Dragage 2010

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 16

ROYAUME DU MAROC

M INISTERE DE L ' EQUIPEMENT


ET D U TRANSPORT

CAHIER DES CHARGES


FIXANT LES CONDITIONS RELATIVES AUX
OPERATIONS DE DRAGAGE DU SABLE MARIN EN VUE
DE SA COMMERCIALISATION

Version aout 2013


CHAPITRE I : DISPOSITIONS TECHNIQUES ET ADMINISTRATIVES

Définitions

Le projet : Le dragage, le traitement et le stockage de sable marin en vue de sa commercialisation.


Le sable étant extrait des côtes atlantiques au niveau des sites de Casablanca nord (entre
Casablanca et Mohammedia), Casablanca sud (entre Dar Bouazza et Moulay Alam),
Tanger-Tahaddart (situé entre Assilah et Tanger) et Cap Hdid (situé au Nord d’Essaouira).

Le permissionnaire : Société …………………….… représentée par ……………………….

L’autorisation : L’arrêté du Ministre de l’Equipement et du Transport par lequel le permissionnaire


est autorisé à draguer, traiter et stocker le sable marin en vue de sa commercialisation.

L'Administration : Le Ministère de l'Equipement et du Transport, représenté par le Directeur


Régional ou Provincial de l’Equipement et du Transport de ……………………………., désigné pour
le suivi et le contrôle de la réalisation du projet et des relations avec le permissionnaire.

ARTICLE 1 : Objet du cahier des charges


Le présent cahier des charges fixe les dispositions administratives, techniques et les conditions
spéciales dans lesquelles la société dénommée ci-dessous « Le permissionnaire » exerce les
opérations d’extraction par dragage, de traitement, de stockage de sable marin en vue de sa
commercialisation au niveau de :
 Zone 1 : Tahaddart (située entre Assilah et Tanger);
 Zone 2 : Casa Nord (située entre Mohammedia et Casablanca) ;
 Zone 3 : Casa sud (située entre Dar Bouazza et Moulay Alam) ;
 Zone 4 : Cap Hdid (situé au Nord d’Essaouira) ;

ARTICLE 2 : Description et localisation des « zones de projet » sur lesquelles seront


accordées les autorisations de dragage
Les zones de projet sont délimitées comme suit :
 Zone 1 : Tahaddart :
Système WGS 84
Points
Latitude Nord / Longitude Ouest
A 35° 32’ 06.72’’ 6° 04’ 42.76’’
B 35° 40’ 05.69’’ 6° 02’ 32.09’’
C 35° 39’ 32.05’’ 5° 59’ 36.50’’
D 35° 31’ 35.13’’ 6° 01’ 50.26’’

Version aout 2013 2/16


 Zone 2 : Casa Nord: Système WGS 84
Points
Latitude Nord / Longitude Ouest
A 33° 36' 59,54'' 7° 34' 38,43''
B 33° 37' 53,92'' 7° 32' 43,43''
C 33° 39' 14,79'' 7° 33' 37,81''
D 33° 38' 31,38'' 7° 35' 28,94''
E 33° 41' 6,06'' 7° 28' 58,15''
F 33° 40' 18,87'' 7° 28' 23,27''

 Zone 3 Casa sud: Points Système WGS 84


Latitude Nord / Longitude Ouest
A 33° 33’ 36.93’’ 7° 59’ 09.25’’
B 33° 36’ 12.53’’ 7° 51’ 40.89’’
C 33° 33’ 17.69’’ 7° 50’ 15.92’’
D 33° 30’ 42.12’’ 7° 57’ 39.10’’

 Zone 4 : Cap Hdid :


Système WGS 84
Points
Latitude Nord / Longitude Ouest
A 31°47'22'' 009°43'23''
B 31°45'32'' 009°41'20''
C 31°41'13'' 009°45'24''
D 31°43'13'' 009°47'23''

ARTICLE 3 : Zones de dragage


La zone de dragage, située à l’intérieur de la zone du projet, sera définie, pour chaque lot, après
élaboration des études complémentaires nécessaires à la réalisation du projet. Ces études seront à
la charge du permissionnaire, il s’agit notamment de :
1. l’étude d’impact sur l’environnement (EIE), à mener conformément aux termes de la loi
n° 12-03 relative aux études d’impact sur l’environnement et à ses textes d’application,
complètement et préalablement à l’obtention de l’autorisation définitive;
2. les études techniques complémentaires éventuelles concernant la zone de dragage, la zone
de refoulement et la plateforme de stockage et de commercialisation du sable.
L'ensemble de ces études devra aboutir à la détermination de zones de moindres contraintes
apparentes, tout en évaluant l'impact des travaux d'extraction de sable marin sur les plages, sur le
trait de côte, sur le cordon dunaire, sur les zones fragiles sur la navigabilité , et sur les espèces
marines. La zone de dragage qui sera accordée en définitive pour l’autorisation ne pourra en aucun
cas être supérieure à 25 Km2.
La superficie de la zone de dragage autorisée ainsi que la profondeur minimale de dragage seront
définies à l’issue des études susvisées. Etant entendu que la profondeur minimale de dragage ne
pourra, en tout état de cause, être inférieure à - 20 m par rapport au zéro hydro.
Le permissionnaire disposera d'un délai maximum de neuf (09) mois à partir de la date de
notification de la lettre le désignant adjudicataire pour finaliser l'ensemble de ces études et produire
le certificat d’acceptabilité environnementale. Pendant ce délai, le permissionnaire est tenu de
présenter mensuellement à l'Administration l'état d'avancement et les résultats partiels de ces
études.

