Arión de Lesbos
Arión de Lesbos (Ἀρίων) o Arión de Metimna (Μήθυμνα, una ciudad de la isla de Lesbos) fue un poeta y tañedor de lira y de cítara del siglo VII a. C. Personaje legendario, se le consideraba hijo de la ninfa Oncea y de Poseidón o un tal Ciclón.[1]
Aunque había nacido en Metimna, Arión pasó la mayor parte de su vida en la ciudad de Corinto, donde sus cantos en honor a Dionisio se hicieron muy populares. Fue el desarrollador del ditirambo, canto coral dionisíaco del que se derivó más adelante la tragedia como arte escénico. Gracias a su talento se granjeó la amistad del tirano de Corinto, Periandro, que lo honraba con los máximos honores.
Arión marchó a Sicilia, donde ganó un certamen además de otras considerables sumas de dinero. En su camino de regreso alquiló una nave corintia cuya tripulación, codiciosa de su dinero, planeó matarlo. Informado por Apolo mediante un sueño, Arión ofreció astutamente a los marineros que retrasaran su muerte para así poder cantarles durante la travesía, lo que los marineros aceptaron por la idea de poder disfrutar de una de las mejores voces de Grecia. Arión, vestido con sus mejores galas, entonó entonces una canción con una voz tan aguda que atrajo a los delfines, se arrojó entonces al mar y logró milagrosamente alcanzar la costa de Laconia cabalgando a lomos de uno de esos animales.
Regresó a Corinto y sacrificó un buey en honor a Apolo. Pero Periandro, desconfiando de él o creyéndole un impostor, mandó que lo encarcelaran hasta que llegase el barco que, supuestamente, lo traía de regreso. Otra versión afirma que no arribó a Laconia, sino que el delfín lo llevó hasta el mismo Corinto y allí, exhausto, no pudo volver al mar. Periandro mandó construir un monumento funerario al heroico animal.
Cuando la tripulación fue interrogada contestaron que el artista había preferido quedarse en Tarento, según unas versiones, o que había muerto, según otras. Entonces Periandro les ordenó que lo juraran ante el monumento del delfín, y allí apareció Arión con las mismas ropas que llevara al arrojarse al mar. Los marineros no pudieron reaccionar ante la sorpresa y el tirano corintio los mandó crucificar o quizá empalar.
Cuando murió Arión, Apolo colocó su figura en el firmamento junto con la del delfín que lo había salvado, y así formaron ambos la constelación del delfín.
Referencias
[editar]Enlaces externos
[editar]- Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Arión de Lesbos.
- HIGINO: Fábulas (Fabulae).
- 194: Arión (Arion).
- Texto inglés en el sitio Theoi.
- Texto latino en el sitio de la Bibliotheca Augustana (Augsburgo).
- Ed. de 1872 en el Internet Archive: texto latino en facsímil electrónico.
- Texto inglés en el sitio Theoi.
- 194: Arión (Arion).
- Arión en el sitio del Proyecto Perseus.
- HERÓDOTO: Historias, I, 23 - 25.
- Texto inglés de la trad. de 1920 de A. D. Godley, Cambridge, Harvard University Press; en la parte superior derecha se encuentran los rótulos activos "focus" (para cambiar al texto griego) y "load" (para el texto bilingüe).
- 23, 24, 25.
- A. D. Godley (Alfred Denis Godley, 1856 - 1925): clasicista británico.
- 23, 24, 25.
- HOW, W.; WELLS, J.: A Commentary on Herodotus.
- GOODWIN, William Watson: Syntax of the Moods and Tenses of the Greek Verb (Sintaxis de los modos y los tiempos del verbo griego.
- V: Infinitive in Indirect Discourse (El infinitivo en el discurso indirecto); v. el final del ap. 757, sobre Heródoto, I, 24.
- William Watson Goodwin (1831 - 1912): clasicista estadounidense, profesor de griego en la Universidad de Harvard.
- V: Infinitive in Indirect Discourse (El infinitivo en el discurso indirecto); v. el final del ap. 757, sobre Heródoto, I, 24.
