Logiciel Somachine 4.3: Notes de Version

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 30

Logiciel SoMachine

4.3
Notes de version
.

Version du logiciel : 4.3

Build: 17.06.21.01
Date de publication : 21. June 2017
Phase de développement : Final

Ce document contient des informations importantes.


Lisez-le en intégralité avant d'exécuter le logiciel.

Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l'adéquation ou la fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur
spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur ou intégrateur de réaliser l'analyse de risques complète et appropriée, l'évaluation et le test
des produits pour ce qui est de l'application à utiliser et de l'exécution de cette application. Ni la société Schneider Electric ni aucune de
ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues pour responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le
présent document. Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent être respectées lors de l'installation
et de l'utilisation de ce produit. Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des exigences techniques de
sécurité, suivez les instructions appropriées. La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d'un logiciel approuvé avec nos produits
matériels peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect. Le non-respect de cette consigne peut entraîner
des lésions corporelles ou des dommages matériels. Si vous avez des suggestions d'amélioration ou de correction ou avez relevé des
erreurs dans cette publication, veuillez nous en informer. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite sous quelque forme ou
par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou photocopie, sans l'autorisation écrite expresse de Schneider Electric.

© 2016 Schneider Electric. Tous droits réservés.


Table des matières
1. CONFIGURATION SYSTEME REQUISE ............................................................................................ 3
1.1. Systèmes d'exploitation pris en charge ........................................................................................ 3
1.2. Configuration logicielle requise sur PC ......................................................................................... 3
1.3. Configuration matérielle requise .................................................................................................... 3
1.4. Restrictions sur les systèmes 32 bits ............................................................................................ 4

2. INFORMATIONS IMPORTANTES ....................................................................................................... 5


2.1. Installation ........................................................................................................................................ 5
2.2. Enregistrement ................................................................................................................................. 5
2.3. Améliorations apportées à SoMachine V4.3 ................................................................................. 5
2.3.1. M241/M251 ....................................................................................................................................... 5
2.3.2. Prise en charge des variateurs de vitesse Altivar ATV6•• et ATV9•• .............................................. 5
2.3.3. Nouveaux modules d'équipement TVDA .......................................................................................... 6
2.3.4. Nouveaux modèles d'équipement ..................................................................................................... 6
2.3.5. Nouvelle version de SQLGateway .................................................................................................... 6
2.3.6. Bibliothèques nouvelles et améliorées .............................................................................................. 6
2.3.7. Nouveaux exemples de projet ........................................................................................................... 7
2.4. Changements dans la documentation d'Altivar71_control ......................................................... 8
2.5. Limitations et restrictions ............................................................................................................... 9
2.5.1. SoMachine Central ............................................................................................................................ 9
2.5.2. LogicBuilder ....................................................................................................................................... 9
2.5.3. DTM ................................................................................................................................................... 9
2.5.4. Equipements Altivar ........................................................................................................................10
2.5.5. Equipements Altivar Modbus TCP ..................................................................................................11
2.5.6. IO-Scanner ......................................................................................................................................12
2.5.7. Conversion ......................................................................................................................................12
2.5.8. Compatibilité et migration ................................................................................................................12
2.5.9. Controller Assistant .........................................................................................................................12
2.5.10. ATV-IMC .................................................................................................................................12
2.5.11. Mode d'engrenage de position de Lexium 32.........................................................................12
2.5.12. LMC058/M258 ........................................................................................................................12
2.5.13. M241 et M251 .........................................................................................................................13
2.5.14. M221 .......................................................................................................................................13
2.5.15. ATV32 et LXM32 ....................................................................................................................13
2.5.16. LMC078 ..................................................................................................................................14
2.5.17. Levage ....................................................................................................................................15
2.5.18. Bibliothèque Pumping .............................................................................................................15
2.5.19. Bibliothèque Convoyage .........................................................................................................16
2.5.20. Bibliothèque FTPRemoteFileHandling ...................................................................................16
2.5.21. Bibliothèque EMailHandling ....................................................................................................16
2.5.22. Bibliothèque TcpUdpCommunication .....................................................................................16
2.5.23. Touche rapide .........................................................................................................................17
2.5.24. Vijeo Designer ........................................................................................................................17
2.5.25. SoMachine Basic ....................................................................................................................17
2.6. Visualisation Web........................................................................................................................... 17
2.6.1. Champ d'application ........................................................................................................................17
2.6.2. Configuration système requise ........................................................................................................18
2.6.3. Bonnes pratiques ............................................................................................................................18
2.6.4. Programmation ................................................................................................................................19
2.6.5. Chargement d'une application par FTP ..........................................................................................20
2.6.6. Contrôleur ........................................................................................................................................20
2.6.7. Réseau ............................................................................................................................................20

3. ANNEXE ............................................................................................................................................. 21
3.1. Migration d'un ATV32 vers un ATV320 ........................................................................................ 21
3.1.1. D'abord, vous devez avoir le fichier de configuration correspondant à l'équipement ATV32 à
convertir. ...................................................................................................................................................21
3.1.2. La conversion peut s'effectuer selon la procédure suivante : .........................................................21

1 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


3.1.3. La configuration d'équipement ATV320 convertie peut être importée dans SoMachine en suivant
la procédure ci-dessous. ...........................................................................................................................21
3.2. Remplacement d'un ATV32 par un ATV320 sans modifier le projet SoMachine. Cette
procédure remplace un équipement ATV32 par un équipement ATV320. ......................................... 22
3.2.1. Comment vérifier si le mode de compatibilité « ATV32 » doit être activé .......................................22
3.2.1.1. Sur CANopen..........................................................................................................................22
3.2.1.2. Sur EtherNet/IP.......................................................................................................................23
3.2.1.3. Sur Modbus TCP ....................................................................................................................24
3.2.2. Comment activer le mode de compatibilité « ATV32 » dans l'ATV320...........................................24
3.2.2.1. Utilisation d'un logiciel client Modbus SL................................................................................24
3.2.2.2. Utilisation d'un logiciel client CANopen ..................................................................................24
3.2.2.3. Utilisation du clavier graphique de l'ATV320 ..........................................................................25

3.3. LISTE DES COMPOSANTS INTEGRES ........................................................................................... 27

2 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


1. CONFIGURATION SYSTÈME REQUISE
1.1. Systèmes d'exploitation pris en charge
Ce logiciel peut être installé sur les systèmes d'exploitation suivants :

• Microsoft Windows 7 SP1 Professional Edition 32 Bit / 64 Bit


• Microsoft Windows 8.1 Professionnel 32 bits/64 bits
• Microsoft Windows 10 Professionnel 32 bits/64 bits

SoMachine V4.3 est optimisé pour un système d'exploitation 64 bits.


(Consultez la section 1.4 pour en savoir plus sur les systèmes 32 bits.)

Une version ancienne de Windows 7 peut empêcher l'installation de C++ Redistributible 2015.
Installez le correctif KB2999226 pour pouvoir installer C++ Redist.
Ce correctif est disponible à l'adresse :
https://www.microsoft.com/fr-fr/download/confirmation.aspx?id=49093

1.2. Configuration logicielle requise sur PC


Ce logiciel requiert les composants système suivants pour fonctionner correctement :

• Microsoft .NET Framework 4.6.1


• Pour l'utilisation de DTM, vous devrez également installer Microsoft .NET Framework 3.5.
(Pour les systèmes Windows 8.1 ou Windows 10, vous devrez installer Framework avant
d'installer SoMachine.) Il existe plusieurs manières de précéder, en ligne et hors ligne. Pour
en savoir plus, consultez le lien suivant : https://msdn.microsoft.com/fr-
fr/library/hh506443(v=vs.110).aspx)

1.3. Configuration matérielle requise


EQUIPEMENT MINIMUM RECOMMANDE
Processeur Intel® Core™ 2 Duo* Intel® Core™ i7
ou équivalent ou équivalent
RAM 3 Go 8 Go
Espace 8 Go, espace mémoire inclus pour 15 Go pour l'installation complète
disponible sur le l'installation normale du logiciel, du logiciel, l'espace temporaire
disque dur l'espace temporaire d'exécution et d'exécution et l'espace
l'espace d'enregistrement des d'enregistrement des applications
applications
Ecran Résolution : 1280 x 1024 pixels Résolution : 1680 x 1050 pixels
Périphériques Souris ou périphérique de pointage compatible
Périphériques Interface USB USB 3.x
Accès au Web Accès à Internet nécessaire pour l'enregistrement Web
* Exécution possible avec des processus moins performants, mais moyennant certaines
restrictions.