Version aout 2013 3/16


ARTICLE 4 : Quantités autorisées de sable de dragage
L’Etude d’Impact Environnementale (EIE) définira les périodes éventuelles appelées arrêts
biologiques au cours desquelles le permissionnaire ne sera pas autorisé à draguer le sable.

En dehors de ces périodes, le permissionnaire devra draguer, selon les techniques définies par
l’EIE, les volumes minimums suivants :
 2.100.000 m3/an de sable au niveau de la zone de dragage du site de Tahaddart;
 1.500.000 m3/an de sable au niveau de la zone de dragage du site de Casablanca sud;
 1.500.000 m3/an de sable au niveau de la zone de dragage du site de Casablanca nord;
 500.000 m3/an de sable au niveau dans la zone de dragage du site de Cap Hdid.
Ces volumes minimums pourront être amendés en baisse ou en hausse par l’administration sans
que le permissionnaire puisse prétendre à indemnité, sachant que lesdits volumes ne devront pas
dépasser les quantités annuelles maximales à draguer prévues par l’étude d’impact
environnementale.
Le volume maximal à draguer annuellement sera défini sur la base des résultats de l’étude d’impact
environnemental, après obtention de la décision d’acceptabilité environnementale et après accord
de l’administration sur ledit volume.

ARTICLE 5: Zone de refoulement et plate forme de stockage et de commercialisation de sable

5.1- zone de refoulement :

L’administration met, dans la mesure du possible, à la disposition du permissionnaire, contre


paiement d’une redevance d’occupation temporaire conformément à la réglementation en vigueur,
le terrain nécessaire au refoulement du sable dragué et au passage des conduites nécessaires à
l’exploitation de la zone (conduites de refoulement, conduites d’évacuation des eaux d’essorage
vers la mer…).
Le permissionnaire en optant pour le terrain mis à sa disposition par l’administration est réputé avoir
pris en compte l’ensemble des spécificités liées à la nature et à l’environnement de ce terrain
notamment la topographie, etc….
Le permissionnaire est libre de proposer une variante portant sur un terrain de refoulement de son
choix et accepté par l’administration. Etant entendu que le permissionnaire fera son affaire de
l’obtention de toutes les autorisations et déclarations nécessaires.
Dans les deux cas, il fera son affaire de la préparation de la zone de refoulement ainsi que de
l’aménagement d’un accès à ladite zone conformément à la réglementation en vigueur.
La zone de refoulement de sable, doit être aménagée en plateforme de production de sable. La
plateforme doit être équipée:
 d’une clôture ;
 d’un accès unique avec barrière dotée d’un pont bascule à enregistrement automatique,
permettant l’édition des tickets avec un N° de série automatique et avec l’indication du
Matricule du camion, du tonnage de la cargaison et la date et l’heure du chargement. De
plus le permissionnaire doit mettre en place un registre ou seront reportées les quantités
partielles et cumulées de sables commercialisés, les pages de ce registre doivent être
numérotées et cachetées par la Direction Régionale ou Provinciale de l’Equipement et du
Transport concernée ;
 d’un laboratoire pour assurer le suivi des exigences sur la granulométrie, l’équivalent de
sable, module de finesse, la salinité ainsi que la teneur en eau du sable livré ;
 d’un plan de circulation et de sécurité ;
Version aout 2013 4/16
 d’un bureau d’au moins 20 m2 équipé en mobilier nécessaire pour les besoins des organes
de contrôle de l’administration. Ce bureau doit être équipé de moyens électroniques de suivi
à distance et en temps réel des différents paramètres de dragage notamment la profondeur
de dragage, positions de la drague, volume ou tonnage chargé,…etc.
La zone de refoulement doit être divisée en plusieurs bassins de refoulement (minimum deux) qui
ont une forme géométrique régulière de manière à permettre, par un simple levé topographique par
profil, le calcul du volume de sable refoulé dans le bassin concerné.
Les aménagements et les équipements doivent être agréés, par l’Administration avant le début
d’exploitation.

Le permissionnaire dispose d’une année pour certifier le procédé de production de sable à la


norme de management environnementale ISO 14001.

