Notice
Notice
Notice
CODIC : 0362301
132995940.qxd 3/27/02 12:09 PM Pagina 2 (Nero/Process Black pellicola)
Sommaire
A l’attention de l’utilisateur A l’attention de l’installateur
● Avertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 ● Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . 21
● Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ● Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
● Utilisation de votre lavante-séchante . . . . . . . . 6-7 ● Débridage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
● Comment faire un lavage et ● Emplacement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
un séchage?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 ● Mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
● Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . . 10-12 ● Raccordement d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
● Guide de lavage et de séchage . . . . . . . . . . 13-16 ● Vidange d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
● Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18 ● Branchement électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
● En cas d’anomalie de fonctionnement . . . . . 19-20 ● Encastrement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . 23
● Service Après-Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
● Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
2
132995940.qxd 3/27/02 12:09 PM Pagina 3 (Nero/Process Black pellicola)
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre ● Ne mettez pas dans la lavante-séchante les
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à articles détachés à l’essence, à l’alcool, au
une autre personne, assurez-vous que la notice trichloréthylène, etc. Si vous utilisez de tels
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur détachants, attendez que le produit soit évaporé
pourra alors être informé du fonctionnement de avant de placer les articles dans le tambour.
celui-ci et des avertissements s’y rapportant. ● Rassemblez les petits articles, tels que
Ces avertissements ont été rédigés pour votre
chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de
sécurité et celle d’autrui.
toile ou une taie. Cela dans le but d’éviter que ces
pièces se glissent entre le tambour et la cuve.
Utilisation
● Utilisez strictement la quantité de produit
● Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
assouplissant indiquée par le fabricant. Un
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent
surdosage de produit assouplissant peut
pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
occasionner des traces indélébiles sur le linge.
● A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-
● Débranchez toujours l’appareil avant de procéder
le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect
à son nettoyage et à son entretien.
général. Faites les éventuelles réserves par écrit
sur le bon de livraison dont vous garderez un ● Ne lavez pas en machine le linge avec baleines,
exemplaire. les tissus non ourlés ou déchirés.
● Votre appareil est destiné à un usage domestique ● Assurez-vous que les boutons et les fermetures à
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales glissière sont fermés.
ou industrielles ou pour d’autres buts que celui ● Contrôlez toujours avant d’ouvrir le hublot, que
pour lequel il a été conçu.
l’eau a bien été évacuée. Dans le cas contraire,
● Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les terminez le cycle en suivant les indications de
caractéristiques de cet appareil. Cela la notice d’utilisation.
représenterait un danger pour vous. ● Les petits animaux domestiques peuvent se
● Débranchez toujours la prise de courant et fermez glisser dans le tambour de l’appareil. Contrôlez le
le robinet d’arrivée d’eau après utilisation de tambour avant de mettre l’appareil en
l’appareil. fonctionnement.
● Ne lavez et séchez en machine que les articles ● Le hublot s’échauffe durant le fonctionnement de
pouvant supporter ce traitement. Suivez les l’appareil. Eloignez les enfants lorsque vous
indications se trouvant sur l’étiquette dont chaque effectuez un cycle de lavage.
article est muni. ● Si l’appareil est installé sur un sol recouvert de
● Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces moquette, réglez les pieds de façon à ce que l’air
de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis, etc. puisse circuler librement autour de l’appareil.
Elles peuvent provoquer des dégâts importants, si ● Lavez uniquement les quantités indiquées dans la
elles sont laissées dans le linge.
notice d’utilisation pour le linge délicat. Le linge
● Laissez le hublot entrouvert lorsque l’appareil pourrait être endommagé si vous remplissiez le
n’est pas utilisé. Cela dans le but de préserver le tambour.
joint du hublot et d’éviter la formation de ● Ne séchez pas dans l'appareil d'articles ayant été
mauvaises odeurs.
traités avec des produits chimiques, tels que les
produits utilisés pour le nettoyage à sec, car ils
pourraient provoquer une explosion.
