Langacker Cognitive Grammar - En.es
Langacker Cognitive Grammar - En.es
Langacker Cognitive Grammar - En.es
com
Capítulo 1
Gramática cognitiva
Publicado originalmente en 1990 como Capítulo 1. Introducción enConcepto, imagen, símbolo: la base
cognitiva de la gramática.Ronald W. Langacker, 1–32. Berlín/Nueva York: Mouton de Gruyter.
(Reimpreso con autorización de Introducción a la gramática cognitiva.Ciencia cognitiva10(1): 1–40.
1986).
30 Ronald Langacker
1. Semántica lingüística
Most lexical items have a considerable array of interrelated senses, which define
the range of their conventionally sanctioned usage. These alternate senses are
conveniently represented in network form; Figure 1 depicts a fragment of the
network associated with the noun ring. Certain senses are “schematic” relative to
others, as indicated by the solid arrows. Some represent “extensions” from others
(i.e. there is some conflict in specifications), as indicated by the dashed-line arrows.
The nodes and categorizing relationships in such a network differ in their degree of
entrenchment and cognitive salience – for instance, the heavy-line box in Figure 1
corresponds to the category prototype. The precise configuration of such a network
is less important than recognizing the inadequacy of any reductionist description of
lexical meaning. A speaker’s knowledge of the conventional value of a lexical item
cannot in general be reduced to a single structure, such as the prototype or the
highest-level schema. For one thing, not every lexical category has a single, clearly
determined prototype, nor can we invariably assume a highlevel schema fully
compatible with the specifications of every node in the network (none is shown in
Figure 1). Even if such a structure is posited, moreover, there is no way to predict
precisely which array of extensions and elaborations – out of all those that are
conceivable and linguistically plausible – have in fact achieved conventional status.
The conventional meaning of a lexical item must be equaled with the entire
network, not with any single node.
Figure 1.
supporting this position is that certain conceptions presuppose others for their
characterization. We can thus posit hierarchies of conceptual complexity, where
structures at a given level arise through cognitive operations (including simple
coordination) performed on the structures at lower levels. Crucially, the cognitive
domains required by linguistic predications can occur at any level in such
hierarchies.
Consider some examples. The notion hypotenuse se caracteriza fácilmente dada la
concepción previa de un triángulo rectángulo, pero es incoherente sin ella;triángulo
rectángulo por lo tanto funciona como el dominio cognitivo parahipotenusa.Central para el
valor decodoes la posición de la entidad designada en relación con la configuración general
del brazo humano (¡intenta explicar qué es un codo sin hacer referencia de ninguna manera
a un brazo!), entoncesbrazoes un dominio paracodo.Similarmente,consejopresupone la
concepción de un objeto alargado, yAbril,del ciclo calendárico ideado para trazar el paso de
un año. Una descripción significativa decampocortoomosca de sacrificioSólo es posible si se
cuenta con un conocimiento sustancial de las reglas y objetivos del béisbol. Las
implicaciones de esta posición son evidentes: la caracterización completa y definitiva de una
estructura semántica debe incorporar una descripción comparable de su dominio y, en
última instancia, de toda la jerarquía de concepciones más fundamentales de las que
depende. Llevando las cosas a su conclusión lógica, debemos reconocer que la semántica
lingüística no es una empresa autónoma y que un análisis completo del significado equivale
a una explicación completa del desarrollo de la cognición. Esta consecuencia es
terriblemente inconveniente para los teóricos lingüísticos imprimidos por sistemas formales
autónomos, pero no es un argumento legítimo contra su validez.
¿Qué ocupa el nivel más bajo en las jerarquías conceptuales? Soy neutral en cuanto a la
posible existencia de primitivos conceptuales especificados de forma innata. Sin embargo, es
necesario plantear una serie de “dominios básicos”, es decir, espacios o campos de potencial
conceptual cognitivamente irreductibles. Entre estos dominios básicos se encuentran la
experiencia del tiempo y nuestra capacidad para lidiar con configuraciones espaciales
bidimensionales y tridimensionales. Existen dominios básicos asociados con los distintos
sentidos: el espacio de color (un conjunto de posibles sensaciones de color), coordinado con la
extensión del campo visual; la escala de tono; una gama de posibles sensaciones de temperatura
(coordinadas con las posiciones del cuerpo); etcétera. También se deben asumir dominios
emotivos. Es posible que ciertas predicaciones lingüísticas se caractericen únicamente en
relación con uno o más dominios básicos, por ejemplo, el tiempo para antes,espacio de color
pararojo,o tiempo y la escala de tono parabip.Sin embargo, la mayoría de las expresiones
pertenecen a niveles superiores de organización conceptual y presuponen dominios no básicos
para su caracterización semántica.
La mayoría de las predicaciones también requieren más de un dominio para su descripción completa,
en cuyo caso me refiero al conjunto como una “matriz compleja”, como se ilustra paracuchilloen la Figura 2.
Una dimensión de su caracterización es una especificación de forma (o una familia
Capítulo 1: Gramática cognitiva 33
Figure 2.
