Bronco 3700 V: Manual de Operacion

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 27

MAYO DE 2007

PROCESOS

ELECTRODO REVESTIDO (SMAW)

DESCRIPCIÓN
EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA
SOLDADORA DE CORRIENTE CONSTANTE (CC).

SALIDA DE SOLDADURA TIPO CD

BRONCO 3700 V
GENERADOR DE SOLDADURA CC/CD
3700W FUERZA AUXILIAR

Visite nuestro website en:


www.siisa-infra.com.mx

PROPORCIONE ESTE MANUAL AL OPERADOR.

MANUAL DE OPERACION
CONTENIDO
REGLAS DE SEGURIDAD EN LA SOLDADURA POR ARCO ELECTRICO....................................................... i

SECCION 1 PALABRAS Y SEÑALES DE SEGURIDAD ......................................................................................1

SECCION 2 ESPECIFICACIONES ..........................................................................................................................1


2 - 1 Curvas Volts - Amperes ..................................................................................................................................1
2 - 2 Consumo de Combustible ..............................................................................................................................2
2 - 3 Gráfica de Ciclo de Trabajo ............................................................................................................................2
2 - 4 Curvas de la Salida Auxiliar C.A. ..................................................................................................................2

SECCION 3 INSTALACION ....................................................................................................................................3


3 - 1 Selección de la Ubicación de la Máquina .................................................................................................... 3
3 - 2 Verificación del Motor antes de Arrancar ..................................................................................................... 4
3 - 3 Conexión a Tierra ............................................................................................................................................4
3 - 4 Selección y Preparación de los Cables para soldar ................................................................................... 5
3 - 5 Conexión a la Terminal de Salida ..................................................................................................................5

SECCION 4 FUNCION DE LOS CONTROLES ......................................................................................................6


Figura 4 - 1 Controles ........................................................................................................................................6
Figura 4 - 2 Controles de soldadura ................................................................................................................ 6
Figura 4 - 3 Controles de salida auxiliar .........................................................................................................6
Figura 4 - 4 Controles del Motor ...................................................................................................................... 7

SECCION 5 MANTENIMIENTO Y GUIA DE PROBLEMAS .................................................................................. 8


5 - 1 Mantenimiento ...............................................................................................................................................8
5 - 2 Protección contra sobrecargas ................................................................................................................... 9
5 - 3 Ajuste de Velocidad del Motor .................................................................................................................... 9
5 - 4 Mantenimiento de Motor ........................................................................................................................... 10
5 - 5 Guía para Solución de Problemas ........................................................................................................... 11

SECCION 6 DIAGRAMA ELECTRICO ................................................................................................................ 13

SECCION 7 GUIA PARA EL USO DE LA FUERZA AUXILIAR ........................................................................ 14


7 - 1 ¿Cuanta Potencia Requiere el Equipo? ..................................................................................................... 14
7 - 2 ¿Cuanta Potencia Puede Suministrar el Generador? ............................................................................... 14

SECCION 8 LISTA DE PARTES ......................................................................................................................... 17


Figura 8 - 1 Ensamble General ............................................................................................................................ 18

POLIZA DE GARANTIA Y CENTROS DE SERVICIO ........................................................................................ 19

BRONCO 3700V PM6


PC - 2
REGLAS DE SEGURIDAD EN LA SOLDADURA POR ARCO ELECTRICO
PRECAUCIÓN La Soldadura de Arco Eléctrico puede ser peligrosa
PROTEJASE USTED MISMO Y A OTROS DE POSIBLES SERIOS ACCIDENTES. MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS DE LOS LUGARES DE TRABAJO. MANTENGA
A LAS PERSONAS CON REGULADORES DE LATIDO CARDIACO LEJOS DE LAS AREAS DE TRABAJO.
En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos. La soldadura es segura cuando se toma las debidas
precauciones. Las reglas de seguridad dadas a continuación son únicamente un sumario de una información más completa que puede ser
encontrada en las normas de seguridad. Es importante leer y seguir las reglas de seguridad.
LA REPARACION, INSTALACION, OPERACION Y MANTENIMIENTO DE EQUIPOS DE SOLDAR DEBE SER SIEMPRE EJECUTADA POR
PERSONAL CALIFICADO.

DESCARGAS ELECTRICAS pueden causar la muerte. 4.- Desconecte la máquina o pare el motor ( en caso de máquinas impulsadas
Tocar partes eléctricas vivas puede causar un shock total o por motores de combustión ) antes de instalarlas ó dar mantenimiento.
serias quemaduras. El circuito que forman el electrodo y la pinza 5.- Instale y aterricé la máquina adecuadamente de acuerdo a este manual
de tierra están eléctricamente vivas cuando la máquina es o bien de acuerdo a los códigos eléctricos nacionales, estatales o locales.
encendida. El circuito de conexión primaria a la máquina y las 6.- Apague el equipo cuando no esté en uso.
partes de la misma están también eléctricamente vivas cuando
la máquina es encendida. En procesos de soldadura automáticos 7.- Nunca utilice cables rotos, dañados, mal empalmados o de un tamaño
y semiautomáticos, el microalambre, los rodillos y guías de no recomendado.
conducción, el alojamiento de los rodillos y todas las partes metálicas que tocan 8.- No enrolle cables alrededor de un cuerpo.
el microalambre están eléctricamente vivos o energizados. Una instalación 9.- La pieza de trabajo debe tener una buena conexión a tierra.
incorrecta o un equipo mal aterrizado puede ser un riesgo. Siga las siguientes
recomendaciones: 10.- No toque el electrodo mientras este en contacto con la pieza de tierra.
1.- No toque partes eléctricamente vivas ( energizadas ). 11.- Use únicamente máquinas que estén en buenas condiciones de operación
de operación. Cambie o repare piezas dañadas inmediata mente.
2.- Use siempre ropa seca, guantes en buenas condiciones y equipo de
seguridad adecuado. 12.- Cuando trabaje a niveles arriba del piso utilice arneses de seguridad para
prevenir caídas.
3.- Aíslese usted mismo de la pieza de trabajo y tierra pisando en tapetes
aislantes y secos. 13.- Mantenga las cubiertas de las máquinas en su lugar y atornille
adecuadamente.

LAS RADIACIONES DEL ARCO ELECTRICO pueden de proceso de soldadura, esto protegerá su cara y ojos mientras suelda
quemar ojos y piel; el RUIDO puede dañar el u observa algún trabajo.
sentido auditivo. 2.- Use lentes de seguridad con el número de sombra adecuada al proceso de
soldadura.
Las radiaciones emanadas de los procesos de soldadura 3.- Proteja a los demás de las chispas y destellos del arco limitando su lugar
producen intenso calor y fuertes rayos ultravioleta que pueden de trabajo con biombos o cortinas utilizables para procesos de soldadura.
quemar los ojos y piel. El ruido de algunos procesos pueden
4.- Utilice ropa robusta y material resistente a la flama ( lana y cuero) así como
dañar el sentido auditivo.
zapatos de uso industrial.
Siga las siguientes recomendaciones:
5.- Utilice protectores auditivos si el nivel de ruido es alto.
1.- Utilice caretas de soldar con el lente de la sombra adecuada al tipo

HUMOS Y GASES pueden ser peligrosos para su 5.-Trabaje en áreas confinadas únicamente si están bien ventiladas o si utiliza
un respirador autónomo. Los gases de protección usados para soldar pueden
salud.
desplazar el aire causando accidentes o incluso la muerte. Asegúrese que
La soldadura produce humos y gases que al respirarlos pueden
el aire que respira es limpio.
ser riesgoso para su salud. Siga las recomendaciones siguientes:
6.- No suelde en lugares cerca de desengrasantes, limpiadores o envases en
1.-Mantenga la cabeza a distancia de los humos. No los respire.
aerosol. La temperatura y las radiaciones del arco eléctrico pueden reaccionar
2.-Si trabaja en interiores ventile el área o use sistemas de con los vapores formando gases tóxicos o altamente irritántes.
extracción en el arco.
7.- No suelde en metales recubiertos con plomo, zinc o cadmio a menos que: el
3.- Si la ventilación es pobre, use un respirador autónomo adecuado. recubrimiento sea removido del área de soldadura, el área de trabajo sea bien
4.- Lea las hojas de datos de los materiales a soldar, así como las instruccio ventilado o si utiliza un respirador adecuado. Los recubrimientos y cualquier
nes del fabricante sobre las recomendaciones para soldar metales con metal que contengan estos recubrimientos forman humos tóxicos si se les
recubrimientos, antioxidante, etc. suelda.

LA SOLDADURA puede causar explosiones o fuego. Si no es posible alejarlos deberán estar protegidos por cubiertas adecuadas.
Las chispas, el metal caliente, la escoria de la soldadura, la pieza 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por
de trabajo y las partes calientes de los equipos pueden causar donde puedan fluir fácilmente las chispas y materiales calientes prove
fuego o quemaduras. El contacto accidental del electrodo, del nientes de la soldadura.
microalambre con objetos metálicos pueden causar chispas, 5.- Mantenga siempre a la mano un extinguidor en buenas condiciones para
sobrecalentamiento fuego. Siga las siguientes recomendaciones: casos de emergencia.
1.-Protéjase y proteja a otros de las chispas y del metal 6.- No suelde en contenedores cerrados como tanques o bidones para gasolina,
caliente. aceite, etc.
2.- No suelde donde las chispas pueden alcanzar materiales flamables o 7.- Conecte la pinza de tierra a la pieza de trabajo lo más cerca posible de
explosivos. la zona de soldadura para evitar que la corriente fluya por grandes distancias
3.- Todos los materiales flamables deberán estar alejados por lo menos a una ocasionando que pudiera hacer contacto con algún objeto extraño y provocara
distancia de 11 mts. ( 35 pies ) del área de soldadura. un corto circuito.