Ne séchez que des articles lavés à l'eau.
● Lorsque le lavage est effectué avec une lessive
liquide contenue dans une boule à placer
directement dans le tambour, il est nécessaire de
retirer cette boule avant de procéder au séchage
du linge.
3
132995940.qxd 3/27/02 12:09 PM Pagina 4 (Nero/Process Black pellicola)
4
132995940.qxd 3/27/02 12:09 PM Pagina 5 (Nero/Process Black pellicola)
Description de l’appareil
Votre appareil 1 3 6 8 10
45 9
1. Le distributeur de produits
2. Le guide des programmes
LAVANTE SECHANTE MINUTEUR TEMPERATURE PROGRAMME
Vidange
Séchage
7 40°- 60°
10
12
Essorage court 8
9
- 30°
11 30°- 40°
1000
650
5. La touche “Marche/arrêt”
2 7
6. La touche “Réduction d’essorage”
7. La touche “Arrêt cuve pleine d’eau”
8. Le thermostat
11
9. Le voyant de fonctionnement
10. Le programmateur
11. Le hublot
12. Le filtre
13. Les vérins
12
13
Le distributeur de produits
Symboles
Prélavage
Lavage
Assouplissant
Cl
Javellisation P1001
5
132995940.qxd 3/27/02 12:09 PM Pagina 6 (Nero/Process Black pellicola)
SECHAGE A CONDENSATION
1 2 3 4 5 6 7 8 9
6
132995940.qxd 3/27/02 12:09 PM Pagina 7 (Nero/Process Black pellicola)
7. Le thermostat
Il permet de choisir la température du bain de lavage
entre froid et toutes les températures de 30° à
90°C. Le choix de la température se fait :
● soit en fonction de la nature des fibres,
● soit en fonction de la tenue des couleurs.
Le tableau des programmes vous donne, à titre
indicatif, les températures les mieux adaptées en
fonction des programmes.
Toutefois, conformez-vous à la température indiquée
sur l’étiquette d’entretien des articles à laver.
Pour sélectionner la température, tournez la manette
et faites coïncider la température choisie avec le
repère fixe sur le bandeau.
8. Le voyant de fonctionnement
Il s'allume lorsque l'appareil est en fonctionnement
(touche Marche/Arrêt enfoncée) et s'éteint si vous
faites ressortir cette touche.
9. Le programmateur
Il vous permet de choisir le programme de lavage le
mieux adapté à la nature et au degré de salissure de
votre linge.
Pour afficher le programme choisi, tournez la
manette dans le sens des aiguilles d’une montre,
pour faire coïncider le programme choisi avec le
repère fixe sur le bandeau.
Ne tournez jamais la manette du programmateur
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
7
132995940.qxd 3/27/02 12:09 PM Pagina 8 (Nero/Process Black pellicola)
Avant d’effectuer un premier lavage dans votre lavante-séchante, nous vous recommandons
d’effectuer un lavage préliminaire, sans linge, pour un nettoyage éventuel du tambour et de la
cuve.
1. Versez une dose de lessive dans le distributeur “lavage”.
2. Affichez un programme à 60°C.
3. Enclenchez la touche “marche/arrêt”: le cycle de lavage commence.
P0004
60
M0019S
P1002
5. Sélectionnez (éventuellement):
1000
Si vous utilisez une lessive liquide: placez la touche “Réduction d’essorage” 650 ou la touche
la boule doseuse directement dans le tambour “Arrêt Cuve Pleine” .
et choisissez un programme sans prélavage. Remarque: La touche n’est pas compatible avec
Si vous séchez ensuite votre linge en le séchage enchaîné.
machine, n’oubliez pas de retirer la boule
doseuse avant d’y introduire le linge à sécher.
Il est également possible de mettre
directement la lessive dans le compartiment 1000
650
lavage du distributeur. Dans ce cas, ne faites
pas de prélavage et mettez l’appareil en
marche immédiatement.
