MIS32

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 159

Burkina Faso

Enquête sur les Indicateurs


du Paludisme (EIPBF)
2017-2018
BURKINA FASO

Enquête sur les Indicateurs


du Paludisme (EIPBF)
2017-2018

Institut National de la Statistique et de la Démographie (INSD)


Ministère de l’Économie, des Finances et du Développement
Ouagadougou, Burkina Faso

Programme d’Appui au Développement Sanitaire (PADS)


Ministère de la Santé
Ouagadougou, Burkina Faso

Programme National de Lutte contre le Paludisme (PNLP)


Ministère de la Santé
Ouagadougou, Burkina Faso

ICF
Rockville, Maryland, USA

Décembre 2018
Ce rapport présente les principaux résultats de l’Enquête sur les Indicateurs du Paludisme réalisée au Burkina
Faso, de novembre 2017 à mars 2018 (EIPBF 2017-18). L’enquête a été exécutée par l’INSD avec
l’assistance technique d’ICF, l’organisme américain en charge du programme international des EDS
(Demographic and Health Survey), du Programme National de Lutte contre le Paludisme (PNLP) et du
laboratoire Centre National de Recherche et de Formation sur le Paludisme (CNRFP). L’EIPBF 2017-18 a
bénéficié de l’appui financier de l’USAID et du Fond Mondial à travers le Programme d’Appui au
Développement Sanitaire (PADS).

Pour tous renseignements concernant l’EIPBF 2017-2018, contacter :

Au Burkina Faso :

Direction Générale de l’Institut National de la Statistique et de la Démographie (INSD), 01 BP 374,


Ouagadougou 01, Burkina Faso ; téléphone : (+226) 25 49 85 02 ; fax : (+226) 25 376226 ou 25 376204 ;
email : [email protected] ou [email protected] ; internet : http://www.insd.bf.

Programme d’Appui au Développement Sanitaire (PADS), 03 BP. 7062 Ouagadougou 03 ; téléphone :


(+226) 25 30 88 46 / 25 30 52 56 ; fax : (+226) 25 31 17 08. email : [email protected]

Programme National de Lutte contre le Paludisme (PNLP), 01 BP 9524, Ouagadougou 01, Burkina Faso ;
téléphone : (226) 25 36 26 53.

Centre National de Recherche et de Formation sur le Paludisme (CNRFP), 01 BP 2208, Ouagadougou 01,
Burkina Faso ; téléphone : (226) 25 324695/25 324696 ; internet : http://www.cnrfp.bf.

Aux États Unis :

ICF, 530 Gaither Road, Suite 500, Rockville, MD 20850, USA ; téléphone : 301-407-6500 ; fax : 301-407-
6501 ; email : [email protected] ; internet : www.DHSprogram.com.

Citation recommandée :

Institut National de la Statistique et de la Démographie (INSD), Programme d’Appui au Développement


Sanitaire (PADS), Programme National de Lutte contre le Paludisme (PNLP) et ICF. 2018. Enquête sur les
indicateurs du paludisme au Burkina Faso, 2017-2018. Rockville, Maryland, USA : INSD, PADS, PNLP et
ICF.
TABLE DES MATIÈRES

LISTE DES TABLEAUX ET DES GRAPHIQUES .................................................................................. v


REMERCIEMENTS ................................................................................................................................... ix
ACRONYMES ............................................................................................................................................. xi
LIRE ET COMPRENDRE LES TABLEAUX DE L’ENQUÊTE SUR LES INDICATEURS
DU PALUDISME DU BURKINA FASO 2017-2018 (EIPBF 2017-2018) .............................. xiii
CARTE DU BURKINA FASO .................................................................................................................. xx

1 CARACTÉRISTIQUES DU PAYS ET PRÉSENTATION DE L’ENQUÊTE.......................... 1


1.1 Caractéristiques du pays ...................................................................................................... 1
1.1.1 Contexte géographique .......................................................................................... 1
1.1.2 Économie et démographie...................................................................................... 1
1.1.3 Profil épidémiologique du paludisme .................................................................... 3
1.1.4 Politique en matière de lutte contre le paludisme .................................................. 3
1.1.5 Stratégies de lutte contre le paludisme au Burkina Faso ........................................ 3
1.1.6 Lutte antivectorielle : moustiquaires et pulvérisation d’insecticide ....................... 4
1.2 Objectifs et méthodologie de l’enquête ............................................................................... 4
1.2.1 Objectifs de l’enquête ............................................................................................ 4
1.2.3 Questionnaires et manuels ..................................................................................... 5
1.2.4 Test de l’anémie et du paludisme ........................................................................... 6
1.2.5 Prétest..................................................................................................................... 7
1.2.6 Formation du personnel de collecte ....................................................................... 8
1.2.7 Dénombrement....................................................................................................... 8
1.2.8 Collecte des données .............................................................................................. 8
1.2.9 Organisation de l’enquête et financement .............................................................. 9
1.2.10 Traitement des données.......................................................................................... 9
1.2.11 Taux de réponse ..................................................................................................... 9

2 CARACTÉRISTIQUES DES LOGEMENTS ET DES MÉNAGES ........................................ 11


2.1 Sources d’approvisionnement en eau de boisson et traitement ......................................... 12
2.2 Toilettes ............................................................................................................................. 13
2.3 Caractéristiques du logement............................................................................................. 13
2.4 Bien-être économique du ménage ..................................................................................... 14
2.5 Population des ménages et composition ............................................................................ 15
2.6 Niveau d’instruction atteint par les femmes ...................................................................... 16
2.7 Alphabétisation des femmes .............................................................................................. 16

3 PRÉVENTION DU PALUDISME .............................................................................................. 27


3.1 Possession de moustiquaires imprégnées d’insecticide ..................................................... 28
3.2 Source des moustiquaires .................................................................................................. 30
3.3 Accès des ménages aux MII et utilisation ......................................................................... 30
3.4 Utilisation des MII par les enfants et les femmes enceintes .............................................. 32
3.5 Paludisme pendant la grossesse ......................................................................................... 33

4 PALUDISME CHEZ LES ENFANTS ........................................................................................ 45


4.1 Recherche de soins pour traiter la fièvre des enfants......................................................... 46
4.2 Test de diagnostic des enfants ayant eu de la fièvre .......................................................... 47
4.3 Utilisation d’antipaludiques recommandés........................................................................ 48

Table des matières  iii


4.4 Tests d’hémoglobine et du paludisme chez les enfants ..................................................... 48
4.4.1 Couverture des tests d’hémoglobine et du paludisme chez les enfants................ 48
4.4.2 Prévalence du faible niveau d’hémoglobine chez les enfants .............................. 48
4.4.3 Prévalence du paludisme chez les enfants ........................................................... 49

5 CONNAISSANCE ET INFORMATION SUR LE PALUDISME ............................................ 59


5.1 Accès aux messages sur le paludisme ............................................................................... 59
5.2 Connaissance du mode de transmission, symptômes, prévention et moyen
de traitement ...................................................................................................................... 60

ANNEXE A PLAN DE SONDAGE.......................................................................................................... 69


A.1 Introduction ....................................................................................................................... 69
A.2 Base de sondage ................................................................................................................ 69
A.3 Plan de sondage et mise en œuvre ..................................................................................... 69
A.4 Probabilités de sondage et poids de sondage ..................................................................... 70
A.5 Résultats de l’enquête ........................................................................................................ 71

ANNEXE B ESTIMATIONS DES ERREURS D’ÉCHANTILLONNAGE ........................................ 75

ANNEXE C TABLEAUX POUR L’ÉVALUATION DE LA QUALITÉ DES DONNÉES ................ 87

ANNEXE D PERSONNEL DE L’ENQUÊTE, EIP BURKINA FASO 2017-2018 .............................. 91

ANNEXE E QUESTIONNAIRES DE L’EIPBF, 2017-2018 ................................................................. 97


Ménage .............................................................................................................................. 97
Femme ............................................................................................................................. 119

iv • Table des matières


LISTE DES TABLEAUX ET DES GRAPHIQUES

1 CARACTÉRISTIQUES DU PAYS ET PRÉSENTATION DE L’ENQUÊTE.......................... 1


Tableau 1.1 Résultats des interviews ménages et individuelles............................................... 10

2 CARACTÉRISTIQUES DES LOGEMENTS ET DES MÉNAGES ........................................ 11


Tableau 2.1 Eau utilisée par les ménages pour boire ............................................................... 18
Tableau 2.2 Types de toilettes utilisées par les ménages ......................................................... 19
Tableau 2.3 Caractéristiques du logement ............................................................................... 20
Tableau 2.4 Biens possédés par le ménage .............................................................................. 21
Tableau 2.5 Quintiles de bien-être économique ...................................................................... 21
Tableau 2.6 Population des ménages par âge, sexe et milieu de résidence.............................. 22
Tableau 2.7 Composition des ménages.................................................................................... 23
Tableau 2.8 Caractéristiques sociodémographiques des femmes enquêtées et des enfants
de moins de 5 ans ................................................................................................. 24
Tableau 2.9 Niveau d’instruction des femmes enquêtées ........................................................ 25
Tableau 2.10 Alphabétisation des femmes enquêtées................................................................ 26

Graphique 2.1 Eau utilisée par les ménages pour boire selon le milieu de résidence.................. 12
Graphique 2.2 Tendances de l’utilisation d’eau de source protégée par les ménages
pour boire ............................................................................................................. 12
Graphique 2.3 Types de toilettes utilisées par les ménages par milieu de résidence ................... 13
Graphique 2.4 Quintiles de bien-être économique par milieu de résidence ................................ 14
Graphique 2.5 Pyramide des âges de la population ..................................................................... 15
Graphique 2.6 Niveau d’instruction des femmes ......................................................................... 16

3 PRÉVENTION DU PALUDISME .............................................................................................. 27


Tableau 3.1 Possession de moustiquaires par les ménages ...................................................... 36
Tableau 3.2 Source d’obtention des moustiquaires ................................................................. 37
Tableau 3.3 Accès à une moustiquaire imprégnée d’insecticide (MII) ................................... 38
Tableau 3.4 Accès à une MII ................................................................................................... 38
Tableau 3.5 Utilisation des moustiquaires par les ménages..................................................... 39
Tableau 3.6 Utilisation des MII existantes .............................................................................. 40
Tableau 3.7 Utilisation des moustiquaires par les enfants ....................................................... 41
Tableau 3.8 Utilisation des moustiquaires par les femmes enceintes ...................................... 42
Tableau 3.9 Utilisation du traitement préventif intermittent (TPIg) par les femmes
pendant la grossesse ............................................................................................. 43

Graphique 3.1 Possession de moustiquaires par les ménages ...................................................... 29


Graphique 3.2 Tendances de la possession des MII .................................................................... 29
Graphique 3.5 Accès aux MII ...................................................................................................... 31
Graphique 3.6 Tendances accès aux MII et utilisation ................................................................ 31
Graphique 3.7 Tendances accès aux MII et utilisation ................................................................ 33
Graphique 3.8 Tendances utilisation des MII .............................................................................. 33
Graphique 3.9 Tendances de l'utilisation du TPIg par les femmes enceintes .............................. 34

Carte 3.1 Possession des MII par région ............................................................................. 29


Carte 3.2 Accès aux MII par région .................................................................................... 32
Carte 3.3 Utilisation des MII par région .............................................................................. 32

Liste des tableaux et des graphiques  v


4 PALUDISME CHEZ LES ENFANTS ........................................................................................ 45
Tableau 4.1 Prévalence, diagnostic et traitement précoce des enfants avec de la fièvre ......... 53
Tableau 4.2 Source des conseils ou traitements pour les enfants ayant de la fièvre ................ 54
Tableau 4.3 Type d’antipaludiques utilisés ............................................................................. 55
Tableau 4.4 Couverture des tests d’hémoglobine et du paludisme .......................................... 56
Tableau 4.5 Niveau d’hémoglobine < 8,0 g/dl chez les enfants .............................................. 57
Tableau 4.6 Prévalence du paludisme auprès des enfants ....................................................... 58

Graphique 4.1 Tendances de recherche de soins ......................................................................... 46


Graphique 4.2 Tendances des tests de diagnostic du paludisme chez les enfants fiévreux ......... 47
Graphique 4.3 Tendances de traitement de CTA ......................................................................... 48
Graphique 4.4 Précipitations et températures moyennes mensuelles de 1991 à 2015
au Burkina Faso, selon le mois de l’année ........................................................... 51

Carte 4.1 Prévalence du faible niveau d’hémoglobine chez les enfants par région ............. 49
Carte 4.2 Prévalence du paludisme chez les enfants par région .......................................... 52

5 CONNAISSANCE ET INFORMATION SUR LE PALUDISME ............................................ 59


Tableau 5.1 Accès aux messages sur le paludisme .................................................................. 62
Tableau 5.2 Connaissance de certaines causes du paludisme .................................................. 63
Tableau 5.3 Connaissance de certains symptômes du paludisme ............................................ 64
Tableau 5.4 Connaissance de certains moyens efficaces de prévention du paludisme ............ 65
Tableau 5.5 Connaissance de certains moyens efficaces pour traiter le paludisme ................. 66

Graphique 5.1 Tendances exposition aux messages .................................................................... 60


Graphique 5.2 Exposition aux messages selon le quintile de bien-être économique................... 60
Graphique 5.3 Connaissance des femmes du paludisme ............................................................. 61

PLAN DE SONDAGE ................................................................................................................................ 69


Tableau A.1 Répartition de ménages et de résidents par région et par type de résidence ........ 72
Tableau A.2 Nombre de ZD et la taille moyenne de ZD par région et par type
de résidence.......................................................................................................... 72
Tableau A.3 Répartition de l’échantillon grappes et de l’échantillon ménages entre
les régions et par milieu de résidence .................................................................. 73
Tableau A.4 Nombres attendus de femmes enquêtées avec succès et d’enfants moins
de 5 ans testés pour le paludisme par région et selon type de résidence .............. 73
Tableau A.5 Résultats de l’enquête : Femmes .......................................................................... 74

ESTIMATIONS DES ERREURS D’ÉCHANTILLONNAGE ............................................................... 75


Tableau B.1 Variables utilisées dans le calcul des erreurs de sondage, EIP Burkina
Faso 2017-2018.................................................................................................... 77
Tableau B.2 Erreurs de sondage : Échantillon Total, EIP Burkina Faso 2017-2018................ 78
Tableau B.3 Erreurs de sondage : Échantillon Ouagadougou, EIP Burkina Faso
2017-2018 ............................................................................................................ 78
Tableau B.4 Erreurs de sondage : Échantillon Autres villes, EIP Burkina Faso
2017-2018 ............................................................................................................ 79
Tableau B.5 Erreurs de sondage : Échantillon Ensemble Urbain, EIP Burkina Faso
2017-2018 ............................................................................................................ 79
Tableau B.6 Erreurs de sondage : Échantillon Rural, EIP Burkina Faso 2017-2018 ............... 80
Tableau B.7 Erreurs de sondage : Échantillon Boucle du Mouhoun, EIP Burkina Faso
2017-2018 ............................................................................................................ 80
Tableau B.8 Erreurs de sondage : Échantillon Cascades, EIP Burkina Faso 2017-2018 ......... 81
Tableau B.9 Erreurs de sondage : Échantillon Centre, EIP Burkina Faso 2017-2018 ............. 81

vi • Liste des tableaux et des graphiques


Tableau B.10 Erreurs de sondage : Échantillon Centre Est, EIP Burkina Faso
2017-2018 ............................................................................................................ 82
Tableau B.11 Erreurs de sondage : Échantillon Centre Nord, EIP Burkina Faso
2017-2018 ............................................................................................................ 82
Tableau B.12 Erreurs de sondage : Échantillon Centre Ouest, EIP Burkina Faso
2017-2018 ............................................................................................................ 83
Tableau B.13 Erreurs de sondage : Échantillon Centre Sud, EIP Burkina Faso
2017-2018 ............................................................................................................ 83
Tableau B.14 Erreurs de sondage : Échantillon Est, EIP Burkina Faso 2017-2018 ................... 84
Tableau B.15 Erreurs de sondage : Échantillon Hauts-Bassins, EIP Burkina Faso
2017-2018 ............................................................................................................ 84
Tableau B.16 Erreurs de sondage : Échantillon Nord, EIP Burkina Faso 2017-2018 ................ 85
Tableau B.17 Erreurs de sondage : Échantillon Plateau Central, EIP Burkina Faso
2017-2018 ............................................................................................................ 85
Tableau B.18 Erreurs de sondage : Échantillon Sahel, EIP Burkina Faso 2017-2018 ............... 86
Tableau B.19 Erreurs de sondage : Échantillon Sud Ouest, EIP Burkina Faso 2017-2018 ....... 86

TABLEAUX POUR L’ÉVALUATION DE LA QUALITÉ DES DONNÉES....................................... 87


Tableau C.1 Répartition par âge de la population des ménages ............................................... 87
Tableau C.2 Répartition par âge des femmes éligibles et interviewées.................................... 88
Tableau C.3 Complétude de l’enregistrement .......................................................................... 88
Tableau C.4 Naissances par année de naissance ...................................................................... 89
Tableau C.5 Nombre de grappes complétées par mois d’interview et selon la région ............. 89

Liste des tableaux et des graphiques  vii


REMERCIEMENTS

L
’Institut National de la Statistique et de la Démographie (INSD) a réalisé de décembre 2017 à mars
2018, la troisième édition de l’Enquête sur les Indicateurs du Paludisme au Burkina Faso, financée
par le Programme d’Appui au Développement Sanitaire (PADS) à travers la subvention du Fonds
Mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme et appuyée techniquement par ICF. Elle
intervient après celle de 2010 combinée à la quatrième Enquête Démographique et de Santé et à Indicateurs
Multiples (EDSBF-MICS-IV) et celle de 2014.

L’enquête a bénéficié de la collaboration technique de personnes ressources du Ministère de la Santé, du


Centre National de Formation et de Recherche sur le Paludisme (CNRFP) et du Programme National de
Lutte contre le Paludisme (PNLP). Les analyses de sang pour évaluer la parasitémie palustre ont été
effectuées par le laboratoire du CNRFP. Nous félicitons ces institutions et ces personnes ressources pour la
qualité de leur contribution.

Nous exprimons notre reconnaissance au personnel de terrain et de saisie, à la coordination de l’enquête et


aux analystes pour le dévouement et la qualité du travail.

Nous adressons également nos remerciements aux autorités administratives, sanitaires, coutumières et
religieuses pour leur soutien aux équipes de collecte des données et à la population pour son adhésion aux
objectifs de l’enquête.

Nos sincères remerciements aux partenaires techniques et financiers dont l’engagement et les appuis ont
rendu possible la réalisation de cette enquête. Nous saisissons cette opportunité pour renouveler notre
reconnaissance à tout le personnel de ICF pour son appui technique aux différentes étapes de l’enquête
notamment Dr Soumaila MARIKO, Dr Ruilin REN, Messieurs Rojas GUILLERMO et Mamadou DIALLO
et à l’équipe de conception et de production du rapport.

Le Directeur Général de l’Institut National


de la Statistique et de la Démographie

Boureima OUEDRAOGO

Remerciements  ix
ACRONYMES

CNRFP Centre National de Recherche et de Formation sur le Paludisme


CSLP Cadre stratégique de lutte contre la Pauvreté
CTA Combinaison Thérapeutique à base d’Artémisinine

DBC Distribution à Base Communautaire


DBS Dried Blood Spot (Goutte de sang séché)
DD Direction de la Démographie
DHS Demographic and Health Surveys (Enquêtes Démographiques et de Santé)
DMAp Dispositif pour des Médicaments Accessibles-paludisme

EDS Enquête Démographique et de Santé


EDSBF Enquête Démographique et de Santé au Burkina Faso
EICVM Enquête Intégrale sur les Conditions de Vie des Ménages
EIP Enquête sur les Indicateurs du Paludisme (Malaria Indicator Survey)
EIPBF Enquête sur les Indicateurs du Paludisme au Burkina Faso
ET Erreurs Types

GFATM Fonds Mondial pour la lutte contre la tuberculose, le VIH/SIDA et le paludisme

HRP-2 Protéine Riche en Histidine II

IDH Indice du Développement Humain


INSD Institut National de la Statistique et de la Démographie

LAL Lutte Antilarvaire

MEF Ministère de l’Economie et des Finances


MERG Monitoring and Evaluation Reference Group
MICS Enquête par Grappes à Indicateurs Multiples
MII Moustiquaire imprégnée d’insecticide
MIILDA Moustiquaire Imprégnée d’Insecticide à Longue Durée d’Action
MIS Malaria Indicator Survey (Enquête sur les Indicateurs du paludisme)

OMS Organisation Mondiale de la Santé

PADS Programme d’Appui au Développement Sanitaire


PIB Produit Intérieur Brut
PID Pulvérisation Intradomiciliaire
PLDH Lacticodéshydrogénase du Plasmodium (pLDH)
PMI President’s Malaria Initiative (Initiative présidentielle de lutte contre le paludisme)
PNDS Plan National de Développement Sanitaire
PNLP Programme National de Lutte contre le Paludisme
PNUD Programme des Nations Unies pour le Développement
RBM Roll Back Malaria
RGPH Recensement de la Population et de l’Habitation

SCADD Stratégie de Croissance Accélérée et du Développement Durable


SP Sulfadoxine-Pyriméthamine

Acronymes • xi
TDR Test de Diagnostic Rapide
TPIg Traitement Préventif Intermittent durant la grossesse
TRaC TrackingResultsContinuously

UPS Unité Primaire de Sondage


USAID United States Agency for International Development

ZD Zone de dénombrement

xii • Acronymes
LIRE ET COMPRENDRE LES TABLEAUX DE
L’ENQUETE SUR LES INDICATEURS DU
PALUDISME DU BURKINA FASO 2017-2018
(EIPBF 2017-2018)

L
e nouveau format du rapport final de
l’EIPBF 2017-2018 se base sur
environ 50 tableaux de données. Pour
consultation facile, les tableaux se trouvent à
la fin de chaque chapitre (les utilisateurs
peuvent aussi les accéder à travers des liens
dans le texte dans la version électronique).
De plus, ce format plus convivial présente à
peu près 30 graphiques qui surlignent
clairement des tendances au cours de temps
et les variations selon des caractéristiques
sociodémographiques. Des grandes cartes
colorées présentent les données par région.
Le texte a été simplifié afin de mettre
l’accent sur les points clés avec des points à
puces et de distinguer clairement les détails
des indicateurs dans des encadrés.

Bien que le texte et les graphiques présentés


dans chaque chapitre mettent en évidence
certains résultats importants des tableaux, il
n’est pas possible que chaque résultat puisse
être discuté ou représenté graphiquement.
Pour cette raison, les utilisateurs de données
de l’EIPBF 2017-2018 doivent être à l’aise
en lisant et interprétant les tableaux.

Les pages suivantes fournissent une


introduction à l’organisation des tableaux de
l’EIPBF 2017-2018 et la présentation des caractéristiques sociodémographiques, aussi bien qu’un résumé
bref de l’échantillonnage pour aider avec la compréhension des dénominateurs. De plus, cette section fournit
des exercices pour les utilisateurs pour pratiquer leurs nouvelles compétences en interprétation des tableaux
de l’EIPBF 2017-2018.

Lire et comprendre des tableaux de l’EIPBF 2017-2018 • xiii


Exemple 1 : Accès aux messages sur le paludisme
Une question posée à toutes les enquêtées

Tableau 5.1 Accès aux messages sur le paludisme


1
Pourcentage de femmes de 15-49 ans ayant suivi un message sur le paludisme au cours des six derniers mois par source spécifique de media, et pourcentage de
femmes enceintes qui ont cité le centre de santé comme source de message, selon certaines caractéristiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Pourcentage de femmes 15-49 ans qui ont cité :

3 2
Affiche/
Dépliant/
Agent de
santé
Evènement
commu- N’importe
Caractéristique boite à commu- nautaire/ Centre de Ailleurs/ quelle Effectif des
sociodémographique Radio Télévision image nautaire crieur santé Animateurs Autres source femmes
Groupe d’âges
15-19 26,0 9,7 2,5 5,5 2,7 24,2 4,8 21,0 48,7 1 490
20-24 33,6 11,7 4,1 10,1 4,1 43,3 5,8 20,2 59,7 1 332
25-29 30,7 12,2 3,0 9,8 5,0 45,7 4,8 20,1 60,0 1 334
30-34 32,0 9,9 2,2 11,5 4,5 46,5 6,7 21,2 63,2 1 187
35-39 33,4 10,4 3,0 11,5 5,8 47,0 5,8 22,7 63,3 1 094
40-44 36,3 10,2 2,2 10,5 7,6 37,8 5,0 22,8 60,9 672
45-49 30,7 7,4 1,3 8,8 5,1 33,4 4,3 19,2 53,7 520
Milieu de résidence
Ouagadougou 45,0 47,8 11,4 8,4 5,4 33,7 6,4 25,0 66,4 673
Autres villes 32,7 24,0 4,1 7,4 2,4 37,2 2,6 19,1 56,9 1 055
Ensemble urbain 37,5 33,3 7,0 7,8 3,5 35,8 4,1 21,4 60,6 1 727
Rural 29,6 3,8 1,5 10,1 5,0 41,1 5,8 20,9 57,7 5 901
Région
Boucle du Mouhoun 25,0 5,2 1,8 16,8 8,0 30,7 4,0 26,7 41,1 795
Cascades 27,2 10,3 0,8 10,3 2,2 32,8 3,4 10,6 48,4 281
Centre 46,8 41,6 9,9 8,1 4,9 34,7 6,1 23,2 67,0 787
Centre Est 25,9 6,2 0,3 15,2 6,1 44,7 8,8 18,7 58,0 622
Centre Nord 32,2 8,2 1,0 9,1 1,8 27,4 8,1 13,5 46,6 642
Centre Ouest 53,4 10,0 2,0 5,9 5,3 59,3 9,7 17,2 80,4 804
Centre Sud 25,2 4,8 1,7 5,2 1,5 20,9 3,4 21,9 45,8 280
Est 40,1 2,9 5,2 6,1 3,6 58,3 3,2 21,1 77,7 621
Hauts-Bassins 11,4 7,0 1,2 3,9 1,9 30,9 3,7 17,5 44,9 1 014
Nord 44,0 13,5 4,2 18,5 6,3 50,5 1,1 17,5 72,3 596
Plateau Central 23,6 5,4 3,5 13,1 6,2 46,5 7,6 34,6 65,6 363
Sahel 16,5 1,3 0,2 6,7 6,5 42,8 5,8 33,6 54,4 479
Sud-Ouest 26,7 6,7 1,6 5,6 5,4 26,8 2,8 22,7 46,1 342

5
Niveau d’instruction
Aucun 28,7 4,1 1,0 9,7 4,7 40,4 4,7 19,4 55,5 4 926
Primaire 33,7 13,4 2,9 10,5 5,9 45,4 6,7 21,7 64,4 1 094
Secondaire ou + 38,1 28,1 8,1 8,5 3,6 34,4 6,6 25,5 63,0 1 607
Quintiles de bien-être
économique
Le plus bas 24,8 0,6 1,2 9,3 5,5 39,6 4,6 22,7 55,0 1 391
Second 25,8 1,8 1,5 10,4 4,6 40,1 5,2 17,9 53,1 1 436
Moyen 30,7 3,4 1,5 10,3 3,9 39,6 5,6 22,8 58,8 1 473
Quatrième 35,7 7,3 1,8 10,5 5,0 43,7 6,8 20,2 62,0 1 516
Le plus élevé 37,8 33,5 6,9 7,7 4,4 36,9 4,9 21,4 61,7 1 812
Ensemble 31,4 10,5 2,8 9,5 4,7 39,9 5,4 21,0 58,4 4 7 628

Étape 1 : Lisez le titre et le sous-titre, surlignés en orange dans l’Exemple 1. Ils vous présentent le sujet et
la population de référence décrits dans le tableau. Par exemple, ce tableau porte sur les femmes de 15-49 ans
et leurs accès aux messages sur le paludisme. Ces questions ont été posées à toutes les femmes de 15-49 ans
dans les ménages sélectionnés.

Étape 2 : Regardez les en-têtes des colonnes—surlignées en vert dans l’Exemple 1. Ils décrivent la façon
dont l’information est présentée. Dans ce tableau, les huit premières colonnes de données présentent les
différentes sources de messages sur le paludisme auxquelles les femmes peuvent être exposées. La neuvième
colonne montre le pourcentage total de femmes qui ont suivi un message sur le paludisme au cours des six
derniers mois auprès de n’importe quelle source. La dernière colonne énumère le nombre de femmes
enquêtées.

Étape 3 : Regardez les titres des lignes—la première colonne surlignée en bleu dans l’Exemple 1. Les lignes
vous montrent les différentes catégories dans lesquelles les données sont reparties, basées sur les
caractéristiques de la population. Ce tableau présente l’accès aux messages sur le paludisme par âge, milieu

xiv • Lire et comprendre des tableaux de l’EIPBF 2017-2018


de résidence, région, niveau d’instruction, et quintile de bien-être économique. La plupart des tableaux de
l’EIPBF 2017-2018 sont divisés selon ces mêmes catégories.

Étape 4 : Regardez la dernière ligne en bas du tableau—surlignée en rose. Ces pourcentages représentent
les pourcentages totaux de femmes qui ont suivi un message sur le paludisme auprès de chaque source. Dans
cet exemple, 31,4 %* de femmes de 15-49 ans ont suivi un message sur le paludisme à la radio, 39,9 % à un
entre de santé et 58,4 % auprès de n’importe quelle source.

Étape 5 : Pour identifier le pourcentage de femmes ayant un niveau d’instruction primaire qui ont suivi un
message sur le paludisme 1a la télévision, tracez deux lignes imaginaires, comme dans le tableau. Dans cet
exemple, 13,4 % de femmes de 15-49 ans ayant un niveau d’instruction primaire ont suivi un message sur
le paludisme à la télévision.

En regardent les variations selon les caractéristiques sociodémographiques, nous voyons comment l’accès
aux messages sur le paludisme varie à travers le Burkina Faso. Les gérants des programmes et les décideurs
politiques peuvent mieux toucher leurs populations cibles s’ils connaissent comment l’accès aux messages
sur le paludisme varie parmi les groupes différents.

*Dans ce tutorial, les données sont présentées exactement comme elles apparaissent dans le tableau y compris les décimales.
Cependant, dans le texte pour le reste de ce rapport, les chiffres sont arrondis au point de pourcentage entier le plus proche.

Pratique : Utilisez ce tableau pour répondre aux questions suivantes :

a) Dans quel groupe d’âge la proportion de femmes ayant suivi un message sur le paludisme au centre de santé est-
elle la plus élevée ?
b) Comparez les femmes par milieu de résidence—dans quel groupe la proportion de femmes ayant suivi un
message sur le paludisme d’un agent de santé communautaire est-elle la plus élevée ?
c) Quel est la gamme (les pourcentages minimum et maximum) de femmes ayant suivi un message sur le paludisme
à la radio selon la région ?
d) Est-ce qu’il y a une association claire entre l’accès aux messages sur le paludisme via les
affiches/dépliants/boîtes à images et le niveau d’instruction ?
e) Est-ce qu’il y a une association claire entre l’accès aux messages (auprès de n’importe quelle source) sur le
paludisme et le quintile de bien-être économique ?

derniers mois contre 62,0 % des femmes du quatrième quintile et 61,7 % de femmes du quintile le plus élevé.
femmes du quintile le plus bas et 53,1 % de celles du second quintile ont suivi un message sur le paludisme au cours des six
e) De manière générale, l’accès aux messages sur le paludisme augmente avec le quintile de bien-être économique : 55,0 % de
niveau d’instruction secondaire ou plus.
femmes sans instruction y ont suivi un message sur le paludisme au cours des six derniers mois contre 8,1 % de femmes ayant un
d) L’accès aux messages sur le paludisme via les affiches/dépliants/boîtes à images augmente avec le niveau d’instruction : 1,0 % de
Hauts-Bassins à un maximum de 53,4 % dans la région du Centre Ouest.
c) Le pourcentage de femmes ayant suivi un message sur le paludisme à la radio varie d’un minimum de 11,4 % dans la région des
et 7,4 % des femmes dans les autres villes (ou 7,8 % pour l’ensemble de femmes en milieu urbain).
b) Femmes en milieu rural : 10,1 % ont suivi un message d’un agent de santé communautaire contre 8,4 % de femmes à Ouagadougou
a) Femmes de 35-39 ans : 47,0 % ont suivi un message sur le paludisme auprès d’un centre de santé.
Réponses :

Lire et comprendre des tableaux de l’EIPBF 2017-2018 • xv


Exemple 2 : Utilisation des moustiquaires par les femmes enceintes
Nombre minimum de cas pour des résultats fiables

Tableau 3.8 Utilisation des moustiquaires par les femmes enceintes


1
Pourcentage de femmes de 15-49 ans enceintes qui, la nuit avant l’interview, ont dormi sous une moustiquaire (traitée ou non) et sous une
moustiquaire imprégnée d’insecticide (MII) ; et parmi les femmes de 15-49 ans enceintes des ménages avec, au moins, une MII, pourcentage qui
ont dormi sous une MII la nuit avant l’interview, selon certaines caractéristique sociodémographique, EIP Burkina Faso 2017-2018

2
Parmi les femmes enceintes de 15-49
Parmi les femmes enceintes de 15-49 ans ans dans tous les ménages ayant
dans tous les ménages au moins une MII1
Pourcentage ayant
dormi sous une
moustiquaire (traitée Pourcentage ayant Pourcentage ayant
Caractéristique ou non) la nuit dormi sous une MII1 Effectif de femmes dormi sous une MII1 Effectif de femmes
sociodémographique dernière la nuit dernière enceintes la nuit dernière enceintes
Milieu de résidence
Ouagadougou * * 31 * 27
Autres villes 53,0 53,0 81 63,4 68
Ensemble urbain 61,9 60,7 112 71,7 95

a b
Rural 58,8 57,7 491 74,4 380
Région
Boucle du Mouhoun (75,6) (75,6) 59 (82,6) 54
Cascades 80,9 79,5 27 86,5 24
Centre (85,7) (82,2) 39 (91,4) 35
Centre Est 61,6 61,6 62 (80,3) 47
Centre Nord (38,7) (38,7) 46 (56,3) 32
Centre Ouest (56,2) (53,4) 66 (57,9) 61
Centre Sud (50,1) (50,1) 26 (72,1) 18
Est 59,5 58,4 86 84,8 60
Hauts-Bassins (54,5) (51,8) 75 (71,8) 54

4
Nord (62,3) (62,3) 39 (71,8) 34
Plateau Central (72,0) (70,0) 25 (77,2) 23
Sahel * * 29 * 22
Sud-Ouest
Niveau d’instruction
(31,9) (31,9) 24 *
4 11

Aucun 55,7 54,1 419 70,7 321


Primaire 65,6 65,6 101 78,5 85
Secondaire ou + 70,9 70,3 82 83,2 69
Quintiles de bien-être
économique
Le plus bas 48,5 47,8 144 66,3 104
Second 63,4 63,4 130 78,3 105
Moyen 59,8 58,5 109 74,7 86
Quatrième 67,1 63,9 103 81,0 81
Le plus élevé 61,2 60,0 118 70,7 100
Ensemble 59,4 58,2
3 603 73,9 3 475

Note : Le tableau est basé sur les femmes qui ont dormi dans le ménage la nuit précédant l’interview. Les valeurs entre parenthèses sont basées
sur 25-49 cas non pondérés. Un astérisque indique qu’une valeur est basée sur moins de 25 cas non pondérés et qu’elle a été supprimée.
1
Une moustiquaire imprégnée d’insecticide (MII) est une moustiquaire qui a été imprégnée industriellement par le fabricant et qui ne nécessite
pas de traitement supplémentaire. Dans EDSBF-III 2003, EDSBF-MICS IV 2010, et EIPBF 2014, ce type de moustiquaire correspondait à une
moustiquaire imprégnée d’insecticide à longue durée d’action (MIILDA).

Étape 1 : Lisez le titre et le sous-titre. Dans cet exemple, le tableau constitue deux groupes différents :
(a) les femmes enceintes de 15-49 ans et (b) les femmes enceintes de 15-49 ans dans les ménages avec au
moins une moustiquaire imprégnée d’insecticide (MII).
Étape 2 : Identifiez les deux groupes. D’abord, identifiez les colonnes concernant toutes les femmes
enceintes de 15-49 ans (a), puis isolez les colonnes qui ne portent que sur les femmes enceintes de 15-49 ans
dans les ménages avec au moins une MII (b). Le groupe (b) est un sous-groupe de groupe (a).

Étape 3 : Regardez le premier groupe de colonnes. Combien de femmes enceintes de 15-49 ans dans tous
les ménages ont été interviewées ? C’est 603. Regardez maintenant le deuxième groupe de colonnes.
Combien de femmes enceintes de 15-49 ans dans les ménages avec au moins une MII ont été interviewées ?
C’est 475.

Étape 4 : Il n’y avait que 603 femmes enceintes de 15-49 ans enquêtées dans l’ensemble des ménages et
475 femmes enceintes de 15-49 ans enquêtées dans les ménages avec au moins une MII. Quand ces femmes

xvi • Lire et comprendre des tableaux de l’EIPBF 2017-2018


sont réparties par caractéristiques sociodémographiques, il y a parfois trop peu de cas pour que les
pourcentages soient fiables.

• Quel pourcentage de femmes enceintes dans tous les ménages dans le Plateau Central ont dormi
sous une MII la nuit ayant précédé l’enquête ? C’est 70,0 %. Ce pourcentage est en parenthèses
parce qu’il porte sur peu de cas (25-49 cas non pondérés) dans cette catégorie. Les lecteurs doivent
donc faire très attention en utilisant ce pourcentage—il n’est pas précis.

• Quel pourcentage de femmes enceintes dans les ménages ayant au moins une MII dans le Sud-Ouest
ont dormi sous une MII la nuit ayant précédé l’enquête ? Il n’y a pas de chiffre dans cette cellule—
seulement un astérisque. Il y a moins de 25 cas non pondérés. Le résultat pour cette catégorie n’est
pas présenté. Le sous-groupe est trop petit et les données ne sont donc pas fiables.

NB : Quand des chiffres sont présentés entre parenthèses ou quand il y a des astérisques à la place des chiffres
dans un tableau, l’explication doit figurer dans une note en bas du tableau. S’il n’y a aucune parenthèse ou
astérisque dans le tableau, vous pouvez en déduire qu’il y a suffisamment de cas dans toutes les catégories
et que les données sont statistiquement représentatives.

Lire et comprendre des tableaux de l’EIPBF 2017-2018 • xvii


Exemple 3 : Comprendre les pondérations d’échantillonnage
de tableaux de l’EIPBF 2017-2018

Dans les enquêtes auprès des ménages, un échantillon est un sous-ensemble d’une population tiré pour être
enquêté. Dans l’EIPBF 2017-2018, l’échantillon est conçu pour représenter la population nationale. En plus
des données nationales, la plupart des pays qui font des EIP veulent collecter et présenter des données qui
portent sur de plus petites zones géographiques ou administratives du pays. Pour cela, il est nécessaire de
disposer d’une taille d’échantillon assez important dans chaque zone. L’EIPBF 2017-2018 est représentative
au niveau national, pour les milieux rural et urbain (Ouagadougou, autres villes, et l’ensemble urbain), et au
niveau des régions.

Pour produire des statistiques Tableau 2.8 Caractéristiques sociodémographiques des femmes enquêtées
représentatives du pays dans son Répartition (en %) des femmes enquêtées de 15-49 ans par certaines caractéristiques
ensemble et au niveau des 13 sociodémographiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Femmes
régions, il faut que l’échantillon de
Caractéristique Pourcentage Effectif Effectif non
femmes dans chaque région sociodémographique pondéré pondéré pondéré
représente la population réelle de Région
cette région et que l’échantillon Boucle Du Mouhoun
3
10,4
2795
1 645
Cascades 3,7 281 554
national représente la population Centre 10,3 787 626
Centre Est 8,2 622 606
réelle du pays. Cependant, dans le Centre Nord 8,4 642 651
cas où certaines régions ont de Centre Ouest 10,5 804 597
Centre Sud 3,7 280 499
petites populations, un échantillon Est 8,1 621 616
Hauts-Bassins 13,3 1 014 682
alloué en proportion de la Nord 7,8 596 599
population de chaque région peut Plateau Central 4,8 363 605
Sahel 6,3 479 311
ne pas inclure suffisamment de Sud Ouest 4,5 342 637
femmes dans chaque pour fournir Ensemble 100,0 7 628 7 628
des résultats valables. Pour
résoudre ce problème, les régions avec des populations trop petites sont sur-échantillonnées. Prenons le cas
suivant : vous disposez d’assez d’argent pour interviewer 7 628 femmes et vous voulez produire des résultats
représentatifs au niveau du Burkina Faso dans son ensemble et de ses régions (comme dans le tableau 2.8).
Cependant, la population totale du Burkina Faso n’est pas répartie de manière égale à travers les régions :
certaines régions, comme les Hauts-Bassins, sont très peuplées alors que d’autres comme la région des
Cascades ne le sont pas. Par conséquent, les Cascades doit être sur-échantillonné.

Un spécialiste en sondage détermine combien de femmes doivent être enquêtées dans chaque région pour
obtenir des statistiques fiables. La colonne bleue (1) présente le nombre réel de femmes interviewées dans
chaque région. Selon les régions, le nombre de femmes interviewées varie de 311 dans le Sahel à 682 dans
les Hauts-Bassins. Ce nombre d’interviews est suffisant pour obtenir des résultats fiables dans chaque région.

Cependant, avec cette répartition d’interviews, certaines régions sont surreprésentées et d’autres sont sous-
représentées. Par exemple, la population des Hauts-Bassins représente environ 13 % de la population du
Burkina Faso, alors que celle des Cascades ne représente que 4 %. La population des Hauts-Bassins est trois
fois plus grande que celle des Cascades, mais la colonne bleue montre que l’EIPBF n’a pas interviewé trois
fois plus de femmes dans les Hauts-Basssins (682) que dans les Cascades (554). Cette répartition de femmes
ne représente pas exactement la population du pays.

Pour obtenir des statistiques qui représentent le pays entier, la distribution des femmes dans l’échantillon
doit ressembler la distribution des femmes dans le pays. Les femmes d’une petite région, comme les
Cascades, ne doivent que peu contribuer au total national. Les femmes d’une grande région, comme les
Hauts-Bassins, doivent contribuer plus. Par conséquent, les statisticiens « pondèrent » (ou ajustent
mathématiquement) le nombre de femmes interviewées dans chaque région pour que la contribution de
chaque région au total national soit proportionnelle à la distribution réelle de la population du pays. Les
chiffres dans la colonne violette (2) représentent les valeurs « pondérées ». La taille totale de l’échantillon

xviii • Lire et comprendre des tableaux de l’EIPBF 2017-2018


national de 7 628 femmes n’a pas changé après la pondération, mais la distribution des femmes par région a
été modifiée pour représenter leur poids dans la taille totale de la population.

Comment les statisticiens pondèrent-ils le poids de chaque catégorie? Ils recalculent les catégories pour
qu’elles reflètent la population réelle du pays. Si vous comparez la colonne verte (3) à la répartition réelle
de la population du Burkina Faso, vous verrez que les femmes dans chaque région contribuent à l’échantillon
total avec le même poids qu’elles contribuent à la population du pays. L’effectif pondéré de femmes dans
l’enquête représente maintenant exactement la proportion de femmes qui vivent dans les Hauts-Bassins et
les Cascades.

Avec l’échantillonnage et la pondération, il est possible d’interviewer suffisamment de femmes pour fournir
des statistiques fiables aux niveaux national et des régions. En général, seuls les chiffres pondérés sont
présentés dans chaque tableau de l’EIPBF 2017-2018 ; ne soyez donc pas surpris si ces chiffres paraissent
faibles: ils peuvent en fait représenter un nombre plus grand de femmes interviewées. Rappelez-vous que le
tableau utilisera des parenthèses et astérisques pour vous avertir s’il y a trop peu de cas non pondérés dans
une catégorie.

Lire et comprendre des tableaux de l’EIPBF 2017-2018 • xix


xx • Carte du Burkina Faso
CARACTÉRISTIQUES DU PAYS ET
PRÉSENTATION DE L’ENQUÊTE 1
L e rapport de l’Enquête sur les Indicateurs du Paludisme du Burkina Faso 2017-2018 (EIPBF 2017-2018)
a été produit par l’Institut National de la Statistique et de la Démographie (INSD).

Ce chapitre est consacré, dans un premier temps, aux principales caractéristiques géographiques,
économiques et démographiques du Burkina Faso et, dans un second temps, à la méthodologie de l’Enquête
sur les Indicateurs du Paludisme au Burkina Faso et aux procédures techniques mises en œuvre pour sa
réalisation.

1.1 CARACTÉRISTIQUES DU PAYS


1.1.1 Contexte géographique

Situé dans la boucle du Niger, le Burkina Faso est un pays sans débouché sur la mer. Il s’étend sur 272 967
km² et est limité au nord et à l’ouest par le Mali, au nord-est par le Niger, au sud-est par le Bénin et au sud
par le Togo, le Ghana et la Côte d’Ivoire.

Le relief y est peu marqué et les trois quarts du territoire sont occupés par une vaste pénéplaine dont l’altitude
moyenne ne dépasse pas 400 m. Près de la moitié du territoire national est comprise entre 250 et 350 m. Sur
les trois quarts du pays règne une topographie monotone, un vaste plateau parsemé de collines, de buttes et
de vallons. Sur le plan hydrographique, trois fleuves, le Mouhoun, le Nazinon et le Nakambé drainent le
pays et le point le plus proche de l’Atlantique en est distant de 500 km.

Positionné entre 9°200 et 15°540 de latitude nord, 2°200 de longitude est et 5°300 de longitude ouest, le
Burkina Faso fait partie de la zone soudanienne et bénéficie d’un climat tropical sec à deux saisons : une
saison sèche de novembre à juin et une saison pluvieuse de juillet à octobre. Une période de transition, qui
s’étend généralement entre novembre et février et pendant laquelle la température descend entre 20° et 25°,
sépare les deux saisons principales. Les précipitations sont, en général, faibles et mal réparties sur l’ensemble
du territoire, variant, en moyenne, entre 300 mm au Nord et 1 200 mm au Sud. Cette faiblesse et cette
variabilité de la pluviométrie influencent énormément la disponibilité alimentaire et, par conséquent, l’état
nutritionnel des populations.

1.1.2 Économie et démographie

Économie

Le Burkina Faso est un pays à vocation agricole et à faible revenu. Son économie se caractérise par sa forte
vulnérabilité. Depuis 1960, le pays connaît une croissance économique appréciable qui, quoique fluctuante,
s’est renforcée ces dernières années avec un taux de croissance annuel moyen du Produit intérieur brut (PIB)
réel de 5,5 % entre 2011 et 2015 (PNDES). Cependant, en raison d’un taux de croissance démographique
estimé à 3,1 %, la croissance moyenne du PIB par habitant n’a été que de 2,3 %. Cette faible croissance n’a
pas permis de réduire considérablement la pauvreté et les inégalités sociales car, en 2014, 40,1 % de la
population vivaient toujours en dessous du seuil national de pauvreté estimé à 153 530 FCFA (INSD 2014).
Cette situation de pauvreté est caractérisée par un accès difficile aux services sociaux de base, par le
chômage, l’analphabétisme, des conditions d’habitat précaire, un statut de la femme peu avantageux et un
niveau élevé de malnutrition. Il en résulte que le pays occupe le 185ième rang sur 188 pays selon l’Indice du
développement humain (IDH) 2016 publié par le PNUD en 2017.

La performance économique dépend fortement des conditions climatiques, des fluctuations des conditions
du commerce mondial et des taux de change. En 2014, l’agriculture et l’élevage occupaient plus des trois

Caractéristiques du pays et présentation de l’enquête • 1


quarts de la population active et contribuaient pour 33,6 % au PIB du pays. Pauvre en ressources naturelles,
l’économie du pays est fortement tributaire des exportations de coton et vulnérable aux chocs exogènes.
Cependant, au cours de ces dernières années, le secteur minier s’est développé et, en 2015, la part des
industries extractives dans le PIB était de 7,9 % (PNDES). Le pays dépend des ports des pays voisins pour
ses exportations hors continent. À l’intérieur du continent (notamment dans la sous-région Afrique de
l’Ouest) le pays exporte principalement le bétail sur pied.

Pour lutter contre la pauvreté et réaliser les Objectifs du millénaire pour le développement (OMD), le
Burkina Faso a adopté en 2000 un Cadre Stratégique de Lutte contre la Pauvreté (CSLP). Ce cadre a été
révisé en 2003 pour couvrir la période 2004-2006. Après une évaluation des succès et des échecs rencontrés
dans la mise en œuvre du Cadre Stratégique de Réduction de la Pauvreté (CSLP), les autorités burkinabè ont
récemment élaboré une stratégie de développement (troisième génération du DSRP), visant une croissance
économique accélérée et la réduction de la pauvreté. Ce processus participatif impliquant les principales
parties prenantes (administration centrale et locale, société civile, donateurs, parlement, etc.), a conduit à la
formulation de la Stratégie de Croissance Accélérée et du Développement Durable (SCADD). Cette dernière
envisageait, grâce à un taux de croissance soutenu de 10 % par an, la réduction de la pauvreté à un niveau
de 35 % entre 2011 et 2015. Cependant, le bilan en 2015 de la SCADD dénote que celle-ci n’a pas atteint
les objectifs escomptés. La pauvreté, bien qu’ayant connu un léger recul, est demeurée élevée (44 %). Ainsi,
la Politique Nationale de Développement Économique et Sociale (PNDES), nouveau référentiel national de
développement a été adoptée pour la période 2016-2020. Le PNDES vise une croissance cumulative du
revenu par habitant à même de réduire la pauvreté de masse, de renforcer les capacités humaines et de
satisfaire les besoins fondamentaux, dans un cadre social équitable et durable.

Démographie

Selon les données du quatrième Recensement Général de la Population et de l’Habitat de 2006 (RGPH), la
population résidente du Burkina Faso s’élevait à 14 017 262 habitants en décembre 2006 dont 52 % de
femmes et 48 % d’hommes. La densité est d’environ 51,4 habitants au kilomètre carré. En 2017, cette
population était estimée à 19 632 147 habitants avec un taux d’accroissement intercensitaire de 3,1 %. À ce
rythme, la population du Burkina Faso doublerait en 22 ans. Cette croissance soutenue de la population
minimise l’impact des initiatives (notamment dans l’éducation et la santé) pour la réduction de la pauvreté
et le développement humain.

Les résultats du dernier recensement ont également montré que près de huit habitants sur dix (77 %) résident
en milieu rural et que le pourcentage urbain est de 23 %. La répartition géographique de la population
présente des écarts importants de peuplement des régions administratives. Avec une population de près de
deux millions d’habitants, la région du Centre qui abrite la capitale administrative (Ouagadougou) est la plus
peuplée ; elle représente 12 % de la population totale du pays. Elle est suivie par les régions des Hauts-
Bassins (11 %) et de la Boucle du Mouhoun (10 %). À l’opposé, les régions des Cascades, du Sud-Ouest et
du Centre-Sud enregistrent les plus faibles proportions puisqu’elles représentent respectivement 3,8 %,
4,4 % et 4,6 % de la population du Burkina Faso.

La population du pays se caractérise par sa jeunesse. L’âge moyen de la population était de 16,6 ans en 2006.
Les moins de 15 ans représentaient 47 % de la population, la tranche d’âges 15-64 ans représentait 50 % et
la population de 65 ans et plus, seulement 3 %. Les enfants de moins de 5 ans et ceux de moins de 18 ans
représentaient respectivement 17 % et 53 % de la population. Quant aux femmes en âge de procréer (15-49
ans), elles constituaient 24 % de la population totale.

Par ailleurs, le niveau d’instruction de la population reste faible : les résultats du recensement de 2006 ont
montré que 71 % des Burkinabè de six ans et plus n’ont aucun niveau d’instruction, 20 % ont un niveau
primaire et seulement 9 % ont un niveau secondaire ou plus. Le taux d’alphabétisation est également très
faible. En effet, toujours selon le recensement de 2006, 67 % des hommes de 10 ans ou plus ne savaient ni
lire ni écrire contre 80 % des femmes du même groupe d’âges.

2 • Caractéristiques du pays et présentation de l’enquête


1.1.3 Profil épidémiologique du paludisme

Le paludisme est dû à un parasite, le plasmodium, transmis par des moustiques femelles du genre Anopheles
qui en sont porteurs. Les populations les plus vulnérables sont les enfants de moins de 5 ans ainsi que les
femmes enceintes. Le paludisme est dû à un parasite, le plasmodium. C’est en Afrique au sud du Sahara que
son fardeau demeure le plus important. Cependant, dans son rapport 2010 sur le paludisme dans le monde,
l’OMS (2011) a montré que dans 11 pays d’Afrique, le nombre de cas confirmés de paludisme,
d’hospitalisation et de décès dus à cette maladie avait diminué de plus de 50 % au cours de la décennie
écoulée. Ces résultats positifs sont la conséquence d’une action soutenue qui avait pour objectif d’éliminer
les décès dus au paludisme à l’horizon 2015. Des progrès importants ont été accomplis grâce à la distribution
massive de moustiquaires imprégnées d’insecticide, au développement des programmes de pulvérisation
intradomiciliaire d’insecticide à effet rémanent pour la prévention et à une plus grande utilisation des
combinaisons thérapeutiques à base d’artémisinine pour le traitement.

Au Burkina Faso, le paludisme est la première cause de consultation, d’hospitalisation et de mortalité dans
les formations sanitaires. Les enfants de moins de 5 ans et les femmes enceintes paient chaque année le plus
lourd tribut à cause de cette maladie. En plus du fardeau humain, le paludisme affecte l’économie nationale
par la réduction du Produit National Brut du fait de jours de travail perdus par les personnes actives et entrave
la scolarité des enfants et le développement social. Il est ainsi considéré comme une maladie de la pauvreté
et une cause de pauvreté.

1.1.4 Politique en matière de lutte contre le paludisme

Le plan d’action mondial de lutte contre le paludisme qui réaffirme les cibles du plan stratégique mondial
2005-2015 de Faire Reculer le Paludisme (Roll Back Malaria (RBM)) a fixé une feuille de route pour réaliser
la vision des partenaires de RBM, avec l’élimination du paludisme comme cible ultime pour tous les pays
endémiques, en vue de préparer l’éradication de la maladie dès que possible. Il invitait tous les pays sous
contrôle à fournir les efforts afin d’atteindre l’objectif « Zéro décès dû au paludisme » d’ici 2015. Pour
atteindre cet objectif, l’OMS recommandait, pour les zones de forte transmission, une combinaison
d’interventions de lutte contre le paludisme. Les objectifs du plan d’action mondial RBM prévoyaient qu’au
moins 80 % des personnes qui vivent dans les régions à risque de paludisme soient protégées.

Dans son rapport 2014 sur le paludisme (OMS 2015), l’OMS souligne que même si les financements n’ont
pas permis de réaliser la couverture universelle, « Les financements alloués à la lutte contre le paludisme ont
permis aux pays endémiques d’augmenter, considérablement, l’accès aux interventions de prévention
antipaludiques, mais aussi l’accès aux services de diagnostic et de traitement ». Ces progrès importants ont
été accomplis grâce à la distribution massive de moustiquaires imprégnées d’insecticide (MII), au
développement des programmes de pulvérisation intradomiciliaire d’insecticide à effet rémanent (PID) et à
une plus grande utilisation des combinaisons thérapeutiques à base d’artémisinine.

1.1.5 Stratégies de lutte contre le paludisme au Burkina Faso

Les principaux vecteurs sont l’Anopheles gambiae S.l. et l’Anopheles funestus. Au Burkina Faso, les
stratégies de lutte préconisées par le Programme national de lutte contre le paludisme (PNLP) sont les
suivantes :

 la prise en charge correcte et précoce des cas de paludisme dans les formations sanitaires et au niveau
communautaire ;

 la prévention du paludisme chez la femme enceinte par le traitement préventif intermittent (TPI) ;

 la lutte antivectorielle : promotion de l’utilisation des moustiquaires imprégnées d’insecticides (MII) ;

 la pulvérisation intradomiciliaire (PID), la lutte antilarvaire (LAL) et l’assainissement du milieu ;

Caractéristiques du pays et présentation de l’enquête • 3


 La lutte contre les épidémies de paludisme dans le cadre de la surveillance intégrée des maladies et de
la riposte ;

 les stratégies de soutien : communication pour le changement de comportement, recherche


opérationnelle, suivi-évaluation et renforcement institutionnel/partenariat.

1.1.6 Lutte antivectorielle : moustiquaires et pulvérisation d’insecticide

La prophylaxie du paludisme repose surtout sur un ensemble de précautions visant à limiter les risques de
contact homme/vecteur, la prise en charge précoce des cas de paludisme et sur la prise de la sulfadoxine-
pyriméthamine pour la prévention du paludisme chez la femme enceinte. La Moustiquaire Imprégnée
d’Insecticide (MII) et la Pulvérisation d’Insecticide Intradomiciliaire (PID) comptent actuellement parmi les
moyens de prévention les plus efficaces. Une campagne nationale de distribution de Moustiquaire Imprégnée
d’Insecticide à Longue Durée d’Action (MIILDA) a eu lieu en 2010, 2013-2014 et 2016. Elle a permis de
mettre une MIILDA à la disposition de deux personnes dans les ménages. Depuis 2009, la PID est mise en
œuvre dans un site pilote dans la région du Sud-Ouest, plus précisément dans le district sanitaire de
Diébougou.

1.2 OBJECTIFS ET MÉTHODOLOGIE DE L’ENQUÊTE


L’Enquête sur les Indicateurs du Paludisme du Burkina Faso de 2017-2018 (EIPBF 2017-2018) a été réalisée
par l’Institut National de la Statistique et de la Démographie (INSD). La collecte des données a eu lieu de
novembre 2017 à mars 2018. ICF a fourni l’assistance technique par le biais de l’appui financier de l’Agence
des États Unis pour le Développement International (USAID). D’autres agences et organisations comme le
Fond Mondial par l’intermédiaire du Programme d’Appui au Développement Sanitaire (PADS) ont
contribué à la réussite de l’enquête par leur apport financier.

