Manual Sharp

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 875

MODELO: MX-2651 MX-4051

MX-3051 MX-4061
MX-3061 MX-4061S
SISTEMA MULTIFUNCIÓN DIGITAL A TODO COLOR MX-3061S MX-4071
MX-3071 MX-4071S
MX-3071S MX-5051
MX-3551 MX-5071

Manual de Usuario MX-3561


MX-3561S
MX-3571
MX-5071S
MX-6051
MX-6071
MX-3571S MX-6071S
Haga clic para ir al índice del capítulo que
desee.

ANTES DE USAR LA MÁQUINA


Funciones de la máquina y procedimientos
para colocar originales y cargar papel

COPIADORA
Con la función de copia

IMPRESORA
Con la función de impresión

FAX
Con la función de fax

ESCÁNER / INTERNET FAX


Con la función de escaneo / Internet fax

ARCHIVO DE DOCUMENTOS
Guardado de trabajos como archivos en el disco
duro

MODO DE CONFIGURACIÓN
Configuración de los ajustes para
facilitar el uso de la máquina
CÓMO UTILIZAR ESTE MANUAL
Haga clic en uno de los botones siguientes para ir a la página que desee ver.
La siguiente explicación presupone que se está utilizando Adobe Acrobat Reader (algunos botones no aparecen en el
estado predeterminado).

(1) (2) (3) (4)

(5)
(6)

(1) Botón volver a la página principal (4) Botón volver a la página mostrada anteriormente
Si una operación no se realiza como cabe esperar, haga Muestra la página que se visualizó antes que la página
clic en este botón para comenzar de nuevo. actual.

(2) Botón página atrás (5) Botón título


Muestra la página anterior. Muestra la página del título indicado por el botón.

(3) Botón página adelante (6) Botón índice


Muestra la página siguiente. Muestra el índice de cada capítulo.
Por ejemplo, si la página actual forma parte del capítulo
acerca de la impresora, aparece el índice de dicho
capítulo.

Si no aparece ningún botón, consulte la ayuda de Adobe Reader para mostrar el botón.

i
ACERCA DEL MANUAL DE OPERACIÓN
Este manual explica cómo usar el sistema multifunción digital a todo color MMX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/
MX-3071/MX-3071S/MX-3551/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/MX-4051/MX-4061/MX-4061S/MX-4071/
MX-4071S/MX-5051/MX-5071/MX-5071S/MX-6051/MX-6071/MX-6071S.

Observaciones
• Para obtener información sobre la instalación de los controladores y el software que se citan en este manual, consulte la Guía
de instalación del software.
• Para obtener información sobre el sistema operativo, consulte el manual de su sistema operativo o la función de ayuda en línea.
• Las explicaciones de las pantallas y los procedimientos en un entorno Windows son válidas principalmente para Windows® 10.
Las pantallas pueden variar dependiendo de la versión del sistema operativo o la aplicación de software.
• Las explicaciones de las pantallas y los procedimientos para el uso en un entorno macOS generalmente presuponen que se
está utilizando macOS 10.12 y que se ha instalado un controlador PPD. Las pantallas pueden variar dependiendo de la versión
del sistema operativo o la aplicación de software.
• Siempre que aparezca "MX-xxxx" en este manual, deberá sustituir el nombre de su modelo por "xxxx".
• Este manual contiene referencias a la función de fax. No obstante, observe que la función de fax no está disponible en algunos
países y regiones.
• Este manual se ha preparado con suma atención. Si tiene cualquier duda o consulta acerca del manual, póngase en contacto
con su distribuidor o con el servicio técnico autorizado más cercano.
• Este producto ha sido sometido a estrictos procedimientos de control de calidad e inspección. En el improbable caso de que
detecte alguna anomalía u otro problema , póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio técnico autorizado más
cercano.
• Exceptuando los casos previstos por la ley, SHARP no se hace responsable de las averías ocurridas durante la utilización del
producto o de sus opciones, ni de las provocadas por un uso incorrecto del producto y sus opciones ni de otras averías, así
como tampoco se responsabiliza de ningún daño que pudiese producirse por la utilización del producto.

Advertencia
• Se prohíbe la reproducción, adaptación o traducción del contenido de este manual sin autorización previa por escrito, excepto
según lo dispuesto en las leyes de propiedad intelectual.
• Toda la información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.

Ilustraciones y panel de control y panel táctil mostrados en este manual


Los dispositivos periféricos suelen ser opcionales; sin embargo, algunos modelos incluyen determinados dispositivos periféricos
como equipamiento estándar.
Las explicaciones incluidas en este manual presuponen que hay instalado un cajón de papel en la MX-6071.
Para algunas funciones y procedimientos, en las explicaciones se presupone que están instalados otros dispositivos distintos a
los anteriores.

Las pantallas, los mensajes y los nombres de las teclas que aparecen en el manual pueden variar con respecto a
los de la máquina real debido a modificaciones y mejoras del producto.

Iconos utilizados en los manuales


Los iconos de los manuales indican los siguientes tipos de información:

Alerta ante una situación que podría provocar Explica cómo detener o corregir una operación.
graves heridas personales o incluso la muerte.
Alerta ante una situación que podría provocar
heridas personales o daños al equipo.
Alerta ante una situación de riesgo de daños o Describe una tarea rutinaria correspondiente al modo de
fallos en la máquina. configuración.

Complementa el procedimiento de la función u


operación.

ii
ANTES DE USAR LA MÁQUINA

ANTES DE USAR LA MÁQUINA Control de Usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-43


• Lista de Usuarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-43
NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS . . . . . 1-3
• Ajustes Por Defecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-47
• EXTERIOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
• Configuración de Administración . . . . . . . . . . . . . . . 1-51
• INTERIOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
• ALIMENTADOR DE DOCUMENTOS • Acciones cuando el usuario se ha autenticado. . . 1-52
AUTOMÁTICO Y CRISTAL DE EXPOSICIÓN . . . 1-6 • Ajuste lector tarjta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-53
• LATERAL Y PARTE TRASERA . . . . . . . . . . . . 1-7 • Grupo de Límite de Páginas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-54
• PANEL DE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 • Configuración de límite de página de máquina. . . . . 1-54
• INDICADOR DE COMUNICACIÓN . . . . . . . . . . 1-10 • Grupo de Autoridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-55
CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN. . . . . . . . . . . . 1-12 • Grupo de Operaciones Favorito . . . . . . . . . . . . . . . . 1-59
PANTALLA DE INICIO Y PANTALLA DE VISTA • Contador de Usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-61
PREVIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
• FUNCIÓN DE ENLACE ACTIVE DIRECTORY . . . . 1-63
• PANTALLA DE INICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
CÓDIGO DE FACTURACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-67
• PANTALLA DE VISTA PREVIA. . . . . . . . . . . . . 1-16
• CÓDIGO DE FACTURACIÓN . . . . . . . . . . . . . 1-67
Eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
• UTILIZAR CÓDIGO DE FACTURACIÓN . . . . . 1-68
• FUNCIONES DE BAJO CONSUMO DE LA MÁQUINA . . . 1-23 • REGISTRO DE UN CÓDIGO DE
• MODO DE DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA . . . 1-24 FACTURACIÓN NUEVO . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-71
• EDICIÓN O ELIMINACIÓN DE UN CÓDIGO
• MODO DE PRECALENTAMIENTO. . . . . . . . . . 1-25
DE FACTURACIÓN REGISTRADO. . . . . . . . . 1-74
• VISUALIZAR FUNCIÓN DE
RECOMENDACIÓN ECOLÓGICA . . . . . . . . . . 1-25 • Ajustes Código de facturación . . . . . . . . . . . . . 1-77
• ACTIVAR MODO DE DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA FÁCIL CONEXIÓN CON UN DISPOSITIVO MÓVIL
EN CUANTO TERMINE EL TRABAJO REMOTO. . . . 1-26 COMPATIBLE CON NFC (CONEXIÓN FÁCIL) . . . 1-80
• ESCANEADO DE BAJO CONSUMO . . . . . . . . 1-29 • CONEXIÓN MEDIANTE NFC . . . . . . . . . . . . . 1-80
• Configuración de escaneado de bajo consumo . . . 1-29 • CONEXIÓN MEDIANTE UN CÓDIGO QR. . . . 1-81
• Lista de patrones de ahorro de energía. . . . . . . 1-30 • Ajuste de conexión fácil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-82
• Config. progr. Encendido/Apagado . . . . . . . . . . 1-31 NAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-83
• Configuraciones de operación en fecha MANIPULACIÓN REMOTA DE LA MÁQUINA . . . 1-85
específica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-32
• VISUALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE DISEÑO UNIVERSAL DE LA MÁQUINA . . . . . . . . 1-87
RECOMENDACIÓN ECOLÓGICA (PANTALLA • DISEÑO UNIVERSAL RELACIONADO CON
FUNCIÓN DE RECOMENDACIÓN EL FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-87
ECOLÓGICA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33 • DISEÑO UNIVERSAL RELACIONADO CON
• Ahorro de Tóner En Modo . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33 LA VISIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-88
• DISEÑO UNIVERSAL RELACIONADO CON
• SENSOR DE MOVIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-34 EL SONIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-88
AUTENTICACIÓN DEL USUARIO. . . . . . . . . . . . . . 1-35 • CARACTERÍSTICAS DE DISEÑO UNIVERSAL. . . 1-89
• AUTENTICACIÓN POR MEDIO DE UN
NÚMERO DE USUARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-35 ELEMENTOS REGISTRADOS EN EL REGISTRO
DE TRABAJOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-91
• AUTENTICACIÓN POR MEDIO DE UN NOMBRE
DE USUARIO Y UNA CONTRASEÑA . . . . . . . . . . . . 1-37 IMPRESIÓN DE UN MANUAL DESDE EL PANEL
DE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-93
• AUTENTICACIÓN RÁPIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-40

1-1
ANTES DE USAR LA MÁQUINA

CARGAR PAPEL FINALIZADOR DE ENCUADERNADO (APILADOR


GRANDE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-138
PUNTOS IMPORTANTES ACERCA DEL PAPEL . . . . 1-94
• NOMBRES DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . 1-138
• NOMBRES Y UBICACIONES DE LAS BANDEJAS . . . 1-94
• CÓMO GRAPAR MANUALMENTE . . . . . . . . . 1-139
• DEFINICIÓN DE "R" EN EL TAMAÑO DE PAPEL . . . 1-94
• CONSUMIBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-140
• TIPOS DE PAPEL APLICABLES . . . . . . . . . . . 1-95 • MANTENIMIENTO DEL FINALIZADOR DE
BANDEJA 1 - 4 (cuando hay instalado un soporte ENCUADERNADO (APILADOR GRANDE) . . . 1-140
bajo/cajón de papel de 550 hojas o un soporte/cajón MÓDULO PERFORADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-144
de papel de 550/2x550/3x550/550&2100 hojas) . . . . . . . 1-98
• RETIRADA DE LOS DESECHOS
BANDEJA 3 - 4 (cuando hay instalado un RESULTANTES DE LA PERFORACIÓN. . . . . 1-144
stand/cajón de papel de 550&2100 hojas) . . . . . . 1-101
Sharp OSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-150
CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA DE GRAN
CAPACIDAD (si hay una instalada) . . . . . . . . . . . . 1-103 • COMUNICACIÓN DE LA APLICACIÓN. . . . . . 1-150

CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA BYPASS . . . . 1-105 • APLICACIÓN DE CUENTA EXTERNA . . . . . . 1-151

CÓMO COLOCAR LA GUÍA PARA PAPEL DE GRAN TAMAÑO. . . 1-110 • Configuración Sharp OSA . . . . . . . . . . . . . . . . 1-153
• AJUSTES DEL PAPEL EN LAS
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA. . . . . . . . 1-111
ATASCOS DE PAPEL
ATASCOS DE PAPEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-156
CÓMO COLOCAR EL ORIGINAL
SELECCIÓN DE UN PROCEDIMIENTO PARA
COLOCAR EL ORIGINAL DEPENDIENDO DEL TIPO MANTENIMIENTO
Y EL ESTADO DEL ORIGINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-114
MAINTENIMIENTO PERIÓDICO . . . . . . . . . . . . . . 1-157
ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE • LIMPIEZA DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN Y
DOCUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-116
DEL ALIMENTADOR DE DOCUMENTOS
LUZ PREVENTIVA PARA INDICAR ORIGINAL AUTOMÁTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-157
OLVIDADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-118 • LIMPIEZA DEL CARGADOR PRINCIPAL (MC)
CRISTAL DE EXPOSICIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-119 DEL TAMBOR FOTOCONDUCTOR . . . . . . . . 1-160
• LIMPIEZA DEL CARGADOR FC DE LA
BANDA DE TRANSFERENCIA PRIMARIA . . . 1-163
DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS • LIMPIEZA DE LA UNIDAD LÁSER . . . . . . . . . 1-165
DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . 1-121 • LIMPIEZA DEL RODILLO DE ALIMENTACIÓN
DE LA BANDEJA BYPASS . . . . . . . . . . . . . . . 1-168
FINALIZADOR INTERNO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-123
• LIMPIEZA DEL RODILLO DE ALIMENTACIÓN
• NOMBRES DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . 1-123 DE PAPEL
• CÓMO GRAPAR MANUALMENTE. . . . . . . . . . 1-124 (MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/MX-355
1/MX-3561/MX-3561S/MX-4051/MX-4061/MX-40
• CONSUMIBLES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-125 61S/MX-5051/MX-6051). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-168
• MANTENIMIENTO DEL FINALIZADOR INTERNO. . . 1-125 SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE TÓNER . . . . 1-169
FINALIZADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-127 SUSTITUCIÓN DE LA CAJA DE RECOGIDA DE
• NOMBRES DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . 1-127 TÓNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-173
• CONSUMIBLES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-128 SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE SELLADO . . . 1-174
• MANTENIMIENTO DEL FINALIZADOR . . . . . . 1-128
FINALIZADOR (APILADOR GRANDE) . . . . . . . . . . 1-130
• NOMBRES DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . 1-130
• CÓMO GRAPAR MANUALMENTE. . . . . . . . . . 1-131
• CONSUMIBLES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-132
• MANTENIMIENTO DEL FINALIZADOR
(APILADOR GRANDE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-132
FINALIZADOR DE ENCUADERNADO . . . . . . . . . . 1-134
• NOMBRES DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . 1-134
• CONSUMIBLES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-135
• MANTENIMIENTO DEL FINALIZADOR DE
ENCUADERNADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-135

1-2
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

ANTES DE USAR LA MÁQUINA


NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS
EXTERIOR
(1) (2) (3) (1) (4) (5) (6) (7) (8)

MX-2651/MX-3051/MX-3061/ MX-2651/MX-3051/MX-3061/
MX-3061S/MX-3551/MX-3561/ MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/
MX-3561S/MX-4051/MX-4061/ MX-3551/MX-3561/MX-3561S/
MX-4061S/MX-5051/MX-6051 MX-3571/MX-3571S/MX-4051/
MX-4061/MX-4061S/MX-4071/
MX-4071S

(9) (10) (11)

(1) Alimentador de documentos automático (6) Unidad de la bandeja de salida (bandeja derecha)*1
Introduce y escanea automáticamente varios originales. Los Establezca esta bandeja como la bandeja de salida si así
originales a dos caras pueden escanearse automáticamente. se requiere.
En la MX-3071/MX-3071S/MX-3571/ (7) Teclado*2
MX-3571S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/ Utilícelo como sustituto del teclado de software que se
MX-6071/MX-6071S, pueden escanearse automáticamente muestra en el panel táctil. Cuando no está en uso, se
ambas caras de los originales a dos caras de una vez. puede guardar debajo del panel de control.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (8) Finalizador interno*1
(página 1-116) Grapa los documentos. También se puede instalar un módulo
(2) Bandeja de salida (armario de la bandeja de salida)*1 perforador que permite realizar orificios en los documentos de
En esta bandeja se disponen los faxes recibidos y los salida. También puede grapar manualmente.
documentos impresos. ► FINALIZADOR INTERNO (página 1-123)
(3) Bandeja del separador de trabajos (bandeja superior)* 1 (9) Cubierta del tóner
En esta bandeja se disponen las copias impresas. (MX-5051/MX-5071/MX-5071S/MX-6051/MX-6071/
También puede enviar trabajos al separador de trabajos MX-6071S)
(Bandeja Central) si está instalada una unidad de reemisión. Abra para sustituir un cartucho de tóner.
(4) Puerto USB (Tipo A) ► SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE TÓNER
Se utiliza para conectar un dispositivo USB, como un (página 1-169)
dispositivo de memoria USB, a la máquina. (10) Cubierta frontal
Compatible con USB 2.0 (Hi-Speed). (MX-5051/MX-5071/MX-5071S/MX-6051/MX-6071/
(5) Panel de control MX-6071S)
Este panel incluye el botón [Encendido], el Abra para encender o apagar el interruptor de
botón/indicador [Ahorro de Energía], el indicador de alimentación principal.
error, el botón [Pantalla de inicio], el botón de ► CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (página 1-12)
alimentación principal, el indicador de notificación de
datos, el indicador de comunicación y el panel táctil. (11) Portada (MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/
Utilice el panel táctil para controlar cada una de estas funciones. MX-3071/MX-3071S/MX-3551/MX-3561/MX-3561S
También aparece una marca del área de punto táctil NFC. /MX-3571/MX-3571S/MX-4051/MX-4061/MX-4061S/
(MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/ MX-4071/MX-4071S))
MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/MX-4061/MX-4061S/ Abra esta cubierta para encender o apagar el interruptor
MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S) de alimentación principal o sustituir un cartucho de tóner.
► PANEL DE CONTROL (página 1-8) ► SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE TÓNER (página 1-169)
*1 Dispositivo periférico.
Se incluye de serie o no está disponible en algunos países y regiones. No disponible en algunos modelos. Póngase en contacto
con su distribuidor o con el representante de servicio autorizado más cercano.
*2 Este dispositivo solo puede equiparse en la MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/
MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S.

1-3
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

(12) (13) (14) (15) (16) (17) (18)

(25)

(26)
(27)

(19) (20) (21) (22) (23) (24)

(12) Finalizador de encuadernado (apilador grande)*1 (20) Finalizador de encuadernado*1


Grapa y pliega los documentos. También se puede instalar Grapa y pliega los documentos. También se puede
un módulo perforador que permite realizar orificios en los instalar un módulo perforador que permite realizar
documentos de salida. También puede grapar manualmente. orificios en los documentos de salida.
► FINALIZADOR DE ENCUADERNADO (APILADOR ► FINALIZADOR DE ENCUADERNADO (página 1-134)
GRANDE) (página 1-138) (21) Finalizador (apilador grande)*1
(13) Unidad de paso del papel*1 Grapa los documentos. También se puede instalar un
Relé entre la máquina y el finalizador, finalizador módulo perforador que permite realizar orificios en los
(apilador grande), encuadernador finalizador o documentos de salida. También puede grapar manualmente.
encuadernador finalizador (apilador grande). ► FINALIZADOR (APILADOR GRANDE) (página 1-130)
(14) Sensor de movimiento*2
(22) Módulo perforador*1
Este sensor detecta la presencia de una persona aproximándose
a la máquina y automáticamente reactiva la máquina del modo Se utiliza para perforar los documentos de salida.
de suspensión (sólo Modo del sensor de movimiento). Requiere un finalizador interno, finalizador, finalizador
(apilador grande), encuadernador finalizador o
(15) Mesa auxiliar*1 encuadernador finalizador (apilador grande).
Puede utilizarla como una plataforma de trabajo o colocar
temporalmente los originales o un dispositivo móvil. (23) Bandeja 3 (cuando hay instalado un stand/cajón de
papel de 2x550/3x550 hojas)*1
Almacene papel en esta bandeja.
• No coloque nada que pese más de 5 kg ni aplique ► BANDEJA 1 - 4 (cuando hay instalado un soporte
ninguna carga. bajo/cajón de papel de 550 hojas o un soporte/cajón de
• No coloque un contenedor con agua u otro líquido. papel de 550/2x550/3x550/550&2100 hojas) (página 1-98)
Riesgo de descarga eléctrica si se derrama líquido
y entra en la máquina. (24) Bandeja 4 (cuando hay instalado un stand/cajón de
• Si usted utiliza la mesa mientras la máquina está en papel de 3x550 hojas)*1
funcionamiento, esto puede degradar la calidad de la Almacene papel en esta bandeja.
imagen o causar otros problemas. ► BANDEJA 1 - 4 (cuando hay instalado un soporte
bajo/cajón de papel de 550 hojas o un soporte/cajón de
(16) Bandeja bypass papel de 550/2x550/3x550/550&2100 hojas) (página 1-98)
Utilice esta bandeja para introducir el papel manualmente. (25) Bandeja 2 (cuando hay instalado un soporte
Si carga papel de tamaño superior a A4R o 8-1/2" x bajo/cajón de papel de 550 hojas o un soporte/cajón
11"R, saque la extensión de la bandeja. de papel de 550/2x550/3x550/550&2100 hojas)*1
► CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA BYPASS Almacene papel en esta bandeja.
(página 1-105) ► BANDEJA 1 - 4 (cuando hay instalado un soporte
(17) Bandeja 5 (cuando hay instalada una bandeja de gran capacidad.)*1 bajo/cajón de papel de 550 hojas o un soporte/cajón de
Almacene papel en esta bandeja. papel de 550/2x550/3x550/550&2100 hojas) (página 1-98)
► CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA DE GRAN
CAPACIDAD (si hay una instalada) (página 1-103) (26) Bandeja 4 (cuando hay instalado un stand/cajón de
(18) Bandeja 1 papel de 550&2100 hojas)*1
Almacene papel en esta bandeja. Almacene papel en esta bandeja.
► BANDEJA 1 - 4 (cuando hay instalado un soporte ► BANDEJA 3 - 4 (cuando hay instalado un stand/cajón
bajo/cajón de papel de 550 hojas o un soporte/cajón de de papel de 550&2100 hojas) (página 1-101)
papel de 550/2x550/3x550/550&2100 hojas) (página 1-98) (27) Bandeja 3 (cuando hay instalado un stand/cajón de
(19) Finalizador*1 papel de 550&2100 hojas)*1
Grapa los documentos. También se puede instalar un Almacene papel en esta bandeja.
módulo perforador que permite realizar orificios en los ► BANDEJA 3 - 4 (cuando hay instalado un stand/cajón
documentos de salida. de papel de 550&2100 hojas) (página 1-101)
► FINALIZADOR (página 1-127)
*1 Dispositivo periférico.
Se incluye de serie o no está disponible en algunos países y regiones. No disponible en algunos modelos. Póngase en contacto
con su distribuidor o con el representante de servicio autorizado más cercano.
*2 Solo se puede utilizar en la MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/
MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S.

1-4
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

INTERIOR
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)

MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/
MX-3071/MX-3071S/MX-3551/MX-3561/
MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/MX-4051/
MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S

(2) (3) (9) (10)(11) (12)

(1) Interruptor de alimentación principal (5) Banda de transferencia


Utilice este interruptor para encender la máquina. Durante la operación de impresión a todo color, las
Cuando utilice las funciones de fax o Internet fax, imágenes de tóner de cada uno de los cuatro colores de
asegúrese de que este interruptor esté en posición " ". los diferentes tambores fotoconductores se combinan en
► CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (página 1-12) la banda de transferencia.
Durante la operación de impresión en blanco y negro,
(2) Cartucho de tóner sólo se transfiere la imagen de tóner negro a la banda de
Este cartucho contiene tóner. transferencia.
Cuando se agote el tóner en un cartucho, sustitúyalo por
uno nuevo.
► SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE TÓNER No toque ni dañe la banda de transferencia.
(página 1-169) De lo contrario, la imagen podría aparecer defectuosa.

(3) Caja de recogida de tóner (6) Palanca de liberación de la cubierta lateral derecha
Esta caja recoge el exceso de tóner que queda después Para retirar el papel atascado, tire de la palanca hacia
de imprimir. arriba y manténgala en esa posición para abrir la
► SUSTITUCIÓN DE LA CAJA DE RECOGIDA DE cubierta lateral derecha.
TÓNER (página 1-173)
(7) Cubierta lateral derecha
Abra esta cubierta para retirar el papel atascado.
Un técnico de servicio recoge la caja de recogida de
(8) Cubierta de la sección de inversión del papel
tóner sustituida. Esta unidad se usa para dar la vuelta al papel cuando se
realizan impresiones a dos caras. Abra esta cubierta
(4) Unidad de fijación para retirar el papel atascado.
En esta zona se aplica calor para fijar la imagen (9) Botón de liberación de la caja de recogida de tóner
transferida al papel. Pulse este botón cuando necesite liberar el bloqueo de la
caja de recogida de tóner para sustituir la caja de
La zona de la unidad de fijación está caliente. Tenga recogida de tóner.
cuidado de no quemarse cuando retire el papel ► SUSTITUCIÓN DE LA CAJA DE RECOGIDA DE
atascado. TÓNER (página 1-173)
(10) Asa
Extráigala y agárrela para mover la máquina.
(11) Cubierta lateral derecha del soporte bajo/cajón de
papel de 550 hojas o del soporte/cajón de papel de
550/2x550/3x550/550&2100 hojas
Abra esta cubierta para retirar los atascos de papel de
las bandejas 2, 3 y 4.
(12) Cubierta lateral derecha de la bandeja de papel
Abra esta cubierta para retirar los atascos de papel de la
bandeja 1.

1-5
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

ALIMENTADOR DE DOCUMENTOS AUTOMÁTICO Y


CRISTAL DE EXPOSICIÓN
MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/MX-3551/MX-3561/MX-3561S/MX-4051/
MX-4061/MX-4061S/MX-5051/MX-6051
(1) (2) (3) (4) (5) (6)

(7) (8)

MX-3071/MX-3071S/MX-3571/MX-3571S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/
MX-5071S/MX-6071/MX-6071S
(2) (3) (4) (5) (6)

(7) (8)
(1) Rodillo de alimentación de papel (5) Bandeja de salida de los originales
Este rodillo gira para introducir automáticamente el original Los originales se envían a esta bandeja una vez escaneados.
(2) Cubierta del alimentador de documentos (6) Detector de tamaño original
Abra esta cubierta para retirar originales atascados. Esta unidad detecta el tamaño del original situado en el
En la MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/MX-3551/
MX-3561/MX-3561S/MX-4051/MX-4061/MX-4061S/ cristal de exposición.
MX-5051/MX-6051, esta cubierta también se abre para ► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)
limpiar el rodillo de alimentación de papel. (7) Zona de escaneado
► LIMPIEZA DEL RODILLO DE ALIMENTACIÓN DE PAPEL
Los originales situados en el alimentador de documentos
(MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/MX-3551/MX-356
automático se escanean en esta zona.
1/MX-3561S/MX-4051/MX-4061/MX-4061S/MX-5051/MX-6
► LIMPIEZA DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN Y DEL
051) (página 1-168)
ALIMENTADOR DE DOCUMENTOS AUTOMÁTICO
(3) Guías del original (página 1-157)
Utilícelas para asegurarse de que el original se escanea
de forma correcta. (8) Cristal de exposición
Ajuste las guías a la anchura del original. Para escanear libros u otros originales con un gran número de
(4) Bandeja del alimentador de documentos páginas que no se pueden introducir a través del alimentador
Coloque el original. de documentos automático, colóquelos en este cristal.
Coloque el original con la cara de impresión hacia arriba. ► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS
(página 1-116)

1-6
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

LATERAL Y PARTE TRASERA

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(1) Puerto USB (Tipo A) (3) Toma del teléfono supletorio (TEL)*
Se utiliza para conectar un dispositivo USB, como un Cuando se utiliza la función de fax de la máquina, puede
dispositivo de memoria USB, a la máquina. conectarse un teléfono supletorio a esta toma.
Compatible con USB 2.0 (Hi-Speed).
(4) Toma de la línea telefónica (LINE)*
(2) Conector LAN Cuando se utiliza la función de fax de la máquina, la
Conecte el cable LAN a este conector cuando se esté línea telefónica se conecta a esta toma.
utilizando la máquina en una red.
(5) Enchufe de alimentación
Utilice un cable LAN apantallado.

* Opcional

1-7
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

PANEL DE CONTROL
En esta sección se describen los nombres y las funciones de las distintas partes del panel de control.
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9)

(1) Indicador de notificación de datos (6) Botón [Encendido]


El indicador se ilumina o parpadea para indicar el estado Utilice este botón para encender y apagar la máquina.
de un trabajo. ► CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (página 1-12)
Si se utiliza el separador de trabajos o Unidad de la
(7) Botón/indicador [Ahorro de Energía]
bandeja de salida (bandeja derecha) para los documentos
impresos, parpadea hasta que se retiran los documentos. Utilice este botón para que la máquina entre en el modo
► INDICADOR DE NOTIFICACIÓN DE DATOS E de suspensión para ahorrar energía.
INDICADOR DE ERROR (página 1-9) El botón [Ahorro de Energía] parpadea cuando la máquina
está en el modo de suspensión.
(2) Panel táctil ► MODO DE DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA (página 1-24)
En la pantalla del panel táctil se muestra una serie de
(8) Tecla [Pantalla de inicio]
mensajes y teclas.
Accione la máquina pulsando directamente las teclas Utilice este botón para visualizar la pantalla de inicio.
que se muestran. ► PANTALLA DE INICIO (página 1-13)
(3) Indicador de comunicación (9) Área de punto táctil NFC
Este piloto se ilumina cuando se enciende la (MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/
alimentación de la máquina y cuando un usuario se MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/MX-4061/MX-4061S/
conecta a la máquina. MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/
► INDICADOR DE COMUNICACIÓN (página 1-10) MX-6071S)
(4) Indicador de error Puede conectar fácilmente un dispositivo móvil a la
Se ilumina o parpadea para indicar el estado del error. máquina tocando el dispositivo móvil.
► INDICADOR DE NOTIFICACIÓN DE DATOS E ► CONEXIÓN MEDIANTE NFC (página 1-80)
INDICADOR DE ERROR (página 1-9)
(5) Indicador de alimentación principal
Este indicador se ilumina cuando el interruptor de
alimentación principal de la máquina está en posición " ".
Parpadea en verde durante el tiempo que el botón
[Encendido] no funciona inmediatamente después de
encender el interruptor de alimentación principal.
► CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (página 1-12)

Tecla [Pantalla de inicio]


Toque la tecla [Pantalla de inicio] con el dedo.
Si utiliza un bolígrafo u otro objeto para tocar la tecla, es posible que no funcione correctamente.
Existe riesgo de disfunción si utiliza joyas u otros accesorios.

Puede cambiar el ángulo del panel táctil.

1-8
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

INDICADOR DE NOTIFICACIÓN DE DATOS E INDICADOR DE ERROR


El indicador de notificación de datos y el indicador de error se iluminan o parpadean para indicar el estado de la
máquina.

Indicador de error (rojo) Indicador de notificación de datos (verde)

Patrón 1 Patrón 2 Patrón 3


Permanece Errores que no detienen el Trabajo en curso, Máquina lista para el Se ha colocado un
iluminado funcionamiento de la máquina, como la uso u otro estado en el original en el
como el aviso de que se aproxima alimentación de que se pueden aceptar alimentador de
el momento de sustituir la caja de papel o la trabajos. documentos
recogida de tóner. impresión.

Parpadea Errores que detienen el Se está recibiendo un fax


funcionamiento de la máquina, Si se utiliza el separador de trabajos (bandeja superior) o una unidad de la
como atascos o la indicación de se bandeja de salida (bandeja derecha) para los documentos impresos,
ha agotado el tóner. parpadea hasta que se retiran los documentos.

Prioridad Prioridad parpadeando Prioridad Prioridad parpadeando Prioridad encendido


encen- parpadeando
dido/par-
padeando

• Para establecer el estado indicado por el indicador de notificación de datos


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Control de
Dispositivos] → [Conf. Indicador Estado] → [Ajuste del indicador de datos].
• Para establecer la indicación de error
Se configura en "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Control de
Dispositivos] → [Conf. Indicador Estado] → [Ajuste indicador de error].

1-9
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

INDICADOR DE COMUNICACIÓN
Al encender/apagar la alimentación de la máquina, al realizar la autenticación de usuario cuando el usuario se ha
conectado utilizando la tarjeta IC o NFC, al conectar la memoria USB a la máquina, al iniciar un trabajo en el panel de
control de la máquina, durante el ajuste de la imagen o al añadir tóner, el LED se ilumina de color azul en respuesta a la
solicitud/operación del usuario para comunicar al usuario el estado de la máquina.

Este piloto se utiliza para la comunicación con los usuarios frente a la máquina, por lo que no se ilumina como resultado de
operaciones remotas.

Configuración de encendido/apagado de la función del indicador de comunicación


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Control de
Dispositivos] → [Conf. Indicador Estado] → [Usar indicador de comunicación].

Patrones de encendido
Los patrones de encendido varían según el estado.

Patrones de encendido Estado


Encendido o reactivación desde el modo de suspensión a partir de una operación del usuario
Patrón de encendido 1
o sensor de movimiento*

Patrón de encendido 2 Apagado o activación del modo de suspensión a partir de una operación del usuario*

Durante la autenticación de usuario, al conectarse el usuario utilizando una tarjeta IC o NFC


Patrón de encendido 3
Inserción de una memoria USB en la máquina

Patrón de encendido 4 Al iniciar un trabajo (copia, escaneado, fax) en el panel de mando

Cuando los usuarios deben esperar, durante el ajuste de la calidad de la imagen o al añadir
Patrón de encendido 5
tóner

* El indicador de comunicación se ilumina en respuesta al encendido/apagado o al reactivarse desde el modo de


suspensión realizado directamente por el usuario. En caso de no ser operaciones directas del usuario, incluso al
recibir un trabajo de impresión o activar/desactivar la desconexión automática mediante la función de programación,
el indicador de comunicación no se ilumina.

Patrón de encendido 1
Tras iluminarse esporádicamente, todas las luces se encienden a la vez y después se apagan.

Patrón de encendido 2
Todas las luces se encienden a la vez, después cada piloto se apaga irregularmente.

Patrón de encendido 3
La luz central se enciende, las luces izquierda y derecha se encienden y después la luz central se apaga.

1-10
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Patrón de encendido 4
Todas las luces se encienden a la vez, después todas las luces se apagan lentamente con la misma frecuencia.

Patrón de encendido 5
Las luces se encienden sucesivamente desde el piloto izquierdo al derecho.

Si hay varios patrones de encendido para el indicador de comunicación, el último tendrá prioridad. El patrón anterior de
encendido del indicador de comunicación se apaga, después el indicador de comunicación se enciende según el patrón de
encendido generado en último lugar.
No obstante, si el patrón de encendido 5 y otro patrón de encendido se solapan, el patrón de encendido 5 tendrá prioridad y
el otro patrón no se recibirá hasta que el patrón de encendido 5 se complete.

1-11
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN
En esta sección se describe cómo conectar y desconectar la alimentación de la máquina, y cómo reiniciar la máquina.
Accione dos interruptores de alimentación: el interruptor de alimentación principal de dentro de la cubierta frontal, que
se encuentra en la esquina inferior izquierda, y el botón [Encendido] del panel de control.

Si hay un finalizador (apilador grande) o encuadernador finalizador (apilador grande) instalado en los modelos
MX-5051/MX-5071/MX-5071S/MX-6051/MX-6071/MX-6071S, abra la cubierta frontal del finalizador (apilador grande) o la
cubierta frontal superior del encuadernador finalizador (apilador grande) antes de abrir la cubierta frontal de la máquina.

Conexión de la alimentación
• Ponga el interruptor de alimentación principal en la posición " ".
• Cuando el indicador se ilumine en verde, pulse el botón [Encendido].

Desconexión de la alimentación
Desconecte la alimentación pulsando el botón [Encendido]; a continuación, ponga el interruptor de alimentación
principal en la posición " ".

Reinicio de la máquina
Desconecte la alimentación pulsando el botón [Encendido] y, a continuación, vuelva a pulsarlo para conectar la alimentación.

Indicador de alimentación principal Botón [Encendido]

Interruptor de alimentación principal

• Cuando apague el interruptor de alimentación principal, pulse el botón [Encendido] en el panel de control y, a
continuación, coloque el interruptor de alimentación principal en la posición " ".
En caso de que se produzca una interrupción de la alimentación principal, vuelva a conectar la alimentación de la
máquina y, a continuación, desconéctela en el orden correcto.
Si desconecta la alimentación principal antes de pulsar el botón [Encendido] y deja la máquina en ese estado durante
mucho tiempo, pueden surgir problemas como ruidos anormales y disminución de calidad de la imagen, entre otros.
• Apague tanto el botón [Encendido] como el interruptor de alimentación principal y desconecte el cable de corriente si cree
que la máquina puede estar averiada, si hay una tormenta eléctrica cerca o si va a mover la máquina.

• Si se va a utilizar la función de fax y, en concreto, si se espera recibir o transmitir con temporizador durante la noche, no
desconecte la alimentación principal.
• Cuando utilice la función de fax o Internet fax, asegúrese de que el interruptor de alimentación principal esté en la posición " ".
• Para que algunas opciones de configuración se hagan efectivas, hay que reiniciar la máquina. Cuando la máquina está en
determinados estados, si reinicia la máquina con el botón [Encendido], puede que no se hagan efectivas las opciones de
configuración. En este caso, apague el interruptor de alimentación principal y, a continuación, vuelva a encenderlo.

1-12
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

PANTALLA DE INICIO Y PANTALLA DE


VISTA PREVIA
PANTALLA DE INICIO
Pulse la tecla [Pantalla de inicio] del panel de control para visualizar la pantalla de inicio en el panel táctil. La pantalla de
inicio muestra las teclas para seleccionar modos o funciones.

Muestra el estado de la máquina a excepción del


trabajo utilizando iconos. Muestra la hora.
► Icono que indica el estado de la máquina Muestra el trabajo en
(página 1-14) curso o en espera con
Toque un modo para texto o iconos.
cambiar a ese modo. LÍNEA IMPRES.
Copia Escaneado Recup. archivo Gestión trabajo
►Cambio de modo fácil fácil disco duro
Sharp OSA

Seleccione funciones que


desde la pantalla de 10:15
pueden utilizarse en los
modo (página 1-15)
respectivos modos.
Toque la ficha y
Seleccione teclas de aparecerá la lista de las
acceso directo para teclas de función.
modos o funciones. CLOUD PORTAL Copia Escaneado Fax
fácil fácil fácil
►Cambio de modo
desde la pantalla de
Cambia entre las
inicio (página 1-15)
pantallas para mostrar
Utilice estas teclas para Bk
teclas de acceso directo.
C
seleccionar funciones que
Cant. de Tóner
M Guía de Ampliar Ajustes Contador Ajuste Estado de
Y Funcionamiento modo total Brillo trabajos

le faciliten el uso de la visualización

máquina.

Si desea conocer los procedimientos para añadir y borrar teclas de acceso directo, consulte la "Manual de Usuario
(Utilización del panel táctil)".

Para definir la pantalla de inicio para cada "Lista de Grupo de Operación Favorito":
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Control de Usuario] → [Ajustes del control de acceso] → [Grupo de Operaciones
Favorito] → [Lista de la pantalla de inicio].
Seleccione esta configuración cuando se utilice autenticación de usuario.

1-13
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Icono que indica el estado de la máquina


Icono Estado de la máquina Icono Estado de la máquina
Se están procesando datos de la impresora. Hay un dispositivo USB instalado.

Se están imprimiendo datos de la impresora. El sistema de soporte de campo está activado.

Existen datos de envío. Entrada de caracteres alfanuméricos de un byte

Existen datos de error de reenvío. Hay un kit de seguridad de datos instalado.

Existen datos recibidos. Conectando al punto de acceso (Nivel 4)

Existen datos de fax confidencial recibidos. Conectando al punto de acceso (Nivel 3)

Se han guardado datos recibidos. Conectando al punto de acceso (Nivel 2)

Existen datos de vista previa recibidos. Conectando al punto de acceso (Nivel 1)

Comunicación OSA en curso. No conectado al punto de acceso

Ampliar modo visualización está activado. Mala conexión del dispositivo de LAN
inalámbrica de la máquina*

El modo de bajo consumo está activado. Esperando el punto de acceso

Se ha emitido una notificación de El cable de LAN no está conectado.


mantenimiento.

Manipulación remota en curso.

* Póngase en contacto con su distribuidor o con el representante de servicio autorizado más cercano.

1-14
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

CAMBIO DE MODOS
Cambio de modo desde la pantalla de inicio Cambio de modo desde la pantalla de modo
Toque la tecla [Pantalla de inicio] . Pulse la pantalla de modo.
Copia Escaneado Recup. archivo LÍNEA IMPRES.
Sharp OSA Gestión trabajo
fácil fácil disco duro

Original
Detalle
A4

Selec.
Copia 2-Caras Ratio de Copia Grapado / Perforado
Papel
A4
100% Off
Bandeja 1 1→1

CA Copias Iniciar
Vista previa

Pulse el icono de modo. Toque la tecla que muestre .


LÍNEA IMPRES.
Copia Escaneado Recup. archivo Sharp OSA Gestión trabajo LÍNEA IMPRES.
Copia Escaneado Recup. archivo Gestión trabajo
fácil fácil disco duro Sharp OSA
fácil fácil disco duro
10:15 Original
Dirección Direc. de correo electrónico Detalle
A4

Libreta de Búsq. Global Escanear a


Direcciones Enviando historial de Direcciones HDD/USB

CLOUD PORTAL Copia Escaneado Fax


fácil fácil fácil

Bk
Cant. de Tóner C
M Guía de Ampliar Ajustes Contador Ajuste Estado de
Funcionamiento modo total Brillo trabajos CA Ajuste B/N Color
Y
visualización Vista previa Iniciar Iniciar
auto

Pulse la tecla del modo que desee.


LÍNEA IMPRES.
Copia Escaneado Recup. archivo Gestión trabajo
Sharp OSA
fácil fácil disco duro
Original Seleccione el modo.
Direc- Número de Fax Detalle
A4

Libreta de Copia fácil Fax fácil Escanear a


Direcciones HDD/USB
Escaneado fácil

Fax Correo
electrónico

FTP Carpeta de red

Internet fax

CA B/N Color
Vista previa Ajuste
Iniciar Iniciar
auto

Si desea información sobre los procedimientos para editar la pantalla de inicio, consulte la "Manual de Usuario (Utilización
del panel táctil)".

• Muestra la Configuración del Modo Teclas


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración
de Operaciones] → [Muestra la Configuración del Modo Teclas].
Configure las opciones de visualización de las teclas de modo en la parte superior de la pantalla.
• Modos para la visualización
Seleccione las teclas de modo que desee visualizar.
• Teclas del Modo Visualización en Inicio
También puede activar la visualización de las teclas de modo en la pantalla de inicio.

1-15
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

PANTALLA DE VISTA PREVIA


En la pantalla de vista previa, puede visualizar imágenes copiadas o imágenes guardadas en la máquina con el panel
táctil.
En el Modo fácil En el Modo normal

Enviar e imprimir
Vista previa
Archivo rápido
Almacenar dat. temporal.

Archivo
Almacenar datos en carpeta

Volver a escan. original


Sin cambiar ajustes

CA

CA Volver Iniciar Iniciar


a escanear

Teclas utilizadas en la pantalla de vista previa


Cambia el modo al modo de edición. Las * Rota la imagen de vista previa de toda la
páginas del original se pueden cambiar, página en la dirección de la flecha. El
rotar o eliminar. resultado de impresión no se rota.

* Reduce la imagen. * Muestra imágenes de vista previa de las


respectivas páginas.
,

* Muestra la barra de desplazamiento Muestra imágenes en miniatura de las


para operaciones de imágenes de vista previa.
ampliación/reducción. Arrastre el control
deslizante hacia la izquierda para reducir
la imagen y hacia la derecha para
ampliarla.

* Amplía la imagen. * Muestra páginas en una vista 3D.

* También se puede usar en el Modo fácil.

• Se puede mover la posición de visualización de una imagen arrastrándola mientras se amplía.


• Para ampliar una imagen, púlsela dos veces cuando la imagen de vista previa se muestre por página.

1-16
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Ajuste Previsualización
Configure los ajustes de vista previa y ajustes como especificar la vista en miniatura como ajuste predeterminado para
visualizar el Archivo de Documentos y otros archivos.
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] →
[Configuración de Operaciones] → [Configuración de Condiciones] → [Ajuste Previsualización].
Ajuste Verificación Imagen Recibida
Sirve para determinar si se muestra o no una vista previa de los faxes y faxes de Internet recibidos. Se muestra cuando
se ha instalado un kit de expansión de facsímil o un kit de expansión de Internet-Fax.
Visual. Lista/Vista en miniatura Predeterminada
• Datos de recepción fax/I-fax: Seleccione si desea que el formato de visualización
predeterminado de la pantalla de lista de Fax/I-Fax
recibidos sea el de lista o el de imagen en miniatura.
• Recuperación de archivos de la carpeta principal/Carpeta de archivos rápidos: Seleccione si desea que el formato de visualización
predeterminado de las pantallas de carpeta principal
y temporal para archivo de documentos sea el de
lista o el de imagen en miniatura.
• Recuperación de archivos de la carpeta personalizada: Seleccione si desea que el formato de visualización
predeterminado de la pantalla de carpeta
personalizada para archivo de documentos sea el de
lista o el de imagen en miniatura.
• Recuperación de archivos de impresión directa: Seleccione si el estado predeterminado de la pantalla
de la carpeta para impresión directa muestra las
carpetas en forma de lista o de miniaturas.

"Datos de recepción fax/I-fax" en "Ajuste Verificación Imagen Recibida" y "Visual. Lista/Vista en miniatura Predeterminada"
también se pueden definir utilizando [Ajuste Verificación Imagen Recibida] y [Visual. Lista/Vista en miniatura
Predeterminada] en "Ajustes (administrador)" – [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Ajuste Previsualización].

1-17
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Eliminación de una página

En la pantalla de vista previa, pulse para cambiar al modo de edición.


1

Toque la página que desee eliminar y


2
Borrar rango especific.
Borrar área orig. especificada

toque .
Eliminar la página

Mover la página

Rotar 180 grados

Espec. inserciones cap.

Insertar pág. en blanco

1 2 3 4 5

Edit. fin.

• También puede eliminar la página pulsando [Eliminar la página] en el panel de acciones.


• También puede eliminar la página arrastrando una página a .

Seleccione la posición para desplazar Cancelar y volver

1 2 3 4 5

Edit. fin.

• Para deshacer la eliminación, pulse . Para rehacer la eliminación, pulse .

Borrar rango especific.


Borrar área orig. especificada

Eliminar la página

Mover la página

Rotar 180 grados

Insertar pág. en blanco

1 2 3 4

Edit. fin.

Toque la tecla [Edit. fin.].


3

1-18
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Traslado de una página

En la pantalla de vista previa, pulse para cambiar al modo de edición.


1

Toque la página que desee mover y


2 arrastre para mover la página.

1 2 3 4 5

Edit. fin.

También puede mover la página pulsando la tecla [Mover la página] del panel de acciones y, a continuación, pulsando
del destino.

Toque la tecla [Edit. fin.].


3

Rotación de una página

En la pantalla de vista previa, pulse para cambiar al modo de edición.


1

Toque la página que desee rotar y


2 arrastre o para rotar la página.

1 2 3 4 5

Edit. fin.

También se puede rotar la página pulsando [Rotar 180 grados] (solo modo de copia) o [Rotar 90 grados] (solo modo de
fax y escáner) en el panel de acciones.

Toque la tecla [Edit. fin.].


3

1-19
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Establecimiento de inserciones de capítulos


Si se ha especificado N-Up o Doble Cara, puede mover una página marcada con a la primera página.

En la pantalla de vista previa, pulse para cambiar al modo de edición.


1

Toque la página en la que desee


2 ajustar las inserciones de capítulos.

1 2 3 4 5

Edit. fin.

Pulse .
3 aparece en la página.

1 2 3 4 5

Edit. fin.

• También puede establecer inserciones de capítulos pulsando [Espec. inserciones cap.] en el panel de acciones.
• Para cancelar la opción Inserciones de capítulos:
Pulse , que se muestra en la página, o seleccione la página y pulse [Cancel. encarte capítulo de página
seleccionada.] en el panel de acciones.

Toque la tecla [Edit. fin.].


4

1-20
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Inserción de una página en blanco

En la pantalla de vista previa, pulse para cambiar al modo de edición.


1

Toque y toque para indicar la


2
Seleccione punto insert. pág. Cancelar y volver
en blanco

ubicación en la que desea insertar la


página en blanco.

1 2 3 4 5

Edit. fin.

También puede insertar una página en blanco pulsando [Insertar pág. en blanco] en el panel de acciones.

Toque la tecla [Edit. fin.].


3

Eliminación de parte de la imagen del original

En la pantalla de vista previa, pulse para cambiar al modo de edición.


1

Toque [Borrar rango especific.] en el


2
Borrar rango especific.
Borrar área orig. especificada

Eliminar la página
panel de acciones.
Mover la página

Rotar 180 grados

Espec. inserciones cap.

Insertar pág. en blanco

1 2 3 4 5

Edit. fin.

1-21
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Siga las instrucciones en la pantalla


3
Borrar rango especific. Salir

Punto inicial
X 53
para especificar el rango de borrado.
Y 31
Especifique el rango de borrado y pulse la tecla [OK].
Altura 31

Anchura 97

Borrar OK

Especif. Intervalo2

Especif. Intervalo3

Especif. Intervalo4

Para eliminar la imagen fuera del rango seleccionado, toque [Invert intervalo borrado] en el panel de acciones.

En el panel de acciones, seleccione


4
Borrar rango especific. Aplicar posición borrado
a todas las páginas.
Aplicar posición borrado
Punto inicialpágina.
a esta [Aplicar posición borrado a todas las
páginas.] o [Aplicar posición borrado a
Invert intervalo borrado

Altura
Anchura esta página.].

Especif. Intervalo2

Especif. Intervalo3

Especif. Intervalo4

Si procede, repita los pasos para especificar el rango de borrado y las


5 páginas a las que se aplica.

Toque la tecla [Salir].


6
Borrar rango especific. Salir

Borrar Intervalo1

Especif. Intervalo2

Especif. Intervalo3

Especif. Intervalo4

Cambio de la configuración
Si pulsa la ficha ubicada a la izquierda de la pantalla, podrá cambiar los ajustes.
No puede pulsar la teclas para funciones cuyas opciones no se pueden cambiar.
Copias Enviar e imprimir Libreta de Dirección Pulsar para introducir la dirección Enviando historial
direcciones
Original Archivo rápido Número de búsqueda
Almacenar dat. temporal. Asunto de llamada
Auto. A4
Archivo Enviar misma imagen
Selec. Papel Nombre Archivo Especificado por Ajustes de sistema
Almacenar datos en carpeta como dirección fax
Auto.
Volver a escan. original Modo Color Opciones Archivo rápido
Copia 2-Caras Sin cambiar ajustes Almacenar dat. temporal.
1-Cara→1-Cara Auto./Mono 2
Comprobar Estado
Ratio de Copia Resolución Envío/Recepción
100% 200x200dpi Archivo
Exposición Formato de Fichero Almacenar datos en carpeta

Auto. PDF
Clasificar/agrupar Original
1/6 CA CA
Auto.
Ordenar grapas Exposición
Off Auto.
Iniciar Iniciar
Otros Otros

1-22
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Eco
FUNCIONES DE BAJO CONSUMO DE LA MÁQUINA
Estas funciones ayudan a ahorrar energía al gestionar el funcionamiento de las secciones tendentes a un elevado
consumo energético. La máquina proporciona dos modos de ahorro de energía.
Función Descripción Página
MODO DE DESCONEXIÓN Si no se está llevando a cabo ninguna operación, este modo desconecta la 1-24
AUTOMÁTICA alimentación del panel de control y la unidad de fijación, y hace que la
máquina espere en el estado de menor consumo de energía.
Si bien la tasa de ahorro de energía es mayor, el tiempo que tarda la
máquina en volver al funcionamiento normal es más prolongado.
MODO DE Este modo reduce la temperatura de la unidad de fijación y hace que la 1-25
PRECALENTAMIENTO máquina espere en un estado de bajo consumo de energía.
Comparado con el modo de desconexión automática, la cantidad de
energía que se ahorra es menor pero el tiempo que tarda la máquina en
volver al funcionamiento normal es inferior.

Además de estos dos modos, si se emplean las siguientes funciones en conjunto, se ayuda a reducir aún más el
consumo de energía.
Función Descripción Página
VISUALIZAR FUNCIÓN DE Muestra la configuración de copia/impresión recomendada para las opciones 1-25
RECOMENDACIÓN ECOLÓGICA de copia, reimpresión de archivo de documentos e impresión directa.
ACTIVAR MODO DE DESCONEXIÓN La máquina sale del estado Desconexión automática y vuelve a él en 1-26
AUTOMÁTICA EN CUANTO cuanto termina la impresión.
TERMINE EL TRABAJO REMOTO
ESCANEADO DE BAJO La máquina funciona con la unidad de fijación desconectada para las 1-29
CONSUMO operaciones que no impliquen impresión (esto es, que no utilicen la unidad
de fijación) como la transmisión de imágenes y fax.
Config. progr. Utilice esta función para establecer las horas de encendido y apagado para 1-31
Encendido/Apagado reducir el consumo de energía.
Configuraciones de operación en Si necesita que la máquina realice excepcionalmente varios trabajos de impresión u 1-32
fecha específica otras operaciones especiales en un día determinado, puede especificar el día como
una "Fecha específica" y definir un patrón de ahorro de energía sólo para ese día.
Ahorro de Tóner En Modo Este modo se utiliza para reducir el consumo de tóner. 1-33
SENSOR DE MOVIMIENTO Este sensor detecta la presencia de una persona aproximándose a la 1-34
máquina y automáticamente reactiva la máquina del modo de suspensión
(sólo Modo del sensor de movimiento).
Nivel de consumo en modo de Seleccione si se le da prioridad al ahorro de energía o al tiempo de reactivación. 1-28
suspensión

Ajustes de modo
La configuración de la función de bajo consumo se establece en un lote. Están disponibles las opciones "Personalizado" y "Eco".
Los valores de configuración aplicados por cada modo son los siguientes.
Función Personalizado Eco
Configuración de Modo Precalentamiento 1 min. 1 min.
Desactivar la visualización del panel Encendido Encendido
durante el modo de precalentamiento
Temporizador de desconexion Auto. Hora de transición fija.: Hora de transición fija.: 1 min.
11min. (para Europa)
1min. (excepto para Europa)

1-23
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Función Personalizado Eco


Activar modo desconexión auto de energía Encendido Encendido
en cuanto termine el trabajo remoto.
Nivel de consumo en modo de suspensión Consumo bajo Consumo bajo
Escaneado de bajo consumo Encendido Encendido (Todos los modos excepto copia)

Las opciones de ahorro de energía de la configuración del sistema no se aplican cuando se utilizan los modos personalizado
o de bajo consumo.

Para establecer ajustes de modo


"Ajustes (administrador)" → seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ahorro de Energia] → [Configuración de bajo
consumo] → [Configuración del modo].

MODO DE DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA


Este modo desconecta la alimentación del panel de control y la unidad de fijación, y hace que la máquina espere en el
estado de menor consumo de energía.
El modo de desconexión automática se activará una vez transcurrido el tiempo establecido en estado de espera sin que
se ejecute un trabajo.
Comparado con el modo de precalentamiento, la proporción de ahorro de energía es considerablemente mayor, pero el
tiempo que tarda la máquina en volver al funcionamiento normal es mayor.

El botón [Ahorro de Energía] parpadea cuando la máquina tiene activado el modo de desconexión automática.

El modo de desconexión automática también se activa pulsando el botón [Ahorro de Energía] cuando este botón no
esté encendido.
Este modo se desactiva al recibir datos de impresión, al imprimir datos de fax o al pulsar el botón [Ahorro de Energía]
cuando está parpadeando.

Botón/indicador [Ahorro de Energía]

Aparece un mensaje 15 segundos antes de entrar en modo de desconexión automática.


Para cerrar el mensaje y continuar con el modo de funcionamiento normal, pulse el botón [Continuar].
El mensaje vuelve a aparecer 15 segundos antes de finalizar la ampliación del tiempo de funcionamiento normal.
Si no se lleva a cabo ninguna acción en los 15 segundos siguientes a la aparición del mensaje, la máquina entrará en
modo de desconexión automática.

Para establecer la visualización del mensaje:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ahorro de Energia] → [Configuración de bajo
consumo] → [Muestra el mensaje al ampliar el tiempo de transición a Modo de Precalentamiento/Desconexión Automática].

1-24
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

MODO DE PRECALENTAMIENTO
Este modo reduce la temperatura de la unidad de fijación y hace que la máquina espere en un estado de bajo consumo de energía.
El modo de precalentamiento se activará una vez transcurrido el tiempo establecido en estado de espera sin que se
ejecute un trabajo.
Comparado con el modo de desconexión automática, la cantidad de energía que se ahorra es menor y el tiempo que
tarda la máquina en volver al funcionamiento normal es inferior.
En el modo de precalentamiento, la tecla [Pantalla de inicio] está encendida y se apaga la luz del panel táctil y el botón
[Ahorro de Energía].
El panel táctil se desactiva al pulsarlo o al pulsar el botón [Pantalla de inicio].

Para establecer el modo de precalentamiento:


"Ajustes (administrador)" → seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ahorro de Energia] → [Configuración de bajo
consumo] → [Configuración de Modo Precalentamiento].

Aparece un mensaje 15 segundos antes de entrar en modo de precalentamiento.


Para cerrar el mensaje y continuar con el modo de funcionamiento normal, pulse el botón [Continuar].
Si no se lleva a cabo ninguna acción en los 15 segundos siguientes a la aparición del mensaje, la máquina entrará en
modo de precalentamiento.

Para establecer la visualización del mensaje:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ahorro de Energia] → [Configuración de bajo
consumo] → [Muestra el mensaje al ampliar el tiempo de transición a Modo de Precalentamiento/Desconexión Automática].

VISUALIZAR FUNCIÓN DE RECOMENDACIÓN


ECOLÓGICA
Muestra la configuración de copia/impresión recomendada para las opciones de copia, reimpresión de archivo de
documentos e impresión directa.

Realización de copias
Cuando cambia al modo de copia (modo normal), aparecen los ajustes recomendados para el modo de copia.
Ajustes recomendados: Copia A Doble Cara, N-Up, Copia en B/N y Orientación imagen

Impresión de archivo de documentos


Si toca [Cambiar configuración para imprimir] en el panel de acciones de la pantalla de la lista de archivos de archivo de
documentos, aparecen los ajustes recomendados para ese modo.
Ajustes recomendados: Impresión A Doble Cara, N-Up e Impresión B/N.

Impresión directa
Si toca [Cambiar configuración para imprimir] en el panel de acciones de la pantalla de la lista de archivos de impresión
directa, aparecen los ajustes recomendados para ese modo.
Ajustes recomendados: Impresión A Doble Cara, N-Up e Impresión B/N.

1-25
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

ACTIVAR MODO DE DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA EN


CUANTO TERMINE EL TRABAJO REMOTO
La impresión o salida de datos de fax recibidos con el temporizador de desconexión automática activado conecta la
alimentación y, a continuación, la máquina vuelve a activar el modo de desconexión automática inmediatamente
después de terminar el trabajo de impresión.

Modo de suspensión Imprimir Modo de suspensión

Unidad de fijación Unidad de fijación Unidad de fijación


apagada encendida apagada
Impreso

L L L

Para establecer "Activar modo desconexión auto de energía en cuanto termine el trabajo remoto.":
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ahorro de Energia] → [Configuración de bajo
consumo] → [Activar modo desconexión auto de energía en cuanto termine el trabajo remoto.].

1-26
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Hora de transición fija.


El tiempo de Temporizador de desconexion Auto es un intervalo fijo. Seleccione [Hora de transición fija.] y defina el
tiempo de transmisión en [Temporizador de desconexion Auto.].
Cuando se activa esta opción, se desactiva la opción [Cambiar hora transición por hora día.].

Cambiar hora transición por hora día.


Esta función controla la transición al modo de desconexión automática de forma óptima para cada periodo de tiempo;
para ello analiza el uso de la máquina de acuerdo con los registros de los trabajos que se hayan obtenido durante un
periodo de 4 semanas.
Cuando se activa esta opción, se desactiva la opción [Hora de transición fija.].

• No se modifica la configuración del control de transferencia de imágenes.


• Esto no se vincula con la configuración de programación de encendido/apagado. Si se activan ambas opciones, tiene
preferencia la configuración de programación de encendido/apagado.
• Las páginas se cuentan por separado para cada tamaño de papel.
• Cuando el suministro eléctrico de la máquina estaba apagado, no hubo ningún trabajo durante este tiempo.

Transición a modos de ahorro de energía y desconexión automática

Patrón Tiempo de transición Promedio de salidas por


hora*
Modo1 (Inicio trabajo
Tras 1 hora 700 o más
prior.1)

Modo2 (Inicio trabajo


Tras 30 minutos De 150 a 699
prior.2)

Modo3 (Ahorro de
Tras 5 minutos De 40 a 149
energía Prioridad1)

Modo4 (Ahorro de
Tras el periodo de tiempo mínimo Hasta 39
energía Prioridad2)

Consumo bajo: la máquina cambia al modo de ahorro de


energía, pero tarda algún tiempo en
recuperarse.
Reactivación rápida: en comparación con Consumo bajo, el valor
del suministro aumenta en cierta medida,
pero como resultado la recuperación es
Nivel de consumo en
más rápida. –
modo de suspensión
Sensor de movimiento
(MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/
MX-3571/MX-3571S/MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/
MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S):
permite conmutar los modos de ahorro de
energía a través del sensor de movimiento.

* Configuración predeterminada

1-27
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Automático
Esta función controla la energía de forma óptima para cada periodo de tiempo; para ello analiza el uso de la máquina
basado en los registros de los trabajos que se hayan obtenido durante un cierto periodo de tiempo.

Si la máquina no dispone de un registro de trabajos que abarque 4 semanas, la máquina entra en la plantilla2 (Modo3
(Ahorro energía prior.1) entre las 8:00 y las 18:00 horas). Posteriormente, tras ello, entra en Modo4 (Ahorro energía prior.2).