8
132995940.qxd 3/27/02 12:09 PM Pagina 9 (Nero/Process Black pellicola)
M0018S T0003
9
132995940.qxd 3/27/02 12:09 PM Pagina 10 (Nero/Process Black pellicola)
Prélavage à 40°C
Blanc Lavage à 60°- 90°C 1000
1 60°-90° avec prélavage 3 rinçages à froid
170 min.
650
Essorage
4 rinçages à froid +
1000
4 Rinçage admission des additifs 50 min.
650
Essorage
1000
5 Essorage long Essorage long 12 min.
650
(•) Programme de référence pour les données figurant sur l’étiquette d’énergie, d’après la norme CEE 92/75.
Thermostat positionné sur 60.
FIN DE PROGRAMME:
Si la touche “Arrêt Cuve Pleine” est sélectionnée, les programmes de 1 à 4 se terminent cuve pleine d’eau
à la fin du dernier rinçage, pour éviter le froissement du linge si celui-ci n’est pas sorti du tambour dès l’arrêt de
l’appareil.Terminez-les comme suit :
Faites ressortir la touche “marche/arrêt”.
Sélectionnez le programme “Vidange” ou faites ressortir la touche “Arrêt Cuve Pleine” pour terminer le cycle
par un essorage long.
Enfoncez la touche “marche/arrêt” .
(*) Les durées des programmes annoncées dans le tableau ci-dessus vous sont données à titre indicatif et
peuvent varier en fonction de la température et de la pression d’arrivée d’eau ainsi que de la tension
d’alimentation électrique.
Les températures sont données à titre indicatif. Vous pouvez les moduler à l’aide de la manette du thermostat
qui équipe votre lavante-séchante. Veillez cependant à respecter scrupuleusement la température maximale
indiquée sur l’étiquette d’entretien dont est muni chaque article.
Si votre linge n’est pas essoré en fin de cycle, vérifiez que votre charge de linge est correctement répartie
dans le tambour avant de redémarrer un cycle d’essorage (voir paragraphe “Les sécurités”).
Certains programmes débutent par une courte vidange, suivie ensuite d'une avance automatique du
programmateur, jusqu'à la position de remplissage (correspondant au départ du programme précédemment
sélectionné).
10
132995940.qxd 3/27/02 12:09 PM Pagina 11 (Nero/Process Black pellicola)
Lavage de 30°C à
froid 1000
10 froid-30° Laine WOOLMARK 3 rinçages à froid
50 min.
650
Essorage court
3 rinçages à froid +
12 Rinçage admission de l’additif 15 min. 1000
650
Essorage court
FIN DE PROGRAMME:
Si la touche “Arrêt Cuve Pleine” est sélectionnée, les programmes 7-10-11 et 12 se terminent cuve pleine
d’eau à la fin du dernier rinçage, pour éviter le froissement du linge si celui-ci n’est pas sorti du tambour dès
l’arrêt de l’appareil.Terminez-les comme suit :
Faites ressortir la touche “Marche/Arrêt”.
Sélectionnez le programme “Vidange” ou faites ressortir la touche “Arrêt Cuve Pleine” pour terminer le cycle
par un essorage bref.
Enfoncez la touche “Marche Arrêt”.
Si vous avez enchaîné automatiquement le séchage après le lavage, ces programmes se termineront
automatiquement par un essorage bref à 850 tr/min avant le séchage.
(*) Les durées des programmes annoncées dans le tableau ci-dessus vous sont données à titre indicatif et
peuvent varier en fonction de la température et de la pression d’arrivée d’eau ainsi que de la tension
d’alimentation électrique.
Les températures sont données à titre indicatif. Vous pouvez les moduler à l’aide de la manette du thermostat
qui équipe votre lavante-séchante. Veillez cependant à respecter scrupuleusement la température maximale
indiquée sur l’étiquette d’entretien dont est muni chaque article.
Si votre linge n’est pas essoré en fin de cycle, vérifiez que votre charge de linge est correctement répartie
dans le tambour avant de redémarrer un cycle d’essorage (voir paragraphe “Les sécurités”).