1.2.1 Objectifs de l’enquête

L’objectif principal de l’EIPBF 2017-2018 est de fournir des estimations actualisées des indicateurs
démographiques et de santé de base liés au paludisme. En particulier, au cours de l’EIPBF 2017-2018, des
informations ont été collectées sur les interventions de contrôle du vecteur comme les moustiquaires et
l’aspersion d’insecticide intradomiciliaire, sur le traitement préventif intermittent du paludisme chez la
femme enceinte et sur la recherche de soins et le traitement de la fièvre chez les enfants. Un test d’anémie et
du paludisme sur les jeunes enfants ont aussi été réalisés. La connaissance du paludisme, de ses moyens de
prévention et de son traitement chez les femmes ont été également mesurées.

Les données collectées au cours de l’EIPBF 2017-2018 ont pour objectif d’aider les responsables politiques
et les gestionnaires de programmes à évaluer et à mettre en place les programmes et les stratégies pour
améliorer l’état de santé de la population du Burkina Faso.

1.2.2 Conception de l’échantillon

Comme à l’EIPBF de 2014 (INSD 2015), les treize régions administratives (Boucle du Mouhoun, Cascade,
Centre, Centre-Est, Centre-Nord, Centre-Ouest, Centre-Sud, Est, Hauts Bassins, Nord, Plateau Central,
Sahel, Sud-Ouest) qui composent le Burkina Faso, ainsi que le milieu urbain et rural, la ville de
Ouagadougou et les autres villes ont constitué les dix-sept domaines d’études, opérationnels pour cette
enquête. La taille de l’échantillon a été calculée de façon à fournir des résultats statistiquement représentatifs
sur la prévalence du paludisme chez les enfants de 6-59 mois pour chacun des dix-sept domaines d’études
définis précédemment et d’estimer avec un niveau de précision acceptable, les indicateurs du paludisme
selon les domaines d’études mentionnés. Ainsi 252 grappes ou Zones de dénombrements au total, ont été
sélectionnées et réparties entre les dix-sept domaines d’études qui définissent l’ensemble du territoire du
Burkina Faso.

4 • Caractéristiques du pays et présentation de l’enquête


1.2.3 Questionnaires et manuels

Deux types de questionnaires, à savoir le Questionnaire Ménage et le Questionnaire Femme ont été utilisés
lors de l’EIPBF 2017-2018. Le Questionnaire ménage comportait les questions sur les tests des
Biomarqueurs. Les questionnaires standards disponibles à partir du RBM-MERG1 ont été adaptés aux
problèmes de santé et de population du Burkina Faso. Les modifications ont été décidées au cours de
réunions avec les différentes parties prenantes du Programme National de Lutte contre le Paludisme (PNLP)
et d’autres ministères du gouvernement, agences et organisations non gouvernementales ainsi qu’avec les
donateurs internationaux.

Les questionnaires ont été imprimés sur papier pour effectuer les interviews et collecter les données par les
enquêtrices.

Le questionnaire ménage a permis de dresser la liste de tous les membres des ménages et de collecter des
informations sur leurs caractéristiques sociodémographiques de base (âge, sexe et statut de résidence) ; il a
permis également de collecter des informations sur les caractéristiques des logements (type
d’approvisionnement en eau, type de toilettes, matériau de construction, type de combustible, disponibilité
de l’électricité, possession de biens durables et possession de moyens de transport). Le « recensement » des
membres des ménages a permis l’identification des personnes éligibles pour l’enquête individuelle, à savoir
les femmes de 15-49 ans, et l’identification des enfants éligibles pour les tests d’hémoglobine et de
paludisme, à savoir les enfants de 6-59 mois. En outre le questionnaire ménage a recueilli des informations
sur la Pulvérisation Intra domiciliaire (PID) d’insecticides, et la possession et l’utilisation des moustiquaires
par les membres du ménage. Enfin le questionnaire ménage a enregistré toutes les informations relatives aux
tests d’hémoglobine et de paludisme (consentement informé, résultat des tests, instruction pour le traitement
du paludisme).

Le questionnaire individuel femme a recueilli des informations dans les cinq domaines suivants :

 Caractéristiques sociodémographiques des femmes (âge, niveau d’instruction, d’alphabétisation, etc.).

 Reproduction, y compris un historique des naissances récentes et l’état de grossesse actuel de la femme :
ces informations ont permis d’identifier les femmes qui ont eu récemment des grossesses et les enfants
de moins de 5 ans.

 Traitement Préventif Intermittent : cette section s’est adressée uniquement aux femmes qui ont eu une
naissance au cours des deux dernières années. On leur a demandé si elles avaient bénéficié de soins
prénatals et si elles avaient suivi un traitement préventif du paludisme pendant leur grossesse.

 Fièvre et traitement : cette section s’est adressée uniquement aux femmes qui avaient eu un enfant
vivant, né au cours des six dernières années. Si tel était le cas, on leur demandait, pour chaque enfant,
s’il avait eu de la fièvre récemment et, si oui, s’il avait été traité et comment.

 Connaissance, croyances et comportements concernant le paludisme, sa prévention et son traitement et


exposition aux messages relatifs au paludisme.

Les questionnaires ont été élaborés en français et traduits en plusieurs langues locales : Mooré, Dioula,
Fulfuldé, Gourmatcheman, Lyélé.

1
Monitoring and Reference Group-Roll Back Malaria

Caractéristiques du pays et présentation de l’enquête • 5


Cinq types de manuels ont été élaborés et utilisés au cours de l’EIPBF 2017-2018 :

 le manuel de l’agent énumérateur et de cartographie comprenant plusieurs parties : objectifs de l’EIPBF


2017-2018, le rôle de l’agent, les techniques de dénombrement et de cartographie ;

 le manuel de l’agent enquêteur et enquêtrice comprenant plusieurs parties : objectifs de l’EIPBF 2017-
2018, le rôle de l’agent, les techniques d’enquête et le contenu des questionnaires ;

 le manuel du chef d’équipe où sont consignées les instructions pour la sauvegarde et le transfert des
données ;

 le manuel des tests incluant toutes les instructions pour les prélèvements de sang capillaire, les
différentes procédures à suivre pour la réalisation des tests, la préparation de la goutte épaisse et la
conservation des échantillons avant le transfert au laboratoire ;

 le manuel de l’agent de saisie comprenant plusieurs parties : objectifs de l’EIPBF 2017-2018, le rôle de
l’agent, les techniques de saisie et le contenu des questionnaires.

Des fiches d’enquête ont été élaborées surtout pour le contrôle et le transfert des lames confectionnées pour
le test du paludisme à l’INSD et utilisées au cours de l’EIPBF 2017-2018.

1.2.4 Test de l’anémie et du paludisme

En plus des interviews, la mesure de l’hémoglobine et le dépistage du paludisme ont fait partie de l’EIPBF.
Les tests ont été effectués dans tous les ménages sélectionnés ayant accepté volontairement de participer à
l’enquête. Les prélèvements de sang ont été effectués auprès de tous les enfants de 6-59 mois de ces ménages
après obtention d’un consentement éclairé pour chacun des tests (hémoglobine et paludisme). Le
consentement a été demandé aux parents ou, si les parents étaient décédés ou absents, aux personnes
responsables des enfants.

Une déclaration résumant les procédures utilisées ainsi que les avantages et les risques que comportent les
tests a été lue pour chaque enfant. En plus de la déclaration formelle de consentement volontaire éclairé, les
parents/responsables des enfants ont eu la possibilité de poser des questions concernant l’enquête pour les
aider à prendre une décision sur la participation ou non de l’enfant à ces tests. Pour chaque test fait
séparément, l’enquêteur a enregistré la réponse des parents/personnes responsables sur le questionnaire et
signé le questionnaire pour attester qu’il avait bien lu le consentement et que la décision enregistrée sur le
questionnaire pour le test en question était bien celle des parents/personnes responsables. Les résultats du
test d’hémoglobine et du dépistage actif du paludisme ont été enregistrés sur les questionnaires de l’enquête
ménage et ont été communiqué aux enquêtés.

Test d’hémoglobine. Du fait de la forte corrélation entre le paludisme et l’anémie chez les enfants, l’EIPBF
a inclus un test pour mesurer le niveau d’hémoglobine dans le sang. Après obtention du consentement éclairé
pour le test d’hémoglobine, une goutte de sang capillaire de chaque enfant éligible a été obtenue par piqûre
au bout du doigt à l’aide d’une petite aiguille rétractable. Le taux d’hémoglobine a été mesuré en utilisant le
système HemoCue (photomètre et microcuvette). Les parents ou personnes responsables des enfants ayant
participé au test ont été informés du résultat du test et de sa signification. En outre, dans les cas où le niveau
d’hémoglobinémie était inférieur à 8 g/dl, l’enquêteur recommandait aux responsables d’enfants de se rendre
dans une structure de santé la plus proche (centre de santé de base ou centre hospitalier) pour « avis et
conduite à tenir » selon la politique nationale de santé en vigueur au Burkina Faso. Des brochures
d’information sur l’anémie étaient distribuées aux participants de l’enquête qu’ils aient acceptés ou non que
leurs enfants soient testés.

Test de diagnostic rapide de paludisme. Le paludisme, aussi appelé malaria, est une maladie infectieuse
due à un parasite du genre Plasmodium, propagée par la piqûre d’un moustique femelle du genre Anophèles.

6 • Caractéristiques du pays et présentation de l’enquête


Cinq espèces de Plasmodium sont impliquées en pathologie humaine : le Plasmodium falciparum, le
Plasmodium vivax, le Plasmodium ovale, le Plasmodium malariae et le Plasmodium knowlesi. La forme la
plus grave du paludisme est causée par le Plasmodium falciparum, responsable d’une grande majorité des
décès. Par contre, le Plasmodium vivax, le Plasmodium ovale, le Plasmodium malariae et le Plasmodium
knowlesi provoquent des formes de paludisme « bénignes » qui ne sont généralement pas mortelles.

Dans cette enquête, on a utilisé le test de diagnostic rapide SD Bioline Pan/Pf qui est basé sur la détection
de l’antigène HRP-2 et pLDH spécifique pour les cinq espèces de Plasmodium impliquées en pathologie
humaine.

Après obtention du consentement éclairé pour le test du paludisme, un premier niveau de dépistage du
paludisme a été effectué auprès des enfants de 6-59 mois au moyen d’un Test de Diagnostic Rapide (TDR)
avec les appareils SD Bioline Pan/Pf, suivant les recommandations du fabricant. Le TDR nécessite 5 µl de
sang prélevé à l’aide d’une boucle à partir de la même piqûre au bout du doigt effectuée pour le test
d’hémoglobine. Les lancettes incluses dans le kit SD Bioline Pan/Pf n’ont pas été utilisées et ont été détruites
avec les autres déchets à biorisque. L’interprétation du test se fait au bout de 15 minutes et le résultat et sa
signification ont été communiqués aux parents/adultes responsables des enfants ayant participé au test.

En cas de TDR positif, on a proposé gratuitement aux parents/adultes responsables de traiter l’enfant avec
la Combinaison Thérapeutique à base d’Artémisinine (CTA) recommandée par la politique nationale de lutte
contre le paludisme au Burkina Faso. Ainsi, la Combinaison Thérapeutique à base d’Artémisinine a été
fournie aux responsables d’enfants pour la prise en charge de l’enfant impaludé en respectant les tranches
d’âge des enfants. Dans le cas où le parent ou responsable de l’enfant refusait le traitement offert, on référait
l’enfant à la structure de santé la plus proche pour « avis et conduite à tenir » selon la politique nationale de
santé en vigueur au Burkina Faso.

Test de parasitémie du paludisme en laboratoire. En outre, la microscopie étant la méthode standard pour
le diagnostic du paludisme, on a également effectué sur le terrain un prélèvement sanguin (goutte épaisse)
pour chaque enfant pour lequel on avait au préalable obtenu le consentement pour le test de paludisme. Les
lames utilisées ont ensuite été rangées dans des boîtes spéciales à rainure avec des sachets de gel desséchant
et des contrôleurs d’humidité. Ces boîtes ont été collectées de façon régulière par les coordonnateurs de
l’enquête et transférées au laboratoire du Centre National de Recherche et de Formation sur le Paludisme
(CNRFP) pour la recherche d’hématozoaires par microscopie.

Aucune information d’identification personnelle n’a accompagné les lames. Par contre, elles ont été
identifiées par un code unique d’identification tiré au hasard (code à barre) dont une copie a été également
collée sur le questionnaire correspondant et sur une fiche de transmission. Cela permet, par la suite, de lier
les résultats de ces tests aux résultats des interviews. Les tests de laboratoire sont donc « anonyme-corrélés »,
c’est-à-dire que les résultats des tests ne sont pas reliés aux individus eux-mêmes (donc anonymes), mais
seulement à leurs caractéristiques (donc corrélés). Par conséquent, les résultats de la microscopie ne peuvent
être transmis aux personnes testées.

1.2.5 Prétest

La première visite de l’assistance Technique d’ICF au Burkina Faso pour la conception et la mise en place
de l’EIPBF de 2017-2018 a eu lieu en juin 2017, sur la demande du Gouvernement du Burkina Faso et de
l’USAID. Par conséquent, il s’avérait très difficile de mobiliser les fonds à temps, d’organiser le prétest ainsi
que la formation principale afin de démarrer la collecte des données pendant la saison de haute transmission
du paludisme au Burkina Faso, qui est de septembre à novembre. Ainsi pour éviter des retards et réduire le
risque de conduire la collecte des données en dehors de la saison de haute transmission, le prétest a été
combiné avec la formation principale, sur proposition d’ICF et de l’INSD aux partenaires et spécialistes du
paludisme au Burkina Faso.

Caractéristiques du pays et présentation de l’enquête • 7


1.2.6 Formation du Personnel de Collecte

La formation du personnel de l’enquête a été assurée par les cadres de l’INSD/DD avec la participation
d’autres personnes ressources du PNLP et du CNRFP ainsi que des consultants d’ICF.

Soixante-cinq personnes ont été recrutées pour suivre la formation de l’enquête principale, parmi lesquelles
52 femmes qui devaient suivre la formation d’enquêtrices et celle de techniciennes pour le prélèvement de
sang et des tests sanguins, et 13 hommes qui devaient être formés comme chef d’équipes. La formation qui
s’est déroulée du 2 au 22 novembre 2017 consistait en une formation théorique et pratique en salle, suivie
d’une séance de pratiques sur le terrain de quatre jours. La formation théorique et pratique en salle qui a
porté sur les techniques d’interview, compréhension des questions s’est déroulée du 2 au 10 novembre. La
formation sur les tests biologiques, simulations et pratiques, a débuté immédiatement le 11 novembre pour
s’achever le 16 novembre. Les équipes, au nombre de 13, comprenaient chacune quatre enquêtrices/
techniciennes de santé et un chef d’équipe. Les participants ont pratiqué les entretiens individuels en utilisant
les questionnaires papier, les tests de biomarqueurs ainsi que l’enregistrement des résultats de test dans le
questionnaire. En outre, une formation pratique en salle de deux jours sur les tests biologiques a été effectuée.

Des pratiques sur le terrain se sont déroulées pendant quatre jours, du 18 au 22 novembre, dans trois villages
(Guiguemtinga, Kouba, Kuiti) de la commune de Koubri ne faisant pas partie de l’échantillon de l’EIPBF.
Ces journées de pratique avaient pour but d’identifier d’éventuels problèmes d’ordre technique et logistique
relatifs au contenu des questionnaires, aux techniques et pratiques de prélèvement de sang pour les tests
d’hémoglobine et des TDR et aux techniques et pratiques concernant la confection des gouttes épaisses
préparées sur le terrain et la mise en place pour le stockage et le transfert des prélèvements. À l’issue de ces
journées de pratique, les agents de collecte sont revenus en salle le 22 novembre pour un débriefing et pour
discuter des problèmes rencontrés et compléter au besoin, la formation. Un jour de formation spéciale a aussi
été organisé pour les chefs d’équipe.

À la fin de la formation, 40 enquêtrices et 10 chefs d’équipes ont été sélectionnés sur la base des résultats de
tests théoriques, des résultats des pratiques des tests biologiques et de la pratique sur le terrain. Dix équipes
d’agents de terrain, constituées chacune, d’un chef d’équipe, de quatre enquêtrices/techniciennes de
prélèvement de sang et d’un chauffeur, ont été constituées à la fin de la formation pour la collecte des données
sur le terrain.

1.2.7 Dénombrement

Sur l’ensemble des 252 grappes sélectionnées pour l’EIPBF 2017-2018, l’opération de dénombrement a
consisté à visiter chacune des grappes/Zones de Dénombrement (ZD), à établir la liste de tous les ménages
résidant dans la grappe et à enregistrer leur localisation ainsi que le nom de chaque chef de ménage. Cette
liste de ménages a servi par la suite de base pour la sélection des ménages pour l’interview. Cependant, 7
grappes dans la région du Sahel n’ont pu être dénombrées, pour des raisons d’insécurité. À l’exception de
ces sept grappes sélectionnées, toutes les autres, c’est-à-dire un total de 245 grappes ont été totalement
dénombrées et les coordonnées géographiques relevées.

1.2.8 Collecte des données

La collecte des données sur le terrain, initialement prévue pour commencer immédiatement à la fin de la
formation, n’a finalement débuté que le 27 novembre 2017 et s’est achevée le 15 mars 2018 avec des arrêts
par intermittence et une interruption complète d’environ un mois, dus à des problèmes logistiques, ce qui a
entrainé l’extension de la durée de la collecte des données au-delà des deux mois initialement prévus. En
effet, la collecte des données s’est finalement étalée sur 5 mois, de novembre à mars.

En ce qui concerne le déroulement de la collecte sur le terrain, les chefs d’équipe étaient chargés de contrôler
la bonne qualité des interviews, des tests effectués par leur équipe et de l’acheminement des questionnaires
et des prélèvements de sang à l’INSD. Les coordonnateurs de terrain, de l’INSD, du PNLP, du CNRFP et

8 • Caractéristiques du pays et présentation de l’enquête


du biologiste consultant d’ICF en techniques de laboratoire rendaient des visites régulières à chaque équipe
pour contrôler la qualité des interviews et des tests et acheminer les questionnaires, ainsi que les lames de
gouttes épaisses à l’INSD.

1.2.9 Organisation de l’enquête et financement

L’EIPBF 2017-2018 a été exécutée par l’Institut National de la Statistique et la Démographie (INSD) en
collaboration avec le Programme National de Lutte contre le Paludisme (PNLP), et les partenaires techniques
et financiers intervenant dans la lutte contre le paludisme. Le PNLP a apporté son appui à toutes les phases
de l’EIPBF 2017-2018 : de la formation des agents à la rédaction du rapport final, en passant par la
supervision des équipes de l’enquête principale. D’autres agences et organisations comme le laboratoire du
Centre National de Recherche et de Formation en Paludisme (CNRFP) a contribué à la réussite de l’enquête
par leur support technique. Ce laboratoire a été responsable de l’analyse des lames de prélèvements sanguins
pour le dépistage du paludisme des enfants de 6-59 mois. Les procédures qui ont été utilisées pour analyser
les prélèvements de gouttes épaisses sont conformes au protocole adopté par ICF, y compris un programme
rigoureux d’assurance de qualité. ICF a effectué une évaluation des protocoles de contrôle de qualité interne
et externe avant le pré-test de l’EIPBF 2017-2018. Les lames confectionnées pendant l’enquête ont été
acheminées par l’INSD au CNRFP pour la coloration et la lecture, cela en assurant un strict contrôle de
qualité.

ICF a fourni l’assistance technique, par le biais du programme mondial DHS financé par l’Agence des États-
Unis pour le Développement International (USAID). Cette assistance a concerné tous les aspects de
l’enquête : la préparation du projet de l’Enquête, l’élaboration des questionnaires, des manuels, des
programmes de traitement des données et des plans de tabulation et d’analyse des données de l’enquête.

Pour la bonne marche de l’EIPBF 2017-2018 et pour une meilleure coordination, un Comité de pilotage
comprenant des représentants des institutions, parties-prenantes de l’enquête, a été constitué en vue
d’orienter, de coordonner et d’assurer le suivi de l’enquête. Ce comité a été consulté sur les grandes
orientations du projet et a été informé régulièrement de l’avancement du projet, en particulier sur le plan de
travail de l’EIPBF 2017-2018, le protocole des tests, ainsi que le contenu final des questionnaires.

L’EIPBF 2017-2018 a été financée conjointement par l’USAID et le Fond Mondial. L’USAID a financé
l’assistance technique d’ICF, par le biais du Programme mondial DHS7. Le Fond Mondial a financé les
coûts locaux de l’enquête et l’achat de l’équipement médical, par l’intermédiaire du PADS.

1.2.10 Traitement des données

La collecte des données de l’EIPBF 2017-2018 a été effectuée au moyen de questionnaires en papier. Les
données collectées ont été saisies sur CSPro par quatre équipes d’agents de saisie. Un programme de contrôle
de qualité a permis de détecter pour chaque équipe et même, le cas échéant, pour chaque enquêtrice, les
principales erreurs de collecte. Ces informations étaient communiquées aux équipes de terrain lors des
missions de supervision afin d’améliorer la qualité des données. La vérification de la cohérence interne des
réponses a été réalisée de février à mars 2018.

1.2.11 Taux de réponse

Dans les 245 grappes finalement dénombrées et la liste des ménages mise à jour, on a sélectionné 6 370
ménages. Sur ces 6 370 ménages sélectionnés, 6 328 ont été identifiés (Tableau 1.1). Parmi ces ménages,
6 322 ont été interviewés avec succès, ce qui a permis d’obtenir un taux de réponse de 99,9 %. Il n’y a pas
de différence entre le milieu rural et le milieu urbain. Dans ces 6 322 ménages interviewés avec succès, 7 674
femmes de 15-49 ans ont été identifiées comme étant éligibles pour l’enquête individuelle, parmi lesquelles
7 628 ont été interviewées avec succès. Le taux de réponse de l’enquête individuelle est de 99,4 %.

Caractéristiques du pays et présentation de l’enquête • 9


Tableau 1.1 Résultats des interviews ménages et individuelles
Effectif de ménages, nombre d’interviews et taux de réponse par milieu de résidence (non pondéré), EIP Burkina Faso 2017-2018
Milieu de résidence
Autres Ensemble
Résultat Ouagadougou villes urbain Rural Ensemble
Interviews ménages
Ménages sélectionnés 390 962 1 352 5 018 6 370
Ménages occupés 380 959 1 339 4 989 6 328
Ménages interviewés 378 959 1 337 4 985 6 322
Taux de réponse des ménages1 99,5 100,0 99,9 99,9 99,9
Interviews des femmes de 15-49 ans
Effectif de femmes éligibles 511 1 124 1 635 6 039 7 674
Effectif de femmes éligibles
interviewées 504 1 118 1 622 6 006 7 628
Taux de réponse des femmes éligibles2 98,6 99,5 99,2 99,5 99,4

1
Ménages enquêtés/ménages occupés
2
Enquêtées interviewées/enquêtées éligibles

10 • Caractéristiques du pays et présentation de l’enquête


CARACTÉRISTIQUES DES LOGEMENTS ET
DES MÉNAGES 2
Résultats clés

▪ Eau potable : La quasi-totalité des ménages urbains


(93 %) ont accès à une source d’approvisionnement
améliorée de l’eau de boisson contre 77 % des ménages
en milieu rural.
▪ Assainissement : Près d’un quart (24 %) des ménages
utilisent des toilettes améliorées ; 29 % des ménages ont
des toilettes qui seraient classées comme améliorées si
elles n’étaient pas partagées avec d’autres ménages, 8 %
utilisent des toilettes non améliorées et 39 % ne disposent
d’aucun type de toilettes.
▪ Bien-être des ménages : 80 % de la population du
Centre, comprenant la ville de Ouagadougou, sont classés
dans le quintile de bien-être économique le plus élevé,
tandis que 59 % de la population de la région du Sahel se
situent dans le quintile le plus bas.
▪ Electricité : Seulement 17 % des ménages au Burkina
Faso disposent de l’électricité, et la proportion varie de
64 % en milieu urbain à 3 % dans les zones rurales.
▪ Alphabétisation : Au Burkina Faso, près du tiers des
femmes de 15 à 49 ans (31 %) sont alphabétisés. Les
jeunes femmes sont plus susceptibles d’être
alphabétisées que les femmes plus âgées. Soixante-deux
pour cent (62 %) des femmes âgées de 15 à 19 ans savent
lire et écrire contre seulement 7 % des femmes âgées de
45 à 49 ans.

L
es information collectées au cours de l’EIPBF 2017-2018 sur les caractéristiques socio-économiques
de la population des ménages sont utiles pour interpréter les indicateurs démographiques ; en outre,
elles peuvent fournir une indication approximative de la représentativité de l’enquête. Ces
informations permettent aussi de mieux connaître les conditions de vie dans lesquelles vivent les populations.

Ce chapitre a pour objectif de présenter les données sur la source d’approvisionnement en eau de boisson,
l’utilisation de toilettes, le niveau de bien-être économique, la possession de biens durables et la composition
de la population des ménages. En outre, ce chapitre présente les caractéristiques des enquêtés comme l’âge,
le niveau d’instruction et l’alphabétisation. Ces caractéristiques socioéconomiques sont utiles pour
comprendre les facteurs qui influencent l’utilisation des services de santé qui affectent les comportements
en matière de contrôle du paludisme.

Caractéristiques des logements et des ménages  11


2.1 SOURCES D’APPROVISIONNEMENT EN EAU DE BOISSON ET
TRAITEMENT

Sources d’approvisionnement améliorées en eau de boisson


Comprennent l’eau de robinet, les bornes/fontaines publiques, les puits à
pompe, les forages, les puits creusés, les sources protégées et l’eau de pluie.
Les ménages utilisant de l’eau en bouteille pour boire sont considérés comme
utilisant une source d’eau améliorée seulement si l’eau qu’ils utilisent pour
cuisiner ou se laver les mains provient aussi d’une source améliorée.
Échantillon : Ménages

Les sources d’eau améliorées protègent contre la Graphique 2.1 Eau utilisée par les
contamination extérieure, de sorte que l’eau est plus ménages pour boire selon le milieu de
susceptible d’être potable. Au Burkina Faso, 81 % des résidence
ménages ont accès à une source d’eau améliorée Répartition (en %) des ménages par provenance
(Tableau 2.1). Ce pourcentage varie de 93 % parmi de l'eau de boisson
les ménages urbains à 77 % parmi les ménages ruraux. Source non
6
En outre, la provenance de l’eau varie selon le milieu 19 5 améliorée
23
de résidence. Cinquante-trois pourcent des ménages 9
9 Puits protégé ou
urbains ont de l’eau courante dans leur logement ou 10 source protégée
dans leur cour, ce qui représente le pourcentage le plus 26
Puits à pompe ou
élevé de sources d’eau améliorées pour les ménages 41 Forage
urbains (Graphique 2.1), et dans 26 % des cas, l’eau 50
de boisson provient de robinet public ou de borne Robinet
public/borne
fontaine. En revanche, les ménages ruraux ayant accès 53
fontaine
18
à des sources d’eau améliorées dépendent Robinet dans le
principalement des puits à pompe ou des forages 12 16
1
logement/cour/par
celle
(50 %). En ce qui concerne le temps de trajet pour
Ensemble Urbain Rural
s’approvisionner en eau de boisson, on constate que
57 % des ménages urbains et seulement 6 % des
ménages ruraux ont de l’eau sur place. La proportion Graphique 2.2 Tendances de l’utilisation
de ménages urbains dont le temps de trajet pour d’eau de source protégée par les
s’approvisionner en eau est inférieur à 30 minutes est ménages pour boire
de 22 % contre 43 % en milieu rural (Tableau 2.1). Répartition (en %) des ménages utilisant
d'eau de source protégée pour boire
Tendances : Globalement, la proportion de ménages 94
90 93
utilisant de l’eau provenant de sources améliorées a Urbain
81
légèrement augmenté, passant de 77 % dans les deux 77 77 Ensemble
précédentes enquêtes (EDSBF-MICS IV de 2010 et 77 Rural
EIPBF de 2014), à 81 % dans l’EIPBF de 2017-2018. 71 71
Cette amélioration a été plus importante en milieu
rural qu’en milieu urbain : en particulier, on note
qu’en milieu rural, la proportion est passée de 71 % en
2010 et 2014 à 77 % en 2017-2018. Dans les zones
urbaines, elle est restée quasiment la même (94 % en
2010 à 93 % en 2017-2018 (Graphique 2.2). EDSBF-MICS EIPBF EIPBF
IV 2010 2014 2017-2018

12  Caractéristiques des logements et des ménages


2.2 TOILETTES

Toilettes améliorées
Comprennent les types suivants de toilettes non partagées : chasse d’eau/
chasse d’eau manuelle connectée à un système d’égout, à une fosse septique,
ou à une fosse d’aisance ; fosse d’aisance améliorée ventilée ; fosses
d’aisances avec dalle ; toilettes à compostage
Échantillon : Ménages

À l’échelle nationale, seulement 24 % des ménages Graphique 2.3 Types de toilettes


utilisent une installation sanitaire améliorée. utilisées par les ménages par milieu de
Soixante-seize pourcent des ménages utilisent des résidence
installations sanitaires non améliorées : les ménages Répartition (en%) des ménages
entrant dans cette catégorie sont ceux qui utilisent les par type de toilettes
toilettes partagées qui seraient considérées comme
7
améliorées si elles n’étaient pas partagées par deux 2
personnes ou plus (29 %), les toilettes classées comme 39 Pas de
49 toilettes/nature
étant non améliorées (8 %) et enfin ceux qui ne 44
disposent d’aucun type de toilettes (39 %) Toilettes non
8 améliorées
(Graphique 2.3). L’utilisation de toilettes améliorées
9 Toilettes
est plus fréquente en milieu urbain que rural (47 % 29 partagées
contre 17 %). L’installation sanitaire améliorée la plus 25
47 Toilettes
couramment utilisée est la latrine ou fosse d’aisance améliorées
avec une dalle (20 %). Seulement 2 % des ménages 24
17
utilisent une installation améliorée, reliée à un
système d’égout ou qui est connectée à une fosse Ensemble Urbain Rural
septique. Cette proportion est plus élevée parmi les
ménages urbains (7 %) que parmi les ménages ruraux
(moins de 1 %) (Tableau 2.2).

2.3 CARACTÉRISTIQUES DU LOGEMENT


L’EIPBF de 2017-2018 a recueilli des données sur les caractéristiques des ménages telles que l’accès à
l’électricité, les revêtements du sol, le nombre de pièces utilisées pour dormir et les types de combustibles
utilisés pour cuisiner. Ces données ainsi que les informations sur la possession de biens durables des
ménages, sont utilisées pour classer la population en quintiles de bien-être économique qui sont utilisés
comme une variable explicative dans le reste du rapport.

L’exposition à la fumée de cuisson, en particulier celle produite à partir de combustibles solides tels que le
charbon de bois et le bois de chauffage, est potentiellement dangereuse pour la santé. Les ménages urbains
et ruraux dépendent des combustibles de cuisson solides, mais il existe des différences dans le type utilisé
selon le milieu. Le pourcentage de ménages utilisant le bois pour cuisiner est environ deux fois plus élevé
en milieu rural qu’en milieu urbain (94 % contre 45 %). Par contre, le gaz est nettement plus utilisé par les
ménages du milieu urbain que du milieu rural (37 % contre 2 %) (Tableau 2.3).

Tendances : Globalement, environ un ménage sur cinq (17 %) au Burkina Faso a accès à l’électricité et ce
pourcentage varie de 64 % en milieu urbain à seulement 3 % en milieu rural.

Le matériau de revêtement de sol le plus commun au Burkina Faso est le ciment (55 %) suivi par la terre
battue ou le sable (35 %). La bouse d’animaux est également utilisée dans une proportion non négligeable
(7 %). Quel que soit le milieu, c’est le ciment qui reste le plus communément utilisé (75 % en urbain et 50 %
en rural). Par contre, la terre battue ou le sable sont plus répandus en milieu rural qu’en milieu urbain (42 %
contre 10 %), et le carrelage plus commun au milieu urbain qu’au milieu rural (14 % contre moins de 1 %).

Caractéristiques des logements et des ménages  13


Le nombre de pièces qu’un ménage utilise pour dormir est un indicateur du niveau socio-économique, de
l’encombrement et de la promiscuité dans le ménage. Le surpeuplement peut faciliter la propagation des
maladies. Au Burkina Faso, 25 % des ménages utilisent une seule pièce pour dormir. En milieu rural, le
pourcentage de ménages qui utilisent au moins trois pièces pour dormir est plus élevé qu’en milieu urbain
(39 % contre 30 %) (Tableau 2.3).

Variations par caractéristiques

Le tableau 2.4 présentent les données sur la possession de biens durables, de moyens de transport, de terres
et des animaux de ferme.

La quasi-totalité des ménages (94 %), que ce soit en milieu urbain (99 %) ou rural (92 %), possède un
téléphone portable. Par contre, la proportion des ménages urbains qui possèdent des biens durables est plus
élevée qu’en milieu rural : par exemple, en milieu urbain, 71 % des ménages possèdent une radio contre
57 % en rural. Concernant la télévision, les pourcentages sont respectivement de 66 % et de 13 %. En
revanche, les ménages ruraux sont plus susceptibles que les ménages urbains de posséder des charrettes tirées
par un animal (46 % contre 12 %), des terres agricoles (92 % contre 24 %), des animaux de ferme (86 %
contre 38 %) et une bicyclette (86 % contre 68 %).

2.4 BIEN-ÊTRE ÉCONOMIQUE DU MÉNAGE

Quintile de bien-être économique


On attribue aux ménages des scores basés sur le nombre et le type de biens
de consommation possédés, les biens allant de la télévision à une bicyclette ou
un vélo, et sur les caractéristiques du logement comme la source
d’approvisionnement en eau de boisson, le type de toilettes utilisées et le
matériau de revêtement du sol. Ces scores sont générés en utilisant l’analyse
en composantes principales. Les quintiles de bien-être économique nationaux
sont construits en attribuant le score du ménage à chaque membre habituel (de
droit) du ménage, classant chaque personne dans la population des ménages
en fonction de son score et en divisant la distribution en cinq catégories égales,
chacune représentant 20 % de la population.
Échantillon : Ménages

La répartition de la population par quintile de bien- Graphique 2.4 Quintiles de bien-être


être économique varie en fonction du milieu de économique par milieu de résidence
résidence et de la région. En milieu rural, 47 % de la Répartition (en%) de la population de droit
population sont classés dans les deux premiers par quintile de bien-être économique
quintiles contre 9 % en milieu urbain. Notons que 6
seulement 6 % des ménages ruraux se trouvent dans le Le plus élevé
23
quintile le plus élevé (Graphique 2.4). Au niveau Quatrième
régional, dans le Centre, et particulièrement à 79 24
Ouagadougou, respectivement 80 % et 96 % de la Moyen
population sont classés dans le quintile le plus élevé. 24 Second
À l’opposé, dans la région du Sahel, 59 % de la
population se trouvent dans le quintile le plus bas, ce 8 Le plus bas
4 23
qui correspond au pourcentage le plus élevé 7
2
(Tableau 2.5). Urbain Rural

14  Caractéristiques des logements et des ménages


2.5 POPULATION DES MÉNAGES ET COMPOSITION

Ménage
Une personne ou un groupe de personnes apparentées ou non qui vivent
ensemble dans le même logement, qui reconnaissent un adulte, femme ou
homme, comme chef de ménage, qui partagent les mêmes arrangements
ménagers et qui sont considérés comme une seule unité.

Population de fait
Toutes les personnes qui sont restées dans les ménages sélectionnés la nuit
avant l’interview (qu’elles soient des résidents habituels ou des visiteurs).

Population de droit
Toutes les personnes qui sont des résidents habituels des ménages
sélectionnés, qu’elles aient passés ou non, la nuit avant l’interview dans le
ménage.
Comment les données sont-elles calculées
Sauf indication contraire, tous les tableaux sont calculés sur la population de
fait.
Variables clés
L’âge et le sexe sont des variables démographiques importantes et constituent
la base principale de la classification de la population pour toutes études ou
programmes de population.

Dans l’EIPBF de 2017-2018, 36 226 Graphique 2.5 Pyramide des âges de la population
personnes ont passé la nuit précédant Répartition (en %) de la population des ménages
leur interview dans les 6 322 Âge
ménages interviewés. La majorité de 80+
cette population (81 %) réside en 75-79
milieu rural. Le rapport de 70-74
masculinité de la population est de 65-69
60-64
96 hommes pour 100 femmes : 91
55-59
hommes pour 100 femmes en milieu 50-54 Homme Femme
urbain et 97 hommes pour 100 45-49
femmes milieu rural (Tableau 2.6). 40-44
35-39
Le tableau 2.6 présente également la 30-34
répartition de la population de fait 25-29
20-24
par groupes d’âge de 5 ans, selon le
15-19
sexe et la résidence, visualisée par la 10-14
pyramide des âges (Graphique 2.5). 5-9
La base large de la pyramide montre <5
que la population du Burkina Faso 12
10 6 22 2 6 10
est jeune, ce qui est typique des pays
en développement avec un taux de fécondité élevé et une faible espérance de vie. Globalement, un Burkinabé
sur deux a moins de 15 ans (49 %), près de la moitié de la population (48 %) a entre 15 et 64 ans et seulement
3 % de la population a 65 ans et plus.

En moyenne, les ménages au Burkina Faso comptent 5,7 personnes (Tableau 2.7), et la quasi-totalité des
ménages (91 %) ont pour chef de ménage un homme. Bien que faible, la proportion de ménages dirigés par
une femme est deux fois plus élevée en milieu urbain qu’en milieu rural (14 % contre 7 %).

Caractéristiques des logements et des ménages  15


2.6 NIVEAU D’INSTRUCTION ATTEINT PAR LES FEMMES
De nombreuses études ont mis en évidence l’influence du niveau d’instruction des femmes sur les
comportements en matière de santé. De manière générale, il ressort de ces études que plus le niveau
d’instruction est élevé, plus les femmes ont tendance à avoir une meilleure connaissance en matière
d’utilisation des services de santé et de soins adaptés pour elles et pour leurs enfants.

Tendances : Globalement, 65 % des femmes de 15 à Graphique 2.6 Niveau d’instruction


49 ans au Burkina Faso n’ont aucun niveau des femmes
d’instruction (Graphique 2.6). Près d’une femme sur
Répartition (en %) des femmes de 15-49
cinq (19 %) a fréquenté le niveau secondaire sans ans en fonction du plus haut niveau
l’avoir complété et seulement 2 % ont terminé leurs d'instruction atteint ou complété
études secondaires ou ont fréquenté un établissement 1 <1
d’enseignement supérieur (Tableau 2.9). 1 6
<1 Supérieur
4 14
19
Variations par caractéristiques 3
Secondaire
4 10
35 complet
▪ En milieu rural, près des trois quarts des femmes 11
Secondaire
de 15 à 49 ans (73 %) n’ont aucun niveau incomplet
d’instruction contre 36 % en milieu urbain. 6 Primaire
complet
▪ Au niveau régional, ce sont l’Est et le Sahel, 13
Primaire
65 73 incomplet
respectivement 82 % et 79 %, qui enregistrent les
pourcentages les plus élevés de femmes de 15 à Aucun niveau

49 ans sans aucun niveau instruction ; à l’opposé, 36


c’est dans le Centre (32 %) et en particulier à
Ouagadougou (26 %) que l’on constate les
pourcentages les plus faibles. Ensemble Urbain Rural

▪ Le pourcentage de femmes de 15 à 49 ans sans aucun niveau d’instruction diminue du quintile de bien-
être économique le plus bas au plus élevé, passant de 82 % à 36 %.

2.7 ALPHABÉTISATION DES FEMMES

Alphabétisation
On suppose que les enquêtées qui ont fréquenté un niveau supérieur au niveau
secondaire sont alphabétisées. Toutes les autres enquêtées, qui ont lu à haute
voix une phrase préparée qui leur a été montré sont considérées comme
alphabétisées si elles ont pu lire toute la phrase ou une partie de la phrase.
Échantillon : Femmes de 15-49 ans

La connaissance du niveau d’alphabétisation et de la répartition des femmes alphabétisées dans la population


est un élément important pour la conception et l’élaboration des messages et des interventions dans le
domaine de la santé.

Tendances : Globalement, seulement 31 % des femmes de 15-49 ans peuvent être considérées comme
alphabétisées (Tableau 2.10).

Variations par caractéristiques

▪ Le pourcentage de femmes alphabétisées est beaucoup plus élevé chez les jeunes femmes de 15-19 ans
(62 % contre 7 % parmi celles de 45-49 ans) que chez les autres. Globalement, on note, des générations
anciennes aux plus récentes, une amélioration du niveau d’alphabétisation des femmes (Tableau 2.10).

16  Caractéristiques des logements et des ménages


▪ Le niveau d’alphabétisation varie selon le milieu de résidence puisque 58 % des femmes de 15 à 49 ans
du milieu urbain sont alphabétisées contre 23 % parmi celles du milieu rural.

▪ On note également des différences entre régions : le pourcentage de femmes de 15 à 49 ans alphabétisées
varie d’un maximum de 64 % au Centre à un minimum de 15 % au Sahel. C’est à Ouagadougou que le
pourcentage de femmes alphabétisées est le plus élevé (69 %).

▪ Selon le quintile de bien-être économique, on constate que le pourcentage de femmes âgées de 15 à 49


ans alphabétisées varie de 14 % dans le quintile le plus bas à 58 % dans le plus élevé.

LISTE DES TABLEAUX

Pour plus d’informations sur les caractéristiques de la population des ménages et du logement, consulter les
tableaux suivants :

▪ Tableau 2.1 Eau utilisée par les ménages pour boire


▪ Tableau 2.2 Types de toilettes utilisées par les ménages
▪ Tableau 2.3 Caractéristiques du logement
▪ Tableau 2.4 Biens possédés par le ménage
▪ Tableau 2.5 Quintiles de bien-être économique
▪ Tableau 2.6 Population des ménages par âge, sexe et milieu de résidence
▪ Tableau 2.7 Composition des ménages
▪ Tableau 2.8 Caractéristiques sociodémographiques des femmes enquêtées et des enfants de
moins de 5 ans
▪ Tableau 2.9 Niveau d’instruction des femmes enquêtées
▪ Tableau 2.10 Alphabétisation des femmes enquêtées

Caractéristiques des logements et des ménages  17


Tableau 2.1 Eau utilisée par les ménages pour boire

Répartition (en %) des ménages et de la population de droit par provenance de l’eau pour boire et en fonction du temps pour s’approvisionner en eau, selon le milieu
de résidence, EIP Burkina Faso 2017-2018
Ménages Population
Autres Ensemble Autres Ensemble
Caractéristique Ouagadougou villes urbain Rural Ensemble Ouagadougou villes urbain Rural Ensemble
Source d’approvisionnement
en eau de boisson
Source améliorée 97,2 90,4 92,9 77,2 80,7 97,2 88,8 91,8 76,1 79,1
Robinet dans logement/
concession/cour/parcelle 66,2 44,8 52,5 0,6 12,2 66,4 41,5 50,6 0,5 10,0
Robinet chez le voisin 0,1 0,5 0,4 0,1 0,1 0,1 0,7 0,5 0,1 0,2
Robinet public/fontaine 27,1 24,6 25,5 16,3 18,4 27,3 23,7 25,0 15,9 17,7
Puits à pompe/forage 2,0 12,4 8,6 49,8 40,6 2,0 13,5 9,3 49,0 41,5
Puits creusé protégé 0,3 7,5 4,9 10,2 9,0 0,7 8,8 5,9 10,3 9,4
Source d’eau protégée 0,0 0,4 0,3 0,2 0,2 0,0 0,4 0,2 0,2 0,2
Eau embouteillée, source
améliorée pour cuisiner/se
laver les mains1 1,5 0,3 0,7 0,1 0,2 0,8 0,1 0,3 0,0 0,1
Source non améliorée 0,5 8,7 5,7 22,6 18,8 0,3 10,2 6,6 23,7 20,5
Puits creusé non protégé 0,0 7,2 4,6 19,7 16,3 0,0 8,8 5,6 20,8 17,9
Source d’eau non protégée 0,0 0,3 0,2 1,8 1,5 0,0 0,6 0,4 2,0 1,7
Camion-citerne/charrette avec
petite citerne 0,3 0,9 0,7 0,1 0,2 0,1 0,9 0,6 0,0 0,1
Eau de surface 0,2 0,0 0,1 1,0 0,8 0,2 0,0 0,1 0,9 0,7
Eau en bouteille, source non
améliorée pour la cuisine/se
laver les mains1 0,0 0,2 0,1 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Autre source 2,3 0,9 1,4 0,2 0,5 2,5 1,0 1,5 0,2 0,4
Total 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0
Temps de trajet pour
s’approvisionner en eau de
boisson (aller-retour)
Eau sur place2 67,6 51,1 57,1 5,6 17,1 67,2 49,1 55,6 5,9 15,4
Moins de 30 minutes 20,3 22,7 21,8 42,8 38,1 21,9 24,9 23,8 42,0 38,6
30 minutes ou plus 10,7 25,8 20,3 51,2 44,3 9,6 25,8 20,0 51,7 45,7
NSP/manquant 1,4 0,5 0,8 0,4 0,5 1,3 0,3 0,6 0,4 0,4
Total 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0
Effectif 513 901 1 414 4 908 6 322 2 498 4 408 6 906 29 443 36 348

1
Les ménages qui consomment de l’eau en bouteille sont classés comme utilisant de l’eau d’une source améliorée ou non améliorée en fonction de la provenance
de l’eau utilisée pour cuisiner et pour se laver les mains.
2
Y compris l’eau provenant d’un robinet chez le voisin

18  Caractéristiques des logements et des ménages


Tableau 2.2 Types de toilettes utilisées par les ménages

Répartition (en %) des ménages et de la population de droit par type de toilettes/latrines, selon le milieu de résidence, EIP Burkina Faso 2017-2018
Ménages Population
Type de toilettes/latrines et Autres Ensemble Autres Ensemble
endroit où elles sont situées Ouagadougou villes urbain Rural Ensemble Ouagadougou villes urbain Rural Ensemble
Toilettes améliorées 50,3 45,4 47,2 17,1 23,9 58,0 48,6 52,0 18,8 25,1
Chasse d’eau/chasse d’eau
manuelle connectée à un
système d’égout 2,6 0,2 1,1 0,0 0,3 1,8 0,2 0,8 0,0 0,1
Chasse d’eau/chasse d’eau
manuelle reliée à une fosse
septique 12,1 3,0 6,3 0,1 1,5 12,0 2,2 5,8 0,1 1,1
Chasse d’eau/chasse d’eau
manuelle reliée à une fosse
d’aisances 1,3 0,0 0,5 0,0 0,1 1,2 0,0 0,5 0,0 0,1
Fosse d’aisances améliorée
ventilée 5,0 1,1 2,5 2,4 2,4 6,8 1,2 3,2 2,2 2,4
Fosse d’aisances avec dalle 29,2 41,1 36,8 14,6 19,5 36,1 45,0 41,8 16,4 21,2
Toilettes à compostage 0,0 0,0 0,0 0,1 0,1 0,0 0,0 0,0 0,1 0,1
Toilettes non améliorées 49,7 54,6 52,8 82,9 76,1 42,0 51,4 48,0 81,2 74,9
Toilettes partagées1 44,4 43,5 43,8 25,1 29,3 38,9 39,4 39,2 24,4 27,2
Chasse d’eau/chasse d’eau
manuelle reliée à une fosse
septique 2,2 1,4 1,7 0,1 0,5 1,7 1,3 1,5 0,1 0,4
Chasse d’eau/chasse d’eau
manuelle reliée à une fosse
d’aisances 0,3 0,0 0,1 0,0 0,0 0,4 0,0 0,1 0,0 0,0
Fosse d’aisances améliorée
ventilée 4,0 1,1 2,1 3,5 3,2 3,4 1,0 1,9 3,6 3,3
Fosses d’aisances avec
dalle 37,9 41,0 39,9 21,3 25,4 33,4 37,1 35,8 20,4 23,3
Toilettes à compostage 0,0 0,0 0,0 0,2 0,1 0,0 0,0 0,0 0,2 0,2
Toilettes non améliorées 2,6 2,2 2,4 9,1 7,6 1,8 2,3 2,1 9,0 7,7
Chasse d’eau/chasse d’eau
manuelle non reliée à des
égouts/fosse septique/
fosse d’aisances 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Fosse d’aisances sans dalle/
trou ouvert 2,4 1,7 1,9 8,8 7,3 1,6 2,1 1,9 8,7 7,4
Seau 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Toilettes/latrines suspendues 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Autre 0,3 0,0 0,1 0,1 0,1 0,2 0,0 0,1 0,1 0,1
Manquant 0,0 0,5 0,3 0,1 0,2 0,0 0,2 0,1 0,1 0,1
Défécation en plein air (pas
de toilettes/nature) 2,6 8,8 6,6 48,7 39,3 1,4 9,6 6,7 47,9 40,1
Total 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0
Effectif de ménages/
population 513 901 1 414 4 908 6 322 2 498 4 408 6 906 29 443 36 348
Effectif de ménages/
population disposant de
toilettes/latrines 498 816 1 315 2 507 3 822 2 459 3 972 6 431 15 273 21 704

1
Toilettes qui seraient considérées comme « améliorées » si elles n’étaient pas partagées par deux ménages ou plus

Caractéristiques des logements et des ménages  19


Tableau 2.3 Caractéristiques du logement

Répartition (en %) des ménages et de la population de droit par certaines caractéristiques du logement et pourcentage utilisant du combustible solide pour cuisiner, selon
le milieu de résidence, EIP Burkina Faso 2017-2018
Ménages Population
Autres Ensemble Autres Ensemble
Caractéristique du logement Ouagadougou villes urbain Rural Ensemble Ouagadougou villes urbain Rural Ensemble
Électricité
Oui 71,4 59,2 63,7 3,3 16,8 72,4 56,6 62,3 3,1 14,4
Non 28,6 40,8 36,3 96,6 83,1 27,6 43,4 37,7 96,9 85,6
Manquant 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Total 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0
Matériau de revêtement du sol
Terre/sable 10,1 10,0 10,0 41,6 34,5 9,3 11,6 10,8 40,8 35,1
Bouse 0,4 0,9 0,7 8,2 6,5 0,3 0,8 0,6 8,1 6,7
Palme/bambou 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,1 0,1
Carrelage 21,2 10,0 14,0 0,4 3,5 23,8 8,8 14,2 0,4 3,0
Ciment 67,4 79,1 74,8 49,6 55,3 66,3 78,7 74,2 50,4 54,9
Moquette 0,7 0,0 0,2 0,1 0,1 0,3 0,0 0,1 0,1 0,1
Autre 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,1 0,1
Manquant 0,3 0,0 0,1 0,0 0,1 0,1 0,0 0,0 0,1 0,1
Total 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0
Pièces utilisées pour dormir
Une 32,7 31,2 31,8 22,6 24,7 17,7 17,3 17,4 12,8 13,7
Deux 33,0 40,0 37,5 38,0 37,9 30,8 38,7 35,9 32,0 32,7
Trois ou plus 33,9 28,4 30,4 39,2 37,2 51,3 43,7 46,5 54,9 53,3
Manquant 0,3 0,3 0,3 0,2 0,2 0,2 0,3 0,2 0,3 0,3
Total 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0
Combustible utilisé pour
cuisiner
Électricité 0,2 0,0 0,1 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
GPL/gaz naturel/biogaz 62,6 22,9 37,3 1,5 9,6 56,5 15,0 30,0 0,7 6,3
Charbon/lignite 0,7 0,3 0,5 0,1 0,1 1,1 0,3 0,6 0,0 0,1
Charbon de bois 7,6 19,4 15,1 2,4 5,3 7,6 19,0 14,9 2,2 4,6
Bois 26,0 55,2 44,6 93,6 82,6 33,5 64,2 53,1 95,4 87,4
Paille/branchages/herbes 0,0 0,0 0,0 0,5 0,4 0,0 0,0 0,0 0,4 0,4
Résidus agricoles 0,0 0,0 0,0 0,2 0,1 0,0 0,0 0,0 0,2 0,1
Bouse 0,0 0,0 0,0 0,6 0,4 0,0 0,0 0,0 0,5 0,4
Autres combustibles 0,2 0,0 0,1 0,0 0,1 0,2 0,0 0,1 0,0 0,0
Pas de repas préparé dans le
ménage 2,3 0,9 1,4 0,6 0,8 0,8 0,2 0,4 0,1 0,2
Manquant 0,3 1,2 0,9 0,5 0,6 0,3 1,3 0,9 0,5 0,6
Total 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0
Pourcentage utilisant un
combustible solide pour
cuisiner1 34,3 74,9 60,2 97,3 89,0 42,1 83,5 68,5 98,7 93,0
Pourcentage utilisant un
combustible non polluant pour
cuisiner2 62,8 22,9 37,4 1,5 9,6 56,6 15,0 30,0 0,7 6,3
Effectif de ménages/population 513 901 1 414 4 908 6 322 2 498 4 408 6 906 29 443 36 348

GPL = Gaz propane liquéfié


1
Y compris le charbon/lignite, le charbon de bois, le bois, la paille/branchages/herbes, les résidus agricoles et la bouse
2
Y compris l’électricité, le gaz propane liquéfié (GPL), le gaz naturel, le biogaz

20  Caractéristiques des logements et des ménages


Tableau 2.4 Biens possédés par le ménage

Pourcentage de ménages possédant certains équipements, des moyens de transport, de la terre agricole et du bétail/animaux de ferme, par
milieu de résidence, EIP Burkina Faso 2017-2018
Milieu de résidence
Autres Ensemble
Possession Ouagadougou villes urbain Rural Ensemble
Biens possédés par le ménage
Radio 72,4 70,0 70,9 57,4 60,4
Télévision 70,5 63,0 65,7 13,2 25,0
Téléphone portable 99,2 98,8 98,9 92,4 93,9
Téléphone fixe 6,7 2,4 4,0 0,2 1,1
Ordinateur 30,2 14,6 20,3 0,8 5,1
Réfrigérateur/congélateur 31,5 17,6 22,6 1,0 5,8
Moyens de transport
Bicyclette 66,4 69,3 68,2 85,9 82,0
Charrette tirée par un animal 5,5 16,1 12,3 46,2 38,6
Motocyclette/scooter 82,3 77,6 79,3 52,1 58,2
Voiture/camion 17,8 6,2 10,4 0,9 3,0
Bateau à moteur 0,3 0,0 0,1 0,0 0,0
Possession de terres agricoles 9,1 32,6 24,0 91,9 76,8
Possession d’animaux de ferme1 29,3 43,5 38,3 86,3 75,6
Effectif 513 901 1 414 4 908 6 322

1
Vaches, taureaux, autre bétail, chevaux, ânes, chèvres, moutons, poulets ou autres volailles

Tableau 2.5 Quintiles de bien-être économique


Répartition (en %) de la population de droit par quintile de bien-être économique et coefficient de Gini, selon le milieu de résidence et la région, EIP
Burkina Faso 2017-2018
Quintiles de bien-être économique
Effectif Coefficient
Milieu de résidence/région Le plus bas Second Moyen Quatrième Le plus élevé Total d’enquêtés de Gini
Milieu de résidence
Ouagadougou 0,0 0,0 1,1 3,4 95,5 100,0 2 498 0,24
Autres villes 10,3 3,6 6,2 10,9 68,9 100,0 4 408 0,27
Ensemble urbain 6,6 2,3 4,4 8,2 78,5 100,0 6 906 0,27
Rural 23,2 24,1 23,7 22,8 6,3 100,0 29 443 0,21
Région
Boucle du Mouhoun 19,2 22,2 22,4 26,4 9,8 100,0 3 967 0,10
Cascades 4,8 12,6 26,2 30,3 26,2 100,0 1 288 0,33
Centre 2,9 2,5 7,2 7,6 79,8 100,0 3 058 0,30
Centre Est 23,0 21,2 19,0 20,9 15,9 100,0 2 862 0,35
Centre Nord 17,6 27,0 26,0 19,8 9,6 100,0 3 100 0,33
Centre Ouest 8,4 18,1 25,8 34,0 13,7 100,0 3 846 0,21
Centre Sud 27,0 27,0 21,3 13,5 11,2 100,0 1 444 0,38
Est 39,9 23,7 16,9 16,1 3,4 100,0 3 496 0,22
Hauts-Bassins 7,7 17,6 17,7 20,6 36,4 100,0 4 478 0,41
Nord 18,4 26,8 23,8 19,1 11,8 100,0 3 089 0,42
Plateau Central 15,1 23,5 24,3 26,2 10,9 100,0 1 747 0,29
Sahel 59,2 18,0 12,9 5,7 4,1 100,0 2 410 0,20
Sud-Ouest 28,4 21,0 20,8 13,7 16,2 100,0 1 564 0,40
Ensemble 20,0 20,0 20,0 20,0 20,0 100,0 36 348 0,23

Caractéristiques des logements et des ménages  21


Tableau 2.6 Population des ménages par âge, sexe et milieu de résidence

Répartition (en%) de la population de fait des ménages par différents groupes d’âges et pourcentage de la population de fait des ménages de 10-19 ans, selon le sexe et le milieu de résidence, EIP Burkina Faso 2017-2018
Milieu de résidence
Ouagadougou Autres villes Ensemble urbain Rural Ensemble
Groupe d’âges Homme Femme Ensemble Homme Femme Ensemble Homme Femme Ensemble Homme Femme Ensemble Homme Femme Ensemble
<5 13,5 11,5 12,4 16,1 16,4 16,2 15,1 14,6 14,9 18,7 17,1 17,8 18,0 16,6 17,3
5-9 12,9 11,5 12,1 13,8 13,9 13,9 13,5 13,1 13,3 18,6 17,1 17,9 17,7 16,3 17,0
10-14 10,4 14,5 12,6 11,7 15,6 13,7 11,2 15,2 13,3 14,7 15,3 15,0 14,1 15,3 14,7
15-19 7,1 11,4 9,4 10,8 9,0 9,9 9,5 9,9 9,7 10,4 7,7 9,0 10,2 8,1 9,2
20-24 9,6 12,2 11,0 8,1 8,1 8,1 8,6 9,6 9,1 5,3 6,6 5,9 5,9 7,2 6,6
25-29 9,7 8,2 8,9 7,4 9,6 8,6 8,2 9,1 8,7 4,4 6,9 5,7 5,1 7,3 6,2
30-34 8,9 7,5 8,1 7,5 6,4 6,9 8,0 6,8 7,4 5,0 6,4 5,7 5,6 6,5 6,0
35-39 6,7 6,8 6,8 6,2 6,3 6,2 6,4 6,5 6,4 4,6 5,8 5,2 4,9 5,9 5,4
40-44 5,4 3,6 4,5 5,4 3,3 4,3 5,4 3,4 4,4 4,1 3,7 3,9 4,3 3,6 4,0
45-49 4,7 2,2 3,4 3,5 3,3 3,4 3,9 2,9 3,4 3,1 2,9 3,0 3,2 2,9 3,0

22 • Caractéristiques des logements et des ménages


50-54 3,3 3,0 3,1 3,2 2,4 2,8 3,2 2,6 2,9 2,7 3,7 3,2 2,8 3,5 3,2
55-59 1,8 2,8 2,3 2,2 2,4 2,3 2,0 2,5 2,3 2,2 2,5 2,4 2,2 2,5 2,4
60-64 2,1 1,8 1,9 1,8 1,3 1,5 1,9 1,5 1,7 2,2 1,8 2,0 2,2 1,7 1,9
65-69 2,0 1,5 1,7 0,8 0,6 0,7 1,2 0,9 1,1 1,2 0,9 1,1 1,2 0,9 1,1
70-74 0,9 0,8 0,9 1,0 0,4 0,7 1,0 0,5 0,7 1,2 0,8 1,0 1,2 0,7 0,9
75-79 0,6 0,2 0,4 0,2 0,6 0,4 0,4 0,4 0,4 0,6 0,4 0,5 0,6 0,4 0,5
80 + 0,6 0,2 0,4 0,3 0,5 0,4 0,4 0,4 0,4 0,8 0,6 0,7 0,7 0,5 0,6
Ne sait pas/ manquant 0,0 0,2 0,1 0,0 0,0 0,0 0,0 0,1 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,1 0,0
Total 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0
Groupe d’âges
dépendants
0-14 36,8 37,5 37,1 41,5 45,9 43,8 39,8 42,9 41,4 52,0 49,5 50,7 49,8 48,2 49,0
15-64 59,1 59,6 59,4 56,1 52,0 54,0 57,2 54,8 55,9 44,1 47,9 46,0 46,5 49,2 47,9
65+ 4,1 2,7 3,4 2,4 2,1 2,2 3,0 2,3 2,6 3,8 2,6 3,2 3,7 2,6 3,1
Ne sait pas/manquant 0,0 0,2 0,1 0,0 0,0 0,0 0,0 0,1 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,1 0,0
Total 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0
Populations des
enfants et des adultes
0-17 41,9 44,2 43,1 48,3 50,9 49,7 46,1 48,5 47,3 59,3 54,1 56,7 56,9 53,0 54,9
18+ 58,1 55,6 56,8 51,7 49,1 50,3 53,9 51,4 52,6 40,6 45,8 43,3 43,1 46,9 45,0
Ne sait pas/manquant 0,0 0,2 0,1 0,0 0,0 0,0 0,0 0,1 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,1 0,0
Total 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0
Adolescents 10-19 17,5 25,9 21,9 22,5 24,6 23,6 20,7 25,1 23,0 25,1 23,0 24,0 24,3 23,4 23,8
Effectif 1 167 1 299 2 466 2 099 2 303 4 403 3 266 3 603 6 869 14 492 14 865 29 357 17 758 18 468 36 226
Tableau 2.7 Composition des ménages

Répartition (en%) des ménages par sexe du chef de ménage et par taille du ménage et taille moyenne des ménages, selon le milieu
de résidence, EIP Burkina Faso 2017-2018
Milieu de résidence
Autres Ensemble
Caractéristique Ouagadougou villes urbain Rural Ensemble
Chef de ménage
Homme 86,7 85,8 86,1 92,7 91,2
Femme 13,3 14,2 13,9 7,3 8,8
Total 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0
Nombre de membres habituels
0 0,3 0,0 0,1 0,0 0,0
1 11,4 7,8 9,1 2,8 4,2
2 8,6 8,2 8,3 6,3 6,7
3 14,6 16,8 16,0 11,9 12,9
4 12,8 16,3 15,1 14,9 15,0
5 19,2 16,9 17,7 15,6 16,1
6 12,1 13,1 12,7 13,1 13,0
7 7,9 6,7 7,2 10,4 9,7
8 3,2 4,6 4,1 7,1 6,5
9+ 10,0 9,5 9,7 17,8 16,0
Total 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0
Taille moyenne du ménage 4,9 4,9 4,9 6,0 5,7
Effectif de ménages 513 901 1 414 4 908 6 322

Note : Le tableau est basé sur la population de droit des ménages, c’est-à-dire les résidents habituels.

