C.A 6116N C.A 6117 Contrà Leurs D Installation
C.A 6116N C.A 6117 Contrà Leurs D Installation
C.A 6116N C.A 6117 Contrà Leurs D Installation
C.A 6116N
C.A 6117
Contrôleurs d’installation
Vous venez d’acquérir un contrôleur d’installation C.A 6116N ou C.A 6117 et nous vous remercions de votre confiance.
Pour obtenir le meilleur service de votre appareil :
lisez attentivement cette notice de fonctionnement,
respectez les précautions d’emploi.
ATTENTION, risque de DANGER ! L’opérateur doit consulter la présente notice à chaque fois que ce symbole de
danger est rencontré.
La tension sur les bornes ne doit pas dépasser 550 V. Appareil protégé par une isolation double.
Le produit est déclaré recyclable suite à une analyse du cycle de vie conformément à la norme ISO14040.
Chauvin Arnoux a étudié cet appareil dans le cadre d’une démarche globale d’Eco-Conception. L’analyse du cycle de
vie a permis de maîtriser et d’optimiser les effets de ce produit sur l’environnement. Le produit répond plus précisément
à des objectifs de recyclage et de valorisation supérieurs à ceux de la réglementation.
La poubelle barrée signifie que, dans l’Union Européenne, le produit doit faire l’objet d’une collecte sélective confor-
mément à la directive DEEE 2002/96/EC.
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
Cet appareil est protégé contre des tensions n’excédant pas 600 V par rapport à la terre en catégorie de mesure III ou 300 V par
rapport à la terre en catégorie de mesure IV (sous abri). La protection assurée par l’appareil peut-être compromise si celui-ci est
utilisé de façon non spécifiée par le constructeur.
2
SOMMAIRE
3
1. PREMIÈRE MISE EN SERVICE
1.1. DÉBALLAGE
➀ 11
➂ ➄
12
➅
14
➈
➆
➃
➇
➁
13
➉
4
1.2. CHARGE BATTERIE
Avant la première utilisation, commencez par charger complètement la batterie. La charge doit s’effectuer entre 0 et 45°C.
> 90 VAC
< 264 VAC
50 / 60 Hz
Le voyant de l’appareil
s’allume.
Le voyant s’éteint.
Durée de la charge :
environ 5 h
Placez le commutateur sur la position OFF, mais la charge peut s’effectuer lorsque l’appareil n’est pas éteint.
Pour utiliser l’appareil tout en gardant les mains libres, vous pouvez utiliser
la sangle 4 points main libre. Encliquetez les quatre attaches de la sangle
sur les quatre pions de l’appareil.
Passez la sangle autour du cou.
5
Pour retirer la sangle, glissez un tournevis plat sous la languette de l’attache pour la soulever, puis faites glisser l’attache vers le bas.
+ ou
appui
maintenu
6
1.6. CHOIX DE LA LANGUE
Avant d’utiliser l’appareil, commencez par choisir la langue dans laquelle vous voulez que l’appareil affiche ses messages.
Placez le commutateur sur la Utilisez le pavé directionnel pour sélectionner l’icône des langues :
position SET-UP.
SET UP
OK
OFF
OK
Appuyez sur la touche OK pour
valider votre choix.
Sélectionnez votre langue, parmi celles proposées, à l’aide des touches , et validez par un nouvel appui sur la touche OK.
Sur l’espace support de notre site, vous trouverez d’autres langues à télécharger (voir § 10.4).
7
2. PRÉSENTATION DES APPAREILS
SET‑UP.
Bornes de branchement.
TEST
Quatre touches
de fonction. /
SET UP
OFF
Voyant lumineux.
OK
Pavé directionnel :
Pion pour fixer la quatre touches de
sangle 4 points Touche de réglage de la lumino- navigation et une
main libre. Touche d’aide. sité de l’écran. touche de validation.
8
2.1. FONCTIONNALITÉS DES APPAREILS
Les contrôleurs d’installation C.A 6116N ou C.A 6117 sont des appareils de mesure portatifs, à affichage graphique couleur. Ils
sont alimentés par une batterie rechargeable et un bloc d’alimentation externe.
Ces appareils sont destinés à vérifier la sécurité des installations électriques. Ils permettent de tester une installation neuve avant
de la mettre sous tension, de vérifier une installation existante, en fonctionnement ou non, ou encore de diagnostiquer un dys-
fonctionnement dans une installation.
Commandes un commutateur treize positions, un navigateur cinq touches, un clavier de quatre touches de fonction, une
touche d’aide contextuelle, une touche de luminosité et un bouton TEST.
Affichage afficheur graphique couleur 5,7’’ (115 x 86 mm), 1/4 de VGA (320 x 240 points).
La seule différence entre le C.A 6116N et le C.A 6117 est que le C.A 6117 permet de tester des différentiels de type B.
2.2. CLAVIER
L’action des 4 touches de fonction est indiquée sur l’afficheur par des icônes adjacentes. Elle dépend du contexte.
La touche d’aide peut être utilisée dans toutes les fonctions. Cette aide est contextuelle : elle dépend de la fonction.
Le pavé directionnel est constitué de quatre touches de navigation et d’une touche de validation.
9
2.3. AFFICHEUR
➁ ➂ ➃ ➄
➀ 21/11/2013 10:47 50 . 0 Ω 50 . 1 Hz
L
➆
6 mA
L-PE 230.3 V
➅ L-N 230.4 V ➇
N-PE 0.8 V
6%
➈ BOUCLE ZS
➉ 11
La prise USB sert également à la mise à jour le logiciel interne à l’appareil (voir § 10.4).
10
3. UTILISATION
3.1. GÉNÉRALITÉS
A la sortie de l’usine, l’appareil est configuré de manière à pouvoir être utilisé sans avoir à modifier les paramètres. Pour
la plupart des mesures, il vous suffit de sélectionner la fonction de mesure en tournant le commutateur et d’appuyer sur le
bouton TEST.
L’appareil n’est pas prévu pour fonctionner alors que le chargeur est branché. Les mesures doivent se faire sur batterie.
3.1.1. CONFIGURATION
Lors de la configuration des mesures, vous avez toujours le choix entre :
valider en appuyant sur la touche OK,
ou sortir sans sauvegarder en appuyant sur la touche .
3.1.2. AIDE
Outre une interface intuitive, l’appareil vous offre un maximum d’aide à l’utilisation et à l’expertise. Trois types d’aide vous sont
ainsi proposés :
L’aide avant la mesure est accessible par la touche . Elle indique les schémas de branchement à réaliser pour chaque
fonction ainsi qui les recommandations importantes.
Les messages d’erreur apparaissent dès l’appui sur le bouton TEST pour signaler les erreurs de branchement, les erreurs de
paramétrage de la mesure, les dépassements de gamme de mesure, les installations testées défectueuses, etc.
L’aide associée aux messages d’erreur. Les messages comportant l’icône vous invitent à consulter l’aide pour supprimer
l’erreur rencontrée.
L’utilisateur est considéré comme étant au potentiel de terre référence. Il ne doit donc pas être isolé de la terre : il ne doit
pas porter de chaussures isolantes, de gants isolants et ne pas utiliser d’objet en plastique pour appuyer sur le bouton
TEST.
Pour les mesures qui se font sous tension secteur, l’appareil vérifie que le branchement est correct et affiche la position de la phase
sur la prise. Il vérifie aussi la présence d’un conducteur de protection sur la borne PE grâce au contact que réalise l’utilisateur avec
son doigt en touchant le bouton TEST.
11
3.2.2. RÉALISATION D’UNE MESURE
Connectez le cordon au dispositif à tester. Dès que l’appareil est mis sous tension, il mesure les tensions présentes à ses bornes
et les affiche, quelle que soit la position du commutateur.
Pour les positions ZS (RA/SEL.) et RCD, l’appareil indique aussi la position de la phase sur l’afficheur à l’aide sur symbole . La
prise secteur du cordon tripode est marquée d’un point blanc de repérage.
: la phase se trouve sur la broche de droite de la fiche secteur lorsque le point blanc est au dessus.
: la phase se trouve sur la broche de gauche de la fiche secteur lorsque le point blanc est au dessus.
: l’appareil ne peut pas déterminer la position de la phase, probablement parce que le PE n’est pas connecté ou que les
conducteurs L et PE sont permutés.
Le symbole L s’affiche dès que la tension est suffisamment importante (> UL programmable dans le SET-UP). La borne indi-
quée comme étant L est celle qui a la tension la plus élevée par rapport au PE.
12
3.3. MESURE DE RÉSISTANCE ET DE CONTINUITÉ
3.3.1. DESCRIPTION DU PRINCIPE DE MESURE
Pour les mesures de continuité, l’appareil génère un courant continu de 200 ou 12 mA, au choix de l’utilisateur, entre les bornes
W et COM. Il mesure ensuite la tension présente entre ces deux bornes et en déduit la valeur de R = V / I.
Pour les mesures de résistance (courant choisi = kW), l’appareil génère une tension continue entre les bornes W et COM. Il mesure
ensuite le courant présent entre ces deux bornes et en déduit la valeur de R = V / I.
Dans le cas d’une mesure à courant fort (200 mA), au bout d’une seconde, l’appareil inverse le sens du courant et refait une
mesure pendant une seconde. Le résultat affiché est la moyenne de ces deux mesures. Il est possible d’effectuer des mesures
en bloquant la polarité du courant soit en positif, soit en négatif.
Pour les mesures à courant faible (12 mA ou kW), la polarité est uniquement positive.
Lorsque vous effectuez des mesures de continuité qui ne sont pas contractuelles, choisissez plutôt un courant de 12 mA. Bien
que les résultats ne puissent pas être considérés comme des résultats d’un test normatif, cela permet d’augmenter de manière
significative l’autonomie de l’appareil et d’éviter les disjonctions intempestives des installations en cas d’erreur de branchement.
Le mode permanent permet d’enchaîner les mesures sans avoir à appuyer sur le bouton TEST à chaque fois.
Si l’objet à mesurer est inductif, il vaut mieux se mettre en mode impulsion à 200 mA et faire une mesure en polarité positive puis
une mesure en polarité négative manuellement, afin de laisser le temps à la mesure de s’établir.
L’alarme, si elle est activée, permet d’informer l’utilisateur par un signal sonore que la mesure est inférieure au seuil, sans avoir
à regarder l’afficheur.
Placez le commutateur sur A l’aide des cordons, reliez le dispositif à tester entre les bornes W et COM de
la position W . l’appareil. L’objet à tester ne doit pas être sous tension.
SET UP
R
/
OFF
Pour compenser la résistance des cordons de mesure (cordons et pointes de touche ou pinces crocodiles) pour les
mesures sous 12 et 200 mA (voir § 3.16).
Un appui sur le bouton TEST ne lance qu’une seule mesure (mode impulsion).
Un appui sur le bouton TEST lance la mesure en continu (mode permanent). Pour
l’arrêter, il faut appuyer à nouveau sur le bouton TEST.
13
Inversion automatique de la polarité pour une mesure sous 200 mA.
Ω 002.00 Pour régler le seuil d’alarme (voir § 3.17). Par défaut le seuil est
fixé à 2 W.
kΩ
Avant la mesure : pour visualiser les mesures déjà enregistrées.
Après la mesure : pour l’enregistrer.
6% Le sens de la flèche indique si l’on peut faire une lecture (flèche sortante) ou un enregistrement (flèche entrante).
Le pourcentage indique la quantité de mémoire déjà utilisée.
Une fois que les paramètres sont définis, vous pouvez lancer la mesure.
Si vous avez sélectionné le mode impulsion, appuyez sur le bouton TEST une fois et la mesure s’arrête automati-
quement quand elle est terminée.
Si vous avez sélectionné le mode permanent, appuyez une première fois sur le bouton TEST pour démarrer la
mesure et une deuxième fois pour l’arrêter, ou bien, appuyez directement sur la touche enregistrement 6%
.
TEST
Courant de mesure.
I 207.4mA
Mesure avec un courant négatif (R-).
R+ 0.59 Ω
Cas où la mesure est inférieure au
seuil d’alarme.
R- 1.08 Ω
1%
Pour changer la page d’affichage.
CONTINUITE
Mesure avec inversion de polarité.
Mode permanent.
14
Pour voir la page d’affichage suivante.
200 mA
1%
CONTINUITE
CONTINUITE
La polarité du courant est positive.
Mode impulsion.
15
Dans le cas d’une mesure de résistance (kW), il n’y a pas d’inversion de courant ni de compensation des cordons de mesure.
22/11/2013 10:47 - - .- Hz
kΩ
1 . 58 k Ω Résultat de la mesure.
1%
RESISTANCE
Mode permanent.
Dans ce cas, la mesure n’est pas autorisée. Supprimez la cause de la tension parasite, et recommencez la mesure.
Une autre erreur possible, est la mesure d’une charge trop inductive qui empêche le courant de mesure de se stabiliser. Dans ce
cas, recommencez la mesure en mode permanent avec une seule polarité et attendez la stabilisation de la mesure.
Pour vous aider dans les branchements ou pour toute autre information utilisez l’aide.
16
3.4. MESURE DE RÉSISTANCE D’ISOLEMENT
3.4.1. DESCRIPTION DU PRINCIPE DE MESURE
L’appareil génère une tension d’essai continue entre les bornes COM et MW. La valeur de cette tension dépend de la résistance
à mesurer : elle est supérieure ou égale à UN lorsque R ≥ RN = UN / 1 mA, et inférieure sinon. L’appareil mesure la tension et le
courant présents entre les deux bornes et en déduit la valeur de R = V / I.
La borne COM est le point de référence de la tension. La borne MW fournit donc une tension négative.
Placez le commutateur sur A l’aide des cordons, reliez le dispositif à tester entre les bornes COM et MW
la position MW. de l’appareil. L’objet à tester ne doit pas être sous tension.
SET UP
R
/
OFF Pour éviter les fuites lors de la mesure d’isolement et donc fausser la
mesure, n’utilisez pas la prise tripode lorsque vous faites ce type de
mesure, mais deux cordons simples.
Généralement, la mesure d’isolement sur une installation se fait entre la ou les phases et le neutre reliés ensemble d’une part et
la terre d’autre part.
