MULL196550211HINOWA 19M Manual de Uso y Mantenimiento
MULL196550211HINOWA 19M Manual de Uso y Mantenimiento
MULL196550211HINOWA 19M Manual de Uso y Mantenimiento
ÍNDICE
CAPÍTULO 1 PRESENTACIÓN....................................................................................Pag. 08
MULL196550211 1
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
CAPÍTULO 7 MANTENIMIENTO...............................................................................Pag. 97
7.1 Reglas de seguridad para efectuar las operaciones de engrase
y lubricación ............................................................................................Pag. 97
7.2 Tabla de los lubricantes aconsejados....................................................Pag. 97
7.3 Puntos de engrase...................................................................................Pag. 98
7.4 Engrase del brazo extraíble telescópico...............................................Pag. 99
7.5 Reglas de seguridad para efectuar las operaciones de mantenimiento...Pag. 99
7.6 Maniobras de la máquina desde el segundo puesto de mando de
tierra por medio del 2° telemando opcional en caso de operaciones
de mantenimiento...................................................................................Pag. 100
7.7 Frecuencias de inspección y mantenimiento ......................................Pag. 102
7.8 Intervalli di ispezione e manutenzione ...............................................Pag. 104
7.9 Control periódico general......................................................................Pag. 107
7.10 Mantenimiento de las orugas de goma ...............................................Pag. 108
2 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
MULL196550211 3
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
PRÓLOGO
IMPORTANTE
Puesto que el fabricante no puede controlar las condiciones de la máquina y las operaciones
hechas con la misma, EL USUARIO ES RESPONSABLE de respetar los procedimientos de
seguridad descritos en este manual.
Todas las máquinas se regulan y prueban escrupulosamente antes de la entrega para que el
usuario no deba realizar regulaciones.
4 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Nota: todas las fotos y diseños que contiene el manual han sido añadidos para simplificar
la comprensión del contenido. La máquina que Usted posee puede tener algunas partes
diferentes de las que se muestran en las fotos y diseños.
NORMATIVA RESPETADA
SERVICIO DE ASISTENCIA
En caso de reparaciones y revisiones de las piezas de la plataforma pertenecientes a la segu‑
ridad, tales como:
‑ válvulas de bloqueo, electrodistribuidores;
‑ sensores (microinterruptores, fotocélulas, sensores de carga, etc.);
‑ piezas principales del sistema eléctrico, telemando;
‑ piezas estructurales;
‑ cualquier otra pieza que tenga funciones de seguridad.
GARANTÍA
Junto con la plataforma LIGHTLIFT se entrega un certificado de garantía y de ensayo donde
MULL196550211 5
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
se indican claramente las condiciones de garantía y donde deben anotarse las reparaciones
hechas a la máquina.
RESPONSABILIDADES
HINOWA SpA queda exenta de cualquier responsabilidad y obligación por cualquier daño
causado a personas o bienes debido a uno de los siguientes motivos:
• Inobservancia de las instrucciones indicadas en este MANUAL DE USO Y MANTENI‑
MIENTO sobre la conducción, la utilización y el mantenimiento de la máquina;
• Acciones violentas y repentinas o maniobras incorrectas durante el uso y el manteni‑
miento de la máquina;
• Modificaciones hechas en la estructura o en los componentes de la máquina sin la autori‑
zación previa de HINOWA SpA y/o utilizando herramientas inadecuadas;
• Acontecimientos ajenos al uso normal y correcto de la máquina descrito en este
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO;
• Uso de piezas de repuesto no originales ni autorizadas por el fabricante.
6 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
MULL196550211 7
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
1. PRESENTACIÓN
Este manual contiene avisos de seguridad utilizados para llamar la atención del lector sobre
algunas advertencias importantes.
Los avisos de seguridad se subdividen en dos tipos principales identificados y descritos a
continuación.
PELIGRO
Este símbolo, acompañado por la palabra PELIGRO, indica que la situación
descrita, de no ser evitada, puede provocar lesiones graves o la muerte de las
personas (operador, personal de tierra, personal presente en las cercanías de la
plataforma, encargados del mantenimiento, etc.).
ATENCIÓN
Este símbolo, acompañado por la palabra ATENCIÓN, indica que la situación
descrita representa un riesgo potencial para la estructura de la máquina.
De estas condiciones podrían crearse situaciones peligrosas (incluso lesiones o
muerte) para las personas.
8 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
2. INFORMACIONES TÉCNICAS
La plataforma aérea LIGHTLIFT ha sido diseñada para ser accionada por un operador situa‑
do en la cesta mediante un telemando en el que están todos los mandos funcionales de la
máquina y que está colocado en el soporte en el interior de la cesta (véase la foto).
Desde esta posición de mando se pueden controlar la estructura extensible y la estabilización
de la máquina.
Cuando se accione la máquina desde el puesto de mando en la cesta, el telemando deberá
estar colocado en su alojamiento.
El telemando está conectado a la máquina mediante un cable flexible que permite desplazar‑
lo si hubiera que desmontar la cesta o accionar la máquina desde el puesto de mando de tier‑
ra.
La estabilización de la máquina siempre debe hacerse desde el puesto de conducción en la
cesta.
La máquina debe trasladarse desde el puesto de mando de tierra.
ATTENZIONE
ATENCIÓN
Tras haber alcanzado o dejado el puesto de mando en la CESTA, recuerde cerrar SIEMPRE
la escalerilla de acceso para evitar que se dañe durante el uso de la máquina. Tras haber
dejado el puesto de mando en la cesta, recuerde cerrar la tapa de protección del teleman‑
do.
MULL196550211 9
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Desde esta posición es posible realizar los movimientos de la máquina utilizando directa‑
mente las palancas montadas en los diferentes elementos del distribuidor hidráulico, parte
aérea (véase la foto 1) y proporcional (parte aérea véase la foto 2).
ATTENZIONE
ATENCIÓN
El puesto de mando de emergencia ha sido diseñado para trabajar con la estructura exten‑
sible únicamente para que el personal de ayuda de tierra realice las maniobras de emer‑
gencia; dicho personal debe estar preparado y conocer el funcionamiento de la máquina y
de sus dispositivos de seguridad, a fin de poder realizar trabajos de mantenimiento y con‑
troles antes de comenzar con el trabajo.
10 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
FOTO 1 FOTO 2
Hay una posición de mando que se utiliza solo para las operaciones de mantenimiento ordi‑
nario y extraordinario, situada al lado de la máquina, en correspondencia del compartimien‑
to de los componentes eléctricos.
En la parte trasera de la caja de protección de la tarjeta electrónica hay un conector auxiliar
para conectar el segundo telemando opcional (véase la foto).
Para habilitar esta posición es necesario utilizar el selector de llave situado en la base de la
torreta y conectar a la máquina el segundo telemando opcional.
Antes de realizar la conexión, lea detenidamente el apartado relativo al uso del segundo
telemando opcional.
ATTENZIONE
ATENCIÓN
Esta posición de mando se utiliza únicamente para realizar los trabajos de mantenimiento o
los controles en la máquina. No utilice esta posición para accionar la máquina durante las
operaciones de trabajo ordinario.
Nota: está terminantemente prohibido mover la máquina desde esta posición si en la cesta
hubiera una o varias personas.
MULL196550211 11
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
La placa del fabricante está colocada en la parte delantera de la máquina, en el cárter de pro‑
tección del motor eléctrico (véase la foto).
A continuación se muestra el dibujo:
12 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
1480
786
1995
1984
21°
21°
693
300
203
198
786
1512 1237 1722 1086 11°
4471
360°
124° (+/-62°)
2892
2885
MULL196550211 13
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
NOTA: la extensión lateral se mide desde el centro del tejuelo hasta el borde exterior de la
cesta.
14 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Para más informaciones, consulte el esquema eléctrico adjunto al manual y el apartado corre‑
spondiente al mantenimiento de los componentes respectivos.
MULL196550211 15
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
2.1.5 TERMINOLOGÍA
Para que el contenido de este manual sea más comprensible, el lector tiene a disposición un
esquema donde se encuentran los términos exactos con los que se identificarán las piezas de
la plataforma.
LEYENDA
1 Carro inferior con orugas
2 Torreta giratoria
3 Tejuelo + motor de rotación
4 Mandos de emergencia
5 Base + caja componentes eléctricos + depósito de aceite
6 Bomba doble de engranajes
7 Motor de gasolina/diésel
8 Estabilizador
9 Cilindro estabilizador
10 Tirante primer brazo
11 Primer brazo
12 Tirante segundo brazo
13 Cilindro primero ‑ segundo brazo
14 Reenvío primero – segundo brazo
15 Biela primero – segundo brazo
16 Segundo brazo
17 Reenvío tercero – cuarto brazo
18 Cilindro nivelación de la cesta en el reenvío
16 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Esta sección del MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO describe los procedimientos o las
situaciones peligrosas que pueden causar daños a personas o bienes y las operaciones que el
operador debe efectuar para evitarlas.
• El operador siempre tiene que comportarse de manera profesional, respetando todas las
normas de seguridad, sin subestimar su responsabilidad sobre sí mismo y sobre todas las
personas y bienes que lo circundan.
• Antes de comenzar a trabajar, es indispensable que el operador haya recibido las
instrucciones necesarias para utilizar la máquina en condiciones de trabajo normales y de
emergencia, que haya leído, comprendido y memorizado todas las indicaciones dadas en
este manual de uso, que esté seguro de que los dispositivos de seguridad están en perfec‑
tas condiciones, que lleve a cabo los controles necesarios en la máquina y que adquiera
familiaridad con las condiciones del terreno sobre el que tendrá que maniobrar y estabili‑
MULL196550211 17
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
zar la máquina.
• Durante el trabajo es necesario que en tierra haya al menos una persona experta que conoz‑
ca el uso de la máquina y el contenido del MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO y que
pueda intervenir si fuera necesario.
• Está terminantemente prohibido realizar modificaciones a la máquina que pudieran perju‑
dicar su funcionamiento y su seguridad sin la autorización previa por escrito de HINOWA
SpA, que no se responsabilizará de las lesiones o daños provocados por dicho comporta‑
miento.
IMPORTANTE
ABRÓCHESE LOS ARNESES DE SEGURIDAD HOMOLOGADOS Y CERTIFICADOS. ANTES DE TRABAJAR EN
ALTURA, ASEGÚRESE DE HABERSE ABROCHADO CORRECTAMENTE LOS ARNESES DE SEGURIDAD Y
HABERLOS ENGANCHADO EN LOS ANCLAJES ESPECÍFICOS DE LA CESTA.
EL USO DE LOS ARNESES ES OBLIGATORIO DE ACUERDO CON LAS NORMATIVAS LOCALES DE CADA
PAÍS. EN LOS PAÍSES DONDE LA LEY NO PREVEA LA OBLIGACIÓN DE UTILIZAR SISTEMAS DE SUJECIÓN,
LA DECISIÓN SERÁ DEL EMPLEADOR Y/O DEL USUARIO.
Está terminantemente prohibido modificar y/o alterar las válvulas de seguridad y de con‑
trol del sistema hidráulico principal y las regulaciones del sistema eléctrico.
HINOWA SpA no se asume ninguna responsabilidad por daños a personas, bienes o a la
máquina causados por alteraciones de los ajustes estándares de cualquier componente
hidráulico y eléctrico/electrónico.
18 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
MULL196550211 19
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
2.3.1 GENERALIDADES
Las plataformas HINOWA con motor térmico han sido probadas según los parámetros de la
normativa Europea 2000/14 CE, midiendo el nivel de potencia acústica garantizada indicado
en la Declaración de Conformidad CE de la máquina.
Durante la utilización de la máquina para las operaciones aéreas dicho valor disminuye aún
más porque la cesta se aleja de la fuente de ruido principal.
Los valores de las vibraciones transmitidas al operador, tanto mediante los mandos como
directamente por la superficie practicable de la cesta, son inferiores a los límites máximos
admitidos.
20 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
1) Descripción:
¡ATENCIÓN! LEER EL MANUAL DE USO Y MANTE‑
NIMIENTO ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Y
ACCEDER AL COMPARTIMIENTO DE LOS COMPO‑
NENTES ELÉCTRICOS.
(Pos.15 ‑ Dib. 01/02)
2) Descripción:
¡ATENCIÓN! MANTENERSE A DISTANCIA DE SEGURIDAD
DE LA MÁQUINA.
(Pos.37 ‑ Dib. 01/02)
3) Descripción:
¡ATENCIÓN! PELIGRO DE APLASTAMIENTO DE LOS
MIEMBROS INFERIORES.
(Pos.18 ‑ Dib. 01/02)
4) Descripción:
¡ATENCIÓN! CAÍDA DE OBJETOS.
(Pos.23 ‑ Dib. 01/02)
5) Descripción:
PUNTOS DE FIJACIÓN DE LA MÁQUINA PARA
EL TRANSPORTE.