Utilisation de la machine virtuelle


• Si vous exécutez SoMachine V4.3 sur une machine virtuelle, vérifiez que celle-ci respecte la
configuration minimale requise, notamment la quantité de RAM, l'espace disponible sur le

3 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


disque dur et le nombre de cœurs. Dans le cas contraire, des erreurs inattendues risquent
de se produire (comme une mémoire insuffisante lors de l'installation de SoMachine V4.3).

1.4. Restrictions sur les systèmes 32 bits


SoMachine est capable de traiter des projets volumineux qui consomment beaucoup de mémoire, à
l'exception des systèmes d'exploitation 32 bits qui sont confrontés à des limites techniques relatives
à l'utilisation de la mémoire. Vous pouvez rencontrer ce problème avec des projets SoMachine
volumineux.

Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Résolution des incidents et FAQ" du Guide de
progarmmation SoMachine

4 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


2. INFORMATIONS IMPORTANTES
2.1. Installation
SoMachine V4.3 est une version indépendante.
Elle ne remplace pas les versions de SoMachine suivantes : V4.2, V4.1 SP1, V.4.1 SP1.1, V4.1 SP1.2 ou
V4.1 SP2.

L'installation de SoMachine peut nécessiter un redémarrage après la première étape de l'installation.


Un message vous demande de confirmer l'opération. Ensuite, démarrez le Gestionnaire de configuration
SoMachine manuellement et poursuivez l'installation.

Vous devez avoir les droits d'administrateur pour pouvoir lancer l'installation de SoMachine V4.3.

Installation de plusieurs versions de SoMachine sur le même ordinateur


Si vous prévoyez d'installer plusieurs versions de SoMachine sur un PC, l'installation doit se faire dans
l'ordre en commençant par la version la plus ancienne.

2.2. Enregistrement
Vous pouvez utiliser le logiciel pendant 21 jours après l'installation, sans aucune restriction. Au-delà, vous
devez l'enregistrer pour pouvoir l'utiliser pendant une période illimitée.
Pour plus d'informations sur la procédure d'enregistrement, reportez-vous au Centre d'aide de SoMachine
Central Menu Enregistrement.

2.3. Améliorations apportées à SoMachine V4.3


Toutes les modifications (fonctionnalités et correctifs) apportées à SoMachine V4.2, V4.1 SP1.1,
V4.1 SP1.2, et V4.1 SP2 sont également incluses dans SoMachine V.4.3.

2.3.1. M241/M251

• Les références TM241 avec CANopen (TM241CEC24T/U et TM241CEC24R) prennent en charge


les services de scrutation EtherNet/IP.

• La gestion de l'allocation des ressources d'E/S a été optimisée pour les fonctions HSC (High Speed
Counter) et PTO (Pulse Train Output), afin d'élargir les capacités de configuration. Il est possible de
configurer jusqu'à 4 fonctions HSCmain ou PTO.

• Un serveur OPC UA est intégré dans les contrôleurs pour échanger jusqu'à 1000 variables
actualisées toutes les 200 ms. Dans SoMachine, un nouvel onglet d'édition d'équipement permet
d'accéder à la configuration et un nouvel objet d'application permet de définir les variables à
échanger.

• La post-configuration est modifiable dans SoMachine.

2.3.2. Prise en charge des variateurs de vitesse Altivar ATV6•• et ATV9••


Nouveaux équipements pour CANopen, ModbusTCP, EtherNet/IP

5 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


2.3.3. Nouveaux modules d'équipement TVDA
Six nouveaux modules d'équipement TVDA sont disponibles pour le nouveau processus
Altivarr intégré dans SoMachine. Des modules d'équipement sont fournis pour chaque bus de
terrain pris en charge (CANopen, ModbusTCP et EtherNet/IP).

Les modules d'équipement TVDA sont accessibles à partir du catalogue logiciel , dans
l'onglet « Macros » > Modèle de fonction.

2.3.4. Nouveaux modèles d'équipement


De nouveaux modèles sont disponibles pour les équipements : Altivar ATV320, Altivar
ATV340, Altivar ATV6•• et Altivar ATV9••.
ATV9 . Outre l'équipement Altivar correspondant, chaque
modèle contient le bloc fonction Control_ATV et, selon la version du modèle, la visualisation
appropriée.

Des modèles d'équipement sont disponibles


disponibles pour les bus de terrain pris en charge :
CANopen, ModbusTCP et EtherNet/IP.

Ils sont accessibles dans le Catalogue de matériels , dans l'onglet Equipement et


modules > Commande
mande de moteur. N'oubliez pas que vous devez cocher la case
pour les rendre visibles.

2.3.5. Nouvelle version de SQLGateway


• Prise en charge des connexions SSL à des bases de données MySQL et Microsoft SQL
• Export/Import de la configuration de SQL Gateway

2.3.6. Bibliothèques nouvelles et améliorées


FileFormatUtility

Cette version inclut une nouvelle


nouvelle bibliothèque, FileFormatUtility. Cette bibliothèque exécute des
fonctions pour lire et écrire des fichiers aux formats XML et CSV.

TimeSync

Cette bibliothèque fournit des services de synchronisation temporelle. Grâce au client SNTP,
l'horloge du contrôleur
ôleur peut être synchronisée avec des serveurs de temps appartenant au
même réseau, via le protocole SNTP (Simple Network Time Protocol).

EMailHandling

Le bloc fonction FB_SendEMail autorise désormais l'envoi d'un e-mail


e mail avec une pièce jointe et
une priorité configurable.

Le nouveau bloc fonction FB_Pop3EMailClient permet de recevoir et de supprimer des e-mails


e
d'un serveur à l'aide du protocole POP3 (Post Office Protocol).

SnmpManager

Prise en charge de SNMPv1.

6 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


TcpUdpCommunication

La bibliothèque TcpUdpCommunication fournit le nouveau bloc fonction FB_DnsClient pour


demander la résolution d'un nom de domaine en une adresse IPv4.

La taille du tampon des sockets de serveur TCP est désormais configurable (comme c'est déjà
le cas pour les sockets de client TCP).

Le résultat ET_Result.BufferFull créé s'affiche maintenant lorsque le tampon d'envoi de la pile


TCP est saturé.

GMC Independent Lexium

Bloc fonction GearInPos_LXM32 : nouvelle entrée booléenne SyncMode pour sélectionner le


mode de synchronisation lors de l'exécution du bloc fonction.

Bibliothèque GMC Independent PLCOpen

La bibliothèque PLCopen inclut le type de données fournisseur Axis_Ref_Basic. Ce type doit


être utilisé pour transmettre la référence de l'axe aux blocs fonction PLCopen situés dans des
blocs fonction utilisateur.

2.3.7. Nouveaux exemples de projet


Plusieurs nouveaux exemples de programmation sont fournis dans cette version. Ces exemples sont
accessibles dans le Centre de formation, depuis l'écran d'accueil de SoMachine Central.

Chaque exemple est fourni avec un guide. Les nouveaux exemples sont les suivants :

• TcpUdpCommunicationExample

• SqlRemoteAccessExample

• AltivarPLCopenCANopenExample

• AltivarPLCopenEtherNetIPExample

• LexiumPLCopenCANopenExample

• LexiumPLCopenEtherNetIPExample

7 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


2.4. Changements dans la documentation d'Altivar71_control
Usage général :

La fonction existante BRH4 déjà mise en oeuvre dans l'équipement Altivar 71 peut aider à prévenir les
chutes de charges suspendues dans les rares cas où le frein de maintien menacerait de lâcher (voir la
documentation de l'équipement Altivar 71).

