Conductivimetro L0159952

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 20

Fecha edición 07/2012

N° Versión 01

CONDUCTIVIMETRO
L0159952
Manual del usuario

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
MANUAL DE OPERACIONES
MEDIDOR DE CONDUCTIVIDAD DE LAPIZ PARA LA CALIDAD DEL AGUA

Lea este manual en su totalidad antes de usar el medidor. Clasifique y guarde el manual para futuras
referencias. Recomendamos humedecer el electrodo por al menos 30 minutos antes de usarlo para disipar
efectos aletargados o para humedecer el electrodo de Ph si se seca.

CARACTERÍSTICAS:

Cubierta IP65 a Prueba de agua


Doble Indicación con ATC
Bloqueo de datos para congelar lecturas
Del tamaño de un lápiz, fácil de llevar en el bolsillo
Indicador de batería baja
Auto-apagado
°C/°F unidad conmutable
Alimentación de 4 baterías LR44
Múltiples puntos de calibración
Calibración de sólo un toque

MATERIAL SUMINISTRADO:

Este paquete contiene:

 Medidor
 4 baterías de botón LR44
 Manual de operaciones
 Caja de color o simple

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
SUMINISTRO DE ALIMENTACIÓN

El medidor es alimentado por 4 baterías LR44. Revise la batería cuando:

1. Sea la primera vez que lo use.


2. El símbolo de la batería aparece en la pantalla.
3. El medidor no enciende.

Para instalar las baterías:

1. Apague el medidor
2. Retire la cubierta de la batería en el sentido de las manecillas del reloj. (No retire la rueda negra!)
3. Reemplace las baterías usadas por cuatro nuevas (tipo botón LR44)
4. Asegúrese de que las baterías estén en su lugar y que la polaridad sea la correcta
5. Vuelva a poner la cubierta de las baterías y la rueda, asegúrela firmemente en la dirección de las
manecillas del reloj.

NOTA:

1. Retire las baterías de los instrumentos que usted planea no utilizar por un mes o más tiempo. No
deje las baterías en el instrumento.

VISOR LCD

La primera pantalla muestra la lectura medida.


La segunda pantalla muestra la lectura de temperatura
Cal = Modo de Calibración
Hold = Bloqueo de datos
uS o mS es la unidad de conductividad
ppt o ppm es la unidad de TDS y Salinidad
C o F es la unidad de la temperatura líquida
Un símbolo de una batería con poca carga es señal que de que debe cambiar pronto las baterías.

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
OPERACIÓN

1. Retire la cubierta de la sonda del medidor para dejar el electrodo expuesto.


2. Presione el botón “SET” para encender el medidor. La pantalla LCD mostrará los parámetros (por
ejemplo: tnr, tCo, tds, rAn) en turnos y luego ingresará a la visualización normal.
3. El medidor está predeterminado en un estado de auto-rango una vez que se enciende.

El auto-rango determina y selecciona un rango que le da la mejor resolución y precisión. Usted puede
seleccionar manualmente los rangos en forma alternada. Por ejemplo, si usted prefiere que el
medidor muestre una lectura como 0.50mS en lugar de 500μS, usted sólo necesita presionar “▲” por
más de dos segundos cuando esté en el modo de medición normal para seleccionar el rango de 19.99
mS

NOTA:

1. La precisión está en un porcentaje de escala completa, así usando su medidor en el rango


más bajo resultará una mayor precisión.
2. La pantalla mostrará E02/E03 si el valor de la medición es menor o está por sobre los valores
límites, por favor vuelva a seleccionar el rango.

4. Configure el coeficiente de temperatura al valor correcto. El medidor está fijado a 2.1% por °C y esto
normalmente puede proveer buenos resultados. Lea más adelante para fijar el coeficiente de
temperatura si es necesario.

5. Seleccione la temperatura de normalización. El medidor está configurado de fábrica a 25ºC. Si usted


necesita normalizar el medidor a 20°C, lea este manual para más información.