Certains programmes débutent par une courte vidange, suivie ensuite d'une avance automatique du
programmateur, jusqu'à la posltion de remplissage (correspondant au départ du programme précédemment
sélectionné).
11
132995940.qxd 3/27/02 12:09 PM Pagina 12 (Nero/Process Black pellicola)
Synthétiques
9 (essorés à 850 tr/min)
1 kg 60-70 50-60
(*) Programme de référence pour les données figurant sur l’étiquette d’énergie d’après la norme CEE 92/75.
La durée de séchage varie selon la nature du linge, I'importance de la charge et l'intensité de l'essorage.
Ces temps de séchage ne sont donnés qu'à titre indicatif. Seule votre expérience, après quelques utilisations,
vous permettra d'estimer le temps nécessaire au séchage de vos charges habituelles.
Pour une charge de linge comportant des fibres de différente nature (coton et synthétiques résistants, par
exemple), choisissez le programme de séchage en fonction de la fibre la plus fragile et augmentez-le de 10 min.
environ.
Important: lorsque vous effectuez un programme de séchage, le robinet d'arrivée d'eau doit rester ouvert.
Séchage indépendant
Si vous effectuez un lavage d'une charge complète de linge (max 4.5 kg de coton ou 2 kg de synthétiques) il est
nécessaire de procéder au séchage du linge en deux fois.
Dans ce cas, à la fin du programme de lavage, sortez du tambour la moitié de la charge de linge (si vous avez
utilisé une boule doseuse, retirez-la) et procédez comme suit:
Pour sécher du coton:
● Tournez le programmateur sur le programme “6”
● Sélectionnez le temps de séchage dans le secteur bleu
● Enfoncez la touche “marche/arrêt”
Pour sécher des synthétiques:
● Tournez le programmateur sur le programme “9”
● Sélectionnez le temps de séchage dans le secteur noir
● Enfoncez la touche “marche/arrêt”
A la fin du cycle de séchage, procédez de même pour l'autre moitié du linge.
Séchage enchaîné
Si vous effectuez un lavage d'une demi-charge de linge (2,25 kg de coton ou 1,5 kg de synthétiques),
sélectionnez le temps de séchage désiré au moment du choix du programme de lavage. Ainsi votre appareil
effectuera automatiquement le programme de séchage à la fin du lavage, sans intervention de votre part.
N’employez pas de boule doseuse si vous faites un séchage enchaîné.
12
132995940.qxd 3/27/02 12:09 PM Pagina 13 (Nero/Process Black pellicola)
Guide de lavage
Charges de linge maximales selon Le tri du linge par catégorie
la nature des fibres Nous vous conseillons de trier le linge par catégorie:
La quantité de linge introduite dans le tambour ne ● d’un côté, le linge résistant pouvant supporter un
doit pas dépasser la capacité maximale de la lavage et un essorage énergiques,
machine. Cette capacité varie suivant la nature des ● de l’autre, le linge délicat qu’il convient de traiter
textiles. avec précaution.
Diminuez la quantité en cas de linge très sale ou de ● Pour les charges mixtes, lessives composées
tissus éponges. d’articles en fibres de différentes natures,
choisissez un programme et une température
Charge maximum convenant à la fibre la plus fragile.
● Lavez les articles “blanc” et de couleur
Tous les textiles n’ont pas le même volume
séparément.
d’encombrement et le même pouvoir de rétention
d’eau.
C’est pourquoi, d’une manière générale, le tambour
peut être rempli:
Températures
● en totalité mais sans pression excessive pour le Température élevée : 90° C
linge coton, lin, métis, Pour coton, lin et chanvre comme les torchons, les
● à moitié de son volume pour les cotons traités et serviettes, les draps, les taies d’oreiller, etc.
les fibres synthétiques, Les fibres, blanches en général, qui peuvent être
● au tiers environ de son volume pour les articles très tachées.
très fragiles tels que les voilages et les lainages.