L1
L2
L3
PE
Si l’isolement n’est pas suffisant, il faut alors effectuer la mesure entre chacune des paires pour localiser le défaut. C’est pourquoi
il est possible d’indexer la valeur enregistrée avec une des valeurs suivantes :
L-N, L-PE, N-PE, L1-PE, L2-PE, L3-PE, L1-N, L2-N, L3-N, L1-L2, L2-L3 ou L1-L3
La sonde de télécommande en option permet de déclencher la mesure plus facilement grâce à son bouton TEST déporté. Pour
utiliser la sonde de télécommande, reportez-vous à sa notice de fonctionnement.
C.A 6113/16/17
with
Operation only
L1
L2
L3
PE
17
3.4.3. CONFIGURATION DE LA MESURE
Avant de lancer la mesure, vous pouvez la configurer en modifiant les paramètres affichés :
Pour choisir la tension nominale d’essai UN : 50, 100, 250, 500 ou 1000 V.
k Ω 0500.0 Pour régler le seuil d’alarme (voir § 3.17). Par défaut le seuil est fixé à
R (kW) = UN / 1 mA.
MΩ
Avant la mesure : pour visualiser les mesures déjà enregistrées.
Pendant ou après la mesure : pour l’enregistrer.
6% Le sens de la flèche indique si l’on peut faire une lecture (flèche sortante) ou un enregistrement (flèche entrante).
Le pourcentage indique la quantité de mémoire déjà utilisée.
Une fois que les paramètres sont définis, vous pouvez lancer la mesure.
Maintenez le bouton TEST appuyé jusqu’à obtenir une mesure stable. La mesure s’arrête lorsque le bouton TEST
est relâché.
TEST
Avant de débrancher les cordons ou de relancer une autre mesure, attendez que la tension UN soit nulle.
3 1 . 0 6 MΩ Résultat de mesure.
7 s Durée de la mesure.
ISOLEMENT
Pour changer la page d’affichage.
18
Pour voir la page d’affichage suivante.
ISOLEMENT
Il est possible que la mesure soit instable, probablement à cause d’une charge trop capacitive ou d’un défaut d’isolement. Dans
ce cas, lisez la mesure sur le bargraphe.
Pour vous aider dans les branchements ou pour toute autre information utilisez l’aide.
19
3.5. MESURE DE RÉSISTANCE DE TERRE 3P
Cette fonction est la seule permettant de mesurer une résistance de terre alors que l’installation électrique à tester est hors ten-
sion (installation neuve, par exemple). Elle utilise deux piquets auxiliaires, le troisième piquet étant constitué par la prise de terre
à tester (d’où l’appellation 3P).
Elle est utilisable sur une installation électrique existante mais nécessite de couper le courant (différentiel principal). Dans tous les
cas (installation neuve ou existante), il faut ouvrir la barrette de terre de l’installation pendant la mesure.
Il est possible de faire une mesure rapide et de ne mesurer que RE ou bien de faire une mesure plus détaillée en mesurant éga-
lement les résistances des piquets.
Pour mesurer les résistances des piquets RS et RH, l’appareil inverse en interne les bornes E et S et effectue une mesure. Puis il
procède de même avec les bornes E et H.
Plantez les piquets H et S dans l’alignement de la prise de terre. La distance, entre le piquet
Placez le commutateur sur
S et la prise de terre, doit être égale à environ 62% de la distance entre le piquet H et la
la position RE 3P.
prise de terre.
Afin d’éviter des interférences électromagnétiques, il est conseillé de dérouler toute la
longueur des câbles en les plaçant aussi loin que possible les uns des autres et sans faire
SET UP
de boucles.
barrette
de terre
H S
OFF 62% d
d
/
Connectez les câbles sur les bornes H et S. Mettez l’installation hors tension et déconnectez la barrette de terre. Puis connectez
la borne E sur la prise de terre à contrôler.
L’alarme, si elle est activée, permet d’informer l’utilisateur par un signal sonore que la mesure est supérieure au seuil, sans avoir
à regarder l’afficheur.
Choix du type de mesure : rapide pour mesurer RE uniquement (icône barrée) ou détaillée pour mesurer aussi les
résistances de piquet RS et RH. Ce dernier cas est utile si le terrain est sec, et donc la résistance des piquets élevée.
Pour compenser la résistance du cordon branché sur la borne E pour les mesures de faibles valeurs (voir § 3.16).
20
Pour activer l’alarme.
Ω 050.00 Pour régler le seuil d’alarme (voir § 3.17). Par défaut le seuil est fixé à 50 Ω.
kΩ
Avant la mesure : pour visualiser les mesures déjà enregistrées.
Pendant ou après la mesure : pour l’enregistrer.
6% Le sens de la flèche indique si l’on peut faire une lecture (flèche sortante) ou un enregistrement (flèche entrante).
Le pourcentage indique la quantité de mémoire déjà utilisée.
Si la mesure doit se dérouler en milieu humide, pensez à modifier la valeur de la tension limite de contact UL dans le SET‑UP
(voir § 5) et fixez-la à 25 V.
Appuyez sur le bouton TEST pour lancer la mesure. L’arrêt de la mesure est automatique.
TEST
A la fin de la mesure, n’oubliez pas de reconnecter la barrette de terre avant de remettre l’installation sous tension.
21
3.5.5. VALIDATION DE LA MESURE
Pour valider votre mesure, déplacez le piquet S vers le piquet H de 10% d, et faites à nouveau une mesure. Puis déplacez à
nouveau le piquet S de 10% d, mais vers la prise de terre.
H S
52% d
62% d
72% d
/
Les 3 résultats de mesure doivent être les mêmes à quelques % près. Dans ce cas la mesure est valide. Sinon, cela signifie que
le piquet S se trouve dans la zone d’influence de la prise de terre.
Dans le cas d’un terrain avec une résistivité homogène, il faut augmenter la distance d et refaire les mesures. Dans le cas d’un
terrain avec une résistivité non-homogène, il faut déplacer le point de mesure soit vers le piquet H, soit vers la borne de terre,
jusqu’à ce que la mesure soit valide.
S
d2
H S
E
d1
Si vous obtenez les mêmes valeurs, votre mesure est fiable. Si les valeurs mesurées diffèrent sensiblement, il est probable que
des courants telluriques ou une veine d’eau souterraine ont influencé votre mesure. Il peut également s’avérer utile d’enfoncer
les piquets plus profondément.
Si la configuration en ligne n’est pas possible, vous pouvez planter les piquets en triangle. Pour valider la mesure, déplacez le
piquet S de part et d’autre de la ligne HE.
H E
Évitez de faire cheminer les câbles de liaison des piquets de terre à proximité directe ou en parallèle avec d’autres câbles (de
transmission ou d’alimentation), conduites métalliques, rails ou clôtures, ceci afin d’éviter les risques de diaphonie avec le courant
de mesure.
22
3.5.7. INDICATION D’ERREUR
Les erreurs les plus courantes dans le cas d’une mesure de terre sont la présence d’une tension parasite ou les résistances des
piquets qui sont trop élevées.
Si l’appareil détecte :
une résistance de piquet supérieure à 15 kW,
une tension supérieure à 25 V sur H ou sur S au moment de l’appui sur le bouton TEST.
Dans ces deux cas, la mesure de terre n’est pas autorisée. Déplacez les piquets et recommencez la mesure.
Pour diminuer la résistance des piquets RH (RS ), vous pouvez ajouter un ou plusieurs piquets, espacés de deux mètres les uns
des autres, dans la branche H (S) du circuit. Vous pouvez aussi les enfoncer plus profondément et bien tasser la terre autour, ou
les arroser d’un peu d’eau.
Pour vous aider dans les branchements ou pour toute autre information utilisez l’aide.
23
3.6. MESURE DE L’IMPÉDANCE DE BOUCLE (ZS)
Dans une installation de type TN ou TT, la mesure d’impédance de boucle permet de calculer le courant de court-circuit et de
dimensionner les protections de l’installation (fusibles ou différentiels), notamment en pouvoir de coupure.
Dans une installation de type TT, la mesure d’impédance de boucle permet de déterminer facilement la valeur de la résistance de
terre sans planter aucun piquet et sans avoir à couper l’alimentation de l’installation. Le résultat obtenu, ZS, est l’impédance de
boucle de l’installation entre les conducteurs L et PE. Elle est à peine supérieure à la résistance de terre.
Connaissant cette valeur et celle de la tension limite conventionnelle de contact (UL), il est alors possible de choisir le courant
différentiel de fonctionnement assigné du différentiel : IDN < UL / ZS.
Cette mesure ne peut pas se faire dans une installation de type IT en raison de la forte impédance de mise à la terre du transfor-
mateur d’alimentation, voire de son isolement total par rapport à la terre.
Puis il injecte un courant faible, de 6, 9 ou 12 mA au choix de l’utilisateur, entre les bornes L et PE. Ce courant faible permet
d’éviter le déclenchement des différentiels dont le courant nominal est supérieur ou égal à 30 mA. Cette deuxième mesure permet
de déterminer ZPE .
L’appareil calcule ensuite la résistance de boucle ZS = ZL-PE = ZL + ZPE , et le courant de court-circuit Ik = ULPE / ZS.
La valeur de Ik sert à vérifier le bon dimensionnement des protections de l’installation (fusibles ou différentiels).
Pour une meilleure précision, il est possible d’effectuer la mesure de ZS avec un courant fort (mode TRIP), mais cette mesure peut
déclencher le différentiel de l’installation.
Placez le commutateur sur Branchez le cordon tripode sur l’appareil puis dans la prise de l’installation à tester.
la position ZS (RA/SEL.).
Lors du branchement, l’appareil vérifie tout d’abord que les tensions présentes
à ses bornes sont correctes puis il détermine la position de la phase (L) et
SET UP du neutre (N) par rapport au conducteur de protection (PE) et l’affiche. Si
nécessaire, il réalise ensuite une commutation automatique des bornes L et
N afin que la mesure de boucle soit possible sans modifier le branchement
de l’appareil.
Si possible, débranchez au préalable toutes les charges du réseau sur lequel vous
effectuez la mesure de boucle.
OFF
Il est possible de s’affranchir de cette opération en choisissant un courant de mesure
de 6 mA, ce qui autorise un courant de fuite jusqu’à 9 mA pour une installation pro-
tégée par un différentiel de 30 mA.
RN N RN N
PE RE PE
Rb Ra Rb
/ /
24
Pour obtenir une mesure avec une meilleure précision, vous pouvez choisir un courant fort (mode TRIP), mais le différentiel qui
protège l’installation peut déclencher.
L’alarme, si elle est activée, permet d’informer l’utilisateur par un signal sonore que la mesure est supérieure au seuil, sans avoir
à regarder l’afficheur.
Le lissage du signal permet de faire une moyenne sur plusieurs mesures. Mais la mesure est alors plus longue.
Pour compenser la résistance des cordons de mesure pour les mesures de faibles valeurs (voir § 3.16).
L’appareil propose de choisir la tension pour le calcul de Ik parmi les valeurs suivantes :
ULN (la valeur de la tension mesurée),
(Ik) la valeur de la tension à l’ancienne norme (par exemple 220 V),
la valeur de la tension à la norme actuelle (par exemple 230 V).
En fonction de la tension ULN mesurée, l’appareil propose les choix suivants :
si 170 < ULN < 270 V : ULN, 220 V ou 230 V.
si 90 < ULN < 150 V : ULN, 110 V ou 127 V.
si 300 < ULN < 500 V : ULN, 380 V ou 400 V.
Z-R Pour activer l’alarme sur ZLPE (en mode TRIP) ou sur RLPE (en mode sans disjonction).
25
Vous pouvez alors choisir :
Le délai (la durée d’application de IN avant la fusion du fusible) : 0,1 s, 0,2 s, 0,4 s,
5 s et 35 ms.
Le type de fusible : gG, LSB, LSC ou LSD.
Le courant nominal IN : toutes les valeurs normalisées entre 2 et 1000 A.
Ces choix se modifient au fur et à mesure des choix déjà faits. Tout comme la valeur d’Isc.
Appuyez sur le bouton TEST pour lancer la mesure. L’arrêt de la mesure est automatique.
A l’appui sur le bouton TEST, l’appareil vérifie que la tension de contact est inférieure à UL. Sinon, il ne fait pas la
mesure de l’impédance de boucle.
26
3.6.4. LECTURE DU RÉSULTAT
Dans le cas d’une mesure sans disjonction et avec lissage :
Valeur du seuil d’alarme.
22/11/2013 10:47 50 .0 Ω 50 . 1 Hz
6 mA Valeur de l’impédance.
Valeur de la résistance.
Ik 1 5 2.0 A Valeur de l’inductance.
R s 1.36 Ω
Pour changer la page d’affichage.
L s 2.2 mH
Valeur de la tension de référence
4% pour le calcul de Ik.
Valeur de la résistance.
Z s 19.31 Ω
Cas où la mesure est supérieure au
R s 19.08 Ω seuil d’alarme.
L s 9.6 mH
Valeur de l’inductance.
4%
BOUCLE Zs
27
3.7. MESURE DE TERRE SOUS TENSION (ZA, RA)
Cette fonction permet de faire une mesure de la résistance de terre dans un endroit où il est impossible d’effectuer une mesure
de terre 3P ou de déconnecter la barrette de connexion à la terre, ce qui est fréquent en milieu urbain.
Cette mesure s’effectue sans déconnecter la terre avec seulement un piquet additionnel d’où un gain de temps par rapport à une
mesure de terre traditionnelle avec deux piquets auxiliaires.
Dans le cas d’une installation de type TT, cette mesure permet de mesurer très simplement la terre des masses.
Dans le cas d’une installation de type TN, pour obtenir la valeur de chacune des terres mises en parallèle, il faut effectuer une
mesure de terre sous tension sélective avec une pince ampèremétrique (voir § 3.8). Sans l’utilisation de la pince, vous obtenez la
valeur de la terre globale raccordée au réseau, ce qui est peu significatif.
Il est alors plus intéressant de mesurer l’impédance de boucle pour dimensionner les fusibles et les différentiels, et de mesurer la
tension de défaut pour vérifier la protection des personnes.
Pour une meilleure précision, il est possible d’effectuer la mesure avec un courant fort (mode TRIP), mais cette mesure peut
déclencher le différentiel de l’installation.
Placez le commutateur sur Branchez le cordon tripode sur l’appareil puis dans la prise de l’installation à tester.
la position ZS (RA/SEL.)