Manual
Puede configurar un patrón para cada banda horaria.
La máquina ya dispone de la plantilla de tres patrones. El patrón de ahorro de energía puede agregarse a los patrones
ecológicos originales 1 a 4.
Plantilla de tres patrones

Plantilla Patrón Descripción del modo


Todo el día "Ahorro La máquina funciona en "Modo4 (Ahorro de energía Prioridad2)" todo
Plantilla 1
energía prior.2" el tiempo.

La máquina funciona en "Modo3 (Ahorro de energía Prioridad1)"


8.00-18.00 "Ahorro
Plantilla 2 entre las 8:00 y las 18:00, y en "Modo4 (Ahorro de energía
energía prior.1"
Prioridad2)" a otras horas.

La máquina funciona en "Modo1 (Inicio trabajo prior.1)" entre las 8:00


8.00-18.00 "Inicio trabajo
Plantilla 3 y las 18:00, y en "Modo4 (Ahorro de energía Prioridad2)" a otras
prior.1"
horas.

Nivel de consumo en modo de suspensión


Consumo bajo: La máquina cambia al modo de ahorro de energía, pero tarda algún tiempo en
recuperarse.
Reactivación rápida: En comparación con Consumo bajo, el valor del suministro aumenta en cierta medida,
pero como resultado la recuperación es más rápida.
Modo del sensor de movimiento
(MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/MX-4061/MX-4061S/MX-4071/
MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S):
El sensor de movimiento activa la máquina para que se active automáticamente del
modo de suspensión.

1-28
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

ESCANEADO DE BAJO CONSUMO


Los trabajos sin impresión, como el envío de un original escaneado, se realizan con la unidad de fijación apagada.
Modo de suspensión
Unidad de fijación
encendida
Copia
Imprimir
H

Unidad de fijación L
apagada
1

L
Unidad de fijación
apagada

L
Enviar Imagen
Archivo de Documentos

Configuración de escaneado de bajo consumo


Establezca "Configuración de escaneado de bajo consumo" como y seleccione un modo o pantalla donde activar
Configuración de escaneado de bajo consumo.
Se pueden establecer los siguientes modos y pantallas.
• Pantalla de inicio
• Copia
• Envío de Imágenes
• Archivo de Documentos
• Configuraciones del sistema
• Sharp OSA

Para establecer el escaneado de bajo consumo:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ahorro de Energia] → [Configuración de
escaneado de bajo consumo].

1-29
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Lista de patrones de ahorro de energía


Esta función analiza el uso de la máquina y controla el paso al modo de desconexión automática en función de la
frecuencia de uso.
Si desea gestionar la energía de la máquina utilizando una lista de patrones de ahorro de energía, seleccione [Manual]
en "Ajustes (administrador)" - [Configuración de bajo consumo] - [Ahorro de Energia] - [Cambiar hora transición por hora
día.] y seleccione un patrón de actualización automática en la lista desplegable o uno de los patrones ECO originales 1
a 4.
Para analizar automáticamente el uso de la máquina y actualizar el patrón según sea necesario, defina el patrón de
actualización automática.

Editar patrón
Defina el patrón Eco original

Elemento Descripción
Cambiar nombre de patrón Para cambiar el nombre del patrón, introduzca el nombre deseado.

Seleccione el patrón almacenado en el que desee basar el nuevo patrón. Para copiar la
Patrón a modelar
configuración del patrón seleccionado, seleccione [Copiar el patrón seleccionado.].

Defina los periodos de tiempo de los modos de máquina. Seleccione un modo del 1 al 4 y
Aj. ahorro energía
seleccione un día de la semana, la hora de inicio y la hora de fin.

Defina el día de la semana en el que desee activar el modo seleccionado en el ajuste de


Día semana
ahorro de energía.

Iniciar el Tiempo/Tiempo de Defina el periodo de tiempo durante el que desee activar el modo seleccionado en el ajuste
complet. de ahorro de energía.

1-30
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Config. progr. Encendido/Apagado


El panel de control de la máquina se puede encender o apagar a una hora prefijada. Pueden definirse hasta tres (3)
patrones. El "Ajuste 1", el "Ajuste 2" y el "Ajuste 3" se ejecutan en esta secuencia si se establecen en el mismo día de la
semana o a la misma hora de reloj.

OFF
9:00 Hora de inicio

ON
12:00
OFF Descanso
13:00

ON

18:00 Hora de finalización


OFF

• La función de programación no es compatible con la configuración de gestión de energía en los modos de


precalentamiento y de desconexión automática.
• La hora preestablecida para la desconexión está sujeta a las siguientes restricciones:
• Si la máquina está funcionando debido a la ejecución del trabajo actual o por otro motivo, se apagará cuando el trabajo se
haya completado.
• La máquina no puede recibir trabajos de impresión.
• La máquina puede recibir trabajos impresos, tales como impresiones de datos de faxes recibidos.
• Si está habilitada la opción Salida con hora especificada de los datos recibidos, se producen cuando la máquina vuelva a
encenderse.
• Si también se habilita la opción de gestión de energía, tienen preferencia las opciones de Config. progr. Encendido/Apagado.
• Si se especifica la misma hora, la configuración se aplica por orden, es decir, "Ajuste 1", "Ajuste 2" y "Ajuste 3".
• No se produce la desconexión en los siguientes casos:
• "Borrado Automático Al Encender" está en curso.
• Cuando están en curso la optimización del disco duro o un reinicio tras una modificación del modo de configuración.
• La hora de conexión o desconexión preestablecida es un minuto después de que se acepte la configuración.

Establecimiento de la función de programación de encendido/apagado


en "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ahorro de Energia] → [Config. progr. Encendido/Apagado].

1-31
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Configuraciones de operación en fecha específica


Puede configurar un día en el que tenga un gran volumen de impresión o en el que quiera realizar una operación
especial como la "fecha específica" y establecer un patrón de ahorro de energía sólo para esa fecha específica.

Ficha "Fecha específica"


Puede definirse un periodo de hasta 7 días para Fecha específica. Defina la fecha específica, el patrón de ahorro de
energía que se debe aplicar y la operación que se ejecutará si la fecha específica cae en un día festivo.

Elemento Descripción

Configure la fecha en la que desea utilizar la máquina con un patrón específico.


Configuración de Fecha
Seleccione un día entre 1 y 31 en Cada mes o Fin de cada mes.

Seleccione el patrón de ahorro de energía que desea aplicar.


Aplicar operación de ahorro de
Utilice la "Ficha "Patrón" (página 1-32)" para especificar los detalles del patrón de ahorro
energía
de energía.

Configuré cómo ha de utilizarse la máquina si la fecha específica predefinida cae en un


Operación para festivo festivo.
Utilice la "Ficha "Festivo" (página 1-32)" para especificar el día como festivo.

• Si una fecha específica que se ha especificado inicialmente coincide con la que se mueve porque cae en un festivo, la
configuración de la primera tiene prioridad.
• Si se configuran fechas específicas de las mismas fechas, se utilizan en orden ascendente entre 1 y 7 (números de fecha
específica).

Ficha "Patrón"
Esta ficha se utiliza para configurar los detalles de un patrón de ahorro de energía.

Elemento Descripción
Operación de ahorro de energía Seleccione el patrón de fecha específica que desea especificar.

Introduzca un nombre de patrón cuando desee cambiar el nombre de un patrón de fecha


Cambiar nombre de patrón
específica.

Seleccione un patrón de origen cuando cree un patrón a partir de un patrón guardado o


Patrón a modelar
predefinido.

Añadir tarea programada nueva. Añada una tarea programada.

Ficha "Festivo"
Especifique un festivo. El día que especifique como festivo no será una fecha específica.

Elemento Descripción
Cuando pulse esta opción, se mostrarán las fechas y los días de la semana para los
Lista de festivos
festivos que ha establecido para dos años.

Día de la semana Utilice esta opción para especificar un día festivo mediante un día de la semana.

Utilice esta opción para especificar un festivo mediante una fecha.


Establecer periodo La opción "Hora registrada finalmente" muestra cuándo se guardó el festivo que se guardó
con Establecer periodo.

1-32
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

VISUALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE
RECOMENDACIÓN ECOLÓGICA (PANTALLA FUNCIÓN
DE RECOMENDACIÓN ECOLÓGICA)
Cuando se muestra la pantalla inicial del modo normal, aparece la configuración de recomendación ecológica.

Esta función no está activa en el modo fácil.

Para utilizar la pantalla de función de recomendación ecológica:


"Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] → [Ahorro de Energia] → [Configuración de bajo consumo] →
[Visualiza la pantalla Función de recomendación ecológica].

Las funciones mostradas son las siguientes.


• Copia 2-Caras ►página 2-16 • Copia en B/N ►página 2-19
• N-Up ►página 2-48 • Orient. de la Imagen ►página 2-32

Ahorro de Tóner En Modo


Este modo se utiliza para reducir el consumo de tóner.
El consumo de tóner puede establecerse para cada trabajo de impresión de "Copiar", "Impresora" e "Impres. (Archivo
Docum.)".
Se pueden seleccionar tres niveles para el consumo de tóner.
• Ahorro de tóner1 (Consumo de tóner: Alto)
• Ahorro de tóner2 (Consumo de tóner: Medio)
• Ahorro de tóner3 (Consumo de tóner: Bajo)

Es posible que algunos elementos no se muestren en función del país y la región.

1-33
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

SENSOR DE MOVIMIENTO
(Solo MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/
MX-3571S/MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/
MX-6071/MX-6071S)
Este sensor detecta la presencia de una persona aproximándose a la máquina y automáticamente reactiva la máquina
del modo de suspensión (sólo Modo del sensor de movimiento).
Hay disponibles tres ajustes para el rango de detección ( / / ).
Puede advertir con un mensaje de notificación si el sensor de movimiento responde al desconectar la alimentación de la máquina en
la configuración de programación de conexión/desconexión de la alimentación. Al definir una dirección de correo electrónico como
destino de las alertas, podrá disponer de la información de la detección que informa de la respuesta del sensor de movimiento.

Rango de detección

Sensor de
movimiento

60 grados
Cerca Lejos

Máximo
aprox.
1,5 m

• El sensor de movimiento detecta el movimiento de fuentes de calor.


• El rango de detección puede variar según el lugar de instalación y el entorno (temperatura ambiente, etc.).

Es posible que el sensor de movimiento no funcione correctamente en las condiciones que se detallan a continuación.
• Si hay un objeto delante del sensor de movimiento
• Si hay arañazos o suciedad en la tapa del sensor de movimiento
• Si el sensor de movimiento está expuesto directamente a la luz solar o a corrientes de aire
• Si el sensor de movimiento está dañado
• Si hay una fuente de calor cerca, por ejemplo un calentador
• Si se está moviendo un objeto en el rango de detección

• Para activar el sensor de movimiento


"Ajustes (administrador)" seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ahorro de Energia] → [Configuración de bajo
consumo] → [Nivel de consumo en modo de suspensión].
• Para emitir una alerta de voz si el sensor de movimiento detecta movimiento
Marque la casilla de verificación [Envía una alerta de voz cuando el sensor de movimiento detecta movimiento.] en
"Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] → [Ahorro de Energia] → [Config. progr. Encendido/Apagado].

1-34
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

AUTENTICACIÓN DEL USUARIO


La autenticación de usuario restringe el uso de la máquina a usuarios que se hayan registrado. Se pueden especificar
las funciones que puede utilizar cada usuario, permitiendo así personalizar la máquina para satisfacer las necesidades
de su lugar de trabajo.
Si el administrador de la máquina ha activado la autenticación de usuario, todos los usuarios deberán iniciar sesión
para poder usar la máquina. Existen diferentes tipos de autenticación de usuario y cada tipo tiene un método diferente
para iniciar sesión.
Para obtener más información, consulte las explicaciones de los métodos para iniciar sesión.
► AUTENTICACIÓN POR MEDIO DE UN NÚMERO DE USUARIO (página 1-35)
► AUTENTICACIÓN POR MEDIO DE UN NOMBRE DE USUARIO Y UNA CONTRASEÑA (página 1-37)
► AUTENTICACIÓN RÁPIDA (página 1-40)
Consulte los ajustes que se requieren para la autenticación de usuario en Control de Usuario (página 1-43).

AUTENTICACIÓN POR MEDIO DE UN NÚMERO DE


USUARIO
El siguiente procedimiento se utiliza para iniciar sesión por medio del número de usuario que recibió del administrador
de la máquina.
Al poner la máquina en funcionamiento, aparece la pantalla de inicio de sesión.

Autenticación del Usuario

7 8 9
Escriba su
número de
4 5 6 In. Ses. Adm.
usuario.
1 2 3

0 C

CA OK

Si el control se realiza por medio de un número de usuario

Si se encuentra activada la opción "Una Advertencia cuando no se Inicia Sesión" en la configuración del sistema, el panel de
control se bloqueará durante cinco minutos en caso de que se introduzca un número de usuario incorrecto tres veces
seguidas.
Póngase en contacto con el administrador de la máquina para comprobar cuál es el número de usuario que tiene asignado.

Introduzca su número de usuario (de 5 a 8 dígitos) con las teclas numéricas.


1 Cada dígito introducido se mostrará como un " ".

1-35
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Toque la tecla [OK].


2 (1)
Autenticación del Usuario

Escriba su
7 8 9 Si se autentica el número de usuario introducido, se
número de
usuario.
4 5 6 In. Ses. Adm. muestra el número de páginas restantes que el usuario
1 2 3 puede copiar o escanear.
0 C Cuando hay un límite establecido para el número de
páginas que puede utilizar un usuario, se muestra el
recuento de uso del usuario que ha iniciado sesión.
CA
(2)
OK

• Para limitar el número de páginas que puede utilizar un usuario:


En "Settings (administrator)", seleccione [Control de Usuario] → [Ajustes del control de acceso] → [Grupo de Límite
de Páginas].
• Para ocultar el número de páginas que se pueden utilizar después de iniciar sesión:
En "Settings (administrator)", desactive [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de autenticación] → [Ajustes Por
Defecto] → [Mostrar Estado de Uso después de Iniciar sesión].
• Para cambiar el tiempo de visualización del mensaje:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] →
[Configuración de Operaciones] → [Configurar Condiciones] → [Configuración de La Duración del Mensaje].

Cuando se configura un número de usuario de 8 cifras, este paso no es necesario. El inicio de sesión se efectúa
automáticamente una vez introducido el número de usuario.

Cuando haya acabado de utilizar la


3
Escaneado Recup. archivo LÍNEA IMPRES.
Cerrar sesión Estado Trabajo
fácil disco duro Admin.

Libreta de
direcciones
Exposición
Dirección Número de Fax Enviando historial

Número de búsqueda
máquina y desee cerrar sesión, toque
Resolución
Auto. de llamada

TX directa
[Cerrar sesión].
Superfino
Original Sello verificación
Programa de llamada
Crear Trabajo Ajustes registrados de llamada
Enviar misma imagen
Modo Esc. Len. como dirección fax

Tam. Doc. Mix. Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.

A4 A4
Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

1-36
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

AUTENTICACIÓN POR MEDIO DE UN NOMBRE DE


USUARIO Y UNA CONTRASEÑA
Este método permite a los usuarios iniciar sesión por medio del nombre de usuario y la contraseña que recibió del
administrador de la máquina o del administrador del servidor LDAP.
Al poner la máquina en funcionamiento, aparece la pantalla de inicio de sesión.

Autenticación del Usuario


Introduzca el nombre de usuario y la contraseña.

Nombre de Usuario Pulsar introd. nom. inicio sesión Seleccionar de Lista

Contraseña Pulsar para introducir la contraseña

Autent. a Iniciar Sesión Localmente

CA OK

Si el control se realiza por medio de un nombre de usuario y una contraseña

• Puede que aparezcan diferentes elementos en la pantalla si se utiliza la autenticación LDAP.


• Cuando se utiliza autenticación LDAP, puede que aparezca la tecla [Dir. corr. el.], según el método de autenticación.
Pulse el cuadro de texto [Dir. corr. el.] e introduzca su dirección de correo electrónico.

Autenticación del Usuario


Introduzca nom. de inicio de sesión/direc. correo electrónico/contraseña.

Nombre de Usuario Pulsar introd. nom. inicio sesión Seleccionar de Lista

Dir. corr. el. Pulsar introd. direc. correo electr.

Contraseña Pulsar para introducir la contraseña

Autent. a Iniciar Sesión Localmente

CA OK

Si se encuentra activada la opción "Una Advertencia cuando no se Inicia Sesión" en la configuración del sistema, el panel de
control se bloqueará durante cinco minutos en caso de que se introduzca un número de usuario o una contraseña
incorrectos tres veces seguidas.
Póngase en contacto con el administrador de la máquina para comprobar cuál es el nombre de usuario/contraseña que tiene
asignados.

• Para establecer [Una Advertencia cuando no se Inicia Sesión]:


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de autenticación] → [Ajustes Por
Defecto] → [Una Advertencia cuando no se Inicia Sesión].
• Para almacenar un nombre de usuario:
En "Settings (administrator)", seleccione [Control de Usuario] → [Ajustes del usuario] → [Lista de Usuarios].
Registre también información detallada como el nombre de usuario, el número de usuario y la contraseña. Solicite al
administrador de la máquina la información que necesita para utilizarla.

1-37
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Introduzca el nombre de usuario.


1 Autenticación del Usuario
Introduzca el nombre de usuario y la contraseña.
Introducción mediante el teclado de software
Nombre de Usuario Pulsar introd. nom. inicio sesión Seleccionar de Lista
Si el registro del nombre de usuario no se ha realizado en
modo de configuración, el usuario que sólo utilice la
Contraseña Pulsar para introducir la contraseña
autenticación LDAP debe pulsar el cuadro de texto [Nombre
Autent. a Iniciar Sesión Localmente
de Usuario] e introducir el nombre de usuario utilizando el
teclado de software.
CA
Selección a partir de una lista
OK
Toque la tecla [Seleccionar de Lista] y seleccione un
nombre de usuario de la pantalla Lista de Usuarios.

La autenticación LDAP puede utilizarse cuando el administrador del servidor ofrece el servicio LDAP en la LAN (red de
área local).

Introduzca la contraseña.
2 Autenticación del Usuario
Introduzca el nombre de usuario y la contraseña.
Introduzca la contraseña utilizando el teclado de software.
Nombre de Usuario Pulsar introd. nom. inicio sesión Seleccionar de Lista
Si va a iniciar sesión en un servidor LDAP, introduzca la
contraseña almacenada junto con su nombre de usuario del
Contraseña Pulsar para introducir la contraseña
servidor LDAP.
Autent. a Iniciar Sesión Localmente
Cada carácter introducido se mostrará como un " ".
Después de introducir la contraseña, pulse la tecla [OK].
Cuando la autenticación se realiza por medio del servidor
CA OK
LDAP y usted tiene diferentes contraseñas almacenadas en
"Lista de us." y en el servidor LDAP, utilice la contraseña
almacenada en el servidor LDAP.

Para tener el nombre de usuario y la contraseña registrados:


En "Settings (administrator)", seleccione [Control de Usuario] → [Ajustes del usuario] → [Lista de Usuarios].

Cuando registre el servidor LDAP, cambie la información de [Autent. a] según se requiera.


• Cuando se seleccione a partir de la pantalla Lista de Usuarios:
El servidor LDAP al que se está conectando se ha registrado tras el registro del usuario, y por eso el servidor de
destino al que debería dirigirse la autenticación aparece cuando se selecciona el nombre de usuario.
Continúe en el paso 3.
• Cuando se introduzca mediante el teclado de software:
Toque [Autent. a] y seleccione el servidor LDAP para iniciar sesión.

1-38
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Toque la tecla [OK].


3
Autenticación del Usuario

Si se autentican el nombre de usuario y la contraseña


Introduzca el nombre de usuario y la contraseña.

Nombre de Usuario Seleccionar de Lista introducidos, se muestra el número de páginas restantes


Contraseña
que el usuario puede copiar o escanear.

Autent. a Iniciar Sesión Localmente

CA OK

Libreta de Enviando historial


Dirección Número de Fax
direcciones
Exposición Número de búsqueda
Auto. de llamada
Resolución TX directa
Superfino
Original Sello verificación
Est. de uso: págs utilizadas/restantes
Escáner(ByN) : 00,000,000/--,---,--- Programa de llamada
Crear Trabajo Ajustes registrados de llamada
Escáner(Color) : 00,000,000/--,---,---
Internet Fax : 00,000,000/--,---,--- Comprobar Estado
Modo Esc. Len. Fax : 00,000,000/--,---,--- Envío/Recepción

Tam. Doc. Mix. Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.

A4 A4
Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

Cuando hay un límite establecido para el número de páginas que puede utilizar un usuario, se muestra el recuento de
uso del usuario que ha iniciado sesión.

• Para limitar el número de páginas que puede utilizar un usuario:


En "Settings (administrator)", seleccione [Control de Usuario] → [Ajustes del control de acceso] → [Grupo de Límite
de Páginas].
• Para ocultar el número de páginas que se pueden utilizar después de iniciar sesión:
En "Settings (administrator)", desactive [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de autenticación] → [Ajustes Por
Defecto] → [Mostrar Estado de Uso después de Iniciar sesión].
• Para cambiar el tiempo de visualización del mensaje:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] →
[Configuración de Operaciones] → [Configurar Condiciones] → [Configuración de La Duración del Mensaje].

Escaneado Recup. archivo Cerrar sesión LÍNEA IMPRES.


Cuando haya acabado de utilizar la
4
Admin.
Estado Trabajo
fácil disco duro

máquina y desee cerrar sesión, toque


Libreta de Enviando historial
Dirección Número de Fax
Direcciones
Exposición Número de búsqueda

[Cerrar sesión].
Auto. de llamada
Resolución TX directa
Estándar
Original Sello verificación
Programa de llamada
Crear Trabajo Ajustes registrados de llamada

Enviar misma imagen


Modo Esc. Len. como dirección fax

Tam. Doc. Mix. Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.

A4 A4
Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

1-39
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

AUTENTICACIÓN RÁPIDA
Al utilizar la máquina, esta opción permite una fácil autenticación pulsando un icono preconfigurado.

• Pueden registrarse hasta 20 usuarios.


• Solo la máquina es compatible con la autenticación rápida. La autenticación de páginas web y la autenticación desde un
controlador de impresora no se pueden utilizar. Para utilizar la autenticación de páginas web y la autenticación desde un
controlador de impresora, introduzca Nombre de acceso/Contraseña para autenticar.
• La autenticación rápida no puede utilizar la autenticación de la tarjeta IC ni el modo de la cuenta del dispositivo.
• Si se encuentra activada la opción [Una Advertencia cuando no se Inicia Sesión] en la configuración del sistema, el panel
de mando se bloqueará durante cinco minutos en caso de que se introduzca una contraseña incorrecta tres veces
seguidas. Póngase en contacto con el administrador de la máquina para comprobar cuál es la contraseña que tiene
asignada.

Para utilizar la autenticación rápida


En "Ajustes (administrador)", active [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de autenticación] → [Ajustes Por Defecto] →
[Habilitar inicio de sesión rápido].
En los ajustes del servidor de autenticación, defina "Iniciar Sesión Localmente" y en los ajustes del método de autenticación,
defina "Nombre de acceso/Contraseña".

Registrar usuarios con la autenticación rápida


Al registrar usuarios con la autenticación rápida, no se pueden usar la Configuración de administración de usuarios ni la
Configuración de páginas web utilizadas al registrar usuarios normales. El registro se realiza en la pantalla de inicio de
sesión de la autenticación rápida.

Toque [Añadir usuario/Editar registro


1 Copia
fácil
Fax
fácil
Escaneado
fácil
In. Ses. Adm.
LÍNEA IMPRES.
Estado Trabajo

Añadir usuario/ usuario] en el panel de acciones.


Inicio de sesión rápido Editar registro usuario

Pulse la posición que desee registrar.


2
Copia Fax LÍNEA IMPRES.
Escaneado Estado Trabajo
fácil fácil fácil

Añadir/Editar usuario Cambiará a la pantalla de registro de usuarios.


Al pulsar un icono ya registrado, cambiará a la pantalla de
edición de la información del usuario.
Los detalles que se editan son los mismos que los detalles
de configuración al registrar una pantalla de un usuario
nuevo. Consulte el paso 3 al editar.

1-40
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Escriba la información del usuario y


3 Copia
fácil
Fax
fácil

Registro Nombre de Usuario


Escaneado
fácil

Registrar
LÍNEA IMPRES.
Estado Trabajo

Cambiar icono(s)
pulse la tecla [Registrar] .
Especifique el icono del usuario, Nombre de Usuario,
Dirección de correo electrónico, Contraseña y Contraseña
(confirmación). Pulse los elementos que desee registrar y
Nombre Usuar.
escriba los detalles necesarios.
Dir. corr. el.
• Pulse "Cambiar icono(s)" en el panel de acciones y
Contraseña
aparecerá la pantalla de selección de iconos. Seleccione
Contraseña
(confirmación)
el icono que desee configurar.
• Nombre de Usuario se muestra junto al icono. Asegúrese
de introducirlo.
• Al editar la información del usuario, la Contraseña no
podrá cambiarse. "Contraseña" y "Contraseña
(confirmación)" no se mostrarán en la pantalla de edición.

Para eliminar un usuario registrado


Pulse [Añadir usuario/Editar registro usuario] en el panel de acciones y después pulse el icono del usuario que desee
eliminar. Pulse [Borrar] en el panel de acciones y después pulse la tecla [Borrar] en el mensaje de confirmación que
aparece.

Editar y eliminar usuarios desde la configuración de administración de usuarios y la página web


Los usuarios no pueden registrarse desde la configuración de administración de usuarios ni la página web, pero los
usuarios registrados utilizando la autenticación rápida se muestran en la Lista de us.. Se pueden editar y eliminar datos
de usuario desde la Lista de us.. Configure la Lista de us. desde [Control de Usuario] → [Ajustes del usuario] → [Lista
de us.] en "Settings (administrator)".

Autenticar la máquina utilizando la autenticación rápida

Pulse el icono.
1
Copia Fax LÍNEA IMPRES.
Escaneado In. Ses. Adm. Estado Trabajo
fácil fácil fácil

Inicio de sesión rápido Si no se define una contraseña, el inicio de sesión se


cerrará en este momento.

Copia Fax Escaneado LÍNEA IMPRES.


Si se define una Contraseña,
2
In. Ses. Adm. Estado Trabajo
fácil fácil fácil

Contraseña Cancelar
introduzca la Contraseña.
Introduzca la Contraseña utilizando el teclado de software.
Caracteres Símbolos El texto introducido se muestra con "*". Una vez introducida
la Contraseña, pulse la tecla [OK].

Caps

Selección de Form.
Teclado Archivo
Espacio AltGr

1-41
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Cuando haya acabado de utilizar la


3 Copia
fácil
Fax
fácil
Escaneado
fácil
Cerrar sesión
LÍNEA IMPRES.
Estado Trabajo

máquina y desee cerrar sesión, toque


[Cerrar sesión].

Copia Fax Fax FTP/Escritorio


fácil fácil fácil

Bk
Cant. de Tóner C
M Guía de Ampliar Ajustes Contador Ajuste Estado de
Y Funcionamiento modo total Brillo trabajos
visualización

1-42
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Control de Usuario
Puede gestionar usuarios, como registrar usuarios de inicio de sesión y especificar el método de autenticación de
usuario.
En [Control de Usuario] de "Settings (administrator)" y [Ajustes de autenticación] de [Configuraciones del sistema].

Lista de Usuarios
Esta opción se utiliza para memorizar, editar y borrar usuarios cuando está activada la autenticación de usuario.
• Tecla [Agregar]
Agrega un usuario nuevo.
• Tecla [Eliminar a Todos los Usuarios]
Elimina a todos los usuarios registrados. (Excepto los usuarios almacenados de forma predeterminada.) Esta función
sólo la puede utilizar el administrador de la máquina.
• Tecla [Borrar todos usuarios auto reg.]
Elimina a todos los usuarios registrados automáticamente.
► Usuarios registrados automáticamente (página 1-49)
• Tecla [Eliminar su información para conectar el servicio externo]
Elimine la caché de la conexión externa empleada por el usuario que inició la sesión. [Información de autenticación
de caché para conexión externa] debe estar activado para poder usar esta función.
• Tecla [Eliminar toda la información para conectar el servicio externo]
Esta acción sólo puede realizarla el administrador de la máquina. Elimine todas la cachés de todas las conexiones
externas. [Información de autenticación de caché para conexión externa] debe estar activado para poder usar esta
función.
• Lista de Usuarios
Muestra todos los usuarios almacenados de forma predeterminada y los usuarios almacenados actualmente. Los
nombres de los usuarios registrados automáticamente muestran un asterisco [*] delante.
Cuando se selecciona un nombre de usuario, aparece la pantalla de eliminación o edición de usuarios.

Las opciones [Vendedor] y [Vendedor2] sólo aparecen cuando se conecta el dispositivo de venta.

Almacenamiento de un usuario
Al pulsar la tecla [Agregar] aparece la pantalla de registro. Pueden registrarse hasta 1000 grupos.
Para obtener información sobre la configuración, consulte "Configuración (página 1-45)".

Edición y eliminación de un usuario


Cuando se selecciona un usuario de la lista, aparece la pantalla de eliminación o edición de usuarios.
Para obtener información sobre la configuración, consulte "Configuración (página 1-45)".
Los usuarios se pueden borrar mediante la tecla [Borrar].

• Si el proceso de autenticación de inicio de sesión se ha definido con un usuario fijo, la opción "Eliminar a Todos los
Usuarios" no se podrá utilizar.
• Los usuarios almacenados de forma predeterminada no se pueden borrar.

1-43
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Usuarios almacenados de forma predeterminada


Los siguientes usuarios están registrados de fábrica en la máquina.
• Administrador: la cuenta del administrador de la máquina, almacenada como predeterminada.
• Administrador del Sistema: la cuenta de mantenimiento del sistema, almacenada como predeterminada. Esta cuenta
no puede ejecutar trabajos.
• Usuario: se utiliza cuando se emplea la autenticación de red y se introduce directamente un nombre
de usuario no almacenado en la máquina. (Esta opción no puede seleccionarse en la
pantalla de inicio de sesión.)
• Cuenta del dispositivo: una cuenta a la que se otorga autoridad de prohibición de color.
• Otro Usuario: se utiliza cuando se ejecuta un trabajo de impresión empleando información de usuario no
válida. (Esta opción no puede seleccionarse en la pantalla de inicio de sesión.)
Para los ajustes relacionados con cada uno de los usuarios, consulte la tabla siguiente.

Autoridad del Cuenta del


Nombre de Usuario Administrador Usuarios Otro Usuario
administrador dispositivo

Nombre de Usuario admin sysadmin users deviceaccount Otros

Código (Consulte "Guía


sysadmin*1 users*1 deviceaccount*1 –
PIN/Contraseña de inicio".) *1

Mi carpeta No Carpeta Principal No Carpeta Principal No

Configuración del
servidor de Iniciar Sesión Localmente –
autenticación

Grupo de Límite de
Sin límite*1
Páginas

Autoridad del Autoridad con


Grupo de
Administrador administrador del Usuario*1 prohibición de Invitado*1
Autoridad*2
sistema*1 color*1

Grupo de
Seguir las Conf. del Sistema*1
Operaciones Favorito

Código de
facturación No fijado*1
predefinido

*1 Elementos que se pueden modificar


*2 Para obtener información detallada, consulte "Grupo de Autoridad (página 1-55)".

1-44
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Configuración
Elemento Descripción
Almacena un nombre de usuario con hasta 255 caracteres. Este nombre de usuario se utiliza
Nombre de Usuario como nombre clave en la pantalla de autenticación, el nombre de usuario para el archivo de
documentos y el nombre del remitente.
Aplicar el Nombre de Usuario al
Seleccione para indicar el nombre de usuario especificado en el nombre de usuario.
Nombre de Inicio de Sesión.*1
Determina dónde aparecerá el nombre del usuario en la lista de usuarios. Especifique un
Inicial (opcional)
máximo de 10 caracteres.
Seleccione un índice personal que almacenar. Los nombres de índices personales son los
Índice
mismos que los de la libreta de direcciones.
Núm. de Usu.*2 Especifique un número de usuario de 5 a 8 dígitos.
Especifique el nombre de usuario empleado para la autenticación cuando está activada la
Nombre de Usuario*1 opción de inicio de sesión por nombre y contraseña (255 caracteres como máximo). (El
nombre de usuario debe ser exclusivo.)
Especifique una contraseña de 1 a 255 caracteres que sirva para autenticar al usuario mediante
Contraseña*1, 3 un nombre de usuario y una contraseña (la contraseña es opcional).
Cuando haya especificado la contraseña, vuelva a escribirla en "Contraseña (confirmación)".
Cambiar contraseña Marque esta casilla para cambiar la contraseña. (Se muestra cuando se modifica/elimina.)
Se muestra cuando el inicio de sesión ha fallado y no es posible el posterior inicio de
Liberar Estado bloqueo de
sesión en la impresora. Pulse [Ejecute] para eliminar este bloqueo de sesión y permitir al
operación
usuario iniciar de nuevo la sesión.
Especifique la dirección de correo electrónico usada en la lista del destinatario y para la
Dir. corr. el.
autenticación LDAP (255 caracteres como máximo).
Ruta del directorio particular Introduzca un máximo de 127 caracteres de dos bytes/un byte para la ruta del directorio local.
Utilice el Nombre de usuario y la Establezca si ha de utilizarse o no el mismo nombre de usuario / contraseña de la
Contraseña para la Autenticación autenticación de usuario que para el nombre de usuario / contraseña de la autenticación de
de usuario. ruta de directorio local.
Introduzca un máximo de 127 caracteres de dos bytes/un byte para el nombre de usuario
Nombre de Usuario
de la autenticación de ruta de directorio local.
Introduzca un máximo de 255 dígitos numéricos para la contraseña de la autenticación de
Contraseña
ruta de directorio local.
Cambiar contraseña Marque esta casilla para cambiar la contraseña. (Se muestra cuando se modifica/elimina.)
Configuración de Seleccione [Iniciar Sesión Localmente], [Autentificación de Red] (cuando LDAP está
Autentificación*1 activado) o [Active Directory] (cuando Active Directory está activado) para la autentificación.
Cuando está seleccionada [Autentificación de Red], seleccione el servidor que se utilizará
Servidor de Autentificación para autenticar al usuario en la lista de servidores LDAP almacenada con el modo de
configuración (versión Web).
Establezca un grupo al que pertenezca el usuario.
Organización/grupo
Pueden asignarse un máximo de 8 grupos.
Especifique los límites de páginas del usuario seleccionando uno de los grupos de límites
Grupo de Límite de Páginas de páginas. La opción predeterminada es [Sin límite].
Para obtener más información, consulte "Grupo de Límite de Páginas (página 1-54)".
Defina la autoridad del usuario seleccionando uno de los grupos de autoridad
Grupo de Autoridad almacenados. La opción predeterminada es [Usuario].
Para obtener más información, consulte "Grupo de Autoridad (página 1-55)".
El grupo de operaciones favorito se muestra cuando el usuario inicia sesión. La opción
predeterminada es [Seguir las Conf. del Sistema].
Grupo de Operaciones Favorito
Para cambiar la configuración, seleccione [Control de Usuario] en el modo de
configuración (versión Web).
Permite establecer el código principal y el subcódigo cuando el usuario inicia la sesión.
Código de facturación predefinido
La opción predeterminada es [No fijado].
Almacene una carpeta que usar para archivar documentos como carpeta de usuario dedicada (o Mi
Mi carpeta
carpeta). Es posible seleccionar una carpeta almacenada, o bien, crear y especificar una nueva.
*1 No aparece cuando está seleccionado "Núm. de Usu." en el método de autenticación.
*2 Aparece cuando está seleccionado "Núm. de Usu." en el método de autenticación.
*3 No es necesario cuando se utiliza la autenticación de red, ya que se usa la contraseña almacenada en el servidor LDAP.

1-45
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Índice Personal
Puede cambiar el nombre del índice personal.
Pulse el nombre del índice personal en la lista para editarlo.
Borre los caracteres especificados anteriormente y especifique un nuevo nombre (127 caracteres como máximo).

Lista de Organización /grupo


Se utiliza para almacenar nombres de grupos.
Pulse los nombres de los grupos para especificarlos directamente.

Imprimir Información del Usuario


Imprime las siguientes listas de elementos.
• Lista de Usuarios
• Lista de Números de Páginas Utilizadas
• Lista de grupo de límit. de pág.*
• Lista de grupo de autor.
• Lista de grupo de oper. favor.*
• Impr. info de todos los usuarios
Vaya seleccionando los elementos uno a uno y pulsando la tecla [Imprimir] para imprimirlos.
* No se puede imprimir si no hay grupos almacenados.

En Impr. info de todos los usuarios, los siguientes elementos se gestionan como impresión a doble cara por cada elemento.
• Lista de Usuarios
• Lista de Números de Páginas Utilizadas
• Lista de grupo de límit. de pág.
• Lista de grupo de oper. favor.

1-46
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Ajustes Por Defecto


Este apartado describe "Settings (administrator)" → [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de autenticación] →
[Ajustes Por Defecto].

Autenticación del Usuario


Esta opción activa o desactiva la autenticación del usuario y especifica el método de autenticación.
Si está activada la autenticación de usuario, cada usuario estará registrado en la máquina. Cuando un usuario inicia
sesión, se le aplica una configuración de autenticación aparte. Esta función permite controlar mejor la seguridad y
gestionar mejor los costes en comparación con las máquinas anteriores.
Incluso aunque la información de usuario no esté almacenada en la máquina, si fuera necesario podrá especificar
directamente la información de usuario almacenada en un servidor LDAP para iniciar sesión en la máquina. En este
caso, el usuario que inicie la sesión recibirá la información de autenticación de "Usuario" almacenada de forma
predeterminada. Para obtener más información, consulte "Usuarios almacenados de forma predeterminada (página 1-44)".

• Para conocer el procedimiento para almacenar usuarios, consulte "Lista de Usuarios (página 1-43)".
• Para obtener información sobre los procedimientos de inicio de sesión cuando está habilitada la autenticación de usuario,
consulte "AUTENTICACIÓN DEL USUARIO (página 1-35)".

Autenticación del Usuario


Cuando está habilitada la opción [Autenticación del Usuario], aparece la pantalla de autenticación antes de que
empiece alguna operación en algún modo, excepto la pantalla de estado de los trabajos*.
Inicie sesión como un usuario ya registrado.
Después de iniciar la sesión, podrá cambiar de modo libremente.
*La pantalla de inicio de sesión aparece cuando se utiliza un archivo de archivado de documentos o si se reintenta
hacer una retransmisión desde la pantalla de estado de los trabajos.

Configuración del servidor de autenticación


Ajuste la ubicación en la que se debe activar la autenticación del usuario.
Iniciar Sesión Localmente: Autenticación del usuario mediante la máquina.
LDAP: Autenticación del usuario mediante el servidor LDAP.
Active Directory: Autenticación del usuario mediante Active Directory.

Aj. de serv. de auten. de red para trab. predet.


Utilice esta opción para definir el servidor de autenticación de red predeterminado.
Cuando un usuario inicia una sesión en modo de configuración (versión Web) o envía un trabajo de impresión a la
máquina utilizando información de usuario que no se encuentra almacenada en la misma, el servidor de autenticación
no se reconoce. Esta opción se utiliza para seleccionar uno de los servidores LDAP registrados en la máquina como el
servidor de autenticación.

Cuando el inicio de sesión se realiza mediante autenticación de red utilizando información de usuario no registrada en la
máquina, el usuario de inicio de sesión será el "Usuario" registrado de forma predeterminada. Para obtener más
información, consulte "Usuarios almacenados de forma predeterminada (página 1-44)".

1-47
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Especificar control de acceso de servidor de red


La información de control de acceso para los límites de recuento de páginas, autoridades y operaciones favoritas se puede
registrar por adelantado en un servidor de red. Cuando se utiliza este servidor de red como método de autenticación de red, la
autenticación del usuario usa la información del control de acceso registrada.
Utilice esta función cuando se autentique al usuario a través de la red mediante un servidor LDAP o un servicio de directorio
(Active Directory, etc.).
Antes de utilizar esta función, configure las opciones de autenticación a través del servidor de red, obtenga los números de
control para "Grupo de Límite de Páginas", "Grupo de Autoridad", "Grupo de Operaciones Favorito" y "Mi carpeta" (incluida la
configuración base para cada grupo), y asocie estos números con los números de control registrados en la máquina.

Para utilizar esta función, agregue las propiedades asociadas con "Grupo de Límite de Páginas", "Grupo de Autoridad",
"Grupo de Operaciones Favorito" y "Mi carpeta" a la información de directorio del servidor de red empleado para
autenticar al usuario.
La información de propiedad se indica más adelante. La configuración que se haya almacenado previamente en la máquina no
se puede cambiar.

Propiedad Nombre de la propiedad en Configuración


estado predeterminado.
Número de registro del grupo de límite
de páginas registrado en la máquina, o
Grupo de Límite de Páginas pagelimit un nombre de grupo previamente
registrado en la máquina.
Ilimitado: unlimited

Número de registro del grupo de


autoridad registrado en la máquina, o
un nombre de grupo previamente
Grupo de Autoridad authority registrado en la máquina.
Administrador: admin
Usuario: user
Invitado: guest

Número de registro del grupo de


operaciones favorito registrado en la
máquina, o un nombre de grupo
Grupo de Operaciones Favorito favourite
previamente registrado en la máquina.
Seguir las Conf. del Sistema:
systemsettings

Nombre de carpeta del usuario


almacenada en la máquina.
Mi carpeta myfolder
No especifique ninguna si va a usar la
predeterminada.

Cambie así el nombre de las propiedades que la máquina obtiene desde el servidor LDAP. En "Ajustes", seleccione
[Ajustes de red] → [Configuración LDAP]. En la pantalla de configuración Libreta de direcciones global que aparece,
seleccione [Vinculación con la Función de Control de Usuario] y después seleccione [Grupo de Límite de Páginas],
[Grupo de Autoridad], [Grupo de Operaciones Favorito] y [Mi carpeta].

La información correspondiente a [Grupo de Límite de Páginas], [Grupo de Autoridad] y [Grupo de Operaciones Favorito]
registrada en cada máquina determina la autoridad y la configuración que se ha otorgado al usuario realmente. Para utilizar
esta función con objeto de garantizar que los usuarios reciban la misma autoridad y configuración en cualquier máquina,
registre la información correspondiente a [Grupo de Límite de Páginas], [Grupo de Autoridad] y [Grupo de Operaciones
Favorito] con la misma autoridad para que se registren en cada máquina con los mismos números de registro.
Para [Mi carpeta], registre la carpeta que tenga el mismo nombre en [Carpeta Person.] en cada máquina.

La información del directorio del servidor de red utilizada no se puede cambiar desde la máquina. Consulte con el administrador
del servidor de red.

1-48
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Si ya se han registrado manualmente 1.000 usuarios, no se puede iniciar sesión. Elimine los nombres de usuario
antiguos o que no se utilicen. Consulte con el administrador de la máquina.

• Si se activa el Control de acceso y la información de control de acceso no se puede obtener del servidor de
autentificación, la autenticación del usuario no será posible.
• Si un usuario que está registrado en la máquina se autentica mediante la red, la configuración de registro del usuario en la
máquina tendrá prioridad en el grupo de límite de recuento de páginas, en el grupo de autoridad, en el grupo de
operaciones favorito y en Mi carpeta.
• Si el control de acceso obtenido desde el servidor LDAP no está registrado en la máquina, se aplicará la autoridad del
usuario predeterminado.
• Cuando esta función no está activada y se autentica a un usuario a través de la red como usuario no registrado, se
aplicará la autoridad de usuario predeterminada.

Usuarios registrados automáticamente


Cuando inicie sesión mediante la autenticación de red, su información del usuario se registrará automáticamente en la
máquina.
La información se almacena de la siguiente manera:

Elemento Descripción
Nombre de Usuario Esta información se obtiene del servidor de autentificación.*

Inicial 1

Índice Us 1

ID de Tarjeta –

Código PIN/Contraseña –

Configuración del servidor de



autenticación

Servidor de Autentificación Autentificación de Red

Dir. corr. el.

Mi carpeta
Cuando se activa el Control de acceso, esta información se obtiene del servidor de
Grupo de Límite de Páginas
autentificación.
Grupo de Autoridad

Grupo de Operaciones Favorito

* Si no se puede obtener el nombre de usuario mediante la autentificación de red, se aplican los primeros 16 caracteres
de la cadena de texto especificada como nombre de inicio de sesión en la autenticación a través de la red.

Configuración del Método de Autentificación


Selecciona el método de autenticación. Cuando utilice la autenticación de usuario, asegúrese de que primero configura
esta opción. Los elementos que configurar para los usuarios almacenados después de definir el método de
autenticación de usuario pueden variar según el método de autenticación utilizado.
Autentificar un Usuario por Nombre de Acesso y Contraseña
El método de autenticación estándar utiliza un nombre de inicio de sesión y una contraseña.
Autentificar un Usuario por Nombre de Acesso, Contraseña y Dirección de Correo electrónico
Este método de autenticación comprueba también la dirección de correo electrónico, además del nombre de usuario y la contraseña.
Autentificar un Usuario Sólo por el Número de Usuario
Utilice esta opción para realizar una autenticación simple si se salta la autenticación de la red.

• La pantalla de inicio de sesión variará dependiendo del método de autenticación seleccionado.


Para más información, consulte "AUTENTICACIÓN DEL USUARIO (página 1-35)".
• Si se selecciona "Autentificar un Usuario Sólo por el Número de Usuario" como método de autenticación, no se puede
utilizar la autenticación de red.

1-49
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Se habilita la distinción entre mayúsculas y minúsculas para el nombre de


inicio de sesión.
Establezca si los nombres de usuario utilizados en la autenticación de usuario deben distinguir entre mayúsculas y
minúsculas. Si la casilla de verificación se establece como , los nombres de usuario idénticos pero escritos en
mayúsculas o minúsculas se identificarán como nombres de usuario diferentes. Por tanto, los nombres de usuario
idénticos pero escritos en mayúsculas o minúsculas se autenticarán como nombres de usuario de diferentes usuarios.
Si la casilla de verificación se establece como , se desactivará la distinción entre mayúsculas y minúsculas para los
nombres de usuario. Por tanto, los nombres de usuario idénticos pero escritos en mayúsculas o minúsculas se
autenticarán como el nombre de un mismo usuario.

Si la casilla de verificación seleccionada se cambia a y existen nombres de usuario idénticos pero escritos en mayúsculas o
minúsculas, los nombres de usuario que ya se han registrado se identifican como nombres de usuario de diferentes usuarios.

Habilitar inicio de sesión rápido


Active la "AUTENTICACIÓN RÁPIDA (página 1-40)".

Configuración del Modo de la Cuenta del Dispositivo


Es posible registrar un usuario determinado como usuario de inicio de sesión automático. Cuando se activa esta
opción, el usuario registrado puede iniciar sesión en la máquina automáticamente.
Esta función puede eliminar todos los procedimientos de inicio de sesión en la pantalla de autenticación y aplicar la
configuración de usuario seleccionada (como autenticación de red y operaciones favoritas). Por ejemplo, sirve para
activar utilidades como "autenticación solo para copia".
También puede iniciar sesión temporalmente como un usuario diferente al usuario de inicio de sesión automática y
hacer funcionar la máquina con los privilegios de este usuario. Seleccione [Modo de la Cuenta del Dispositivo] para que
los demás usuarios puedan iniciar sesión temporal cuando [Permitir Inicio de Sesión Usuario diferente] esté activado.

• Si ha iniciado sesión como el usuario de inicio de sesión automático y no ha podido iniciar sesión automáticamente por
alguna razón o porque no tiene privilegios de administrador, no podrá utilizar los modos de configuración general o el
modo de configuración. En ese caso, el administrador debe pulsar la tecla [Contraseña de Administrador] en la pantalla
del Modo Configuración y reiniciar la sesión.
• Pulse la tecla [Permitir Inicio de Sesión Usuario diferente] para cancelar el estado de inicio de sesión de usuario fijo e iniciar
otra como un usuario diferente cuando la opción [Cerrar sesión] esté activada. Cuando aparezca la pantalla de
autenticación del usuario, inicie sesión de nuevo como el usuario que desee. Cuando termine de utilizar la máquina, pulse
la tecla [Cerrar sesión] para cerrar la sesión del usuario actual.

Inicio de Sesión de Usuario


Esta opción sirve para seleccionar el usuario de inicio de sesión automático cuando el inicio de sesión automático del
usuario está activado.

Ajustes para utilizar la información de autenticación


Guardar información del usuario
Establezca si se crearán automáticamente o no todos los usuarios registrados. Los usuarios autenticados
externamente en Sharp OSA también pueden registrarse automáticamente.
Guardar contraseña
Establezca si la información de la contraseña se conservará o no como información de la caché al capturar un usuario.
Periodo de la caché
Seleccione el período de la caché para la información del usuario.
Para establecer el período de la caché, [Información de usuario de la caché] debe estar activado.
Habilitar Autenticación sin conexión con la información de usuario guardada
Si se produce un fallo de red, puede utilizar la máquina aunque la autenticación de usuario se utilice a través de una red.
Activar Personalización al utilizar autenticación externa
Puede personalizar para cada usuario aunque utilice autenticación externa como la autenticación LDAP.
Pueden personalizarse los siguientes ajustes.
Iconos de la Pantalla de inicio, Color del texto de la Pantalla de inicio, el Patrón de la pantalla MFP, el Idioma de
pantalla, la opción Ampliar modo de visualización y los Favoritos

1-50
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Información de autenticación de caché para conectar el servicio externo


Establezca si la información de autenticación para la conexión con la nube se conservará como información de la caché o no.
Cuando este ajuste está activado, se conservará la información de autenticación de los usuarios correctamente
autenticados para facilitar el proceso de autenticación cada vez que el usuario vuelva a iniciar la sesión.
Cuando este ajuste esté desactivado, se eliminará la información de autenticación de todos los usuarios para la
conexión con la nube, con lo que no se conservará la información de autenticación.

Configuración de la Card
Utilizar tarjeta IC para autenticación
Este ajuste permite utilizar HID u otra tarjeta IC para la autenticación del usuario.

Solicitar contraseña en autenticación de tarjeta IC


Esta opción se puede activar cuando "Configuración de Autentificación" es "Active Directory" y "Utilizar tarjeta IC para
autenticación" está activado. Cuando está activado, se deberá introducir la contraseña cada vez que se lleve a cabo la
autenticación mediante la tarjeta con circuito integrado. Cuando está desactivado, se introduce la contraseña la 1.ª vez
que el usuario inicia sesión mediante la tarjeta con circuito integrado, y la información de la contraseña se envía al
servidor de Active Directory. Cuando el usuario inicie sesión posteriormente, podrá omitir la contraseña.
Configuración del Método de Autentificación
Establezca el método de autenticación para las tarjetas con circuito integrado.

Desconexión automática con una Card


En el momento en el que se retire la tarjeta con circuito integrado del lector/grabador de tarjetas con circuito integrado,
se cerrará la sesión del usuario. (El usuario también puede cerrar la sesión pulsando la tecla [Cerrar sesión]).

Configuración de Administración
Desactivar la Impresión para los Usuarios No Válidos
Se puede impedir la impresión de información no almacenada en la máquina por parte de usuarios, como la impresión
sin introducir información de usuario válida en el controlador de impresora o la impresión de un archivo en un servidor
FTP en el modo de configuración (administrador).
► IMPRESIÓN DIRECTA DE UN ARCHIVO DE UN SERVIDOR FTP (página 3-81)

Configuración de fin de sesión automático


Cuando se activa un usuario, esta configuración especifica si activar o no el cierre de sesión automático.
El tiempo que puede transcurrir hasta cerrar sesión se puede especificar en hasta 240 segundos, en incrementos de 10 segundos.

Una Advertencia cuando no se Inicia Sesión


Al introducir una contraseña, incluso si es de administrador, durante la autenticación del usuario se cuenta el número de
intentos incorrectos de introducir la contraseña, y si el número de intentos alcanza el número especificado (tres), la
cuenta de usuario se bloquea y el usuario ya no puede ejecutar más intentos
de autenticar su cuenta hasta que han transcurrido cinco minutos.
El número de introducciones incorrectas se cuenta por separado para cada usuario, y el número se restablece al
introducir la contraseña correcta.
Así se impide que una persona no autorizada intente adivinar una contraseña. (Aunque se apague la alimentación, se
memoriza el número de intentos de inicio de sesión fallidos.)

• La prohibición de acceso solo se aplica al usuario que no ha podido iniciar la sesión, no a todos los usuarios. Aunque un
usuario tenga prohibido entrar, los demás usuarios podrán iniciar su sesión igualmente.
• Si se utiliza la autenticación de red LDAP o Active Directory, la prohibición de acceso es ejecutada por el servidor, no la
máquina. Seleccione en el servidor los ajustes pertinentes para prohibir el acceso.
• Si se ha bloqueado al mismo usuario, aparece la tecla [Liberar Estado bloqueo de operación] en la pantalla "Registro de
usuarios" para ese usuario. Un administrador puede pulsar esta tecla para realizar una cancelación manual.

1-51
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Permite el uso del escáner remoto antes de iniciar sesión.


Esta opción especifica si se puede escanear de forma remota antes de que un usuario haya iniciado la sesión.

Incluir estado de trabajos en autenticación de usuario


Cuando está activada la autenticación de usuarios, esta configuración especifica si incluir o no el estado del trabajo en
la autenticación del usuario.

Habilitar la autenticación IPP excepto para el controlador de la impresora.


Active la autenticación IPP para otros controladores que no sean el de la impresora.

Acciones cuando el usuario se ha autenticado


Acciones si el límite de pág. De trabajos impresos
Esta opción determina si los trabajos se completarán o no una vez alcanzado el límite de páginas mientras se realiza el
trabajo.
Pueden configurarse los siguientes ajustes.
• Imprimir hasta el final del trabajo
• Parar el trabajo
• Cancelar y suprimir el trabajo durante la recepción

Imprimir autom. los trabajos guard. después de inicio sesión


Cuando la retención está activada en el controlador de la impresora y los datos de impresión se han almacenado en la
cola, estos se imprimirán automáticamente cuando el usuario que ha activado la retención inicie sesión.

Restablecer el contador después de enviar el estado de correo electrónico


Tras enviar un estado de correo electrónico, el contador se restaura.
Esto sólo aparece cuando se activa el estado de correo electrónico.

Deshabilitar la visualización/cambio de la información de otros usuarios


en el estado del trabajo
Si incluye el estado del trabajo en la autenticación de usuario, este ajuste puede configurarse.
Si se activa esta opción, solo se mostrará el trabajo para el usuario conectado en la pantalla de estado del trabajo.

Aplicar nombre de inicio de sesión al nombre de usuario de la carpeta de red


Permite aplicar el nombre de inicio de sesión al nombre de usuario de la carpeta de red.

Visualización del nombre de inicio de sesión


Si la autenticación de usuario está habilitada, decida entre visualizar el nombre de usuario o asteriscos.

Elemento Descripción
Mostrar el nombre de inicio de sesión Visualizar el nombre de usuario.

Mostrar nombre de inicio de


Ocultar el nombre de usuario con asteriscos.
sesión con asterisco "*".

Mostrar Estado de Uso después de Iniciar sesión


Cuando la autenticación de usuario está activada, esta opción especifica si los recuentos de página deben aparecer o
no cuando el usuario inicia sesión.

Editar la visualización de la ayuda de la pantalla de inicio de sesión


La configuración creada aquí se muestra en la pantalla de inicio de sesión.

1-52
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Ajuste lector tarjta


Prueba de escaneado de tarjetas
Ejecute la prueba de escaneado de la tarjeta que vaya a utilizar.

Reg./Cambio de Aut. de ID de Tarjeta


Esta opción especifica si el usuario conectado puede registrar/cambiar/eliminar la información de ID de la tarjeta en la
máquina.

Comprobar el código de sistema sólo en modo de área de usuario FeliCa


Comprobar el código de sistema sólo en modo de área de usuario FeliCa.

Comprobar el código de componente en modo HID


Esta opción especifica si se debe comprobar o no el código de instalación cuando utiliza el modo HID.
Si se ha activado esta opción, registre el código de instalación (máximo 128 caracteres).

Código de componente
Introduce el código de instalación de la tarjeta HID. Al pulsar la tecla [Memorizar], se almacenará el código de
instalación.
Importación desde el archivo de instalación
Introduzca el nombre del archivo de configuración y pulse la tecla [Ejecute], se leerá la configuración del área de tarjeta
del archivo de configuración. Si pulsa la tecla [Borrar], todos los archivos que coincidan con las condiciones de
búsqueda actuales se borrarán.

1-53
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Grupo de Límite de Páginas


Este apartado describe "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] → [Ajustes del control de acceso] →
[Grupo de Límite de Páginas].
Esta opción se utiliza para registrar la configuración del límite de páginas de cada grupo por adelantado.
El límite de páginas de cada usuario se especifica seleccionando uno de estos grupos registrados al registrar al
usuario.
• Tecla [Agregar]
Utilícela para agregar un grupo nuevo.
• Lista
Muestra los grupos almacenados actualmente. Al seleccionar un nombre de grupo se muestra la pantalla de edición
para ese grupo.

Almacenamiento de grupos de límites de páginas


Al pulsar la tecla [Agregar] aparece la pantalla de registro. Pueden registrarse hasta 20 grupos.
Para obtener información sobre la configuración, consulte "Configuración (página 1-54)".

Edición de un grupo de límite de página


Al seleccionar un grupo de la lista se muestra la pantalla de edición para ese grupo.
Para obtener información sobre la configuración, consulte "Configuración (página 1-54)".
Para devolver un grupo al estado predeterminado de fábrica, establezca "Seleccionar el Nombre del Grupo que será el
Modelo de Registro" como "Sin límite" en la pantalla de edición.

Configuración
Elemento Descripción
Nombre Grupo Almacene un nombre de grupo (32 caracteres como máximo).

Seleccionar el Nombre del Grupo Seleccione uno de los grupos almacenados anteriormente para utilizarlo como plantilla
que será el Modelo de Registro para el nuevo grupo. Cuando está seleccionado, se aplica la configuración de este grupo.

Se muestran los nombres de las funciones que se pueden configurar. Defina un límite para
Nombres de funciones
cada función.

Cuando está seleccionado [Prohibido] para un modo, está prohibida la entrada del modo.
Cuando está seleccionado [Sin límite] para un modo, no existen ningún límite en el número
Límite de Pág.
de páginas que pueden entrar o salir en ese modo.
Si está seleccionado [Limitado], especifique un límite (de 1 a 99999999 páginas).

Configuración de límite de página de máquina


Define el límite de páginas para la máquina.

Configuración
Elemento Descripción
Se muestran los nombres de las funciones que se pueden configurar. Defina un límite para
Nombres de funciones
cada función.

Cuando está seleccionado [Prohibido] para un modo, está prohibida la entrada del modo.
Cuando está seleccionado [Sin límite] para un modo, no existen ningún límite en el número
Límite de Pág.
de páginas que pueden entrar o salir en ese modo.
Si está seleccionado [Limitado], especifique un límite (de 1 a 99999999 páginas).

1-54
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Grupo de Autoridad
Este apartado describe "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] → [Ajustes del control de acceso] →
[Grupo de Autoridad].
Se utiliza para almacenar las opciones relevantes a las autoridades de usuario de cada grupo por adelantado. La autoridad de
cada usuario se especifica seleccionando uno de estos grupos registrados en el momento de registrar al usuario.
• Tecla [Agregar]
Utilícela para agregar un grupo nuevo.
• Lista
Muestra los grupos almacenados actualmente. Al seleccionar un nombre de grupo se muestra la pantalla de edición para ese grupo.

Almacenamiento de grupos de autoridad


Al pulsar la tecla [Agregar] aparece la pantalla de registro. Pueden registrarse hasta 20 grupos.
Para obtener más información sobre cada una de estas opciones, consulte la tabla siguiente.

Edición de un grupo de autoridad


Al seleccionar un grupo de la lista se muestra la pantalla de edición para ese grupo. Para obtener más información
sobre cada una de estas opciones, consulte la tabla siguiente.
Para volver a poner un grupo en el estado predeterminado de fábrica, seleccione el grupo en cuestión en la lista y
seleccione cualquiera de las opciones [Volver a la autoridad de admin.], [Volver a la autoridad del administrador del
sistema.], [Volver a la autoridad de usuario], [Volver a la autoridad de invitado], [Volver a la autoridad con prohibición del
color.] y [Volver a la autoridad con prohibición de escáner.].
Al pulsar la tecla [Ejecute] se restaura el estado del grupo en las opciones predeterminadas.
Elemento Descripción
Nombre Grupo Almacene un nombre de grupo (32 caracteres como máximo).

Seleccionar el Nombre del Seleccione uno de los grupos almacenados anteriormente para utilizarlo como plantilla para el
Grupo que será el Modelo nuevo grupo. Cuando está seleccionado, se aplica la configuración de este grupo.
de Registro Los grupos predeterminados de fábrica y sus opciones se muestran a continuación.

