German B Paper 1 SL Markscheme
German B Paper 1 SL Markscheme
German B Paper 1 SL Markscheme
Markscheme
Barème de notation
Esquema de calificación
Standard level
Niveau moyen
Nivel medio
7 pages/páginas
–2– N15/2/ABGER/SP1/GER/TZ0/XX/M
The answers given in this markscheme contain the essential information that candidates are
expected to provide in order to gain full marks for each question.
Where appropriate, the information may be expressed in phrases other than those indicated,
but full marks may only be awarded if all the necessary information is given.
Incomplete answers should be marked as directed.
Do not use half marks.
Unless otherwise indicated no marks are to be awarded or deducted for use of language: linguistic
errors should only be taken into account if communication is severely impaired and the answer is
incomprehensible to a normal speaker of the language.
Assistant Examiners are requested to wait until they are contacted by their team leader
before beginning the marking (see the examiners instructions for further details).
Les réponses données dans ce barème de notation contiennent l’essentiel de ce qu’on demande
aux candidats pour qu’ils puissent obtenir la note maximum pour chaque question.
Les réponses peuvent être formulées différemment mais la note maximum ne sera attribuée que si
le contenu de la réponse est exact.
Les réponses incomplètes seront notées selon les indications données.
En aucun cas, des demi-points ou des fractions ne doivent être attribués.
À moins d’une indication spécifique, aucun point ne sera ni ajouté ni ôté pour l’utilisation de la
langue : les erreurs linguistiques ne seront prises en considération que si elles nuisent sérieusement
à la communication et rendent ainsi la réponse incompréhensible.
Les examinateurs assistants sont priés d’attendre d’être contactés par leur chef d’équipe
avant de commencer leurs corrections (voir les instructions aux examinateurs pour de plus
amples détails).
Las siguientes respuestas contienen la información esencial que los alumnos han de proporcionar
para conseguir la máxima puntuación en cada pregunta.
En ocasiones, esta información puede expresarse de manera distinta a la indicada, pero para
conseguir la máxima puntuación se han de mencionar todos los detalles requeridos.
Las respuestas incompletas deberán corregirse de la manera indicada en las instrucciones.
No utilice fracciones de puntos.
A menos que se indique lo contrario, no se deben añadir ni restar puntos por la calidad en el uso de
la lengua: los errores lingüísticos sólo se tomarán en cuenta si la comunicación queda seriamente
perjudicada o si la respuesta resulta incomprensible.
Se pide a los examinadores asistentes que esperen a ser contactados por su examinador
líder de equipo antes de iniciar la corrección (para más información, refiéranse a las
instrucciones para los examinadores).
–4– N15/2/ABGER/SP1/GER/TZ0/XX/M
1. B
3. seine Erfahrungen
4. C
5. A
6. er wird die Zügel nicht aus der Hand geben / er wird im Hintergrund mitmischen
8. lediglich
9. sehen
10. beherrschen
Text A: [12]
–5– N15/2/ABGER/SP1/GER/TZ0/XX/M
12. C
17. im Gletscherdorf
18. WG-Kumpels
19. Schnaps
20. Oli G
21. C
Text B: [11]
–6– N15/2/ABGER/SP1/GER/TZ0/XX/M
Text C — Plant-for-the-Planet
23. A
24. G
25. C
26. H
27. C
28. J
29. F
30. B
31. L
32. Setzlinge zur Verfügung stellen / waldpädagogischer Unterricht / Pflege der Bäume (es darf nur
eine Aufgabe genannt werden, um den Punkt zu bekommen)
Text C: [11]
–7– N15/2/ABGER/SP1/GER/TZ0/XX/M
34. B
35. C
36. C
37. B
Text D: [11]
Gesamtpunktzahl: [45]