La fonction BRH4 utilise le retour codeur pour détecter un mouvement de l'axe, une dois le frein fermé. Si un
mouvement est détecté, le variateur envoie un courant au moteur afin de retenir la charge.

Cependant, lorsque l'Altivar71 est contrôlé par communication, la fonction BRH4 fonctionne seulement si le
variateur est à l'état "Operation Enabled".

Modification du bloc fonction Altivar71_Control

Normalement, le bloc fonction Altivar71_Control définit l'état du variateur sur "Switched On" lorsqu'aucune
commande de direction n'est appliquée (i_xFwd = FALSE et i_xRev = FALSE) et que la vitesse et le courant
réels atteignent zéro, empêchant ainsi la fonction BRH4 de fonctionner.

L'amélioration du bloc fonction de l'Altivar71_Control consiste en une nouvelle entrée i_xKeepOpEn,


qui permet de maintenir l'Altivar 71 à l'état "Operation Enabled", afin que la fonction BRH4 puisse
fonctionner.

Le nouveau comportement est actif après la première commande de direction (i_xFwd = TRUE ou i_xRev =
TRUE) jusqu'à la désactivation du bloc fonction avec i_xEn = FALSE.

La valeur par défaut de la nouvelle entrée i_xKeepOpEn est FALSE, ce qui signifie que le
comportement par défaut de l'Altivar71_Control FB est le même que précédemment.

Pour modifier le nouveau comportement (c'est-à-dire conserver l'Altivar71 à l'état "Operation Enabled" et
utiliser la fonction BRH4), il est nécessaire de suivre les deux étapes suivantes :

1. activer la fonction BRH4, par exemple HMI, SoMove ou dans l'application

2. définir la nouvelle entrée i_xKeepOpEn de l'Altivar71_Control sur TRUE

REMARQUE : si vous mettez à jour un projet, la nouvelle entrée de l'Altivar71_Control FB ne s'affichera pas
au début. Pour l'afficher, utilisez la commande contextuelle ResetPins dans le cadre CFC et la commande
UpdateParameters dans FBD/LD respectivement.

8 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


2.5. Limitations et restrictions
2.5.1. SoMachine Central
Si Windows est configuré pour utiliser des polices de grande taille, le comportement de
SoMachine ou de Vijeo Designer peut être inattendu.
Pour corriger le problème, la résolution de l'écran d'un PC exécutant SoMachine doit être réglée
à 100 % (96 dpi).
Sous Windows 7, n'utilisez pas le thème classique. Utilisez le thème Aero.
A l'ouverture d'un fichier d'archive de projet dans Central, les « Options » qui peuvent faire partie
de l'archive ne doivent pas être incluses dans l'extraction. Sinon, Central ne pourra pas ouvrir
l'archive correctement.
Pour éviter les problèmes lors de l'ouverture d'une archive, LogicBuilder doit être démarré avant
d'ouvrir l'archive. (Si LogicBuilder a déjà été utilisé pendant la session en cours, il n'est pas
nécessaire de le rouvrir.)
Les alternatives qui s'offrent à vous sont les suivantes :
Créez un projet, ouvrez LogicBuilder, basculez vers Central, fermez le projet (inutile de
l'enregistrer) puis rouvrez l'archive.
Ouvrez un projet, ouvrez LogicBuilder, basculez vers Central, fermez le projet, puis
ouvrez l'archive.
La préparation doit être la même avant de charger un projet depuis un contrôleur, car les projets
chargés sont toujours des archives.

2.5.2. LogicBuilder
Pour connaître les limitations, reportez-vous également à la rubrique FAQ du Guide de
programmation SoMachine.
N'utilisez pas les bibliothèques CAA File, sysFile et sysDir comme des bibliothèques utilisateur
dans SoMachine. Destinées à une utilisation interne, elles ne sont pas intégralement
documentées dans SoMachine. L'utilisation des fonctions et blocs fonction stockés dans ces
bibliothèques peut provoquer des conséquences inattendues.
Deux versions de la bibliothèque « CAA File » sont installées comme composants de
SoMachine V4.3 : V3.5.3.132 pour l'utilisation avec le contrôleur LMC078, V3.5.3.0 pour
l'utilisation avec les autres contrôleurs. Il existe un espace réservé pour cette bibliothèque (qui
n'est pas une bibliothèque FCL). Il est recommandé de l'ajouter à l'équipement (via le
Gestionnaire de bibliothèque) en tant qu'espace réservé. Ainsi, SoMachine ajoutera la bonne
version de la bibliothèque à votre équipement (Ceci, conformément à la procédure décrite dans
le chapitre « Ajout de bibliothèques à un projet SoMachine » de l'Aide en ligne.).
Le catalogue de matériels n'est pas mis à jour et le nouvel équipement n'est pas visible tant que
vous ne redémarrez pas SoMachine après avoir importé un fichier EDS.
La désactivation de l'équipement n'est prise en charge que sur les équipements CANopen.

2.5.3. DTM
L'onglet « Configuration CANopen » s'affiche à l'ouverture du DTM de l'interface CANopen TM5
ou TM7. Cet éditeur vous permet de configurer les paramètres CANopen. Il s'adresse
exclusivement aux experts CANopen.
Avec les DTM Altivar 32 et Altivar 71, le Panneau de commande doit être désactivé avant de
fermer l'Editeur de DTM. Si l'utilisateur décide de forcer la fermeture de l'éditeur alors que le
Panneau de commande est encore actif, le DTM aura un état interne incorrect et ne sera plus
inutilisable. Dans ce cas, il vaut mieux rouvrir le projet.
Si la configuration matérielle (par exemple, Option Board) change après le chargement des
paramètres dans les DTM Altivar 32, 71 et 320, les modifications apportées risquent d'être
incompatibles avec la configuration actuelle du DTM. Dans ce cas, le message « Le fichier de
configuration n'est pas compatible avec ce variateur » s'affiche. Ajoutez un nouvel équipement «
Paramètres avancés » et exécutez la commande « Charger à partir de l'équipement » pour
obtenir la configuration matérielle actuelle.

9 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


Oscilloscope : Lexium 32M : si vous sélectionnez un emplacement vide dans la boîte de
dialogue de sélection de canal,
l'équipement (matériel ou logiciel) peut ne pas répondre.
Des pertes de connexion sporadiques risquent de se produire en raison d'un comportement
temporel incorrect des dongles USB à RS485.

2.5.4. Equipements Altivar


Configuration de l'Altivar
Si vous utilisez certaines configurations dans Modbus TCP et EtherNet/IP, il ne sera pas possible de
contrôler le moteur d'un Altivar avec un DTM. L'état du moteur affichera Freewheel (exécution libre). Le
comportement est ainsi conçu de manière à ce que les blocs fonction aient un contrôle total du moteur.

Pour prendre le contrôle du moteur, il faut modifier les paramètres suivants :


• Pour l'Altivar 320, remplacez la valeur « C314 » du paramètre RTC par la valeur par défaut.
• Pour les Altivar 340, 6xx et 9xx, remplacez la valeur « CMD514 » du paramètre RFC par la valeur
par défaut.

DTM Altivar dans CANopen


Il est recommandé d'utiliser les DTM sur les protocoles basés sur Ethernet (Modbus TCP et EtherNet/IP).
Si vous les utilisez sur CANopen, les DTM Altivar seront plus lents.

DTM Altivar sur EtherNet/IP


Pour ce bus de terrain, lorsque l'automate est arrêté, une erreur s'affiche sur le variateur qui peut
uniquement être réinitialisé depuis le contrôleur lui-même. Dans ce cas, si l'automate est arrêté, les fonctions
ne pourront pas être exécutées depuis le panneau de commande.
Ce fonctionnement est conçu ainsi de façon à ce que ce problème soit résolu au démarrage de l'automate.