Caractéristiques des logements et des ménages • 23


Tableau 2.8 Caractéristiques sociodémographiques des femmes enquêtées et des enfants de moins de 5 ans

Répartition (en %) des femmes enquêtées de 15-49 ans et des enfants de moins de 5 ans selon le mois de l’interview ou des tests et par certaines
caractéristiques sociodémographiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Femmes Enfants âgés de moins de 5 ans
Caractéristique Pourcentage Effectif Effectif non Pourcentage Effectif Effectif non
sociodémographique pondéré pondéré pondéré pondéré pondéré pondéré

Mois des interviews et des tests


Novembre 5,3 402 333 3,0 187 171
Décembre 8,9 677 806 6,2 388 474
Janvier 11,3 860 957 12,1 760 843
Février 67,6 5 155 4 935 71,9 4 533 4 322
Mars 7,0 535 597 6,9 438 481
Age (année)
<1 na na na 21,5 1 356 1 311
1 na na na 17,8 1 122 1 161
2 na na na 19,1 1 206 1 217
3 na na na 21,3 1 340 1 332
4 na na na 20,3 1 283 1 270
Homme na na na 51,0 3 215 3 174
Femme na na na 49,0 3 092 3 117
Groupe d’âges
15-19 19,5 1 490 1 507 na na na
20-24 17,5 1 332 1 280 na na na
25-29 17,5 1 334 1 326 na na na
30-34 15,6 1 187 1 192 na na na
35-39 14,3 1 094 1 106 na na na
40-44 8,8 672 676 na na na
45-49 6,8 520 541 na na na
Religion
Musulmane 63,2 4 822 4 562 na na na
Catholique 24,6 1 878 1 975 na na na
Protestante 6,9 526 583 na na na
Traditionnelle/animiste 4,2 323 435 na na na
Sans religion/aucune 0,7 51 54 na na na
Manquant 0,4 27 19 na na na
Milieu de résidence
Ouagadougou 8,8 673 504 4,9 308 225
Autres villes 13,8 1 055 1 118 11,5 726 757
Ensemble urbain 22,6 1 727 1 622 16,4 1 034 982
Rural 77,4 5 901 6 006 83,6 5 274 5 309
Région
Boucle du Mouhoun 10,4 795 645 10,2 644 519
Cascades 3,7 281 554 4,4 279 563
Centre 10,3 787 626 6,1 387 308
Centre Est 8,2 622 606 7,9 497 482
Centre Nord 8,4 642 651 9,4 591 593
Centre Ouest 10,5 804 597 10,1 639 458
Centre Sud 3,7 280 499 3,0 192 337
Est 8,1 621 616 10,2 642 635
Hauts-Bassins 13,3 1 014 682 13,8 872 561
Nord 7,8 596 599 8,7 547 558
Plateau Central 4,8 363 605 4,8 304 510
Sahel 6,3 479 311 7,4 468 301
Sud -Ouest 4,5 342 637 3,9 246 466
Niveau d’instruction
Aucun 64,6 4 926 5 013 na na na
Primaire 14,3 1 094 1 033 na na na
Secondaire 19,8 1 507 1 493 na na na
Supérieur 1,3 100 89 na na na
Quintiles de bien-être économique
Le plus bas 18,2 1 391 1 394 20,6 1 302 1 273
Second 18,8 1 436 1 513 21,4 1 348 1 397
Moyen 19,3 1 473 1 539 20,6 1 297 1 322
Quatrième 19,9 1 516 1 538 20,0 1 260 1 283
Le plus élevé 23,8 1 812 1 644 17,5 1 101 1 016
Ensemble 100,0 7 628 7 628 100,0 6 307 6 291

Note : Le niveau d’instruction correspond au plus haut niveau d’instruction atteint, qu’il ait été achevé ou non.
na = Non applicable

24 • Caractéristiques des logements et des ménages


Tableau 2.9 Niveau d’instruction des femmes enquêtées

Répartition (en %) des femmes de 15-49 ans en fonction du plus haut niveau d’instruction atteint ou achevé et nombre médian d’années
d’instruction achevées, selon certaines caractéristiques sociodémographiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Plus haut niveau d’instruction atteint
Caractéristique Aucun Primaire Primaire Secondaire Secondaire Effectif de
sociodémographique niveau incomplet complet1 incomplet complet2 Supérieur Total femmes
Groupe d’âges
15-24 43,1 12,3 5,1 37,0 1,1 1,3 100,0 2 821
15-19 32,7 12,0 6,1 48,4 0,8 0,0 100,0 1 490
20-24 54,6 12,8 4,0 24,4 1,6 2,7 100,0 1 332
25-29 67,8 12,4 3,6 12,7 1,8 1,7 100,0 1 334
30-34 75,6 11,1 3,2 7,3 1,1 1,6 100,0 1 187
35-39 78,9 9,5 2,0 7,1 1,3 1,3 100,0 1 094
40-44 84,5 7,8 2,2 4,5 0,0 1,1 100,0 672
45-49 92,1 3,1 1,9 2,6 0,3 0,0 100,0 520
Milieu de résidence
Ouagadougou 26,4 15,0 6,1 37,7 4,1 10,7 100,0 673
Autres villes 42,8 12,0 5,3 33,7 3,9 2,3 100,0 1 055
Ensemble urbain 36,4 13,2 5,6 35,3 4,0 5,6 100,0 1 727
Rural 72,8 10,0 3,0 13,8 0,3 0,1 100,0 5 901
Région
Boucle du Mouhoun 71,5 8,1 2,5 17,3 0,4 0,1 100,0 795
Cascades 65,9 10,1 5,7 17,1 1,2 0,0 100,0 281
Centre 31,9 15,5 5,5 34,3 3,6 9,2 100,0 787
Centre Est 71,0 8,9 3,4 16,2 0,5 0,0 100,0 622
Centre Nord 74,1 9,0 5,4 9,5 1,4 0,5 100,0 642
Centre Ouest 54,6 15,0 4,2 25,2 0,7 0,4 100,0 804
Centre Sud 66,5 8,6 0,7 22,4 1,3 0,6 100,0 280
Est 81,9 6,4 1,7 9,5 0,6 0,0 100,0 621
Hauts-Bassins 61,5 11,3 3,5 21,7 1,3 0,7 100,0 1 014
Nord 67,8 12,7 2,8 14,0 1,7 1,0 100,0 596
Plateau Central 69,3 6,7 3,3 19,8 0,4 0,5 100,0 363
Sahel 79,1 11,8 4,0 5,1 0,0 0,1 100,0 479
Sud -Ouest 61,6 10,3 3,3 23,3 0,3 1,1 100,0 342
Quintiles de bien-être
économique
Le plus bas 81,9 8,7 1,9 7,4 0,1 0,0 100,0 1 391
Second 75,8 9,5 4,1 10,6 0,1 0,0 100,0 1 436
Moyen 71,5 9,6 2,6 16,2 0,2 0,0 100,0 1 473
Quatrième 65,6 11,9 3,7 18,5 0,3 0,0 100,0 1 516
Le plus élevé 36,0 13,2 5,4 35,7 4,2 5,5 100,0 1 812
Ensemble 64,6 10,7 3,6 18,6 1,1 1,3 100,0 7 628

1
A achevé avec succès six classes du niveau primaire
2
A achevé avec succès sept classes du niveau secondaire

Caractéristiques des logements et des ménages • 25


Tableau 2.10 Alphabétisation des femmes enquêtées

Répartition (en %) des femmes de 15-49 ans par niveau d’instruction atteint et niveau d’alphabétisation et pourcentage de femmes alphabétisées selon
certaines caractéristiques sociodémographiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Pas d’instruction ou niveau primaire
Secondaire Pas de
ou peut lire Peut lire carte dans
Caractéristique une phrase une partie Ne peut la langue de Pourcentage Effectif de
sociodémographique Supérieur entière de phrase pas lire l’enquêtée Manquant Total alphabétisé1 femmes
Groupe d’âges
15-24 1,3 37,8 12,3 48,4 0,1 0,1 100,0 51,5 2 821
15-19 0,0 47,5 14,3 38,0 0,1 0,1 100,0 61,8 1 490
20-24 2,7 27,0 10,1 59,9 0,2 0,0 100,0 39,8 1 332
25-29 1,7 16,7 8,5 72,8 0,2 0,1 100,0 27,0 1 334
30-34 1,6 10,7 6,4 80,6 0,6 0,0 100,0 18,7 1 187
35-39 1,3 11,1 4,6 82,4 0,6 0,0 100,0 17,0 1 094
40-44 1,1 8,1 4,8 85,7 0,2 0,1 100,0 14,0 672
45-49 0,0 4,5 2,3 93,1 0,0 0,0 100,0 6,9 520
Milieu de résidence
Ouagadougou 10,7 45,2 13,4 30,5 0,2 0,0 100,0 69,3 673
Autres villes 2,3 36,5 12,0 48,6 0,4 0,2 100,0 50,9 1 055
Ensemble urbain 5,6 39,9 12,5 41,6 0,3 0,1 100,0 58,0 1 727
Rural 0,1 15,7 7,0 76,9 0,3 0,0 100,0 22,8 5 901
Région
Boucle du Mouhoun 0,1 17,4 7,4 75,1 0,0 0,0 100,0 24,9 795
Cascades 0,0 18,7 11,5 69,7 0,0 0,2 100,0 30,2 281
Centre 9,2 41,6 12,7 36,4 0,2 0,0 100,0 63,5 787
Centre Est 0,0 15,7 8,2 75,8 0,2 0,0 100,0 23,9 622
Centre Nord 0,5 14,0 8,8 75,1 1,6 0,0 100,0 23,3 642
Centre Ouest 0,4 34,0 6,7 58,9 0,0 0,0 100,0 41,1 804
Centre Sud 0,6 22,4 5,9 70,4 0,2 0,6 100,0 28,8 280
Est 0,0 9,4 5,4 84,9 0,2 0,1 100,0 14,8 621
Hauts-Bassins 0,7 19,5 9,2 70,2 0,4 0,0 100,0 29,4 1 014
Nord 1,0 17,8 7,9 73,3 0,0 0,0 100,0 26,7 596
Plateau Central 0,5 19,1 7,0 72,8 0,2 0,5 100,0 26,6 363
Sahel 0,1 8,5 9,2 82,2 0,0 0,0 100,0 17,8 479
Sud -Ouest 1,1 29,8 6,0 62,6 0,5 0,0 100,0 36,9 342
Quintiles de bien-être
économique
Le plus bas 0,0 8,4 5,1 86,2 0,2 0,1 100,0 13,5 1 391
Second 0,0 13,3 7,2 79,0 0,4 0,0 100,0 20,5 1 436
Moyen 0,0 16,7 7,8 75,1 0,3 0,1 100,0 24,5 1 473
Quatrième 0,0 20,5 9,3 70,1 0,2 0,0 100,0 29,7 1 516
Le plus élevé 5,5 41,5 11,1 41,4 0,3 0,1 100,0 58,2 1 812
Ensemble 1,3 21,2 8,3 68,9 0,3 0,1 100,0 30,8 7 628

1
C’est-à-dire les femmes qui ont fréquenté l’école au niveau supérieur et celles qui peuvent lire une phrase entière ou une partie de phrase

26 • Caractéristiques des logements et des ménages


PRÉVENTION DU PALUDISME 3
Résultats clés

Possession de moustiquaires imprégnées d’insecticide


(MII) :
▪ Près de huit ménages sur dix (75 %) possèdent au
moins une moustiquaire imprégnée d’insecticide.
▪ Trois ménages sur dix (33 %) ont au moins une MII pour
deux personnes.
Source des MII :
▪ 84 % provenaient de campagnes de distribution de
masse, 7 % avaient obtenues au cours de consultations
prénatales, 4 % au cours d’autres visites dans un
établissement de santé du secteur public et 2 % dans
une boutique ou sur un marché.
Accès aux MII :
▪ 55 % de la population des ménages auraient accès à
une MII si toutes les MII d’un ménage étaient utilisées
par deux personnes au maximum.
Utilisation des MII :
▪ 44 % de la population des ménages, 54 % des enfants
de moins de cinq ans et 58 % des femmes enceintes
ont dormi la veille de l’interview sous une moustiquaire
imprégnée d’insecticide.
▪ Dans les ménages possédant au moins une MII, 58 %
de la population des ménages, 70 % des enfants de
moins de cinq ans et 74 % des femmes enceintes ont
dormi sous une moustiquaire la nuit précédant
l’interview.
Traitement préventif intermittent pendant la grossesse
(TPIg) :
▪ 58 % des femmes de 15 à 49 ans ayant eu une
naissance vivante au cours des deux années précédant
l’enquête ont reçu au moins trois doses de SP/Fansidar
pour la prévention du paludisme pendant la grossesse.

C
e chapitre présente les données utiles pour évaluer l’efficacité de certaines interventions clés pour le
contrôle du paludisme qui ont été mises en place au Burkina Faso, interventions qui comprennent la
possession et l’utilisation de moustiquaires imprégnées d’insecticide (MII) et le traitement préventif
intermittent au cours de la grossesse (TPIg). Les efforts de lutte contre le paludisme se concentrent sur
l’intensification de ces interventions.

Prévention du paludisme • 27
Le Plan stratégique de lutte contre le paludisme au Burkina Faso 2016-2020 prévoit une couverture
universelle de la population avec des moustiquaires imprégnées d’insecticide (MII) par le biais d’une
distribution de routine et de campagnes de masse pour réduire le fardeau du paludisme. Les MII sont
systématiquement distribuées aux femmes enceintes lors de leur première visite prénatale. Elles sont
également données aux enfants de moins d’un an dans les établissements de santé lors de la consultation des
nourrissons sains ou du PEV de routine.

3.1 POSSESSION DE MOUSTIQUAIRES IMPRÉGNÉES D’INSECTICIDE

Possession de moustiquaires imprégnées d’insecticide


Ménages qui ont, au moins, une moustiquaire imprégnée d’insecticide (MII).
Une MII est définie comme une moustiquaire imprégnée industriellement par le
fabricant et qui ne nécessite pas de traitement supplémentaire (moustiquaire
imprégnée d’insecticide à longue durée d’action ou MIILDA).
Échantillon : Ménages

Couverture universelle en MII dans les ménages


Pourcentage de ménages avec, au moins, une MII pour deux personnes.
Échantillon : Ménages

Une MII est définie comme une moustiquaire qui a été imprégnée industriellement par le fabricant et qui ne
nécessite aucun traitement supplémentaire. Dans l’EDSBF-III 2003, l’EDSBF-MICS IV 2010, et l’EIPBF
2014, les MII incluaient également des moustiquaires ayant été imprégnées d’insecticides ou trempées dans
de l’insecticide au cours des 12 derniers mois. À la suite de changements récents introduits dans les
questionnaires du programme DHS, les questions sur les moustiquaires pré imprégnées ou trempées dans de
l’insecticide il y’a moins de 12 mois, ont été supprimées. Les moustiquaires qui nécessitaient d’être retraitées
annuellement, de même que les produits qui étaient utilisés pour les retraiter n’existent plus sur les marchés.
Par conséquent, la différence entre les MII et les moustiquaires imprégnées d’insecticide à longue durée
d’action (MILDA) n’est plus significative. Ainsi, la MII telle que définie dans l’EIPBF de 2017-2018,
correspond à la MIILDA dans l’EDSBF-III 2003, l’EDSBF-MICS IV 2010, et l’EIPBF 2014.

Il est reconnu que l’utilisation correcte des MII protège les ménages et les communautés locales contre le
paludisme. La distribution et l’utilisation des MII constituent donc l’intervention centrale pour la prévention
de l’infection palustre au Burkina Faso. Pour cette raison, le Plan stratégique de lutte contre le paludisme au
Burkina Faso 2016-2020 accorde la priorité à l’augmentation de la possession des MII par les ménages ;
pour cela, il envisage une couverture de 100 % des ménages d’ici 2020. À titre de comparaison, cette
couverture était de 56 % en 2010.

Pour protéger la population contre le paludisme, le gouvernement du Burkina Faso, par l’intermédiaire du
ministère de la Santé (MS), a identifié la lutte antivectorielle comme une intervention stratégique essentielle,
dont l’une des activités est la distribution et la promotion de l’utilisation de moustiquaires imprégnées
d’insecticide (MII). En 2010, le Programme national de lutte contre le paludisme (PNLP), en collaboration
avec des partenaires, a mené la première campagne nationale de distribution de masse des MII, suivie de
deux autres campagnes de distribution de masse en 2013 et 2016.

En outre, afin d’atteindre la couverture universelle en MII, la stratégie nationale visait particulièrement à
fournir suffisamment de MII pour couvrir toutes les personnes résidentes du ménage. L’indicateur qui permet
d’évaluer cette stratégie est le pourcentage de ménages ayant au moins une MII pour deux personnes qui
sont restées dans le ménage la nuit avant l’interview.

28 • Prévention du paludisme
L’EIPBF 2017-2018 montre que 75 % des ménages au Graphique 3.1 Possession de
Burkina Faso possèdent au moins une MII (Tableau moustiquaires par les ménages
3.1). Ainsi, pour atteindre cet objectif du plan Répartition (en %) des ménages
stratégique 2016-2020, la distribution doit s’étendre
pour couvrir les 25 % des ménages qui ne possèdent Aucune
pas encore de MII. Par ailleurs, les résultats indiquent MII
que 33 % des ménages ont au moins une MII pour 25 %

deux personnes qui ont dormi dans le ménage la nuit Au moins1


précédant l’interview. Autrement dit, sur les 75 % des MII pour 2
personnes Au moins 1 MII
ménages qui possèdent au moins une MII, 42 % en mais pas assez
dans le
possèdent mais en nombre insuffisant (Graphique ménage pour tous les
membres du
3.1). La quantité de MII distribuées doit donc 33 %
ménage
augmenter pour fournir des MII non seulement aux 42 %
25 % de ménages qui n’en possèdent pas encore, mais
aussi en quantité suffisante aux 42 % des ménages qui
possèdent déjà au moins une MII, mais en nombre
Graphique 3.2 Tendances de la
insuffisant pour couvrir les membres du ménage. possession des MII
Tendances : Le pourcentage de ménages possédant Pourcentage de ménages qui possèdent
au moins une MII est passé de 32 % dans l’EDSBF- au moins une moustiquaire imprégnée
MICS IV de 2010 à 90 % dans l’EIPBF de 2014 et à d'insecticide (MII)
90
75 % dans l’EIPBF de 2017-2018 (Graphique 3.2). 75

Variations par caractéristique


32
▪ C’est dans les Cascades et le Centre-Ouest
(respectivement 87 % et 86 %) que le
pourcentage de ménages ayant au moins une MII
est le plus élevé et à l’opposé, c’est dans le Sud- EDSBF-MICS IV EIPBF EIPBF
2010 2014 2017-2018
Ouest qu’il est le plus bas (58 %) (Carte 3.1).
Note: Dans l’EDSBF-MICS IV 2010 et l’EIPBF 2014, MII incluait
des moustiquaires qui avaient été trempées dans de l'insecticide
▪ En milieu urbain, le pourcentage de ménages au cours des 12 derniers mois.
ayant au moins une MII pour deux personnes est
plus élevé qu’en milieu rural (39 % contre 31 %)
Carte 3.1 Possession des MII par région
(Tableau 3.1).
Pourcentage de ménages possédant au moins
une MII

Prévention du paludisme • 29
▪ Le pourcentage de ménages ayant au moins une Graphique 3.3 Possession de MII selon
MII varie avec le quintile de bien-être les quintiles
économique du ménage, passant de 70 % dans le Pourcentage de ménages possédant
quintile le plus bas à 80 % dans le quatrième au moins une MII
quintile, puis diminue pour ne concerner que
74 % des ménages dans le quintile le plus élevé 76 77 80
74
70
(Graphique 3.3).

Le plus bas Second Moyen Quatrième Le plus


élevé
Le plus pauvre Le plus riche

3.2 SOURCE DES MOUSTIQUAIRES Graphique 3.4 Source des MII


Répartition (en %) des MII dans les
La grande majorité des MII (84 %) ont été obtenues ménages interviewés
par le biais de campagnes de distribution de masse, et
7 % provenaient des visites prénatales de routine ; Distribution nationale 84
4 % des MII ont été obtenues au cours d’autres visites
Distribution visite
dans les établissements de santé du secteur public et prénatale
7
2 % ont été achetées dans les magasins ou sur les
marchés (Graphique 3.4 et Tableau 3.2). Distribution PEV 1

Établis. Santé
4
gouvernement
Établis. Santé privé/
<1
Pharmacie

Marché 2

Autre 1

3.3 ACCÈS DES MÉNAGES AUX MII ET UTILISATION

Accès à une MII


Pourcentage de la population qui aurait pu dormir sous une MII si chaque MII
du ménage était utilisée par deux personnes au maximum.
Échantillon : Population de fait des ménages

Utilisation des MII


Pourcentage de la population qui a dormi sous une MII la nuit avant l’interview
Échantillon : Population de fait des ménages

La MII est autant une barrière physique que chimique contre les moustiques. En réduisant la population des
vecteurs, les MII contribuent à réduire le risque de contracter le paludisme non seulement dans la
communauté mais aussi parmi les individus qui les utilisent.

L’accès à une MII est mesuré par la proportion de population qui aurait pu dormir sous une MII si chaque
MII du ménage était utilisée par deux personnes au maximum. La comparaison de cet indicateur avec ceux
concernant l’utilisation peut aider les programmes à identifier les obstacles qui empêchent l’utilisation des
MII. Dans le cas où l’écart entre les indicateurs est important, il pourra s’avérer nécessaire d’orienter ou de
réorienter les stratégies et de mettre en place les interventions appropriées. Ces résultats permettent d’aider

30 • Prévention du paludisme
les programmes de MII pour déterminer s’il est nécessaire d’atteindre un niveau de couverture plus élevé ou
de promouvoir l’utilisation de la MII ou bien les deux.

Cinquante-cinq pour cent des personnes au Burkina Graphique 3.5 Accès aux MII
Faso ont accès à une MII, alors que 44 % ont déclaré Pourcentage de la population des
avoir dormi sous une MII la veille de l’interview ménages ayant accès à une MII et
(Tableaux 3.3 et 3.5). En comparant ces deux pourcentage qui ont dormi sous une MII
indicateurs au niveau de la population, il apparait la nuit avant l'interview
évident qu’il existe un écart entre l’accès aux MII et Accès à une MII Dormi sous une MII

leur utilisation. Les résultats selon le milieu de


résidence (Tableaux 3.4 et 3.5) montrent que l’écart
entre l’accès aux MII et leur utilisation est légèrement 55 56 54
49
plus élevé en milieu rural (54 % contre 43 %) qu’en 44 43
milieu urbain (56 % contre 49 %) (Graphique 3.5).

Tendances : Entre 2014 et 2017-2018, le pourcentage


de la population ayant accès à une MII a nettement
baissé, passant de 71 % à 55 %. De même, le Ensemble Urbain Rural
pourcentage de la population qui a dormi sous une MII
la nuit précédant l’interview a lui aussi, baissé de 67 %
à 44 % entre les deux enquêtes. Dans les deux
enquêtes, l’EIPBF de 2014 et celle de 2017-2018, Graphique 3.6 Tendances accès aux MII
l’écart est étroit entre l’accès aux MII et leur et utilisation
utilisation, ce qui dénote une forte corrélation entre Pourcentage de la population des
leur tendance (Graphique 3.6). ménages ayant accès à une MII et
pourcentage de la population ayant dormi
sous une MII la nuit avant l'interview
Dans les ménages ayant au moins une MII, seulement
58 % de la population a dormi sous une MII la nuit Accès à une MII
71
précédant l’interview (Tableau 3.5). En outre, dans 55
l’ensemble, 76 % de toutes les MII existantes ont été 67
44
utilisées la nuit ayant précédé l’interview Dormi sous une MII
(Tableau 3.6).

Variations par caractéristique EIPBF 2014 EIPBF 2017-2018

▪ L’accès aux MII par la population des ménages Note: Dans l’EIPBF 2014, MII incluait des moustiquaires qui
avaient été trempées dans de l'insecticide au cours des 12 derniers
varie très peu entre le milieu urbain et le milieu mois.
rural (56 % et 54 %) (Tableau 3.4).

Prévention du paludisme • 31
▪ L’écart d’accès entre les régions est important Carte 3.2 Accès aux MII par région
puisqu’il varie de 68 % dans le Centre-Ouest à Pourcentage de la population des ménages qui aurait
36 % dans le Sud-Ouest (Carte 3.2). pu dormir sous une MII si chaque MII du ménage était
utilisée par 2 personnes au maximum
▪ L’écart entre les régions dans l’utilisation des MII
s’avère très important. En effet, l’utilisation des
MII par la population des ménages varie d’un
minimum de 26 % dans le Sud-Ouest à un
maximum de 62 % dans les Cascades (Carte 3.3).

3.4 UTILISATION DES MII PAR LES


ENFANTS ET LES FEMMES
ENCEINTES
Le paludisme est endémique au Burkina Faso et sa
transmission se produit tout au long de l’année dans la
plupart des régions. Toutes les couches de la
population sont donc exposées au risque de le
contracter, avec des conséquences négatives
particulièrement graves chez la femme enceinte et Carte 3.3 Utilisation des MII par région
pour le fœtus, ainsi que chez les enfants de moins de Pourcentage de la population des ménages ayant
5 ans. Les enfants de moins de 5 ans sont dormi sous une MII la nuit avant l’interview
particulièrement vulnérables à l’infection palustre
grave parce qu’ils n’ont pas encore eu le temps de
développer une immunité suffisante contre l’infection.
Les anticorps acquis de la mère pendant la grossesse
protègent l’enfant pendant environ six mois après la
naissance. Cependant, cette immunité maternelle
diminue progressivement chez l’enfant et en même
temps il commence à développer son propre système
immunitaire contre les maladies, et le paludisme en
particulier. L’âge est donc un facteur important qui
détermine le niveau d’immunité acquise. Même si
l’augmentation de l’immunité acquise n’empêche pas
toutes les infections, elle augmente la capacité du
système de défense immunitaire à se défendre contre
certaines maladies en augmentant les chances de survie. Dans le cas particulier du paludisme, le rythme
auquel l’immunité se développe dépend du degré d’exposition à l’infection palustre. Par exemple, dans les
zones à forte prévalence du paludisme, on estime que les enfants atteindront un niveau élevé d’immunité
avant le cinquième anniversaire. Ces enfants peuvent vivre un épisode de maladie palustre, mais ne souffrent
généralement pas de conditions sévères mettant leur vie en danger (Shulman et Dorman 2003).

Contrairement aux enfants, les adultes acquièrent généralement un certain degré d’immunité au cours de leur
vie. Cependant, la grossesse peut affaiblir les femmes et même dans certains cas, supprimer l’immunité. Les
femmes enceintes sont donc exposées à un risque beaucoup plus élevé de paludisme grave au cours de leurs
premières grossesses. L’état palustre pendant la grossesse conduit généralement au développement de
l’anémie, qui elle aussi, interagit avec les échanges materno-foetal dont les conséquences vitales peuvent se
traduire pour le nouveau-né par un faible poids à la naissance, de la parasitémie placentaire, la mort fœtale,
un avortement, une mortinatalité ou un prématurité (Shulman et Dorman 2003).

32 • Prévention du paludisme
Les tableaux 3.7 et 3.8 présentent les pourcentages Graphique 3.7 Tendances accès aux MII
d’enfants de moins de 5 ans et des femmes enceintes et utilisation
qui ont dormi sous une MII la veille de l’interview. Pourcentage qui ont dormi sous une
Dans l’ensemble, 54 % des enfants de moins de 5 ans MII la nuit avant l'interview
et 58 % des femmes enceintes ont dormi sous une MII Dormi sous une MII Dormi sous une MII
la nuit précédant l’interview dans le ménage et ménage ayant
au moins une MII
(Graphique 3.7).

Dans les ménages ayant au moins une MII, les taux


74
d’utilisation des MII la nuit avant l’interview sont de 70
70 % chez les enfants de moins de 5 ans et de 74 % 58 58
54
chez les femmes enceintes (Tableaux 3.7 et 3.8, et
44
Graphique 3.7).

Tendances : On note une amélioration du niveau


d’utilisation des MII par les enfants de moins de 5 ans
entre 2010 et 2014, le taux étant passé de 47 % à 75 %.
Cependant, cette tendance à l’augmentation ne s’est Population des Femmes Enfants
pas poursuivie puisque en 2017-2018, le taux ménages enceintes < 5 ans
d’utilisation n’est plus que de 54 %. On constate la
même tendance chez les femmes enceintes durant la Graphique 3.8 Tendances utilisation des
même période, le taux d’utilisation étant passé de MII
45 % en 2010 à 77 % en 2014, puis à 58 % en 2017-
2018 (Graphique 3.8). Pourcentage d'enfants et de femmes
enceintes ayant dormi sous une MII la nuit
avant l'interview
Variations par caractéristique
Femmes
▪ Le niveau d’utilisation des MII par les enfants de 77
enceintes
moins de 5 ans ne varie que très peu entre le 75
47 58
milieu urbain et le milieu rural (56 % contre 54
45 Enfants de
54 %) (Tableau 3.7). moins de 5 ans

▪ On ne note pas non plus de différence importante


du taux d’utilisation des MII par les femmes
enceintes en fonction du milieu de résidence EDSBF-MICS IV EIPBF 2014 EIPBF 2017-2018
2010
(61 % en urbain contre 58 % en rural)
Note: Dans l’EDSBF-MICS IV 2010 et l’EIPBF 2014, MII incluait
(Tableau 3.8). des moustiquaires qui avaient été trempées dans de l'insecticide
au cours des 12 derniers mois.

3.5 PALUDISME PENDANT LA


GROSSESSE

Traitement Préventif Intermittent (TPIg) pendant la grossesse (TPIg2+)


Pourcentage de femmes qui ont pris, au moins, deux doses de SP/Fansidar
durant leur dernière grossesse.
Échantillon : Femmes de 15-49 ans ayant eu une naissance vivante au cours
des deux années ayant précédé l’enquête.

Traitement Préventif Intermittent (TPIg) pendant la grossesse (TPIg3+)


Pourcentage de femmes qui ont pris, au moins, trois doses de SP/Fansidar
durant leur dernière grossesse.
Échantillon : Femmes de 15-49 ans ayant eu une naissance vivante au cours
des deux années ayant précédé l’enquête.

Prévention du paludisme • 33
L’infection palustre durant la grossesse est un problème majeur de santé publique au Burkina Faso avec des
risques importants pour la mère, le fœtus et le nouveau-né. Le traitement préventif intermittent du paludisme
pendant la grossesse (TPIg) est un protocole thérapeutique complet d’antipaludiques administrés aux
femmes enceintes au cours de visites prénatales de routine pour prévenir le paludisme. Il permet de prévenir
les épisodes de paludisme chez la mère, l’anémie maternelle et fœtale, la parasitémie placentaire, le faible
poids à la naissance et la mortalité néonatale.

L’Organisation Mondiale de la santé (OMS) recommande une approche à trois volets pour réduire les
conséquences négatives sur la santé, associées au paludisme pendant la grossesse (PPG) : diagnostic et
traitement rapide de l’infection confirmée, utilisation de moustiquaires imprégnées d’insecticide à longue
durée d’action (MIILDA) et TPIg (OMS 2004).

La Sulfadoxine-pyriméthamine (SP), appelée aussi Fansidar, est le médicament recommandé pour le TPIg
au Burkina Faso. Depuis plus de dix ans, le ministère de la Santé a mis en place le TPIg, consistant en
l’administration d’au moins 2 doses de sulfadoxine-pyriméthamine (SP)/Fansidar durant les visites
prénatales de routine au second et troisième trimestres de grossesse (TPIg2+) pour protéger la mère et
l’enfant du paludisme. En 2016, le programme national de lutte contre le paludisme (PNLP) a adopté la
recommandation de l’OMS 2012 consistant à administrer 1 dose de SP/Fansidar lors de chaque visite
prénatale après le premier trimestre, en respectant un intervalle d’au moins 1 mois entre les doses (OMS
2012a ; OMS 2012b). L’indicateur de l’enquête utilisé pour mesurer la couverture de cette intervention est
le pourcentage de femmes ayant eu une naissance vivante au cours des deux années ayant précédé l’enquête
qui ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pour prévenir le paludisme au cours de leur grossesse la plus
récente (TPIg3+).

Parmi les femmes ayant eu une naissance vivante au Graphique 3.9 Tendances de l'utilisation
cours des deux années précédant l’enquête, plus de du TPIg par les femmes enceintes
neuf sur dix (94 %) ont reçu une dose ou plus de Pourcentage de femmes ayant eu une
SP/Fansidar pour prévenir le paludisme. Dans 82 % naissance vivante au cours des 2 années
des cas, les femmes ont reçu deux doses ou plus de avant l'enquête qui ont reçu au moins 1,
SP/Fansidar, et dans 58 % des cas, elles en ont reçu 2, ou 3 doses de SP/Fansidar
trois doses ou plus (Tableau 3.9).
TPIg1+ 94
82
Tendances : Entre 2010 et 2014, on note une 74
68
tendance à la baisse du pourcentage de femmes ayant 58
reçu au moins une dose de SP/Fansidar, le 48
39 TPIg3+
pourcentage étant passé de 74 % à 68 % puis une nette TPIg2+
augmentation puisqu’en 2017-2018, le pourcentage 22
atteint 94 %. Par contre, le pourcentage de femmes 5
ayant reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pour le
EDSBF-MICS IV EIPBF 2014 EIPBF 2017-2018
TPIg tendance à augmenter depuis 2010, le 2010
pourcentage étant passé de 39 % à 48 % en 2014 pour
atteindre 82 % en 2017-2018. On note la même tendance pour le TPIg3+, le pourcentage de femmes en ayant
bénéficié étant passé de 5 % en 2010 à 22 % en 2014 et à 58 % à l’enquête actuelle (Graphique 3.9).

Variations par caractéristique

▪ Quelle que soit la dose, la couverture du TPIg parmi les femmes du milieu rural est plus élevée que
parmi celles du milieu urbain, respectivement 94 % contre 91 % pour TPIg1+, 83 % contre 81 % pour
et TPIg2 + et 58 % contre 56 % pour TPIg3+ (Tableau 3.9).

▪ Les résultats selon la région montrent que la couverture en TPIg3 +varie de 35 % dans les Cascades à
77 % dans la Boucle du Mouhoun.

34 • Prévention du paludisme
LISTE DES TABLEAUX

Pour des informations plus détaillées sur la prévention du paludisme, consulter les tableaux suivants :

▪ Tableau 3.1 Possession de moustiquaires par les ménages


▪ Tableau 3.2 Source d’obtention des moustiquaires
▪ Tableau 3.3 Accès à une moustiquaire imprégnée d’insecticide (MII)
▪ Tableau 3.4 Accès à une MII
▪ Tableau 3.5 Utilisation des moustiquaires par les ménages
▪ Tableau 3.6 Utilisation des MII existantes
▪ Tableau 3.7 Utilisation des moustiquaires par les enfants
▪ Tableau 3.8 Utilisation des moustiquaires par les femmes enceintes
▪ Tableau 3.9 Utilisation du traitement préventif intermittent (TPIg) par les femmes pendant la
grossesse

Prévention du paludisme • 35
Tableau 3.1 Possession de moustiquaires par les ménages

Pourcentage de ménages qui possèdent, au moins, une moustiquaire (traitée ou non traitée), et pourcentage qui possède, au moins, une moustiquaire imprégnée
d’insecticide (MII) ; nombre moyen de moustiquaires et de MII par ménage et pourcentage de ménages qui possèdent, au moins, une moustiquaire et une MII
pour deux personnes qui ont passé la nuit avant l’interview dans le ménage, selon certaines caractéristiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Effectif de
Pourcentage de ménages ayant,
ménages
au moins, une moustiquaire pour
avec au
Pourcentage de ménages ayant, Nombre moyen de moustiquaires deux personnes qui sont restées
moins une
au moins, une moustiquaire par ménage dans le ménage la nuit dernière
personne
Une Une Une qui a passé
moustiquaire moustiquaire moustiquaire la nuit
Une imprégnée Une imprégnée Une imprégnée dernière
Caractéristique moustiquaire d’insecticide moustiquaire d’insecticide Effectif de moustiquaire d’insecticide dans le
sociodémographique traitée ou non (MII)1 traitée ou non (MII)1 ménages traitée ou non (MII)1 ménage
Milieu de résidence
Ouagadougou 85,2 77,4 1,9 1,7 513 51,6 45,9 510
Autres villes 72,5 71,3 1,5 1,4 901 35,9 34,6 901
Ensemble urbain 77,1 73,5 1,6 1,5 1 414 41,6 38,7 1 411
Rural 77,7 75,8 1,8 1,8 4 908 31,9 31,1 4 906
Région
Boucle du Mouhoun 83,2 82,9 2,0 2,0 643 35,2 35,0 643
Cascades 88,7 87,4 1,8 1,8 247 33,4 32,2 247
Centre 86,0 79,4 2,0 1,8 611 50,4 45,7 608
Centre Est 66,4 65,6 1,4 1,4 526 27,0 26,9 526
Centre Nord 81,6 79,7 2,0 1,9 489 32,4 32,2 489
Centre Ouest 87,2 86,0 2,3 2,2 657 43,8 43,0 657
Centre Sud 71,0 69,3 1,6 1,5 276 29,5 28,5 276
Est 70,3 68,5 1,6 1,6 518 26,7 24,8 516
Hauts-Bassins 70,4 69,6 1,5 1,5 745 26,0 25,5 745
Nord 78,9 78,1 1,8 1,8 527 30,0 29,2 527
Plateau Central 81,6 77,8 1,8 1,7 288 33,8 31,9 288
Sahel 77,1 70,6 1,6 1,4 530 40,7 38,4 530
Sud-Ouest 59,3 58,0 1,2 1,2 266 23,4 23,0 266
Quintiles de bien-être
économique
Le plus bas 72,3 70,2 1,5 1,4 1 382 30,7 29,9 1 382
Second 77,7 75,8 1,7 1,6 1 250 30,4 29,5 1 250
Moyen 78,9 77,4 1,9 1,8 1 192 32,0 31,4 1 192
Quatrième 81,7 80,4 2,2 2,1 1 064 31,6 30,8 1 064
Le plus élevé 78,2 74,3 1,8 1,7 1 434 44,0 41,2 1 429

Ensemble 77,5 75,3 1,8 1,7 6 322 34,0 32,8 6 316

1
Une moustiquaire imprégnée d’insecticide (MII) est une moustiquaire qui a été imprégnée industriellement par le fabricant et qui ne nécessite pas de traitement
supplémentaire. Dans l’EDSBF-III 2003, l’EDSBF-MICS IV 2010 et l’EIPBF 2014, ce type de moustiquaire correspondait à une moustiquaire imprégnée
d’insecticide à longue durée d’action (MIILDA).

36 • Prévention du paludisme
Tableau 3.2 Source d’obtention des moustiquaires

Répartition (en %) des moustiquaires par source d’obtention, selon certaines caractéristiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Établis- Établis-
Campagne sement de sement de Agent de
de santé du santé du santé Effectif de
Caractéristique distribution Visite Visite pour secteur secteur Boutique/ commu- Institution Ne sait pas/ mousti-
sociodémographique massive prénatale vaccination public privé Pharmacie marché nautaire religieuse École Autre Manquant Total quaires
Type de moustiquaires
MII1 84,0 7,2 1,4 3,6 0,1 0,3 2,1 0,1 0,1 0,5 0,4 0,2 100,0 10 824
Autre2 65,4 6,3 0,9 4,2 0,0 0,4 17,0 0,0 0,4 0,0 4,0 1,5 100,0 375
Milieu de résidence
Ouagadougou 78,1 2,6 0,9 2,4 0,2 0,8 8,5 0,3 0,3 2,7 2,7 0,6 100,0 980
Autres villes 77,8 6,3 1,8 3,0 0,2 1,6 6,5 0,0 0,3 1,4 1,0 0,1 100,0 1 327
Ensemble urbain 77,9 4,7 1,4 2,8 0,2 1,3 7,3 0,1 0,3 2,0 1,7 0,3 100,0 2 307
Rural 84,8 7,8 1,4 3,8 0,1 0,1 1,4 0,1 0,0 0,1 0,2 0,2 100,0 8 892
Région
Boucle du Mouhoun 84,1 6,6 1,7 5,6 0,3 0,0 1,6 0,0 0,0 0,0 0,1 0,0 100,0 1 308
Cascades 76,5 16,3 3,5 0,1 0,3 0,3 2,6 0,0 0,0 0,1 0,0 0,4 100,0 453
Centre 81,6 2,6 0,8 2,0 0,1 0,6 6,9 0,2 0,3 2,2 2,2 0,5 100,0 1 204
Centre Est 72,7 9,4 0,6 8,6 0,1 0,6 4,0 0,4 0,0 3,1 0,4 0,1 100,0 743
Centre Nord 92,4 5,5 1,4 0,4 0,0 0,0 0,2 0,0 0,0 0,0 0,0 0,1 100,0 972
Centre Ouest 88,0 8,2 1,7 0,0 0,0 0,6 0,4 0,1 0,0 0,0 0,2 0,8 100,0 1 479
Centre Sud 89,8 3,8 1,3 2,3 0,0 0,0 1,9 0,0 0,0 0,0 0,8 0,0 100,0 435
Est 85,3 8,1 2,4 0,4 0,0 0,0 2,7 0,0 0,0 0,0 0,7 0,5 100,0 842
Hauts-Bassins 84,8 7,3 1,1 1,2 0,5 1,0 3,4 0,0 0,4 0,1 0,2 0,0 100,0 1 140
Nord 87,9 8,3 0,8 0,7 0,0 0,0 1,8 0,2 0,0 0,0 0,3 0,0 100,0 948
Plateau Central 72,9 8,4 2,4 11,9 0,0 0,1 2,1 0,0 0,0 1,2 0,6 0,4 100,0 517
Sahel 71,4 7,4 0,5 15,9 0,1 0,1 4,1 0,0 0,0 0,0 0,5 0,0 100,0 842
Sud-Ouest 88,3 4,7 0,1 2,5 0,0 0,5 3,3 0,1 0,0 0,0 0,3 0,1 100,0 316
Quintiles de bien-être
économique
Le plus bas 82,2 8,4 1,5 6,2 0,0 0,0 1,3 0,0 0,0 0,0 0,1 0,2 100,0 2 024
Second 84,8 8,0 1,4 3,4 0,1 0,0 1,4 0,2 0,0 0,3 0,3 0,1 100,0 2 125
Moyen 85,1 8,6 1,1 2,7 0,0 0,0 1,4 0,1 0,2 0,1 0,2 0,5 100,0 2 212
Quatrième 87,3 6,7 1,5 2,6 0,1 0,0 1,2 0,1 0,0 0,3 0,1 0,1 100,0 2 323
Le plus élevé 77,9 4,7 1,3 3,3 0,3 1,4 7,1 0,1 0,1 1,7 1,6 0,4 100,0 2 514
Ensemble 83,4 7,2 1,4 3,6 0,1 0,3 2,6 0,1 0,1 0,5 0,5 0,2 100,0 11 199

1
Une moustiquaire imprégnée d’insecticide (MII) est une moustiquaire qui a été imprégnée industriellement par le fabricant et qui ne nécessite pas de traitement supplémentaire. Dans EDSBF-III 2003, EDSBF-MICS
IV 2010, et EIPBF 2014, ce type de moustiquaire correspondait à moustiquaire imprégnée d’insecticide.
2
N’importe quelle moustiquaire qui n’est pas une MII

Prévention du paludisme • 37
Tableau 3.3 Accès à une moustiquaire imprégnée d’insecticide (MII)

Répartition (en %) de la population de fait des ménages par nombre de MII que possède le ménage, et pourcentage ayant accès à une MII
selon le nombre de personnes qui ont passé la nuit avant l’interview dans le ménage, EIP Burkina Faso 2017-2018
Nombre de personnes qui sont restées dans le ménage la veille de l’enquête
Nombre de MII1 1 2 3 4 5 6 7 8+ Ensemble
0 39,5 30,1 24,2 22,3 21,2 23,8 22,0 26,7 24,5
1 55,9 45,0 34,4 20,9 14,8 11,7 11,2 5,8 13,3
2 4,0 21,8 32,8 40,3 38,2 27,3 20,6 13,6 23,9
3 0,7 2,8 8,0 15,7 23,2 33,9 39,3 34,5 28,7
4 0,0 0,2 0,3 0,6 1,9 1,7 3,7 5,0 3,1
5 0,0 0,0 0,2 0,2 0,6 1,2 2,9 5,9 3,0
6 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,3 0,4 7,1 3,0
7 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,1 0,0 1,3 0,5
Total 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0
Effectif 283 864 2 447 3 764 5 019 4 827 4 374 14 648 36 226
Pourcentage de la population de fait
ayant accès à une MII2 60,5 69,9 64,3 67,2 62,3 59,4 55,6 43,9 54,5

1
Une moustiquaire imprégnée d’insecticide (MII) est une moustiquaire qui a été imprégnée industriellement par le fabricant et qui ne nécessite
pas de traitement supplémentaire. Dans EDSBF-III 2003, EDSBF-MICS IV 2010, et EIPBF 2014, ce type de moustiquaire correspondait à une
moustiquaire imprégnée d’insecticide à longue durée d’action (MIILDA).
2
Pourcentage de la population de fait des ménages qui aurait pu dormir sous une MII si chaque MII du ménage était utilisée par deux personnes
au maximum

Tableau 3.4 Accès à une MII

Pourcentage de la population de fait des ménages ayant accès à une MII dans le
ménage, selon certaines caractéristiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Pourcentage de la
population de fait
Caractéristique ayant accès à Population
sociodémographique une MII1 de fait
Milieu de résidence
Ouagadougou 61,2 2 466
Autres villes 53,2 4 403
Ensemble urbain 56,1 6 869
Rural 54,1 29 357
Région
Boucle du Mouhoun 59,7 3 962
Cascades 64,2 1 281
Centre 63,4 3 013
Centre Est 47,0 2 849
Centre Nord 57,0 3 118
Centre Ouest 67,8 3 878
Centre Sud 54,5 1 442
Est 43,6 3 463
Hauts-Bassins 46,3 4 483
Nord 56,0 3 080
Plateau Central 52,6 1 716
Sahel 55,2 2 371
Sud-Ouest 36,2 1 571
Quintiles de bien-être économique
Le plus bas 49,0 7 193
Second 52,4 7 259
Moyen 55,1 7 287
Quatrième 58,3 7 268
Le plus élevé 57,4 7 219
Ensemble 54,5 36 226

1
Pourcentage de la population de fait des ménages qui aurait pu dormir sous une
MII si chaque MII du ménage était utilisée par deux personnes au maximum. Dans
EDSBF-III 2003, EDSBF-MICS IV 2010, et EIPBF 2014, ce genre de moustiquaire
correspondait à une moustiquaire imprégnée d’insecticide à longue durée d’action
(MIILDA).

38 • Prévention du paludisme
Tableau 3.5 Utilisation des moustiquaires par les ménages

Pourcentage de la population de fait des ménages qui, la nuit avant l’interview, a dormi sous une moustiquaire (traitée ou non), sous une moustiquaire
imprégnée d’insecticide (MII), et, parmi la population de fait des ménages avec, au moins, une MII, pourcentage ayant dormi sous une MII la nuit
avant l’interview, selon certaines caractéristiques sociodémographiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Population dans les ménages ayant au
Population des ménages moins une MII1
Pourcentage ayant
dormi sous une
moustiquaire (traitée Pourcentage ayant Pourcentage ayant
Caractéristique ou non) la nuit dormi sous une MII1 dormi sous une MII1
sociodémographique dernière la nuit dernière Effectif la nuit dernière Effectif
Groupe d’âges
<5 56,0 54,4 6 307 70,1 4 892
5-14 37,1 36,2 11 431 48,3 8 562
15-34 45,9 44,5 10 128 58,8 7 672
35-49 51,2 49,9 4 515 65,0 3 468
50+ 44,1 42,5 3 830 59,6 2 731
NSP/Manquant * * 15 * 8
Sexe
Masculin 41,6 40,5 17 758 53,6 13 430
Féminin 48,9 47,5 18 468 63,1 13 903
Milieu de résidence
Ouagadougou 58,5 53,2 2 466 68,6 1 913
Autres villes 47,1 46,1 4 403 64,6 3 141
Ensemble urbain 51,2 48,6 6 869 66,1 5 053
Rural 44,0 43,0 29 357 56,7 22 280
Région
Boucle du Mouhoun 49,4 49,2 3 962 58,9 3 310
Cascades 63,3 61,7 1 281 69,9 1 131
Centre 59,7 55,3 3 013 69,1 2 411
Centre Est 41,7 41,2 2 849 62,6 1 877
Centre Nord 50,0 48,7 3 118 63,4 2 398
Centre Ouest 45,8 44,9 3 878 50,7 3 438
Centre Sud 45,5 44,4 1 442 60,8 1 055
Est 41,0 39,9 3 463 61,0 2 266
Hauts-Bassins 40,7 39,9 4 483 58,3 3 068
Nord 51,0 50,3 3 080 61,6 2 513
Plateau Central 42,8 39,9 1 716 53,4 1 280
Sahel 30,1 28,6 2 371 39,8 1 702
Sud-Ouest 26,1 25,6 1 571 45,4 885
Quintiles de bien-être économique
Le plus bas 39,6 38,7 7 193 55,8 4 996
Second 44,1 43,2 7 259 57,2 5 493
Moyen 45,4 44,3 7 287 57,4 5 623
Quatrième 46,7 45,6 7 268 57,1 5 805
Le plus élevé 50,8 48,4 7 219 64,5 5 416
Ensemble 45,3 44,1 36 226 58,4 27 333

Note : Un astérisque indique qu’une valeur est basée sur moins de 25 cas non pondérés et qu’elle a été supprimée.
1
Une moustiquaire imprégnée d’insecticide (MII) est une moustiquaire qui a été imprégnée industriellement par le fabricant et qui ne nécessite pas
de traitement supplémentaire. Dans EDSBF-III 2003, EDSBF-MICS IV 2010, et EIPBF 2014, ce type de moustiquaire correspondait à une
moustiquaire imprégnée d’insecticide à longue durée d’action (MIILDA).

Prévention du paludisme • 39
Tableau 3.6 Utilisation des MII existantes

Pourcentage de moustiquaires imprégnées d’insecticide (MII) qui ont été


utilisées par une personne la nuit ayant précédé l’interview, selon certaines
caractéristiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Pourcentage de
MII1 existantes
utilisées la nuit Effectif
Caractéristique dernière de MII1
Milieu de résidence
Ouagadougou 84,4 878
Autres villes 82,1 1 294
Ensemble urbain 83,1 2 172
Rural 74,2 8 652
Région
Boucle du Mouhoun 73,0 1 299
Cascades 83,6 441
Centre 84,4 1 102
Centre Est 85,1 736
Centre Nord 88,0 949
Centre Ouest 61,0 1 451
Centre Sud 79,1 424
Est 85,5 815
Hauts-Bassins 80,9 1 115
Nord 78,5 932
Plateau Central 71,5 486
Sahel 50,6 766
Sud-Ouest 73,6 308
Quintiles de bien-être économique
Le plus bas 71,8 1 953
Second 75,8 2 059
Moyen 76,0 2 168
Quatrième 74,1 2 273
Le plus élevé 81,2 2 372
Ensemble 76,0 10 824

1
Une moustiquaire imprégnée d’insecticide (MII) est une moustiquaire qui a été
imprégnée industriellement par le fabricant et qui ne nécessite pas de traitement
supplémentaire. Dans EDSBF-III 2003, EDSBF-MICS IV 2010, et EIPBF 2014,
ce genre de moustiquaire correspondait à une moustiquaire imprégnée
d’insecticide à longue durée d’action (MIILDA).

