs de ces pompes sont liées mécaniquement entre elle en
montage multiplex, elles assurent le débit proportionnel de plusieurs liquides. Et comme exemple on
présente les pompes volumétriques à piston :

• La pompe volumétrique à piston c’est pompe dose use, est une pompe à entraînement positif, étudiée
débit avec précision des volumes de liquides prédéterminée sous une pression différentie entre l’aspiration
et refoulement.

• Fondamentalement la pompe comporte un ensemble mécanique, un piston plongeur et un doseur dans


lequel s’exerce le mouvement du piston plongeur ou de la membrane.

• La pompe débit un volume réglé de liquide à chaque course de refoulement, le débit de la pompe est
réglable en changement soit la cadence de pompage, soit la course du piston.

• Le réglage du débit peut être effectué manuellement ou automatiquement à partir d’un signal provenant
d’instrument de contrôle situé à distance.

38
Figure 20 pompe volumétrique de dosage

ii. Pompe centrifuges :


Une pompe centrifuge est un type de pompe hydraulique qui sert à transformer l’énergie mécanique de la
turbine, en énergie cinétique ou de pression d’un fluide incompressible. Donc, la pompe centrifuge convertit
cette énergie avec laquelle elle est activée, dans ce cas mécanique, en énergie hydraulique.

Premièrement le fluide pénètre par le centre de la turbine ou de la turbine de la machine. Il possède une
lame incurvée, appelée lame, utilisée pour entraîner le fluide.

Grâce à la force centrifuge que produit la pompe, le fluide est propulsé vers l’extérieur, où il est collecté par
le corps de la pompe ou la volute.

Et grâce à sa forme, le fluide est guidé vers la tuyauterie de sortie.

Figure 21 pompe centrifugeuse

39
➢ Remarque : dans l’unité de traitement de rejets le type des pompes le plus utilisé est la pompe
volumétrique par contre elle n’existe aucune pompe centrifuge.

3) Les compresseurs d’air :

Les compresseurs aspire de l’aire grâce à un filtre a aire lie à un silencieux qui diminue le bruit puis il se dirige
vers un éliment basse pression contenant de lob os l’une entraînant l’autre en rotation. Après cela, l’aire se
dirige vers un aérateur puis vers un distributeur, ce dernier et lie a des ballons disposés à la surface de l’eau.

Figure 22 compresseur d’air

4) Les vannes :
Les vannes sont des appareils mécaniques placées sur des canalisations, ou dans des ouvrages
hydrauliques servant pour interrompre ou régler l’écoulement d’un fluide, gaz vapeur et matière
pulvérulente.
Il y a plusieurs types des vannes :

i. Vanne à papillon :
Ce sont des organes de fermeture dont l’obturateur est un disque qui tourne autour d’un diamètre de la
tuyauterie. Cette vanne a : Faible largeur permettant de résoudre de nombreux problèmes•

40
d’encombrement. Sa légèreté facilite son transport et sa mise en place sur sa tuyauterie• ainsi que son
démontage éventuel. Le profilage du papillon et sa rotation dans l’axe de la pression, débit,• niveau etc.…

ii. Les vannes réglage Monovra :


Est une vanne brevetée spécialement conçu par GEC ALSTHOM SAPAG, pour ajusté la perte de charge d’un
circuit hydraulique et permettre le réglage (manuel ou automatique) d’un débit ou de tout autre grandeur lie
à lui, telle que pression, niveau, température….

iii. Les vannes murales :


Elle a principe de TOUT ou RIEN et ne devrait pas être utilisée comme organe de réglage.

iv. Les vannes à opercule :


Ce sont des vannes à fermeture dont l’obturateur appelé opercules se déplace : Perpendiculairement à l’axe
de l’écoulement du fluide

 Parallèlement au siège.

 Leur principe entrain peu de perte de charges.

Cette vanne est un organe de fermeture par tout ou rien, elle ne devrait pas être utilisé comme organe de
réglage.

v. Les vannes à boisseau sphérique :


Ce sont des organes de fermeture dont l’obturateur appelé tournant à la forme d’une sphère. Cette
sphère est percée d’un ou plusieurs orifices cylindriques appelés lumière.

5) Les agitateurs :
Les agitateurs mécaniques fonctionnent en faisant tourner un arbre qui entraîne l’hélice, la turbine ou la
girouette à l’intérieur du réservoir de mélange. Ce mouvement génère un écoulement dans le liquide qui
mélange les composants et maintient l’homogénéité de la solution.

