Tema: Circuito Productivo de La Lana Artesanal-Saberes Ancestrales

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 10

TRABAJO FINAL “lingüística e interculturalidad.

Hacia la
creación de un repositorio de actividades docentes”

Tema: circuito productivo de la lana artesanal- saberes


ancestrales

Integrantes del grupo:

antilef alicia Ester ANTILEF

claudia LOPE

noelia Alejandra NAVARRO ESCUDERO

Profesores: Silva garcés José, Ortiz silverio, Pelliza Antonela, Vazquez


martín, FERNÁNDEZ ÑANCO CINTHYA, Curapil Lucas, Tripailaf Elisa

1
Trabajo Final del curso “Lingüística e interculturalidad. Hacia la creación de un repositorio de actividades
docentes”

Propuesta didáctica

Destinatario primer ciclo: 3° grado

Ciencias Sociales, Ciencias Naturales, Lengua

Circuito productivo de la lana: “saberes ancestrales”.

Contenidos:

 Circuito productivo de la lana (artesanal).

 Intervención del ser humano en los ambientes desde la cosmovisión mapuche.// Relación entre
la naturaleza y el pueblo mapuche.

 Variedades dialectales. //introducción al idioma Mapuzungun

Fundamentación:

La ganadería ovina es un pilar fundamental para la economía de la Línea Sur, la mayoría de


sus pobladores se dedica a esta actividad para sustentar a sus familias por lo cual creemos relevante que
nuestros y nuestras estudiantes conozcan el proceso de la lana. Uno de las opciones para trabajar esta materia
prima es el mercado artesanal. En la localidad de Sierra Colorada hay una cooperativa que realiza esta tarea,
teniendo en cuenta conocimientos ancestrales para el desarrollo de esta actividad, como por ejemplo el uso de
plantas de la zona para el teñido de la lana, producción de las prendas, el significado de los dibujos en los tejidos
en telares.

En esta secuencia didáctica veremos cómo se desarrolla el circuito productivo de la lana, desde
la cría de ovejas hasta la llegada a los comercios. Se trabajará de manera transversal con las áreas de Ciencias
Sociales, partiendo desde el Circuito Productivo de la Lana, como disparador para abordar los Saberes
Ancestrales de la Comunidad Mapuche y recuperarlos. Desde Ciencias Naturales se trabajará La Intervención
del ser humano en los ambientes, desde la cosmovisión mapuche y la relación entre la naturaleza y el pueblo
mapuche. Dsde el área de Lengua se trabajará con variedades dialectales e introducción al idioma Mapuzungun.

Con esta propuesta se pretende recuperar conocimientos de la Cultura Mapuche que muchas
familias de nuestros y nuestras estudiantes practican en el ámbito familiar, socializarlos en el ámbito escolar y
proyectarlos hacia la comunidad toda.

Para lograr tal fin nos valdremos de diversas fuentes como entrevistas a conocedores de la cultura y del idioma
mapuche; objetos como la rueca, la cardadora, el huso, telares, tejidos y lanas. También se recurrirá a las salidas
didácticas para abordar la propuesta.

Objetivos:

2
 Promover situaciones de enseñanza que permitan comprender los contenidos de las Ciencias Sociales,
para que los alumnos y alumnas construyan nociones, conceptos y saberes que les permitan interpretar
y comprender la realidad social en que viven, su entorno próximo, del pasado y del presente.

 Generar espacios de intercambio orales mediante actividades diversas que permitan reflexionar rescatar
y revalorizar la cultura y la lengua Mapuche.

 Reconocer las propiedades y características de las plantas de la zona, mediante la observación directa
para valorarlas y ampliar conocimientos.

Clase 1:

80 minutos.

Aula. Exploración, lectura y problematización

Para iniciar las docentes hablaran algunas palabras en mapuzungun, como saludar. Luego explicarán qué
significa, como disparador.

Problematización:

Las docentes presentaran objetos de la cultura mapuche , como vasijas de barro, tejido a telar, tejido a dos
agujas como pullover, polera, mandiles, ponchos, fajas, entre otros. (Si no disponemos de estos elementos, se
pueden presentar fotografías). Los alumnos y alumnas exploraran los objetos, a medida que se lee el siguiente
caso hipotético.