Administrador Administrador Usuario Invitado Autoridad con Autoridad con


del sistema prohibición prohibición
de color de escáner

Copia

Sólo blanco Sólo blanco


Conf. de Aprobación de Todo Todo Todo Todo
y negro y negro
Modo Color permitido prohibido permitido permitido
permitido permitido

Uso de Modos Especiales Permitido Prohibido Permitido Prohibido Prohibido Permitido

Enviar al copiar Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido

Ajuste de aprobación para usar Sin ahorro Sin ahorro Sin ahorro Sin ahorro Sin ahorro Sin ahorro
el modo de ahorro de tóner de tóner de tóner de tóner de tóner de tóner de tóner

Creación de PDF para


Permitido Prohibido Permitido Permitido Permitido Permitido
Exploración de PC

Impresora

Sólo blanco Sólo blanco


Conf. de Aprobación de Todo Todo
Permitido Permitido y negro y negro
Modo Color prohibido permitido
permitido permitido

Impresión Pull de FTP Permitido Prohibido Permitido Prohibido Prohibido Permitido

Impresión Directa de
Permitido Prohibido Permitido Prohibido Prohibido Permitido
Memoria USB

Impresión Pull de Carpeta de Red Permitido Prohibido Permitido Prohibido Prohibido Permitido

1-55
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Elemento Descripción
Enviar al imprimir Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido

Creación de PDF para


Permitido Prohibido Permitido Permitido Permitido Permitido
Exploración de PC

Ajuste de aprobación para usar Sin ahorro Sin ahorro Sin ahorro Sin ahorro Sin ahorro Sin ahorro
el modo de ahorro de tóner de tóner de tóner de tóner de tóner de tóner de tóner

Envío de Imágenes

Configuración Aprobada para Cada Modo

• Cor.ele.
• FTP
• Escritorio
• Carpeta de red
• Escanear a memoria ext. Todo Todo Todo Todo Todo Todo
• Explorar PC permitido prohibido permitido permitido permitido prohibido
• Envío de Fax Internet
• Envío PC-I-Fax
• Envío de Fax
• Envío PC-Fax

Escaneo a Color Permitido Prohibido Permitido Prohibido Prohibido Permitido

Uso de Modos Especiales Permitido Prohibido Permitido Prohibido Prohibido Permitido

Registro/Eliminación del
Permitido Prohibido Permitido Prohibido Prohibido Permitido
programa

Creación de PDF para


Permitido Prohibido Permitido Permitido Permitido Permitido
Exploración de PC

Acceder a datos de fax Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido

Configuración Aprobada para Direcciones

• Configuración Aprobada
para Entrada Directa
• Conf. Aprobada para Utilizar Todo Todo Todo Todo Todo Todo
Libro de Direc. Local permitido permitido permitido permitido permitido permitido
• Conf. Aprobada para Utilizar
Libro de Direc. Global

Archivo de Documentos

Escanear a disco duro

Sólo blanco Sólo blanco


Escaneo a Color Permitido Prohibido Permitido y negro y negro Permitido
permitido permitido

Uso de Modos Especiales Permitido Prohibido Permitido Prohibido Prohibido Permitido

Crear archivo descargable Permitido Prohibido Permitido Permitido Permitido Permitido

Impres. (Archivo Docum.)

Conf. de Aprobación de
Permitido Prohibido Permitido Permitido Permitido Permitido
Modo Color

Uso de Modos Especiales Permitido Prohibido Permitido Prohibido Prohibido Permitido

Verificar Imagen de Archivo de Docs.

Configuración de Aprobación Permitido Prohibido Permitido Prohibido Prohibido Permitido

Mostrar sólo archivos de


Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido
usuarios que han iniciado sesión

1-56
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Elemento Descripción
Sharp OSA

Ajuste de autorización para


Permitido Prohibido Permitido Permitido Permitido Permitido
Usar Sharp OSA

Funciones Comunes

Conf. Aprobada para la Todo Todo Todo Todo Todo Todo


Impresión a 2 Caras permitido permitido permitido permitido permitido permitido

Cambiar Código de
Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido
facturación

Config. de Aprobación de Todo Todo Todo Todo Todo Todo


Salida permitido prohibido permitido prohibido prohibido permitido

Configuración de seguridad

Configuración de la
Aprobación del Archivo de
Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido
Documentos: Archivo Rápido/
Compartiendo Modo

Configuración de la
Aprobación del Archivo de
Permitido Prohibido Permitido Prohibido Prohibido Permitido
Documentos:Modo
Confidencial

Imprimir Trabajos que no sean


Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido
Espera de Trabajo de Impresión

Ajuste de impresión de
Permitido Prohibido Permitido Prohibido Prohibido Permitido
patrón oculto - Entr. Directa

Configuración máquina

Contador Total Permitido Permitido Permitido Prohibido Permitido Permitido

Dispositivo / Estado de red Permitido Permitido Permitido Prohibido Permitido Permitido

Reinic. pot. Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Lista por usuario Permitido Permitido Permitido Prohibido Permitido Permitido

Lista por administrador Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Registro de dirección Permitido Permitido Permitido Prohibido Permitido Permitido

Registro de Carpeta de Permitido Permitido Permitido Prohibido Permitido Permitido


Archivo de Documentos

Control de Usuario (Admin.) Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Control de Usuario (Usuario) Permitido Permitido Permitido Prohibido Permitido Permitido

Ajuste de la pantalla inic. Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Copiar Configuración de Función Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Ajustes Impresora (Admin.) Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Ajustes Impresora (Usuario) Permitido Permitido Permitido Prohibido Permitido Permitido

Configuración Envío Imágenes Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido


> Configuraciones Comunes

Conf. del Escaneo Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Ajustes de Fax Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

1-57
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Elemento Descripción
Ajustes de I-Fax Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Recibir datos de Permitido Permitido Permitido Prohibido Permitido Permitido


fax/Reenviar (Manual)

Configuración de ruta entrante Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido


(reenvío/almacenamiento)
(Admin.)

Configuración de ruta entrante Permitido Permitido Permitido Prohibido Permitido Permitido


(reenvío/almacenamiento)
(Usuario)

Entrada Metadata Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Ajustes de Archivo Docs. Permitido* Permitido* Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Configuración Sharp OSA Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Ajustes del papel (band. de Permitido Permitido Permitido Prohibido Permitido Permitido
bypass excluida)

Ajustes del papel (band. Permitido Permitido Permitido Prohibido Permitido Permitido
Bypass)

Configuración de Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido


Operaciones

Configuración del teclado Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Control de Dispositivos Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Ajustes de identificación de Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido


la máquina

Reloj Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Clave de Producto Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Configurar Enlace Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido


Personalizado

Ajustes de Red Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Configuración de Seguridad Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Ahorro de Energía Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Control sist. Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Ajuste Calidad de Imagen Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido

Descarga manual de oper. Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido

Ajuste de la página de Permitido Permitido Prohibido Prohibido Prohibido Prohibido


acceso directo

* Para ver información sobre cada opción, consulte la lista del modo de configuración.

En función de las características técnicas de la máquina y los dispositivos periféricos instalados, es posible que algunas de
estas opciones no estén disponibles.

1-58
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Grupo de Operaciones Favorito


Lista de grupo de oper. favor.
Este apartado describe "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] → [Ajustes del control de acceso] →
[Grupo de Operaciones Favorito].
Para cada grupo se puede definir un entorno de operación preferido. Por ejemplo, un usuario que hable un idioma diferente
tendría que cambiar el idioma de la pantalla cada vez que utilice la máquina; no obstante, si registra el idioma en un grupo de
operaciones favorito antes, dicho idioma se seleccionará automáticamente cuando el usuario inicie la sesión.

• En función de las características técnicas de la máquina y los dispositivos periféricos instalados, es posible que algunas
de estas opciones no estén disponibles.
• Esta opción sólo se puede configurar en el modo de configuración (versión Web). No se puede configurar en el panel táctil
de la máquina.

Adición/edición de un grupo
Pulse la tecla [Agregar] para visualizar la pantalla de registro del grupo de operaciones favorito.
Pulse un nombre de grupo para visualizar la pantalla de registro correspondiente al grupo de operaciones favorito en
cuestión. Se puede editar el grupo en esta pantalla.

Configuración

Elemento Descripción
Nombre Grupo Almacene un nombre de grupo (32 caracteres como máximo).

Seleccionar el Nombre del Grupo Seleccione uno de los grupos almacenados anteriormente para utilizarlo como plantilla
que será el Modelo de Registro para el nuevo grupo. Cuando está seleccionado, se aplica la configuración de este grupo.

Copia

Seleccione opciones para modo de color, orientación de imagen, bandeja de papel, tipo de exposición, ratio
Config. de Estado Inicial de copia, doble cara, encuadernación del original, encuadernación de la impresión, salida, desplazamiento,
bandeja de salida, página separadora, ordenación de grapas, posición de grapas, perforar y doblar.

Envío de Imágenes

Seleccione las opciones para orientación de imagen, exposición, resolución, modo de


Config. de Estado Inicial color, formato de archivo y tipo de imagen original. Seleccione las opciones para Páginas
específicas por archivo y Nombre de Remitente de Fax

Archivo de Documentos

Orientación de la Imagen Especifique la orientación de la imagen.

Config. de Estado Inicial Seleccione las opciones oportunas para modo de color, exposición, tipo de imagen original y resolución.

Impres. (Archivo Docum.) Defina la bandeja de salida predeterminada para la impresión de archivos de documentos.

Configuraciones del sistema

Ampliar modo visualización Active esta opción para mostrar caracteres grandes en la pantalla del modo de configuración.

Configuración detector de Seleccione si van a detectarse los tamaños en pulgadas o AB, o bien, desactive la
Tamaño Original detección en el cristal de exposición.

Cancel. detec. en cristal La detección del tamaño original en el cristal de exposición se puede desactivar. Si se hace así, todos los
documentos originales que se coloquen en el cristal de exposición se tomarán como originales de tamaño especial.

Selección de idioma Seleccione el idioma de la pantalla.

Cambiar cantidad de visualización Seleccione si desea mostrar el número de juegos en curso o de juegos restantes como el
de juegos para estado del trabajo estado de trabajos.

Ajuste Teclas de Función. Defina el tiempo de pulsación de las teclas y el valor de repetición automática de teclas.

1-59
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Elemento Descripción
Tiempo para aceptar entrada de
Seleccione un tiempo para detectar como pulsación continuada la pulsación de las teclas.
tecla de toque largo

Ajuste de intervalo de golpe doble Seleccione un intervalo para detectar una pulsación doble (dos veces).

Sonido de Sensor de Teclas Defina el sonido que harán las teclas al pulsarlas.

Selección de Teclado Seleccione el idioma que aparece en el teclado.

Ajuste del patrón de la pantalla Seleccione el patrón de color utilizado en el panel táctil.

Cuando la retención está activada en el controlador de la impresora y los datos de


Imprimir autom. los trabajos
impresión se han almacenado en la cola, estos se imprimirán automáticamente si el
guard. después de inicio sesión
usuario que ha activado la retención inicia sesión.

Seleccione usar la configuración del sistema o utilice la configuración de tecla favorita


Configuración de la tecla Favorito
registrada para aplicar la configuración de tecla favorita.

Seleccione usar la configuración del sistema o utilice la configuración de la pantalla de


Configuración de la pantalla de inicio
inicio almacenada para aplicar la configuración de la pantalla de inicio.

Ajuste Previsualización: Visual. Lista/Vista en miniatura Predeterminada

Seleccione si desea que el formato de visualización predeterminado de la pantalla de lista


Datos de recepción fax/I-fax
de Fax/I-Fax recibidos sea el de lista o el de imagen en miniatura.

Recuperación de archivos de la
Seleccione si desea que el formato de visualización predeterminado de las pantallas de carpeta
carpeta principal/Carpeta de
principal y temporal para archivo de documentos sea el de lista o el de imagen en miniatura.
archivos rápidos

Recuperación de archivos de la Seleccione si desea que el formato de visualización predeterminado de la pantalla de carpeta
carpeta personalizada personalizada para archivo de documentos sea el de lista o el de imagen en miniatura.

Recuperación de archivos de Seleccione si el estado predeterminado de la pantalla de la lista de archivos para impresión
impresión directa directa muestra las carpetas en forma de lista o de miniaturas.

Devolución de un grupo de operaciones favorito a "Sin límite"


Para devolver un grupo de operaciones favorito seleccionado al estado predeterminado de fábrica, marque la casilla de
verificación ( ) que hay a la izquierda de "N.º" y pulse la tecla [Volver a los Predeterminados].

Lista de Teclas favoritas


Asigne teclas de acceso directo a las funciones utilizadas con frecuencia.
Se mostrarán en la pantalla inicial de cada modo.

Configuración
Elemento Descripción
Especifique un máximo de 20 caracteres en el nombre de tecla favorito.
Nombre Clave
(Pueden introducirse hasta 20 caracteres de anchura completa, pero solo se mostrarán 10 en la tecla.)

Menú Función/Programa/ Seleccione la función que desee asignar a la tecla favorita. Las funciones que se pueden
Otros seleccionar varían según el modo.

Sin Mostrar Active esta opción si no desea mostrar las teclas favoritas.

1-60
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Lista de la pantalla de inicio


La configuración de la pantalla de inicio debe almacenarse previamente. Seleccione una pantalla de inicio cuando
registre una lista de grupo de operaciones favorito.

Elemento Descripción
Nombre Especifique un máximo de 32 caracteres en el nombre de la pantalla de inicio.

Seleccionar el Nombre del Grupo Seleccione una de las pantallas de inicio almacenadas anteriormente para utilizarla como plantilla para la
que será el Modelo de Registro nueva pantalla de inicio. Cuando se seleccione, se aplicará la configuración de esta pantalla de inicio.

Cambiar el nombre de la pantalla de inicio Especifique un nombre para la pantalla de inicio para cambiar el nombre existente.

Plantilla Seleccione un patrón de diseño de la tecla registrada.

Disposición de las teclas de la


Se muestra el diseño de las teclas en la pantalla de inicio.
pantalla

Cambiar color del texto en la


Establezca el color del texto en el área de desplazamiento, el área fija y el reloj.
pantalla de inicio

Botón Inicio Registra la función que usar para el número de la tecla seleccionada.

Registra la función que usar para el número de la tecla seleccionada. Este botón aparece
Tecla fija
en todas las páginas de la pantalla de inicio.

Mostrar cantidad de tóner Seleccione esta opción para mostrar el nivel de tóner en el área fija.

Contador de Usuario
Muestra el número total de páginas impresas por cada usuario.

• Tecla [Seleccionar todo]


Selecciona todos los usuarios.
• Tecla [Borrar Comprobados]
Borra todas las selecciones.
• Tecla [Mostrar]
Muestra los contadores del usuario seleccionado.
• Tecla [Borrar Contador]
Utilícela para restablecer los contadores del usuario seleccionado.
• Lista de us.
Muestra todos los usuarios almacenados de forma predeterminada y los usuarios almacenados actualmente. Cuando
se selecciona un nombre de usuario, éste se selecciona.

Visualizar la cuenta de usuario


Cuando se selecciona esta opción y se pulsa la tecla [Mostrar], se muestra el contador de usuario correspondiente.

Elemento Descripción
Siguiente Muestra el siguiente usuario (según el orden del número de registro).

Anterior Muestra el usuario anterior (según el orden del número de registro).

Muestra los contadores y el número de páginas que faltan del usuario seleccionado por
Mostrar contadores
función.

Límite de Página El valor del límite de páginas del usuario aparece entre paréntesis debajo del contador.

Si no se han montado dispositivos periféricos, no se muestran sus contadores.

1-61
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Restablecer contador de usuario


Seleccione un usuario en la pantalla de configuración y pulse la tecla [Borrar Contador]. Aparecerá una pantalla para
restablecer los contadores del usuario.
La pantalla de restablecer variará dependiendo de si se ha seleccionado un solo usuario o varios. El elemento mostrado
en cada caso se describe en la siguiente tabla.

Cuando se selecciona un solo usuario


Elemento Descripción
Siguiente Muestra el siguiente usuario (según el orden del número de registro).

Anterior Muestra el usuario anterior (según el orden del número de registro).

Muestra los contadores y el número de páginas que faltan del usuario seleccionado por
Mostrar contadores
función.

Borrar Contador Restablece el contador del elemento seleccionado en "0".

Borrar Todos Recu. Coloca en cero (0) todos los contadores del usuario seleccionado.

Cuando se seleccionan varios usuarios


Elemento Descripción
Muestra los contadores y el número de páginas que faltan del usuario seleccionado por
Mostrar contadores
función.

Borrar Contador Restablece el contador del elemento seleccionado en "0".

Borrar Todos Recu. Coloca en cero (0) todos los contadores del usuario seleccionado.

Guardar conteo de usuario


Haciendo clic en el botón [Guardar] se guardará la información de la cuenta de usuario como archivo de datos.
Para eliminar la información de la cuenta de usuario en la máquina, haga clic en la casilla de verificación que aparece
junto a "Guardar y borrar los datos" para seleccionar la opción y haga clic en el botón [Guardar].

Esta opción sólo se puede configurar en el modo de configuración (versión Web). No se puede configurar en el panel táctil
de la máquina.

1-62
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

FUNCIÓN DE ENLACE ACTIVE DIRECTORY


Si lo desea, puede unirse al dominio Active Directory (dominio AD) de la máquina y gestionar usuarios fácilmente en la
red.
Si en la red no está habilitado el Active Directory, deberá autenticar cada uno de los dispositivos de la red.
A causa de ello, un usuario debe tener varios nombres de dominio y contraseñas.
En cambio, al unirse a un dominio AD, solo hace falta autenticarse una vez. Tras la autenticación, el servidor de Active
Directory autenticará automáticamente los dispositivos de la red. Así, con un solo nombre y contraseña del dominio,
podrá iniciar la sesión en varios dispositivos de la red.

Cómo unirse a un dominio AD


Para unir la máquina a un dominio AD, defina el destino de autenticación en [Active Directory] en "Settings
(administrator)" - [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de autenticación] → [Ajustes Por Defecto] → [Configuración
del servidor de autenticación].

Cuando se establece el destino de autenticación en Active Directory, no se puede utilizar el ajuste de Kerberos.

Registro de la máquina en un dominio AD


Al unirse a un dominio AD, la máquina se registra como impresora en el dominio AD. Especifique los datos de la
máquina en modo de configuración.

Nombre de dispositivo de la máquina


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de red] → [Ajuste de Nombre de red]
→ [Nombre de dispositivo].

Nombre de dominio de la máquina


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de red] → [Configuración de Active
Directory] → [Nombre de dominio].

Nombre de usuario y contraseña de la máquina


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de red] → [Configuración de Active
Directory] → [Cuenta de registro del dispostivo].

Nombre de dominio DNS


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de red] → [Configuración de La
Interfaz] → [Configuración DNS] → [Nombre de dominio].

1-63
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Autenticación en el dominio AD
Pueden emplearse los siguientes métodos para la autenticación de usuario en el dominio AD.

1. Autenticación mediante entrada manual en la máquina


Realice la autenticación utilizando el panel táctil de la máquina. Para más información sobre el método de
autenticación, consulte "AUTENTICACIÓN POR MEDIO DE UN NOMBRE DE USUARIO Y UNA CONTRASEÑA
(página 1-37)".
Configure el siguiente ajuste en "Ajustes (administrador)".
Desactive "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de autenticación] → [Ajustes Por
Defecto] → [Configuración de la Card] → [Utilizar tarjeta IC para autenticación].

2. Inicio de sesión mediante tarjeta TCI (modo rápido)


Utilice el ID de tarjeta registrado en una tarjeta TCI para realizar la autenticación del dominio AD.
La primera vez que realice la autenticación deberá especificar la contraseña. Después de ello, podrá realizar la
autenticación simplemente con la tarjeta TCI.

Si cambia su contraseña en el servidor de Active Directory, se restablecerá la información de contraseña


especificada inicialmente y deberá introducir de nuevo la contraseña.
Configure los siguientes ajustes en "Ajustes (administrador)".
Active "Settings (administrator)" → [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de autenticación] → [Ajustes Por
Defecto] → [Configuración de la Card] → [Utilizar tarjeta IC para autenticación].
Active "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de autenticación] → [Ajustes Por
Defecto] → [Guardar información del usuario] → [Guardar contraseña].

3. Inicio de sesión mediante tarjeta TCI (tarjeta de seguridad)


Utilice el ID de tarjeta registrado en una tarjeta TCI para realizar la autenticación del dominio AD.
Siempre deberá introducir la contraseña al realizar la autenticación mediante una tarjeta TCI.
Active "Settings (administrator)" → [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de autenticación] → [Ajustes Por Defecto]
→ [Configuración de la Card] → [Utilizar tarjeta IC para autenticación].
Desactive "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de autenticación] → [Ajustes Por
Defecto] → [Guardar información del usuario] → [Guardar contraseña].

• Se pueden utilizar tanto usuarios de autenticación del dominio AD como usuarios configurados en la máquina. En tal
caso, el destino de autenticación se establece en el momento de iniciar la sesión.
• Si un usuario de autenticación del dominio AD reserva un trabajo y cierra la sesión antes de que se ejecute el trabajo, la
información del usuario se guardará temporalmente en la máquina y se ejecutará el trabajo reservado.

1-64
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Funciones que se pueden emplear mediante un enlace con Active


Directory
Carpetas de red accesibles por el usuario
Si un usuario que ha iniciado la sesión en el dominio AD desea acceder a una carpeta de red de la máquina, el usuario
solo podrá acceder a una carpeta para la que tenga permiso.
Carpeta compartida
Si un usuario que ha iniciado la sesión pulsa la tecla [Examinar] de la dirección de una carpeta compartida, solo se
mostrarán las carpetas para las que el usuario tenga permiso.
Archivo de documentos
Si un usuario que ha iniciado la sesión pulsa [Selec. archivo a impr. desde carpeta de red] en el panel de acciones del
archivo de documentos y luego pulsa [Consulte las carpetas de red], solo se mostrarán las carpetas para las que el
usuario tenga permiso.

Directorio local
Escaneo a directorio local
A la hora de escanear, un usuario con la sesión iniciada puede utilizar su propiedad Directorio local establecida en el
dominio AD para enviar el archivo escaneado a esa carpeta.
Para utilizar esta función, active "Ajustes (administrador)"→[Configuraciones del sistema]→[Configuración Envío
Imágenes]→[Conf. del Escaneo]→[Direcc. predet.]→[Conf. Dirección Predeterminada]→[Aplicar directorio local del
usuario que inicia sesión].
Carpeta compartida
En la dirección de la carpeta compartida, la ruta del directorio local del usuario que ha iniciado la sesión se introduce
automáticamente en [Introducción de ruta a carpeta]. La carpeta que aparece tras pulsar la tecla [Examinar] es el
directorio local del usuario.

Si no se puede acceder al servidor de Active Directory, el campo [Introducción de ruta a carpeta] estará en blanco, y cuando
se pulse la tecla [Examinar], aparecerán los resultados de búsqueda de toda la red.

Impresión desde el directorio local


La propiedad Directorio local del usuario que ha iniciado la sesión y que está establecida en el dominio AD se puede
utilizar para ajustar la carpeta de impresión para imprimir en el directorio local.
Carpeta compartida
Si el usuario pulsa [Selec. archivo a impr. desde carpeta de red] en el panel de acciones en el archivo de documentos y
luego pulsa [Consulte las carpetas de red], la carpeta que aparezca será el directorio local del usuario.

• Si la información de autenticación está guardada en la libreta de direcciones y el usuario envía un archivo especificando
una dirección de la libreta de direcciones, el archivo se enviará de acuerdo con los permisos del usuario en la libreta de
direcciones. Si la información de autenticación no está guardada en la libreta de direcciones, el archivo se enviará de
acuerdo con los permisos de autenticación del usuario.
• En el modo de autenticación del dominio AD se puede enviar un archivo a una carpeta compartida utilizando los permisos
de autenticación del usuario que ha iniciado la sesión. En este caso no se puede especificar manualmente el nombre de
usuario y la contraseña.

Correo electrónico
Escaneo a correo electrónico
Un usuario con la sesión iniciada puede utilizar su propiedad de correo ajustada en el dominio AD para enviarse a sí
mismo por correo electrónico una imagen escaneada.
Para aplicar la dirección de correo electrónico que corresponde al usuario que ha iniciado la sesión y que se ha
ajustado en el dominio AD, toque la opción [Encontrar mi dirección], que aparece en el panel de acción cuando se envía
el correo electrónico, o active [Aplicar e-mail del usuario para inic. sesión.] en "Ajustes (administrador)" →
[Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del Escaneo] → [Direcc. predet.].

1-65
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Configuración de Active Directory


Entre los elementos que deben definirse para usar Active Directory en la máquina, este apartado explica aquellos
elementos que pueden definirse en los ajustes de Active Directory de las Configuraciones del sistema.
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de red] → [Configuración de Active
Directory].

Atributo de búsqueda:
Establezca el atributo de búsqueda. El valor predeterminado es cn.

Vinculación con la Función de Control de Usuario


Grupo de Límite de Páginas
Establezca un grupo de límite de páginas. El valor predeterminado es pagelimit.
Grupo de Autoridad
Establezca un grupo de autoridad. El valor predeterminado es authority.
Grupo de Operaciones Favorito
Establezca un grupo de operaciones favorito. El valor predeterminado es favorite.
Mi carpeta
Establezca Mi carpeta. El valor predeterminado es myfolder.

Cuenta de registro del dispostivo


Nombre Usuario
Introduzca el nombre de usuario que ha de utilizarse.
Contraseña
Introduzca una contraseña.

1-66
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

CÓDIGO DE FACTURACIÓN
CÓDIGO DE FACTURACIÓN
El código de facturación, que se añade a un registro de trabajos registrado cuando se ejecuta un trabajo de impresión o
de envío, se utiliza para procesar la facturación.
Los códigos de facturación se clasifican en dos tipos: código principal y subcódigo. El código de facturación se registra
en el registro de trabajos cuando se introduce y se ejecuta un trabajo de impresión o de envío.
Al unirse las cantidades por Código de facturación basándose en los registros de trabajos se facilitarán las operaciones
posteriores, por ejemplo, la realización de facturaciones combinadas.
Recopilación de registros de trabajos

AB
CD

Registro de códigos de Asignación de un Registro de un código Facturación por código


facturación código de facturación y de facturación en el
ejecución del trabajo registro de trabajos

Tipos de códigos de facturación


Tipo Descripción
Código principal Se utiliza para categorizar los resultados de los trabajos de impresión y envío
ejecutados y permitir una gestión eficiente. Por ejemplo, puede asignar un código
por cliente y recopilar información sobre costes por cliente a partir de los registros de
trabajos.
Ejemplo de código: Emisión de empresa A

Código secundario Disponible cuando el código principal por sí solo no es suficiente para gestionar los
códigos de facturación. Por ejemplo, puede asignar información mensual sobre
costes a un código secundario y recopilar la información mensual total sobre los
costes de todos los clientes si el nombre del cliente se ha asignado al código
principal.
Ejemplo de código: Edición de octubre 2020

Código predeterminado Se asigna automáticamente si no se ha especificado el código principal o el código


secundario.

Activar el uso de un código de facturación


Para activar el uso del código de facturación, seleccione "Ajustes (administrador)" → [Control de Usuario] → [Ajustes
Código de facturación] → [Configuración de Administración], y establezca [Utilizar Código de facturación] como
[Activar].

Recopilación de códigos de facturación


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Control del sistema] → [Registro de trabajos]
→ [Operación de Registro de Trabajo], y haga clic en el botón [Guardar] para descargar los registros de trabajos.
Reúna los datos clasificando y distribuyendo los registros de trabajos guardados.

1-67
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

UTILIZAR CÓDIGO DE FACTURACIÓN


Si se activa el uso de un código de facturación en "Ajustes (administrador)", se abrirá la ventana de introducción del
código de facturación cuando se realice la transición de modo (en el momento de la impresión o del envío en el modo
de archivo de documentos).
Introduzca el código principal o el código secundario según corresponda.

• Para activar el uso de un código de facturación


Seleccione "Ajustes (administrador)" → [Control de Usuario] → [Ajustes Código de facturación] → [Configuración de
Administración], y establezca [Utilizar Código de facturación] como [Activar].
• Para mantener el código de facturación especificado en el momento de realizar la transición de modo
Seleccione "Ajustes (administrador)" → [Control de Usuario] → [Ajustes Código de facturación] → [Configuración de
Administración], y marque la casilla de verificación [Asumir el Código de facturación en el Modo Transición] como . De
este modo no tendrá que introducir códigos de facturación en cada transición de modo.

Puede asignar códigos de facturación a la reimpresión/reenvío de archivos de destino y al envío de trabajos de impresión
desde "Ajustes (administrador)" → [Operaciones con Documentos].

Especificación de un código de facturación nuevo


Para cambiar el código de facturación especificado por otro, toque [Cambiar Código de facturación] en el panel de
acciones.
Cuando se abra la ventana de introducción del código de facturación, seleccione un código de facturación nuevo.

Seleccionar un código de facturación de la lista


Seleccione el código de facturación que desee de la lista de códigos de facturación registrados.
Es necesario registrar los códigos de facturación previamente.
► REGISTRO DE UN CÓDIGO DE FACTURACIÓN NUEVO (página 1-71)

Cuando se abra la ventana de


1 Código de facturación

Introduzca el Código de facturación. introducción del código de


Código principal AAAA Seleccionar de Lista facturación, pulse la tecla [Seleccionar
Código secundario AAAA Seleccionar de Lista
de Lista] del código principal.

CA Sin uso de Código de facturación OK

Si no se especifica un código de facturación


Toque la tecla [Sin uso de Código de facturación].

Para seleccionar el código de facturación utilizado anteriormente (en el momento de la autenticación de


usuario)
Toque [Use Código facturación utilizado anteriormente] en el panel de acciones en el momento de la autenticación de
usuario; ello mostrará el código principal y el subcódigo que el usuario autenticado ha introducido previamente.

1-68
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Pulse y seleccione el código principal


2 Seleccionar Código fact. OK Cancelar y volver

de la lista.
Añadir/Editar Código
de facturación
Código principal Nombre de código principal

MAIN001 Company 1

MAIN002 Company 2

MAIN003 Company 3

MAIN004 Company 4

MAIN005 Company 5

MAIN006 Company 6 CA
MAIN007 Company 7

MAIN008 Company 8

Para buscar el código principal o el nombre del código principal


Pulse . Cuando se abra la ventana de búsqueda, escriba el código principal y el nombre del código principal y pulse
la tecla [Iniciar Búsq.]. Aparecerá una lista con los resultados de la búsqueda.

Toque la tecla [OK].


3 Volverá a la ventana de introducción del código de facturación.

Para cancelar la selección de la lista


Toque [Cancelar y volver] en el panel de acciones. Con ello cancelará el código principal seleccionado y volverá a la
ventana de introducción del código de facturación.

Para comprobar los detalles del código principal


Toque [Mostrar detalles] en el panel de acciones. Se abrirá la ventana de detalles. Compruebe los detalles y después
pulse .

Pulse la tecla [Seleccionar de Lista]


4 Código de facturación

Introduzca el Código de facturación. del código secundario.


Código principal AAAA Seleccionar de Lista Aparecerá la lista de códigos secundarios. Siga el
procedimiento descrito en los pasos 2 y 3 y después
Código secundario AAAA Seleccionar de Lista
especifique el código secundario.

CA Sin uso de Código de facturación OK

Toque la tecla [OK].


5 Código de facturación

Introduzca el Código de facturación.

Código principal AAAA Seleccionar de Lista

Código secundario AAAA Seleccionar de Lista

CA Sin uso de Código de facturación OK

Para borrar el valor del código de facturación especificado


Toque la tecla [CA]. Escriba de nuevo el código de facturación.

1-69
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Introducción directa de un código de facturación

Cuando se abra la ventana de


1 Código de facturación

Introduzca el Código de facturación. introducción del código de


Código principal AAAA Seleccionar de Lista facturación, pulse el cuadro de
Código secundario AAAA Seleccionar de Lista
[Código principal] y escriba el código
principal.
Especifique el código utilizando hasta 32 caracteres de un
CA Sin uso de Código de facturación OK byte.

Si no se especifica un código de facturación


Toque la tecla [Sin uso de Código de facturación]. El código de uso se establece como código principal.

Pulse el cuadro de [Código


2 Código de facturación

Introduzca el Código de facturación. secundario] y escriba el subcódigo.


Código principal AAAA Seleccionar de Lista Especifique el código utilizando hasta 32 caracteres de un
byte.
Código secundario AAAA Seleccionar de Lista

CA Sin uso de Código de facturación OK

Toque la tecla [OK].


3 Código de facturación

Introduzca el Código de facturación.

Código principal AAAA Seleccionar de Lista

Código secundario AAAA Seleccionar de Lista

CA Sin uso de Código de facturación OK

Para borrar el valor del código de facturación especificado


Toque la tecla [CA]. Escriba de nuevo el código de facturación.

1-70
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

REGISTRO DE UN CÓDIGO DE FACTURACIÓN NUEVO


Registrar un código de facturación nuevo.
Se puede registrar un código de facturación no solo desde la ventana de introducción del código de facturación, sino
también desde el "Ajustes".

Para registrar un código de facturación desde el Modo Configuración


Seleccione "Settings" → [Control de Usuario] → [Ajustes Código de facturación] → [Lista de códigos principales] o [Lista de
códigos secundarios]. Registre un código principal en [Lista de códigos principales] y un código secundario en [Lista de
códigos secundarios].

Se puede registrar hasta un total de 2000 códigos principales y subcódigos.

Rango compartido del código de facturación


Los códigos de facturación registrados solo pueden compartirse con el grupo especificado en el momento de la
autenticación de usuario.
Si no se especifica el rango compartido, los códigos de facturación registrados serán compartidos por todos los
usuarios.

Para registrar un grupo de usuarios


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Control de Usuario] → [Ajustes del usuario] → [Lista de Organización /grupo].

Cuando se abra la ventana de


1 Código de facturación

Introduzca el Código de facturación. introducción del código de


Código principal AAAA Seleccionar de Lista facturación, toque [Seleccionar de
Código secundario AAAA Seleccionar de Lista
Lista] del código principal.
Para registrar un código secundario nuevo, pulse la tecla
[Seleccionar de Lista] del código secundario.
CA Sin uso de Código de facturación OK
Los pasos siguientes son los mismos que para el código
principal.

Toque [Añadir/Editar Código de


2
Seleccionar Código fact. OK Cancelar y volver

facturación] en el panel de acciones.


Añadir/Editar Código
de facturación
Código principal Nombre de código principal

MAIN001 Company 1

MAIN002 Company 2

MAIN003 Company 3

MAIN004 Company 4

MAIN005 Company 5

MAIN006 Company 6 CA
MAIN007 Company 7

MAIN008 Company 8

1-71
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Toque [Agr. nuevo] en el panel de


3 Registro código princ.

Código principal Nombre de código principal


Agr. nuevo

acciones.

CA

Para volver a la ventana de selección del código de facturación


Pulse .

(4) Pulse el cuadro de [Código principal] y


4
Registro código princ. Cancelar y volver

Código principal Finalizar reg.

Registrar el próximo
escriba el código principal.
Nombre de código principal Código de facturación
Especifique el código utilizando hasta 32 caracteres de un
(5)
byte.

CA

Pulse el cuadro de [Nombre de código principal] y escriba el nombre del


5 código principal.
Especifique el nombre del código utilizando hasta 32 caracteres de un byte o doble byte.

Si es necesario, seleccione el rango


6
Registro código princ. Cancelar y volver

Código principal Finalizar reg.

Registrar el próximo
compartido del código de facturación.
Nombre de código principal Código de facturación
Pública para todos: Registra el código de facturación como
Grupo público Pública para todos un código público para todos los usuarios que utilicen la
Especif. direc. públ. destino
máquina.
Especif. direc. públ. destino: Limita el rango compartido del
CA
código de facturación para que se registre únicamente para
el grupo especificado. Se pueden especificar hasta ocho
grupos como destino público.

Si desea información detallada sobre el modo de especificar


un destino público, consulte "Rango compartido del código
de facturación (página 1-71)".

El destino público de un código de facturación no aparecerá si no se realiza la autenticación de usuario. El modo se


establece automáticamente como [Pública para todos].

1-72
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Pulse y seleccione un grupo como


7
Indicar dirección pública (Selecc.:1/32) Borrar

Lista de Organización /grupo


destino público
Group 1

Group 2
Pueden especificarse hasta ocho grupos. Una vez
Group 3 finalizados los ajustes, toque .
Group 4

Group 5

Group 6 CA
Group 7

Group 8

Para cancelar la configuración


Toque [Borrar] en el panel de acciones. Con ello cancelará el destino público registrado y volverá a la ventana anterior.

Para seguir registrando otros códigos de facturación, pulse [Registrar el


8 próximo Código de facturación].
Realice los pasos 4 a 7 para registrar el código principal.

Para cancelar el registro


Toque [Cancelar y volver] en el panel de acciones. Con ello cancelará todos los códigos de facturación registrados y
volverá a la ventana anterior.

Toque [Finalizar reg.] en el panel de acciones.


9 Con ello finalizará el registro y volverá a la ventana anterior. Pulse para finalizar el proceso de registro.

Para volver a la ventana de introducción del código de facturación


Toque la tecla [CA].

1-73
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

EDICIÓN O ELIMINACIÓN DE UN CÓDIGO DE


FACTURACIÓN REGISTRADO
Puede cambiar o eliminar el código de facturación registrado.
El código de facturación también puede editarse o eliminarse desde "Ajustes".

Para editar o registrar un código de facturación desde el Modo Configuración


Seleccione "Settings" → [Control de Usuario] → [Ajustes Código de facturación] → [Lista de códigos principales] o [Lista de
códigos secundarios]. Edite o registre un código principal en [Lista de códigos principales] y un código secundario en [Lista
de códigos secundarios].

Edición de un código de facturación

Cuando se abra la ventana de


1 Código de facturación

Introduzca el Código de facturación. introducción del código de


Código principal AAAA Seleccionar de Lista facturación, pulse la tecla [Seleccionar
Código secundario AAAA Seleccionar de Lista
de Lista] del código principal.
Para registrar un código secundario nuevo, pulse la tecla
[Seleccionar de Lista] del código secundario.
CA Sin uso de Código de facturación OK
Los pasos siguientes son los mismos que para el código
principal.

Toque [Añadir/Editar Código de


2
Seleccionar Código fact. OK Cancelar y volver

facturación] en el panel de acciones.


Añadir/Editar Código
de facturación
Código principal Nombre de código principal

MAIN001 Company 1

MAIN002 Company 2

MAIN003 Company 3

MAIN004 Company 4

MAIN005 Company 5

MAIN006 Company 6 CA
MAIN007 Company 7

MAIN008 Company 8

Toque y seleccione el código principal


3
Registro código princ. Agr. nuevo

Código principal Nombre de código principal


Modificar
que vaya a editar y después toque
Eliminar

[Modificar] en el panel de acciones.


MAIN001 Company 1

MAIN002 Company 2

MAIN003 Company 3

MAIN004 Company 4

MAIN005 Company 5

MAIN006 Company 6 CA
MAIN007 Company 7

MAIN008 Company 8

Para volver a la ventana de selección del código de facturación


Pulse .

1-74
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Modifique el código principal según


4
Registro código princ. Cancelar y volver

Código principal AAAA Finalizar reg.

Registrar el próximo
corresponda.
Nombre de código principal Código de facturación
AAAA
Si desea información sobre el modo de corregir el código,
Grupo público Pública para todos consulte los pasos 4 a 7 en "REGISTRO DE UN CÓDIGO
Especif. direc. públ. destino
DE FACTURACIÓN NUEVO (página 1-71)".

CA

Toque [Finalizar reg.] en el panel de acciones.


5 Con ello finalizará el registro y volverá a la ventana anterior. Pulse para finalizar el proceso de registro.

Para volver a la ventana de introducción del código de facturación


Toque la tecla [CA].

1-75
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Eliminación de un código de facturación

Cuando se abra la ventana de


1 Código de facturación

Introduzca el Código de facturación. introducción del código de


Código principal AAAA Seleccionar de Lista facturación, pulse la tecla [Seleccionar
Código secundario AAAA Seleccionar de Lista
de Lista] del código principal.
Para eliminar un subcódigo, toque la tecla [Seleccionar de
Lista] del subcódigo.
CA Sin uso de Código de facturación OK
Los pasos siguientes son los mismos que para el código
principal.

Toque [Añadir/Editar Código de


2
Seleccionar Código fact. OK Cancelar y volver

facturación] en el panel de acciones.


Añadir/Editar Código
de facturación
Código principal Nombre de código principal

MAIN001 Company 1

MAIN002 Company 2

MAIN003 Company 3

MAIN004 Company 4

MAIN005 Company 5

MAIN006 Company 6 CA
MAIN007 Company 7

MAIN008 Company 8

Toque y seleccione el código principal


3
Registro código princ. Agr. nuevo

Código principal Nombre de código principal


Modificar
que vaya a eliminar y después toque
Eliminar

[Eliminar] en el panel de acciones.


MAIN001 Company 1

MAIN002 Company 2

MAIN003 Company 3

MAIN004 Company 4

MAIN005 Company 5

MAIN006 Company 6 CA
MAIN007 Company 7

MAIN008 Company 8

Para volver a la ventana de selección del código de facturación


Pulse .

Cuando aparezca el mensaje de confirmación, pulse la tecla [Eliminar].


4

1-76
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Ajustes Código de facturación


Configure los Ajustes Código de facturación.
En "Ajustes (administrador)" → [Control de Usuario] → [Ajustes Código de facturación].

Configuración de Administración
Cambia la configuración del código de facturación.

Utilizar Código de facturación


Activa o desactiva un código de facturación.

Utilizar la configuración del código


Si no se introduce ningún código de facturación, automáticamente se asigna un código de uso. Especifique el código
utilizando hasta 32 caracteres de un byte.

Asumir el Código de facturación en el Modo Transición


Si se activa esta función, la ventana de introducción del código de facturación no se abrirá cuando se realice la transición de modo.

Deshabilitar el cambio del Código de facturación


Si se activa esta función, no podrá registrar, editar ni eliminar ningún código de facturación.
Además, no podrá escribir directamente un código de facturación en la ventana de introducción del código de facturación.

Aplicar Utilizar código al iniciar sesión con cuenta del dispositivo


Si se activa esta función, siempre se establece un código de uso si inicia sesión con la cuenta del dispositivo.

Configuración de excepción para la función Código de facturación


La ventana de introducción del código de facturación aparece si se inicia la aplicación externa que se ha establecido
para que se active.
Pueden configurarse las opciones siguientes:
• Nombre de la aplicación registrado como aplicación estándar

Configuración del nombre de visualización del Código de facturación


Puede cambiar el nombre del código principal o del subcódigo que aparece en la ventana de introducción del código de
facturación o en la ventana de selección del código de facturación.

Lista de códigos principales


Puede mostrar una lista de códigos principales para buscar, registrar, corregir o eliminar un código principal.
• Tecla [Buscar]
Busca un código principal.
• Tecla [Agregar]
Agrega un código principal nuevo.
• Lista
Muestra una lista con los códigos principales registrados. Al seleccionar cada código principal aparece la ventana
para corregir el código principal.
• Tecla [Borrar]
Establezca la casilla de verificación que hay a la izquierda de cada código principal como y pulse la tecla [Borrar];
se eliminará el código principal seleccionado.

Registro de un código principal


Al pulsar la tecla [Agregar] aparece la pantalla de registro. Se puede registrar hasta un total de 2000 códigos principales
y subcódigos.
Para obtener información sobre la configuración, consulte "Configuración (página 1-78)".
Una vez finalizado el ajuste, pulse la tecla [Envía y Registra el Siguiente]; a continuación podrá registrar el siguiente
código principal. Para finalizar el proceso de registro, pulse la tecla [Someter].

1-77
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Corrección de un código principal


Al seleccionar un código principal de la lista aparece la ventana para corregir el código principal.
Para obtener información sobre la configuración, consulte "Configuración (página 1-78)".
Una vez finalizado el ajuste, pulse la tecla [Someter]; podrá aplicar el contenido corregido y finalizar el proceso.

Búsqueda de un código principal


Escriba el código principal y el nombre del código principal y pulse la tecla [Buscar]; aparecerán los resultados de la
búsqueda.

Configuración
Elemento Descripción
Código principal Escriba el código principal. Especifique el código utilizando hasta 32 caracteres de un byte.

Escriba el código principal. Especifique el nombre del código utilizando hasta 32 caracteres
Nombre de código principal
de un byte o doble byte.

Los códigos de facturación registrados solo pueden compartirse con el grupo especificado.
Si no se especifica un destino público, seleccione [Pública para todos].
Grupo público
Si se especifica un destino público, seleccione [Indicar dirección pública] y especifique un
grupo para compartir el código de facturación.

Para registrar un grupo y especificar un destino público


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Control de Usuario] → [Ajustes del usuario] → [Lista de Organización /grupo].

Lista de códigos secundarios


Puede mostrar una lista de subcódigos para buscar, registrar, corregir o eliminar un subcódigo.
• Tecla [Buscar]
Busca un subcódigo.
• Tecla [Agregar]
Agrega un subcódigo nuevo.
• Lista
Muestra una lista con los subcódigos registrados. Al seleccionar cada subcódigo aparece la ventana para corregir el
subcódigo.
• Tecla [Borrar]
Establezca la casilla de verificación que hay a la izquierda de cada subcódigo como y pulse la tecla [Borrar]; se
eliminará el subcódigo seleccionado.

Registro de un subcódigo
Al pulsar la tecla [Agregar] aparece la pantalla de registro. Se puede registrar hasta un total de 2000 códigos principales
y subcódigos.
Para obtener información sobre la configuración, consulte "Configuración (página 1-79)".
Una vez finalizado el ajuste, pulse la tecla [Siguiente]; a continuación podrá registrar el siguiente subcódigo. Para
finalizar el proceso de registro, pulse la tecla [Someter].

Corrección de un subcódigo
Al seleccionar un subcódigo de la lista aparece la ventana para corregir el subcódigo.
Para obtener información sobre la configuración, consulte "Configuración (página 1-79)".
Una vez finalizado el ajuste, pulse la tecla [Someter]; podrá aplicar el contenido corregido y finalizar el proceso.

Búsqueda de un subcódigo
Escriba el subcódigo y el nombre del subcódigo y pulse la tecla [Buscar]; aparecerán los resultados de la búsqueda.

1-78
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Configuración
Elemento Descripción
Código secundario Escriba un subcódigo. Especifique el código utilizando hasta 32 caracteres de un byte.

Escriba un subcódigo. Especifique el nombre del código utilizando hasta 32 caracteres de


Nombre código secundario
un byte o doble byte.

Los códigos de facturación registrados solo pueden compartirse con el grupo especificado.
Si no se especifica un destino público, seleccione [Pública para todos].
Grupo público
Si se especifica un destino público, seleccione [Indicar dirección pública] y especifique un
grupo para compartir el código de facturación.

Para registrar un grupo y especificar un destino público


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Control de Usuario] → [Ajustes del usuario] → [Lista de Organización /grupo].

1-79
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

FÁCIL CONEXIÓN CON UN DISPOSITIVO MÓVIL


COMPATIBLE CON NFC (CONEXIÓN FÁCIL)
Puede conectar la máquina fácilmente a un smartphone u otro dispositivo móvil compatible con NFC.
• En la MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/MX-4061/MX-4061S/
MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S, toque el área de punto táctil NFC en la esquina
inferior derecha del panel de mando.
► PANEL DE CONTROL (página 1-8)
• En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, debe conectarse un lector de tarjetas NFC a la máquina.
Si previamente instala la aplicación dedicada en el dispositivo móvil, dicha aplicación se iniciará automáticamente una
vez que el dispositivo se conecte a la máquina, lo que le permitirá imprimir de inmediato.
También puede realizar la conexión visualizando un código QR en el panel táctil de la máquina y escaneando dicho
código con un dispositivo móvil que tenga instalada la aplicación dedicada.

• Asegúrese de que la función Wi-Fi y la función NFC del dispositivo móvil estén conectadas previamente.
• Para conocer qué lectores de tarjeta NFC y aplicaciones dedicadas se pueden utilizar, consulte a su distribuidor o
representante de servicio autorizado más cercano.
• Para obtener información sobre cómo conectar el lector de tarjetas NFC a la máquina, consulte el manual del lector de tarjetas NFC.
(MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051)
• Se necesita un adaptador de LAN inalámbrica para poder utilizar esta función en solo para MX-2651/MX-3051/MX-3061S/
MX-3071S/MX-3551/MX-3561S/MX-3571S/MX-4051/MX-4061S/MX-4071S/MX-5051/MX-5071S/MX-6051/MX-6071S.

CONEXIÓN MEDIANTE NFC


Puede conectar fácilmente un dispositivo móvil a la máquina sujetándolo en el área de punto táctil NFC.
Además, si instala en su dispositivo móvil la aplicación dedicada, dicha aplicación se iniciará automáticamente cuando
el dispositivo se conecte a la máquina, lo que le permitirá enviar datos e imprimir en la máquina de inmediato.
Configure de antemano los ajustes de la máquina para permitir el uso de NFC y LAN inalámbrica.

Esta función puede no ser compatible según la versión de Android de su dispositivo.

Sujete su dispositivo móvil en el área de punto táctil NFC


1
SSi la máquina se encuentra en el estado de desconexión automática, al sujetar el dispositivo móvil en el área de punto
táctil NFC, la máquina se reactivará. Sin embargo, si el modo de suspensión está establecido como [Modo3 (Ahorro de
energía Prioridad1)] o [Modo4 (Ahorro de energía Prioridad2)], deberá reactivar la máquina de forma manual.

Conexión con la máquina desde un dispositivo móvil


2 La máquina y el dispositivo móvil inician la conexión automáticamente.
Si la aplicación dedicada no está instalada, su dispositivo móvil se conectará automáticamente al sitio Google PlayTM y
descargará la aplicación dedicada.
Si la aplicación dedicada ya está instalada en su dispositivo móvil, esta se iniciará.
Puede imprimir y escanear desde la aplicación.

Si la conexión no se realiza con éxito, intente lo siguiente:


• Mueva el dispositivo móvil lentamente sobre el área de punto táctil NFC.
• Si el dispositivo móvil lleva incorporada una carcasa, retire la carcasa.

1-80
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

CONEXIÓN MEDIANTE UN CÓDIGO QR


Puede realizar la conexión visualizando el código QR en el panel táctil de la máquina y, a continuación, haciendo que
su dispositivo móvil (con la aplicación dedicada ya instalada) lea el código QR.
La máquina envía al dispositivo móvil la información necesaria para la conexión, y dicha información se guarda. No se
requiere ningún ajuste en el dispositivo móvil, y la configuración se lleva a cabo rápidamente.
Configure de antemano los ajustes de la máquina para permitir la conexión mediante un código QR.

Esta función se puede utilizar en un dispositivo Android y en un dispositivo iOS.

Pulse la tecla [Conex. rápida (Código QR)] en la pantalla de inicio.


1 El código QR aparece en el panel táctil.
Previamente, active los códigos QR en [Ajuste de conexión fácil] en los Ajustes (administrador), y active la visualización
de la tecla [Conex. rápida (Código QR)] en [Configuración de la pantalla de inicio].

Inicie la aplicación dedicada en su dispositivo móvil


2

Lea el código QR del panel táctil con el dispositivo móvil


3
El código QR contiene la información de conexión de la máquina. Dicha información se guardará en su dispositivo
móvil. También puede establecer un punto de acceso externo como destino de la conexión.

• Para usar la Conexión fácil


Configúrelo en "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] - [Configuración de Red] - [Ajuste de conexión
fácil].
• Para visualizar la tecla [Conex. rápida (Código QR)] en la pantalla de inicio
Configúrelo en "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] - [Configuración de la pantalla de inicio] -
[Configuración de Condiciones] - [Registro de la Primera Pantalla].

1-81
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Ajuste de conexión fácil


Configure esta opción para utilizar el Ajuste de conexión fácil.
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de red] → [Ajuste de conexión fácil].

NFC
Aparece cuando está conectado un lector de tarjetas NFC. Active este ajuste para conectar con los dispositivos móviles
mediante un lector de tarjetas NFC.

Código QR
Puede instalar la aplicación dedicada en el dispositivo móvil de antemano, y escanear el Código QR mostrado para
enviar y guardar la configuración de conexión en el dispositivo móvil.

Destino
Establezca el destino de la conexión mediante el lector de tarjetas NFC, o el destino de la conexión asociado al Código
QR.
Para conectar con la máquina, seleccione [Conectar con la máquina]. La información necesaria para conectar con la
máquina se guarda en la aplicación.
Para conectar con un destino que no sea la máquina, seleccione [Conectar con el siguiente punto de acceso].
Para establecerlo manualmente, obtenga de antemano la información de la red del destino de la conexión.
Cuando seleccione [Conectar con el siguiente punto de acceso], configure los siguientes ajustes.

Búsqueda Punto de acceso


Haga clic en esta opción para buscar puntos de acceso. Cuando aparezcan los resultados de la búsqueda, seleccione
el punto de acceso que desee utilizar y haga clic en [OK]. [SSID], [Tipo de seguridad] y [Encrip.] se aplicarán
automáticamente.

SSID
Introduzca un SSID con un máximo de 32 caracteres.

Tipo de seguridad
Seleccione un tipo de seguridad.

Encrip.
Seleccione un tipo de cifrado.

Clave de seguridad
Introduzca la clave de seguridad.

Tipo de seguridad Clave de seguridad


• WEP WEP64bit: 5 caracteres o número hexadecimal de 10 dígitos
• WPA/WPA2-mixed Personal WEP128bit: 13 caracteres o número hexadecimal de 26 dígitos
• WPA2 Personal WPA/WPA2: De 8 a 63 caracteres o número hexadecimal de 64 dígitos

Mostrar clave de seguridad


Si la opción está establecida como ON, aparecerá la clave de seguridad.

1-82
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

NAS
NAS (Network Attached Storage) es un dispositivo de almacenamiento conectado a la red.
Puede usar parte del área de disco duro de la máquina como un simple servidor de archivos para guardar archivos y
examinar archivos guardados.

Estructura de las carpetas


La estructura de las carpetas es la siguiente.

raíz public

shared

faxreceive

• raíz
• public: Área para guardar archivos PDF para examinar en PC que se hayan creado usando la función de
archivo de documentos.
• shared: Área en la que puede crear carpetas libremente.
• faxreceive: Área para guardar datos recibidos usando la función de almacenamiento en disco de datos recibidos.

Para usar NAS


• Defina la carpeta que desee permitir que se use como [Allow] en "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema]
→ [Configuración de Red] → [Config. de NAS/carpeta pública]. (La opción predeterminada es "Allow".)
• Defina el ajuste SMB del puerto del servidor como [Válido] en "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] →
[Configuración de Seguridad] → [Control del puerto]. (La opción predeterminada es "No válido".)

1-83
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Guardar archivos en NAS / examinar archivos NAS

Puede guardar datos que necesite en el disco duro de la máquina y visualizar


1 los datos en su ordenador.
Documento escaneado en la máquina
En archivo de documentos, pulse la casilla de verificación [Crear PDF para examinar en PC] para seleccionarla y
copie en la carpeta pública para guardar los datos.
►Creación de un PDF para examinar en PC (página 6-14)
Datos de fax recibidos
Configure "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuración de ruta entrante (reenvío/almacenamiento)] → [Configuración de ruta entrante (almacenamiento)].
►ALMACENAMIENTO DE FAXES RECIBIDOS EN EL DISCO DURO DE LA MÁQUINA (DIRECCIONAMIENTO
INTERNO) (página 4-71)

Usar como servidor de archivos / examinar archivos guardados.


2 Para utilizar esta opción, abra cualquier pantalla de carpeta en su ordenador e introduzca la dirección IP de la máquina
después de "\\" en la barra de direcciones (ejemplo: \\192.168.1.28).

• Se han definido restricciones de acceso para cada carpeta, de modo que debe introducir el nombre de usuario y la
contraseña de la cuenta de administrador o de una cuenta de usuario que se haya registrado en la máquina.
• El tamaño máximo por archivo es de 2 GB.

Config. de NAS/carpeta pública


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de red] → [Config. de NAS/carpeta
pública].
Las carpetas "public", "shared" y "faxreceive" del MFP están disponibles como carpetas de red para su acceso desde
un PC de la red.

Configuración
Elemento Configuración
Si se configura [Uso del almacenamiento] con el valor [Allow], se puede acceder a los
public
archivos PDF para visualización en PC en la carpeta "public" (pública).

Si se configura [Uso del almacenamiento] con el valor [Allow], puede usar la carpeta
shared
"shared" (compartida) como una carpeta de red.

Si se configura [Uso del almacenamiento] con el valor [Allow], puede usar la carpeta
faxreceive "faxreceive" como datos recibidos de fax/Internet fax. La carpeta "faxreceive" contiene
archivos de "Configuración para el almacenamiento en el HDD de los datos recibidos".

1-84
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

MANIPULACIÓN REMOTA DE LA MÁQUINA


Manipule la máquina de forma remota desde su ordenador.
Con esta función podrá manipular la máquina utilizando el mismo panel de control de la máquina pero visualizado en su
PC, igual que si lo hiciera desde la propia la máquina.

LÍNEA IMPRES.
Escaneado Recup. archivo Gestión de
fácil disco duro Sharp OSA trabajos

La máquina
Nº de copias Enviar e imprimir
1
Modo Color Archivo rápido
Almacenar dat. temporal.
Todo Color
Archivo
Original Almacenar datos en carpeta
LÍNEA IMPRES.
Auto. A4 Escaneado Recup. archivo Gestión de
Programa de llamada fácil disco duro Sharp OSA trabajos
Selec. Papel de bajo consumo Nº de copias Enviar e imprimir
Auto. 1
Modo Color Archivo rápido
Copia 2-Caras Almacenar dat. temporal.
Todo Color
1-Cara→1-Cara Archivo

Su ordenador
Original Almacenar datos en carpeta
Ratio de Copia Auto. A4
Programa de llamada
100% Selec. Papel de bajo consumo
Auto.
Exposición Vista previa CA Copia 2-Caras
Auto. Normal 1-Cara→1-Cara
A4 Ratio de Copia
Clasificar/agrupar
100%
Auto. 11 A4
2 B5 Exposición Vista previa CA
3 B4 B/N Color Auto. Normal
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar Clasificar/agrupar
A4

Auto. 11 A4
2 B5
3 B4 B/N Color
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar

Panel de control

Manipule la máquina
desde la pantalla de su
ordenador.

Red

La función de manipulación remota sólo se puede utilizar desde un ordenador a la vez.


Para utilizar la función de manipulación remota debe seguir el siguiente procedimiento.
• En "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración de
Operaciones] → [Configurar Condiciones] → [Ajustes de Funcionamiento Remoto] → [Funcionamiento Software
Remoto] y seleccione [Allow] para [Autoridad Operativa].
• Conecte la máquina a la red.
• Instale el software de la aplicación VNC (software VNC recomendado: RealVNC) en su ordenador.
Una vez completada la preparación, siga el procedimiento que se explica a continuación para configurar la función.

1-85
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Ejemplo: RealVNC

Inicie el visor VNC, introduzca la


1 dirección IP de la máquina en el
recuadro "VNC Server" y haga clic en
el botón [Connect].

Póngase en contacto con el administrador de la máquina para obtener su dirección IP.

Siga el mensaje del panel de control de la máquina para autorizar la conexión.


2 Al conectar la máquina al software de la aplicación VNC, aparecerá en la barra del sistema del panel táctil de la máquina.
Si desea desconectarse, cierre el software de la aplicación VNC o pulse .

Utilice el panel de control como lo haría en la máquina. No obstante, no puede introducir valores en serie haciendo clic
continuamente en la misma tecla.

Ajustes de Funcionamiento Remoto


Sirve para configurar los ajustes necesarios para la manipulación remota de la máquina desde un PC conectado a la
misma red.
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] →
[Configuración de Operaciones] → [Configuración de Condiciones] → [Ajustes de Funcionamiento Remoto].

Funcionamiento Software Remoto


Autoridad Operativa: sirve cuando se usa software remoto para manipular la máquina a distancia.
Visualizar Pantalla Intro. Contraseña: Si se maneja la máquina por control remoto utilizando el software remoto,
aparecerá la pantalla de entrada de la contraseña tanto en el ordenador como en la
máquina, o solo en el ordenador.
Funcionamiento desde un PC específico
Autoridad Operativa: se utiliza para que se pueda manipular la máquina a distancia a través del PC que se especifique.
Nombre de Host o Dirección IP del PC: especifique el nombre del host o la dirección IP del PC que se va a conectar a la máquina.
Visualizar Pantalla Intro. Contraseña: Si se maneja la máquina por control remoto utilizando el software remoto,
aparecerá la pantalla de entrada de la contraseña tanto en el ordenador como en la
máquina, o solo en el ordenador.
Funciona. por Usuario con Contraseña
Autoridad Operativa: sirve para permitir que manipule la máquina a distancia un usuario provisto de contraseña.
Para saber más acerca de la contraseña, consulte con el técnico del servicio.
Visualizar Pantalla Intro. Contraseña: Si se maneja la máquina por control remoto utilizando el software remoto,
aparecerá la pantalla de entrada de la contraseña tanto en el ordenador como en la
máquina, o solo en el ordenador.

1-86
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

DISEÑO UNIVERSAL DE LA MÁQUINA


La estructura de la máquina y el software se han diseñado para que cualquier persona pueda usar la máquina con
facilidad.

DISEÑO UNIVERSAL RELACIONADO CON EL


FUNCIONAMIENTO
Ajuste del ángulo del panel de control
El ángulo del panel de control puede ajustarse para que se pueda utilizar incluso sentado.

Tirador en las bandejas de papel


Los tiradores facilitan el uso desde arriba o desde abajo. Simplemente colocando la mano en un tirador y tirando
suavemente de él se liberará el bloqueo. Las bandejas pueden manipularse con naturalidad. (excepto un stand/cajón
de papel de 550 y 2100 hojas o bandeja de gran capacidad)

Cambio del tiempo de respuesta de las teclas


El tiempo de respuesta de las teclas puede cambiarse según se requiera.
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] →
[Configuración de Operaciones] → [Configurar Condiciones] → [Ajuste Teclas de Función.].
• Tiempo para aceptar la entrada de tecla
Esta opción determina cuánto tiempo debe estar pulsada una tecla en el panel táctil hasta que queda registrada su
entrada. El tiempo puede fijarse entre 0 y 2 segundos, en incrementos de 0,5 segundos.
Al prolongar la opción de tiempo, puede evitarse la entrada de una tecla si se pulsa accidentalmente. Tenga en
cuenta, no obstante, que cuanto mayor sea el valor, más atención hay que prestar al pulsar las teclas para
asegurarse de que queda registrada su pulsación en cada momento.
• Desactivar Repetición Automática Teclas
Se utiliza para desactivar la repetición de teclas.
La repetición de teclas hace que el valor cambie continuamente mientras se pulsa la tecla, no sólo cada vez que se
pulsa.
• Tiempo de Detección de Pulsación Continuada
Seleccione un tiempo para detectar como pulsación continuada la pulsación de las teclas.
• Intervalo de Velocidad de Pulsación Doble
Seleccione un intervalo para detectar una pulsación doble (dos veces).

1-87
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Confirmación de la colocación del original en el alimentador de


documentos
Puede utilizar el indicador de notificación de datos para comprobar si un original se ha colocado correctamente en el
alimentador de documentos automático.
Seleccione "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Control de
Dispositivos] → [Conf. Indicador Estado] → [Ajuste del indicador de datos] y establézcalo como [Patrón 3].