41
Chapitre 3 : élaboration d’un plan de
maintenance des centrifugeuses
mécaniques d’unité de traitement des
rejets

42
1) La maintenance :
a) Définition :
Selon l’AFNOR la maintenance vise à maintenir ou rétablir un bien dans un état spécifie afin que celui-ci soit
en mesure d’assurer un service déterminé.

La figure ci-dessous schématisé les différentes méthodes de la maintenance :

Maintenance

Maintenance préventive Maintenance corrective

Maintenance Maintenance
Maintenance Maintenance Maintenance
palliative curative
prévisionnelle systématique conditionnelle

Figure 28 : différentes méthodes de la maintenance

Il existe 2 façons complémentaires d'organiser les actions de maintenance :

Maintenance corrective : maintenance exécutée après détection d’une panne.

✓ Maintenance d’urgence : maintenance exécutée sans délai après détection d’une panne.

✓ Maintenance différée : n’est pas exécutée immédiatement après détection d’une panne mais
retardée en accord avec les règles de maintenance.

Maintenance préventive : maintenance exécutée à des intervalles prédéterminés.

✓ Maintenance systématique : Maintenance préventive exécutée à des intervalles préétablis ou selon


un nombre fini d’unité d’usage mais sans contrôle préalable de l’état du bien.

43
✓ Maintenance conditionnelle : Maintenance préventive basée sur une surveillance de fonctionnement
du bien.

b) Organisation de la fonction maintenance :


Ci-après les différents types d’opérations de maintenance :

• Le dépannage : Action provisoire sur un bien en panne ou en défaillance, et suivie en générale d’une
action de réparation.

• La réparation : Intervention définitive et limitée de maintenance corrective après panne ou


défaillance.

• Les inspections : Activités de surveillance non périodiques pour détection d’anomalies ciblées.

• Les visites : Activités de surveillance périodique des listes d’opérations définies au préalable.

• Les contrôles : Vérification de conformité par rapport à des données préétablies suivies d’un
jugement.

• Les révisions : Actions d’examen et de contrôle d’interventions ciblées effectuées en vue d’assurer le
bien contre toute défaillance majeure.

• La rénovation : Inspection d’éléments d’ouvrage en vue de la vérification de leur état de santé pour
préparation de la remise en état.

• La reconstruction : Remplacement en vue d’une remise en état neuf.

• La modernisation : Remplacement pour perfectionnement technique et amélioration de l’aptitude à


l’emploi du bien.

44
• La maintenance de ronde : Surveillance régulière des équipements à une périodicité très courte avec
liste de points à contrôler.

c) Niveaux de maintenance

La norme AFNOR NF X 60-011 a défini cinq niveaux principaux de maintenance :

1er niveau :

Réglages simples prévus par le constructeur, au moyen d’organes accessibles sans aucun démontage ou
ouverture de l’équipement ou échange d’éléments accessibles en toute sécurité (voyants, fusibles).

2ème niveau :

Dépannage par échanges standard et opérations mineures de maintenance préventive (exemple : graissage,
contrôle de bon fonctionnement).

3ème niveau :

Réparations mineures, opérations courantes de maintenance préventive (réglage, réalignement, appareils de


mesure). Identification et diagnostic des pannes ; Réparation par échange, réparation mineure.

4ème niveau :

Travaux importants de maintenance corrective et préventive, à l’exception de la reconstruction.

5ème niveau :

Réparation, reconstruction ou exécution de réparations importantes.

2) Identification de la centrifugeuse de station de traitement des


rejets :

La centrifugeuse Marque ANDRITZ

Type : D5 LLC 30 B HP TC

45
N° 80-5783 et 80-5784

Cette machine est destinée à être assemblée avec d’autre machines en vue de constituer une machine à
laquelle s’applique la directive 98/37/CE, et ne peut pas fonctionner de manière indépendante.

Cette centrifugeuse ne pourra être mise en service avant que la machine dans laquelle elle sera incorporée
ne soit déclarée conforme aux dispositions de cette directive et aux réglementations nationales la
transposant.