BRONCO 3700V PM6


i
PC - 3
8.- No utilice la soldadura para deshielar tuberías congeladas. 10.- Use prendas de vestir de material natural tal como guantes, petos
9.- Retire el electrodo del portaelectrodo o corte el microalambre del y polainas de cuero, zapatos industriales y cascos.
tubo de contacto cuando no este en uso.

LAS CHISPAS Y METALES CALIENTES pueden 1.- Utilice un protector facial o lentes de seguridad.
causar accidentes.
2.- Use ropa apropiada para proteger su piel.
El esmerilado y rectificado provocan que algunas partículas de
metal salgan disparadas, así también cuando la soldadura se
enfría desprende escoria.

LOS CILINDROS pueden explotar si son dañados. 3.- Mantenga los cilindros alejados del circuito de soldadura o de cualquier otro
circuito eléctrico.
Los cilindros que almacenan los gases de protección contienen
gas a gran presión, si son dañados pueden explotar. Ya que los 4.- Evite tocar el cilindro con el electrodo.
cilindros de gas son generalmente parte del proceso de solda- 5.- Utilice únicamente los gases de protección, reguladores, mangueras y dis
dura, asegúrese de manejarlos cuidadosamente. positivos diseñados y recomendados para cada aplicación especifica. Man
Siga las siguientes instrucciones: tenga los cilindros y sus accesorios siempre en buenas condiciones de trabajo.
1.- Proteja a los cilindros de gas comprimido de las excesiva 6.- Siempre que abra la válvula de gas párese del lado opuesto a la salida del gas.
temperatura, los golpes y arcos eléctricos. 7.- Mantenga siempre la capucha de protección sobre la válvula excepto cuando
2.- Instale y asegure los cilindros en una posición vertical y encadénelos a un el cilindro está en uso ó cuando está siendo conectado para uso.
soporte estacionario o a un contenedor especialmente diseñado para su manejo. 8.- Lea y siga las instrucciones dadas por los fabricantes de estos equipos.
Con esto evitará caídas y golpes.

PRECAUCIÓN Los motores de combustión interna pueden ser peligrosos


LOS GASES DE SALIDA de un motor pueden 2.- Si estas máquinas son usadas en interiores dirija los gases hacia el
causar la muerte. exterior y lejos de las entradas de aire lavado, acondicionado, etc.
1.- Use estas máquinas en los exteriores o en áreas bien
ventiladas.

EL COMBUSTIBLE usado en los motores puede máquina se encuentra cerca de chispas o flamas.
causar fuego o explosión. 3.- Permita que el motor se enfríe antes de agregar combustible. De ser posible
El combustible es altamente flamable. Siga las siguientes verifique que el motor esté frío antes de iniciar el trabajo.
recomendaciones: 4.- No sobrellene el tanque de combustible, deje espacio para la expansión del
1.- Detenga la marcha del motor antes de verificar o agregar combustible.
combustible. 5.- No derrame el combustible. Si el combustible es derramado limpié el área antes
2.- No agregue combustible mientras esté fumando o si la de arrancar el motor.

LAS PARTES EN MOVIMIENTO pueden causar 3.- Cuando tenga necesidad de quitar guardas, cubiertas, dar mantenimiento o
accidentes. reparar un equipo asegúrese de que sea hecho únicamente por personal
calificado.
Las partes en movimiento como ventiladores, rotores y bandas
4.- Para prevenir arranques accidentales del motor cuando se le este dando
pueden llegar a cortar dedos o incluso una mano o pueden atrapar
mantenimiento, desconecte el cable de la terminal negativa de la batería.
ropa suelta. Observe estas recomendaciones:
5.- Mantenga las manos, cabello, ropa floja y herramientas alejadas de las partes
1.- Mantenga todas las puertas, paneles, cubiertas y guardas
en movimiento.
cerradas y aseguradas en su lugar.
6.- Reinstále los paneles o guardas y cierre las puertas cuando el servicio ha
2.- Detenga la marcha del motor antes de hacer cualquier
sido concluido y antes de arrancar el motor.
instalación o conexión.

LAS CHISPAS pueden causar que los gases producidos por las 2.- Detenga la marcha del motor antes de conectar o desconectar los cables de
baterías EXPLOTEN; los ácidos de las baterías pueden causar la batería.
quemaduras en los ojos y piel. 3.- No permita que las herramientas causes chispas cuando trabaje en una batería.
Las baterías contienen ácidos y generan gases explosivos. 4.- No utilice una soldadora para cargar baterías o como puente para arrancar
Siga las siguientes recomendaciones vehículos.
1.- Siempre utilice un protector facial cuando trabaje en una batería. 5.- Conecte las baterías a su polaridad adecuada.

EL VAPOR Y EL LIQUIDO REFRIGERANTE CALIENTE 1.- No quite el tapón del radiador cuando el motor esté caliente. Permita que el
Y PRESURIZADO pueden quemar cara, ojos y piel. motor se enfríe.
El refrigerante en el radiador esta a altas temperaturas y bajo 2.- Cuando quite un tapón use guantes y ponga un trapo mojado sobre el
presión. gollete del radiador cuando remueva el tapón.
Siga las siguientes recomendaciones: 3.- Permita que la presión baje antes de quitar completamente el tapón.

BRONCO 3700V PM6


PC - 4
SECCION 1 PALABRAS Y SEÑALES DE
SEGURIDAD

La siguiente simbología de seguridad y palabras claves se utilizan durante todo el instructivo para llamar la atención y para
identificar los diferentes niveles de peligro e instrucciones especiales.
La mención de la palabra precaución nos indica que ciertos procedimientos ó
PRECAUCION conductas deberán seguirse para evitar serios daños corporales ó la muerte.

La mención de la palabra cuidado nos indica que ciertos procedimientos ó conductas


CUIDADO deberán seguirse para evitar daños corporales ó daño al equipo.

IMPORTANTE: Estas dos partes identifican instrucciones especiales necesarias para una operación más eficiente
del equipo.

SECCION 2 ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACION DESCRIPCION

Tipo de salida Corriente Constante(CC),Corriente Directa (CD).


Procesos de soldadura Electrodo revestido (SMAW);
Salida Auxiliar Una fase 3700 W continuos, 4000 W pico, 120/240 V CA, 31.0/15.5 A.
Motor Briggs & Stratton Vanguard de 13 HP enfriado por aire, 1 cilindro, motor de gasolina.
Velocidad ( sin carga ) Soldadora/Fuerza auxiliar: 3700 rpm; Reposo: 1860 rpm.
Capacidad del tanque 7 Litros.
Dimensiones Ver Fig. 3-2.
Peso Neto 105 kg; Embarque 120 kg.

Salida de soldadora 140 Amperes, 25 Volts a 60% ciclo de trabajo.

Voltaje máx. a circuito. abierto. 70V

2-1 CURVAS VOLTS-AMPERES


80

70

60
Las curvas volts-amperes nos muestran la capacidad
50 mínima y máxima de salida de voltaje y de corriente
Volts C D

40
del generador de soldadura en cada uno de sus
rangos. Para valores intermedios las curvas estarán
30 entre las dos mostradas del rango respectivo.
20
Max.
10 Min.

0
20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
A m peres C D
FIGURA 2-1 CURVAS VOLTS-AMPERES
BRONCO 3700V PM6
1
PC - 5
2-2 CONSUMO DE COMBUSTIBLE
4.00

3.00

Lt/H r
2.00
Las curvas de consumo de combustible
muestran el gasto aproximado de combustible 1.00
bajo carga de soldadura ó salida de fuerza R eposo 1860 R .P.M .
auxiliar. 0
25 50 75 100 125 150
A m pere s C D de S old adura al 100% C ic lo de Trabajo
1 2 3 4
K v.a. S alida A uxiliar a 100 % C iclo de Trabajo.
FIGURA 2-2 GRAFICA DE CONSUMO DE COMBUSTIBLE

2-3 GRAFICA DE CICLO DE TRABAJO


EXCEDIENDO LOS CICLOS DE TRABAJO PUEDEN DAÑAR LA UNIDAD.
PRECAUCION No exceda los ciclos de trabajo indicados.
La gráfica de ciclo de trabajo muestra cuanto tiempo la unidad
puede operar dentro de un periodo de diez minutos sin causar
sobrecalentamíento ó daño. Esta máquina puede trabajar al 60 %
de ciclo de trabajo permitiendo una operación continua a los
C orrien te de S oldadura

rangos de carga.
Soldadura continua

100% Ciclo de Trabajo a 110 Amps.

60 % Ciclo de Trabajo a 140 Amps.

C iclo de Trabajo (% ) 6 Minutos Soldando. 4 Minutos sin Soldar

FIGURA 2-3 GRAFICAS DEL CICLO DE TRABAJO

2-4 CURVAS DE LA SALIDA AUXILIAR CA.