(Pos.45. ‑ Dib. 01/02)
MULL196550211 21
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
6) Descripción:
¡ATENCIÓN! PIEZAS CALIENTES.
(Pos.59 ‑ Dib. 02)
7) Descripción:
UTILIZAR ARNESES DE SEGURIDAD.
(Pos.28 ‑ Dib. 01)
8) Descripción:
UTILIZAR LOS EPI.
(Pos.28 ‑ Dib. 01)
9) Descripción:
NO EFECTUAR mantenimientos CON LA MÁQUINA EN
POSICIÓN DE TRABAJO.
(Pos.28 ‑ Dib. 01)
10) Descripción:
PROHIBIDO FIJAR ESCALERAS, TABURETES O CUALQUIER
OTRA COSA A LA CESTA DE LA PLATAFORMA PARA
AUMENTAR LA ALTURA DE TRABAJO.
(Pos.28 ‑ Dib. 01)
11) Descripción:
NO TRABAJAR CERCA DE CABLES ELÉCTRICOS.
(Pos.28 ‑ Dib. 01)
12) Descripción:
NO UTILIZAR LA PE COMO ELEVADOR.
(Pos.28 ‑ Dib. 01)
22 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
13) Descripción:
¡ATENCIÓN! TENSIÓN 230V.
(Pos.19 ‑ Dib. 01/02)
14) Descripción:
CARGAS MÁX. Y EXTENSIONES LightLift 19.65 IIIS CON
CESTA PARA DOS PERSONAS.
(Pos.03 ‑ Dib. 01)
15) Descripción:
CARGAS MÁX. Y EXTENSIONES LightLift 19.65 IIIS
CON CESTA OPCIONAL PARA UNA PERSONA.
(Pos.03 ‑ Dib. 01)
16) Descripción:
SELECTOR HABILITACIÓN PUESTOS DE MANDO.
(Pos.08 ‑ Dib. 02)
17) Descripción:
CONMUTADOR BOMBA MANUAL.
(Pos.36 ‑ Dib. 02)
MULL196550211 23
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
18) Descripción:
REACCIÓN DEL SUELO Y PRESIÓN DEBIDA AL
PESO DE LA MÁQUINA SOBRE LA SUPERFICIE DE
APOYO.
(Pos.05 ‑ Dib. 02)
19) Descripción:
REACCIÓN MÁXIMA Y PRESIÓN MÁXIMA INDUCIDA POR
UN ESTABILIZADOR CON DISCO DE Ø 300 APOYADO
SOBRE EL SUELO.
(Pos.06 ‑ Dib. 02)
20) Descripción:
ATENCIÓN: PELIGRO DE AMPUTACIÓN DE LOS MIEMBROS
SUPERIORES.
(Pos.16 ‑ Dib. 01/02)
21) Descripción:
MANDOS DE EMERGENCIA DEL DISTRIBUIDOR DE LA PARTE AÉREA.
(Pos.09 ‑ Dib. 02)
24 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
22) Descripción:
MANDOS DE EMERGENCIA DEL DISTRIBUIDOR DE TRASLACIÓN/
ESTABILIZADORES.
(Pos.10/11 ‑ Dib. 01)
23) Descripción:
ATENCIÓN: SISTEMA DE BYPASS DISPOSITIVO DE
SEGURIDAD DE TRASLACIÓN.
(Pos.44 ‑ Dib. 01)
24) Descripción:
ATENCIÓN: SISTEMA DE BYPASS DE SEGURIDAD DE LA
PARTE AÉREA.
(Pos.43 ‑ Dib. 01)
25) Descripción:
ATENCIÓN: MANTENERSE A UNA
DISTANCIA MÍNIMA DE 1 METRO DE
LA MÁQUINA.
(Pos.07 ‑ Dib. 02)
MULL196550211 25
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
26) Descripción:
RESPETAR LAS FRECUENCIAS DE ENGRASE EN LOS PUNTOS
INDICADOS.
(Pos.61 ‑ Dib. 02)
27) Descripción:
PROHIBIDO LEVANTAR LA MÁQUINA DESDE ESTE PUNTO.
(Pos.51 ‑ Dib. 01/02)
28) Descripción:
PUNTO DE ANCLAJE DE LOS ARNESES.
(Pos.22 ‑ Dib. 01)
29) Descripción:
¡ATENCIÓN! MANTENERSE A DISTANCIA DE SEGURIDAD
DE LA MÁQUINA. PELIGRO DE CAÍDA DE OBJETOS.
(Pos.12 ‑ Dib. 01)
26 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
30) Descripción:
UTILIZAR LOS EPI DURANTE EL TRABAJO.
(Pos.27 ‑ Dib. 01)
31) Descripción:
INDICACIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD QUE
DEBEN VERIFICARSE ANTES DE UTILIZAR LA
PLATAFORMA AÉREA.
(Pos.01 ‑ Dib. 01)
32) Descripción:
ATENCIÓN: QUITAR LOS TAPONES DE SUJECIÓN DE LA GUÍA SÓLO CUANDO ESTÉ
PREVISTO EN EL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO. ASEGURARSE DE QUE LOS
TAPONES DE SUJECIÓN DE LA GUÍA SIEMPRE ESTÉN PRESENTES EN LA MÁQUINA
ANTES DE SUBIR LA CESTA. (Pos.56/57 ‑ Dib. 01/02)
MULL196550211 27
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
33) Descripción:
PUNTO DE ANCLAJE PARA EL LEVANTAMIENTO DE
LA MÁQUINA.
(Pos.20 ‑ Dib. 02)
34) Descripción:
DIRECCIÓN DE TRASLACIÓN DEL CARRO
INFERIOR EN DIRECCIÓN DE AVANCE.
(Pos.21 ‑ Dib. 02)
35) Descripción:
DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN BATERÍA‑SISTEMA
ELÉCTRICO.
(Pos.24 ‑ Dib. 01)
36) Descripción:
RESPETAR LAS FRECUENCIAS DE MANTENIMIENTO
DEL MOTOR TÉRMICO
(Pos.64 ‑ Dib. 01)
37) Descripción:
ATENCIÓN: CONTROLAR DIARIAMENTE EL NIVEL DE
ACEITE HIDRÁULICO.
(Pos.58 ‑ Dib. 02)
28 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
38) Descripción:
ATENCIÓN: NO UTILIZAR LOS TIRANTES COMO PUNTO DE ANCLAJE O DE
LEVANTAMIENTO DE LA MÁQUINA. FIJAR LOS SISTEMAS DE ANCLAJE O
LEVANTAMIENTO EN LOS PUNTOS RESPECTIVOS. PELIGRO DE DAÑOS
ESTRUCTURALES.
(Pos.48 ‑ Dib. 01/02)
39) Descripción:
INDICACIONES BÁSICAS PARA LA BAJADA DE EMERGENCIA DEL OPERADOR.
(Pos.04 ‑ Dib. 02)
40) Descripción:
RESPETAR LAS FRECUENCIAS DE MANTENIMIENTO DEL MOTOR TÉRMICO
(Pos.60 ‑ Dib. 02)
MULL196550211 29
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
42) Description:
MOTOR DE ARRANQUE DESDE EL SUELO
(Pos.63 ‑ Dib. 02)
43) Descripción:
Posición de los mandos de emergencia en tierra.
Ubicación en la máquina:
‑ en proximidad de la bomba manual.
(Pos.17 ‑ Dib. 02)
44) Description:
PROHIBIDO LAVAR CON AGUA
(Pos.02 ‑ Dib. 01/02)
30 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
MULL196550211 31
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
32 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
3 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
Las nociones indicadas a continuación sobre los dispositivos de seguridad están destinadas
al usuario para que pueda entender el comportamiento de la máquina y las secuencias de
trabajo; también será posible identificar con mayor certidumbre las posibles averías, a fin de
informar de forma pormenorizada al servicio de asistencia y así realizar reparaciones más
rápidas y menos costosas.
La máquina incorpora dispositivos de seguridad que sirven para prevenir situaciones peli‑
grosas para el operador. Es importante que el operador, antes de comenzar con cualquier
operación, compruebe que dichos dispositivos funcionen perfectamente.
Si uno de dichos dispositivos de seguridad no funcionara, sea por una avería o por una
modificación, puede provocar graves daños a la máquina y, por lo tanto, poner en peligro la
vida del operador. HINOWA SpA ha diseñado la máquina y los dispositivos de seguridad
con la finalidad de garantizar el máximo a sus clientes; sin embargo, los dispositivos tienen
que ser controlados periódicamente según lo descrito en este manual y nunca tienen que ser
modificados.
La función servicio del telemando ayuda a comprobar los dispositivos de seguridad eléctri‑
cos.
HINOWA SpA no se asumirá ninguna responsabilidad por posibles daños a la máquina, per‑
sonas o bienes provocados por la inobservancia de las prescripciones anteriores.
MULL196550211 33
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
IMPORTANTE
ANTES DE DESCONECTAR LA BATERÍA POR MEDIO DE ESTE DISPOSITIVO, ASEGÚRESE DE HABER COLO‑
CADO EN “OFF” LA LLAVE DEL MOTOR TÉRMICO Y HABER ESPERADO QUE EL TELEMANDO Y LA TARJE‑
TA ELECTRÓNICA ESTÉN COMPLETAMENTE APAGADOS.
Todos los distribuidores de la plataforma incorporan una válvula de sobrepresión que limita
la presión que se puede alcanzar en el interior del sistema a la presión de regulación de la
misma válvula.
Dichas válvulas son reguladas durante el ensayo de la plataforma por personal cualificado
en el establecimiento HINOWA SpA y no deben modificarse por ningún motivo.
34 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Los cilindros de los estabilizadores incorporan dos válvulas de bloqueo que, en caso de
averías del sistema o rotura de los tubos, bloquean el cilindro evitando peligrosas situaciones
de inestabilidad de la plataforma.
Todos los cilindros que mueven la parte aérea de la estructura de la plataforma incorporan
una válvula de bloqueo que, en caso de averías del sistema o rotura de los tubos, bloquea el
cilindro evitando que la cesta caiga por gravedad.
Dichas válvulas son reguladas durante el ensayo de la plataforma por personal cualificado
en el establecimiento HINOWA SpA y no deben modificarse por ningún motivo.
La plataforma incorpora dos fotocélulas de seguridad de reflexión que controlan que la parte
aérea de la estructura de la máquina esté completamente baja y alineada con la base y que el
brazo telescópico esté completamente retraído.
Cuando una de estas condiciones no se verifique, se activará una señal que deshabilitará el
movimiento de los estabilizadores.
MULL196550211 35
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
36 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
PERICOLO
PELIGRO
Antes de subir en altura, asegúrese de que las dos tapas de cierre de los pernos verticales
estén COMPLETAMENTE enroscadas.
MULL196550211 37
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Controle que la máquina esté bien nivelada después de cada operación de autonivelación.
Una nivelación aproximada fuera de los límites dados por el fabricante es muy peligrosa y
puede perjudicar la estabilidad de la plataforma, creando fuentes de riesgo, incluso mortal,
para el operador y para las demás personas que trabajan cerca y con la máquina.
Nunca modifique las regulaciones del nivel porque este dispositivo es regulado por
HINOWA durante el ensayo antes de la venta. El nivel puede ser modificado únicamente por
los técnicos autorizados por HINOWA utilizando los instrumentos adecuados.
1 3 2
4
Todos los pernos utilizados en la plataforma LIGHTLIFT han sido tratados contra el desgaste
e incorporan bridas soldadas (1) para que no giren en el interior de su alojamiento. En algu‑
nos pernos se utilizan tornillos para bloquear la rotación (2), mientras que otros pernos tie‑
nen un encastre en la estructura de la máquina (3).
Los pernos en las posiciones de uso más delicadas tienen la rosca en el extremo e incorporan
tuercas de seguridad (4) o bridas roscadas de seguridad que impiden posibles aflojamientos
de la estructura. Controle escrupulosamente que todos los dispositivos de bloqueo de los
pernos estén perfectamente apretados, según las frecuencias dadas por el fabricante de la
máquina.
No desenrosque los bloqueos de los pernos; controle periódicamente que estén apretados
correctamente. Si un perno se saliera de su alojamiento, incluso parcialmente, podría provo‑
car movimientos inesperados incontrolables e incluso provocar la inestabilidad de la máqui‑
na y/o la caída de la cesta.
38 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
MULL196550211 39
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
4 INSTRUMENTOS Y MANDOS
A continuación se indican las funciones de todos los mandos y de los indicadores presentes
en la plataforma; cada dispositivo tiene una placa que describe brevemente la función y que
está aplicada cerca de éste, pero generalmente se trata de símbolos adoptados para favorecer
un uso rápido y seguro. Antes de utilizar la plataforma hay que leer las siguientes descrip‑
ciones para entender mejor las funciones de cada dispositivo y, de ser necesario, tomar nota
de las sugerencias del fabricante.