40 • Prévention du paludisme
Tableau 3.7 Utilisation des moustiquaires par les enfants

Pourcentage d’enfants de moins de 5 ans qui, la nuit avant l’interview, ont dormi sous une moustiquaire (traitée ou non) et sous une moustiquaire
imprégnée d’insecticide (MII) ; et parmi les enfants de moins de 5 ans des ménages avec, au moins, une MII, pourcentage qui ont dormi sous une
MII la nuit avant l’interview, selon certaines caractéristique sociodémographique, EIP Burkina Faso 2017-2018
Enfants de moins de 5 ans dans les
Enfants de moins de 5 ans dans tous les ménages ménages ayant au moins une MII1
Pourcentage ayant
dormi sous une
moustiquaire (traitée Pourcentage ayant Pourcentage ayant
Caractéristique ou non) la nuit dormi sous une MII1 Effectif dormi sous une MII1 Effectif
sociodémographique dernière la nuit dernière d’enfants la nuit dernière d’enfants
Age en mois
<12 62,2 60,5 1 356 73,6 1 113
12-23 61,0 58,7 1 122 74,8 881
24-35 56,6 55,0 1 206 72,1 920
36-47 51,4 50,0 1 340 66,5 1 009
48-59 49,3 48,1 1 283 63,7 969
Sexe
Masculin 56,3 54,9 3 215 70,2 2 514
Féminin 55,7 53,8 3 092 70,0 2 377

Milieu de résidence
Ouagadougou 66,7 60,3 308 76,4 243
Autres villes 54,9 54,1 727 73,0 538
Ensemble urbain 58,4 55,9 1 034 74,0 781
Rural 55,5 54,1 5 273 69,4 4 110
Région
Boucle du Mouhoun 59,6 59,0 644 69,1 550
Cascades 77,9 76,0 279 85,5 248
Centre 67,8 62,6 387 77,0 315
Centre Est 53,3 52,3 497 76,4 340
Centre Nord 62,5 60,5 591 76,6 467
Centre Ouest 62,0 61,0 639 68,6 568
Centre Sud 55,9 54,7 192 73,4 143
Est 52,4 50,9 642 72,6 450
Hauts-Bassins 48,6 47,6 872 69,9 595
Nord 64,8 64,3 547 74,3 473
Plateau Central 51,1 47,8 304 60,6 240
Sahel 40,3 37,2 468 48,5 359
Sud-Ouest 29,4 28,9 246 48,7 146
Quintiles de bien-être économique
Le plus bas 49,8 48,4 1 302 67,1 940
Second 57,2 56,2 1 348 71,2 1 063
Moyen 56,3 54,7 1 297 68,7 1 033
Quatrième 57,8 56,0 1 260 70,1 1 005
Le plus élevé 59,5 57,0 1 101 73,9 850
Ensemble 56,0 54,4 6 307 70,1 4 892

Note : Le tableau est basé sur les enfants qui ont dormi dans le ménage la nuit précédant l’interview.
1
Une moustiquaire imprégnée d’insecticide (MII) est une moustiquaire qui a été imprégnée industriellement par le fabricant et qui ne nécessite pas
de traitement supplémentaire. Dans EDSBF-III 2003, EDSBF-MICS IV 2010, et EIPBF 2014, ce type de moustiquaire correspondait à une
moustiquaire imprégnée d’insecticide à longue durée d’action (MIILDA).

Prévention du paludisme • 41
Tableau 3.8 Utilisation des moustiquaires par les femmes enceintes

Pourcentage de femmes de 15-49 ans enceintes qui, la nuit avant l’interview, ont dormi sous une moustiquaire (traitée ou non) et sous une
moustiquaire imprégnée d’insecticide (MII) ; et parmi les femmes de 15-49 ans enceintes des ménages avec, au moins, une MII, pourcentage qui
ont dormi sous une MII la nuit avant l’interview, selon certaines caractéristique sociodémographique, EIP Burkina Faso 2017-2018
Parmi les femmes enceintes de 15-49
Parmi les femmes enceintes de 15-49 ans ans dans tous les ménages ayant
dans tous les ménages au moins une MII1
Pourcentage ayant
dormi sous une
moustiquaire (traitée Pourcentage ayant Pourcentage ayant
Caractéristique ou non) la nuit dormi sous une MII1 Effectif de femmes dormi sous une MII1 Effectif de femmes
sociodémographique dernière la nuit dernière enceintes la nuit dernière enceintes
Milieu de résidence
Ouagadougou * * 31 * 27
Autres villes 53,0 53,0 81 63,4 68
Ensemble urbain 61,9 60,7 112 71,7 95
Rural 58,8 57,7 491 74,4 380
Région
Boucle du Mouhoun (75,6) (75,6) 59 (82,6) 54
Cascades 80,9 79,5 27 86,5 24
Centre (85,7) (82,2) 39 (91,4) 35
Centre Est 61,6 61,6 62 (80,3) 47
Centre Nord (38,7) (38,7) 46 (56,3) 32
Centre Ouest (56,2) (53,4) 66 (57,9) 61
Centre Sud (50,1) (50,1) 26 (72,1) 18
Est 59,5 58,4 86 84,8 60
Hauts-Bassins (54,5) (51,8) 75 (71,8) 54
Nord (62,3) (62,3) 39 (71,8) 34
Plateau Central (72,0) (70,0) 25 (77,2) 23
Sahel * * 29 * 22
Sud-Ouest (31,9) (31,9) 24 * 11
Niveau d’instruction
Aucun 55,7 54,1 419 70,7 321
Primaire 65,6 65,6 101 78,5 85
Secondaire ou + 70,9 70,3 82 83,2 69
Quintiles de bien-être
économique
Le plus bas 48,5 47,8 144 66,3 104
Second 63,4 63,4 130 78,3 105
Moyen 59,8 58,5 109 74,7 86
Quatrième 67,1 63,9 103 81,0 81
Le plus élevé 61,2 60,0 118 70,7 100
Ensemble 59,4 58,2 603 73,9 475

Note : Le tableau est basé sur les femmes qui ont dormi dans le ménage la nuit précédant l’interview. Les valeurs entre parenthèses sont basées
sur 25-49 cas non pondérés. Un astérisque indique qu’une valeur est basée sur moins de 25 cas non pondérés et qu’elle a été supprimée.
1
Une moustiquaire imprégnée d’insecticide (MII) est une moustiquaire qui a été imprégnée industriellement par le fabricant et qui ne nécessite
pas de traitement supplémentaire. Dans EDSBF-III 2003, EDSBF-MICS IV 2010, et EIPBF 2014, ce type de moustiquaire correspondait à une
moustiquaire imprégnée d’insecticide à longue durée d’action (MIILDA).

42 • Prévention du paludisme
Tableau 3.9 Utilisation du traitement préventif intermittent (TPIg) par les femmes pendant la grossesse

Parmi les femmes de 15-49 ans ayant eu une naissance vivante au cours des deux années ayant précédé l’enquête
pourcentage qui, pendant la grossesse de la dernière naissance vivante, ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar,
pourcentage en ayant reçu deux doses ou plus et pourcentage en ayant reçu trois doses ou plus, selon certaines
caractéristiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Effectif de femmes
ayant eu une
Pourcentage ayant Pourcentage ayant Pourcentage ayant naissance vivante
reçu une dose ou reçu deux doses reçu trois doses dans les deux
Caractéristique plus de ou plus de ou plus de années ayant
sociodémographique SP/Fansidar SP/Fansidar SP/Fansidar précédé l’enquête
Milieu de résidence
Ouagadougou 86,1 80,0 52,3 135
Autres villes 93,1 81,7 58,4 281
Ensemble urbain 90,8 81,1 56,4 417
Rural 94,3 82,5 58,0 1 985
Région
Boucle du Mouhoun 99,0 94,2 76,5 252
Cascades 90,2 71,9 34,9 126
Centre 87,3 78,7 53,2 165
Centre Est 95,0 84,0 51,6 207
Centre Nord 97,7 88,5 67,9 213
Centre Ouest 97,2 85,0 61,5 232
Centre Sud 97,4 89,4 52,7 59
Est 91,0 74,6 55,4 241
Hauts-Bassins 92,8 80,0 57,2 312
Nord 93,5 78,1 48,2 209
Plateau Central 92,8 85,1 60,2 117
Sahel 86,9 74,4 49,3 183
Sud-Ouest 98,6 90,8 73,8 86
Niveau d’instruction
Aucun 93,7 82,5 57,7 1 764
Primaire 94,3 80,9 55,6 350
Secondaire ou + 93,3 82,6 60,3 288
Quintiles de bien-être économique
Le plus bas 92,7 79,8 56,7 476
Second 93,7 82,2 58,8 519
Moyen 95,4 86,7 58,5 481
Quatrième 95,7 81,0 55,7 488
Le plus élevé 90,9 81,6 58,9 438
Ensemble 93,7 82,3 57,7 2 402

Prévention du paludisme • 43
PALUDISME CHEZ LES ENFANTS 4
Résultats clé

▪ Prévalence de la fièvre : Parmi les enfants de moins


de cinq ans, 20 % ont eu de la fièvre au cours des deux
semaines précédant l’interview.
▪ Recherche de soins pour la fièvre : Des conseils ou
un traitement ont été recherchés pour 74 % des enfants
de moins de cinq ans ayant eu de la fièvre au cours des
deux semaines précédant l’interview.
▪ Dépistage : Parmi les enfants de moins de cinq ans
ayant eu de la fièvre, près d’un sur deux (49 %) avait eu
du sang prélevé d’un doigt ou d’un talon pour subir un
test de dépistage du paludisme.
▪ Source de conseils ou de traitement : Dans la quasi-
totalité des cas (96 %), on s’est adressé au secteur
public pour rechercher des conseils ou des traitements
pour les enfants qui avaient eu de la fièvre dans les
deux semaines avant l’interview. Dans seulement 3 %
des cas, les conseils ou traitements ont été obtenus
auprès du secteur privé
▪ Type d’antipaludique utilisé : Parmi les enfants ayant
eu de la fièvre au cours des deux semaines ayant
précédé l’interview et qui ont été traités avec des
antipaludiques, 79 % ont reçu une combinaison
thérapeutique à base d’artémisinine (CTA), traitement
de première intention recommandé au Burkina Faso.
▪ Anémie sévère : Parmi les enfants de 6-59 mois, 9 %
ont un niveau d’hémoglobine inférieur à 8,0g/dl
▪ Prévalence du paludisme : L’analyse des gouttes
épaisses de sang par microscopie a révélé que 17 %
des enfants de 6-59 mois avaient des parasites du
paludisme.

C
e chapitre présente les résultats qui permettent d’évaluer la qualité des stratégies de prise en charge
de la fièvre. De manière plus détaillée, les résultats portent sur la recherche de soins pour les enfants
ayant eu de la fièvre, le test de diagnostic des enfants avec de la fièvre et l’utilisation thérapeutique
de médicaments antipaludiques. Les résultats concernant l’estimation de la prévalence de l’anémie et du
paludisme parmi les enfants de 6-59 mois sont également présentés dans ce chapitre.

Paludisme chez les enfants  45


4.1 RECHERCHE DE SOINS POUR TRAITER LA FIÈVRE DES ENFANTS

Recherche de soins pour les enfants de moins de 5 ans ayant eu de la


fièvre
Pourcentage d’enfants de moins de 5 ans ayant eu de la fièvre dans les deux
semaines ayant précédé l’interview pour lesquels on a recherché des conseils
ou un traitement auprès d’un prestataire de santé, d’un établissement de santé
ou d’une pharmacie.
Échantillon : Enfants de moins de 5 ans ayant eu de la fièvre dans les deux
semaines avant l’interview.

L’un des principaux objectifs du Programme national de lutte contre le paludisme (PNLP) est de veiller à ce
que tous les cas suspects de paludisme aient accès à un diagnostic de confirmation et à un traitement efficace.
La fièvre est un symptôme clé du paludisme et d’autres infections aiguës chez les enfants. Ces fièvres
nécessitent un traitement rapide et efficace pour prévenir la morbidité et la mortalité. Vingt pour cent des
enfants de moins de 5 ans ont eu de la fièvre au cours des deux semaines précédant l’interview. Des conseils
ou un traitement ont été demandés pour 74 % des enfants fiévreux dans les deux semaines précédant
l’interview, et, dans 55 % des cas, la recherche de soins a été effectuée en temps opportun (le même jour ou
le jour suivant l’apparition de la fièvre) (Tableau 4.1).

Parmi les enfants ayant eu récemment de la fièvre et pour lesquels des soins ont été recherchés, les conseils
ou les traitements ont été obtenus dans la quasi-totalité des cas (96 %) dans le secteur public., en majorité
dans les centres de santé et de promotion sociale (CSPS), dispensaires ou maternités du gouvernement
(79 %) ; dans 12 % des cas, les enfants ont bénéficié de conseils ou de traitement dans un hôpital
gouvernemental/Centre Hospitalier Universitaire (CHU)/Centre Hospitalier Régional (CHR). Dans
seulement 3 % des cas, on s’est adressé au secteur privé de la santé (Tableau 4.2).

Tendances : Entre 2014 et 2017-2018, le pourcentage Graphique 4.1 Tendances de recherche


d’enfants ayant eu de la fièvre et pour lesquels on a de soins
recherché des conseils ou un traitement a augmenté, Pourcentage d'enfants de moins de 5 ans
passant de 61 % à 74 %). Dans le secteur public, ce ayant eu de la fièvre au cours des deux
pourcentage est passé de 56 % à 71 %. Par contre, semaines avant l'interview pour lesquels
des conseils ou un traitement ont été
dans le secteur privé, il a légèrement diminué entre ces
recherchés
deux dates, passant de 4 % à 2 % (Graphique 4.1).
EIPBF 2014 EIPBF 2017-2018
Variations par caractéristique

71 74
▪ La prévalence de la fièvre dans les deux semaines
avant l’interview varie avec l’âge, d’un maximum 61
56
de 25 % dans le groupe d’âges 12-23 mois à un
minimum de 14 % à 48-59 mois (Tableau 4.1).

▪ On note également des variations importantes


entre les régions : dans le Centre-Est, un tiers des 4 2 4 2
enfants de moins de 5 ans (33 %) ont eu de la
Secteur Secteur Autre N'importe
fièvre dans les deux dernières semaines contre public privé source quelle
10 % dans le Centre-Ouest. source

▪ 80 % des enfants de moins de 12 mois ont été conseillés ou traités pour de la fièvre contre 59 % des
enfants de 48-59 mois.

▪ Le pourcentage d’enfants fiévreux pour lesquels des conseils ou un traitement ont été demandés varie
de 87 % dans les régions des Cascades et du Plateau Central à 52 % dans la Boucle du Mouhoun.

46  Paludisme chez les enfants


4.2 TEST DE DIAGNOSTIC DES ENFANTS AYANT EU DE LA FIÈVRE

Diagnostic du paludisme chez les enfants de moins de 5 ans ayant eu de


la fièvre
Parmi les enfants de moins de 5 ans ayant eu de la fièvre au cours des deux
semaines ayant précédé l’interview, pourcentage à qui on a prélevé du sang au
doigt ou au talon pour être testé. Il s’agit d’une mesure indirecte du test de
diagnostic du paludisme.
Échantillon : Enfants de moins de 5 ans ayant eu de la fièvre au cours des
deux semaines ayant précédé l’interview

La politique du Programme national de lutte contre le paludisme au Burkina Faso recommande une
confirmation parasitologique rapide avant le début du traitement. Des tests de diagnostic rapide du paludisme
(TDR) sont effectués pour tous les patients suspectés de paludisme non compliqué. L’adhésion à cette
politique ne peut pas être mesurée directement par des enquêtes auprès des ménages. Cependant, l’EIPBF
de 2017-2018 a demandé aux femmes ayant des enfants de moins de 5 ans qui avaient eu de la fièvre dans
les deux semaines précédant l’interview si l’enfant avait eu du sang prélevé d’un doigt ou du talon pour être
testé pour savoir s’il avait le paludisme. Cette information est utilisée comme une mesure de remplacement
pour le respect des lignes directrices de traitement PNLP afin de mener des tests de diagnostic pour tous les
cas de paludisme suspectés.

Dans l’EIPBF 2017-2018, 49 % des enfants de moins de 5 ans fiévreux dans les 2 semaines précédant
l’interview avaient eu du sang prélevé d’un doigt ou du talon pour être testé (Tableau 4.1).

Tendances : Le pourcentage d’enfants de moins de 5 Graphique 4.2 Tendances des tests de


ans ayant eu de la fièvre et qui ont eu du sang prélevé diagnostic du paludisme chez les
au doigt ou au talon pour être testé est passé de 5 % en enfants fiévreux
2010 à 30 % en 2014, puis à 49 % en 2017-2018 Pourcentage d'enfants de moins de 5 ans
(Graphique 4.2). ayant eu de la fiévre dans les 2 semaines
avant l'interview pour lesquels on a
Variations par caractéristique effectué un prélèvement de sang au doigt
ou au talon pour être testé
▪ C’est dans le groupe d’âges 24-35 mois que le
pourcentage d’enfants ayant eu un prélèvement
sanguin est le plus élevé (57 %). Ce pourcentage
49
est plus faible parmi ceux de moins de 12 mois
(45 %) et de 48-59 mois (46 %). 30

▪ Les variations selon la région montrent que le 5


pourcentage d’enfants à qui on a prélevé du sang
EDSBF-MICS IV EIPBF EIPBF
pour être testé pour la présence de paludisme varie 2010 2014 2017-2018
d’un maximum de 70 % dans le Plateau Central à
un minimum de 30 % dans la Boucle du Mouhoun. On note ce même type de variation pour la recherche
de conseils ou de traitement pour la fièvre (Tableau 4.1).

Paludisme chez les enfants  47


4.3 UTILISATION D’ANTIPALUDIQUES RECOMMANDÉS

Combinaison thérapeutique à base d’Artémisinine (CTA) pour les enfants


de moins de 5 ans ayant eu de la fièvre
Parmi les enfants de moins de 5 ans ayant eu de la fièvre au cours des deux
semaines ayant précédé l’interview qui ont pris des antipaludiques, pourcentage
ayant pris une combinaison thérapeutique à base d’Artémisinine (CTA).
Échantillon : Enfants de moins de 5 ans ayant eu de la fièvre au cours des
deux semaines ayant précédé l’interview

La Combinaison Thérapeutique à base d’Artémisinine Graphique 4.3 Tendances de traitement


(CTA) est le médicament antipaludique de première de CTA
intention recommandé pour le traitement du Parmi les enfants de moins de 5 ans
paludisme non compliqué au Burkina Faso. Cette ayant eu récemment de la fièvre qui ont
politique a été recommandée en 2006 puis mise en pris des antipaludiques, pourcentage
œuvre en 2007 (ministère de la santé 2013). ayant pris des CTA

Parmi les enfants ayant eu de la fièvre au cours des 79


deux semaines avant l’interview et à qui on a
administré un antipaludique, 79 % ont reçu une CTA.

Tendances : Entre 2014 et 2017-2018, le pourcentage 28


d’enfants de moins de 5 ans dont la fièvre a été traitée
avec une CTA a nettement augmenté, passant de 28 %
à 79 % (Graphique 4.3).
EIPBF EIPBF
2014 2017-2018

4.4 TESTS D’HÉMOGLOBINE ET DU PALUDISME CHEZ LES ENFANTS


4.4.1 Couverture des tests d’hémoglobine et du paludisme chez les enfants

Couverture du test d’hémoglobine

Parmi les enfants éligibles âgés de 6 à 59 mois des ménages interviewés, presque tous (99 %) ont été testés
pour l’anémie après avoir obtenu le consentement de leurs parents ou de l’adulte responsable (Tableau 4.4).

Couverture du test du paludisme

Le tableau 4.4 qui présente la couverture du test du paludisme montre que pratiquement tous les enfants
éligibles âgés de 6 à 59 mois des ménages interviewés, ont été testés pour le TDR et pour la microscopie
(99 %), après avoir obtenu le consentement de leurs parents ou de l’adulte responsable.

4.4.2 Prévalence du faible niveau d’hémoglobine chez les enfants

Prévalence du faible niveau d’hémoglobine chez les enfants


Pourcentage d’enfants de 6-59 mois dont le niveau d’hémoglobine est inférieur
à 8 grammes par décilitre (g/dl) de sang. Le seuil de 8 g/dl est souvent utilisé
pour classifier l’anémie liée au paludisme.
Échantillon : Enfants de 6-59 mois

L’anémie, un état pathologique caractérisé par une baisse anormale du taux d’hémoglobine dans le sang,
provoque une diminution de la quantité d’oxygène dans les tissus et les organes du corps et réduit leur
capacité de fonctionnement. L’anémie est associée à des troubles du développement moteur et cognitif

48  Paludisme chez les enfants


chez l’enfant. Les causes principales de l’anémie chez les enfants sont le paludisme et une carence en fer,
folates, vitamine B12, ou d’autres nutriments. D’autres problèmes comme des infections causées par des
vers intestinaux, les hémoglobinopathies et la drépanocytose peuvent aussi être responsables de l’anémie.
Bien que l’anémie ne soit pas spécifique au paludisme, les tendances de la prévalence de l’anémie peuvent
refléter la morbidité causée par le paludisme et elles varient en fonction des changements de la couverture
des interventions dans le domaine du paludisme (Korenromp 2004). Les interventions dans le domaine du
paludisme ont été associées à une réduction de 60 % du risque d’anémie en utilisant un seuil de 8g/dl
(RBM 2003).

Niveau d’hémoglobine Carte 4.1 Prévalence du faible niveau


d’hémoglobine chez les enfants par
Le tableau 4.5 montre que 9 % des enfants de 6-59 région
mois sont classés comme ayant une anémie sévère,
Pourcentage d’enfants de 6-59 mois avec un niveau
définie comme une concentration d’hémoglobine d’hémoglobine <8g/dl
inférieure à 8 g/dl.

Variations par caractéristique

▪ La prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine


<8 g/dl) chez les enfants âgés de 6 à 59 mois est
plus élevée chez les enfants du milieu rural que
chez ceux du milieu urbain (9 % contre 5 %)
(Tableau 4.5).

▪ L’anémie sévère varie de 3 % dans la région de


l’Est à 19 % dans la région du Sahel (Carte 4.1).

4.4.3 Prévalence du paludisme chez les enfants

Prévalence du paludisme chez les enfants


Pourcentage d’enfants de 6-59 mois classés comme étant infectés par le
paludisme selon les résultats de la microscopie
Échantillon : Enfants de 6-59 mois

Comme dans de nombreux autres pays d’Afrique subsaharienne, le paludisme est la principale cause de
décès au Burkina Faso chez les enfants de moins de 5 ans. La transmission du paludisme est élevée tout au
long de l’année, contribuant au développement d’une immunité partielle dans les deux premières années de
vie. Cependant, de nombreuses personnes, y compris des enfants, peuvent avoir des parasites du paludisme
dans leur sang sans présenter de signes d’infection. Une telle infection asymptomatique contribue non
seulement à la transmission du paludisme, mais augmente également le risque d’anémie et d’autres formes
de morbidité associées chez les individus infectés. Pour plus de détails sur la méthodologie du test de
paludisme, se reporter à la Section 1.2.4 au chapitre 1.

Résultats du test du paludisme

Dans l’EIPBF 2017-2018, 17 % des enfants âgés de 6-59 mois étaient positifs pour les parasites du paludisme
selon les résultats de la microscopie (Tableau 4.6). Des tests de diagnostic rapide (TDR) ont également été
effectués en conjonction avec la microscopie pour faciliter le traitement des enfants infectés qui seront
rencontrés et testés au cours de l’enquête. Les résultats de ces TDR sont également présentés dans le tableau
4.6 pour référence. Vingt pour cent des enfants âgés de 6-59 mois ont été testés positifs au test d’antigènes
du paludisme avec des TDR.

Paludisme chez les enfants  49


La détection microscopique des parasites du paludisme dépend de la visualisation au microscope des
parasites colorés, alors que le diagnostic du paludisme par TDR repose sur l’interaction entre un antigène
parasitaire présent dans le sang et un anticorps dans la formulation du TDR. Par conséquent, les
comparaisons directes des résultats du paludisme à partir de la microscopie avec celles des TDR doivent être
évitées. Le test de diagnostic rapide SD BIOLINE Malaria Ag Pf / Pan (HRP-2) ™, comme beaucoup
d’autres TDR disponibles sur le marché, détecte la protéine 2 spécifique à l’histidine (HRP-2) spécifique de
P. falciparum plutôt que le parasite lui-même. La HRP-2 reste dans le sang jusqu’à un mois après
l’élimination du parasite avec des antipaludéens (Moody 2002). Dans les zones fortement endémiques pour
P. falciparum, sa persistance conduit souvent à des estimations de prévalence du paludisme plus élevées
avec les TDR comparées à celles mesurées par la microscopie. Par conséquent, les différences de prévalence
du paludisme observées entre les résultats du TDR et de la microscopie dans l’EIPBF 2017-2018 étaient
attendues.

Les résultats présentés dans la suite de cette section sont basés sur l’analyse microscopique d’échantillons
sanguins.

La prévalence nationale du paludisme chez les enfants de 6-59 mois au Burkina Faso, basée sur la
microscopie est de 17 % en 2017-2018. Tout en estimant que la prévalence du paludisme aurait
considérablement diminué au Burkina Faso ces huit dernières années, depuis 2010, il faut relever qu’il est
très difficile de comparer les résultats de l’enquête actuelle 2017-2018 aux résultats des deux précédentes
enquêtes et d’évaluer l’ampleur de la baisse réalisée depuis l’EDSBF-MICS IV de 2010 ou de l’EIPBF de
2014.

Problèmes de comparabilité des résultats de tendances de la prévalence du paludisme

La saison de l’année où les données ont été collectées est un facteur important qui influe sur l’estimation de
la prévalence du paludisme. Le Burkina Faso fait partie de la zone soudanienne avec un climat tropical à
deux saisons : une saison sèche de novembre à juin et une saison pluvieuse de juillet à octobre. Une période
de transition, généralement de novembre à février, où la température descend entre 20 ° et 25 ° s’étale sur
une partie de la saison sèche. La durée de la saison des pluies varie d’une région à l’autre, allant parfois de
deux à trois mois dans le Nord à environ quatre à cinq mois dans le Sud du pays ; d’où une variation notoire
des précipitations de 300 mm au Nord à 1 200 mm au Sud. Cela se traduit donc par une variation saisonnière
et géographique de la transmission du paludisme au Burkina Faso.

Ainsi et comme précisé au chapitre 1, la collecte des données de l’EIPBF de 2017-2018 sur le terrain s’est
étalée sur 5 mois, précisément du 27 novembre 2017 au 15 mars 2018 avec une interruption complète
d’environ un mois (voir l’encadré ci-dessous).

Enquêtes Période de collecte


EIPBF 2017-2018 novembre 2017 à mars 2018
EIPBF 2014 octobre 2014 à novembre 2014
EDS-MICS IV 2010 mai 2010 à janvier 2011

En particulier, au cours de l’EIPBF 2017-2018, les données ont été collectées pour 72 % des enfants, au
mois de février 2018 ; et dans des proportions également non négligeables, elles l’ont été pour 12 % des
enfants en janvier et pour 7 % au mois de mars (Tableau 2.8). Autrement dit, pour près de 91 % des
enfants, les données sur le paludisme ont été collectées en janvier-février-mars, période complètement
située en dehors de la saison de haute transmission du paludisme au Burkina Faso. En outre, le tableau C.1
en Annexe C donne plus d’informations sur le nombre de ménages enquêtés par région selon le mois de
collecte de l’EIPBF 2017-2018.

Par contre, la collecte des données sur le terrain de la précédente EIPBF de 2014 a été réalisée au cours de
la période allant du 25 septembre au 28 novembre 2014 (Institut National de la Statistique et de la

50  Paludisme chez les enfants


Démographie (INSD) et ICF International 2015). Pour l’EDS-MICS IV de 2010, la collecte des données
s’est déroulée du 20 mai au 10 décembre 2010, avec quelques retours de terrain au mois de janvier 2011
(Institut National de la Statistique et de la Démographie (INSD) et ICF International 2012).

Le graphique 4.4 suivant montre la relation entre la période de collecte des données pour chacune des trois
enquêtes (EIPBF 2017-2018, EIPBF 2014 et EDSBF-MICS IV 2010) indiquée dans l’encadré ci-dessus et
les précipitations et températures mensuelles moyennes selon le mois de l’année au Burkina Faso.

Graphique 4.4 Précipitations et températures moyennes mensuelles de 1991 à 2015


au Burkina Faso, selon le mois de l’année

EIPBF 2017-2018
EIPBF 2014

EDS-MICS IV 2010

Par conséquent, on constate nettement que d’une part la période de collecte de la présente EIPBF 2017-2018
ne coïncide strictement d’avec aucune des périodes de collecte des deux précédentes enquêtes réalisées au
Burkina Faso sur le paludisme, et d’autre part elle est en dehors de la période de haute transmission du
paludisme.

Donc une bonne partie de la faible prévalence de 17 % de paludisme obtenue à l’EIPBF de 2017-2018 par
rapport à la prévalence aux deux précédentes enquêtes EIPBF de 2014 et EDSBF-MICS IV de 2010,
respectivement 46 % et 66 %, serait due aux différences dans la période de collecte ci-dessus mentionnées,
plutôt qu’à une baisse réelle de cette envergure de la prévalence dans le pays. D’où une grande réserve est à
observer quant à la comparabilité des résultats sur la prévalence du paludisme dans l’EIPBF 2017-2018 aux
résultats dans les enquêtes passées au Burkina Faso.

Paludisme chez les enfants  51


Variations par caractéristique

▪ La prévalence du paludisme par microscopie Carte 4.2 Prévalence du paludisme chez


varie de 11 % chez les enfants âgés de 6-8 mois à les enfants par région
20 % chez ceux de 36-47 mois et de 48-59 mois Pourcentage d’enfants de 6-59 mois dont les résultats
(Tableau 4.6). du test du paludisme au microscope sont positifs

▪ La prévalence du paludisme est plus élevée chez


les enfants dont la mère est sans niveau
d’instruction (18 %) que chez ceux dont la mère a
un niveau d’instruction primaire (14 %) ou de
niveau secondaire ou plus (9 %).

▪ La prévalence du paludisme est environ quatre


fois plus élevée en milieu rural (19 %) qu’en
milieu urbain (5 %).

▪ Les résultats par région montrent que la


prévalence du paludisme varie d’un minimum de
7 % dans le Centre à un maximum de 39 % dans
le Sud-Ouest (Carte 4.2).

▪ Globalement, la prévalence du paludisme diminue du quintile le plus bas au plus élevé, passant de 20 %
à 7 %.

LISTE DES TABLEAUX

Pour plus d’informations sur le paludisme chez les enfants, consulter les tableaux suivants :

▪ Tableau 4.1 Prévalence, diagnostic et traitement précoce des enfants avec de la fièvre
▪ Tableau 4.2 Source des conseils ou traitements pour les enfants ayant de la fièvre
▪ Tableau 4.3 Type d’antipaludiques utilisés
▪ Tableau 4.4 Couverture des tests d’hémoglobine et du paludisme
▪ Tableau 4.5 Niveau d’hémoglobine < 8,0 g/dl chez les enfants
▪ Tableau 4.6 Prévalence du paludisme auprès des enfants

52  Paludisme chez les enfants


Tableau 4.1 Prévalence, diagnostic et traitement précoce des enfants avec de la fièvre

Pourcentage d’enfants de moins de 5 ans qui ont eu de la fièvre au cours des deux semaines ayant précédé l’interview; parmi les enfants de moins de
5 ans ayant eu la fièvre, pourcentage pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés, pourcentage pour lesquels des conseils ou un
traitement ont été recherchés le jour même ou le jour suivant le début de la fièvre et pourcentage pour lesquels on a effectué un prélèvement de sang
au doigt ou au talon pour être testé, selon certaines caractéristiques sociodémographiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Enfants de moins de 5 ans Enfants de moins de 5 ans avec de la fièvre
Pourcentage Pourcentage
d’enfants avec de pour lesquels on
la fièvre au cours Pourcentage a recherché des Pourcentage à
des deux pour lesquels on conseils ou un qui on a prélevé
semaines a recherché des traitement le du sang au doigt
Caractéristique précédant Effectif conseils ou un même jour ou le ou au talon pour Effectif
sociodémographique l’enquête d’enfants traitement1 jour après être testé d’enfants
Age en mois
<12 19,6 1 323 80,3 64,1 45,1 260
12-23 24,9 1 098 78,6 57,2 48,3 273
24-35 22,7 1 127 73,2 53,9 55,6 256
36-47 18,9 1 200 70,4 51,9 47,9 227
48-59 14,4 1 149 59,3 44,2 45,9 166
Sexe
Masculin 20,1 3 004 74,1 54,9 46,9 603
Féminin 20,0 2 893 72,9 55,5 50,7 579
Milieu de résidence
Ouagadougou 17,9 285 (80,0) (64,2) (42,1) 51
Autres villes 19,4 668 84,0 73,5 44,6 130
Ensemble urbain 19,0 953 82,9 70,9 43,9 181
Rural 20,2 4 944 71,9 52,3 49,6 1 001
Région
Boucle Du Mouhoun 16,8 620 52,1 31,0 30,3 104
Cascades 24,0 271 86,8 68,4 46,5 65
Centre 19,7 364 81,6 68,9 51,8 72
Centre Est 33,3 481 64,0 58,8 42,9 160
Centre Nord 22,1 542 79,2 66,6 53,5 120
Centre Ouest 10,1 604 (75,6) (61,8) (65,5) 61
Centre Sud 14,2 175 (69,5) (53,8) (41,6) 25
Est 18,4 633 77,2 51,0 60,9 116
Hauts-Bassins 20,1 757 67,9 52,0 37,9 152
Nord 22,8 505 82,1 68,5 55,7 115
Plateau Central 16,6 297 87,0 70,9 69,5 49
Sahel 21,2 423 73,4 28,8 40,1 90
Sud Ouest 23,4 224 81,5 42,8 59,8 52
Niveau d’instruction de la mère
Aucun 19,9 4 493 72,9 53,2 49,1 893
Primaire 19,7 818 73,1 58,2 49,2 161
Secondaire ou + 22,0 585 78,8 64,8 45,8 129
Quintiles de bien-être économique
Le plus bas 23,2 1 230 66,7 43,4 45,9 285
Second 18,6 1 281 76,9 53,7 53,6 238
Moyen 19,1 1 186 72,5 55,6 50,1 227
Quatrième 19,7 1 181 71,1 57,9 51,2 233
Le plus élevé 19,5 1 018 83,5 70,0 42,7 198
Ensemble 20,0 5 897 73,5 55,2 48,8 1 182

Note : Les valeurs entre parenthèses sont basées sur 25-49 cas non pondérés.
1
Sont inclus les conseils ou les traitements des sources suivantes : secteur public, secteur médical privé, boutique, marché et vendeur ambulant de
médicaments. Sont exclus les conseils ou traitements d’un praticien traditionnel

Paludisme chez les enfants  53


Tableau 4.2 Source des conseils ou traitements pour les enfants ayant
de la fièvre

Pourcentage d’enfants de moins de 5 ans ayant eu de la fièvre au cours des


deux semaines ayant précédé l’interview pour lesquels des conseils ou un
traitement ont été recherchés auprès de Sources spécifiques et parmi les
enfants de moins de 5 ans ayant eu de la fièvre au cours des deux semaines
ayant précédé l’interview pour lesquels des conseils ou un traitement ont été
recherchés, pourcentage pour lesquels des conseils ou un traitement ont été
recherchés auprès de Sources spécifiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Pourcentage pour lequel des
conseils ou un traitement ont été
demandés auprès
de chaque source :
Parmi les
enfants ayant de
la fièvre dont un
Parmi les traitement ou
enfants ayant conseil a été
Source de la fièvre recherché
Secteur public 71,2 96,4
Hôpital gouvernemental/CHU/CHR 9,2 12,4
Centre de santé du gouvernement/
Centre médical avec antenne/CM 3,4 4,6
Agent de santé/ASC 0,6 0,8
Autre secteur public 0,2 0,2
Centre de santé sociale et de
promotion sociale/DISP/Maternité 58,7 79,4
Secteur médical privé 1,9 2,6
Hôpital privé/clinique/Poly clinique
privé 1,4 1,9
Pharmacie 0,4 0,5
Médecin privé/Cab. soins 0,1 0,1
Agent de santé/ASC 0,1 0,1
Autre secteur privé 2,0 2,8
Tradipraticien 1,1 1,6
Marché 0,3 0,4
Vendeurs de médicaments itinérants 0,6 0,9
Autre 0,2 0,2
Effectif d’enfants 1 182 873

ASC = agent de santé communautaire

54  Paludisme chez les enfants


Tableau 4.3 Type d’antipaludiques utilisés
Parmi les enfants de moins de 5 ans ayant eu de la fièvre au cours des deux semaines ayant précédé l’interview qui ont pris n’importe quel antipaludique, pourcentage ayant pris des antipaludiques spécifiques, selon
certaines caractéristiques sociodémographiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Pourcentage d’enfants qui ont pris : Effectif
d’enfants ayant
SP/Fansidar eu de la fièvre
et Artesunate Artesunate Autre et ayant pris
Caractéristique N’importe amodiaquine Quinine de Quinine par par voie par Arthéméter antipalu- des
sociodémographique quelle CTA SP/Fansidar combiné Chloroquine Amodiaquine comprimés injection/IV rectale injection/IV par injection dique antipaludiques
Âge en mois
<6 (59,6) (0,0) (9,6) (0,0) (25,1) (1,8) (10,4) (0,0) (0,0) (0,0) (0,0) 26
6-11 78,2 2,3 3,6 1,7 12,8 0,0 6,2 0,0 2,9 3,3 1,1 83
12-23 85,9 0,7 2,2 0,6 9,7 0,7 5,5 0,8 1,4 3,7 1,6 142
24-35 81,8 2,0 1,4 3,8 13,1 0,0 4,4 2,5 1,9 4,1 0,9 145
36-47 75,9 1,9 4,7 0,0 12,4 0,4 6,0 0,0 0,0 3,3 1,8 121
48-59 76,6 2,2 3,5 2,0 14,5 0,0 3,8 0,0 1,9 2,1 4,7 85
Sexe
Masculin 82,4 1,3 1,6 0,6 14,1 0,3 5,9 0,4 1,9 2,6 1,6 297
Féminin 76,5 2,0 4,7 2,5 11,6 0,3 5,0 1,2 1,0 4,0 2,0 307
Milieu de résidence
Ouagadougou * * * * * * * * * * * 18
Autres villes 80,9 0,0 0,4 1,9 11,1 0,0 1,1 3,1 2,3 1,7 0,0 71
Ensemble urbain 76,0 0,0 3,8 1,5 13,0 0,0 0,8 2,4 1,8 1,3 1,1 90
Rural 80,0 1,9 3,1 1,6 12,8 0,4 6,2 0,5 1,4 3,6 1,9 514
Région
Boucle du Mouhoun (81,5) (6,7) (6,0) (0,0) (10,0) (2,8) (0,0) (2,9) (0,0) (0,0) (0,0) 37
Cascades 65,2 0,0 5,6 6,3 14,5 2,4 0,0 0,0 0,0 10,9 0,0 42
Centre (75,4) (0,0) (9,9) (0,0) (17,9) (0,0) (2,8) (0,0) (0,0) (0,0) (3,0) 32
Centre Est 78,5 0,0 0,0 3,7 11,0 0,0 2,5 3,8 4,1 7,7 2,5 97
Centre Nord 87,7 0,0 2,6 0,0 9,4 0,0 12,4 0,0 2,5 1,3 1,6 67
Centre Ouest (82,8) (3,8) (1,7) (0,0) (9,6) (0,0) (25,9) (0,0) (4,5) (2,2) (0,0) 43
Centre Sud * * * * * * * * * * * 11
Est 72,0 8,6 1,7 3,8 14,1 0,0 3,2 0,0 0,0 4,5 2,1 59
Hauts-Bassins 70,7 0,0 6,9 1,6 15,9 0,0 4,3 0,0 0,0 3,2 0,0 64
Nord 86,4 0,0 3,1 0,0 15,3 0,0 2,9 0,0 0,0 0,0 0,0 56
Plateau Central 92,3 2,5 1,6 0,0 6,5 0,0 1,6 0,0 0,0 2,3 8,4 30
Sahel * * * * * * * * * * * 34
Sud Ouest 92,3 0,0 4,5 0,0 1,5 0,0 2,6 0,0 0,0 0,0 7,9 32
Niveau d’instruction de la mère
Aucun 79,5 1,3 3,5 1,8 13,7 0,1 4,5 0,6 1,3 2,7 1,8 461
Primaire 76,0 4,4 3,2 0,9 12,6 0,6 6,4 0,0 2,2 1,5 3,0 87
Secondaire ou + 83,4 0,0 0,6 0,9 6,1 1,9 11,9 3,9 1,3 10,4 0,0 55
Quintiles de bien-être
économique
Le plus bas 82,1 2,6 0,8 1,3 13,7 0,0 2,5 0,0 1,7 3,3 1,4 134
Second 77,8 1,9 2,6 0,0 14,6 0,8 7,7 0,0 0,8 3,6 2,6 124
Moyen 81,1 1,0 4,2 5,2 10,0 0,0 4,4 0,9 2,0 4,5 1,6 120
Quatrième 79,3 1,4 3,1 0,4 14,3 0,8 10,3 1,2 1,2 2,8 1,8 127
Le plus élevé 75,8 1,1 6,0 1,0 10,7 0,0 1,7 2,2 1,6 2,0 1,6 99
Ensemble 79,4 1,7 3,2 1,6 12,8 0,3 5,4 0,8 1,5 3,3 1,8 604

Note : Les valeurs entre parenthèses sont basées sur 25-49 cas non pondérés. Un astérisque indique qu’une valeur est basée sur moins de 25 cas non pondérés et qu’elle a été supprimée.
CTA = Combinaison Thérapeutique à base d’Artémisinine

Paludisme chez les enfants • 55


Tableau 4.4 Couverture des tests d’hémoglobine et du paludisme

Pourcentage d’enfants de 6-59 mois pour lesquels on a effectué un test d’hémoglobine et pourcentage pour lesquels on a effectué un test de
paludisme, selon certaines caractéristiques sociodémographiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Couverture du test d’anémie Couverture du test de paludisme
Caractéristique Pourcentage Effectif d’enfants Pourcentage testé Pourcentage testé Effectif d’enfants
sociodémographique testé (non pondéré) au TDR pour la microscopie (non pondéré)
Mois des tests
Novembre 98,0 151 98,0 98,0 151
Décembre 97,1 415 97,1 97,1 415
Janvier 99,3 747 99,3 99,3 747
Février 99,6 3 839 99,5 99,4 3 839
Mars 99,8 442 99,5 99,3 442
Âge en mois
6-8 97,9 287 97,9 97,9 287
9-11 100,0 327 100,0 100,0 327
12-17 99,4 662 99,4 99,2 662
18-23 99,6 499 99,6 99,2 499
24-35 99,1 1 217 99,1 99,0 1 217
36-47 99,8 1 332 99,5 99,5 1 332
48-59 99,1 1 270 99,1 99,1 1 270
Sexe
Masculin 99,4 2 825 99,3 99,3 2 825
Féminin 99,3 2 769 99,3 99,1 2 769
Statut de l’interview de la mère
Interviewée 99,4 5 199 99,4 99,3 5 199
Non interviewée1 98,0 395 97,7 98,0 395
Milieu de résidence
Ouagadougou 96,8 188 96,8 97,3 188
Autres villes 98,7 683 98,7 98,5 683
Ensemble urbain 98,3 871 98,3 98,3 871
Rural 99,5 4 723 99,4 99,4 4 723
Région
Boucle Du Mouhoun 99,8 462 99,8 99,8 462
Cascades 100,0 514 100,0 99,8 514
Centre 96,6 264 96,6 96,6 264
Centre Est 99,3 443 99,3 99,3 443
Centre Nord 99,8 536 99,8 99,1 536
Centre Ouest 99,5 410 99,5 99,5 410
Centre Sud 98,0 302 97,7 98,0 302
Est 99,8 562 99,8 99,6 562
Hauts-Bassins 99,8 498 99,8 99,8 498
Nord 99,2 483 99,2 99,0 483
Plateau Central 98,2 444 98,2 98,2 444
Sahel 99,6 269 99,6 99,3 269
Sud Ouest 100,0 407 99,3 100,0 407
Niveau d’instruction de la mère2
Aucun 99,6 4 035 99,5 99,4 4 035
Primaire 99,4 671 99,4 99,4 671
Secondaire ou + 98,4 493 98,4 98,4 493
Quintiles de bien-être économique
Le plus bas 99,6 1 136 99,6 99,2 1 136
Second 99,2 1 218 99,2 99,1 1 218
Moyen 99,6 1 186 99,3 99,3 1 186
Quatrième 99,6 1 140 99,5 99,6 1 140
Le plus élevé 98,7 914 98,7 98,7 914
Ensemble 99,3 5 594 99,3 99,2 5 594

Note : Le tableau est basé sur les enfants qui ont dormi dans le ménage la nuit ayant précédé l’interview.
1
Y compris les enfants dont la mère est décédée
2
Pour les femmes qui n’ont pas été interviewées, l’information provient du questionnaire Ménage. Non compris les enfants dont la mère n’est pas
listée dans le questionnaire Ménage

56  Paludisme chez les enfants


Tableau 4.5 Niveau d’hémoglobine < 8,0 g/dl chez les enfants

Pourcentage d’enfants de 6-59 mois pour lesquels le niveau d’hémoglobine


est inférieur à 8,0 g/dl, selon certaines caractéristiques sociodémographiques,
EIP Burkina Faso 2017-2018
Niveau d’hémoglobine < 8,0 g/dl chez
les enfants
Niveau
Caractéristique d’hémoglobine Effectif
sociodémographique < 8.0 g/dl d’enfants
Mois des tests
Novembre 5,3 155
Décembre 7,7 324
Janvier 8,9 672
Février 8,9 4 000
Mars 8,0 401
Age en mois
6-8 14,7 289
9-11 12,9 341
12-17 14,3 635
18-23 10,6 480
24-35 9,3 1 198
36-47 6,5 1 338
48-59 4,2 1 272
Sexe
Masculin 9,3 2 834
Féminin 7,9 2 718
Statut de l’interview de la mère
Interviewée 8,6 5 112
Non interviewée1 8,8 441
Milieu de résidence
Ouagadougou 3,9 245
Autres villes 5,2 649
Ensemble urbain 4,8 894
Rural 9,4 4 659
Région
Boucle Du Mouhoun 9,5 569
Cascades 9,2 256
Centre 5,9 314
Centre Est 12,8 455
Centre Nord 8,6 533
Centre Ouest 4,7 561
Centre Sud 9,5 169
Est 3,3 570
Hauts-Bassins 9,8 773
Nord 6,1 467
Plateau Central 7,4 259
Sahel 19,3 411
Sud Ouest 6,9 214
Niveau d’instruction de la mère2
Aucun 9,2 3 950
Primaire 7,5 682
Secondaire ou + 5,4 479
Quintiles de bien-être
économique
Le plus bas 9,5 1 158
Second 10,6 1 162
Moyen 8,3 1 144
Quatrième 8,7 1 115
Le plus élevé 5,7 973
Ensemble 8,6 5 553

Note : Le tableau est basé sur les enfants qui ont dormi dans le ménage la
nuit ayant précédé l’interview. Les niveaux d’hémoglobine ont été ajustés en
fonction de l’altitude en utilisant les formules du CDC (CDC 1998).
L’hémoglobine est mesurée en grammes par décilitre (g/dl).
1
Y compris les enfants dont la mère est décédée
2
Pour les femmes qui n’ont pas été interviewées, l’information provient du
questionnaire Ménage. Non compris les enfants dont la mère n’est pas listée
dans le questionnaire Ménage

Paludisme chez les enfants  57


Tableau 4.6 Prévalence du paludisme auprès des enfants

Pourcentage d’enfants de 6-59 mois pour lesquels les résultats du test de diagnostic rapide (TDR) et du test de
gouttes épaisses (parasitémie palustre) sont classés positifs, selon certaines caractéristiques sociodémographiques,
EIP Burkina Faso 2017-2018
Prévalence du paludisme Prévalence du paludisme
selon les TDR selon la microscopie
Caractéristique TDR Effectif Microscopie Effectif
sociodémographique positif d’enfants positive d’enfants
Mois des tests
Novembre 10,0 155 5,3 155
Décembre 21,3 324 12,1 324
Janvier 25,3 672 23,4 672
Février 20,3 3 998 17,0 3 995
Mars 13,6 400 13,3 399
Age en mois
6-8 10,5 289 11,4 289
9-11 10,5 341 13,0 341
12-17 14,8 635 12,0 634
18-23 18,2 480 15,0 478
24-35 20,2 1 198 15,8 1 197
36-47 24,3 1 336 20,4 1 335
48-59 24,4 1 271 19,7 1 271
Sexe
Masculin 19,9 2 833 17,0 2 831
Féminin 20,5 2 718 16,8 2 714
Statut de l’interview de la mère
Interviewée 20,0 5 110 16,8 5 104
Non interviewée1 22,4 440 18,0 441
Milieu de résidence
Ouagadougou 4,1 245 3,6 246
Autres villes 7,0 649 6,1 648
Ensemble urbain 6,2 894 5,4 895
Rural 22,9 4 656 19,1 4 650
Région
Boucle Du Mouhoun 25,7 569 23,3 569
Cascades 13,8 256 13,0 256
Centre 13,5 314 7,2 314
Centre Est 18,4 455 12,4 455
Centre Nord 19,5 533 18,2 530
Centre Ouest 34,8 561 25,4 561
Centre Sud 23,5 168 12,3 169
Est 19,5 570 17,6 569
Hauts-Bassins 13,6 773 12,7 773
Nord 16,4 467 11,4 466
Plateau Central 13,4 259 8,4 259
Sahel 19,5 411 18,2 410
Sud Ouest 32,4 212 38,9 214
Niveau d’instruction de la mère2
Aucun 21,6 3 948 18,2 3 943
Primaire 17,9 682 14,0 682
Secondaire ou + 10,6 479 9,0 479
Quintiles de bien-être
économique
Le plus bas 24,8 1 158 20,1 1 154
Second 23,5 1 162 18,8 1 161
Moyen 19,7 1 142 17,3 1 141
Quatrième 23,0 1 115 19,9 1 116
Le plus élevé 8,4 973 6,8 973
Ensemble 20,2 5 550 16,9 5 545

Note : Le tableau est basé sur les enfants qui ont dormi dans le ménage la nuit ayant précédé l’interview.
TDR = Test de Diagnostic Rapide (SD Bioline Malaria Ag Pf / Pan (HRP-2) ™)
1
Y compris les enfants dont la mère est décédée
2
Pour les femmes qui n’ont pas été interviewées, l’information provient du questionnaire Ménage. Non compris les
enfants dont la mère n’est pas listée dans le questionnaire Ménage

58  Paludisme chez les enfants


CONNAISSANCE ET INFORMATION SUR
LE PALUDISME 5
Résultats clés

▪ Exposition aux messages sur le paludisme : Environ


six femmes âgées de 15 à 49 ans sur dix (58 %) ont vu ou
entendu un message sur le paludisme au cours des six
derniers mois. Pour ces femmes, les principales sources
d’informations restent le centre de santé, la radio, la
télévision et l’agent de santé communautaire. En effet
40 % de celles-ci ont vu ou entendu le message dans un
centre de santé, 31 % l’ont entendu à la radio, 11 % à la
télévision et 10 % ont eu accès au message par
l’intermédiaire d’agent de santé communautaire.
▪ Connaissance des causes du paludisme par les
femmes : 90 % des femmes âgées de 15 à 49 ans ont
déclaré que les piqûres de moustiques constituent le
principal vecteur de transmission du paludisme et 32 %
ont déclaré que c’est l’insalubrité.
▪ Connaissance des symptômes du paludisme par les
femmes : 85 % des femmes âgées de 15 à 49 ans ont
déclaré que la fièvre est le symptôme principal du
paludisme.
▪ Connaissance des méthodes de prévention du
paludisme par les femmes : 87 % des femmes âgées de
15 à 49 ans ont déclaré que dormir sous une moustiquaire
peut protéger contre le paludisme.

C
e chapitre présente les résultats du niveau d’accès des femmes de 15 à 49 ans aux messages sur le
paludisme et les canaux par lesquels elles reçoivent ces messages. Le chapitre fournit également des
données sur les connaissances de base des femmes sur les causes, les signes, les symptômes et la
prévention du paludisme.

5.1 ACCÈS AUX MESSAGES SUR LE PALUDISME

Accès aux messages sur paludisme


Pourcentage de femmes de 15-49 ans qui ont entendu ou vu des messages sur
le paludisme au cours des six mois avant l’interview.
Échantillon : Femmes de 15-49 ans.

La lutte contre le paludisme passe avant tout par un changement de comportement. La communication est
essentielle pour soutenir toutes les stratégies mises en œuvre dans la lutte contre le paludisme au Burkina
Faso. Au cours de l’EIPBF 2017-2018, on a demandé aux femmes de 15-49 ans si elles avaient, au cours des
six derniers mois, vu ou entendu des messages sur le paludisme.

L'efficacité des moyens de communication pour le changement social et comportemental est notoirement
difficile à mesurer. Pour cette raison, le succès de ces initiatives est souvent mesuré par le pourcentage de la

Connaissance et information sur le paludisme • 59


population cible qui se rappelle avoir entendu ou vu des messages. L'accès à l’information est la première
étape critique pour l’amélioration des connaissances et l’adoption de nouveaux comportements sur les
méthodes de prévention du paludisme. La capacité de la population cible à se rappeler avoir vu ou entendu
des messages sur le paludisme est ainsi un indicateur de l’accessibilité aux informations par le public cible.

Globalement, près de six femmes de 15 à 49 ans sur dix (58 %) ont entendu ou vu un message sur le
paludisme dans les six mois précédant l'enquête (Tableau 5.1). Le plus important canal d’exposition des
femmes à ces messages est le centre de santé. En effet, 40 % des femmes ont vu ou entendu un message sur
le paludisme dans un centre de santé au cours des six mois précédant l'interview. La radio est le deuxième
plus important canal d'exposition des femmes aux messages sur le paludisme (31 %) tandis que la télévision
et les agents de santé communautaires occupent les troisièmes et quatrièmes places, avec respectivement
11 % et 10 % (Tableau 5.1).

Tendances : Le pourcentage de femmes âgées de 15 Graphique 5.1 Tendances exposition


à 49 ans qui ont vu ou entendu des messages sur le aux messages
paludisme au cours des six derniers mois est passé de Pourcentage de femmes de 15-49 ans qui
44 % dans l’EIPBF de 2014 à 58 % dans l’EIPBF de ont vu ou entendu des messages sur le
2017-2018 (Graphique 5.1). paludisme au cours des six mois ayant
précédé l'interview
Variations par caractéristique EIPBF 2014 EIPBF 2017-2018

▪ Globalement, le niveau d'exposition aux


messages sur le paludisme augmente du quintile 61 58 58
de bien-être économique le plus bas au quintile le
43 44 44
plus élevé, soit de 55 % à 62 % (Graphique 5.2).

▪ En milieu urbain, le pourcentage de femmes ayant


vu ou entendu des informations sur le paludisme
est plus élevé qu’en milieu rural (61 % contre
Urbain Rural Ensemble
58 %) (Tableau 5.1).

▪ Au cours des six derniers mois précédant Graphique 5.2 Exposition aux
l’interview, le pourcentage de femmes ayant été messages selon le quintile de bien-être
exposées aux messages sur le paludisme est plus économique
élevé dans le Centre-Ouest (80 %) que dans la Exposition aux messages sur le
Boucle du Mouhoun (41 %). paludisme au cours
des six mois ayant précédé l'interview
5.2 CONNAISSANCE DU MODE DE
TRANSMISSION, SYMPTÔMES,
PRÉVENTION ET MOYEN DE 59 62 62
55 53
TRAITEMENT
Au cours de l’EIPBF 2017-2018, pour évaluer la
connaissance des femmes sur le mode de
transmission, les symptômes, les méthodes de
prévention et les moyens de traitement du paludisme, Le plus Second Moyen Quatrième Le plus
des questions relatives à chacun de ces aspects leur ont bas élevé
été posées. Le plus pauvre Le plus riche

Les perceptions, les croyances et les attitudes concernant les causes du paludisme, la manière d'identifier les
symptômes et les moyens de prévenir la maladie sont souvent négligées dans les efforts de lutte
antipaludique. Pourtant, la connaissance de ces aspects est nécessaire pour identifier et cibler les populations
vulnérables et assurer le succès de la lutte contre le paludisme.

60 • Connaissance et information sur le paludisme


La majorité des femmes âgées de 15 à 49 ans au Burkina Faso savent que les piqûres de moustiques sont la
cause du paludisme (90 %) (Tableau 5.2) et que la fièvre est un symptôme (85 %) (Tableau 5.3). Les
pourcentages de femmes qui savent que dormir sous une moustiquaire ou sous une MII constituent une
méthode de prévention contre la maladie sont aussi très élevés (respectivement 87 % et 80 %)
(Tableau 5.4).

Concernant le traitement de la maladie, on constate Graphique 5.3 Connaissance des


que seulement six femmes de 15 à 49 ans sur dix femmes du paludisme
(60 %) ont déclaré que prendre une combinaison Pourcentage de femmes de 15-49 ans qui
thérapeutique à base d'artémisinine (CTA) lorsqu’on connaissent les causes, symptômes et
est malade du paludisme, est un moyen efficace de le moyens de prévention du paludisme
traiter (Tableau 5.5). EIPBF 2014 EIPBF 2017-2018
90
Tendances : En général, les connaissances des 85 85 83
80 80
femmes sur le paludisme, y compris les causes, les
symptômes et la prévention, n'ont pas beaucoup
changé au cours des 5 dernières années
(Graphique 5.3).

Variations par caractéristique

▪ La connaissance du rôle préventif de la


Piqûres de Fièvre comme Dormir sous MII
moustiquaire imprégnée d’insecticide augmente moustiques symptôme comme
avec le niveau d’instruction, passant de 76 % comme cause prévention
parmi celles sans niveau d’instruction à 91 %
parmi celles ayant le niveau secondaire au moins
(Tableau 5.4).

▪ Le pourcentage de femmes qui ont déclaré que dormir sous les moustiquaires constituent une méthode
de prévention du paludisme varie de 77 % dans le quintile le plus bas à 93 % dans le plus élevé.
Concernant la connaissance du rôle préventif de la MII, le pourcentage varie respectivement de 70 % à
86 % (Tableau 5.4).

▪ Les femmes du milieu urbain (87 %) sont proportionnellement plus nombreuses que les femmes du
milieu rural (79 %) à déclarer que dormir sous les moustiquaires imprégnées d’insecticide (MII)
constituent une méthode de prévention efficace du paludisme. En outre, dans le Centre Nord, le Centre
Sud et les Hauts-Bassins (90 % chacune), les pourcentages de femmes connaissant le rôle préventif des
MII sont plus élevés que dans les autres régions, en particulier dans le Sahel (42 %).