Altivar 340 FDR


L'ATV340 est configuré par défaut ( en usine) en mode DHCP, avec un déclencheur automatique de
restauration FDR.
En conséquence, dès que le nom de l'équipement est défini, au sein d'une architecture Ethernet,
l'équipement obtient sa configuration automatiquement depuis le serveur FDR.
Si la configuration de l'équipement n'a pas été transférée précédemment sur le serveur FDR, cela
déclenchera un défaut de configuration sur l'équipement.

Afin de prévenir le déclenchement du défaut, vous pouvez modifier les paramètres du serveur FDR dans le
DTM avant de définir le nom de l'équipement ( 1 ).
Dans l'onglet Liste des paramètres, sélectionnez Bus de terrain > Port Modbus TCP/EthernetIP > FDR dans
la vue de l'arborescence ( 2 ).
Définissez le serveur FDR sur Désactivé, transférez sur l'équipement et redémarrez l'équipement ( 3 ).

Pour transférer la configuration initiale de l'équipement sur le serveur FDR, reportez-vous à la section
Résolution des incidents dans l'écran DTM ( 4 ).

10 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


Erreur FDR pour ATV6xx/9xx et M241/M251
La première tentative de transmission d'un fichier de configuration FDR génère un message d'erreur.
L'ATV6xx/9xx tente d'abord d'utiliser le protocole TFTP non pris en charge sur les M241/M251. Après
plusieurs tentatives (environ 90 secondes), il bascule vers le protocole FTP et l'opération aboutit.

Migration d'Altivar 312 vers Altivar 320

Le document suivant montre comment transférer la configuration depuis un équipement Altivar 312 vers un
nouvel équipement Altivar 320 :

MIGRATION MANUELLE D'ATV312 VERS ATV320


http://www.schneider-electric.us/en/download/document/QGH39563/

REMARQUE SUR LA MIGRATION D'ATV312 VERS ATV32/ATV320 CANOPEN


http://www.schneider-electric.us/en/download/document/EAV11212/

Migration d'Altivar 32 vers Altivar 320


Consultez la section Migration d'un ATV32 vers un ATV320.

Remplacement d'Altivar 32 par Altivar 320


Consultez la section Remplacement d'un ATV32 par un ATV320 sans modifier le projet SoMachine. Cette
procédure remplace un équipement ATV32 par un équipement ATV320.

2.5.5. Equipements Altivar Modbus TCP


TCP utilisent des ressources partagées par la bibliothèque
Les équipements Altivar Modbus
PLCcommunication lors de l'établissement de la communication. Si vous rencontrez des
erreurs du type « Ressource manquante sur le système cible » ou « Requête non traitée »
11 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric
en utilisant des blocs fonction de la bibliothèque PLCCommunication, renouvelez votre
tentative une fois les connexions aux équipements Altivar établies.

2.5.6. IO-Scanner
L'esclave scrutateur d'E/S Lexium32 peut ne pas se reconnecter après la remise sous tension
d'un Lexium : si la version du micrologiciel LXM32MU45M2 est 1.12.XX, et si vous utilisez
l'accessoire Ethernet VW3A3616 étiqueté « Made in Sweden », la connexion peut ne pas se
rétablir après une remise sous tension. Utilisez le VW3A3616 étiqueté V1.07 IE03 (Made in
China).

2.5.7. Conversion
Si vous utilisez l'API Python pour convertir un équipement, vous devez au besoin mettre
à jour celui-ci, avant toute opération de conversion.

2.5.8. Compatibilité et migration

Pour plus d'informations, consultez le guide « Compatibilité et migration de SoMachine ».

2.5.9. Controller Assistant


La fonction « Ecrire sur le contrôleur » de Controller Assistant n'est pas disponible pour
toutes les versions de micrologiciel M258/LMC058. Controller Assistant affichera un message
pour vous informer de l'incompatibilité. Vous devez alors utiliser une clé USB pour mettre à jour
le micrologiciel (la clé USB pouvant être générée à l'aide de la fonction « Ecrire sur le
contrôleur » de Controller Assistant).

2.5.10. ATV-IMC
Dans l'arborescence Equipements: Local --> Variateur --> Mappage E/S, la colonne « Valeur par
défaut » n'est pas prise en compte pour le mode de repli. C'est-à-dire lorsque l'option
Comportement des sorties en mode Stop est réglée sur « Appliquer le réglage par défaut à
toutes les sorties ».

2.5.11. Mode d'engrenage de position de Lexium 32


La sortie InGear du bloc fonction GearInPos_LXM32 n'est pas prise en charge dans la version
actuelle, et ne devrait donc pas être utilisée. Le Lexium32 sera synchronisé avec le codeur
maître tant que la sortie Busy du bloc fonction est TRUE.

2.5.12. LMC058/M258
Lors de la mise de l'application SoMachine V3.1 ou SoMachine V4.0 au niveau SoMachine V4.3,
si le paramètre de configuration Jerk est utilisé avec la vitesse de rampe sin², il est supprimé et
mis automatiquement à 0. Si vous souhaitez l'utiliser pour la rampe sin², utilisez l'entrée Jerk du
bloc fonction SoftMotion (comme dans MC_Stop, MC_MoveVelocity ...). Pour plus d'informations
sur le paramètre Jerk et la rampe sin², consultez la documentation de SoftMotion dans l'aide en
ligne de SoMachine.

12 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


Lorsqu'un M258 équipé d'emplacements PCI configurés est converti en une autre référence
M258 ou LMC058 avec des emplacements PCI, le résultat est incorrect si le module PCI est
inséré dans le deuxième emplacement alors que le premier est vide. Après la conversion, le
module PCI passe de la deuxième à la première position. Donc, lorsque vous chargez
l'application en ligne, un triangle rouge apparaît avant le module. Pour corriger cette erreur,
après la conversion, replacez les modules dans la position convertie.

2.5.13. M241 et M251


Le système ne vérifie pas que les modules TM2 connectés aux modules d'E/S distribuées
Advantys OTB correspondent à ceux configurés dans I/O Scanner. Il est donc possible que les
données écrites soient incorrectes si la configuration n'est pas cohérente.
Les blocs fonction IOSCN_Start et IOSCN_Stop sont synchrones. Parfois, ils peuvent bloquer la
tâche appelante IEC jusqu'à ce que le taux de répétition suivant se déclenche. Lorsque tous les
taux de répétition sont lents (par exemple, de l'ordre de 500 ms), la tâche appelante IEC peut
rester bloquée pendant 500 ms, ce qui risque de déclencher une exception de l'horloge de
surveillance.
Les blocs fonction FBs IOSCN_Start et IOSCN_Stop ne doivent pas être utilisés pendant le
premier cycle de la tâche.
Un module d'E/S distribuées Advantys OTB peut ne pas se reconnecter après la remise sous
tension d'un M251 MESE. Pour pallier ce problème, mettez systématiquement l'OTB sous
tension après le M251.
Le service NVL-GVL en mode « Variables non compressées » peut ne pas fonctionner comme
prévu, et générer une exception de contrôleur ou afficher un niveau de performance inférieur à
celui escompté.
Les éditeurs HSC/PTO proposent plusieurs onglets pour configurer ces fonctions. Si vous
souhaitez configurer un nouveau canal, vous devez sélectionner l'onglet avec un « + » à droite.
Si vous décidez de déconfigurer un canal, l'onglet « + » se déplace vers la position d'un canal
non configuré.
Le filtrage des données OPC UA de type uInt64 avec un client OPC UA n'est pas pris en charge.
L'enregistrement ou la restauration d'ATV 630/930 et de FDR peut prendre 90 s (durée fixe avec
les versions de micrologiciel Altivar ATV6** : V1.6IE12/ATV9** : V1.3IE04).
Bibliothèque FileFormatUtility 1.0.1.0 : l'analyseur XML ne fonctionne pas avec des fichiers XML
d'une taille supérieure à 4 Mo.
Les broches de sortie de MC_MoveRelative_PTO ne sont pas cohérentes avec les limites
proches de la limite du logiciel.
Les symboles ne sont jamais regénérés lorsque le projet est enregistré avec le contrôleur
en mode simulation (WebDataConfig, OPC UA Symbolconf, Symbolconf…).
Solution : désactivez le mode simulation, puis enregistrez le projet et rouvrez-le.