Antes de comenzar a utilizar la plataforma el operador debe haber leído y entendido perfec‑
tamente las disposiciones contenidas en el manual.
4.1 TELEMANDO
40 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
En este caso, se necesitarán alrededor de 5‑10 minutos para enviar todas las informaciones
desde la tarjeta principal al telemando. Durante dicho tiempo, la máquina no funciona.
En el momento del encendido, aparecerá la ventana principal que mostrará un cuadro gene‑
ral del estado de la máquina. Por motivos de simplificación y aclaración, se crea un esquema
donde se identifican en la pantalla 8 posiciones de visualización de los iconos.
MULL196550211 41
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
POSICIÓN 2:
La posición 2 muestra el peso máximo de acuerdo con la modalidad de trabajo: 120kg /
200kg
POSICIÓN 3:
La posición 3 muestra el motor seleccionado y el estado del motor.
Una X presente en el icono indica que el motor está apagado, si no estuviera la X significa
que el motor está encendido.
POSICIÓN 4:
La posición 4 indica la velocidad seleccionada:
42 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
POSICIÓN 5:
En la posición 5 se visualiza el icono de habilitación para el uso de los movimientos de la
parte aérea.
La presencia del icono significa que se han verificado todas las condiciones para utilizar los
movimientos de la parte aérea y que es posible levantar la cesta. La ausencia del icono indica
que no es posible levantar la cesta.
Como alternativa a este icono, podría aparecer el icono de sobrecarga en la cesta.
Cuando el sensor de carga detecta una carga superior a aquella de trabajo admitida ‑
120kg/200kg‑ la ventana principal desaparecerá durante tres segundos y será reemplazada
por la visualización del error de sobrecarga, se accionará la señal acústica y el icono de sobre‑
carga aparecerá en la posición 5 en lugar del icono de habilitación para el uso de los movi‑
mientos de la parte aérea.
MULL196550211 43
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
POSICIÓN 6:
En la posición 6 se visualiza el icono de habilitación para el uso de los movimientos del carro
(estabilizadores, trenes de rodaje, extensión del carro).
La presencia del icono significa que se han verificado todas las condiciones para utilizar los
movimientos del carro. La ausencia del icono indica que no es posible mover los estabiliza‑
dores ni extender el carro. Por el contrario, los trenes de rodaje se pueden mover incluso sin
el icono, siempre y cuando estén levantados del suelo los 4 estabilizadores.
POSICIÓN 7:
La posición 7 se utiliza para las señales de función:
Recuerda que uno de los pulsadores de parada de emergencia de la máquina está presiona‑
do.
44 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
POSICIÓN 8:
Además de la ventana principal antedicha, existen otras ventanas de función que describi‑
remos a continuación.
4.2.1 Joystick
Con los joysticks se selecciona el movimiento que se desea realizar, su dirección y velocidad.
La dirección de accionamiento del joystick determina la dirección del movimiento. El despla‑
zamiento del joystick determina la velocidad del mismo. Cuanto más se aleja el joystick de la
zona neutra central, más aumenta la velocidad del movimiento.
Iniciando desde la izquierda, en la imagen de aquí abajo se enumeran los joysticks desde el 1
al 8. En la siguiente tabla se indica el movimiento accionado y su dirección, de acuerdo con
la dirección de accionamiento del joystick.
MULL196550211 45
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
1 2 3 4 5 6 7 8
ADELANTE
ATRÁS
MOVIMIENTO ACCIONADO
46 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
4.1.3 PULSADORES
Los pulsadores tienen dos funciones: pueden utilizarse para seleccionar las funciones de la
máquina, o pueden utilizarse como teclas numéricas en los submenús de servicio.
En efecto, están caracterizados por un icono que representa su significado y por un número
que los caracteriza durante el uso como teclado numérico.
También hay un pulsador de PARADA de emergencia que, al presionarse, detiene el motor y
la máquina. En la posición 7 de la pantalla se indica si el pulsador de PARADA de emergen‑
cia no está presionado.
Para que la máquina vuelva a ser operativa es necesario girar el pulsador.
Para utilizar las funciones, consulte el apartado 6 Utilización de la máquina.
PULSADOR 1:
MULL196550211 47
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
PULSADOR 2:
PULSADORES 3‑9:
PULSADOR 4:
48 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
PULSADOR 5:
PULSADOR 6:
Permite entrar en el menú auto servicio (ref. apartado 9 Menú servicio en el telemando).
PULSADOR 7:
MULL196550211 49
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
PULSADOR 11:
Permite poner en marcha y apagar el motor térmico. Si se presionara con el motor encendi‑
do, este último se apagará.
PULSADOR 12:
Permite poner en marcha y apagar el motor eléctrico. Si se presionara con el motor encendi‑
do, este último se apagará.
50 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
MULL196550211 51
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
5 DISPOSITIVOS DE EMERGENCIA
Las nociones indicadas a continuación sobre los dispositivos de emergencia están destinadas
al usuario para que pueda entender el comportamiento de la máquina y las posibles secuen‑
cias de trabajo; además será posible individuarlas con más facilidad y, por lo tanto, actuar
más rápido en caso de emergencia.
EN EL CARRO EN EL TELEMANDO
IMPORTANTE
Se recomienda respetar la norma según la cual está prohibido trabajar con la plataforma sin
la presencia de personal de tierra. En efecto, el accionamiento accidental (por ej. la caída de
una rama) o voluntaria, por parte de una persona ajena a los trabajos, del pulsador de emer‑
gencia en tierra sobre la torreta giratoria haría que las personas que se encuentran en la cesta
no puedan realizar ningún movimiento, salvo la bajada con los dispositivos de bajada de
emergencia.
52 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
2 1
B A
La bomba manual (2) sirve para mandar aceite bajo presión para realizar las maniobras en
caso de emergencia debida a averías del sistema hidráulico principal.
La bomba manual incorpora un conmutador manual (1) que permite seleccionar si accionar
los dos estabilizadores derechos (Posición A) o accionar los dos estabilizadores izquierdos y
la parte aérea de la estructura (Posición B).
Los cilindros del primero y segundo brazo, del tercer brazo y del
brazo jib incorporan una electroválvula para la bajada de emer‑
gencia (1).
Utilizando el selector para la bajada de emergencia en el tele‑
mando se activarán dichas electroválvulas que permiten la baja‑ 1
da por gravedad de la parte aérea de la estructura.
El uso de este dispositivo de emergencia depende de la presen‑
cia de tensión en el sistema eléctrico de la plataforma.
La máquina incorpora un dispositivo de llave que actúa sobre el circuito eléctrico, obviando
los sistemas de seguridad de la plataforma.
El dispositivo está montado en la tapa de la caja de los componentes eléctricos, en el compar‑
timiento de los componentes eléctricos.
El uso de este selector está ilustrado en los siguientes apartados relativos al uso de la máqui‑
na.
MULL196550211 53
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
PERICOLO
PELIGRO
A causa de que es muy peligroso utilizar la plataforma con los dispositivos de seguridad
obviados, es obligatorio leer detenidamente los apartados sobre el uso del selector de llave
de desbloqueo de los dispositivos de seguridad.
La tarjeta electrónica de control de los dispositivos de control registra cada vez que se
acciona la llave de bypass de los dispositivos de seguridad y los movimientos que se reali‑
zan durante estas operaciones.
El sistema de bypass de los dispositivos de seguridad permite mover la máquina con una
carga superior al límite admitido en el interior de la cesta; la alarma de sobrecarga se
visualiza igualmente y la señal acústica advierte al operador sobre la situación peligrosa.
Este dispositivo debe ser utilizado exclusivamente por una persona experta y preparada
para utilizar la máquina; el usuario final que no conozca perfectamente el funcionamiento
de la máquina no podrá utilizar este dispositivo.
ARRANQUE
ARRANQUE
DEL MOTOR
DEL MOTOR
ELÉCTRICO
TÉRMICO
INDICADOR AUTORIZACIÓN
MOVIMIENTO PARTE AÉREA
En el cuadro se encuentran:
‑ Llave de tres posiciones para la selección del puesto de mando.
1_La posición central (neutra) de la llave habilita el uso del telemando principal de la
cesta.
2_Girando la llave en el sentido horario y manteniéndola en dicha posición se habilita el
puesto de mando de emergencia y se activa la válvula proporcional principal del sistema
54 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
hidráulico para el movimiento de los brazos. La condición necesaria para que la válvula
proporcional principal se active es que se cumplan todas las condiciones de autorización
para el movimiento de la parte aérea, lo cual es indicado por el icono presente en la posi‑
ción 5 del telemando y también por el encendido del indicador luminoso verde en este
cuadro (véase la foto).
3_La posición de la llave girada en el sentido antihorario habilita el puesto de mando
para el mantenimiento con el telemando conectado a la parte de tierra, el que se podrá
utilizar únicamente para los trabajos de mantenimiento; para que dicho telemando esté
habilitado, debe estar presente el telemando principal de la cesta o el cable del teleman‑
do de la cesta debe estar conectado al adaptador correspondiente.
‑ Pulsador de PARADA de emergencia. Al presionarse se detiene el motor y la máquina.
Para que la máquina vuelva a ser operativa es necesario girar el pulsador.
‑ PULSADORES DE ARRANQUE: permiten poner en marcha el motor seleccionado siem‑
pre que todos los pulsadores de parada de emergencia no estén presionados y que se
cumplan todas las condiciones para el arranque del motor.
PERICOLO
PELIGRO
ESTÁ TERMINANTEMENTE PROHIBIDO UTILIZAR EL TELEMANDO DE TIERRA PARA
MOVER LA MÁQUINA SI HUBIERA UN OPERADOR EN LA CESTA.
MULL196550211 55
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
1 2 3 4 5 6
56 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
MULL196550211 57
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
58 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
6. UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA
Si se debe trabajar con la máquina cerca de líneas eléctricas es obligatorio que el usuario se
mantenga a una distancia adecuada. En la tabla de abajo se indican los valores relativos a la
distancia que se debe mantener de las líneas eléctricas según el tipo de voltaje.
Mantenga una distancia de seguridad de las líneas de distribución y de los sistemas eléc‑
tricos teniendo en cuenta el arco de movimiento de su plataforma y de sus oscilaciones;
también tenga en cuenta las oscilaciones de las líneas eléctricas.
Si cayera repentinamente una lluvia imprevista, antes de reanudar el trabajo controle la cor‑
recta estabilización de la plataforma y compruebe que el terreno haya mantenido una sufi‑
ciente consistencia. También controle que no haya entrado agua en los contactos eléctricos.
MULL196550211 59
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Compruebe siempre que la pendiente del suelo en la zona en la que está colocada la platafor‑
ma no supere 10°. Durante la estabilización, controle con el nivel montado en proximidad de
los mandos principales que la inclinación máxima del plano del tejuelo respecto de la línea
horizontal no supere 1°.
Compruebe en el recorrido la presencia de personas, hoyos, salientes, obstáculos, escombros
y tapas que puedan esconder hoyos.
IMPORTANTE
Antes de entrar en cualquier zona peligrosa (refinerías, centrales eléctricas, etc.) controle la
accesibilidad con el personal de seguridad del sistema.
A continuación se indica la tabla con las normas generales de seguridad que el operador
deberá respetar escrupulosamente antes de empezar a utilizar la plataforma.
Recuerde que una señal que reproduce esta tabla se encuentra en proximidad de los mandos
colocados en la cesta en un lugar bien visible desde el puesto de mando.
60 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
MULL196550211 61
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
62 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Las plataformas elevadoras HINOWA son adecuadas para efectuar trabajos en altura, tra‑
bajando desde el interior de la cesta. La plataforma tiene que ser utilizada exclusivamente
por personal especializado que conozca la ubicación y la función de todos los mandos,
instrumentos, indicadores, indicadores luminosos y el significado de las etiquetas adhesivas
e indicaciones aplicadas en la máquina.
El operador tiene que haber entendido cómo maniobrar la plataforma antes de utilizarla.
El uso correcto de la plataforma prevé, además del operador (o de los operadores) situado en
la cesta, la presencia de un operador experto de tierra para vigilar la máquina, que debe estar
listo para intervenir en caso de peligro o para efectuar posibles maniobras de emergencia.
Esto implica que también el personal de tierra tiene que estar preparado adecuadamente
sobre las funciones de los mandos y los métodos de uso y que haya leído el manual.
‑ La inobservancia de una sola disposición de seguridad podría causar daños a los opera‑
dores y/o a la máquina.
‑ Está prohibido pararse en el radio de acción de la plataforma. La zona que está debajo
del campo de acción debe estar protegida por barreras; está terminantemente prohibido
tirar objetos desde o hacia la cesta.
‑ Cuando el trabajo tenga que ser realizado por dos o más personas, antes de comenzar,
póngase de acuerdo sobre el procedimiento correcto a efectuar. Informe a sus compañe‑
ros de trabajo antes de empezar a trabajar.