Lors du branchement, l’appareil détecte la position de la phase (L) et du neutre
(N) par rapport au conducteur de protection (PE) et l’affiche. Si nécessaire,
SET UP il réalise ensuite une commutation automatique des bornes L et N afin que
la mesure de boucle soit possible sans modifier le branchement des bornes
de l’appareil.
Si possible, débranchez au préalable toutes les charges du réseau sur lequel vous
effectuez la mesure de terre sous tension.
Il est possible de s’affranchir de cette opération en choisissant un courant de mesure
OFF de 6 mA, ce qui autorise un courant de fuite jusqu’à 9 mA pour une installation pro-
tégée par un différentiel de 30 mA.
RN N RN N
PE RE PE PE
Rb Ra Rb Ra
> 25 m > 25 m
/
/
28
Pour effectuer cette mesure, vous pouvez choisir :
soit un courant faible qui permet d’éviter toute disjonction intempestive de l’installation mais ne donne que la valeur de la
résistance de terre (RA).
soit un courant fort (mode TRIP) qui permet d’obtenir la valeur de l’impédance de terre (ZA) avec une meilleure précision et
une bonne stabilité de mesure et qui permet aussi de calculer la tension de défaut en cas de court-circuit, UFK, selon la norme
SEV 3569.
L’alarme, si elle est activée, permet d’informer l’utilisateur par un signal sonore que la mesure est supérieure au seuil, sans avoir
à regarder l’afficheur.
Le lissage du signal permet de faire une moyenne sur plusieurs mesures. Mais la mesure est alors plus longue.
ou TRIP pour utiliser un courant fort qui assurera une meilleure précision de la mesure.
Pour compenser la résistance des cordons de mesure pour les mesures de faibles valeurs (voir § 3.16).
L’appareil propose de choisir la tension pour le calcul de Ik parmi les valeurs suivantes :
ULN (la valeur de la tension mesurée),
(Ik) la valeur de la tension à l’ancienne norme (par exemple 220 V),
la valeur de la tension à la norme actuelle (par exemple 230 V).
En fonction de la tension ULN mesurée, l’appareil propose les choix suivants :
si 170 < ULN < 270 V : ULN, 220 V ou 230 V.
si 90 < ULN < 150 V : ULN, 110 V ou 127 V.
si 300 < ULN < 500 V : ULN, 380 V ou 400 V.
Z-R
Pour activer l’alarme sur ZA (en mode TRIP) ou sur RA (en mode sans disjonction).
29
Appuyez sur le bouton TEST pour lancer la mesure. L’arrêt de la mesure est automatique.
TEST
25/11/2013 10:47 50 . 0 Ω 50 . 1 Hz
L
Valeur du courant de court-circuit.
UFk
U FK 0.6 V
seuil d’alarme.
Le calcul de UFk n’est fait qu’en mesure de terre sous tension avec un courant fort (mode TRIP). UFk = Ik x ZA.
30
Pour voir la page d’affichage suivante.
25/11/2013 10:47 50 . 0 Ω 50 . 1 Hz
L
UFk
TERRE 1P (Ra)
La troisième page permet de voir les valeurs de ZS, RS, LS. La quatrième page permet de voir la valeur des tensions ULN, ULPE, UNPE
et sur le piquet avant la mesure.
Dans le cas d’une mesure avec un courant faible et avec lissage, le premier écran d’affichage est le suivant :
25/11/2013 10:47 50 . 0 Ω 50 . 1 Hz
L Résultat de mesure.
6 mA
RA 2 5.1 0 Ω
Cas où la mesure est inférieure au
seuil d’alarme.
31
3.7.5. VALIDATION DE LA MESURE
Déplacez le piquet de ± 10% de la distance par rapport à la prise de terre et refaites deux nouvelles mesures. Les 3 résultats de
mesure doivent être les mêmes à quelques % près. Dans ce cas la mesure est valide.
Si ce n’est pas le cas, cela signifie que le piquet se trouve dans la zone d’influence de la prise de terre. Il faut alors éloigner le
piquet de la prise de terre et refaire les mesures.
32
3.8. MESURE DE TERRE SÉLECTIVE SOUS TENSION
Cette fonction permet de faire une mesure de terre et de sélectionner une terre parmi d’autres en parallèle pour la mesurer. Elle
nécessite l’utilisation d’une pince ampèremétrique en option.
Placez le commutateur sur Branchez le cordon tripode sur l’appareil puis dans la prise de l’installation à tester.
la position ZS (RA/SEL.).
Lors du branchement, l’appareil détecte la position de la phase (L) et du neutre
(N) par rapport au conducteur de protection (PE) et l’affiche. Si nécessaire, il
SET UP réalise ensuite une commutation automatique des bornes L et N afin que la
mesure soit possible sans modifier le branchement des bornes de l’appareil.
Plantez le piquet auxiliaire à une distance de plus de 25 mètres de la prise de terre
et branchez-le sur la borne (RA SEL) de l’appareil. Le symbole s’affiche alors.
Branchez la pince sur l’appareil, le symbole s’affiche, puis placez-la sur la branche
de terre à mesurer.
OFF
RN N
RE PE PE
> 25 m
/
RN N
PE
> 25 m
/
Pour obtenir une mesure avec une meilleure précision, vous pouvez choisir un courant fort (mode TRIP), mais le différentiel qui
protège l’installation peut déclencher.
L’alarme, si elle est activée, permet d’informer l’utilisateur par un signal sonore que la mesure est supérieure au seuil, sans avoir
à regarder l’afficheur.
Le lissage du signal permet de faire une moyenne sur plusieurs mesures. Mais la mesure est alors plus longue.
33
Dans la mesure de terre sélective sous tension, il est indispensable de faire une compensation des cordons de mesure. Et
de la refaire si elle n’est pas récente ou si les cordons de mesure ont changé.
Pour compenser la résistance des cordons de mesure (voir § 3.16). Elle est indispensable pour la mesure de terre
sous tension sélective.
L’appareil propose de choisir la tension pour le calcul de Ik parmi les valeurs suivantes :
ULN (la valeur de la tension mesurée),
(Ik) la valeur de la tension à l’ancienne norme (par exemple 220 V),
la valeur de la tension à la norme actuelle (par exemple 230 V).
En fonction de la tension ULN mesurée, l’appareil propose les choix suivants :
si 170 < ULN < 270 V : ULN, 220 V ou 230 V.
si 90 < ULN < 150 V : ULN, 110 V ou 127 V.
si 300 < ULN < 500 V : ULN, 380 V ou 400 V.
Appuyez sur le bouton TEST pour lancer la mesure. L’arrêt de la mesure est automatique.
34
3.8.4. LECTURE DU RÉSULTAT
25/11/2013 10:47 50 . 0 Ω 50 . 1 Hz
Résultat de mesure.
Valeur de l’impédance.
Valeur de l’inductance.
I sel 163.5mA
Cas où la mesure est supérieure au
seuil d’alarme.
Z a 3.840 Ω
R a 3.838 Ω Pour changer la page d’affichage.
7% L a 2.6mH
Valeur de la tension de référence
TERRE Ra Sel. pour le calcul de Ik.
La deuxième page permet de voir la valeur du courant de court-circuit Ik, de l’impédance de boucle ZS, de la résistance de boucle
RS et de l’inductance de boucle LS.
La troisième page permet de voir la valeur des tensions ULN, ULPE, UNPE et sur le piquet avant la mesure.
3.8.5. INDICATION D’ERREUR (BOUCLE, TERRE SOUS TENSION ET TERRE SOUS TENSION SÉLECTIVE)
Les erreurs les plus courantes dans le cas d’une mesure d’impédance de boucle ou de terre sous tension sont :
Une erreur de branchement.
La résistance du piquet de terre est trop élevée (> 15 kW) : diminuez-la en tassant la terre autour du piquet et en l’humidifiant.
La tension sur le conducteur de protection est trop élevée.
La tension sur le piquet est trop élevée : déplacez le piquet hors de l’influence de la prise de terre.
Une disjonction en mode no-trip : diminuez le courant de test.
Le courant mesuré par la pince en terre sous tension sélective est trop faible : la mesure n’est pas possible.
L’utilisateur peut s’être chargé d’électricité statique, par exemple en marchant sur de la moquette. Dans ce cas, lorsqu’il
appuie sur le bouton TEST, l’appareil affiche un message d’erreur «potentiel de terre trop élevé». L’utilisateur doit alors se
décharger en touchant une terre avant d’effectuer la mesure.
Pour vous aider dans les branchements ou pour toute autre information utilisez l’aide.
35
3.9. MESURE DE L’IMPÉDANCE DE LIGNE (Zi)
La mesure de l’impédance de la boucle Zi (L-N, L1-L2, ou L2- L3 ou L1- L3) permet de calculer le courant de court-circuit et de dimen-
sionner les protections de l’installation (fusible ou différentiel), quel que soit le régime du neutre de l’installation.
L’appareil calcule ensuite le courant de court-circuit Ik = ULN / Zi dont la valeur sert à vérifier le bonne dimensionnement des pro-
tections de l’installation.
Placez le commutateur
Branchez le cordon tripode sur l’appareil puis dans la prise de l’installation à tester.
sur la position Zi.
Lors du branchement, l’appareil vérifie tout d’abord que les tensions présentes
à ses bornes sont correctes puis il détermine la position de la phase (L) et
SET UP
du neutre (N) par rapport au conducteur de protection (PE) et l’affiche. Si
nécessaire, il réalise ensuite une commutation automatique des bornes L et
N afin que la mesure de l’impédance de ligne soit possible sans modifier le
branchement des bornes de l’appareil.
Si vous utilisez le cordon tripode qui se termine par trois cordons, vous pouvez bran-
cher le cordon PE (vert) sur le cordon N (bleu).
OFF
RN N RN N
PE RE PE
Rb Ra Rb
/ /
RL L
RN N
PE
Z Ra
L’alarme, si elle est activée, permet d’informer l’utilisateur par un signal sonore que la mesure est supérieure au seuil, sans avoir
à regarder l’afficheur.
Le lissage du signal permet de faire une moyenne sur plusieurs mesures. Mais la mesure est alors plus longue.
36
3.9.3. CONFIGURATION DE LA MESURE
Avant de lancer la mesure, vous pouvez la configurer en modifiant les paramètres affichés :
Pour sélectionner la mesure de Zi (mesure de l’impédance de ligne) ou de DV (mesure de la chute de tension dans
les câbles, uniquement pour le C.A 6117). Ici, il faut sélectionner Zi.
Pour compenser la résistance des cordons de mesure pour les mesures de faibles valeurs (voir § 3.16).
L’appareil propose de choisir la tension pour le calcul de Ik parmi les valeurs suivantes :
ULN (la valeur de la tension mesurée),
(Ik) la valeur de la tension à l’ancienne norme (par exemple 220 V),
la valeur de la tension à la norme actuelle (par exemple 230 V).
En fonction de la tension ULN mesurée, l’appareil propose les choix suivants :
si 170 < ULN < 270 V : ULN, 220 V ou 230 V.
si 90 < ULN < 150 V : ULN, 110 V ou 127 V.
si 300 < ULN < 500 V : ULN, 380 V ou 400 V.
37
Vous pouvez alors choisir :
Le délai (la durée d’application de IN avant la fusion du fusible) : 0,1 s, 0,2 s, 0,4 s,
5 s et 35 ms.
Le type de fusible : gG, LSB, LSC ou LSD.
Le courant nominal IN : toutes les valeurs normalisées entre 2 et 1000 A.
Ces choix se modifient au fur et à mesure des choix déjà faits. Tout comme la valeur d’Isc.
Appuyez sur le bouton TEST pour lancer la mesure. L’arrêt de la mesure est automatique.
A l’appui sur le bouton TEST, l’appareil vérifie que la tension de contact est inférieure à UL. Sinon, il ne fait pas la
mesure de l’impédance de ligne.
Si Ik est inférieur à Isc, cela signifie que le fusible n’est pas adapté à l’installation qu’il protège et qu’il faut le remplacer.
38
3.9.4. LECTURE DU RÉSULTAT
25/11/2013 10:47 50 . 0 Ω 50 . 1 Hz
Valeur de l’impédance.
Valeur de la résistance.
R i 0.15 Ω
Pour changer la page d’affichage.
L i 0.8 mH
Valeur de la tension de référence
pour le calcul de Ik.
5%
Valeur programmée de la tension
BOUCLE Zi limite de contact.
39
3.10. MESURE DE LA CHUTE DE TENSION DANS LES CÂBLES (DV)
Uniquement pour le C.A 6117. La mesure de la chute de tension dans les câbles permet de vérifier que la section des câbles est suf-
fisante pour l’installation. Une chute de tension trop importante (> 5%) signifie que la section des câbles est trop faible.
Cette mesure peut se faire quel que soit le régime du neutre de l’installation.
Lors du branchement, l’appareil vérifie tout d’abord que les tensions présentes
à ses bornes sont correctes puis il détermine la position de la phase (L) et du
neutre (N) par rapport au conducteur de protection (PE) et l’affiche.
OFF
Si nécessaire, il réalise ensuite une commutation automatique des bornes L et N afin
que la mesure de l’impédance de ligne soit possible sans modifier le branchement
des bornes de l’appareil.
RL L F
RN
PE
Rb Ra
Vous pouvez réaliser la première mesure autant de fois que nécessaire. Lorsqu’elle vous satisfait, vous pouvez la rentrer en réfé-
rence en appuyant sur la touche . Vous pouvez aussi partir d’une référence nulle en appuyant sur la touche sans avoir
fait de mesure. Lorsqu’une référence est rentrée, la touche devient .
Pour la deuxième mesure, branchez le cordon tripode sur l’appareil et sur une des prises de l’installation.
RL L F
RN
PE
Rb Ra
Là aussi, vous pouvez faire autant de mesures que nécessaire, avec toujours la même première mesure en référence. Et à chaque
fois, vous pouvez enregistrer le résultat.
40
L’alarme, si elle est activée, permet d’informer l’utilisateur par un signal sonore que la mesure est supérieure au seuil, sans avoir
à regarder l’afficheur.
Le lissage du signal permet de faire une moyenne sur plusieurs mesures. Mais la mesure est alors plus longue.
Pour sélectionner la mesure de Zi (mesure de l’impédance de ligne) ou de DV (mesure de la chute de tension dans
les câbles). Ici, il faut sélectionner DV.
Indique si une première mesure a déjà été mise en référence. Si le symbole est grisé, ce n’est pas le cas. Sinon la
valeur en référence est indiquée.