2. Dimensions of imagery
Figura 3.
las gruesas líneas discontinuas. Los dominios relevantes son el espacio y el tiempo. Con el
paso del tiempo, un individuo, al que aquí nos referimos como “trayector” (tr), se mueve
desde una posición dentro del vecindario de otro individuo, el “hito” (lm), a una posición
final fuera de ese vecindario. Sólo se muestran explícitamente cuatro estados del proceso,
pero representan una serie continua. Las líneas de puntos indican que los trayectorias
“corresponden” de un estado al siguiente (es decir, se interpretan como idénticos), al igual
que los puntos de referencia.Lejosperfila una relación que es idéntica al estado final deir:el
trayectoria está situado fuera de las proximidades del punto de referencia. Observa ahora
que el participiodesaparecidoperfila esta misma relación, pero lo hace con respecto a una
base diferente. la base paralejoses simplemente el dominio espacial, pero la base para
desaparecidoes el proceso perfilado porir -algo no puede serdesaparecidoexcepto en virtud
del proceso de ir. La contribución semántica de la inflexión del participio pasado es
restringir el perfil de la raíz, en este casoir, hasta su estado final.Desaparecidopor lo tanto
difiere deiren virtud de su perfil, y delejos en virtud de su base.
Figura 4.
Cada una de estas oraciones puede considerarse esquemática para la siguiente, que
elabora sus especificaciones y limita sus posibles valores a un rango más estrecho. Es bien
sabido que los elementos léxicos forman jerarquías con respecto al nivel de especificidad,
por ejemploanimal reptil serpiente cascabel sidewinder.Las relaciones de esquematicidad
también son importantes para la estructura gramatical. Considera el
36 Ronald Langacker
Figura 5.
Los términos de partes del cuerpo ilustran el significado semántico y estructural de estos
constructos. Esencial para la caracterización de términos comocabeza, brazo,ypiernaes la
posición de la entidad perfilada respecto del cuerpo en su conjunto, cuya concepción
Capítulo 1: Gramática cognitiva 37
funciona así como su dominio y alcance inmediato de predicación. Cada una de estas
entidades designadas funciona a su vez como ámbito inmediato de predicación para
otros términos de partes del cuerpo definidos en una escala menor, por ejemplomano,
codo,yantebrazo En el caso debrazo. Manoluego proporciona el alcance inmediato de la
predicación para palma, pulgar,y fidedo,en una escala aún menor, y fidedoparanudillo,
yema del dedo, y fiuña.Esta organización jerárquica tiene consecuencias estructurales.
Por ejemplo, oraciones como las de (3), dondetenerSe refiere a relaciones parte-todo,
son más felices (en igualdad de condiciones) cuando el sujeto designa el alcance
inmediato de la predicación del objeto (cf. Bever y Rosenbaum 1970; Cruse 1979).
Se puede observar una restricción similar con los compuestos sustantivos. Encontramos numerosos
términos como fiyema del dedo, uña de la mano, uña del pie, pestaña,ypárpado,donde el primer
elemento del compuesto constituye el ámbito inmediato de predicación del segundo.2
Compare esto con la inexistencia y rareza de expresiones como *punta del cuerpo, *uña del
brazo, *uña del pie, *pestaña facial,y *párpadopara designar las mismas entidades.
En determinadas construcciones gramaticales el alcance de la predicación desempeña un papel
estructural específico. Un ejemplo de ello es la construcción “locativa anidada” ejemplificada en (4).
Cada expresión locativa confina al sujeto a un “dominio de búsqueda” específico, que luego
constituye el ámbito de predicación del locativo que sigue. Así, en (4a) el locativopiso
superiorlimita la colcha a un piso superior, yen el dormitorio se interpreta en relación con
esta región restringida: solo se debe considerar un dormitorio en el piso de arriba. El
dominio de búsqueda impuesto por este segundo locativo funciona a su vez como el ámbito
de predicación paraen el armario,etcétera. Formalmente, estas relaciones se manejan
postulando una correspondencia entre el dominio de búsqueda de cada locativo y el
alcance de predicación de su sucesor. Aparte de lo abstracto de las entidades en cuestión,
esta correspondencia es exactamente igual a la que se encuentra en cualquier caso de
combinación gramatical (por ejemplo, entre el punto de referencia deromper y el perfil dela
Copaenromper la copa).
La relativa prominencia de las subestructuras de una predicación constituye una cuarta dimensión de la
imaginería. Por supuesto, la prominencia es una noción muy general, por lo que es descriptiva.
38 Ronald Langacker
La importancia depende de nuestra capacidad para separar los diversos factores que
contribuyen. Un factor es la especial prominencia asociada con la elaboración de perfiles
(considerada anteriormente). Se pueden discernir varios otros, pero sólo se discutirán dos:
la prominencia relativa de los participantes relacionales y la mayor prominencia de los
elementos que se mencionan explícitamente.
Las predicaciones relacionales normalmente manifiestan una asimetría en la
representación de los participantes relacionales. Esta asimetría no depende estrictamente
del contenido de la predicación y, en consecuencia, es observable incluso en expresiones
que designan relaciones simétricas, por ejemploparecerse.mantengo esoX se parece a YyY
se parece a Xson semánticamente distintos (incluso admitiendo su equivalencia condicional
de verdad): el primero caracteriza X con referencia a Y, y el segundo describe Y con
referencia a X. Podemos emplear de manera similarX está por encima de Yo Y está por
debajo de Xdescribir precisamente la misma situación concebida, pero difieren en cómo
interpretan esta situación; en el primero, Y funciona como un punto de referencia –una
especie de hito– para localizar X, mientras que en el segundo se invierten estos roles. La
sutileza del contraste con predicaciones como éstas apenas disminuye su importancia para
la semántica lingüística y la estructura gramatical. La asimetría es más evidente en casos
comoir, golpear, entrar,yacercarse,donde un participante se mueve en relación con otro
(que es estacionario en lo que respecta al verbo en sí), pero su caracterización debe ser lo
suficientemente abstracta como para dar cabida a toda la gama de expresiones
relacionales.