MULL196550211 63
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
durante varios minutos para hacer circular el aceite hidráulico, a fin de que llegue a
20°C de temperatura como mínimo.
‑ Cuando se suba a la cesta, abroche inmediatamente los arneses de seguridad a los pun‑
tos de fijación antes de llevar a cabo cualquier maniobra.
Recuerde que los arneses de seguridad deben controlarse e INSPECCIONARSE PERIÓ‑
DICAMENTE.
‑ Controle que no haya fugas en el sistema hidráulico de la máquina. Si hubiera fugas, rea‑
lice las reparaciones necesarias y reponga el nivel de aceite hidráulico (véase el apartado
correspondiente a las operaciones de mantenimiento). Limpie la zona con un solvente o
detergente y agua a presión, sin tocar las piezas eléctricas.
‑ Compruebe que no haya principios de corrosión y que las soldaduras no tengan grietas.
‑ Controle la integridad y la tensión correcta de las cintas de las orugas (véase el apartado
correspondiente a las operaciones de mantenimiento).
‑ Controle que no haya componentes rotos, averiados o que falte alguno de ellos. Com‑
pruebe que los tornillos de sujeción de los pernos y de las tuercas o bridas de seguridad
estén bien apretados. Sustituya, apriete y regule según las instrucciones del fabricante de
la plataforma antes de utilizar la máquina.
‑ Elimine los residuos que puedan causar incendios o roturas, especialmente en la zona de
mando de la máquina y en la zona de alrededor del motor diésel/gasolina.
‑ Limpie los pasamanos, plataformas y palancas de los mandos de los residuos de aceite o
de residuos que podrían comprometer la ejecución de las maniobras, poniendo en peli‑
gro la seguridad del operador. Compruebe la integridad de los indicadores luminosos y
de los mandos eléctricos del cuadro eléctrico de mandos colocado en la cesta.
‑ Compruebe las condiciones de las placas adhesivas colocadas en la máquina para que
sean fácilmente visibles.
‑ Controle que en el depósito de carburante haya suficiente combustible, a fin de evitar
inútiles paradas y bajadas de emergencia de la cesta.
‑ Compruebe el correcto funcionamiento de todos los dispositivos de seguridad.
64 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
‑ El motor se puede encender desde tierra con la llave de encendido o bien directamente
desde el telemando. En este caso es necesario colocar la llave de encendido del motor en
la posición ON antes de subirse a la cesta, utilizando la escalerilla y los pasamanos para
acceder al puesto de mando. Posteriormente, utilice el pulsador del telemando para
poner en marcha el motor.
‑ El arrancador del motor de gasolina es automático.
‑ Si se intentara poner en marcha uno de los dos motores mientras el otro está funcionan‑
do, dicho motor no se pondrá en marcha y en el centro de la pantalla aparecerá un icono
que mostrará el motor activo.
MULL196550211 65
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
LA PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR SIEMPRE DEBE HACERSE CON TODOS LOS PUL‑
SADORES Y LOS JOYSTICKS DE MANDO COLOCADOS EN LA POSICIÓN NEUTRA.
Compruebe siempre que no haya objetos extraños (por ejemplo ramas) que puedan accionar
accidentalmente un mando; la plataforma podría moverse repentinamente, independiente‑
mente de la voluntad del operador, y provocar daños graves a personas y/o bienes.
Compruebe que todos los mandos manuales de las bobinas proporcionales estén en reposo.
Antes de conectar la máquina a la red eléctrica, asegúrese de que la llave del motor térmi‑
co esté colocada en la posición OFF.
Antes de esto:
b) Controle las condiciones del cable eléctrico de alimentación y su sección, que debe ser
adecuada para una potencia de 2,2 kW.
Para la conexión use un cable tripolar “3x2,5mm2” con toma de tierra tipo F47, doble
aislamiento con enchufe macho de 16A.
La longitud máxima del cable debe ser de 10 m.
66 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
‑ Si se intentara poner en marcha uno de los dos motores mientras el otro está funcionan‑
do, dicho motor no se pondrá en marcha y en el centro de la pantalla aparecerá un icono
que mostrará el motor activo.
‑ Utilice el pulsador del telemando para poner en marcha el motor.
LA PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR SIEMPRE DEBE HACERSE CON TODOS LOS
PULSADORES Y LOS JOYSTICKS DE MANDO COLOCADOS EN LA POSICIÓN NEUTRA.
Compruebe siempre que no haya objetos extraños (por ejemplo ramas) que puedan accionar
accidentalmente un mando; la plataforma podría moverse repentinamente, independiente‑
mente de la voluntad del operador, y provocar daños graves a personas y/o bienes.
Compruebe que todos los mandos manuales de las bobinas proporcionales estén en reposo.
Para apagar el motor térmico, presione nuevamente el pulsador del telemando 11, que per‑
mite apagar o encender el motor térmico en función de su estado (encendido o apagado).
Para apagar el motor eléctrico, utilice, como antedicho, el pulsador 12, que permite apagar o
encender el motor eléctrico en función de su estado (encendido o apagado).
MULL196550211 67
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
La plataforma aérea LL1965 brinda la posibilidad de funcionar con dos cargas operativas
diferentes: 200 kg o 120 kg. De acuerdo con la carga operativa, se habilita una de las dos
zonas de trabajo disponibles en la máquina.
La carga operativa depende de la posición del brazo jib. Si éste estuviera completamente cer‑
rado, la carga de trabajo admitida es de 200 kg y la misma es indicada por un icono en la
posición 2 del telemando; si el brazo jib no estuviera completamente cerrado, la carga opera‑
tiva admitida es de 120 kg y la misma es indicada en la posición 2 del telemando. Si se inten‑
tara abrir el brazo jib con más de 120 kg en la cesta, en el centro de la pantalla aparecerá el
mensaje correspondiente.
Si se superan los límites de carga admitidos, todos los movimientos aéreos quedarán inhibi‑
dos, en el telemando aparecerá un mensaje de alarma y se activará una señal acústica. Para
restablecer el funcionamiento es necesario quitar la carga en exceso.
68 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
6.4.6 TRASLACIÓN
Para la traslación hay un solo puesto de mando en tierra, el operador deberá mantenerse
SIEMPRE a más de 1 metro de distancia de la máquina durante TODAS las operaciones de
control.
ATTENZIONE
ATENCIÓN
Cuando se accione la máquina, antes de comenzar con la traslación, asegúrese de que el pue‑
sto de mando garantice una visión completa de toda la máquina y controle TODOS los obstá‑
culos que podrían estar en la trayectoria que se deba hacer con la máquina.
Si fuera necesario controlar con mayor precisión los movimientos de traslación, es posible
disminuir los regímenes de funcionamiento del motor utilizando el selector de la velocidad
en el telemando.
Tenga mucho cuidado con las dimensiones exteriores de la máquina, especialmente si los
estabilizadores no estuvieran colocados en la posición de transporte.
Las máquinas de la serie LIGHTLIFT no están homologadas para circular por la vía
pública. Las zonas de trabajo y desplazamiento autónomo tendrán que limitarse
oportunamente y estar indicadas según las leyes vigentes. Para los desplazamientos,
incluso breves, por la vía pública, la máquina tiene que estar cargada sobre vehícu‑
los homologados.
ATTENZIONE
ATENCIÓN
‑ Durante las operaciones de mando recuerde mantenerse siempre a más de 1 metro de la
máquina.
‑ Se aconseja desplazar la máquina sobre un suelo en plano con los estabilizadores com‑
pletamente levantados y colocados en la posición de transporte para disminuir las
dimensiones exteriores de la máquina.
Es obligatorio efectuar los movimientos de traslación colocando el carro en la anchura
máxima, cada vez que el lugar de traslación lo permita. Esto facilitará las operaciones de
viraje y aumentará la estabilidad de la máquina.
‑ La 2a velocidad de traslación puede utilizarse sólo durante la traslación rectilínea en
plano sobre un terreno firme.
MULL196550211 69
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
70 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
ATTENZIONE
ATENCIÓN
Está terminantemente prohibido trasladar la máquina en 2a velocidad sobre un terreno no
plano o irregular y durante la marcha no rectilínea.
Para superar las pendientes de 10° a 15° en sentido longitudinal durante las etapas de trasla‑
ción, es posible levantar el brazo jib.
ATTENZIONE
ATENCIÓN
REALICE ESTA OPERACIÓN SOLO CUANDO SEA REALMENTE NECESARIO. EN
LAS DEMÁS SITUACIONES, REALICE LA TRASLACIÓN CON LA MÁQUINA CER‑
RADA Y ALINEADA.
La autorización para utilizar el brazo jib está indicada por el icono en la posición 5 del tele‑
mando.
El brazo jib se puede levantar durante la traslación solo desde el puesto de mando de tierra.
Antes de levantar el brazo jib durante la traslación, es fundamental comprobar que se cum‑
plan las siguientes condiciones:
‑ todos los estabilizadores deben estar levantados del suelo;
‑ no debe haber ningún operador en la cesta;
‑ el puesto de mando debe ser el de tierra (el telemando no debe estar en el alojamiento de
la cesta);
‑ no hay que accionar la llave de bypass de los dispositivos de seguridad de la parte aérea
tras haber cerrado y alineado la máquina.
Si no se cumpliera una de estas condiciones, no se podrá utilizar el brazo jib y aparecerá una
de las siguientes ventanas de error.
MULL196550211 71
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Después de haber cumplido con dichas condiciones, asegúrese de que no haya obstáculos en
la zona de trabajo del brazo jib y trabaje de la siguiente manera:
‑ Accione el joystick 6 para mover el brazo jib. Si se accionara otro joystick, en la pantalla
aparecerá un mensaje de error:
72 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Cuando aparque la máquina con los estabilizadores cerrados, en pendiente o sobre un terreno
irregular, asegúrese de que el carro esté abierto y recuerde bloquear con cuñas las orugas para
que la máquina no se mueva.
‑ Está terminantemente prohibido trasladar la máquina en 2a velocidad sobre un terreno
no plano o irregular y durante la marcha no rectilínea.
PERICOLO
PELIGRO
Estabilizar la máquina con un grado de inclinación superior a lo admitido podría hacer
que la máquina sea inestable y provocar daños o la muerte de los operadores o de las per‑
sonas que estén cerca de la zona de trabajo. Es obligatorio trabajar con la máquina estable,
con una inclinación inferior al límite admitido por el fabricante.
MULL196550211 73
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
El cierre completo y la estabilización de la máquina son señalados por las flechas situadas en
la misma máquina (VÉASE LA FOTO) y por el icono en la posición 6 en el telemando.
74 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Presionando una vez el pulsador, aparecerá la ventana relativa al movimiento manual del
estabilizador número 1, presionándolo de nuevo se pasa al número 2 y así sucesivamente
hasta el número 4. Presionándolo de nuevo, se vuelve a la ventana principal.
En el menú manual, presione los pulsadores 1 y 7 para levantar o bajar el estabilizador selec‑
cionado.
MULL196550211 75
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Para comprobar la inclinación del chasis, la máquina incorpora un nivel que mide la nivela‑
ción correcta; cuando la burbuja de aire, contenida en su interior, se encuentra completamen‑
te dentro de la zona verde (véase la siguiente foto), la máquina estará en la condición de uti‑
lización admitida. Recuerde que la pendiente máxima sobre la que la máquina puede ser
nivelada dentro de la tolerancia de 1 grado indicado en el nivel, es de 13 grados; los terrenos
con pendientes superiores no permiten una correcta estabilización y son muy peligrosos para
el usuario.
En cada estabilizador (véase la siguiente foto), en proximidad del enganche del cilindro al
estabilizador, hay una luz de color naranja. Dicha luz parpadea para señalar que el estabili‑
zador está apoyado sobre el terreno.
Nota: ES IMPORTANTE QUE CON LA MÁQUINA ESTABILIZADA, EL CARRO SIEMPRE ESTÉ LEVANTADO
DEL TERRENO.
IMPORTANTE
Es importante que tras haber utilizado el mando manual de los estabilizadores en el caso
de máquina estabilizada, se presuricen las culatas de los cilindros de los estabilizadores.
Para tal fin, realice un ciclo de autoestabilización o accione individualmente, hacia abajo,
cada estabilizador durante 1 segundo.
Una estabilización incorrecta de la máquina no permite una estabilidad adecuada para poder
efectuar los trabajos. HINOWA prohíbe absolutamente utilizar la máquina si no se ha estabi‑
lizado según las indicaciones dadas en este manual; si la máquina se volcara podría provocar
graves lesiones o la muerte de sus ocupantes y del personal de tierra.
Si una de las luces naranjas, colocadas en cada estabilizador, parpadeara incluso cuando el
76 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Si se está trabajando con la máquina estabilizada sobre una superficie resbaladiza (mármol,
pórfido, cemento pulido, superficies lisas húmedas, etc.) controle que los movimientos de la
cesta no provoquen un desplazamiento del carro.