2.5.14. M221
Consultez les notes de version de SoMachine Basic.

2.5.15. ATV32 et LXM32


Afin de pouvoir utiliser le serveur web du module Ethernet VW3A3616 des variateurs ATV32 ou
LXM32 avec la version 1.8 de Java, la version 1.11IE01 du micrologiciel du module Ethernet
VW3A3616 minimum est requise.
Pour un ATV32 configuré en tant qu'esclave Ethernet/IP, n'utilisez pas de RPI (Intervalle requis
pour paquets) inférieur à 10 ms. (Dans le cas contraire, tous les paramètres ne seront pas
envoyés à l'équipement lors de la transition suivante du PLC de STOP à RUN).

13 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


2.5.16. LMC078
Lorsqu'une clé USB est insérée dans le connecteur CN2 du contrôleur LMC078 et que ce
dernier démarre, le démarrage échoue. Le contrôleur affiche le message suivant « !ERR : carte
SD ». Pour éviter ce problème, retirez la clé USB avant de redémarrer le contrôleur.
Lors de la réinitialisation des droits utilisateur sur un LMC078 avec l'opération « Réinitialisation à
l'origine », il est nécessaire de réinitialiser le contrôleur pour que l'opération soit prise en compte.
Pour éviter ce problème et terminer l'opération, redémarrez le contrôleur après avoir réinitialisé
les droits utilisateur.
La fonction documentée FC_PrgResetAndStart n'est pas disponible dans cette version du
LMC078.
Le LMC078 ne permet de configurer son mode d'adressage IP dans SoMachine que sur l'objet
connecteur Ethernet. Pour basculer entre DHCP, BOOTP et Adresse IP fixe (par défaut),
procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'objet connecteur Ethernet dans SoMachine.
2. Modifiez le paramètre.
3. Téléchargez le projet sur votre contrôleur.
Lors de la conversion d'un projet LMC058 en projet LMC078, le connecteur Ethernet peut
contenir les données de configuration de l'adresse IP dans des champs grisés.

Après la conversion, ces champs ne sont pas modifiables. Les données affichées dans ces
champs sont sans effet. L'adresse IP est configurée à l'aide de la commande « Traiter les
paramètres de communication » dans l'onglet « Sélection du contrôleur » sur l'objet LMC078.
Seul le mode IP (DHCP/BOOTP/Adresse IP fixe) est configuré dans le connecteur Ethernet.
Ne tenez pas compte des valeurs affichées.
Lorsque la connexion Ethernet du LMC078 est configurée en mode DCHP, elle n'active pas
l'adresse de passerelle reçue du serveur DHCP. Elle utilise l'adresse de passerelle configurée
sur la carte SD. Ceci n'affecte pas la communication entre le contrôleur et les équipements dans
le même sous-réseau (par ex., sur le même commutateur).

Solution :
Pour les équipements appartenant au même sous-réseau (par ex., un PC connecté au
même commutateur) : aucune action requise.
Pour la communication avec des équipements appartenant à d'autres sous-réseaux (par
ex., maintenance via un PC distant) : définissez l'adresse de passerelle à l'aide de la
commande « Traiter les paramètres de communication » dans l'onglet « Sélection du
contrôleur » sur l'objet LMC078.
Par défaut, le LMC078 (via USB) est éteint par la console de gestion de passerelle.
Lors de l'activation du LMC078 (via USB), le port spécifié dans « Nom d'équipement
commençant par : » est réservé pour la communication LMC078. L'utilisation d'un même port
USB par des applications autres que SoMachine génèrera des conflits.
La préparation de phase Sercos échoue si des LXM32S non configurés sont présents dans le
réseau Sercos (anneau/ligne). Le maître Sercos (LMC078) affiche le code de diagnostic 8506
« Communication avec SERCOS Master impossible » avec le diagnostic étendu « Err :
0x00020021 ». Le LXM32S ne prend pas en charge la participation inactive dans le réseau
Sercos. Pour résoudre le problème, procédez au choix comme suit :
1. Retirez physiquement les LXM32S non configurés du réseau Sercos en modifiant le
câblage Sercos.

14 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


ou
2. Configurez tous les LXM32S connectés au réseau Sercos dans votre application pour que
le maître communique activement avec eux.
Le basculement entre les modes de fonctionnement Vitesse et Position peut générer un petit
mouvement rapide du moteur.

AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT IMPREVU DE LA MACHINE
Ne basculez pas du mode Vitesse au mode Position avec le variateur en mode STANDSTILL.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves
ou des dommages matériels.

Bien que la probabilité soit faible, il est possible qu'après une remise sous tension, avec un seul
axe (LXM32S) alimenté sur le bus Sercos, le variateur reste en phase 0. Pour résoudre ce
problème, vous devez mettre tous les variateurs sous tension.
Bien que la probabilité soit faible, il est possible que l'erreur B109 (erreur de communication
entre le module Sercos et le variateur) se produise en cas d'utilisation de toutes les
fonctionnalités LXM32S avec la fonction de tracé. Pour résoudre ce problème, mettez le
variateur hors tension.
Les variables localisées (AT %mw) déclarées comme « conservées-persistantes » ne sont pas
maintenues après une coupure de courant. Solution : afin de maintenir les variables lorsque le
courant est coupé, utilisez l'objet variables persistantes. Afin d'être sûr de collecter toutes les
variables déclarées comme persistantes, veuillez utiliser la commande « Ajouter tous les
chemins d'instance »
Si la « limite logicielle » est activée et l'axe atteint cette limite, l'erreur peut être réinitialisée via
MC_Reset, SMC_ClearFBError, mais elle est reste en tant qu'erreur même lorsque l'axe est
revenu dans la limite via MC_Jog.
Le bloc fonction SMC_Limitdynamics ne limite pas les valeurs d'accélération/décélération dans
le G-code dans tous les cas.

2.5.17. Levage
Partie de deux des trois modèles de levage, à savoir :
i. Hoisting_Industrial Crane_CANopen_M241
ii. Hoisting_Industrial Crane_CANopen_M241_Safety
(fichier de projet du contrôleur de sécurité à charger sur le contrôleur Preventa XPSMC)

Ce fichier est appelé : M241_Safety_XPSMC_V2.mcc.

Pour pouvoir charger ce projet sur le contrôleur Preventa XPSMC, vous devez vous procurer le
logiciel Preventa XPSMCWIN correspondant. Ce logiciel ne fait pas partie de SoMachine V4.3.
Vous pouvez obtenir l'application XPSMCWIN auprès de votre interlocuteur commercial
Schneider Electric ou de votre ingénieur en conception d'applications (ADE).

2.5.18. Bibliothèque Pumping


Cette version de SoMachine contient deux versions de la bibliothèque Pumping :
Une nouvelle version plus performante a pour nom « Bibliothèque Booster Pumping ». Utilisez
cette version car elle intègre des améliorations et des nouvelles fonctions. Mais elle n'est pas
compatible avec la « Bibliothèque Pumping ».
L'ancienne version, appelée « Bibliothèque Pumping » était déjà disponible dans la version
précédente de SoMachine et doit être utilisée pour les projets basés sur cette bibliothèque.
L'aide en ligne de SoMachine décrit la « Bibliothèque Booster Pumping ».