Permet de préciser les caractéristiques du fusible en entrant dans la table des fusibles.
Choix du délai (la durée d’application de IN avant la fusion du fusible) : 0,1 s, 0,2 s, 0,4 s, 5 s et 35 ms.
2A Choix du type de fusible : gG, LSB, LSC ou LSD.
Choix du courant nominal IN : toutes les valeurs normalisées entre 2 et 1000 A.
Ces choix se modifient au fur et à mesure des choix déjà faits. Tout comme la valeur d’Isc.
L’appareil propose de choisir la tension pour le calcul de Ik parmi les valeurs suivantes :
ULN (la valeur de la tension mesurée),
(Ik) la valeur de la tension à l’ancienne norme (par exemple 220 V),
la valeur de la tension à la norme actuelle (par exemple 230 V).
En fonction de la tension ULN mesurée, l’appareil propose les choix suivants :
si 170 < ULN < 270 V : ULN, 220 V ou 230 V.
si 90 < ULN < 150 V : ULN, 110 V ou 127 V.
si 300 < ULN < 500 V : ULN, 380 V ou 400 V.
Appuyez sur le bouton TEST pour lancer la mesure. L’arrêt de la mesure est automatique.
A l’appui sur le bouton TEST, l’appareil vérifie que la tension de contact est inférieure à UL. Sinon, il ne fait pas la
mesure de l’impédance de ligne.
Si Ik est supérieur à Isc, cela signifie que le fusible n’est pas adapté à l’installation qu’il protège et qu’il faut le
remplacer.
41
3.10.4. LECTURE DU RÉSULTAT
Après la première mesure :
17/01/2017 10:47 50 . 1 Hz
Valeur du courant de court-circuit.
L
Valeur de l’impédance de référence.
Valeur de la résistance.
Ik 1316 A Valeur de l’inductance.
Z ref 0.836 Ω
Appuyez sur la touche pour
mettre la mesure en référence.
R i 0.154 Ω
L i 0.8 mH
Valeur de la tension de référence
5% pour le calcul de Ik.
Modifiez le branchement comme expliqué ci-dessus et appuyez une nouvelle fois sur le bouton TEST pour faire la deuxième mesure.
Après la deuxième mesure :
17/01/2017 10:47 50 . 1 Hz
Z ref 0.836 Ω
Z l ine 0.788 Ω
I n 16.00 A
5%
BOUCLE Dv.
INDICATION D’ERREUR
Voir § 3.8.5.
42
3.11. TEST DE DIFFÉRENTIEL
L’appareil permet de faire trois types de test sur les différentiels :
un test de disjonction en mode rampe,
un test de disjonction en mode impulsion,
un test de non-disjonction.
Le test en mode rampe sert à déterminer la valeur exacte du courant de déclenchement du différentiel.
Le test en mode impulsion sert à déterminer le temps de déclenchement du différentiel.
Le test de non-disjonction sert à vérifier que le différentiel ne déclenche pas pour un courant de 0,5 IDN. Pour que ce test soit valide,
il faut que les courants de fuite soient négligeables devant 0,5 IDN et, pour cela, il faut débrancher toutes les charges branchées
sur l’installation protégée par le différentiel testé.
Il calcule ensuite UF = ZS x IDN (ou UF = ZS x 2 IDN ou UF = ZS x 5 IDN selon le type de test demandé) qui sera la tension maximale
produite lors du test. Si cette tension est supérieure à UL, l’appareil ne fait pas le test. L’utilisateur peut alors diminuer le courant
de mesure (à 0,2 IDN) afin que le courant de test cumulés aux les courants de fuite présents dans l’installation ne créent pas une
tension supérieure à UL.
Pour obtenir une mesure plus précise de la tension de défaut, il est recommandé de planter un piquet auxiliaire, comme dans les
mesures de terre sous tension. L’appareil mesure alors RA et calcule UF = RA x IDN (ou UF = RA x 2 IDN ou UF = ZS x 5 IDN selon le
type de test demandé).
Une fois cette première partie de la mesure effectuée, l’appareil passe à la deuxième partie qui dépend du type de test.
Pour le test en mode rampe, l’appareil génère un courant sinusoïdal dont l’amplitude augmente progressivement, par paliers,
de 0,3 à 1,06 IDN entre les bornes L et PE pour les différentiels de type AC, A ou F et de 0,2 à 2,2 IDN pour les différentiels de
type B, B+ ou EV (pour le C.A 6117 uniquement). Lorsque le différentiel coupe le circuit, l’appareil affiche la valeur exacte du
courant de déclenchement ainsi que le temps de déclenchement. Ce temps est indicatif et peut être différent du temps de
déclenchement en mode impulsion, plus proche de la réalité de fonctionnement.
Pour le test en mode impulsion, l’appareil génère un courant sinusoïdal à la fréquence secteur et d’une amplitude de IDN, 2 IDN
ou 5 IDN entre les bornes L et PE pour les différentiels de type AC, A ou F et de 2 IDN ou 4 IDN pour les différentiels de type B, B+
ou EV (pour le C.A 6117 uniquement), et pendant au maximum 500 ms. Et il mesure le temps que met le différentiel à couper
le circuit. Ce temps doit être inférieur à 500 ms.
Pour le test de non disjonction, l’appareil génère un courant de 0,5 IDN pendant une ou deux secondes, suivant ce que l’utilisa-
teur a programmé. Normalement, le différentiel ne doit pas déclencher.
Dans les tests en mode rampe et impulsion, si le différentiel ne déclenche pas, l’appareil envoie alors une impulsion de courant
entre les bornes L et N. Si le différentiel se déclenche, c’est qu’il était mal monté (N et PE inversés).
Placez le commutateur sur Branchez le cordon tripode sur l’appareil puis dans une prise faisant partie du circuit
la position RCD . protégé par le différentiel à tester.
OFF
43
DDR
RL L
RN
PE
Rb Ra
Si possible, débranchez au préalable toutes les charges du réseau sur lequel vous effectuez le test du différentiel. Cela
permet de ne pas perturber le test par les éventuels courants de fuite dus à ces charges.
Si vous possédez une pince ampèremétrique, vous pouvez mesurer les courants de fuite (voir § 3.12) au niveau du différentiel et
ainsi en tenir compte lors du test.
Si vous voulez effectuer une mesure plus précise de la tension de défaut, plantez le piquet auxiliaire à une distance de plus
de 25 mètres de la prise de terre et branchez-le sur la borne (RA SEL) de l’appareil. Le symbole s’affiche alors.
DDR
RL L
RN
PE
Rb Ra
> 25 m
/
Cas particulier :
Pour tester un différentiel situé en aval d’un autre dont le courant nominal est plus petit, il faut utiliser le cordon tripode terminé par
3 cordons et réaliser les branchements ci-contre (méthode amont-aval).
DDR DDR
RL L
RN
30 mA 300 mA
PE bleu vert
rouge
Rb Ra
44
3.11.3. CONFIGURATION DE LA MESURE
Avant de lancer la mesure, vous pouvez la configurer en modifiant les paramètres affichés :
Choix du courant nominal du différentiel IDN : VAR. (variable : l’utilisateur programme une valeur entre 6 et 999
30 mA mA pour les types AC, A et F, ou une valeur entre 6 et 499 mA pour les types B, B+ et EV), 6 mA, 10 mA, 30
mA, 100 mA, 300 mA, 500 mA, 650 mA ou 1000 mA (sauf le 1000 A pour les différentiels de type B, B+ ou EV).
Les différentiels de type EV doivent être testé en continu sous 6 mA.
Choix du type de différentiel : STD (standard), S (le type S est testé avec un courant de 2 IDN par défaut) ou G.
Choix de la forme du signal de test :
signal qui commence par une alternance positive (différentiel de type AC),
signal qui commence par une alternance négative (différentiel de type AC),
Pour revenir aux paramètres de réglage en sortie usine : IDN = 30 mA, type STD et signal .
Pour effectuer une vérification préalable de la tension UF, choisissez un courant de test : 0,2, 0,3, 0,4
ou 0,5 IDN.
0.3 I∆N Pour les différentiels de type EV ou pour obtenir une mesure plus rapide, supprimez la vérification
préalable de la tension UF, en choisissant : --x-- .
Pour activer ou désactiver l’alarme sonore en tension (le seuil étant égal à UL).
Cette fonction permet de localiser au niveau du tableau de distribution, grâce au signal sonore, le
différentiel protégeant une prise de courant distante (cas typique d’un tableau éloigné de la prise)
sans être à proximité immédiate de l’appareil.
Appuyez sur le bouton TEST pour lancer la mesure. L’arrêt de la mesure est automatique.
Dans le cas des différentiels de type S ou G, l’appareil décompte 30 secondes entre le test préalable de UF et le test
du différentiel proprement dit afin de permettre sa démagnétisation. Cette attente peut être écourtée par un nouvel
appui sur le bouton TEST.
TEST
L’affichage de ce symbole indique de patienter pendant que la mesure est en cours.
45
3.11.4. LECTURE DU RÉSULTAT
25/11/2013 10:47 50 . 1 Hz
L
30 mA
UF = ZS x IA ou RA x IA.
Ta 1 3.8 m s
Les résultats de mesure sont
corrects.
DDR : Ia
Type de signal.
Type de différentiel.
Valeur programmée de la tension
limite de contact.
46
3.11.5. RÉALISATION D’UN TEST EN MODE IMPULSION
Placez le commutateur sur Branchez le cordon tripode sur l’appareil puis dans une prise faisant partie du circuit
la position RCD . protégé par le différentiel à tester.
DDR
RL L
OFF N
RN
PE
Rb Ra
Si vous voulez effectuer une mesure plus précise de la tension de défaut, plantez le piquet auxiliaire à une distance de plus
de 25 mètres de la prise de terre et branchez-le sur la borne (RA SEL) de l’appareil. Le symbole s’affiche alors.
DDR
RL L
RN
PE
Rb Ra
> 25 m
/
Cas particulier :
Pour tester un différentiel situé en aval d’un autre dont le courant nominal est plus petit, il faut utiliser le cordon tripode terminé par
3 cordons et réaliser les branchements ci-contre (méthode amont-aval).
DDR DDR
RL L
RN
30 mA 300 mA
PE bleu vert
rouge
Rb Ra
Si elle est active, l’alarme sur le temps de disjonction permet d’informer l’utilisateur par un signal sonore que la mesure est en
dehors des seuils sans avoir à regarder l’afficheur.
47
3.11.6. CONFIGURATION DE LA MESURE
Avant de lancer la mesure, vous pouvez la configurer en modifiant les paramètres affichés :
Choix du courant nominal du différentiel IDN : VAR. (variable : l’utilisateur programme une valeur entre 6 et 999
mA pour les types AC, A et F, ou une valeur entre 6 et 499 mA pour les types B, B+ et EV), 6 mA, 10 mA, 30
30 mA mA, 100 mA, 300 mA, 500 mA, 650 mA ou 1000 mA (sauf le 1000 A pour les différentiels de type B, B+ ou EV).
Les différentiels de type EV doivent être testé en continu sous 6 mA.
Choix du type de différentiel : STD (standard), S (le type S est testé avec un courant de 2 IDN par défaut) ou G .
Choix de la valeur du courant d’impulsion en multiple de IDN : x1, x2, x4, x5, x0,5/1s, x0,5/2s ou UF. Les 2 valeurs
à 0,5 IDN permettent de faire un test de non-disjonction. Le choix UF permet de ne faire que la mesure de UF et
aucun test sur le différentiel.
Choix de la forme du signal de test :
signal qui commence par une alternance positive (différentiel de type AC),
signal qui commence par une alternance négative (différentiel de type AC),
En fonction du type de fusible et de la forme du signal de test, seules certaines valeurs du courant d’impulsion sont
possibles.
Pour revenir aux paramètres de réglage en sortie usine : IDN = 30 mA, différentiel de type STD, courant
d’impulsion = IDN et signal .
Pour effectuer une vérification préalable de la tension UF, choisissez un courant de test : 0,2, 0,3, 0,4
ou 0,5 IDN.
0.3 I∆N Pour les différentiels de type EV ou pour obtenir une mesure plus rapide, supprimez la vérification
préalable de la tension UF, en choisissant : --x-- .
48
Avant la mesure : pour visualiser les mesures déjà enregistrées.
Pendant ou après la mesure : pour l’enregistrer.
6% Le sens de la flèche indique si l’on peut faire une lecture (flèche sortante) ou un enregistrement (flèche entrante).
Le pourcentage indique la quantité de mémoire déjà utilisée.
Appuyez sur le bouton TEST pour lancer la mesure. L’arrêt de la mesure est automatique.
Dans le cas des différentiels de type S ou G, l’appareil décompte 30 secondes entre le test préalable de UF et le test
du différentiel proprement dit afin de permettre sa démagnétisation. Cette attente peut être écourtée par un nouvel
appui sur le bouton TEST.
TEST
L’affichage de ce symbole indique de patienter pendant que la mesure est en cours.
L
UF = ZS x IA ou RA x IA.
30 mA Pour les différentiels de type AC et
A. UF n’est pas calculée pour les
différentiels de type B.
Ta 1 7 1.6 m s
Cas où : TAmin < TA < TAmax.
8% Type de signal.
49
Dans le cas d’un test en mode impulsion sans disjonction :
25/11/2013 10:47 50 . 1 Hz
L
30 mA
UF = ZS x IA ou RA x IA.
8% Type de signal.
Pour vous aider dans les branchements ou pour toute autre information utilisez l’aide.
50
3.12. MESURE DE COURANT ET DE COURANT DE FUITE
Cette mesure nécessite l’utilisation d’une pince ampèremétrique spécifique en option.
Elle permet de mesurer des courants très faibles (de l’ordre de quelques mA) comme des courants de défauts ou des courants
de fuite, et des courants forts (de l’ordre de quelques centaines d’ampères).
Sur les quatre points de connexion de la pince, deux servent à reconnaître le type de pince (x 1000 ou x 10 000) et les deux autres
à mesurer le courant. Connaissant le rapport de la pince, l’appareil affiche le courant en lecture directe.
Placez le commutateur Branchez la pince sur l’appareil sur la borne . Le symbole s’affiche alors.
sur la position . Actionnez la gâchette pour ouvrir la pince et enserrez le conducteur à mesurer. Relâchez
la gâchette.