300

250
240 Volts
200
Vo lts C .A .

Las curvas de potencia de fuerza auxiliar


muestran la corriente en amperes disponible 150
en los receptáculos de 120 V. y 240 V. 120 Volts
100

50

0 5 10 15 20 30 35 40 45
A m p eres C .A .
FIGURA 2-4 CURVAS DE SALIDA AUXILIAR 120/240 CA
2 BRONCO 3700V PM6
PC - 6
SECCION 3 INSTALACION

3.1 SELECCION DE LA UBICACION DEL GENERADOR.


LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL
PRECAUCION PRINCIPIO DEL MANUAL

A IR E
SUPERIOR

DERECHO

RE
POSTERIOR

AI
A IR E
1 Deje un espacio de 46 cms (18")
libre alrededor del equipo para un
FRENTE IZQUIERDO buen flujo de aire.
RE
AI

RE
AI
AI
RE
AI
RE

FIGURA 3-1 LOCALIZACION DE LA MAQUINA

NOTA Las dimensiones A, B y C incluyen soportes de la base y gancho.

PULGADAS MILIMETROS
A 28 - 3/8 720
B 28 - 1/2 723
C 34 860
Las medidas incluyen ruedas y patín

FIGURA 3-2 DIMENSIONES GENERALES Y BASES DE MONTAJE

1 Remolque.

15° 15° 1 Instale la unidad en el remol-


que fijándola con los sopor-
tes de la base.
15°
15°

FIGURA 3-3 MAXIMO ANGULO DE INCLINACION PERMITIDO

BRONCO 3700V PM6


3
PC - 7
3-2 VERIFICACION DEL MOTOR ANTES DE ARRANCAR
ADVERTENCIA LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO DEL MANUAL

Verifique el nivel de aceite y de combustible diariamente. 2 Tanque de Combustible. Revise el nivel de combustible
El motor debe estar frio y la máquina deberá estar nivelada antes de iniciar el arranque del motor, agregue si es necesario.
horizontalmente.
Cuidado, No sobrellene el tanque de combustible, deje
1 Valvula de Combustible. Abra la válvula de combustible un espacio de 1/2" (12.7mm) para permitir la expansión de
para iniciar con el arranque del motor. los gases del combustible.
Cierre la válvula del combustible antes de mover la unidad 3 Aceite. Después de revisar el combustible de la
o el carburador, ya que después se podrían presentar máquina, revise el nivel de aceite, con la unidad nivelada
problemas en el arranque. horizontalmente. Si el aceite no esta en la marca de la
balloneta, agregue aceite. Vea las especificaciones de
aceite para usar (Sección 5-4).
3

CERRADO

TA P O N PA R A D R E N A R
E L A C E IT E
A B IE R TO

FIGURA 3-4 NIVEL DE ACEITE Y DE COMBUSTIBLE

3-3 CONEXION A TIERRA.

1.- TERMINAL PARA CONECTAR A TIERRA


EL GENERADOR.

El punto neutro de la salida auxiliar del generador


está conectado a la estructura de la máquina.
1

Herramienta Necesaria:
11.11 mm (7/16")

FIGURA 3-5 CONEXIONES DEL EQUIPO A TIERRA


4 BRONCO 3700V PM6
PC - 8
3-4 SELECCION Y PREPARACION DE LOS CABLES PARA SOLDAR.
2 1.- Cables del circuito de soldadura.
Determine la longitud total del cable en el
circuito de soldadura y la máxima corriente
4 para soldar. Use la tabla 3-1 para seleccionar
(3 m)
el calibre adecuado del conductor. Use cables
lo más cortos posibles, no use cables dañados.

2.- Zapata de conexión.


Use las zapatas apropiadas de acuerdo a la
(3 m) corriente que se esté manejando. Use llaves
de 9/16" para conectar los cables a los bornes
de salida de la maquina.
1 3
3.- Portaelectrodo aislado.
Herramienta Necesaria:
Por ejemplo la Instale de acuerdo a las instrucciones del
longitud total del fabricante.
cable en el cir-
cuito de solda- 4.- Pinza de tierra.
dura es de 6 mt.
14.3 mm (9/16")

FIGURA 3-6 CABLES PARA SOLDAR

TABLA 3-1 CALIBRE DEL CABLE PARA SOLDAR *


LARGO TOTAL DEL CABLE ( COBRE ) EN EL CIRCUITO DE SOLDADURA
AMPERAJE 30 M. ó MENOS 45 m. 60 m. 70 m. 90 m. 105 m. 120 m.
DE
SOLDADURA 10 AL 60 % 60 AL 100 %
CICLO DE TRABAJO CICLO DE TRABAJO 10 al 100 % ciclo de trabajo

100 4 4 4 3 2 1 1/0 1/0


150 3 3 2 1 1/0 1/0 3/0 3/0
200 3 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0 4/0
250 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0 2-2/0 2-2/0
300 1 1/0 2/0 3/0 4/0 2-2/0 2-3/0 2-3/0
350 1/0 2/0 3/0 4/0 2-2/0 2-3/0 2-3/0 2-4/0
* El tamaño del cable para soldar ( AWG ) está basado en una caída de voltaje de 4 volts. ó menos, ó en una densidad de corriente de 300
circular mils por amper. Use cable para soldar con un rango de aislamiento igual ó mayor que el voltaje de circuito abierto de la máquina.

3-5 CONEXION A LA TERMINAL DE SALIDA.


NUNCA TOQUE LAS TERMINALES DEL ELECTRODO Y TRABAJO AL MISMO
ADVERTENCIA TIEMPO. LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO DEL MANUAL.

POLARIDAD DIRECTA (ELECTRODO NEGATIVO): Conecte los cables de salida de soldadura como se indica en cada terminal.
POLARIDAD INVERSA (ELECTRODO POSITIVO): Conecte el cable del ELECTRODO en la terminal de TRABAJO, y el cable de
la PINZA DE TRABAJO en la terminal del ELECTRODO.

1 2 1 TERMINAL DE ELECTRODO
2 TERMINAL DE TRABAJO

BRONCO 3700 V Herramienta necesaria:

14.3mm(9/16")

FIGURA 3-7 CONEXIONES DE SALIDA

BRONCO 3700V PM6


5
PC - 9
SECCIÓN 4 FUNCION DE CONTROLES
VER LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL
PRECAUCIÓN PRINCIPIO DEL MANUAL

4-1 CONTROLES

1 CONTROL DE AJUSTE FINO


1 A
2 RECEPTACULO DE FUERZA AUXILIAR 120 VCA.
3 PROTECCION DE SOBRECARGAS PARA
SALIDA DE FZA. AUXILIAR (120/240).
4 RECEPTACULO DE FUERZA AUXILIAR 240 VCA.

2 4
3

4-2 CONTROLES DE SOLDADURA

A J U S T E D E C O R R IE N T E

1 CONTROL DE AJUSTE FINO AMPERES/VOLTS. 90


1 00
A
El control de ajuste de corriente ó voltaje ajusta desde un mínimo a 1
un máximo de corriente ó voltaje
65
Los números alrededor del control indican la corriente aproximada 11 5

de salida.

M IN .
MAX.

4-3 CONTROLES DE SALIDA AUXILIAR


1 2 1.- Receptáculo dúplex RC1 de 120 V, 15 A, CA
2.- Receptáculo dúplex RC2 de 240 V, 15 A, CA. Este receptáculo
suministra energía a una fase a la velocidad de operación (3700 rpm).
La máxima salida en este receptáculo es de 3.7 kVA/kW.
La potencia de la salida auxiliar disponible en todos los receptáculos
disminuye a medida que se incrementa la corriente de soldadura.

1 2 0 V.C .A . 2 4 0 V.C .A .
Fije el control de ajuste fino Amperes/Volts en max. para tener la máxima
RC 1 RC 2
60 H z. 60 H z. potencia de salida (Ver punto. 4-2 ).
SALIDA DE FUERZA AUXILIAR TOTAL. Si se usan todos los recep-
táculos a la vez, la potencia máxima de salida está limitada a 3.7 kVA/
kW que entrega el generador.
Ejemplo: Si se demanda 8.0 A de cada receptáculo de 120V, solamente
se podrán demandar 7.4 A del receptáculo de 240 V.
2 ( 120 V x 8 A ) + ( 240 V x 7.4 A ) = 3.7 kVA / kW.

6 BRONCO 3700V PM6


PC - 10
4-4 CONTROLES DEL MOTOR.
1 AHOGADOR. Use este control para cambiar la 3 MANIJA PARA ARRANQUE. Utilice esta cuerda
mezcla de aire/combustible del motor. para iniciar el arranque del motor.

2 PALANCA DE ACELERACION. Use esta palanca 4 LLAVE DE PASO DE COMBUSTIBLE. Use esta
para seleccionar la velocidad de operación del motor: palanca para abrir o interrumpir el paso del combustible
del tanque al sistema de ignición del motor.
Ubique la palanca en esta posición para que el
5 INTERRUPTOR DE IGNICION. Use este inte-
motor trabaje a la velocidad de reposo (1860 rpm).
rruptor para detener o arrancar el motor.
Ubique la palanca en esta posición para que el
motor trabaje a la velocidad de trabajo (3700 rpm).