15 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


2.5.19. Bibliothèque Convoyage
La bibliothèque Convoyage et les exemples de projet associés ont été supprimés.

2.5.20. Bibliothèque FTPRemoteFileHandling


La bibliothèque affiche différents comportements pour le contrôleur LMC078 par rapport aux
contrôleurs M2xx. Un fichier de 0 Ko est créé sur le serveur FTP externe lorsqu'une tentative de
chargement d'un fichier (par ex.“Store”) vers un serveur FTP externe qui n'existe pas dans le
système de fichiers de l'automate est détectée.
Solution : Dans votre application, vérifiez la présence du fichier dans le système de fichiers de
l'automate avant de lancer le chargement.

2.5.21. Bibliothèque EMailHandling


La bibliothèque EMailHandling ne prend pas en charge le cryptage. Pour mettre en œuvre un
cryptage, utilisez un outil externe.

Lorsque le client FB_Pop3EMailClient est vérifié avec le fournisseur de messagerie en ligne


gratuit Outlook.com et le serveur de messagerie locale gratuite hMailServer
(www.hmailserver.com), il est recommandé d'utiliser l'un d'entre eux.

Pour envoyer un e-mail au contrôleur, configurez le format « Text brut uniquement » dans votre
client de messagerie.

Pour recevoir des e-mails correctement sur le contrôleur, configurez le serveur de messagerie
pour qu'il conserve les e-mails dans la boîte de réception accessible via le protocole POP, tant
que le bloc fonction FB_Pop3EMailClient envoie une commande de suppression.

Si une erreur survient lorsque FB_Pop3EMailClient reçoit des e-mails, le bloc fonction tente de
supprimer les e-mails téléchargés du serveur et de les conserver dans l'application. Si
l'opération n'aboutit pas, tous les e-mails téléchargés sont marqués comme non valides dans
l'application, mais les pièces jointes téléchargées ne sont pas automatiquement supprimées du
système de fichiers du contrôleur. Lors de la prochaine exécution du bloc fonction, tous les e-
mails, y compris leurs pièces jointes, sont téléchargés à nouveau. Si i_xOverwriteAttachment a
pour valeur False dans les informations d'identification, un message d'erreur signale qu'un
fichier de même nom existe déjà. Pour éviter ce problème, activez la fonction de remplacement
de pièce jointe (au moins après l'échec de l'exécution d'un bloc fonction) ou supprimez toutes
les pièces jointes dans votre application. Dans iq_astInbox, utilisez les chemins indiqués dans
le bloc fonction.

2.5.22. Bibliothèque TcpUdpCommunication


La surveillance en ligne des propriétés du bloc fonction FB_TcpServer dans SoMachine peut
entraîner une modification inattendue de la valeur de la propriété FB_TcpServer.Result. Ce
qui peut générer un comportement imprévu pendant l'exécution du code de votre programme.
Pour éviter de surveiller les propriétés en mode en ligne, procédez comme suit :
Ne surveillez pas les parties du programme en mode en ligne qui exécute les appels de
propriétés du bloc fonction FB_TcpServer.
N'étendez pas l'instance du bloc fonction dans l'éditeur de déclaration en mode en ligne.
N'ajoutez pas les propriétés du bloc fonction FB_TcpServer à une liste de surveillance.
Utilisez des variables locales en lieu et place d'appels de propriété dans votre
programme. Regroupez l'affectation des propriétés correspondant à ces variables en un
seul point non surveillé en mode en ligne.

16 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


2.5.23. Touche rapide
TOUCHE RAPIDE réf : TM2USBABDEV1
La touche rapide avec un micrologiciel dont la version est inférieure ou égale à V0.08 ne
fonctionne pas avec les contrôleurs M218 et M238 (micrologiciel V4.0.1.xx) lorsqu'aucune
application n'est présente dans le contrôleur.

2.5.24. Vijeo Designer


Après avoir chargé l'application IHM et l'application du contrôleur IHM via « Téléchargements
multiples », le message d'erreur système « Echec d'ouverture du port COM » s'affiche sur
l'écran de l'IHM. Lorsque la connexion au contrôleur est établie, le bloc fonction Modbus de la
bibliothèque PLCCommunication (WRITE_VAR, READ_VAR, WRITE_READ_VAR) renvoie
l'erreur opérationnelle n°2. Redémarrez le contrôleur pour restaurer le fonctionnement normal de
la fonctionnalité Modbus.
Dans les contrôleurs IHM, la zone à proximité des lampes dans l'objet
ComboController_for_color de ToolChest peut s'afficher en rose dans l'écran de l'IHM. D'autres
objets utilisant des images bitmap avec un arrière-plan transparent peuvent également
présenter ce comportement.
Pour résoudre ce problème dégroupez les objets et choisissez le style d'objet Primitif afin
d'éviter que ces lampes ne s'affichent en rose. Vous pouvez également choisir une autre couleur
d'arrière-plan pour les images bitmap utilisées.
Lors de l'installation de Vijeo Designer Standalone sur un PC où Vijeo Designer a été installé
comme un composant de SoMachine, si le lecteur source de l'installation (par exemple, D:) de
Vijeo Designer Standalone est différent du lecteur source de l'installation d'origine (par exemple,
E:) de SoMachine, le programme d'installation de Vijeo Designer Standalone ne s'exécute pas
correctement.
Deux solutions s'offrent à vous :
1. Installez Vijeo Designer Standalone à partir du même lecteur source que celui utilisé pour
installer SoMachine.
2. Si la solution n°1 n'est pas envisageable, procédez comme suit :
- Désinstallez manuellement la version de Vijeo Designer installée par SoMachine (à l'aide du
Panneau de configuration de Windows).
- Installez Vijeo Designer Standalone.
Les cibles IHM utilisant le pilote Modbus TCP/IP Slave se bloquent (commandes non prises en
compte et échec de la communication) après une commande STOP sur le service Modbus TCP
IO Scanner.
Dans ce cas, la cible IHM doit être redémarrée.

2.5.25. SoMachine Basic


Consultez les notes de version de SoMachine Basic.

2.6. Visualisation Web


2.6.1. Champ d'application
L'objectif de ce chapitre est de décrire les limitations et la restriction de la visualisation Web.

CODESYS WebVisu est un client basé sur HTLM5 et javascript, qui communique avec le serveur
web intégré dans le contrôleur et affiche la visualisation dans les systèmes de visualisation fournis.

17 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


Il s'utilise lorsqu'un objet WebVisu est inséré sous le gestionnaire de visualisation dans l'application.

Ensuite, pour accéder à l'objet WebVisu grâce au navigateur Web, il faut entrer l'adresse suivante
dans le navigateur :

http://<IP_address of controller>:8080/<webvisu>.htm

<webvisu>.htm est le fichier HTM défini comme Visualisation de démarrage dans le Gestionnaire
de visualisation. Ensuite, la visualisation fonctionne dans le navigateur.

Ce document décrit la limitation de l'objet WebVisu pour les composants suivants depuis la version
:

Composant Version
SoMachine V4.1
M258/LMC058 V4.0.2.32
M241/M251 V4.0.2.36
LMC078 V1.51.10.4

2.6.2. Configuration système requise


Navigateur Web

Tous les navigateurs compatibles avec Java Script et HTML5 (Firefox, Chrome…) prennent en
charge la visualisation Web.

Contrôleurs

Seuls les contrôleurs M241, M251, M258 et LMC078 sont compatibles avec cette
fonctionnalité.

2.6.3. Bonnes pratiques


Utilisation générale

Utilisez la fonction WebVisu pour surveiller les variables dans un contrôleur.

N'utilisez pas WebVisu pour mettre une machine en service.

Sécurité des données

Afin d'optimiser la sécurité des données, envisagez les mesures techniques et


organisationnelles suivantes pour le système exécutant vos applications :

Dans la mesure du possible, évitez d'exposer les automates et les réseaux d'automates à des
réseaux publics et à Internet. Pour plus de protection, ajoutez des couches de sécurité, comme
un réseau privé virtuel (VPN) pour l'accès à distance, et installez des parefeu. Limitez l'accès
aux personnes autorisées. Le cas échéant, modifiez les mots de passe par défaut au
démarrage et changez-les fréquemment. Vérifiez régulièrement et fréquemment l'effet de ces
mesures.