SET UP
I
/
OFF
La mesure de courant peut s’effectuer sur différents conducteurs d’une installation. C’est pourquoi il est possible d’indexer la valeur
enregistrée avec une des valeurs suivantes :
1, 2, 3, N, PE ou 3L (somme des courants de phase ou des courants de phases et du neutre pour mesurer le courant de fuite).
m A 200.0 Pour régler le seuil d’alarme (voir § 3.17). Par défaut le seuil est fixé à 200 A.
A
Avant la mesure : pour visualiser les mesures déjà enregistrées.
Pendant ou après la mesure : pour l’enregistrer.
6% Le sens de la flèche indique si l’on peut faire une lecture (flèche sortante) ou un enregistrement (flèche entrante).
Le pourcentage indique la quantité de mémoire déjà utilisée.
Appuyez une première fois sur le bouton TEST pour lancer la mesure et une deuxième fois pour l’arrêter.
TEST
51
3.12.4. LECTURE DU RÉSULTAT
9%
COURANT
La pince est branchée.
I /
vert
rouge
La fréquence est trop instable pour permettre la mesure. Branchez alors la ten- bleu
sion secteur correspondante entre L et PE. L’appareil se synchronisera alors sur
la fréquence de la tension et pourra mesurer le courant à cette même fréquence.
I
/
Le courant mesuré par la pince est trop fort. Utilisez une pince d’un rapport supérieur.
Pour vous aider dans les branchements ou pour toute autre information utilisez l’aide.
52
3.13. SENS DE ROTATION DE PHASE
Cette mesure se fait sur un réseau triphasé. Elle permet de contrôler l’ordre des phases de ce réseau.
Placez le commutateur sur Branchez le cordon tripode terminé par 3 cordons d’un côté sur l’appareil et de l’autre sur
la position . chacune des phases : le rouge sur L1, le bleu sur L2 et le vert sur L3.
rouge
L1
SET UP bleu
L2
vert
L3
PE
OFF /
Appuyez une première fois sur le bouton TEST pour lancer la mesure et une deuxième fois pour l’arrêter.
TEST
25/11/2013 10:47 50 . 1 Hz
U12: 379 V
U23: 380 V Tensions entre les phases.
U31: 378 V
10 %
ORDRE PHASES
53
Avant la mesure : pour visualiser les mesures déjà enregistrées.
Pendant ou après la mesure : pour l’enregistrer.
6% Le sens de la flèche indique si l’on peut faire une lecture (flèche sortante) ou un enregistrement (flèche entrante).
Le pourcentage indique la quantité de mémoire déjà utilisée.
Pour vous aider dans les branchements ou pour toute autre information utilisez l’aide.
54
3.14. MESURE DE PUISSANCE
Cette mesure nécessite l’utilisation de la pince ampèremétrique spécifique C177A en option. Elle peut se faire sur un réseau
monophasé, ou sur un réseau triphasé équilibré en tension et en courant.
Pour un réseau triphasé équilibré en tension et en courant, l’appareil mesure une des trois tensions composées, puis il la multiplie
par le courant de la troisième phase et il multiplie le tout par √3. Exemple : P3f = U12 x I3 x √3
Placez le commutateur Dans le cas d’un réseau monophasé, branchez le cordon tripode terminé par 3 cordons d’un
sur la position W. côté sur l’appareil et de l’autre sur une prise de l’installation à tester, en utilisant les cordons
rouge et vert. Avec la pince, enserrez soit le conducteur de phase pour obtenir la puissance
totale, soit le conducteur d’une des charges pour obtenir la puissance partielle.
SET UP
L rouge
N bleu
vert
PE
OFF
Dans le cas d’un réseau triphasé équilibré en tension et en courant, branchez le cordon tripode terminé par 3 cordons d’un côté sur
l’appareil et de l’autre sur deux des trois tensions U12, U23 ou U31 à l’aide des cordons rouge et vert. Puis, avec la pince, enserrez
le conducteur de la troisième phase I3 (pour U12), I1 (pour U23) ou I2 (pour U31).
rouge
L1
bleu
L2
vert
L3
La mesure de puissance peut s’effectuer sur différentes phases d’une installation. C’est pourquoi il est possible d’indexer la valeur
de la puissance enregistrée avec une des valeurs suivantes : 1, 2 ou 3 (mesures monophasées sur un réseau triphasé).
Appuyez une première fois sur le bouton TEST pour lancer la mesure et une deuxième fois pour l’arrêter.
TEST
55
3.14.4. LECTURE DU RÉSULTAT
25/11/2013 10:47 50 . 1 Hz
Résultat de la mesure.
Le signe + indique une puissance
consommée. Le signe - indique une
+ 64 W puissance fournie.
Si la phase du courant par rapport à la tension n’est pas correcte, retournez la pince en vous aidant de la flèche gravée sur les
mâchoires afin d’inverser la phase de 180°.
Appuyez sur cette touche de fonction pour visualiser les courbes de tension et de courant, comme sur un oscilloscope.
Si la pince n’est pas branchée, seule la courbe de tension s’affiche. La courbe de courant ne peut pas s’afficher seule.
25/11/2013 10:47 50 . 1 Hz
URMS = 232.5 V
Valeurs numériques.
UMAX = 328.8 V
IRMS = 278.1 mA
IMAX = 393.3 mA
PUISSANCE
56
3.14.5. FACTEUR DE PUISSANCE
Dans le cas de signaux sinusoïdaux, le signe du cos ϕ indique si la mesure s’effectue sur un générateur (cos ϕ < 0) ou sur un récepteur
(cos ϕ > 0). Le facteur de puissance, PF, peut être considéré comme l’équivalent du cos ϕ mais généralisé à des signaux non
sinusoïdaux, ce qui est souvent le cas pour les courants.
Par contre, sur l’appareil, le signe du PF est géré conventionnellement, c’est à dire qu’il n’indique que l’avance ou le retard de
phase (charge inductive ou capacitive) et non s’il s’agit d’un récepteur ou d’un générateur.
L’angle de phase est comptabilisé de façon algébrique. Il représente l’écart angulaire du vecteur tension par rapport au vecteur
courant, pris comme référence.
i(t)
ϕ i
temps
V(t)
+ ϕ
V
-180° < ϕ < -90° Générateur de type inductif Négative Positif (+)
- 90° < ϕ < 0° Récepteur de type capacitif Positive Négatif (-)
0° < ϕ < +90° Récepteur de type inductif Positive Positif (+)
+90° < ϕ < +180° Générateur de type capacitif Négative Négatif (-)
Pour vous aider dans les branchements ou pour toute autre information utilisez l’aide.
57
3.15. HARMONIQUES
Cette fonction permet de visualiser la décomposition en harmoniques d’une tension ou d’un courant dont le signal est stationnaire
ou quasi-stationnaire. Elle permet d’établir un premier diagnostique de la pollution harmonique d’une installation.
Placez le commutateur Branchez le cordon tripode terminé par 3 cordons d’un côté sur l’appareil et de l’autre sur une
sur la position . prise de l’installation à tester, en utilisant les cordons rouge et vert.
Ou branchez la pince C177A sur l’appareil et enserrez la phase.
SET UP L
rouge
N
bleu
vert
PE
OFF
Pour choisir d’effectuer une FFT sur la tension (U) ou sur le courant (I).
Choix du calcul du taux de distorsion par rapport au fondamental (THD-F) ou du facteur de distorsion par rapport à
F l’amplitude RMS (THD-R ou DF).
Appuyez une première fois sur le bouton TEST pour lancer l’analyse harmonique et une deuxième fois pour l’arrêter.
TEST
58
3.15.4. LECTURE DU RÉSULTAT
23/01/2017 10:47 50 . 0 Hz
log
10
1
Représentation des harmoniques.
F
HARMONIQUES U
La fréquence et l’amplitude de l’harmonique sélectionnée (en noir) est indiquée en dessous du graphe. Pour sélectionner une autre
harmonique, utilisez les touches . L’appareil passe alors du fondamental (H1) à l’harmonique H2, puis aux harmoniques (H3,
H4, ..., H25). Et sur la page suivante, il balaye les harmoniques H26 à H50.
25/11/2013 10:47 50 . 0 Hz
U _ R M S : 2 2 6 , 2 V
H%RMS H 0 1 : 2 2 5 , 8 V 1 0 0 , 0 %
H 0 2 : 0 , 4 V 0 , 2 % Pour chaque harmonique, il est pré-
cisé son amplitude et le pourcentage
H 0 3 : 2 , 1 V 0 , 9 % par rapport à l’amplitude du fonda-
mental (H01).
H 0 4 : 0 , 1 V 0 , 1 %
F
H 0 5 : 3 , 7 V 1 , 7 %
H 0 6 : 0 , 1 V 0 , 1 %
Pour voir la suite de l’affichage de
13 % ..\.. la mesure.
HARMONIQUES U
Il faut faire défiler 6 autres écrans avec la touche pour visualiser la totalité des valeurs des 50 harmoniques.
59
3.15.5. INDICATION D’ERREUR
Les erreurs les plus courantes dans le cas d’une décomposition d’un signal en harmoniques sont :
La tension sort de la plage de mesure.
La fréquence sort de la plage de mesure.
Le courant est trop faible pour être mesuré.
Le signal n’est pas stationnaire.
Pour vous aider dans les branchements ou pour toute autre information utilisez l’aide.
60
3.16. COMPENSATION DE LA RÉSISTANCE DES CORDONS DE MESURE
La compensation de la résistance des cordons de mesure permet de s’affranchir de leur valeur pour obtenir une mesure plus pré-
cise lorsque la résistance à mesurer est faible. Les cordons sont déjà compensés en usine, mais si vous utilisez d’autres cordons
que ceux fournis, vous devez effectuer une nouvelle compensation.
L’appareil va donc mesurer la résistance des accessoires (cordons, pointes de touches, pinces crocodiles, etc.) et soustraire cette
valeur aux mesures avant de les afficher.
La compensation de la résistance des cordons de mesure peut se faire en continuité, en terre 3P et en boucle. Elle est différente
pour chacune de ces fonctions. Elle doit être renouvelée à chaque changement d’accessoires.
La valeur (ou les valeurs) de la compensation actuelle est affichée en haut à droite. Une valeur nulle indique que la com-
pensation n’a pas été faite. Le symbole R∆
0 , présent sur le bandeau inférieur de l’afficheur, permet de vous rappeler que
la résistance des cordons est compensée.
3.16.1. EN CONTINUITÉ
R∆: 0.052 Ω
Branchez les deux cordons que vous allez utiliser pour la mesure sur les
bornes W et COM, court-circuitez-les, puis appuyez sur le bouton TEST.
3.16.2. EN TERRE 3P
R∆: 0.750 Ω
R∆E : 0.127 Ω
R∆N : 0.105 Ω
R∆L : 0.114 Ω
Branchez les trois cordons que vous allez utiliser pour la mesure sur les
bornes L, N et PE, court-circuitez-les, puis appuyez sur le bouton TEST.
L’appareil mesure chacun des trois cordons et affiche leurs valeurs. Appuyez
sur OK pour utiliser ces valeurs ou sur pour conserver les anciennes
valeurs.
61
3.16.4. SUPPRESSION DE LA COMPENSATION
Procédez comme pour une compensation, mais au lieu de court-circuiter les cordons, laissez-les déconnectés. Appuyez ensuite
sur le bouton TEST.
R∆
L’appareil supprime la compensation puis revient en mesure de tension. Le symbole 0 disparaît de l’afficheur et l’icône est
barrée.
3.16.5. ERREUR
Si la résistance des cordons de mesure est trop élevée (> 2,5 W par cordon), la compensation est impossible. Vérifiez les
branchements, les raccords et les cordons qui peuvent être coupés.
Si lors d’une mesure de continuité, de terre 3P ou d’impédance de boucle, vous obtenez un résultat de mesure négatif, cela
signifie que vous avez modifié les accessoires sans refaire de compensation. Refaites alors une compensation avec les acces-
soires que vous êtes en train d’utiliser.
62
3.17. RÉGLAGE DU SEUIL D’ALARME
L’appareil émet un signal sonore et le voyant clignote :
en mesure de continuité, de résistance et d’isolement, si la mesure est inférieure au seuil;
en mesure de terre et de boucle et de chute de tension dans les câbles, si la mesure est supérieure au seuil;
en mesure de courant de courant de court-circuit, si la mesure est inférieure au seuil;
en test des différentiels, si la mesure n’est pas comprise entre les deux seuils (Tmin et Tmax).
Le réglage du seuil d’alarme fonctionne sur le même principe pour toutes les mesures.
Commencez par entrer dans la fonction alarme en appuyant sur la touche ou .
kΩ
Ω 002.00 A l’aide des touches , choisissez l’unité du seuil d’alarme que vous voulez régler : W ou
kW. Selon la fonction choisie, il peut s’agir aussi de MW, mA, A, kA ou ms.
kΩ
kΩ
A l’aide des touches , modifiez le chiffre sélectionné. Puis déplacez le curseur sur le digit
Ω 042.00 suivant pour le modifier, et ainsi de suite.
kΩ
63
4. INDICATION D’ERREUR
D’une manière générale, les erreurs sont signalées en langage clair à l’écran.
OK
Ou appuyez sur la touche d’aide pour vous aider à résoudre votre problème.
64
4.1. ABSENCE DE BRANCHEMENT
}
4.2. SORTIE DU DOMAINE DE MESURE
>40.0W
La valeur sort du domaine de mesure de l’appareil. Les valeurs minimales et maximales
dépendent de la fonction.
< 5.0 V
La tension est considérée comme dangereuse à partir de 25, 50 ou 65 V, selon la valeur de UL qui est programmée
dans le SET-UP.
Pour les mesures qui se font hors tension (continuité, isolement et terre 3P), si l’appareil détecte une tension, il interdit le lan-
cement de la mesure par appui sur le bouton TEST et affiche un message d’erreur explicatif.
Pour les mesures qui se font sous tension, l’appareil détecte l’absence de tension, l’absence de conducteur de protection, la fré-
quence ou la tension qui sortent du domaine de mesure. Lors de l’appui sur le bouton TEST, l’appareil interdit le lancement de la
mesure et affiche un message d’erreur explicatif.
Si l’appareil détecte une erreur dans la configuration de la mesure ou dans le branchement, il affichage ce symbole
ainsi que le message d’erreur correspondant.