Pour une charge de linge mixte, remplissez le Température moyenne : 60° C
tambour en fonction des fibres les plus fragiles. Nous Pour les blancs qui ne sont pas très tachés ou pour
vous donnons, à titre indicatif, les poids moyens des les couleurs bon teint, pour les synthétiques ou les
pièces les plus communes. cotons mélangés. Tous ces articles portent une
peignoir de bain 1200 g étiquette indiquant qu’ils peuvent être lavés à
une température maximale de 60°C.
serviette de toilette 180 g
grand drap 1300 g Basse température: 30° C - 40° C
drap 1 personne 800 g Pour les synthétiques délicats, la soie, l’acryliqueet
les articles en laine lavables en machine (voir
taie d’oreiller 200 g
l’étiquette d’entretien).Tous les autres articles en
chemise de nuit 180 g laine doivent en général être nettoyés à sec ou lavés
pyjama homme 500 g à la main.
pyjama enfant 200 g Lavage du linge couleur
chemise homme 250 g Lorsqu’ils sont lavés pour la première fois, les linges
chemisier 150 g de couleur peuvent perdre de leur couleur et
torchon 100 g déteindre sur d’autres pièces de linge.
Pour s’assurer qu’un linge de couleur ne déteint pas,
blouse de travail 300 g à 600 g nous vous conseillons d’effectuer le simple test
suivant:
Vérification du linge
Prenez une partie Pressez-la ensuite
● Videz les poches. non visible du linge dans une étoffe
blanche Si le linge ne déteint
pas, vous pouvez
● Fermez les fermetures à glissière et à pression. le laver en machine
● Enlevez les crochets des voilages ou mettez les
Si le linge déteint
voilages dans une housse. Humectez-la
d'eau chaude
lavez-le à la main
13
132995940.qxd 3/27/02 12:10 PM Pagina 14 (Nero/Process Black pellicola)
Programme laine Bougie. Grattez la cire avec une lame non coupante
CONTROLE WOOLMARK afin d’en retirer le plus possible, puis repassez en
Avec le programme laine de votre lave- intercalant une feuille de papier de soie entre le fer
linge vous pouvez laver en toute chaud et le tissu taché.
PURE LAINE VIERGE
sécurité les articles portant l'étiquette
lavable
machine
tous cycles 40°C
ci-contre.
traitement superwash
14
132995940.qxd 3/27/02 12:10 PM Pagina 15 (Nero/Process Black pellicola)
B. Assouplissant C. Javellisation
Versez un produit assouplissant sous forme liquide L’emploi d’eau de Javel est possible pour tous les
dans le bac du tiroir à produits destiné à cet effet. programmes de lavage.
Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en Assurez-vous toutefois que le textile supporte ce
fonction de la caractéristique de l’assouplissant traitement. L’eau de Javel est entraînée
utilisé, normal ou concentré. automatiquement lors du premier rinçage. Il vous
Ne dépassez pas les doses maximales. suffit, avant de mettre le lave-linge en marche, de
verser, dans le compartiment correspondant selon
l’action désirée, de 1/4 à 1 verre d’eau de Javel à
12°chl.
L’eau de Javel à 12°chl est obtenue en versant un
berlingot à 48°chl dans un flacon d’un litre et en
complétant avec de l’eau.
Ne pas dépasser les doses maximales.
LAVAGE NORMAL
95 60 40 30
Temp. maxi Temp. maxi Temp. maxi Temp. maxi
95°C 60°C 40°C 30°C Lavage à la Lavage
main interdit
95 60 40 40 30
LAVAGE DELICAT
REPASSAGE Fort 200°C maxi Moyen 150°C maxi Doux 110°C maxi Ne pas repasser
15
132995940.qxd 3/27/02 12:10 PM Pagina 16 (Nero/Process Black pellicola)
Séchage
Nos conseils
Ne surchargez pas le tambour de votre appareil
Important
(2,25 kg de linge de coton sec ou 1,5 kg de linge Conformez-vous scrupuleusement aux étiquettes
synthétique sec max.) Pour les articles d'entretien de votre linge et assurez-vous que l'article
particulièrement fragiles, il est recommandé de peut être séché en machine (voir symboles
réduire encore la charge. d'entretien des textiles).