LISTE DES TABLEAUX

Pour plus d’informations sur la connaissance et l’information sur le paludisme, consulter les tableaux
suivants :

▪ Tableau 5.1 Accès aux messages sur le paludisme


▪ Tableau 5.2 Connaissance de certaines causes du paludisme
▪ Tableau 5.3 Connaissance de certains symptômes du paludisme
▪ Tableau 5.4 Connaissance de certains moyens efficaces de prévention du paludisme
▪ Tableau 5.5 Connaissance de certains moyens efficaces pour traiter le paludisme

Connaissance et information sur le paludisme • 61


Tableau 5.1 Accès aux messages sur le paludisme

Pourcentage de femmes de 15-49 ans ayant suivi un message sur le paludisme au cours des six derniers mois précédant l’interview par source spécifique de media,
et pourcentage de femmes enceintes qui ont cité le centre de santé comme source de message, selon certaines caractéristiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Pourcentage de femmes 15-49 ans qui ont cité :
Affiche/ Agent de Evènement
Dépliant/ santé commu- N’importe
Caractéristique boite à commu- nautaire/ Centre de Ailleurs/ quelle Effectif des
sociodémographique Radio Télévision image nautaire crieur santé Animateurs Autres source femmes
Groupe d’âges
15-19 26,0 9,7 2,5 5,5 2,7 24,2 4,8 21,0 48,7 1 490
20-24 33,6 11,7 4,1 10,1 4,1 43,3 5,8 20,2 59,7 1 332
25-29 30,7 12,2 3,0 9,8 5,0 45,7 4,8 20,1 60,0 1 334
30-34 32,0 9,9 2,2 11,5 4,5 46,5 6,7 21,2 63,2 1 187
35-39 33,4 10,4 3,0 11,5 5,8 47,0 5,8 22,7 63,3 1 094
40-44 36,3 10,2 2,2 10,5 7,6 37,8 5,0 22,8 60,9 672
45-49 30,7 7,4 1,3 8,8 5,1 33,4 4,3 19,2 53,7 520
Milieu de résidence
Ouagadougou 45,0 47,8 11,4 8,4 5,4 33,7 6,4 25,0 66,4 673
Autres villes 32,7 24,0 4,1 7,4 2,4 37,2 2,6 19,1 56,9 1 055
Ensemble urbain 37,5 33,3 7,0 7,8 3,5 35,8 4,1 21,4 60,6 1 727
Rural 29,6 3,8 1,5 10,1 5,0 41,1 5,8 20,9 57,7 5 901
Région
Boucle du Mouhoun 25,0 5,2 1,8 16,8 8,0 30,7 4,0 26,7 41,1 795
Cascades 27,2 10,3 0,8 10,3 2,2 32,8 3,4 10,6 48,4 281
Centre 46,8 41,6 9,9 8,1 4,9 34,7 6,1 23,2 67,0 787
Centre Est 25,9 6,2 0,3 15,2 6,1 44,7 8,8 18,7 58,0 622
Centre Nord 32,2 8,2 1,0 9,1 1,8 27,4 8,1 13,5 46,6 642
Centre Ouest 53,4 10,0 2,0 5,9 5,3 59,3 9,7 17,2 80,4 804
Centre Sud 25,2 4,8 1,7 5,2 1,5 20,9 3,4 21,9 45,8 280
Est 40,1 2,9 5,2 6,1 3,6 58,3 3,2 21,1 77,7 621
Hauts-Bassins 11,4 7,0 1,2 3,9 1,9 30,9 3,7 17,5 44,9 1 014
Nord 44,0 13,5 4,2 18,5 6,3 50,5 1,1 17,5 72,3 596
Plateau Central 23,6 5,4 3,5 13,1 6,2 46,5 7,6 34,6 65,6 363
Sahel 16,5 1,3 0,2 6,7 6,5 42,8 5,8 33,6 54,4 479
Sud-Ouest 26,7 6,7 1,6 5,6 5,4 26,8 2,8 22,7 46,1 342
Niveau d’instruction
Aucun 28,7 4,1 1,0 9,7 4,7 40,4 4,7 19,4 55,5 4 926
Primaire 33,7 13,4 2,9 10,5 5,9 45,4 6,7 21,7 64,4 1 094
Secondaire ou + 38,1 28,1 8,1 8,5 3,6 34,4 6,6 25,5 63,0 1 607
Quintiles de bien-être
économique
Le plus bas 24,8 0,6 1,2 9,3 5,5 39,6 4,6 22,7 55,0 1 391
Second 25,8 1,8 1,5 10,4 4,6 40,1 5,2 17,9 53,1 1 436
Moyen 30,7 3,4 1,5 10,3 3,9 39,6 5,6 22,8 58,8 1 473
Quatrième 35,7 7,3 1,8 10,5 5,0 43,7 6,8 20,2 62,0 1 516
Le plus élevé 37,8 33,5 6,9 7,7 4,4 36,9 4,9 21,4 61,7 1 812
Ensemble 31,4 10,5 2,8 9,5 4,7 39,9 5,4 21,0 58,4 7 628

62 • Connaissance et information sur le paludisme


Tableau 5.2 Connaissance de certaines causes du paludisme

Pourcentage de femmes de 15-49 ans ayant cité certaines causes du paludisme, et pourcentage de femmes enceintes qui ont cité la piqûre de moustique, selon
certaines caractéristiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Pourcentage de femmes de 15-49 ans qui ont cité :
Consom-
Consom- mation de
mation Fatigue Insuf- Exposition mangues/ Consom-
Piqûre de abusive due au fisance du directe au Fruits mation de Effectif des
Caractéristique moustique d’huile travail sommeil soleil sucrés lait Saleté Autres Ne sait pas femmes
Groupe d’âges
15-19 89,3 2,2 6,4 2,3 2,1 2,2 0,5 24,9 5,6 2,9 1 490
20-24 88,3 1,6 7,6 1,9 2,7 2,7 0,7 32,3 6,8 3,8 1 332
25-29 89,8 2,4 6,0 1,1 3,7 2,7 0,8 31,1 7,6 2,6 1 334
30-34 90,8 2,4 7,9 1,0 3,2 3,6 0,7 34,3 9,1 1,9 1 187
35-39 91,4 1,7 6,6 0,7 3,2 3,6 0,5 35,7 7,0 2,5 1 094
40-44 86,8 2,8 8,1 1,7 4,3 1,6 0,9 34,2 8,5 2,9 672
45-49 89,3 1,4 5,8 0,6 4,3 2,3 0,6 32,3 8,2 1,3 520
Milieu de résidence
Ouagadougou 95,0 2,5 7,4 2,9 4,4 0,8 0,0 39,0 3,3 1,1 673
Autres villes 94,0 2,2 5,0 1,5 2,7 2,0 0,3 36,7 4,8 0,4 1 055
Ensemble urbain 94,4 2,3 5,9 2,0 3,4 1,6 0,2 37,6 4,2 0,7 1 727
Rural 88,1 2,0 7,2 1,3 3,1 3,1 0,8 29,9 8,2 3,3 5 901
Région
Boucle du Mouhoun 99,5 1,8 29,5 3,9 1,1 0,2 0,2 25,7 8,2 0,0 795
Cascades 93,5 7,0 7,1 2,6 4,1 20,6 1,0 31,1 10,6 0,2 281
Centre 94,8 2,2 6,4 2,6 3,8 1,1 0,0 39,7 4,0 1,1 787
Centre Est 88,5 2,2 1,1 0,2 3,7 0,1 0,2 38,7 4,4 1,2 622
Centre Nord 93,4 3,3 6,3 1,5 1,6 1,2 0,1 53,4 3,9 2,9 642
Centre Ouest 92,9 0,4 3,2 0,5 8,2 3,8 0,8 28,4 6,1 0,2 804
Centre Sud 93,9 3,6 8,3 2,9 4,6 1,3 0,4 24,9 5,4 1,0 280
Est 84,8 2,0 4,5 1,0 1,3 0,1 0,0 23,1 3,3 6,1 621
Hauts-Bassins 94,2 1,9 6,5 1,1 1,0 5,6 0,6 30,6 6,3 1,8 1 014
Nord 87,4 0,3 0,9 0,2 3,4 0,8 0,2 45,1 8,5 0,8 596
Plateau Central 91,9 1,5 2,0 0,8 2,5 1,0 0,2 27,9 2,7 2,5 363
Sahel 55,4 3,6 1,1 0,0 2,8 6,4 6,1 6,8 16,0 17,1 479
Sud-Ouest 77,4 0,4 4,3 1,5 5,2 0,9 0,1 19,8 27,6 3,9 342
Niveau d’instruction
Aucun 86,7 2,4 7,2 1,1 3,5 3,2 0,9 30,0 8,3 3,7 4 926
Primaire 91,5 2,0 5,6 1,2 2,6 2,8 0,2 36,8 7,2 1,6 1 094
Secondaire ou + 96,7 1,0 6,9 2,7 2,7 1,3 0,2 32,9 4,4 0,3 1 607
Quintiles de bien-
être économique
Le plus bas 79,9 1,6 6,4 0,7 2,6 2,6 1,4 26,0 9,3 8,1 1 391
Second 88,7 1,8 8,0 1,1 3,2 2,7 0,6 27,3 8,8 2,7 1 436
Moyen 90,4 2,1 6,8 1,3 4,0 2,8 0,7 31,9 8,6 1,7 1 473
Quatrième 91,7 2,2 7,6 1,9 3,0 3,5 0,4 33,9 6,5 1,0 1 516
Le plus élevé 95,1 2,5 6,0 2,0 3,1 2,3 0,3 37,2 4,4 0,7 1 812
Ensemble 89,5 2,1 6,9 1,4 3,2 2,8 0,7 31,6 7,3 2,7 7 628

Connaissance et information sur le paludisme • 63


Tableau 5.3 Connaissance de certains symptômes du paludisme

Pourcentage de femmes de 15-49 ans ayant cité certains symptômes du paludisme, et pourcentage de femmes enceintes qui ont cité la fièvre comme symptôme, selon
certaines caractéristiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Pourcentage de femmes de 15-49 ans qui ont cité :
Tempéra-
Manque Tempéra- ture élevée
d’appétit et ture élevée avec Tempéra-
vomis- avec évanouis- ture Maux Effectif des
Caractéristique Fièvre sements convulsions sement persistante Convulsions Jaunisse de tête Autres Ne sait pas femmes
Groupe d’âges
15-19 85,1 51,3 3,2 1,5 3,7 3,3 11,7 10,4 11,7 1,8 1 490
20-24 84,3 53,0 3,6 1,2 4,8 2,4 11,5 10,3 17,1 1,2 1 332
25-29 85,2 55,7 5,6 2,0 5,3 3,9 14,3 8,4 19,3 1,6 1 334
30-34 84,7 55,2 4,9 2,2 5,5 2,8 12,7 9,0 19,9 0,6 1 187
35-39 85,7 49,5 5,6 2,3 5,7 3,5 14,9 11,9 19,8 0,5 1 094
40-44 85,9 50,0 5,8 2,1 5,0 2,2 11,5 11,3 18,6 1,2 672
45-49 87,1 45,9 5,2 1,6 3,2 5,2 15,9 7,1 21,4 0,1 520
Milieu de résidence
Ouagadougou 92,1 59,3 5,4 2,0 4,8 3,3 7,8 26,4 13,3 1,2 673
Autres villes 85,5 57,6 5,3 2,7 3,5 2,4 11,7 10,3 18,7 0,4 1 055
Ensemble urbain 88,1 58,3 5,3 2,4 4,0 2,7 10,2 16,6 16,6 0,7 1 727
Rural 84,4 50,5 4,5 1,7 5,1 3,4 13,8 7,9 18,0 1,2 5 901
Région
Boucle du Mouhoun 96,6 69,4 10,0 6,6 25,7 4,5 10,6 8,9 10,7 0,1 795
Cascades 80,6 71,1 5,0 4,5 1,4 3,0 26,7 3,2 26,6 0,0 281
Centre 91,7 56,9 4,7 1,9 4,2 3,3 7,1 24,1 12,6 1,1 787
Centre Est 86,0 44,2 2,3 0,2 1,7 0,4 13,6 3,3 23,7 1,1 622
Centre Nord 95,1 56,9 3,6 1,1 3,9 2,2 11,2 8,1 15,7 1,1 642
Centre Ouest 82,5 41,0 3,0 0,0 1,0 4,4 19,6 7,9 19,1 0,5 804
Centre Sud 90,1 51,3 2,4 2,2 2,9 1,4 3,7 13,1 16,0 1,3 280
Est 91,4 50,3 9,1 2,0 2,7 5,8 3,3 7,3 15,7 1,3 621
Hauts-Bassins 81,7 59,4 3,1 1,1 1,5 1,5 12,3 11,2 16,7 1,0 1 014
Nord 70,3 36,2 1,7 1,3 0,1 0,8 30,1 6,8 26,8 0,7 596
Plateau Central 84,3 47,2 6,5 2,1 3,4 5,9 4,2 14,0 12,3 2,0 363
Sahel 69,3 41,5 0,7 1,1 6,2 7,1 8,2 7,3 18,2 4,8 479
Sud-Ouest 78,8 49,6 9,3 0,4 0,0 2,0 21,0 7,0 24,8 0,9 342
Niveau d’instruction
Aucun 84,0 49,0 4,6 1,7 4,9 3,2 13,5 7,8 18,1 1,3 4 926
Primaire 83,5 51,9 4,5 1,5 3,4 3,6 13,4 8,5 18,8 1,4 1 094
Secondaire ou + 90,3 62,3 5,0 2,4 5,7 3,0 11,1 17,0 15,6 0,5 1 607
Quintiles de bien-
être économique
Le plus bas 81,1 47,4 5,0 1,5 5,2 4,7 10,9 6,7 19,3 2,5 1 391
Second 84,2 49,9 4,6 1,6 4,5 3,2 14,0 7,4 18,1 1,0 1 436
Moyen 85,4 49,5 3,8 1,4 5,4 3,2 14,8 9,0 18,6 0,4 1 473
Quatrième 85,6 52,6 4,6 2,3 5,0 2,4 15,5 7,1 16,5 1,0 1 516
Le plus élevé 88,7 59,7 5,2 2,2 4,2 2,7 10,3 17,4 16,3 0,8 1 812
Ensemble 85,2 52,2 4,7 1,8 4,8 3,2 13,0 9,9 17,7 1,1 7 628

64 • Connaissance et information sur le paludisme


Tableau 5.4 Connaissance de certains moyens efficaces de prévention du paludisme

Pourcentage de femmes de 15-49 ans ayant cité certains moyens efficaces de prévention du paludisme, et pourcentage de femmes enceintes qui ont cité le fait de
dormir sous une moustiquaire ou la pulvérisation intradomiciliaire (PID) selon certaines caractéristiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Pourcentage de femmes de 15-49 ans qui ont cité :
Nettoyer les
La pulvé- environs/
Dormir risation Prendre Garder L’utilisation
sous une Dormir intra-domi- des médi- L’utilisation l’environ- de
mousti- sous une ciliaire caments d’insec- nement serpentins, Se couvrir Effectif des
Caractéristique quaire MII1 (PID) préventifs ticide propre fumigènes le corps Autres Ne sait pas femmes
Groupe d’âges
15-19 87,5 81,2 0,2 6,4 3,4 26,7 10,2 11,8 8,6 3,8 1 490
20-24 86,3 78,3 0,6 6,0 3,9 29,7 9,1 10,4 13,4 4,7 1 332
25-29 87,6 80,7 0,2 6,8 3,7 31,4 9,4 11,9 11,7 3,5 1 334
30-34 87,8 80,7 0,5 6,9 4,8 30,5 9,7 14,1 14,5 3,0 1 187
35-39 88,3 82,2 0,4 7,9 5,6 33,5 9,8 12,9 12,5 2,9 1 094
40-44 86,3 79,9 0,1 10,2 2,2 28,1 8,1 11,1 14,0 4,2 672
45-49 85,1 77,9 1,0 7,4 2,6 27,5 8,5 12,9 14,8 2,6 520
Milieu de résidence
Ouagadougou 92,3 84,7 1,8 8,4 18,6 30,0 27,1 9,3 12,8 1,7 673
Autres villes 93,9 88,1 0,4 7,8 6,6 35,2 12,0 10,3 9,9 0,9 1 055
Ensemble urbain 93,3 86,8 0,9 8,0 11,3 33,2 17,9 9,9 11,1 1,2 1 727
Rural 85,4 78,5 0,2 6,8 1,8 28,8 6,9 12,7 12,7 4,3 5 901
Région
Boucle du Mouhoun 96,7 83,5 0,0 8,2 4,5 53,4 15,6 36,2 5,2 0,0 795
Cascades 83,8 67,4 0,0 25,2 1,3 42,7 11,7 37,1 15,6 0,0 281
Centre 92,0 83,6 1,5 8,1 16,1 28,7 24,5 9,0 13,2 1,7 787
Centre Est 90,5 88,3 0,1 2,2 0,4 30,2 1,4 1,5 10,8 0,8 622
Centre Nord 92,2 90,4 0,3 11,7 4,7 48,8 0,1 8,6 5,1 3,2 642
Centre Ouest 93,3 89,1 0,0 0,6 1,9 15,2 8,3 3,0 13,6 0,4 804
Centre Sud 93,5 90,4 0,0 3,0 3,4 23,9 14,5 11,9 4,2 1,6 280
Est 79,3 78,1 0,8 11,1 2,4 22,0 12,7 6,5 5,7 5,6 621
Hauts-Bassins 93,3 90,1 0,0 5,0 2,6 34,3 9,8 13,7 9,0 2,5 1 014
Nord 84,4 73,1 0,5 8,7 2,0 28,8 3,5 4,5 23,7 0,7 596
Plateau Central 91,4 74,9 0,6 4,9 2,9 19,7 10,7 5,6 10,9 3,0 363
Sahel 47,2 41,8 1,0 8,2 0,9 6,7 1,7 3,1 27,4 26,0 479
Sud-Ouest 74,3 61,4 0,1 3,3 2,5 14,7 1,7 27,9 27,4 8,3 342
Niveau d’instruction
Aucun 83,7 76,3 0,2 6,9 1,7 27,4 7,6 12,9 12,6 5,1 4 926
Primaire 88,9 83,0 0,1 7,2 4,2 30,2 9,2 10,6 13,1 1,6 1 094
Secondaire ou + 96,7 90,8 1,1 7,8 10,7 36,8 15,0 10,5 10,9 0,4 1 607
Quintiles de bien-
être économique
Le plus bas 76,7 70,2 0,2 4,7 1,0 23,9 4,3 10,6 15,2 9,9 1 391
Second 87,3 80,4 0,3 7,8 1,4 27,0 4,7 11,8 11,6 3,5 1 436
Moyen 87,8 80,9 0,5 7,9 1,3 31,5 8,8 13,0 12,7 2,8 1 473
Quatrième 89,7 82,6 0,1 6,2 2,6 32,2 9,7 14,1 11,4 1,6 1 516
Le plus élevé 92,6 85,7 0,9 8,5 11,4 33,1 17,3 11,1 11,2 1,3 1 812
Ensemble 87,2 80,3 0,4 7,1 3,9 29,8 9,4 12,1 12,3 3,6 7 628

1
1 Une moustiquaire imprégnée d’insecticide (MII) est une moustiquaire qui a été imprégnée industriellement par le fabricant et qui ne nécessite pas de traitement
supplémentaire. Dans EDSBF-III 2003, EDSBF-MICS IV 2010, et EIPBF 2014, ce type de moustiquaire correspond à la moustiquaire imprégnée d’insecticide à longue
durée d’action (MIILDA).

Connaissance et information sur le paludisme • 65


Tableau 5.5 Connaissance de certains moyens efficaces pour traiter le paludisme

Pourcentage de femmes de 15-49 ans ayant cité certains moyens efficaces pour traiter le paludisme, et pourcentage de femmes
enceintes ayant cité la CTA pour traiter le paludisme, selon certaines caractéristiques, EIP Burkina Faso 2017-2018
Pourcentage de femmes 15-49 ans qui ont cité :
Une un autre Un Un autre Ne Effectif des
Caractéristique CTA antipaludéen antibiotique médicament sait pas femmes
Groupe d’âges
15-19 48,3 34,4 14,2 64,2 7,3 1 490
20-24 58,4 35,9 16,9 64,6 5,8 1 332
25-29 63,7 41,5 18,4 63,1 4,4 1 334
30-34 64,3 43,0 20,5 59,9 3,9 1 187
35-39 67,6 45,2 18,8 60,2 3,7 1 094
40-44 61,1 38,5 15,8 61,6 4,5 672
45-49 59,3 40,5 21,8 67,2 2,0 520
Milieu de résidence
Ouagadougou 43,7 44,9 10,2 55,4 10,6 673
Autres villes 64,2 44,0 21,7 61,1 2,4 1 055
Ensemble urbain 56,2 44,3 17,2 58,8 5,6 1 727
Rural 61,0 38,2 17,8 64,0 4,7 5 901
Région
Boucle du Mouhoun 41,5 46,2 32,2 98,6 0,0 795
Cascades 55,4 85,7 20,6 62,4 0,0 281
Centre 48,1 42,6 9,4 56,5 9,8 787
Centre Est 76,0 36,5 20,8 56,6 0,9 622
Centre Nord 52,2 47,2 24,1 73,7 6,8 642
Centre Ouest 88,0 40,5 12,9 66,6 0,7 804
Centre Sud 44,8 41,2 4,8 61,9 10,6 280
Est 60,8 23,2 2,3 39,5 9,7 621
Hauts-Bassins 52,6 42,5 29,8 70,0 1,4 1 014
Nord 75,7 45,5 8,0 37,6 0,3 596
Plateau Central 69,4 26,3 12,6 50,9 7,3 363
Sahel 47,8 18,9 17,5 56,6 20,6 479
Sud-Ouest 64,7 20,9 19,6 63,6 2,9 342
Niveau d’instruction
Aucun 59,9 37,0 18,6 62,4 5,2 4 926
Primaire 61,3 42,6 17,1 62,2 4,5 1 094
Secondaire ou + 58,8 45,6 15,3 64,5 4,2 1 607
Quintiles de bien-être
économique
Le plus bas 57,6 29,9 16,9 58,9 9,2 1 391
Second 61,6 37,7 17,5 61,8 4,4 1 436
Moyen 63,2 39,3 17,9 66,2 3,4 1 473
Quatrième 60,1 43,8 19,1 65,5 2,5 1 516
Le plus élevé 57,4 45,2 17,1 61,6 5,1 1 812
Ensemble 59,9 39,6 17,7 62,8 4,9 7 628

66 • Connaissance et information sur le paludisme


RÉFÉRENCES

Doolan, D. L., C. Dobano, and J. K. Baird. 2009. “Acquired Immunity to Malaria.” Clinical Microbiology
Reviews 22:13-36. doi : https://doi.org/10.1128/CMR.00025-08.

Institut National de la Statistique et de la Démographie (INSD). 2009. Recensement général de la


population et de l’habitation de 2006 (RGPH-2006). Rapport de synthèse des rapports d’analyse,
Ouagadougou, Burkina Faso.

Institut National de la Statistique et de la Démographie (INSD). 2010. Analyse de quelques résultats des
données de la phase principale de l’enquête intégrale sur les conditions de vie des ménages EICVM 2009,
Ouagadougou, Burkina Faso.

Institut National de la Statistique et de la Démographie (INSD) et ICF International. 2012. Enquête


Démographique et de Santé et à Indicateurs Multiples, Burkina Faso 2010. Calverton, Maryland, U.S.A. :
INSD et ICF International.

Institut National de la Statistique et de la Démographie (INSD) et ICF International. 2015. Enquête sur les
Indicateurs du Paludisme, Burkina Faso 2014. Rockville, Maryland, U.S.A. : INSD et ICF International.

Korenromp, E. L., J. Armstrong-Schellenberg, B. Williams, B. Nahlen, R. W. Snow. 2004. “Impact of


Malaria Control on Childhood Anemia in Africa – A Quantitative Review.” Tropical Medicine &
International Health 9(10): 1050-1065. doi : 10.1111/j.1365-3156.2004.01317.x.

Ministère de la Santé (MS). 2014. Tableau de bord des indicateurs de santé 2013. Projet ARC-SSN, Union
Européenne, Ouagadougou, Burkina Faso.

Ministère de la Santé (MS). 2016. Plan stratégique de lutte contre le paludisme 2016-2020. Ouagadougou,
Burkina Faso.

Ministère de la Santé (MS). 2017. Annuaire statistique du ministère de la santé 2017. Ouagadougou,
Burkina Faso.

Ministère de la Santé (MS). 2017. Directives nationales de lutte contre le paludisme. Ouagadougou,
Burkina Faso.

Moody, A. 2002. “Rapid Diagnostic Tests for Malaria Parasites.” Clinical Microbiology Review 15:66-78.
doi : 10.1128/CMR.15.1.66-78.2002.

Organisation Mondiale de la Santé (OMS). 2017. Rapport 2017 sur le paludisme dans le monde. Genève :
Organisation Mondiale de la Santé.

Roll Back Malaria Partnership. 2003. Monitoring and Evaluation Reference Group Anemia Task Force
Meeting Minutes. Presented at WHO Headquarters. Geneva: 2003 Oct 27-28.

World Health Organization. 2012a. WHO Evidence Review Group: Intermittent Preventive Treatment of
Malaria in Pregnancy (IPTp) with Sulfadoxine-Pyrimethamine (SP). WHO Headquarters, Geneva, 9-11
July 2012. Meeting report. Geneva: World Health Organization.
http://www.who.int/malaria/mpac/sep2012/iptp_sp_erg_meeting_report_july2012.pdf.

Références • 67
World Health Organization. 2012b. Global Malaria Programme. Updated WHO Policy Recommendation
(October 2012) Intermittent Preventive Treatment of Malaria in Pregnancy Using Sulfadoxine-
Pyrimethamine (IPTp-SP).
http://who.int/malaria/iptp_sp_updated_policy_recommendation_en_102012.pdf?ua=1.

World Health Organization. 2004. A Strategic Framework for Malaria Prevention and Control during
Pregnancy in the African Region. Geneva: World Health Organziation.

68 • Références
PLAN DE SONDAGE Annexe A
A.1 INTRODUCTION

C ette section présente une description des objectifs de l’enquête, de la taille globale de l’échantillon, des
domaines d’études ainsi qu’une description des sous-échantillons utilisés.

L’Enquête sur les Indicateurs de Paludisme au Burkina Faso en 2017-2018 (EIPBF 2017-2018) fait suite à
celle réalisée en 2014 (EIPBF 2014). Elle a pour objectif principal de recueillir des informations sur la
possession et l’utilisation de moustiquaires, en particulier de moustiquaire imprégné d’insecticide (MII) ; sur
l’utilisation de MII et les traitements préventifs intermittents (TPI) pour les femmes enceintes ; sur
l’utilisation de MII et les traitements antipaludéens chez les enfants de moins de 5 ans et enfin sur la
prévalence du paludisme chez les enfants de moins de 5 ans. Elle a utilisé un échantillon national de 6 552
ménages tirés dans 252 grappes. Toutes les femmes âgées de 15 à 49 ans qui sont des membres de ménages
ou qui ont passées la nuit précédant l’enquête dans les ménages sélectionnés sont éligibles pour une enquête
individuelle, avec environ un nombre attendu de 8 100 femmes enquêtées avec succès. Tous les enfants de
6-59 mois dans tous les ménages sélectionnés sont éligibles pour les tests de paludisme, avec environ un
nombre attendu de 6 000 enfants testés. Les résultats de l’enquête sont présentés pour le Burkina Faso, pour
la ville Ouagadougou, pour les autres villes, pour les milieux urbain et rural séparément, et pour chacune des
treize régions administratives.

A.2 BASE DE SONDAGE


Le Burkina Faso avait réalisé un Recensement Général de la Population et de l’Habitation en 2006 (RGPH
2006). L’Institut National de la Statistique et de la Démographie (INSD) dispose d’un fichier des zones de
dénombrement (ZD) qui ont été créées pour les besoins du recensement. Ce fichier est retenu comme base
de sondage pour l’EIPBF 2017-2018. Il contient 13 989 ZD et des informations sur leurs identifiants, leur
milieu de résidence (urbain ou rural) et leur taille en résident et en ménage. Chaque ZD a une carte délimitant
sa position et ses limites. Au Burkina Faso, il y a 13 régions administratives ; chaque région est composée
d’une ou plusieurs provinces. Il y’a 45 provinces au total et chaque province est composée des communes ;
chaque commune est composée des villages ou des secteurs.

Le tableau A.1 donne la répartition de ménages et de résidents par région et par type de résidence. Les
répartitions sont très proches de celles données dans le rapport final du recensement tandis que ces dernières
sont ajustées après une enquête poste censitaire. Le tableau A.2 fournit les résultats extraits de la base de
sondage. Parmi les 13 989 ZD, 2 820 se trouvent dans le milieu urbain, et 11 169 se trouvent dans le milieu
rural. La taille moyenne de ZD est de 192 ménages dans le milieu urbain, et 154 ménages dans le milieu
rural.

A.3 PLAN DE SONDAGE ET MISE EN ŒUVRE


L’échantillon de l’EIPBF 2017-2018 est un échantillon aléatoire, stratifié et tiré à 2 degrés. L’unité primaire
de sondage est la ZD telle que définie au recensement en 2006. Chaque région avait été séparée en partie
urbaine et en partie rurale pour former les strates d’échantillonnage et l’échantillon était tiré
indépendamment dans chaque strate. Au total vingt-six strates d’échantillonnage ont été créées. Au premier
degré, 252 ZD avaient été tirées avec une probabilité proportionnelle à la taille ; la taille étant le nombre de
ménages dans la ZD pendant l’opération de cartographie pour le recensement de 2006. Avant le tirage de
ZD du premier dégrée, la base de sondage était triée selon les unités administratives à l’intérieur de chaque
strate. Cette opération avait introduit une stratification implicite au niveau de toutes les unités administratives
au-dessous de région avec une allocation de l’échantillon proportionnelle à la taille de l’unité.

Annexe A • 69
Après le tirage des ZD et avant l’enquête principale, un dénombrement des ménages et une mise à jour de la
carte avaient été effectués dans chaque ZD sélectionnée. Cette opération avait permis d’obtenir une liste de
ménages complète dans chacune des ZD tirées et qui étaient utilisées pour sélectionner les ménages au
deuxième degré. Pendant le dénombrement et la mise à jour, les ZD tirées ayant plus de 200 ménages
pouvaient être divisées en segments dont un seul était retenu dans l’échantillon. Cette dernière étape n’est
pas considérée comme un degré de tirage, car la segmentation a pour seul objectif de limiter le travail de
dénombrement à l’intérieur de la ZD. Au second degré, dans chacune des ZD sélectionnées au premier degré,
26 ménages ont été sélectionnés avec un tirage systématique à probabilité égale, à partir des listes
nouvellement établies au moment du dénombrement.

Le tableau A.3 donne la répartition de l’échantillon grappes entre les régions et par milieu de résidence. Au
total, 252 ZD ont été sélectionnées, dont 52 dans le milieu urbain et 200 dans le milieu rural. Pour les
ménages, 6 552 ont été sélectionnés au total, dont 1 352 ménages dans le milieu urbain et 5 500 ménages
dans le milieu rural.

Le tableau A.4 donne les nombres attendus de femmes enquêtées avec succès et d’enfants de moins de 5
ans testés pour le paludisme. Les calculs sont basés sur les résultats de l’EIPBF 2014: les taux bruts de
réponse de ménages sont de 96,8% et 98,6% dans le milieu urbain et le milieu rural respectivement ; le
nombre moyen de femmes 15-49 ans par ménage est de 1,29 et 1,27 pour le milieu urbain et le milieu rural
respectivement. Les taux de réponse à l’enquête individuelle des femmes sont de 97,8% et 98,6 dans le
milieu urbain et le milieu rural respectivement. Le nombre moyen d’enfants de moins de 5 ans sont 0,80 et
1,14 dans le milieu urbain et le milieu rural respectivement. Le taux de réponse pour le test de paludisme est
supposé de 97% pour le milieu urbain et le milieu rural également.

A.4 PROBABILITÉS DE SONDAGE ET POIDS DE SONDAGE


À cause de la répartition non proportionnelle de l’échantillon dans les régions et les taux de réponse
différentiels, des poids de sondage doivent être utilisés dans toutes les analyses des résultats de l’EIPBF
2017-2018 pour assurer la représentativité des résultats de l’enquête aussi bien au niveau national qu’au
niveau des domaines d’études. Étant donné que l’échantillon de l’EIPBF 2017-2018 est un échantillon par
grappe, stratifié à deux degrés, les poids de sondage sont basés sur les probabilités de sondage calculées
séparément pour chaque degré de tirage et pour chaque grappe où

P1hi : probabilité de sondage au premier degré de la iéme grappe dans la strate h


P2hi : probabilité de sondage au deuxième degré dans la iéme grappe (ménages)

Ce qui suit décrit les calculs de ces probabilités :

Soit ah le nombre de grappes tirées dans la state h, Mhi le nombre de ménages selon la base de sondage dans
la iéme grappe et ∑ M hi le nombre total de ménages dans la strate. La probabilité de sélectionner la iéme
grappe dans la strate h dans l’échantillon del’EIPBF 2017-2018 est calculé comme suit :

a h M hi
∑ M hi
Soit bhi la proportion de ménages dans le segment sélectionné par rapport au nombre total de ménages dans
la grappe i de la strate h si la grappe est segmentée, sans quoi bhi = 1 . Par conséquent, la probabilité de tirer
une grappe i sélectionnée dans l’échantillon est :

ah M hi
P1hi = × bhi
∑ M hi

70 • Annexe A
Soit Lhi le nombre de ménages listés lors de l’opération de dénombrement des ménages dans la grappe i de
la strate h, et soit g hi le nombre de ménages sélectionnés dans la grappe. La probabilité de sélection au
deuxième degré pour chaque ménage dans la grappe est calculée comme suit :

g hi
P2 hi =
Lhi
La probabilité globale de sélection de chaque ménage dans la grappe i de la strate h dans l’EIPBF 2017-2018
est donc le produit des probabilités de tirage des deux degrés, soit :

Phi = P1hi × P2 hi
Le poids de sondage pour chaque ménage dans la grappe i de la strate h est l’inverse de sa probabilité globale
de sélection :

Whi = 1 / Phi
Une feuille de calcul contenant tous les paramètres de sondage et les probabilités de sélection a été préparée
pour faciliter les calculs des poids de sondage. Les poids de sondage sont ajustés pour tenir compte des non
réponses au niveau du ménage et au niveau individuel de façon à obtenir des facteurs de pondération pour
les ménages ainsi que pour les femmes et les hommes. Les non réponses sont ajustées au niveau de la strate
d’échantillonnage. Pour les facteurs de pondération au niveau du ménage, le poids du ménage est multiplié
par l’inverse du taux de réponse du ménage, par strate. Pour les facteurs de pondération au niveau des
femmes, le poids de sondage du ménage est multiplié par l’inverse du taux de réponse individuel, par strate.
Après ajustement pour les non réponses, les facteurs de pondération sont normalisés pour obtenir les poids
standard finaux qui apparaissent dans les fichiers de données. La normalisation est faite en multipliant le
poids de sondage par le taux de sondage total estimé par l’enquête pour les pondérations des ménages et
celles des femmes. Les poids normalisés sont des poids relatifs qui sont valides pour l’estimation des
moyennes, des proportions, des ratios et des taux, mais qui ne sont pas valides pour estimer les effectifs de
population ou pour des données agrégées.

A.5 RÉSULTATS DE L’ENQUÊTE


Le tableau A.5 fournit les résultats de l’enquête, avec les différents taux de réponses obtenus.

LISTE DES TABLEAUX


Pour plus d’informations sur le plan de sondage, consulter les tableaux suivants :

 Tableau A.1 Répartition de ménages et de résidents par région et par type de résidence
 Tableau A.2 Nombre de ZD et la taille moyenne de ZD par région et par type de résidence
 Tableau A.3 Répartition de l’échantillon grappes et de l’échantillon ménages entre les régions
et par milieu de résidence
 Tableau A.4 Nombres attendus de femmes enquêtées avec succès et d’enfants moins de 5 ans
testés pour le paludisme par région et selon type de résidence
 Tableau A.5 Résultats de l’enquête : Femmes

Annexe A • 71
Tableau A.1 Répartition de ménages et de résidents par région et par type de
résidence

Répartition de ménages et de résidents par région et par type de résidence, EIP Burkina
Faso 2017-2018
Répartition de ménages Répartition de résidents
(proportion) (proportion)
Région Urbain Rural Région Urbain Rural Région
Boucle du Mouhoun 0,088 0,912 0,108 0,080 0,920 0,105
Cascades 0,228 0,772 0,037 0,199 0,801 0,039
Centre 0,840 0,160 0,126 0,832 0,168 0,109
Centre Est 0,190 0,810 0,082 0,170 0,830 0,083
Centre Nord 0,095 0,905 0,079 0,078 0,922 0,087
Centre Ouest 0,158 0,842 0,073 0,125 0,875 0,086
Centre Sud 0,121 0,879 0,046 0,101 0,899 0,047
Est 0,080 0,920 0,085 0,065 0,935 0,088
Hauts Bassins 0,382 0,618 0,109 0,353 0,647 0,104
Nord 0,134 0,866 0,080 0,115 0,885 0,086
Plateau Central 0,090 0,910 0,047 0,074 0,926 0,050
Sahel 0,067 0,933 0,081 0,063 0,937 0,070
Sud Ouest 0,129 0,871 0,047 0,108 0,892 0,046
Burkina Faso 0,239 0,761 1,000 0,209 0,791 1,000

Source : base de sondage du recensement 2006.

Tableau A.2 Nombre de ZD et la taille moyenne de ZD par région et par type de


résidence

Nombre de ZD et la taille moyenne de ZD par région et par type de résidence, EIP Burkina
Faso 2017-2018
Taille moyenne de ZD
Nombre de ZD en ménage
Région Urbain Rural Région Urbain Rural Région
Boucle du Mouhoun 112 1 325 1 437 192 169 171
Cascades 93 408 501 207 159 168
Centre 1 222 255 1 477 196 178 193
Centre Est 174 1 050 1 224 202 143 151
Centre Nord 85 1 200 1 285 200 135 140
Centre Ouest 140 1 032 1 172 188 135 142
Centre Sud 62 625 687 205 148 153
Est 74 1 107 1 181 207 159 162
Hauts Bassins 556 883 1 439 170 173 172
Nord 127 1 117 1 244 192 141 146
Plateau Central 46 665 711 206 145 149
Sahel 59 884 943 206 193 194
Sud Ouest 70 618 688 196 150 155
Burkina Faso 2 820 11 169 13 989 192 154 162

Source : base de sondage du recensement 2006.

72 • Annexe A
Tableau A.3 Répartition de l’échantillon grappes et de l’échantillon ménages entre les régions et
par milieu de résidence

Répartition de l’échantillon grappes et de l’échantillon ménages entre les régions et par milieu de résidence,
EIP Burkina Faso 2017-2018
Allocation de ZD Allocation de ménages
Région Urbain Rural Région Urbain Rural Région
Boucle du Mouhoun 2 18 20 52 468 520
Cascades 4 15 19 104 390 494
Centre 15 4 19 390 104 494
Centre Est 4 16 20 104 416 520
Centre Nord 2 17 19 52 442 494
Centre Ouest 3 16 19 78 416 494
Centre Sud 3 16 19 78 416 494
Est 2 18 20 52 468 520
Hauts Bassins 7 12 19 182 312 494
Nord 3 17 20 78 442 520
Plateau Central 2 17 19 52 442 494
Sahel 2 18 20 52 468 520
Sud Ouest 3 16 19 78 416 494
Burkina Faso 52 200 252 1 352 5 200 6 552

Tableau A.4 Nombres attendus de femmes enquêtées avec succès et d’enfants moins de 5 ans testés
pour le paludisme par région et selon type de résidence

Nombres attendus de femmes enquêtées avec succès et d’enfants moins de 5 ans testés pour le paludisme
par région et selon type de résidence, EIP Burkina Faso 2017-2018
Nombre attendu de femmes Nombre attendu d’enfants de moins de
enquêtées avec succès 5 ans testés
Région Urbain Rural Région Urbain Rural Région
Boucle du Mouhoun 64 577 641 40 528 568
Cascades 127 482 609 81 440 521
Centre 477 129 606 302 118 420
Centre Est 127 514 641 81 470 551
Centre Nord 64 546 610 40 499 539
Centre Ouest 96 514 610 61 470 531
Centre Sud 96 514 610 61 470 531
Est 64 577 641 40 528 568
Hauts Bassins 222 386 608 141 352 493
Nord 96 546 642 61 499 560
Plateau Central 64 546 610 40 499 539
Sahel 64 577 641 40 528 568
Sud Ouest 96 514 610 61 470 531
Burkina Faso 1 657 6 422 8079 1 049 5 871 6 920

Annexe A • 73
Tableau A.5 Résultats de l’enquête : Femmes

Répartition (en %) des ménages et des femmes éligibles par résultat de l’enquête ménage et individuelle, taux de réponse des ménages, des femmes éligibles et taux de réponse global des femmes, selon la région et le milieu de

74 • Annexe A
résidence,(non pondéré), EIP Burkina Faso 2017-2018
Résidence Région
Autres Ensemble Boucle du Centre Centre Centre Centre Hauts- Plateau Sud
Résultat Ouagadougou villes urbain Rural Mouhoun Cascades Centre Est Nord Ouest Sud Est Bassins Nord Central Sahel Ouest Ensemble
Sélection des
ménages
Rempli 98,7 99,9 99,5 99,7 100,0 99,9 98,8 99,4 99,8 99,8 99,5 99,7 100,0 99,9 99,4 99,5 99,6 99,7
Pas d’enquêté
compétent à la
maison, au moment
de la visite 0,1 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,2 0,0 0,0 0,0 0,1 0,0 0,0 0,1 0,1 0,0 0,0 0,0
Différé 0,1 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,1 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Ménage absent 0,4 0,0 0,2 0,2 0,0 0,1 0,4 0,4 0,1 0,1 0,2 0,3 0,0 0,0 0,4 0,3 0,4 0,2
Logement vide/pas de
logement à l’adresse 0,6 0,1 0,2 0,1 0,0 0,0 0,4 0,2 0,1 0,1 0,1 0,0 0,0 0,0 0,2 0,2 0,0 0,1
Autre 0,1 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,1 0,0 0,0 0,0 0,1 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Total 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0
Effectif de ménages
sélectionnés 901 2 086 2 987 11 057 1 165 1 050 1 130 1 128 1 146 1 092 1 001 1 141 1 178 1 120 1 111 651 1 131 14 044
Taux de réponse des
ménages1 99,8 100,0 99,9 100,0 100,0 100,0 99,7 100,0 100,0 100,0 99,9 100,0 100,0 99,9 99,9 100,0 100,0 100,0
Femmes éligibles
Rempli 98,6 99,5 99,2 99,5 100,0 99,6 98,4 99,7 99,8 99,8 98,4 99,2 99,7 99,8 98,1 99,4 100,0 99,4
Pas à la maison 0,0 0,1 0,1 0,1 0,0 0,0 0,3 0,0 0,0 0,0 0,6 0,2 0,0 0,0 0,5 0,0 0,0 0,1
Refusé 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,2 0,3 0,0 0,0
Incapacité 0,6 0,0 0,2 0,1 0,0 0,0 0,5 0,2 0,0 0,2 0,2 0,3 0,0 0,2 0,2 0,0 0,0 0,1
Autre 0,8 0,4 0,6 0,3 0,0 0,4 0,8 0,2 0,2 0,0 0,8 0,3 0,3 0,0 1,1 0,3 0,0 0,3
Total 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0
Effectif de femmes 511 1 124 1 635 6 039 645 556 636 608 652 598 507 621 684 600 617 313 637 7 674
Taux de réponse des
femmes éligibles2 98,6 99,5 99,2 99,5 100,0 99,6 98,4 99,7 99,8 99,8 98,4 99,2 99,7 99,8 98,1 99,4 100,0 99,4
Taux de réponse global
des femmes3 98,4 99,5 99,1 99,4 100,0 99,6 98,2 99,7 99,8 99,8 98,3 99,2 99,7 99,7 98,0 99,4 100,0 99,4

1
En utilisant les différents codes résultats utilisés pour classer les ménages selon les catégories de réponse, le taux de réponse pour l’Enquête Ménage (TRM) est calculé comme suit :

100 * R
___________________________________________________

R + MP + D + R + LNT
2
Le taux de réponse des femmes éligibles (TRFE) est équivalent au pourcentage d’interviews complétées (FER).
3
Le taux de réponse global des femmes est calculé comme suit (TRGF) :

TRGF = TRM * TRFE/100


ESTIMATIONS DES ERREURS
D’ÉCHANTILLONNAGE Annexe B
L
es estimations de paramètres à partir d’une enquête par sondage sont sujettes à deux types d’erreurs :
les erreurs de mesure et l’erreur d’échantillonnage. Les erreurs de mesure sont celles associées à la
mise en œuvre de la collecte et de l’exploitation des données, telles que l’omission des ménages
sélectionnés, la mauvaise interprétation des questions de la part soit de l’enquêteur, soit de l’enquêté et les
erreurs de saisie des données. Bien que tout le possible ait été fait durant la réalisation de l’EIPBF 2017-
2018 pour minimiser ce type d’erreur, il est difficile d’éviter et d’évaluer statistiquement les erreurs de
mesure

Par contre, l’erreur d’échantillonnage peut être évaluée statistiquement. L’échantillon sélectionné pour
l’EIPBF 2017-2018 n’est qu’un parmi un grand nombre d’échantillons qui peuvent être sélectionnés, à partir
de la même population, en utilisant le même plan de sondage. Chacun de ces échantillons peut produire des
résultats peu différents de ceux obtenus avec l’échantillon actuellement sélectionné. L’erreur
d’échantillonnage est une mesure de la variabilité parmi tous les échantillons possibles. Bien que le niveau
de variabilité ne puisse pas être connu exactement, il peut être estimé à partir des données collectées.

L’erreur-type (ET) est un indice particulièrement utile pour mesurer l’erreur d’échantillonnage d’un
paramètre estimé (moyenne, proportion, etc.) ; elle est la racine carrée de la variance du paramètre estimé.
L’erreur-type peut être utilisée pour calculer des intervalles de confiance dans lesquels on considère que se
trouve la vraie valeur du paramètre avec un certain niveau de confiance. Par exemple, pour un paramètre
donné calculé à partir d’un échantillon, la vraie valeur du paramètre se trouvera dans les limites de sa valeur
estimée plus ou moins deux fois son erreur-type, avec un niveau de confiance de 95 %.

Si l’échantillon avait été tiré d’après un plan de sondage aléatoire simple, il aurait été possible d’utiliser des
formules simples pour calculer l’erreur d’échantillonnage. Cependant, l’échantillon de l’EIPBF 2017-2018
étant un échantillon stratifié et tiré à deux degrés, il s’est avéré nécessaire d’utiliser des formules plus
complexes. Un programme SAS, développé par ICF International, a été utilisé pour calculer les erreurs
d’échantillonnage. Ce programme utilise la méthode de linéarisation de Taylor pour les estimations comme
des moyennes, proportions ou ratios. La méthode de réplication de Jackknife est utilisée pour les estimations
des indicateurs plus complexes comme l’indice synthétique de fécondité et les quotients de mortalité.

La méthode de linéarisation de Taylor traite chaque proportion ou moyenne comme étant une estimation de
ratio, r = y/x, avec y la somme pondérée de la variable d’intérêt et x le nombre total de cas pondérés, calculés
basés sur les mêmes unités enquêtées. La variance de r est calculée en utilisant la formule ci-dessous, avec
l’erreur-type qui est la racine carrée de la variance :

1− f H  mh  mh 2 zh2 
2
SE ( r ) = var ( r ) = 2
x
∑ 
m − 1
 ∑ zhi −
m

h =1  h  i =1 h 
Dans laquelle

z hi = y hi − rx hi , and z h = y h − rx h

Annexe B • 75
où h représente la strate variant de 1 à H,
mh est le nombre total de grappes sélectionnées dans la strate h,
yhi est la somme des valeurs pondérées de la variable y dans la grappe i de la strate h,
xhi est la somme des nombres de cas pondérés dans la grappe i de la strate h, et
f est le taux global de sondage, qui est négligeable et donc ignoré.

En plus de l’erreur-type, on calcule pour chaque estimation l’effet du plan de sondage (DEFT). L’effet du
plan de sondage est le rapport de l’erreur-type observée sur l’erreur-type qu’on aurait obtenue si un sondage
aléatoire simple avait été utilisé. Une valeur du DEFT de 1,0 indique que le plan de sondage est aussi efficace
qu’un plan aléatoire simple, alors qu’une valeur supérieure à 1,0 indique un accroissement de l’erreur
d’échantillonnage due à un plan de sondage plus complexe et moins efficace par rapport à un plan aléatoire
simple. Pour chaque estimation, l’erreur relative et les intervalles de confiance sont aussi calculés.

Les erreurs d’échantillonnage pour l’EIPBF 2017-2018 ont été calculées pour certaines variables considérées
comme essentielles. Les résultats sont présentés dans cette annexe pour le pays entier, pour les 4 milieux de
résidence (ville de Ouagadougou, Autres villes, Ensemble urbain, Rural) et pour chacune des 13 régions
administratives. Pour chaque variable, le type de statistique (moyenne, proportion, ou taux) et la population
de base sont présentés au tableau B.1. Les tableaux B.2 à B19 présentent la valeur de la statistique (M),
l’erreur-type (ET), le nombre de cas non pondérés (N) et pondérés (WN), l’effet de plan de sondage (DEFT),
l’erreur relative (ET/M), et l’intervalle de confiance à 95 % (M±2ET), pour chaque variable. Les erreurs
d’échantillonnage pour les taux de mortalité sont présentées pour la période des 5 années ayant précédé
l’enquête pour l’échantillon national et pour la période des 10 années avant l’enquête au niveau des domaines
d’étude. Le DEFT est considéré comme non défini quand l’écart type sous l’échantillon aléatoire simple est
zéro (quand l’estimation est proche de 0 ou 1).

L’intervalle de confiance (calculé par ex. pour les enfants de moins de 5 ans Dormi sous une MII la nuit
précédant l'enquête) peut être interprété comme suit : la proportion des enfants de moins de 5 ans dormis
sous une MII la nuit précédant l’enquête est de 0,544 auquel correspond une erreur-type de 0,012. Par
conséquent, pour obtenir un intervalle de confiance de 95 %, on doit ajouter et soustraire deux fois l’erreur-
type de l’estimation, c’est-à-dire, 0,544±2×0,012. Il y a une probabilité élevée (95 %) que la valeur réelle la
proportion des enfants de moins de 5 ans dormis sous une MII la nuit précédant l’enquête se trouve entre
0,521 et 0,567.

Pour l’échantillon total, la moyenne du DEFT, calculée pour l’ensemble des variables est de 1,645. Cela veut
dire que, par rapport à un échantillon aléatoire simple, l’erreur d’échantillonnage est multipliée par un facteur
de 1,645 parce qu’on utilise un plan de sondage complexe (par grappe et à plusieurs degrés) et moins efficace.