DISEÑO UNIVERSAL RELACIONADO CON LA VISIÓN


Cambio del tamaño del texto
El tamaño del texto del panel táctil puede cambiarse. Si el texto del panel táctil es pequeño y resulta difícil de leer, se
puede ampliar.
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] →
[Configuración de Operaciones] → [Configurar Condiciones] → [Ampliar modo visualización].

• Ampliar modo visualización


Muestra caracteres más grandes en la pantalla.
aparece en el área del sistema cuando está activado Ampliar modo visualización.

DISEÑO UNIVERSAL RELACIONADO CON EL SONIDO


Sonidos de alerta audibles al cambiar los ajustes
Al moverse entre los ajustes tasa de copia o exposición se alerta al usuario mediante un sonido audible en la
configuración predeterminada (tasa de copia 100%, exposición 3).
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de sonido] → [Ajuste del pitido
(Común)] → [Sonido de Sensor de Teclas] y [Tono de referencia].

• Sonido de Sensor de Teclas


Controla el nivel de sonido del sensor de teclas, o desactiva el sonido. También puede tener 2 señales que suenen
con valores iniciales al establecer la relación en modo de copia o al ajustar la exposición en cualquier modo.

Pantalla en la que se aplica el ajuste. Valor inicial


Pantalla de ajuste de ratio en la pantalla inicial del modo de copia Ratio 100%

Pantalla de configuración de la exposición en la pantalla inicial del modo de copia Nivel de exposición: 3 (medio)

Pantalla de ajuste de exposición en la pantalla inicial de los modos de fax, fax de Internet y
escáner de red

Pantalla de ajuste de exposición para Escanear a disco duro en el modo de archivo de


documentos

• Devolver la configuración predet. del sonido de las teclas


Cuando especifique la exposición en la pantalla de ajuste de la exposición de cada modo, sonará un pitido 2 veces
cuando se alcance el valor de referencia.

1-88
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

CARACTERÍSTICAS DE DISEÑO UNIVERSAL


La máquina tiene características y ajustes de diseño que son compatibles con el diseño universal.

Interfaz de usuario de fácil uso


• Modo simple
Este modo muestra solo elementos de uso frecuente. Los botones y el texto están ampliados para facilitar el uso aún
más. Casi todas las operaciones habituales pueden ejecutarse mediante la pantalla de modo simple.
► MODO DE COPIA (página 2-3)
► MODO DE FAX (página 4-6)
► MODO DE ESCÁNER DE RED (página 5-8)
• Personalización de la pantalla de inicio y adición de iconos
Se pueden añadir iconos a la pantalla de inicio. También es posible cambiar la imagen de un icono y personalizarla.
Para añadir una imagen de icono, utilice "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] →[Configuración
de la pantalla de inicio] →[Icono].
Para añadir un icono a la pantalla de inicio, añada una tecla en "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema]
→[Configuración de la pantalla de inicio] →[Configurar Condiciones] →[Botón Inicio]/[Tecla fija].
• Personalización de la pantalla de inicio: cambio del orden de visualización
Se puede cambiar el orden en que se muestran los elementos en la pantalla de inicio de forma que aparezcan
primero aquellos que se utilicen con más frecuencia.
Para cambiar el orden de los elementos en la pantalla de inicio, vaya a "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones
del sistema] →[Configuración de la pantalla de inicio] →[Configurar Condiciones] →[Botón Inicio].
• Personalización de la pantalla de inicio: diseño intuitivo y de fácil uso
Se utiliza un diseño de iconos planos para que la pantalla resulte intuitiva y fácil de visualizar. Siempre se muestra el
nivel de tóner, con lo que se elimina la necesidad de ejecutar una acción para comprobarlo.

Para ver el procedimiento de edición de la pantalla de inicio, consulte "Manual de Usuario (Utilización del panel táctil)".

• Visualización de alto contraste (patrón de diseño universal)


La imagen del panel táctil se puede configurar con un alto contraste.
Seleccione [Patrón 5] en "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] →[Configuraciones Comunes]
→[Configuración de Operaciones] →[Configurar Condiciones] →[Ajuste del patrón de la pantalla].
• Visualización multilingüe
El idioma utilizado en el panel táctil puede cambiarse por otro, como inglés o francés.
Seleccione el idioma deseado en "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] →[Configuraciones
Comunes] →[Configuración de Operaciones] →[Configurar Condiciones] →[Configuración del Idioma de Pantalla].

1-89
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

Funcionamiento intuitivo
• Guía rápida de funcionamiento
Pulse la tecla [Guía de Funcionamiento] en la pantalla de inicio del panel táctil para visualizar la guía de
funcionamiento. La guía de funcionamiento ofrece explicaciones sencillas sobre el uso de la máquina.
• Funcionamiento sencillo guardando programas
La función de programa permite guardar grupos de ajustes para copias, fax y otras funciones. Guardando grupos de
ajustes de uso frecuente se pueden seleccionar fácilmente estos ajustes.
► PROGRAMAS (página 2-138)
► ALMACENAMIENTO DE OPERACIONES DE FAX (PROGRAMA) (página 4-76)
► ALMACENAMIENTO DE OPERACIONES DE ESCANEADO (PROGRAMA) (página 5-70)
• Manejo remoto
Es posible visualizar el panel táctil de la máquina en un ordenador de la misma red para manejar la máquina desde el
ordenador. De este modo también se puede mostrar cómo utilizar la máquina en un ordenador, y las personas que
tengan dificultades con el uso del panel táctil podrán manejar la máquina desde un ordenador.
► MANIPULACIÓN REMOTA DE LA MÁQUINA (página 1-85)

Funcionamiento más fácil en la máquina


• Separador de trabajos
Incluso si se ejecuta un trabajo de copia mientras la máquina está recibiendo un fax, se puede utilizar el separador de
trabajos para sacar los trabajos a distintas bandejas de forma que las páginas no se mezclen.
► NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS (página 1-3)
• Color oscurecido de la bandeja de salida
El color de la bandeja de salida se oscurece para poder distinguir fácilmente qué bandeja se ha utilizado para sacar
un trabajo.
• A la derecha del panel de funcionamiento
Situado a la derecha del panel de funcionamiento, permite retirar el papel sin problemas y sin interferir con la bandeja
de salida.
• Soporte bajo/Cajón de papel de 550 hojas
Fácil de usar incluso estando sentado en una silla de ruedas o en una silla. El papel se puede añadir o cambiar con
facilidad.

Cambio sencillo del tóner


• Expulsión automática de los cartuchos de tóner
Cuando un cartucho de tóner se queda sin tóner, el cartucho se expulsa automáticamente de la máquina. De este
modo no se extraerá por accidente un cartucho de tóner equivocado.
► SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE TÓNER (página 1-169)
• Prevención de errores de instalación de los cartuchos de tóner
Para evitar instalar un cartucho de tóner en un lugar equivocado, cada color de cartucho de tóner puede instalarse
solamente en su lugar correspondiente.
► SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE TÓNER (página 1-169)
• Apertura de la caja de tóner con una mano
La caja que contiene un cartucho de tóner se puede abrir fácilmente con una mano.

1-90
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

ELEMENTOS REGISTRADOS EN EL
REGISTRO DE TRABAJOS
La máquina registra los trabajos realizados en el registro de trabajos.
Abajo se describe la información principal que queda registrada en el registro de trabajos.

• A fin de facilitar el cálculo de los contadores de uso en máquinas configuradas de manera distinta, los elementos registrados en
el registro de trabajos son fijos, independientemente de los dispositivos periféricos que estén instalados o el objetivo del registro.
• En algunos casos, es posible que la información del trabajo no se registre correctamente, como cuando se produce un
corte de electricidad durante un trabajo.

N.º Nombre de elemento Descripción


1 Elementos principales ID de trabajo Se registra el ID de trabajo. Los ID de trabajo aparecen en
el registro como números consecutivos hasta un máximo
de 999999, tras el cual el contador se restablece a 1.
2 ID de trabajo de cuenta Se registra el ID de trabajo utilizado en Sharp OSA.
3 Modo Trabajo Se registra el tipo del modo de trabajo, como copia o
impresión.
4 Nombre del Ordenador Se registra el nombre del ordenador que envió un
trabajo de impresión.*
5 Nombre de Usuario Se registra el nombre de usuario, cuando se utiliza
la función de autenticación de usuario.
6 Nombre Usuar. Se registra el nombre de usuario de inicio de sesión,
cuando se utiliza la función de autenticación de usuario.
7 ID de Tarjeta Se registra el ID de tarjeta, cuando se utiliza para
un proceso de autenticación.
8 Número de Emisión de la Se registra el número de veces que se ha emitido la
Card tarjeta (escrito en una tarjeta de TCI SSFC).
9 Código principal Se registra el código principal.
10 Código secundario Se registra el subcódigo.
11 Fecha y Hora de Comienzo Se registran la fecha y la hora en que comenzó el
trabajo.
12 Fecha y Hora de Finalización Se registran la fecha y la hora en que finalizó el trabajo.
13 Con. Total de Blanco y Para un trabajo de impresión, se registra el contador
Negro total. Para un trabajo de envío, se registra el número
de páginas en blanco y negro transmitidas. Cuando se
genera el resumen de una retransmisión, se registra el
número total de páginas. Para un trabajo de
escaneado a disco duro, se registra el número de
páginas en blanco y negro almacenadas.
14 Con. Total a Todo Color Se registra el número total de páginas en un trabajo
de impresión que se han impreso a todo color.
15 Recuento con arreglo al Se registran contadores por tamaño de original/papel
tamaño en el modo de color y el modo en blanco y negro.
16 Contador de Papel No Válido Se registra el contador de hojas no válidas en
(Blanco y Negro) blanco y negro.
17 Contador de Papel No Válido Se registra el contador de hojas no válidas en color.
(Color)
18 Número de Grupos Se registra el número de grupos especificados o
Reservados destinos reservados.
19 Número de Grupos Se registra el número de grupos completados o el
Completados número de destinos a los que se realizó
correctamente la transmisión.

1-91
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

N.º Nombre de elemento Descripción


20 Elementos principales Número de Páginas Se registra el número de páginas de original
Reservadas reservadas de un trabajo de copia, impresión,
escaneado u otro.
21 Número de Páginas Se registra el número de páginas completadas de
Completadas un grupo.

22 Resultado Se registra el resultado de un trabajo.


23 Motivo del Error Cuando se produce un error durante un trabajo, se
registra el motivo del error.
24 Elemento Relacionado con Salida Se registra el modo de salida de un trabajo impreso.
la Impresión del Trabajo
25 Grapar Se registra el estado de grapado.
26 Contador de Grapado Se registra el contador de grapado.
27 Perforar Se registra el estado de las perforaciones.
28 Contador de Perforaciones Se registra el contador de perforaciones.
29 Plegar Se registra un trabajo que usa la función de plegado.
30 Contador de Plegados Se registra el número de páginas plegadas.
31 Plegado Se registra un trabajo que usa la función de
plegado y grapado.
32 Contador de Plegados y Se registra el número de páginas plegadas y
grapados grapadas.

33 Tono de la Impresora Se registra el tono utilizado para un trabajo de


impresión.
34 Elemento Relacionado con Dirección Se registra la dirección de un trabajo de envío de
el Envío de Imágenes imágenes.
35 Nombre Remit. Se registra el nombre del remitente de un trabajo
de envío de imágenes.
36 Dirección del Remitente Se registra la dirección del remitente de un trabajo
de envío de imágenes.
37 Tipo de trans. Se registra el tipo de transmisión de un trabajo de
envío de imágenes.
38 Número de Serie Se registra el número de serie administrativo de un
Administrativo trabajo de envío de imágenes.

39 Nº de emisión Se registra el número de emisión de un trabajo de


envío de imágenes.
40 Orden de entrada Se registra el orden de reserva para la retransmisión
de un trabajo de envío de imágenes. Esto se emplea
para vincular la comunicación y la impresin cuando
se registran trabajos de polling múltiple.
41 Formato de Archivo Se registra el formato de archivo de un trabajo de
envío de imágenes o de escaneado a disco duro.
42 Firmar Registra si se utiliza o no una firma electrónica en
el envío de correos electrónicos.
43 Encrip. Registra si se utiliza o no el cifrado para el envío de
correos electrónicos.
44 Modo de Compresión/Ratio Se registran el modo de compresión y el ratio de
de Compresión compresión del archivo de un trabajo de envío de
imágenes o de escaneado a disco duro.
45 Hora de la Comunicación Se registra la hora de la comunicación de los
trabajos de envío de imágenes.
46 Núm. Fax Se registra el número del remitente almacenado.

1-92
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ANTES DE USAR LA MÁQUINA

N.º Nombre de elemento Descripción


47 Elemento Relacionado con Archivo de Documentos Se registra el estado del archivo de documentos.
el Archivo de Documentos
48 Modo de Almacenamiento Se registra el modo de almacenamiento del archivo
de documentos.
49 Funcionalidad Común Ajuste de color Se registra el modo de color seleccionado por el
usuario.
50 Modos Especiales Se registran los modos especiales seleccionados
cuando se ejecutó el trabajo.
51 Nombre Archivo Se registra el nombre de archivo almacenado.*
52 Tamaño de los Datos [KB] Se registra el tamaño de un archivo.
53 Elementos detall. Tamaño Original Se registra el tamaño del original escaneado. Para
un trabajo de impresión de archivo de documentos,
se registra el tamaño de papel del archivo.
54 Tipo de original Se registra el tipo de original (texto, fotografía
impresa, etc.) establecido en la pantalla de
configuración de la exposición.
55 Recuento de original Se registra el número de hojas de original escaneadas.
56 Tamaño del papel Para un trabajo de impresión, se registra el tamaño
de papel. Para un trabajo de envío, se registra el
tamaño de papel transmitido. Para un trabajo de
escaneado a disco duro, se registra el tamaño de
papel del archivo almacenado.
57 Tipo de papel Se registra el tipo de papel utilizado para la impresión.
58 Propiedades del Papel Se registra la propiedad de papel especificada en
"Tipo de papel".
59 Configuración Dúplex Se registra la configuración dúplex.
60 Resolución Se registra la resolución de escaneado.
61 Elemento de la Máquina Nombre del modelo Se registra el nombre de modelo de la máquina.
62 Número de serie de la unidad Se registra el número de serie de la máquina.
63 Nombre Se registra el nombre de la máquina que está
establecido en las páginas Web.
64 Ubicación de máquina Se registra la ubicación de instalación de la
máquina que está establecida en las páginas Web.
65 ID de máquina Registre el ID de la máquina especificado por el
técnico de servicio.
* En algunos entornos no se registra.

IMPRESIÓN DE UN MANUAL DESDE EL


PANEL DE CONTROL
Los manuales pueden imprimirse desde la Guía de funcionamiento integrada en la máquina. Para imprimir un manual,
consulte el Manual de inicio rápido.

Prohibición de la impresión de manuales desde el panel de control


En "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] →[Configuraciones Comunes] →[Configuración de Operaciones]
→[Configurar Condiciones] →[Deshabilitar Impresión del manual de operación desde el panel de funcionamiento].

1-93
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

CARGAR PAPEL
PUNTOS IMPORTANTES ACERCA DEL
PAPEL
NOMBRES Y UBICACIONES DE LAS BANDEJAS

Bandeja 1
Bandeja 2 Bandeja bypass
(cuando hay instalado un soporte bajo/cajón
de papel de 550 hojas o un soporte/cajón de
papel de 550/2x550/3x550/550&2100 hojas)
Bandeja 5
Bandeja 3
(cuando hay instalada una
(cuando hay instalado un stand/cajón de
bandeja de gran capacidad)
papel de 2x550/3x550 hojas)
Bandeja 4
(cuando hay instalado un stand/cajón de
papel de 3x550 hojas)

Bandeja 3 Bandeja 4
(cuando hay instalado un (cuando hay instalado un
stand/cajón de papel de stand/cajón de papel de
550&2100 hojas) 550&2100 hojas)

DEFINICIÓN DE "R" EN EL TAMAÑO DE PAPEL


Para indicar la configuración horizontal, se añade "R" al final del nombre de los tamaños de papel compatibles con la
configuración horizontal y la configuración vertical.

Papel que se puede configurar tanto con orientación vertical como Papel que sólo se puede
con orientación horizontal configurar con orientación
horizontal
A4, B5, 8-1/2" x 11" SRA3, A3W, A3, B4, SRA4, 12" x 18",
11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13"

Papel configurado con orientación Papel configurado con orientación Sólo se puede colocar con orientación
horizontal vertical horizontal

A4R A4 A3
(8-1/2" x 11"R) (8-1/2" x 11") (11" x 17")

1-94
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

TIPOS DE PAPEL APLICABLES


En esta sección se describe qué tipos de papel se pueden utilizar y cuáles no.
Cualquier tipo de papel distinto del papel normal se denomina soporte especial.

• En el mercado hay disponibles muchos tipos de papel, pero algunos no se pueden utilizar en la máquina.
Antes de utilizar cualquier tipo de papel, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio técnico autorizado más
cercano.
• La calidad de la imagen y la capacidad de fijación del tóner del papel pueden variar en función de las condiciones
ambientales y de funcionamiento y de las características del papel, dando como resultado una calidad de imagen inferior
a la obtenida con el papel estándar de Sharp.
Antes de utilizar cualquier tipo de papel, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio técnico autorizado más
cercano.
• La utilización de papel no recomendado o no utilizable puede resultar en una alimentación asimétrica, atascos de papel,
una mala fijación del tóner (éste no se adhiere bien al papel y se puede desprender) o un fallo de la máquina.
• El uso de papel no recomendado puede tener como resultado atascos de papel o una calidad de imagen inferior. Antes de
utilizar papel no recomendado, compruebe si la impresión puede efectuarse correctamente.

Papel utilizable
Especificaciones de papel normal, papel de gramaje alto y papel fino
Papel normal 1 De 60 g/m2 a 89 g/m2 (de 16 lbs. alta calidad a 24 lbs. alta calidad)
Papel normal*
Papel normal 2 De 90 g/m2 a 105 g/m2 (de 24 lbs. alta calidad a 28 lbs. alta calidad)

Papel de gramaje alto 1 De 106 g/m2 a 176 g/m2 (de 28 lbs. alta calidad a 65 lbs. tapa)

Papel de Papel de gramaje alto 2 De 177 g/m2 a 220 g/m2 (de 65 lbs. tapa a 80 lbs. tapa)
gramaje alto Papel de gramaje alto 3 De 221 g/m2 a 256 g/m2 (de 80 lbs. tapa a 140 lbs. cuadriculado)

Papel de gramaje alto 4 De 257 g/m2 a 300 g/m2 (de 140 lbs. cuadriculado a 110 lbs. tapa)

Papel Fino De 55 g/m2 a 59 g/m2 (de 13 lbs a 16 lbs)

* Si el papel que utiliza normalmente es Reciclado, Preperforado, Preimpreso, Membrete, Color o Tipo Usuario 1 a 7, defina un peso
del papel adecuado en "Ajustes" – [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Ajustes del papel] → [Aj. de
band. de papel] → [Peso papel].

• La categoría de "Papel utilizable" se basa en papel estándar de Sharp.


• Si se utiliza papel no recomendado, la calidad de la impresión podría verse afectada incluso si se ha seleccionado un
ajuste del tipo de papel que concuerde con las divisiones de papel antes mencionadas. En ese caso, intente ajustar el tipo
de papel a un tipo que sea un poco más pesado o un poco más ligero que el normal. Si desea más información, consulte
a su distribuidor o al representante de servicio autorizado más cercano.
• Para conocer las especificaciones del papel, consúltelas en la "Guía de inicio".
• El papel reciclado, el papel coloreado y el papel preperforado deben cumplir las mismas especificaciones que el papel normal.
Antes de utilizar cualquier tipo de papel, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio técnico autorizado más cercano.
• Si el papel impreso sale considerablemente ondulado, retire el papel de la bandeja, gire el papel boca abajo y reanude el uso.

Tipos de papel que pueden utilizarse para la función de fax


A5, A5R, B5, B5R, 8-1/2"x11", 8-1/2"x11"R, A4, A4R, 8-1/2"x13", 8-1/2"x13-2/5", 8-1/2"x13-1/2", B4, A3

Especificaciones del papel que se puede utilizar para la impresión a dos caras
Tipo de papel Papel normal, reciclado, coloreado, con membrete, preimpreso, perforado,
papel de gramaje alto (de 106 g/m2 (28 lbs. alta calidad) a 256 g/m2 (140 lbs. cuadriculado))

Tamaño de papel SRA3, A3W, A3, B4, SRA4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 12" x 18", 11" x 17", 8-1/2" x 14",
8-1/2" x 13-1/2", 8-1/2" x 13-2/5", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"R

1-95
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

Tipos de papel que se pueden colocar en cada bandeja

• Si desea obtener información detallada sobre los tamaños y tipos de papel que se pueden cargar en cada bandeja de la
máquina, consulte "ESPECIFICACIONES" en la "Guía de inicio" y "Configuración de Bandejas (página 1-112)".
• El papel reciclado, el papel coloreado y el papel preperforado deben cumplir las mismas especificaciones que el papel
normal.
Antes de utilizar cualquier tipo de papel, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio técnico autorizado más
cercano.

Bandeja 1 Bandeja 2*1 Bandeja 3 Bandeja 5*5 Bandeja


Bandeja 3*2 Bandeja 4*4 bypass
Bandeja 4*3
Papel Normal 1*6 Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido

Papel Normal 2*6 Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido

Pap.Gram.Alto1*7 Permitido Permitido - Permitido Permitido

Pap.Gram.Alto2*7 Permitido Permitido - Permitido Permitido

Pap.Gram.Alto3*7 Permitido Permitido - - Permitido

Pap.Gram.Alto4*7 Permitido Permitido - - Permitido

Papel fino - - - - Permitido

Relieve - - - - Permitido

Preimpresión Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido

Reciclar Papel Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido

Membrete Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido

Preperforado Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido

Color Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido

Etiquetas - - - - Permitido

Papel Satinado - - - - Permitido

Transparencia - - - - Permitido

Papel Ficha - - - - Permitido

Sobre*8 Permitido*9 - - - Permitido

*1 cuando hay instalado un soporte bajo/cajón de papel de 550 hojas o un soporte/cajón de papel de 550/2x550/
3x550/550&2100 hojas
*2 cuando hay instalado un stand/cajón de papel de 2x550/3x550 hojas
*3 cuando hay instalado un stand/cajón de papel de 3x550 hojas
*4 cuando hay instalado un cajón de papel de 550&2100 hojas
*5 cuando hay instalada una bandeja de gran capacidad
*6 "Papel Normal 1" es papel normal de 60 a 89 g/m2 (de 16 a 24 lbs. bond), "Papel Normal 2" es papel normal de 90
a 105 g/m2 (de 24 a 28 lbs. bond).
*7 "Pap.Gram.Alto1" es papel de gramaje alto de hasta 176 g/m2 (65 lbs. tapa), "Pap.Gram.Alto2" es papel de
gramaje alto de hasta 220 g/m2 (80 lbs. tapa), "Pap.Gram.Alto3" es papel de gramaje alto de hasta 256 g/m2 (140
lbs. cuadriculado) y "Pap.Gram.Alto4" es papel de gramaje alto de hasta 300 g/m2 (110 lbs. tapa).
*8 Para saber qué sobres pueden utilizarse, consulte "Configuración de Bandejas (página 1-112)".
*9 Es posible que no puedan utilizarse algunos sobres debido a la forma de la solapa o el tipo de sobre. Es posible
que en algunos países o regiones, los sobres no estén disponibles.

1-96
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

Configuración de la orientación de la cara de impresión


La configuración de la orientación varía según la cara de impresión del papel, en función la bandeja que se use. Para
"Membrete" y "Preimpresión", coloque el papel en la orientación inversa.
Coloque el papel con la cara de impresión mirando en la dirección indicada a continuación.

Bandeja En estado normal Con configuración de membrete o papel de


preimpresión
Bandejas 1 a 4 Hacia arriba Hacia abajo

Bypass, Bandejas 5 Hacia abajo Hacia arriba

Si [Desactivación de impresión dúplex] está establecido para "Membrete" o "Preimpresión", coloque la cara de impresión en
la misma orientación que normalmente.

Para establecer [Desactivación de impresión dúplex]:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Control de
Dispositivos] → [Configurar Condiciones] → [Desactivación de impresión dúplex].

Papel no utilizable
• Soportes especiales para impresora de inyección de tinta
(papel fino, papel satinado, película brillante, etc.)
• Papel carbón o papel térmico
• Papel unido por un adhesivo
• Papel con clips
• Papel con marcas de haber sido doblado
• Papel roto
• Película para transparencias con base de aceite
• Papel fino de menos de 55 g/m2 (15 lbs)
• Papel de gramaje alto de 300 g/m2 (110 lbs. tapa) o más
• Papel con una forma irregular
• Papel grapado
• Papel húmedo
• Papel ondulado
• Papel en cuya cara de impresión o reverso ya se ha impreso con la impresora o el dispositivo multifunción.
• Papel en el que se han formado ondulaciones debido a la absorción de humedad
• Papel con arrugas
• Papel con polvo

Papel no recomendado
• Papel de transferencia por planchado
• Papel perforado

1-97
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

BANDEJA 1 - 4 (cuando hay instalado un soporte


bajo/cajón de papel de 550 hojas o un soporte/cajón
de papel de 550/2x550/3x550/550&2100 hojas)
Las bandejas 1 a 4 admiten un máximo de 550 hojas de papel de tamaños que comprenden desde el tamaño A5R al
SRA3 (de 5-1/2" x 8-1/2"R a 12" x 18").
Pueden cargarse sobres hasta llegar a las 50 hojas o a la altura de las línea indicadora de la Bandeja 1.

• Si ha cargado un tipo o tamaño de papel diferente al que se había cargado anteriormente, asegúrese de comprobar la
configuración en "Ajustes (administrador)". Una configuración incorrecta afecta a la acción automática de selección del
papel. Puede resultar en fallos en la impresión, impresiones en un papel de tamaño o tipo equivocado o atascos de papel.
• Es posible que en algunos países o regiones, los sobres no estén disponibles.

No coloque objetos pesados en la bandeja ni ejerza presión sobre ella.

• Para comprobar el tipo y el tamaño de papel:


[Configuración de Bandejas] en la pantalla de inicio o en "Ajustes", seleccione [Estado] → [Identificación de la máquina] →
[Estado de la bandeja de entrada de papel] → [Aj. de band. de papel].
• Para establecer el tipo y el tamaño de papel
Ajuste este valor en [Aj. de band. de papel] en la pantalla de inicio o en "Ajustes" - [Configuraciones del
sistema]→[Configuraciones Comunes]→[Ajustes del papel]→[Aj. de band. de papel].

Extraiga la bandeja de papel.


1 Extraiga con cuidado la bandeja hasta que se detenga.
Para cargar papel, vaya al paso 3. Para cargar un tamaño
de papel diferente, vaya al siguiente paso.

Tire del asa hasta que se libere el bloqueo.

Ajuste las placas de guía A y B hasta


2 hacerlas coincidir con las medidas
tanto longitudinal como transversal
B
del papel que se va a cargar.
Las placas de guía A y B son deslizables. Presione la
A palanca de la placa del separador y deslícelo para ajustarlo
al tamaño de papel que desee.
Ajústela al tamaño del papel no estándar para que el papel
no quede demasiado suelto ni demasiado apretado.

1-98
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

Separe el papel.
3 Separe bien el papel antes de cargarlo. Si no lo airea, es
posible que entren varias hojas a la vez y se produzca un
atasco.

Introduzca el papel en la bandeja.


4 Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. La
pila no debe superar la línea indicadora (máximo de 550
hojas).

Empuje con cuidado la bandeja de


5 papel para volver a colocarla dentro de
la máquina.
Empuje la bandeja firmemente y despacio hasta que quede
introducida del todo en la máquina.
Si se inserta el papel a la fuerza, el papel puede entrar
torcido o atascarse.

Cargar papel en la SRA3


Para cargar papel en la SRA3, siga los pasos que se describen a continuación para mover el bloqueo auxiliar de la
placa de control.

Extraiga el bloqueo auxiliar de la placa


1 de control.

Bloqueo auxiliar de
la placa de control

Acople el bloqueo auxiliar de la placa


2 de control que retiró en el paso 1.

1-99
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

Cargar sobres en la bandeja 1


Cargue el papel con la cara de copia e impresión hacia arriba. El esquema muestra un ejemplo de impresión en el
anverso.
El número máximo de hojas (50) no debe sobrepasar la línea indicadora.
Los sobres con solapa triangular no se pueden utilizar en la bandeja 1.
Es posible que en algunos países o regiones, los sobres no estén disponibles.

Precauciones a la hora de colocar los sobres


• Elimine los dobleces
• Compruebe que están planos y que no contienen aire
• Compruebe que los cuatro bordes doblados están totalmente planos (en caso de elementos con solapa, tres bordes)
• Alinéelos sobre una superficie plana

1-100
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

BANDEJA 3 - 4 (cuando hay instalado un


stand/cajón de papel de 550&2100 hojas)
Se puede cargar un máximo de 1200 hojas de papel de tamaño A4 (8-1/2" × 11") en la bandeja 3 (izquierda).
Se puede cargar un máximo de 900 hojas de papel de tamaño A4 (8-1/2" × 11") y B5 en la bandeja 4 (derecha).

Si ha cargado un tipo o tamaño de papel diferente al que se había cargado anteriormente, asegúrese de comprobar la
configuración en "Ajustes". Una configuración incorrecta puede resultar en fallos en la impresión, impresiones en un papel
de tamaño o tipo incorrecto o atascos de papel.

Para comprobar el tipo y el tamaño de papel:


[Config. Bandejas] en la pantalla de inicio o en "Ajustes", seleccione [Estado] → [Identificación de la máquina] → [Estado de
la bandeja de entrada de papel] → [Aj. de band. de papel].

No coloque objetos pesados en la bandeja ni ejerza presión sobre ella.

Bandeja 3 Extraiga la bandeja de papel.


1 Extraiga con cuidado la bandeja hasta que se detenga.

Bandeja 4

Tire del asa hasta que se libere el bloqueo.

Separe el papel.
2 Separe bien el papel antes de cargarlo. Si no lo airea, es
posible que entren varias hojas a la vez y se produzca un
atasco.

1-101
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

Bandeja 3 Coloque papel en la bandeja.


3 Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. La
pila no debe superar la línea indicadora (máximo de 1200
hojas para la bandeja 3 o máximo de 900 hojas para la
bandeja 4).

Bandeja 4

Bandeja 3 Empuje con cuidado la bandeja de


4 papel para volver a colocarla dentro de
la máquina.
Empuje la bandeja firmemente y despacio hasta que quede
introducida del todo en la máquina.

Bandeja 4

1-102
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA DE


GRAN CAPACIDAD (si hay una instalada)
La bandeja de gran capacidad se utiliza para trabajos de impresión muy grandes que no se pueden manejar con una
bandeja normal. En esta bandeja pueden cargarse hasta 3000 hojas en formato A4 o B5 (80 g/m2).
Si considera necesario cambiar el tamaño del papel, consulte a su distribuidor o al representante de servicio autorizado
más cercano.

Si ha cargado un tipo de papel diferente al que se había cargado anteriormente, asegúrese de comprobar la configuración
en "Ajustes".

Para comprobar el tipo de papel cargado en la bandeja


[Config. Bandejas] en la pantalla de inicio o en "Ajustes", seleccione [Estado] → [Identificación de la máquina] → [Estado de
la bandeja de entrada de papel] → [Aj. de band. de papel].

Si la bandeja está abierta, no coloque objetos pesados en la bandeja ni ejerza presión sobre ella.

Abra la cubierta superior.


1

Separe el papel.
2 Separe bien el papel antes de cargarlo. Si no lo airea, es
posible que entren varias hojas a la vez y se produzca un
atasco.

1-103
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

Coloque el papel en el compartimento


3 de alimentación del papel.
Introduzca el papel en la bandeja hasta que se detenga.
Coloque el papel con la cara de impresión hacia abajo. La
pila no debe superar la línea indicadora (máximo de 3000
hojas).

Al cargar papel, tenga cuidado que papel previamente cargado no se desplace. Esto podría dar lugar a atascos de
papel o que se doble el borde delantero del papel cargado.

Cierre la cubierta con cuidado.


4

1-104
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA


BYPASS
Utilice la bandeja bypass para imprimir en papel normal, sobres, etiquetas, papel con pestañas y otros soportes
especiales.
Se pueden cargar hasta 100 hojas de papel (papel de gramaje alto entre 106 g/m2 y 256 g/m2 (28 lbs. alta calidad y
140 lbs. cuadriculado): 40 hojas, papel de gramaje alto entre 257 g/m2 y 300 g/m2 (140 lbs. cuadriculado y 110 lbs.
tapa), transparencia y sobre: 20 hojas) para impresión continua, mismo funcionamiento que con otras bandejas.

• Cuando utilice papel normal diferente del papel estándar de Sharp o soportes especiales distintos a las transparencias
recomendadas por SHARP, Papel Satinado, o bien cuando la impresión se realice en el reverso de un papel ya impreso
por la otra cara, cargue las hojas de papel de una en una. Si se carga más de una hoja cada vez, se producirán atascos.
• Antes de cargar el papel, alise cualquier ondulación que pueda tener.
• Para añadir papel, retire todo el papel que queda en la bandeja bypass, combínelo con el papel que se va a añadir y
cárguelo de nuevo en una única pila. Si se añade papel sin extraer el que queda en la bandeja, se producirá un atasco. Si
se cargan más hojas que el número especificado de hojas o el límite, puede atascarse el papel.

Cómo colocar el original


Cargue papel de tamaño hasta A5 (7-1/4" x 10-1/2") en orientación horizontal.

Carga del papel con pestañas


Para imprimir en papel con pestañas, cargue el papel con pestañas en la bandeja bypass con la cara de impresión
hacia abajo.

Cara 2

• Utilice sólo papel con pestañas que esté hecho de papel. No se puede utilizar papel con pestañas de un material distinto
al papel (película, etc.).
• Para imprimir las pestañas del papel con pestañas:
En el modo de copia, utilice la opción [Copia Pestaña] de "Otros". En modo de impresión, utilice la función de impresión
de pestañas.

1-105
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

Introducción de transparencias

• Utilice transparencias recomendadas por SHARP.


• Cuando cargue varias hojas de transparencias en la bandeja bypass, sepárelas varias veces primero.
• Cuando realice una impresión en una transparencia, retire cada una de las hojas cuando se impriman y salgan de la
máquina. Si deja que se apilen varias hojas de film en la bandeja de salida, las hojas podrían adherirse entre sí u
ondularse.

Orientación Orientación
horizontal vertical

Carga de sobres
Cuando introduzca sobres en la bandeja manual, colóquelos alineados al lado izquierdo en el sentido que se muestra a
continuación.
Solo se puede imprimir o copiar en el anverso de los sobres. Coloque el anverso cara abajo.
Pliegue la solapa y marque bien el pliegue.
Al imprimir en el anverso

Coloque el anverso cara abajo.

Al colocar DL
• Abra la solapa del sobre.
• Colóquelo de forma que la solapa quede a la derecha.

Al colocar C4, C5 o C6
• Cierre la solapa del sobre.
• Colóquelo de forma que la solapa quede en la parte posterior.
Al imprimir en el anverso
Solapa

Impresión de direcciones
Coloque el anverso cara abajo.

1-106
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

Información importante para la utilización de sobres


• No imprima en la superficie posterior (el lado con adhesivo) del sobre. Esto podría producir atascos o una impresión
de mala calidad.
• Existe una serie de restricciones aplicables a ciertos tipos de sobres. Si desea obtener más información, póngase en
contacto con un técnico de servicio cualificado.
• Algunos entornos operativos pueden provocar arrugas, manchas, atascos, una mala fijación de tóner o un fallo de la
máquina.
• Pliegue la solapa del sobre y marque bien el pliegue. Si la solapa se queda levantada, puede atascarse el papel.
• No utilice los siguientes tipos de sobre:
• Cuando se colocan varios sobres, es posible que no se suministren si la superficie de impresión no está plana, y se
suministren angulados.
• Es posible que no se puedan suministrar sobres gruesos.
• Es posible que no se puedan suministrar sobres con una superficie irregular.
• Los que tengan una pieza metálica o un gancho de plástico o de tela.
• Los que tengan un cordón de cierre.
• Los que tengan ventanas.
• Los que vayan reforzados.
• Los que tengan una superficie desigual con un rótulo o un grabado en relieve.
• En el caso de los sobres engomados y otros elementos que lleven adhesivo u otras sustancias para el sellado, es
posible que dicha sustancia se derrita debido al calor producido por la unidad de fijación.
• Sobres hechos a mano.
• Que tengan aire dentro.
• Que tengan arrugas, marcas de haber sido doblados o estén rotos.
• Tampoco se pueden utilizar sobres cuya superficie se haya deteriorado o deformado por un almacenamiento
prolongado o por la absorción de humedad.
• Los elementos con 4 o más hojas en el sobre adherible no se podrán suministrar.

Se pueden
usar

No se pueden
usar

• No se pueden utilizar sobres cuya posición de pegado en las esquinas del reverso no esté alineada con el borde de
la esquina, ya que se podrían producir arrugas.
• No se garantiza la calidad de la impresión en la zona de 10 mm (13/32") que circunda las esquinas del sobre.
• No se garantiza la calidad de la impresión en las partes de los sobres en las que existe una elevada modificación
gradual del espesor, como en los sobres de tres o cuatro capas.
• No se garantiza la calidad de la impresión en sobres con solapas despegadas para el sellado de los mismos.
• En el caso de los sobre apaisados, asegúrese de que las solapas no se encuentren en el espacio sobre el que se
desplaza el rodillo de alimentación de la bandeja bypass.

OK Incorrecto OK Incorrecto

Rodillo de alimentación de la bandeja bypass


• Presione los sobres para sacar el aire del interior, y presione bien las arrugas de los 4 lados antes de colocarlos.
• Asimismo, si los sobres están combados o doblados, alíselos utilizando algún objeto duro, como un lápiz o una regla,
antes de colocarlos.
• Alinéelos sobre una superficie plana
• Si deja que se apilen varias hojas de film en la bandeja de salida, las hojas podrían adherirse entre sí u ondularse.

1-107
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

Puntos importantes al utilizar papel en relieve/hojas de etiquetas


• El efecto de aspereza del papel en relieve puede afectar a la calidad de impresión según el tipo de papel en relieve.
Para obtener más información, consulte a su distribuidor o al servicio técnico autorizado más cercano.
• Es posible que algunas etiquetas tengan que cargarse en la bandeja bypass en la orientación especificada. Siga las
instrucciones.
Si ya hay impresa una forma en las etiquetas y las imágenes de la impresión y la forma previamente impresa no
quedan alineadas, ajuste la configuración de la aplicación o del controlador de la impresora para rotar las imágenes
de la impresión.
• No utilice los siguientes tipos de hojas de etiquetas.
• Hojas de etiquetas sin adhesivos o etiquetas
• Hojas de etiquetas con el adhesivo al descubierto
• Hojas de etiquetas con una dirección de alimentación que no admite la máquina
• Una hoja de etiquetas que ya se ha alimentado o tiene algunas etiquetas quitadas
• Hojas de etiquetas compuestas de varias hojas
• Hojas de etiquetas que no se pueden imprimir con láser
• Hojas de etiquetas que no pueden resistir el calor
• Hojas de etiquetas con perforaciones en el papel de soporte
• Hojas de etiquetas con rajas en el papel de soporte
• Hojas de etiquetas no estándar
• Hojas de etiquetas con el adhesivo deteriorado debido a un almacenamiento prolongado u otras causas
• Hojas de etiquetas con cortes que dejan el papel de soporte al descubierto
• Hojas de etiquetas onduladas o deformadas de algún otro modo
• Hojas de etiquetas rotas o arrugadas
• Hojas de etiquetas compuestas por tres hojas o más.

1-108
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

Abra la bandeja bypass.


1

Si carga papel de tamaño superior a 8-1/2" x 11"R o A4R,


saque la extensión de la bandeja.
Extraiga la totalidad de la extensión de la bandeja.

No coloque objetos pesados en la bandeja bypass ni ejerza presión sobre ella.

Cargue el papel con el anverso hacia abajo.


2 Introduzca por completo el papel a lo largo de las guías de
la bandeja bypass, hasta que se detenga lentamente. Si se
inserta el papel con demasiada fuerza, puede doblarse el
borde delantero. Si se inserta el papel demasiado suelto,
puede entrar torcido o atascarse.
El papel no debe superar el número máximo de hojas ni
sobrepasar la línea indicadora.

Ajuste las guías de la bandeja bypass


3 correctamente a la anchura del papel.
Ajuste las guías de la bandeja bypass de forma que toquen
suavemente el papel cargado.

Para "Membrete" y "Preimpresión",coloque el papel con la cara impresa hacia arriba. Sin embargo, cuando esté habilitada la
opción [Desactivación de impresión dúplex], ponga la cara impresa en la misma orientación que en el modo normal (cara abajo).

• No empuje a la fuerza el papel que está cargando. De lo contrario, podrían producirse atascos.
• Si las guías de la bandeja bypass se colocan a una anchura superior a la del papel, muévalas hasta que se ajusten correctamente
a la anchura del mismo. Si las guías se ajustan a una anchura demasiado amplia, puede que el papel se arrugue o se desvíe.
• Cómo cerrar la bandeja bypass
Retire el papel que quede en la bandeja bypass.
Si se ha extraído la guía de extensión, presione e introdúzcala en la bandeja bypass y después cierre la bandeja bypass.

Para mostrar la configuración de la bandeja de papel cuando se detecta papel en la bandeja bypass
En "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Ajustes del papel] → [Aj. de
band. de papel] → [Muestra la configuración de la bandeja de papel cuando la bandeja manual detecta el papel.].

1-109
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

CÓMO COLOCAR LA GUÍA PARA PAPEL DE


GRAN TAMAÑO
A continuación, se explican los pasos para acoplar la bandeja de alimentación de papel de gran tamaño a la bandeja
bypass.

Extienda la guía auxiliar de la bandeja


1 de alimentación de papel de gran
tamaño.

Saque la guía de extensión de la


2 bandeja bypass.

Acople la bandeja de alimentación de


3 papel de gran tamaño a la guía de
extensión de la bandeja bypass.

Devuelva la guía de extensión de la


4 bandeja bypass a su sitio.

1-110
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

AJUSTES DEL PAPEL EN LAS CONFIGURACIONES


DEL SISTEMA
Puede configurar ajustes más detallados como el tamaño y el tipo de papel de una bandeja.
En "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Ajustes del papel].

Ajustes del papel


Aj. de band. de papel
En esta sección se explican las opciones de bandeja y tipo de papel.
Estas opciones especifican el tipo del papel, su tamaño, y las funciones permitidas para cada bandeja de papel.
Cuando se selecciona [Aj. de band. de papel], aparece una lista que muestra las bandejas y las opciones actuales.
Cambio Automático de Bandeja
Cuando una bandeja se queda sin papel durante la impresión, esta opción determina si se selecciona automáticamente
otra bandeja con el mismo tamaño y tipo de papel para continuar con la impresión o no.
Muestra la configuración de la bandeja de papel cuando la bandeja manual detecta el papel.
Puede hacer que la configuración de la bandeja de papel aparezca automáticamente cuando se detecte papel en la
bandeja bypass.
Ajustes de cada bandeja
Cuando se pulsa la tecla [Cambiar], aparece la pantalla de configuración.
Pueden configurarse las opciones siguientes:

Nombre de lista Descripción


Seleccione el tipo de papel que cargar en la bandeja.
Los tipos de papel que pueden seleccionarse varían dependiendo de cada bandeja. Para
Tipo
obtener más información, consulte "Configuración de Bandejas (página 1-112)".
Para la configuración del tipo de usuario, consulte "Registro de Tipo de Papel (página 1-113)".

Seleccione el tamaño de papel de la lista. Los tamaños del papel que pueden
seleccionarse varían dependiendo de cada bandeja. Los tamaños que pueden seleccionar
se también están restringidos por el tipo de papel seleccionado anteriormente. Para
Tamaño obtener más información, consulte "Configuración de Bandejas (página 1-112)".
Si el tamaño deseado no aparece en la lista, seleccione [Tam. Personal] y especifíquelo
directamente (sólo para la bandeja bypass). Para obtener más información, consulte
"Configuración de Bandejas (página 1-112)".

Seleccione los modos que se pueden utilizar. Si hay una función que no desea utilizar con
Alimentación de Trabajo la bandeja seleccionada, desactívela.
Aprobada Si el "Tipo" es distinto del papel normal, reciclado, color o tipo de usuario, no es posible
seleccionar [En. fax] ni [Internet-Fax].

• Si el tamaño de papel especificado aquí es distinto al tamaño del papel cargado en una bandeja, puede producirse un
problema o un atasco al imprimir.
• Para cambiar el tamaño de papel de una bandeja, consulte "CARGAR PAPEL (página 1-94)".
• Las propiedades del papel como "Lado Papel Fijo" se configuran automáticamente al seleccionar el tipo de papel. Las
propiedades de la bandeja de papel no pueden cambiarse desde esta pantalla.
• Si está seleccionado [Configuraciones del sistema] en "Settings" → [Configuraciones Comunes] → [Control de
Dispositivos] → [Configurar Condiciones] → [Desactivar la Configuración de la Bandeja], [Desactivar casete de gran
capacidad], [Desactivar cajón de papel opcional], la configuración de la bandeja no se puede establecer (excepto en el
caso de la bandeja bypass).

1-111
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

Configuración de Bandejas
Bandeja de Tipo de papel Tamaño
Papel
Normal 1/2, Auto-AB (A3W (12" × 18"), A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, 216 mm × 330 mm (8-1/2" × 13"))
Preimpresión, Pulg. auto (12" × 18", 11" × 17", 8-1/2" × 14", 8-1/2" × 11", 8-1/2" × 11"R, 7-1/4" ×
Reciclado, Membrete, 10-1/2"R)
Bandeja 1
Preperforado, Color, SRA3, SRA4, A5, A5R, 8-1/2" x 13-1/2", 8-1/2" x 13-2/5", 5-1/2" x 8-1/2"R, 8K, 16K, 16KR
Pap.Gram.Alto 1 a 4*1, Cuando está seleccionado [Sobre*2]...
Sobre*2, Tipo Usuario Se puede seleccionar COM-9 y Monarch.

Bandeja 2 (cuando
hay instalado un
cajón de papel) Normal 1/2, Auto-AB (A3W, A3, A4, A4R, A5R, B4, B5, B5R, 11" x 17", 8-1/2" x 11", 320 mm
Preimpresión, x 450 mm, 225 mm x 320 mm)
Bandeja 3 (cuando
Reciclado, Membrete, Pulg. Auto. (12" x 18", 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2"
hay instalado un
Preperforado, Color, x 8-1/2"R, 7-1/4" x 10-1/2", A3, A4, B4, B5, 320 mm x 450 mm, 225 mm x 320
cajón de papel)
Pap.Gram.Alto 1 a 4*1, mm)
Bandeja 4 (cuando Tipo Usuario 8-1/2" x 13-1/2", 8-1/2" x 13-2/5", 8-1/2" x 13", SRA3, SRA4
hay instalado un
cajón de papel)

Bandeja 3 (cuando
hay instalado un
stand/cajón de A4, 8-1/2" × 11"
papel de Normal 1/2,
550&2100 hojas) Preimpresión,
Reciclado, Membrete,
Bandeja 4 (cuando Preperforado, Color,
hay instalado un Tipo Usuario
stand/cajón de A4, B5, 8-1/2" x 11"
papel de
550&2100 hojas)

Normal 1/2,
Bandeja 5 (cuando Preimpresión,
hay instalada una Reciclado, Membrete,
A4, B5, 8-1/2" x 11"
bandeja de gran Preperforado, Color,
capacidad.) Pap.Gram.Alto 1 a 2*1,
Tipo Usuario

AB. auto. (A3W (12" × 18"), A3, B4, A4, A4R*3, A5R, A5*3, B5, B5R, 11" ×
17", 8-1/2" × 11", 216 mm × 330 mm (8-1/2" × 13")*3, 216 mm × 340 mm
Además de los tipos
(8-1/2" × 13-2/5")*3 (216 mm × 343 mm(8-1/2" × 13-1/2")*3)
de papel de las
Pulg. Auto. (12" × 18", 11" × 17", 8-1/2" × 14", 8-1/2" × 13-2/5" (216 mm ×
bandejas 1 a 4,
340 mm)*3, 8-1/2" × 11", SRA3, SRA4, 8-1/2" × 11"R, 7-1/4" × 10-1/2"R,
Papel fino*1, papel con
Bandeja manual 5-1/2" × 8-1/2"R, A3, A4, B4, B5), 320 mm × 450 mm, 225 mm × 320 mm
relieve, Sobre,
Escribir Tamaño-AB (X = 140 mm a 457 mm, Y = 90 mm a 320 mm)
Transparencias, Hojas
Escribir Tamaño-Pulgada (X = 5-1/2" a 18", Y = 3-5/8" a 12-1/2")
de etiquetas, Papel P
8K, 16K, 16KR, Personaliz.1 a Personaliz. 7
parti., Papel Satinado
Si se selecciona [Sobre]...
COM-9, COM-10, MONARCH, DL, C4, C5 y C6 pueden seleccionarse.
*1 Pap.Gram.Alto1: De 106 g/m2 a 176 g/m2 (de 28 lbs. a 46 lbs.)
Pap.Gram.Alto2: De 177 g/m2 a 220 g/m2 (de 47 lbs. a 58 lbs.)
Pap.Gram.Alto3: De 221 g/m2 a 256 g/m2 (de 59 lbs. a 68 lbs.)
Pap.Gram.Alto4: De 257 g/m2 a 300 g/m2 (de 69 lbs. a 79 lbs.)
Papel fino: De 55g/m2 a 59g/m2 (de 13 lbs. a 16 lbs.)
*2 Es posible que en algunos países o regiones, los sobres no estén disponibles.
*3 El tamaño que se detecta automáticamente se define en "Seleccionar tamaños papel detección auto", en la pantalla
de configuración de la bandeja bypass.

1-112
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CARGAR PAPEL

Seleccionar tamaños papel detección auto


La opción "Seleccionar tamaños papel detección auto" de la pantalla de configuración de la bandeja bypass sirve para
seleccionar el tamaño de papel que se detecta automáticamente entre tamaños similares cuando la detección
automática del tamaño del papel se lleva a cabo.
Seleccione uno de los dos tamaños cuando se haya definido la opción "Pulg. Auto.". Seleccione uno de los cinco
tamaños cuando se haya definido la opción "AB. auto.".
Cuando se coloca en la bandeja bypass un papel cuyo tamaño se encuentra entre las opciones para papel, su tamaño
se detectará automáticamente en las configuraciones.

Nombre de lista Descripción


A4R, A5, 8-1/2" x 13" (216 mm x 330 mm), 8-1/2" x 13-2/5" (216 mm x 340 mm), 8-1/2" x
AB. auto.
13-1/2" (216 mm x 343 mm)

Pulg. Auto. 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13-2/5" (216 mm x 340 mm), 8-1/2" x 13-1/2" (216 mm x 343 mm)

Registro del Tamaño Personalizado (Bandeja Bypass)


Si utiliza con frecuencia un papel de tamaño no estándar en la bandeja bypass, registre el papel por adelantado.
Al registrarlo se ahorrará tener que especificarlo cada vez que lo utilice.
Se pueden registrar hasta siete tamaños de papel.
Pulse la tecla (de la [Personaliz. 1] a la [Personaliz. 7]) en la que desee almacenar o cambiar el tamaño de papel. Al
hacerlo, aparecerá la pantalla de registro.
Seleccione si desea especificar el tamaño en pulgadas ("Escribir Tamaño-Pulgada") o el mm ("Escribir Tamaño-AB") y,
a continuación, establezca las dimensiones X e Y del papel.

"Escribir Tamaño-AB"
La dirección X se puede definir entre 140 mm y 457 mm. El valor predeterminado de fábrica es de 420 mm.
La dirección Y se puede definir entre 90 mm y 320 mm. El valor predeterminado de fábrica es de 297mm.

"Escribir Tamaño-Pulgada"
La dirección X se puede definir entre 5-1/2" y 18". De forma predeterminada, el valor es 17".
La dirección Y se puede definir entre 3-5/8" y 12-1/2". De forma predeterminada, el valor es 11".

Registro de Tipo de Papel


Almacene un tipo de papel cuando el tipo de papel deseado no aparezca como una selección o cuando desee crear un
nuevo juego de propiedades de papel.
Pueden registrar hasta siete tipos de papel.

Nombre de lista Descripción


Registre cualquier nombre.
Tipo de Nombre
Los nombres predeterminados de fábrica son "Tipo Usuario 1" a "Tipo Usuario 7".

Lado Papel Fijo Utilice esta opción cuando utilice papel con anverso y reverso.

Desactivar Duplex Utilice esta opción cuando el papel cargado no se pueda utilizar para la impresión a dos caras.

Desactivar Grapador Utilice esta opción cuando el papel utilizado no pueda graparse.

Deshabilitar el grapado sin


Utilice estos ajustes cuando el papel utilizado no pueda graparse.
grapas

Desactivar Perforador Utilice esta opción cuando el papel utilizado no pueda perforarse.

Las opciones que pueden definirse varían de acuerdo con los dispositivos periféricos instalados.

1-113
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CÓMO COLOCAR EL ORIGINAL

CÓMO COLOCAR EL ORIGINAL


SELECCIÓN DE UN PROCEDIMIENTO PARA
COLOCAR EL ORIGINAL DEPENDIENDO
DEL TIPO Y EL ESTADO DEL ORIGINAL
Coloque el documento original en el alimentador de documentos automático. Utilice el cristal de exposición en función
del tipo y el estado del original. Siga las instrucciones para seleccionar el método de colocación del original.

Tamaños originales detectables


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Control de
Dispositivos] → [Configurar Condiciones] → [Configuración detector de Tamaño Original].

Configuración detector de Tamaño Original


Se puede seleccionar uno de los ocho grupos de tamaños originales estándar que se muestran a continuación para que
lo detecte la función de detección del tamaño original.

Tamaños originales detectables


Selecciones Cristal de exposición Bandeja del alimentador de documentos
(alimentador automático de documentos)
11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", A3, A4, A4R, A5,
AB-1 A3, A4, A4R, A5, B4, B5 y B5R
B4, B5, B5R

A3, A4, A4R, A5, B5, B5R y 216 mm x 330 mm (8-1/2" A3, A4, A4R, A5, B4, B5, B5R, 11"x17", 8-1/2"x11",
AB-2
x 13") 216 mm x 330 mm (8-1/2"x13")

A3, A4, A4R, A5, B4, 11"x17", 8-1/2"x11", 216 mm x


AB-3 A4, A4R, A5, B4, 8K, 16K y 16KR
330 mm (8-1/2"x13"), 8K, 16K, 16KR

216 mm x 340 mm (8-1/2" x 13-2/5"), A3, A4, A4R, A3, A4, A4R, A5, B4, B5, B5R, 11"x17", 8-1/2"x11",
AB-4
A5, B5 y B5R 216 mm x 340 mm (8-1/2"x13-2/5")

216 mm x 343 mm (8-1/2" x 13-1/2"), A3, A4, A4R, A3, A4, A4R, A5, B4, B5, B5R, 11"x17", 8-1/2"x11",
AB-5
A5, B5 y B5R 216 mm x 343 mm (8-1/2"x13-1/2")

11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R y 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R,
Inch-1
5-1/2" x 8-1/2" 5-1/2" x 8-1/2", A3, A4

11" x 17", 216 mm x 330 mm (8-1/2" x 13"), 8-1/2" x 11" x 17", 216 mm x 330 mm (8-1/2" x 13"),
Inch-2
11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2" 8-1/2"x11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2", A3, A4

11" x 17", 8-1/2" x 13-2/5" (216 mm x 340 mm), 8-1/2" 11" x 17", 8-1/2" x 13-2/5 (216 mm x 340 mm), 8-1/2"
Inch-3
x 11", 8-1/2" x 11"R y 5-1/2" x 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2", A3, A4

Cancel. detec. en cristal documentos


La detección del tamaño original en el cristal de exposición se puede desactivar. Si se hace así, todos los originales que
se coloquen en el cristal de exposición se tomarán como originales de tamaño especial.

1-114
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CÓMO COLOCAR EL ORIGINAL

Modo de Alimentación Original


En los modos de copia, envío de imágenes y escaneado a disco duro, es posible configurar los siguientes modos de
alimentación de originales. Si un modo se utiliza con frecuencia, podrá ahorrarse seleccionarlo entre los modos cada
vez que necesite utilizarlo.
• Anchura diferente de doc. de varios tamaños
• Modo Esc. Len.
• Omitir Página en Blanco*
* Excepto modo de fax y modo de fax de Internet.

Conf. de Recuento Original Inicial


Especifica si está habilitado o no el "Recuento de original" en Otros para cada función.
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración de
Operaciones] → [Configuración de Condiciones] → [Conf. de Recuento Original Inicial].
Pueden configurarse los siguientes ajustes.
Copia
• Copia
Envío de Imágenes
• Escanear A
• Internet-Fax
• Fax
• Entrada Datos
Archivo de Documentos
• Escanear a disco duro

1-115
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CÓMO COLOCAR EL ORIGINAL

ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS


En esta sección se explica cómo colocar los originales en el alimentador de documentos automático.

• Si es necesario, puede colocar los originales de distintos tamaños juntos en el alimentador de documentos automático. En
ese caso, utilice la función "Otros" en cada modo para establecer [Original Tam. Mixto]. Un original no se puede detectar
si todas las páginas son del mismo tamaño pero hay algunas colocadas con una orientación diferente.

B5 (5-1/2" x 8-1/2")

A4 (8-1/2" x 11")

• Antes de introducir los originales en la bandeja del alimentador de documentos, asegúrese de que ha extraído todas las grapas y clips.
• Si los originales presentan manchas de humedad debido a la utilización de líquido corrector, tinta o pegamento de correcciones de edición,
espere a que se sequen antes de realizar las copias. De lo contrario, el interior de la máquina o el cristal de exposición podrían mancharse.
• No utilice los siguientes tipos de originales. Podrían producirse detecciones incorrectas del tamaño del original, atascos de los originales y
manchas.
Las transparencias u otro material transparente para realizar copias de seguridad, el papel de calco, el papel carbón, el papel térmico o los
originales impresos con cinta entintada de transferencia térmica no deben introducirse a través del alimentador de documentos. Los originales
que se van a introducir en el alimentador no deben estar dañados, arrugados ni doblados, ni deben tener hojas mal unidas ni orificios perforados.
Los originales con múltiples orificios perforados diferentes del papel perforado de dos o tres orificios puede que no se introduzcan correctamente.
• Cuando utilice originales con dos o tres orificios, colóquelos de forma que el borde perforado se encuentre en una posición alejada a
la ranura de alimentación de la bandeja de alimentación de documentos. Especifique la orientación del original mediante [Original].

Ranura de Posiciones de
alimentación los orificios

• En el caso de un original fino (35 g/m2 - 49 g/m2 (de 9 lbs. a 14 lbs.)), utilice el [Modo Esc. Len.] en "Otros". Cuando se
utiliza esta función, se deshabilita el escaneado a dos caras.

• En los modelos MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/MX-3551/MX-3561/MX-3561S/MX-4051/MX-4061/MX-4061S/


MX-5051/MX-6051, si el documento se enrolla en la bandeja de salida de los originales en el alimentador de documentos
automático, fije el brazo de fijación del papel del centro en la parte superior.

Brazo de fijación del papel

1-116
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CÓMO COLOCAR EL ORIGINAL

Tamaños de original admitidos


Tamaño mínimo del original Tamaño máximo del original
Tamaño estándar Tamaño estándar
(Tamaño mínimo que puede detectarse automáticamente) (Tamaño máximo que puede detectarse automáticamente)
148 mm (longitudinal) × 210 mm o A5 297 mm (longitudinal) × 420 mm (transversal) o A3
5-1/2" (longitudinal) × 8-1/2" (transversal) 11" (longitudinal) × 17" (transversal)
Tamaño no estándar No se puede usar el tamaño A3W (12" × 18").
(Tamaño mínimo que puede especificarse manualmente) Tamaño no estándar
131 mm (longitudinal) × 140 mm (transversal) (Tamaño máximo que puede especificarse manualmente)
5-1/8" (longitudinal) × 5-1/2" (transversal) Modo de copia:
297 mm (longitudinal) × 432 mm (transversal)
11-5/8" (longitudinal) × 17" (transversal)
Modo de envío de imágenes:
297 mm (longitudinal) × 1000 mm (transversal)
11" (longitudinal) × 39-3/8" (transversal)

Si el original no tiene un tamaño estándar, consulte las explicaciones siguientes para el modo que esté utilizando.
► COPIADORA: "SELECCIÓN DE LA ORIENTACIÓN Y EL TAMAÑO DEL ORIGINAL (página 2-32)"
► FAX: "ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL MEDIANTE VALORES NUMÉRICOS
(página 4-47)"
► ENVÍO DE IMAGEN: "ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL MEDIANTE VALORES
NUMÉRICOS (página 5-51)"

Gramajes de original admitidos


MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/
Escaneado a una cara: 35 to 128 g/m2 (de 9 lbs a 32 lbs)
MX-3551/MX-3561/MX-3561S/MX-4051/
Escaneado a doscaras: 50 to 105 g/m2 (de 13 lbs a 28 lbs)
MX-4061/MX-4061S/MX-5051/MX-6051

MX-3071/MX-3071S/MX-3571/MX-3571S/
Escaneado a una cara: 35 to 157 g/m2 (de 9 lbs a 32 lbs)
MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/
Escaneado a doscaras: 50 to 157 g/m2 (de 13 lbs a 28 lbs)
MX-6071/MX-6071S

Para escanear originales de 35 g/m2 a 49 g/m2 (de 9 lbs a 13 lbs), utilice el "Modo Esc. Len." de la función "Otros". Si
escanea sin utilizar el "Modo Esc. Len." se pueden producir atascos de los originales.
Cuando está seleccionado el "Modo Esc. Len.", no se puede utilizar el modo de escaneado automático a dos caras.