65
4.6. VÉRIFICATION DES DISPOSITIFS DE PROTECTION INTERNES
L’appareil comprend deux dispositifs de protection internes non réarmables et non remplaçables par l’utilisateur. Ces dispositifs
ne sont actionnés que dans des conditions extrêmes (par exemple en cas de foudre).
SET UP
OFF
/
Si les dispositifs de protection internes sont intacts, l’affichage doit être le suivant :
25/11/2013 10:47 50 .0 Ω 50 . 1 Hz
6 mA
L-PE V
L-N V
N-PE V
6%
BOUCLE Zs
Si UL-PE n’affiche pas --X--, cela signi- Si UN-PE n’affiche pas --X--, cela signi- Cas où les deux protections ont été
fie que la protection dans la borne L fie que la protection dans la borne N activées.
a été activée. a été activée.
6 mA 6 mA 6 mA
L-PE 0.0 V L-PE V L-PE 0.0 V
66
5. SET-UP
SET UP
OFF
page suivante
67
Réglage de la durée d’extinction automatique de l’appareil : 5 min (par défaut), 10 min, 30 min ou ∞ (fonc-
tionnement permanent).
Pour revenir à la configuration de sortie d’usine (compensation de la résistance des cordons de mesure et tous
les paramètres réglables dans les différentes mesures). L’appareil demande une confirmation au préalable.
Configuration générale
Signal sonore : activé
UL = 50 V
Durée d’allumage du rétroéclairage : 2 min.
Durée de fonctionnement de l’appareil avant extinction automatique : 5 min.
Format date et heure : JJ/MM/AAAA et 24 h.
Langue : anglais.
Mesure d’isolement
Tension d’essai : 500 V.
Alarme activée.
Seuil de l’alarme : 1 MW.
Mesure de l’impédance de boucle (ZS), de terre sous tension et de terre sous tension sélective
Courant de mesure : 6 mA.
Compensation des cordons : 30 mW, 30 mW, 30 mW respectivement pour RDL, RDN, RDPE (cordon tripode
avec prise secteur).
UREF = UMEAS.
Alarme désactivée.
Pas de lissage de la mesure.
68
Pas de lissage de la mesure.
Test de différentiel
Calibre nominal IDN = 30 mA.
Type de disjoncteur : Standard (STD).
Forme de l’onde de test : signal sinus qui commence par une alternance positive.
Courant de test pour détermination de UF = 0,3 IDN.
Alarme désactivée.
Fonction identification sonore RCD : désactivée.
Mesure de puissance
Réseau monophasé.
Harmoniques
Pas de configuration par défaut. A chaque mise en route de l’appareil, on a :
Harmoniques en tension.
Présentation en histogramme avec ordonnées linéaires.
Calcul du taux de distorsion global par rapport au fondamental (THD-F).
69
6. FONCTION MÉMOIRE
SITE 1
PIÈCE 1
OBJET 1
OBJET 2
PIÈCE 2
OBJET 1
SITE 2
PIÈCE 1
...
Chaque OBJET peut contenir 9 tests de chaque type (isolement, mesure de terre, test de RCD, etc.).
Les objets sont numérotés de 000 à 999 et chaque objet peut contenir 130 tests.
Le changement de mode implique un effacement total de la mémoire. Veillez à sauvegarder vos mesures avant cette
opération.
Pour revenir en mode arborescent, effacez et formatez la mémoire dans le SET-UP (voir § 5) en utilisant l’icône :
À chaque effacement de la mémoire, utilisez l’icône adéquat en fonction du mode choisi, arborescent ou tabulaire.
70
6.2. MODE ARBORESCENT
6.2.1. ORGANISATION DE LA MÉMOIRE ET NAVIGATION
L’appareil dispose de 1000 emplacements mémoire pour enregistrer les mesures. Ils sont organisés en arborescence sur trois
niveaux de la façon suivante :
SITE 1
PIÈCE 1
OBJET 1 R
OBJET 2 T
PIÈCE 2
OBJET 1
SITE 2
PIÈCE 1
...
La navigation dans l’arborescence s’effectue avec le pavé directionnel. Les intitulés des SITES, des PIÈCES et des OBJETS sont
paramétrables par l’utilisateur.
Si un SITE ou une PIÈCE est précédé du signe , cela signifie que ce niveau possède des sous-niveaux que l’on peut développer
avec la touche ou la touche OK. Le signe est alors remplacé par le signe .
Pour compresser l’arborescence (passage du signe au signe ), utilisez les touches ou OK.
L’enregistrement des mesures se fait toujours sur un OBJET. Dans l’OBJET, les mesures sont classées par TYPE DE TEST
(continuité, isolement, boucle, etc). Chaque OBJET peut contenir jusqu’à neuf TESTS d’un même TYPE DE TEST. Chaque TEST
correspond à une mesure.
Pour voir les tests contenus dans un OBJET, placez-vous sur l’OBJET et appuyez sur le touche OK.
Un symbole d’état affiché à droite des OBJETS, des TYPES DE TEST et des TEST permet de savoir :
que l’OBJET n’a pas encore été testé,
R que tous les TEST de l’OBJET sont conformes,
T qu’au moins un TEST de l’OBJET n’est pas conforme.
Si vous désirez enregistrer la mesure que vous venez d’effectuer, appuyez alors sur la touche correspondant à l’icône d’enregistrement.
Pour qu’une mesure soit «enregistrable», il faut avoir appuyé sur le bouton TEST. Il n’est pas possible d’enregistrer les
mesures de tension seules.
71
L’écran suivant apparaît ensuite :
ISOLEMENT
Pour créer un nouveau SITE, appuyez sur la touche . L’écran de saisie du nom s’affiche.
Effacement d’une
lettre.
Chemin dans
/m e m l’arborescence.
Passage majus-
Site Nom du nouveau
SITE.
cule / minuscule.
1
Enregistrer et
sortir. Clavier
alphanumérique.
Quitter sans
sauver.
ISOLEMENT
Vous pouvez alors renommer le SITE. Commencez par effacer le texte existant. Puis déplacez-vous sur le clavier à l’aide du pavé
directionnel ( ) et validez chaque lettre par un appui sur la touche OK.
Un appui maintenu sur une des touches permet d’accélérer le défilement.
72
Pour ajouter une PIÈCE dans un SITE, placez le curseur sur le SITE choisi et appuyez sur la touche
. Donnez un nom à la PIÈCE et validez-le. Puis appuyez à nouveau sur la touche pour créer un OBJET dans la PIÈCE. Vous
obtenez alors l’arborescence suivante :
Site1
Piece1
Objet1
Maison
Entree
Tableau
ISOLEMENT
Pour éviter de perdre du temps au moment des mesures, vous pouvez préparer votre arborescence à l’avance.
Pour les mesures d’isolement, d’impédance de boucle, d’impédance de ligne, de courant, de puissance et la décomposition en
harmoniques, l’appareil vous propose d’indexer votre mesure car il y en a plusieurs possibles.
ISOL. LN - PE
ISOL. L-N
ISOL. L - PE
ISOL. N - PE
ISOL. L1 - PE
ISOL. L2 - PE
ISOL. L3 - PE
ISOL. L1 - N
ISOL. L2 - N
ISOL. L3 - N
ISOL. L1 - L2
ISOL. L2 - L3
ISOL. L1 - L3
ISOLEMENT
A l’aide des flèches , sélectionnez le type de mesure d’isolement que vous venez d’effectuer puis validez avec un appui sur
la touche OK.
73
Vous pouvez ainsi effectuer plusieurs mesures d’isolement dans le tableau électrique. Et passer ensuite à un autre type de mesure,
toujours dans le tableau électrique, par exemple des mesures d’impédance de boucle.
BOUCLE Zs
BOUCLE L - PE Comme pour l’isolement, vous pou-
BOUCLE L1 - PE vez indexer la mesure.
BOUCLE L2 - PE
BOUCLE L3 - PE
BOUCLE Zs
Vous pouvez ensuite relire la mesure effectuée en appuyant sur la touche 6 % (flèche sortante). L’appareil affiche alors à nouveau
l’arborescence. Le dernier OBJET où a été enregistrée une mesure est sélectionné.
Pour voir toutes les mesures faites sur l’OBJET sélectionné, appuyez sur la touche OK.
ISOLEMENT
74
Appuyez sur la touche OK pour développer un TYPE DE TEST.
ISOLEMENT
1. - ISOL. L1-PE
2. - ISOL. L1-N Liste des tests effectués dans l’OB-
Zs (BOUCLE) JET Tableau.
1. - BOUCLE L1-PE
2. - BOUCLE L2-PE
ISOLEMENT
OK
25/11/2013 10:47 500 kΩ - - .- Hz
7 s
2%
75
6.2.6. EFFACEMENT
Vous pouvez effacer un SITE, une PIÈCE, un OBJET ou un enregistrement aussi bien pendant la création de l’arborescence que
pendant la relecture mémoire.
Déplacez le curseur sur l’élément à effacer à l’aide des touches du pavé directionnel ( ).
Site1
Piece1
Objet1
Maison
Entree
Tableau
Prise1
Cuisine
Prise1
Prise2
Prise3
ISOLEMENT
Appuyez sur la touche pour effacer la PIÈCE1. L’appareil vous demande de confirmer en appuyant sur la touche OK ou
d’abandonner en appuyant sur la touche .
Dans le cas où les mesures enregistrées sont nombreuses, l’effacement peut prendre plusieurs minutes.
6.2.7. ERREURS
Les erreurs les plus courantes lors de la mémorisation sont les suivantes :
Le nom donné existe déjà. Modifiez le nom ou indicez-le (PIÈCE1, PIÈCE2, etc)
La mémoire est pleine. Vous devez supprimer au moins un OBJET pour pouvoir enregistrer votre nouvelle mesure.
Il n’est pas possible d’enregistrer une mesure dans un SITE ou une PIÈCE. Il faut obligatoirement créer un OBJET dans une
PIÈCE ou accéder à un OBJET existant pour y enregistrer la mesure.
Si vous désirez enregistrer la mesure que vous venez d’effectuer, appuyez alors sur la touche correspondant à l’icône d’enregistrement.
Pour qu’une mesure soit «enregistrable», il faut avoir appuyé sur le bouton TEST. Il n’est pas possible d’enregistrer les
mesures de tension seules.
76
L’écran suivant apparaît ensuite :
ISOLEMENT
À l’aide des flèches , choisissez l’objet où vous voulez enregistrer votre mesure puis validez avec un appui sur la touche OK.
Pour les mesures d’isolement, d’impédance de boucle, d’impédance de ligne, de courant, de puissance et la décomposition en
harmoniques, l’appareil vous propose d’indexer votre mesure car il y en a plusieurs possibles.
ISOL. LN - PE
ISOL. L-N
ISOL. L - PE
ISOL. N - PE
ISOL. L1 - PE
ISOL. L2 - PE
ISOL. L3 - PE
ISOL. L1 - N
ISOL. L2 - N
ISOL. L3 - N
ISOL. L1 - L2
ISOL. L2 - L3
ISOL. L1 - L3
ISOLEMENT
A l’aide des flèches , sélectionnez le type de mesure d’isolement que vous venez d’effectuer puis validez avec un appui sur
la touche OK.
Vous pouvez ainsi effectuer plusieurs mesures d’isolement dans le tableau électrique. Et passer ensuite à un autre type de mesure,
toujours dans le tableau électrique, par exemple des mesures d’impédance de boucle.
77
6.3.2. RELIRE LES ENREGISTREMENTS
Vous pouvez ensuite relire la mesure effectuée en appuyant sur la touche 6% (flèche sortante). L’appareil affiche alors la liste
des objets en se plaçant sur le dernier objet où a été enregistrée la mesure.
ISOLEMENT
Pour voir toutes les mesures faites sur l’OBJET sélectionné, appuyez sur la touche OK.
ISOLEMENT
78
Appuyez sur la touche OK pour développer un type de test.
ISOLEMENT
ISOL. L1-PE
ISOL. L1-N Liste des tests effectués dans l’objet.
Zs (BOUCLE)
BOUCLE L1-PE
BOUCLE L2-PE
ISOLEMENT
Utilisez les touches ( ) pour sélectionner une mesure. Appuyez à nouveau sur la touche OK pour voir la mesure enregistrée.
7 s
2%
6.3.3. EFFACEMENT
Pour effacer un objet ou un enregistrement, sélectionnez-le à l’aide des touches du pavé directionnel ( ).
Appuyez sur la touche . L’appareil vous demande de confirmer en appuyant sur la touche OK ou d’abandonner en appuyant
sur la touche .
Dans le cas où les mesures enregistrées sont nombreuses, l’effacement peut prendre plusieurs minutes.
79
6.3.4. ERREURS
Lorsque la mémoire est pleine, vous ne pouvez plus enregistrer de mesure. Vous devez alors supprimer au moins un objet pour
pouvoir enregistrer votre nouvelle mesure.
80
7. LOGICIEL D’EXPORTATION DES DONNÉES
Commencez par installer le pilote et les logiciels en Puis reliez l’appareil au PC en utilisant le cordon USB
utilisant le CD fourni. fourni et en ôtant le cache qui protège la prise USB
de l’appareil.
Ensuite, mettez l’appareil sous tension en tournant Lorsque l’appareil est en communication avec un PC,
le commutateur sur une position quelconque. il ne fait plus rien d’autre et ses touches sont inactives.
Il affiche alors le message suivant :
SET UP
OFF
Pour utiliser les logiciels d’exportation de données, reportez-vous aux aides des logiciels.
Une fois le cordon USB débranché, l’appareil redémarre au bout de quelques secondes.
81
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
L’incertitude de fonctionnement englobe l’incertitude intrinsèque majorée de la variation des grandeurs d’influence (tension
d’alimentation, température, parasites, etc.) telle que définie dans la norme IEC 61557.
L’appareil n’est pas prévu pour fonctionner alors que le chargeur est branché. Les mesures doivent se faire sur batterie.
Cette tension n’est affichée que si elle est supérieure à UL (25 V, 50 V ou 65 V).
Mesures de potentiel de la sonde de tension
82
Les caractéristiques sont identiques à celles des mesures de tension sauf que l’impédance d’entrée est de 200 kW.
Cette tension doit être normalement comprise entre 0 et UL.
Courant de 200 mA
Courant de 12 mA
83
8.2.4. MESURES DE RÉSISTANCE
Conditions de référence particulières :
Tension externe sur les bornes : nulle.
Inductance en série avec la résistance : nulle.