5-2-Plateforme de stockage et de commercialisation de sable


Le permissionnaire fera son affaire de toutes les autorisations relatives à:
 L’occupation temporaire, l’achat ou la location du terrain de la plateforme de stockage et de
commercialisation.
Il fera également son affaire de la préparation de la plateforme de stockage et de commercialisation
de sable ainsi que de l’aménagement d’un accès à ladite plateforme.
La plateforme de stockage et de commercialisation de sable, doit être aménagée en plateforme
de stockage et de commercialisation de sable. Ladite plateforme doit être équipée:
 d’un laboratoire pour assurer le suivi des exigences sur la granulométrie, l’équivalent de
sable, le module de finesse, la salinité ainsi que la teneur en eau du sable livré ;
 des équipements de traitement (crible et sauterelles, de lavage, engins de gerbage et de
chargement, etc.) ;
 d’un pont bascule ;
 d’un plan de circulation et de sécurité.
Les aménagements et les équipements doivent être agréés par l’Administration avant le début
de l’exploitation.
N.B : si les conditions d’espace le permettent, la plateforme de refoulement, de stockage et de
commercialisation peuvent être aménagées dans la même zone .
ARTICLE 6 : Accord de principe pour l’obtention de l’autorisation d’extraction de sable
marin
A l’issue du choix du permissionnaire, une lettre le désignant attributaire, ainsi qu’une lettre d’accord
de principe pour l’obtention de l’autorisation d’extraction de sable marin dans la zone concernée lui
seront délivrées par l’Administration.
L’accord de principe pour l’obtention de l’autorisation d’extraction du sable marin est délivré à titre
personnel au permissionnaire pour une durée maximale d’une année. Il ne peut ni le céder, ni le
transférer, ni le sous-traiter sans l’accord préalable de l’Administration.

ARTICLE 7 : Autorisation d’extraction de sable marin

Sur la base de l’accord de principe cité à l’article 6, le permissionnaire devra préparer un dossier de
demande d’ouverture de carrière marine et déposer la demande comprenant en particulier l’étude
d’impact environnementale, la décision d’acceptabilité environnementale et le cahier des charges y
afférant, auprès de la direction régionale ou provinciale de l’Equipement et du Transport où se
trouve le site de dragage conformément à la réglementation en vigueur.

Version aout 2013 5/16


Pour l’ouverture de la carrière marine, l’Administration délivra au permissionnaire l’arrêté
d’autorisation d’extraction de sable marin de la zone concernée. Cette autorisation est délivrée à
titre personnel au permissionnaire. Il ne peut ni la céder, ni la transférer, ni la sous-traiter sans
l’accord préalable de l’administration.

ARTICLE 8 : Durée de l’autorisation


La durée de l’autorisation d’extraction de sable est de cinq (5) ans. Elle prend effet à partir du
premier janvier de l’année suivant l’année de notification au permissionnaire, et ce conformément à
l’article 6 du dahir du 30 novembre 1918 sur les occupations temporaires sur le domaine public.
Cette autorisation peut être renouvelée, par arrêté du Ministre de l’Equipement et du Transport,
autant de fois que l’Administration le jugera nécessaire, et ce, sur demande du permissionnaire
formulée huit (8) mois avant la date d’expiration de la dernière autorisation accordée sur la zone du
projet

ARTICLE 9 : Nature de l’autorisation


L’autorisation accordée ne confère au permissionnaire aucun monopole. Elle se rapporte à la
production, au traitement et à la vente libre de sable au public.
Le permissionnaire a l’obligation d’avoir en permanence sur la plateforme de stockage et de
commercialisation, un stock de sable - appelé stock de sécurité - d’un volume d’au moins:
- 90.000 m3 au niveau du site de Tahaddart ;
- 60.000 m3 au niveau des sites de Casablanca nord, et Casablanca sud ;
- 20.000 m3 au niveau du site de Cap Hdid.

En cas de constitution d’un stock d’un volume inférieur au stock de sécurité constaté par
l’Administration, une mise en demeure sera adressée au permissionnaire qui devra prendre
immédiatement toutes les dispositions nécessaires pour que ce problème ne se réitère pas. Si
après expiration du délai fixé par la mise en demeure le problème persiste, il est procédé au retrait
de l’autorisation sans que le permissionnaire puisse prétendre à une quelconque indemnisation.
L’Administration, dans le cadre de la réglementation en vigueur, demeure libre chaque fois que
l’intérêt général l’exige, d’autoriser toute autre entité à procéder à l’extraction de sable dans la zone
de projet définie à l’article 2 ci-dessus. Ces autorisations ne doivent avoir aucun impact sur les
termes du présent cahier des charges.
L'autorisation accordée est valable exclusivement pour l’approvisionnement du marché national. Le
permissionnaire n’est autorisé, ni à exporter le sable dragué, ni à le commercialiser à un client pour
usage à l’étranger.

ARTICLE 10 : Redevances et Taxes


Le permissionnaire est tenu de s’acquitter, auprès de l’Administration, des redevances telles quelles
sont fixées par l’arrêté d’autorisation, conformément aux taux en vigueur.

- Redevance de 10DHS/m3 du sable évacué de la plate forme de refoulement.


- Redevance annuelle d’occupation temporaire, en cas d’utilisation du domaine public, fixée à
20DHS/m2 .
- Ces redevances peuvent être révisées au cours de la durée d’autorisation, conformément à
la législation en vigueur, sans que le permissionnaire puisse présenter une quelconque
réclamation sur l’application des redevances réglementaires.

Toutes les autres taxes prévues par la réglementation et qui seront en vigueur sont supportées par ailleurs
par le permissionnaire.