Ne faites jamais sécher en machine:
Vous obtiendrez un séchage homogène si vous
prenez la précaution de trier chaque catégorie de ● Les lainages, les soieries et les voilages.
linge selon son épaisseur; par exemple séchez ● Les matières caoutchoutées, les tissus plastifiés
séparément les tissus éponges. et les articles ouatinés (anoraks, couettes etc...).
Retournez sur l'envers les articles molletonnés et ● Les articles ayant été précédemment nettoyés
pélucheux, ainsi que les poches de pantalon afin avec des produits inflammables.
d'éviter les épaisseurs longues à sécher. ● Les tissus ayant tendance à s'effilocher.
Disposez le linge en vrac et non plié.
Tout le linge à sécher doit être essoré avant de
procéder au séchage.
● L'adjonction d'assouplissant au dernier rinçage
permet de réduire l'électricité statique sur le linge.
● Choisissez, pour les tissus en coton épais, un
temps de séchage qui rend le linge prêt au
repassage (c'est-à-dire imprégné de l'humidité
que requiert un repassage immédiat). Si le
repassage ne peut pas se faire immédiatement,
enroulez le linge pour obtenir un degré d'humidité
uniforme.
● Les articles tissés ont tendance à rétrécir. Un
séchage excessif renforce cet effet. Il ne faut, par
conséquent, pas sélectionner un programme de
séchage "prêt à ranger" pour ces textiles. Nous
vous recommandons de tenir compte des
possibilités de rétrécissement de ces textiles lors
de nouvelles acquisitions.
● Veillez à nouer les ceintures et les rubans des
vêtements avant de les introduire dans le
tambour.
● Séchez une par une les grandes pièces de linge
(draps, housses de couettes,...) afin d'éviter
qu'elles ne s'emmèlent et ne forment des noeuds.
16
132995940.qxd 3/27/02 12:10 PM Pagina 17 (Nero/Process Black pellicola)
Entretien et nettoyage
P1090
La carrosserie
Nettoyez-la à l’eau savonneuse. Rincez et séchez
soigneusement. N’utilisez jamais de produits abrasifs
ou caustiques.
Le filtre de vidange
Le rôle du filtre de vidange est de recueillir les fils et
les peluches.
Le distributeur de produits Contrôlez régulièrement que le filtre est propre.
● Enlevez le tiroir de son logement comme l’indique Ouvrez le portillon pour accéder au filtre.
la figure ci-dessous. Placez un récipient sous le filtre et dévissez-le dans
● Lavez-le sous l’eau courante. le sens inverse des aiguilles d’une montre.
● Pour faciliter le nettoyage la partie supérieure des
bacs réservés aux additifs peut être enlevée.
P0011 P0132
P0133 P0040
P0038
17
132995940.qxd 3/27/02 12:10 PM Pagina 18 (Nero/Process Black pellicola)
Attention
Si l’appareil ne vidange pas
Si l’appareil ne vidange pas (pompe de vidange
Ne retirez jamais le filtre de vidange lorsque
bloquée ou tuyau de vidange obstrué), procédez de
l’appareil est en fonctionnement. Attendez toujours
la manière suivante pour évacuer l’eau:
que le programme de lavage sélectionné soit terminé
et que la vidange soit effectuée. Lorsque vous ● Débranchez l’appareil.
remettez en place le filtre de vidange, assurez-vous ● Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
qu’il soit correctement revissé afin d’éviter ● Attendez que l’eau refroidisse (dans le cas d’un
d’éventuelles fuites ou que les enfants puissent le lavage à 60°C ou plus).
retirer.
● Placez sous le filtre un récipient à bord droit.