Atribuyo esta asimetría inherente a la organización figura/fondo (para una discusión,
ver Langacker 1987: Capítulo 6). Una predicación relacional eleva a uno de sus participantes
al estatus de figura. Me refiero a este participante como su “trayector”; a otros participantes
destacados se les denomina “hitos”. Esta terminología está inspirada en verbos de acción
prototípicos, donde el trayectoriar suele ser el motor inicial o primario, pero las definiciones
no hacen referencia específica al movimiento y, por lo tanto, son aplicables a cualquier
expresión relacional. La asimetría trayectoria/hito subyace a la distinción sujeto/objeto,
pero las primeras nociones tienen una aplicación considerablemente más amplia. En
particular, una trayectoria esquemática y un hito se imputan a la estructura interna de una
predicación relacional, independientemente de si estas entidades reciben (o son capaces de
recibir) expresión separada. El verboleeren consecuencia, tiene una trayectoria y un punto
de referencia en todas las oraciones de (5), a pesar de que ambos se hacen explícitos
(mediante sintagmas nominales elaborativos) sólo en (5a):
Los términos sujeto y objeto generalmente se reservan para frases nominales abiertas que
elaboran una trayectoria relacional y un hito primario en el nivel clausal. Por con-
Capítulo 1: Gramática cognitiva 39
Sugiero, sin embargo, que (8b)-(8d) implican movimiento en un sentido abstracto del
término (ver Langacker 1991a: Capítulo 5). En (8d) se describe el movimiento físico por parte
de un motor interpretado “objetivamente”, con lo que quiero decir que es únicamente un
objeto de conceptualización, diferenciado al máximo del conceptualizador (es decir, el
hablante y/o el oyente). El movimiento a lo largo de una trayectoria similar está implícito en
(8c), pero en este caso el movimiento es abstracto y el motor se construye “subjetivamente”:
el motor no es otro que el conceptualizador, en su papel de agente (en lugar de objeto). de
conceptualización. Las gradaciones entre el movimiento físico y el abstracto, por un lado, y
entre la interpretación objetiva y subjetiva de entidades concebidas, por el otro, son
importantes para el análisis de numerosos fenómenos lingüísticos.3
El análisis transformacional estándar de estas oraciones las trata como sinónimas y las
deriva de una estructura profunda común; dependiendo de la elección particular de la
estructura profunda,ase elimina o se inserta transformacionalmente, y los nominales
no sujetos se permutan en el curso de derivar la forma superficial de (9a) o (9b). La
gramática cognitiva no postula estructuras profundas abstractas, y ningún tipo de
oración se deriva del otro; en cambio, se afirma que representan interpretaciones
alternativas del evento perfilado. Los ejemplos (9a) y (9b) difieren en significado porque
emplean imágenes sutilmente diferentes para estructurar la misma situación
concebida.
Figura 6.
Lo esencial del análisis se esboza en la Figura 6, donde los pequeños círculos representan a
Bill, Joyce y la morsa; los círculos grandes representan las regiones sobre las cuales Bill y
Joyce ejercen dominio; y las líneas gruesas indican un cierto grado de prominencia relativa.
Hasta cierto punto, las oraciones son semánticamente equivalentes. Cada uno simboliza
una concepción en la que una morsa se origina en el dominio bajo el control de Bill y, por
instigación de Bill, sigue un camino que resulta en su eventual ubicación dentro de la región
bajo el control de Joyce. El contraste semántico reside en la relativa prominencia de ciertas
facetas de esta compleja escena. En (9a), el morfema adesigna específicamente el camino
seguido por la morsa, haciendo así que este aspecto de la conceptualización sea más
prominente de lo que sería de otro modo, como se indica en la Figura 6 (a). En (9b), por otro
lado,aestá ausente, pero la yuxtaposición de dos nominales sin marcar (joyceyuna morsa)
después del verbo simboliza una relación posesiva entre el primer nominal y el segundo.
Como consecuencia
Capítulo 1: Gramática cognitiva 43
por un camino hasta la valla; (11b) es, por tanto, un poco menos natural, porqueahace
que el camino sea más prominente que la eventual relación posesiva.5Las oraciones de
(12) a (13) resaltan otra consecuencia del análisis. Debido a que se afirma que las dos
construcciones son paralelas (es decir, ninguna se deriva de la otra) y semánticamente
distintas, es de esperar que la construcción de doble objeto
– no tener conexión intrínseca cona -También podría servir como alternativa a otras
preposiciones. Es bien sabido por los estudios transformacionales (donde el hecho ha sido
problemático durante mucho tiempo) que la construcción de doble objeto se alterna con
paraasí comoa.ConparaAdemás, la construcción del doble objeto se restringe a los casos en
los que el primer objeto se interpreta de manera plausible como si terminara en posesión
del segundo. En (12), por ejemplo, Bill no llega a poseer la palabra sólo porque yo se la dejo,
por lo que (12b) es peculiar; (12c) es perfectamente aceptable, sin embargo, ya que el
contexto adicional proporcionado por el segundo nominal (unlugar para dormir en el suelo)
hace evidente que el lugar en cuestión efectivamente está bajo el control de Bill y está a su
disposición en virtud del acto de limpiarlo. Los datos de (13) se explican de manera similar.
Hornear un pastel a alguien lo pone a su disposición, pero cortar el césped difícilmente
puede tener un efecto comparable en circunstancias normales.
4. Organización gramatical
polo semántico. Las categorías gramaticales básicas (por ejemplo, sustantivo, verbo, adjetivo,
adverbio) están representadas en la gramática por unidades simbólicas que son máximamente
esquemáticas tanto en el polo semántico como en el fonológico. Se afirma, por ejemplo, que un
sustantivo ejemplifica el esquema [[ ]/[ ]], y un verbo el esquema [[ ]/[ ]],
dónde y [ ] son nociones abstractas que se describirán más adelante, y [ ]
y [ ] son estructuras fonológicas altamente esquemáticas (es decir, especifican poco más
que la presencia de “algún contenido fonológico”).