Version aout 2013 6/16


ARTICLE 11 : Evaluation des volumes des produits dragués et des produits de
commercialisation
A- Quantités draguées
Le permissionnaire devra disposer d’une drague équipée d’un système qui permet l’enregistrement,
selon un procédé normalisé et contrôlé, des quantités draguées chaque jour.
Pour l’évaluation des quantités de sable draguées, le permissionnaire devra soumettre à
l’Administration, mensuellement, le registre comportant les imprimés d’enregistrement des quantités
draguées journellement ainsi qu’un support magnétique faisant ressortir l’ensemble des quantités
draguées mensuellement.
Le permissionnaire doit réaliser également un suivi par levé bathymétrique, à fréquence mensuelle.
Les résultats de ces levés ainsi que l’évaluation des quantités draguées doivent être remis, chaque
mois, à l’administration. Les résultats devront donner la comparaison des levés avant et après
dragage. Ces levés serviront aussi à évaluer les épaisseurs de sable prélevé. Les épaisseurs de
sable dragué doivent rester en adéquation avec les recommandations de l’EIE.

Ces quantités seront confrontées aux levés topographiques de la zone de refoulement et aux levés
bathymétriques avant et après dragage et aux quantités déterminées sur la base du tonnage
mesuré sur le pont bascule à la sortie de la plateforme de refoulement , des camions chargés de
sable par rapport au poids volumique arrêté d’un commun accord par l’Administration et le
permissionnaire sur la base des mesures effectuées par le laboratoire.

Le volume qui sera pris en considération pour le calcul des quantités autorisées annuellement et
pour l’établissement des ordres de recette sera déterminé sur la base du tonnage mesuré sur le
pont bascule à la sortie de la plateforme de refoulement , des camions chargés de sable par rapport
au poids volumique arrêté d’un commun accord par l’Administration et le permissionnaire sur la
base des mesures effectuées par le laboratoire.

Le permissionnaire est tenu de présenter à l’Administration les certificats d’étalonnage des


équipements de mesures (pesées).

B- Quantités commercialisées
La plateforme de stockage et de commercialisation devra comporter un pont bascule. Le pont
bascule doit être équipé d’un système d’enregistrement automatique des sorties des camions avec
indication des poids et des volumes.

Le permissionnaire est tenu de présenter à l’Administration les certificats d’étalonnage des


équipements de mesures (pesées) et de suivi des volumes de sable commercialisé.

ARTICLE 12 : Exécution des opérations


12-1 Les opérations de dragage de sable dans la zone autorisée par l’article 3, doivent être
effectuées conformément aux études réalisées par le permissionnaire et selon les dispositions
fixées par le présent cahier des charges et règles et les dispositions dictées par l’Etude d’Impact
Environnemental qui lui y est annexée.
12-2 Les opérations de dragage doivent être réalisées par des équipements, qui respectent les
conditions physiques et géomorphologiques des milieux d’intervention. Les opérations de dragage
doivent être réalisées par une drague aspiratrice en marche, autoporteuse et refouleuse, équipée
d’un système de positionnement DGPS avec enregistrements. Les engins de dragage doivent être
Version aout 2013 7/16
certifiés Code International de gestion de la Sécurité (ISM-Code) et Code International pour la
Sûreté des navires et des Installations Portuaires (ISPS) et le personnel y opérant qualifié. Cette
drague devra être équipée par un système de transmission à distance et en temps réel des
paramètres de dragage vers le bureau de contrôle à terre mis à la disposition de l’Administration sur
la plateforme de refoulement.
12-3 Le zoning du dragage à adopter doit être conforme aux conclusions et aux recommandations
émises par l’Etude d’Impact Environnemental, afin de ne pas déstabiliser les côtes avoisinantes.
Les opérations doivent être conduites de manière à sauvegarder l’environnement et éviter tout
dommage au littoral et toute menace aux plages avoisinantes et aux faunes et flores.
12-4 Le dragage doit concerner les couches de sédiments de surface parallèles à la côte par
bandes (ou dredge tracks). L’extraction du sable sur ces bandes ne doit pas dépasser une certaine
épaisseur des dépôts de sable afin de permettre une recolonisation rapide par les organismes
benthiques. La longueur (ou largeur) maximale des bandes et l’épaisseur maximale d’extraction
seront définies par l’Etude d’Impact Environnemental.
12-5 Avant le commencement de l’exploitation, la société doit avoir toutes les autorisations de
navigation nécessaires auprès des services concernés.
Le site de dragage, ainsi que les engins de refoulement, doivent être signalisés de jour comme de
nuit et ne doivent constituer aucune gène ni à la navigation maritime ni aux différentes activités de
pêche et de loisir exercées dans la zone ni aux riverains. L’activité de dragage doit faire l’objet d’un
avis aux navigateurs de la région.
12-6 Le permissionnaire doit respecter la période d’arrêt biologique, telle qu’elle sera spécifiée par
l’Etude d’Impact Environnemental et /ou décidée par l’autorité gouvernementale chargée de la
pêche maritime.
12-7 Le permissionnaire doit fournir à l’Administration, pendant la campagne de dragage, les pièces
suivantes justifiant le contrôle de la production de sable :