6. Enjuague la sonda con agua desionizada o destilada antes de usar para eliminar cualquier impureza
adherida al electrodo. Si el medidor no es usado por un tiempo prolongado, por favor humedezca la
sonda por más de 30 minutos para disipar efectos perezosos de la sonda.

7. Sumerja la sonda en la muestra. Asegúrese de que no haya burbujas de aire atrapados en la ranura
de la sonda. Para remover las burbujas de aire, revuelva suavemente la sonda. Asegúrese de que la
punta del electrodo esté sumergida cuando usted la revuelva.

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
8. Revuelva la sonda suavemente en la muestra para crear una muestra homogénea. Déjela unos
segundos para alcanzar el equilibrio de la temperatura. (Esperar por cerca de 15 minutos le puede dar
una lectura más estable).

9. La unidad de medida aparecerá en la pantalla para indicar que el medidor está en modo de medición.
Cuando la lectura esté estable, la unidad dejará de ser mostrada.

10. Presione “▼” para congelar las lecturas actuales. El texto “HOLD” (Bloqueo) aparecerá en la pantalla.
Presione “▼” nuevamente para quitarlo.

11. Medida TDS:

En el modo de medida del equipo 8361, presione “▲” para cambiar a modo de conductividad o de
TDS. Las unidades para conductividad son uS o mS. Las unidades para TDS son ppm o ppt.

En modo de medida TDS, usted puede presionar “▲” más de 2 segundos para seleccionar el rango
manualmente. (Revisar manual en los siguientes ítems)

Fije el factor de conversión TDS al valor correcto. El valor predeterminado de fábrica es 0.50. Para
cambiar los factores TDS, diríjase al apéndice B en las páginas posteriores de este manual.

12. Medición de Salinidad:

El medidor 8371 está diseñado para medición de sal. Cuando esté en modo de sal, Incorpore
conductividad NaCL al factor de conversión TDS, el coeficiente de temperatura y la temperatura de
normalización estarán todos fijados.

Usted puede seguir los pasos 3 – 10 para pasar a la medida de sal.

13. Apague el medidor presionando “SET”

14. Mantención del electrodo:

a) Asegúrese de que su electrodo esté limpio!


b) Guarde el electrodo cuidadosamente!

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
Antes de guardarlo, enjuáguelo cuidadosamente en agua desionizada y guárdelo seco. Ponga la tapa
en el equipo y guárdelo a 0~50°C.

15. Precisión & Burbujas de aire:

Las burbujas de aire son fáciles de adherir en el espacio entre el electrodo y el medidor y afectarán la
precisión. Más a delante se le indicará como remover las burbujas de aire.

AUTO APAGADO

Este medidor se apagará automáticamente después de 20 minutos de inactividad. Para operarlo por una
mayor cantidad de tiempo, usted puede desactivar el modo de auto-apagado.

Para desactivar el auto-apagado:

Antes de encenderlo presione el botón de encendido y el botón “▼ (HLD/CAL)” simultáneamente hasta que
una “n” aparezca en la pantalla y luego suelte el botón para volver al modo normal.

NOTA: La desactivación del modo de auto-apagado será invalidada después de cada apagado.

CONFIGURACIÓN

El modo de configuración le permite personalizar las preferencias de su medidor y predeterminarlas.

Para cambiar los parámetros, usted puede presionar el botón “SET” por más de dos segundos para entrar al
modo de configuración cuando el equipo está en modo de medición.

P1.0: Ajuste de parámetros de temperatura: (t)

P1.1: Cambiar las unidades de temperatura (tUt):

Cuando el equipo esté en modo de medición, presione el botón “SET” por más de 2 segundos para entrar al
modo de ajuste. Presione “▼ (HLD/CAL)” o “▲” o “▲ (MODE)” para seleccionar P1.0, luego presione el
botón “SET” por un momento otra vez para entrar a la unidad de ajuste.

Presione “▲ (MODE)” o “▲” para seleccionar C/F. Presione el botón “SET” por un momento para confirmar
la unidad o presione el botón “SET” por más de dos segundos para volver a P1.0 sin guardar.

Después de confirmar la unidad, usted puede continuamente fijar otros parámetros de temperatura
relacionados (excepto en el equipo 8371) o presione el botón “SET” para retornar a P1.0.