1
5

ON

O FF

3 3

4
CERRADO

ARRANQUE DEL MOTOR. ABIERTO


A. Mueva el control del ahogador (1) a la posición de
"CHOKE".
B. Mueva la palanca de aceleración (2) a la posición
de alta velocidad ( ).
PARAR EL MOTOR.
C. Gire la válvula de combustible (4) a la posición A. Localice la palanca de aceleración (2) a la posición
"ABIERTO".
de baja velocidad ( ).
D. Coloque el interruptor de ignición (5) en la posición
de "ON".
E. Jale la manija para el arranque (3) con fuerza para B. Mueva el interruptor de ignición (5) a la posición de
provocar el arranque del motor; repita esta operación "OFF".
si es necesario.
Tan pronto arranque el motor, mueva lentamente el NOTA: NO PARE EL MOTOR CON EL AHOGADOR.
control del ahogador a la posición de "RUN".

Instale y conecte Seleccione el Póngase el equipo Fije los Ponga en marcha Encienda el
el equipo electrodo de seguridad controles el motor equipo auxiliar

Inserte el
Empiece a
electrodo en el
soldar
portaelectrodo

FIGURA 4-1 SECUENCIA PARA SOLDAR CON ELECTRODO REVESTIDO ( SMAW )

BRONCO 3700V PM6


7
PC - 11
SECCION 5 MANTENIMIENTO Y
GUIA DE PROBLEMAS

Lea la sección de seguridad al inicio del manual y


ADVERTENCIA después proceda

PRECAUCION
PRIMERAS 5 HORAS Para permitir el acentamiento del motor y hacer
válida la GARANTIA, el primer cambio de aceite
Cambie el deberá efectuarse al término de las primeras 5
aceite del
motor
horas de trabajo

5-1 MANTENIMIENTO DE RUTINA


Detenga la marcha del motor antes de dar 200 HORAS
mantenimiento.
Cambie el filtro
CADA 8 HORAS CADA 100 HORAS del combustible

Limpié los Cambie el filtro Cheque el


líquidos de aceite claro de las
derramados Manual del
válvulas
motor

500 HORAS
Limpié el
Gasolina sistema de
Verifique
niveles enfriamiento Repare ó reemplacé
Aceite los cables dañados

CADA 50 HORAS
Limpié y apriete las Cheque el claro
terminales de la de las bujías
Limpié y apriete batería
las terminales de
soldadura
1000 HORAS
Revise el filtro Sopletee ó aspire
Cambie el
de aire el polvo del
aceite del
motor interior

8 BRONCO 3700V PM6


PC - 12
5-2 PROTECCION DE SOBRECARGA
VER LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO DEL
ADVERTENCIA MANUAL

1.- RESTABLECEDORES CB1, CB2. Estos


dispositivos de protección contra sobrecargas
protegen al devanado de la planta de fuerza
auxiliar contra sobrecargas o cortocircuito
producidos en los receptáculos RC1 y RC2. Si
no hay salida en los receptáculos,restablezca
ambas protecciones.
Si las protecciones continúan operando,
contacte con su centro de servicio autorizado.

FIGURA 5-3 RESTABLECEDORES CB1, CB2.

5-3 AJUSTE DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR


VER LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO
ADVERTENCIA DEL MANUAL

Las velocidades del motor han sido ajustadas de


fabrica y no requieren de ajuste posterior.
Después de arrancar el motor revise la velocidad con un
tacómetro o frecuencimetro.
Refiérase a la tabla de velocidades sin carga. Si fuera
necesario, ajuste las velocidades de la siguiente manera:

1 Tornillo Tope para Velocidad de Operación.


Use este tornillo para ajustar el tope de la palanca
de aceleración. Gire a la Izquierda para aumentar
las revoluciones del motor o gire a la derecha para
disminuir las revoluciones del motor.

Esta operación ajusta solamente el tope de la


carrera de la palanca de aceleración.

VELOCIDAD
RPM
DEL MOTOR
REPOSO 1860 ± 50
OPERACION 3700

FIGURA 5-4 AJUSTE DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR

BRONCO 3700V PM6


9
PC - 13
5-4 MANTENIMIENTO DEL MOTOR

MOTOR DE GASOLINA BRIGGS & STRATTON

Para mayor información vea el manual del motor. Proporcione la especificación del
motor y el número de serie cuando ordene partes de repuesto.

Cheque diariamente el nivel de aceite

Aceite recomendado ....... SAE 30 Clasificación de servicio SF, SG, SH, SJ


Cambio de aceite

30
1er cambio de aceite.......Al término de las primeras 5 horas

30
Cambios de aceite posteriores

10W-30
Condiciones de operación sucias y
temperatura alta............... Cada 25 horas
Condiciones normales

5W-30
de operación................... ..Cada 50 horas
Capacidad de aceite....1.2 lt. ó 1.4 lt. con cambio de filtro

*PRECAUCIÓN: Los motores enfriados por aire trabajan a temperaturas mayores que los motores de los autos,
el uso de aceites multigrados no sintéticos (5W-30 ó 10W-30) a temperaturas superiores a 4°C tendrán mayor
consumo de aceite de lo normal (Checar el nivel de aceite con mas frecuencia).

Tanque de combustible: 7 Litros


Cualquier gasolina de uso automotriz, limpia, fresca y libre de plomo con un mínimo de 85 octanos
(NO MEZCLE aceite con gasolina).
Gasolina

Servicio al filtro de aire: 100 horas ó menos.


Para dar servicio al pre-filtro, lávelo con detergente liquido y agua escúrralo y séquelo con
un trapo limpio y seco, satúrelo en aceite para motor, escúrralo hasta secarlo para remover
todo el exceso de aceite.
Para el filtro (cartucho) no use solventes a base petróleo ni aceites, pueden dañarlo.
NOTA: Para mayores detalles ver el manual del motor.

Checar cada Año:


RPM sin carga
Soldadura/fuerza .... 3700 Claro de válvula fria.
Reposo ................. 1860 Admisión ........ 0.002" - (0.05mm)
Escape........... 0.004" - (0.10mm)

Cambiar cada año

Claro de bujía ....................... 0.030 in (0.8 mm)


Bujía ................................... Champion RC12YC.

5-5 MANTENIMIENTO

10 BRONCO 3700V PM6


PC - 14
5-5 GUIA PARA SOLUCION DE PROBLEMAS.
VER LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL
ADVERTENCIA PRINCIPIO DEL MANUAL

TABLA 5-1 PROBLEMAS COMO SOLDADORA


PROBLEMA SOLUCION
Revise la posición de los controles.
Revise las conexiones de la salida.
No hay salida
como soldadora. Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque los
anillos y carbones.
Revise la posición de los controles.
Revise el filtro de aire de acuerdo al manual del motor
Salida de soldadura Revise el calibre y longitud de los cables de salida.
alta ó baja.
Revise y ajuste la velocidad de la máquina.
Revise la posición de los controles.
Limpié y apriete las conexiones del electrodo y la pieza de trabajo.
Use electrodos secos.
Evite enrollar los cables de salida cuando están en uso.
Salida de soldadura Limpié y apriete las conexiones de la salida del generador de soldadura.
errática.
Revise la posición del ahogador (RUN).

Revise y ajuste la velocidad de la máquina.


Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque los
anillos y carbones.

TABLA 5-2 PROBLEMAS COMO PLANTA DE FUERZA


PROBLEMA SOLUCION
Revise los restablecedores CB1-2 y restablézcalos si es necesario.
No hay salida
en los receptáculos. Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque los
anillos y carbones.

Salida de fuerza alta ó baja. Revise y ajuste la velocidad de la máquina.

Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque los


anillos y carbones.

Revise y ajuste la velocidad de la máquina.


Salida de fuerza errática.
Revise las conexiones en los receptáculos.

Localice el control de ajuste de corriente en la posición máxima.


Revise la posición del ahogador (RUN).

BRONCO 3700V PM6


11
PC - 15
TABLA 5-3 PROBLEMAS EN EL MOTOR
PROBLEMA SOLUCION
Revise el nivel de combustible
El motor no arranca.
Revise que la válvula de combustible este abierta.
Revise el nivel de aceite. Verifique que el nivel de aceite sea el
El motor arranca pero se adecuado para prevenir daños al motor.
para inmediatamente. Revise y cambie el aceite a uno de viscosidad adecuada para la
temperatura de operación, si es necesario.

El motor se para durante la Revise el nivel de aceite. Verifique que el nivel de aceite sea el
operación normal. adecuado para prevenir daños al motor.
Revise el nivel de combustible

El motor trabaja a la Revise las varillas del gobernador


velocidad de reposo pero no
Contacte con un centro de servicio autorizado para que Revise el
llega a la velocidad de modulo de velocidad automática y el transformador de corriente.
operación.
Carbure el motor de acuerdo al manual del motor.
Velocidad de la máquina
inestable. Revise la posición del ahogador (RUN).