Asegúrese de que no hay ningún original en el cristal de exposición.


1

Alinee los bordes de Coloque el original.


2 Por debajo de la línea
forma uniforme y
colóquelos boca arriba MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/MX-3551/MX-3561/
indicadora MX-3561S/MX-4051/MX-4061/MX-4061S/MX-5051/MX-6051:
Introducir hasta el fondo Pueden insertarse hasta 100 hojas.
MX-3071/MX-3071S/MX-3571/MX-3571S/MX-4071/
Ajustar al tamaño MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S:
original Pueden insertarse hasta 150 hojas.
Una vez terminado el escaneado en el alimentador de
documentos automático, retire los originales de la bandeja
de salida de los originales.

1-117
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CÓMO COLOCAR EL ORIGINAL

LUZ PREVENTIVA PARA INDICAR


ORIGINAL OLVIDADO
Para evitar que se olviden los originales, el alimentador de documentos automático (MX-3071/MX-3571/MX-4071/
MX-5071/MX-6071) incorpora una luz en la parte superior de la bandeja de salida de originales.
Este piloto detecta documentos en el alimentador de documentos automático y comienza a parpadear cuando sale el
último original de la bandeja de salida de originales.

Apagado de la luz
La luz preventiva para indicar original olvidado se apagará en los siguientes casos.
• Si se retira el original escaneado
• Después de que la luz preventiva para indicar original olvidado parpadee tres veces, y se repita tres veces
• Si se coloca un original nuevo en el alimentador de documentos automático y se inicia un trabajo
• Si la máquina entra en el modo de suspensión
• Si está prohibido el uso del alimentador de documentos automático

• Si la luz preventiva para indicar original olvidado está parpadeando, al colocar el original en el cristal de exposición no se
apagará.
• La luz preventiva para indicar original olvidado no se apagará únicamente colocando un original en el alimentador de
documentos automático.
• La luz preventiva para indicar original olvidado no se apagará aunque el panel de mando esté apagado.
• Si se apaga la luz preventiva para indicar original olvidado, no parpadeará aunque se deje un original en el alimentador de
documentos automático.

Ajustes de encendido/apagado de la luz preventiva para indicar original olvidado


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Control de
Dispositivos] → [Conf. Indicador Estado] → [Usar luz preventiva para indicar que se ha olvidado el original].

1-118
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CÓMO COLOCAR EL ORIGINAL

CRISTAL DE EXPOSICIÓN
En esta sección se describen los pasos a seguir para colocar el original en el cristal de exposición.

• Cierre lentamente el alimentador de documentos automático. Si lo cierra bruscamente, podría dañarlo.


• Tenga cuidado de no pillarse los dedos al cerrar el alimentador de documentos automático.

Tamaños de original admitidos


Tamaño máximo del original
Tamaño estándar
297 mm (longitudinal) x 420 mm (transversal) o A3
11" (longitudinal) x 17" (transversal)
Tamaño no estándar
297 mm (longitudinal) x 432 mm (transversal)
11-5/8" (longitudinal) x 17" (transversal)

Si el original no tiene un tamaño estándar, consulte las explicaciones siguientes para el modo que esté utilizando.
► COPIADORA: "SELECCIÓN DE LA ORIENTACIÓN Y EL TAMAÑO DEL ORIGINAL (página 2-32)"
► FAX: "ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL MEDIANTE VALORES NUMÉRICOS (página 4-47)"
► ENVÍO DE IMAGEN: "ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL MEDIANTE VALORES
NUMÉRICOS (página 5-51)"

Abra el alimentador de documentos automático.


1

Cargue el papel con la cara de


2 impresión hacia abajo.
Coloque el original mirando hacia abajo y alinee la esquina
superior izquierda del original con la parte posterior
izquierda (con la punta de la marca ) del cristal de
Detector de exposición.
tamaño original

Marca

Escala del cristal


de exposición Y

No coloque ningún objeto debajo del detector del tamaño del original.
Si cierra el alimentador de documentos automático con un objeto debajo, puede que se dañe el detector del tamaño del
original y que se impida la detección correcta del tamaño del original.

Cuando coloque un original de un tamaño no estándar sobre el cristal de exposición, el tamaño se podrá detectar
fácilmente si se coloca una hoja en blanco de tamaño A4 (8-1/2" x 11"), B5 (5-1/2" x 8-1/2") u otro tamaño estándar de
papel encima del original.

1-119
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►CÓMO COLOCAR EL ORIGINAL

Cierre el alimentador de documentos automático.


3 Tras colocar el original, cierre el alimentador de documentos automático. Si deja abierta la unidad, las partes exteriores
al original se copiarán en negro, lo que ocasionará un consumo excesivo de tóner.

• Para cerrar el alimentador de documentos automático, ábralo completamente y, a continuación, ciérrelo.


• Si los originales presentan manchas de humedad debido a la utilización de líquido corrector, tinta o pegamento de
correcciones de edición, espere a que se sequen antes de realizar las copias. De lo contrario, el interior de la
máquina o el cristal de exposición podrían mancharse.

1-120
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS
DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS
Se pueden instalar dispositivos periféricos en la máquina para incrementar su funcionalidad.
Los dispositivos periféricos suelen ser opcionales. Sin embargo, algunos modelos incluyen algunos dispositivos
periféricos como equipo estándar.

(A partir de octubre de 2018)


Nombre del producto Número del Descripción
producto
Stand/cajón de papel de 550 hojas MX-DE25 N BANDEJA 1 - 4 (cuando hay instalado un soporte bajo/cajón de
papel de 550 hojas o un soporte/cajón de papel de
Soporte bajo/Cajón de papel de 550 hojas MX-DE29 N
550/2x550/3x550/550&2100 hojas) (página 1-98)
Stand/cajón de papel de 2x550 hojas MX-DE26 N
Stand/cajón de papel de 3x550 hojas MX-DE27 N
Stand/cajón de papel de 550&2100 hojas MX-DE28 N BANDEJA 3 - 4 (cuando hay instalado un stand/cajón de papel de
550&2100 hojas) (página 1-101)
Bandeja de alta capacidad MX-LC17 N CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA DE GRAN CAPACIDAD (si
hay una instalada) (página 1-103)
Bandeja de alimentación de papel de MX-LT10 CÓMO COLOCAR LA GUÍA PARA PAPEL DE GRAN TAMAÑO
gran tamaño (página 1-110)

Unidad de la bandeja de salida MX-TR19 N Si hay un finalizador instalado, puede añadirse a la parte derecha
de la máquina.
Armario de la bandeja de salida*1 MX-TU16 Permite separar las ubicaciones de las copias impresas por modo
(copia, impresión, etc.).
Bandeja del separador de trabajos MX-TR20 N
Finalizador interno MX-FN27 N FINALIZADOR INTERNO (página 1-123)
Finalizador MX-FN28 FINALIZADOR (página 1-127)
Finalizador (apilador grande) MX-FN30 FINALIZADOR (APILADOR GRANDE) (página 1-130)
Finalizador de encuadernado MX-FN29 FINALIZADOR DE ENCUADERNADO (página 1-134)
Finalizador de encuadernado MX-FN31 FINALIZADOR DE ENCUADERNADO (APILADOR GRANDE)
(apilador grande) (página 1-138)

Unidad de paso del papel MX-RB25 N Esta unidad es necesaria para instalar un finalizador o un
finalizador de encuadernado.
Módulo perforador MX-PN14A Esta unidad perfora las copias y otros documentos de salida. Se
MX-PN14B necesita un finalizador interno (MX-FN27 N).
MX-PN14C
MX-PN14D
MX-PN15A Esta unidad perfora las copias y otros documentos de salida. Se
MX-PN15B necesita un finalizador interno (MX-FN28/MX-FN29) o
MX-PN15C encuadernador finalizador.
MX-PN15D
MX-PN16A Esta unidad perfora las copias y otros documentos de salida. Se
MX-PN16B requiere un finalizador (apilador grande) o un encuadernador
MX-PN16C finalizador (apilador grande) (MX-FN30/MX-FN31).
MX-PN16D
Kit de expansión PS3*1 MX-PK13 Permite utilizar la máquina como una impresora compatible conPostscript.

1-121
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Nombre del producto Número del Descripción


producto
Kit de tipos de letra para código de barras MX-PF10 Añade tipos de letra de código de barras a la máquina.
Kit de expansión de facsimil MX-FX15 Activa el fax.
Kit de expansión para Internet fax MX-FWX1 Activa la función de Internet fax.
Kit de expansión de impresión MX-PU10 De este modo se pueden imprimir archivos DOCX, XLSX y PPTX
directa*1 directamente sin pasar por un ordenador.
Módulo de integración de la MX-AMX1 Sharp OSA (página 1-150)
aplicación
Módulo de communicación de la MX-AMX2
aplicación*1
Módulo de cuenta externa*1 MX-AMX3
Unidad de sellado AR-SU1 Sella cada página del original una vez se ha escaneado en modo
de envío de imágenes. Se necesita un alimentador de
documentos automático.
Cartucho de sellado AR-SV1 Se incluyen dos cartuchos de sellado en cada paquete.
Kit de expansión de la función de MX-EB19 Guarda un documento escaneado en formato PDF compacto. El
escáner*1 formato PDF compacto tiene un tamaño más pequeño que el PDF
normal.
Kit de expansión OCR*1 MX-EB20 Se requiere para utilizar la función OCR.
Adaptador de LAN inalámbrica*2 MX-EB18 Añade la función de LAN inalámbrica a la máquina.
Mesa auxiliar MX-UT10 Puede utilizarla como una plataforma de trabajo o colocar
temporalmente los originales o un dispositivo móvil.

*1 Estos dispositivos periféricos pueden instalarse en la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051.


(Estos dispositivos vienen de serie en la MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/
MX-3571/MX-3571S/MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S.)
*2 Estos dispositivos periféricos pueden instalarse en la MX-2651/MX-3051MX-3061S//MX-3071S/MX-3551/
MX-3561S/MX-3571S/MX-4051/MX-4061S/MX-4071S/MX-5051/MX-5071S/MX-6051/MX-6071S.
(Estos dispositivos vienen de serie en la MX-3061/MX-3071/MX-3561/MX-3571/MX-4061/MX-4071/MX-5071/
MX-6071.)

Algunas opciones es posible que no estén disponibles en algunos países o regiones.

1-122
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

FINALIZADOR INTERNO
Este dispositivo saca el papel ordenado al mismo tiempo que escalona cada juego. Si es necesario, grapa cada juego.
También puede grapar manualmente.
Para perforar el papel impreso, instale un módulo perforador opcional.

NOMBRES DE LAS PIEZAS


A continuación se describen las partes que aparecen cuando el finalizador está abierto.
(1) (2) (3)

(4) (5) (6) (7) (8)

(1) Bandeja de salida (5) Portada


Los documentos grapados y agrupados se disponen en Abra esta cubierta para retirar un atasco de papel,
esta bandeja. rellenar las grapas, retirar un atasco de grapas o extraer
La bandeja se puede deslizar. Para imprimir en papel de la caja de desechos resultantes de la perforación.
gran tamaño como A3, extienda la bandeja.
(6) Caja de grapas
(2) Tecla de grapado manual Contiene el cartucho de grapas.
Pulse esta tecla para ejecutar el grapado manual. Extraiga la caja para sustituir el cartucho de grapas o
retirar un atasco de grapas.
(3) Contenedor de desechos resultantes de la
perforación (si hay instalado un módulo perforador) (7) Palanca de liberación de la caja de grapas
Almacena los restos de papel resultantes de la Utilícela para retirar la caja de grapas.
perforación.
(8) Palanca
(4) Ranura de inserción Utilícela para mover el finalizador con el fin de retirar un
Coloque el papel que desee grapar en esta ranura. atasco de papel o un atasco de grapas.
Grosor máximo 4 mm.

• El finalizador interno no puede instalarse al mismo tiempo que el finalizador, el finalizador (apilador grande), el
encuadernador finalizador o el encuadernador finalizador (apilador grande).
• Preste atención cuando encienda la máquina y durante el proceso de impresión, ya que la bandeja de salida podría
moverse hacia arriba y hacia abajo.

1-123
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

CÓMO GRAPAR MANUALMENTE


También puede grapar manualmente.
Asegúrese de que la tecla de grapado manual está encendida de color verde.

Coloque el papel que desee grapar en


1 la ranura de inserción.
Cuando coloque el papel, la tecla de grapado manual
parpadeará de color verde.
Una vez transcurridos dos segundos, el grapado
se iniciará automáticamente.

• Para grapar antes de que transcurra el tiempo estimado para el grapado automático, pulse la tecla de grapado
manual.

• El grapado manual no puede realizarse durante la ejecución de un trabajo de grapado.


• El grapado manual no se puede ejecutar durante el modo de desconexión automática.

Relación entre la orientación del papel y el resultado del grapado


Papel Orientación del papel al Tras el grapado
introducirlo

1-124
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

CONSUMIBLES
El finalizador necesita el siguiente cartucho de grapas:
Cartucho de grapas (aprox. 5000 grapas por cartucho x tres cartuchos)
MX-SCX1

MANTENIMIENTO DEL FINALIZADOR INTERNO


Cuando el cartucho de grapas se quede sin grapas, aparecerá un mensaje en el panel de control. Siga las instrucciones
para sustituir el cartucho de grapas.

Sustitución del cartucho de grapas

Abra la cubierta frontal del finalizador.


1

Baje la palanca de liberación de la caja


2 de grapas y retire la caja.
Tire de la caja de grapas hacia la derecha.

Retire el cartucho de grapas vacío de


3 la caja de las grapas.

1-125
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Inserte un cartucho de grapas nuevo


4 en la caja de grapas, tal y como se
muestra.
Empuje el cartucho de grapas hasta que un "clic" le indique
que está en su sitio.

Empuje la caja de grapas.


5 Empújela hasta que un "clic" le indique que está en su sitio.

Cierre la cubierta frontal del


6 finalizador.

Haga una copia de prueba en la función grapar para asegurarse de que el grapado se realice correctamente.

1-126
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

FINALIZADOR
Este dispositivo saca el papel ordenado al mismo tiempo que escalona cada juego. Si es necesario, grapa cada juego.
Para perforar el papel impreso, instale un módulo perforador opcional.

NOMBRES DE LAS PIEZAS


(1) (2) (3)

(4)

(1) Bandeja de salida (bandeja superior) (3) Cubierta superior


La bandeja se puede deslizar. Para imprimir en papel de Abra esta cubierta para retirar el papel atascado.
gran tamaño como A3, extienda la bandeja.
(4) Portada
(2) Bandeja de salida (bandeja inferior) Abra esta cubierta para sustituir el cartucho de grapas o
Los documentos grapados y agrupados se disponen en retirar un atasco de grapas.
esta bandeja.
La bandeja se puede deslizar. Para imprimir en papel de
gran tamaño como A3, extienda la bandeja.

• Para instalar un finalizador se necesita una unidad de paso del papel y un stand/cajón de papel de
550/2x550/3x550/550&2100 hojas.
• No se puede instalar un finalizador si ya hay instalado un finalizador interno, finalizador (apilador grande), un
encuadernador finalizador o un encuadernador finalizador (apilador grande).
• No coloque objetos pesados en el finalizador ni ejerza presión sobre él.
• Preste atención cuando encienda la máquina y durante el proceso de impresión, ya que la bandeja podría moverse hacia
arriba y hacia abajo.

1-127
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

CONSUMIBLES
El finalizador necesita el siguiente cartucho de grapas:
Cartucho de grapas (aprox. 5000 grapas por cartucho x tres cartuchos)
MX-SCX1

MANTENIMIENTO DEL FINALIZADOR


Cuando el cartucho de grapas se quede sin grapas, aparecerá un mensaje en el panel de control. Siga las instrucciones
para sustituir el cartucho de grapas.

Sustitución del cartucho de grapas

Abra la cubierta frontal.


1

Extraiga la unidad de grapado.


2

Retire la caja de grapas.


3

1-128
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Retire el cartucho de grapas vacío de


4 la caja de las grapas.

Inserte un cartucho de grapas nuevo


5 en la caja de grapas, tal y como se
muestra.
Empuje el cartucho de grapas hasta que un "clic" le indique
que está en su sitio.

Vuelva a introducir firmemente la caja


6 de grapas.
Empújela hasta que un "clic" le indique que está en su sitio.

Vuelva a colocar la unidad de grapado.


7

Cierre la cubierta frontal.


8

Haga una copia de prueba en la función grapar para asegurarse de que el grapado se realice correctamente.

1-129
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

FINALIZADOR (APILADOR GRANDE)


Este dispositivo saca el papel ordenado al mismo tiempo que escalona cada juego. Si es necesario, grapa cada juego.
También puede grapar manualmente. Para perforar el papel impreso, instale un módulo perforador opcional.

NOMBRES DE LAS PIEZAS


(1) (2) (3) (4)

(5) (6)

(1) Bandeja de salida (bandeja superior) (4) Cubierta superior


La bandeja se puede deslizar. Para imprimir en papel de Abra esta cubierta para retirar el papel atascado.
gran tamaño como A3, extienda la bandeja.
(5) Ranura de inserción
(2) Bandeja de salida (bandeja inferior) Coloque el papel que desee grapar en esta ranura.
Los documentos grapados y agrupados se disponen en Grosor máximo 9 mm.
esta bandeja.
(6) Portada
La bandeja se puede deslizar. Para imprimir en papel de
Abra esta cubierta para sustituir el cartucho de grapas o
gran tamaño como A3, extienda la bandeja.
retirar un atasco de grapas.
(3) Tecla de grapado manual
Pulse esta tecla para ejecutar el grapado manual.

• Para instalar un finalizador (apilador grande) se necesita una unidad de paso del papel y un stand/cajón de papel de
550/2x550/3x550/550&2100 hojas.
• No se puede instalar un finalizador (apilador grande) si ya hay instalado un finalizador interno, finalizador, un
encuadernador finalizador o un encuadernador finalizador (apilador grande).
• No coloque objetos pesados en el finalizador (apilador grande) ni ejerza presión sobre él.
• Preste atención cuando encienda la máquina y durante el proceso de impresión, ya que la bandeja podría moverse hacia
arriba y hacia abajo.

1-130
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

CÓMO GRAPAR MANUALMENTE


También puede grapar manualmente.
Asegúrese de que la tecla de grapado manual está encendida de color verde.

Coloque el papel que desee grapar en


1 la ranura de inserción.
Cuando coloque el papel, la tecla de grapado manual
parpadeará de color verde.
Una vez transcurridos dos segundos, el grapado
se iniciará automáticamente.

• Para grapar antes de que transcurra el tiempo estimado para el grapado automático, pulse la tecla de grapado
manual.

• El grapado manual no puede realizarse durante la ejecución de un trabajo de grapado.


• El grapado manual no se puede ejecutar durante el modo de desconexión automática.

Relación entre la orientación del papel y el resultado del grapado


Papel Orientación del papel al Tras el grapado
introducirlo

1-131
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

CONSUMIBLES
El finalizador (stacker grande) necesita el siguiente cartucho de grapas:
Cartucho de grapas (aprox. 5000 grapas por cartucho x tres cartuchos)
MX-SC11

MANTENIMIENTO DEL FINALIZADOR (APILADOR GRANDE)


Cuando el cartucho de grapas se quede sin grapas, aparecerá un mensaje en el panel de control. Siga las instrucciones
para sustituir el cartucho de grapas.

Sustitución del cartucho de grapas

Abra la cubierta frontal.


1

Retire la caja de grapas.


2

Retire el cartucho de grapas vacío.


3

1-132
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Inserte un cartucho de grapas nuevo


4 en la caja de grapas.
Empuje el cartucho de grapas hasta que un "clic" le indique
que está en su sitio.

Empuje firmemente hacia dentro la


5 caja de grapas para volver a colocarla.
Empújela hasta que un "clic" le indique que está en su sitio.

Cierre la cubierta frontal.


6

Haga una copia de prueba en la función grapar para asegurarse de que el grapado se realice correctamente.

1-133
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

FINALIZADOR DE ENCUADERNADO
Incluye la función de agrupado que dispone el papel ordenado al mismo tiempo que escalona cada juego, la función de
ordenar y grapar que grapa cada juego de documentos impresos, la función de encuadernación que grapa
automáticamente el centro de las hojas y pliega las hojas por la mitad, y la función de plegado que pliega el papel por la
mitad.
Para perforar el papel impreso, instale un módulo perforador opcional.

NOMBRES DE LAS PIEZAS


(1) (2) (3)

(4) (5)
(1) Bandeja de salida (bandeja superior) (3) Cubierta superior
La bandeja se puede deslizar. Para imprimir en papel de Abra esta cubierta para retirar el papel atascado.
gran tamaño como A3, extienda la bandeja.
(4) Bandeja del finalizador de encuadernado
(2) Bandeja de salida (bandeja inferior) En esta bandeja se disponen los documentos
Los documentos grapados y agrupados se disponen en encuadernados.
esta bandeja.
(5) Portada
La bandeja se puede deslizar. Para imprimir en papel de
Abra esta cubierta para sustituir el cartucho de grapas o
gran tamaño como A3, extienda la bandeja.
retirar un atasco de grapas o un atasco de papel.

• Para instalar un finalizador de encuadernado se necesita una unidad de paso del papel y un stand/cajón de papel de
550/2x550/3x550/550&2100 hojas.
• No coloque objetos pesados en el finalizador de encuadernado ni ejerza presión sobre él.
• Preste atención cuando encienda la máquina y durante el proceso de impresión, ya que la bandeja podría moverse hacia
arriba y hacia abajo.
• No se puede instalar un encuadernador finalizador si ya hay instalado un finalizador interno, finalizador, finalizador
(apilador grande) o un encuadernador finalizador (apilador grande).

1-134
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

CONSUMIBLES
El finalizador de encuadernado necesita el siguiente cartucho de grapas:
Cartucho de grapas (aprox. 5000 grapas por cartucho x tres cartuchos)
AR-SC2

MANTENIMIENTO DEL FINALIZADOR DE ENCUADERNADO


Cuando el cartucho de grapas se quede sin grapas, aparecerá un mensaje en el panel de control. Siga las instrucciones
para sustituir el cartucho de grapas.

Abra la cubierta frontal.


1

Tire de la palanca y extraiga la unidad


2 de grapado.
Tire lentamente hasta que se detenga.

Baje la palanca de liberación de la caja


3 de grapas y retire la caja.

1-135
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Retire el cartucho de grapas vacío de


4 la caja de las grapas.

Inserte un cartucho de grapas nuevo


5 en la caja de grapas, tal y como se
muestra.
Empuje el cartucho de grapas hasta que un "clic" le indique
que está en su sitio.
Una vez introducido el cartucho de grapas, tire del sello que
mantiene las grapas rectas.

No retire el sello del cartucho antes de introducir el cartucho en la caja.

Encaje la caja de grapas.


6 Empújela hasta que un "clic" le indique que está en su sitio.

Vuelva a introducir la unidad de


7 grapado.

1-136
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Cierre la cubierta frontal.


8

Haga una copia de prueba en la función grapar para asegurarse de que el grapado se realice correctamente.

1-137
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

FINALIZADOR DE ENCUADERNADO
(APILADOR GRANDE)
Incluye la función de agrupado que dispone el papel ordenado al mismo tiempo que escalona cada juego, la función de
ordenar y grapar que grapa cada juego de documentos impresos, la función de encuadernación que grapa
automáticamente el centro de las hojas y pliega las hojas por la mitad, y la función de plegado que pliega el papel por la
mitad. También puede grapar manualmente. También puede grapar manualmente.
Para perforar el papel impreso, instale un módulo perforador opcional.

NOMBRES DE LAS PIEZAS


(1) (2) (3) (4)

(5) (6) (7) (8)


(1) Bandeja de salida (bandeja superior) (5) Ranura de inserción
La bandeja se puede deslizar. Para imprimir en papel de Coloque el papel que desee grapar en esta ranura.
gran tamaño como A3, extienda la bandeja. Grosor máximo 9 mm.
(2) Bandeja de salida (bandeja inferior) (6) Bandeja del finalizador de encuadernado
Los documentos grapados y agrupados se disponen en En esta bandeja se disponen los documentos
esta bandeja. encuadernados.
La bandeja se puede deslizar. Para imprimir en papel de
(7) Portada inferior
gran tamaño como A3, extienda la bandeja.
Abra esta cubierta para sustituir el cartucho de grapas o
(3) Tecla de grapado manual retirar un atasco de grapas o un atasco de papel.
Pulse esta tecla para ejecutar el grapado manual.
(8) Portada superior
(4) Cubierta superior Abra esta cubierta para sustituir el cartucho de grapas o
Abra esta cubierta para retirar el papel atascado. retirar un atasco de grapas o un atasco de papel.

• Para instalar un encuadernador finalizador (apilador grande) se necesita una unidad de paso del papel y un stand/cajón
de papel de 550/2x550/3x550/550&2100 hojas.
• No coloque objetos pesados en el encuadernador finalizador (apilador grande) ni ejerza presión sobre él.
• Preste atención cuando encienda la máquina y durante el proceso de impresión, ya que la bandeja podría moverse hacia
arriba y hacia abajo.
• No se puede instalar un encuadernador finalizador (apilador grande) si ya hay instalado un finalizador interno, finalizador,
finalizador (apilador grande) o un encuadernador finalizador.

1-138
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

CÓMO GRAPAR MANUALMENTE


También puede grapar manualmente.
Asegúrese de que la tecla de grapado manual está encendida de color verde.

Coloque el papel que desee grapar en


1 la ranura de inserción.
Cuando coloque el papel, la tecla de grapado manual
parpadeará de color verde.
Una vez transcurridos dos segundos, el grapado
se iniciará automáticamente.

• Para grapar antes de que transcurra el tiempo estimado para el grapado automático, pulse la tecla de grapado
manual.

• El grapado manual no puede realizarse durante la ejecución de un trabajo de grapado.


• El grapado manual no se puede ejecutar durante el modo de desconexión automática.

Relación entre la orientación del papel y el resultado del grapado


Papel Orientación del papel al Tras el grapado
introducirlo

1-139
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

CONSUMIBLES
El finalizador de encuadernado necesita el siguiente cartucho de grapas:

Unidad del finalizador


Cartucho de grapas (aprox. 5000 grapas por cartucho x tres cartuchos)
MX-SC11

Unidad de encuadernado
Cartucho de grapas (aprox. 2000 grapas por cartucho x cuatro cartuchos)
MX-SC12

MANTENIMIENTO DEL FINALIZADOR DE ENCUADERNADO


(APILADOR GRANDE)
Cuando el cartucho de grapas se quede sin grapas, aparecerá un mensaje en el panel de control. Siga las instrucciones
para sustituir el cartucho de grapas.

Sustitución del cartucho de grapas (unidad del finalizador)

Abra la portada superior.


1

1-140
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Retire la caja de grapas.


2

Retire el cartucho de grapas vacío.


3

Inserte un cartucho de grapas nuevo


4 en la caja de grapas.
Empuje el cartucho de grapas hasta que un "clic" le indique
que está en su sitio.

Empuje firmemente hacia dentro la


5 caja de grapas para volver a colocarla.
Empújela hasta que un "clic" le indique que está en su sitio.

Abra la portada inferior.


6

Haga una copia de prueba en la función ordenar y grapar para asegurarse de que el grapado se realice correctamente.

1-141
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Sustitución del cartucho de grapas (unidad de encuadernado)


Antes de comenzar este proceso, retire todos los documentos de la bandeja de salida del finalizador de encuadernado
(apilador grande). No vuelva a colocar los documentos retirados en la bandeja de salida.

Abra la portada superior.


1

Tire ligeramente de la portada inferior


2 hasta que se detenga.

Retire la caja de grapas.


3

Retire el cartucho de grapas vacío.


4

1-142
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Inserte un cartucho de grapas nuevo


5 en la caja de grapas.
Sustituya los dos cartuchos de grapas.

Empuje firmemente hacia dentro la


6 caja de grapas para volver a colocarla.
Empújela hasta que un "clic" le indique que está en su sitio.

Empuje la portada inferior nuevamente


7 dentro.

Abra la portada inferior.


8

Haga una impresión o copia de prueba usando la función de encuadernador para asegurarse de que el grapado se
realice correctamente.

1-143
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

MÓDULO PERFORADOR
El módulo perforador se puede instalar en un finalizador interno, finalizador o finalizador de encuadernado para perforar
el papel de los documentos de salida.

RETIRADA DE LOS DESECHOS RESULTANTES DE LA


PERFORACIÓN
Los desechos que se generan con la perforación se recogen en el contenedor de desechos resultantes de la
perforación.
Siga las instrucciones para retirar los desechos resultantes de la perforación.

Finalizador interno instalado

Abra la cubierta frontal del finalizador.


1

Mientras presiona la palanca hacia la


2 izquierda, deslice el finalizador hacia
el mismo lado hasta que se detenga.

Agarre el asa del contenedor de


3 desechos resultantes de la
perforación, extraiga con cuidado el
contenedor y tire los desechos.

1-144
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Vuelva a colocar el contenedor de


4 desechos resultantes de la
perforación.
Si el contenedor de desechos resultantes de la perforación
no se vuelve a colocar correctamente no será posible
imprimir utilizando la función de perforación.

Deslice el finalizador hacia la derecha


5 hasta que se detenga.

Cierre la cubierta frontal del


6 finalizador.

1-145
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Finalizador instalado

Abra la cubierta frontal.


1

Extraiga el contenedor de desechos


2 resultantes de la perforación y tire los
desechos.

Vuelva a colocar el contenedor de


3 desechos resultantes de la
perforación.
Si el contenedor de desechos resultantes de la perforación
no se vuelve a colocar correctamente no será posible
imprimir utilizando la función de perforación.

Cierre la cubierta frontal.


4

1-146
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Finalizador (apilador grande) instalado

Abra la cubierta frontal.


1

Extraiga el contenedor de desechos


2 resultantes de la perforación y tire los
desechos.

Vuelva a colocar el contenedor de


3 desechos resultantes de la
perforación.
Si el contenedor de desechos resultantes de la perforación
no se vuelve a colocar correctamente no será posible
imprimir utilizando la función de perforación.

Cierre la cubierta frontal.


4

1-147
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Finalizador de encuadernado instalado

Abra la cubierta frontal.


1

Extraiga el contenedor de desechos


2 resultantes de la perforación y tire los
desechos.

Vuelva a colocar el contenedor de


3 desechos resultantes de la
perforación.
Si el contenedor de desechos resultantes de la perforación
no se vuelve a colocar correctamente no será posible
imprimir utilizando la función de perforación.

Cierre la cubierta frontal.


4

1-148
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Finalizador de encuadernado (apilador grande) instalado

Abra la cubierta frontal.


1

Extraiga el contenedor de desechos


2 resultantes de la perforación y tire los
desechos.

Vuelva a colocar el contenedor de


3 desechos resultantes de la
perforación.
Si el contenedor de desechos resultantes de la perforación
no se vuelve a colocar correctamente no será posible
imprimir utilizando la función de perforación.

Cierre la cubierta frontal.


4

1-149
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Sharp OSA
Sharp OSA (Open Systems Architecture) es una arquitectura que vincula directamente la máquina con aplicaciones de
software (aplicaciones externas) para trabajar en red.
Si utiliza una máquina compatible con Sharp OSA, puede vincular controles del panel de control y funciones del
dispositivo como el envío de escaneos a aplicaciones externas.

COMUNICACIÓN DE LA APLICACIÓN
Este módulo le permite vincular la máquina a la aplicación de un escáner y a otras aplicaciones estándar. Establezca
una aplicación estándar en "Ajustes (administrador)" y "Sharp OSA".

El módulo de comunicación de la aplicación (MX-AMX2) se requiere para utilizar estas funciones en la MX-2651/MX-3051/
MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051.

Para establecer una aplicación estándar en "Ajustes (administrador)":


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Sharp OSA] → [Ajustes de las
aplicaciones estándar].

Toque la tecla [Sharp OSA] en la


1
LÍNEA IMPRES.
Copia Escaneado Recup. archivo Gestión trabajo
Sharp OSA
fácil fácil disco duro

10:15
pantalla de inicio.
Si no se ha almacenado ninguna aplicación estándar, no se
puede pulsar esta tecla.
CLOUD PORTAL Copia Escaneado Fax
fácil fácil fácil

Bk
Cant. de Tóner C
M Guía de Ampliar Ajustes Contador Ajuste Estado de
Y Funcionamiento modo total Brillo trabajos
visualización

Seleccione una aplicación estándar.


2 Seleccionar la Aplicación Externa Salir
Si se han almacenado dos o más aplicaciones estándar,
aparecerá la pantalla para seleccionar la aplicación
estándar que desea utilizar. Pulse la aplicación estándar
CLOUD PORTAL Mynumber_top_new que desea utilizar.
Si sólo se ha almacenado una aplicación estándar, se
iniciará la conexión con la misma.

Conecte la máquina a la aplicación estándar.


3 Aparece el mensaje "Conectando con el servidor de aplicación externo." mientras la máquina inicia la comunicación con
la aplicación estándar.

1-150
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

APLICACIÓN DE CUENTA EXTERNA


El módulo de cuenta externa le permite utilizar una "aplicación de cuenta externa" para llevar una gestión centralizada
de las cuentas de un MFP en una red.

Una "aplicación de cuenta externa" se puede utilizar en "modo de autenticación externa" o en "modo de recuento externo".
Cuando se utiliza el "modo de autenticación externa", la pantalla de inicio de sesión se recupera desde la aplicación al
poner la máquina en funcionamiento. Cuando se concluye un trabajo, se envía una pantalla de notificación del mismo a la
aplicación para poder llevar un recuento de cada usuario autenticado. Cuando se utiliza el "modo de recuento externo", no
se muestra la pantalla de inicio de sesión al poner la máquina en funcionamiento. Sólo se enviará una notificación de
resultado de trabajo a la aplicación. No se puede utilizar la autenticación de usuario por medio de la aplicación de cuenta
externa. No obstante, se puede utilizar esta aplicación en combinación con la función de cuenta interna.

El módulo de cuenta externa (MX-AMX3) se requiere para utilizar estas funciones en la MX-2651/MX-3051/MX-3551/
MX-4051/MX-5051/MX-6051.

Configuración de la aplicación de cuenta externa


Una vez configurada la aplicación externa en "Ajustes (administrador)", reinicie la máquina para activar la
configuración.
Para reiniciar la máquina, consulte "CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (página 1-12)".

Para configurar una aplicación de cuenta externa:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Sharp OSA] → [Ajustes de
aplicación de cuenta externa].

Funcionamiento en el modo de cuenta externa


A continuación se describe el procedimiento para utilizar una aplicación de cuenta externa en los dos modos.

Modo de autenticación externa


Cuando se enciende la máquina en el modo de autenticación externa, ésta accede a la aplicación de cuenta externa y
muestra la pantalla de inicio de sesión. Esta pantalla también aparece si se pulsa la tecla [Llamada] para ejecutar un
trabajo en la pantalla de estado de trabajo completo. (La pantalla de inicio de sesión no aparece si el usuario ya se ha
registrado utilizando el método normal.)
Pulse la pantalla de estado de los trabajos mientras se muestre la pantalla de inicio de sesión y aparecerá la pantalla
Estado Trabajo. Para volver a la pantalla anterior, pulse la tecla de selección de modo.

Para activar el modo de autenticación externa:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de autenticación] y active el ajuste
[Autenticación del Usuario]. A continuación, en "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] →
[Configuración Sharp OSA] → [Ajustes de aplicación de cuenta externa] y active el ajuste [Control de cuenta externa].

• La función de control de usuarios de la máquina no puede utilizarse en el modo de autenticación externa.


No obstante, se pueden usar las opciones "Registro de Usuario", "Visualizar el Contador de Usuario", "Poner a Cero el
contador de Usuario", "Imprimir Información del Usuario" y "Ajuste del número de nombres de usuario visualizados".
• La tecla de selección de modo no puede utilizarse mientras se muestra la pantalla de inicio de sesión.

Si falla el inicio de sesión:


Si la pantalla de inicio de sesión no aparece o la aplicación no funciona correctamente, puede que la máquina también
deje de funcionar de forma correcta. En ese caso, fuerce la finalización del modo de cuenta externa.

Para forzar la finalización del modo de cuenta externa:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de autenticación] y active el ajuste
[Autenticación del Usuario].

1-151
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Modo de recuento externo


A diferencia del modo de autenticación externa, cuando la máquina se pone en funcionamiento en "modo de recuento
externo", no se muestra la pantalla de inicio de sesión de la aplicación de cuenta externa una vez que se ha puesto en
funcionamiento la máquina. Sólo se envía el resultado del trabajo a la aplicación de cuenta externa.
El modo de recuento externo puede utilizarse en combinación con la función de control de usuario de la máquina. (El modo de
recuento externo también se puede utilizar cuando el control de usuario y el control de cuentas se encuentran desactivados.)

Para activar el modo de recuento externo:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Sharp OSA] → [Ajustes de
aplicación de cuenta externa] y active el ajuste [Control de cuenta externa].

1-152
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Configuración Sharp OSA


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Sharp OSA].

Configurar Condiciones
Versión de Sharp OSA
Muestra la versión de Sharp OSA admitida por esta máquina.

Configuración de cookies
Especifique cómo se gestionan las cookies cuando se usa una aplicación en Sharp OSA.
Si se selecciona "Retener cookie", la máquina retiene los cookies que se utilizan en una aplicación.
Cuando se seleccione "No retener cookie", las cookies no se retendrán cuando se utilice una aplicación.

Eliminar cookie
Elimine las cookies almacenadas en la máquina.

Aceptar la solicitud de acceso remoto desde la aplicación


Seleccione si se usará una aplicación Sharp OSA del tipo que utiliza el acceso remoto externo a la máquina.

La aplicación tiene permiso para acceder


Registre la URL de la aplicación Sharp OSA a la que desee permitir acceso remoto a la máquina.

Aprobar solicitud de acceso remoto en el panel de control


Muestra una cuadro de diálogo de autorización en el panel de operaciones de la impresora al iniciar el uso de la función
de acceso remoto.

Aceptar la petición de funcionamiento de la IU desde la aplicación


Seleccione cuándo se utilizarán las aplicaciones que controlan la interfaz de usuario de la máquina multifunción.

Mostrar diálogo de conexión en el modo Sharp OSA


Muestra un cuadro de diálogo de conexión en el panel de operaciones de la impresora durante el acceso remoto.

Aceptar la petición de envío secundario desde la aplicación Sharp OSA


Seleccione cuándo se enviarán los datos escaneados y procesados por una aplicación a un destino arbitrario a través
de la máquina.

Ajustes de las aplicaciones estándar


Es posible agregar y controlar la configuración de aplicaciones estándar.
• Tecla [Agregar]
Agrega una nueva aplicación estándar.
• Lista
Muestra una lista con las aplicaciones estándar almacenadas actualmente.

En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, se requiere el módulo de comunicación de la aplicación.

Almacenamiento de aplicaciones estándar


Al pulsar la tecla [Agregar] aparece la pantalla de registro. Pueden almacenarse hasta 16 elementos.
Para obtener información sobre las opciones, consulte la tabla siguiente.

Modificación o borrado de aplicaciones estándar


Al pulsar un nombre de aplicación de la lista, aparece la pantalla de edición correspondiente a esa aplicación estándar.
Pulse la tecla [Borrar] para borrar la aplicación estándar.

1-153
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Configuración
Elemento Configuración
Nombre de la aplicación Introduzca el nombre de la aplicación.
Dirección para la interfaz de Configure una dirección IP de la aplicación o un nombre de red para controlar la interfaz de
usuario de la aplicación usuario de la máquina.
Explorador Seleccione el tipo de explorador web.
Plataforma expandida Configure esta opción para utilizar la plataforma de expansión.
Tamaño de los datos Ajuste el tamaño de pantalla de la aplicación.
Usar icono personalizado* Seleccione si se utiliza o no un icono personalizado.
Nombre Archivo* Indica el nombre de archivo.
Seleccionar Archivo* Escriba el nombre de archivo.
* Estas funciones sólo se pueden definir en la página web.

Recibiendo ajuste de aplicación


Las funciones de recepción de Fax o de I-Fax pueden configurarse en las aplicaciones Sharp OSA.

En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, se requiere el módulo de comunicación de la aplicación.

Configuración
Elemento Configuración
Reenviar a aplicación La recepción de mensajes de fax o de fax de Internet puede ser controlada por las aplicaciones Sharp OSA.
Nombre de la aplicación Introduzca el nombre de la aplicación para recibir.
Dirección para el servicio Web Introduzca la dirección del servicio Web.
Tiempo de espera Introduzca un tiempo de espera. El valor predeterminado es de 20 segundos.
Especifique la dirección a la que se enviará un correo electrónico de notificación cuando se
Dir. corr. el.
produzca un error de conexión de la aplicación.
Cuerpo texto Escriba el mensaje del cuerpo que aparece en el correo electrónico de notificación para errores de conexión.

Ajustes de aplicación de cuenta externa


Es posible agregar y controlar una aplicación de cuenta externa.
Configure el nombre del servidor donde ha instalado la aplicación de cuenta externa.

En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, se requiere el módulo de cuenta externa.

Elemento Configuración
Servidor 1-4 Permite activar cada uno de los servidores.
Nombre de la aplicación Introduzca el nombre de la aplicación.
Utilizar aplicación incrustada Establezca si se usará la aplicación integrada.
Dirección para la interfaz de Introduzca el URL de la pantalla de inicio de sesión a la que debe accederse primero
usuario de la aplicación* cuando se encienda la máquina.
Introduzca el URL del servidor o del ordenador que envía los comandos y eventos
Dirección para el servicio Web
mediante el protocolo XML/SOAP.
Tiempo de espera Introduzca un tiempo de espera. El valor predeterminado es de 20 segundos.

1-154
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

Elemento Configuración
Plataforma expandida Configure esta opción para utilizar la plataforma de expansión.
Tamaño de los datos* Ajuste el tamaño de pantalla de la aplicación.
Encontrar mi dirección Buscar mi dirección.
* Este ajuste se puede configurar en el Servidor 1.

Configuración de la aplicación incrustada


Almacene y gestione las "aplicaciones integradas" que hay instaladas en la máquina.
• Tecla [Agregar]
Añade una nueva aplicación integrada.
• Lista
Muestra una lista con las aplicaciones integradas instaladas actualmente.

En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, se requiere el módulo de comunicación de la aplicación.

Instalación de aplicaciones integradas


Al pulsar la tecla [Agregar] aparece la pantalla de registro. Pueden instalarse hasta 64 elementos.

• Si se realiza la instalación desde el panel de control de la máquina, se instalarán los archivos de la memoria USB
conectada a la máquina. Si se realiza la instalación desde la página web, se instalarán los archivos del ordenador.
• El espacio máximo del disco duro que pueden ocupar las aplicaciones es de 4 GB. Si las aplicaciones instaladas
anteriormente ya ocupan 4 GB del espacio, no se podrá instalar una nueva aplicación.

Almacenamiento de aplicaciones integradas


Con el almacenamiento en "aplicación estándar" de una aplicación integrada ya instalada, se puede utilizar la aplicación.
Seleccione la casilla de verificación del nombre de la aplicación y pulse la tecla [Añadir aplicaciones estándar].

Borrado de aplicaciones integradas


Pulse el nombre de una aplicación de la lista para ver la información de esa aplicación estándar.
Tras revisar la información, borre la aplicación estándar con la tecla [Borrar].

Configuración de polling
En caso de establecerse un vínculo con una aplicación externa, se pueden almacenar y gestionar direcciones para
utilizar un servicio que emplee una función de polling.

En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, se requiere el módulo de comunicación de la aplicación.

Elemento Configuración
Servidor 1 - Servidor 2 Permite activar cada uno de los servidores.

Dirección de Polling Escriba la dirección URL del servidor u ordenador en el que la máquina realizará el polling.

Intervalo de comprobación Introduzca el intervalo de comprobación para el servidor. El valor predeterminado es de 1 minuto.
Tiempo de espera Defina el tiempo de espera. El valor predeterminado es de 20 segundos.

1-155
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►ATASCOS DE PAPEL

ATASCOS DE PAPEL
ATASCOS DE PAPEL
Si se produce un atasco de papel, aparece el mensaje "Atasco de papel" en el panel táctil y se detiene la impresión y el
escaneado.
En este caso, pulse la tecla [Comprobar cómo eliminar atascos] en el panel táctil.
Al pulsar dicha tecla, se mostrarán las instrucciones para retirar el papel atascado. Siga las instrucciones. Una vez
eliminado el atasco, el mensaje desaparecerá automáticamente.

Se ha producido un error de alimentación.

Comprobar cómo eliminar atascos

• La unidad de fijación y la zona de salida del papel están calientes.


• Cuando retire el papel atascado, no toque la unidad de fijación. Podría quemarse.

Unidad de
fijación

1-156
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO
Este apartado explica cómo limpiar la máquina y cambiar el cartucho de tóner, la caja de recogida de tóner y el cartucho
de sellado.

MAINTENIMIENTO PERIÓDICO
Para garantizar que la máquina continúe proporcionando un rendimiento de calidad superior, límpiela periódicamente.

No utilice un spray inflamable para limpiar la máquina. Si el gas del spray entra en contacto con los componentes eléctricos internos o con
la unidad de fusibles, que están sometidos a altas temperaturas, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.

• No utilice disolvente, benceno ni agentes de limpieza volátiles para limpiar


la máquina. Podrían degradar o decolorar la carcasa.
• Utilice un paño suave para limpiar la zona con acabado tipo espejo del
panel de control (véase a la derecha). Si utiliza un paño áspero, o si frota
fuerte, la superficie podría rayarse.
• La zona con acabado tipo espejo es la zona de color .

LIMPIEZA DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN Y DEL


ALIMENTADOR DE DOCUMENTOS AUTOMÁTICO
Si se ensucia el cristal de exposición o la placa posterior de documentos, aparecerán manchas de suciedad, líneas
coloreadas, o líneas blancas en la imagen escaneada. Estos componentes siempre deben estar limpios.
Limpie las piezas con un paño limpio y suave.
Si es necesario, humedezca el paño con agua o una pequeña cantidad de detergente neutro. Una vez hecho eso,
seque la zona con un paño limpio y seco.
Ejemplos de líneas en la imagen

Líneas negras Líneas blancas

Cristal de exposición Placa posterior de documentos

1-157
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

ZONA DE ESCANEADO
Si aparecen líneas negras o blancas en las imágenes escaneadas utilizando el alimentador de documentos automático,
limpie la zona de escaneado (el cristal largo y delgado situado junto al cristal de exposición).
Para limpiar este componente utilice el limpiacristales que se encuentra guardado en el alimentador de documentos
automático. Después de utilizarlo, vuelva a guardarlo en su sitio.

Si se utiliza MX-3071/MX-3071S/MX-3571/MX-3571S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S

Abra el alimentador de documentos


1 automático y retire el limpiacristales.

Limpie la zona de escaneado de


2 documentos del cristal de exposición
con el limpiacristales.
Una zona de escaneado está en el cristal de exposición y la
otra está dentro del alimentador de documentos automático.

Abra la cubierta de la zona de


3 escaneado del alimentador de
documentos automático.
Presione el botón liberador para liberar la cubierta.

Limpie la zona de escaneado del


4 alimentador de documentos
automático.

Cierre la cubierta.
5

1-158
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

Vuelva a colocar el limpiacristales en


6 su sitio.

Si se utiliza MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/MX-3551/MX-3561/MX-3561S/MX-4051/MX-4061/MX-4061S
/MX-5051/MX-6051

Abra el alimentador de documentos


1 automático y retire el limpiacristales.

Limpie la zona de escaneado de


2 documentos en el cristal de
exposición con el limpiacristales.

Sustituya el limpiacristales.
3

1-159
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

LIMPIEZA DEL CARGADOR PRINCIPAL (MC) DEL


TAMBOR FOTOCONDUCTOR
Si aparecen líneas negras o coloreadas después de haber limpiado el cristal de exposición y el alimentador de
documentos automático, use el limpiador del cargador para limpiar el cargador principal (MC) que carga el tambor
fotoconductor.

El cargador se limpia automáticamente en la MX-5051/MX-5071/MX-5071S/MX-6051/MX-6071/MX-6071S. No se puede


usar el limpiador del cargador.
► Modo de limpieza de la MC (Solo MX-5051/MX-5071/MX-5071S/MX-6051/MX-6071/MX-6071S) (página 7-118)

MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3551/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/
MX-4051/MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S

Abra la cubierta frontal.


1

Retire la caja de recogida de tóner.


2 Presione los botones de liberación situados a ambos lados
de la caja de recogida de tóner y extráigala lentamente.

Extraiga el limpiador del cargador.


3 (1) El limpiador del cargador va acoplado a la cubierta frontal.

(1) Tire del lado derecho del limpiador del


(2) cargador para soltarlo del enganche.
(2) Colóquelo sobre el enganche para
situarlo del revés.
(3) Gire el limpiador del cargador alrededor
del eje para soltarlo del enganche
izquierdo.

Eje

1-160
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

Limpie el cargador principal (MC).


4 (1) Introduzca suavemente el limpiador del
cargador hasta el fondo.
(2) Extraiga suavemente el limpiador del
cargador.
Introdúzcalo de manera que la etiqueta (A) del área que se
va a limpiar y la etiqueta (B) del limpiador del cargador
queden orientadas como se muestra en la ilustración.
(B)

(A)
(B)

Repita el paso 4 con el resto de


5 cargadores principales (MC).
Hay un total de 4 lugares que se deben limpiar en la
máquina, tal y como se muestra.

Cargador principal (MC)

Vuelva a colocar el limpiador del


6 cargador en su posición original.
(1) Acople el limpiador del cargador en el eje
y gírelo. Enganche el extremo (sin
Eje mango) en el enganche izquierdo.

(2) (2) Coloque el lado derecho del limpiador del


cargador sobre el enganche para situarlo
cerca.
(3) (3) Gire el limpiador del cargador para
engancharlo.

Empuje la caja de recogida de tóner


7 hacia el interior de la máquina.
Empuje hasta que oiga un "clic" que indique que los
bloqueos izquierdo y derecho se han acoplado.

1-161
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

Cierre la cubierta frontal.


8

• Si el problema persiste una vez seguidos estos pasos, repita el procedimiento de limpieza hacia delante y hacia atrás
unas 3 veces.
• Cuando tire y empuje el tirador para limpiar el cargador, tire y empuje despacio de un extremo al otro.

1-162
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

LIMPIEZA DEL CARGADOR FC DE LA BANDA DE


TRANSFERENCIA PRIMARIA
Si siguen apareciendo líneas negras o coloreadas después de haber limpiado el cristal de exposición, el alimentador de
documentos automático y el cargador principal (MC), use el limpiador del cargador FC para limpiar el cargador FC.

Abra la cubierta frontal.


1

Si hay un finalizador (apilador grande) o encuadernador finalizador (apilador grande) instalado en los modelos
MX-5051/MX-5071/MX-5071S/MX-6051/MX-6071/MX-6071S, abra la cubierta frontal del finalizador (apilador grande) o
la cubierta frontal superior del encuadernador finalizador (apilador grande) antes de abrir la cubierta frontal de la
máquina.

Retire la caja de recogida de tóner.


2 Presione los botones de liberación situados a ambos lados
de la caja de recogida de tóner y extráigala lentamente.

Limpie el cargador FC.


3 (1) Extraiga lentamente el cargador FC hasta
que note resistencia.

(2) Introduzca suavemente el cargador FC


hasta el fondo.
(3) Repita los pasos (1) y (2) tres veces.

Empuje la caja de recogida de tóner


4 hacia el interior de la máquina.
Empuje hasta que oiga un "clic" que indique que los
bloqueos izquierdo y derecho se han acoplado.

1-163
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

Cierre la cubierta frontal.


5

1-164
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

LIMPIEZA DE LA UNIDAD LÁSER


Si se ensucia la unidad láser dentro de la máquina, pueden aparecer patrones de líneas (líneas de color) en la imagen
impresa.

Identificación de las líneas (líneas de color) provocadas por una unidad láser sucia
• Las líneas de color siempre aparecen en el mismo sitio. (Las líneas nunca son de color negro.)
• Aparecen líneas coloreadas paralelas a la dirección de alimentación del papel.
• Aparecen líneas coloreadas no sólo en los documentos de salida de la copiadora, sino también en los trabajos que se
imprimen desde un ordenador. (Aparecen las mismas líneas en las copias y en los trabajos de impresión.)

Si se dan casos como los descritos anteriormente, limpie la unidad láser tal como se explica a continuación.

Abra la cubierta frontal.


1

Si hay un finalizador (apilador grande) o encuadernador finalizador (apilador grande) instalado en los modelos
MX-5051/MX-5071/MX-5071S/MX-6051/MX-6071/MX-6071S, abra la cubierta frontal del finalizador (apilador grande) o
la cubierta frontal superior del encuadernador finalizador (apilador grande) antes de abrir la cubierta frontal de la
máquina.

Retire la caja de recogida de tóner.


2 Presione los botones de liberación situados a ambos lados
de la caja de recogida de tóner y extráigala lentamente.

Saque la herramienta de limpieza para


3 la unidad láser.
(2)
La herramienta de limpieza va unida a la cubierta frontal.
(1)
(1) Tire del lado derecho de la herramienta
de limpieza para soltarla.
(2) Colóquela sobre el enganche para
situarla del revés.
(3) Gire la herramienta de limpieza alrededor
Eje
del eje para soltarla del enganche
izquierdo.

1-165
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

Asegúrese de que el limpiador de la punta


4 de la herramienta de limpieza no esté sucio.
Si el limpiador está sucio, retire el limpiador de la
herramienta de limpieza y sustitúyalo por uno limpio. Si
Limpiador
desea más información sobre el procedimiento para sustituir
el limpiador, consulte los pasos 5 a 7. Si el limpiador no está
sucio, vaya al paso 8.

Extraiga un limpiador de repuesto de


5 la caja de recogida de tóner.
Los limpiadores de repuesto se almacenan en la caja de
recogida de tóner.
Agarre el extremo del limpiador y extráigalo de la caja de
recogida de tóner.

Retire el limpiador sucio de la punta de


6 la herramienta de limpieza.
(1) Agarre firmemente la herramienta por la
parte donde está instalado el limpiador.

(2) Utilice la otra mano para presionar hacia


abajo el gancho que bloquea el limpiador
y extraiga el limpiador.

Vuelva a poner el limpiador que ha retirado en la caja de recogida de tóner.

Coloque el nuevo limpiador en la


7 herramienta de limpieza.
(1) Alinee el enganche del limpiador con el
orificio de acople de la herramienta de
limpieza.

(2) Sujete firmemente el limpiador e


introduzca la herramienta de limpieza.

1-166
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

Limpie la unidad láser.


8 (1) Apunte con el limpiador hacia abajo e
inserte con cuidado la herramienta en el
orificio que desee limpiar.
(A) Asegúrese de apuntar con el limpiador hacia abajo.
Las zonas que deben limpiarse disponen de etiquetas
similares a (A).

(2) Inserte la herramienta de limpieza en el


orificio por completo y vuelva a sacarla.
Extraiga la herramienta de limpieza hasta que note
que la punta de la herramienta se aleja de la superficie
de limpieza de la unidad láser.

(3) Repita el paso 2 dos o tres veces y, a


continuación, retire la herramienta de
limpieza.

Repita los pasos descritos en 8 para


9 limpiar todos los orificios (4 orificios)
de la unidad láser.
La unidad láser tiene cuatro puntos de limpieza, incluido el
punto que se ha limpiado en el paso 8. Asegúrese de
limpiarlos todos.

Puntos de limpieza

Vuelva a colocar la herramienta de


10 limpieza en su sitio.
Eje (1) Acople la herramienta de limpieza al eje y
gírela alrededor de él; después coloque el
extremo (el lado del limpiador) sobre el
enganche izquierdo.
(2) Coloque el lado derecho de la
(2) herramienta de limpieza sobre el
enganche para situarlo cerca.
(3) (3) Gire la herramienta de limpieza para
engancharla.

1-167
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

Empuje la caja de recogida de tóner


11 hacia el interior de la máquina.
Empuje hasta que oiga un "clic" que indique que los
bloqueos izquierdo y derecho se han acoplado.

Cierre la cubierta frontal.


12

LIMPIEZA DEL RODILLO DE ALIMENTACIÓN DE LA


BANDEJA BYPASS
Si se producen atascos de papel con frecuencia al introducir sobres o papel de gramaje alto a través de la bandeja
bypass, limpie la superficie del rodillo de alimentación con un paño suave humedecido con agua o un detergente neutro.

LIMPIEZA DEL RODILLO DE ALIMENTACIÓN DE PAPEL


(MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/MX-3551/MX-3561/
MX-3561S/MX-4051/MX-4061/MX-4061S/MX-5051/MX-6051)
Si aparecen líneas o manchas en el original escaneado al utilizar el alimentador de documentos automático, limpie la
superficie del rodillo con un paño suave humedecido con agua o un detergente neutro.

Si desea información sobre la limpieza de los rodillos de alimentación de originales en la MX-3071/MX-3071S/MX-3571/


MX-3571S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S, póngase en contacto con su distribuidor o con el
representante de servicio autorizado más cercano.

1-168
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE TÓNER


Cambie siempre el cartucho de tóner cuando aparezca el mensaje "Cambie el cartucho de tóner.". Debe tener a mano
un juego de cartuchos de tóner de repuesto para poder sustituir el cartucho de tóner tan pronto como se agote.

En los modelos MX-5051/MX-5071/MX-5071S/MX-6051/MX-6071/MX-6071S se puede sustituir un cartucho de tóner sin


dejar de imprimir.

Mensaje de sustitución
Si se utiliza la MX-5051/MX-5071/MX-5071S/MX-6051/MX-6071/MX-6071S
Tóner bajo. (□□□□)(No sustituya el
cartucho hasta que se lo solicite.)

Cuando aparezca este mensaje, prepare un cartucho de tóner de repuesto.

Si continúa imprimiendo, aparecerá el siguiente mensaje.


Cuando aparezca este mensaje, prepare un cartucho de tóner para realizar la sustitución y sustitúyalo.

Listo para escanear para copia.


(□□□□ Cambie provisión de tóner).

Si continúa usando la máquina, se mostrará el siguiente mensaje cuando se agote el tóner.


Los colores del tóner que se han agotado se indican en (□□□□).
Y: tóner amarillo, M: tóner magenta, C: tóner cian y Bk: tóner negro
Sustituya el cartucho de tóner por uno del color correspondiente.

Cambie el cartucho de tóner.(□□□□)

Si se utiliza la MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3551/MX-3561/
MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/MX-4051/MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S
Tóner bajo. (□□□□)(No sustituya el
cartucho hasta que se lo solicite.)

Cuando aparezca este mensaje, prepare un cartucho de tóner de repuesto.

Si continúa usando la máquina, se mostrará el siguiente mensaje cuando se agote el tóner.


Los colores del tóner que se han agotado se indican en (□□□□).
Y: tóner amarillo, M: tóner magenta, C: tóner cian y Bk: tóner negro
Sustituya el cartucho de tóner por uno del color correspondiente.

Cambie el cartucho de tóner.(□□□□)

1-169
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

Si se utiliza la MX-5051/MX-5071/MX-5071S/MX-6051/MX-6071/MX-6071S
1
Magenta Cian
Abra la cubierta del tóner.
Amarillo Negro

Si se utiliza la MX-2651/MX-3051/MX-3071/MX-3071S/MX-3551/MX-3571/MX-3571S/MX-4051/MX-4071/MX-4071S

Magenta Cian
Abra la cubierta frontal.
Amarillo Negro

Tire del cartucho de tóner hacia usted.


2 El cartucho de tóner vacío se expulsa hacia fuera para
facilitar su retirada.
Extraiga suavemente el cartucho de tóner en posición
horizontal.
Si el cartucho se extrae bruscamente, el tóner podría
desparramarse.

(Ejemplo) Sustitución del cartucho de tóner amarillo


Sujete el cartucho de tóner con las dos manos como se
muestra en la ilustración y extráigalo lentamente de la
máquina.

No intente extraer un cartucho de tóner que no se haya expulsado.

1-170
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

Saque un nuevo cartucho de tóner del


3 paquete y agítelo horizontalmente
cinco o seis veces.

Inserte lentamente el nuevo cartucho


4 de tóner en posición horizontal.

No se puede instalar un cartucho de tóner de un color diferente. Asegúrese de instalar un cartucho de tóner del mismo
color.

Presiones firmemente hacia dentro


5 hasta que oiga un "clic"

Si se utiliza la MX-5051/MX-5071/MX-5071S/MX-6051/MX-6071/MX-6071S
6
Cierre la cubierta del tóner.

Si se utiliza la MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3551/MX-3561/MX-3561S/
MX-3571/MX-3571S/MX-4051/MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S

Cierre la cubierta frontal.


Una vez sustituido el cartucho de tóner, la máquina
entra automáticamente en el modo de ajuste de imagen. No
abra la cubierta frontal durante este proceso.

1-171
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

• No arroje el cartucho de tóner al fuego. El tóner podría salir proyectado y provocar quemaduras.
• Almacene los cartuchos de tóner fuera del alcance de los niños.
• Si el cartucho de tóner se guarda en vertical, el tóner podría endurecerse y quedar inservible. Guarde siempre los
cartuchos de tóner sobre su lateral.
• Si se usa un cartucho de tóner que no sea el recomendado por SHARP, puede que la máquina no proporcione toda la
calidad y el rendimiento esperados y es posible que la máquina sufra daños. Asegúrese de usar un cartucho de tóner
recomendado por SHARP.

• Si se agota alguno de los colores de tóner, no se podrá imprimir en color.


Si se agota el tóner Y, M o C pero sigue quedando tóner Bk, la impresión se lleva a cabo en blanco y negro.
• Según sus condiciones de uso, puede que el color aparezca más claro o que la imagen aparezca borrosa.

• Asegúrese de instalar cuatro cartuchos de tóner (Y/M/C/Bk).


• Conserve los cartuchos de tóner usados en una bolsa de plástico (no los tire). El técnico de servicio los recogerá.
• Para ver la cantidad aproximada de tóner que queda (indicada en %), mantenga pulsada la tecla [Pantalla de inicio]
durante la impresión o cuando la máquina esté inactiva. Cuando el porcentaje se sitúe entre "25-0%", consiga un cartucho
de tóner de repuesto para sustituirlo antes de que el tóner se agote.
• Cuando se agote el tóner mientras se muestra la pantalla de inicio, aparecerá el mensaje [Tóner Vacío] en la esquina
superior derecha de la pantalla. Además, si se muestra la cantidad de tóner en la pantalla de inicio, aparecerá un " "
junto con los colores para los que se ha agotado el tóner.