IMÁGENES DE LOS OBJETOS QUE SE LES PRESENTARAN A LOS/AS ESTUDIANTES

3
4
Caso

Ayelén, es una niña de 8 años y como todos los niños, va siempre a la escuela. Pero hoy, no irá porque su mamá
le dijo que este año, celebraría junto a su comunidad el we chripantu. Esta muy entusiasmada, ya que vestirá
bellas prendas que su ñañá, es decir su abuela, le confeccionó. En su cabeza un chrarilonco, sobre su espalda un
poncho a telar, que con mucho esmero y dedicación su abuelita le tejió. Pasaron varios días en la comunidad, y
cuando regresaron se sentía cansada pero feliz de haber conocido algo nuevo. También estaba muy contenta
por las prendas que había recibido, pero se preguntaba sobre ¿cuáles fueron los pasos que realizó la ñaña, para
convertir la lana de la oveja en prendas?

Situación problemática:

Ustedes chicos y chicas ¿saben cuáles son los pasos que deben seguir las personas para elaborar prendas de
lana?

Actividad n° 1: Se les solicita a los y las estudiantes que copien la pregunta que estará escrita en el pizarrón y
que respondan en sus cuadernos.

Consigna: escriban en sus cuadernos la pregunta y luego respondan.

Luego se hará una puesta en común con sus respuestas para indagar ideas previas.

Clase 2

Tiempo: 80 minutos

5
Lugar: Taller de artesanías

Actividad n°2.

Luego de este primer acercamiento se coordinará un encuentro con una artesana de la localidad llamada Sandra
Martínez para que nos explique el paso a paso de la producción textil artesanal. Para ello se organizará una
salida de campo hasta el lugar de trabajo de la artesana, donde no solo podremos ver el proceso sino también
las distintas maquinarias utilizadas para dicha labor. Le leeremos el caso de Ayelén a Sandra para que ella nos
ayude a reconocer las palabras que marcamos en el texto y nos aporte nuevas palabras de este idioma referidas
a la temática.

Una vez en el taller de la artesana la/las docentes presentaran a la misma y se le pedirá que comience con su
explicación acerca del proceso de elaboración de prendas artesanales de lana. A medida que la productora va
haciendo su exposición, los y las estudiantes les irán formulando preguntas que realizaron con anterioridad con
la guía de sus docentes, tales como: ¿Cómo se lava la lana? ¿Qué tipos de plantas o vegetales se pueden utilizar
para el teñido de la lana? ¿Se tiñe antes o después de hilar?, entre otras. Aprovecharemos la ocasión para
realizar videos a medida que se desarrolla la entrevista y dejar plasmada la información para posteriores usos.

Volver sobre las respuestas que dieron al principio y corroborar sus hipótesis.

Actividad n°3:

Una vez en el aula, revisamos la información y sistematizamos.

Proyectamos los videos que le hicimos a Sandra y las docentes realizamos preguntas para que los y las
estudiantes respondan para que ellos y ellas puedan dar cuenta de lo que fueron aprendiendo hasta el
momento. Con la ayuda de las docentes escribimos en afiches cada etapa del circuito productivo como registro
de lo observado en la salida de campo, las cuales permitirán corroborar las hipótesis iniciales, en sus cuadernos.
Mientras se elabora un glosario con las palabras del texto, todas aquellas que nos pudo brindar Sandra. Se
podrán agregar palabras que los y las estudiantes o sus familias conozcan del idioma.

Consigna: ahora que tenemos más información sobre el circuito productivo de la lana artesanal, ¿podrías
confirmar y ampliar tu respuesta? ¡Manos a la obra!

Clase 3

Tiempo: 80 minutos

Lugar: aula

Lengua

Actividad n°4:

6
Desde el área de lengua trabajaremos con la apropiación y reconocimiento de palabras simples en Mapuzungun
para ir recuperando palabras que aún se usan en nuestro entorno cercano como la familiar y personas
frecuentes.

Se les pide que escriban las palabras marcadas en el texto con negrita. No es necesario volver a repartir copias.
Se les pide a la clase que busquen el caso con el que comenzamos la secuencia y desde allí, transcriban las
palabras. Luego se les pedirá que vuelvan a leer el texto y que a partir de allí, relacionen esas acepciones con su
significado en español.