Gamme 50V :
Valeur indicative
Incertitude de fonctionnement ± (12% + 3 pt) ± (10% + 2 pt) ± (10% + 2 pt)
Autres gammes :
± (10% + 2 pt)
I = 1 mA
UN
RN = UN / 1 mA
84
Temps d’établissement typique de la mesure en fonction des éléments testés
Ces valeurs incluent les influences dues à la composante capacitive de la charge, au système de gamme automatique et à la
régulation de la tension d’essai.
Domaine de mesure 0,50 - 39,99 Ω 40,0 - 399,9 Ω 400 - 3999 Ω 0,20 - 15,00 kΩ 1
Résolution 0,01 Ω 0,1 Ω 1Ω 10 Ω
Incertitude intrinsèque ± (2% + 10 pt) ± (2% + 2 pt) ± (10% + 2 pt)
Incertitude de fonctionnement ± (9% + 20 pt) ± (9% + 5 pt) -
Courant de mesure typique crête
4,3 mA 4,2 mA 3,5 mA -
à crête 2
Fréquence de mesure 128 Hz
Tension à vide 38,5 V crête à crête
1 : la gamme d’affichage de 40 kW n’est utilisée que pour les mesures de piquets RH et RS.
2 : courant à mi-calibre avec RH = 1000 Ω.
85
Caractéristiques en mode trip (avec disjonction) :
Domaine de mesure 0,100 - 0,500 Ω 0,510 - 3,999 Ω 4,00 - 39,99 Ω 40,0 - 399,9 Ω
La durée de la mesure dépend de la tension de l’installation, de la valeur de l’impédance mesurée et de l’activation du filtre de
lissage (SMOOTH).
Si le lissage est activé (mode SMOOTH), l’instabilité de l’incertitude intrinsèque est alors divisée par 2 (par exemple : ± 5 pt devient
± 2,5 pt).
Domaine de mesure 0,20 - 0,99 Ω 1,00 - 1,99 Ω 2,00 - 39,99 Ω 40,0 - 399,9 Ω 400 - 3999 Ω
Résolution 0,01 Ω 0,1 Ω 1Ω
Courant de mesure RMS 6, 9 ou 12 mA au choix
Incertitude intrinsèque sur la
± (15% + 10 pt) ± (15% + 3 pt) ± (10% + 3 pt) ± (5% + 2 pt)
mesure d’impédance 4
Incertitude intrinsèque sur la
± (15% + 10 pt) ± (15% + 3 pt) ± (10% + 3 pt) ± (5% + 2 pt)
partie résistive
Incertitude intrinsèque sur la
± (10% + 10 pt) ± (10% + 3 pt) ± (10% + 3 pt) ± (5% + 2 pt)
partie inductive
Incertitude de fonctionnement
± (20% + 10 pt) ± (20% + 3 pt) ± (12% + 3 pt) - -
sur la mesure d’impédance
4 : il n’y a pas de mesure de la partie inductive dans la boucle L-PE avec un courant faible.
L’incertitude intrinsèque est définie pour 0,1 ≤ RL / RN ≤ 10 avec RL et RN ≥ 1 Ω.
La durée de la mesure dépend de la tension de l’installation, de la valeur de l’impédance mesurée et de l’activation du filtre de
lissage (SMOOTH).
Si le lissage est activé (mode SMOOTH), l’instabilité de l’incertitude intrinsèque est alors divisée par 2 (par exemple : ± 5 pt devient
± 2,5 pt) et la durée de la mesure est de l’ordre de 30 s.
86
Caractéristiques en mode sélectif :
La durée de la mesure dépend de la tension de l’installation, de la valeur de l’impédance mesurée et de l’activation du filtre de
lissage (SMOOTH).
Le courant de mesure correspond aux courants de test indiqués dans le tableau des caractéristiques en mode avec disjonction
divisé par le rapport RSEL/RA avec RSEL/RA ≤ 100. Au-delà, on atteint la limite du courant qui est de 20 mA crête.
8.2.9. MESURES D’IMPÉDANCE DE LIGNE
Conditions de référence particulières :
Tension de l’installation : 90 à 500 V.
Stabilité de la source de tension : < 0,05 %.
Fréquence de l’installation : 15,8 à 17,5 Hz et 45 à 65 Hz.
Résistance des cordons : nulles ou compensées.
Impédance de la partie inductive : < 0.1 x la partie résistive de l’impédance mesurée
87
8.2.10. CHUTE DE TENSION DANS LES CÂBLES
Conditions de référence particulières :
Tension de l’installation : 90 à 500 V.
Stabilité de la source de tension : < 0,05 %.
Fréquence de l’installation : 15,8 à 17,5 Hz et 45 à 65 Hz.
Résistance des cordons : nulles ou compensées.
Impédance de la partie inductive : < 0.1 x la partie résistive de l’impédance mesurée
Limitation des calibres accessibles en fonction de la tension pour les différentiels de type AC, A et F
Variable
IDN 6 mA 10 mA 30 mA 100 mA 300 mA 500 mA 650 mA 1000 mA
6 - 999 mA
90 - 280 V ≥ 100 V IDN ≤ 950 mA
280 - 550 V IDN ≤ 500 mA
Limitation des courants de test en fonction de la nature du signal de test pour les différentiels de type AC, A et F
Selon le calibre IDN choisi et la nature du signal de test, tous les modes de test ne sont pas accessibles. Ce test de cohérence est
effectué au moment du lancement du test de RCD.
Signal ou
Variable
I 6 mA 10 mA 30 mA 100 mA 300 mA 500 mA 650 mA 1000 mA
6 - 999 mA
Rampe
Impulsion à IDN
Impulsion à 2 x IDN IDN ≤ 500 mA
Impulsion à 5 x IDN IDN ≤ 200 mA
Signal ou
Variable
I 6 mA 10 mA 30 mA 100 mA 300 mA 500 mA 650 mA 1000 mA
6 - 999 mA
Rampe IDN ≤ 500 mA
Impulsion à IDN IDN ≤ 500 mA
Impulsion à 2 x IDN IDN ≤ 250 mA
Impulsion à 5 x IDN IDN ≤ 100 mA
88
Caractéristiques en mode impulsion pour les différentiels de type AC, A et F :
6 mA - 10 mA - 30 mA - 100 mA - 300 mA - 500 mA - 650 mA - 1000 mA
Calibre IDN
Variable (6 à 999 mA) 6
Test de
Détermination Test de Test de Test de
Nature du test disjonction
de UF non-disjonction disjonction disjonction
(sélectif)
Courant de test 0,2 x IDN … 0,5 x IDN 7 0,5 x IDN IDN 2 x IDN 5 x IDN
Incertitude intrinsèque sur le +0 -7% +0 -7% -0 +7% -0 +7% -0 +7%
courant de test ± 2 mA ± 2 mA ± 2 mA ± 2 mA ± 2 mA
Durée maximale d’application du de 32 à 72
1000 ou 2000 ms 8
300 ms 150 ms 40 ms
courant de test périodes
6 : la limite haute du calibre variable (999 mA) dépend de la nature du test réalisé et du type du courant de test (simple ou double
alternance).
7 : ce courant est réglable par pas de 0.1 IDN et ne peut être inférieur à 4 mA. Par défaut, ce courant vaut 0.3 IDN.
8 : à choisir lors de la configuration de la mesure.
Caractéristiques du calcul de la tension de défaut (UF) pour les différentiels de type AC, A et F :
Formule de calcul :
UF = ZLPE x IDN ou ZA x IDN ou RA x IDN ou ZLPE x 2IDN si le test est à 2IDN
89
Limitation des calibres accessibles en fonction de la tension pour les différentiels de type B, B+ et EV
Variable
IDN 6 mA 10 mA 30 mA 100 mA 300 mA 500 mA
6 - 499 mA
90 - 280 V
280 - 550 V
Limitation des courants de test en fonction de la nature du signal de test pour les différentiels de type B, B+ et EV
Selon le calibre IDN choisi et la nature du signal de test, tous les modes de test ne sont pas accessibles. Ce test de cohérence est
effectué au moment du lancement du test de RCD.
Signal ou
Variable
I 6 mA 10 mA 30 mA 100 mA 300 mA 500 mA
6 - 499 mA
Rampe
Impulsion à 2 x IDN IDN ≤ 250 mA
Impulsion à 4 x IDN IDN ≤ 125 mA
90
8.2.12. MESURE DE COURANT
Conditions de référence particulières :
Facteur de crête = 1,414
Composante DC < 0,1 %
Fréquence : 15,8 à 450 Hz.
En branchant une tension entre les bornes L et PE, l’appareil se synchronise sur la fréquence de cette tension ce qui permet alors
des mesures de courant à partir de 1 mA.
Domaine de mesure 5,0 - 399,9 mA 0,400 - 3,999 A 4,00 - 39,99 A 40,0 - 199,9 A
Résolution 0,1 mA 1 mA 10 mA 100 mA
Incertitude intrinsèque ± (2% + 5 pt) ± (1,5% + 2 pt) ± (1% + 2 pt) ± (1,2% + 2 pt)
En branchant une tension entre les bornes L et PE, l’appareil se synchronise sur la fréquence de cette tension ce qui permet alors
des mesures de courant à partir de 5 mA.
Caractéristiques :
L’ordre des phases est «positif» si la rotation L1-L2-L3 est dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
L’ordre des phases est «négatif» si la rotation L1-L2-L3 est dans le sens des aiguilles d’une montre.
Les trois tensions sont mesurées (voir les caractéristiques au § 8.2.1) et indiquées comme U12, U23 et U31.
91
8.2.14. MESURES DE PUISSANCE
Conditions de référence particulières :
Signaux de tension et de courant sinusoïdaux : cosϕ = 1.
Tension ≥ 10 V.
Courant ≥ 0,1 A (pour la pince C177A)
Fréquence : 15,8 à 17,5 Hz et 45 à 65 Hz.
Pas de composante DC.
40,0 - 110,0 kW 13
Domaine de mesure 5 - 3999 W 4,00 - 39,99 kW
40,0 - 330,0 kW
Résolution 1W 10 W 100 W
Incertitude intrinsèque ± (2% + 5 pt) ± (2% + 2 pt) ± (2% + 2 pt)
13 : la fin d’échelle est de 110 kW (550 V x 200 A) en monophasé et de 330 kW en triphasé.
Le signe du facteur de puissance est déterminé par l’avance ou le retard de phase entre la tension et le courant. Cela permet de
déterminer si la charge est inductive (signe +) ou capacitive (signe -).
8.2.16. HARMONIQUES
Conditions de référence particulières :
Signal sans inter-harmoniques et dont le fondamental est supérieur aux autres composantes harmoniques et à la composante DC.
Fréquence du fondamental : 16,66 Hz, 50 Hz ou 60 Hz ± 0,05 Hz.
Facteur crête du signal ≤ 4.
Caractéristiques :
10 à 500 V, la gamme d’affichage étant définie par la valeur
Caractéristiques d’affichage en tension
de la composante harmonique la plus élevée.
1 à 200 A, la gamme d’affichage étant définie par la valeur
Caractéristiques d’affichage en courant
de la composante harmonique la plus élevée.
Stabilité de l’affichage en courant et en tension ± 2 pt
Domaine d’utilisation Harmoniques de rang 1 à 50
Domaine de mesure pour le taux d’harmonique 0,2 - 399,9 %
Seuil de détection pour le taux d’harmonique 0,1 %
Domaine de mesure en THD-F et THD-R 0,2 - 100 %
Résolution pour le taux d’harmonique, THD-F et THD-R 0,1%
Taux > 10% et rang < 13 : 5 pt
Incertitude intrinsèque sur la valeur efficace et le taux Taux < 10% et rang < 13 : 10 pt
d’harmonique Taux > 10% et rang > 13 : 10 pt
Taux > 10 % et rang > 13 : 15 pt
Incertitude intrinsèque sur le THD-F et THD-R 10 pt
92
Méthode et définitions :
Détermination des harmoniques : algorithme FFT de Cooley-Tukey sur 16 bits
Fréquence d’échantillonnage : 256 fois la fréquence de la composante fondamentale
Fenêtre de filtrage : rectangulaire sur 4 périodes
THD-F : Taux de distorsion global calculé par rapport à la composante fondamentale du signal.
n=50
√Σ
H n²
n=2
THD-F =
H1
THD-R : Taux de distorsion global calculé par rapport à la valeur efficace du signal (appelé aussi DF : facteur de distorsion).
n=50
√ Σ n=2
H n²
THD-R =
R[RMS]
93
8.3.3. MESURE DE RÉSISTANCE ET DE CONTINUITÉ
94
8.3.6. MESURE DE TERRE SOUS TENSION, BOUCLE ET TERRE SÉLECTIVE
8.3.9. PUISSANCE
Variation de la mesure
Grandeurs d’influence Limites du domaine d’utilisation
Typique Maximale
Température -10 … + 55 °C 1 %/10 °C ± 1pt 2 %/10 °C + 2 pt
Humidité relative 10 … 85 %HR à 45°C 2% 3 % + 2 pt
Tension d’alimentation 8,4 … 12,7 V 0,1% ou 1 pt 0,5% + 2 pt
Fréquence du réseau de l’installation 99 à 101% de la fréquence
0,1% ou 1 pt 0,1% + 1 pt
testée nominale
Tension du réseau de l’installation 85 à 110% de la tension
0,1% ou 1 pt 0,1% + 1 pt
testée nominale
0,50 … 1,00 à 45…65 Hz 0,5% 1% + 2 pt
0,20 … 0.49 à 45…65 Hz 1,5% 3% + 2 pt
Facteur de puissance
0,50 à 1,00 à 15,8…17,5 Hz 2% 2,5% + 2 pt
0,20 à 0,49 à 15,8…17,5 Hz 4% 5% + 2 pt
95
8.4. INCERTITUDE INTRINSÈQUE ET INCERTITUDE DE FONCTIONNEMENT
Les contrôleurs d’installation sont conformes à la norme IEC 61557 qui requiert que l’incertitude de fonctionnement, appelée B,
soit inférieure à 30 %.
En mesure de boucle, B = ± ( |A| + 1,15 √ E1² + E2² + E3² + E6² + E7² + E8² )
avec E6 = influence de l’angle de phase de 0 à 18°.
E7 = influence de la fréquence du réseau de 99 à 101 % de la fréquence nominale.
E8 = influence de la tension du réseau de 85 à 110 % de la tension nominale.