En este caso es necesario suspender las operaciones y restablecer las condiciones de seguri‑
dad de trabajo establecidas por el fabricante.
ATTENZIONE
ATENCIÓN
Asegúrese de que los estabilizadores se apoyen sobre un terreno horizontal. NO APOYE
LOS ESTABILIZADORES SOBRE SUPERFICIES VERTICALES O INCLINADAS.
ATTENZIONE
ATENCIÓN
Durante el procedimiento de autoestabilización y autodesestabilización, los estabilizado‑
res y, por consiguiente, la máquina realizan movimientos automáticos. Siempre comprue‑
be que no haya personas, animales o bienes en la zona de estabilización.
• AUTOESTABILIZACIÓN
MULL196550211 77
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
OK
Si durante el apoyo sobre el suelo, uno de los estabilizadores no tuviera contacto con el terre‑
no, la máquina seguirá actuando sobre el cilindro en fin de carrera hasta que el motor se apa‑
gue o se concluya el ciclo de autonivelación. Esta situación es normal e indica que la pen‑
diente sobre la que se encuentra la máquina supera el límite admitido para la estabilización.
Si al final de la estabilización se deseara levantar aún más la máquina del suelo, se podrá rea‑
lizar una nueva etapa de autonivelación.
NOTA: el uso de la autonivelación no perjudica el uso manual de los estabilizadores.
• AUTODESESTABILIZACIÓN
78 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
mente el pulsador seleccionado para que se bloqueen todos los movimientos. Estabilizar
la máquina con un grado de inclinación superior a aquel admitido podría hacer que la
máquina sea inestable y provocar daños o la muerte de los operadores o de las personas
que estén cerca de la zona de trabajo. Es obligatorio trabajar con la máquina estable, con
una inclinación inferior al límite admitido por el fabricante.
Para modificar la distancia entre las orugas de la máquina, siga estos pasos:
• Utilice los pulsadores 3‑9 para alargar / cerrar el carro.
NOTA: las operaciones de extensión del carro se deberían hacer, si fuera posible, con la
máquina estabilizada y levantada del suelo. Si esto no fuera posible, realice las operaciones
de extensión simultáneamente con el desplazamiento de las orugas.
No abra ni cierre el carro con las orugas detenidas y apoyadas sobre el suelo.
Cuando la máquina esté estabilizada correctamente (controle el icono pos. 5) se podrá proce‑
der con los movimientos de la cesta.
MULL196550211 79
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
• Tenga mucho cuidado con los obstáculos que puedan golpear las diferentes partes de
la máquina durante el movimiento. Antes de realizar CUALQUIER movimiento,
asegúrese de que no haya nada que pueda tocar ALGUNA parte de la máquina
(ramas, salientes de obras, etc.).
ATTENZIONE
ATENCIÓN
El brazo JIB se puede utilizar únicamente si la carga operativa es inferior o equivalente a
120 kg.
80 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
ALARMA DE SOBRECARGA
Si durante las fases de carga de la cesta se superara la carga máxima admitida, en función de
la posición del brazo JIB, todos los movimientos de la parte aérea se inhibirán y en la pantal‑
la aparecerá un mensaje de error, primero en toda la pantalla y después en la posición 5.
MULL196550211 81
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Si durante el uso en altura de la máquina, por algún motivo se levantara la cesta desde su
posición de apoyo sobre el sensor de carga, se activará una alarma que inhibirá todos los
movimientos de la máquina y en la pantalla del telemando aparecerá un mensaje de error.
82 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Sin embargo, a causa de posibles fugas o problemas de funcionamiento, podría ser necesario
accionar manualmente para colocar la cesta en posición ideal. Para llevar a cabo esta regula‑
ción, siga estos pasos:
‑ realice dicha operación sólo si la falta de nivelación de la cesta no supera los 10°. En caso
contrario, realice la nivelación manual en la medida mínima posible, compatiblemente
con el límite de 10°. La medida mínima se alcanza cerrando completamente el 1° y 2°
brazo, el brazo telescópico, el brazo Jib y el 3° brazo lo máximo posible;
MULL196550211 83
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Puesto que se trata de una bajada por gravedad, no se podrá obtener el movimiento de rota‑
ción de la plataforma ni de la cesta y de retracción o extensión del brazo telescópico; por lo
tanto, la cesta bajará verticalmente a una distancia del centro de rotación que dependerá de
la configuración que la máquina tenía en el momento de crearse las condiciones de emergen‑
cia.
84 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Este tipo de maniobra se debe llevar a cabo únicamente en caso de malestar del operador
situado en la cesta; por consiguiente, será imposible efectuar los movimientos normales y la
bajada de emergencia desde la cesta.
El único motivo por el cual puede utilizarse la bajada de emergencia desde tierra es el de
solucionar un desperfecto en los sistemas y llevar la cesta en proximidad del suelo; cual‑
quier otro uso está prohibido.
Para los mandos relativos al cuadro de mandos del puesto de emergencia, consulte el apar‑
tado Mandos del puesto de emergencia.
MULL196550211 85
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Para estabilizar la máquina se recomienda seguir las indicaciones del apartado correspon‑
diente; sin embargo, podría suceder que, por diferentes motivos, un estabilizador pierda el
apoyo sobre el terreno, modificando la inclinación de la máquina o perdiendo el contacto
del disco con el terreno. Si esto sucediera cuando la máquina está levantada, ésta se blo‑
queará inmediatamente, sin la posibilidad de moverla.
Para restablecer las funciones de la plataforma (cierre de la parte aérea y restablecimiento de
la estabilización) es posible utilizar la bajada de emergencia eléctrica, realizando sólo movi‑
mientos de retracción de la parte aérea.
Si no fuera posible por la presencia de objetos que interfieren con el movimiento, el personal
de tierra podrá autorizar al operador de la cesta a cerrar la máquina.
Existe la posibilidad de que el personal de tierra bypase los dispositivos de seguridad de la
máquina y permitir que el operador en la cesta pueda cerrar la máquina, o bien permitir tra‑
bajar manualmente tal como descrito en los apartados anteriores para bajar el operador a
tierra.
Lea las instrucciones indicadas a continuación antes de comenzar con la maniobra porque
es muy peligrosa para el operador que está en la cesta.
86 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
NO REALICE OTRAS OPERACIONES QUE NO SEAN AQUELLAS MENCIONADAS O QUE PUEDAN PERJUDI‑
CAR LA ESTABILIDAD DE LA MÁQUINA. LA SECUENCIA DE MOVIMIENTOS DE LOS BRAZOS DEBE
HACERSE A FIN DE EVITAR CUALQUIER OPERACIÓN QUE PERJUDIQUE LA ESTABILIDAD DE LA MÁQUI‑
NA.
MULL196550211 87
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Esta bajada de emergencia se hace únicamente en caso de malestar del operador, con el
motor funcionando y con el sistema eléctrico averiado, o cuando no sea posible efectuar una
de las maniobras de emergencia anteriores.
El único motivo por el cual puede utilizarse la bajada de emergencia desde tierra es el de
colocar la cesta cerca del suelo y socorrer al operador; cualquier otro uso está prohibido.
Durante esta maniobra está terminantemente prohibido realizar otras maniobras que no
sean aquellas antedichas, tales como extraer el brazo telescópico o el brazo jib, mover los
estabilizadores y realizar todas las maniobras que podrían hacer que la máquina pierda esta‑
bilidad.
‑ Utilice las palancas y/o los pulsadores de las bobinas ON‑OFF, a las
que se accede desde la parte inferior de la protección del distribui‑
dor, para habilitar el movimiento deseado, siguiendo las indicacio‑
nes de la etiqueta colocada en proximidad de los mandos.
La secuencia de los movimientos es la siguiente: PROTECCIÓN
DISTRIBUIDOR
‑ retracción del brazo telescópico
‑ cierre del brazo jib
‑ cierre del primero ‑ segundo brazo
‑ cierre del tercer brazo
88 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
en la posición original.
PERICOLO
PELIGRO
Esta bajada de emergencia se debe realizar únicamente en caso de avería del sistema eléctrico y
de los motores de la máquina, donde no fuera posible efectuar una de las maniobras de emer‑
gencia antedichas.
El único motivo por el cual puede utilizarse la bajada de emergencia desde tierra es el de
solucionar un desperfecto en los sistemas y llevar la cesta en proximidad del suelo; cualquier
otro uso está prohibido.
La bajada de emergencia desde tierra se realiza utilizando la bomba hidráulica manual; para obte‑
ner el movimiento de la cesta hay que bombear aceite manualmente y utilizar, simultáneamente,
los mandos de tierra relativos al movimiento de los brazos.
Durante esta maniobra está terminantemente prohibido realizar otras maniobras que no
sean aquellas antedichas, tales como extraer el brazo telescópico o el brazo jib, mover los
estabilizadores y realizar todas las maniobras que podrían hacer que la máquina pierda esta‑
bilidad.
Para realizar la bajada de emergencia en las condiciones antedichas, siga estos pasos:
‑ Extraiga el volante de regulación de la válvula proporcional del compartimiento de los
componentes eléctricos y colóquelo en el tornillo de regulación cor‑
VOLANTE DE
respondiente (véase la foto), en el compartimiento de las válvulas REGULACIÓN
proporcionales.
‑ Coloque el conmutador de la bomba manual en la posición que cor‑
responde al movimiento de la parte aérea.
‑ Enrosque completamente el volante.
MULL196550211 89
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
‑ Utilice las palancas y/o los pulsadores de las bobinas ON‑OFF, a TORNILLO DE
REGULACIÓN
las que se accede desde la parte inferior de la protección del distri‑
buidor, para habilitar el movimiento deseado, siguiendo las indi‑
caciones de la etiqueta colocada en proximidad de los mandos y,
simultáneamente, utilice la bomba manual para alimentar el movi‑
miento.
La secuencia de los movimientos es la siguiente:
‑ retracción del brazo telescópico
‑ cierre del brazo jib PROTECCIÓN
‑ cierre del primero ‑ segundo brazo DISTRIBUIDOR
PERICOLO
PELIGRO
ESTÁ TERMINANTEMENTE PROHIBIDO DESBLOQUEAR, DESDE LA POSICIÓN DE REPOSO, LA VÁLVULA
PROPORCIONAL DE LA PARTE AÉREA CON EL MOTOR (TÉRMICO O ELÉCTRICO) FUNCIONANDO.
ESTA OPERACIÓN SERÍA MUY PELIGROSA PARA LA SEGURIDAD DEL OPERADOR SITUADO EN LA CESTA
DE LA PLATAFORMA.
LA BOMBA HIDRÁULICA MANUAL PUEDE UTILIZARSE PARA MOVER LOS ESTABILIZADORES Y COLO‑
CAR LA MÁQUINA EN LA CONFIGURACIÓN DE TRANSPORTE ÚNICAMENTE TRAS HABER CERRADO POR
COMPLETO LA PARTE AÉREA DE LA PLATAFORMA.
Para levantar del suelo los estabilizadores con el fin de cerrarlos y poder transportar la
máquina, siga estos pasos:
90 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
‑ asegúrese de que la máquina esté completamente cerrada y ali‑ CONMUTADOR PARTE AÉREA ‑
neada; CARRO
MULL196550211 91
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
LA MANIOBRA QUE SE ILUSTRA A CONTINUACIÓN DEBE HACERSE SÓLO CON LA MÁQUINA CERRADA.
A) Realineación de la máquina:
‑ Cuando haya alineado la máquina, suelte la llave, quítela, colóquela en la posición original y
92 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
‑ Mueva el mando de traslación con mucho cuidado para no averiar la máquina o lesio‑
nar a las personas.
Colóquese en la posición adecuada para realizar el procedimiento A, mediante el cual
podrá realinear la máquina.
MULL196550211 93
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
• Asegúrese de que no haya humedad en el conector del lado del telemando y cierre el
tapón hermético del lado del telemando.
• Asegúrese de que no haya humedad en el conector del lado del cable eléctrico y cierre el
tapón hermético del lado del cable eléctrico.
NOTA: es muy importante cerrar ambos conectores con los tapones herméticos para que no
les entre humedad.
6.7.1 INSTALACIONES
Controle que las piezas sobre las que haya que trabajar no estén bajo tensión; si tuviera
dudas, solicite un control al personal de asistencia de tierra.
No se acerque a las líneas eléctricas.
Manténgase a una distancia adecuada a su tensión (véase el apartado “Peligro de electrocución
eléctrica”).
94 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Para realizar este tipo de trabajo es importante tomar algunas medidas de seguridad para
que la máquina no pierda estabilidad. Recuerde que:
Recuerde que está prohibido utilizar la plataforma para levantar material, incluso si éste no
superara la capacidad de carga prevista por el fabricante; la PE no es un equipo de elevación.
Además es muy importante recordar que una vez que la cesta está levantada del chasis está
terminantemente prohibido cargar objetos.