Malgré tout, si vous souhaitez publier votre Visualisation Web, protégez-la à l'aide d'un mot de
passe pour empêcher l'accès aux fonctionnalités de votre automate sur Internet. Pour ce faire,
utilisez la configuration générale des Droits utilisateur de l'application.

18 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


Navigateur Web

Sur les PC Windows, vous pouvez rencontrer certains problèmes avec Internet Explorer et
HTML-Canvas 5. Mozilla Firefox ou Google Chrome fonctionnent normalement avec HTML-
Canvas 5.

Sur les systèmes Android, le navigateur privilégié est Chrome.

Parfois, le navigateur peut rencontrer des difficultés pour afficher la visualisation. Si tel est le
cas, videz le cache de votre navigateur Web.

Le facteur de zoom du navigateur Web doit être réglé sur 100 %.

Visualisation

Vous pouvez rencontrer certains problèmes de mise à l'échelle dans votre navigateur. Pour
résoudre ces problèmes, définissez un rectangle et placez les objets de visualisation dedans.

Utilisez moins de 50 variables dans une page de visualisation. Sinon, vous risquez
d'augmenter la charge de l'application et de provoquer un timeout de l'horloge de surveillance.

Si vous rencontrez des problèmes liés aux performances de l'affichage WebVisu, essayez
d'ajuster le paramètre « Capacité de mémoire pour Visu » ou « Capacité du tampon de
caractères (par client) » dans les « Paramètres avancés » de l'écran de configuration du
Gestionnaire de visualisation.

Si la visualisation en contient, utilisez des photos compressées. Les photos non compressées,
comme les photos bitmap, ont un impact négatif sur les performances.

Lors de la création de la visualisation, évitez d'utiliser la fonction de zoom.

2.6.4. Programmation
Une nouvelle tâche VISU_TASK s'ajoute automatiquement lorsque vous utilisez WebVisu.
Vérifiez que votre application n'est pas surchargée par cette nouvelle tâche à priorité faible. Si,
après l'ajout de WebVisu, l'application automate rencontre des exceptions, ajustez la durée du
cycle des tâches applicatives.

N'utilisez pas de tâches exécutées librement avec WebVisu, car le mode d'exécution libre ne
laisse pas à WebVisu le temps de s'exécuter.
19 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric
Ajouter le service WebVisu à l'application augmente considérablement la taille de celle-ci.

Le paramètre « Nombre maximal de clients de visualisation » disponibles dans Gestionnaire de


visualisation/Réglage expert ne doit pas être supérieur à 3.

2.6.5. Chargement d'une application par FTP


Pour télécharger une application et des fichiers WebVisualization sur un automate via FTP,
vous devez choisir un transfert FTP de type binaire.

2.6.6. Contrôleur
En cas de traitement intensif pendant l'utilisation de WebVisu, SoMachine peut rencontrer des
problèmes de connexion. Il est recommandé de quitter la navigation de WebVisu si vous
souhaitez connecter SoMachine au contrôleur.

2.6.7. Réseau
La connexion à WebVisu doit être établie via le réseau Ethernet local ou des réseaux sans fil
fiables. Une connexion par Internet peut provoquer des difficultés pour afficher la visualisation
dans le navigateur Web.

20 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


3. ANNEXE
3.1. Migration d'un ATV32 vers un ATV320
Il est possible de convertir une configuration d'équipement ATV32 en une configuration
d'équipement ATV320, à l'aide du logiciel de configuration SoMove. Cette procédure migre un
équipement ATV32 vers un équipement ATV320.

3.1.1. D'abord, vous devez avoir le fichier de configuration correspondant à


l'équipement ATV32 à convertir.
Si vous n'avez pas ce fichier, vous pouvez l'obtenir directement sur l'équipement, en suivant la
procédure ci-dessous.
Etape 1 : Démarrez SoMove.
Etape 2 : Sélectionnez les paramètres de connexion appropriés à l'aide de la commande « Modifier
la connexion/scrutation » et choisissez l'équipement ATV32 que vous souhaitez convertir. Dans
tous les cas, consultez la documentation de SoMove (+ lien, nom ou référence du document).
Etape 3 : Cliquez sur « Appliquer » lorsque vous êtes prêt (Résultat : la fenêtre de modification de
la connexion se ferme).
Etape 4 : Exécutez la commande « Charger de l'appareil ».
Etape 5 : Sélectionnez le fichier dans lequel enregistrer le projet SoMove.
Etape 6 : Sélectionnez le type « Fichiers de projet SoMove (*.psx) ».
Etape 7 : Cliquez sur « Enregistrer » (Résultat : le processus de chargement commence.).

3.1.2. La conversion peut s'effectuer selon la procédure suivante :


Etape 1 : Démarrez SoMove.
Etape 2 : Exécutez la commande « Conversion d'appareil ».
Etape 3 : Sélectionnez le fichier de configuration ATV32 (*.psx) que vous souhaitez convertir et
cliquez sur « Ouvrir ».
Etape 4 : Sélectionnez « ATV320 » dans la liste « Sélectionner la cible » et cliquez sur
« Convertir ».
Etape 5 : Sélectionnez l'option « ATV320 Book » ou « ATV320 Compact » selon les besoins. Les
paramètres « Référence », « Version du micrologiciel », « Tension d'alimentation » et « Puissance
nominale » compatibles s'affichent pour l'option sélectionnée.
Etape 6 : Cliquez sur OK.
Etape 7 : Cliquez sur OK pour fermer le message.

3.1.3. La configuration d'équipement ATV320 convertie peut être importée


dans SoMachine en suivant la procédure ci-dessous.
Etape 1 : Démarrez SoMove.
Etape 2 : Sélectionnez les paramètres de connexion appropriés à l'aide de la commande « Moidifer
la connexion/scrutation » et choisissez l'équipement ATV320 que vous souhaitez mettre à jour.
Dans tous les cas, consultez la documentation de SoMove (+ lien, nom ou référence du document).
Etape 3 : Cliquez sur « Appliquer » lorsque vous êtes prêt (Résultat : la fenêtre de modification de
la connexion se ferme).
Etape 4 : Exécutez la commande « Stocker sur l'appareil ».
Etape 5 : Fermez SoMove.

21 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


Etape 6 : Dans le projet SoMachine, sélectionnez ATV320 dans l'arborescence d'équipements.
Etape 7 : Chargez la configuration d'équipement ATV320 à partir de l'équipement ATV320. Pour
plus d'informations, consultez le document « Device Type Manager (DTM) - Guide de l'utilisateur »
+ lien.

3.2. Remplacement d'un ATV32 par un ATV320 sans modifier le projet


SoMachine. Cette procédure remplace un équipement ATV32 par un
équipement ATV320.
Etape 1 : Vérifiez si vous devez activer le mode de compatibilité « ATV32 » dans l'ATV320.
Etape 2 : Convertissez la configuration ATV32 en une configuration ATV320.
Etape 3 : Transférez la configuration ATV320 convertie à l'appareil ATV320.
Etape 4 : Remplacez l'équipement ATV32 par un équipement ATV320.
Etape 5 : Activez le mode de compatibilité « ATV32 » dans l'ATV320 si nécessaire (voir l'étape 1).
Etape 6 : Enregistrez l'ATV320 dans le serveur FDR si vous souhaitez utiliser cette fonctionnalité.

3.2.1. Comment vérifier si le mode de compatibilité « ATV32 » doit être activé


Etape 1 : Ouvrez le projet SoMachine et naviguez jusqu'à l'ATV32 concerné dans l'arborescence
d'équipements.
Etape 2 : Double-cliquez sur le nœud de l'équipement. Résultat : l'écran de configuration de
l'équipement s'affiche.
Etape 3 : Vérifiez les paramètres en procédant comme suit.