Technologies / Caractéristiques :

VITESSES Vitesse absolue nominale 3000 tr/mn

Vitesse maximum de sécurité 3200

Pour boue densité 1.2

Vitesse relative variable 1 à 12

Bol DUPLEX

Vis convoyeuse INOX 316 L

MATERIAUX Carter de protection Fibre de verre + résine

Joints sur produit Buna N

REDUCTEUR Marque taille rapport CYCLO ZS 619 /87

Lubrification BP ENERGREASE PR-ER 00

REGLAGE Plaquettes de réglage  262 à 322mm


NIVEAU
Diamètre de débordement 302mm
LIQUIDE

MARQUE LEROY SOMER

ENTRAINEMENT MOTEUR TYPE HPM 250/100-44

TENION /FREQUENCES 400V/50Hz

VARIATEUR MARQUE LEROY SOMER

TYPE UMV DUO 55/45

REGIME DE NEURE : IT Filtre RFI : non

46
Poids total de l’ensemble : 5600kg

3) Aspect de maintenance préventive conditionnelle de la


centrifugeuse :
a) Paramètres générales de la centrifugeuse :
Temps avant démarrage polymère 170 s
Temps avant démarrage boues 15 s
Temps de remplissage de la machine 10 s
Temps de production 9999mn
Temps d’arrêt de l’alimentation avant lavage 10 s
Temps avant d’arrêt déshydratation si phase liquide 600 s
trop long
Temps avant lavage sur seuil de bourrage trop long 600 s
Temps de marche de la gavopompe en lavage basse 180 s
vitesse
Temps d’accélération avant lavage basse vitesse 50 s
Temps de prise en compte sédiment solide avant 30 s
démarrage gavopompe

b) Seuils de fonctionnement et d’intervention de la centrifugeuse :


Seuil débit bas pour défaut débit pompe à boues 0 m3/s
Temporisation avant défaut débit bas pompe à boues 20 s
Seuil débit bas pour défaut débit pompe à polymère 0 l/h
Temporisation avant défaut débit bas pompe polymère 30 s
Seuil très haut de vibration (ARRET) 20 mm/ s
Temps avant arrêt centrifugeuse sur vibration très haut 20 s

Seuil haut de vibration (LAVAGE) 15 mm/ s


Temps avant lavage sur vibration haute 20 s
Seuil très haut de température réducteur (ARRET) 90 c
Seuil très haut de température alimentation (ARRET) 90 c
Alarme température haute réducteur(LAVAGE) 80 c
Alarme température haute alimentation (LAVAGE) 80 c

47
4) Travaux réalisés :
a. Plan de maintenance annuel (avec toutes les périodicités) :
En coopération avec l’équipe technique et en utilisant le manuel constructeur on a établi un plan de
maintenance préventive globale qui inclue le travail à effectuer et la périodicité correspondante. Il y a
toujours des rectifications suivant la nature de l’application qui existe ici dans la station de traitement de
rejets. Alors quelques fréquences peuvent être modifiées ainsi que les taches hebdomadaires (voir l’annexe
1).

b. Fiche d’entretien de la centrifugeuse:


Vu que la centrifugeuse doit être maintenu en bon état, il faudra y avoir des visites quotidiennes et
programmés à un certain nombre d’heures de fonctionnement entrant dans l’entretien préventif, alors une
traçabilité de cette visite sera également utile en cas de défaillances éventuelles en nécessitant d’avoir une
fiche d’entretien qui doit être remplis en temps réel de la visite de la centrifugeuse. Cette fiche était créée en
coopération avec l’équipe technique et mon encadrant. (Voir l’annexe 2).

c. Références des pièces de rechange et des liquides consommables de la


centrifugeuse:
Pour la recherche des pièces de rechange et liquide consommable :

Désignation Quantité Etat Caractéristiques


Bande en époxy 01 Bon UEC40758 de
dimension :105*34.5cm
Boite de graisse pour 01 Bon KLUBER LUBRIFICATION
lubrification des Isoflex NB415,
roulements Capacité : 40g
Jeu d’arraches 06 Bon Diamètres :8cm-10cm-
12cm-14cm-24cm-70cm
Pièces mécaniques 04 Bon -01 pièce en U de 9*6*9
- 01 pièce en L de 12*12
- 02 pièces en demi-cercle
de diamètre 600 mm

Capteurs de liaison 03 Bon Référence :


SMV473KL002
Jeu de tiges filetées 15 Bon -
Jeu de vis - Bon -
Eléments élastiques 08 Bon Référence :80514421
contre vibrations des
socles
Circlips 06 Bon -04 circlips de
diamètre20*4
-02 circlips de diamètre
11*4

48
Joints toriques 04 Bon AS568 de 101.19*3,53

Conclusion générale :

A l’occasion de notre stage au sein de L’ONEE-BRANCHE EAU, nous avons eu l’occasion d’améliorer nos
connaissances. Et savoir les différentes parties du complexe de Bouregreg et l’importance des trois stations de
traitement de l’eau potable.

Notre projet est de faire la gestion de la maintenance des équipements hydromécaniques pour la station de
traitement de rejet, et savoir tous les équipements qui existent dans cette station.