● Dévissez légèrement le filtre.
Précautions contre le gel ● Laissez l’eau s’écouler graduellement.
Si votre appareil est exposé à une température ● A la fin de l’opération, contrôlez le filtre et
inférieure à 0°C prenez les précautions suivantes: revissez-le.
● Fermez le robinet et déconnectez le tuyau
d'arrivée d'eau. Placez l'extrémité de ce tuyau et
du tuyau de vidange dans une cuvette sur le sol.
● Sélectionnez le programme “vidange” et
faites-le fonctionner jusqu'à ce que le
programmateur s'immobilise sur la positon d'arrêt.
● Débranchez l'appareil.
● Revissez le tuyau d'arrivée d'eau et remettez en
place le tuyau de vidange.
De cette façon, l'eau restée dans les tuyaux sera
évacuée, évitant ainsi la formation de gel et donc
l'endommagement de l'appareil.
Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil,
assurez-vous qu'il est installé dans un local où la
température est supérieure à 0°C.
18
132995940.qxd 3/27/02 12:10 PM Pagina 19 (Nero/Process Black pellicola)
Symptômes Solutions
● Les résultats de lavage ne sont Vérifiez que:
pas satisfaisants ● la lessive convient au lavage en machine,
● il n’y a pas trop de linge,
● le programme et la température de lavage sont
appropriés.
19
132995940.qxd 3/27/02 12:10 PM Pagina 20 (Nero/Process Black pellicola)
Symptômes Solutions
● La machine vibre, est très Vérifiez que:
bruyante ● l’appareil a été complètement débridé (voir
paragraphe “débridage”),
● l’appareil est de niveau et bien calé,
● l’appareil n’est pas trop près du mur ou des
meubles,
● le linge est bien réparti dans le tambour,
● la charge est suffisante
● On entend un bruit inhabituel ● La machine est équipée d’un moteur qui, par
rapport aux moteurs traditionnels, provoque un
bruit particulier.
Ce moteur permet un démarrage en douceur lors
de l’essorage et une meilleure distribution du linge
dans le tambour, d’où une plus grande stabilité de
l’appareil.
● On ne voit pas d’eau dans le ● Par soucis d’économie, les machines fabriquées
tambour selon des technologies modernes fonctionnent en
utilisant moins d’eau.
20
132995940.qxd 3/27/02 12:10 PM Pagina 21 (Nero/Process Black pellicola)
Service après-vente
En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de
votre appareil est le premier habilité à intervenir. A
PLAQUE SIGNALETIQUE
défaut (déménagement de votre part, fermeture du En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le
magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez modèle, le numéro de produit et le numéro de série
consulter l’Assistance Consommateurs. de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque
signalétique située près du hublot (voir figure ci-
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez dessous).
du Service Après-Vente les Pièces de Rechange
certifiées Constructeur. Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
Mod. ..........
Prod. No. ...........
P0042 Ser. No. .........
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, Sous son entière initiative et responsabilité, votre
votreVendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre Vendeur répondra à toutes vos questions
appareil, de vous communiquer par écrit les concernant l'achat de votre appareil et les garanties
conditions de garantie et sa mise en œuvre qui y sont attachées.
appliquées sur celui-ci. N'hésitez pas à le contacter.
A l’attention de l’installateur
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS Hauteur 85 cm
Largeur 60 cm
Profondeur 58 cm
RACCORDEMENT Tension/Fréquence 230 V / 50 Hz
Puissance max. 2200 W (10 A)
PRESSION D’EAU Minimum 50 kPa
Maximum 800 kPa
Lavage Séchage
CAPACITE MAXIMUM Coton, lin 4,5 kg 2,25 kg
Synthétiques 2 kg 1,5 kg
Délicats 2 kg ne pas sécher
en machine
Laine 1 kg ne pas sécher
en machine
Installation
Avant la première mise en marche, vous ● Enlevez les trois goujons en plastique.
devez impérativement retirer de votre appareil les ● Bouchez tous les trous à l’aide des 3 caches
dispositifs de protection mis en place pour le plastiques se trouvant dans l’enveloppe
transport. Suivez les instructions données contenant la notice d’utilisation.
ci-dessous. Conservez ces dispositifs de sécurité: ils
devront être remontés en cas de futur transport de
l’appareil (déménagement par exemple).