LISTE DES TABLEAUX


Pour les erreurs d’échantillonnage calculées, consulter les tableaux suivants :

 Tableau B.1 Variables utilisées dans le calcul des erreurs de sondage, EIP Burkina Faso
2017-2018
 Tableau B.2 Erreurs de sondage : Échantillon Total, EIP Burkina Faso 2017-2018
 Tableau B.3 Erreurs de sondage : Échantillon Ouagadougou, EIP Burkina Faso 2017-2018
 Tableau B.4 Erreurs de sondage : Échantillon Autres villes, EIP Burkina Faso 2017-2018
 Tableau B.5 Erreurs de sondage : Échantillon Ensemble Urbain, EIP Burkina Faso 2017-
2018
 Tableau B.6 Erreurs de sondage : Échantillon Rural, EIP Burkina Faso 2017-2018
 Tableau B.7 Erreurs de sondage : Échantillon Boucle Du Mouhoun, EIP Burkina Faso 2017-
2018
 Tableau B.8 Erreurs de sondage : Échantillon Cascades, EIP Burkina Faso 2017-2018
 Tableau B.9 Erreurs de sondage : Échantillon Centre, EIP Burkina Faso 2017-2018
 Tableau B.10 Erreurs de sondage : Échantillon Centre Est, EIP Burkina Faso 2017-2018

76 • Annexe B
 Tableau B.11 Erreurs de sondage : Échantillon Centre Nord, EIP Burkina Faso 2017-2018
 Tableau B.12 Erreurs de sondage : Échantillon Centre Ouest, EIP Burkina Faso 2017-2018
 Tableau B.13 Erreurs de sondage : Échantillon Centre Sud, EIP Burkina Faso 2017-2018
 Tableau B.14 Erreurs de sondage : Échantillon Est, EIP Burkina Faso 2017-2018
 Tableau B.15 Erreurs de sondage : Échantillon Hauts-Bassins, EIP Burkina Faso 2017-2018
 Tableau B.16 Erreurs de sondage : Échantillon Nord, EIP Burkina Faso 2017-2018
 Tableau B.17 Erreurs de sondage : Échantillon Plateau Central, EIP Burkina Faso 2017-2018
 Tableau B.18 Erreurs de sondage : Échantillon Sahel, EIP Burkina Faso 2017-2018
 Tableau B.19 Erreurs de sondage : Échantillon Sud Ouest, EIP Burkina Faso 2017-2018

Tableau B.1 Variables utilisées dans le calcul des erreurs de sondage, EIP Burkina Faso 2017-2018
Variable Estimation Base Population
MÉNAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire Proportion Tous les ménages enquêtés
Nombre moyen de moustiquaire par ménage Moyen Tous les ménages enquêtés
Proportion de ménages ayant au moins une MII Proportion Tous les ménages enquêtés
Nombre moyen de MII par ménage Moyen Tous les ménages enquêtés
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux Proportion Tous les ménages enquêtés et ayant au moins une personne
personnes
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête Proportion Tous les enfants de moins de 5 ans
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête Proportion Tous les enfants de moins de 5 ans
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant Proportion Tous les enfants de moins de 5 ans
l’enquête
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été Proportion Tous les enfants de moins de 5 ans avec de la fièvre au cours des
recherchés 2 semaines avant l’interview
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre Proportion Tous les enfants de moins de 5 ans avec de la fièvre au cours des
2 semaines avant l’interview et ayant pris des antipaludiques
Prévalence de l’anémie (hémoglobine <8,0g/dl) Proportion Tous les enfants de 6-59 mois testés
Prévalence du paludisme (TDR) Proportion Tous les enfants de 6-59 mois testés
Prévalence du paludisme (microscopie) Proportion Tous les enfants de 6-59 mois testés
FEMMES
Résidence urbaine Proportion Toutes les femmes de 15-49 ans
Alphabétisation Proportion Toutes les femmes de 15-49 ans
Aucune instruction Proportion Toutes les femmes de 15-49 ans
Niveau secondaire ou plus Proportion Toutes les femmes de 15-49 ans
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête Proportion Femmes de 15-49 ans actuellement enceintes
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête Proportion Femmes de 15-49 ans actuellement enceintes
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la Proportion Femmes de 15-49 ans ayant eu une naissance vivante dans les 2
grossesse de la dernière naissance vivante années avant l’interview
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la Proportion Femmes de 15-49 ans ayant eu une naissance vivante dans les 2
grossesse de la dernière naissance vivante années avant l’interview
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la Proportion Femmes de 15-49 ans ayant eu une naissance vivante dans les 2
grossesse de la dernière naissance vivante années avant l’interview

Annexe B • 77
Tableau B.2 Erreurs de sondage : Échantillon Total, EIP Burkina Faso 2017-2018

VARIABLE M ET N N’ DEFT ET/M M-2ET M+2ET


MENAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire 0,775 0,008 6322 6322 1,539 0,010 0,759 0,792
Nombre moyen de moustiquaire par ménage 1,771 0,030 6322 6322 1,748 0,017 1,712 1,831
Proportion de ménages ayant au moins une MII 0,753 0,009 6322 6322 1,680 0,012 0,735 0,771
Nombre moyen de MII par ménage 1,712 0,031 6322 6322 1,821 0,018 1,650 1,775
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux personnes 0,328 0,008 6316 6316 1,412 0,025 0,311 0,345
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,560 0,012 6291 6307 1,421 0,021 0,537 0,583
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,544 0,012 6291 6307 1,428 0,021 0,521 0,567
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant l’enquête 0,200 0,009 5925 5897 1,608 0,043 0,183 0,218
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés 0,735 0,020 1220 1182 1,472 0,027 0,696 0,775
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre 0,794 0,020 647 604 1,215 0,026 0,753 0,835
Prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine <8,0g/dl) 0,086 0,005 5557 5553 1,346 0,062 0,076 0,097
Prévalence du paludisme (teste rapide) 0,202 0,011 5556 5552 1,916 0,056 0,179 0,225
Prévalence du paludisme (microscopie) 0,169 0,009 5549 5545 1,665 0,054 0,151 0,187
FEMMES
Résidence urbaine 0,226 0,011 7628 7628 2,377 0,050 0,204 0,249
Alphabétisation 0,308 0,013 7628 7628 2,403 0,041 0,283 0,333
Aucune instruction 0,646 0,013 7628 7628 2,339 0,020 0,620 0,671
Niveau secondaire ou plus 0,211 0,011 7628 7628 2,282 0,051 0,189 0,232
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,594 0,022 622 603 1,081 0,038 0,549 0,639
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,582 0,022 622 603 1,076 0,039 0,537 0,627
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,937 0,007 2400 2402 1,315 0,007 0,924 0,950
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,823 0,011 2400 2402 1,472 0,014 0,800 0,846
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,577 0,016 2400 2402 1,577 0,028 0,546 0,609

Tableau B.3 Erreurs de sondage : Échantillon Ouagadougou, EIP Burkina Faso 2017-2018

VARIABLE M ET N N’ DEFT ET/M M-2ET M+2ET


MENAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire 0,852 0,021 378 513 1,142 0,025 0,810 0,894
Nombre moyen de moustiquaire par ménage 1,910 0,116 378 513 1,714 0,061 1,677 2,142
Proportion de ménages ayant au moins une MII 0,774 0,030 378 513 1,392 0,039 0,714 0,834
Nombre moyen de MII par ménage 1,710 0,119 378 513 1,718 0,069 1,472 1,948
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux personnes 0,459 0,024 375 510 0,919 0,052 0,412 0,507
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,667 0,039 225 308 1,024 0,058 0,589 0,745
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,603 0,036 225 308 0,922 0,060 0,530 0,676
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant l’enquête 0,179 0,023 209 285 0,838 0,130 0,133 0,226
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés 0,800 0,061 36 51 0,847 0,076 0,679 0,922
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre 0,570 0,150 13 18 1,014 0,263 0,270 0,870
Prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine <8,0g/dl) 0,039 0,015 182 245 1,057 0,388 0,009 0,069
Prévalence du paludisme (teste rapide) 0,041 0,019 182 245 1,292 0,455 0,004 0,079
Prévalence du paludisme (microscopie) 0,036 0,013 183 246 0,983 0,373 0,009 0,063
FEMMES
Résidence urbaine 1,000 0,000 504 673 na 0,000 1,000 1,000
Alphabétisation 0,693 0,028 504 673 1,359 0,040 0,637 0,749
Aucune instruction 0,264 0,027 504 673 1,357 0,101 0,210 0,317
Niveau secondaire ou plus 0,525 0,036 504 673 1,593 0,068 0,454 0,597
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,851 0,066 24 31 0,880 0,077 0,720 0,983
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,807 0,092 24 31 1,112 0,114 0,623 0,991
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,861 0,020 100 135 0,579 0,023 0,820 0,901
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,800 0,032 100 135 0,785 0,039 0,737 0,863
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,523 0,043 100 135 0,864 0,083 0,436 0,610

78 • Annexe B
Tableau B.4 Erreurs de sondage : Échantillon Autres villes, EIP Burkina Faso 2017-2018

VARIABLE M ET N N’ DEFT ET/M M-2ET M+2ET


MENAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire 0,725 0,023 959 901 1,579 0,031 0,680 0,771
Nombre moyen de moustiquaire par ménage 1,473 0,063 959 901 1,621 0,043 1,347 1,599
Proportion de ménages ayant au moins une MII 0,713 0,024 959 901 1,624 0,033 0,665 0,760
Nombre moyen de MII par ménage 1,437 0,062 959 901 1,614 0,043 1,312 1,562
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux personnes 0,346 0,021 959 901 1,336 0,059 0,305 0,387
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,549 0,028 758 727 1,276 0,051 0,494 0,605
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,541 0,028 758 727 1,263 0,051 0,486 0,596
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant l’enquête 0,194 0,034 710 668 2,172 0,174 0,127 0,262
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés 0,840 0,041 142 130 1,327 0,049 0,758 0,923
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre 0,809 0,037 76 71 0,846 0,046 0,734 0,884
Prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine <8,0g/dl) 0,052 0,008 674 649 0,924 0,155 0,036 0,068
Prévalence du paludisme (teste rapide) 0,070 0,012 674 649 1,173 0,168 0,046 0,093
Prévalence du paludisme (microscopie) 0,061 0,012 673 648 1,348 0,197 0,037 0,085
FEMMES
Résidence urbaine 1,000 0,000 1118 1055 na 0,000 1,000 1,000
Alphabétisation 0,509 0,038 1118 1055 2,554 0,075 0,432 0,585
Aucune instruction 0,428 0,035 1118 1055 2,343 0,081 0,358 0,497
Niveau secondaire ou plus 0,400 0,035 1118 1055 2,382 0,088 0,330 0,470
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,530 0,043 86 81 0,772 0,081 0,445 0,616
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,530 0,043 86 81 0,772 0,081 0,445 0,616
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,931 0,016 290 281 1,042 0,017 0,900 0,962
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,817 0,034 290 281 1,497 0,042 0,748 0,885
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,584 0,050 290 281 1,725 0,086 0,484 0,685

Tableau B.5 Erreurs de sondage : Échantillon Ensemble Urbain, EIP Burkina Faso 2017-2018

VARIABLE M ET N N’ DEFT ET/M M-2ET M+2ET


MENAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire 0,771 0,017 1337 1414 1,479 0,022 0,737 0,805
Nombre moyen de moustiquaire par ménage 1,631 0,058 1337 1414 1,690 0,036 1,515 1,748
Proportion de ménages ayant au moins une MII 0,735 0,019 1337 1414 1,548 0,025 0,698 0,772
Nombre moyen de MII par ménage 1,536 0,058 1337 1414 1,698 0,038 1,419 1,653
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux personnes 0,387 0,016 1334 1411 1,166 0,040 0,356 0,418
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,584 0,024 983 1034 1,239 0,041 0,537 0,632
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,559 0,022 983 1034 1,162 0,040 0,514 0,604
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant l’enquête 0,190 0,025 919 953 1,801 0,131 0,140 0,240
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés 0,829 0,035 178 181 1,174 0,042 0,759 0,899
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre 0,760 0,046 89 90 0,944 0,060 0,668 0,851
Prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine <8,0g/dl) 0,048 0,007 856 894 0,940 0,147 0,034 0,063
Prévalence du paludisme (teste rapide) 0,062 0,010 856 894 1,161 0,159 0,042 0,081
Prévalence du paludisme (microscopie) 0,054 0,009 856 895 1,224 0,172 0,035 0,073
FEMMES
Résidence urbaine 1,000 0,000 1622 1727 na 0,000 1,000 1,000
Alphabétisation 0,580 0,026 1622 1727 2,147 0,045 0,528 0,633
Aucune instruction 0,364 0,024 1622 1727 1,973 0,065 0,317 0,411
Niveau secondaire ou plus 0,449 0,026 1622 1727 2,075 0,057 0,397 0,500
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,619 0,046 110 112 0,937 0,074 0,527 0,710
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,607 0,047 110 112 0,960 0,078 0,512 0,701
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,908 0,012 390 417 0,838 0,014 0,884 0,933
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,811 0,025 390 417 1,269 0,031 0,761 0,861
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,564 0,036 390 417 1,445 0,064 0,492 0,637

Annexe B • 79
Tableau B.6 Erreurs de sondage : Échantillon Rural, EIP Burkina Faso 2017-2018

VARIABLE M ET N N’ DEFT ET/M M-2ET M+2ET


MENAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire 0,777 0,009 4985 4908 1,550 0,012 0,758 0,795
Nombre moyen de moustiquaire par ménage 1,812 0,033 4985 4908 1,698 0,018 1,745 1,879
Proportion de ménages ayant au moins une MII 0,758 0,010 4985 4908 1,697 0,014 0,738 0,779
Nombre moyen de MII par ménage 1,763 0,035 4985 4908 1,779 0,020 1,693 1,833
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux personnes 0,311 0,010 4982 4906 1,523 0,032 0,291 0,331
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,555 0,013 5308 5273 1,458 0,023 0,529 0,581
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,541 0,013 5308 5273 1,477 0,024 0,514 0,567
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant l’enquête 0,202 0,009 5006 4944 1,575 0,046 0,184 0,221
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés 0,719 0,022 1042 1001 1,468 0,030 0,675 0,762
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre 0,800 0,023 558 514 1,274 0,028 0,755 0,845
Prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine <8,0g/dl) 0,094 0,006 4701 4659 1,399 0,067 0,081 0,106
Prévalence du paludisme (teste rapide) 0,229 0,013 4700 4658 1,980 0,058 0,202 0,256
Prévalence du paludisme (microscopie) 0,191 0,011 4693 4650 1,703 0,056 0,170 0,212
FEMMES
Résidence urbaine 0,000 0,000 6006 5901 na na 0,000 0,000
Alphabétisation 0,228 0,015 6006 5901 2,680 0,064 0,199 0,257
Aucune instruction 0,728 0,015 6006 5901 2,626 0,021 0,698 0,759
Niveau secondaire ou plus 0,141 0,011 6006 5901 2,449 0,078 0,119 0,163
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,588 0,026 512 491 1,122 0,044 0,537 0,640
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,577 0,026 512 491 1,111 0,044 0,526 0,628
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,943 0,007 2010 1985 1,423 0,008 0,929 0,958
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,825 0,013 2010 1985 1,509 0,015 0,800 0,851
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,580 0,018 2010 1985 1,601 0,030 0,545 0,615

Tableau B.7 Erreurs de sondage : Échantillon Boucle du Mouhoun, EIP Burkina Faso 2017-2018

VARIABLE M ET N N’ DEFT ET/M M-2ET M+2ET


MENAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire 0,832 0,023 520 643 1,416 0,028 0,786 0,879
Nombre moyen de moustiquaire par ménage 2,035 0,068 520 643 1,086 0,034 1,898 2,172
Proportion de ménages ayant au moins une MII 0,829 0,025 520 643 1,484 0,030 0,779 0,878
Nombre moyen de MII par ménage 2,022 0,070 520 643 1,113 0,035 1,881 2,162
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux personnes 0,350 0,028 520 643 1,336 0,080 0,294 0,406
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,596 0,039 519 644 1,401 0,066 0,518 0,674
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,590 0,040 519 644 1,449 0,068 0,509 0,670
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant l’enquête 0,168 0,025 501 620 1,467 0,148 0,118 0,218
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés 0,521 0,092 80 104 1,644 0,176 0,337 0,704
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre 0,815 0,083 30 37 1,165 0,102 0,648 0,981
Prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine <8,0g/dl) 0,095 0,020 461 569 1,370 0,214 0,054 0,135
Prévalence du paludisme (teste rapide) 0,257 0,042 461 569 1,891 0,164 0,173 0,342
Prévalence du paludisme (microscopie) 0,233 0,041 461 569 1,922 0,175 0,152 0,315
FEMMES
Résidence urbaine 0,085 0,022 645 795 1,976 0,256 0,041 0,128
Alphabétisation 0,249 0,031 645 795 1,795 0,123 0,188 0,310
Aucune instruction 0,715 0,031 645 795 1,732 0,043 0,654 0,777
Niveau secondaire ou plus 0,179 0,032 645 795 2,109 0,179 0,115 0,242
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,756 0,058 48 59 0,922 0,077 0,639 0,873
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,756 0,058 48 59 0,922 0,077 0,639 0,873
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,990 0,007 203 252 0,977 0,007 0,976 1,004
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,942 0,018 203 252 1,101 0,019 0,905 0,978
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,765 0,036 203 252 1,201 0,047 0,693 0,837

80 • Annexe B
Tableau B.8 Erreurs de sondage : Échantillon Cascades, EIP Burkina Faso 2017-2018

VARIABLE M ET N N’ DEFT ET/M M-2ET M+2ET


MENAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire 0,887 0,025 493 247 1,785 0,029 0,836 0,938
Nombre moyen de moustiquaire par ménage 1,831 0,083 493 247 1,704 0,046 1,664 1,997
Proportion de ménages ayant au moins une MII 0,874 0,029 493 247 1,917 0,033 0,817 0,932
Nombre moyen de MII par ménage 1,783 0,086 493 247 1,741 0,048 1,611 1,954
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux personnes 0,322 0,022 493 247 1,023 0,067 0,279 0,365
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,779 0,026 563 279 1,171 0,033 0,728 0,831
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,760 0,028 563 279 1,228 0,037 0,704 0,816
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant l’enquête 0,240 0,019 550 271 1,015 0,081 0,201 0,279
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés 0,868 0,032 134 65 1,076 0,037 0,804 0,932
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre 0,652 0,049 87 42 0,898 0,075 0,555 0,750
Prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine <8,0g/dl) 0,092 0,017 514 256 1,233 0,189 0,057 0,127
Prévalence du paludisme (teste rapide) 0,138 0,024 514 256 1,543 0,171 0,091 0,185
Prévalence du paludisme (microscopie) 0,130 0,021 513 256 1,419 0,165 0,087 0,173
FEMMES
Résidence urbaine 0,312 0,067 554 281 3,379 0,216 0,177 0,446
Alphabétisation 0,302 0,019 554 281 0,993 0,064 0,263 0,340
Aucune instruction 0,659 0,015 554 281 0,765 0,023 0,628 0,690
Niveau secondaire ou plus 0,183 0,019 554 281 1,154 0,104 0,145 0,221
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,809 0,042 56 27 0,771 0,051 0,726 0,892
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,795 0,046 56 27 0,821 0,057 0,704 0,886
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,902 0,023 247 126 1,228 0,026 0,855 0,949
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,719 0,029 247 126 1,018 0,041 0,660 0,777
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,349 0,037 247 126 1,218 0,106 0,275 0,423

Tableau B.9 Erreurs de sondage : Échantillon Centre, EIP Burkina Faso 2017-2018

VARIABLE M ET N N’ DEFT ET/M M-2ET M+2ET


MENAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire 0,860 0,019 481 611 1,169 0,022 0,823 0,897
Nombre moyen de moustiquaire par ménage 1,971 0,104 481 611 1,730 0,053 1,762 2,179
Proportion de ménages ayant au moins une MII 0,794 0,027 481 611 1,475 0,034 0,739 0,848
Nombre moyen de MII par ménage 1,803 0,109 481 611 1,771 0,061 1,585 2,021
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux personnes 0,457 0,020 478 608 0,893 0,045 0,416 0,497
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,678 0,041 308 387 1,229 0,060 0,596 0,759
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,626 0,041 308 387 1,194 0,065 0,545 0,708
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant l’enquête 0,197 0,027 288 364 1,117 0,139 0,142 0,252
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés 0,816 0,046 57 72 0,842 0,057 0,723 0,909
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre 0,754 0,104 26 32 1,066 0,137 0,547 0,961
Prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine <8,0g/dl) 0,059 0,017 255 314 1,133 0,282 0,026 0,092
Prévalence du paludisme (teste rapide) 0,135 0,033 255 314 1,308 0,243 0,069 0,200
Prévalence du paludisme (microscopie) 0,072 0,016 255 314 0,919 0,226 0,040 0,105
FEMMES
Résidence urbaine 0,855 0,026 626 787 1,852 0,031 0,802 0,907
Alphabétisation 0,635 0,033 626 787 1,698 0,052 0,569 0,700
Aucune instruction 0,319 0,032 626 787 1,702 0,100 0,255 0,382
Niveau secondaire ou plus 0,471 0,036 626 787 1,796 0,076 0,399 0,543
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,857 0,056 33 39 0,890 0,066 0,745 0,970
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,822 0,076 33 39 1,100 0,092 0,670 0,974
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,873 0,018 128 165 0,612 0,021 0,837 0,909
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,787 0,027 128 165 0,751 0,035 0,733 0,842
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,532 0,038 128 165 0,854 0,071 0,456 0,607

Annexe B • 81
Tableau B.10 Erreurs de sondage : Échantillon Centre Est, EIP Burkina Faso 2017-2018

VARIABLE M ET N N’ DEFT ET/M M-2ET M+2ET


MENAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire 0,664 0,032 513 526 1,554 0,049 0,600 0,729
Nombre moyen de moustiquaire par ménage 1,413 0,094 513 526 1,556 0,066 1,226 1,600
Proportion de ménages ayant au moins une MII 0,656 0,031 513 526 1,472 0,047 0,594 0,718
Nombre moyen de MII par ménage 1,401 0,091 513 526 1,509 0,065 1,219 1,582
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux personnes 0,269 0,026 513 526 1,302 0,095 0,218 0,320
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,533 0,049 482 497 1,672 0,093 0,434 0,631
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,523 0,046 482 497 1,540 0,088 0,431 0,614
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant l’enquête 0,333 0,045 467 481 1,977 0,137 0,242 0,424
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés 0,640 0,077 148 160 1,873 0,121 0,486 0,795
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre 0,785 0,055 86 97 1,305 0,070 0,676 0,894
Prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine <8,0g/dl) 0,128 0,019 440 455 1,205 0,151 0,089 0,166
Prévalence du paludisme (teste rapide) 0,184 0,034 440 455 1,717 0,187 0,116 0,253
Prévalence du paludisme (microscopie) 0,124 0,027 440 455 1,565 0,217 0,070 0,178
FEMMES
Résidence urbaine 0,211 0,044 606 622 2,654 0,210 0,122 0,299
Alphabétisation 0,239 0,024 606 622 1,403 0,102 0,191 0,288
Aucune instruction 0,710 0,032 606 622 1,737 0,045 0,646 0,774
Niveau secondaire ou plus 0,167 0,019 606 622 1,241 0,113 0,129 0,204
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,616 0,050 60 62 0,765 0,082 0,515 0,716
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,616 0,050 60 62 0,765 0,082 0,515 0,716
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,950 0,020 197 207 1,263 0,021 0,911 0,989
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,840 0,045 197 207 1,703 0,053 0,750 0,930
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,516 0,051 197 207 1,411 0,098 0,415 0,617

Tableau B.11 Erreurs de sondage : Échantillon Centre Nord, EIP Burkina Faso 2017-2018

VARIABLE M ET N N’ DEFT ET/M M-2ET M+2ET


MENAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire 0,816 0,020 492 489 1,145 0,025 0,776 0,856
Nombre moyen de moustiquaire par ménage 1,989 0,098 492 489 1,578 0,049 1,794 2,185
Proportion de ménages ayant au moins une MII 0,797 0,022 492 489 1,208 0,028 0,753 0,841
Nombre moyen de MII par ménage 1,943 0,098 492 489 1,560 0,051 1,746 2,139
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux personnes 0,322 0,020 492 489 0,936 0,061 0,283 0,362
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,625 0,030 593 591 1,257 0,049 0,564 0,686
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,605 0,031 593 591 1,263 0,051 0,543 0,667
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant l’enquête 0,221 0,018 543 542 1,030 0,083 0,184 0,257
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés 0,792 0,035 119 120 0,949 0,045 0,721 0,862
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre 0,877 0,052 68 67 1,317 0,059 0,773 0,981
Prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine <8,0g/dl) 0,086 0,017 535 533 1,343 0,194 0,053 0,120
Prévalence du paludisme (teste rapide) 0,195 0,036 535 533 1,946 0,185 0,123 0,267
Prévalence du paludisme (microscopie) 0,182 0,027 531 530 1,583 0,150 0,128 0,237
FEMMES
Résidence urbaine 0,088 0,015 651 642 1,385 0,175 0,057 0,118
Alphabétisation 0,233 0,029 651 642 1,732 0,123 0,175 0,290
Aucune instruction 0,741 0,028 651 642 1,609 0,037 0,686 0,797
Niveau secondaire ou plus 0,114 0,020 651 642 1,565 0,171 0,075 0,153
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,387 0,083 47 46 1,134 0,215 0,221 0,553
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,387 0,083 47 46 1,134 0,215 0,221 0,553
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,977 0,009 213 213 0,871 0,009 0,959 0,995
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,885 0,031 213 213 1,387 0,034 0,824 0,946
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,679 0,031 213 213 0,973 0,046 0,617 0,741

82 • Annexe B
Tableau B.12 Erreurs de sondage : Échantillon Centre Ouest, EIP Burkina Faso 2017-2018

VARIABLE M ET N N’ DEFT ET/M M-2ET M+2ET


MENAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire 0,872 0,015 492 657 0,973 0,017 0,842 0,901
Nombre moyen de moustiquaire par ménage 2,252 0,082 492 657 1,261 0,037 2,088 2,417
Proportion de ménages ayant au moins une MII 0,860 0,018 492 657 1,165 0,021 0,823 0,896
Nombre moyen de MII par ménage 2,209 0,089 492 657 1,360 0,040 2,031 2,387
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux personnes 0,430 0,032 492 657 1,433 0,074 0,366 0,494
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,620 0,030 458 639 1,074 0,048 0,559 0,680
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,610 0,030 458 639 1,078 0,050 0,549 0,671
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant l’enquête 0,101 0,009 440 604 0,625 0,089 0,083 0,119
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés 0,756 0,068 44 61 1,056 0,090 0,620 0,892
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre 0,828 0,057 31 43 0,845 0,069 0,714 0,942
Prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine <8,0g/dl) 0,047 0,015 408 561 1,384 0,310 0,018 0,077
Prévalence du paludisme (teste rapide) 0,348 0,049 408 561 1,902 0,142 0,249 0,446
Prévalence du paludisme (microscopie) 0,254 0,035 408 561 1,512 0,137 0,185 0,324
FEMMES
Résidence urbaine 0,094 0,020 597 804 1,649 0,210 0,054 0,133
Alphabétisation 0,411 0,059 597 804 2,917 0,144 0,293 0,529
Aucune instruction 0,546 0,062 597 804 3,032 0,114 0,422 0,671
Niveau secondaire ou plus 0,262 0,047 597 804 2,597 0,179 0,168 0,356
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,562 0,091 49 66 1,183 0,162 0,380 0,744
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,534 0,087 49 66 1,133 0,163 0,360 0,708
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,972 0,012 167 232 0,966 0,013 0,947 0,997
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,850 0,048 167 232 1,727 0,057 0,753 0,946
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,615 0,093 167 232 2,428 0,151 0,429 0,801

Tableau B.13 Erreurs de sondage : Échantillon Centre Sud, EIP Burkina Faso 2017-2018

VARIABLE M ET N N’ DEFT ET/M M-2ET M+2ET


MENAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire 0,710 0,045 489 276 2,192 0,064 0,619 0,800
Nombre moyen de moustiquaire par ménage 1,578 0,160 489 276 2,486 0,102 1,257 1,899
Proportion de ménages ayant au moins une MII 0,693 0,043 489 276 2,030 0,061 0,608 0,778
Nombre moyen de MII par ménage 1,536 0,152 489 276 2,359 0,099 1,232 1,840
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux personnes 0,285 0,033 489 276 1,635 0,117 0,218 0,352
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,559 0,046 337 192 1,412 0,082 0,467 0,650
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,547 0,045 337 192 1,397 0,083 0,456 0,637
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant l’enquête 0,142 0,024 307 175 1,115 0,167 0,094 0,189
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés 0,695 0,086 45 25 1,149 0,124 0,523 0,867
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre 0,635 0,102 19 11 0,845 0,160 0,432 0,838
Prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine <8,0g/dl) 0,095 0,016 296 169 0,977 0,170 0,063 0,127
Prévalence du paludisme (teste rapide) 0,235 0,036 295 168 1,457 0,154 0,162 0,307
Prévalence du paludisme (microscopie) 0,123 0,022 296 169 1,066 0,177 0,079 0,167
FEMMES
Résidence urbaine 0,142 0,009 499 280 0,553 0,061 0,125 0,160
Alphabétisation 0,288 0,035 499 280 1,742 0,123 0,217 0,359
Aucune instruction 0,665 0,037 499 280 1,739 0,055 0,591 0,739
Niveau secondaire ou plus 0,242 0,036 499 280 1,848 0,147 0,171 0,313
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,501 0,067 46 26 0,905 0,133 0,368 0,634
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,501 0,067 46 26 0,905 0,133 0,368 0,634
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,974 0,014 107 59 0,909 0,014 0,946 1,002
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,894 0,027 107 59 0,891 0,030 0,841 0,947
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,527 0,061 107 59 1,251 0,115 0,406 0,649

Annexe B • 83
Tableau B.14 Erreurs de sondage : Échantillon Est, EIP Burkina Faso 2017-2018

VARIABLE M ET N N’ DEFT ET/M M-2ET M+2ET


MENAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire 0,703 0,031 517 518 1,518 0,043 0,642 0,764
Nombre moyen de moustiquaire par ménage 1,625 0,089 517 518 1,457 0,055 1,447 1,803
Proportion de ménages ayant au moins une MII 0,685 0,032 517 518 1,552 0,046 0,622 0,749
Nombre moyen de MII par ménage 1,574 0,095 517 518 1,547 0,060 1,384 1,763
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux personnes 0,248 0,029 515 516 1,540 0,118 0,189 0,307
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,524 0,043 635 642 1,609 0,082 0,438 0,610
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,509 0,043 635 642 1,639 0,085 0,422 0,596
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant l’enquête 0,184 0,023 624 633 1,406 0,126 0,138 0,230
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés 0,772 0,060 117 116 1,402 0,077 0,652 0,891
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre 0,720 0,044 61 59 0,745 0,061 0,632 0,808
Prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine <8,0g/dl) 0,033 0,008 561 570 0,997 0,241 0,017 0,048
Prévalence du paludisme (teste rapide) 0,195 0,026 561 570 1,441 0,134 0,143 0,247
Prévalence du paludisme (microscopie) 0,176 0,025 560 569 1,439 0,145 0,125 0,226
FEMMES
Résidence urbaine 0,066 0,004 616 621 0,390 0,059 0,058 0,074
Alphabétisation 0,148 0,035 616 621 2,451 0,238 0,078 0,219
Aucune instruction 0,819 0,038 616 621 2,431 0,046 0,743 0,895
Niveau secondaire ou plus 0,101 0,032 616 621 2,658 0,322 0,036 0,166
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,595 0,059 84 86 1,067 0,099 0,477 0,712
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,584 0,062 84 86 1,119 0,106 0,460 0,707
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,910 0,028 239 241 1,487 0,030 0,855 0,965
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,746 0,035 239 241 1,251 0,047 0,675 0,817
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,554 0,042 239 241 1,308 0,076 0,470 0,639

Tableau B.15 Erreurs de sondage : Échantillon Hauts-Bassins, EIP Burkina Faso 2017-2018

VARIABLE M ET N N’ DEFT ET/M M-2ET M+2ET


MENAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire 0,704 0,028 494 745 1,370 0,040 0,647 0,760
Nombre moyen de moustiquaire par ménage 1,530 0,100 494 745 1,648 0,065 1,331 1,729
Proportion de ménages ayant au moins une MII 0,696 0,028 494 745 1,351 0,040 0,640 0,752
Nombre moyen de MII par ménage 1,496 0,089 494 745 1,509 0,060 1,318 1,674
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux personnes 0,255 0,020 494 745 1,041 0,080 0,214 0,296
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,486 0,034 561 872 1,166 0,069 0,419 0,554
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,476 0,032 561 872 1,097 0,066 0,413 0,539
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant l’enquête 0,201 0,031 495 757 1,702 0,155 0,139 0,263
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés 0,679 0,065 114 152 1,330 0,096 0,549 0,809
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre 0,707 0,093 52 64 1,303 0,131 0,521 0,893
Prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine <8,0g/dl) 0,098 0,014 497 773 0,979 0,144 0,070 0,127
Prévalence du paludisme (teste rapide) 0,136 0,032 497 773 1,857 0,234 0,072 0,199
Prévalence du paludisme (microscopie) 0,127 0,025 497 773 1,567 0,196 0,078 0,177
FEMMES
Résidence urbaine 0,340 0,043 682 1014 2,346 0,126 0,254 0,425
Alphabétisation 0,294 0,038 682 1014 2,186 0,130 0,217 0,370
Aucune instruction 0,615 0,040 682 1014 2,153 0,065 0,534 0,695
Niveau secondaire ou plus 0,236 0,034 682 1014 2,082 0,144 0,168 0,304
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,545 0,077 46 75 1,046 0,142 0,391 0,700
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,518 0,073 46 75 0,990 0,141 0,372 0,664
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,928 0,025 206 312 1,401 0,027 0,877 0,978
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,800 0,044 206 312 1,565 0,055 0,712 0,888
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,572 0,051 206 312 1,477 0,090 0,469 0,674

84 • Annexe B
Tableau B.16 Erreurs de sondage : Échantillon Nord, EIP Burkina Faso 2017-2018

VARIABLE M ET N N’ DEFT ET/M M-2ET M+2ET


MENAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire 0,789 0,023 519 527 1,309 0,030 0,742 0,836
Nombre moyen de moustiquaire par ménage 1,799 0,059 519 527 1,036 0,033 1,680 1,917
Proportion de ménages ayant au moins une MII 0,781 0,030 519 527 1,629 0,038 0,722 0,840
Nombre moyen de MII par ménage 1,768 0,073 519 527 1,279 0,041 1,622 1,913
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux personnes 0,292 0,020 519 527 0,981 0,067 0,253 0,331
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,648 0,033 558 547 1,199 0,051 0,581 0,715
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,643 0,033 558 547 1,193 0,052 0,576 0,709
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant l’enquête 0,228 0,023 515 505 1,214 0,099 0,183 0,273
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés 0,821 0,044 121 115 1,213 0,054 0,732 0,909
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre 0,864 0,052 56 56 1,143 0,061 0,760 0,969
Prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine <8,0g/dl) 0,061 0,011 479 467 0,994 0,180 0,039 0,083
Prévalence du paludisme (teste rapide) 0,164 0,021 479 467 1,121 0,131 0,121 0,207
Prévalence du paludisme (microscopie) 0,114 0,017 478 466 0,999 0,145 0,081 0,148
FEMMES
Résidence urbaine 0,182 0,034 599 596 2,118 0,184 0,115 0,249
Alphabétisation 0,267 0,057 599 596 3,122 0,213 0,153 0,381
Aucune instruction 0,678 0,051 599 596 2,660 0,075 0,576 0,780
Niveau secondaire ou plus 0,168 0,044 599 596 2,840 0,260 0,080 0,255
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,623 0,061 41 39 0,775 0,098 0,501 0,745
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,623 0,061 41 39 0,775 0,098 0,501 0,745
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,935 0,012 213 209 0,701 0,013 0,911 0,959
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,781 0,036 213 209 1,279 0,047 0,708 0,854
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,482 0,049 213 209 1,430 0,102 0,384 0,580

Tableau B.17 Erreurs de sondage : Échantillon Plateau Central, EIP Burkina Faso 2017-2018

VARIABLE M ET N N’ DEFT ET/M M-2ET M+2ET


MENAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire 0,816 0,019 487 288 1,103 0,024 0,778 0,855
Nombre moyen de moustiquaire par ménage 1,792 0,089 487 288 1,622 0,050 1,613 1,970
Proportion de ménages ayant au moins une MII 0,778 0,030 487 288 1,593 0,039 0,718 0,838
Nombre moyen de MII par ménage 1,686 0,107 487 288 1,903 0,064 1,471 1,900
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux personnes 0,319 0,046 486 288 2,156 0,144 0,227 0,410
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,511 0,042 510 304 1,500 0,083 0,427 0,596
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,478 0,040 510 304 1,437 0,084 0,397 0,558
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant l’enquête 0,166 0,016 491 297 0,900 0,095 0,134 0,198
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés 0,870 0,042 82 49 1,079 0,049 0,785 0,955
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre 0,923 0,046 50 30 1,205 0,050 0,831 1,015
Prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine <8,0g/dl) 0,074 0,016 436 259 1,282 0,221 0,041 0,106
Prévalence du paludisme (teste rapide) 0,134 0,031 436 259 1,793 0,229 0,073 0,196
Prévalence du paludisme (microscopie) 0,084 0,016 436 259 1,202 0,192 0,051 0,116
FEMMES
Résidence urbaine 0,071 0,006 605 363 0,609 0,090 0,058 0,084
Alphabétisation 0,266 0,039 605 363 2,169 0,147 0,188 0,344
Aucune instruction 0,693 0,041 605 363 2,197 0,060 0,610 0,776
Niveau secondaire ou plus 0,207 0,031 605 363 1,854 0,148 0,145 0,268
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,720 0,091 42 25 1,325 0,126 0,538 0,902
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,700 0,088 42 25 1,251 0,125 0,524 0,875
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,928 0,018 196 117 0,946 0,019 0,893 0,963
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,851 0,024 196 117 0,950 0,028 0,803 0,900
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,602 0,045 196 117 1,287 0,075 0,511 0,692

Annexe B • 85
Tableau B.18 Erreurs de sondage : Échantillon Sahel, EIP Burkina Faso 2017-2018

VARIABLE M ET N N’ DEFT ET/M M-2ET M+2ET


MENAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire 0,771 0,036 335 530 1,547 0,046 0,700 0,842
Nombre moyen de moustiquaire par ménage 1,590 0,104 335 530 1,654 0,065 1,382 1,798
Proportion de ménages ayant au moins une MII 0,706 0,045 335 530 1,789 0,063 0,617 0,796
Nombre moyen de MII par ménage 1,447 0,110 335 530 1,705 0,076 1,227 1,667
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux personnes 0,384 0,035 335 530 1,310 0,091 0,314 0,454
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,403 0,037 301 468 1,105 0,093 0,328 0,477
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,372 0,044 301 468 1,333 0,119 0,284 0,461
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant l’enquête 0,212 0,045 276 423 1,748 0,212 0,122 0,302
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés 0,734 0,062 57 90 0,999 0,085 0,609 0,859
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre 0,795 0,111 21 34 1,274 0,140 0,573 1,017
Prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine <8,0g/dl) 0,193 0,040 268 411 1,542 0,205 0,114 0,273
Prévalence du paludisme (teste rapide) 0,195 0,049 268 411 1,840 0,252 0,097 0,293
Prévalence du paludisme (microscopie) 0,182 0,048 267 410 1,848 0,264 0,086 0,278
FEMMES
Résidence urbaine 0,060 0,008 311 479 0,605 0,136 0,044 0,076
Alphabétisation 0,178 0,050 311 479 2,275 0,280 0,078 0,277
Aucune instruction 0,791 0,042 311 479 1,827 0,054 0,706 0,876
Niveau secondaire ou plus 0,052 0,016 311 479 1,297 0,315 0,019 0,085
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,357 0,117 22 29 1,037 0,327 0,124 0,591
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,357 0,117 22 29 1,037 0,327 0,124 0,591
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,869 0,041 118 183 1,321 0,048 0,786 0,952
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,744 0,049 118 183 1,212 0,066 0,647 0,842
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,493 0,064 118 183 1,378 0,130 0,366 0,621

Tableau B.19 Erreurs de sondage : Échantillon Sud Ouest, EIP Burkina Faso 2017-2018

VARIABLE M ET N N’ DEFT ET/M M-2ET M+2ET


MENAGES
Proportion de ménages ayant au moins une moustiquaire 0,593 0,024 490 266 1,091 0,041 0,544 0,641
Nombre moyen de moustiquaire par ménage 1,190 0,058 490 266 1,029 0,049 1,074 1,306
Proportion de ménages ayant au moins une MII 0,580 0,023 490 266 1,029 0,040 0,534 0,626
Nombre moyen de MII par ménage 1,158 0,057 490 266 1,021 0,049 1,044 1,273
Proportion de ménages ayant au moins une MII par deux personnes 0,230 0,024 490 266 1,238 0,102 0,183 0,278
ENFANTS
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,294 0,030 466 246 1,106 0,102 0,234 0,354
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,289 0,030 466 246 1,121 0,105 0,228 0,350
Ayant une fièvre dans les deux semaines précédant l’enquête 0,234 0,029 428 224 1,333 0,122 0,177 0,291
Pour lesquels des conseils ou un traitement ont été recherchés 0,815 0,043 102 52 1,109 0,052 0,729 0,900
Ont pris des CTA pour le traitement de la fièvre 0,923 0,030 60 32 0,876 0,032 0,863 0,983
Prévalence de l’anémie sévère (hémoglobine <8,0g/dl) 0,069 0,008 407 214 0,626 0,113 0,054 0,085
Prévalence du paludisme (teste rapide) 0,321 0,037 407 214 1,371 0,116 0,247 0,396
Prévalence du paludisme (microscopie) 0,389 0,034 407 214 1,223 0,088 0,321 0,458
FEMMES
Résidence urbaine 0,141 0,038 637 342 2,764 0,272 0,064 0,217
Alphabétisation 0,369 0,049 637 342 2,565 0,134 0,270 0,468
Aucune instruction 0,616 0,049 637 342 2,552 0,080 0,517 0,715
Niveau secondaire ou plus 0,248 0,048 637 342 2,794 0,194 0,151 0,344
Dormi sous une moustiquaire la nuit précédant l’enquête 0,319 0,084 48 24 1,207 0,265 0,150 0,488
Dormi sous une MII la nuit précédant l’enquête 0,319 0,084 48 24 1,207 0,265 0,150 0,488
Ont reçu une dose ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,986 0,008 166 86 0,891 0,008 0,970 1,002
Ont reçu deux doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,908 0,020 166 86 0,899 0,022 0,868 0,949
Ont reçu trois doses ou plus de SP/Fansidar pendant la grossesse 0,738 0,030 166 86 0,878 0,041 0,678 0,798

86 • Annexe B
TABLEAUX POUR L’ÉVALUATION
DE LA QUALITÉ DES DONNÉES Annexe C
Tableau C.1 Répartition par âge de la population des ménages

Répartition de la population (de fait) des ménages par année d’âge selon le sexe (pondéré), EIP Burkina Faso 2017-2018

Femme Homme Femme Homme


Âge Effectif Pourcentage Effectif Pourcentage Âge Effectif Pourcentage Effectif Pourcentage

0 648 3,5 672 3,8 37 225 1,2 191 1,1


1 529 2,9 584 3,3 38 188 1,0 122 0,7
2 601 3,3 609 3,4 39 164 0,9 141 0,8
3 671 3,6 660 3,7 40 221 1,2 306 1,7
4 611 3,3 675 3,8 41 107 0,6 110 0,6
5 613 3,3 672 3,8 42 151 0,8 171 1,0
6 375 2,0 372 2,1 43 111 0,6 106 0,6
7 765 4,1 853 4,8 44 78 0,4 78 0,4
8 632 3,4 623 3,5 45 179 1,0 188 1,1
9 630 3,4 618 3,5 46 90 0,5 85 0,5
10 669 3,6 601 3,4 47 97 0,5 120 0,7
11 529 2,9 448 2,5 48 101 0,5 86 0,5
12 673 3,6 563 3,2 49 63 0,3 93 0,5
13 667 3,6 507 2,9 50 109 0,6 164 0,9
14 283 1,5 384 2,2 51 94 0,5 76 0,4
15 294 1,6 483 2,7 52 165 0,9 115 0,6
16 283 1,5 345 1,9 53 147 0,8 85 0,5
17 317 1,7 433 2,4 54 132 0,7 60 0,3
18 320 1,7 307 1,7 55 140 0,8 102 0,6
19 287 1,6 246 1,4 56 96 0,5 69 0,4
20 384 2,1 345 1,9 57 81 0,4 76 0,4
21 241 1,3 198 1,1 58 96 0,5 87 0,5
22 256 1,4 208 1,2 59 52 0,3 57 0,3
23 215 1,2 148 0,8 60 126 0,7 168 0,9
24 229 1,2 149 0,8 61 45 0,2 52 0,3
25 319 1,7 252 1,4 62 72 0,4 64 0,4
26 236 1,3 173 1,0 63 42 0,2 57 0,3
27 278 1,5 194 1,1 64 32 0,2 46 0,3
28 287 1,6 154 0,9 65 77 0,4 71 0,4
29 226 1,2 139 0,8 66 13 0,1 36 0,2
30 377 2,0 353 2,0 67 22 0,1 35 0,2
31 189 1,0 143 0,8 68 34 0,2 41 0,2
32 262 1,4 249 1,4 69 24 0,1 31 0,2
33 183 1,0 128 0,7 70+ 303 1,6 435 2,4
34 183 1,0 116 0,7 NSP/ND 10 0,1 6 0,0
35 315 1,7 281 1,6
36 203 1,1 143 0,8 Ensemble 18 468 100,0 17 758 100,0

Note : La population de fait comprend tous les résidents et les non-résidents qui ont dormi dans le ménage la nuit ayant précédé l’interview.

Annexe C • 87
Tableau C.2 Répartition par âge des femmes éligibles et interviewées
Population (de fait) des femmes de 10-54 ans, effectif et répartition (en %) par groupe d’âges des femmes
interviewées de 15-49 ans et pourcentage des femmes éligibles qui ont été interviewées (pondéré), EIP
Burkina Faso 2017-2018

Effectif de femmes Femmes enquêtées de 15-49 ans


d’âge 10-54 ans Pourcentage de
dans l’enquête Répartition femmes éligibles
Groupe d’âges ménage Effectif (en %) interviewées

10-14 2 822 na na na
15-19 1 501 1 489 19,5 99,2
20-24 1 326 1 317 17,3 99,3
25-29 1 347 1 343 17,6 99,7
30-34 1 193 1 188 15,6 99,6
35-39 1 095 1 090 14,3 99,6
40-44 667 661 8,7 99,1
45-49 530 530 7,0 99,9
50-54 647 na na na
15-49 7 658 7 618 100,0 99,5

Note : La population de fait comprend tous les résidents et les non-résidents qui ont dormi dans le ménage
la nuit ayant précédé l’enquête. Dans ce tableau, les pondérations utilisées sont celles de l’enquête
ménage. L’âge est basé sur le tableau de Ménage.
na = Non applicable

Tableau C.3 Complétude de l’enregistrement

Pourcentage d’observations manquantes pour certaines questions démographiques et de santé (pondéré), EIP Burkina
Faso 2017-2018

Pourcentage avec
des informations
Type d’information manquantes Effectif

Jour seulement (Naissances au cours des 15 années précédant l’enquête) 0,24 7 139
Mois seulement (Naissances au cours des 15 années précédant l’enquête) 0,13 7 139
Mois et année (Naissances au cours des 15 années précédant l’enquête) 0,04 7 139
Paludisme1 (Enfants vivants âgés de 6 à 59 mois selon le questionnaire
Biomarqueur) 0,81 5 590

1
Enfants non testés

88 • Annexe C
Tableau C.4 Naissances par année de naissance
Nombre de naissances, pourcentage de naissances avec une date de naissance complète, rapport de masculinité à la naissance et rapport de naissances
annuelles pour les enfants survivants, les enfants décédés et le total des enfants (pondéré), EIP Burkina Faso 2017-2018

Pourcentage avec une année et Rapport de masculinité à la Rapport de naissances


Effectif de naissances mois de naissance1 naisance2 annuelles3
Années de
calendrier Survivants Décédés Ensemble Survivants Décédés Ensemble Survivants Décédés Ensemble Survivants Décédés Ensemble

2018 1 308 34 1 342 100,0 100,0 100,0 93,9 147,1 95,0 na na na


2017 1 125 21 1 146 100,0 77,0 99,5 113,1 219,3 114,4 na na na
2016 1 126 38 1 164 100,0 96,1 99,9 97,9 171,6 99,7 97,0 165,0 98,3
2015 1 196 25 1 221 100,0 100,0 100,0 105,6 131,6 106,0 106,7 79,2 105,9
2014 1 116 24 1 141 99,9 100,0 99,9 107,8 182,9 109,0 103,7 102,0 103,7
2013 956 23 980 99,7 95,6 99,6 108,5 402,1 111,4 171,3 189,9 171,7
2014-2018 5 871 142 6 013 100,0 95,5 99,9 103,1 165,1 104,3 na na na
2009-2013 956 23 980 99,7 95,6 99,6 108,5 402,1 111,4 na na na
Ensemble 6 828 165 6 993 99,9 95,5 99,8 103,9 183,9 105,2 na na na

na = Non applicable
1
Année et mois de naissance déclarés
2
(Nm/Nf)x100, où Nm est le nombre de naissances masculines et Nf le nombre de naissances féminines.
3
[2Nx/(Nx-1+Nx+1)]x100, où Nx est le nombre de naissance de l’année x.

Tableau C.5 Nombre de grappes complétées par mois d’interview et selon la région

Nombre de grappes complétées par mois d’interview, selon la région, EIP Burkina Faso 2017-2018

Mois d’interview
Novembre Décembre Janvier Février Mars Ensemble

Région
Boucle Du Mouhoun 0 0 3 17 0 20
Cascades 0 0 2 15 2 19
Centre 8 11 0 0 0 19
Centre Est 0 0 3 17 0 20
Centre Nord 0 0 4 15 0 19
Centre Ouest 0 0 3 16 0 19
Centre Sud 0 7 4 8 0 19
Est 0 0 4 15 1 20
Hauts-Bassins 0 0 0 11 8 19
Nord 0 0 5 13 2 20
Plateau Central 2 8 0 9 0 19
Sahel 0 0 3 6 4 13
Sud Ouest 0 0 3 14 2 19
Pourcentage de grappes complétées
selon le mois d’interview 4,1 10,6 13,9 63,7 7,8 100,0
Ensemble 10 26 34 156 19 245

Note : Les grappes sont classées par mois en fonction de la date à laquelle le dernier questionnaire sur les biomarqueurs a été rempli dans
la grappe.

Annexe C • 89
PERSONNEL DE L’ENQUÊTE, EIP BURKINA
FASO 2017-2018 Annexe D
PERSONNEL NATIONAL PERMANENT
Directeurs nationaux
Boureima Ouédraogo Sané/Congo Aïssata

Directeur technique
Tiendrébeogo Adama

Coordonnateur technique
Sawadogo S. Paul

Équipe technique
Tiendrébeogo Adama Bayala/Ariste Laure Leila
Sawadogo S. Paul Kam Togné
Sawadogo Soumaïla Zongo Issa

Coordonnateur des travaux cartographiques


Ouoba Pagari

Coordonnateur du traitement des données


Nakelsé Pascal

Programmeur/Superviseur de saisie
Fyato Martine

Service financier
Dima Dollé Noaga Salifou Koanda Ablassé
Traoré Adama Ouédraogo Abdoukarim
Wibgha Inoussa Bila Moussa
Ouédraogo Issa Ouédraogo/Liehoun Téné Annick

Secrétaires
Ouattara/Noukoubri Antoinette Nikiéma Valérie
Sangaré/Millogo Chantal Kabore R. Sylvie
Belem/Sawadogo Hadjara Gadiaga Oumou
Kamissoko Tartoum

Chauffeurs*
Coulibaly Rasmané Tiemtoré Kassoum
Korogo Saïdou Yanogo Gérard
Ouédraogo Théophile Zébret Yacouba
Sogodogo Daouda
*
D’autres chauffeurs recrutés par les agences de location de véhicules ont également participé aux activités de
l’EIPBF 2017-2018.

Agents de liaison
Djerma Dramane
Dipama P. Romuald
Ouédraogo Oumoul Koulsoumi

Annexe D • 91
Reproduction
Konkobo Augustin Bationo Yisso Jean Ezechiel
Lompo Firmin Tapsoba Paul

Magasinier
Zerbo Pascal

Manutention
Compaoré Benoît
Nikiéma G. Edouard

PERSONNEL DU CENTRE NATIONAL DE RECHERCHE ET DE FORMATION


SUR LE PALUDISME POUR LE DIAGNOSTIC MICROSCOPIQUE DU
PALUDISME
Coordonnateur national
Gansané Adama, PharmD, Msc, PhD

Coordonnateur des tests biologiques


Sagnon N’fale, Msc, PhD

Superviseurs des tests biologiques


Tarama W. Casimir, Msc

TRADUCTION DES QUESTIONNAIRES EN LANGUES NATIONALES


Bationo Vincent Namoano Alice
Domboé Kani Somé Lebkpe Zéphirin
Diallo Boureima

PERSONNES RESSOURCES
Bakoa André Ouattara Idrissa
Bella Sény Ouédraogo T. Nestor. Arnaud
Bonkoungou K. Franck Ouédraogo Flore Gabrielle
Bouda Moussa Ouoba Pagari Jean-Paul
Bouda/Nitiéma P.J.M. Marina Sawadogo Souleymane
Dabiré K. N. Désiré Sawadogo Marcel
Dembélé Bernard Somda M. Stéphane
Depama/Kabré Salamata Somda Rogatien
Doamba Tandaogo Somé D. Alex
DuBarry Roger Somé Lanko
Gazambé Brahima Tapsoba T.V.M. Edith
Hema Konéré Djouma Tapsoba Théophile
Ilboudo Eveline Traoré Souleymane
Kaboré Dimitri Woni Seydou
Kaboré Ismaël Yameogo Rodrigue
Kaboré Mahamoudou Yanogo Adeline
Koala Sibiri Yarbanga Abdoul Aziz
Nikiéma Sévérin Zagré Hamado
Nombré Abdou Zerbo Martine Ella
Ouattara Ibrahim Zida/Bangré Hélène

92 • Annexe D
CARTOGRAPHIE
Chefs d’équipe Agents de cartographie
Kiribou Issaka Abdou Razakou Yangané Aminata
Silga Jean Jacques Arnaud W B Bako Seydou
Nikiéma Sévérin Bazié Bruno
Konsimbo Ointoin Bruno Kaboré Martine
Sawadogo Oumarou Kaboré Paul
Dayamba Francis Ouoba Tiabri Fabrice
Tapsoba Boukaré Ouoba Yiembouani Patrice
Savadogo Sayouba Sankara Yahaya
Bicaba Joseph Daniel Konaté Nourdine
Sawadogo Touwindé Loïs Konene Issouf
Maiga Kandgomni Yaya Momo Ollo Christian
Hien M Jean Eudes Kalmogo Herve 2è Jumeau
Bonzi Dédougou Honoré Dissa Souleymane
Konaté Issouf Zida Wendenda Isaac Martinien
Sidibé Brahima Sorgho Evariste
Ilboudo Djibril Toubania Sienini
Barry Mahamoudou Sakougri Delwendé Charlemagne
Sanga Mady Bakala Bali Jacques
Ky Q. Arnaud Tarnagda Boukary
Ouédraogo Yacouba Bayala/Bayala Estelle

ENQUÊTE PILOTE/PRINCIPALE
Superviseurs Chefs d’équipe
Boureima Ouédraogo Bakouan Ayouba
Sané/Congo Aîssata Ouédraogo Faïçal Rodrigue
TiendrébeogoAdama Ouédraogo Michael
Bayala/Ariste Laure Leila Sanon Zézouma Richard
Sawadogo S. Paul Sawadogo Dieudonné
Kam Togné Sawadogo Harouna
Sawadogo Soumaïla Sawadogo Issaka
Zongo Issa Sawadogo Touwindsida Barthélémy
Tarama W. Casimir Somda Frédéric Judicaël
Sanou Guillaume Sylvestre Somé Kounwélé Thibault
Sandwidi Jean Pascal
Ouédraogo Jean Baptiste

Enquêtrices
Bado Sylvie Ouédraogo Aïcha
Bargo Rissinata Paré Diane Raïsa
Belem Sadia Nabasnogo Sako Aminata
Coulibaly Assita Sawadogo Windimangde Anne
Diallo Orokiatou Sidibé Mariam
Doumbia Salamatou Siritié Assata
Fofana Worokiayatou Somé Marie Claire
Hien Joséphine Soulama Néré Solange
Karambiri Salimata Tankoano Noélie
Kinda Odile Tapsoba Pingdewendé Irène
Konaté Aminata Thiombiano Philomène
Lompo Tana Tiendrébeogo Aïcha
Lougué Salimata Tingueri Iman
Maiga Rokia Yoni Rakietou
Nadié Assana Sakinatou Zerbo Catherine
Niamba Safoura Zoundi Aimée
Noukoubri Justine Zoungrana P. Odile
Ouédraogo Clarisse

Annexe D • 93
TRAITEMENT DES DONNÉES

Agents de vérification et codification


Bassinga Hervé Ouédraogo/Sawadogo Pélagie
Bella Seny Sawadogo Marcel
Koala Sibiri Voho Félicité

Réception des questionnaires


Sourwema Tégawendé Iréné
Rouamba Benjamin

Superviseurs de saisie
Bonkoungou K. Franck
Ilboudo A. Karim

Éditrices
Belem/Diabate Assata
Kouraogo Jisilène

Agents de saisie
Ouédraogo Alidou Walid Sawadogo Zakaria
Mano T. Armel C. Ki Serge Laobien
Naoule Aïda Marie Stéphanie Diallo Idrissa
Coulibaly Toua Barnabé Konaté Dassiratou
Koassa Patrice Ouédraogo Diane Sandrine
Séré/Ouédraogo Alima Tontorogbo Abdoul Aziz

ICF
Soumaila Mariko, PhD, MPH Oumarou Sanou
José Miguel Guzman Chris Gramer
Ruilin Ren Nancy Johnson
Mamadou Diallo Joan Wardell
Guillermo Rojas Natalie Shattuck
Harouna Koché Monique Barrère
Sanou Zacharie

94 • Annexe D
QUESTIONNAIRES DE L’EIPBF, 2017-2018 Annexe E

Annexe E • 95
ENQUÊTE SUR LES INDICATEURS DU PALUDISME AU BURKINA FASO
(EIPBF - 2017)
QUESTIONNAIRE MÉNAGE
BURKINA FASO
INSTITUT NATIONAL DE LA STATISTIQUE ET DE LA DEMOGRAPHIE (INSD)
PROGRAMME D'APPUI AU DEVELOPPEMENT SANITAIRE (PADS)
PROGRAMME NATIONAL DE LUTTE CONTRE LE PALUDISME (PNLP)

IDENTIFICATION (1)

NOM DE LA LOCALITÉ
NOM DU CHEF DE MÉNAGE

NUMÉRO DE GRAPPE ...................................................................

NUMERO DE CONCESSION …………………………………………………………………………………………………………………………………

NUMÉRO DU MÉNAGE ...................................................................

RÉGION ADMINISTRATIVE ..................................................................................

PROVINCE .............................................................................................

DISTRICT SANITAIRE .......................................................................................

MILIEU (URBAIN =1, RURAL =2) .........................................................................

MILIEU DETAILLE (OUAGADOUGOU =1, AUTRES VILLES=2, RURAL=3) .............................................

VISITES D'ENQUÊTEURS

1 2 3 VISITE FINALE

DATE JOUR

MOIS
2 0 1 7
ANNÉE
NOM DE L'ENQUÊTEUR/ Code
ENQUÊTRICE ENQUÊTRICE

RÉSULTAT* RÉSULTAT*

PROCHAINE DATE
VISITE NOMBRE TOTAL
HEURE DE VISITES

*CODES RÉSULTAT : TOTAL DE


PERSONNES
1 REMPLI DANS LE
2 PAS DE MEMBRE DU MÉNAGE À LA MAISON OU PAS D'ENQUÊTÉ COMPÉTENT MÉNAGE
À LA MAISON, AU MOMENT DE LA VISITE
3 MÉNAGE TOTALEMENT ABSENT POUR UNE LONGUE PÉRIODE TOTAL DE FEMMES
4 DIFFÉRÉ ÉLIGIBLES
5 REFUSÉ
6 LOGEMENT VACANT OU PAS DE LOGEMENT À L'ADRESSE
7 LOGEMENT DÉTRUIT No DE LIGNE DE
8 LOGEMENT NON TROUVÉ L'ENQUÊTÉ POUR
9 AUTRE LE QUESTION-
(PRÉCISEZ) NAIRE MÉNAGE

LANGUE DU
QUESTIONNAIRE** 0 1 L'INTERVIEW**
LANGUE DE LANGUE MATERNELLE
DE L'ENQUÊTÉ**
TRADUCTEUR
(OUI = 1, NON = 2)

QUESTIONNAIRE** FRANÇAIS
LANGUE DU **CODES LANGUES :
01 FRANÇAIS 04 DIOULA 07 DAGARA
02 MOORE 05 GULMANTCHEMA 08 AUTRES
03 PEUHL/FULFULDE 06 BISSA (PRÉCISEZ)

CHEF D'ÉQUIPE CONTRÔLE BUREAU AGENT DE SAISIE

NOM NOM NOM

Annexe E • 97
CETTE PAGE EST LAISSÉE BLANCHE INTENTIONNELLEMENT

98 • Annexe E
PRÉSENTATION ET DEMANDE DE CONSENTEMENT

Bonjour. Je m'appelle ________________. Je travaille pour INSTITUT NATIONAL DE LA STATISTIQUE ET DE LA


DÉMOGRAPHIE (INSD). Nous effectuons une enquête sur le paludisme dans tout le pays. Les informations que nous
collectons aideront le gouvernement à améliorer les services de santé. Votre ménage a été sélectionné pour cette enquetée.
Je voudrais vous poser quelques questions sur votre ménage. Les questions prennent habituellement entre 15 et 20 minutes.

Toutes les informations que vous nous donnerez sont strictement confidentielles et ne seront transmises à personne d'autre
que les membres de l'équipe d'enquête. Vous n'êtes pas obligé de participer à cette enquête mais nous espérons que vous
accepterez de répondre aux questions car votre opinion est très importante. Si vous décidez de ne pas participer, il n'y aura
aucun changement dans les services que vous pouvez recevoir des programmes de santé. S'il arrivait que je pose une
question à laquelle vous ne voulez pas répondre, dites-le moi et je passerai à la question suivante ou vous pouvez également
interrompre l'interview à n'importe quel moment. Si vous souhaitez plus d'informations sur l'enquête, vous pouvez contacter
les personnes figurant sur cette carte.

DONNEZ LA CARTE AVEC LES INFORMATIONS POUR CONTACTER CES PERSONNES.

Avez-vous des questions à me poser?


Puis-je commencer l’interview maintenant ?

SIGNATURE DE L'ENQUÊTEUR DATE

L'ENQUÊTÉ ACCEPTE L'ENQUÊTÉ REFUSE


D'ÊTRE INTERVIEWÉ . . 1 D'ÊTRE INTERVIEWÉ . . 2 FIN

100 NOTEZ L'HEURE.


HEURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

MINUTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Annexe E • 99
TABLEAU MÉNAGE

No RÉSIDENTS HABITUELS LIEN AVEC SEXE RÉSIDENCE ÂGE SI 15 ANS OU + ÉLIGIBILITÉ


LE CHEF ETAT
LIGNE ET VISITEURS
DE MATRIMONIAL
MÉNAGE

1 2 3 4 5 6 7 7B 8 9

S'il vous plait, donnez-moi les Quel est le lien (NOM) (NOM) (NOM) Quel âge a Quel est l'état ENCER- ENCER-
noms des personnes qui de parenté de est-il de vit-il/ a t-il/ (NOM) ? matrimonial actuel CLEZ LE No CLEZ LE No
vivent habituellement dans (NOM) avec le sexe elle ici elle de (NOM) ? DE LIGNE DE LIGNE
votre ménage et des chef de ménage masculi habituell passé la DE TOUTES DE TOUS
visiteurs qui ont passé la nuit ? n ou ement ? nuit 1= MARIE OU LES LES
dernière ici, en commençant féminin dernière VIVANT FEMMES ENFANTS
par le chef de ménage. ? ici ? ENSEMBLE DE 15-49 DE 0-5
ANS ANS
2= DIVORCE /
APRÈS AVOIR LISTÉ LES SEPARE
NOMS ET ENREGISTRÉ
LE LIEN DE PARENTÉ ET 3= VEUVE/ VEUF
LE SEXE POUR CHAQUE
PERSONNE, POSEZ LES 4=
JAMAIS MARIE
QUESTIONS 2A-2C POUR ET N'A JAMAIS
VOUS ASSURER QUE LA VECU AVEC
LISTE EST COMPLÈTE. QUELQU'UN

POSEZ ENSUITE LES


QUESTIONS APPRO- SI 95
PRIÉES DES COLONNES OU PLUS,
5-9 POUR VOIR CODES NOTEZ
CHAQUE PERSONNE. CI-DESSOUS. '95'.