12 BRONCO 3700V PM6


PC - 16
SECCION 6 DIAGRAMA ELECTRICO

CB 1
SOLDADORA 1 1

F U E R Z A A U X IL IA R
RC 2 240 VCA
9 10 2

3
CB 2
11 4 4
RC 1 120 VCA
13
R EA C TO R

SR 2 +
L1

6
3

14
9 11
10
5
B O B IN A D E
E X I TA C I O N

SR 3
3
7
SR 1 +

8
R2
17
VA R . 7 R1
(+ )
20 6
L2 +
E S TA B IL .
(- )
R O TO R

TRABAJO ELECTRODO

BRONCO 3700

BRONCO 3700V PM6


13
PC - 17
SECCION 7 GUIA PARA USO DE LA
FUERZA AUXILIAR
Lea la sección de seguridad al inicio del
ADVERTENCIA manual y después proceda

7-1 ¿CUANTA POTENCIA REQUIERE EL EQUIPO?


3 VOLTS 115 1.- CARGA RESISTIVA.
AMPS 4.5 Una lámpara incandescente es una carga
3 2 Hz. 60 resistiva requiere una potencia total constante.
1
2.- CARGA NO RESISTIVA.
Equipo con motor tales como taladros es
60 W una carga no resistiva y requiere más potencia
mientras arranca el motor que cuando está
funcionando ( ver fig. 7-3 ).
3.- DATOS DE PLACA.
Volts y Amperes ó Watts requeridos para
que funcione el equipo.
Determine la potencia requerida como se
muestra en la fig. 7-2

FIGURA 7-1 POTENCIA REQUERIDA POR DIFERENTES TIPOS DE EQUIPO (CARGA)

VOLTS x AMPERES = WATTS


Esta ecuación nos proporciona los requerimientos de potencia para cargas resistivas ó requerimientos aproximados
para cargas no resistivas.

EJEMPLO 1: Si un taladro requiere de 4.5 amperes a 115 volts calcular la potencia requerida en watts.
115 V x 4.5 A = 520 W por lo tanto la carga utilizada por el taladro es de 520 watts.

EJEMPLO 2: Si un reflector es de 200 watts y son utilizados 3 reflectores y el taladro del ejemplo No. 1 calcular la
carga total. =( 200 W + 200 W + 200 W ) + 520 W = 1120 W por lo tanto la carga total utilizada es de 1120 watts.

FIGURA 7-2 CALCULO DE LA POTENCIA REQUERIDA PARA LA OPERACIÓN DEL EQUIPO

7-2 ¿CUANTA POTENCIA PUEDE SUMINISTRAR EL GENERADOR?


2 1.- Carga limitada a 90% de la potencia
1
de salida del generador. Siempre inicie
conectando las cargas no resistivas
(motores) de mayor a menor potencia y
A al final conecte las cargas resistivas.
2.- Regla de los 5 segundos si el motor
no arranca dentro de 5 segundos des-
conecte el motor para prevenir que se
dañe. El motor requiere más potencia
del generador.

14 BRONCO 3700V PM6


PC - 18
Watt en el Watts de Watt en el Watts de
Motores industriales Potencia Equipo Agrícola Potencia
arranque operación arranque operación
1/8 HP 800 300 Descongelador 1000 1000
1/6 HP 1225 500 Limpiador de grano 1/4 HP 1650 650
Fase dividida 1/4 HP 1600 600 Transportador portátil 1/2 HP 3400 1000
1/3 HP 2100 700
1/2 HP 3175 875 Elevador de granos 3/4 HP 4400 1400
Enfriador de leche 2900 1100
1/3 HP 2020 720
Ordenadora 2 HP 10500 2800
1/2 HP 3075 975
3/4 HP 4500 1400 1/3 HP 1720 720
1 HP 6100 1600 1/2 HP 2575 975
Capacitor de arranque Motores para uso agrícola 3/4 HP 4500 1400
1-1/2 HP 8200 2200
(transportadores, 1 HP 6100 1600
2 HP 10550 2850
3 HP 15900 3900 alimentadores, 1-1/2 HP 8200 2200
5 HP 23300 compresores) 2 HP 10550 2850
6800
3 HP 15900 3900
1-1/2 HP 8100 2000 5 HP 23300 6800

Capacitor permanente 5 HP 23300 6000 1/2 HP 8100 2000


7-1/2 HP 35000 8000 De alto par 5 HP 23300 6000
10 HP 46700 10700 7-1/2 HP 35000 8000
10 HP 46000 10700
1/8 HP 1000 400 Mezcladoras 1/2 HP 3300 1000
1/6 HP 1400 550
Aplicación para ventilador Alta presión 500 PSI 3150 950
1/4 HP 1850 650
1/3 HP 2400 800 550 PSI 4500 1400
Lavadoras
1/2 HP 3500 1100 700 PSI 6100 1600

Watt en el Watts de Watt en el Watts de


Construcción Potencia Residencial Potencia
arranque operación arranque operación

1/4" 350 350 1750 1750 Típica


Taladro 3/8" 400 400 Cafeteras 6" Elementos 1500 1500
1/2" 600 600 8" Elementos 2100 2100

6-1/2" 500 500 Micro ondas Horno 6000 6000


Sierra circular 7-1/4" 900 900 625 W 2800 2000
8-1/4" 1400 1400 B & N 100 100
Televisión
Color 300 300
9" 4500 1500
Sierra de banco Radio 50-200 50-200
10" 6300 1800
Sierra cinta 14" 2500 1100 Refri ó congelador 3100 800
1/3 HP 2150 750
6" 1720 720 Bomba superficial
1/2 HP 2100 1000
Esmeril de banco 8" 3900 1400
10" 5200 1600 1/3 HP 2100 800
Bomba de paso
1/2 HP 3200 1050
1/2 HP 3000 1000 Secado 2100 700
Compresor de aire 1 HP 6000 1500 en frío 2850 1450
1-1/2 HP 8200 2200 Lava vajillas
Secado en
2 HP 10500 2800 caliente
Sierra eléctrica de 1-1/2 HP 12" 1100 1100 Gas 2500 700
Secado de ropa
cadena 2 HP 14" 1100 1100 Eléctrica 7550 5750
Lavadora automática 3450 1150
Standard 350 350
Cortadora 9" trabajo 500 500 1/8 HP 800 300
pesado 12" 1/6 HP 1250 500
Quemador 1/4 HP 1600 600
Cultivador eléctrico 1/3 HP 2100 700 1/3 HP 2100 700
18" 400 400 1/2 HP 3225 875
125 100 10,000 BTU 3700 1500
313 250 Central de aire 20,000 BTU 5800 2500
Reflector Mercurio 1000 acondicionado 24,000 BTU 8750 3800
Sodio 1400 32,000 BTU 11500 5000
Vapor 1250 1000 40,000 BTU 13800 6000
Puerta automática 1/4 HP 1650 550
Bomba sumergible 400 GHP 600 200
de cochera 1/3 HP 2125 725
Bomba centrífuga 900 GHP 900 500 Cobertor eléctrico Portátil 400 400
3/4 HP, 16" 4500 1400 Deshumedificador 1450 650
Pulidora de piso
1 HP, 20" 6100 1600 Standard de 800 800
Aspiradora
lujo 1100 1100
1/2 HP 3150 950
Lavadora de Lámparas Como indique en la lámpara
3/4 HP 4500 1400
agua a presión
1 HP 6100 1600 2 rebanadas 1050 1050
Tostador
4 rebanadas 1650 1645
1/4 HP 1900 700
Mezcladora 200 Lts. 1.7 HP 900 900 Secadora de cabello 300-1200 300-1200
2-1/2 HP 1300 1300 Plancha 1200 1200

TABLA 7-1 REQUERIMIENTO DE POTENCIA APROXIMADA PARA EQUIPO TIPICO*

BRONCO 3700V PM6


15
PC - 19
TABLA 7-2 REQUERIMIENTO DEL MOTOR DE INDUCCION EN EL ARRANQUE
CODIGO G H J K L M N P

KVA/HP 6.3 7.1 8.0 9.0 10.0 11.2 12.5 14.0

2 3
MOTOR CA
VOLTS 230 AMPS 2.5 1.- Placa de datos del motor.
CODIGO Hz 60 2.- Código de potencia de arranque del motor.
HP 1/4 FASE : 1 Determine la potencia requerida para arrancar el
motor usando la tabla 7-2.Determine la corriente
1 de arranque requerida como se muestra en la figura 7-4.
3.- Amperaje de operación (nominal).
Si el código no está presente multiplique por seis
la corriente de operación (nominal). El amperaje
de salida del generador debe ser mínimo dos veces
la corriente nominal del motor.

FIG. 7-3 POTENCIA REQUERIDA PARA ARRANCAR EL MOTOR

KVA / HP x HP X 1000
= Corriente de arranque
VOLTS
EJEMPLO 3: Calcule la corriente de arranque requerida para un motor de 1/4 HP a 230 Volts si su código de arranque es "M"

Volts = 230
HP = 1/4 usando la tableta 7-2 código M = 11.2 KVA / HP

11.2 x 1/4 x 1000


= 12.2 Amps.
VOLTS
por lo tanto el motor para el arranque requiere 12.2 Amperes.