Cuando esté en P1.0 presione el botón “SET” por más de 2 segundos para regresar al modo de medición.

P1.2: Temperatura de normalización (tnr):

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
Después de guardar el ajuste de la unidad, el medidor entrará automáticamente al ajuste de temperatura de
normalización. Presione “▲” o “▲ (MODE)” para cambiar la temperatura a 20°C o 25°C. Presione el botón
“SET” por un momento para confirmar el valor y el medidor ingresará al siguiente paso o presione el botón
“SET” por más de 2 segundos para regresar a P1.0 sin guardar.

P1.3: Coeficiente de Temperatura (tCo)

En ajustes de coeficiente de temperatura, presione “▼ (HDL/CAL)”. “▲” o “▲ (MODE)” para cambiar el


coeficiente de temperatura de 0.0 a 4.0. Presione el botón de encendido por un momento para confirmar el
valor o presione el valor de encendido por más de 2 segundos para regresar a P1.0 sin confirmar el valor de
P1.3.

NOTA:

Los textos P1.1, P1.2, P1.3, P2.1, P3.1 no serán mostrados en la pantalla.

P2.0: Ajuste de factor TDS:

En P1.0, presione “▲ (MODE)” para seleccionar P2.0.

P2.1: Ajuste de factor TDS (tds):

En P2.0, presione el botón de encendido por un momento para entrar a P2.1. (P2.1 no aparecerá en la
pantalla)El factor aparecerá en la pantalla. Presione “▲ (MODE)” o “▼ (HLD/CAL)” para cambiar el factor de
0.40 a 1.00. Presione el botón de encendido por un momento para confirmar el valor y el medidor regresará a
P2.0. O presionando el botón de encendido por más de 2 segundos para regresar a P2.0 sin confirmar el
valor.

NOTA: Ponga atención a la diferencia entre presionar largo o corto el botón de encendido después de ajustar
el valor TDS.

P3.0: Reiniciar el medidor: (rSt)

Cuando usted decide reiniciar el medidor, todos los parámetros se reiniciarán a los valores de factores
predeterminados incluyendo la información de calibración.

En P2.0, presione le botón de encendido para entrar a P3.1. Presione “▲ (MODE)” o “▲” para seleccionar Y o
N. Presione el botón de encendido por un momento para confirmar el estado y regresar a P3.0. O presione el
botón de encendido por más de 2 segundos para regresar a P3.0 sin confirmar el valor de P3.1.

P4.0: Revisión de información de calibración (CAL)

In P3.0, presione “▲” o “▲ (MODE)” para seleccionar P4.0.

P4.1: Información de la calibración Rango 1:

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
En P4.0, presione el botón de encendido por un momento para ingresar a P4.1 y usted podrá ver la última
concentración de calibración. Si el medidor aún no está calibrado, el signo “---“ aparecerá en la pantalla.

P4.2: Información de calibración Rango 2:

En P4.1, presione “▲” o “▲ (MODE)” para entrar a P4.2 y usted podrá ver la última concentración de
calibración. Si el rango 2 aún no está calibrado, el signo “---“ aparecerá en su pantalla.

En P4.1 o P4.2, presione el botón de encendido por un momento para confirmar el estado y volver a P4.0.

NOTA: P4.1 & P4.2 son sólo para que usted revise la información de calibración. No para calibración.

NOTA:

En P1.0, P2.0, P3.0, P4.0, usted puede presionar el botón de encendido por más de 2 segundos para regresar
al modo normal de medición.

Selección de rango de medición: (rAn, 8351/61/71)

Hay disponibles dos rangos de medida. El modo predeterminado está automáticamente seleccionado.

Para seleccionar los rangos de medición manualmente:

1. Encienda el medidor y déjelo en el modo normal de medición.


2. Presione “▲” o “▲ (MODE)” por más de 2 segundos para seleccionar el rango.

MODO DE CALIBRACION (CAL)

PREPARACION PARA LA CALIBRACION

Hay dos asuntos que necesitan ser considerados antes de esta operación. Primero, ¿Cuál es el estándar
correcto de calibración? Segundo, ¿Cuándo debe calibrar?