Recuerde que ningún dispositivo de seguridad puede ayudarle si la cesta está levantada con
un peso superior a su capacidad de carga; la bajada de emergencia no asegura que la máqui‑
na no se vuelque.
El único modo para ponerse al seguro es volver a estar lo antes posible dentro de los límites
de carga admitidos para la cesta, en función de la configuración de trabajo, disminuyendo el
peso de la carga en la cesta.
Para este tipo de uso es necesario proteger perfectamente las partes delicadas de la máquina,
MULL196550211 95
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
tales como los vástagos de los cilindros hidráulicos, sus juntas, dispositivos de seguridad,
extensiones telescópicas hidráulicas y señales aplicadas en la máquina (por ejemplo placa del
fabricante, señales de advertencia, tabla de los pesos, etc.). Si la arena se mezcla con la grasa
de protección de las extensiones se convierte en una mezcla muy abrasiva, perjudicando la
calidad de los movimientos de la máquina y su duración.
96 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
7. MANTENIMIENTO
• Es muy peligroso cometer errores. Antes de engrasar o reparar la máquina, lea detenida‑
mente el manual de uso y mantenimiento.
• Manipule todo con mucho cuidado. Mantenga las manos y los dedos lejos de intersti‑
cios, dispositivos de rotación y similares.
Use equipos de protección aprobados, tales como gafas de seguridad, guantes y zapatos
de seguridad.
• No abandone lubricantes en el medio ambiente: recójalos y elimínelos respetando las
normas vigentes de cada país.
• Está prohibido llevar a cabo cualquier operación de mantenimiento con el brazo tra‑
bajando sin estar completamente bajado o con la máquina sin estar estabilizada.
• Si se están realizando reparaciones en la máquina, aplique un cartel bien visible en el
puesto de mando que diga: “PELIGRO No mover la máquina, controles efectuándose”.
Para reponer o cambiar el aceite hidráulico utilice SÓLO aceite HINOWA HYDRAULIC EP
EXTRA.
MULL196550211 97
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
M = ACEITE MOTOR
T = ACEITE TRANSMISIÓN
I = ACEITE HIDRÁULICO
G = GRASA
IMPORTANTE
RESPETE LAS FRECUENCIAS DE ENGRASE Y UTILICE SÓLO LOS LUBRICANTES ACONSEJADOS PARA LA
PROTECCIÓN CONTRA EL DESGASTE DE PASADORES Y PERNOS DE CONEXIÓN.
98 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
• Las piezas de repuesto tienen que corresponder a las prescripciones técnicas establecidas
por HINOWA. Esto se garantiza utilizando piezas de repuesto originales.
• Es muy peligroso cometer errores. Antes de engrasar o reparar la máquina, lea detenida‑
mente el manual de uso y mantenimiento.
• Manipule todo con mucho cuidado. Mantenga las manos y los dedos lejos de intersti‑
cios, dispositivos de rotación y similares. Use equipos de protección aprobados, tales
como gafas de seguridad, guantes y zapatos de seguridad.
• Las operaciones en el sistema eléctrico auxiliar tienen que ser realizadas exclusivamente
por nuestro Servicio de Asistencia con la finalidad de garantizar la conformidad de todo
lo establecido por las normativas vigentes (EN 60204 y normas nacionales).
• Controle el vehículo una vez por día o al final de cada turno de trabajo para comprobar
posibles daños (corrosión, integridad de las partes estructurales, soldaduras). Posibles
irregularidades (incluido el funcionamiento) tendrán que ser indicadas inmediatamente
a la persona responsable. Detenga y bloquee inmediatamente el vehículo y hágalo con‑
trolar más detenidamente.
MULL196550211 99
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
• Un fluido expulsado bajo presión podría penetrar en la piel. Descargue la presión antes
de desmontar los tubos hidráulicos y apriete correctamente los racores antes de presuri‑
zar nuevamente. Mantenga las manos y el cuerpo lejos de orificios y boquillas desde los
cuales sale líquido bajo presión. Use un cartón o un trozo de papel para localizar las
fugas.
IMPORTANTE
Las piezas pesadas tienen que levantarse con un equipo de elevación de capacidad de carga
adecuada.
• Está prohibido llevar a cabo cualquier operación de mantenimiento con el brazo tra‑
bajando sin estar completamente bajado o con la máquina sin estar estabilizada.
7.6 MANIOBRA DE LA MÁQUINA DESDE EL SEGUNDO PUESTO DE MANDO DE TIERRA POR MEDIO DEL
2° TELEMANDO OPCIONAL EN CASO DE OPERACIONES DE MANTENIMIENTO
Este tipo de maniobra se debe llevar a cabo solo en caso de mantenimiento de la máquina
por parte de personal experto.
Para los mandos relativos al puesto de tierra con el segundo telemando opcional, consulte el
apartado correspondiente.
‑ Controle que los iconos se carguen correctamente en la pantalla del telemando de tierra.
‑ Mueva la parte aérea de la máquina mediante el telemando de tierra, siguiendo las indi‑
100 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
MULL196550211 101
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
CONTROL, LIMPIEZA •
FILTRO DE AIRE
SUSTITUCIÓN •
CONTROL NIVEL • •
ACEITE MOTOR
CAMBIO •* •
CÁRTER DEL MOTOR LIMPIEZA •
DEPÓSITO Y FILTRO
CARBURANTE
LIMPIEZA •
ACEITE
CONTROL NIVEL •
HIDRÁULICO
CAMBIO •
FILTRO DE ACEITE
•*
SUSTITUCIÓN
HIDRÁULICO CARTUCHO •
PUNTOS
ARTICULACIÓN
ENGRASE •* •
CONTROL NIVEL
BATERÍA
ELECTROLITO •
ACEITE
CONTROL NIVEL •
REDUCTORES
CAMBIO •* •
•*
CONTROL PERIÓDICO
MÁQUINA
GENERAL •
CONTROL DEL
ANILLO INTERIOR DE DESGASTE •
DESLIZAMIENTO DEL
BRAZO TELESCÓPICO SUSTITUCIÓN •
APRIETE TORNILLOS
TEJUELO
CONTROL •* •
* Primera operación.
** Cada 3 meses igualmente.
*** Cada 5 años igualmente.
102 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
FILTRO AIRE EN
CONTROL, LIMPIEZA •
SECO
SUSTITUCIÓN •
CONTROL NIVEL • •
ACEITE MOTOR
CAMBIO •* •
FILTRO DE ACEITE
LIMPIEZA •
DEL MOTOR
SUSTITUCIÓN •
FILTRO DE
LIMPIEZA •
CARBURANTE
SUSTITUCIÓN •
SEPARADOR
•*
LIMPIEZA Y VACIADO
DE AGUA DEL AGUA • •
CONTROL DEL NIVEL
SISTEMA DE DEL LÍQUIDO •
REFRIGERACIÓN REPOSICIÓN / CAMBIO
DEL LÍQUIDO •
ACEITE
CONTROL NIVEL •
HIDRÁULICO
CAMBIO •
FILTRO DE ACEITE
•*
SUSTITUCIÓN
HIDRÁULICO CARTUCHO •
PUNTOS
ARTICULACIÓN
ENGRASE •* •
CONTROL NIVEL
BATERÍA
ELECTROLITO • •
ACEITE
CONTROL NIVEL •
REDUCTORES
CAMBIO •* •
•*
CONTROL PERIÓDICO
MÁQUINA
GENERAL •
ANILLO INTERIOR CONTROL DEL
DE DESLIZAMIENTO DESGASTE •
DEL BRAZO TELE‑
SCÓPICO
SUSTITUCIÓN •
APRIETE TORNILLOS
TEJUELO
CONTROL •* •
* Primera operación.
** Cada 3 meses igualmente.
*** Cada 5 años igualmente.
‑ Para el mantenimiento más detallado del motor térmico, véanse las instrucciones de mante‑
nimiento entregadas por el fabricante.
MULL196550211 103
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Todas las plataformas Hinowa deben inspeccionarse, probarse y mantenerse según las
siguientes indicaciones. Para la lista completa, las frecuencias recomendadas y los procedi‑
mientos correctos de control e inspección, véase el Manual de uso y mantenimiento.
1. Control de todos los fluidos, tales como carburante, aceite de motor, líquido refrigerante
y fluido de la batería, para que tengan los niveles adecuados.
2. Control de los tubos hidráulicos para que no haya fugas ni conexiones flojas.
3. Control de todos los tubos de desconexión rápida para que la conexión sea apropiada.
4. Control de los componentes estructurales en caso de daños, piezas rotas y grietas en las
soldaduras.
5. Control de las escaleras que no deben estar rotas y deben estar bien fijadas a la plataforma.
6. Control de los mandos de funcionamiento o de emergencia para un funcionamiento apro‑
piado.
7. Control de las placas y señales de alarma para que estén limpias y para que las señales de
mando, capacidad nominal y manual de trabajo sean leíbles.
8. Control de la plataforma para que no haya piezas desmontadas o sueltas, pernos y pasado‑
res de bloqueo faltantes.
9. Control de la base de la plataforma para que no haya daños estructurales, agujeros o grie‑
tas en las soldaduras, suciedad, grasa y aceite que puedan ser peligrosos.
10. Control de las vías de acceso para facilitar el movimiento.
11. Control del funcionamiento del sistema de protección.
12. Control del funcionamiento de los dispositivos de seguridad.
13. Control del funcionamiento adecuado de las funciones de elevación, rotación y tracción.
14. Control de los frenos para las funciones de parada.
15. Control de los estabilizadores.
B – INSPECCIONES PERIÓDICAS
Esta inspección debe hacerse tras 200 horas de uso e igualmente una vez por mes. La frecuen‑
cia entre las inspecciones puede variar en función del uso de la plataforma aérea, la dificultad
de uso y las condiciones de trabajo. Las inspecciones periódicas deben ser realizadas por una
persona calificada.
104 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Esta inspección debe incluir las indicaciones dadas en el punto A sumadas a las siguientes:
1. Control de los pernos, tuercas y pasadores.
2. Control de los filtros de aceite hidráulico en caso de grietas y fugas, piezas metálicas en
el filtro que podrían indicar un desperfecto en el funcionamiento de las bombas, motores
o cilindros; partículas de goma en el elemento filtrante que podrían indicar el deteriora‑
miento de tubos, juntas tóricas u otros componentes de caucho.
3. Control de los filtros de carburante.
4. Control de la correa del ventilador por una regulación y desgaste excesivo (sólo diésel).
5. Control de los tubos hidráulicos en caso de grietas, fugas, hinchazón y una abrasión
excesiva en todos los tubos flexibles y rígidos.
6. Control de las bombas y motores hidráulicos en caso de grietas o fugas, pérdidas por las
articulaciones y por las juntas, disminución de la velocidad de funcionamiento, calenta‑
miento excesivo del fluido y pérdida de presión.
7. Control de los cilindros hidráulicos por una extensión causada por fugas de fluido a
través de la válvula o del pistón, fuga de la junta de la biela, bielas del cilindro estriadas
o averiadas, ruidos o vibraciones extraños.
8. Control de todos los mecanismos de seguridad por desgaste y tiempos de respuesta.
9. Control de los dispositivos de bloqueo, sistemas de alarma de pendiente y fin de carrera.
10. Control de todos los mecanismos de cadena y cable para calibrado y piezas quemadas o
averiadas.
C – INSPECCIONES ANUALES
MULL196550211 105
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
D – INSPECCIÓN ESTRUCTURAL
Una inspección estructural es necesaria para comprobar la integridad estructural de los com‑
ponentes críticos de la plataforma aérea y debe ejecutarse:
1. 10 años después de la fecha de fabricación y, posteriormente, cada 5 años.
2. Tras cada daño efectivo, sospechoso o potencial producido durante un accidente que
podría afectar la integridad o estabilidad de la plataforma aérea.
Dichos accidentes podrían incluir cortocircuitos eléctricos, golpes, caídas, choques o
casos de sobreesfuerzo o falta de estabilidad.
3. En caso de reventa, salvo que se entregue un historial completo de los mantenimientos,
incluidos los informes de mantenimiento e inspección.
E – MANTENIMIENTO
Antes de comenzar con la puesta a punto y la reparación de la plataforma aérea, habrá que
tomar las siguientes precauciones:
1. el grupo electrógeno debe detenerse y los equipos de arranque deben estar desactivados;
2. todos los mandos deben estar en la posición OFF y los sistemas operativos deben estar
asegurados contra los movimientos involuntarios mediante frenos, dispositivos de blo‑
queo u otros equipos;
3. los componentes de elevación y rotación y la plataforma, si fuera posible, deben estar
completamente bajos o asegurados, bloqueándolos o apuntalándolos para prevenir caí‑
das;
4. no debe haber presión de aceite hidráulico en ningún circuito hidráulico antes de aflojar
o desmontar los componentes hidráulicos;
5. los soportes o pestillos de seguridad deben estar instalados donde sean necesarios;
6. otras medidas de precaución deben tomarse tal como especificado en el manual de uso y
mantenimiento.