Caso

Ayelén, es una niña de 8 años y como todos los niños, va siempre a la escuela. Pero hoy, no irá porque su mamá
le dijo que este año, recibirían, junto a su comunidad, el we chripantu. Está muy entusiasmada, ya que vestirá
bellas prendas que su ñañá, es decir su abuela, le confeccionó. En su cabeza un chrarilonco, sobre su espalda un
poncho a telar, que con mucho esmero y dedicación su abuelita le tejió. Pasaron varios días en la comunidad, y
cuando regresaron se sentía cansada pero feliz de haber conocido algo nuevo. También estaba muy contenta
por las prendas que había recibido, pero se preguntaba sobre ¿cuáles fueron los pasos que realizó la ñaña, para
convertir la lana de la oveja en prendas?

Consigna: escribir las palabras marcadas con negrita en el texto e intentar darle significado.

Luego responde:

¿De qué lengua provienen estas palabras? ¿Qué significan?

Responder en el cuaderno. (Si no surge la respuesta que esperamos, les podemos mostrar fotos de las
comunidades o decirlo directamente).

Luego se les presentará una serie de imágenes con los distintos momentos del circuito de la lana artesanal, las
palabras en mupuzungun y sus respectivos significados, para que las puedan unir. El objetivo de esta actividad es
incorporar vocabulario de dicha lengua.

Consigna: Entre todos observamos, leemos las definiciones y relacionamos las imágenes con las palabras que
correspondan.

7
Lana: Khal

Hilado: piuln

Tejido: Pilquen

Teñido: Püm

Ko: agua

Mapu: tierra

8
¿Que tendrá que ver el agua y la tierra con el circuito productivo de la lana? Escribir respuestas posibles a la
pregunta.

¿Que conocemos de las costumbres (cosmovisión) del pueblo mapuche cuando quieren tomar o sacar algo de la
naturaleza?

Para responder a estas preguntas vamos a salir a buscar la respuesta

Clase 4

Tiempo: 80 minutos o más

Lugar: salida de campo

Ciencias naturales

Actividad n°5:

Se invitará a los estudiantes a una salida de campo con Sandra y las docentes para llevar a la práctica el respeto
que la comunidad mapuche tiene hacia la naturaleza. Allí la artesana nos mostrará cómo es el proceso de
extracción de las plantas desde la cosmovisión mapuche. Recuperaremos los nombres que la artesana nos
brindó sobre las plantas que se utilizan para el teñido, en la entrevista sobre el proceso de la lana en la
confección de prendas para buscarlas y reconocerlas visualmente y registrar cada una de ellas con fotografías.
Se tomaran registros en videos de la ceremonia.

Actividad n° 6: Al regresar de esta salida de campo de manera oral y en un afiche, con ayuda de la maestra
tomaremos registro de las cosas que vimos y experimentamos.

Clase N°5

Tiempo: 80 minutos

Lugar: aula- radio de la escuela

Actividad de cierre (para el aula): Se proyectará un video donde podremos ampliar conocimientos referidos a la
cultura mapuche.

https://www.youtube.com/watch?v=3Du1W7JL3I8

Actividad de cierre (para compartir con el resto de la comunidad educativa): Para dar finalización a esta
secuencia didáctica se les pedirá a los estudiantes que realicen afiches donde dejen plasmados cada uno de los
eslabones del circuito de la lana artesanales partiendo de la crianza de los animales hasta la elaboración de los
productos.

Para esta actividad, las docentes brindarán imágenes reales en torno al circuito productivo de la lana para que
los estudiantes las incluyan en el eslabón que corresponda.

9
Se aprovechará el espacio de la radio de la escuela para mostrar a la comunidad lo aprendido, la radio se difunde
por el Facebook de la escuela por lo tanto se podrá visualizar todas las imágenes que los chicos fueron
recolectando, tanto videos como fotografías y muestra de objetos.

Evaluación: la misma se realizará de manera sistemática a lo largo de la propuesta didáctica, teniendo en cuenta
el compromiso de cada estudiante, la participación, el trabajo grupal y colaborativo. También se tendrá en
cuenta el respeto mutuo y la puesta en práctica de los aprendizajes construidos.

Referencias

Diseño curricular de Río Negro (2011)

Entrevista a Sandra Martinez

Material didáctico de taller de formación permanente Lingüística e interculturalidad: hacia la creacion de


repositorios de actividades docentes. (2022)

10

También podría gustarte