Para extraer manualmente el cartucho de tóner


Establezca el cartucho de tóner que debe extraerse con "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] →
[Ajuste Calidad de Imagen] → [Retirar cartucho de tóner].
Para obtener más información, consulte "Retirar cartucho de tóner (página 7-121)".

1-172
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

SUSTITUCIÓN DE LA CAJA DE RECOGIDA


DE TÓNER
La caja de recogida de tóner recoge el exceso de tóner que se produce durante la impresión.
Cuando dicha caja se llena, aparece el mensaje "Sustituir caja de recogida de tóner.".
Cuando aparezca este mensaje, toque la tecla de ayuda que aparece en el panel táctil para consultar el procedimiento
de sustitución de la caja de recogida de tóner.
Al pulsar dicha tecla, se mostrarán las instrucciones para sustituir la caja de recogida de tóner. Siga las instrucciones.
Una vez sustituida la caja de recogida de tóner, el mensaje desaparecerá automáticamente.

Sustituir la caja de recogida de tóner.

Información

Si hay un finalizador (apilador grande) o encuadernador finalizador (apilador grande) instalado en los modelos
MX-5051/MX-5071/MX-5071S/MX-6051/MX-6071/MX-6071S, abra la cubierta frontal del finalizador (apilador grande) o la
cubierta frontal superior del encuadernador finalizador (apilador grande) antes de abrir la cubierta frontal de la máquina.

• No arroje la caja de recogida de tóner al fuego. El tóner podría salir proyectado y provocar quemaduras.
• Almacene las cajas de recogida de tóner fuera del alcance de los niños.

1-173
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE SELLADO


Si hay instalada un unidad de sellado (AR-SU1) en el alimentador de documentos automático y el sello cada vez es
más claro, sustituya el cartucho de sellado (AR-SV1).

Consumibles
Cartucho de sellado (2 en cada paquete) AR-SV1

Si se utiliza MX-3071/MX-3071S/MX-3571/MX-3571S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S

Abra el alimentador de documentos


1 automático.

Retire la placa posterior de


2 documentos del alimentador de
documentos automático.
Retire la placa lentamente. Coloque la placa que ha retirado
con el lado que estaba sujeto boca arriba sobre el cristal de
exposición.

Agarre la pestaña de la unidad de


3 sellado y extraiga la unidad.

Extraiga el cartucho de sellado (A).


4
(A)

1-174
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

Instale un cartucho de sellado nuevo.


5

Empuje la unidad de sellado hacia


6 dentro.
Empuje la unidad de sellado hasta que un "clic" le indique
que está en su sitio.

Cierre el alimentador de documentos


7 automático para fijar la placa posterior
de documentos.
Si se cierra el alimentador de documentos automático, la
placa posterior de documentos situada sobre el cristal de
exposición queda fijada al alimentador de documentos
automático.

Asegúrese de que la placa posterior


8 de documentos quede firmemente
sujeta al alimentador de documentos
automático y después cierre el
alimentador de documentos
automático.
Si la placa posterior de documentos no ha quedado
firmemente sujeta, retire la placa y cierre de nuevo el
alimentador de documentos automático para fijarla bien.

1-175
ANTES DE USAR LA MÁQUINA►MANTENIMIENTO

Si se utiliza MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/MX-3551/MX-3561/MX-3561S/MX-4051/MX-4061/
MX-4061S/MX-5051/MX-6051

Abra la bandeja del alimentador de


1 documentos.

Retire el cartucho de sellado.


2

Instale un nuevo cartucho de sellado.


3

Cierre la bandeja del alimentador de


4 documentos.

1-176
Iconos

COPIADORA
Funciones que puede utilizar
en el modo Copia fácil
Eco Funciones ecológicas
Funciones para copiar en
soportes especiales

• REALIZACIÓN DE COPIAS UTILIZANDO LA


ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO BANDEJA BYPASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37
COPIADORA • ESPECIFICACIÓN DE UN TIPO Y UN
TAMAÑO DE PAPEL CARGADO EN LA
MODO DE COPIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 BANDEJA BYPASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38
• MODO FÁCIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 SALIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39
• MODO NORMAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 • CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN
SELECCIÓN DEL MODO DE COPIA . . . . . . . . . . . 2-4 CLASIFICAR/AGRUPAR . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39
• CONFIGURACIÓN DE GRAPADO . . . . . . . . . 2-40
SECUENCIA DE LA REALIZACIÓN DE COPIAS . . . . . . 2-5
• AJUSTES DE PERFORACIÓN . . . . . . . . . . . . 2-43
• Configuración predeterminada para copiar . . . . 2-8
• CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN PLEGAR . . . . 2-45
VISTA PREVIA DE COPIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 • INSERCIÓN DE PÁGINAS SEPARADORAS
COMPROBACIÓN DEL TAMAÑO DEL ORIGINAL . . . . . 2-10 ENTRE COPIAS O TRABAJOS . . . . . . . . . . . . 2-46

SELECCIÓN DE LA BANDEJA DE PAPEL PARA FUNCIONES DE COPIA POR LOTES . . . . . . . . . . 2-48


LA REALIZACIÓN DE COPIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 • REALIZACIÓN DE COPIAS DE VARIOS ORIGINALES
COMO UNA ÚNICA PÁGINA (N-Up) . . . . . . . . . . . . . . . 2-48
• REALIZACIÓN DE COPIAS DE CADA PÁGINA
PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA OPUESTA DE UN DOCUMENTO ENCUADERNADO
(COPIA A DOBLE PÁGINA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-50
REALIZAR COPIAS
• REALIZACIÓN DE COPIAS DE AMBAS CARAS DE
REALIZACIÓN DE COPIAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 UNA TARJETA COMO UNA ÚNICA PÁGINA
(PERFORACIÓN DE TARJETA) . . . . . . . . . . . . . . . 2-52
• USO DEL ALIMENTADOR DE DOCUMENTOS
AUTOMÁTICO PARA LA REALIZACIÓN DE • REPETICIÓN DE LA MISMA IMAGEN EN UNA
COPIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 ÚNICA HOJA (REPETIR DISEÑO) . . . . . . . . . 2-54
• USO DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN PARA
LA REALIZACIÓN DE COPIAS. . . . . . . . . . . . . 2-14
COPIA AUTOMÁTICA A DOS CARAS . . . . . . . . . . 2-16 OTRAS FUNCIONES
• USO DEL ALIMENTADOR DE DOCUMENTOS FUNCIONES DE EDICIÓN DE IMPRESIÓN Y
AUTOMÁTICO PARA LA REALIZACIÓN DE DISEÑO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-59
COPIAS A DOS CARAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
• REALIZACIÓN DE COPIAS EN FORMATO DE
• USO DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN PARA LA FOLLETO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-59
REALIZACIÓN DE COPIAS A DOS CARAS . . . . . . . 2-17
• REALIZACIÓN DE COPIAS DE VARIOS
MODOS DE COLOR DE COPIAS . . . . . . . . . . . . . . 2-19 ORIGINALES EN CADA PÁGINA DEL
FOLLETO (FOLLETO 2-Up/4-Up) . . . . . . . . . . 2-62
CAMBIO DE LA EXPOSICIÓN Y DEL TIPO DE
IMAGEN ORIGINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22 • REALIZACIÓN DE COPIAS DE UN FOLLETO
• AJUSTE AUTOMÁTICO DE LA EXPOSICIÓN (COPIA DE LIBRO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-65
Y EL TIPO DE ORIGINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22 • DIVISIÓN DE ORIGINALES DE FOLLETO
• AJUSTE MANUAL DE LA EXPOSICIÓN Y EL POR PÁGINA (DIVISIÓN DE LIBRO) . . . . . . . 2-67
TIPO DE ORIGINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Eco FUNCIONES PARA EL AHORRO DE PAPEL Y DE
AMPLIACIÓN/REDUCCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 TIEMPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-68
• SELECCIÓN AUTOMÁTICA DE • OMISIÓN DE PÁGINAS EN BLANCO EN UN
PORCENTAJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 ORIGINAL (OMITIR PÁGINA EN BLANCO). . . . . 2-68
• SELECCIÓN MANUAL DEL PORCENTAJE . . . . . 2-26 • AJUSTE DEL FONDO HACIENDO MÁS OSCURAS
O MÁS CLARAS LAS ÁREAS DE FONDO CLARAS
• AMPLIACIÓN/REDUCCIÓN DE LA LONGITUD DEL ORIGINAL (AJUSTE DEL FONDO) . . . . . . . . . 2-70
Y EL ANCHO POR SEPARADO . . . . . . . . . . . . 2-29
• REALIZACIÓN DE COPIAS DE PRUEBA
SELECCIÓN DE LA ORIENTACIÓN Y EL (COPIA DE PRUEBA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-72
TAMAÑO DEL ORIGINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32
• COMPROBACIÓN DEL NÚMERO DE HOJAS
ALMACENAMIENTO DE TAMAÑOS DE ORIGINAL ESCANEADAS DEL ORIGINAL (RECUENTO
FRECUENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34 DE ORIGINAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-74
REALIZACIÓN DE COPIAS UTILIZANDO LA • USO DE DOS MÁQUINAS PARA REDUCIR EL
BANDEJA BYPASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37 TIEMPO DE COPIA (COPIA EN TÁNDEM) . . . . . 2-76

2-1
COPIADORA

FUNCIONES DE REFUERZO DE LA SEGURIDAD . . . . . 2-78 FUNCIONES DE AJUSTE DE IMPRESIÓN Y


• INCLUSIÓN DE DATOS DE PREVENCIÓN DE DENSIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-125
COPIA NO AUTORIZADA (IMPRESIÓN DE • INVERSIÓN DE BLANCO Y NEGRO EN UNA
PATRÓN OCULTO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-78 COPIA (DORSO B/N). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-125
• IMPRESIÓN FORZADA DE INFORMACIÓN • AJUSTE FÁCIL DE LA CALIDAD DE IMAGEN
DE RASTREO (IMPRESIÓN DE LA (AJUSTE RÁPIDO DE LA CALIDAD DE
INFORMACIÓN DE RASTREO) . . . . . . . . . . . . 2-80 IMAGEN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-126
POSICIÓN DE IMPRESIÓN Y FUNCIONES DE • AJUSTE DE ROJO/VERDE/AZUL EN LAS
AJUSTE DE MARGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-81 COPIAS (AJUSTE RGB) . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-127
• ADICIÓN DE MÁRGENES • AJUSTE DE LA NITIDEZ DE UNA IMAGEN
(DESPLAZAMIENTO DEL MARGEN). . . . . . . . 2-81 (NITIDEZ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-128
• BORRADO DE LAS SOMBRAS PERIFÉRICAS • AJUSTE DEL COLOR (BALANCE DE COLOR) . . . 2-129
PARA LA REALIZACIÓN DE COPIAS
(BORRAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-83
• REALIZACIÓN DE COPIAS DE ORIGINALES FUNCIONES DE COPIA ESPECIALES
SIN RECORTE DE BORDES (COPIA CON INTERRUPCIÓN DE COPIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-133
SANGRADO COMPLETO) . . . . . . . . . . . . . . . . 2-85
• REALIZACIÓN DE COPIAS EN EL CENTRO ENVÍO DE DATOS DURANTE LA COPIA . . . . . . . 2-135
DEL PAPEL (CENTRAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-86 TRABAJOS DE COPIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-137
• ESPECIFICACIÓN DE UNA POSICIÓN DEL PROGRAMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-138
PAPEL (COLOCAR IMAGEN). . . . . . . . . . . . . . 2-87
• ALMACENAMIENTO DE UN PROGRAMA . . . 2-138
FUNCIONES DE ESCANEADO . . . . . . . . . . . . . . . . 2-89 • RECUPERACIÓN DE UN PROGRAMA . . . . . 2-140
• ESCANEADO DE FORMA COLECTIVA DE UN • ELIMINACIÓN Y CAMBIO DE NOMBRE DE
GRAN NÚMERO DE ORIGINALES UN PROGRAMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-140
(CREACIÓN TRABAJOS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-89
• ESCANEADO DE ORIGINALES DE
DIFERENTES TAMAÑOS (ORIGIN. TAMAÑO
MEZCL.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-92
• ESCANEADO DE ORIGINALES FINOS
(MODO DE ESCANEO LENTO) . . . . . . . . . . . . 2-95
• AJUSTE DE LA RESOLUCIÓN AL ESCANEAR
(RESOLUCIÓN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-96
FUNCIONES DE ADICIÓN DE TEXTO E
IMÁGENES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-98
• IMPRESIÓN DE FECHAS, NÚMEROS DE
PÁGINA Y MARCAS DE AGUA (SELLO) . . . . . 2-98
• ADICIÓN DE UNA IMAGEN REGISTRADA A UN
ORIGINAL (IMAGEN PERSONALIZADA) . . . . . . . . . 2-101
• INSERCIÓN DE PORTADAS EN LAS COPIAS
(PORTADAS/INSERCIONES). . . . . . . . . . . . . . 2-104
• INSERCIÓN DE HOJAS DE INSERCIÓN EN LAS
COPIAS (PORTADAS/INSERCIONES) . . . . . . . . . . . 2-112
• COMPROBACIÓN, EDICIÓN Y ELIMINACIÓN DEL
DISEÑO DE PÁGINA DE PORTADAS Y HOJAS DE
INSERCIÓN (DISEÑO PÁGINA) . . . . . . . . . . . . . . . . 2-116
• INSERCIÓN DE HOJAS DE INSERCIÓN
ENTRE PELÍCULAS PARA
TRANSPARENCIAS (FONDO DE
TRANSPARENCIAS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-117
FUNCIONES PARA USOS ESPECÍFICOS . . . . . . . 2-119
• REALIZACIÓN DE COPIAS DE TÍTULOS EN
PAPEL CON PESTAÑAS (COPIA PESTAÑA) . . . . . 2-119
• REALIZACIÓN DE COPIAS DE TAMAÑO PÓSTER
(ALARGAMIENTO MULTIPÁGINA) . . . . . . . . . . . . . . 2-122
• REALIZACIÓN DE COPIAS DE UNA IMAGEN
EN ESPEJO (IMAGEN EN ESPEJO) . . . . . . . . 2-124

2-2
COPIADORA►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO COPIADORA

ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA


COMO COPIADORA
MODO DE COPIA
Hay dos modos para la copia: el modo fácil y el modo normal.
El modo fácil se limita a funciones de uso frecuente que le permiten realizar la mayoría de los trabajos de copia.
Si necesita seleccionar ajustes detallados o funciones especiales, utilice el modo normal. En el modo normal se pueden
utilizar todas las funciones.

MODO FÁCIL
El modo fácil permite seleccionar de forma sencilla los ajustes básicos para la copia.
Primera pantalla Cambia al modo normal.
Muestra el tamaño del
Original
Detalle
► MODO NORMAL
A4
original colocado. (página 2-4)
► SELECCIÓN DE LA Selec.
Copia 2-Caras Ratio de Copia Grapado / Perforado
Papel
ORIENTACIÓN Y Selecciona la función a
EL TAMAÑO DEL A4
configurar.
100% Off
ORIGINAL (página
2-32) Bandeja 1 1→1

Cambia la pantalla de
funciones.

Restablece todos CA Copias B/N Color


Inicia la copia en blanco y
Vista previa
los ajustes.
Iniciar Iniciar
negro o en colores.

Escanea el original y muestra una imagen Introduzca el número de copias.


de vista previa.
► PANTALLA DE VISTA PREVIA (página 1-16)
Segunda pantalla
Original
A4
Detalles

Modo Color Original Exposición 2-Up


Selecciona la función a
configurar.
Auto. off
Off

CA Copias B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar

Puede seleccionar estas funciones en el modo fácil.


• Selec. Papel ►página 2-12 • Original ►página 2-32
• Copia 2-Caras ►página 2-16 • Exposición ►página 2-22
• Ratio de Copia ►página 2-25 • N-Up ►página 2-48
• Grapado / Perforado ►página 2-40, ►página 2-43 • Perforación de Tarjeta ►página 2-52
• Modo Color ►página 2-19
• Para seleccionar una función en el modo fácil
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración
de Operaciones] → [Ajustes del Modo fácil] → [Copia fácil].
• Para cancelar el mensaje de advertencia mostrado al cambiar del modo simple al modo normal
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración
de Operaciones] → [Ajustes del Modo fácil] → [Muestra un mensaje de confirmación al seleccionar "Detalle" en Modo
Fácil] para desactivar este ajuste.

2-3
COPIADORA►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO COPIADORA

MODO NORMAL
El modo normal le permite seleccionar cualquier ajuste de función que se puede utilizar para la copia.
Introduzca el número de copias.

Nº de copias 1 Enviar e imprimir


Muestra las funciones que
Teclas de ajuste Modo Color Archivo rápido
Almacenar dat. temporal. pueden utilizarse en el
Todo Color
utilizadas para la copia. Original Archivo
Almacenar datos en carpeta
modo de copia.
Auto. A4
Programa de llamada Escanea el original y
Muestra la lista de las Selec. Papel de bajo consumo
muestra una imagen de vista
Auto.
teclas de función. Se Copia 2-Caras previa.
pueden registrar [Otros], 1-Cara→1-Cara
► PANTALLA DE VISTA
Ratio de Copia
programas y otros ajustes 100%
PREVIA (página 1-16)
de uso frecuente. Exposición Vista previa CA Restablece todos los
Auto. Normal

Clasificar/agrupar A4 ajustes.
Auto. 1 A4
2
3
B5
B4 B/N Color
Inicia la copia en blanco y
Comprueba la
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar
negro o en colores.
configuración actual. Muestra las teclas excepto las Indica la presencia o ausencia de un original y el tamaño
teclas de función indicadas antes. del papel cargado en cada bandeja. Pulse aquí para abrir
la pantalla de selección de papel.

El contenido mostrado de la pantalla de arriba variará en función de los dispositivos que estén instalados.

SELECCIÓN DEL MODO DE COPIA


Cambie el modo de copia al modo simple o al modo normal tal como se explica en "CAMBIO DE MODOS (página 1-15).

2-4
COPIADORA►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO COPIADORA

SECUENCIA DE LA REALIZACIÓN DE COPIAS


En este apartado se explica el procedimiento básico para la copia. Seleccione los ajustes en el orden mostrado a
continuación para asegurar que la operación de copia se realiza de forma fluida.
Si desea más información sobre los procedimientos para seleccionar los ajustes, consulte la explicación de cada ajuste
en este capítulo.

También puede restaurar la configuración de copia predeterminada antes de ejecutar la copia


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configuración de
Condiciones]→ [Borrado auto antes de ejecutar copia].
Activa la función de borrado automático durante el proceso de copiado, incluso aunque el trabajo de copia no haya
finalizado. Esto protege a la máquina de quedar en modo de espera cuando el trabajo de copia no termine de completarse.

Cambie al modo de copia.


1 ► SELECCIÓN DEL MODO DE COPIA (página 2-4)

Coloque el original.
2 Coloque el documento original en la bandeja del
alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS
(página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Visualizar mensaje de advertencia cuando no se detecta el original


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configuración de
Condiciones] → [Mostrar mensajes de advertencia cuando no se detecta el original].

2-5
COPIADORA►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO COPIADORA

Seleccione las funciones.


3 Especifique el tamaño de escaneado original, la exposición, la resolución, etc.
Pulse la tecla [Original] y especifique la orientación del original para que se reconozca correctamente la orientación.
► Especificación de la orientación del original (página 2-32)
Si es necesario, puede consultar las funciones siguientes para la configuración.

En Modo fácil En Modo normal


Original Nº de copias Enviar e imprimir
Detalle
1
A4
Modo Color Archivo rápido
Almacenar dat. temporal.
Todo Color
Selec. Copia 2-Caras Ratio de Copia Grapado / Perforado Original
Archivo
Almacenar datos en carpeta
Papel Auto. A4
Programa de llamada
A4 Selec. Papel de bajo consumo
Auto.
100% Off Copia 2-Caras
Bandeja 1 1→1 1-Cara→1-Cara
Ratio de Copia
100%
Exposición Vista previa CA
Auto. Normal
A4
Clasificar/agrupar
Auto. 11 A4
CA Copias B/N Color 2 B5
B/N Color
Vista previa Iniciar Iniciar Otros 3 B4
Iniciar Iniciar
4 A3

• Selec. Papel ►página 2-12 • Modo Color ►página 2-19


• Copia 2-Caras ►página 2-16 • Original ►página 2-32
• Ratio de Copia ►página 2-25 • Selec. Papel ►página 2-12
• Grapado / Perforado ►página 2-40, ►página 2-43 • Copia 2-Caras ►página 2-16
• Modo Color ►página 2-19 • Ratio de Copia ►página 2-25
• Original ►página 2-32 • Exposición ►página 2-22
• Exposición ►página 2-22 • Clasificar/agrupar ►página 2-39
• N-Up ►página 2-48 • Otros ►página 2-59
• Perforación de Tarjeta ►página 2-52

Escanee el original.
4 Pulse la tecla [Vista previa] para escanear el original.

En Modo fácil En Modo normal


Original Nº de copias Enviar e imprimir
Detalle
1
A4
Modo Color Archivo rápido
Almacenar dat. temporal.
Todo Color
Selec. Copia 2-Caras Ratio de Copia Grapado / Perforado Original
Archivo
Almacenar datos en carpeta
Papel Auto. A4
Programa de llamada
A4 Selec. Papel de bajo consumo
Auto.
100% Off Copia 2-Caras
Bandeja 1 1→1 1-Cara→1-Cara
Ratio de Copia
100%
Exposición Vista previa CA
Auto. Normal
A4
Clasificar/agrupar
Auto. 11 A4
CA Copias B/N Color 2 B5
B/N Color
Vista previa Iniciar Iniciar Otros
3 B4
Iniciar Iniciar
4 A3

• Para realizar copias a dos caras, establezca la configuración de copia a dos caras antes de escanear el original.
► COPIA AUTOMÁTICA A DOS CARAS (página 2-16)
• Cuando no esté comprobando la imagen de vista previa, pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar
la copia.

2-6
COPIADORA►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO COPIADORA

Compruebe la imagen de vista previa.


5 Muestre la imagen de vista previa del original escaneado.
En la pantalla de vista previa, compruebe la configuración, como el color o la copia a dos caras.
► VISTA PREVIA DE COPIAS (página 2-8)

En Modo fácil En Modo normal

Vista previa Copias 1 Enviar e imprimir

Modo Color Archivo rápido


Almacenar dat. temporal.
Todo Color
Archivo
Original Almacenar datos en carpeta
Auto. A4
Volver a escan. original
Selec. Papel Sin cambiar ajustes
Auto.
Copia 2-Caras
1-Cara→1-Cara
Ratio de Copia
100%
Exposición CA
Auto.
1/7
Clasificar/agrupar
Auto.
CA Volver B/N Color B/N Color
a escanear Iniciar Iniciar Otros Iniciar Iniciar

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
6 Cuando esté realizando un solo juego de copias, no es necesario que especifique el número de copias.

• Para cancelar todas las opciones de configuración, pulse la tecla [CA].


Cuando se pulsa la tecla [CA], se borran todas las opciones de configuración seleccionadas hasta ese momento y se
vuelve a la pantalla inicial. Para cancelar la operación de copia:
• Para cancelar la copia, pulse la tecla [Cancelar copia].

• Para realizar dos o más juegos de copias:


Pulse la tecla de la pantalla de copias a fin de especificar el número de copias.
En Modo fácil En Modo normal
Original Copias Enviar e imprimir
Detalle
1
A4
Modo Color Archivo rápido
Almacenar dat. temporal.
Todo Color
Selec. Copia 2-Caras Ratio de Copia Grapado / Perforado Original
Archivo
Almacenar datos en carpeta
Papel Auto. A4
Volver a escan. original
A4 Selec. Papel Sin cambiar ajustes
Auto.
100% Off Copia 2-Caras
1-Cara→1-Cara
Bandeja 1 1→1
Ratio de Copia
100%
Exposición CA
Auto.
Clasificar/agrupar
Auto.
CA Copias B/N Color B/N Color
Vista previa Iniciar Iniciar Otros Iniciar Iniciar

• En el modo normal, puede pulsar [Archivo] o [Archivo rápido] en el panel de acciones antes de iniciar la tarea de
copia para guardar el original escaneado como archivo.
► ARCHIVO RÁPIDO (página 6-9)
► ARCHIVO (página 6-10)

Limitar el número máximo de copias


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configuración de
Condiciones]→ [Limitar el número máximo de copias].
Se utiliza para fijar el número máximo de copias que pueden especificarse (copias realizadas de manera continua).
Puede especificarse cualquier número del 1 al 9999.

2-7
COPIADORA►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO COPIADORA

Configuración predeterminada para copiar


Defina la configuración en "Ajustes predeterminados" de "Conf. de Copia" en las Configuraciones del sistema. Puede
definir un valor predeterminado para cada ajuste de copia. La configuración de estado inicial seleccionada aquí será
válida para todas las funciones de la máquina (no sólo para la función de copia).
La configuración de la copiadora se restablece a su estado inicial al encender el botón de encendido, al pulsar la tecla
[CA] o cuando transcurre el intervalo de borrado automático. Estas opciones se emplean para cambiar la configuración
predeterminada del modo de copia.
Pueden cambiarse las siguientes opciones:
Elemento Descripción
Modo Color Configure las opciones del modo de color predeterminado.

Orientación de la Imagen Especifique la orientación del original.

Bandeja de Papel Especifique la bandeja de papel seleccionada de forma predeterminada.

Tipo de Exposición Configure las opciones del modo de exposición predeterminado.

Ratio de Copia Especifique la tasa de copia seleccionada de forma predeterminada.

Seleccione el aumento
automáticamente en función del
tamaño del papel cuando la Activar automáticamente la ampliación predeterminada al cambiar la bandeja del papel.
bandeja del papel esté
seleccionada.

Configure las opciones de modo de doble cara seleccionado de forma predeterminada.


Si se utiliza esta opción para cambiar la configuración predeterminada de la función dúplex a
Copia A Doble Cara
un valor distinto de "1 Cara a 1 Cara" y falla dicha función, o el alimentador de documentos
automático no funciona bien o está desactivado, el valor volverá a ser "1 Cara a 1 Cara".

Encuadern. del or. Establezca la encuadernación del original como copia a doble cara.

Encuadern. de la impr. Establezca la encuadernación de la impresión como copia a doble cara.

Establezca el método de salida de la impresión y la bandeja de salida que se selecciona


Salida
por defecto.

Bandeja de Salida Especifique la bandeja de salida.

Agrupado Determine si debe realizarse el agrupado en la configuración predeterminada.

Pueden insertarse páginas separadoras antes o después de los trabajos. Determine la


Página de separación
bandeja de papel utilizada para las páginas separadoras.

Grapar Configure las opciones de grapado.

Perforar Configure las opciones de perforación.

Plegar Configure las opciones de plegado

Predetermin. de fábrica Devuelve todos los elementos a los valores predeterminados de fábrica.

VISTA PREVIA DE COPIAS


Puede pulsar la tecla [Vista previa] antes de escanear el original para comprobar una vista previa de la imagen
escaneada.
► PANTALLA DE VISTA PREVIA (página 1-16)

2-8
COPIADORA►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO COPIADORA

En el modo normal
Mientras visualiza la pantalla de vista previa, puede ajustar la exposición o el color, así como configurar la vista previa en la
imagen.
También puede arrastrar la imagen de vista previa para editarla; por ejemplo, cambiar, rotar o eliminar una página del
original.
► AJUSTE MANUAL DE LA EXPOSICIÓN Y EL TIPO DE ORIGINAL (página 2-22)

En Modo fácil En Modo normal

Vista previa Copias 1 Enviar e imprimir

Modo Color Archivo rápido


Almacenar dat. temporal.
Todo Color
Archivo
Original Almacenar datos en carpeta
Auto. A4
Volver a escan. original
Selec. Papel Sin cambiar ajustes
Auto.
Copia 2-Caras
1-Cara→1-Cara
Ratio de Copia
100%
Exposición CA
Auto.
1/7
Clasificar/agrupar
Auto.
CA Volver B/N Color B/N Color
a escanear Iniciar Iniciar Otros Iniciar Iniciar

2-9
COPIADORA►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO COPIADORA

COMPROBACIÓN DEL TAMAÑO DEL


ORIGINAL
Modo fácil
El tamaño del original colocado se muestra en la esquina superior izquierda de la pantalla.
Cuando coloca el original en el alimentador de documentos automático, aparece el icono del original junto al tamaño del
original.

Original
A4 Detalle

Selec. Copia 2-Caras Ratio de Copia Grapado / Perforado


Papel
A4
100% Off
Bandeja 1 1→1

CA Copias B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar

Modo normal
Compruebe el tamaño del original colocado en la pantalla de la tecla [Original].
Si el tamaño del original está establecido en [Auto.], se muestra el tamaño detectado automáticamente (tamaño
estándar). Si el tamaño del original está especificado manualmente, se muestra el tamaño del original especificado.
Cuando coloca el original en el alimentador de documentos automático, aparece el icono del original encima del
alimentador de documentos automático.

Nº de copias Enviar e imprimir


1
Modo Color Archivo rápido
Almacenar dat. temporal.
Todo Color
Archivo
Original Almacenar datos en carpeta
Auto. A4
Programa de llamada
Selec. Papel de bajo consumo
Auto.
Copia 2-Caras
1-Cara→1-Cara
Ratio de Copia
100%
Exposición Vista previa CA
Auto. Normal
A4
Clasificar/agrupar
Auto. 11 A4
2 B5
3 B4 B/N Color
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar

Tamaños estándar
Los tamaños estándar son tamaños que la máquina es capaz de detectar automáticamente.
Para especificar el tamaño estándar, seleccione [Configuraciones del sistema] en "Settings (administrator)"→
[Configuraciones Comunes] → [Control de Dispositivos] → [Configuración de Condiciones] → [Configuración detector
de Tamaño Original].

Consulte los tamaños estándar que pueden detectarse en "Configuración detector de Tamaño Original (página 1-114).

• Incluso cuando [Original] está establecido en [Auto.], algunos tamaños del original pueden ser detectados como otro
distinto que está próximo al tamaño estándar.
En este caso, establezca el tamaño del original manualmente.
► SELECCIÓN DE LA ORIENTACIÓN Y EL TAMAÑO DEL ORIGINAL (página 2-32)
• Cuando coloque un original de un tamaño no estándar en el cristal de exposición, puede facilitar la detección del tamaño
si coloca una hoja en blanco de tamaño A4 (8-1/2" x 11"), B5 (5-1/2" x 8-1/2") u otro tamaño estándar de papel encima del
original.

2-10
COPIADORA►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO COPIADORA

Orientación del original colocado


Coloque el original del modo mostrado más abajo.
Si coloca el original con una orientación incorrecta, es posible que se perfore o grape en una posición inadecuada. En
"Pantalla de vista previa", compruebe la orientación de la imagen o la imagen de vista previa.
► VISTA PREVIA DE COPIAS (página 2-8)

Cristal de exposición Bandeja del alimentador de documentos

cba

abc
cba abc

Establezca la orientación de la imagen para asegurar que la orientación del original colocado se reconozca correctamente.
Para más información sobre la orientación del original, consulte "Especificación de la orientación del original (página 2-32)".

Rotación automática de la imagen de copia (Copia de Rotación)


Si la orientación del original es distinta a la del papel, la imagen del original se rotará 90 grados automáticamente para
que coincida con la del papel.

Orientación del original colocado


Orientación del papel La imagen se rota 90 grados

El papel visto desde detrás


El original visto
desde detrás

Para establecer la Copia de Rotación:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configurar Condiciones] →
[Configuración de Copia de Rotación].
Si se selecciona [Copia de rotación], Copia de rotación funciona cuando la selección automática de papel o la selección
automática de porcentaje están vigentes, o cuando el original y el papel tienen el mismo tamaño, pero una orientación
distinta.
Si se selecciona [La rotación de copia se realiza sólo en selección automática de papel o selección automática de ratio],
Copia de rotación solo funciona cuando la selección automática de papel o la selección automática de porcentaje están
vigentes.

2-11
COPIADORA►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO COPIADORA

SELECCIÓN DE LA BANDEJA DE PAPEL


PARA LA REALIZACIÓN DE COPIAS
La máquina está configurada para seleccionar automáticamente una bandeja que tenga el mismo tamaño de papel que
el tamaño del original colocado (Selección automática de papel).
Si el tamaño del original no se puede detectar correctamente porque no es un tamaño estándar o si desea cambiar el
tamaño de papel para la realización de copias, puede seleccionar la bandeja de papel de forma manual.

• Si la bandeja seleccionada se queda sin papel durante un trabajo de copia y existe otra bandeja del mismo tamaño y tipo
de papel, ésta se seleccionará automáticamente y el trabajo de copia continuará.
• Si no se ha cargado un tamaño adecuado de papel de copia, el copiado podría detenerse.

• Para cambiar la bandeja seleccionada inicialmente:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Config. de Estado Inicial] →
[Bandeja de Papel].
• Detener la selección automática del papel:
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configuraciones Comunes]
→ [Desactivar selección automática de papel].
No se seleccionará automáticamente el mismo tamaño de papel si se coloca un original en el cristal de exposición o la
bandeja de documentos del Alimentador de Una Sola Pasada.
• Seleccionar automáticamente la bandeja utilizada para la alimentación de papel:
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configuraciones Comunes]
→ [Conf. de Selección Automática de la Bandeja que Suministra el Papel].
Cuando esta opción está activada y se carga papel en una bandeja mientras la máquina está en modo de
espera en el modo de copia, la bandeja se selecciona de forma predeterminada.

Toque la tecla [Selec. Papel].


1 ► SECUENCIA DE LA REALIZACIÓN DE COPIAS (página 2-5)

Pulse la tecla de la bandeja que desee.


2 Una vez completada la configuración, pulse .

En Modo fácil En Modo normal


Cambiar tipo y tamaño de
Selec. Automático
Nº de copias 1 la bandeja especificada
Papel Selec. Papel Original
Automático Cambie el tamaño/dir.
1 A4 A4
Ratio de Copia
Normal 1 Bandeja de Papel Band. Bypass Ampliar/reducir copia

A4 A4
2 B5 Tipo y tamaño 1
Normal 1 Normal 1
Copia 2-Caras

Camb. Margen
B5 Tipo y tamaño Desplaz. posic. para margen
3 B4 2
Normal 1

B4
4 A3 3
Normal 1

A3 Vista previa CA
4 Normal 1

Tray 1 : Normal 60 - 89 g/m2


CA Copias B/N Color B/N Color
Vista previa Iniciar Iniciar Otros Iniciar Iniciar
4 A3

• Cuando seleccione la bandeja bypass, especifique el tipo y el tamaño de papel según el papel que esté cargado en la
bandeja bypass.
► ESPECIFICACIÓN DE UN TIPO Y UN TAMAÑO DE PAPEL CARGADO EN LA BANDEJA BYPASS (página 2-38)
• En el modo normal, también puede abrir la pantalla de [Selec. Papel] pulsando la imagen de la máquina en la pantalla inicial.

Para seleccionar automáticamente la bandeja, pulse la tecla [Automático].

2-12
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA


REALIZAR COPIAS
En esta sección se explica cómo seleccionar los ajustes desde la pantalla inicial del modo fácil.
► SELECCIÓN DEL MODO DE COPIA (página 2-4)

REALIZACIÓN DE COPIAS
USO DEL ALIMENTADOR DE DOCUMENTOS
AUTOMÁTICO PARA LA REALIZACIÓN DE COPIAS

Coloque el original en la bandeja del alimentador de documentos


1 automático.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)

Compruebe el papel (bandeja) y el


2
Original
A4 Detalle

Selec. Copia 2-Caras Ratio de Copia Grapado / Perforado


modo de color que desea utilizar para
la copia y pulse las teclas para
Papel
A4

Bandeja 1 1→1
100% Off
cualquier otro ajuste que desee
seleccionar.
• Selec. Papel ►página 2-12
CA
Vista previa
Copias B/N
Iniciar
Color
Iniciar
• Copia 2-Caras ►página 2-16
• Ratio de Copia ►página 2-25
• Grapado / Perforado ►página 2-40, ►página 2-43
• Modo Color ►página 2-19
• Original ►página 2-32
• Exposición ►página 2-22
• N-Up ►página 2-48
• Perforación de Tarjeta ►página 2-52

Dependiendo del tamaño del original colocado, es posible que en algunos casos no se seleccione automáticamente el
mismo tamaño de papel que el del original. En tal caso, cambie la bandeja de papel manualmente.

Toque la tecla [Vista previa].


3 ► PANTALLA DE VISTA PREVIA (página 1-16)

2-13
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
4 Cuando esté realizando un solo juego de copias, no es necesario que especifique el número de copias.

Para realizar dos o más juegos de copias:


Pulse la tecla del número de copias a fin de especificar el número de copias.
Original
A4 Detalle

Selec. Copia 2-Caras Ratio de Copia Grapado / Perforado


Papel
A4
100% Off
Bandeja 1 1→1

CA
Vista previa
Copias 1 B/N
Iniciar
Color
Iniciar

USO DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN PARA LA


REALIZACIÓN DE COPIAS

Coloque el original en el cristal de exposición.


1 ► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Compruebe el papel (bandeja) y el


2
Original
A4 Detalle

Selec. Copia 2-Caras Ratio de Copia Grapado / Perforado


modo de color que desea utilizar para
la copia y pulse las teclas para
Papel
A4

Bandeja 1 1→1
100% Off
cualquier otro ajuste que desee
seleccionar.
• Selec. Papel ►página 2-12
CA
Vista previa
Copias B/N
Iniciar
Color
Iniciar
• Copia 2-Caras ►página 2-16
• Ratio de Copia ►página 2-25
• Grapado / Perforado ►página 2-40, ►página 2-43
• Modo Color ►página 2-19
• Original ►página 2-32
• Exposición ►página 2-22
• N-Up ►página 2-48
• Perforación de Tarjeta ►página 2-52

Toque la tecla [Vista previa].


3 ► PANTALLA DE VISTA PREVIA (página 1-16)

2-14
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
4 Cuando esté realizando un solo juego de copias, no es necesario que especifique el número de copias.

Para realizar dos o más juegos de copias:


Pulse la tecla del número de copias a fin de especificar el número de copias.
Original
A4 Detalle

Selec. Copia 2-Caras Ratio de Copia Grapado / Perforado


Papel
A4
100% Off
Bandeja 1 1→1

CA
Vista previa
Copias 1 B/N
Iniciar
Color
Iniciar

2-15
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

COPIA AUTOMÁTICA A DOS CARAS


USO DEL ALIMENTADOR DE DOCUMENTOS AUTOMÁTICO
PARA LA REALIZACIÓN DE COPIAS A DOS CARAS
Originales Copias Originales Copias Originales Copias

Copia automática a dos caras de Copia automática a dos caras de Copia a una cara de originales a
originales a una cara originales a dos caras dos caras

• Para realizar copias a dos caras, establezca la configuración de copia a dos caras antes de escanear el original.
• El copiado a dos caras contribuye a ahorrar papel.

Coloque el original en la bandeja del alimentador de documentos automático.


1 ► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)

Toque la tecla [Copia 2-Caras].


2 ► SECUENCIA DE LA REALIZACIÓN DE COPIAS (página 2-5)

Seleccione el modo de copia a dos caras.


3 Copia 2-Caras

1→1 1→2 2→2 2→1 (1)


(4) (1) Seleccione el tipo de copia a dos caras.
(2) Si el original está establecido en "Doble
(2) (3)
Cara", seleccione "Bloc" o "Libro" en
Encuadern. del or. Encuadern. de la impr.

Libro Bloc Libro Bloc


"Encuadern. del or.".
(3) Si la salida está establecida en "Doble
CA
Vista previa
Copias B/N
Iniciar
Color
Iniciar
Cara", seleccione "Bloc" o "Libro" en
"Encuadern. de la impr.".
(4) Una vez completada la configuración, pulse .

Compruebe el papel (bandeja) y el modo de color que desea utilizar para la


4 copia y pulse las teclas para cualquier otro ajuste que desee seleccionar.
Pulse la tecla [Original] y especifique la orientación del original para que se reconozca correctamente la orientación.
► Especificación de la orientación del original (página 2-32)

• Selec. Papel ►página 2-12


• Ratio de Copia ►página 2-25
• Grapado / Perforado ►página 2-40, ►página 2-43
• Modo Color ►página 2-19
• Original ►página 2-32
• Exposición ►página 2-22
• N-Up ►página 2-48
• Perforación de Tarjeta ►página 2-52

2-16
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Toque la tecla [Vista previa].


5

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
6

USO DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN PARA LA


REALIZACIÓN DE COPIAS A DOS CARAS
Originales Copia

Copia automática a dos caras de originales a una cara

El copiado a dos caras contribuye a ahorrar papel.

Para cambiar el modo de copia a dos caras predeterminado:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Config. de Estado Inicial] →
[Copia 2-Caras].

Coloque el original en el cristal de exposición.


1 ► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Toque la tecla [Copia 2-Caras].


2 ► SECUENCIA DE LA REALIZACIÓN DE COPIAS (página 2-5)

Seleccione el modo de copia a dos caras.


3 Copia 2-Caras (1)
1→1 1→2 2→2 2→1
(3) (1) Pulse la tecla [1 → 2].

Encuadern. de la impr.
(2) Si la salida está establecida en "Doble
Libro Bloc (2) Cara", seleccione "Bloc" o "Libro" en
"Encuadern. de la impr.".

CA
(3) Una vez finalizados los ajustes, pulse .
Copias B/N Color
Vista previa Iniciar Iniciar

Las teclas [2 → 2] y [1 → 2] no pueden utilizarse cuando la copia se efectúa desde el cristal de exposición.

2-17
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Compruebe el papel (bandeja) y el


4
Original

modo de color que desea utilizar para


A4 Detalle

Selec.
Papel
Copia 2-Caras Ratio de Copia Grapado / Perforado la copia y pulse las teclas para
A4 cualquier otro ajuste que desee
Bandeja 1 1→2
100% Off seleccionar.
Pulse la tecla [Original] y especifique la orientación del
original para que se reconozca correctamente la
orientación.
► Especificación de la orientación del original (página
CA
Vista previa
Copias 1 Iniciar
2-32)

• Selec. Papel ►página 2-12


• Ratio de Copia ►página 2-25
• Grapado / Perforado ►página 2-40, ►página 2-43
• Modo Color ►página 2-19
• Original ►página 2-32
• Exposición ►página 2-22
• N-Up ►página 2-48
• Perforación de Tarjeta ►página 2-52

Dependiendo del tamaño del original colocado, es posible que en algunos casos no se seleccione automáticamente el
mismo tamaño de papel que el del original. En tal caso, cambie la bandeja de papel manualmente.

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar].


5

Coloque el original siguiente y pulse la


6
Original
A4 Coloque el siguiente original. Detalle

Selec.
Pulse [Iniciar].
Cuando finalice, pulse [Read-end].
Grapado / Perforado
tecla [Color Iniciar] o [B/N Iniciar] para
Papel
A4
escanear el nuevo original.
Off Pulse la misma tecla que pulsó en el paso 5.
Bandeja 1
Read-End
Repita este paso hasta que se hayan escaneado todos los
originales.

CA Copias B/N Color


Iniciar Iniciar

Pulse la tecla [Read-End] para comenzar la copia.


7

2-18
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

MODOS DE COLOR DE COPIAS


Seleccione el modo de color entre las opciones Auto, A Todo Color, Blanco y Negro, 2 Colores y Un Solo Color.

La máquina detecta si el original es en color o en blanco y negro y cambia al modo apropiado (todo color para
Auto.
un original en color o blanco y negro para un original en blanco y negro).

Col. Comp. El original se copia a todo color.

B/N El original se copia en blanco y negro.

El original se copia en dos colores cambiando un color específico utilizado en el original a otro color. Si el rojo
2 Colores se establece en un color específico, se extraerán las partes rojizas presentes en el original y se cambiarán al
color especificado al hacer la copia.

Un Solo Color* El original se copia en un único color independientemente de los colores utilizados en el original.
* Es posible configurarlo en modo normal.

Si se ha seleccionado cualquiera de los modos de color, el copiado se realiza en blanco y negro cuando se pulsa la tecla
[B/N Iniciar].

• Para cambiar el modo de color predeterminado:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Config. de Estado Inicial] → [Modo Color].
• Para cambiar el estándar a fin de que se detecten Blanco y Negro y Color:
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Control de
Dispositivos] → [Configuración de Condiciones] → [Detec. estánd. en modo color auto].
Cuando el modo de color se define en automático en el modo de copia, el punto de discriminación para detectar si los originales son en
color o en blanco y negro puede definirse en uno de los 5 niveles disponibles. Cuando está establecido en [B/N + próx.], los originales son
más fáciles de reconocer como color. Cuando está establecido en [color + próx.], los originales son más fáciles de reconocer como color.

Toque la tecla [Modo Color].


1
Original
A4 Detalle

Modo Color Original Exposición N-Up

Auto. Off
Todo Color

CA Copias B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar

Seleccione el modo de color


2 Modo Color

Todo
Una vez completada la configuración, pulse .
Auto. B/N 2 Colores
Color Compruebe que el modo de color especificado está
seleccionado.

CA Copias B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar

• Cuando se utiliza el modo automático, puede que en algunos originales el cambio entre color y blanco y negro no
funcione correctamente. Si es así, pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para cambiar manualmente entre
las opciones de color y blanco y negro.
• Cuando [B/N Iniciar] está seleccionado, no se puede pulsar la tecla [Color Iniciar].

2-19
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Realización de copias en dos colores


El original se copia en dos colores cambiando un color específico a otro color.

Toque la tecla [Modo Color].


1

Toque la tecla [2 Colores].


2

Toque la tecla [Cambiar].


3 Modo Color

Todo
(2)
Auto. B/N 2 Colores
Color

Color rojizo
(3)
Cambiar

CA Copias B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar

Pulse la tecla correspondiente al color


4 2 Colores
Color seleccionado Color especificado Rojo
que desee extraer a fin de especificar
Excepto negro
el color de extracción.
Color rojizo
• [Excepto negro]:
extrae las partes en negro presentes en el original y
cambia las partes que no están en negro al color
especificado.
CA
Vista previa
Copias B/N
Iniciar
Color
Iniciar • [Color rojizo]:
extrae las partes rojizas presentes en el original y las
cambia al color especificado.

Especifique el color al que cambiar el color extraído.


5 Una vez haya establecido la configuración, pulse la tecla en la pantalla [2 Colores], y compruebe que la
configuración modificada se muestra al lado de la tecla [2 Colores] en la pantalla de modo de color.
Después de haberlo comprobado, pulse .
Compruebe que el modo de color especificado está seleccionado.

2-20
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Realización de copias en un solo color


El original se copia en un solo color.

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar al modo normal.


1 ► MODOS DE COLOR DE COPIAS (página 2-19)

Toque la tecla [Modo Color].


2

Toque la tecla [Un Solo Color].


3

Toque la tecla [Cambiar].


4
Original
Nº de copias 1 Cambie el tamaño/dir.

Modo Color Salida

N-Up
Colocar varias pág. en 1 pág.

Auto. Desplazamiento del


Desplaz. posic. para margen

Todo Color Borrar


Borrar sombra alrededor

B/N

(3) 2 Colores (4) Vista previa CA

Un Solo Color Rojo Cambiar

B/N Color
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar

Pulse en un color que desee utilizar.


5
Original
Nº de copias 1 Cambie el tamaño/dir.

Una vez haya completado la configuración, pulse en la


Modo Color Salida

N-Up

pantalla [Un Solo Color], y compruebe que la configuración


Un Solo Color Colocar varias pág. en 1 pág.

Desplazamiento del

Rojo Verde Azul


Desplaz. posic. para margen

Borrar
modificada se muestra al lado de la tecla [Un Solo Color] en
la pantalla de modo de color.
Borrar sombra alrededor
Cian Magenta Amarillo

Naranja Azul marino Verde claro


Después de haberlo comprobado, pulse en la pantalla
Azul claro Aguamarina Amarillo verdoso

Morado Rosa Beige


Vista previa CA
[Modo Color].

B/N Color
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar

2-21
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

CAMBIO DE LA EXPOSICIÓN Y DEL TIPO


DE IMAGEN ORIGINAL
AJUSTE AUTOMÁTICO DE LA EXPOSICIÓN Y EL TIPO
DE ORIGINAL
El ajuste automático de la exposición se activa de forma predeterminada para ajustar automáticamente el nivel de
exposición y el tipo de original según sea apropiado para el original que se está copiando. (Se muestra [Auto.]).
Esta función ajusta automáticamente la imagen durante la copia en blanco y negro y a todo color para obtener la copia
más adecuada.
Original Detalles
A4

Modo Color Original Exposición N-Up

Auto. Off
Col. Comp.

CA Copias B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar

• Para cambiar la exposición predeterminada:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Config. de Estado Inicial] →
[Tipo de Exposición].
• Para ajustar el nivel de exposición cuando se usa [Auto.] para la exposición de copia:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajuste Calidad de Imagen] → [Calidad de
imagen de la copia] → [Ajuste de la Densidad si se ha seleccionado [Auto] para Exposición].

AJUSTE MANUAL DE LA EXPOSICIÓN Y EL TIPO DE


ORIGINAL
En esta sección se explica cómo seleccionar el tipo de original dependiendo del original que se va a copiar, así como
ajustar manualmente la exposición.

Para cambiar la exposición predeterminada:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Config. de Estado Inicial] →
[Tipo de Exposición].

Toque la tecla [Exposición].


1 ► MODO DE COPIA (página 2-3)

2-22
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Pulse o arrastre el control


2 Exposición

Auto. Manual deslizante para ajustar la exposición


de copia.
Iluminar Oscurecer Después del ajuste, pulse .
Esto completa el procedimiento en el modo fácil.

CA Copias B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar

Para seleccionar ajustes más detallados, pulse la tecla [Detalle] para cambiar
3 al modo normal.
► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Exposición].


4

Original
Pulse la tecla de tipo de imagen de
5
Nº de copias 1 Cambie el tamaño/dir.

original que desee para especificar el


Tipo de exposición/original Seleccionar resolución
de escaneado
Ahorro de toner

tipo de original.
Reducir consumo de tóner
Auto.
Ajuste del fondo
Manual

Pulse la tecla que se corresponda con el original.


Borrar
Texto Texto/Foto Impr. Texto/Foto Borrar sombra alrededor

Fotografía Impresa Fotografía Mapa

Aclarar Original
Vista previa CA
Copia de copia
Copia original con
líneas resaltadas
3 B/N Color
Otros A3 Iniciar Iniciar

Teclas de selección del tipo de imagen de original


• Texto ..........................Utilice este modo para documentos de texto normales.
• Texto/Foto Impr..........Este modo permite obtener el mejor resultado cuando se copia un original que contiene texto y
fotografías impresas, como una revista o un catálogo.
• Texto/Foto ..................Este modo permite obtener el mejor resultado cuando se copia un original que contiene texto y
fotografías, como un documento de texto con una fotografía pegada.
• Fotografía Impresa..... Este modo es el más adecuado para copiar fotografías impresas, como fotografías de una
revista o de un catálogo.
• Fotografía................... Utilice este modo para copiar fotografías.
• Mapa ..........................Este modo es muy útil para copiar las tonalidades de color claro y el texto de precisión que
presentan la mayoría de los mapas.
• Aclarar Original .......... Utilice este modo para originales con una escritura realizada con lápiz claro.

2-23
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

• Cuando se utiliza una copia o página impresa desde la máquina como original:
Cuando se utiliza una copia o página impresa desde la máquina como original, pulse la casilla de verificación [Copia
de copia] para que aparezca .
[Copia de copia] está disponible cuando se selecciona [Auto.], [Texto], [Fotografía Impresa] o [Texto/Foto Impr.] como
tipo de imagen de original.
• Para mejorar el color de una copia a color:
Pulse la casilla de verificación [Mejora Tono de Color] para que aparezca .
Establezca Mejora Tono de Color] cuando seleccione un tipo de original.
• Si desea que queden más visibles las partes del marcador fluorescente:
Si se utiliza una página con líneas resaltadas como original, pulse la casilla de verificación [Copia original con líneas
resaltadas] para que aparezca .

• [Copia de copia] y [Mejora Tono de Color] no se pueden especificar a la vez.


• [Copia de copia] y [Mejora Tono de Color] no se pueden combinar con [Intensidad] en "Otros".

Original
Pulse o arrastre el control
6
Nº de copias 1 Cambie el tamaño/dir.

deslizante para ajustar la exposición


Tipo de exposición/original Seleccionar resolución
de escaneado
Ahorro de toner

de copia.
Reducir consumo de tóner
Auto.
Ajuste del fondo
Manual

Si ajusta la exposición con el tipo original [Auto.], se


Borrar
Texto Texto/Foto Impr. Texto/Foto Borrar sombra alrededor

Fotografía Impresa Fotografía Mapa selecciona automáticamente el tipo de imagen original como
Aclarar Original
Vista previa CA [Texto/Foto Impr.].
Copia de copia
Copia original con
Después del ajuste, pulse .
líneas resaltadas
B/N Color
Otros A3 Iniciar Iniciar

Directrices para el nivel de exposición cuando se selecciona [Texto] en "Tipo de exposición/original"


1 a 2: originales oscuros, como un periódico
3: originales de densidad normal
4 a 5: originales escritos a lápiz o con texto en colores claros

2-24
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

AMPLIACIÓN/REDUCCIÓN
SELECCIÓN AUTOMÁTICA DE PORCENTAJE
En esta sección se explica cómo seleccionar automáticamente la tasa adecuada para que coincida con el tamaño de
papel cuando se cambia de forma manual la bandeja de papel para realizar una copia en un papel que tenga un tamaño
distinto al del original.
Ratio de Copia

( 25~200 )
Imagen auto. 100
%
Reducir ligeramente
(reducción del 3%)

Por tamaño del papel


Original A3 B4 A4 B5 A4

Papel A3 B4 A4 B5 A4

CA Copias B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar

Para un original con un tamaño no estándar, es preciso especificar el tamaño para utilizar la imagen automática.

Para cambiar el porcentaje predeterminado:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Config. de Estado Inicial] →
[Ratio de Copia].

Seleccione manualmente la bandeja de papel y coloque el original.


1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► SELECCIÓN DE LA BANDEJA DE PAPEL PARA LA REALIZACIÓN DE COPIAS (página 2-12)
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Toque la tecla [Ratio de Copia].


2 ► MODO DE COPIA (página 2-3)

Toque la tecla [Imagen auto.].


3
Ratio de Copia

Imagen auto. 100


( 25~200 )
El porcentaje de reducción o ampliación se selecciona
% automáticamente según el tamaño del original y el tamaño
Reducir ligeramente
(reducción del 3%)
de papel seleccionado.
Por tamaño del papel
Original A3 B4 A4 B5 A4
El porcentaje seleccionado automáticamente aparecerá en
la pantalla de porcentaje.
Papel A3 B4 A4 B5 A4

CA Copias B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar

• Para cancelar la opción de selección automática de porcentaje:


Pulse [Imagen auto.] para anular la selección.
• Para restablecer el porcentaje a 100%:
Toque la tecla [100%].

2-25
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

SELECCIÓN MANUAL DEL PORCENTAJE


En esta sección se explica cómo especificar una tasa al realizar una copia en un papel que tenga un tamaño distinto al
del original o cómo cambiar el tamaño de imagen para la realización de copias.

Se pueden emplear los tres métodos que se indican a continuación para especificar el porcentaje.

Utilización de la tecla de porcentaje predefinido


Especifique el porcentaje combinando la tecla de porcentaje predefinido (para la que los valores de porcentaje de
ampliación y reducción están registrados de antemano entre los tamaños estándar utilizados frecuentemente) con la
tecla de zoom (que le permite ajustar el porcentaje en unidades de 1%) como .
Es posible añadir hasta dos valores de porcentaje a las teclas de porcentaje predefinido, tanto para ampliación como
para reducción.

Especificación del tamaño de papel


Especifique los tamaños de papel del original y de la copia para obtener automáticamente el porcentaje adecuado.
Tamaño del original: A3 Tamaño de la copia: A4

70%

Especificación de las dimensiones de imagen


Especifique los tamaños de la imagen del original y de la copia para obtener automáticamente el porcentaje adecuado.
Para realizar una copia con la misma tasa entre los tamaños vertical y horizontal, introduzca cualquiera de los dos
tamaños.

Tamaño de la imagen: 90mm Tamaño de salida: 135mm

150%

Cuando se utiliza el alimentador de documentos automático, los rangos de selección de los porcentajes vertical y horizontal
varían entre 25% y 200%.

Para restablecer el porcentaje a 100%:


Toque la tecla [100%].

Para añadir un porcentaje como un porcentaje predefinido:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configurar Condiciones] →
[Añadir o cambiar prefijados extra]. Puede definir dos valores prefijados adicionales para ampliación (de 101% a 400%) y
reducción (de 25% a 99%). No es posible cambiar valores prefijados distintos de los agregados con "Añadir o cambiar
prefijados extra". Para seleccionar los valores de porcentaje predefinido añadidos, pulse la tecla [Otro ratio].

2-26
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Utilización de la tecla de porcentaje predefinido

Toque la tecla [Ratio de Copia].


1 ► MODO DE COPIA (página 2-3)

Pulse para establecer el


2
Ratio de Copia

Imagen auto. 100


( 25~200 )
porcentaje.
%
Reducir ligeramente
(reducción del 3%)
Una vez completada la configuración, pulse .
Por tamaño del papel Compruebe que está seleccionado un tamaño de papel
Original A3 B4 A4 B5 A4 adecuado para el porcentaje.
Papel A3 B4 A4 B5 A4

CA Copias B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar

• Si pulsa la tecla [Reducir ligeramente (reducción del 3%)], el porcentaje se reducirá un 3% con respecto al
especificado.
En el modo normal
• Existen dos pantallas de opciones de configuración. Use la tecla [Otro ratio] para pasar de una pantalla a otra.
• Para establecer el área rápidamente, primero utilice las teclas numéricas para especificar un valor próximo al valor
que busca, y a continuación ajústelo con .
• Es posible añadir hasta dos valores de porcentaje utilizados con frecuencia a la tecla de porcentaje predefinido, tanto
para ampliación como para reducción.

Para cancelar todas las opciones de configuración:


Toque la tecla [CA].

Especificación del tamaño de papel

Toque la tecla [Ratio de Copia].


1 ► MODO DE COPIA (página 2-3)

Especifique el tamaño del original


2
Ratio de Copia

Imagen auto. 100


( 25~200 )
(tamaño de papel del original cargado)
%
Reducir ligeramente
(reducción del 3%) y el tamaño de la copia (tamaño de
Por tamaño del papel

A3 B4 A4 B5 A4
papel de la salida de copia).
Original
Una vez completada la configuración, pulse .
Papel A3 B4 A4 B5 A4

CA Copias B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar

Para cancelar todas las opciones de configuración:


Toque la tecla [CA].

2-27
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Especificación de las dimensiones de imagen

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar al modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Ratio de Copia].


2

Reducir ligeramente
Pulse la tecla [por tamaño] de la ficha
3
Nº de copias 1 (reducción del 3%)

[Zoom].
Tasa de Copia Original
Cambie el tamaño/dir.
Imagen Auto. Selec. Papel
Zoom Zoom XY Cambiar bandeja de alim. papel

B4->B5 B5->A4
70% 115% Copia 2-Caras
A3->A4 B4->A3
100 ( 25~400 )
%
Ajuste del fondo
B5->A5 A5->B5
B4->A4 81% 121% A4->B4

A4->B5 B5->B4
86% 100% 141%
A3->B4 A4->A3
Vista previa CA

Otro ratio por papel por tamaño

B/N Color
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar

Reducir ligeramente
Especifique el tamaño de la imagen
4
Nº de copias 1 (reducción del 3%)

(dimensiones de la imagen que se va a


Tasa de Copia Original
Cambie el tamaño/dir.

Selec. Papel
por tamaño

ampliar o reducir) y el tamaño de la


Cambiar bandeja de alim. papel
La relación de copia se calcula de los tamaños especificados.
Ingrese el tamaño de imagen y el tamaño terminado. Copia 2-Caras

copia (dimensiones de las imágenes


Imagen Terminado Ratio de Copia Ajuste del fondo
No introd. mm
No introd. mm %
0

ampliadas o reducidas).
Vista previa CA

Pulse el área del tamaño de la imagen y el tamaño de


B/N Color salida, y escriba los tamaños mediante las teclas numéricas.
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar
Una vez completada la configuración, pulse .

• Si ha introducido un tamaño incorrecto:


Pulse la tecla [C] del teclado numérico que aparece al pulsar el área de entrada y ajuste el tamaño correcto.
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

2-28
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

AMPLIACIÓN/REDUCCIÓN DE LA LONGITUD Y EL
ANCHO POR SEPARADO
En esta sección se explica cómo especificar por separado las tasas de copia horizontal y vertical.

Cuando se selecciona 50% para el porcentaje horizontal y 70% para el porcentaje vertical

50%

70%

Se pueden emplear los dos métodos que se indican a continuación para especificar el porcentaje.

Utilización de la tecla de porcentaje predefinido


Especifique el porcentaje combinando la tecla de porcentaje predefinido (que está registrado de antemano) con la tecla
(que le permite ajustar el porcentaje en unidades de 1%).

Especificación de las dimensiones de imagen


Especifique los tamaños de la imagen del original y de la copia para obtener automáticamente el porcentaje adecuado.
Introduzca los tamaños vertical y horizontal.

Cuando se utiliza el alimentador de documentos automático, los rangos de selección de los porcentajes vertical y horizontal
varían entre 25% y 200%.

Para cancelar la configuración de zoom XY:


Pulse la ficha [Zoom] o la tecla [CA].

2-29
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Utilización de la tecla de porcentaje predefinido

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar al modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Pulse la tecla [Ratio de Copia] y, a continuación, pulse la ficha [Zoom XY].