3.2.1.1. Sur CANopen


Etape 3a : Accédez à l'onglet « Appareil distant CANopen ».

Etape 3b : Cochez la case « Activer les paramètres experts ».

22 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


Si l'une des cases entourées en rouge ici est cochée, vous devez Activer le mode de compatibilité
« ATV32 » dans l'ATV320.
Si la case entourée en violet ici est cochée, il est fort probable que le remplacement d'équipement ne
soit pas possible. Vous devrez modifier le projet SoMachine.

3.2.1.2. Sur EtherNet/IP


Etape 3a : Accédez à l'onglet « Paramètres de
d la cible ».

23 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


Si l'une des cases entourées en rouge ici est cochée, vous devez Activer le mode de compatibilité
« ATV32 » dans l'ATV320.
Si la case entourée en violet ici est cochée, il est fort probable que le remplacement d'équipement ne
soit pas possible. Vous devrez modifier le projet SoMachine.

3.2.1.3. Sur Modbus TCP


Vous n'avez pas besoin d'activer
activer le mode de compatibilité « ATV32» dans l'ATV320.
l'ATV320

3.2.2. Comment activer le mode de compatibilité « ATV32 » dans l'ATV320


Remarque : l'opération est impossible avec SoMove ou un clavier local.
local

3.2.2.1. Utilisation d'un logiciel client Modbus SL


Etape 1 : Activez le mode « ATV32 » en écrivant via Modbus SL le mot d#1 dans le
paramètre « AP17 » à l'adresse d#8817
d# sur l'appareil ATV320.
Etape 2 : Enregistrez la modification
modification dans la mémoire EEPROM en écrivant le mot d#2 dans le
paramètre « CMI » à l'adresse d#8504.
d#
Remarque :
- Utilisez d#0 pour AP17 afin d'activer le mode ATV320 par défaut.
- Utilisez d#1 pour AP17 afin d'activer le mode ATV32.

3.2.2.2. Utilisation
sation d'un logiciel client CANopen
Etape 1 : Activez le mode « ATV32 » en écrivant via CANopen le mot d#1 dans le
paramètre « AP17 » à l'adresse (index:subindex) = 16#203A:16#12 sur l'appareil ATV320.
24 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric
Etape 2 : Enregistrez la modification dans la mémoire EEPROM en écrivant la valeur d#2 dans le
paramètre « CMI » à l'adresse (index:subindex) = 16#2037:16#5.
Remarque :
- Utilisez d#0 pour AP17 afin d'activer le mode ATV320 par défaut.
- Utilisez d#1 pour AP17 afin d'activer le mode ATV32.

3.2.2.3. Utilisation du clavier graphique de l'ATV320


1. Sélectionnez l'entrée « 2. IDENTIFICATION ».

2. Placez le curseur sur la version « GRAPHIC DISPLAY TERMINAL».

3. Ensuite, appuyez sur le bouton « ENTRÉE » pendant 5 s, jusqu'à ce que le clavier graphique affiche
à nouveau le menu « 2. IDENTIFICATION ».

4. Sélectionnez l'entrée « 1.3 CONF ».

5. Sélectionnez l'entrée « FULL ».

25 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


6. Sélectionnez l'entrée « HWO ».

7. Sélectionnez l'entrée «APW».

8. Sélectionnez « Application 17 » et écrivez d#1.

Remarque :
- Utilisez d#0 pour « Application 17 » pour activer le mode ATV320 par défaut.
- Utilisez d#1 pour « Application 17 » pour activer le mode ATV32.

26 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


3.3. LISTE DES COMPOSANTS INTÉGRÉS
Component / SECOs Version

3.5SP3Patch8HF5 (Release
CoDeSys
3.5SP3Patch8HF5_Modified)

SESUVersion 2.1.0

LMVersion 1.9.9.0

Configuration Manager 4.32.0.0 (14201)

Gateway 16.1.0.0 (17.05.05.01)

GatewayOptionalDrivers 16.1.0.0 (17.05.15.01)

ControllerAssistant 16.1.10.0 (17.05.19.01)

OPC 16.1.0.0 (17.05.05.02)

Central 4.3.0.0 (17.06.20.01)

Core 4.3.0.0 (17.06.20.01)

LogicBuilderExe 4.3.0.0 (17.06.20.01)

LogicBuilder 4.3.0.0 (17.06.20.01)

LogicBuilderLMC078 4.3.0.0 (16.09.13.01)

LogicBuilder M218 4.3.0.0 (17.05.24.03)

LogicBuilderLexium28 4.3.0.0 (16.09.13.01)

OnlineHelp 4.3.0.0 (17.05.31.01)

CoreRepository 4.3.0.0 (17.06.20.01)

OptimizedRepository 4.3.0.0 (17.04.10.01)

PerformanceRepository 4.3.0.0 (17.01.17.01)

LogicBuilder TestManager 4.3.0.0 (17.06.20.01)

Hoisting Library 4.3.0.0 (16.09.13.01)

MaterialWorking Library 4.3.0.0 (16.09.13.01)

27 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


Packaging Library 4.3.0.0 (17.06.21.01)

Pumping Library 4.3.0.0 (17.05.02.03)

TVDA 4.3.0.0 (17.06.21.01)

LearningCenter 4.3.0.0 (17.06.21.01)

NetmanageServer 16.1.10.0 (17.05.19.01)

Diagnostics 16.1.10.0 (17.05.19.01)

SoftSPS 16.1.0.0 (17.03.15.03)

M218Repository 4.3.0.0 (17.05.24.03)

Vijeo 6_2_41 6.2.4.1068 (16.11.02.03)

Advantys 8.1.0.0 (16.09.12.02)

Altistart 10.0.0.0 (16.09.13.01)

Modbus 2.2.5.0 (16.09.13.01)

ModbusTcpSlaveHMISCU 4.3.0.0 (17.05.31.01)

TM5 - TM7 1.1.8 (16.09.13.01)

Launcher 16.1.0.0 (17.05.05.01)

Altivar 12.1.0 (16.09.20.04)

AltivarATV320DtmLibrary 1.1.5 (17.05.05.02)

AltivarATV340DtmLibrary 1.2.2 (17.05.15.01)

AltivarATV600DtmLibrary 1.6.6 (17.05.15.01)

AltivarATV900DtmLibrary 1.3.4 (17.05.15.01)

TeSys 2.7.9.0 (16.09.13.01)

Lexium28 1.0.3.20 (16.09.13.01)

Lexium28PLCOpen 4.1.0.1 (16.09.22.03)

Lexium32 1.14.2.00 (16.09.13.01)

Harmony 1.0.24.0 (16.09.13.01)

HMIGXORepository 4.3.0.0 (16.09.13.01)

28 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric


FDTDTM 4.3.0.0 (16.09.14.03)

HMI Patch for SoMachine V4.2 4.3.0.0 (16.09.13.01)

Schneider Electric LicenseManager 1.9.9.0 (17.01.17.01)

Schneider Electric Software Update 2.1.0.59 (17.05.05.01)

LogicBuilder ETest 4.3.0.0 (17.06.20.01)

CanOpenSlave 4.3.8.1 (16.8.17.1)

FileFormatUtility 4.3.0.0 (17.6.19.520)

InternetProtocolSuite 4.3.0.0 (17.5.10.883)

LMC058 4.3.9.3 (17.5.9.1)

LMC xx8 1.51.15.1 (17.3.28.691)

M221 4.3.2.0 (15.7.30.2802)

M241 4.3.9.7 (17.6.13.1)

M251 4.3.9.7 (17.6.13.1)

M258 4.3.9.3 (17.5.9.1)

SQLLibrary 4.3.0.0 (17.3.21.958)

TM5NS31 1.54.2.0 (15.9.22.260)

29 / 29 Notes de version de SoMachine V4.3 | Schneider Electric

Vous aimerez peut-être aussi