106 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Tras las primeras 2000 horas, es necesario realizar un control general de la máquina en un
centro certificado Hinowa, que controlará las condiciones de la máquina y llenará la ficha
del Anexo 1 del presente manual.
Los controles sucesivos al primero deben ser realizados cada 1000 horas.
Para saber cuál es el centro de asistencia certificado Hinowa, contacte con su revendedor.
MULL196550211 107
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
La grasa contenida en el cilindro hidráulico está bajo presión. Por dicho motivo, no afloje
más de una vuelta la válvula de engrase 1; si se afloja mucho la válvula, ésta podría salir
despedida por la presión de la grasa, siendo muy peligroso para el operador. Nunca afloje el
engrasador 2.
Cuando haya grava o fango entre la rueda dentada y los eslabones de la oruga, elimínelos
antes de aflojar.
1. Quite los tornillos y extraiga la tapa 3 de acceso a la regulación.
2. Para aflojar la oruga, desenrosque lentamente la válvula 1 hacia el sentido antihorario no
más de una vuelta.
Una vuelta de la válvula 1 es suficiente para aflojar la oruga.
3. Si la grasa no comienza a salir, gire lentamente la oruga.
4. Cuando haya logrado la tensión correcta de la oruga, gire la válvula 1 en el sentido horario
y apriétela. Limpie los restos de grasa que hayan salido.
PERICOLO
PELIGRO
52
02
02
BH
19
108 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
5. Para tensar la oruga, conecte una pistola de grasa al engrasador 2 y añada grasa hasta que
la tensión de la oruga se encuentre dentro de los valores especificados.
PERICOLO
PELIGRO
Fig. A
ORIFICIO DE LA
CUERDAS FORO RUOTA
CORDE DE RUEDA DENTADA
DENTATA
D'ACCIAIO
ACERO
LADO
LATO RUEDA
RUOTA
NÚCLEO METÁLICO
ANIMA METALLICA
Causas de daños
MULL196550211 109
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
3. Las grietas y abrasiones en la goma, en los caminos de rodadura de los rodillos de guía,
son causadas por la fatiga por compresión de la goma por el peso de la rueda, junto con el
funcionamiento sobre terreno arenoso, o cambios de dirección bruscos y constantes.
4. La abrasión del taco puede ser provocada especialmente si se producen rotaciones sobre
superficies de hormigón, o sobre grava, o sobre superficies duras.
Las condiciones de daño indicadas en el apartado D, puntos 1.2.3, no deben considerarse
fatales para la oruga y, si bien se está ante la presencia de un gradual y progresivo daño, per‑
miten que la oruga siga trabajando.
El aumento del daño indicado en el punto 3 provoca la exposición de las almas metálicas. Si
dicha exposición se extiende a más de la mitad de la circunferencia de la oruga se tendrá que
sustituir las almas. Sin embargo, todavía puede utilizarse.
110 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
PERICOLO
PELIGRO
La grasa contenida en el cilindro hidráulico está bajo presión. Por dicho motivo, no afloje
más de una vuelta la válvula de engrase 1; si la válvula se afloja mucho podría salir despedi‑
da por la presión de la grasa, poniendo en peligro la seguridad del operador. Nunca afloje el
engrasador 2.
Cuando haya grava o fango entre la rueda dentada y los eslabones de la oruga, elimínelos
antes de aflojar.
2
52
02
02
BH
19
3
1
4
6
Montaje de la oruga de goma
PELIGRO
PERICOLO
1. Para proceder con las operaciones de montaje de la oruga, controle que las condiciones de
trabajo sean seguras con la máquina levantada.
2. Controle que el cilindro hidráulico no tenga más grasa.
MULL196550211 111
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
3. Engrane los eslabones de la oruga con la rueda dentada y coloque el otro extremo de la
oruga sobre la rueda tensora.
7
4. Haga girar la rueda motriz hacia atrás (7) empujando las
zapatas de la oruga hacia el interior del chasis (8).
5. Con un tubo de acero, coloque la oruga y gire nuevamente la 52
02
02
BH
19
rueda motriz.
6. Controle que los eslabones de la oruga estén engranados cor‑
rectamente en la rueda dentada y en la rueda tensora de oruga.
8
7. Regule la tensión de la oruga.
8. Apoye el carro inferior con las orugas sobre el suelo.
6 1 1,3 ± 0,15
8 1,25 3,2 ± 0,3
10 1,5 6,5 ± 0,6
12 1,75 11 ± 1
14 2 17,5 ± 2
16 2 27 ± 3
18 2,5 37 ± 4
20 2,5 53 ± 6
22 2,5 73 ± 8
24 3 92 ± 10
27 3 135 ± 15
30 3,5 184 ± 20
Los valores indicados deben aplicarse en caso de que no haya una indicación en contrario en
el presente manual.
112 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Para reponer o cambiar el aceite hidráulico utilice SÓLO aceite HINOWA HYDRAULIC EP
EXTRA.
Controle todos los tubos flexibles, los racores y todos los demás componentes del sistema
hidráulico con la finalidad de detectar posibles fugas.
Normalmente las pérdidas en las tuberías se pueden eliminar apretando correctamente los
racores.
Las fugas en las zonas de cierre con juntas (juntas tóricas, anillos aisladores, etc.) no pueden
solucionarse apretando simplemente porque la junta pierde porque está averiada o dura.
El restablecimiento de la estanqueidad puede efectuarse únicamente sustituyendo la junta.
MULL196550211 113
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
El cartucho debe sustituirse en cada cambio de aceite y según las frecuencias previstas en la
tabla de mantenimiento.
NOTA: es muy importante efectuar la primera sustitución del cartucho después de 50 h de
trabajo para eliminar del sistema hidráulico los residuos de trabajo de los tubos y de los com‑
ponentes hidráulicos.
1. Desenrosque el tapón A y extraiga el cartucho filtrante.
2. Si está muy sucio, sustitúyalo por uno nuevo que sea de iguales características.
3. Enrosque el tapón A.
‑ Controle que las placas de prohibición, advertencia, peligro y aquellas de los mandos
aplicadas en la máquina estén montadas y sean leíbles.
‑ Consulte el apartado sobre los pictogramas para individuar las placas que pudieran fal‑
tar o estar deterioradas.
Para efectuar este control es necesario utilizar un manómetro con fondo de escala mínimo de
250 bares.
114 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
7.17 CONTROL DEL PAR DE TORSIÓN DE LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN, DE LOS SUJETA‑PERNOS Y DE
LOS CASQUILLOS
‑ Controle que los tornillos de fijación de los sujeta‑pernos y los casquillos de los pernos
no estén flojos.
‑ Si estuvieran flojos habrá que apretar los tornillos o los casquillos según las especifica‑
ciones dadas en el apartado “Tornillos y tuercas de bloqueo de los pernos”.
7.18 CONTROL DEL DESGASTE DEL ANILLO INTERIOR DE DESLIZAMIENTO DEL BRAZO TELESCÓPICO
IMPORTANTE
Respetando los tiempos indicados en la Tabla para el mantenimiento
periódico es importante controlar el desgaste del anillo interior de
deslizamiento del brazo telescópico fijado en el extremo del cilin‑
dro del brazo telescópico. Si el anillo tuviera el radio desgastado
más de 3 mm, sustitúyalo.
ANILLO
MAX
3mm
MULL196550211 115
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
116 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
‑ La batería debe recargarse en un local ventilado y lejos de llamas o posibles fuentes que
puedan producir chispas.
‑ No desconecte los cables con el motor encendido.
‑ La máquina incorpora en su interior un cargador de batería. Para recargar la batería,
conecte la máquina a la red eléctrica y accione el interruptor correspondiente (foto).
ATTENZIONE
ATENCIÓN
Antes de conectar la máquina a la red eléctrica, asegúrese de que la llave del motor térmi‑
co esté colocada en la posición OFF.
MULL196550211 117
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
I
La tensión de recarga nunca tiene que superar 14,7 Voltios y la intensidad de carga tiene
que estar limitada al 0,2% del valor indicado en la tapa.
Cuando la batería no acumule más energía eléctrica, sustitúyala con una que tenga las
mismas características.
Véase la tabla de las características indicada en la batería.
ATTENZIONE
ATENCIÓN
118 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
IMPORTANTE
Controle que el vehículo para transportar la plataforma tenga la capacidad de carga adecua‑
da y que ninguna parte de la PE esté fuera de las medidas indicadas en el código de circula‑
ción.
DURANTE EL TRANSPORTE, CUBRA EL TELEMANDO CON LA PROTECCIÓN ESPECÍFICA O DESCONÉCTE‑
LO Y GUÁRDELO EN UN LUGAR SEGURO.
La cesta se puede desmontar sólo para poder pasar por aberturas comprendidas entre 1500 y
990 mm.
‑ desenrosque los tapones de aluminio de los dos pernos de fijación de la cesta (véase la
foto);
MULL196550211 119
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
RAMPAS
CÚNEOS
120 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
• Durante las etapas de levantamiento controle que no haya nadie en la zona de trabajo y
no desplace la máquina suspendida por encima de las personas.
IMPORTANTE
Nunca levante la máquina enganchándola de otro modo que no sea aquel mostrado; si por
ejemplo se la levanta enganchándola al brazo, aprovechando los dispositivos para el anclaje
de tierra (no diseñados para soportar el peso de la PE), o simplemente haciendo pasar una
cinta por alrededor de cualquier elemento del brazo, se cargaría el tejuelo y otros elementos
de la máquina con fuerzas para las cuáles non han sido diseñados. La posibilidad de crear
daños estructurales a la máquina sería elevada.
MULL196550211 121
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Los dispositivos de levantamiento tienen que estar en buenas condiciones y deben utilizarse
según las características específicas dadas por su fabricante. Puesto que el peso de la pla‑
taforma no está bien distribuido en los cuatro estabilizadores, la capacidad de carga de los
cuatro cables, cadenas o cintas utilizados debe ser:
no inferior a 2000 kg y su longitud no inferior a 3 m e idéntica entre sí.
La anchura de las cintas no debe ser superior a 60 mm, la de las cadenas no debe ser superior
a 25 mm, el diámetro de los cables no debe ser superior a 25 mm.
IMPORTANTE
Utilizar cables, cadenas o cintas que midan menos de 3 m de longitud podría causar daños
permanentes a los estabilizadores de la máquina.
122 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Cuando se haya cargado la máquina sobre el remolque, hay que fijarla con tirantes según el
esquema que se muestra en la siguiente fotografía. Controle que las medidas de la máquina
y del remolque sean compatibles con las prescripciones del código de circulación.
GANCHO DE FIJACIÓN
Los puntos de conexión de los sistemas de fijación están identificados con la etiqueta adhesi‑
va.
No se conecte en otros puntos que no sean aquellos identificados por las pla‑
cas adhesivas, porque se podrían provocar daños permanentes a la estructura
con el peligro de aflojamientos.
MULL196550211 123
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
En el telemando hay un pulsador SERVICIO (ref. pulsador 6) que permite visualizar el esta‑
do de los parámetros de la máquina y ofrece una ayuda en los controles de seguridad de la
máquina previstos en este manual.
Presionando el pulsador 6 se entra en un menú numérico accionado por los pulsadores del
telemando utilizados con significado numérico.
Los significados de estos menús se comprenden sólo después de haber leído detenidamente
este manual. En caso de dudas, contacte con el servicio de asistencia Hinowa.
1 ENTRADA
2 IDIOMA
3 ERRORES
4 RAMPAS
5 CORRIENTES
6 HORAS TRAB.
7 CONFIGURACIONES
8 JOYSTICK
9 SALIR
A LOS MENÚS 4 Y 5 NO SE PUEDE ACCEDER
Se visualizan las señales que llegan a la tarjeta desde los distintos sensores montados en la
máquina y desde los mandos del telemando.