2

Pulse la tecla [X] y establezca el


3
Nº de copias Original
1 Cambie el tamaño/dir.

porcentaje X (horizontal).
Tasa de Copia Selec. Papel
Cambiar bandeja de alim. papel
Imagen Auto.
Zoom Zoom XY Copia 2-Caras

( 25~200 ) Ajuste del fondo


Y 100 % 50% 141%

64% 200%

( 25~200 )
X 100 %
70% 400%

100% Vista previa CA

por tamaño

B/N Color
Otros Iniciar Iniciar

• Para establecer el porcentaje rápidamente, primero especifique un valor próximo al valor que busca, y a continuación
ajústelo con .
• Pulse cada área de las direcciones X (horizontal) e Y (vertical), y luego introduzca los tamaños mediante las teclas
numéricas.

Pulse la tecla [Y] y establezca el porcentaje del eje Y (vertical) de la misma


4 forma que hizo con la tecla [X].
Una vez completada la configuración, pulse .
Compruebe que está seleccionado un tamaño de papel adecuado para el porcentaje.

2-30
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Especificación de las dimensiones de imagen

Realice los pasos 1 a 2 de Utilización de la tecla de porcentaje predefinido


1 (página 2-27).

Toque la tecla [por tamaño].


2

Especifique las dimensiones X e Y del


3
Original
Nº de copias 1 Cambie el tamaño/dir.

tamaño de la imagen y de la copia.


Tasa de Copia Selec. Papel
Cambiar bandeja de alim. papel

por tamaño Copia 2-Caras


La relación de copia se calcula de los tamaños especificados.
Ingrese el tamaño de imagen y el tamaño terminado. Ajuste del fondo Compruebe que está seleccionado un tamaño de papel
Imagen Terminado
Ratio de Copia adecuado para el porcentaje.
Una vez completada la configuración, pulse .
No introd. mm
No introd. mm 0

No introd. mm
No introd. mm 0
Vista previa CA

B/N Color
Otros Iniciar Iniciar

Pulse las áreas del tamaño de la imagen y del tamaño de salida, y escriba los tamaños mediante las teclas numéricas.

• Si ha introducido un tamaño incorrecto:


Pulse la tecla [C] del teclado numérico que aparece al pulsar el área de entrada y ajuste el tamaño correcto.
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

2-31
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

SELECCIÓN DE LA ORIENTACIÓN Y EL
TAMAÑO DEL ORIGINAL
Cuando el tamaño del original no es estándar o no se detecta correctamente, debe especificarlo de forma manual.
Establezca la orientación de la imagen para asegurar que la orientación del original colocado se reconozca
correctamente.

• Establezca la orientación y el tamaño del original antes de escanearlo.


• El tamaño del original se establece en el modo normal.

Especificación de la orientación del original


Al especificar el lado de comienzo (lado superior o izquierdo) del original colocado, la orientación del original se
reconocerá correctamente.
Los ajustes de la posición de acabado y los ajustes de diseño N-Up se especifican utilizando la orientación reconocida.
En Modo fácil En Modo normal

Nº de copias Modo Color


Orientación de 1
la imagen Original Copia 2-Caras
Orientación imagen
Ajuste del fondo
Auto. A4
Omitir Página en Blanco
Saltar pág. en blanco en orig.
AB Pulgada Entr. Directa Tamaño Person. Ratio de Copia
Ampliar/reducir copia

A5 B5R B4

A5R A4 A3

B5 A4R 216 x 340 Vista previa CA

216 x 343

CA Copias B/N Color B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar Otros Iniciar Iniciar

Especificar la orientación y el tamaño del original

Pulse la tecla [Original] para establecer la orientación del original.


1 ► MODO DE COPIA (página 2-3)

Si desea especificar el tamaño, toque la tecla [Detalle] y cambie al modo


2 normal.
► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Original].


3

Pulse la ficha [AB] o la ficha [Pulgada].


4

2-32
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Pulse la tecla correspondiente al


5
Nº de copias Modo Color
1
Original
Orientación imagen
Copia 2-Caras

Ajuste del fondo


tamaño del original adecuado.
Una vez completada la configuración, pulse .
Auto. A4
Omitir Página en Blanco
Saltar pág. en blanco en orig.
AB Pulgada Entr. Directa Tamaño Person. Ratio de Copia
Ampliar/reducir copia

A5 B5R B4

A5R A4 A3

B5 A4R 216 x 340 Vista previa CA

216 x 343

B/N Color
Otros Iniciar Iniciar

Especificación de la orientación y el tamaño de un original no estándar

Pulse la tecla [Original] para establecer la orientación del original.


1 ► MODO DE COPIA (página 2-3)

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar al modo normal.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Original].


3

Pulse la ficha [Entr. Directa].


4

Especifique el tamaño del original.


5
Nº de copias Modo Color
1
Original Copia 2-Caras
Orientación imagen
Ajuste del fondo

Auto. A4
Omitir Página en Blanco
Saltar pág. en blanco en orig.
AB Pulgada Entr. Directa Tamaño Person. Ratio de Copia
Ampliar/reducir copia

294 (25 ~ 297)


Y
mm

X 432 (25 ~ 432) Vista previa CA


mm
OK

B/N Color
Otros Iniciar Iniciar

• Pulse las áreas que muestran los tamaños de ancho y de alto respectivamente, e introduzca los tamaños mediante
las teclas numéricas.
• Resulta útil emplear para ajustar con precisión el tamaño introducido.

Toque la tecla [OK].


6 En la pantalla inicial, compruebe que el tamaño especificado se muestra en la tecla [Original].
Una vez completada la configuración, pulse .

2-33
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

ALMACENAMIENTO DE TAMAÑOS DE
ORIGINAL FRECUENTES
Puede almacenar los tamaños de original no estándar que utilice con frecuencia. En esta sección se describe cómo
almacenar, recuperar, cambiar y eliminar los tamaños de original no estándar.

• El tamaño de original almacenado se mantendrá, aunque se apague la alimentación principal.


• Puede registrarse un total de hasta 12 tamaños originales no estándar para copiar, enviar por fax y enviar imágenes.
• Los tamaños añadidos del original también aparecerán en otros modos.

Almacenamiento de tamaños de original (Corregir/Borrar)

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar al modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Original].


2

Pulse la ficha [Tamaño Person.].


3

Toque [Guardar/Eliminar tamaño del


4
Guardar/Eliminar
Nº de copias 1 tamaño del original
Original
Orientación imagen
Modo Color

Copia 2-Caras
original] en el panel de acciones.
Auto. A4
Ajuste del fondo
AB Pulgada Entr. Directa Tamaño Person.
Omitir Página en Blanco
Saltar pág. en blanco en orig.
Ratio de Copia
Ampliar/reducir copia

Vista previa CA

B/N Color
Otros Iniciar Iniciar

2-34
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Pulse una tecla ( ) para


5
Nº de copias 1 Modo Color

Original
Guardar/Eliminar
Copia 2-Caras

Ajuste del fondo


almacenar un tamaño de original
Selec. tecla de tamaño para guardar/
eliminar tamaño original personalizado Omitir Página en Blanco
Saltar pág. en blanco en orig.
personalizado.
Ratio de Copia
Ampliar/reducir copia
Pulse una tecla que no muestre un tamaño.

Vista previa CA

B/N Color
Otros Iniciar Iniciar

Para corregir o borrar una tecla almacenada anteriormente:


Pulse la tecla que desee corregir o borrar. Aparecerá la siguiente pantalla.
• Para corregir la tecla, pulse la tecla [Corregir] y vaya al siguiente paso.
• Para borrar la tecla, pulse la tecla [Borrar]. Asegúrese de que el tamaño de original se haya borrado y pulse la tecla
.
Modo Color
El tamaño personalizado ha sido ya
Original guardado en esta tecla.
Copia 2-Caras
Guardar/Eliminar
Ajuste del fondo
Selec. tecla de tamaño para guardar/
eliminar tamaño original personalizado Omitir Página en Blanco
Saltar pág. en blanco en orig.

X420 Y297 Ratio de Copia


Ampliar/reducir copia

Cancelar Borrar Corregir

Vista previa CA

B/N Color
Otros Iniciar Iniciar

Especifique el tamaño del original.


6
Nº de copias Modo Color

Original
Pulse las áreas que muestran los tamaños de ancho y de
Copia 2-Caras
Entrada de Tamaño
Ajuste del fondo
Introducir tamaño a registrar.
Omitir Página en Blanco
alto respectivamente, e introduzca los tamaños mediante
las teclas numéricas.
Saltar pág. en blanco en orig.
294 (25 ~ 297)
Y Ratio de Copia
mm
Ampliar/reducir copia

X 432 (25 ~ 432)


mm
Vista previa CA

OK

B/N Color
Otros Iniciar Iniciar

Resulta útil emplear para ajustar con precisión el tamaño introducido.

Toque la tecla [OK]


7 Una vez haya establecido la configuración, pulse la tecla y compruebe que la tecla del tamaño almacenado en la
pantalla del original se ha añadido correctamente. Después de haberlo comprobado, pulse .

Para cancelar la operación:


Toque la tecla [CA].

2-35
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Recuperación de un tamaño de original almacenado

Realice los pasos 1 a 3 de Almacenamiento de tamaños de original


1 (Corregir/Borrar) (página 2-34).

Guardar/Eliminar
Pulse la tecla del tamaño de original
2
Nº de copias 1 tamaño del original
Original
Orientación imagen
Modo Color

Copia 2-Caras
que desea recuperar.
Una vez haya seleccionado la tecla del tamaño de original,
Auto. A4
Ajuste del fondo

pulse la tecla .
AB Pulgada Entr. Directa Tamaño Person.
Omitir Página en Blanco
Saltar pág. en blanco en orig.

En la pantalla inicial, compruebe que el tamaño especificado


X420 Y297 Ratio de Copia
Ampliar/reducir copia

Vista previa CA
se muestra en la tecla [Original].

B/N Color
Otros Iniciar Iniciar

Para cancelar la operación


Toque la tecla [CA].

2-36
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

REALIZACIÓN DE COPIAS UTILIZANDO LA


BANDEJA BYPASS
REALIZACIÓN DE COPIAS UTILIZANDO LA BANDEJA
BYPASS
Además del papel normal, la bandeja bypass le permite realizar copias en películas para transparencias, sobres, papel
con pestañas y otros soportes especiales.

Para obtener información detallada sobre el papel que se puede cargar en la bandeja bypass, consulte "TIPOS DE PAPEL
APLICABLES (página 1-95)". Para conocer las precauciones al cargar papel en la bandeja bypass, consulte "CARGA DE
PAPEL EN LA BANDEJA BYPASS (página 1-105)".

Prohibir la alimentación de papel desde la bandeja bypass cuando se realice copia dúplex.
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configuración de
Condiciones] → [Desactivación de bandeja manual en copia dúplex].
Desactiva el uso de la bandeja bypass cuando se realicen copias a dos caras.
La bandeja bypass suele usarse para introducir hojas de etiquetas, transparencias y otros soportes especiales en los que no
pueden hacerse copias a dos caras. Si una hoja de uno de esos soportes especiales llega al dispositivo de inversión, puede
producirse un atasco o un daño en el equipo. Si usa con frecuencia soportes especiales que no pueden utilizarse para
copias a dos caras, es recomendable que active esta opción.

Cargue papel en la bandeja bypass.


1 ► CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA BYPASS (página 1-105)

Pulse la tecla [Selec. Papel] y, después, pulse la tecla de la bandeja bypass.


2 Cada tecla de bandeja muestra el tamaño y el tipo del papel cargado.
► SELECCIÓN DE LA BANDEJA DE PAPEL PARA LA REALIZACIÓN DE COPIAS (página 2-12)

Para seleccionar ajustes más detallados, pulse la tecla [Detalle] para cambiar
3 al modo normal.
► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Selec. Papel].


4
Cambiar tipo y tamaño de Pulse la tecla [Tipo y tamaño] y
5
Nº de copias 1 la bandeja especificada

seleccione el tamaño y el tipo del


Selec. Papel Original
Automático Cambie el tamaño/dir.

Ratio de Copia

papel.
Bandeja de Papel Band. Bypass Ampliar/reducir copia

A4 A4
1 Copia 2-Caras
Normal 1 Normal 1

2
B5
Normal 1
Tipo y tamaño
Camb. Margen
Desplaz. posic. para margen ► ESPECIFICACIÓN DE UN TIPO Y UN TAMAÑO DE
3
B4 PAPEL CARGADO EN LA BANDEJA BYPASS (página
Normal 1

A3 Vista previa CA
2-38)
4
Normal 1
Band. Bypass : Normal 60 - 89 g/m2

B/N Color
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar

2-37
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Coloque el original.
6 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
7

ESPECIFICACIÓN DE UN TIPO Y UN TAMAÑO DE


PAPEL CARGADO EN LA BANDEJA BYPASS

Pulse la tecla [Selec. Papel] y, después, pulse la tecla de la bandeja bypass.


1 ► SELECCIÓN DE LA BANDEJA DE PAPEL PARA LA REALIZACIÓN DE COPIAS (página 2-12)

Pulse la tecla [Tipo y tamaño] y, después, pulse la tecla que coincida con el
2 tipo del papel cargado.

Pulse la ficha [Tamaño] y, después,


3
Selec. Papel

Tipo/tamaño de entrada manual A4 pulse la tecla que coincida con el


tamaño del papel cargado.
Tipo: Normal Tamaño: AB. auto. Normal

AB. auto.
Tipo y tamaño
AB. auto.
A3W(12x18),A3,A4,A4R,A5R,B4,B5,B5R,
11x17,8½ x11,320x450,225x320
• Tecla [AB. auto.]:
Detecta automáticamente el tamaño de papel AB
Pulg. Auto.
Pulg. Auto.
Tam. establecido 12x18(A3W),11x17, 8½ x14, 8½ x11,
8½ x11R,5½ x 8½R,7½ x 10½ R,A3,A4, adecuado cuando se carga papel como A4 o B5.
• La tecla [Pulg. Auto.]:
B4,B5,320x450,225x320
Entr. Directa

Detecta automáticamente el tamaño de papel de pulgada


CA Copias
adecuado cuando se carga papel como 8-1/2"x11".
B/N Color
Vista previa Iniciar Iniciar

• Tecla [Tam. establecido]:


Pulse esta tecla para especificar manualmente el tamaño
de papel que no se detecta de forma automática.
• Tecla [Entr. Directa]:
Pulse esta tecla a fin de introducir un valor numérico para
el tamaño del papel cargado.
Una vez completada la configuración, pulse .

Para introducir un tamaño de papel directamente


Pulse la tecla [inch] para indicar el tamaño de papel en pulgadas, o bien la tecla [AB] para indicarlo en milímetros.
Una vez que haya introducido el tamaño de papel mediante la tecla , pulse la tecla [OK].

Selec. Papel

Entr. Directa OK A4
Normal
X420 Y297 X420 Y297 Y 297 ( 90 ~ 320 )
mm Tipo y tamaño
X420 Y297 X420 Y297

X420 Y297 X420 Y297 X 420 ( 140 ~ 457 )


mm

X420 Y297
AB inch

CA Copias B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar

2-38
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

SALIDA
CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN
CLASIFICAR/AGRUPAR
En esta sección se explica cómo seleccionar el método de clasificación cuando se copia el original escaneado.

Activa el modo de clasificación cuando el original se coloca en el alimentador de documentos automático y


Auto
activa el modo de grupo cuando el original se coloca en el cristal de exposición.

Ordenar Ordena el original escaneado por juegos y los


entrega en la correspondiente bandeja. Terminado
Originales

Cuando se establece 5
para el número de
copias

Grupo Agrupa el original escaneado por páginas y


las entrega en la correspondiente bandeja.
Originales Terminado

Cuando se establece 5
para el número de copias

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar al modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Pulse la tecla [Original] y especifique la orientación del original para que se reconozca correctamente la orientación.
► Especificación de la orientación del original (página 2-32)

Toque la tecla [Clasificar/agrupar].


2

Si hay instalado un finalizador o un encuadernador finalizador, pulse la tecla [Clasificar/ Agrupar] en [Otros].

Seleccione el método de clasificación.


3 Una vez completada la configuración, pulse .

• Puede seleccionar la casilla de verificación de la salida de desplazamiento para que cada conjunto de salida esté
desplazado para permitir la retirada fácil de la bandeja de salida.
• Para cambiar la bandeja de salida, pulse la tecla [Bandeja de Salida] y seleccione el destino de salida.

2-39
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

CONFIGURACIÓN DE GRAPADO
Especifique si grapar o no el juego de la salida.

Orientación del Posición de Grapas


Grapar
Original Izquierdo Superior Derecho
- Apagado No realiza el grapado.

1 Grapas

Orientación vertical 2 Grapas

Grapado sin grapas

1 Grapas

Orientación horizontal 2 Grapas

Grapado sin grapas

• Puede ver las posiciones del grapado en la "PANTALLA DE VISTA PREVIA (página 1-16)". El texto se imprimirá con el
tamaño prefijado, independientemente de la configuración de la tasa de copia o el tamaño de papel.
• Para cambiar la posición de las grapas predeterminada:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Config. de Estado Inicial] →
[Posición de Grapas].

• Para utilizar la función de grapado necesita un finalizador interno, finalizador, finalizador (apilador grande) o
encuadernador finalizador (apilador grande).
• Se necesita un encuadernador finalizador o encuadernador finalizador (apilador grande) para usar la función
Encuadernador.
• Para utilizar la función de grapado sin grapas necesita un finalizador interno, finalizador (apilador grande) o
encuadernador finalizador (apilador grande).

2-40
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Grapado activado (excluido el folleto)

Toque la tecla [Grapado / Perforado].


1 ► MODO DE COPIA (página 2-3)

Pulse la tecla [Original] y especifique la orientación del original para que se reconozca correctamente la orientación.
► Especificación de la orientación del original (página 2-32)

Seleccione el número de grapas y la


2 Grapado / Perforado
Grapado Posición
posición de las grapas.
Off
• Una vez completada la configuración, pulse .
Perforar • No se puede seleccionar una posición de encuadernación
para el grapado sin grapas.
Off

CA Copias B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar

En el modo normal
• Toque la tecla [Ordenar Grapas].
Original
Nº de copias 1 Cambie el tamaño/dir.

Ordenar Grapas Clasif./agrupar


Cambiar orden/grupo

Perforar
Posición de la Grapa Orificios de perforación
Off
Izquierda Modo Color
1 Grapa
N-Up
Arriba Colocar varias pág. en 1 pág.
2 Grapas
Derecha

Grapado sin grapas


Original Vista previa CA

Bandeja de Salida Agrupado

B/N Color
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar

• Si necesita cambiar la bandeja de salida, pulse la tecla [Bandeja de Salida] y seleccione el destino de salida antes de
seleccionar el grapado.
• Si el número de originales escaneados sobrepasa el límite de grapado de hojas, aparece un mensaje. Pulse
[Continuar] o [Cancelar].
[Continuar]: continúa la ordenación sin grapar.
[Cancelar]: cancela la opción de ordenar y grapar.

2-41
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Encuadernador

Toque la tecla [Grapado / Perforado].


1 ► MODO DE COPIA (página 2-3)

Pulse la tecla [Original] y especifique la orientación del original para que se reconozca correctamente la orientación.
► Especificación de la orientación del original (página 2-32)

Seleccione .
2 Una vez completada la configuración, pulse .

Seleccione el borde de encuadernación y la configuración original.


3 ► REALIZACIÓN DE COPIAS EN FORMATO DE FOLLETO (página 2-59)
Una vez completada la configuración, pulse .

En el modo normal
• Si necesita cambiar la bandeja de salida, pulse la tecla [Bandeja de Salida] y seleccione el destino de salida antes de
seleccionar el grapado.
• Si [Folleto] ya se encuentra especificada en [Otros], no es necesario que establezca la configuración de la portada y
el borde de encuadernación.
• Si se ha especificado [Folleto] en [Otros], aparece la pantalla de encuadernado. Confirme el mensaje mostrado en la
pantalla y pulse la tecla [On]. (Si selecciona "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] → [Conf. de
Copia] → [Configurar Condiciones] o "Ajustes (administrador)" → [Control de Dispositivos] → [Configurar
Condiciones], marque la casilla de verificación [Encuadernado Automático] como .)
• Si el número de originales escaneados sobrepasa el límite de grapado de hojas, aparece un mensaje. Pulse [Dividir],
[Continuar] o [Cancelar].
[Dividir]: divide las páginas en juegos que puedan graparse y las ordena.
[Continuar]: continúa la ordenación sin grapar.
[Cancelar]: cancela la opción de ordenar y grapar.

2-42
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

AJUSTES DE PERFORACIÓN
Esta función perfora las copias y las entrega en la bandeja.

Ejemplo

Original 1 Posiciones de perforación

Original 2 Posiciones de perforación

Orientación del Posición de perforación


Original Izquierdo Superior Derecho
Apagado No realiza la perforación.

Orientación vertical

Orientación horizontal

• Para cambiar los ajustes de perforación predeterminados:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Config. de Estado Inicial] →
[Perforar].
• Las posiciones de perforación están vinculadas a las posiciones de las grapas.

• Puede ver las posiciones de perforación en la "PANTALLA DE VISTA PREVIA (página 1-16)".
• Se necesita un módulo perforador para usar la función de perforación de papel.
• No se pueden usar el papel de tamaño A3W (12" x 18") ni los soportes especiales como película para transparencias y
papel con pestañas.
• No es posible utilizar la perforación del papel junto con el grapado y el plegado del papel.

2-43
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Toque la tecla [Grapado / Perforado].


1 ► MODO DE COPIA (página 2-3)

Pulse la tecla [Original] y especifique la orientación del original para que se reconozca correctamente la orientación.
► Especificación de la orientación del original (página 2-32)

Seleccione la perforación y establezca la posición.


2 Una vez completada la configuración, pulse .

En el modo normal
• Puede seleccionar la casilla de verificación de la salida de desplazamiento para que cada conjunto de salida esté
desplazado para permitir la retirada fácil de la bandeja de salida.
• Para cambiar la bandeja de salida, pulse la tecla [Bandeja de Salida] y seleccione el destino de salida.

2-44
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN PLEGAR


Esta función se utiliza para doblar las copias antes de entregarlas a la bandeja de salida.

Doblar hacia adentro Doblar hacia afuera

• Para cambiar los ajustes de plegado predeterminados:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Config. de Estado Inicial] →
[Plegar].

• Se necesita un encuadernador finalizador o un encuadernador finalizador (apilador grande) para usar la función de
plegado.
• La función de plegado no se puede utilizar en combinación con la función de grapado y la función de perforación.
• La función de plegado no se puede combinar con la función de grapado y la función de perforación.
• Puede comprobar el método de plegado seleccionado en la "PANTALLA DE VISTA PREVIA (página 1-16)".

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar al modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Pulse la tecla [Original] y especifique la orientación del original para que se reconozca correctamente la orientación.
► Especificación de la orientación del original (página 2-32)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Plegar].


2

Seleccione el método de plegado.


3
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

Plegar Clasif./agrupar
Cambiar orden/grupo

Borrar
Una vez completada la configuración, pulse .
Borrar sombra alrededor

Off Copia Libro


Cop. 2 pág enfrent. de 1 libro
Doblar hacia
adentro
Doblar hacia
afuera.

Plegar varias Vista previa CA


Agrupado
hojas juntas

Bandeja salida

B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar

2-45
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

INSERCIÓN DE PÁGINAS SEPARADORAS ENTRE


COPIAS O TRABAJOS
Esta función inserta páginas separadoras entre cada juego de copias o entre cada trabajo.
Cuando inserta páginas separadoras entre juegos de copias, puede especificar si insertar la página separadora antes o
después de cada juego. También puede especificar el número de copias que conforman un juego.
Cuando inserte páginas separadoras entre trabajos, puede especificar si insertar una página separadora antes o
después de cada trabajo.

Ejemplos de inserción de páginas separadoras


En los siguientes ejemplos, se imprimen cuatro copias de un original de dos páginas.
Inserción de una página separadora antes de cada juego de dos copias
Insertar antes de cada juego Insertar antes de cada juego

1 2 1 2 1 2 1 2
Inserción de una página separadora después de cada juego de dos copias
Insertar después de cada juego Insertar después de cada juego

1 2 1 2 1 2 1 2
Inserción de páginas separadoras antes y después de un trabajo
Insertar antes del trabajo Insertar después del trabajo

1 2 1 2 1 2 1 2
• Si se combina esta función con las opciones Clasificar/ Agrupar y Grapado / Perforado, no se aplican Clasificar/ Agrupar y
Grapado/ Perforado a las páginas separadoras.
• Esta función no se puede utilizar con la función de finalizador encuadernador o la función de plegado.
• Cuando se utiliza en combinación con la función de desplazamiento, una página separadora no se desplaza nunca por sí
misma, sino que se desplaza siempre junto con el conjunto de salida.

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar al modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Pulse la tecla [Original] y especifique la orientación del original para que se reconozca correctamente la orientación.
► Especificación de la orientación del original (página 2-32)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Página de separación].


2

2-46
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Original
Especifique el modo de inserción de la
3
Otros
Cambie el tamaño/dir.

página separadora.
Página de separación N-Up
Colocar varias pág. en 1 pág.

Insert.inicio juegos Bypass Bandeja de Papel Modo Color

Insert. final juegos Bypass Bandeja de Papel


• Para insertar páginas separadoras entre los juegos de
1 (1~9999)
copias, ponga la casilla de verificación [Insert.inicio
juegos] o [Insert. final juegos] en . A continuación,
Insertar antes trab Bypass Bandeja de Papel

Insertar desp. trab Bypass Bandeja de Papel Vista previa CA


pulse para especificar el número de copias en
cada juego.
B/N Color • Para insertar páginas separadoras entre los trabajos,
Atrás Iniciar Iniciar
ponga la casilla de verificación [Insertar antes trab] o
[Insertar desp. trab] en .
• Una vez completada la configuración, pulse .

Para cambiar la bandeja de página separadora:


Pulse la tecla [Bandeja de Papel] para mostrar la pantalla de selección de bandeja. Pulse la bandeja de página
separadora en la pantalla de selección de bandeja. Si desea más información, consulte "SELECCIÓN DE LA BANDEJA
DE PAPEL PARA LA REALIZACIÓN DE COPIAS (página 2-12)" y "ESPECIFICACIÓN DE UN TIPO Y UN TAMAÑO
DE PAPEL CARGADO EN LA BANDEJA BYPASS (página 2-38)".

Para cancelar la configuración de inserción de página separadora:


Desmarque la casilla de verificación para el modo de inserción de la página separadora.

2-47
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

FUNCIONES DE COPIA POR LOTES


REALIZACIÓN DE COPIAS DE VARIOS ORIGINALES
COMO UNA ÚNICA PÁGINA (N-Up)
Esta función copia varias páginas de originales en una única hoja de papel con un diseño uniforme.
Seleccione las opciones 2-Up, 4-Up u 8-Up para copiar dos, cuatro u ocho páginas de originales respectivamente en una única hoja.
Esta función resulta útil cuando se desean copiar varias páginas con un formato compacto o mostrar una vista de todas
las páginas de un documento.

Copia 2-Up Copia 4-Up

A A B AB AB
B CD CD

Cuando inserte una hoja de portada, seleccione Ajuste de La Portada para copiar únicamente una hoja de portada en una
página y copiar de forma colectiva el resto de páginas.

• Configurar ajustes predeterminados para N-Up


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configuración de
Condiciones] → [Configuración N-Up inicial].
Defina el orden y los bordes de N-Up mediante "Diseño" o "Borde".
• Para usar N-Up en el modo Fácil
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración
de Operaciones] → [Ajustes del Modo fácil] → [Copia fácil].

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

• Si utiliza el cristal de exposición para escanear originales con varias páginas, cambie el original y pulse la tecla [B/N
Iniciar] o [Color Iniciar].
• En el modo Normal, vaya al paso 4.

Toque la tecla [N-Up]


2 ► MODO DE COPIA (página 2-3)

Pulse la tecla [Original] y especifique la orientación del original para que se reconozca correctamente la orientación.
► Especificación de la orientación del original (página 2-32)

2-48
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Pulse el número de originales que


3
N-Up

2-Up 4-Up 8-Up desea copiar colectivamente, y


seleccione la tecla de diseño.
OFF

2-Up 4-Up 8-Up Si fuera necesario, las imágenes se rotarán.


Una vez finalizados los ajustes, vaya al paso 7.

CA Copias B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar

Para seleccionar ajustes más detallados, pulse la tecla [Detalle] para cambiar
4 al modo normal.
► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

5 Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [N-Up].

Portadas/inserciones
Pulse [Borde] y seleccione el borde.
6
Otros Insertar cubiertas/inserciones

N-Up Folleto

Seleccionar el tipo de original a disponer en 1 página.


Copiar como folleto
Es posible insertar una línea entre las páginas distribuidas
Copia 2-Caras

Off
Diseño en una hoja.
Modo Color

2-Up
Desplazamiento del Margen Una vez completada la configuración, pulse dos veces y
Desplaz. posic. para margen

4-Up
las teclas [Atrás] consecutivamente.
8-Up Borde Off Vista previa CA

Original

B/N Color
Atrás Iniciar Iniciar

• Para cancelar la configuración N-Up:


Toque la tecla [Off].
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
7

2-49
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

REALIZACIÓN DE COPIAS DE CADA PÁGINA


OPUESTA DE UN DOCUMENTO ENCUADERNADO
(COPIA A DOBLE PÁGINA)
Esta función copia la mitad izquierda y la mitad derecha de un original sucesivamente. Esta función resulta útil al
realizar copias de las páginas opuestas de un libro u otro documento encuadernado.

Realización de copias de las páginas opuestas de un libro o un documento encuadernado

5
6

5 6

Libro o documento encuadernado Las copias opuestas se copian en


dos páginas separadas.

• Especifique la copia de página dual antes de escanear el original.


• Para borrar las sombras provocadas por el encuadernado de un libro u otro documento encuadernado, use la función de borrado.
Esta función no se puede utilizar en combinación con Borrar Centro.
• Esta función no se puede utilizar en combinación con el original a dos caras y la orientación de la imagen: Horizontal.

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar al modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Cop. Pág. Dual].


2 Aparece una marca de verificación en el icono.
Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].

Si se selecciona copia a doble página, se selecciona automáticamente papel del tamaño A4.
Si desea utilizar papel en otra bandeja, pulse la tecla [Selec. Papel] y seleccione la bandeja que contiene el papel
deseado de la selección de bandeja de papel que aparece.
► SELECCIÓN DE LA BANDEJA DE PAPEL PARA LA REALIZACIÓN DE COPIAS (página 2-12)

Para cancelar la configuración de copia a doble página:


Pulse la tecla [Cop. Pág. Dual] para quitar la marca.

2-50
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Coloque el original en el cristal de


3 exposición.
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Si desea escanear un original de tamaño 11" x 17", alinee el


Marca de
centro del original con la correspondiente marca de tamaño
tamaño
.

Línea central del original de 11" x 17"

La página de este
lado se copia en
primer lugar.

Línea central del original

Para cancelar todas las opciones de configuración:


Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
4

2-51
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

REALIZACIÓN DE COPIAS DE AMBAS CARAS DE UNA


TARJETA COMO UNA ÚNICA PÁGINA (PERFORACIÓN
DE TARJETA)
Esta función copia el anverso y el reverso de una tarjeta en una sola hoja, no en varias hojas.
Esta función resulta útil para realizar copias con finalidades de identificación y permite ahorrar papel.

Anverso

Reverso

Ejemplo de una copia de tamaño


A4 (8-1/2" x 11") horizontal
Ejemplo de una copia de tamaño
A4 (8-1/2" x 11") vertical

Para cambiar el tamaño de original predeterminado durante la perforación de tarjeta:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configurar Condiciones] →
[Ajustes Perforación de Tarjeta].
Especifique un valor entre 25 mm (1") y 210 mm (8-1/2") en intervalos de 1 mm (1/8") para las dimensiones X (horizontal) e
Y (vertical) del original.

Seleccione el papel que va a utilizar para la perforación de tarjeta.


1 Configure un papel de acuerdo con "SELECCIÓN DE LA BANDEJA DE PAPEL PARA LA REALIZACIÓN DE COPIAS
(página 2-12)".

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar al modo normal.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Perforación de


3 Tarjeta].

Pulse la tecla [On] y especifique el


4
Otros Ajuste del fondo

Perf. Tarjeta Modo Color


Exposición
tamaño del original conforme sea
necesario.
Seleccionar tipo/exposición
Off

On
Una vez completada la configuración, pulse
consecutivamente las teclas y [Atrás].
Restaurar
Vista previa CA

Ajustar al tamaño de papel

Tamaño A4
B/N Color
Atrás Iniciar Iniciar

2-52
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

• Pulse las áreas que muestran los tamaños de ancho y de alto respectivamente, e introduzca los tamaños mediante
las teclas numéricas.
• Si falta la imagen, introduzca un tamaño ligeramente superior.
• Para establecer el tamaño rápidamente, primero utilice las teclas numéricas para especificar un valor próximo al
porcentaje que busca, y a continuación ajústelo pulsando .
• Cuando se configura la casilla de verificación [Ajustar al tamaño de papel] como , se amplía o reduce el original
según el porcentaje adecuado para el tamaño del original.

Para cancelar los ajustes de perforación de tarjeta:


Toque la tecla [Off].

Coloque una tarjeta boca abajo sobre


5 el cristal de exposición y pulse la tecla
[Iniciar].
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Si falta la imagen, cambie el original colocándolo hacia dentro.

Coloque una tarjeta boca arriba sobre el cristal de exposición y pulse la tecla
6 [Color Iniciar] o [B/N Iniciar] para escanear el reverso.

• La configuración de copia no se puede modificar cuando se escanean páginas adicionales.


• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Read-End] para comenzar la copia.


7

2-53
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

REPETICIÓN DE LA MISMA IMAGEN EN UNA ÚNICA


HOJA (REPETIR DISEÑO)
Esta función copia varias imágenes del mismo original en una única hoja.
Puede establecer cualquiera de los siguientes tres tipos de repetición de copia.

Método de repetición Descripción


El recuento máximo de repeticiones para copiar imágenes en una hoja se calcula
Repetición automática automáticamente según el tamaño del original, el tamaño del papel y la tasa de copia que se
haya seleccionado en la pantalla inicial.

Cuando se selecciona un recuento de repeticiones, un tamaño del original y un tamaño de


Repetic. fija papel para copiar imágenes en una hoja, la tasa de copia se calcula automáticamente y se
copia el original.

Esta función copia repetidamente en papeles A4 (8-1/2" x 11") o A3 (11" x 17") sin cambiar la
tasa de copia del original con tamaño de foto. Puede seleccionar cualquiera de los siguientes
cinco tipos de tamaño del original:
• Tamaño E/L, tarjeta postal (hasta 148 mm x 105 mm (3" x 5"))
Repet. Foto • Hasta 100 mm x 150 mm (5" x 7")
• Tarjeta postal (hasta 70 mm x 100 mm (2-1/2" x 4"))
• ID Foto (hasta 65 mm x 70 mm (2-1/2" x 2-1/2"))
• Tarjeta postal (hasta 57 mm x 100 mm (2-1/8" x 2-5/8"))
* La reducción será del 95%.

• La función Repetir diseño se debe especificar antes de escanear el original.


• Si la tasa de copia que se obtiene automáticamente en [Repetic. fija] supera del 25 al 400% (utilizando el cristal de
exposición) o del 25 al 200% (utilizando el alimentador de documentos automático), provocará un error. Seleccione el
número de caras para volver a repetir.
• Coloque siempre un original en el cristal de exposición para repetir fotos.
• Repetir diseño se puede combinar con Grapado/ Perforado o Encuadernador.

• Esta función no se puede combinar con Origin. tamaño mezcl. ni Copia 2-Caras.
• La repetición de foto no se puede combinar con la orientación de la imagen.

2-54
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Copia mediante el cálculo automático del recuento de repeticiones (Repet. auto)

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar al modo normal.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Repetir diseño].


3

4 Toque la tecla [Repet. auto].

Original
Compruebe el número de caras para
5
Otros
Cambie el tamaño/dir.

Repetir diseño
Diseño auto. de Repetir cara basado en orig., tam. papel y ratio.
Modo Color
repetir, que se ha calculado
automáticamente.
Ajuste del fondo

Off Configuración actual Exposición


Seleccionar tipo/exposición

Repet. auto
Original Repetir
número
Cambie el tamaño del original, el tamaño del papel o la tasa
Repetic. fija
Selec. Papel
de copia (cuando sea necesario) pulsando la tecla
Ratio de Copia correspondiente: [Original], [Selec. Papel] o [Ratio de
Copia].
Rep. Foto
Vista previa CA
Diseño
Diseño sin espaciado

Línea divisoria
► SELECCIÓN DE LA ORIENTACIÓN Y EL TAMAÑO DEL
Off
B/N Color ORIGINAL (página 2-32)
► SELECCIÓN MANUAL DEL PORCENTAJE (página 2-26)
Atrás Iniciar Iniciar

► SELECCIÓN DE LA BANDEJA DE PAPEL PARA LA


REALIZACIÓN DE COPIAS (página 2-12)

Establecer de modo que haya una o varias caras para repetir.

Pulse la tecla [Diseño].


6
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

Repetir diseño Modo Color


Pulse la tecla [Diseño sin espaciado] y la tecla [Diseño
espac. unifr.] para seleccionar el diseño.
Diseño Ajuste del fondo
Seleccionar diseño de imagen Exposición
Seleccionar tipo/exposición
Diseño sin
espaciado

Diseño espac. unifr.

Vista previa CA

B/N Color
Atrás Iniciar Iniciar

2-55
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Original
Especifique la línea de partición de la
7
Otros
Cambie el tamaño/dir.

Repetir diseño
Diseño auto. de Repetir cara basado en orig., tam. papel y ratio.
Modo Color

Ajuste del fondo


repetición.
Off Configuración actual Exposición
Seleccionar tipo/exposición
Una vez completada la configuración, pulse
Original
Repet. auto Repetir
número consecutivamente las teclas y [Atrás].
Selec. Papel
Repetic. fija
Ratio de Copia
Rep. Foto
Vista previa CA
Diseño
Diseño sin espaciado

Línea divisoria Off


B/N Color
Atrás Iniciar Iniciar

• Para cancelar la configuración de repetición automática:


Toque la tecla [Off].
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
8

Copia mediante la especificación de un recuento de repeticiones (Repetic.


fija)

Realice los pasos 1 a 3 de Copia mediante el cálculo automático del recuento


1 de repeticiones (Repet. auto) (página 2-55).

Toque la tecla [Repetic. fija].


2

Pulse las teclas [Original] y [Selec. Papel] para seleccionar un tamaño de


3 original y un tamaño de papel, respectivamente.
► SELECCIÓN DE LA ORIENTACIÓN Y EL TAMAÑO DEL ORIGINAL (página 2-32)
► SELECCIÓN DE LA BANDEJA DE PAPEL PARA LA REALIZACIÓN DE COPIAS (página 2-12)

Original Pulse la tecla [Nº de caras] para


4
Otros
Cambie el tamaño/dir.

Repetir diseño Modo Color

Ajuste del fondo


indicar un recuento de repeticiones.
Nº de caras
Exposición
Seleccionar tipo/exposición
Una vez completada la configuración, pulse .
2 Repetición
El resultado del cálculo automático aparece como la tasa de
4 Repetición
copia.
8 Repetición

16 Repetición Vista previa CA

B/N Color
Atrás Iniciar Iniciar

Si la tasa de copia calculada supera el rango del 25 al 400% (utilizando el cristal de exposición) o del 25 al 200%
(utilizando el alimentador de documentos automático), se producirá un error.

2-56
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Pulse la tecla [Diseño].


5
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

Repetir diseño Modo Color


Pulse la tecla [Diseño sin espaciado] y la tecla [Diseño
Diseño
Seleccionar diseño de imagen
Ajuste del fondo
espac. unifr.] para seleccionar el diseño.
Exposición
Seleccionar tipo/exposición
Diseño sin
espaciado

Diseño espac. unifr.

Vista previa CA

B/N Color
Atrás Iniciar Iniciar

Especifique la línea de partición de la repetición.


6 Una vez completada la configuración, pulse consecutivamente las teclas y [Atrás].

• Para cancelar la configuración de repetición fija:


Toque la tecla [Off].
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
7

2-57
COPIADORA►PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS

Repetición de un original con tamaño de foto en su tamaño real (Repet.


Foto)

Realice los pasos 1 a 3 de Copia mediante el cálculo automático del recuento


1 de repeticiones (Repet. auto) (página 2-55).

Toque la tecla [Rep. Foto].


2

Coloque el original en el cristal de exposición.


3

Pulse la tecla [Original] y seleccione un tamaño para el original.


4 Cuando pulsa la tecla de tamaño del original, la dirección del original aparece indicada en "Como definir". Coloque el
original de modo que coincida con la orientación mostrada.
Una vez completada la configuración, pulse .

Pulse la tecla [Selec. Papel] y


5
Otros Modo Color

Ordenar grapas
Diseño auto. de Repetir cara basado en orig., tam. papel y ratio.
Ajuste del fondo

Exposición
seleccione un tamaño de papel.
Seleccionar tipo/exposición
Off Configuración actual Una vez completada la configuración, pulse
Repet. auto
Original E/L tamaño Repetir
número
consecutivamente las teclas y [Atrás].
Repetic. fija
Selec. Papel
El resultado del cálculo automático aparece como la tasa de
Rep. Foto Ratio de Copia
Vista previa CA
copia.

B/N Color
Atrás Iniciar Iniciar

Cuando pulsa la tecla [*Hasta 57x100mm (tarjeta) *~ 2 1/8 x 2 5/8"] en la pantalla [Original], solamente puede
seleccionar el tamaño de papel A4.

• Para cancelar la configuración de repetición de foto:


Toque la tecla [Off].
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
6

2-58
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

OTRAS FUNCIONES
La opción Otras funciones se puede establecer desde la pantalla inicial del modo normal.
► SELECCIÓN DEL MODO DE COPIA (página 2-4)

La opción Otras funciones no se puede seleccionar en el modo fácil.

FUNCIONES DE EDICIÓN DE IMPRESIÓN Y


DISEÑO
REALIZACIÓN DE COPIAS EN FORMATO DE FOLLETO
Las copias realizadas con la función "Folleto" se pueden doblar por el centro para crear un folleto.
Esta función resulta útil para distribuir las copias de manera que pueda obtenerse un folleto atractivo.

Copia en formato de folleto utilizando 8 páginas de un original

Originales Grapado para crear un folleto

2 3 4
5
4

3
7 5
2 7

5 6 7

Lado de encuadernado

Encuadernación izquierda Encuadernación derecha

5
5 4
4 7
7 2
3
3
5

2 7 7

2-59
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

• Para realizar copias en folleto de un libro u otro original encuadernado, use la función de copia de libro.
► REALIZACIÓN DE COPIAS DE UN FOLLETO (COPIA DE LIBRO) (página 2-65)
• Cuando se selecciona Folleto, se selecciona automáticamente el modo de copia a dos caras. Cuando se selecciona una
configuración que impide una realización de copia a dos caras, la función de folleto no se puede utilizar.
• Escanee los originales en orden desde la primera página hasta la última. La máquina ajustará automáticamente el orden
de copia. Se copiarán cuatro originales en cada hoja de papel. Se incluirán páginas en blanco automáticamente al final de
las copias de folleto si el número de páginas del original no es múltiplo de cuatro.
• Si se encuentra instalado un finalizador de encuadernado, puede seleccionar [Ordenar Grapas] y configurar la
encuadernación (grapa cada juego de copias en dos posiciones en el centro del papel).
► CONFIGURACIÓN DE GRAPADO (página 2-40)

Para grapar las copias automáticamente cuando la función de folleto está activada:
Desde "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Control de
Dispositivos] → [Configuración de Condiciones] → [Encuadernado Automático].
Esta opción se usa para activar automáticamente la función Encuadernador cuando la opción Folleto está activada y hay
instalado un finalizador de encuadernado. Para realizar copias en folleto sin graparlas cuando la opción [Encuadernado
Automático] se encuentra activada, pulse la tecla [Ordenar Grapas]. A continuación, seleccione [Folleto] y pulse la tecla [Off]
en la pantalla de encuadernado.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Si los originales son a dos caras, colóquelos en la bandeja de alimentación de documentos.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, la tecla [Folleto] o pulse la tecla


2 [Ordenar Grapas] y luego la tecla [Encuadernador].

Seleccione el borde de encuadernación.


3
Para cancelar la opción de folleto:
Toque la tecla [Off].

Pulse la tecla [A una Cara], [Folleto a


4
Nº de copias Original
1 Cambie el tamaño/dir.

Folleto Clasif./agrupar
Cambiar orden/grupo

N-Up
Doble Cara] o [Bloc a Doble Cara]
según corresponda a los originales.
Colocar varias pág. en 1 pág.

Off Seleccione el tipo de original.

Encuadernación iz- A una Cara


quierda/Bloc
Folleto A
Si no va a insertar una portada, vaya al paso 6.
Encuadernación Derecha Doble Cara
Bloc A
Doble Cara
Vista previa CA

Ajuste de La Portada

B/N Color
Otros Iniciar Iniciar

2-60
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Si va a insertar una portada, pulse la tecla [Ajuste de La Portada] y, después,


5 pulse la tecla [On].
Una vez completada la configuración, pulse consecutivamente las teclas y [Atrás].

Para cambiar la bandeja de entrada de la portada:


Pulse la tecla [Bandeja de Papel] para mostrar la pantalla de selección de bandeja.
Pulse la bandeja de entrada de la portada en la pantalla de selección de bandeja.
Para obtener más información, consulte "SELECCIÓN DE LA BANDEJA DE PAPEL PARA LA REALIZACIÓN DE
COPIAS (página 2-12)".

• Si se va a copiar en la portada, no se pueden usar hojas de etiquetas, película para transparencias ni papel con
pestañas.
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
6

2-61
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

REALIZACIÓN DE COPIAS DE VARIOS ORIGINALES EN


CADA PÁGINA DEL FOLLETO (FOLLETO 2-Up/4-Up)
Esta función copia dos o cuatro páginas de original equitativamente en una única página de papel de la copia de folleto.
Esta función resulta útil para distribuir un número mínimo de copias de manera que pueda obtenerse un folleto
atractivo.

Originales Folleto 2-Up

9
9 7
2 10
3 11 3 10
4 12 8
5 13 14
6 14 4
7 15
8

• Los tamaños de papel y el número de hojas que se indican a continuación están disponibles para folleto 2-Up o 4-Up.
Tamaños de papel: A3W, A3, B4, A4R, B5R, 12"x 18", 11"x 17", 8-1/2"x 14", 8-1/2"x 11"R
Número de hojas grapadas: 15 hojas como máximo
• Escanee los originales en orden desde la primera página hasta la última. La máquina ajustará automáticamente el orden
de copia.
Se copiarán ocho o 16 originales en cada hoja de papel. Se incluirán páginas en blanco automáticamente al final si el
número de páginas del original no es múltiplo de ocho o 16.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Si los originales son a dos caras, colóquelos en la bandeja de alimentación de documentos.

Pulse la tecla [Ordenar Grapas] y, a continuación, pulse la tecla


2 [Encuadernador].

3 Seleccione el borde de encuadernación.

Para cancelar la opción de folleto:


Toque la tecla [Off].

2-62
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [A una Cara], [Folleto A


4
Original
Nº de copias 1 Cambie el tamaño/dir.

Folleto Clasif./agrupar
Cambiar orden/grupo

N-Up
Doble Cara] o [Bloc A Doble Cara]
según corresponda a los originales.
Colocar varias pág. en 1 pág.

Off Seleccione el tipo de original.

Encuadernación iz- A una Cara


quierda/Bloc
Folleto A
Si no va a insertar una portada, vaya al paso 6.
Encuadernación Derecha Doble Cara
Bloc A
Doble Cara
Vista previa CA

Ajuste de La Portada

B/N Color
Otros Iniciar Iniciar

Si va a insertar una portada, pulse la tecla [Ajuste de La Portada] y, después,


5 pulse la tecla [On].

• Para cambiar la bandeja de entrada de la portada:


Pulse la tecla [Bandeja de Papel] para mostrar la pantalla de selección de bandeja.
Pulse la bandeja de entrada de la portada en la pantalla de selección de bandeja.
Para obtener más información, consulte "SELECCIÓN DE LA BANDEJA DE PAPEL PARA LA REALIZACIÓN DE
COPIAS (página 2-12)".
• Para realizar una copia en una hoja de portada, marque la casilla [Hacer copia de cubierta (dúplex)] para que
aparezca .

• Si se va a copiar en la portada, no se pueden usar hojas de etiquetas, película para transparencias ni papel con
pestañas.
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

6 Toque [N-Up] en el panel de acciones.

Pulse la tecla de las hojas N-Up que desee utilizar.


7 Si fuera necesario, las imágenes se rotarán.

Para cancelar la configuración N-Up


Toque la tecla [Off].

8 Seleccione el diseño.

2-63
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Pulse [Borde] y seleccione el borde.


9
Otros

N-Up

Seleccionar el tipo de original a disponer en 1 página.


Es posible insertar una línea entre las páginas distribuidas
Off
Diseño en una hoja.
2-Up
Una vez completada la configuración, pulse dos veces y
las teclas [Atrás] consecutivamente.
4-Up

8-Up Borde
Off
Escan. adicional CA

Original

B/N Color
Atrás Iniciar Iniciar

Para cancelar todas las opciones de configuración:


Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
10

2-64
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

REALIZACIÓN DE COPIAS DE UN FOLLETO (COPIA DE


LIBRO)
Esta función realiza una copia de las dos páginas opuestas de un libro abierto u otro documento encuadernado.
Las copias realizadas con esta función se pueden plegar por el centro para crear un libro.
Esta función resulta útil para distribuir las copias de manera que pueda obtenerse un folleto atractivo.

Originales

A B C D

1 2 3 4

Contraportada Portada Interior de la Primera Segunda Tercera Cuarta Interior de la


portada página página página página contraportada
Coloque el original

A C B D

1 3 2 4
1
3

• La función Copia de Libro se debe especificar antes de escanear el original.


• Se copiarán cuatro originales en cada hoja de papel. Se añadirán páginas en blanco automáticamente al final si el número
total de páginas del original no es múltiplo de cuatro.
• Esta función se puede combinar con las funciones de encuadernado o plegado si hay instalado un finalizador de
encuadernado.
• Cuando se selecciona la función de copia de libro, se selecciona automáticamente el modo de copia a dos caras.
Cuando se selecciona una configuración que impide una realización de copia a dos caras, la función de copia de libro no
se puede utilizar.

Coloque el original en el cristal de


1 exposición.
Coloque las páginas abiertas de las "hojas primera y última".
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

2 Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Copia de Libro].

2-65
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Seleccione una posición de


3
Otros Grapado

encuadernación.
Copia de Libro Borrar
Borrar sombra alrededor
Seleccionar el borde de encuadernación original.
Modo Color

Off Si no va a insertar una portada, pulse consecutivamente las


Encuadernación Izquierda teclas y [Atrás]. A continuación, vaya al paso 5.
Encuadernación Derecha

Vista previa CA
Ajuste de La Portada

B/N Color
Atrás 4 A3 Iniciar Iniciar

Para cancelar la configuración de copia de libro:


Toque la tecla [Off].

Si va a insertar una portada, pulse la tecla [Ajuste de La Portada] y, después,


4 pulse la tecla [On].
Para realizar una copia en la hoja de portada insertada, marque la casilla [Hacer copia de cubierta (dúplex)] para que aparezca .
Una vez completada la configuración, pulse consecutivamente las teclas y [Atrás].

Para cambiar la bandeja de entrada de la portada:


Pulse la tecla [Bandeja de Papel] para mostrar la pantalla de selección de bandeja. Pulse la bandeja de entrada de la
portada en la pantalla de selección de bandeja. Para obtener más información, consulte "SELECCIÓN DE LA
BANDEJA DE PAPEL PARA LA REALIZACIÓN DE COPIAS (página 2-12)".

• Si se va a copiar en la portada, no se pueden usar hojas de etiquetas, película para transparencias ni papel con pestañas.
• Esta configuración no está disponible cuando la función de portadas/inserciones está desactivada en el modo configuración.

Pulse la tecla [Color Iniciar] o [B/N Iniciar] para escanear la primera página del original.
5 Se inicia el escaneado del original.

Coloque el siguiente par de páginas


6 abiertas del original y pulse la tecla
[Color Iniciar] o [B/N Iniciar].
Pulse la misma tecla que pulsó en el paso 5.
Repita este paso hasta que se hayan escaneado todas las
páginas del original.
Escanee las páginas originales restantes en el orden siguiente:
Interior de la portada principal y primera página (páginas opuestas)
La segunda y tercera páginas (páginas opuestas)

La última página y el interior de la contraportada (páginas opuestas)

• La configuración de copia no se puede modificar cuando se escanean páginas adicionales.


• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

7 Pulse la tecla [Read-End] para comenzar la copia.

2-66
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

DIVISIÓN DE ORIGINALES DE FOLLETO POR PÁGINA


(DIVISIÓN DE LIBRO)
Esta función divide un original encuadernado, como un catálogo o un folleto, página a página y las copia en secuencia.

• La función División de libro se debe especificar antes de escanear el original.


• Esta función admite tres bordes de encuadernación de original: encuadernación izquierda, encuadernación derecha y
apertura superior.
• El original escaneado se divide por el centro.

El cristal de exposición no está disponible para esta función.

1 Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [División de libro].

Seleccione el borde de
2
Otros
Copia 2-Caras

encuadernación correspondiente al
División de libro Omitir Página en Blanco
Saltar pág. en blanco en orig.
Seleccionar el borde de encuadernación original.
Grapado

Off Modo Color original de folleto.


Encuadernación Izquierda Borrar
Borrar sombra alrededor

Encuadernación Derecha

Bloc
Vista previa CA

B/N Color
Atrás Iniciar Iniciar

Compruebe la imagen de vista previa que aparece en la pantalla y asegúrese de que el borde de encuadernación sea
correcto.

• Para cancelar la opción División de libro:


Toque la tecla [Off].
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
3

2-67
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

FUNCIONES PARA EL AHORRO DE PAPEL


Y DE TIEMPO
OMISIÓN DE PÁGINAS EN BLANCO EN UN ORIGINAL
(OMITIR PÁGINA EN BLANCO)
Si el original escaneado contiene páginas en blanco, esta función las omite a fin de copiar únicamente las páginas que
no estén en blanco.
La máquina detecta las páginas en blanco, permitiéndole omitir copias inútiles sin tener que comprobar el original.

Página en blanco Las páginas en blanco no se copian.

Copia

• Si se escanea un original que tenga una cara en blanco, las páginas en blanco se omitirán para la copia a dos caras.
• Dependiendo del original, es posible que se detecten algunas páginas que no estén en blanco como si lo estuvieran, y
que por lo tanto no se copien, al igual que es posible que se detecten algunas páginas en blanco como si no lo estuvieran,
y que se copien.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Omitir Página en


2 Blanco].

2-68
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [Omitir Página en


3
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

Blanco] o la tecla [Omitir Blanco y


Omitir Página en Blanco Copia 2-Caras

N-Up

Sombra Fondo].
Colocar varias pág. en 1 pág.

Modo Color
Off
Borrar

Omitir Página en Blanco


Borrar sombra alrededor
Una vez completada la configuración, pulse
consecutivamente las teclas y [Atrás].
Omitir Blanco y Sombra Fondo
Vista previa CA

B/N Color
Atrás Iniciar Iniciar

Para cancelar todas las opciones de configuración:


Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar].


4

Compruebe el mensaje de
5
(C) (A) (B)
confirmación y pulse la tecla [Ejecute]
Modo Color
Todo Color
Se han escaneado 5 páginas
del original. (P. 8)
Copiar 10 páginas de originales.
para comenzar la copia.
Original
En la pantalla de confirmación, el número de hojas
¿Ejecutar el trabajo?
Auto.
Selec. Papel
Auto. originales escaneadas aparece en (A), el número de caras
Copia 2-Caras
1-Cara→1-Cara escaneadas aparece en (B) y el número de copias,
Ratio de Copia Cancelar Ejecute
100% excluidas las páginas en blanco, aparece en (C).
Exposición
Por ejemplo: si se escanean cinco hojas originales que
CA
Auto. Normal
A4
Clasificar/agrupar
Auto. 11
22
A4
A4
B5
B5
incluyen dos páginas en blanco con escaneado dúplex, (A)
B/N Color
mostrará "5", (B) mostrará "10" y (C) mostrará "8".
33 B4
B4
Otros 44 A3
A3 Iniciar Iniciar

2-69
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

AJUSTE DEL FONDO HACIENDO MÁS OSCURAS O


MÁS CLARAS LAS ÁREAS DE FONDO CLARAS DEL
ORIGINAL (AJUSTE DEL FONDO)
Puede ajustar el fondo haciendo que las áreas claras del original estén más oscuras o más claras.

Nivel [+]

[+] hace que el fondo sea


más oscuro. [-] hace que
el fondo sea más claro.

Ajuste las áreas claras


de este modo.

Nivel [-]

Deberá seleccionar la opción Ajuste del fondo antes de escanear el original.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Ajuste del fondo].


1

Pulse o mueva el control


2
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

deslizante para ajustar el valor.


Ajuste del fondo Borrar
Borrar sombra alrededor

Ajuste la oscuridad del fondo del original. Nitidez


Ajustar esquema de imagen

Off Exposición
Seleccionar tipo/exposición
Una vez completada la configuración, pulse
On Modo Color consecutivamente las teclas y [Atrás].

Toque [+] para oscurecer el fondo.


Toque [-] para eliminar el fondo.
Vista previa CA

B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar

Para cancelar la configuración de Ajuste del fondo:


Toque la tecla [Off].

2-70
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Coloque el original.
3 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Para cancelar todas las opciones de configuración:


Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
4

2-71
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

REALIZACIÓN DE COPIAS DE PRUEBA (COPIA DE PRUEBA)


Esta función realiza una copia de prueba antes de imprimir el número de copias especificado. Compruebe la imagen de vista
previa con una copia de prueba. Si fuera necesario, modifique la configuración. Cuando se usa esta función, el original
escaneado se almacena en la máquina, evitándole tener que volver a escanear el original con la configuración modificada.

Flujo de la copia de prueba

Seleccione "Copia Se imprime un juego de Se imprimen los 4 juegos restantes


Prueba" y establezca 5 copias para que pueda
juegos de copias realizar una comprobación
AA AA
AA
AA
A
A A
A
AA
AA A
A
AA
A
A
AA

Ajuste la configuración

AA AA
AA
A AA
A
AA A A
Si está en
A
AA A
AA
orden

Tras el ajuste, se imprime un Se imprimen los 4 juegos


juego de copias para que pueda restantes
realizar una comprobación

• La función Copia Prueba se debe especificar antes de escanear el original.


• Si se ejecuta Copia Prueba mientras la máquina está imprimiendo otro trabajo, el trabajo en curso se interrumpe y la copia de
prueba se imprime de forma preferente. El trabajo interrumpido se reanudará después de que finalice la copia de prueba.
Ahora bien, si se ejecuta Copia Prueba durante la impresión de un trabajo para el que se han activado la impresión a dos caras
y el grapado, la copia de prueba se imprimirá después de que finalice el trabajo en curso.
Si se pulsa la tecla [Inicio Imprimir] para ejecutar la impresión del resto de juegos mientras la máquina está imprimiendo otro
trabajo, los juegos que queden se imprimirán después de que finalicen todos los juegos reservados anteriormente.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Copia Prueba].


1 Aparece una marca de verificación en el icono.
Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].

Para cancelar la configuración de copia de prueba:


Pulse la tecla [Copia Prueba] para quitar la marca.

Conforme sea necesario, especifique las funciones que desee, como


2 "Exposición" y "Ratio de Copia".

2-72
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Coloque el original.
3 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Para cancelar todas las opciones de configuración:


Toque la tecla [CA].

Especifique el número de copias


4 Copias
Modo Color
Todo Color
Nº de copias 1 Enviar e imprimir

Archivo rápido
Almacenar dat. temporal. (número de juegos) usando las teclas
numéricas.
Registro de programa
Original Registrar ajustes actuales
Auto. A4
Archivo
Selec. Papel Almacenar datos en carpeta
Auto.
Volver a escan. original
Copia 2-Caras Sin cambiar ajustes
1-Cara→1-Cara
Ratio de Copia
100%
Exposición Vista previa CA
Auto.
Clasificar/agrupar
Auto. 1 A4
2 B5
3 B4 B/N Color
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar

Pueden definirse hasta 9999 copias (juegos).

Si especifica un número incorrecto de copias


Pulse la tecla [C] e introduzca el número correcto.

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar].


5 Realice un solo juego de copias.

2-73
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Registro de programa
Compruebe el resultado de la copia. Si
6
Nº de copias 1 Registrar ajustes actuales

no encuentra ningún problema, pulse


Modo Color Programa de llamada
Todo Color de bajo consumo
Original

Selec. Papel
Auto. A4
la tecla [Inicio Imprimir].
Auto.
Pulse [Inicio Imprimir] para continuar
Copia 2-Caras
1-Cara→1-Cara Para volver a realizar copia de prueba Conforme sea necesario, modifique la configuración y repita
Ratio de Copia
100%
pulse [Copia de prueba]. la copia de prueba hasta que quede satisfecho con el
Exposición
Auto. Normal
Copia Prueba CA resultado de la copia.
Clasificar/agrupar
Auto. 1 A4
2 B5 Inicio Imprimir
3 B4
Otros 4 A3

También puede cambiar el número de copias. Para cambiar el número de copias, use las teclas numéricas.

• En Copia Prueba, no se muestran las teclas de función no disponibles.


• Es posible que algunas funciones disponibles estén limitadas.
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

7 Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar].

COMPROBACIÓN DEL NÚMERO DE HOJAS


ESCANEADAS DEL ORIGINAL (RECUENTO DE
ORIGINAL)
Esta función cuenta el número de hojas escaneadas del original y muestra el resultado antes de realizar una copia.
Puesto que esta operación permite comprobar el número de hojas del original que se han escaneado, se reduce el
número de copias erróneas que pueden producirse.