FIG. 7-4 CALCULO DE AMPERAJE DE ARRANQUE

16 BRONCO 3700V PM6


PC - 20
SECCION 8 LISTA DE PARTES

LISTA 8 -1 ENSAMBLE GENERAL


REF. NO. INV. COMP. DESCRIPCION CANT.
1 MM 04138 Motor B&S 13HP Vanguard Mod. 245432. 1
2 PB 0962 Barril Frontal y Posterior. 1
3 MA 03916 Adaptador para Motor. 1
4 MF 00659 Flange. 1
5 PR 0698 Rotor Ensamblado. Consiste de: 1
MA 03312 Anillo Ventana Chica. 2
PV 0239 Ventilador de Aluminio. 1
MC 01204 Candado Retenedor de Acero. 1
6 PC 1174 Chasis. 1
7 PE 0422 Estator Ensamblado. 1
8 PC 1173 Complemento del Frente. 1
9 MR 09875 R1 Reostato 35Ω, 100W. 1
10 PP 2455 Placa de Datos. 1
11 PT 1054 Tablero Portabirlo. 2
12 PF 0459 Frente. 1
13 MR 09052 Receptaculo Polarizado 120 V.c.a. 1
14 SR3 Rectificador Armado. Consiste de: 1
PP 2450 Placa Rectificadora Negativa. 1
PP 2451 Placa Rectificadora Positiva. 1
15 PB 0961 Base p/Gabinete. 1
16 PR 0634 L1 Reactor. 1
17 PE 0423 L2 Estabilizador. 1
18 PB 1015 Bafle del Motor. 1
19 PT 1319 Tapa Posterior. 1
20 PC 1172 Cubierta. 1
21 Soporte de Hule para Motor. Consiste de: 2
MS 02385 Soporte Blando. 1
PA 0379 Aumento de Motor. 1
22 MC 10151 CB1,2 Circuito Reset 15Amp. 2
23 MP 00505 Perilla de Plastico 1-5/8". 1
24 MR 00521 Receptaculo Polarizado 220 V.c.a. 1
25 ML 02332 Lanta de Hule 10". 2
26 PF 0458 Filtro P/Rectificador. 1
27 PP 2454 Patin. 1
28 Soporte de Hule para Generador. Consiste de: 1
MS 02394 Soporte Rigido. 1
PB 0963 Birlo de 3/8" x 2-1/2". 1

BRONCO 3700V PM6


17
PC - 21
18
20
19

18 16

15

13
17
14 12
11

21 10

6
7

8
BRONCO 3700 PM6
PC - 22
POLIZA DE GARANTIA
VIGENTE A PARTIR DE ENERO DEL AÑO 2002 Y CANCELA A LAS ANTERIORES A ESTA FECHA

GARANTIA UNIFORME PARA MAQUINAS INFRA 2°.- SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V., se compromete
a reparar el producto, así como las piezas y componentes defectuosos
SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA, S.A. DE C.V., garantiza sus del mismo sin ningún cargo para el comprador o a reemplazar el
equipos de soldar por arco eléctrico, de corte por plasma y/o sus producto con previa autorización de SIISA descontando el monto de
accesorios nuevos al primer comprador, a partir de la fecha de depreciación razonable por uso del equipo al momento del cambio.
entrega, comprometiéndose a la reposición sin cargo de toda pieza que
se determine en nuestra Fábrica o Centros de Servicio y Talleres 3°.- El tiempo de reparación o canje, en ningún caso será mayor de 30
Autorizados en la República Mexicana, estar defectuosa a causa de días, contados a partir de la recepción del producto.
los materiales o mano de obra deficientes, por los periodos de tiempo
4°.- Las refacciones y partes pueden adquirirse en las direcciones
abajo especificados contados a partir de fecha de facturación de la
citadas adjuntas a esta Póliza de Garantía.
maquina.
MAQUINAS SOLDADORAS ESTATICAS Y
CORTE POR PLASMA
ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN LOS
TRANSFORMADOR 3 AÑOS SIGUIENTES CASOS:
ALIMENTADORES 3 AÑOS a).- Esta Garantía no tendrá validez en el caso de que la máquina haya
RECTIFICADOR DE POTENCIA ORIGINAL 3 AÑOS sido reparada o alterado su orden de funcionamiento por personas no
autorizadas por SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V.,
MAQUINAS LINEA ARCTRON 18 MESES o bien que haya sido sometida a trabajos fuera de las especificaciones
de la misma, abuso, negligencia o sufrido accidentes por una mala
MOTOR VENTILADOR 3 MESES instalación o inadecuada transportación.
(AL TERMINO APLICA LA GARANTIA OTORGADA POR EL FABRICANTE)
b).- Esta Garantía no es aplicable a consumibles tales como:
MAQUINAS SOLDADORAS ROTATIVAS tubos de contacto, boquillas, electrodos, aislantes, adaptadores,
toberas portamordazas, monocoils, contactores, tableros portabirlo
CONMUTADORES 1 AÑO y de conexión, relevadores, rodillos impulsores, partes electricas y
ESTATOR 3 AÑOS partes que sufran desgaste por el uso normal (shunts, escobillas, etc)

ROTOR 3 AÑOS c).- No aplica en el caso de omitir el mantenimiento preventivo


de rutina indicado en el manual del propietario.
MOTOR DE COMBUSTION INTERNA 1 AÑO
(GARANTIA OTORGADA POR EL FABRICANTE). Los productos manufacturados por SIISA estan diseñados para
ser usados por usuarios comerciales, industriales y personas
ACCESORIOS entrenadas o con experiencia en el manejo, uso y mantenimiento
de maquinas para soldar y corte por plasma y SIISA no se
ENFRIADOR DE AGUA 1 AÑO
responsabiliza por daños directos, indirectos, incidentales o de
ANTORCHAS (PROCESO MIG/TIG) 3 MESES consecuencia, causados a terceros debido a evento de falla del
equipo por no haberse instalado y usado en la forma correcta
ANTORCHAS DE CORTE POR PLASMA 3 MESES especificada en el manual del propietario.
CONTROLES REMOTO 3 MESES
NOTA: EN CASO DE QUE LA PRESENTE POLIZA DE GARANTIA SE
TARJETAS ELECTRONICAS DE REPUESTO 3 MESES EXTRAVIARA DENTRO DEL PERIODO DE GARANTIA, SOLDADORAS
INDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V., EXTENDERA AL CONSUMIDOR
PARTES DE REPUESTO EN GENERAL 3 MESES
OTRA, PREVIA LA PRESENTACION DE LA NOTA DE COMPRA O
FACTURA RESPECTIVA.
BAJO LAS CONDICIONES SIGUIENTES:
1°.- Para hacer efectiva esta Póliza de Garantía no podrán exigirse Se recomienda que estos datos se anoten, y sellen en conjunto
mayores requisitos que la presentación de esta Póliza y copia de con el vendedor, y deberá enviarse a la planta SOLDADORAS
la factura de venta con el producto en la dirección más cercana INDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V. , ubicada en la calle de
de la fábrica, Centro de Servicio y Talleres Autorizados en la Plásticos no. 17, Col Sn Fco. Cuautlalpan, Naucalpan de Júarez
República Mexicana. Estado de México, CP 53560

DATOS DE LA MAQUINA QUE CUBRE ESTA GARANTIA

Nombre del propietario:

Domicilio:

Modelo de la máquina:

Número de serie:

Fecha de la venta:

Nombre del vendedor:

Firma del vendedor:

Número de la factura:
NOTAS
CENTRAL DE SERVICIO
CENTRAL DE SERVICIO DE PLANTA
PLÁSTICOS NO. 17
SAN FCO. CUAUTLALPAN
C.P. 53560 , NAUCALPAN, EDO. DE MÉXICO
TEL.(55) 53-58-87-74, 53-58-41-83, 53-58-44-00 FAX: 55-76-23-58
GTE.: ING HERIBERTO BUENDÍA MORALES

TALLERES AUTORIZADOS EN EL D.F.


ALCA-TECH FÉLIX MARÍA DE LOURDES MIRANDA SERVICIO TÉCNICO A SOLDADORAS
AV. GUADALUPE VICTORIA 21-A AV. PEDRO ENRÍQUEZ UREÑA NO. 97 INT.8 XANAMBRES NO. 71
COL. GUADALUPE VICTORIA EJE 10 SUR CASI CON ESQ. EJE CENTRAL COL. TEZOZOMOC
DEL. GUSTAVO A. MADERO D.F. COYOACÁN D.F AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F.
TEL: (01 55) 53 23 2015 TEL: (0155) 53 38 66 18 TEL: (01 55) 53 18 43 55
FAX. (01 55)53 03 82 90 FAX. (01 55)54 21 10 43 e-mail: [email protected]
e-mail:[email protected] e-mail:[email protected] AT´N: ING. MARIO ALBERTO MENDOZA
AT´N: GABRIEL ALCALÁ AT´N: ING. RICADO FLORES
SIGMA SERVICIO 2000
HERRAMIENTAS Y SERVICIOS PROFESIONALES S.A DE C.V TESSI SOLDADORAS Y REFACCIONES CALZ. DE LAS ARMAS NO. 2001
DR. BALMIS NO. 197 COL. DOCTORES GRANADA NO. 60- A INT.3 COL. AMPLIACIÓN SAN PEDRO XALPA
MEXICO, D.F COL. MORELOS MÉXICO. D.F. AZCAPOTZALCO, MEXICO, D.F.
TEL. (01 55) 55 78 81 58 TEL. (01 55) 55 29 10 10 TEL: (01 55) 53 59 29 82
FAX. (0155) 57 61 73 99 FAX. (01 55) 55 26 41 70 e-mail: [email protected]
e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] AT´N: JAVIER LIERA Y/O GABRIEL LIERA
AT´N: SR. RAÚL GONZÁLEZ AT´N: ING. RICARDO CARAVANTES