Una regla o construcción gramatical está representada en la gramática por una unidad
simbólica que es a la vez compleja y esquemática. Por ejemplo, la regla morfológica
ilustrada por las nominalizaciones deverbalesmaestro, ayudante, caminante, pensador,
buceador,etc. consiste en una unidad compleja que incorpora como componentes el
esquema verbal [[ ]/[ ]] y el morfema gramatical [[ ]/[er]] (es decir, el sufijo
- ejem,al que se le atribuye un contenido semántico sustancial aunque esquemático). Esta unidad
especifica además cómo se integran las estructuras componentes, conceptual y fonológicamente,
para formar una estructura simbólica compuesta. Usando “-” para indicar esta integración (examinada
más adelante), podemos escribir el esquema constructivo de la siguiente manera: [[[
]/[ ]]-[[ ]/[er]]]. Su estructura interna es exactamente paralela a la de un
expresión de creación de instancias, por ejemplo, [[[ ]/[teach]]-[[ ]/[er]]], excepto que, en lugar de
una raíz verbal específica, contiene el esquema para la categoría de raíz verbal.
Un esquema constructivo puede incorporarse como componente de otro. En la
parte superior de la Figura 7(a), el esquema que acabamos de describir se combina con
el sustantivo esquema [[ ]/[ ]] para formar un esquema constructivo de orden superior,
que los hablantes presumiblemente extraen para representar los puntos comunes de
sacapuntas, cortadora de césped, alpinista, rascador de espalda, taxista,etcétera. La
parte inferior de 7(a) representa la unidad léxica.sacapuntas,que se ajusta a las
especificaciones de este esquema pero lo elabora en gran medida. La flecha marcada
(a) indica que la estructura superior en su conjunto se considera esquemática para la
expresión general; esta relación de categorización es lo que especifica la pertenencia
de la expresión a la clase que caracteriza el esquema. Esta relación de categorización
global se basa en categorizaciones locales entre estructuras componentes: la relación
(b) identificalápizcomo miembro de la clase nominal; (c) categoriza sacapuntascomo
una nominalización deverbal derivada por -ejem;y (d) clasesafilar como verbo.6El
conjunto completo de relaciones de categorización de este tipo constituye la
“descripción estructural” de la expresión. Observa esosacapuntastiene un significado
convencional que es considerablemente más específico que cualquier cosa que pueda
derivarse compositivamente de los significados de sus partes: un sacapuntas no es
simplemente "algo que afila lápices". Dada la naturaleza no constructiva del presente
modelo, podemos aceptar la expresión como una instanciación válida de la
construcción en cuestión, sin relegar las especificaciones semánticas impredecibles al
ámbito del conocimiento extralingüístico. El esquema constructivo no se encarga de
ensamblar la expresión, sino sólo de su categorización.
Capítulo 1: Gramática cognitiva 47
Figura 7.
en cierto sentido, posiblemente no técnico) que las restricciones generalmente impuestas a los
modelos algorítmicos. Esencialmente, descarta todos los recursos descriptivos arbitrarios, es
decir, aquellos que no tienen una base directa en la realidad fonética o semántica. Entre los
dispositivos excluidos se encuentran funciones sin contenido o signos diacríticos arbitrarios;
muñecos sintácticos sin contenido semántico ni fonológico, introducidos únicamente para
impulsar la maquinaria formal de la sintaxis autónoma (cf. Perlmutter 1978); y la derivación de
estructuras manifiestas a partir de estructuras abstractas subyacentes de carácter
sustancialmente diferente (por ejemplo, la derivación de pasivos a partir de activos; véase
Langacker (1991a: capítulo 4) para una explicación alternativa).
5. Clases de gramática
El requisito de contenido prohíbe el uso de signos diacríticos. Entonces, ¿cómo indica una
gramática el comportamiento y la pertenencia a una clase de unidades convencionales?
Algunas clases se caracterizan sobre la base de contenido semántico y/o fonológico
intrínseco. En este caso, se extrae una unidad esquemática para representar el contenido
compartido, y la pertenencia a una clase se indica categorizando unidades que reflejan el
juicio de que los miembros individuales instancian el esquema. La vocal [i], por ejemplo, se
clasifica como vocal alta en virtud de la unidad de categorización [[ ] [i]],
dónde [ ] es una estructura fonológica esquemática que neutraliza la
Propiedades que distinguen una vocal alta de otra. De manera similar, entre las
unidades de categorización representadas en la Figura 7 (a), las relaciones (b) y (d)
identificanlápiz yafilarcomo sustantivo y verbo respectivamente, mientras que la
relación (a) identifica sacapuntascomo un ejemplo de la construcción gramatical
caracterizada por el esquema general. En estas relaciones sólo figuran estructuras
simbólicas con contenido semántico y fonológico real.