M F O N O N EN ANNÉES

01 1 2 1 2 1 2 01 01

1 2 1 2 1 2
02 02 02

1 2 1 2 1 2
03 03 03

1 2 1 2 1 2
04 04 04

1 2 1 2 1 2
05 05 05

1 2 1 2 1 2
06 06 06

1 2 1 2 1 2
07 07 07

1 2 1 2 1 2
08 08 08

1 2 1 2 1 2
09 09 09

1 2 1 2 1 2
10 10 10
2A) Juste pour être sûre que j'ai une liste complète : y a-t-il CODES POUR Q. 3: LIEN DE PARENTÉ AVEC CHEF
d'autres personnes comme des petits enfants ou des AJOUTEZ DE MÉNAGE
OUI NON
nourrissons que nous n'avons pas listés ? AU TABLEAU 01 = CHEF DE MÉNAGE 07 = BEAU-PARENT
2B) Y a-t-il d'autres personnes qui ne sont peut-être pas 02 = FEMME OU MARI 08 = FRÈRE OU SOEUR
membres de votre famille, comme des domestiques, AJOUTEZ 03 = FILS OU FILLE 09 = AUTRE PARENT
OUI NON
locataires ou amis qui vivent habituellement ici ? AU TABLEAU 04 = GENDRE OU 10 = ADOPTÉ /EN GARDE/
2C) Avez-vous des invités ou des visiteurs temporaires qui BELLE-FILLE ENFANT DE LA FEMME/MARI
sont chez vous, ou d'autres personnes qui ont dormi ici la AJOUTEZ 05 = PETIT FILS/FILLE 11 = SANS PARENTÉ
OUI NON
nuit dernière et qui n'ont pas été listés ? AU TABLEAU 06 = PÈRE/MÈRE 98 = NE SAIT PAS

100 • Annexe E
TABLEAU MÉNAGE

No RÉSIDENTS HABITUELS LIEN AVEC SEXE RÉSIDENCE ÂGE SI 15 ANS OU + ÉLIGIBILITÉ


LE CHEF ETAT
LIGNE ET VISITEURS
DE MATRIMONIAL
MÉNAGE

1 2 3 4 5 6 7 7B 8 9

S'il vous plait, donnez-moi les Quel est le lien (NOM) (NOM) (NOM) Quel âge a Quel est l'état ENCER- ENCER-
noms des personnes qui de parenté de est-il de vit-il/ a t-il/ (NOM) ? matrimonial actuel CLEZ LE No CLEZ LE No
vivent habituellement dans (NOM) avec le sexe elle ici elle de (NOM) ? DE LIGNE DE LIGNE
votre ménage et des chef de ménage masculi habituell passé la DE TOUTES DE TOUS
visiteurs qui ont passé la nuit ? n ou ement ? nuit 1= MARIE OU LES LES
dernière ici, en commençant féminin dernière VIVANT FEMMES ENFANTS
par le chef de ménage. ? ici ? ENSEMBLE DE 15-49 DE 0-5
ANS ANS
2= DIVORCE /
APRÈS AVOIR LISTÉ LES SEPARE
NOMS ET ENREGISTRÉ
LE LIEN DE PARENTÉ ET 3= VEUVE/ VEUF
LE SEXE POUR CHAQUE
PERSONNE, POSEZ LES 4=
JAMAIS MARIE
QUESTIONS 2A-2C POUR ET N'A JAMAIS
VOUS ASSURER QUE LA VECU AVEC
LISTE EST COMPLÈTE. QUELQU'UN

POSEZ ENSUITE LES


QUESTIONS APPRO- SI 95
PRIÉES DES COLONNES OU PLUS,
5-9 POUR VOIR CODES NOTEZ
CHAQUE PERSONNE. CI-DESSOUS. '95'.

M F O N O N EN ANNÉES

11 1 2 1 2 1 2 11 11

1 2 1 2 1 2
12 12 12

1 2 1 2 1 2
13 13 13

1 2 1 2 1 2
14 14 14

1 2 1 2 1 2
15 15 15

1 2 1 2 1 2
16 16 16

1 2 1 2 1 2
17 17 17

1 2 1 2 1 2
18 18 18

1 2 1 2 1 2
19 19 19

1 2 1 2 1 2
20 20 20

COCHEZ ICI SI UNE AUTRE FEUILLE EST


UTILISÉE

CODES POUR Q. 3: LIEN DE PARENTÉ AVEC CHEF DE


MÉNAGE
01 = CHEF DE MÉNAGE 07 = BEAU-PARENT
02 = FEMME OU MARI 08 = FRÈRE OU SOEUR
03 = FILS OU FILLE 09 = AUTRE PARENT
04 = GENDRE OU 10 = ADOPTÉ /EN GARDE/
BELLE-FILLE ENFANT DE LA FEMME/MARI
05 = PETIT FILS/FILLE 11 = SANS PARENTÉ
06 = PÈRE/MÈRE 98 = NE SAIT PAS

Annexe E • 101
CARACTÉRISTIQUES DU MÉNAGE
No QUESTIONS ET FILTRES CODES ALLEZ À

101 D'où provient principalement l'eau que boivent les EAU DU ROBINET
(2) membres de votre ménage ? ROBINET DANS LOGEMENT . . . . . . . . . . . . . 11
ROBINET DANS COUR/PARCELLE . . . . . . . . 12 105
ROBINET CHEZ UN VOISIN . . . . . . . . . . . . . 13
ROBINET PUBLIC/BORNE FONTAINE . . . . . 14

PUITS À POMPE OU FORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . 21


PUITS CREUSÉ
PUITS PROTÉGÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
PUITS NON PROTÉGÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
EAU DE SOURCE
SOURCE PROTÉGÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 103
SOURCE NON PROTÉGÉE ............. 42

EAU DE PLUIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
CAMION CITERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
CHARRETTE AVEC PETITE CITERNE/
TONNEAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
EAU DE SURFACE (RIVIÈRE/BARRAGE/LAC/
MARE/FLEUVE/CANAL/ CANAL
D'IRRIGATION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
EAU EN BOUTEILLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

AUTRE 96 103
(PRÉCISEZ)

102 D'où provient principalement l'eau utilisée par votre EAU DU ROBINET
ménage à d'autres fins que la cuisine et le lavage des ROBINET DANS LOGEMENT . . . . . . . . . . . . . 11
mains ? ROBINET DANS COUR/PARCELLE . . . . . . . . 12 105
ROBINET CHEZ UN VOISIN . . . . . . . . . . . . . 13
ROBINET PUBLIC/BORNE FONTAINE. . . . . . . . 14

PUITS À POMPE OU FORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . 21


PUITS CREUSÉ
PUITS PROTÉGÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
PUITS NON PROTÉGÉ ................ 32
EAU DE SOURCE
SOURCE PROTÉGÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SOURCE NON PROTÉGÉE. . . . . . . . . . . . . . . . 42

EAU DE PLUIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
CAMION CITERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
CHARRETTE AVEC PETITE CITERNE/
TONNEAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
EAU DE SURFACE (RIVIÈRE/BARRAGE/LAC/
MARE/FLEUVE/CANAL/ CANAL
D'IRRIGATION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

AUTRE 96
(PRÉCISEZ)

103 Où est située cette source d'approvisionnement de DANS VOTRE LOGEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


105
l'eau ? DANS VOTRE COUR/PARCELLE . . . . . . . . . . . . . 2
AILLEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

104 Combien de temps faut-il pour s'y rendre, prendre l'eau


et revenir ? MINUTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 998

102 • Annexe E
CARACTÉRISTIQUES DU MÉNAGE
No QUESTIONS ET FILTRES CODES ALLEZ À

105 Quel type de toilettes les membres de votre ménage CHASSE D'EAU/CHASSE MANUELLE
(3) utilisent-ils habituellement ? CHASSE D'EAU CONNECTÉE
À UN SYSTÈME D'ÉGOUT . . . . . . . . . . . . . 11
À UNE FOSSE SEPTIQUE . . . . . . . . . . . . . 12
S'IL N'EST PAS POSSIBLE DE DÉTERMINER LE À UNE FOSSE D'AISANCES . . . . . . . . . . 13
TYPE DE TOILETTES, DEMANDEZ LA PERMISSION À QUELQUE CHOSE D'AUTRE ........ 14
DE VOIR L'INSTALLATION. À NE SAIT PAS OÙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
FOSSES/LATRINES
LATRINES AMÉLIORÉES
AUTO-AÉRÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
LATRINES AVEC DALLE LAVABLE . . . . . . . . 22
LATRINES SANS DALLE/
TROU OUVERT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

TOILETTES À COMPOSTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . 31
SEAU/TINETTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
TOILETTES/LATRINES SUSPENDUES . . . . . . . . 51
PAS DE TOILETTES/NATURE . . . . . . . . . . . . . . . . 61 108

AUTRE 96
(PRÉCISEZ)

106 Partagez-vous ces toilettes avec d'autres ménages ? OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 108

107 En comptant votre propre ménage, combien de


ménages utilisent ces toilettes ?
NOMBRE DE MÉNAGES
SI MOINS DE 10 ............. 0
10 MÉNAGES OU PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

108 Quel type de combustible votre ménage utilise-t-il ÉLECTRICITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01


principalement pour cuisiner ? GAZ PROPANE LIQUÉFIÉ (GPL) . . . . . . . . . . . . . 02
GAZ NATUREL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 03
BIOGAZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04
KEROSÈNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05
CHARBON, LIGNITE ...................... 06
CHARBON DE BOIS ...................... 07
BOIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
PAILLE/BRANCHAGES/HERBES . . . . . . . . . . . . . 09
RÉSIDUS AGRICOLES ................... 10
BOUSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

PAS DE REPAS PRÉPARÉ DANS LE MÉNAGE . 95

AUTRE 96
(PRÉCISEZ)

109 Dans ce ménage, combien de pièces utilisez-vous pour


dormir ? NOMBRE DE PIÈCES .............

110 Est-ce que votre ménage possède du bétail, des OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


troupeaux, d'autres animaux de ferme ou de la NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 112
volaille ?

111 Parmi les animaux suivants, combien votre ménage en


(4) possède-t-il ?
SI AUCUN, NOTEZ '00'.
SI 95 OU PLUS, NOTEZ '95'.
SI NE SAIT PAS, NOTEZ '98'.

a) Vaches laitières ou taureaux ? a) VACHES/TAUREAUX ..........

b) Autre bétail ? b) AUTRE BÉTAIL . . . . . . . . . . . . . . . .

c) Chevaux, ânes ou mules ? c) CHEVAUX/ÂNES/MULES .....

d) Chèvres ? d) CHÈVRES ...................

e) Moutons ? e) MOUTONS ...................

f) Poulets ou autre volaille ? f) POULETS/AUTRE VOLAILLE . . . . .

g) Porcs ? g) PORCS .....

112 Est-ce qu'un membre de votre ménage possède des OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


terres cultivables ? NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 114

113 Combien d'hectares de terres cultivables les membres


du ménage possèdent-ils ? HECTARES . . . . . . . . . . . . . .
95 HECTARES OU PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . 950
SI 95 OU PLUS, ENCERCLEZ '950'. NE SAIT PAS ........................ 998

Annexe E • 103
CARACTÉRISTIQUES DU MÉNAGE
No QUESTIONS ET FILTRES CODES ALLEZ À

114 Dans ce ménage, avez-vous : OUI NON


(5)
a) L'électricité ? a) ÉLECTRICITÉ . . . . . . . . . . . . . 1 2
b) Un poste radio ? b) RADIO ................... 1 2
c) Une télévision ? c) TÉLÉVISION ............. 1 2
d) Un téléphone fixe ? d) TÉLÉPHONE FIXE . . . . . . . . . . 1 2
e) Un ordinateur ? e) ORDINATEUR . . . . . . . . . . . . . 1 2
f) Un réfrigérateur / congélateur ? f) RÉFRIGÉRATEUR/ CONGELA . . 1 2
g) Une table / chaise ? g) TABLE / CHAISE . . . . . . . . . . . . . 1 2
h) Une armoire / bibliothèque ? h) ARMOIRE / BIBLIOTHEQUE. . . . . 1 2
i) Une cuisinière / rechaud ? i) CUISINIERE/ RECHAUD . . . . . 1 2
j) Un fusil de chasse? j) FUSIL DE CHASSE . . . . . . . . . . 1 2
k) Une charrue ? k) CHARRUE . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2

115 Est-ce qu'un membre de votre ménage possède : OUI NON

a) Une montre ? a) MONTRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2


b) Un téléphone portable ? b) TÉLÉPHONE PORTABLE . . . . . 1 2
c) Une bicyclette ? c) BICYCLETTE . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2
d) Une motocyclette ou un scooter ? d) MOTOCYCLETTE/SCOOTER . . 1 2
e) Une charrette tirée par un animal ? e) CHARRETTE AVEC ANIMAL . . 1 2
f) Une voiture ou une camionnette ? f) VOITURE/CAMIONNETTE . . . . . 1 2
g) Un bateau à moteur ? g) BATEAU À MOTEUR ........ 1 2
h) Une pirogue ? h) PIROGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2

116 Est-ce qu'un membre de votre ménage a un compte en OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


banque ? NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

119 Est-ce que votre ménage a des moustiquaires qui OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


peuvent être utilisées pour dormir ? NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 131

120 Combien de moustiquaires votre ménage a-t-il ?

SI 7 MOUSTIQUAIRES OU PLUS, ENREGISTREZ '7'.


NOMBRE DE MOUSTIQUAIRES .....

104 • Annexe E
MOUSTIQUAIRES

MOUSTIQUAIRE #1 MOUSTIQUAIRE #2 MOUSTIQUAIRE #3

121 DEMANDEZ À L'ENQUÊTÉ


DE VOUS MONTRER
TOUTES LES
MOUSTIQUAIRES DU OBSERVÉE . . . . . . . . 1 OBSERVÉE . . . . . . . . 1 OBSERVÉE . . . . . . . . 1
MÉNAGE. SI PLUS DE 3 NON OBSERVÉE . . 2 NON OBSERVÉE . . 2 NON OBSERVÉE . . 2
MOUSTIQUAIRES, UTILISEZ
UN/DES
QUESTIONNAIRE(S)

122 Cela fait combien de mois que IL Y A IL Y A IL Y A


votre ménage a la MOIS . . . . . MOIS . . . . . MOIS . . . . .
moustiquaire ?
PLUS DE 36 PLUS DE 36 PLUS DE 36
SI MOINS D'UN MOIS, MOIS . . . . . . . . . . . . . 95 MOIS . . . . . . . . . . . . . 95 MOIS . . . . . . . . . . . . . 95
NOTEZ '00'.
PAS SÛR .......... 98 PAS SÛR ........ PAS SÛR .......... 98

123 OBSERVEZ OU DEMANDEZ MOUSTIQUAIRE IMPRÉGNÉE MOUSTIQUAIRE IMPRÉGNÉE MOUSTIQUAIRE IMPRÉGNÉE


LA MARQUE/TYPE DE LA D'INSECTICIDE À LONGUE D'INSECTICIDE À LONGUE D'INSECTICIDE À LONGUE
MOUSTIQUAIRE. SI LA
DURÉE D'ACTION (MIILDA) DURÉE D'ACTION (MIILDA) DURÉE D'ACTION (MIILDA)
MARQUE N'EST PAS
OLYSET . . . . . . . . 11 OLYSET . . . . . . . . 11 OLYSET . . . . . . . . 11
CONNUE ET SI VOUS NE
PERMANET . . . . . . . . 12 PERMANET . . . . . . . . 12 PERMANET . . . . . . . . 12
POUVEZ PAS VOIR LA
INTERCEPTOR . . . . . 13 INTERCEPTOR . . . . . 13 INTERCEPTOR . . . . . 13
MOUSTIQUAIRE, MONTREZ
SERENA . . . . . . . . 14 SERENA . . . . . . . . 14 SERENA . . . . . . . . 14
À L'ENQUÊTÉ DES PHOTOS
DURANET . . . . . . . . 15 DURANET . . . . . . . . 15 DURANET . . . . . . . . 15
DE MARQUES ET DE TYPES
AUTRE/NE CONNAIT PAS AUTRE/NE CONNAIT PAS AUTRE/NE CONNAIT PAS
COURANTS DE
MOUSTIQUAIRE. LA MARQUE . . . . . 20 LA MARQUE . . . . . 20 LA MARQUE . . . . . 20

AUTRE TYPE . . . . . . . . 96 AUTRE TYPE . . . . . . . . 96 AUTRE TYPE . . . . . . . . 96


NE CONNAÎT PAS NE CONNAÎT PAS NE CONNAÎT PAS
TYPE . . . . . . . . . . . . . 98 TYPE . . . . . . . . . . . . . 98 TYPE . . . . . . . . . . . . . 98

126 Avez-vous obtenu la OUI, CAMPAG. 2010 . . . 1 OUI, CAMPAG. 2010 . . . 1 OUI, CAMPAG. 2010 . . . 1
(6) moustiquaire à l'occasion de OUI, CAMPAG. 2013 . . . 2 OUI, CAMPAG. 2013 . . . 2 OUI, CAMPAG. 2013 . . . 2
campagne de 2010 (C’est-à-dire OUI, CAMPAG. 2016 . . . 3 OUI, CAMPAG. 2016 . . . 3 OUI, CAMPAG. 2016 . . . 3
il y a 7 ans), de 2013 (c’est-à- OUI, CAMP. MAIS NSP . . . 4 OUI, CAMP. MAIS NSP . . . 4 OUI, CAMP. MAIS NSP . . . 4
dire il y a 4 ans) ou de 2016 OUI, PRÉNATALE ... 5 OUI, PRÉNATALE ... 5 OUI, PRÉNATALE ... 5
OUI, VISITE POUR ... OUI, VISITE POUR ... OUI, VISITE POUR ...
(c'est à dire il y a 1 an), durant
VACCINNATION ... 6 VACCINNATION ... 6 VACCINNATION ... 6
une visite prénatale ou au cours (ALLEZ À 128) (ALLEZ À 128) (ALLEZ À 128)
d'une visite pour une vaccination NON . . . . . . . . . . . . . . . . 7 NON . . . . . . . . . . . . . . . . 7 NON . . . . . . . . . . . . . . . . 7
?

127 Où avez-vous obtenu la ÉTABLISSEMENT DE ÉTABLISSEMENT DE ÉTABLISSEMENT DE


moustiquaire ? SANTÉ DU GOV . . . . . 01 SANTÉ DU GOV . . . . . 01 SANTÉ DU GOV . . . . . 01
ÉTABLISSEMENT DE ÉTABLISSEMENT DE ÉTABLISSEMENT DE
SANTÉ PRIVÉ . . . . . 02 SANTÉ PRIVÉ . . . . . 02 SANTÉ PRIVÉ . . . . . 02
PHARMACIE ........ 03 PHARMACIE ........ 03 PHARMACIE ........ 03
BOUTIQUE/MARCH . . . . . 04 BOUTIQUE/MARCH . . . . . 04 BOUTIQUE/MARCH . . . . . 04
AGENT SANTÉ AGENT SANTÉ AGENT SANTÉ
COMMUNETAIRE. . . 05 COMMUNETAIRE. . . 05 COMMUNETAIRE. . . 05
INSTITUTION INSTITUTION INSTITUTION
RELIGIEUSE . . . . . . . . 06 RELIGIEUSE . . . . . . . . 06 RELIGIEUSE . . . . . . . . 06
ÉCOLE . . . . . . . . . . . . . 07 ÉCOLE . . . . . . . . . . . . . 07 ÉCOLE . . . . . . . . . . . . . 07
AUTRE . . . . . . . . . . . . . 96 AUTRE . . . . . . . . . . . . . 96 AUTRE . . . . . . . . . . . . . 96
NE SAIT PAS ........ 98 NE SAIT PAS ........ 98 NE SAIT PAS ........ 98

128 Est-ce que, la nuit dernière, OUI . . . . . . . . . . . . . . . . 1 OUI . . . . . . . . . . . . . . . . 1 OUI . . . . . . . . . . . . . . . . 1


quelqu'un a dormi sous cette NON . . . . . . . . . . . . . . . . 2 NON . . . . . . . . . . . . . . . . 2 NON . . . . . . . . . . . . . . . . 2
moustiquaire ? (ALLEZ À 130) (ALLEZ À 130) (ALLEZ À 130)
PAS SÛR .......... 8 PAS SÛR .......... 8 PAS SÛR .......... 8

129 Qui a dormi sous cette NOM NOM NOM


moustiquaire la nuit dernière ?
No DE No DE No DE
LIGNE . . . . . LIGNE . . . . . LIGNE . . . . .

NOM NOM NOM


INSCRIVEZ LE NOM DE LA
PERSONNE ET SON No DE No DE No DE
NUMÉRO DE LIGNE DU LIGNE . . . . . LIGNE . . . . . LIGNE . . . . .
TABLEAU MÉNAGE.
NOM NOM NOM

No DE No DE No DE
LIGNE . . . . . LIGNE . . . . . LIGNE . . . . .

NOM NOM NOM

No DE No DE No DE
LIGNE . . . . . LIGNE . . . . . LIGNE . . . . .

130 RETOURNEZ À 121 POUR LA RETOURNEZ À 121 POUR RETOURNEZ À 121 POUR
MOUSTIQUAIRE SUIVANTE; LA MOUSTIQUAIRE LA MOUSTIQUAIRE
S'IL N'Y A PLUS DE SUIVANTE; S'IL N'Y A PLUS SUIVANTE; S'IL N'Y A PLUS
MOUSTIQUAIRE, ALLEZ À DE MOUSTIQUAIRE, ALLEZ DE MOUSTIQUAIRE, ALLEZ
Q.131. À Q.131. À Q.131.

Annexe E • 105
AUTRES CARACTÉRISTIQUES DU LOGEMENT
No QUESTIONS ET FILTRES CODES ALLEZ À
131 OBSERVEZ LE PRINCIPAL MATÉRIAU DU SOL DU MATÉRIAU NATUREL
(3) LOGEMENT. TERRE/SABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
BOUSE ........................... 12
NOTEZ L'OBSERVATION MATÉRIAU RUDIMENTAIRE
PLANCHES EN BOIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
PALMES/BAMBOU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
MATÉRIAU ÉLABORÉ
PARQUET OU BOIS CIRÉ . . . . . . . . . . . . . . . . 31
BANDES DE VINYLE/ASPHALTE . . . . . . . . . . 32
CARRELAGE/CARREAUX ............. 33
CIMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
MOQUETTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

AUTRE 96
(PRÉCISEZ)

132 OBSERVEZ LE PRINCIPAL MATÉRIAU DU TOIT DU MATÉRIAU NATUREL


(3) LOGEMENT. PAS DE TOIT ............. 11
CHAUME/PALMES/FEUILLES . . . . . . . . . . . . . 12
NOTEZ L'OBSERVATION. MOTTES DE TERRE ................... 13
MATÉRIAU RUDIMENTAIRE
NATTE .............................. 21
PALMES/BAMBOU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PLANCHES EN BOIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
CARTON ........................... 24
MATÉRIAU ÉLABORÉ
TÔLE .............................. 31
BOIS .............................. 32
ZINC/FIBRE DE CIMENT . . . . . . . . . . . . . . . . 33
TUILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
CIMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SHINGLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

AUTRE 96
(PRÉCISEZ)

133 OBSERVEZ LE PRINCIPAL MATÉRIAU DES MURS MATÉRIAU NATUREL


(3) EXTÈRIEURS DU LOGEMENT. PAS DE MUR ......................... 11
BAMBOU/CANE/PALME/TRONC . . . . . . . . . . 12
NOTEZ L'OBSERVATION. TERRE ........................... 13
MATÉRIAU RUDIMENTAIRE
BAMBOU AVEC BOUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
PIERRES AVEC BOUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ADOBE NON RECOUVERT ............. 23
CONTRE-PLAQUÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CARTON ........................... 25
BOIS DE RÉCUPÉRATION . . . . . . . . . . . . . . . . 26
MATÉRIAU ÉLABORÉ
CIMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
PIERRES AVEC CHAUX/CIMENT . . . . . . . . . . 32
BRIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
BLOCS DE CIMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
ADOBE RECOUVERT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
PLANCHE EN BOIS/SHINGLES .......... 36

AUTRE 96
(PRÉCISEZ)

106 • Annexe E
TESTS D'ANEMIE ET DE PALUDISME POUR LES ENFANTS DE 0-5 ANS

201 VÉRIFIEZ LA COLONNE 9 DU TABLEAU MÉNAGE. INSCRIVEZ LE NUMÉRO DE LIGNE ET LE NOM DE TOUS LES ENFANTS ÉLIGIBLES
DE 0-5 ANS À Q.202; S'IL Y A PLUS DE 3 ENFANTS, UTILISEZ UN/DES QUESTIONNAIRES SUPPLÉMENTAIRES.

AU MOINS 1 ENFANT DE 0-5 AUCUN ENFANT DE 0-5 ALLER À 231

ENFANT 1 ENFANT 2 ENFANT 3

202 VÉRIFIER TABLEAU MÉNAGE : NUMÉRO DE NUMÉRO DE NUMÉRO DE


NUMÉRO DE LIGNE DE LA COL.9 . LIGNE ...... LIGNE ...... LIGNE ......

NOM DE LA COLONNE 2 NOM NOM NOM

SI LA MÈRE EST ENQUÊTÉE :


203 COPIEZ LA DATE DE NAISSANCE DE
L'ENFANT (JOUR, MOIS ET ANNÉE )
DU TABLEAU DES NAISSANCES. SI JOUR . . . . . . . . . . JOUR . . . . . . . . . . JOUR . . . . . . . . . .
LA MÈRE N'EST PAS ENQUÊTÉE
DEMANDEZ : MOIS ........ MOIS ........ MOIS ........
Quelle est la date de naissance de
(NOM) ? ANNÉE . ANNÉE . ANNÉE .

204 VÉRIFIEZ 203: ENFANT NÉ EN OUI . . . . . . . . . . . . . . . 1 OUI . . . . . . . . . . . . . . . 1 OUI . . . . . . . . . . . . . . . 1


(2) JANVIER 2012 OU PLUS TARD? NON . . . . . . . . . . . . . . . 2 NON . . . . . . . . . . . . . . . 2 NON . . . . . . . . . . . . . . . 2
(PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230)

205 VÉRIFIEZ 203: EST-CE QUE 0-5 MOIS ........ 1 0-5 MOIS ........ 1 0-5 MOIS ........ 1
L'ENFANT A 0-5 MOIS, C'EST-À-DIRE (PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230)
QU'IL EST NÉ AU COURS DU MOIS
DE L'ENQUÊTE OU DANS LES 5
MOIS PRÉCÉDENTS ? PLUS ÂGÉ .......... 2 PLUS ÂGÉ .......... 2 PLUS ÂGÉ .......... 2

206 No DE LIGNE DU PARENT/AUTRE No No No


ADULTE RESPONSABLE DE LIGNE ...... LIGNE ...... LIGNE ......
L'ENFANT (DE LA COLONNE 1 DU
TABLEAU MÉNAGE) (INSCRIVEZ '00' SI NON LISTÉ) (INSCRIVEZ '00' SI NON LISTÉ) (INSCRIVEZ '00' SI NON LISTÉ)

207 DEMANDEZ LE CONSENTEMENT Dans cette enquête, nous demandons à des gens dans tout le pays de participer au test d'anémie.
(2) POUR LE TEST D'ANÉMIE AU L'anémie est un problème de santé sérieux qui résulte généralement d'une alimentation pauvre,
PARENT/AUTRE ADULTE d'infection ou de maladie chronique. Les résultats de cette enquête permettront d'aider le
gouvernement à développer des programmes pour prévenir et traiter l'anémie. Nous demandons
que tous les enfants nés en 2012, ou plus tard, participent au test d'anémie inclus dans cette
enquête en donnant quelques gouttes de sang d'un doigt ou du talon. Pour ce test, on utilise un
équipement propre et sans risque. Il n'a jamais été utilisé auparavant et il sera jeté après chaque
test.Le sang sera testé pour l'anémie immédiatement et le résultat vous sera communiqué tout de
suite. Les résultats sont strictement confidentiels et ne seront transmis à personne en dehors de
l'équipe de l'enquête.Avez-vous des questions à me poser ?Vous pouvez dire oui ou non pour le
test. C'est votre décision.Autorisez-vous (NOM DE L'ENFANT) à participer au test d'anémie ?

208 ENCERCLEZ LE CODE APPROPRIÉ ACCORDÉ .......... 1 ACCORDÉ .......... 1 ACCORDÉ .......... 1
ET APPOSEZ VOTRE SIGNATURE.
(SIGNATURE) (SIGNATURE) (SIGNATURE)
REFUS ............ 2 REFUS ............ 2 REFUS ............ 2
ABSENTE/AUTRE . . . . 3 ABSENTE/AUTRE . . . . 3 ABSENTE/AUTRE . . . . 3

Annexe E • 107
TESTS D'ANEMIE ET DE PALUDISME POUR LES ENFANTS DE 0-5 ANS

ENFANT 1 ENFANT 2 ENFANT 3

VÉRIFIER TABLEAU MÉNAGE : NUMÉRO DE NUMÉRO DE NUMÉRO DE


NUMÉRO DE LIGNE DE LA COL.9 . LIGNE ...... LIGNE ...... LIGNE ......

NOM NOM NOM

209 DEMANDEZ LE CONSENTEMENT Dans cadre de cette enquête, nous demandons que les enfants dans tout le pays participent à un
(2) POUR LE TEST DE PALUDISME AU test pour vérifier s’ils ont ou non le paludisme. Le paludisme est un problème de santé sérieux
PARENT/AUTRE ADULTE causé par un parasite transmis par la piqûre d’un moustique. Cette enquête aidera le gouvernement
à développer des programmes pour prévenir le paludisme.Nous demandons que tous les enfants
nés en 2012 ou plus tard participent au test de paludisme inclus dans cette enquête en donnant
quelques gouttes de sang d'un doigt ou du talon. Pour ce test, on utilise un équipement propre et
sans risque. Il n'a jamais été utilisé auparavant et il sera jeté après chaque test. (Nous utiliserons le
sang de la même piqûre au même doigt que pour le test d’anémie).Une goutte de sang sera testeé
pour le paludisme immédiatement et les résultats vous seront communiqués tout de suite.
Quelques gouttes seront prélevées sur une ou des lames et envoyés à un laboratoire pour être
testées. Les résultats du test de laboratoire ne vous seront pas divulgués. Les résultats sont
strictement confidentiels et ne seront transmis à personne en dehors de l'équipe de l'enquête.Avez-
vous des questions à me poser ?Vous pouvez dire 'oui' pour le test ou vous pouvez dire 'non'. C'est
votre décision. Autorisez-vous (NOM DE L'ENFANT) à participer au test de paludisme ?

210 ENCERCLEZ LE CODE APPROPRIÉ, ACCORDÉ . . . . . . . . . . 1 ACCORDÉ . . . . . . . . . . 1 ACCORDÉ . . . . . . . . . . 1


SIGNEZ, ET INSCRIVEZ VOTRE REFUS ............ 2 REFUS ............ 2 REFUS ............ 2
NUMÉRO L’AGENT DE TERRAIN

(SIGNEZ ET INSCRIVEZ (SIGNEZ ET INSCRIVEZ (SIGNEZ ET INSCRIVEZ


VOTRE NUMÉRO L’AGENT VOTRE NUMÉRO L’AGENT VOTRE NUMÉRO L’AGENT
DE TERRAIN) DE TERRAIN) DE TERRAIN)

ABSENTE/AUTRE . . . . 3 ABSENTE/AUTRE . . . . 3 ABSENTE/AUTRE . . . . 3

211 PRÉPAREZ L'ÉQUIPEMENT ET LES FOURNITURES SEULEMENT POUR LE/LES TEST(S) POUR LEQUELS/LESQUELS LE
CONSENTEMENT A ÉTÉ OBTENU ET CONTINUEZ AVEC LE/LES TEST(S).

108 • Annexe E
TESTS D'ANEMIE ET DE PALUDISME POUR LES ENFANTS DE 0-5 ANS

ENFANT 1 ENFANT 2 ENFANT 3

VÉRIFIER TABLEAU MÉNAGE : NUMÉRO DE NUMÉRO DE NUMÉRO DE


NUMÉRO DE LIGNE DE LA COL.9 . LIGNE ...... LIGNE ...... LIGNE ......

NOM NOM NOM

212 ÉTIQUETTE CODE BARRE POUR LE


(3) TEST DE PALUDISME. COLLEZ LA 1re COLLEZ LA 1re COLLEZ LA 1re
ÉTIQUETTE CODE ÉTIQUETTE CODE ÉTIQUETTE CODE

ABSENTE . . . 99994 ABSENTE . . . 99994 ABSENTE . . . 99994


REFUS . . . . . . . . 99995 REFUS . . . . . . . . 99995 REFUS . . . . . . . . 99995
AUTRE . . . . . . . . . . 99996 AUTRE . . . . . . . . . . 99996 AUTRE . . . . . . . . . . 99996

COLLEZ LA 2e ÉTIQUETTE COLLEZ LA 2e ÉTIQUETTE COLLEZ LA 2e ÉTIQUETTE


CODE BARRE SUR LA CODE BARRE SUR LA CODE BARRE SUR LA
LAME CORRESPONDANTE LAME CORRESPONDANTE LAME CORRESPONDANTE
ET LA 3e ÉTIQUETTE SUR ET LA 3e ÉTIQUETTE SUR ET LA 3e ÉTIQUETTE SUR
LA FICHE DE LA FICHE DE LA FICHE DE
TRANSMISSION. TRANSMISSION. TRANSMISSION.

213 INSCRIVEZ LE NIVEAU


D'HÉMOGLOBINE ICI ET DANS LA G/DL . . . . . G/DL . . . . . G/DL . . . . .
BROCHURE ANÉMIE ET PALUDISME.
ABSENT . . . . . . . . . . 994 ABSENT . . . . . . . . . . 994 ABSENT . . . . . . . . . . 994
REFUS . . . . . . . . . . . 995
. REFUS . . . . . . . . . . . 995
. REFUS . . . . . . . . . . . 995
.
AUTRE . . . . . . . . . . . 996
. AUTRE . . . . . . . . . . . 996
. AUTRE . . . . . . . . . . . 996
.

214 ENCERCLER LE CODE DU TESTÉ ............ 1 TESTÉ ............ 1 TESTÉ ............ 1


RÉSULTAT DU TDR DU PALUDISME. ABSENT . . . . . . . . . . . . 2 ABSENT . . . . . . . . . . . . 2 ABSENT . . . . . . . . . . . . 2
REFUS ............ 3 REFUS ............ 3 REFUS ............ 3
AUTRE ............ 6 AUTRE ............ 6 AUTRE ............ 6
(PASSEZ À 216) (PASSEZ À 216) (PASSEZ À 216)

215 ENREGISTRER LE RESULTAT DU POSITIF FALCIPARUM . . . 1 POSITIF FALCIPARUM . . . 1 POSITIF FALCIPARUM . . . 1


TDR DU PALUDISME ICI ET DANS LA POSITIF ESPECES (OM. . . 2 POSITIF ESPECES (OM. . . 2 POSITIF ESPECES (OM. . . 2
BROCHURE SUR L'ANÉMIE ET LE POSITIF FP/(OMV/PAN . . . 3 POSITIF FP/(OMV/PAN . . . 3 POSITIF FP/(OMV/PAN . . . 3
PALUDISME.
(PASSEZ À 218) (PASSEZ À 218) (PASSEZ À 218)
NÉGATIF .......... 4 NÉGATIF .......... 4 NÉGATIF .......... 4
AUTRE ............ 6 AUTRE ............ 6 AUTRE ............ 6

VÉRIFICATION ANÉMIE SÉVÈRE CHEZ LES ENFANTS SANS PALU

216 VÉRIFIEZ 213: EN-DESSOUS DE 8.0 G/DL EN-DESSOUS DE 8.0 G/DL EN-DESSOUS DE 8.0 G/DL
NIVEAU D'HÉMOGLOBINE ANÉMIE SÉVÈRE . . . 1 ANÉMIE SÉVÈRE . . . 1 ANÉMIE SÉVÈRE . . . 1
8.0 G/DL OU PLUS . . . 2 8.0 G/DL OU PLUS . . . 2 8.0 G/DL OU PLUS . . . 2
ABSENT . . . . . . . . . . . . 3 ABSENT . . . . . . . . . . . . 3 ABSENT . . . . . . . . . . . . 3
REFUS ............ 4 REFUS ............ 4 REFUS ............ 4
AUTRE . . . . . . . . . . . . . 6 AUTRE . . . . . . . . . . . . . 6 AUTRE . . . . . . . . . . . . . 6
(PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230)

217 DÉCLARATION DE REFERENCE Le test pour le diagnostic d'anémie montre que (NOM DE L'ENFANT) a une anémie sévère. Votre
POUR ANÉMIE SÉVÈRE. enfant est sérieusement malade et doit être amené à un établissement de santé immédiatement.
ENREGISTRER LE RESULTAT DU
TEST D'HÉMOGLOBINE DANS LA
BROCHURE SUR L'ANÉMIE ET LE (PASSEZ À 230)

Annexe E • 109
TESTS D'ANEMIE ET DE PALUDISME POUR LES ENFANTS DE 0-5 ANS

ENFANT 1 ENFANT 2 ENFANT 3

VÉRIFIER TABLEAU MÉNAGE : NUMÉRO DE NUMÉRO DE NUMÉRO DE


NUMÉRO DE LIGNE DE LA COL.9 . LIGNE ...... LIGNE ...... LIGNE ......

NOM NOM NOM

VÉRIFICATION PALU GRAVE

218 Est-ce que (NOM) souffre d'une des


maladies suivantes ou présente un ou
(4) des symptômes suivants: OUI NON OUI NON OUI NON
a) Prostration, c'est-à-dire un état de a) PROSTRATION 1 2 a) PROSTRATION 1 2 a) PROSTRATION 1 2
faiblesse extrême? b) PROBELMES 1 2 b) PROBELMES 1 2 b) PROBELMES 1 2
b) Problemes cardiaques CARDIAQUES CARDIAQUES CARDIAQUES
c) Perte de conscience? c) PERTE 1 2 c) PERTE 1 2 c) PERTE 1 2
CONSCIENCE CONSCIENCE CONSCIENCE
d) Insuffisance respiratoire sévère? d) INSUFFISANCE d) INSUFFISANCE d) INSUFFISANCE
RESPIRATOIRE1 2 RESPIRATOIRE1 2 RESPIRATOIRE1 2
e) Convulsions? e) CONVULSIONS 1 2 e) CONVULSIONS 1 2 e) CONVULSIONS 1 2
f) Saignements anormaux? f) SAIGNEMENTS 1 2 f) SAIGNEMENTS 1 2 f) SAIGNEMENTS 1 2
g) Ictère/jaunisse (avec coloration des g) ICTÈRE/ g) ICTÈRE/ g) ICTÈRE/
yeux)? JAUNISSE 1 2 JAUNISSE 1 2 JAUNISSE 1 2
h) Urine noire ou brune? h) URINE NOIRE/BR1 2 h) URINE NOIRE/BR1 2 h) URINE NOIRE/BR1 2

219 VÉRIFIEZ 218: NON OUI NON OUI NON OUI


Y A-T-IL UN 'OUI' ENCIRCLÉ?

(PASSEZ À 222) (PASSEZ À 222) (PASSEZ À 222)

VÉRIFICATION ANÉMIE SÉVÈRE CHEZ LES ENFANTS AVEC PALU SIMPLE

220 VÉRIFIEZ 213: EN-DESSOUS DE 8.0 G/DL EN-DESSOUS DE 8.0 G/DL EN-DESSOUS DE 8.0 G/DL
NIVEAU D'HÉMOGLOBINE ANÉMIE SÉVÈRE . . . 1 ANÉMIE SÉVÈRE . . . 1 ANÉMIE SÉVÈRE . . . 1
(PASSEZ À 222) (PASSEZ À 222) (PASSEZ À 222)
8.0 G/DL OU PLUS . . . 2 8.0 G/DL OU PLUS . . . 2 8.0 G/DL OU PLUS . . . 2
ABSENT . . . . . . . . . . . . 3 ABSENT . . . . . . . . . . . . 3 ABSENT . . . . . . . . . . . . 3
REFUS ............ 4 REFUS ............ 4 REFUS ............ 4
AUTRE ............ 6 AUTRE ............ 6 AUTRE ............ 6

221 Au cours des deux dernières semaines,


(5) est-ce que (NOM) a pris ou (NOM) OUI ............... 1 OUI ............... 1 OUI ............... 1
prend-il de la CTA donné par un (PASSEZ À 223) (PASSEZ À 223) (PASSEZ À 223)
médecin ou un centre de santé pour
traiter le paludisme ? NON . . . . . . . . . . . . . . . 2 NON . . . . . . . . . . . . . . . 2 NON . . . . . . . . . . . . . . . 2
VÉRIFIEZ EN DEMANDANT DE VOIR (PASSEZ À 224) (PASSEZ À 224) (PASSEZ À 224)
LE TRAITEMENT.

ENFANTS AVEC PALU GRAVE

222 DÉCLARATION POUR REFERENCE Le test pour le diagnostic du paludisme montre que (NOM DE L'ENFANT) a du paludisme. Votre
POUR PALUDISME GRAVE. enfant a également des symptômes de paludisme grave. Le médicament que j'ai contre le
ENREGISTRER LE RESULTAT DANS paludisme n'aidera pas votre enfant, et je ne peux pas lui donner de traitement. Votre enfant est
LA BROCHURE SUR L'ANÉMIE ET LE sérieusement malade et doit être améné tout de suite à un établissement de santé.
PALUDISME. (PASSEZ À 228)

223 DÉCLARATION DE REFERENCE Vous m'avez dit que (NOM DE L'ENFANT) a déjà reçu de la CTA pour le paludisme. Je ne peux
(5) POUR LES ENFANTS PRENANT DÉJÀ pas vous donner une CTA supplémentaire. Cependant, le test montre qu'il/elle a du paludisme. Si
UN MÉDICAMENT DE L'CTA. votre enfant a de la fièvre pendant 2 jours après la dernière dose de CTA, vous devrez amener
l'enfant au centre de santé le plus proche pour des examens plus approfondis.
(PASSEZ À 230)

110 • Annexe E
TESTS D'ANEMIE ET DE PALUDISME POUR LES ENFANTS DE 0-5 ANS

ENFANT 1 ENFANT 2 ENFANT 3

VÉRIFIER TABLEAU MÉNAGE : NUMÉRO DE NUMÉRO DE NUMÉRO DE


NUMÉRO DE LIGNE DE LA COL.9 . LIGNE ...... LIGNE ...... LIGNE ......

NOM NOM NOM

224 LIRE LES INFORMATIONS POUR LE Le test du paludisme montre que votre enfant a du paludisme. Nous pouvons vous donner
(2) TRAITEMENT DU PALUDISME ET LA gratuitement des médicaments. Le médicament est appelé CTA. LA CTA est très efficace et d'ici
DÉCLARATION DE CONSENTEMENT quelques jours, il n'aura plus de fièvre, ni d'autres symptômes. Vous n'êtes pas obligé de donner le
AU PARENT OU AUTRE ADULTE médicament à l'enfant. C'est vous qui décidez. Dites-moi s'il vous plait, si vous acceptez, ou non, le
RESPONSABLE POUR L'ENFANT. médicament.

225 ENCERCLEZ LE CODE APPROPRIÉ MÉDICAMENT ACCEPT . 1 MÉDICAMENT ACCEPT . 1 MÉDICAMENT ACCEPT . 1
ET APPOSEZ VOTRE SIGNATURE.
(SIGNATURE) (SIGNATURE) (SIGNATURE)
REFUS . . . . . . . . . . . . . 2 REFUS . . . . . . . . . . . . . 2 REFUS . . . . . . . . . . . . . 2
AUTRE . . . . . . . . . . . . . 6 AUTRE . . . . . . . . . . . . . 6 AUTRE . . . . . . . . . . . . . 6

226 VÉRIFIEZ 225: MÉDICAMENT ACCEPT . 1 MÉDICAMENT ACCEPT . 1 MÉDICAMENT ACCEPT . 1


MÉDICAMENT ACCEPTÉ REFUS .......... 2 REFUS .......... 2 REFUS .......... 2
AUTRE . . . . . . . . . . . . . 6 AUTRE . . . . . . . . . . . . . 6 AUTRE . . . . . . . . . . . . . 6
(PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230)
Jour 3
227 TRAITEMENT POUR Jour 1 Jour 2
Enfants de moins de 1 (1/2
LES ENFANTS DONT (1/2 comprimé (1/2 comprimé
an comprimé
LE TEST DU deux fois par jour) deux fois par jour)
deux fois par
PALUDISME EST Comprimé d'Artéméther-
POSITIF. luméfantrine (AL),
20 mg/120 mg

Jour 3
Jour 1 Jour 2
(1 comprimés
Enfants de 1-5 ans (1 comprimés (1 comprimés
deux fois par
deux fois par jour) deux fois par jour)
jour)
Comprimé d'Artéméther-
luméfantrine (AL),
20 mg/120 mg
DITES AUSSI AU PARENT/ADULTE RESPONSABLE POUR L'ENFANT: Si [NOM] a
une fièvre élevée, une respiration difficile ou rapide, s'il ne peut pas boire ou téter, si
son état s'aggrave ou s'il ne va pas mieux dans les deux jours, vous devrez l'amener
immédiatement voir un professionnel de santé pour qu'il soit traité.

(PASSEZ À 230)

228 VÉRIFIEZ 213: EN-DESSOUS DE 8.0 G/DL EN-DESSOUS DE 8.0 G/DL EN-DESSOUS DE 8.0 G/DL
NIVEAU D'HÉMOGLOBINE ANÉMIE SÉVÈRE. . . . 1 ANÉMIE SÉVÈRE. . . . 1 ANÉMIE SÉVÈRE. . . . 1
8.0 G/DL OU PLUS . . . . 2 8.0 G/DL OU PLUS . . . . 2 8.0 G/DL OU PLUS . . . . 2
ABSENT . . . . . . . . . . . . 3 ABSENT . . . . . . . . . . . . 3 ABSENT . . . . . . . . . . . . 3
REFUS ............ 4 REFUS ............ 4 REFUS ............ 4
AUTRE . . . . . . . . . . . . . 6 AUTRE . . . . . . . . . . . . . 6 AUTRE . . . . . . . . . . . . . 6
(PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230)

229 DÉCLARATION DE REFERENCE Le test pour le diagnostic d'anémie montre que (NOM DE L'ENFANT) a une anémie sévère. Votre
POUR ANÉMIE SÉVÈRE. enfant est sérieusement malade et doit être amené à un établissement de santé immédiatement.
ENREGISTRER LE RESULTAT DANS
LA BROCHURE SUR L'ANÉMIE ET LE
PALUDISME

230 RETOURNEZ À 203 À LA COLONNE SUIVANTE DE CE QUESTIONNAIRE OU À LA 1ERE COLONNE DE LA PAGE SUIVANTE; S’IL N’Y A
PLUS D’ENFANT, PASSER A 231.

231 NOTEZ L'HEURE.


HEURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..............

MINUTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..............

Annexe E • 111
TESTS D'ANEMIE ET DE PALUDISME POUR LES ENFANTS DE 0-5 ANS (SUITE)

ENFANT 4 ENFANT 5 ENFANT 6

202 VÉRIFIER TABLEAU MÉNAGE : NUMÉRO DE NUMÉRO DE NUMÉRO DE #


NUMÉRO DE LIGNE DE LA COL.9 . LIGNE ...... LIGNE ...... LIGNE ......

NOM DE LA COLONNE 2 NOM NOM NOM

SI LA MÈRE EST ENQUÊTÉE :


203 COPIEZ LA DATE DE NAISSANCE DE
L'ENFANT (JOUR, MOIS ET ANNÉE )
DU TABLEAU DES NAISSANCES. SI JOUR . . . . . . . . . . JOUR . . . . . . . . . . JOUR . . . . . . . . . .
LA MÈRE N'EST PAS ENQUÊTÉE
DEMANDEZ : MOIS ........ MOIS ........ MOIS ........
Quelle est la date de naissance de
(NOM) ? ANNÉE . ANNÉE . ANNÉE .

204 VÉRIFIEZ 203: ENFANT NÉ EN OUI . . . . . . . . . . . . . . . 1 OUI . . . . . . . . . . . . . . . 1 OUI . . . . . . . . . . . . . . . 1


(2) JANVIER 2012 OU PLUS TARD? NON . . . . . . . . . . . . . . . 2 NON . . . . . . . . . . . . . . . 2 NON . . . . . . . . . . . . . . . 2
(PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230)

205 VÉRIFIEZ 203: EST-CE QUE 0-5 MOIS ........ 1 0-5 MOIS ........ 1 0-5 MOIS ........ 1
L'ENFANT A 0-5 MOIS, C'EST-À-DIRE (PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230)
QU'IL EST NÉ AU COURS DU MOIS
DE L'ENQUÊTE OU DANS LES 5 MOIS
PRÉCÉDENTS ? PLUS ÂGÉ .......... 2 PLUS ÂGÉ .......... 2 PLUS ÂGÉ .......... 2

206 No DE LIGNE DU PARENT/AUTRE No No No


ADULTE RESPONSABLE DE LIGNE ...... LIGNE ...... LIGNE ......
L'ENFANT (DE LA COLONNE 1 DU
TABLEAU MÉNAGE) (INSCRIVEZ '00' SI NON LISTÉ) (INSCRIVEZ '00' SI NON LISTÉ) (INSCRIVEZ '00' SI NON LISTÉ)

207 DEMANDEZ LE CONSENTEMENT Dans cette enquête, nous demandons à des gens dans tout le pays de participer au test d'anémie.
(2) POUR LE TEST D'ANÉMIE AU L'anémie est un problème de santé sérieux qui résulte généralement d'une alimentation pauvre,
PARENT/AUTRE ADULTE d'infection ou de maladie chronique. Les résultats de cette enquête permettront d'aider le
gouvernement à développer des programmes pour prévenir et traiter l'anémie. Nous demandons que
tous les enfants nés en 2012, ou plus tard, participent au test d'anémie inclus dans cette enquête en
donnant quelques gouttes de sang d'un doigt ou du talon. Pour ce test, on utilise un équipement
propre et sans risque. Il n'a jamais été utilisé auparavant et il sera jeté après chaque test.Le sang
sera testé pour l'anémie immédiatement et le résultat vous sera communiqué tout de suite. Les
résultats sont strictement confidentiels et ne seront transmis à personne en dehors de l'équipe de
l'enquête.Avez-vous des questions à me poser ?Vous pouvez dire oui ou non pour le test. C'est
votre décision.Autorisez-vous (NOM DE L'ENFANT) à participer au test d'anémie ?

208 ENCERCLEZ LE CODE APPROPRIÉ ACCORDÉ .......... 1 ACCORDÉ .......... 1 ACCORDÉ .......... 1
ET APPOSEZ VOTRE SIGNATURE.
(SIGNATURE) (SIGNATURE) (SIGNATURE)
REFUS ............ 2 REFUS ............ 2 REFUS ............ 2
ABSENTE/AUTRE . . . . 3 ABSENTE/AUTRE . . . . 3 ABSENTE/AUTRE . . . . 3

112 • Annexe E
TESTS D'ANEMIE ET DE PALUDISME POUR LES ENFANTS DE 0-5 ANS

ENFANT 4 ENFANT 5 ENFANT 6

VÉRIFIER TABLEAU MÉNAGE : NUMÉRO DE NUMÉRO DE NUMÉRO DE


NUMÉRO DE LIGNE DE LA COL.9 . LIGNE ...... LIGNE ...... LIGNE ......

NOM NOM NOM

209 DEMANDEZ LE CONSENTEMENT Dans cadre de cette enquête, nous demandons que les enfants dans tout le pays participent à un
(2) POUR LE TEST DE PALUDISME AU test pour vérifier s’ils ont ou non le paludisme. Le paludisme est un problème de santé sérieux causé
PARENT/AUTRE ADULTE par un parasite transmis par la piqûre d’un moustique. Cette enquête aidera le gouvernement à
développer des programmes pour prévenir le paludisme.Nous demandons que tous les enfants nés
en 2012 ou plus tard participent au test de paludisme inclus dans cette enquête en donnant quelques
gouttes de sang d'un doigt ou du talon. Pour ce test, on utilise un équipement propre et sans risque.
Il n'a jamais été utilisé auparavant et il sera jeté après chaque test. (Nous utiliserons le sang de la
même piqûre au même doigt que pour le test d’anémie).Une goutte de sang sera testeé pour le
paludisme immédiatement et les résultats vous seront communiqués tout de suite. Quelques gouttes
seront prélevées sur une ou des lames et envoyés à un laboratoire pour être testées. Les résultats
du test de laboratoire ne vous seront pas divulgués. Les résultats sont strictement confidentiels et ne
seront transmis à personne en dehors de l'équipe de l'enquête.Avez-vous des questions à me poser
?Vous pouvez dire 'oui' pour le test ou vous pouvez dire 'non'. C'est votre décision. Autorisez-vous
(NOM DE L'ENFANT) à participer au test de paludisme ?

210 ENCERCLEZ LE CODE APPROPRIÉ, ACCORDÉ . . . . . . . . . . 1 ACCORDÉ . . . . . . . . . . 1 ACCORDÉ . . . . . . . . . . 1


SIGNEZ, ET INSCRIVEZ VOTRE REFUS ............ 2 REFUS ............ 2 REFUS ............ 2
NUMÉRO L’AGENT DE TERRAIN

(SIGNEZ ET INSCRIVEZ (SIGNEZ ET INSCRIVEZ (SIGNEZ ET INSCRIVEZ


VOTRE NUMÉRO L’AGENT VOTRE NUMÉRO L’AGENT VOTRE NUMÉRO L’AGENT
DE TERRAIN) DE TERRAIN) DE TERRAIN)

ABSENTE/AUTRE . . . . 3 ABSENTE/AUTRE . . . . 3 ABSENTE/AUTRE . . . . 3

211 PRÉPAREZ L'ÉQUIPEMENT ET LES FOURNITURES SEULEMENT POUR LE/LES TEST(S) POUR LEQUELS/LESQUELS LE
CONSENTEMENT A ÉTÉ OBTENU ET CONTINUEZ AVEC LE/LES TEST(S).

Annexe E • 113
TESTS D'ANEMIE ET DE PALUDISME POUR LES ENFANTS DE 0-5 ANS

ENFANT 4 ENFANT 5 ENFANT 6

VÉRIFIER TABLEAU MÉNAGE : NUMÉRO DE NUMÉRO DE NUMÉRO DE


NUMÉRO DE LIGNE DE LA COL.9 . LIGNE ...... LIGNE ...... LIGNE ......

NOM NOM NOM

212 ÉTIQUETTE CODE BARRE POUR LE


(3) TEST DE PALUDISME. COLLEZ LA 1re COLLEZ LA 1re COLLEZ LA 1re
ÉTIQUETTE CODE ÉTIQUETTE CODE ÉTIQUETTE CODE

ABSENTE . . . 99994 ABSENTE . . . 99994 ABSENTE . . . 99994


REFUS . . . . . . . . 99995 REFUS . . . . . . . . 99995 REFUS . . . . . . . . 99995
AUTRE . . . . . . . . . . 99996 AUTRE . . . . . . . . . . 99996 AUTRE . . . . . . . . . . 99996

COLLEZ LA 2e ÉTIQUETTE COLLEZ LA 2e ÉTIQUETTE COLLEZ LA 2e ÉTIQUETTE


CODE BARRE SUR LA CODE BARRE SUR LA CODE BARRE SUR LA
LAME CORRESPONDANTE LAME CORRESPONDANTE LAME CORRESPONDANTE
ET LA 3e ÉTIQUETTE SUR ET LA 3e ÉTIQUETTE SUR ET LA 3e ÉTIQUETTE SUR
LA FICHE DE LA FICHE DE LA FICHE DE
TRANSMISSION. TRANSMISSION. TRANSMISSION.

213 INSCRIVEZ LE NIVEAU


D'HÉMOGLOBINE ICI ET DANS LA G/DL . . . . . G/DL . . . . . G/DL . . . . .
BROCHURE ANÉMIE ET PALUDISME.
ABSENT . . . . . . . . . . 994 ABSENT . . . . . . . . . . 994 ABSENT . . . . . . . . . . 994
REFUS . . . . . . . . . . . 995
. REFUS . . . . . . . . . . . 995
. REFUS . . . . . . . . . . . 995
.
AUTRE . . . . . . . . . . . 996
. AUTRE . . . . . . . . . . . 996
. AUTRE . . . . . . . . . . . 996
.