TALLERES AUTORIZADOS EN EL INTERIOR DE LA REPÚBLICA


SERVICIOS ELECTROMECÁNICOS Y ESTRUCTURALES LOGÍSTICA OROS S.A DE C.V
AGUASCALIENTES CHIHUAHUA NO. 521 Z.C AV. BARRANCA NO. 158
SERVICIOS Y PARTES FRONTERA, COAHUILA COL. TLACOPA
ELECTROMECÁNICAS DE AGUASCALIENTES TEL: (01 866) 635 07 42 TOLUCA, EDO. MÉX
ESPAÑA NO. 401 A COL. HNOS CARREÓN e-mail:[email protected] TEL: (01 722) 237 03 46
AGUASCALIENTES, AGUASCALIENTES AT´N: SRITA: RAQUEL GONZÁLEZ / JUAN EULOGIO GARCÍA FAX: (01 722) 237 51 03
TEL: (01 449) 913 85 00 58 e-mail: [email protected]
e-mail: [email protected] SERVICIOS ELECTROMECÁNICOS Y ESTRUCTURALES AT´N: SR. EDGAR GARCÍA
AT´N: SR. JULIO ROSALES CARR. SALTILLO-MTY KM 10,5
RAMOS ARIZPE, COAHUILA SERVITEC
BAJA CALIFORNIA TEL: ( 844) 488 617 18 44 SAN LORENZO NO. 3 B
e-mail: [email protected] COL. STA. LILIA
EQUIPOS Y SERVICIOS DE MEXICALI
AT´N: JUAN GONZÁLEZ NAUCALPAN. EDO. MÉX
RIO PRESIDIO Y GORDIANO GUZMÁN NO.1299 «B»
TEL/FAX: (01 55) 21 66 70 08
COL. INDEPENDENCIA
MEXICALI, BAJA CALIFORNIA CHIHUAHUA e-mail: [email protected]
AT´N: SR. BLAS GONZÁLEZ
TEL: (01 686) 565 44 05 HTAS INDUSTRIALES DE CHIHUAHUA
FAX: (01686) 564 05 54 CEDRO NO.203
e-mail: [email protected] COL. GRANJAS GUERRERO
AT´N: ADRIÁN CAMACHO CHIHUAHUA, CHIHUAHUA ELECTRO INDUSTRIAL
TEL:(01 614)413 68 68 AVENIDA CUAUHTÉMOC # 125
CALIFORNIA INGAS AND WELDING S DE R.L. DE C.V. e-mail: [email protected] COL. PROGRESO
MISIÓN SAN LUIS NO. 655 AT´N:ING.SALVADOR PÉREZ ACAPULCO, GUERRERO
FRACC. KINO TEL: (01 744) 486 08 58
TIJUANA, BAJA CALIFORNIA REPRES. ESPECIALIZADAS Y MANTTO. INDUSTRIAL e-mail: [email protected]
TEL: (01 664) 627 01 84 CIPRES NO.1317 AT´N: ALEJANDRO VIVAS GARCÍA
e-mail:equipos @hotmail.com COL. GRANJAS
AT´N: ARTURO CAMACHO CHIHUAHUA, CHIHUAHUA GUANAJUATO
TEL: (01 614) 4 82 18 92 SOLDADURAS Y DISTRIBUCIONES FRANCO S.A
BAJA CALIFORNIA SUR e-mail: [email protected] DE C.V
AT´N: ING. EDMUNDO CABALLERO BLVD. HIDALGO NO. 1301
ARIES TECNOLOGÍA
COL. ALAMOS
FRANCISCO KING NO.800 ESQ. HÉROES DE
JER EQUIPOS, REFACCIONES Y MATERIALES SALAMANCA, GUANAJUATO
INDEPENDENCIA
SAUCILLO NO. 6204 TEL: (01 464) 647 54 00
COL. ESTERITO
COL. NUEVO HIPÓDROMO FAX: (01 464) 648 30 72
LA PAZ, BAJA CALIFORNIA SUR
CD. JUÁREZ, CHIHUAHUA e-mail: [email protected]
TEL. (01 612) 128 58 88
TEL: (01 656) 619 33 61 AT´N: GERARDO FRANCO
e-mail: [email protected]
e-mail: [email protected]
AT´N: GRACIELA CAMPOS VALENZUELA
AT´N: ING. JESÚS M.ESCUDERO R. SERVICIO RESMAS
CHICAGO NO. 501 ESQ. LOS ÁNGELES
CAMPECHE
MARPETRO S.A DE C.V
COLIMA COL. LAS AMÉRICAS
LEÓN, GUANAJUATO
AV. LUIS DONALDO COLOSIO NO. 43 SERVICIOS GUCS S.C TEL: (01 477) 715 57 24
COL. FCO. I. MADERO CHÁVEZ CARRILLO NO.116 e-mail: [email protected]
CD. DEL CÁRMEN, CAMPECHE VILLA DE ÁLVAREZ, COLIMA AT´N: SR. LUIS ALVARADO
TEL: (01 938) 382 08 40 TEL: (01 312) 314 91 66
e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] HIDALGO
AT´N: SR. ÁNGEL CASTAÑEDA AT´N: ING. SEMEI GUTIÉRREZ
CASA FUENTES DE HIDALGO S.A DE C.V
CARR. VITO-REFUGIO NO. 26
COAHUILA COL. 2a SECCIÓN
LAGACERO S.A DE C.V DURANGO VITO ATOTONILCO DE TULA, HIDALGO
CALZADA CUAHUTÉMOC NO. 927 NORTE LAGACERO DE DURANGO S.A DE .CV TEL: (01 778) 735 13 33
COL. CENTRO BLVD. FRANCISCO VILLA NO. 1014-B e-mail: [email protected]
TORREÓN, COAHUILA FRACC. JARDINES DE DURANGO AT´N: EDGAR FUENTES
TEL: (01 871) 717 45 49 DURANGO, DURANGO
FAX. (01 871) 718 45 54 TEL: (01 618) 818 10 00, 818 99 91 DISTRIBUIDORA HUMI
e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] C. AZUCENA NO. 209
AT´N: LIC. DAVID SADA AT´N: LIC. PEDRO MARTÍNEZ AMPL. SANTA JULIA
PACHUCA DE SOTO, HIDALGO
TEL: (01 771) 718 41 13, 153 19 26
HEMA SERVICIOS ESTADO DE MÉXICO e-mail: [email protected]
PROL. COMONFORT NO. 954 SUR
JM EQUIPOS Y SERVICIOS AT´N: XOCHITL ÁBREGO
COL. LUIS ECHEVERRÍA
PASEO VICENTE GUERRERO NO.220
TORREÓN, COAHUILA
TEL: (01 871) 716 09 97
COL. VICENTE GUERRERO JALISCO
TOLUCA, ESTADO DE MÉXICO ARCOTECNIA
FAX: (01 871) 716 26 93
TEL. (01 722) 213 21 69 ING. ALBERTO CÁRDENAS JIMÉNEZ NO.786
e-mail: [email protected]
e-mail: [email protected] CD. GUZMÁN, JALISCO
AT´N: ING. ÁLVARO HERNÁNDEZ
AT´N: JOAQUÍN MARTÍNEZ TEL Y FAX: (01 341) 413 23 68
e-mail: [email protected]
AT´N: DANIEL RIVAS
TÉCNICOS RIMAG S.A DE C.V
MERCADO DE LA SOLDADURA
FÉLIX U. GÓMEZ NO. 3500-A NORTE
TAMAULIPAS
GANTE NO. 29 SECTOR REFORMA CEDILLO CASTILLO DANIEL
FRACC. JUANA DE ARCO
GUADALAJARA, JALISCO REPÚBLICA DEL SALVADOR NO. 29
MONTERREY, NUEVO LEÓN
TEL: (01 333) 619 44 56, 619 95 97, 619 43 35 COL. MODELO
TEL: (01 818) 351 55 52
FAX: (01 333) 619 40 73 MATAMOROS, TAMAULIPAS
e-mail: [email protected]
e-mail: [email protected] TEL: (01 868) 813 70 10
AT´N: ARNOLDO CÁRDENAS
AT´N: SR. SALVADOR RIVAS Y/O SR. ADALBERTO RIVAS e-mail:[email protected] .mx
OAXACA AT´N: DANIEL CEDILLO
PARRA SOLDADURA EQUIPOS Y SERVICIOS POWER MACHINES
KM. 0,5 CARR. ARANDAS-TEPA MARIO ALBERTO GARZA GARZA
SÍMBOLOS PATRIOS NO. 900
ARANDAS, JALISCO CALLE PERÚ NO. 3806
REFORMA AGRARIA
TEL: (01 348) 783 13 00 COL. SAN RAFAEL
OAXACA, OAXACA
e-mail: [email protected] NUEVO LAREDO, TAMAULIPAS
TEL;(01 951) 516 66 56
AT´N: JUAN PARRA TORRES e-mail:[email protected]
e-mail:[email protected]
AT´N: MARIO ALBERTO GARZA
e-mail: [email protected]
INFRA SERVICIO VALLARTA AT´N: ALFREDO TORRES
AV. POLITÉCNICO NO. 86 SOLDADURAS ORTA S.A DE C.V
COL. EDUCACION LAREDO NO. 102-A
SOLDADURAS Y REFACCIONES DEL CENTRO
PUERTO VALLARTA, JALISCO COL. GUADALUPE MAINERO
S.A. DE C.V.
TEL: (01 322) 225 56 53 TAMPICO, TAMAULIPAS
AV. 5 DE MAYO NO. 1847
e-mail: [email protected] TEL:( 01 833) 21429 93
COL. TUXTEPEC, OAXACA
AT´N: SERAFÍN ACEVEDO e-mail:[email protected]
TEL Y FAX.(01 287) 875 35 11
AT´N: JOSÉ LUIS ORTA
e-mail: [email protected]