Obviamente, sin embargo, la pertenencia a muchas clases gramaticales no es totalmente
predecible sobre la base de propiedades semánticas o fonológicas, por ejemplo, la clase de
sustantivos que expresanFaven plural (hoja/hojas,peroarrecife/arrecifes),o la clase de verbos que
convencionalmente aparecen en la construcción de doble objeto descrita anteriormente (cf. Green
1974; Oehrle 1977). El hecho de que el comportamiento morfológico y sintáctico a menudo no sea
totalmente predecible se considera generalmente como un establecimiento de la independencia de la
gramática como un aspecto distinto de la estructura lingüística. Sin embargo, esta conclusión en
realidad no se desprende de la observación: el razonamiento tácito detrás de ella confunde dos
cuestiones que en principio son distintas: (i) qué de estructuras hay; y
(ii) el de su comportamiento. El marco actual se adapta
comportamiento impredecible sin proponer signos diacríticos arbitrarios o características de
reglas. Para decir esohoja (pero noarrecife)vocesFaven plural es simplemente decir que la
estructura simbólica compuestahojas (pero noreeves)se incluye entre las unidades
convencionales de la gramática. Del mismo modo, decir queenviarparticipa en el doble objeto
Capítulo 1: Gramática cognitiva 49
La gramática cognitiva postula una serie de clases básicas que difieren en la naturaleza
de su perfil (ver Langacker 1991a: Capítulo 3 para una discusión extensa). Como se indicó
anteriormente, un sustantivo es una estructura simbólica que designa una cosa, donde
“cosa” es un término técnico definido como una “región en algún dominio”; en el caso de
sustantivos contables, la región perfilada se especifica además como "limitada". Debido a
que los objetos físicos ocupan regiones limitadas en el espacio tridimensional, las
expresiones que designan dichos objetos califican como sustantivos contables, pero la
definición no se refiere específicamente a ellos ni al dominio espacial en particular.
Ejemplos de sustantivos contables caracterizados con respecto a otros dominios incluyen
momento (una región limitada en el tiempo),párrafo (una porción delimitada de una obra
escrita), yPiso B (una región mínima, puntual, en la escala musical). Observe que el límite
implícito en un sustantivo contable no necesita ser nítido o preciso, y puede imponerse
50 Ronald Langacker
como una cuestión de interpretación cuando los factores objetivos no sugieren ninguna demarcación.
¿Dónde, por ejemplo, unodiafragma¿comenzar o terminar?
En contraste con los sustantivos están las expresiones “relacionales”, que perfilan
las “interconexiones” entre entidades concebidas. El término "entidad" se emplea de
una manera máximamente general y subsume cualquier cosa a la que podamos
referirnos con fines analíticos: cosas, relaciones, límites, puntos en una escala, etc. Las
interconexiones pueden considerarse operaciones cognitivas que evalúan la posición
relativa de entidades dentro del alcance de la predicación. Se especula que sólo son
necesarios cuatro tipos básicos de evaluación, siempre que los dominios cognitivos
hayan sido descritos adecuadamente: inclusión ( ), coincidencia ( ), separación ( ) y
proximidad ( ). Significativamente, las operaciones de interconexión que definen una
concepción relacional comúnmente asocian entidades distintas de los principales
participantes relacionales (trayector y hito principal), o asocian facetas seleccionadas de
estos participantes en lugar de tratarlos como totalidades indiferenciadas.
A modo de ilustración, consideremos el predicado [ ], esbozado en la Figura 8. Su
El dominio es el espacio organizado en términos de dimensiones verticales y horizontales,
incluido un punto de referencia implícito Ov (el origen vertical). Los principales participantes
relacionales son ambas cosas, caracterizadas sólo esquemáticamente; uno se identifica además
como el trayectoria (figura relacional).8Entre las entidades invocadas por las especificaciones de
este predicado se encuentran las proyecciones horizontal y vertical del trayectoria (ht, vt) y del
hito (h1, v1). La expresionarribase emplea de manera óptima cuando las proyecciones
horizontales del trayectoria y el punto de referencia coinciden, es decir, [ht h1],
pero se tolera mientras permanezcan cerca uno del otro: [ht h1].
En cambio, en cuanto a la dimensión vertical, sus proyecciones no deben
coincidir: la especificación [vt v1] es obligatoria. La especificación fundamental
de [ ] es proporcionada por una operación que interconecta dos entidades que
son aún más abstractas. Sea [Ov > vt] la operación que registra el desplazamiento del
trayectoria respecto del origen vertical, y [Ov > vl] el del mojón. La especificación en
cuestión reside en una operación de orden superior que evalúa las magnitudes
relativas de las operaciones componentes: [(Ov > vt) (Ov > vl)].
Figura 8.
Capítulo 1: Gramática cognitiva 51
Sentidos distintos deal otro lado deestán involucrados, diagramados en las Figuras 9 (a) y
(b). En 9(a), el trayectoria (en este caso el puente) ocupa simultáneamente todos los puntos
en un camino que va de un lado del hito principal (el río) al otro. En 9(b), por otro lado, el
trayectoria todavía ocupa todos los puntos del camino que va de un lado al otro del hito,
pero lo hace sólo sucesivamente a lo largo del tiempo. La relación perfilada implica
indefinidamente muchas configuraciones (o estados) distintas, de las cuales sólo unas
pocas están representadas esquemáticamente. Este sentido deal otro lado deSe trata, en
consecuencia, de una relación atemporal compleja.9
Figura 9.
Las relaciones atemporales contrastan con los “procesos”, que definen la clase de los
verbos. La distinción entre un proceso y una relación atemporal compleja implica el
contraste entre “exploración secuencial” y “exploración resumida” (ver Langacker 1991a:
Capítulo 3). El escaneo secuencial es el modo de procesamiento que empleamos cuando
miramos una película o observamos una pelota mientras vuela por el aire. Los estados
sucesivos del evento concebido se activan en serie y más o menos instantáneamente, de
modo que la activación de un estado comienza a declinar a medida que se inicia la de su
sucesor; Básicamente, seguimos de un estado a otro a medida que se desarrolla el evento.