214 ENCERCLER LE CODE DU TESTÉ ............ 1 TESTÉ ............ 1 TESTÉ ............ 1


RÉSULTAT DU TDR DU PALUDISME. ABSENT . . . . . . . . . . . . 2 ABSENT . . . . . . . . . . . . 2 ABSENT . . . . . . . . . . . . 2
REFUS ............ 3 REFUS ............ 3 REFUS ............ 3
AUTRE ............ 6 AUTRE ............ 6 AUTRE ............ 6
(PASSEZ À 216) (PASSEZ À 216) (PASSEZ À 216)

215 ENREGISTRER LE RESULTAT DU POSITIF FALCIPARUM . . . 1 POSITIF FALCIPARUM . . . 1 POSITIF FALCIPARUM . . . 1


TDR DU PALUDISME ICI ET DANS LA POSITIF ESPECES (OM. . . 2 POSITIF ESPECES (OM. . . 2 POSITIF ESPECES (OM. . . 2
BROCHURE SUR L'ANÉMIE ET LE POSITIF FP/(OMV/PAN . . . 3 POSITIF FP/(OMV/PAN . . . 3 POSITIF FP/(OMV/PAN . . . 3
PALUDISME.
(PASSEZ À 218) (PASSEZ À 218) (PASSEZ À 218)
NÉGATIF .......... 4 NÉGATIF .......... 4 NÉGATIF .......... 4
AUTRE ............ 6 AUTRE ............ 6 AUTRE ............ 6

VÉRIFICATION ANÉMIE SÉVÈRE CHEZ LES ENFANTS SANS PALU

216 VÉRIFIEZ 213: EN-DESSOUS DE 8.0 G/DL EN-DESSOUS DE 8.0 G/DL EN-DESSOUS DE 8.0 G/DL
NIVEAU D'HÉMOGLOBINE ANÉMIE SÉVÈRE . . . 1 ANÉMIE SÉVÈRE . . . 1 ANÉMIE SÉVÈRE . . . 1
8.0 G/DL OU PLUS . . . 2 8.0 G/DL OU PLUS . . . 2 8.0 G/DL OU PLUS . . . 2
ABSENT . . . . . . . . . . . . 3 ABSENT . . . . . . . . . . . . 3 ABSENT . . . . . . . . . . . . 3
REFUS ............ 4 REFUS ............ 4 REFUS ............ 4
AUTRE . . . . . . . . . . . . . 6 AUTRE . . . . . . . . . . . . . 6 AUTRE . . . . . . . . . . . . . 6
(PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230)

217 DÉCLARATION DE REFERENCE Le test pour le diagnostic d'anémie montre que (NOM DE L'ENFANT) a une anémie sévère. Votre
POUR ANÉMIE SÉVÈRE. enfant est sérieusement malade et doit être amené à un établissement de santé immédiatement.
ENREGISTRER LE RESULTAT DU
TEST D'HÉMOGLOBINE DANS LA
BROCHURE SUR L'ANÉMIE ET LE (PASSEZ À 230)

114 • Annexe E
TESTS D'ANEMIE ET DE PALUDISME POUR LES ENFANTS DE 0-5 ANS

ENFANT 4 ENFANT 5 ENFANT 6

VÉRIFIER TABLEAU MÉNAGE : NUMÉRO DE NUMÉRO DE NUMÉRO DE


NUMÉRO DE LIGNE DE LA COL.9 . LIGNE ...... LIGNE ...... LIGNE ......

NOM NOM NOM

VÉRIFICATION PALU GRAVE

218 Est-ce que (NOM) souffre d'une des


maladies suivantes ou présente un ou
(4) des symptômes suivants: OUI NON OUI NON OUI NON
a) Prostration, c'est-à-dire un état de a) PROSTRATION 1 2 a) PROSTRATION 1 2 a) PROSTRATION 1 2
faiblesse extrême? b) PROBELMES 1 2 b) PROBELMES 1 2 b) PROBELMES 1 2
b) Problemes cardiaques CARDIAQUES CARDIAQUES CARDIAQUES
c) Perte de conscience? c) PERTE 1 2 c) PERTE 1 2 c) PERTE 1 2
CONSCIENCE CONSCIENCE CONSCIENCE
d) Insuffisance respiratoire sévère? d) INSUFFISANCE d) INSUFFISANCE d) INSUFFISANCE
RESPIRATOIRE1 2 RESPIRATOIRE1 2 RESPIRATOIRE1 2
e) Convulsions? e) CONVULSIONS 1 2 e) CONVULSIONS 1 2 e) CONVULSIONS 1 2
f) Saignements anormaux? f) SAIGNEMENTS 1 2 f) SAIGNEMENTS 1 2 f) SAIGNEMENTS 1 2
g) Ictère/jaunisse (avec coloration des g) ICTÈRE/ g) ICTÈRE/ g) ICTÈRE/
yeux)? JAUNISSE 1 2 JAUNISSE 1 2 JAUNISSE 1 2
h) Urine noire ou brune? h) URINE NOIRE/BR1 2 h) URINE NOIRE/BR1 2 h) URINE NOIRE/BR1 2

219 VÉRIFIEZ 218: NON OUI NON OUI NON OUI


Y A-T-IL UN 'OUI' ENCIRCLÉ?

(PASSEZ À 222) (PASSEZ À 222) (PASSEZ À 222)

VÉRIFICATION ANÉMIE SÉVÈRE CHEZ LES ENFANTS AVEC PALU SIMPLE

220 VÉRIFIEZ 213: EN-DESSOUS DE 8.0 G/DL EN-DESSOUS DE 8.0 G/DL EN-DESSOUS DE 8.0 G/DL
NIVEAU D'HÉMOGLOBINE ANÉMIE SÉVÈRE . . . 1 ANÉMIE SÉVÈRE . . . 1 ANÉMIE SÉVÈRE . . . 1
(PASSEZ À 222) (PASSEZ À 222) (PASSEZ À 222)
8.0 G/DL OU PLUS . . . 2 8.0 G/DL OU PLUS . . . 2 8.0 G/DL OU PLUS . . . 2
ABSENT . . . . . . . . . . . . 3 ABSENT . . . . . . . . . . . . 3 ABSENT . . . . . . . . . . . . 3
REFUS ............ 4 REFUS ............ 4 REFUS ............ 4
AUTRE ............ 6 AUTRE ............ 6 AUTRE ............ 6

221 Au cours des deux dernières semaines,


(5) est-ce que (NOM) a pris ou (NOM) OUI ............... 1 OUI ............... 1 OUI ............... 1
prend-il de la CTA donné par un (PASSEZ À 223) (PASSEZ À 223) (PASSEZ À 223)
médecin ou un centre de santé pour
traiter le paludisme ? NON . . . . . . . . . . . . . . . 2 NON . . . . . . . . . . . . . . . 2 NON . . . . . . . . . . . . . . . 2
VÉRIFIEZ EN DEMANDANT DE VOIR (PASSEZ À 224) (PASSEZ À 224) (PASSEZ À 224)
LE TRAITEMENT.

ENFANTS AVEC PALU GRAVE

222 DÉCLARATION POUR REFERENCE Le test pour le diagnostic du paludisme montre que (NOM DE L'ENFANT) a du paludisme. Votre
POUR PALUDISME GRAVE. enfant a également des symptômes de paludisme grave. Le médicament que j'ai contre le paludisme
ENREGISTRER LE RESULTAT DANS n'aidera pas votre enfant, et je ne peux pas lui donner de traitement. Votre enfant est sérieusement
LA BROCHURE SUR L'ANÉMIE ET LE malade et doit être améné tout de suite à un établissement de santé.
PALUDISME. (PASSEZ À 228)

223 DÉCLARATION DE REFERENCE Vous m'avez dit que (NOM DE L'ENFANT) a déjà reçu de la CTA pour le paludisme. Je ne peux pas
(5) POUR LES ENFANTS PRENANT vous donner une CTA supplémentaire. Cependant, le test montre qu'il/elle a du paludisme. Si votre
DÉJÀ UN MÉDICAMENT DE L'CTA. enfant a de la fièvre pendant 2 jours après la dernière dose de CTA, vous devrez amener l'enfant au
centre de santé le plus proche pour des examens plus approfondis.

(PASSEZ À 230)

Annexe E • 115
TESTS D'ANEMIE ET DE PALUDISME POUR LES ENFANTS DE 0-5 ANS

ENFANT 1 ENFANT 2 ENFANT 3

VÉRIFIER TABLEAU MÉNAGE : NUMÉRO DE NUMÉRO DE NUMÉRO DE


NUMÉRO DE LIGNE DE LA COL.9 . LIGNE ...... LIGNE ...... LIGNE ......

NOM NOM NOM

224 LIRE LES INFORMATIONS POUR LE Le test du paludisme montre que votre enfant a du paludisme. Nous pouvons vous donner
(2) TRAITEMENT DU PALUDISME ET LA gratuitement des médicaments. Le médicament est appelé CTA. LA CTA est très efficace et d'ici
DÉCLARATION DE CONSENTEMENT quelques jours, il n'aura plus de fièvre, ni d'autres symptômes. Vous n'êtes pas obligé de donner le
AU PARENT OU AUTRE ADULTE médicament à l'enfant. C'est vous qui décidez. Dites-moi s'il vous plait, si vous acceptez, ou non, le
RESPONSABLE POUR L'ENFANT. médicament.

225 ENCERCLEZ LE CODE APPROPRIÉ MÉDICAMENT ACCEPT . 1 MÉDICAMENT ACCEPT . 1 MÉDICAMENT ACCEPT . 1
ET APPOSEZ VOTRE SIGNATURE.
(SIGNATURE) (SIGNATURE) (SIGNATURE)
REFUS . . . . . . . . . . . . . . 2 REFUS . . . . . . . . . . . . . . 2 REFUS . . . . . . . . . . . . . . 2
AUTRE . . . . . . . . . . . . . . 6 AUTRE . . . . . . . . . . . . . . 6 AUTRE . . . . . . . . . . . . . . 6

226 VÉRIFIEZ 225: MÉDICAMENT ACCEPT . 1 MÉDICAMENT ACCEPT . 1 MÉDICAMENT ACCEPT . 1


MÉDICAMENT ACCEPTÉ REFUS .......... 2 REFUS .......... 2 REFUS .......... 2
AUTRE . . . . . . . . . . . . . . 6 AUTRE . . . . . . . . . . . . . . 6 AUTRE . . . . . . . . . . . . . . 6
(PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230)

227 TRAITEMENT POUR Jour 1 Jour 2 Jour 3


Enfants de moins de 1
LES ENFANTS DONT (1/2 comprimé (1/2 comprimé (1/2
an
LE TEST DU deux fois par jour) deux fois par jour) comprimé
PALUDISME EST Comprimé d'Artéméther-
POSITIF. luméfantrine (AL),
20 mg/120 mg

Jour 3
Jour 1 Jour 2
(1 comprimés
Enfants de 1-5 ans (1 comprimés (1 comprimés
deux fois par
deux fois par jour) deux fois par jour)
jour)
Comprimé d'Artéméther-
luméfantrine (AL),
20 mg/120 mg
DITES AUSSI AU PARENT/ADULTE RESPONSABLE POUR L'ENFANT: Si [NOM] a
une fièvre élevée, une respiration difficile ou rapide, s'il ne peut pas boire ou téter, si
son état s'aggrave ou s'il ne va pas mieux dans les deux jours, vous devrez l'amener
immédiatement voir un professionnel de santé pour qu'il soit traité.

(PASSEZ À 230)

228 VÉRIFIEZ 213: EN-DESSOUS DE 8.0 G/DL EN-DESSOUS DE 8.0 G/DL EN-DESSOUS DE 8.0 G/DL
NIVEAU D'HÉMOGLOBINE ANÉMIE SÉVÈRE. . . . . 1 ANÉMIE SÉVÈRE. . . . . 1 ANÉMIE SÉVÈRE. . . . . 1
8.0 G/DL OU PLUS . . . . . 2 8.0 G/DL OU PLUS . . . . . 2 8.0 G/DL OU PLUS . . . . . 2
ABSENT . . . . . . . . . . . . 3 ABSENT . . . . . . . . . . . . 3 ABSENT . . . . . . . . . . . . 3
REFUS ............ 4 REFUS ............ 4 REFUS ............ 4
AUTRE . . . . . . . . . . . . . . 6 AUTRE . . . . . . . . . . . . . . 6 AUTRE . . . . . . . . . . . . . . 6
(PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230) (PASSEZ À 230)

229 DÉCLARATION DE REFERENCE Le test pour le diagnostic d'anémie montre que (NOM DE L'ENFANT) a une anémie sévère. Votre
POUR ANÉMIE SÉVÈRE. enfant est sérieusement malade et doit être amené à un établissement de santé immédiatement.
ENREGISTRER LE RESULTAT DANS
LA BROCHURE SUR L'ANÉMIE ET LE
PALUDISME

230 RETOURNEZ À 203 À LA COLONNE SUIVANTE DE CE QUESTIONNAIRE OU À LA 1ERE COLONNE DE LA PAGE SUIVANTE; S’IL N’Y A
PLUS D’ENFANT, PASSER A 231.

231 NOTEZ L'HEURE.


HEURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

MINUTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

116 • Annexe E
OBSERVATIONS DE L’ENQUETEUR/ENQUETRICE
À REMPLIR, UNE FOIS L'INTERVIEW TERMINÉE

COMMENTAIRES CONCERNANT L'ENQUETEE

COMMENTAIRES SUR DES QUESTIONS PARTICULIERES

AUTRES COMMENTAIRES

OBSERVATIONS DU CHEF D'ÉQUIPE

NOM DU CHEF D'EQUIPE___________________________________________________ DATE______________________________________

OBSERVATIONS DU SUPERVISEUR

NOM DU SUPERVISEUR___________________________________________________ DATE_______________________________________

Annexe E • 117
ENQUÊTE SUR LES INDICATEURS DU PALUDISME AU BURKINA FASO
(EIPBF - 2017)
QUESTIONNAIRE FEMME
BURKINA FASO
INSTITUT NATIONAL DE LA STATISTIQUE ET DE LA DEMOGRAPHIE (INSD)
PROGRAMME D'APPUI AU DEVELOPPEMENT SANITAIRE (PADS)
PROGRAMME NATIONAL DE LUTTE CONTRE LE PALUDISME (PNLP)

IDENTIFICATION (1)

NOM DE LA LOCALITÉ

NOM DU CHEF DE MÉNAGE

NUMÉRO DE GRAPPE .....................................................................

NUMERO DE CONCESSION ………………………………………………………………………………………………………………………

NUMÉRO DU MÉNAGE .....................................................................

RÉGION ADMINISTRATIVE ...............................................................................

PROVINCE .............................................................................................

DISTRICT SANITAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

MILIEU (URBAIN =1, RURAL =2) .....................................................................

MILIEU DETAILLE (OUAGADOUGOU =1, AUTRES VILLES=2, RURAL=3) ...............................................

NOM ET NUMÉRO DE LIGNE DE LA FEMME

VISITES D'ENQUÊTRICES

1 2 3 VISITE FINALE

DATE JOUR

MOIS
2 0 1 7
ANNÉE
NOM DE No
L'ENQUÊTRICE ENQUÊTRICE

RÉSULTAT* RÉSULTAT*

PROCHAINE DATE
VISITE NOMBRE TOTAL
HEURE DE VISITES

*CODES RÉSULTAT : 1 COMPLÉTÉ 4 REFUSÉ


2 PAS À LA MAISON 5 PARTIELLEMENT COMPLÉTÉ 7 AUTRE
3 DIFFÉRÉ 6 INCAPACITÉ PRÉCISEZ

LANGUE DU
QUESTIONNAIRE** 0 1 LANGUE DE
L'INTERVIEW**
LANGUE MATERNELLE
DE L'ENQUÊTÉE**
TRADUCTEUR
(OUI = 1, NON = 2)

LANGUE DU
QUESTIONNAIRE** FRANÇAIS **CODES LANGUES :
01 FRANÇAIS 04 DIOULA 07 DAGARA
02 MOORE 05 GULMANTCHEMA 08 AUTRES
03 PEUHL/FULFULDE 06 BISSA

CHEF D'ÉQUIPE CONTRÔLE BUREAU AGENT DE SAISIE

NOM NOM NOM

Annexe E • 119
PRÉSENTATION ET DEMANDE DE CONSENTEMENT

Bonjour. Je m'appelle _______________________________________ et je travaille pour l'Institut National de la Statistique et de la


Démographie (INSD). Nous effectuons une enquête sur le paludisme au Burkina Faso. Les informations que nous collectons aideront le pays à
planifier les services de santé. Votre ménage a été sélectionné pour cette enquête. Je voudrais vous poser quelques questions. L'enquête
prend habituellement entre 20 et 30 minutes. Toutes les informations que vous nous donnerez sont strictement confidentielles et elles ne seront
transmises à personne d'autre que les membres de l'équipe d'enquête.
Vous n'êtes pas obligée de participer à cette enquête mais nous espérons que vous accepterez de répondre à nos questions car votre opinion
est très importante. Si vous décidez de ne pas participer, il n'y aura aucun changement dans les services que vous pouvez recevoir des
programmes de santé. S'il arrivait que je pose une question à laquelle vous ne voulez pas répondre, dites-le moi et je passerai à la question
suivante ou vous pouvez également interrompre l'interview à n'importe quel moment.

Si vous souhaitez plus d'informations sur n'importe quel aspect de l'enquête, vous pouvez contacter la personne dont le nom figure sur la carte
qui a déjà été donnée à votre ménage.

Avez-vous des questions ?


Puis-je commencer l'interview maintenant ?

SIGNATURE DE L'ENQUÊTRICE DATE

L'ENQUÊTÉE ACCEPTE L'ENQUÊTÉE REFUSE D'ÊTRE


D'ÊTRE INTERVIEWÉE . . 1 INTERVIEWÉE . . 2 FIN

SECTION 1. CARACTÉRISTIQUES SOCIODÉMOGRAPHIQUES DE L'ENQUÊTÉE

No QUESTIONS ET FILTRES CODES ALLEZ À

101 INSCRIVEZ L'HEURE.


HEURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

MINUTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

102 En quel mois et en quelle année êtes-vous née ?


MOIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

NE CONNAIT PAS LE MOIS . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

ANNÉE ..............

NE CONNAIT PAS L'ANNÉE . . . . . . . . . . . . . . . . 9998


.

103 Quel âge aviez-vous à votre dernier anniversaire ?

COMPAREZ ET CORRIGEZ 102 ET/OU103 ÂGE EN ANNÉES RÉVOLUES .....


SI INCOHÉRENT.

104 Êtes-vous allée à l'école ? OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 108

105 Quel est le plus haut niveau d'études que vous avez PRIMAIRE ................................ 1
(2) atteint : primaire, post primaire(6eme à 3eme), POST PRIMAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
secondaire (2nd à Tle) ou supérieur ? SECONDAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SUPÉRIEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

106 Quelle est [L'ANNÉE/CLASSE] la plus élevée que vous


(2) avez achevée à ce niveau ?
ANNÉE/CLASSE .. .. .. .. .. ..
SI MOINS D'UNE ANNÉE A ÉTÉ ACHEVÉE À CE
NIVEAU, INSCRIVEZ '0'.

Post
Seconda
Niveau Primaire=1 primaire Supérieur=4
ire=3
=2
CP1=1 6è=1 2nd=1 1ère année=1
CP2=2 5è=2 1ère=2 2è année=2
Classe CE1=3 4è=3 Tle=3 3è année=3
CE2=4 3è=4 FPB=4 4è année=4
CM1=5 FPP=5 5è année+=5
CM2=6

107 VÉRIFIEZ 105:

PRIMAIRE, POST PRIMAIRE SUPÉRIEUR


109
OU SECONDAIRE

108 Je voudrais maintenant que vous me lisiez cette phrase. NE PEUT PAS LIRE DU TOUT . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
(3) PEUT SEULEMENT LIRE UNE PARTIE
MONTREZ LA CARTE À L'ENQUÊTÉE. DE LA PHRASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
PEUT LIRE TOUTE LA PHRASE . . . . . . . . . . . . . . 3
SI L'ENQUÊTÉE NE PEUT LIRE TOUTE LA PHRASE, PAS DE CARTE DANS LA LANGUE
INSISTEZ : Pouvez-vous lire une partie de la phrase ? DEMANDÉE 4
(PRÉCISEZ LA LANGUE)
AVEUGLE/PROBLÈMES DE VUE ........... 5

109 Quelle est votre religion ? MUSULMANE ............................. 01


CATHOLIQUE ....................... 02
PROTESTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 03
TRADITIONNELLE/ANIMISTE . . . . . . . . . . . . . . . . . 04
SANS RELIGION/AUCUNE ................. 05
AUTRE 96
(PRÉCISEZ)

120 • Annexe E
SECTION 1. CARACTÉRISTIQUES SOCIODÉMOGRAPHIQUES DE L'ENQUÊTÉE

No QUESTIONS ET FILTRES CODES ALLEZ À


CODE ETHNIE (POUR LES BURKINABE)
110 Quelle est votre ethnie (pour les burkinabé)/ votre BOBO ............................. 01
nationalité pour les étrangers? DIOULA ....................... 02
FULFULDE/ PEULH ....................... 03
GOURMANTCHE ................. 04
GOUROUNSI ................. 05
LOBI ................................... 06
MOSSI ................................ 07
SENOUFO ............................. 08
TOUAREG/ BELLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
DAGARA ................................ 10
BISSA ................................... 11

CODE NATIONALTÉ (POUR LES ÉTRANGERS)


PAYS CEDEAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
AUTRES PAYS AFRICAINS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
AUTRES NATIONALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

AUTRE ETHNIE 96
(A PRÉCISER)
NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

111 Au cours des six mois passés, avez-vous entendu ou OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


reçu des messages sur le paludisme? NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 115

112 Avez-vous entendu ou reçu des messages: a) Sur la OUI NON


radio? B) sur la télé? C) sur une affiche/dépliants/boite à RADIO ............................. 1 2
images? D) à partir d'un agent de santé TELEVISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2
communautaire? E) à partir d'un évènement AFFICHE/DEPLIANT/BOITE A IMAGES .. 1 2
communautaire/crieurs? F) Centres de santé? G) AGENT DE SANTE COMMUNAUTAIRE . . 1 2
Animateurs? H) ailleurs? EVENEMENT COMMUNAUTAI./CRIEURS . . 1 2
CENTRES DE SANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2
ANIMATEURS .................... 1 2
AILLEURS .................... 1 2

Annexe E • 121
SECTION 1 (SUITE). CONNAISSANCE
o
N QUESTIONS ET FILTRES CODES PASSER À
115 A votre avis, quelle est la principale cause du paludisme? PIQÛRE DE MOUSTIQUE .. A
CONSOMMATION ABUSIVE D'HUILE B
PIQÛRE DE MOUSTIQUE FATIGUE DUE AU TRAVAIL . . . . C
INSUFFISANCE DU SOMMEIL . . . . . D
EXPOSITION DIRECTE AU SOLEIL . E
INSISTER : Aucune autre façon ? CONSOMMATION DES MANGUES/
FRUITS SUCRES. . . . . . . . F
CONSOMMATION DE LAIT G
ENREGISTRER TOUT CE QUI EST MENTIONNÉ AUTRE _____________________ X
(PRÉCISER)
NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Z

117 Quels sont, selon vous, les symptômes du paludisme ? FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A


MANQUE D'APPÉTIT ET
VOMISSEMENTS. . . . . . . . . . . . . . . B
INSISTER : Autres symptômes? TEMPÉRATURE ÉLEVÉE AVEC
CONVULSIONS . . . . . . . . . . . . . . . C
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE AVEC
ÉVANOUISSEMENT . . . . . . . . . . . . . D
ENREGISTRER TOUT CE QUI EST MENTIONNÉ TEMPÉRATURE PERSISTANTE E
CONVULSIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . F
JAUNISSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G
AUTRE _____________________ X
(PRÉCISER)
NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Z
118 Quels sont les moyens efficaces pour prévenir le paludisme ? EN DORMANT SOUS UNE
MOUSTIQUAIRE (NON TRAITEE) . A
EN DORMANT SOUS UNE
MOUSTIQUAIRE IMPRÉGNÉE
INSISTER : Aucun autre moyen ? D'INSECTICIDE (TRAITEE) . . . B
EN PRENANT DES MÉDICAMENTS
PRÉVENTIFS . . . . . . . . . . . . . . . . . C
EN UTILISANT UN INSECTICIDE/
DIFFUSEURS/CRÈMES/
ENREGISTRER TOUT CE QUI EST MENTIONNÉ LOTIONS/RÉPULSIFS . . . . . . . . . D
EN UTILISANT UN SERPENTIN
ANTI-MOUSTIQUES ......... E
DECOCTION/JUS DE PLANTE/RACINE
A BOIRE A TITRE PREVENTIF . F
EN NETTOYANT LES ENVIRONS . . G
ASPERSION INTRA DOMICILIAIRE . H
GRILLAGES AUX FENETRES . . . I
EN UTILSANT UN SERPENTIN
FUMIGENE . . . . . . . . . J
EN UTILISANT DES PLAQUETTES
ELECTRIQUES . . . . . . K
CLIMATISEURS/VENTILATEURS L
POUDRE(EPANDAGE) . . . . . . M
SE COUVRIR LE CORPS . . . . . N
AUTRE _____________________ . W
(PRÉCISER)
AUTRE _____________________ . X
(PRÉCISER)
NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Z

122 • Annexe E
No QUESTIONS ET FILTRES CODES PASSER À

119 Quels sont les moyens efficaces pour traiter le paludisme chez ANTIPALUDIQUES
les enfants ? COMBINAISON
THÉRAPEUTIQUE À BASE
D'ARTÉMISININE (CTA) . . . A
INSISTER : Aucun autre moyen ? SP/FANSIDAR . . . . . . . B
CHLOROQUINE . . . . . . . C
AMODIAQUINE . . . . . . . D
QUININE
COMPRIMÉS . . . . . . . E
ENREGISTRER TOUT CE QUI EST MENTIONNÉ INJECTION/IV/IM . . . . . F
ARTESUNATE
VOIE RECTALE . . . . . . . G
INJECTION/IV/IM . . . . . H
ARTEMETHER (INJECT.) . . . I
SP/FANSIDAR ET
AMODIAQUINE
(COMBINE) . . . . . . . . J

AUTRE ANTIPALUDIQUE
. . . . . K
À PRÉCISER

ANTIBIOTIQUES
COMPRIMÉS/SIROP . . . . . . L
INJECTION/IV . . . . . . M

AUTRES MÉDICAMENTS
PARACETAMOL/ASPIRINE . . . N
ACETAMINOPHEN . . . . . . O
IBUPROFEN . . . . . . . . . P

AUTRE . . . . . X
À PRÉCISER
NE SAIT PAS . . . . . . . . . . Z

Annexe E • 123
SECTION 2. REPRODUCTION
No QUESTIONS ET FILTRES CODES ALLEZ À
201 Je voudrais maintenant vous poser des questions sur
toutes les naissances que vous avez eues durant votre OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
vie. Avez-vous déjà donné naissance à des enfants ? NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 206

202 Avez-vous des fils ou des filles à qui vous avez donné OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
naissance et qui vivent actuellement avec vous ? NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 204

203 a) Combien de fils vivent avec vous ?


a) FILS À LA MAISON . . . . . . . . . . . . . .
b) Et combien de filles vivent avec vous ?
b) FILLES À LA MAISON ...........
SI AUCUN, INSCRIVEZ '00'.

204 Avez-vous des fils ou filles à qui vous avez donné OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
naissance qui sont toujours en vie mais qui ne vivent NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 206
pas avec vous ?

205 a) Combien de fils sont vivants mais qui ne vivent pas


avec vous ? a) FILS AILLEURS . . . . . . . . . . . . . . . . .
b) Et combien de filles sont vivantes mais qui ne vivent
pas avec vous ? b) FILLES AILLEURS ..............
SI AUCUN, INSCRIVEZ '00'.

206 Avez-vous déjà donné naissance à un garçon ou à une


fille qui est né vivant mais qui est décédé par la suite ?

SI NON, INSISTEZ : Aucun bébé qui a crié ou fait un OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


mouvement, qui a émis un son ou essayé de respirer ou NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 208
qui a montré d'autres signes de vie pendant un très
court moment ?

207 a) Combien de garçons sont décédés ?


a) GARÇONS DÉCÉDÉS . . . . . . . . . . .
b) Et combien de filles sont décédés ?
b) FILLES DÉCÉDÉES . . . . . . . . . . . . . .
SI AUCUN, INSCRIVEZ '00'.

208 FAITES LA SOMME DES RÉPONSES À 203, 205, ET


207, ET INSCRIVEZ LE TOTAL. SI AUCUN, TOTAL NAISSANCES ..............
INSCRIVEZ '00'.

209 VÉRIFIEZ 208:


Je voudrais être sûre d'avoir bien compris:vous avez eu au TOTAL _____ naissances durant votre vie. Est-ce bien
exact ?
OUI NON

INSISTEZ ET CORRIGEZ
201-208 COMME IL SE
DOIT.

210 VÉRIFIEZ 208:


UNE NAISSANCE AUCUNE 225
OU PLUS

211 Je voudrais maintenant vous poser des questions sur


vos naissances plus récentes. Combien de ces TOTAL EN 2012-2017
naissances avez-vous eues en 2012-2017?

INSCRIVEZ LE TOTAL NOMBRE DE NAISSANCES EN


2012-2017. AUCUNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 00 225

124 • Annexe E
SECTION 2. REPRODUCTION

212 Je voudrais maintenant enregistrer les noms de toutes les naissances que vous avez eues entre 2012-2017, qu’elles
soient encore en vie ou non, en commençant par la naissance la plus récente.
INSCRIVEZ LE NOM DE TOUTES LES NAISSANCES ENTRE 2012-2017 À 213. INSCRIVEZ LES
JUMEAUX/TRIPLÉS SUR DES LIGNES SÉPARÉES. S'IL Y A PLUS DE 10 NAISSANCES, UTILISEZ UN
QUESTIONNAIRE SUPPLÉMENTAIRE, EN COMMENÇANT À LA SECONDE LIGNE.

213 214 215 216 217 218 219 220 221


SI EN VIE: SI EN VIE: SI EN VIE:
Quel nom (NOM) (NOM) Quel jour, quel (NOM) Quel âge (NOM) INSCRIVEZ Y a-t-il eu
a été est-il un est-il mois et quelle est- avait vit-il/elle LE No DE d'autres
donné à garçon une année (NOM) est- il/elle (NOM) à avec LIGNE DE naissances
votre ou une naissan il/elle né(e) ? encore son vous ? L'ENFANT DU vivantes
(dernier/ fille ? ce en vie ? dernier TABLEAU entre (NOM
précédent simple anniversai MÉNAGE. DE LA
) enfant ? ou re ? INSCRIVEZ NAISSAN-
multiple '00' SI CE PRÉCÉ-
? L'ENFANT DENTE) et
N'EST PAS (NOM), y
LISTÉ DANS compris des
LE MÉNAGE. enfants qui
INSCRI- sont
VEZ LE décédés
NOM. après la nais-
INSCRI- sance ?
N0 DE VEZ
L'HISTOR L'ÂGE EN
IQUE ANNÉE
DES RÉVOLUE
NAISSAN .
CES.

01 ÂGE EN N0 LIGNE
JOUR
GAR. 1 SIMP. 1 OUI 1 ANNÉES OUI 1 DU MÉNAGE

MOIS
FILLE 2 MULT 2 NON 2 NON 2

(NAIS (NAISSANCE
ANNÉE SUIV.) SUIVANTE)

02 ÂGE EN N0 LIGNE OUI 1


JOUR
GAR. 1 SIMP. 1 OUI 1 ANNÉES OUI 1 DU MÉNAGE (AJOUT.
NON 2 NAIS.)
MOIS
FILLE 2 MULT 2 NON 2
(NAIS NON 2
SUIV.) (NAIS
ANNÉE SUIV.)

03 ÂGE EN N0 LIGNE OUI 1


JOUR
GAR. 1 SIMP. 1 OUI 1 ANNÉES OUI 1 DU MÉNAGE (AJOUT
. NAIS.)
NO 2
MOIS
FILLE 2 MULT 2 NON 2
(NAIS NON 2
SUIV.) (NAIS
ANNÉE SUIV.)

04 ÂGE EN N0 LIGNE OUI 1


JOUR
GAR. 1 SIMP. 1 YES 1 ANNÉES OUI 1 DU MÉNAGE (AJOUT
. NAIS.)
NON 2
MOIS
FILLE 2 MULT 2 NON 2
(NAIS NON 2
SUIV.) (NAIS
ANNÉE SUIV.)

05 ÂGE EN N0 LIGNE OUI 1


JOUR
GAR. 1 SIMP. 1 OUI 1 ANNÉES OUI 1 DU MÉNAGE (AJOUT
. NAIS.)
NON 2
MOIS
FILLE 2 MULT 2 NON 2
(NAIS NON 2
SUIV.) (NAIS
ANNÉE SUIV.)

Annexe E • 125
213 214 215 216 217 218 219 220 221
SI EN VIE: SI EN VIE: SI EN VIE:
Quel nom (NOM) (NOM) Quel jour, quel (NOM) Quel âge (NOM) INSCRIVEZ Y a-t-il eu
a été est-il un est-il mois et quelle est- avait vit-il/elle LE No DE d'autres
donné à garçon une année (NOM) est- il/elle (NOM) à avec LIGNE DE naissances
votre ou une naissan il/elle né(e) ? encore son vous ? L'ENFANT DU vivantes
(dernier/ fille ? ce en vie ? dernier TABLEAU entre (NOM
précédent simple anniversai MÉNAGE. DE LA
) enfant ? ou re ? INSCRIVEZ NAISSAN-
multiple '00' SI CE PRÉCÉ-
? L'ENFANT DENTE) et
N'EST PAS (NOM), y
LISTÉ DANS compris des
LE MÉNAGE. enfants qui
INSCRI- sont
VEZ LE décédés
NOM. après la nais-
INSCRI- sance ?
N0 DE VEZ
L'HISTOR L'ÂGE EN
IQUE ANNÉE
DES RÉVOLUE
NAISSAN .
CES.

06 ÂGE EN N0 LIGNE OUI 1


JOUR
GAR. 1 SIMP. 1 OUI 1 ANNÉES OUI 1 DU MÉNAGE (AJOUT
. NAIS.)
NON 2
MOIS
FILLE 2 MULT 2 NON 2
(NAIS NON 2
SUIV.) (NAIS
ANNÉE SUIV.)

07 ÂGE EN N0 LIGNE OUI 1


JOUR
GAR. 1 SIMP. 1 OUI 1 ANNÉES OUI 1 DU MÉNAGE (AJOUT
. NAIS.)
NON 2
MOIS
FILLE 2 MULT 2 NON 2
(NAIS NON 2
SUIV.) (NAIS
ANNÉE SUIV.)

08 ÂGE EN N0 LIGNE OUI 1


JOUR
GAR. 1 SIMP. 1 OUI 1 ANNÉES OUI 1 DU MÉNAGE (AJOUT
. NAIS.)
NON 2
MOIS
FILLE 2 MULT 2 NON 2
(NAIS NON 2
SUIV.) (NAIS
ANNÉE SUIV.)

09 ÂGE EN N0 LIGNE OUI 1


JOUR
GAR. 1 SIMP. 1 OUI 1 ANNÉES OUI 1 DU MÉNAGE (AJOUT
. NAIS.)
NON 2
MOIS
FILLE 2 MULT 2 NON 2
(NAIS NON 2
SUIV.) (NAIS
ANNÉE SUIV.)

10 ÂGE EN N0 LIGNE OUI 1


JOUR
GAR. 1 SIMP. 1 OUI 1 ANNÉES OUI 1 DU MÉNAGE (AJOUT
. NAIS.)
NON 2
MOIS
FILLE 2 MULT 2 NON 2
(NAIS NON 2
SUIV.) (NAIS
ANNÉE SUIV.)

126 • Annexe E
SECTION 2. REPRODUCTION
No QUESTIONS ET FILTRES CODES ALLEZ À
222 Avez-vous eu d'autres naissances vivantes depuis celle OUI ..................................... 1
de (NOM DE LA DERNIÈRE NAISSANCE) ? (INSCRIVEZ LA/LES NAISS. DANS LE
TABLEAU)
NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

223 COMPAREZ 211 AVEC LE NOMBRE DE NAISSANCES DANS LE TABLEAU DES NAISSANCES
NOMBRES NOMBRES
SONT ÉGAUX SONT DIFFÉRENTS

(INSISTEZ ET CORRIGEZ)

224 VÉRIFIEZ 216: INSCRIVEZ LE NOMBRE DE


(4) NAISSANCES ENTRE 2012-2017 NOMBRE DE NAISSANCES ..............

AUCUNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0

225 Êtes-vous actuellement enceinte ? OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
227
PAS SÛRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

226 Depuis combien de mois êtes-vous enceinte ?


MOIS .........................
ENREGISTREZ LE NOMBRE DE MOIS RÉVOLUS.

227 VÉRIFIEZ 224:


(4)
UNE NAISSANCE AUCUNE NAISSANCE ENTRE
OU PLUS 2012-2017 429
EN 2012
OU PLUS TARD 224 EST
NULL 429
(ALLEZ À 301)

Annexe E • 127
SECTION 3. GROSSESSE ET TRAITEMENT PRÉVENTIF INTERMITTENT

NO. QUESTIONS AND FILTRES CODES ALLER À


301 NOTEZ LE NOM ET L’ÉTAT DE SURVIE DE LA DERNIÈRE NAISSANCE :
DERNIÈRE NAISSANCE SELON 213 ET 217.
NOM

VIVANT DÉCÉDÉ

302 Je voudrais maintenant vous poser des questions sur OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


votre dernière naissance. NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 304

Quand vous étiez enceinte de (NOM), avez-vous vu


quelqu'un pour des soins prénatals ?

303 Qui avez-vous vu ? PROFESSIONNEL DE SANTÉ


(5) MÉDECIN ........................... A
Quelqu'un d'autre ? INFIRMIÈRE/INFIRMIER ............. B
SAGE-FEMME/MAïEUTICIEN . . . . . . . . . . . . . C
ACCOUCHEUSE BREVETEE/ACC. AUXILIA . . D
MATRONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E
INSISTEZ POUR IDENTIFIER CHAQUE TYPE
DE PERSONNE ET ENREGISTREZ AUTRE PERSONNE
TOUT CE QUI EST MENTIONNÉ. ACCOUCHEUSE
TRADITIONNELLE/VILLAGEOISE . . . . . . . . F
AGENT DE SANTÉ
COMMUNAUTAIRE . . . . . . . . . . . . . . G

AUTRE X
(PRÉCISEZ)

128 • Annexe E
304 Durant cette grossesse, avez-vous pris de la OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
SP/Fansidar pour éviter le paludisme ? NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
307
NE SAIT PAS ........................... 8
MONTRER LA PLAQUETTE SI POSSIBLE

305 Durant cette grossesse, combien de fois avez-vous pris


de la SP/Fansidar ? NOMBRE DE FOIS . . . . . . . . . . . . . . . .

305A Combien de fois avez-vous pris de la SP/Fansidar en


présence de l'agent de santé ? NOMBRE DE FOIS . . . . . . . . . . . . . . . .

306 Vous a-t-on donné la SP/Fansidar durant une visite


prénatale, durant une autre visite dans un VISITE PRÉNATALE ...................... 1
établissement de santé, durant une visite d'un agent de AUTRE VISITE DANS
santé communautaire ou l'avez-vous obtenue ailleurs ? ÉTABLISSEMENT SANITAIRE . . . . . . . . . . . . . 2
AGENT DE SANTÉ COMMUNAUTAIRE . . . . . . . . 3
SI PLUS D'UNE SOURCE, INSCRIVEZ LA PREMIÈRE AUTRE SOURCE 6
SOURCE DE LA LISTE. (PRÉCISEZ)

307 VÉRIFIEZ 216 ET 217:


(4) UN ENFANT VIVANT PAS D'ENFANT
OU PLUS VIVANT NÉ ENTRE 2012-2017
428
NÉ ENTRE 2012-2017

(ALLER À 401)

Annexe E • 129
SECTION 4. FIÈVRE CHEZ LES ENFANTS

401 VÉRIFIEZ 213: INSCRIVEZ LE NUMÉRO DE L'HISTORIQUE DES NAISSANCES À 402 ET LE NOM ET L'ÉTAT DE SURVIE À
403 POUR CHAQUE NAISSANCE ENTRE 2012-2017. POSEZ LES QUESTIONS SUR TOUTES CES NAISSANCES.
COMMENCEZ PAR LA DERNIÈRE NAISSANCE. S'IL Y A PLUS DE NAISSANCES, UTILISEZ LA DERNIÈRE COLONNE
D'UN/DES QUESTIONNAIRE(S) ADDITIONNEL(S).
Je voudrais maintenant vous poser des questions sur la santé de vos enfants depuis Janiver 2012. (Nous parlerons d'un enfant à
la fois).

402 NUMÉRO DE L'HISTORIQUE DES DERNIÈRE NAISSANCE AVANT-DERNIÈRE NAISSANCE


NAISSANCES DE 213 DANS NUMÉRO DE NUMÉRO DE
L'HISTORIQUE DES NAISSANCES L'HISTORIQUE DES L'HISTORIQUE DES
NAISSANCES . . . . . NAISSANCES . . . . .

403 A PARTIR DES QUESTIONS 213 ET NOM NOM


217:
VIVANT DÉCÉDÉ VIVANT DÉCÉDÉ

(ALLEZ À 428) (ALLEZ À 428)

404 Est-ce que (NOM) a été malade avec de OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


la fièvre à n'importe quel moment au NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
cours des 2 dernières semaines ? (ALLEZ À 428) (ALLEZ À 428)
NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8 NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8

405 À n'importe quel moment au cours de sa OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


maladie, est-ce qu'on a pris à (NOM) du NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
sang de son doigt ou de son talon ? NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8 NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8

406 Avez-vous recherché des conseils ou un OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


traitement pour la maladie ? NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
(ALLEZ À 411) (ALLEZ À 411)

407 Où êtes-vous allée pour rechercher des SECTEUR PUBLIC SECTEUR PUBLIC
(5) conseils ou un traitement ? HÔPITAL HÔPITAL
GOUVT./CHU/CHR . . . . . . A GOUVT./CHU/CHR . . . . . A
Quelque part ailleurs ? CENTRE DE SANTÉ CENTRE DE SANTÉ
GOUVT./CENT. MEDIC. GOUVT./CENT. MEDIC.
AVEC ANTENNE AVEC ANTENNE
(CMA)/CM .. .. ... .. B (CMA)/CM .. .. ... .. B
CENTRE DE SANTÉ ET DE CENTRE DE SANTÉ ET DE
PROMOTION SOCIALE PROMOTION SOCIALE
INSISTEZ POUR DÉTERMINER LE (CSPS)/DISP/MATERNIT. . C (CSPS)/DISP/MATERNIT. . C
TYPE D'ENDROIT. AGENT DE SANTÉ AGENT DE SANTÉ
COMMUNAUTAIRE .. D COMMUNAUTAIRE .. D
SI VOUS NE POUVEZ DÉTERMINER SI AUTRE SECTEUR PUBLIC AUTRE SECTEUR PUBLIC
L'ENDROIT EST DU SECTEUR PUBLIC
OU PRIVÉ, INSCRIVEZ LE NOM DE E E
L'ENDROIT. (PRÉCISEZ) (PRÉCISEZ)

SECTEUR MÉDICAL PRIVÉ SECTEUR MÉDICAL PRIVÉ


(NOM DE L'ENDROIT) HÔPITAL/CLINIQUE/POLYCLIN. HÔPITAL/CLINIQUE/POLYCLINI.
PRIVÉ .............. F PRIVÉ .............. F
PHARMACIE ........... G PHARMACIE ........... G
MÉDECIN PRIVÉ/CAB. SOINS H MÉDECIN PRIVÉ/CAB. SOINS H
CLINIQUE MOBILE . . . . . . . . I CLINIQUE MOBILE . . . . . . . . I
AGENT DE SANTÉ/ AGENT DE SANTÉ/
COMMUNAUTAIRE . . . . . . J COMMUNAUTAIRE . . . . . J
AUTRE SECTEUR MÉDICAL AUTRE SECTEUR MÉDICAL
PRIVÉ PRIVÉ

K K
(PRÉCISEZ) (PRÉCISEZ)

AUTRE SOURCE AUTRE SOURCE


BOUTIQUE . . . . . . . . . . . . . . L BOUTIQUE . . . . . . . . . . . . . . L
TRADIPRATICIEN . . . . . . . . M TRADIPRATICIEN . . . . . . . . M
MARCHÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . N MARCHÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . N
VENDEUR DE MÉDICAMENTS VENDEUR DE MÉDICAMENTS
ITINÉRANTS . . . . . . . . . . . O ITINÉRANTS . . . . . . . . . . . O

AUTRE X AUTRE X
(PRÉCISEZ) (PRÉCISEZ)

130 • Annexe E
408 VÉRIFIEZ 407: DEUX SEULEMENT DEUX SEULEMENT
CODES UN CODES UN
OU PLUS CODE OU PLUS CODE
ENCERCLÉS ENCERCLÉ ENCERCLÉS ENCERCLÉ

(ALLEZ À 410) (ALLEZ À 410)

409 Où êtes-vous allée en premier pour


rechercher des conseils ou un
traitement ? PREMIER ENDROIT. . . . . . . . PREMIER ENDROIT. . . . . . . .
UTILISEZ LES CODES LETTRES DE
407.

410 Combien de jours après le début de la


maladie, avez-vous recherché des
conseils ou un traitement pour (NOM) ? JOURS .......... JOURS ..........
SI MÊME JOUR, INSCRIRE ‘00’.

411 Est-ce qu'à n'importe quel moment au OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 OUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


cours de la maladie, (NOM) a pris des NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 NON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
médicaments pour la maladie ? (ALLEZ À 427) (ALLEZ À 427)
NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8 NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8

412 Quels médicaments (NOM) a-t-il/elle ANTIPALUDIQUES ANTIPALUDIQUES


pris ? COMBINAISON COMBINAISON
THÉRAPEUTIQUE À BASE THÉRAPEUTIQUE À BASE
Aucun autre médicament ? D'ARTÉMISININE (CTA) . . A D'ARTÉMISININE (CTA) . . A
SP/FANSIDAR . . . . . . . . . . . B SP/FANSIDAR . . . . . . . . . . . B
CHLOROQUINE . . . . . . . . . . . C CHLOROQUINE . . . . . . . . . . . C
INSCRIVEZ TOUT CE QUI EST AMODIAQUINE . . . . . . . . . . . D AMODIAQUINE . . . . . . . . . . . D
MENTIONNÉ. QUININE QUININE
COMPRIMÉS . . . . . . . . . . . E COMPRIMÉS . . . . . . . . . . . E
INJECTION/IV/IM ...... F INJECTION/IV/IM ..... F
ARTESUNATE ARTESUNATE
VOIE RECTALE . . . . . . . . G VOIE RECTALE . . . . . . . . G
INJECTION/IV/IM ...... H INJECTION/IV/IM ..... H
ARTEMETHER (INJECT.) . . I ARTEMETHER (INJECT.) . . I
SP/FANSIDAR ET SP/FANSIDAR ET
AMODIAQUINE AMODIAQUINE
(COMBINE) . . . . . . . . . J (COMBINE) . . . . . . . . . J

AUTRE ANTIPALUDIQUE AUTRE ANTIPALUDIQUE

K K
(PRÉCISEZ) (PRÉCISEZ)

ANTIBIOTIQUES ANTIBIOTIQUES
COMPRIMÉS/SIROP . . . . . . L COMPRIMÉS/SIROP . . . . . L
INJECTION/IV . . . . . . . . . . . M INJECTION/IV . . . . . . . . . . . M

AUTRES MÉDICAMENTS AUTRES MÉDICAMENTS


PARACETAMOL/ASPIRINE . . N PARACETAMOL/ASPIRINE . . N
ACETAMINOPHEN . . . . . . . . O ACETAMINOPHEN . . . . . . . . O
IBUPROFEN . . . . . . . . . . . . . . P IBUPROFEN . . . . . . . . . . . . . . P

AUTRE X AUTRE X
(PRÉCISEZ) (PRÉCISEZ)
NE SAIT PAS .............. Z NE SAIT PAS .............. Z

413 VÉRIFIEZ 412: OUI NON OUI NON


Y A-T-IL UN CODE A-K ENCERCLÉ?

(ALLEZ À 428) (ALLEZ À 428)

Annexe E • 131
414 VÉRIFIEZ 412: CODE 'A' CODE 'A' CODE 'A' CODE 'A'
COMBINAISON THÉRAPEUTIQUE À ENCERCLÉ NON ENCERCLÉ NON
BASE D'ARTÉMISININE ('A') DONNÉE ENCERCLÉ ENCERCLÉ

(ALLEZ À 416) (ALLEZ À 416)

415 Combien de temps après le début de la MÊME JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 MÊME JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0


fièvre, (NOM) a-t-il/elle commencé à JOUR SUIVANT . . . . . . . . . . . . . . 1 JOUR SUIVANT . . . . . . . . . . . . . . 1
prendre une combinaison à base DEUX JOURS APRÈS DEUX JOURS APRÈS
d'artémisinine ? FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TROIS JOURS OU PLUS APRÈS TROIS JOURS OU PLUS APRÈS
FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8 NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8

416 VÉRIFIEZ 412: CODE 'B' CODE 'B' CODE 'B' CODE 'B'
SP ('B') DONNÉE ENCERCLÉ NON ENCERCLÉ NON
ENCERCLÉ ENCERCLÉ

(ALLEZ À 418) (ALLEZ À 418)

417 Combien de temps après le début de la MÊME JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 MÊME JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0


fièvre, (NOM) a-t-il/elle commencé à JOUR SUIVANT . . . . . . . . . . . . . . 1 JOUR SUIVANT . . . . . . . . . . . . . . 1
prendre de la SP/Fansidar ? DEUX JOURS APRÈS DEUX JOURS APRÈS
FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TROIS JOURS OU PLUS APRÈS TROIS JOURS OU PLUS APRÈS
FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8 NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8

132 • Annexe E
418 VÉRIFIEZ 412: CODE 'C' CODE 'C' CODE 'C' CODE 'C'
CHLOROQUINE ('C') DONNÉE ENCERCLÉ NON ENCERCLÉ NON
ENCERCLÉ ENCERCLÉ

(ALLEZ À 420) (ALLEZ À 420)

419 Combien de temps après le début de la MÊME JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 MÊME JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0


fièvre, (NOM) a-t-il/elle commencé à JOUR SUIVANT . . . . . . . . . . . . . . 1 JOUR SUIVANT . . . . . . . . . . . . . . 1
prendre de la Chloroquine ? DEUX JOURS APRÈS DEUX JOURS APRÈS
FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TROIS JOURS OU PLUS APRÈS TROIS JOURS OU PLUS APRÈS
FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8 NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8

420 VÉRIFIEZ 412: CODE 'D' CODE 'D' CODE 'D' CODE 'D'
AMODIAQUINE ('D') DONNÉE ENCERCLÉ NON ENCERCLÉ NON
ENCERCLÉ ENCERCLÉ

(ALLEZ À 422) (ALLEZ À 422)

421 Combien de temps après le début de la MÊME JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 MÊME JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0


fièvre, (NOM) a-t-il/elle commencé à JOUR SUIVANT . . . . . . . . . . . . . . 1 JOUR SUIVANT . . . . . . . . . . . . . . 1
prendre de l'amodiaquine ? DEUX JOURS APRÈS DEUX JOURS APRÈS
FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TROIS JOURS OU PLUS APRÈS TROIS JOURS OU PLUS APRÈS
FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8 NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8

422 VÉRIFIEZ 412: CODE 'E-F' CODE 'E-F' CODE 'E-F' CODE 'E-F'
QUININE ('E-F') DONNÉE ENCERCLÉ NON ENCERCLÉ NON
ENCERCLÉ ENCERCLÉ

(ALLEZ À 424) (ALLEZ À 424)

423 Combien de temps après le début de la MÊME JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 MÊME JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0


fièvre, (NOM) a-t-il/elle commencé à JOUR SUIVANT . . . . . . . . . . . . . . 1 JOUR SUIVANT . . . . . . . . . . . . . . 1
prendre de la quinine ? DEUX JOURS APRÈS DEUX JOURS APRÈS
FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TROIS JOURS OU PLUS APRÈS TROIS JOURS OU PLUS APRÈS
FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8 NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8

424 VÉRIFIEZ 412: CODE 'G-H' CODE 'G-H' CODE 'G-H' CODE 'G-H'
ARTESUNATE ('G-H') DONNÉE ENCERCLÉ NON ENCERCLÉ NON
ENCERCLÉ ENCERCLÉ

(ALLEZ À 425A) (ALLEZ À 425A)

425 Combien de temps après le début de la MÊME JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 MÊME JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0


fièvre, (NOM) a-t-il/elle commencé à JOUR SUIVANT . . . . . . . . . . . . . . 1 JOUR SUIVANT . . . . . . . . . . . . . . 1
prendre de l'artesunate? DEUX JOURS APRÈS DEUX JOURS APRÈS
FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TROIS JOURS OU PLUS APRÈS TROIS JOURS OU PLUS APRÈS
FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8 NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8

425A VÉRIFIEZ 412: CODE 'I' CODE 'I' CODE 'I' CODE 'I'
ARTEMETHER ('I') DONNÉE ENCERCLÉ NON ENCERCLÉ NON
ENCERCLÉ ENCERCLÉ

(ALLEZ À 425C) (ALLEZ À 425C)

425B Combien de temps après le début de la MÊME JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 MÊME JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0


fièvre, (NOM) a-t-il/elle commencé à JOUR SUIVANT . . . . . . . . . . . . . . 1 JOUR SUIVANT . . . . . . . . . . . . . . 1
prendre de l'artemether? DEUX JOURS APRÈS DEUX JOURS APRÈS
FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TROIS JOURS OU PLUS APRÈS TROIS JOURS OU PLUS APRÈS
FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8 NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8

425C VÉRIFIEZ 412: CODE 'J' CODE 'J' CODE 'J' CODE 'J'
SP/FANSIDAR ET AMODIAQUINE ENCERCLÉ NON ENCERCLÉ NON
(COMBINE) ('J') DONNÉE ENCERCLÉ ENCERCLÉ

(ALLEZ À 426) (ALLEZ À 426)

425D Combien de temps après le début de la MÊME JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 MÊME JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0


fièvre, (NOM) a-t-il/elle commencé à JOUR SUIVANT . . . . . . . . . . . . . . 1 JOUR SUIVANT . . . . . . . . . . . . . . 1
prendre de SP/Fansidar et Amodiaquine DEUX JOURS APRÈS DEUX JOURS APRÈS
(combiné)? FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TROIS JOURS OU PLUS APRÈS TROIS JOURS OU PLUS APRÈS
FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8 NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8

Annexe E • 133
426 VÉRIFIEZ 412: CODE 'K' CODE 'K' CODE 'K' CODE 'K'
AUTRE ANTIPALUDIQUE ('K') DONNÉ ENCERCLÉ NON ENCERCLÉ NON
ENCERCLÉ ENCERCLÉ

(ALLEZ À 428) (ALLEZ À 428)

427 Combien de temps après le début de la MÊME JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 MÊME JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0


fièvre, (NOM) a-t-il/elle commencé à JOUR SUIVANT . . . . . . . . . . . . . . 1 JOUR SUIVANT . . . . . . . . . . . . . . 1
prendre un (AUTRE ANTIPALUDIQUE) ? DEUX JOURS APRÈS DEUX JOURS APRÈS
FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TROIS JOURS OU PLUS APRÈS TROIS JOURS OU PLUS APRÈS
FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 FIÈVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8 NE SAIT PAS . . . . . . . . . . . . . . 8

428 RETOURNEZ À 403 À LA COLONNE RETOURNEZ À 403 À LA COLONNE


SUIVANTE; OU S'IL N'Y A PLUS DE SUIVANTE; OU S'IL N'Y A PLUS DE
NAISSANCES, ALLEZ À 429. NAISSANCES, ALLEZ À 429.

429 ENRIGISTREZ L'HEURE


HEURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

MINUTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

134 • Annexe E
OBSERVATIONS DE L'ENQUÊTRICE
À REMPLIR UNE FOIS L'INTERVIEW TERMINÉE

COMMENTAIRES SUR L'INTERVIEW :

COMMENTAIRES SUR DES QUESTIONS PARTICULIÈRES :

AUTRES COMMENTAIRES :

OBSERVATION DU CHEF D'ÉQUIPE

NOM DU CHEF D'EQUIPE___________________________________________________ DATE______________________________________

OBSERVATIONS DU SUPERVISEUR

NOM DU SUPERVISEUR___________________________________________________ DATE_______________________________________

Annexe E • 135
AUTRES OUTILS DU PROGRAMME DHS

Le Website du DHS Program – Télécharger DHSprogram.com


gratuitement les rapports DHS, la documentation
standard, les données sur les indicateurs clé ainsi que
les outils de formation et les annonces.

STATcompiler – Créer des tableaux, des graphiques Statcompiler.com


et des cartes personnalisés, en utilisant les données
de 90 pays et des milliers d’indicateurs.

Programme DHS pour les appareils mobiles – Recherchez DHS Program dans
Accéder aux indicateurs clés DHS pour 90 pays sur iTunes ou Google Play Store
votre appareil mobile (Apple, Android, ou Windows).

Programme DHS pour utiliser les forum – Poster userforum.DHSprogram.com


des questions sur les données DHS et rechercher les
FAQ.

Vidéos d’animation – Regarder les interviews avec www.youtube.com/DHSProgram


des experts et apprendre les bases de DHS, comme
l’échantillonnage et la pondération, télécharger des
ensembles de données et apprendre comment lire les
tableaux DHS.

Ensemble de données – Télécharger des ensembles DHSprogram.com/Data


de données pour l’analyse.

Spatial Data Repository – Télécharger des données spatialdata.DHSprogram.com


démographiques et de santé localisées
géographiquement pour les représenter sous forme de
carte dans un système d’information géographique
(SIG).

Media sociaux – Suivre le DHS Program et participer aux discussions. Rester en contact par
l’intermédiaire de :

Facebook LinkedIn
www.facebook.com/DHSprogram www.linkedin.com/
company/dhs-program

YouTube Blog
www.youtube.com/DHSprogram Blog.DHSprogram.com

Twitter
www.twitter.com/
DHSprogram

Vous aimerez peut-être aussi