● Dévissez et ôtez la vis arrière droite avec une clé.
P0256 P0020
Emplacement
P0255
L'installation de votre appareil nécessite:
● Une alimentation électrique
● Appuyez l’appareil sur la partie arrière et mettez
(voir raccordement électrique)
entre le sol et le lave-linge une des cales en ● Une arrivée d'eau avec branchement 20x27
polystyrène. ● Une évacuation d'eau
Veillez à ne pas écraser les tuyaux. ● Un local aéré
● Retirez le bloc en polystyrène du fond de la Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
machine. Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ou
● Libérez les deux sachets en nylon à la partie les autres meubles de la cuisine.
avant de l’appareil. Le robinet, I'installation pour la vidange et la prise de
courant doivent se trouver à proximité des tuyaux de
la machine et du câble d'alimentation.
La machine ne doit pas être installée dans un local
sujet au gel.
Mise à niveau
Placez l’appareil à l’endroit choisi et procédez
P1068
soigneusement à la mise à niveau, en agissant sur
les vérins prévus à cet effet.
● Sortez avec soin le sachet droit (1) en nylon, en
le tirant vers le centre de l’appareil.
● Sortez de la même façon le sachet gauche (2).
● Retirez la base en polystyrène.
P1051
22
132995940.qxd 3/27/02 12:10 PM Pagina 23 (Nero/Process Black pellicola)
P1088
MAXI 90 cm
MINI 60 cm
Si nécessaire, rectifiez la position du raccord du
tuyau d’alimentation en dévissant la bague de
serrage placée à l’arrière de l’appareil.
Veillez ensuite à visser correctement la bague de P1087
serrage pour éviter toute fuite.
L'inobservation de ces règles pourrait entraîner
un fonctionnement anormal de votre appareil.
Branchement électrique
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d’incidents ou
d’accidents provoqués par une mise à
P0021
la terre inexistante ou défectueuse.
Si le branchement se fait sur des tuyauteries neuves
ou qui n’ont pas servi depuis longtemps, il est Cette machine ne peut être branchée qu’en 230 V
préférable de faire couler une certaine quantité d’eau monophasé 50Hz.
avant de mettre en place le tuyau de remplissage. Vérifiez que le compteur de l’abonné et les fusibles
De cette façon, on évitera que du sable ou de la peuvent supporter l’intensité absorbée par la
rouille bouche le filtre placé à l’intérieur de l’appareil. machine, compte tenu des autres appareils
électriques branchés.
Calibre des fusibles de lignes (un par phase): 10
Vidange d’eau ampères.
La crosse du tuyau de vidange peut être placée de Utilisez un socle de prise de courant comportant une
deux manières différentes: borne de mise à la terre, qui doit obligatoirement être
● Sur le bord d’un lavabo à l’aide du coude en raccordée conformément à la norme N.F.C. 15100 et
plastique livré avec l’appareil: aux prescriptions de l’E.D.F.
Dans ce cas, il est nécessaire de veiller à ce que La ligne d’alimentation électrique partant du
l'extrémité ne puisse pas tomber au sol lorsque la compteur ne devra pas être inférieure à 2,5 mm2 par
machine effectue la vidange. Vous pouvez, par conducteur.
exemple, Ia fixer avec une petite ficelle au robinet
ou l'accrocher au mur.
Encastrement de l’appareil
Le top de votre appareil est amovible. Pour cela, il
est nécessaire, pour des raisons de sécurité
(écoulement d’eau,....), d’installer un kit
d’encastrement (en option) que vous pourrez vous
procurer auprès de votre magasin vendeur.
P0022
23