10Por otro lado, el escaneo resumido es lo que empleamos para reconstruir mentalmente la
trayectoria que ha seguido una pelota (por ejemplo, para identificar un
52 Ronald Langacker
lanzamiento como una curva, bola rápida o slider y diagramar su grado de curvatura). Los
estados componentes se activan sucesiva pero acumulativamente (es decir, una vez
activados permanecen activos en todo momento), de modo que eventualmente todos se
coactivan como un todo simultáneamente accesible. La diferencia entre una relación
atemporal compleja (comoal otro lado de)y el verbo correspondiente (cruz)Por lo tanto, no
se atribuye a su contenido intrínseco, sino más bien al modo de escaneo empleado en su
activación: una cuestión de imágenes convencionales.
En la Figura 10 se presentan notaciones abreviadas para las clases básicas de
predicaciones. Un círculo es la elección natural para representar una cosa. Una relación
atemporal (o estativa) simple perfila las interconexiones entre dos o más entidades
concebidas, donde una entidad puede ser una cosa u otra relación. (Las líneas discontinuas
representan estas interconexiones y, por convención, la entidad interconectada superior se
tomará como trayectoria a menos que se indique lo contrario). Una relación atemporal
compleja consiste en una secuencia de relaciones estativas analizadas de manera resumida.
Un proceso es comparable a una relación atemporal compleja al perfilar una secuencia de
configuraciones relacionales, pero también tiene otras propiedades: (i) los estados
componentes se conciben distribuidos a través del tiempo; (ii) estos estados se escanean de
forma secuencial; y (iii) el trayectoriar es siempre una cosa (nunca una relación). La flecha
en la Figura 10(e) representa el tiempo concebido, y la barra de línea gruesa a lo largo de
esta flecha indica que los estados de los componentes se escanean secuencialmente a lo
largo del tiempo de procesamiento.
Figura 10.
6. Construcciones gramaticales
Figura 11.
Figura 12.
La semántica no es completamente compositiva. Cuando se ensambla por primera vez, la estructura compuesta de
una expresión puede invocar un dominio o incorporar especificaciones (por ejemplo, la orientación).
Capítulo 1: Gramática cognitiva 55
tabla) que no son predecibles a partir de las estructuras de los componentes u otras
unidades convencionales. Debido a que tales especificaciones son parte de cómo se
entiende realmente la expresión en contexto, y bien pueden incluirse en su valor semántico
convencional si la expresión se establece como una unidad, es arbitrario excluirlas del
ámbito del análisis semántico. Sin embargo, existen patrones convencionales de
composición que determinan aspectos centrales de la organización de una estructura
compuesta. Éstos están representados en la gramática mediante esquemas constructivos,
cuya estructura interna es paralela a la de las expresiones específicas que los ejemplifican.
Por ejemplo, la gramática del inglés incluye un esquema para la construcción de frases
preposicionales. Su polo fonológico especifica la contigüidad y el ordenamiento lineal de la
preposición y su objeto sintagma nominal; su polo semántico, dado en la Figura 12(b), es
precisamente análogo al 12(a), excepto que las estructuras componentes y compuestas son
esquemáticas más que específicas. El primer componente es esquemático para la clase de
preposiciones. Básicamente, se identifica sólo como una relación estativa cuya trayectoria y
punto de referencia primario son ambas cosas. El otro componente es el esquema de
sintagma nominal: perfila una cosa e implica contenido adicional (etiquetado X), pero no
especifica en sí mismo la naturaleza de este contenido. Como en la estructura específica 12
(a), existe una correspondencia entre el hito de P y el perfil de NP, y la estructura compuesta
se forma superponiendo las especificaciones de estos corresponsales (y adoptando el perfil
relacional de P). Los hablantes pueden emplear este esquema constructivo en el cálculo y
evaluación de expresiones novedosas. Sirve como descripción estructural de cualquier
expresión que categorice cuando así se emplea.
tipos de construcción. Probablemente sea necesario, por ejemplo, permitir más de dos
estructuras componentes en un nivel particular de circunscripción (por ejemplo, para
expresiones de coordenadas comoX, Y y Z).No es necesario que un componente de la
estructura sea relacional y el otro nominal; de hecho, no es necesario que haya ningún
componente relacional. Construcciones aposicionales que involucran dos predicaciones
nominales, por ejemplomi buen amigo Ollie North,se acomodan fácilmente en este
marco mediante una correspondencia establecida entre los perfiles nominales. En
todos los ejemplos citados hasta ahora, los elementos correspondientes han sido cosas
que constituyen o están incluidas dentro del perfil de la estructura componente. Sin
embargo, a menudo los corresponsales son subestructuras relacionales y no es
necesario que estén de perfil. Consideremos una vez más el sentido dedesaparecido
diagramado en la Figura 4 (c). Las estructuras que lo componen son [ ], que designa un
proceso, y una variante semántica particular del morfema de participio pasado. Esta
predicación particular perfila el estado final de un proceso que de otro modo no se
perfilaría y que constituye su base. El propio morfema participial caracteriza este
proceso de forma bastante esquemática; sólo en combinación con una raíz verbal se
especifica la naturaleza del proceso. Su integración se efectúa por una correspondencia
entre el proceso específico perfilado por [ ] y el proceso esquemático que funciona
como base dentro de la predicación participial. Superponiendo sus especificaciones y
adoptando el perfil aportado por el morfema gramatical, obtenemos una estructura
compuesta que perfila justo el estado final del proceso [ ].
Figura 13.
Un factor que aún no hemos considerado es el “electorado”, que se refiere al orden en el que las
estructuras simbólicas se ensamblan progresivamente en grupos cada vez más grandes.