Cette expérience nous a permis de tester nos connaissances acquises lors de Déroulement de notre stage
ainsi que sur l'importance de la maintenance préventive qui augmente la fiabilité des systèmes afin de
réduire les interventions correctives.

Le travail effectué était parfaitement dans nos domaines d’intérêts nous a ouvert la porte sur la connaissance
professionnelle en maintenance des machines et nous intégrer dans le milieu de travail.

Ce sujet sera un début pour faire un projet sur la gestion maintenance assisté par ordinateur GMAO (créer un
logiciel de base de données) et aussi faire la maintenance de tous les stations

Les annexes :

Annexe1 :

Exécution
Tous les jours

A 12000h

A 18000h
A 21000h
A 24000h
A 27000h
A 3000h
A 6000h
A 9000h

A 15000

A 30000

Resp Rem
onsa vi vi arqu
ble Da s s es
te a a

Les 02 Propreté externe de la


machine
centrifu
Vérifier les vibrations
geuses anormales

49
Vérifier le bruit des
roulements
Vérifier la température
des paliers
Vérifier le couple de
convoyage
Vérifier la fuite de graisse
au réducteur Cyclo Fuites
éventuelles au palier
alimentation
Vérifier la détérioration
des flexibles de liaison
Inspection générale
Renouvellement de la
graisse du roulement
butée de vis
Renouvellement de la
graisse du Cyclo
Renouvellement de
l'huile de la poulie Redex
Contrôle de l'usure des
palettes racleuses
Contrôle de la tension
des courroies
Contrôle des pièces
soumise àl'abrasion
(Contrôle de l'usure des
buses de sorties solide,
des disques d'étanchéité,
du carter sédiment dans
les zones de projection
du solide, contrôle
sédimentation dans les
canaux (pour les vis
convoyeuse équi-
courant)
Remplacement des
courroies
Remise en état
mécanique du palier
alimentation
Contrôle usure vis
convoyeuse
Contrôle usure vis sortie
du solide
Recherche d'éventuelles
fissures
Recherche d'éventuelles
pièces corrodées,
déformées,,,
Renouvellement de la
graisse du Cyclo
Vidange de la poulie
Redex

50
Remplacement des
roulements et des joints
Démontage du réducteur
Remise en état du
limiteur de couple
Remise en état du
système de tension
Remplacement des
amortisseurs

Annexe2 :

TEMPS D'ENTRETIEN

15000
TOUS 3000 12000 HEURS/ RESPONSABLE
ENTRETIEN A LES 200 HEURS/9000 6000 HEURS/24000 21000 18000 DE
FAIRE JOURS HEURS HEURS HEURS HEURS HEURS HEURS L'OPERATION
Vérification du
vibrations
anormales opérateur
Vérification du
température du
palier opérateur
Vérification du
fuites de
graisse au
réducteur opérateur
contrôle couple
du convoyage
(COVIREL) opérateur
Vérification
fuite de graisse
au réducteur
cyclo opérateur
Vérification
fuite éventuelle
au palier
d'alimentation opérateur
détérioration
des flexible de
liaison (produit
et graisse) opérateur

51
vérification
tension des
courroies opérateur
vidange poulie
redox opérateur
renouvellement
de la graisse
du cyclo opérateur
renouvellement
de la graisse
du roulement
butée de vis opérateur
contrôle de
l'usure des
disques
d'étanchéité et
du carter
sédiment opérateur
contrôle de
l'usure des
buses de
sorties solide opérateur
contrôle
sédimentation
dans les
canaux(pour les
vis convoyeuse
) opérateur

renouvellement
de l'huile de la
poulie redox
(huile 15w40) opérateur
contrôle de
l'usure des
palettes
racleuse opérateur
remplacement
des courroies opérateur
contrôle
délustre du vis
convoyeur opérateur
contrôle
délustre du
sortie solide opérateur

52
recherche
d'éventuelles
pièces
corrodées,
déformées opérateur
contrôle des
pièces
soumises a
l'usure(voir
liste
3000heures) opérateur
remplacement
des courroies opérateur
démontage du
réducteur opérateur
remplacement
des roulements
et des joints opérateur
remise en état
du limiteur du
couple opérateur
remise en état
du système de
tension opérateur
remplacement
des courroies opérateur
remplacement
des
amortisseurs opérateur
remise en état
du limiteur du
couple opérateur
remise en état
mécanique du
palier
d'alimentation opérateur
contrôle des
pièces
soumises a
l'usure(voir
liste
3000heures) opérateur

53
54

Vous aimerez peut-être aussi