MICHOACÁN
AT´N: AMALIO AMECA VERACRUZ
MACRO SERVICIOS VILLAFUERTE S.A. DE C.V.
PERFILES Y HERRAMIENTAS DE MORELIA S.A PUEBLA AV. JUAN ESCUTIA NO. 1001
DE C.V
TÉCNICA Y SERVICIO ESPECIALIZADO COL. PALMA SOLA
GERTRUDIS BOCANEGRA NO. 898
AV. INDEPENDENCIA NO. 425- B COATZACOALCOS, VERACRUZ
COL. VENTURA PUENTE
COL. CASA BLANCA TEL: (01 921) 214 51 71
MORELIA, MICHOACÁN
PUEBLA, PUEBLA FAX.( 01 921) 215 19 03
TEL: (01 443) 313 85 50
TEL: (01 222) 253 04 08 e-mail: [email protected]
e-mail: [email protected]
FAX: (01222) 253 03 48 AT´N: ANTONIO GORRA
AT´N: SR. RUBÉN TOSCANO
e-mail: [email protected]
AT´N: JAVIER CORTINA AUTÓGENA INDUSTRIAL MINATITLAN S.A.
HERRAMIENTAS Y MOTORES DE MORELIA
JUSTO SIERRA ESQ. REVOLUCIÓN
CALLE DR.SALVADOR PINEDA NO. 53
DR. MIGUEL SILVA
QUERÉTARO COL. RUÍZ CORTÍNEZ
SOLDADORAS INDUSTRIALES DE QUERÉTARO MINATITLÁN, VERACRUZ
MORELIA, MICHOACÁN
CALLE FLORIDA NO. 41 TEL: (01 922) 223 42 11
TEL: (01 443) 313 55 69
COL. FLORIDA FAX: (01 922) 223 68 33
e-mail: [email protected]
QUERÉTARO, QUERÉTARO e-mail: [email protected]
AT´N: PASTOR SOSA
TEL: (01 442) 216 60 90 AT´N: ING. ENRIQUE RAMÍREZ
AUTÓGENA MARTÍNEZ DE ZAMORA e-mail: [email protected]
AT´N: GUILLERMO LAZCANO SOLDADURAS Y REFACCIONES DEL CENTRO S.A . DE C.V.
JUÁREZ NO.499 OTE.
AV. CUAUHTÉMOC NO. 2996
ZAMORA, MICHOACÁN
SAN LUIS POTOSÍ COL. CENTRO
TEL: (01 351) 520 208
VERACRUZ, VERACRUZ
e-mail: [email protected] SERVITÉCNICA GRIMALDO S.A DE C.V TEL: (01 229) 155 32 30
AT´N: JORGE MARTÍNEZ S. AV. INDUSTRIAS 3330 e-mail: [email protected]
ZONA INDUSTRIAL AT´N: AURORA SANTOS
BOBINADOS INDUSTRIALES DEL PACÍFICO SAN LUIS POTOSÍ, SLP
PLAN DE IGUALA NO. 61 TEL: (01 444) 824 95 57 SERVICIO ELECTROMECÁNICO INDUSTRIAL
COL. CENTRO FAX: (01 444) 824 59 27 CALLE J.B. LOBOS NO.1341-B
CD. LÁZARO CÁRDENAS, MICHOACÁN e-mail:[email protected] COL. 21 DE ABRIL
TEL: (01 753) 537 26 06 AT´N: SR. JOSÉ ASCENCIÓN GRIMALDO VERACRUZ, VERACRUZ
e-mail: [email protected]
TEL:( 01 229) 938 60 81
AT´N: RODOLFO ADÁN SALAZÁR
SINALOA e-mail:[email protected]
INDUSTRIAL ELÉCTRICO MIRAMONTES AT´N: JORGE GARCÍA
MORELOS BLVD. E. ZAPATA NO. 1423 PTE.
GHP INDUSTRIAL FRACC. LOS PINOS SOLDADURAS Y REFACCIONES DEL CENTRO S.A. D E C.V.
CALLE ANAHUAC S/N CULIACÁN, SINALOA CAMINO NACIONAL NO. 333
COL. EL PORVENIR TEL: (01 667) 761 34 62 CONGREGACIÓN VICENTE GUERRERO
JIUTEPEC, MORELOS e-mail:[email protected], RÍO BLANCO, VERACRUZ
TEL: (01 777) 320 73 05 [email protected] TEL: (01 272) 725 20 56
FAX: (01 777) 320 15 64 AT´N: ING. CÉSAR MIRAMONTES Y/O CLAUDIA e-mail: [email protected]
e-mail: [email protected] ALARCÓN AT´N: DIANA CASTILLO
AT´N: SR. HUMBERTO GUTIÉRREZ RAMÍREZ
TALLER ERENA SUMINISTROS INDUSTRIALES DE LA FUENTE S.A DE C.V
MSD GASES Y SOLDADURA GRAL. PESQUEIRA NO. 1008 NORTE 13 NO. 624 B
AV. EJE NORTE SUR 436 COL. OBRERA COL. LOURDES
AMP. OTILIO MONTAÑO MAZATLÁN, SINALOA ORIZABA, VERACRUZ
JIUTEPEC, MORELOS TEL Y FAX. (01 669) 982 16 99 TEL: (01 272) 725 77 56
TEL: (01 777) 321 92 41 e-mail:[email protected] FAX:( 01 272) 726 36 66
e-mail: [email protected] AT´N: VÍCTOR NAVA e-mail: [email protected]
AT´N: SRITA. SARA LILIA LÓPEZ HERNÁNDEZ AT´N: MARCO ANTONIO MORALES
ARIES TECNOLOGÍA
BELISARIO DOMÍNGUEZ NO. 18 SUR JHGIX S.A DE C.V
NUEVO LEÓN COL. CENTRO AUT. XALAPA-COATEPEC KM. 3 NO. 44
DELTA WELD S.A DE C.V LOS MOCHIS, SINALOA COL. BENITO JUÁREZ NORTE
AV. MORONES PRIETO NO. 1356 TEL. (01 668) 818 52 53 XALAPA, VERACRUZ
COL. ESMERALDA e-mail:[email protected] TEL: (01 228) 812 46 04
GUADALUPE, NUEVO LEÓN AT´N: SR. HUMBERTO ARCE OCHOA FAX: (01 228) 812 46 05
TEL: (01 818) 354 88 20 e-mail: [email protected]
e-mail: [email protected]
AT´N: DANIEL TOLENTINO
SONORA AT´N: OCTAVIO JIMÉNEZ
SEMYR
JHGIX S.A DE C.V
SERVISOLDADORAS MONTERREY TLAXCALA NO. 331
BOULEVARD LÁZARO CÁRDENAS NO. 1124-B
GUERRERO NO. 3000 INT. B HERMOSILLO, SONORA
COL. PALMA SOLA
COL. DEL PRADO TEL: (01 662) 218 63 07
POZARICA, VERACRUZ
MONTERREY, NUEVO LEÓN e-mail:[email protected]
e-mail: [email protected]
TEL: (01 818) 374 21 66 AT´N: JORGE ROMÁN GONZÁLEZ
TEL.FAX: (01 782) 822 29 94
AT´N: RAÚL CERDA
TABASCO YUCATÁN
MATERIALES Y REPRES. LAGACERO SERVICIO LÁZARO E HIJOS S.A DE C.V SERVICIO PARA EQUIPOS DE SOLDADURA
AV. COLÓN 2011 OTE. CERRADA NUEVO TABASCO NO. 55-3 CALLE 43 NO. 445 POR 50 Y 52
COL. ERMINAL MIGUEL HIDALGO 1a SECCIÓN COL. CENTRO
MONTERREY, NUEVO LEÓN VILLAHERMOSA, TABASCO MÉRIDA, YUCATÁN
TEL:(01 818) 372 09 28 TEL: (01 993) 350 22 85 TEL:(01 999) 924 57 84 , 01 800 112 24 57
e-mail: [email protected] e-mail:[email protected] e-mail: [email protected]
AT´N: ÓSCAR HERNÁNDEZ AT´N: LIC. MA. DE JESÚS RODRÍGUEZ AT´N: SR. JOSÉ GONZÁLO CASTILLO
EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA
SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA, S.A. DE C.V.
Plásticos No. 17 Col. San Francisco Cuautlalpan C.P. 53560
Naucalpan de Juárez Edo. de México
Tels: (55) 53-58-58-57; 5358-87-74; 53-58-44-00
Fax: (55) 55-76-23-58

También podría gustarte