Seleccionar un estándar de calibración

Para un mejor resultado, seleccione una conductividad o TDS (8361) o NaCI (8371) estándar cerca del valor de
la muestra que usted está midiendo. Alternadamente, use un valor de solución de calibración que es
aproximadamente 2/3 de la escala completa del rango de medición que usted planea usar.

Por ejemplo, en el rango 0 a 1999 uS, use una solución 1413 uS para calibración. No reutilice la solución de
calibración. Contaminantes en la solución podría afectar la calibración y la precisión. Asegúrese de usar una
solución fresca cada vez.

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
Por favor revise la siguiente tabla. Le sugerimos usar la solución recomendada para los distintos rangos de
conductividad y TDS.

Los datos previos de calibración serán reemplazados después de la re-calibración. Por ejemplo, si usted
calibró previamente el medidor de conductividad a 1413 uS en el rango 0 a 1999uS, cuando usted lo re-
calibre a 1500 uS otra vez (también en el rango de 0 a 1999uS), la cantidad previa 1413uS será reemplazada
en este rango (0~1999uS). Sin embargo, el medidor retendrá los datos de calibración para otros rangos los
cuales no han sido re- calibrados aún.

NOTA:

El coeficiente de temperatura del medidor está predeterminado a 2.1% por °C y provee buenos resultados
para la mayoría de las aplicaciones. Por favor revise el programa P1.3 si usted necesita reiniciar el coeficiente.

Usted puede también revisar el apéndice D para calcular el coeficiente de la temperatura y determinar el
coeficiente de temperatura apropiado para la solución.

NOTA:

El valor predeterminado de temperatura de normalización es 25°C. Si usted necesita normalizarlo a otro


valor, por favor vea el programa P1.2, revisado previamente. Antes de reajustar este valor, el estándar de
valor de calibración de esa temperatura normalizada debe ser conocido.

¿Cuándo debe hacer la calibración?

La calibración es necesaria y debe ser realizada regularmente.

 Si usted está midiendo en rangos medios, calibre el medidor al menos una vez al mes. Humedezca la
sonda por 15 minutos antes de la calibración antes de la calibración o la medida puede saturar la
superficie de la sonda y minimizar la acumulación.
 Si mide en temperaturas extremas o en concentraciones bajas, calibre el medidor al menos una vez a
la semana para obtener una precisión especifica.

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
CALIBRACION DE CONDUCTIVIDAD

Por favor siga los siguientes pasos para realizar la calibración de conductividad:

1. Inserte la sonda en agua desmineralizada o agua destilada por alrededor de 30 minutos para enjuagar
la sonda.
2. Seleccione el estándar de conductividad para la calibración.
3. Vierta 3cm de la solución en dos contenedores limpios.
4. Encienda el medidor. Seleccione el modo como modo de medición de conductividad.
5. Enjuague la sonda en uno de los contenedores. Suavemente agite la sonda.
6. Sumerja la sonda enjuagada en el otro contenedor. Que la sonda toque el fondo del contenedor para
remover las burbujas de aire. Deje que la sonda se estabilice a la temperatura de la solución (Espere
por alrededor de 15 minutos)
7. Presione “▼ (HLD/CAL)” por más de 2 segundos al comienzo de la calibración. Los valores de
conductividad de la solución parpadearán en la pantalla.
8. Presione “▲” o “▲ (MODE)” y “▼ (HLD/CAL)” para cambiar el valor en orden para emparejar los
valores al estándar el cual está referido a la temperatura de normalización de 25°C. Usted puede
ajustar la lectura de conductividad a ±30% desde el valor detectado. Sin embargo, si sus valores
detectados y valores estándar difieren por más de ±30%, esto significa que es necesario limpiar o
reemplazar el medidor.

Por ejemplo:

Estándar: 10uS; Valor detectado: 19uS


Rango ajustable: ±5.7us (19*30%)
Sin embargo, bajo la situación antes dicha, los valores ya difieren por sobre 30%.