En mesure de terre, B = ± ( |A| + 1,15 √ E1² + E2² + E3² + E4² + E5² + E7² + E8² )
avec E4 = influence de la tension parasite en mode série (3 V à 16,6 ; 50 ; 60 et 400 Hz)
E5 = influence de la résistance des piquets de 0 à 100 x RA mais ≤ 50 kW.
8.5. ALIMENTATION
L’alimentation de l’appareil est réalisée par un pack de batteries rechargeable à technologie Lithium-ion 10,8 V 5,8 Ah.
L’appareil n’est pas prévu pour fonctionner alors que le chargeur est branché. Les mesures doivent se faire sur batterie.
La veille d’utiliser votre appareil, vérifiez son état de charge. Si l’indicateur du niveau de batterie affiche moins de trois barres,
mettez l’appareil en charge pour la nuit (voir le § 1.2).
Suite à un stockage de longue durée, il se peut que la batterie soit complètement déchargée. Dans ce cas, la première charge
peut durer plus longtemps.
96
Placez le commutateur sur la position OFF, mais la charge peut s’effectuer lorsque l’appareil n’est pas éteint mais la charge
sera plus longue.
La batterie étant placée en dessous de l’appareil, l’évacuation de la chaleur peut être facilitée en plaçant l’appareil verticalement
pendant la charge. La température de batterie est alors moindre et sa charge sera plus complète.
Cette précaution est à respecter surtout lorsque l’air ambiant est chaud (en été).
8.5.4. AUTONOMIE
L’autonomie moyenne est fonction du type de mesure et de la manière dont est utilisé l’appareil. Approximativement :
12 h si la fonction d’extinction automatique est désactivée,
24 h si la fonction d’extinction automatique est activée.
Lorsque la batterie est complètement chargée, l’autonomie de votre appareil dépend de plusieurs facteurs :
La consommation de l’appareil qui dépend des mesures que vous allez effectuer,
La capacité de la batterie. Elle est maximale quand la batterie est neuve et elle diminue lors de son vieillissement.
Nombre de mesures
Fonction A 50% de luminosité A 100% de luminosité Conditions
par heure
Appareil éteint > 3 mois 14 > 3 mois 14 -
Appareil en veille > 10 jours > 10 jours -
Tension / Courant
/ Puissance / 8h 57 h - A
Harmoniques
Continuité à 200 mA 20 h 16 h 120 B
Continuité à 12 mA 23 h 18 h 120 B
Isolement 22 h 17 h 120 B
Terre 3P 25 h 18 h 30 C
Boucle / RCD 22 h 18 h 300 D
Boucle / RCD (smooth) 2h 16 h 20 E
Terre 1P / Terre sélective 22 h 18 h 300 D
Terre 1P / Terre sélective
22 h 18 h 20 E
(smooth)
14 : En cas de non utilisation de l’appareil pendant plus de 2 mois, retirez la batterie. Pour qu’elle conserve sa capacité, rechar-
gez-la tous les 4 à 6 mois.
A : Avec temps d’extinction automatique de 10 minutes, une mesure toutes les 30 minutes, 7 heures par jour.
B : Avec une mesure de 5 secondes toutes les 25 secondes et un temps d’extinction automatique programmé.
C : Avec 5 mesures consécutives de 10 secondes toutes les 10 minutes et un temps d’extinction automatique programmé.
D : Avec 5 mesures consécutives de 5 secondes toutes les minutes et un temps d’extinction automatique programmé.
E : Avec 5 mesures consécutives de 30 secondes toutes les 3 minutes et un temps d’extinction automatique programmé.
97
8.5.5. FIN DE VIE DE LA BATTERIE
Une batterie en fin de vie a une résistance interne importante. Cela se traduit par un temps de charge anormalement court.
Après une charge complète, l’appareil indique « fin de charge » mais dès que le chargeur est débranché, l’afficheur s’éteint,
signifiant que la batterie est déchargée.
15 : Ce domaine correspond à celui de l’incertitude de fonctionnement défini par la norme IEC 61557. Lorsque l’appareil est utilisé
en dehors de ce domaine, il faut ajouter à l’incertitude de fonctionnement 1,5 %/10 °C et 1,5 % entre 75 et 85 %HR.
Indice de protection IP 53 selon IEC 60 529 si le cache de la prise USB est fermé, et IP 51 s’il est ouvert.
IK 04 selon IEC 50102
98
9. DÉFINITION DES SYMBOLES
Voici la liste des symboles utilisés dans ce document et sur l’afficheur de l’appareil.
99
S borne S (prise du potentiel de mesure pour le calcul de la résistance de terre).
S différentiel de type sélectif.
TA durée de déclenchement effective du différentiel.
THD-F taux de distorsion harmonique ramené au fondamental.
THD-R taux de distorsion harmonique ramené à la valeur efficace du signal.
TN type de liaison à la terre défini dans la norme IEC 60364-6.
TT type de liaison à la terre défini dans la norme IEC 60364-6.
U12 tension entre les phases 1 et 2 d’un réseau triphasé.
U23 tension entre les phases 2 et 3 d’un réseau triphasé.
U31 tension entre les phases 3 et 1 d’un réseau triphasé.
U C tension de contact apparaissant entre des parties conductrices lorsqu’elles sont touchées simultanément par une
personne ou un animal (IEC 61557).
UF tension de défaut apparaissant lors d’une condition de défaut entre des parties conductrices accessibles (et/ou des
parties conductrices externes) et la masse de référence (IEC 61557).
UFk tension de défaut, en cas de court-circuit, selon la norme Suisse SEV 3569.
UFk = Ik x ZA = UREF x ZA/ZS.
UH-E tension mesurée entre les bornes H et E.
UL tension limite conventionnelle de contact (IEC 61557).
UL-N tension mesurée entre les bornes L et N.
UL-PE tension mesurée entre les bornes L et PE.
U N tension d’essai nominale en mesure d’isolement générée entre les bornes MW et COM.
UN-PE tension mesurée entre les bornes N et PE.
UPE tension entre le conducteur PE et la terre locale matérialisée par l’appui de l’utilisateur sur le bouton TEST.
UREF tension de référence pour le calcul du courant de court-circuit.
US-E tension mesurée entre les bornes S et E.
ZA impédance de terre en mesure de terre sous tension.
ZS impédance dans la boucle entre la phase et le conducteur de protection.
Zi impédance dans la boucle entre la phase et le neutre ou entre deux phases (impédance de boucle de ligne).
ZL-N impédance dans la boucle L-N.
ZL-PE impédance dans la boucle L-PE.
100
10. MAINTENANCE
Exceptée la batterie, l’appareil ne comporte aucune pièce susceptible d’être remplacée par un personnel non formé
et non agréé. Toute intervention non agréée ou tout remplacement de pièce par des équivalences risque de com-
promettre gravement la sécurité.
10.1. NETTOYAGE
Déconnectez tout branchement de l’appareil et mettez le commutateur sur OFF.
Utilisez un chiffon doux, légèrement imbibé d’eau savonneuse. Rincez avec un chiffon humide et séchez rapidement avec un
chiffon sec ou de l’air pulsé. N’utilisez pas d’alcool, de solvant ou d’hydrocarbure.
Pour garantir la continuité de la sécurité, ne remplacez la batterie que par le modèle d’origine. N’utilisez pas une batterie
dont l’enveloppe serait abîmée.
Procédure de remplacement :
1. Déconnectez tout branchement de l’appareil et mettez le commutateur sur OFF.
MADE IN FRANCE
Les piles et les accumulateurs usagés ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers. Rapportez-les au point
de collecte approprié pour le recyclage.
En l’absence de batterie, l’horloge interne de l’appareil continue à fonctionner pendant au moins 60 minutes.
4. Placez le nouveau pack batterie dans son logement et appuyez jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
101
10.3. RESET DE L’APPAREIL
Si l’appareil se bloque, il est possible, comme sur un PC, d’effectuer un reset de l’appareil.
Placez le commutateur sur la Appuyez simultanément sur les 3 touches indiquées ci dessous.
position ZS (RA/SEL.).
SET UP /
SET UP
OFF
OFF
OK
La mise à jour du logiciel embarqué est conditionnée par sa compatibilité avec la version matérielle de l’appareil. Cette version
est donnée dans le SET-UP (voir § 5).
La mise à jour du logiciel embarqué entraîne l’effacement de toute la configuration. Par précaution, sauvegardez les don-
nées en mémoire sur un PC avant de procéder à la mise à jour du logiciel embarqué.
102
11. GARANTIE
Notre garantie s’exerce, sauf stipulation expresse, pendant 24 mois après la date de mise à disposition du matériel. L’extrait de
nos Conditions Générales de Vente est communiqué sur demande.
103
12. POUR COMMANDER
12.1. ACCESSOIRES
Kit de terre 15 m (rouge / bleu / vert)
Kit de terre 3P (50 m)
Kit de terre 3P (100 m)
Kit de terre 1P 30 m noir
Pince C177A (200 A)
Pince MN77 (20 A)
Perchette de continuité
Support de charge pack Lithium Ion
Logiciel Dataview
12.2. RECHANGES
Pack batterie Lithium Ion
Cordon USB-A USB-B
Bloc secteur / chargeur de type 2
Cordon secteur 2P Euro
Cordon secteur 2P GB
Cordon secteur 2P US
Film protection écran
Sangle 4 points main libre modèle 2
Sacoche de transport n°22
Sonde télécommande
Pointe de touche noire pour sonde de télécommande
Cordon tripode - prise secteur Euro
Cordon tripode - prise secteur GB
Cordon tripode - prise secteur IT
Cordon tripode - prise secteur CH
Cordon tripode - prise secteur US
Cordon tripode - 3 cordons de sécurité (rouge, bleu et vert)
Cordon tripode - 3 cordons de sécurité (rouge, bleu et vert) CH
104
Jeu de 3 pointes de touches (rouge, bleue et verte)
Jeu de 3 pinces crocodiles (rouge, bleue et verte)
2 cordons de sécurité coudés-droits (rouge et noir) de longueur 3 m
Sangle main
105
13. ANNEXE
Iks : courant de rupture pour un temps donné (temps de rupture indiqué pour chaque tableau)
Temps de rupture = 5 s
Courant Nominal Fusible retardé DIN gG/gL Fuse RCD LS-B RCD LS-C RCD LS-D
IN (A) Iks max (A) Iks max (A) Iks max (A) Iks max (A) Iks max (A)
2 6 10 20 20
4 19 20 40 40
6 21 28 30 60 60
8 35
10 38 47 50 80 100
13 55 65 90 100
16 60 65 80 100 110
20 75 85 100 150 150
25 100 110 125 170 170
32 150 150 160 220 220
35 150 173 175 228 228
40 160 190 200 250 250
50 220 250 250 300 300
63 280 320 315 500 500
80 380 425 400 500 520
100 480 580 500 600 650
125 715 625 750 820
160 950
200 1250
250 1650
315 2200
400 2840
500 3800
630 5100
800 7000
1000 9500
1250
106
Temps de rupture = 400 ms
Courant Nominal Fusible retardé DIN gG/gL Fuse RCD LS-B RCD LS-C RCD LS-D
IN (A) Iks max (A) Iks max (A) Iks max (A) Iks max (A) Iks max (A)
2 6 10 20 20
4 19 20 40 40
6 34 46 30 60 120
8
10 55 81 50 100 200
13 100 65 130 260
16 80 107 80 160 320
20 120 146 100 200 400
25 160 180 125 250 500
32 240 272 160 320 640
35 240 309 160 320 640
40 280 319 200 400 800
50 350 464 250 500 1000
63 510 545 315 630 1260
80 837
100 1018
125 1455
160 1678
200 2530
250 2918
315 4096
400 5451
500 7516
630 9371
800
107
Temps de rupture = 200 ms
Courant Nominal Fusible retardé DIN gG/gL Fuse RCD LS-B RCD LS-C RCD LS-D
IN (A) Iks max (A) Iks max (A) Iks max (A) Iks max (A) Iks max (A)
2 19 20
4 39 40
6 57 30 60 120
8
10 97 50 100 200
13 118 65 130 260
16 126 80 160 320
20 171 100 200 400
25 215 125 250 500
32 308 160 320 640
35 374 175 350 700
40 381 200 400 800
50 545 250 500 1000
63 663 315 630 1260
80 965 400 800 1600
100 1195 500 1000 2000
125 1708 625 1250 2500
160 2042
200 2971
250 3615
315 4985
400 6633
500 8825
630
108
Temps de rupture = 100 ms
Courant Nominal Fusible retardé DIN gG/gL Fuse RCD LS-B RCD LS-C RCD LS-D
IN (A) Iks max (A) Iks max (A) Iks max (A) Iks max (A) Iks max (A)
2 0
4 47
6 72 30 60 120
8 92
10 110 50 100 200
13 140,4 65 130 260
16 150 80 160 320
20 100 200 400
25 260 125 250 500
32 350 160 320 640
35 453,2 175 350 700
40 450 200 400 800
50 610 250 500 1000
63 820 315 630 1260
80 1100 400 800 1600
100 1450 500 1000 2000
125 1910 625 1250 2500
160 2590
200 3420
250 4500
315 6000
400 8060
500
109
Temps de rupture = 35 ms
Courant Nominal Fusible retardé DIN gG/gL Fuse RCD LS-B RCD LS-C RCD LS-D
IN (A) Iks max (A) Iks max (A) Iks max (A) Iks max (A) Iks max (A)
2
4
6 103 30 60 120
8
10 166 50 100 200
13 193 65 130 260
16 207 80 160 320
20 277 100 200 400
25 361 125 250 500
32 539 160 320 640
35 618 175 350 700
40 694 200 400 800
50 919 250 500 1000
63 1 217 315 630 1260
80 1 567 400 800 1600
100 2 075 500 1000 2000
125 2 826 625 1250 2500
160 3 538
200 4 556
250 6 032
315 7 767
400
110
111
© Chauvin Arnoux - All rights reserved and reproduction prohibited
694202B01 - Ed. 1 - 02/2017
FRANCE INTERNATIONAL
Chauvin Arnoux Group Chauvin Arnoux Group
190, rue Championnet Tél : +33 1 44 85 44 38
75876 PARIS Cedex 18 Fax : +33 1 46 27 95 69
Tél : +33 1 44 85 44 85
Fax : +33 1 46 27 73 89 Our international contacts
[email protected] www.chauvin-arnoux.com/contacts
www.chauvin-arnoux.com