Para cada ventana aparece el estado de la entrada y la siguiente selección para hacer correr el
menú:
1 PREC se accede a la ventana anterior
2 SUCC se accede a la ventana siguiente
9 ESCI se sale del menú ENTRADA
ST TERR 1A
ST TERR 1B Si ambos están en ON, significa que el estabilizador 1 está apoyado sobre el terreno
ST TERR 2A
ST TERR 2B Si ambos están en ON, significa que el estabilizador 2 está apoyado sobre el terreno
ST TERR 3A
ST TERR 3B Si ambos están en ON, significa que el estabilizador 3 está apoyado sobre el terreno
ST TERR 4A
ST TERR 4B Si ambos están en ON, significa que el estabilizador 4 está apoyado sobre el terreno
ST APERT1A Si ambos están en ON, significa que el estabilizador 1 está completamente abierto
ST APERT1B ÁREA TOTAL
ST APERT2A Si ambos están en ON, significa que el estabilizador 2 está completamente abierto
ST APERT2B ÁREA TOTAL
ST APERT3A Si ambos están en ON, significa que el estabilizador 3 está completamente abierto
ST APERT3B ÁREA TOTAL
ST APERT4A Si ambos están en ON, significa que el estabilizador 4 está completamente abierto
ST APERT4B ÁREA TOTAL
124 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
ESSICAE A Si ambos están en ON, significa que los dispositivos de seguridad de la parte aérea están
ESSICAE B desactivados por medio de la llave correspondiente
ESSICCA A Si ambos están en ON, significa que los dispositivos de seguridad del carro están desacti‑
ESSICCA B vados por medio de la llave correspondiente
EM.TERRA A Si ambos están en ON, significa que el pulsador de PARADA de emergencia de tierra NO
EM.TERRA B está presionado
FOTOA
FOTOB Si ambos están en ON, significa que las fotocélulas están alineadas
EMTEL TERR Si está en ON, significa que el pulsador de PARADA de emergencia del telemando NO está presionado
ST1‑2 CHIUSI Si están en ON, significa que los estabilizadores 1‑2 están completamente levantados y bajo presión
ST3‑4 CHIUSI Si está en ON significa que los estabilizadores 3‑4 están completamente levantados y bajo presión
ALL.TEMP A Si ambos están en ON, significa que la sonda de temperatura exterior está en alarma (sólo
ALL.TEMP B para la versión Russian)
ALTERN. ON u OFF según si el motor está encendido o apagado
COM EMERG Si está en ON, significa que están activos los mandos de emergencia (llave del cuadro girada)
MICROFUNI Si está en ON, significa que ambos cables están funcionando
MARCIA MOTO Si está en ON, significa que está presionado el pulsador de encendido del motor térmico de tierra
TEMP.MOTO Si está en OFF con el motor encendido, significa que la alarma está activa
PRESS.MOTO Si está en ON con el motor encendido, significa que la alarma está activa
TER/NAV A Si está en ON, significa que el telemando de tierra está habilitado por medio de la llave correspondiente
MICROJIB A
MICROJIB B Si ambos están en ON, significa que el brazo JIB está completamente cerrado
PEDALE Si está en ON, significa que el pedal de la cesta está apretado (sólo en la versión con pedal)
EMNAV A Si ambos están en ON, significa que el pulsador de PARADA de emergencia del telemando
EMNAV B de la cesta NO está presionado
POSM 1A
POSM 1B Si ambos están en ON, significa que el estabilizador 1 está en posición de estabilización
POSM 2A
POSM 2B Si ambos están en ON, significa que el estabilizador 2 está en posición de estabilización
POSM 3A
POSM 3B Si ambos están en ON, significa que el estabilizador 3 está en posición de estabilización
POSM 4A
POSM 4B Si ambos están en ON, significa que el estabilizador 4 está en posición de estabilización
TEL.CESTO Si está en ON, significa que el telemando está en su alojamiento en la cesta
INCLIN. X Indica la inclinación del eje X en décimas de grado
INCLIN. Y Indica la inclinación del eje Y en décimas de grado
PESO. Indica el peso presente en la cesta en kg
POS. 1E2 Indica la carrera del cilindro del 1°‑2° brazo en décimas de milímetros
POS. 3 Indica la carrera del cilindro del 3° brazo en décimas de milímetros
ROTAZ A Indica la posición angular de la parte aérea en grados (180° = fotocélulas alineadas)
MOTORE RPM Indica las revoluciones del motor térmico
CORRENTE A Indica la corriente de alimentación en la válvula proporcional
CORRENTE B Indica la corriente de alimentación en la válvula proporcional
CORRENTE C Indica la corriente de alimentación en la válvula proporcional
TEMPERAT. Indica la temperatura medida por la sonda electrónica presente en la máquina
ALIMENT(V) Indica la tensión de alimentación presente en Voltios
MULL196550211 125
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Indica el estado congruente (OK) o no congruente (FAULT) de los sensores que tienen dos
controles.
Los sensores están mencionados en diferentes páginas:
1 PREC SE ACCEDE A LA PÁGINA ANTERIOR
2 SUCC SE ACCEDE A LA PÁGINA SIGUIENTE
9 SALIR
Si al lado del sensor apareciera el símbolo OK, significa que ambos elementos del mismo sen‑
sor envían informaciones congruentes.
Si al lado del sensor apareciera el símbolo FAULT, significa que los elementos del mismo sen‑
sor envían informaciones no congruentes.
126 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
MULL196550211 127
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
Controle que todos los dispositivos de seguridad funcionen tal como indicado en este
manual.
128 MULL196550211
STABILIZZATORE STABILIZZATORE CINGOLO ALLARGAMENTO STABILIZZATORE STABILIZZATORE CINGOLO
POSTERIORE DX ANTERIORE DX DESTRO CINGOLI POSTERIORE SX POSTERIORE SX SINISTRO
R R
12 11 12
10 10 10 10
MULL196550211
V2 V1 V2 V1 V2 V1 V2 V1
9 9 9 9
A B A B
1/4"G 1/4"G 1/4"G 1/4"G 1/4"G 1/4"G 1/4"G 1/4"G 1/4"G 1/4"G 1/4"G 1/4"G
7 8
12. SISTEMA HIDRÁULICO
3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G
T P T P
165bar 165bar
T A A A A T A A A
B B B B B B B
M P a b a b a b a b M P a b a b a b
12.1 ESQUEMA DEL SISTEMA HIDRÁULICO
1 2 3 4 5 5 6 1 2 3 4 5 6
1 2 3
Ø10 Ø10
14 Sp.1.5 Ø10
Sp.1.5 Ø10
Ø10
HINOWA
Sp.1.5
Sp.1.5
B3 B2 B1 MB
5 13
1/2"G
B
Ø10
Ø8 A
Sp.1.5
Sp.1.5
A3 A2 A1 MA
Ø8
1 Sp.1.5
4 4
M M
6
2 3
1/2"G 1/2"G 1/2"G 1/2"G
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
129
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
CILINDRO CILINDRO
CILINDRO CILINDRO CILINDRO CILINDRO ROTAZIONE LIVELLAMENTO LIVELLAMENTO
1° - 2° BRACCIO 3° - 4° BRACCIO SFILO JIB CESTO CESTO SU CESTO CESTO SU RINVIO
V2 V1 24 V2 V1 25 26 V2 V1 27 28 29 30
V1
V1 V1
V2 V2 V2
22
M M M
1/4"G 1/4"G
20 20 V1 V2
20
1/4"G 1/4"G
21 Ø10
Sp.1.5
Ø10 19
Ø10 Sp.1.5
Sp.1.5
1/4"G 1/4"G
3/8"G 3/8"G
3/8"G
1/4"G 1/4"G 210 bar 210 bar
3/8"G
18
3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G
T P
A B A B A B A B A B A B
M a b a b a b a b a b a b
Ø=0.6mm Ø=0.3mm
1 2 2 3 4 5 6 7
ROTAZIONE
BRACCI
16
Ø10
Sp.1.5
3/8"G 3/8"G
T P
15 200bar
A B
1 2 3 M a P T b
P1
1 5 6
17
130 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
1 Bomba manual
2 Motor eléctrico 2,2 kW 4 polos IP55
3 Motor de gasolina Honda iGX440/ motor diésel Hatz 1B40
4 Bomba doble de engranajes
5 Bloqueo colector impulsión bombas
6 Filtro de descarga
7 Distribuidor de la base del lado derecho + extensión
8 Distribuidor de la base del lado izquierdo
9 Válvula de bloqueo para estabilizador
10 Cilindro estabilizador
11 Cilindro extensión carro
12 Motorreductor
13 Electroválvula desviadora
14 Colector de las descargas
15 Distribuidor rotación
16 Motor de rotación
17 Acumulador
18 Distribuidor de la parte aérea
19 Colector
20 Válvula de equilibrado de los brazos
21 Válvula de equilibrado del brazo telescópico
22 Válvula de equilibrado doble
24 Cilindro primero ‑ segundo brazo
25 Cilindro tercero ‑ cuarto brazo
26 Cilindro brazo de extensión
27 Cilindro brazo jib
28 Actuador de la rotación de la cesta
29 Cilindro nivelación de la cesta en la cesta
30 Cilindro de nivelación de la cesta en el reenvío
MULL196550211 131
1/4"G
30
1/4"G
132
1/4"G
T
1/4"G V
1/4"G
1/4"G
1/4"G
13
STABILIZZATORE STABILIZZATORE ALLARGAMENTO STABILIZZATORE STABILIZZATORE
POSTERIORE DX ANTERIORE DX CINGOLI POSTERIORE SX POSTERIORE SX
CINGOLO
CINGOLO
12 SINISTRO 12
DESTRO
11 11 Dr 11 11 Dr
Pp Pp
V2 V1 V2 V1 V2 V1 V2 V1
10 10 10 10
A B A B
1/4"G 1/4"G 1/4"G 1/4"G 1/4"G 1/4"G 1/4"G 1/4"G 1/4"G 1/4"G 1/4"G 1/4"G
8 9
3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G
T P T P
165bar 165bar
T A A A A T A A A
B B B B B B B
M P a b a b a b a b M P a b a b a b
1 2 3 4 5 5 6 1 2 3 4 5 6
HINOWA
1/4"G 1 2 3
Ø10 Ø10
7 Sp.1.5 Ø10
Sp.1.5 Ø10
Ø10 1/4"G
Sp.1.5
Sp.1.5
12.2 ESQUEMA DEL SISTEMA HIDRÁULICO CON SEGUNDA VELOCIDAD
5
B3 B2 B1 MB
B 14
1/2"G
1/4"G Ø10
Ø8 1/4"G Sp.1.5
Sp.1.5 A 1/4"G
A3 A2 A1 MA
Ø8
1 Sp.1.5
4 4
M M
6
2 3
1/2"G 1/2"G 1/2"G 1/2"G
MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
CILINDRO CILINDRO
CILINDRO CILINDRO CILINDRO CILINDRO LIVELLAMENTO LIVELLAMENTO
ROTAZIONE
1°-2° BRACCIO 3°-4° BRACCIO SFILO JIB CESTO SU CESTO CESTO SU RINVIO
CESTO
V2 V1 23 V2 V1 24 25 V2 V1 26 27 28 29
V1
V1 V1
V2 V2 V2
22
M M M
1/4"G 1/4"G
20 20 V1 V2
20
1/4"G 1/4"G
21 Ø10
Sp.1.5
Ø10 19
Ø10 Sp.1.5
Sp.1.5
1/4"G 1/4"G
3/8"G 3/8"G
3/8"G
1/4"G 1/4"G 210 bar 210 bar
3/8"G
3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G 3/8"G
T P
A B A B A B A B A B A B
M a b a b a b a b a b a b
Ø=0.6mm Ø=0.3mm
1 2 2 3 4 5 6 7
18
ROTAZIONE
BRACCI
17
Ø10
Sp.1.5
3/8"G 3/8"G
T P
15 200bar
A B
M a P T b
1 2 3
P1
1 5 6
16
MULL196550211 133
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
12.2.1 LEYENDA DEL ESQUEMA DEL SISTEMA HIDRÁULICO CON SEGUNDA VELOCIDAD
1 Bomba manual
2 Motor eléctrico 2,2 kW 4 polos IP55
3 Motor de gasolina iGX440
3 Motor diésel 1B40 10 HP
4 Bomba doble de engranajes
5 Bloqueo colector impulsión bombas
6 Filtro de descarga
7 Colector de las descargas
8 Distribuidor
9 Distribuidor
10 Válvula de bloqueo para estabilizador
11 Cilindro estabilizador
12 Motorreductor
13 Cilindro extensión carro
14 Electroválvula desviadora
15 Distribuidor rotación
16 Acumulador
17 Motor de rotación
18 Distribuidor
19 Colector
20 Válvula de equilibrado de los brazos
21 Válvula de equilibrado del brazo telescópico
22 Válvula de equilibrado doble
23 Cilindro primero ‑ segundo brazo
24 Cilindro tercero ‑ cuarto brazo
25 Cilindro brazo de extensión
26 Cilindro brazo jib
27 Actuador giratorio de la rotación de la cesta
28 Cilindro nivelación de la cesta en la cesta
29 Cilindro nivelación de la cesta en el reenvío
30 Colector
134 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
MULL196550211 135
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
136 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
ANEXO
MULL196550211 137
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
138 MULL196550211
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
MULL196550211 139
PLATAFORMA AÉREA AUTOPROPULSADA LIGHTLIFT 19.65 IIIS
HINOWA
140 MULL196550211
Sede Legal y Administrativa:
HINOWA S.p.A.
I - 37054 NOGARA (VR) via Fontana
Tel. +39 0442 539100 Fax +39 0442 539075
[email protected]
marketing: [email protected]
www.hinowa.com