 Les enregistrements automatiques de la drague aspiratrice en marche pour le contrôle


des tracés de dragage, en conformité avec les délimitations de la zone de dragage
autorisée; et les dispositions prévues au présent cahier des charges,
 Les levés bathymétriques des zones d’intervention (levés bathymétriques avant et après
dragage ainsi que leurs exploitations permettant de déterminer les volumes dragués et
les épaisseurs exploitées).
 L’enregistrement automatique au niveau du pont bascule du sable évacué de la
plateforme de refoulement
 L’enregistrement automatique des ventes au niveau du pont bascule,
 Les levés topographiques contradictoires, à la charge du permissionnaire, du tas de
sable après refoulement.
12-8 : Lors des opérations de refoulement de sable dragué, le permissionnaire est tenu de continuer
de refouler le sable dans un seul bassin de refoulement, jusqu'a sa saturation et aucun transfert du
sable ne sera toléré vers un autre bassin jusqu’à ce que le levé topographique de contrôle soit
réalisé.

ARTICLE 13 : Contrôle des opérations.


13-1 L’opération de dragage de sable se fait sous le contrôle de l’Administration par les levés
bathymétriques avant et après campagne de dragage pour la production de sable et par les levés
topographiques de la zone de refoulement. Ces levés doivent être fournis par le permissionnaire.
13-2 Pendant le déroulement des opérations d’extraction, le permissionnaire doit tenir compte de
toutes les instructions et consignes émanant des agents et cadres de l’Administration, chargés du
contrôle des travaux, leur accorder toutes les facilités requises pour assister aux opérations

Version aout 2013 8/16


d’extraction et de contrôle et mettre à leur disposition tous les plans, les documents et les
enregistrements et les registres de consignation des quantités extraites.
13-3 Les documents suivants doivent se trouver dans le bureau aménagé au niveau de la
plateforme de production et être mis, à tout moment, à la disposition des agents de contrôle :

 copie de l’arrêté d’autorisation ;


 plan indiquant les limites de la zone de dragage autorisée et les profondeurs de dragage
autorisées ;
 registre à bons numérotés pour consigner les volumes de sables évacués ;
 acte de vérification et de scellement de l’enregistreur de position de la drague ;
 états des stocks de sable produit durant les campagnes de dragage ;
 derniers levés topographiques des tas de sables ;
 enregistrements des sorties des camions avec indications des poids et volumes ;
 enregistrements des essais d’identifications du sable dragué ;
 certificats d’étalonnage des équipements de mesures (pesées) et de suivi des volumes
de sable dragué et commercialisé.
 terminal montrant- en temps réel lors de la campagne de dragage - les paramètres de
dragage et notamment, la profondeur de dragage, la position de la drague, le tonnage ou
le volume à bord de la drague, etc…
13-4 Les agents de contrôle ont, en tout temps, libre accès à la zone de refoulement, à la
plateforme de stockage et de commercialisation, à la drague, aux installations de dragage et de
déchargement utilisés pour l’exploitation du sable marin.
Le permissionnaire doit - pendant les campagnes de dragage - être en mesure d’assurer le
transport des agents de l’administration chargé du contrôle vers la drague.

ARTICLE 14 : Retrait de la présente autorisation


L’Administration se réserve le droit de retirer la présente autorisation après mise en demeure restée
sans effet, et ce, dans les cas suivants :
- changement de la zone et/ou des profondeurs d’extraction en dehors des limites
autorisées préalablement par l’Administration ;
- dépassement de la superficie au delà des limites de la parcelle autorisée pour le stockage du
sable (plateforme), dans le cas où le terrain est mis à sa disposition par l’administration.
- arrêt du dragage pendant une période d’un (01) mois consécutif à l’épuisement du stock de
sécurité mentionné à l’article 9 sauf justifications plausibles du permissionnaire;

- constat motivé d’une atteinte au milieu environnant, à laquelle le permissionnaire n’a pas
remédié même après mise en demeure ;
- constatation d’un volume inférieur au volume prévu pour le stock de sécurité et auquel le
permissionnaire n’a pas remédié même après une première mise en demeure ;
- non respect par le permissionnaire de l’affichage de la qualité des sables commercialisés ;
- non respect des dispositions prévues par :
 l’arrêté d’autorisation,
 le présent cahier des charges,
 le cahier des charges environnemental,
 les lois et règlements en vigueur.
- Non paiement des redevances.

Version aout 2013 9/16


Le permissionnaire peut de son côté, renoncer à cette autorisation sous réserve d’un préavis de six
(6) mois.
Conformément aux dispositions de l’article 6 du dahir du 30 Novembre 1918 relatif aux occupations
temporaires du domaine public, l’Administration peut retirer à tout moment et sans indemnité
l’autorisation, si l’intérêt public l’exige.

ARTICLE 15 : Horaire de travail


Le permissionnaire doit respecter les horaires de travail dictés par l’administration et conformément
au code du travail.