Capítulo 1: Gramática cognitiva 57
¿Sobre las construcciones aposicionales? Debido a que no hay base para reconocer
cualquiera de las estructuras componentes como cabeza (y a menudo no hay asimetría
autónoma/dependiente), se considera correctamente que las definiciones son inaplicables.
Enmi buen amigo Ollie North,nimi buen amigoniOllie Nortese considera un modificador o
un complemento del otro.
Esta concepción de la estructura gramatical tiene numerosas ventajas descriptivas, de
las cuales sólo se señalarán algunas en este momento. Una ventaja es que se adapta
fácilmente a la variabilidad del electorado, que de hecho es bastante común. El presente
marco no propone árboles de frases del tipo familiar de los estudios generativos, ni se basa
en configuraciones de estructuras de frases para la definición de relaciones gramaticales.
La circunscripción es simplemente la secuencia en la que las estructuras simbólicas
componentes se ensamblan progresivamente en expresiones compuestas cada vez más
elaboradas. Aunque un orden específico de reunión comúnmente se convencionaliza como
secuencia única o de caso predeterminado, la elección no es inherentemente crítica en este
modelo, porque distritos alternativos a menudo permiten derivar la misma estructura
compuesta. Además, como las relaciones gramaticales no se definen en términos
configuracionales, una circunscripción única no es esencial. lo que identificala mesacomo
objeto dearribaenencima de la mesa,por ejemplo, es el hecho de que el sintagma nominal
elabora el hito de la preposición. Aunque en este caso la circunscripción resulta ser
invariante, el factor crítico para definir la relación preposicional-objeto es la
correspondencia establecida entre el hito de la preposición y el perfil del sintagma nominal.
Podemos apreciar mejor estos puntos con respecto a oraciones como las de
(15).
C.A Alice le gusta, pero la mayoría de la gente realmente odia, el hígado estofado.
El fundamento de una regla de elevación es algo como esto: (i) se supone que un verbo
concuerda con su propio sujeto; (ii)la lámparano es el tema lógico deser,que – en todo caso –
tiene una cláusula para su tema subyacente; (iii) por lo tanto, para dar cuenta del acuerdo,
alguna regla debe plantearla lámparadesde su posición como sujeto dearribay convertirlo en
tema deser.Sin embargo, la necesidad de tal regla se obvia si se realiza un análisis adecuado de
sery una concepción adecuadamente flexible de las construcciones gramaticales.
este último sirve como determinante del perfil. El resultado es la predicación compuesta ( -
- ), que es como [ ] excepto que todas las especificaciones heredadas
de ( - ) se atribuyen a la situación seguida secuencialmente a través de
tiempo. Observe que el punto de referencia de ( - - ) ahora es específico, mientras que su
La trayectoria sigue siendo esquemática. En el segundo nivel de circunscripción, esta
trayectoria esquemática es elaborada por [ ] para derivar la estructura compuesta ( - -
- ), que representa el significado compuesto de la oración completa. Él
perfila la extensión a través del tiempo de una situación estable en la que la lámpara y
la mesa participan en una relación locativa particular.
Figura 14.
7. Conclusión
This initial presentation of cognitive grammar has itself been quite schematic. I do
however hope to have shown that currently predominant linguistic theories do not
represent the only possible way of conceiving the nature of language structure and
linguistic investigation. By taking a radically different perspective on questions of
meaning and grammar, it is possible to formulate a coherent descriptive
framework which promises to be both cognitively realistic and linguistically well-
motivated.
62 Ronald W. Langacker
Notes
1. Observe that designation, in my technical sense of the term, does not pertain to the
relation between a linguistic expression and the world – rather it is a relationship
holding between a cognitive domain as a whole and certain of its subparts. I do not
know whether profiling reduces to any independently established cognitive
phenomenon. Possibly it constitutes one level of figure/ground organization, but not
every figure is a designatum.
2. In these expressions eye is evidently construed as the eye region, not the eyeball
itself.
3. The constructs needed to make this notion of subjectivity/objectivity precise are
introduced in Langacker 1985 and 1987, Chapters 3 and 7. For vantage point and
orientation, see Langacker (1991a: Chapter 2) and Vandeloise 1984.
4. Goldsmith 1980 presents a very similar analysis.
5. The importance of conventionality should be emphasized. Often a speaker is led to
employ a particular image simply because an alternative construction, which might
seem more appropriate, happens not to be conventionally established. For instance,
many verbs of transfer (e.g. transfer itself) are not employed in the double-object
construction; the to-construction represents the speaker’s only option with such verbs.
6. At this level of organization, we can ignore the fact that sharpen is morphematically
complex. The double-headed arrow labeled (e) in Figure 7 indicates identity of the
associated structures.
7. Fuller discussion is provided in Langacker (1991a: Chapter 10). (See also Langacker 1987:
Chapter 11.)
8. By reversing the trajectory/landmark assignation, we obtain the predicate [
].
9. I omit the dashed line standing for the profiled interconnections, because the nature of
these interconnections is implicit in the position of the major participants within the
diagrams. Note that I regard these diagrams as heuristic in character, not as formal
objects. They are analogous to the sketch a biologist might draw to illustrate the major
components of a cell and their relative position within it.
10. Only for convenience do I speak of discrete states – a process is more accurately viewed
as continuous.
11. The component structures are enclosed in boxes, to indicate that above and the table have
the status of units. Closed curves surround the composite structure and the construction as
a whole on the presumption that above the table is a novel expression (in the text,
parentheses serve this purpose).