NOTA:

Si el regulador (buffer) estándar está por sobre los límites de medida o es menor a 10% de la medida límite, el
valor mostrado será igual al rango límite o 10% del rango límite.

Ejemplo 1:

Estándar: 22uS; Valor detectado: 19uS


Rango ajustable: ±5.7us (19*30%)
Los valores difieren menos de 30% pero los 22uS ya están sobre el rango límite. Así, el máximo valor que
puede ser ingresado sólo es 19.99uS.

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
Ejemplo 2:

Estándar: 1.6mS; Detectado: 2.1mS


Rango ajustable: ±0.63ms (2.1*30%) pero el 1.6mS ya es menor al 10% del rango límite (1.99). Así, el valor
máximo que puede ser ingresado sólo es 1.99mS.

9. Cuando “CAL” deje de ser mostrado, usted puede presionar el botón de encendido por menos de un
segundo para confirmar el valor. Entonces el medidor regresará al modo de medición de
conductividad.

Si la señal “CAL” parpadea siempre, por favor revise la solución de calibración y asegúrese de que
está estable y su valor de entrada en el paso 8 es la correcta.

Repita los pasos 1~9 para otros rangos si es necesario.

NOTA:

Cuando cambie el medidor de modo de medida al de calibración, el equipo mostrará los valores
predeterminados de fábrica. Así, si el medidor estaba previamente calibrado, la pantalla podría parecer que
va a los valores predeterminados de fábrica cuando ingrese la calibración.

NOTA:

Para salir del modo de calibración de conductividad son confirmar la calibración, usted puede presionar el
botón de encendido por más de dos segundos. Esto le permite retener los datos previos de calibración del
medidor para los rangos actuales que usted proceso.

MANTENCION

 Asegúrese de que el electrodo esté limpio. Entre medidas, enjuague el electrodo con agua
desionizanda. Si el electrodo ha sido expuesto a un solvente inmiscible al agua, límpielo con un
solvente miscible al agua, por ejemplo, Etanol o acetona y enjuague cuidadosamente con agua.
 Guarde el electrodo cuidadosamente. Antes de guardar el electrodo, enjuáguelo cuidadosamente en
agua desionizanda y guárdelo seco.

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
SOLUCION DE PROBLEMAS

Enciende pero no muestra nada

1) Asegúrese de que el tiempo de presión del botón de encendido es mayor a 100mS.


2) Revise que las baterías estén en su lugar, que estén haciendo un buen contacto y que la polaridad sea
la correcta.
3) Reemplace las baterías por unas nuevas e intente otra vez.
4) Retire las baterías por unos minutos y luego vuelva a intentar.

Desaparece la visualización

Revise si el icono de batería baja había aparecido antes de que se apagara la pantalla. Si la respuesta es sí,
reemplácelas por nuevas baterías.

Burbujas de aire adheridas al electrodo

Las burbujas de aire se adhieren fácilmente al espacio que hay entre el electrodo y el medidor. En esta
situación, la precisión puede ser bastante pobre.

Muchas Burbujas de aire adheridas!

Para reducir las burbujas de aire, remueva el electrodo completamente y sumerja el electrodo en la solución
en ángulo oblicuo. Sumergir el electrodo en ángulo vertical puede producir fácilmente la creación de varias
burbujas de aire.

Después de humedecer el electrodo en la solución por 15-30 minutos, inspeccione el electrodo para
asegurarse de que no hay burbujas adheridas. Si aún hay burbujas, golpee suavemente la parte de abajo del
contenedor y revuelva el electrodo para remover las burbujas de aire. Si este método no funciona, remueva
el electrodo fuera de la solución y sople el electrodo para remover las burbujas de aire.