ARTICLE 16 : Force majeure


Aucune des deux parties n’encourt de responsabilité ou de sanction pour l’inexécution de ses
obligations lorsqu’un cas de force majeure tel que défini par les lois en vigueur se présente.
En cas de survenance d’un tel événement, la partie qui invoque la force majeure devra, aussitôt
après la survenance de cet événement, adresser une notification écrite à l’autre partie et donner les
éléments permettant de vérifier le caractère de la force majeure évoquée. Les deux parties se
rapprocheront pour constater l’événement et trouver un accord à l’amiable. Dans le cas contraire
les dispositions de l’article ci-dessous relatif aux litiges seront appliquées.

ARTICLE 17 : Litiges
Tous les litiges ou contestations liés à l’interprétation et à l’exécution du présent cahier des charges,
sont réglés à l’amiable. A défaut de règlement à l’amiable, les litiges sont portés devant les
tribunaux compétents en la matière.

Version aout 2013 10/16


CHAPITRE II : RESPONSABILITES ET OBLIGATIONS DU PERMISSIONNAIRE

ARTICLE 18 : Matériel et équipements


Le permissionnaire devra être propriétaire ou affréteur de ses équipements.
Dans le cas où le permissionnaire est affréteur de ces équipements, il devra fournir un contrat de
location qui précisera la durée et les conditions de ladite location (notamment les pénalités à
appliquer au propriétaire de la drague en cas de manquement à ses engagements).
Le permissionnaire doit disposer obligatoirement des documents de sécurité réglementaires
(certificat ISM CODE et ISPS) concernant les équipements de dragage.
L’exploitation doit être effectuée exclusivement au moyen d’une drague aspiratrice en
marche autoporteuse et refouleuse ou équivalent, disposant de tous les documents et certificats de
classes, et autorisée par la Direction de la Marine Marchande à opérer dans les eaux territoriales
Marocaines.
La drague doit disposer d’une certification de classement international et de certificat ISM code et
ISPS et être équipée en matériel de positionnement précis et adéquat (type DGPS, échosondeurs),
afin de déterminer à tout moment le positionnement de la drague, et fournir quotidiennement à
l’Administration les plans des traçabilités des extractions et de leur volumes.
A bord de la drague est placé, aux frais du permissionnaire, des enregistreurs automatiques
intégrés pouvant enregistrer au moins les paramètres suivants :

 dates et heures des enregistrements ;


 positions de la drague ;
 vitesses de la drague ;
 états des pompes (marche /arrêt) ;
 états de l’exploitation (oui/non) ;
 quantités draguées ;
 indicateurs de profondeur de dragage.
La drague doit disposer également du système de transmission de ces données à distance et en
temps réel vers le bureau de contrôle.

Les conduites de refoulement doivent être étanches et ne doivent occasionner aucune gêne aux
usagers du domaine public.

ARTICLE 19 : Documents à fournir par le permissionnaire


Dans un délai de dix (10) jours après la notification de l’arrêté d’autorisation, le permissionnaire est
tenu de fournir à l’Administration :

 Le programme d’installation de chantier ;


 Les actes de propriété des dragues (Armateur) ou autre documents (affrètement, contrat,
etc.)
 Les caractéristiques du matériel y compris les abaques de remplissage de la drague :
 Fiches techniques
 Certificat de classement International
 Certificat ISM Code et ISPS
 La liste du matériel utilisé et du personnel employé ;
 L’attestation d’assurance couvrant tous les risques ;
 Le planning d’intervention ;
 Tout autre document demandé par l’Administration dans le cadre du présent cahier des
charges.
 Les caractéristiques du matériel de bathymétrie et de transmission.
Version aout 2013 11/16
Le démarrage des travaux reste subordonné à la présentation des documents précités.

ARTICLE 20 : Responsabilités du permissionnaire.