12. Se omiten las contribuciones semánticas del artículo definido y la flexión del verbo enser.
Tenga en cuenta que nuestra preocupación no es la naturaleza del acuerdo (cf. Langacker
1991a: Capítulo 11), sino más bien la cuestión de sila lámparapuede ser considerado el
tema deserde acuerdo con el supuesto (i).
Capítulo 1: Gramática cognitiva 63
Referencias
Hawkins, Bruce W.
1984 La semántica de las preposiciones espaciales inglesas. Doctorado no publicado. disertación,
Universidad de California, San Diego.
1988 La categoría natural : Una alternativa a las restricciones de selección y
construcciones similares. EnTemas de Lingüística Cognitiva,Brygida Rudzka-
Ostyn (ed.), 231–270. Ámsterdam/Filadelfia: Benjamins.
Jackendoff, Ray
1983 Semántica y Cognición. (Estudios actuales en lingüística 8.) Cambridge, MA: MIT
Press.
Janda, Laura A.
1984 Un análisis semántico de los prefijos verbales rusos.za-, pere-, do-,yAntiguo
Testamento-. Doctorado no publicado. disertación, Universidad de California,
1988 Los Ángeles. El mapeo de elementos del espacio cognitivo en relaciones
gramaticales: un ejemplo de prefijo verbal ruso. EnTemas de Lingüística
Cognitiva,Brygida Rudzka-Ostyn (ed.), 327–343. Ámsterdam/Filadelfia:
Benjamins.
1993 Una geografía de la semántica de casos: el dativo checo y el instrumental
ruso.Berlín/Nueva York: Mouton de Gruyter.
Johnson, marca
1987 El cuerpo en la mente: la base corporal del significado, la imaginación y la razón.
Chicago/Londres: University of Chicago Press.
Johnson-Laird, Philip N.
1983Modelos mentales.Cambridge, MA: Harvard University Press.
Katz, Jerrold J. y Jerry A. Fodor
1963 La estructura de una teoría semántica.Idioma39: 170–210.
Kemmer, Suzanne E.
1988 La voz media: un estudio tipológico y diacrónico. Doctorado no publicado.
disertación, Universidad de Stanford.
Keyser, Samuel Jay y Paul M. Postal
1976Principios de gramática inglesa.Nueva York: Harper & Row.
Clima, Edward S.
1964 Negación en inglés. EnLa estructura del lenguaje: lecturas en la filosofía del
lenguaje,Jerry A. Fodor y Jerrold J. Katz (eds.), 246–323. Englewood Cliffs, Nueva
Jersey: Prentice-Hall.
Kosslyn, Stephen Michael
1980Imagen y Mente.Cambridge, MA: Harvard University Press.
Lakoff, George
mil novecientos Categorías:
ochenta y dos Un ensayo sobre lingüística cognitiva. EnLingüística en la calma de
la mañana,Sociedad Lingüística de Corea (ed.), 139–193. Seúl: Hanshin. Mujeres,
1987 fuego y cosas peligrosas: lo que las categorías revelan sobre la mente.Chicago/
Londres: University of Chicago Press.
Lakoff, George y Mark Johnson
1980Metáforas por las que vivimos.Chicago/Londres: University of Chicago Press.
Capítulo 1: Gramática cognitiva sesenta y cinco
Martin's Press.
Oehrle, Richard T.
1977 Revisión de Verde 1974.Idioma53: 198–208.
Perlmutter, David M.
1978 Los pasivos impersonales y la hipótesis no acusativa. EnActas de la reunión
anual de la Sociedad Lingüística de Berkeley4: 157–189.
Poteet, Stephen
1987 Caminos a través de diferentes dominios: un análisis de la gramática cognitiva del
mandarín dao.EnActas de la reunión anual de la Sociedad Lingüística de Berkeley 13:
408–421.
arroz, sally
1987a Hacia un prototipo transitivo: evidencia de algunos pasivos ingleses atípicos.
66 Ronald Langacker
1988a Force dynamics in language and cognition. Cognitive Science 12: 49–100. The
1988b relation of grammar to cognition. In Topics in Cognitive Linguistics, Brygida
Rudzka-Ostyn (ed.), 165–205. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
Traugott, Elizabeth C.
1982 From propositional to textual and expressive meanings: Some semantic-
pragmatic aspects of grammaticalization. In Perspectives on Historical
Linguistics, Winfred P. Lehmann and Yakov Malkiel (eds.), 245–271. Amsterdam/
Philadelphia: Benjamins.
1986 From polysemy to internal semantic reconstruction. In Proceedings of the
Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society 12: 539–550. Pragmatic
1988 strengthening and grammaticalization. In Proceedings of the Annual Meeting of
the Berkeley Linguistics Society 14: 406–416.
Tuggy, David
1980 ¡Ethical dative and possessor omission sí, possessor ascension no! In Work
Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota 24: 97–
141.
1981 The transitivity-related morphology of Tetelcingo Nahuatl: An exploration in
space grammar. Unpublished Ph.D. dissertation, University of California, San
Diego.
1986 Noun incorporations in Nahuatl. In Proceedings of the Annual Meeting of the
Pacific Linguistics Conference 2: 455–469.
1988 Náhuatl causative/applicatives in cognitive grammar. In Topics in Cognitive
Linguistics, Brygida Rudzka-Ostyn (ed.), 587–618. Amsterdam/Philadelphia:
Benjamins.
1989 The affix-stem distinction in Orizaba Náhuatl. Linguistic Agency University of
Duisburg.
Vandeloise, Claude
1984 Description of space in French. Unpublished Ph.D. dissertation, University of
California, San Diego.
Wierzbicka, Anna
1988 The Semantics of Grammar. (Studies in Language Companion Series 18.)
Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.