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
CÓDIGO DE ERROR

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
APÉNDICE A: Ajuste del medidor predeterminado de fábrica

APÉNDICE B: Factores de conversión conductividad a TDS

442: 40% sulfato de sodio, 40% Bicarbonato de sodio y 20% cloruro de sodio

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
APÉNDICE C: Factores de conversión cálculos TDS

El medidor puede ser calibrado usando soluciones estándar de calibración TDS. La calibración estándar
requiere el valor TDS a una temperatura estándar como 25°C. Para determinar el factor de conversión de
conductividad a TDS, por favor use la siguiente formula:

Factor = TDS efectivo: Conductividad efectiva @ 25°C

Definiciones:

TDS efectivo: Valor de la etiqueta de la botella de la solución o de un regulador estándar el cual es hecho
usando agua de alta pureza y sales exactamente pesadas.

Conductividad efectiva:- Valor medido usando un medidor de calibración de


Conductividad/TDS/Temperatura apropiado.

Tanto los valores de TDS efectivo como de conductividad efectiva deben estar en la misma unidad de
magnitud. Por ejemplo, si el valor de TDS es ppm, el valor de conductividad debe ser en uS; si el valor de TDS
está en ppt, el valor de conductividad debe ser en mS.

Revise este número multiplicando la lectura de conductividad por el factor en la formula dada previamente y
el resultado es el TDS en ppm.

APÉNDICE D: Efecto de temperatura

Las mediciones de conductividad son dependientes de la temperatura, si la temperatura incrementa, la


conductividad incrementa, por ejemplo: la conductividad medida en una solución 0.01 M KCI a 20ºC es 1.273
mS/cm, mientras que a 25°C, es 1.409 mS/cm.

El concepto de temperatura referencial (Temperatura de Normalización) fue introducida para permitir la


comparación de resultados de conductividad obtenidos a diferente temperatura. La temperatura referencial
es usualmente 20°C o 25°C. El medidor de conductividad mide la COND. y temperatura efectiva, luego la
convierte a la temperatura referencial usando una función de corrección de temperatura y muestra la
conductividad a temperatura referencial. Es obligatorio asociar siempre la temperatura junto con un
resultado de conductividad. Si la temperatura de corrección no es aplicada, la conductividad es el valor
tomado a la medición de temperatura.

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
Corrección de temperatura lineal:

En soluciones de conductividad moderada y alta, la corrección de temperatura puede estar basada en una
ecuación lineal involucrando un coeficiente de temperatura. (θ). El coeficiente es usualmente expresado
como una variación de conductividad en %/°C.

La corrección de temperatura lineal es usada, por ejemplo, para salina, ácido y soluciones de lixiviación.

Donde:

KTref = Conductividad a Tref


KT = Conductividad a T
T ref = Temperatura referencial
T = Temperatura de muestra
Θ= coeficiente de temperatura

NOTA: La corrección es precisa sólo en un rango límite de temperatura alrededor de T1 y T2. La mayor
diferencia entre T y Tref, es el mayor riesgo de error.

Calcular el coeficiente de temperatura (θ)

Midiendo la conductividad de una muestra a temperatura T1 cerca de Tref y otra temperatura T2, usted
puede calcular el coeficiente de temperatura usando la siguiente ecuación:

T2 debe ser seleccionado como una muestra de temperatura típica y debe ser aproximadamente 10°C
diferente de T1.

El coeficiente de temperatura de los siguientes electrolitos generalmente cae dentro del rango mostrado a
continuación,

Ácidos: 1.0 – 1.6%/°C


Bases: 1.8 – 2.2%/°C
Sales: 2.2 – 3.0%/°C
Agua potable: 2.0%/°C
Agua Ultra pura: 5.2%/°C

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
El promedio de coeficientes de temperatura de soluciones de electrolitos estándar expresados como %/°C de
los valores de conductividad a 25°C.

**1: Este valor está basado en el factor TDS = 1.00.

 Temperatura de operación .: 0° ~ 50°C (32 ~ 122°F)


 Duración de la batería: > 80 hrs. Continuas de uso

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE
El presente manual ha sido traducido y revisado por el
Departamento Técnico de VETO Y CIA LTDA
. En caso de requerir ayuda u orientación adicional para el adecuado
uso de este instrumento, favor comunicarse con VETO y CIA LTDA.

VETO Y CIA. LTDA. ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 3554400 ● FAX: (2) 3554455 ● SANTIAGO ● CHILE

También podría gustarte