20-1 Le permissionnaire est réputé avoir une parfaite connaissance de la qualité et du potentiel en
sable des zones à draguer. Il pourra faire toutes les investigations et les reconnaissances
nécessaires pour s’assurer de la qualité et du potentiel du gisement du sable et des conditions de
refoulement dans la zone de stockage. Il ne pourra élever aucune réclamation dans ce sens.
Les informations données par l’Administration concernant les éléments ci-dessus sont données à
titre indicatif.
20-2 Le permissionnaire est réputé avoir une parfaite connaissance du sable dont la qualité répond
aux besoins du secteur BTP. A cet effet, les analyses physiques des matériaux doivent porter sur la
courbe granulaire, l’équivalent de sable, le module de finesse et le pourcentage des fines. D’autres
analyses chimiques doivent être annexées, telles, les taux de chlorures, des sulfates et la teneur en
matière organique.
Le sable sera compartimenté et stocké dans des zones séparées selon la destination de son
utilisation et devra être lavé si les résultats des analyses l’exigent.
20-3 Le permissionnaire est réputé avoir une parfaite connaissance :
 de la qualité des gisements et de leur potentiel en sable, du mode de dragage approprié
et des conditions du marché de sable dans la région ;
 des données naturelles, économiques, sociales et environnementales de la région ;
 des mesures à prendre pour se conformer aux recommandations de l’étude d’impact.
Aucune réclamation de la part du permissionnaire ne sera admise si elle est fondée sur une
méconnaissance des conditions locales et sociales, du climat, de la réglementation en vigueur et
d’une manière générale de toutes les conditions particulières de la région où sont effectués les
travaux.
20-4 Le permissionnaire supporte seul, sans possibilité de recours pour indemnité contre
l’Administration, toutes les charges relatives à la réalisation des opérations autorisées. Il est
responsable et garant de tous dommages causés, suite à son activité liée à la présente autorisation,
aux installations et ouvrages du domaine public de l’Etat et aux Tiers.
20-5 Le permissionnaire est tenu de respecter le planning d’intervention approuvé par
l’Administration.
20-6 Le permissionnaire est tenu de réaliser, à sa charge, un accès aussi bien à la zone de
refoulement qu’à la plateforme de stockage et de commercialisation du sable.
Les frais d’aménagement, de signalisation et éventuellement d’acquisition ou de location du terrain
nécessaire à ces accès seront supportés par le permissionnaire qui reste le seul responsable vis-à-
vis des riverains, des tiers et des usagers de la route.
20-7 Le permissionnaire demeure seul responsable des conséquences de l’impact environnemental
causées par son activité dans le cadre de la présente autorisation. Dans ce sens, le permissionnaire
supportera à sa charge et à ses frais, les mesures d’atténuation proposées par l’Administration
(réalisation d’ouvrages de protection des plages contre l’érosion, à savoir : (épis d’arrêt de sable,
digues de protection, etc.) .
20-8 Le permissionnaire est tenu d’afficher la qualité des sables qu’il commercialise.

Version aout 2013 12/16


ARTICLE 21 : Assurances

Le permissionnaire doit adresser à l’Administration avant le commencement de toute exploitation les


copies des polices d’assurances qu’il doit souscrire et qui doivent couvrir les risques inhérents à
l’exécution des opérations objet du présent cahier des charges à savoir celles se rapportant :

 aux accidents de travail pouvant survenir à son personnel conformément à la


réglementation et à la législation en vigueur,
 aux véhicules et engins utilisés sur la plateforme conformément à la réglementation et à
la législation en vigueur ;
 à la responsabilité civile conformément à la réglementation et à la législation en vigueur ;
 à la protection et indemnité (PI) à hauteur de 30 millions de dirhams.

En cas de non souscription aux dites polices d’assurance, le permissionnaire ne sera pas autorisé à
commencer ses opérations de dragage et les dispositions de l’article 14 lui seront appliquées.

ARTICLE 22 : Respect de l’environnement


La présente autorisation ne peut être accordée par l’Administration au permissionnaire que sur
présentation de l’étude d’impact et de la décision d’acceptabilité environnementale délivrée par les
services compétents conformément à la réglementation en vigueur.

Cette étude devra détailler et préciser les points suivants :

 délimitation de la zone de l’étude en justifiant ses limites. Cette étude doit couvrir toutes
les aires touchées par les impacts du projet ;
 description de l’état initial de l’environnement tel qu’il se présente dans la zone de l’étude
avant la réalisation du projet (conditions naturelles du site, données hydrographiques,
sédimentologie, données socio-économiques, etc….) ;
 description du projet (Mode de dragage et de dépôt, gestion des sédiments dragués et
des rejets, délimitation des zones de dragage qui devront être délimitées à l’intérieur de
la zone du projet…) ;
 Analyse des impacts du projet au cours des différentes phases de réalisation du projet
en utilisant une méthodologie et des critères appropriés.
 Présentation des mesures d’atténuation des effets négatifs du projet
 définition du programme de surveillance et de suivi durant la phase d’exploitation avec
détermination des paramètres à surveiller, de la périodicité des mesures ainsi que des
valeurs limites de ces paramètres à observer.
L’étude d’impact sus visée doit être sanctionnée par un cahier de charges environnemental, qui
devra engager le permissionnaire avec l’Administration, préalablement à tout début d’exploitation.

ARTICLE 23 : Remise en état des lieux


Trois mois avant l’expiration de la présente autorisation, le permissionnaire est tenu d’adresser à
l’Administration, pour approbation, un plan d’évacuation et de remise en l’état des lieux terrestres
éventuellement occupés par le permissionnaire sur le domaine public maritime géré par
l’Administration.

Le permissionnaire doit mettre en œuvre le plan cité ci-dessus dans un délai d’un mois suivant la
date d’expiration de l’autorisation, faute de quoi, l’Administration procédera d’office et à la charge du
permissionnaire à l’exécution dudit plan.

Version aout 2013 13/16


ARTICLE 24 : Cautionnements
A- Cautionnement provisoire
Le concurrent doit constituer avec son offre un cautionnement provisoire dont le montant est fixé à
1,5 Millions de DH par site.
Ce cautionnement sera restitué au permissionnaire dès la constitution par ce dernier du
cautionnement définitif.
Toutefois, il restera acquis à l’Etat, dans les cas suivants :
 Si le permissionnaire ne réalise pas le cautionnement définitif dans le mois qui suit la
date de notification de l’autorisation ;
 Si le permissionnaire refuse de signer le cahier des charges ;
 Si le permissionnaire retire son offre après l’ouverture des plis.