- Texto inglés de la trad. de 1920 de A. D. Godley, Cambridge, Harvard University Press; en la parte superior derecha se encuentran los rótulos activos "focus" (para cambiar al texto griego) y "load" (para el texto bilingüe).
- Comentario sobre el pasaje V, 453 d, de la República, de PLATÓN.
- Texto inglés, con las mismas posibilidades; v. la nota n.º 2.
- GONZÁLEZ LODGE: Commentary on Plato Gorgias (Comentario del Gorgias de Platón). 1891.
- 501e.
- González Lodge (1863-1942): profesor de latín y de griego.
- 501e.
- COPE, E. M.: Commentary on the Rhetoric of Aristotle (Comentario de la Retórica de Aristóteles).
- 3.9.
- E. M. Cope (Edward Meredith Cope, 1818 - 1873): clasicista inglés.
- 3.9.
- PAUSANIAS: Descripción de Grecia, III, 25.
- Texto inglés de la trad. de 1918 de W.H.S. Jones y H.A. Ormerod, con las mismas posibilidades.
- W. H. S. Jones (William Henry Samuel Jones, 1876 - 1963): escritor, traductor y académico británico.
- Texto inglés de la trad. de 1918 de W.H.S. Jones y H.A. Ormerod, con las mismas posibilidades.
- ESTRABÓN: Geografía, XIII, 2.
- Texto inglés, con las mismas posibilidades.
- PLUTARCO: Moralia.
- 13. El Banquete de los siete sabios, 18.
- Texto inglés; ed. de William Watson Goodwin.
- Texto inglés; ed. de Frank Cole Babbitt.
- 66: Sobre la inteligencia de los animales, 36.
- Texto inglés; ed. de W. W. Goodwin.
- Texto inglés; ed. de Harold F. Cherniss y William C. Helmbold.
- Harold Fredrik Cherniss (1904 - 1987): estadounidense, clasicista e historiador de la filosofía antigua.
- 13. El Banquete de los siete sabios, 18.
- VIRGILIO: Bucólicas, VIII.
- Texto inglés de la trad. de 1895 de J. B. Greenough; en la parte superior derecha se encuentran los rótulos activos "focus" (para cambiar al texto latino) y "load" (para el texto bilingüe).
- J. B. Greenough (James Bradstreet Greenough, 1833 – 1901): clasicista estadounidense.
- Texto inglés de la trad. de 1895 de J. B. Greenough; en la parte superior derecha se encuentran los rótulos activos "focus" (para cambiar al texto latino) y "load" (para el texto bilingüe).
- WILLIAMS, Ellen Reeder: The Archaeological Collection of the Johns Hopkins University (La colección arqueológica de la Universidad Johns Hopkins).
- Lekythos by the Athena Painter ca. 490 B.C. (Lécito del Pintor de Atenea, ca. 490 a. C.).
- HERÓDOTO: Historias, I, 23 - 25.
- BULFINCH, Thomas: Mitología de Bulfinch (Bulfinch's Mythology).
- I: La era de la fábula o Historias de dioses y héroes (The Age of Fable o Stories of Gods and Heros, 1855).
- I, 25: Arión; Íbico; Simónides; Safo (Arion - Ibycus - Simonides - Sappho): texto, en inglés, en el sitio del Internet Sacred Text Archive.
- El mismo texto en Wikisource.
- Traducción portuguesa en Wikisource.
- I: La era de la fábula o Historias de dioses y héroes (The Age of Fable o Stories of Gods and Heros, 1855).
- «Arion» en Greek Mythology Link (en inglés)
- LANDON, Letitia Elizabeth: Arión, poema que trata sobre la vuelta a Grecia del músico y que fue publicado en 1822 en The Literary Gazette, y después, en 1984, en el libro The Improvisatrice and Other Poems (La improvisadora y otros poemas).
- Texto inglés del poema original; en Wikisource.
- Smith, William, ed. (1894). A classical dictionary of Greek and Roman biography, mythology and geography (en inglés). New York: D. Appleton and Co. p. 110.