B- Cautionnement définitif
En garantie de l’exécution des clauses du présent cahier des charges et de l’arrêté d’autorisation, le
permissionnaire doit constituer dès notification de l’arrêté dans les conditions qui lui seront
précisées par l’Administration, un cautionnement définitif dont le montant sera de 3 Millions de DH
par site.
Les dépenses qu’entraîneraient les mesures prises par l’Administration en exécution des
dispositions du présent cahier de charges non prises en charge par le permissionnaire seront
déduites directement du cautionnement définitif. Si le montant de celles-ci ne couvre pas l’ensemble
des dépenses, les frais supplémentaires seront supportés par le permissionnaire.
Le cautionnement définitif sera restitué au permissionnaire à la fin de l’autorisation et après remise
en état des lieux. Toutefois, en cas de retrait de l’Autorisation pour faute du permissionnaire, il
restera définitivement acquis à l’Etat.
Les cautionnements provisoires et définitifs peuvent être remplacés par des cautions personnelles
et solidaires qui doivent être délivrées par les établissements agréés à cet effet par le Ministère de
l’Economie et des Finances.

ARTICLE 25 : Réparation des dégâts


Le permissionnaire supporte seul, la réparation des dégâts qu’il aurait causés au domaine public de
l’Etat, aux propriétés riveraines ou à l’équilibre écologique de la zone de son intervention.
En particulier, il prendra à sa charge les frais de réparation de ces dégâts qui ne sont pas couverts
par le cautionnement définitif sus mentionné.

ARTICLE 26 : Dispositions générales


Le permissionnaire doit prendre les mesures nécessaires pour :
- être en règle avec toutes les administrations concernées par la navigation maritime, le
dragage et la commercialisation du sable et de l’Environnement.
- se conformer à la réglementation en vigueur et prendre les précautions d’usage vis-à-vis de
la navigation maritime dans la région.
- souscrire les assurances nécessaires pour la protection des installations, du matériel, du
personnel, et des tiers en relation directe avec lui.
- être en règle avec les services du Ministère de l’Economie et des Finances et les
Collectivités Territoriales pour le règlement des redevances, taxes et impôts en vigueur.
- respecter les normes ISO 14001, durant la période d’exploitation, précédant sa certification
internationale.
- respecter les normes NM 10.1.008 et NM 10.1.271 relatives respectivement au béton et
granulats pour béton.
Version aout 2013 14/16
ARTICLE 27 : Election du domicile
Le permissionnaire est tenu de faire élection de domicile sur la plate forme d’exploitation. Il doit
avoir sur place un bureau de 20 m2 et désigner un Cadre Supérieur responsable qui reçoit les
notifications de toutes les correspondances parvenant de l’Administration. Ce responsable doit
disposer d’une procuration lui permettant de représenter valablement le permissionnaire devant
l’Administration.

Il est également tenu d’informer l’Administration, sans dans un délai de 05 jours, de tout
changement qu’il opérerait concernant les modifications dans le statut de sa société, siège domicile
ou la désignation de son représentant.

ARTICLE 28 : Droits d’enregistrement timbres


Les droits de timbres d’enregistrement et de traduction du présent cahier de charges et des pièces
annexées sont à la charge du permissionnaire.

ARTICLE 29 : Prix de commercialisation de sable marin

Le permissionnaire s’engage à commercialiser le sable qu’il aura dragué, traité et stocké dans la
plateforme à un prix inférieur ou égal à ……………………. DH/m3 TTC (à porter en chiffres et en
lettres).

ARTICLE 30 : Révision des prix de vente de sable


Le ou les prix de vente proposé (s) par le permissionnaire dans son offre financière sera ou seront
révisé (s) par application de la formule suivante :
P=P0 x K
Avec :
P=prix révisé
P0 = prix d’offre de base
K= coefficient de révision calculé par la formule suivante
K= P/Po = [0,15 + a x S. (1+ ChTp)/( S0 .(1 + ChTp°)) + b x G/G0 + cx Mc2/Mc20 ]
Ou a+b+v = 0,85
La définition des symboles est donnée ci-après :
S et S0 = index des salaires à proportion moyenne de manœuvre payés au SIG
ChTp et Chtp0 sont des index des charges sociales dans les marchés de travaux publics
G et G0 sont les index de gasoil
Mc2 et Mc20 sont les index de matériel pour terrassement aux gros engins
Les index : S0 ; ChTp0 ; G0 ; Mtn0 et Mc20 sont les index du mois de la date de la remise des offres
financières
Les autres index sont les valeurs des index du mois de l’exigibilité de la révision des prix
Les coefficients a ; b et c sont respectivement égaux à : 0,25 ; 0, 35 et 0,35

Version aout 2013 15/16


Les prix ainsi révisés seront transmis à la Direction Provinciale ou Régionale de l’Equipement et des
Transports concernées par la plateforme.

LE MINISTRE DE L’EQUIPEMENT LE PERMISSIONNAIRE

ET DU TRANSPORT LU ET ACCEPTE

Version aout 2013 16/16

Vous aimerez peut-être aussi