• El resultado del recuento se muestra con el número de hojas escaneadas del original, no el de páginas escaneadas del
original. Por ejemplo, cuando se realiza una copia a dos caras usando un único original, se mostrará el número "1" para
indicar que se ha escaneado una hoja del original, y no el número "2" para indicar el escaneado del anverso y el reverso.
• La función Recuento de original se debe especificar antes de escanear el original.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Recuent. Orgn.].


1 Aparece una marca de verificación en el icono.
Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].

Para cancelar la configuración de recuento de originales:


Pulse la tecla [Recuent. Orgn.] para quitar la marca.

Coloque el original en la bandeja del alimentador de documentos


2 automático.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)

2-74
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

3 Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar].

Compruebe el número de hojas del


4 Modo Color
1 páginas del original han
sido escaneadas.
Todo Color ¿Copiar los datos escaneados? original.
Original
Auto.
El número que se muestra es el número de las hojas
Selec. Papel
Auto. escaneadas del original, no el de las páginas escaneadas
Copia 2-Caras
1-Cara→1-Cara
Cancelar OK
del original. Por ejemplo, cuando se realiza una copia a dos
Ratio de Copia
100% caras usando un único original, se mostrará el número "1"
Exposición CA
Auto. Normal
A4
para indicar que se ha escaneado una hoja del original, y no
Clasificar/agrupar
Auto. 11
22
A4
A4
B5
B5
el número "2" para indicar el escaneado del anverso y el
33 B4
B4 B/N Color
Otros 44 A3
A3 Iniciar Iniciar
reverso.

Si el número mostrado de hojas del original es distinto al número real de hojas


Pulse la tecla [Cancelar] para detener el trabajo.

5 Pulse la tecla [OK] para comenzar la copia.

Si esta función se combina con [Crear Trabajo], el resultado del recuento se muestra después de pulsar la tecla
[Read-End].

2-75
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

USO DE DOS MÁQUINAS PARA REDUCIR EL TIEMPO


DE COPIA (COPIA EN TÁNDEM)
Esta función comparte un trabajo de copia a partes iguales entre dos máquinas conectadas a la red, permitiendo que se
reduzca el tiempo de copia.

Máquina principal y máquina cliente


La máquina principal se encarga únicamente del escaneado, mientras que la máquina cliente registrada en la principal
se dedica exclusivamente a imprimir sin escanear el original.

Máquina principal 2 juego de copias


Ejecute 4 juegos de copias

2 juego de copias

Máquina cliente

Entorno de red

• Para usar esta función es necesario que haya dos máquinas conectadas a la red.
• Incluso si hay más máquinas conectadas a la red, esta función sólo se puede usar para que otra máquina comparta un
trabajo.
• Para establecer la configuración de la conexión tándem, registre la información de dirección IP de la máquina cliente en la
máquina principal. Para el número de puerto, es mejor usar la configuración inicial (50001). A menos que experimente
problemas con esta configuración, no modifique el número de puerto. La configuración de la conexión tándem debería
establecerla el administrador de red. Si la máquina principal y la máquina cliente van a intercambiar sus roles, configure la
dirección IP de la máquina principal en la máquina cliente. Se puede usar el mismo número de puerto para ambas
máquinas.
• En este escenario:
Hay instalado un finalizador de encuadernado en la máquina principal y no hay ninguno en la máquina cliente.
• Copia Tándem se activa cuando se especifican copias sin grapado.
• Copia Tándem se desactiva cuando se especifican copias sin grapado.
Tal y como se muestra aquí, si Copia En Tándem se activa usando una función que proporciona la máquina principal y
no proporciona la máquina cliente, aparecerá un mensaje.
• Si una máquina se queda sin papel
Si alguna de las dos máquinas se queda sin papel, la máquina que se quede sin papel retendrá el trabajo y la otra
máquina con papel continuará el trabajo. Cuando se añada papel a la máquina sin papel, el trabajo se reanudará.
• Si se especifica la autenticación de usuario
• Copia Tándem se activa cuando se especifica la autenticación de usuario en la máquina principal.
• Copia En Tándem se desactiva cuando se especifica la autenticación de usuario en la máquina cliente y no se especifica
en la principal.
• Si se realiza un número impar de juegos, se imprime un juego adicional en la máquina principal.

Para usar Copia Tándem:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración de
Operaciones] → [Configuración de Condiciones] → [Conf. de la Conexión Tándem].

2-76
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
Si utiliza el cristal de exposición para escanear originales con varias páginas, cambie el original y pulse la tecla [Color
Iniciar] o [B/N Iniciar].
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Copia Tándem].


2 Aparece una marca de verificación en el icono.
Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].

Para cancelar la configuración de Copia En Tándem:


Pulse la tecla [Copia Tándem] para quitar la marca.

Pulse la tecla del número de copias a


3 Modo Color
Todo Color
Nº de copias 1 Enviar e imprimir

Registro de programa
Registrar ajustes actuales fin de especificar el número de copias.
Archivo rápido
Original
A4
Almacenar dat. temporal.

Archivo
Pueden definirse hasta 9999 copias (juegos). El número de
copias especificado se comparte entre la máquina principal
Selec. Papel Almacenar datos en carpeta
Auto. Programa de llamada
Copia 2-Caras de bajo consumo
1-Cara→1-Cara y la máquina cliente. Si el número de copias es impar, la
máquina principal realiza más copias que la máquina
Ratio de Copia
100%
Exposición
Auto. Normal
A4
Vista previa CA
cliente.
Clasificar/agrupar
Auto. 11 A4
A4
22 B5
B5
33 B4
B4 B/N Color
Otros 44 A3
A3 Iniciar Iniciar

• Si especifica un número incorrecto de copias:


Pulse la tecla [C] e introduzca el número correcto.
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
4
• Para cancelar la copia tándem:
Pulse las teclas [Cancelar copia] tanto en la máquina principal como en la máquina cliente.

2-77
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

FUNCIONES DE REFUERZO DE LA
SEGURIDAD
INCLUSIÓN DE DATOS DE PREVENCIÓN DE COPIA NO
AUTORIZADA (IMPRESIÓN DE PATRÓN OCULTO)
Los caracteres que evitan la copia no autorizada, como texto predefinido o personalizado, se colocan como caracteres
invisibles en un patrón de fondo.
Cuando se copia una hoja de salida con un patrón de impresión, los caracteres ocultos aparecen.

PY

AB AB
DO
’ NO
TC
O

PY
CO
CD CD
DO
’NO
T

• "Ocultar patrón de impresión" es una función que se proporciona con el propósito de frenar la copia sin autorización. No
garantiza que se evite el robo de información.
• El texto puede no quedar completamente oculto en la hoja de salida con un patrón de impresión oculto bajo ciertas
condiciones de la máquina. En tal caso, ajuste el contraste mediante la opción [Ajuste de impresión de patrón oculto] del
"Ajustes (administrador)".
• Cuando se copia una hoja de salida con un patrón de impresión, el patrón oculto puede no surgir dependiendo de otras
configuraciones aparte de "Ocultar patrón de impresión".
• El patrón oculto puede no aparecer en las copias, según qué tipos de dispositivos o bajo ciertas condiciones de
configuración que se utilicen para copiar una hoja de salida con un patrón de impresión oculto.

Para establecer un patrón de impresión oculto:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración de Seguridad] → [Ajuste de
impresión de patrón oculto].

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Ocultar patrón de


2 impresión].

2-78
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [On] y especifique cada


3
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

Ocultar patrón de impresión


Sello
Imprimir fecha y sello elemento de la ficha [Ajustes
Predeterminados] conforme sea
Ajustes Predeterminados Config. contenido impr. Modo Color

Off
Impr. Color Negro Copia 2-Caras

On Exposición Estándar

48puntos
N-Up
Colocar varias pág. en 1 pág. necesario.
Tamaño del tipo de letra

Ángulo 0°

Estilo de fuente Estándar Vista previa CA

Patrón de camuflaje Patrón 1


Revisar Func.

B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar

• Recomendamos seleccionar la opción [Positivo] para "Método".


• El patrón de fondo negro se imprime en los casos siguientes incluso si se establece [Impr. Color] en "Magenta" o
"Cian":
Si el modo de color está establecido como "B/N"
Si el modo de blanco y negro está determinado automáticamente

Especifique cada elemento de la ficha


4
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

Ocultar patrón de impresión

Ajustes Predeterminados Config. contenido impr.


Sello
Imprimir fecha y sello

Modo Color
[Config. contenido impr.] conforme
Off
Predef. palabra Desactivar copia Copia 2-Caras sea necesario.
Para especificar la configuración de impresión, puede
On Predefinir texto No N-Up
Colocar varias pág. en 1 pág.

Entr. Directa No introd.

Número de Serie
seleccionar el texto que desee entre el texto predefinido o
ID trabajo cuenta Vista previa CA bien usar el teclado de software. También puede imprimir el
Revisar Func.
Nombre inicio sesión/número usuario número de serie y el ID de trabajo de cuenta.
Atrás A3
B/N
Iniciar
Color
Iniciar
Una vez completada la configuración, pulse
consecutivamente las teclas y [Atrás].

• Para cancelar el ajuste de impresión de patrón oculto:


Toque la tecla [Off].
• Al pulsar la tecla [Revisar Func.] se muestra la configuración de la ficha [Config. contenido impr.].
• La vista previa del patrón de impresión oculto puede ser ligeramente distinta del patrón y de la exposición reales, ya
que la vista previa se utiliza para una comprobación simple del color del patrón.
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
5

2-79
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

IMPRESIÓN FORZADA DE INFORMACIÓN DE


RASTREO (IMPRESIÓN DE LA INFORMACIÓN DE
RASTREO)
Esta función imprime de manera forzada la información de rastreo especificada previamente a fin de impedir una copia
no autorizada.

Originales
Área de información de rastreo

• Si se especifica esta función junto con otra función de composición de imagen, la información de rastreo se imprime en la
parte superior.
• La información de rastreo se imprime en la parte superior o inferior, fuera del marco de una imagen.
• La información que se añade en la impresión o la imagen de vista previa del ID de trabajo de cuenta y la fecha/hora se
muestran del modo descrito a continuación.
ID de trabajo de cuenta: (00000)
Fecha/hora: DD/MM/AAAA hh:mm

Para establecer la configuración de impresión:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración de Seguridad] → [Impresión de la
información de rastreo] → [Configuración de impresión de la información de rastreo].

2-80
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

POSICIÓN DE IMPRESIÓN Y FUNCIONES DE


AJUSTE DE MARGEN
ADICIÓN DE MÁRGENES (DESPLAZAMIENTO DEL MARGEN)
Esta función desplaza la imagen de copia a la derecha, izquierda o abajo para ajustar el margen.
Resulta muy útil cuando se desea encuadernar las copias con una cuerda o en una carpeta.
Desplazamiento de la imagen a la derecha para
poder encuadernar las copias por el borde izquierdo Sin utilizar el Utilizando el
desplazamiento del desplazamiento del
margen margen

1 1

1 1

Los orificios de perforación La imagen se desplaza


cortan parte de la imagen para permitir espacio para
los orificios de modo que la
imagen no se corta.

Posiciones del grapado

Abajo

Derecho Izquierdo

No se puede utilizar la copia de rotación en combinación con el desplazamiento del margen.

Para cambiar la configuración predeterminada de desplazamiento del margen:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configurar Condiciones] →
[Ajuste del desplazamiento de Margen Inicial].
Especifique un valor de 0 mm (0") a 50 mm (2") en intervalos de 1 mm (1/8") para el anverso y el reverso.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

2-81
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Desplazamiento del


2 Margen].

Pulse la dirección de desplazamiento


3
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

Desplazamiento del Margen Copia 2-Caras

Selec. Papel
de la imagen.
Cambiar bandeja de alim. papel
Cara 1 Cara 2
Off
Ajuste del fondo

Derecha

Izquierda
( 0~50 ) ((0~50
0~50) )
10 10
mm mm
mm
Abajo
Vista previa CA

Ajustar el valor de la 2ª pág. al de la 1ª.

B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar

Establece una anchura de desplazamiento del margen.


4 Pulse la pantalla de valores numéricos que indica el área de desplazamiento del margen para el anverso o el reverso, e
introduzca el área mediante las teclas numéricas.
Una vez completada la configuración, pulse consecutivamente las teclas y [Atrás].

Si establece la casilla de verificación [Ajustar el valor de la 2ª pág. al de la 1ª.] como , se apaga y puede
configurar por separado los lados 1 y 2.

• Para cancelar la configuración de desplazamiento del margen:


Toque la tecla [Off].
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
5

2-82
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

BORRADO DE LAS SOMBRAS PERIFÉRICAS PARA LA


REALIZACIÓN DE COPIAS (BORRAR)
La función de borrado se utiliza para borrar las sombras que se producen en los contornos de las copias cuando se
copian libros u originales con un gran número de páginas.
Cuando se copia un libro grueso
Sin la función de Con la función de
borrado borrado

Las sombras aparecen aquí

Aparecen sombras en la No aparecen sombras en


copia la copia

Modos de borrado

Borrado del marco externo Borrado del centro Borrado del borde + centro Borrado del lateral

• Si se utiliza un ajuste de ratio en combinación con un ajuste de borrado, el ancho de borrado cambiará según la ratio
seleccionada. Si la configuración del ancho de borrado es de 20 mm (1") y la imagen se reduce al 50%, el ancho de
borrado será de 10 mm (1/2").
• Esta función borra las partes de la imagen donde tienden a formarse sombras, pero no detecta las sombras y borra sólo
las sombras.
• Si se selecciona el borrado, la orientación del original se establece automáticamente en vertical.

Para cambiar la configuración predeterminada de ancho de borrado:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configurar Condiciones] →
[Ajuste del Ancho de Borrado].
Especifique un valor entre 0 mm (0") y 20 mm (1") en intervalos de 1 mm (1/8") para el borrado de bordes y de parte central.
La configuración modificada también se aplica a la selección siguiente del modo Configuración: [Configuraciones del
sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Configuraciones Comunes] → [Configurar Condiciones] → [Ajuste del
Ancho de Borrado].

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Borrar].


2

2-83
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Pulse la casilla de verificación del


3
Otros Folleto
Copiar como folleto

borde que desee borrar y especifique


Original
Borrar Cambie el tamaño/dir.
Borrar
Copia 2-Caras
Arriba
Marco externo Modo Color la posición del borrado.
Izquierda Derecha
Especificar marco+centro Ajuste del fondo
Compruebe que la casilla de verificación que ha pulsado
Abajo
Invertir posición de borrado
de la cara posterior está establecida como .
Vista previa CA Si ha pulsado la tecla [Marco externo], las casillas de
verificación [Arriba], [Abajo], [Izquierda] y [Derecha] quedan
Atrás A3
B/N
Iniciar
Color
Iniciar
establecidas como .
Si se pulsa la tecla [Especificar marco+centro], todas las
casillas de verificación se establecen como .

Especifique el borde del borrado en el reverso cuando borre los bordes de uno a tres lados de Arriba, Abajo, Izquierda y
Derecha en el anverso para escanear un original a dos caras.
• Si la casilla de verificación [Invertir posición de borrado de la cara posterior] está establecida como , se borrará el
borde de la posición opuesta al borde borrado de la cara anterior.
• Si la casilla de verificación [Invertir posición de borrado de la cara posterior] está establecida como , se borrará el
borde de la misma posición que en la cara anterior.

Especifique la anchura de borrado.


4 Pulse la pantalla de valores numéricos que indica el área del ancho de borrado para el anverso o el reverso, e
introduzca el área mediante las teclas numéricas.
Una vez completada la configuración, pulse consecutivamente las teclas y [Atrás].

Para establecer el área rápidamente, primero utilice las teclas numéricas para especificar un valor próximo al valor que
busca, y a continuación ajústelo con .

• Para cancelar la configuración de borrado:


Toque la tecla [Borrar].
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
5

2-84
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

REALIZACIÓN DE COPIAS DE ORIGINALES SIN


RECORTE DE BORDES
(COPIA CON SANGRADO COMPLETO)
Esta función permite copiar un original entero en papel de tamaño superior que el tamaño original sin recortar la imagen
por los bordes.

Las funciones de perforación no se pueden utilizar.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Copia c/marco comp].


1 En la página, se muestra "Seleccionar bandeja para papel de tamaño más grande que el tamaño original.".
Toque [OK].
Cuando haya terminado de seleccionar otros ajustes, pulse la tecla [Atrás].

Para cancelar la configuración de copia con sangrado completo:


Pulse la tecla [Copia c/marco comp] para quitar la marca.

Coloque el original.
2 ► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Seleccione un papel de tamaño superior a la imagen de salida


3 ► SELECCIÓN DE LA BANDEJA DE PAPEL PARA LA REALIZACIÓN DE COPIAS (página 2-12)
► ESPECIFICACIÓN DE UN TIPO Y UN TAMAÑO DE PAPEL CARGADO EN LA BANDEJA BYPASS (página 2-38)

Para cancelar todas las opciones de configuración:


Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
4

2-85
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

REALIZACIÓN DE COPIAS EN EL CENTRO DEL PAPEL


(CENTRAR)
Esta función centra en el papel la imagen copiada.
Esta función permite colocar la imagen en el centro del papel cuando el tamaño del original es inferior al tamaño del
papel o cuando la imagen se reduce.

Sin la función de centrado Con la función de centrado

La función Centrado se debe especificar antes de escanear el original.

• Cuando el tamaño del original o el tamaño del papel se muestran como un tamaño especial, esta función no puede
utilizarse.
• Esta función no se puede utilizar en combinación con una configuración de ampliación. Si se selecciona una ampliación
de 101% o más, la ampliación vuelve automáticamente a 100%.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Centrar].


1 Aparece una marca de verificación en el icono.
Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].

• Para cancelar la configuración de centrado:


Pulse la tecla [Centrar] para borrar la marca de verificación.
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
2

2-86
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

ESPECIFICACIÓN DE UNA POSICIÓN DEL PAPEL


(COLOCAR IMAGEN)
Esta función mueve el original escaneado a una posición especificada para realizar una copia.
Puede realizar una copia en cualquier posición que desee, y ajustar con precisión la posición.
Recomendamos que especifique la parte superior como el lado de comienzo del original.

Se utiliza Colocar imagen

Originales

Impresión del papel No se utiliza Colocar imagen


Borde superior
del papel

Copie el original que quiere utilizar para mover la copia.


1 El copiado se realiza sin mover copia.

Mida la cantidad de movimiento con la parte superior como el lado de


2 comienzo de la copia de salida.

3 Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Colocar imagen].

Pulse la tecla [Original] y especifique la orientación del original para que se reconozca correctamente la orientación.
► Especificación de la orientación del original (página 2-32)

2-87
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Establece una distancia para el


4
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

movimiento.
Borrar
Colocar imagen Borrar sombra alrededor
Borrar
Indique la posición de inicio de la impresión.
Copia 2-Caras
Cara1
0 ( -432~432 )
Cara2
( -432~432 ) Modo Color
Pulse el área que indica la distancia del movimiento en el
X X 0
mm mm
anverso o el reverso, e introduzca la distancia mediante las
( -297~297 ) Y ( -297~297 )
teclas numéricas.
Y 0 0
mm mm
Vista previa CA
Una vez completada la configuración, pulse
consecutivamente las teclas y [Atrás].
Ajustar el valor de la 2ª pág. al de la 1ª.

B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar

• Para establecer el área rápidamente, primero utilice las teclas numéricas para especificar un valor próximo al valor
que busca, y a continuación ajústelo con .
• Si establece la casilla de verificación [Ajustar el valor de la 2ª pág. al de la 1ª.] como , se apaga y puede
configurar por separado los lados 1 y 2.
• Si desea realizar una copia en la orientación horizontal, especifique "Izquierdo" como el lado de comienzo del
original.
Incluso si ha realizado la copia en la orientación horizontal, el establecimiento del lado de comienzo del original en la
parte superior permite la medición de la distancia de movimiento del mismo modo que en la orientación vertical.

Para cancelar la opción Colocar Imagen:


Toque la tecla [Borrar].

Coloque el original.
5 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Para cancelar todas las opciones de configuración:


Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
6

2-88
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

FUNCIONES DE ESCANEADO
ESCANEADO DE FORMA COLECTIVA DE UN GRAN
NÚMERO DE ORIGINALES (CREACIÓN TRABAJOS)
Esta función divide los originales en juegos e introduce cada juego en el alimentador de documentos automático
conforme es necesario cuando se copia un gran número de originales. Esto le ahorra el trabajo de tener que ordenar las
copias.
Cuando vaya a escanear originales separados en juegos, escanee primero el juego que contenga la primera página.
La configuración de copia individual se puede ajustar para cada juego de originales de modo que se escaneen por
separado.
Se pueden escanear hasta 100 juegos de originales para un trabajo.

Originales Escanee los


originales en
varios juegos.
1 1
1

1
101

• Deberá seleccionar el modo Crear Trabajo antes de escanear el original.


• Si necesita cambiar todos los ajustes del original, cámbielos antes de escanear el original.
• Si la Carpeta Rápida de Archivos del modo de archivo de documentos está llena, se verá impedida la copia en el modo de
creación de trabajos. Elimine los archivos innecesarios de la Carpeta Rápida de Archivos.

El modo Creación Trabajos no se puede combinar con otras funciones.


• Cop. Pág. Dual
• Copia de Libro
• Perforación de tarjeta
• Alargamiento Multipágina
• Copia con sangrado completo
• Repetir diseño

Realización de copias en el modo de creación de trabajos

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Crear Trabajo].


1 Aparece una marca de verificación en el icono.
Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].

Para cancelar la configuración de creación de trabajos


Pulse la tecla [Crear Trabajo] para quitar la marca.

2-89
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Cambie los ajustes según se requiera.


2

Coloque el documento original en la


3 Línea
bandeja de alimentación de
indicadora
documentos del alimentador de
documentos automático y pulse la
tecla [Iniciar] para escanear el primer
original.
Inserte los originales completamente en la bandeja de
alimentación de documentos. Es posible apilar los originales
hasta la línea indicadora.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS
(página 1-116)

Coloque el siguiente juego de


4
Cambiar ajuste de
Copias siguiente original

originales y pulse la tecla [Iniciar].


Coloque el original siguiente. A4
Modo Color Pulse [Iniciar]. Cambiar a B/N
Todo Color
Pulse [Vista previa] para finalizar
Original el escaneo y mostrar la vista previa. Enviar e imprimir

Selec. Papel
A4
Registro de programa
Registrar ajustes actuales
Repita este paso hasta que se hayan escaneado todos los
Copia 2-Caras
Auto.
Archivo rápido
Almacenar dat. temporal.
originales.
1-Cara→1-Cara Archivo
Ratio de Copia Cambiar Ajuste Previsualiz. Read-End Almacenar datos en carpeta

100%
Exposición Vista previa CA
Auto.
Clasificar/agrupar
Auto. 1 A4
2 B5 Iniciar
3 B4
Otros 4 A3

• Para cambiar la configuración de la copia para cada juego de originales, pulse la tecla [Cambiar Ajuste].
Para obtener más información, consulte "Cambio de la configuración de copia para cada juego de originales (página
2-91)".
• Si pulsa la tecla [Previsualiz.], no podrá escanear páginas adicionales.

Repita este proceso hasta haber escaneado todas las páginas y compruebe
5 la imagen de vista previa en la pantalla de vista previa.

Para cancelar todas las opciones de configuración:


Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Read-End] para comenzar la copia.


6

2-90
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Cambio de la configuración de copia para cada juego de originales


Conforme sea necesario, cambie la configuración de copia para cada juego de originales.
Lleve a cabo los pasos que se indican a continuación antes de escanear el siguiente juego de originales conforme al
paso 4 de "Realización de copias en el modo de creación de trabajos (página 2-89)".

Una configuración de [Página de separación] no se puede cambiar para el segundo juego y los juegos posteriores.

Toque la tecla [Cambiar Ajuste].


1

Cambie la configuración de copia.


2

Coloque el siguiente juego de originales y pulse la tecla [Iniciar].


3 Repita este paso hasta que se hayan escaneado todos los originales.

2-91
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

ESCANEADO DE ORIGINALES DE DIFERENTES


TAMAÑOS
(ORIGIN. TAMAÑO MEZCL.)
Esta función copia originales de distintos tamaños a la vez; incluso originales de tamaño B4 (8-1/2" x 14") mezclados
con originales de tamaño A3 (11" x 17").
Al escanear los originales, la máquina detecta de forma automática el tamaño de cada original y utiliza el papel
adecuado para ese tamaño.
Si se combina la función de original de tamaño mezclado con la selección automática de porcentaje, el porcentaje se
ajusta por separado para cada original conforme al tamaño de papel seleccionado, permitiendo la impresión en un
tamaño de papel unificado.

Originales Copia

B4 (8-1/2" x 14") B4 (8-1/2" x 14")

A3 (11" x 17") A3 (11" x 17")

Combinación de originales de tamaño mixto con la selección automática de porcentaje


(con porcentaje automático y tamaño A3 (11" x 17") seleccionados)

Originales Copia

B4 (8-1/2" x 14")
A3 (11" x 17")

A3 (11" x 17") A3 (11" x 17")

Un original del tamaño B4 (8-1/2" x 14") se


amplía al tamaño A3 (11" x 17") para la
impresión.
Hay dos configuraciones para los originales de tamaño mezclado.

Mismo Ancho Use esta configuración para originales que tengan tamaños distintos pero que tengan lados con la
misma longitud.
Los originales se introducen en la bandeja de alimentación de documentos con los lados que tienen la
misma longitud alineados a la izquierda.
• A3 y A4 • B4 y B5 • A4R y A5
• 11" x 17" y 8-1/2" x 11"
• 8-1/2" x 14" y 8-1/2" x 11"R • 8-1/2" x 14" y 5-1/2" x 8-1/2"
• 8-1/2" x 13" y 8-1/2" x 11"R
• 8-1/2" x 13" y 5-1/2" x 8-1/2" • 8-1/2" x 11"R y 5-1/2" x 8-1/2"

Ancho Diferente Use esta configuración cuando los originales tengan tamaños distintos y no tengan lados con la misma
longitud. Esta configuración sólo se puede utilizar para las siguientes combinaciones de tamaños:
• A3 y B4 • A3 y B5 • B4 y A5 • A4 y B5 • B4 y A4R • B4 y A5
• B5 y A4R • B5 y A5
• 11"x17" y 8-1/2"x14" •11"x17" y 8-1/2"x13" • 11"x17" y 5-1/2"x8-1/2"

La función Origin. tamaño mezcl. se debe especificar antes de escanear el original.

2-92
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

• Si se selecciona [Ancho Diferente] en la MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/MX-3551/MX-3561/MX-3561S/


MX-4051/MX-4061/MX-4061S/MX-5051/MX-6051, no se podrá utilizar el escaneado automático a dos caras.
• Cuando [Ancho Diferente] está seleccionado, no se puede usar la función de grapado.
• La función de originales con tamaños mezclados no puede utilizarse para copiar originales que sean del mismo tamaño
pero estén situados en orientaciones distintas (A4 y A4R (8-1/2" x 11" y 8-1/2" x 11"R), etc.).
Para ajustar la máquina en escanear siempre originales mezclados
• En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Control de
Dispositivos] → [Configuración de Condiciones] → [Modo de Alimentación Original].
• Salida, N-Up y otras funciones tendrán los mismos ajustes que la primera página.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Mezclar Tamaño


1 Original].

Pulse la tecla [Mismo Ancho] o la tecla


2
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

Mezclar Tamaño Original Copia 2-Caras


[Ancho Diferente], según corresponda
Off a los originales.
Una vez completada la configuración, pulse
Mismo Ancho

Ancho Diferente Coloque el mismo ancho


que los originales.
consecutivamente las teclas y [Atrás].
Vista previa CA

B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar

Para cancelar la configuración de original de tamaño mezclado


Toque la tecla [Off].

Coloque los originales con las Coloque el original en la bandeja del


3 esquinas alineadas juntas en
la esquina izquierda. alimentador de documentos
B4 automático.
(8-1/2" x 14") B4(8-1/2" x 14")
A3(11" x 17") Coloque el original del modo que se muestra en la pantalla
Origin. tamaño mezcl.
A3(11" x 17")

Para originales de tamaños mezclados, establezca "Original" en "Auto.".

2-93
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
4
MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/MX-3551/MX-3561/MX-3561S/MX-4051/MX-4061/MX-4061S/MX-5051/
MX-6051
Si la imagen impresa sale torcida al utilizar la función de original de tamaño mixto para originales con distintas
anchuras, abra la cubierta del alimentador de documentos, cambie la posición del interruptor y escanee los originales.
La posición A del interruptor sirve para el escaneado normal, y la B, para escanear originales de distintos tamaños.
Cuando haya terminado de utilizar la función de original de tamaño mixto, asegúrese de volver a colocar el interruptor
en la posición A.

2-94
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

ESCANEADO DE ORIGINALES FINOS (MODO DE


ESCANEO LENTO)
Cuando quiera escanear originales finos utilizando el alimentador de documentos automático, puede utilizar esta
función, que ayuda a evitar la alimentación errónea de originales finos.

A A
B B
C C
D D

La función Modo de Escaneo Lento se debe especificar antes de escanear el original.

No se pueden utilizar los modos "2-Cara→2-Cara" y "2-Cara→1-Cara" de la copia automática a dos caras.

Para escanear siempre el original en el modo de escaneado lento:


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Control de
Dispositivos] → [Configuración de Condiciones] → [Modo de Alimentación Original].

Pulse la tecla [Otros] y la tecla [Modo Esc. Len.].


1 Aparece una marca de verificación en el icono.
Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].

Para cancelar el modo de escaneado lento:


Pulse la tecla [Modo Esc. Len.] para borrar la marca de verificación.

Coloque el original en la bandeja del alimentador de documentos automático.


2 ► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)

Si los originales se introducen con demasiada fuerza, es posible que se arruguen y produzcan problemas de
alimentación.

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
3
En los modelos MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/MX-3551/MX-3561/MX-3561S/MX-4051/MX-4061/MX-4061S/
MX-5051/MX-6051, si el documento se enrolla en la bandeja de salida de los originales en el alimentador de
documentos automático, fije el brazo de fijación del papel del centro en la parte superior.

2-95
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

AJUSTE DE LA RESOLUCIÓN AL ESCANEAR (RESOLUCIÓN)


Esta función ajusta la resolución al escanear el original, permitiendo así una salida de alta calidad o de prioridad de
velocidad dependiendo de la aplicación.

• La función Resolución se debe especificar antes de escanear el original.


• La configuración de resolución se aplica al realizar una copia en blanco y negro a tamaño completo.

Pulse la tecla [Otros] y la tecla [Resolución de escaneo].


1

Seleccione la resolución.
2
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

Exposición
Resolución de escaneo Seleccionar tipo/exposición
La resolución se puede establecer tanto para el alimentador
Este ajuste se aplica a la copia B/N con la rel. de copiado al 100%. Ahorro de tóner

Alimentador Cristal de
Reducir consumo de tóner
de documentos como para el cristal de exposición.
Modo Color
Documentos
600x300dpi
Documentos
Una vez completada la configuración, pulse
Ajuste del fondo

600x400dpi 600x400dpi
Borrar consecutivamente las teclas y [Atrás].
Borrar sombra alrededor

600x600dpi 600x600dpi
Vista previa CA

B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar

En el modelo MX-3071/MX-3071S/MX-3571/MX-3571S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S
se puede definir [600x300ppp].

Coloque el original.
3 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la tecla [B/N Iniciar] para comenzar la copia.


4

2-96
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

• Escaneado de alta calidad desde el alimentador de documentos (B/N)


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configurar Condiciones] →
[Escaneado de alta calidad desde alim. de doc.]. Es posible cambiar la resolución para las copias en blanco y negro
usando el alimentador de documentos automático, entre 600 x 400 dpi a 600 x 600 dpi (modo de alta calidad). Si se
emplea el modo de alta calidad, las líneas delgadas y la impresión fina se reproduce con mayor claridad, aunque
disminuye la velocidad de escaneado. Si no está seleccionado el modo de alta calidad, deben cumplirse las condiciones
siguientes para escanear a 600 x 400 dpi y lograr la velocidad más rápida.
• El porcentaje de copia debe definirse en 100%.
• No seleccione un modo especial que vaya a cambiar la relación.
• No debe estar activado [Copia de copia].
• No copie en blanco y negro con la tecla [Color Iniciar].
• Escaneo rápido desde el cristal de exposición (B/N)
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configurar Condiciones] →
[Escaneo rápido desde el cristal de documentos]. Es posible cambiar la resolución para las copias en blanco y negro
usando el cristal de exposición, entre 600 x 600 dpi a 600 x 400 dpi (modo de alta velocidad). Si se elige el modo de alta
velocidad, la primera copia será más rápida, sin embargo, la imagen no será tan clara. Si no está seleccionado el modo de
alta calidad, deben cumplirse las condiciones siguientes para escanear a 600 x 400 dpi y lograr la velocidad más rápida.
• El porcentaje de copia debe definirse en 100%.
• No seleccione un modo especial que vaya a cambiar la relación.
• No debe estar activado [Copia de copia].
• No copie en blanco y negro con la tecla [Color Iniciar].

2-97
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

FUNCIONES DE ADICIÓN DE TEXTO E IMÁGENES


IMPRESIÓN DE FECHAS, NÚMEROS DE PÁGINA Y
MARCAS DE AGUA (SELLO)
Esta función imprime información como la "Fecha" o el "Sello", que no se muestra en el original, sólo en las copias. Es
posible imprimir los siguientes seis tipos de información.
• Fecha
• página nº
• Sello
• Copias
• Texto
• Marca de agua
En los casos del sello o la marca de agua, puede imprimir texto, como "CONFIDENCIAL" o "PRIORIDAD". Se puede
imprimir texto predefinido o cualquier grupo de caracteres para este texto.
Cada uno de los elementos anteriores se puede imprimir en el encabezado o el pie de página de cada hoja.
DRAFT 2015.12
Specification
l
tia
en
fid
on
C

5/45

• Si el contenido del sello seleccionado de una posición se superpone al contenido del sello de otra posición, la prioridad
será la siguiente: marca de agua, lado derecho, lado izquierdo, centro. El contenido que quede oculto debido a una
superposición no se imprimirá.
• El texto se imprimirá con el tamaño prefijado, independientemente de la configuración de la tasa de copia o el tamaño de papel.
• El texto se imprimirá con la exposición prefijada, independientemente de la configuración de la exposición.
• Dependiendo del tamaño del papel, puede que se corte o se desplace parte del contenido impreso.

Ajuste de texto (sello) en el menú de impresión


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configurar Condiciones] →
[Impresión de texto/imagen] → [Ajuste de texto (sello)]
Registre el texto predeterminado que deba utilizarse en [Sello].

Cuando [Sello] se combina con otras funciones:


Nombre de la función Operación de impresión
combinada
Desplazamiento del Margen El contenido del sello se mueve el espacio de ancho del margen junto con la imagen.

Copia Pestaña A diferencia de la imagen de copia que se mueve, la imagen se imprimirá en la posición
Centrar dispuesta en el sello.

Cop. Pág. Dual


División de libro Los elementos del sello se imprimen para cada hoja de copia.
Perforación de Tarjeta

N-Up Los elementos del sello se imprimen para cada página del original.

Folleto
Los elementos del sello se imprimen para cada página cuando se realiza la compilación.
Copia de Libro

2-98
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Nombre de la función Operación de impresión


combinada
Use la configuración del sello para seleccionar si el elemento se imprime o no en las
Portadas/Inserciones
portadas e inserciones.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Sello].


2

Pulse una ficha que desee imprimir y, después, pulse el formato.


3 El formato de la ficha [Texto] se puede introducir usando texto predefinido o el teclado de software.
► Configuración utilizando la ficha [Texto] (página 2-100)

Cuando pulsa la ficha , cambia la ficha mostrada.

Pulse una tecla que corresponda a la


4
Original
Otros
Cambie el tamaño/dir.

posición de impresión deseada.


Imagen person.
Sello Cancelar todo Combinar imágenes registradas

Imprim. patrón
Fecha Páginas Sello Impedir copia no autorizada

Off Modo Color


Pulse cualquiera de las teclas [1] a [6].
AAAA/MM/DD Copia 2-Caras

MM/DD/AAAA 2-Up
Colocar varias pág. en 1 pág.
DD/MM/AAAA
Vista previa CA
MM DD, AAAA

Detalle Distribución

B/N Color
Atrás Iniciar Iniciar

• Si pulsa la tecla [Detalle], podrá establecer la configuración para cada posición de configuración.
• Si pulsa la tecla [Diseño], podrá comprobar la posición de impresión o la configuración detallada.

• Para cancelar la configuración de texto:


Toque la tecla [Cancelar todo].
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
5
• Si selecciona la impresión a color, pulse la tecla [Color Iniciar]. Si pulsa la tecla [B/N Iniciar], los elementos del sello
se imprimirán en blanco y negro aunque se haya especificado la impresión a color.
• Si se ha especificado la impresión a color para un original en blanco y negro, se tratará como una copia a todo color.

2-99
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Configuración utilizando la ficha [Texto]


Pulse la tecla [Entr. Directa] en la ficha [Texto] para mostrar el teclado de software.
Use el teclado de software para introducir los caracteres.
Original
Otros
Cambie el tamaño/dir.
Imagen person.
Sello Cancelar todo Combinar imágenes registradas

Imprim. patrón
Conj. Texto Marca agua Impedir copia no autorizada

Off Modo Color

Copia 2-Caras
Predefinir texto
2-Up
Colocar varias pág. en 1 pág.
Entr. Directa

Vista previa CA

Detalle Distribución

B/N Color
Atrás Iniciar Iniciar

Selección del formato a partir de texto predefinido


Si pulsa la tecla [Predefinir texto], podrá seleccionar el formato que desee entre los formatos registrados para
impresión.
Si pulsa la tecla [Guardar/Eliminar], podrá editar, eliminar o almacenar texto predefinido.
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

Imagen person.
Sello Combinar imágenes registradas
Cancelar todo
Imprim. patrón
Predefinir texto Guardar/Eliminar Borrar Impedir copia no autorizada

Modo Color
No.01

No.02 Copia 2-Caras

N-Up
No.03 Colocar varias pág. en 1 pág.

No.04
Vista previa CA
No.05

No.06

B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar

2-100
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

ADICIÓN DE UNA IMAGEN REGISTRADA A UN


ORIGINAL (IMAGEN PERSONALIZADA)
Esta función añade una imagen registrada en la máquina a un original para realizar una copia.
Existen dos tipos de imágenes personalizadas.
• Sello personalizado (imagen de sello a todo color)

MEMO

MEMO

• Marca de agua personalizada (imagen de sello con marca de agua en escala de grises)

l
tia
en
fid
on
C

La combinación con otras funciones se describe en la tabla que aparece a continuación.

Función combinada Operaciones de imagen personalizada


Camb. Margen Se desplaza de la misma forma que con una imagen de original.

Borrar Realiza una copia de sello del modo normal.

Cop. Pág. Dual Realiza una copia de sello por hoja.

Folleto Realiza una copia de sello del modo normal.

Crear Trabajo Realiza una copia de sello del modo normal.

Copia Tándem Realiza la copia basándose en la copia en tándem.

Portadas/ Inserciones Realiza la copia conforme a la configuración de la imagen personalizada.

Página de separación La impresión no se realiza en páginas separadoras.

Fondo de Transparencias Realiza una copia de sello del modo normal.

N-Up Realiza una copia de sello por hoja.

Copia Libro Realiza una copia de sello del modo normal.

Realiza una copia de sello del modo normal, independientemente de la configuración de


Copia Pestaña
desplazamiento de la imagen.

Perf. Tarjeta Realiza una copia de sello por hoja.

Imagen En Espejo Realiza una copia de sello del modo normal, sin realizar la inversión de imagen en espejo.

Imprime una imagen del modo normal, sin realizar la inversión blanco/negro. Sin embargo, la
siguiente condición se establece al imprimirse en un fondo oscuro.
B/N Anverso
Sello personalizado: se imprime en blanco
Marca de agua personalizada: se imprime sin color blanco

2-101
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Función combinada Operaciones de imagen personalizada


Copia c/marco comp Realiza una copia de sello del modo normal.

Centrar Realiza una copia de sello del modo normal, sin aplicar el centrado.

Ajustes de Color Realiza una copia de sello usando los datos registrados.

Sello Realiza una copia de sello conforme al menú Sello.

Rep. Foto No se puede combinar.

Alargamiento Multipágina No se puede combinar.

Imprimir textura fondo Realiza una copia de sello conforme a un patrón de impresión.

Impresión de la información de
Realiza una copia de sello conforme a una impresión de la información de rastreo.
rastreo

Repetir diseño No se puede combinar.

Imprime una imagen en la posición del original independientemente de la configuración de


Colocar imagen
Colocar Imagen.

División de libro Realiza una copia de sello por hoja.

• Es preciso registrar de antemano cada imagen desde el controlador de impresora hasta la máquina.
► REGISTRO DE UNA IMAGEN PERSONALIZADA (página 3-52)
• Una imagen de sello personalizado se copia por hoja, no por original. Si está activada la función N-Up, los sellos de usuario se
copian para cada juego de páginas.
• Una imagen de sello personalizado se copia con el tamaño que se ha registrado. El tamaño permanece invariable incluso
cuando la tasa de copia se amplía o reduce.
• No se puede especificar una imagen personalizada distinta para cada página.
• Cuando se pulsa la tecla [B/N Iniciar], se realiza una copia monocromática incluso si se ha seleccionado un sello personalizado.
• Si una imagen se sale del papel especificado debido a su posición o tamaño registrados, la parte que se salga no se copiará.
• La imagen personalizada se puede combinar con la copia tándem.
La copia de sello se realiza cuando una imagen personalizada con el mismo nombre de archivo se registra tanto en la máquina
principal como en la máquina cliente.
Si no está registrada, se realizará una copia sin incluir la imagen personalizada.

• Registrar una imagen personalizada


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configurar Condiciones] →
[Impresión de texto/imagen] → [Sello personalizado] o [Marca de agua personalizada].
• Desactivar registro de imagen personalizada
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Activar/
Desactivar Configuraciones] → [Desactivar registro de imagen personalizada] y configure el ajuste.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Imagen


2 personalizada].

2-102
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [Sello personalizado] o la tecla [Marca de agua personalizada].


3

Pulse la tecla [Imagen] para seleccionar una imagen.


4 Seleccione una o varias imágenes en miniatura entre la selección disponible.

Establezca [Imprimir página] o


5
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

[Posición de impresión].
Imagen personalizada Sello
Imprimir fecha y sello
Seleccione imagen para operar.
(4) Modo Color
Off
Imagen Copia 2-Caras
Una vez completada la configuración, pulse
No
(5)
Sello
personalizado
N-Up
Colocar varias pág. en 1 pág.
consecutivamente las teclas y [Atrás].
Imprimir página Prim. Página
Marca de agua
personalizada X: 0 mm
Posición de impresión
Y: 0 mm
(3) Imprimir ángulo 0°
Vista previa CA

Imprimir en tapa/encarte si se
realiza copia en tapa/encarte
B/N Color
Atrás Iniciar Iniciar

• Para cancelar la configuración de imagen personalizada:


Toque la tecla [Off].
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
6

Para los ajustes relacionados con el sello personalizado y la marca de agua personalizada, consulte la tabla siguiente.
Para un sello personalizado

Imprimir página Especifique una o varias páginas para la copia de sello. Primera Página o Todas las Páginas

Posición de impresión Especifique una posición para la copia de sello.

Imprimir ángulo Especifique la esquina de la imagen. 0 grados, -90 grados, 90 grados o 180 grados

Para una marca de agua personalizada

Especifique el color de la marca de agua de la imagen. Negro, Rojo, Verde, Azul, Cian, Magenta o
Impr. Color
Amarillo.

Especifique el patrón de impresión de la marca de agua de la imagen.


Imprimir patrón Transparente: hace que la imagen del original sea transparente para la copia de sello.
Superposición: oculta una marca de agua añadida a la imagen del original para la copia de sello.

Exposición Seleccione la exposición de una marca de agua entre nueve niveles.

Especifique una o varias páginas para la copia de sello.


Imprimir página
Primera Página o Todas las Páginas

Posición de impresión Especifique una posición para la copia de sello.

Imprimir ángulo Especifique la esquina de la imagen. 0 grados, -90 grados, 90 grados o 180 grados

2-103
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

INSERCIÓN DE PORTADAS EN LAS COPIAS


(PORTADAS/INSERCIONES)
Esta función inserta un tipo distinto de papel en las páginas correspondientes a la portada y la contraportada de un trabajo de copia.
Resulta muy útil si desea cambiar el papel de portada a fin de que el resultado final tenga un mejor aspecto.
Establezca la configuración de las hojas de inserción si fuera necesario.

• Para insertar hojas de inserción, consulte "INSERCIÓN DE HOJAS DE INSERCIÓN EN LAS COPIAS
(PORTADAS/INSERCIONES) (página 2-112)".
• Para N-Up, el diseño se basa en la primera página y excluye las portadas.

Copia de una portada e inserción junto con una contraportada

Portada

1 2 3 4 5
1

4
Contraportada
5

Papel de la portada Papel de la Copia


contraportada

Ejemplos de inserción de portadas


A continuación se muestran los resultados de copia cuando se insertan portadas y contraportadas en seis páginas de
original a una cara o tres páginas de original a dos caras en los cuatro modos de copia que se indican.
Copia a una cara de originales a una cara

Establecimiento de condiciones
para cada portada Copias resultantes
Portada Princ. Contraportada

1 2 3 4 5 6

No se copia No se copia

Inserta hojas de portada al principio y el final de las copias.

1 2 3 4 5 6

Copia a una cara No se copia

Realiza una copia a una cara en la primera página del original para la portada e
inserta una contraportada al final de las copias.

1 3 4 5 6
2

Copia a 2 caras No se copia

Realiza una copia a dos caras en las páginas primera y segunda del original para la
portada e inserta una contraportada al final de las copias.

2-104
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Establecimiento de condiciones
para cada portada Copias resultantes
Portada Princ. Contraportada

1 2 3 4 5

6
No se copia Copia a una cara

Inserta una portada al principio de las copias y realiza una copia a una cara en la
sexta página del original para la contraportada.

1 2 3 4 5

6
No se copia Copia a 2 caras

Inserta una portada al principio de las copias y realiza una copia a dos caras en las
páginas quinta y sexta del original para la contraportada.

1 2 3 4 5

6
Copia a una cara Copia a una cara

Realiza una copia a una cara en la primera página del original para la portada y también realiza
una copia a una cara en la sexta página del original para la contraportada.

1 2 3 4 5

6
Copia a una cara Copia a 2 caras

Realiza una copia a una cara en la primera página del original para la portada y también realiza
una copia a dos caras en las páginas quinta y sexta del original para la contraportada.

1 3 4 5 6
2

Copia a 2 caras Copia a una cara

Realiza una copia a dos caras en las páginas primera y segunda del original para la portada y
también realiza una copia a una cara en la sexta página del original para la contraportada.

1 3 4 5
6
2

Copia a 2 caras Copia a 2 caras


Realiza una copia a dos caras en las páginas primera y segunda del original para la
portada y también realiza una copia a dos caras en las páginas quinta y sexta del
original para la contraportada.

Copia a dos caras de originales a una cara

Establecimiento de condiciones
para cada portada Copias resultantes
Portada Princ. Contraportada

1 3 5
2

No se copia No se copia

Inserta hojas de portada al principio y el final de las copias.

2-105
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Establecimiento de condiciones
para cada portada Copias resultantes
Portada Princ. Contraportada

1 2 4 6

5
3
Copia a una cara No se copia
Realiza una copia a una cara en la primera página del original para la portada y
también realiza una copia a una cara en la sexta página del original. Inserta hojas de
portada al final de las copias.

1 3 5

6
2
Copia a 2 caras No se copia

Realiza una copia a dos caras en las páginas primera y segunda del original para la
portada e inserta una contraportada al final de las copias.

1 3 5

6
2

4
No se copia Copia a una cara
Inserta una portada al principio de las copias y realiza una copia a una cara en la
sexta página del original para la contraportada. Se realiza una copia a una cara en la
quinta página del original.

1 3 5

6
2

No se copia Copia a 2 caras

Inserta una portada al principio de las copias y realiza una copia a dos caras en las
páginas quinta y sexta del original para la contraportada.

1 2 4
5
3

Copia a una cara Copia a una cara


Realiza una copia a una cara en la primera página del original para la portada y
también realiza una copia a una cara en la sexta página del original para la
contraportada.

1 2 4 5
3

Copia a una cara Copia a 2 caras


Realiza una copia a una cara en la primera página del original para la portada y
también realiza una copia a dos caras en las páginas quinta y sexta del original para
la contraportada.

1 3 5
6
4
2

Copia a 2 caras Copia a una cara


Realiza una copia a dos caras en las páginas primera y segunda del original para la
portada y también realiza una copia a una cara en la sexta página del original para la
contraportada. Se realiza una copia a una cara en la quinta página del original.

2-106
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Establecimiento de condiciones
para cada portada Copias resultantes
Portada Princ. Contraportada

1 3 5

6
4
2
Copia a 2 caras Copia a 2 caras
Realiza una copia a dos caras en las páginas primera y segunda del original para la
portada y también realiza una copia a dos caras en las páginas quinta y sexta del
original para la contraportada.

Copia a una cara de originales a dos caras

Establecimiento de condiciones
para cada portada Copias resultantes
Portada Princ. Contraportada

1 2 3 4 5 6

No se copia No se copia

Inserta hojas de portada al principio y el final de las copias.

1 2 3 5 4 6

Copia a una cara No se copia

Realiza una copia a una cara en la primera página del original para la portada e
inserta una contraportada al final de las copias.

1 3 4 5 6
2

Copia a 2 caras No se copia

Realiza una copia a dos caras en las páginas primera y segunda del original para la
portada e inserta una contraportada al final de las copias.

1 2 3 4 5
6

No se copia Copia a una cara

Inserta una portada al principio de las copias y realiza una copia a una cara en la
sexta página del original para la contraportada.

1 2 3 4 5
6

No se copia Copia a 2 caras

Inserta una portada al principio de las copias y realiza una copia a dos caras en las
páginas quinta y sexta del original para la contraportada.

1 2 3 4 5
6

Copia a una cara Copia a una cara

Realiza una copia a una cara en la primera página del original para la portada y también realiza
una copia a una cara en la sexta página del original para la contraportada.

2-107
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Establecimiento de condiciones
para cada portada Copias resultantes
Portada Princ. Contraportada

1 2 3 4 5

6
Copia a una cara Copia a 2 caras
Realiza una copia a una cara en la primera página del original para la portada y
también realiza una copia a dos caras en la sexta página del original para la
contraportada.

1 3 4 5

6
2
Copia a 2 caras Copia a una cara
Realiza una copia a dos caras en las páginas primera y segunda del original para la
portada y también realiza una copia a una cara en la sexta página del original para la
contraportada.

1 3 4 5

6
2

Copia a 2 caras Copia a 2 caras


Realiza una copia a dos caras en las páginas primera y segunda del original para la
portada y también realiza una copia a dos caras en las páginas quinta y sexta del
original para la contraportada.

2-108
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Copia a dos caras de originales a dos caras

Establecimiento de condiciones
para cada portada Copias resultantes
Portada Princ. Contraportada

1 3 5

6
No se copia No se copia

Inserta hojas de portada al principio y el final de las copias.

1 3 5

6
Copia a una cara No se copia
Realiza una copia a una cara en la primera página del original para la portada e
inserta una contraportada al final de las copias.
* La segunda página del original no se copia.

1 3 5

6
2
Copia a 2 caras No se copia

Realiza una copia a dos caras en las páginas primera y segunda del original para la
portada e inserta una contraportada al final de las copias.

1 3

6
2

No se copia Copia a una cara


Inserta una portada al principio de las copias y realiza una copia a una cara en la
sexta página del original para la contraportada.
* La quinta página del original no se copia.

1 3 5
6
2

No se copia Copia a 2 caras

Inserta una portada al principio de las copias y realiza una copia a dos caras en las
páginas quinta y sexta del original para la contraportada.

1 3
6
4

Copia a una cara Copia a una cara


Realiza una copia a una cara en la primera página del original para la portada y
también realiza una copia a una cara en la sexta página del original para la
contraportada. Las páginas segunda y quinta del original no se copian.

1 3 5
6
4

Copia a una cara Copia a 2 caras


Realiza una copia a una cara en la primera página del original para la portada y
también realiza una copia a dos caras en las páginas quinta y sexta del original para
la contraportada.
* La segunda página del original no se copia.

2-109
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Establecimiento de condiciones
para cada portada Copias resultantes
Portada Princ. Contraportada

1 3

6
2

4
Copia a 2 caras Copia a una cara
Realiza una copia a dos caras en las páginas primera y segunda del original para la
portada y también realiza una copia a una cara en la sexta página del original para la
contraportada.
* La quinta página del original no se copia.

1 3 5

6
2

4
Copia a 2 caras Copia a 2 caras
Realiza una copia a dos caras en las páginas primera y segunda del original para la
portada y también realiza una copia a dos caras en las páginas quinta y sexta del
original para la contraportada.

• Antes de usar la función de portadas/inserciones, cargue las hojas de inserción en la bandeja.


• Cuando seleccione la función de portadas/inserciones, coloque los originales en la bandeja de alimentación de
documentos, seleccione la copia a una cara o a dos caras y, finalmente, seleccione el número de copias y establezca
cualquier otra opción de configuración que desee. Una vez haya establecido esta configuración, lleve a cabo el
procedimiento para seleccionar las portadas o las inserciones.
• Se puede insertar una hoja para cada portada y contraportada.

• Al realizar una copia a dos caras de un original a dos caras, no se puede insertar una hoja de inserción entre el anverso y
el reverso de un original.
• Esta función no se puede utilizar en combinación con la función de encuadernado.
• Esta configuración no está disponible cuando la función "Portadas/Inserciones" está desactivada en "Ajustes".

Desactivar el modo portadas/inserciones


Desactiva el uso de la función de portadas e inserciones.
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración de
Operaciones] → [Configuración de Condiciones] → [Desactivar el modo portadas/inserciones].

Coloque el original en la bandeja del alimentador de documentos


1 automático.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Portadas/Inserciones].


2

2-110
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [Portada Princ.] y, a


3
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

continuación, pulse la tecla [On].


N-Up
Portadas/Inserciones Cancelar todo Colocar varias pág. en 1 pág.

Portada Princ. Contraportada Insertar Hoja Modo Color

Camb. Margen
Desplaz. posic. para margen
Si va a insertar una contraportada, pulse la ficha
Off

Bypass [Contraportada] y, después, pulse la tecla [On].


On
Normal Cambiar
No hacer copia

Vista previa CA

Config.Band. Diseño Página


de Papel
B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar

Toque la tecla [Cambiar].


4
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

N-Up
Portadas/Inserciones Cancelar todo Colocar varias pág. en 1 pág.

Portada Princ. Contraportada Insertar Hoja Modo Color

Camb. Margen
Off Desplaz. posic. para margen

Bypass
On
Normal Cambiar
No hacer copia

Vista previa CA

Config.Band. Diseño Página


de Papel
B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar

Configure el ajuste de la copia de una


5
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

cubierta delantera.
N-Up
Portadas/Inserciones Colocar varias pág. en 1 pág.
Cancelar todo

Configuración Portada Princ. Modo Color

Impr.en portada princ.


Camb. Margen
Desplaz. posic. para margen
Si sólo va a insertar una portada, pulse la tecla [No hacer
Bandeja de Papel No hacer copia copia].
Bypass
Normal Simplex Si ha seleccionado la tecla [Copia 2-Caras], pulse la tecla
Copia
2-Caras
Vista previa CA
[Libro] o [Bloc] para la encuadernación de la portada.
Una vez completada la configuración, pulse
B/N Color
consecutivamente las teclas y [Atrás].
Atrás A3 Iniciar Iniciar

Para cambiar la bandeja de entrada de la portada:


Pulse la tecla [Config.Band. de Papel] para mostrar la pantalla de configuración de la bandeja de entrada. En la pantalla
de configuración de la bandeja de entrada, pulse la tecla [Bandeja de Papel] correspondiente a [Portada Princ.] o
[Contraportada].
Para obtener más información, consulte "SELECCIÓN DE LA BANDEJA DE PAPEL PARA LA REALIZACIÓN DE
COPIAS (página 2-12)".

• Si se va a copiar en la portada, no se pueden usar hojas de etiquetas, película para transparencias ni papel con
pestañas. Si no se va a copiar en ella, se puede insertar papel con pestañas.
• Para cancelar la inserción de hoja de portada:
Toque la tecla [Off].
• Para cancelar la configuración de la portada, la contraportada y la hoja de inserción al mismo tiempo:
Toque la tecla [Cancelar todo].
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
6

2-111
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

INSERCIÓN DE HOJAS DE INSERCIÓN EN LAS COPIAS


(PORTADAS/INSERCIONES)
Esta función inserta una hoja de papel en una página específica en forma de hoja de inserción.
Existen dos tipos de hojas de inserción. Se pueden especificar las posiciones de inserción.
Inserte portadas si son necesarias.

Para insertar portadas, consulte "INSERCIÓN DE PORTADAS EN LAS COPIAS (PORTADAS/INSERCIONES) (página
2-104)".

Ejemplo: Inserte A después de la página 3 e inserte B después de la página 5.

Originales
1
2 Inserte A
3

4
1 2 3 4 5 6 Inserte B
5

6
Copia

Ejemplos de inserción de hojas


A continuación se muestran los resultados de copia cuando se insertan hojas de inserción en seis originales a una cara
o tres originales a dos caras usando los dos modos de copia.

Copia de un original a una cara

Condiciones Copias resultantes


de
configuración Inserte una hoja de inserción en el modo de copia a una Inserte una hoja de inserción en
de las hojas cara. el modo de copia a dos caras.
de inserción

1 2 3 4 5 6 1 3 5
2

No se copia

Inserta una hoja de inserción entre las páginas segunda y tercera


de las copias.

1 2 3 4 5 6 1 3 4 6
5
2

Copia a una
cara
Realiza una copia a una cara de la tercera página del original en
una hoja de inserción.

2-112
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Condiciones Copias resultantes


de
configuración Inserte una hoja de inserción en el modo de copia a una Inserte una hoja de inserción en
de las hojas cara. el modo de copia a dos caras.
de inserción

1 2 3 5 6 1 3 5

4
2

6
Copia a 2
caras
Realiza una copia a dos caras de las páginas tercera y cuarta del
original en una hoja de inserción.

Copia de un original a dos caras

Condiciones Copias resultantes


de
configuración Inserte una hoja de inserción en el modo de copia a una Inserte una hoja de inserción en
de las hojas cara. el modo de copia a dos caras.
de inserción

1 2 3 4 5 6 1 3 5

6
No se copia

Inserta una hoja de inserción entre las páginas segunda y tercera


de las copias.

1 2 3 4 5 6 1 3 5

6
2
Copia a una
cara
Realiza una copia a una cara de la tercera página del original en * La cuarta página del original no se
una hoja de inserción. copia.

1 2 3 5 6 1 3 5
4

4
2

6
Copia a 2
caras
Realiza una copia a dos caras de las páginas tercera y cuarta del
original en una hoja de inserción.

• Antes de usar la función de portadas/inserciones, cargue las hojas de inserción en la bandeja.


• Cuando seleccione la función de portadas/inserciones, coloque los originales en la bandeja de alimentación de
documentos, seleccione la copia a una cara o a dos caras y, finalmente, seleccione el número de copias y establezca
cualquier otra opción de configuración que desee. Una vez haya establecido esta configuración, lleve a cabo el
procedimiento para seleccionar las portadas o las inserciones.
• El tamaño de la hoja de inserción debe ser idéntico al tamaño de la copia.
• Se pueden insertar hasta 100 hojas de inserción.

• El cristal de exposición no está disponible para esta función.


• Tenga en cuenta que no se pueden insertar dos hojas de inserción en la misma página.
• Al realizar una copia a dos caras de un original a dos caras, no se puede insertar una hoja de inserción entre el anverso y
el reverso de un original.
• Esta función no se puede utilizar en combinación con la función de encuadernado.
• Esta configuración no está disponible cuando la función de portadas/inserciones está desactivada en "Ajustes (administrador)".

Desactivar el modo portadas/inserciones


Desactiva el uso de la función de portadas e inserciones.
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración de
Operaciones] → [Configuración de Condiciones] → [Desactivar el modo portadas/inserciones].

2-113
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Coloque el original en la bandeja del alimentador de documentos


1 automático.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Portadas/Inserciones].


2

Pulse la ficha [Insertar Hoja].


3

Pulse la tecla [Inserción Tipo A] y, a continuación, pulse la tecla de la


4 pantalla de página de inserción.
Las opciones de configuración de Inserción Tipo B a Tipo H son las mismas que las de Inserción Tipo A.

Introduzca el número de la página en


5
Otros Registrar esta función
en Favorito

Portadas/Inserciones Cancelar todo


Original
Cambie el tamaño/dir.

N-Up
la que desee insertar una hoja usando
las teclas numéricas y, después, pulse
Portada Princ. Contraportada Hoja de Inserción Colocar varias pág. en 1 pág.
Especif. pág a insertar y pres. Intro
Grapado
Inserción

la tecla [Entrar].
Inserción Tipo A 1 Entrar
Total :0
Copia 2-Caras
Antes de contratapa
Inserción Tipo B Modo Color
Bypass
Normal Cambiar
El número total de hojas de inserción aparece al lado de la
Inserción Tipo C
No hacer copia
Vista previa CA
tecla [Entrar]. Repita estos pasos para la cantidad de hojas
Config.Band.
de Papel
Diseño Página
de inserción.
Una vez completada la configuración, pulse
B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar

consecutivamente las teclas y [Atrás].

• Si ha introducido un número incorrecto de páginas de inserción:


Pulse la tecla [Diseño Página] y cambie la página.
► COMPROBACIÓN, EDICIÓN Y ELIMINACIÓN DEL DISEÑO DE PÁGINA DE PORTADAS Y HOJAS DE
INSERCIÓN (DISEÑO PÁGINA) (página 2-116)
• Para cancelar la inserción de hojas:
Toque la tecla [Cancelar todo].

Toque la tecla [Cambiar].


6
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

Portadas/Inserciones Cancelar todo Modo Color


Camb. Margen
Portada Princ. Contraportada Hoja de Inserción Desplaz. posic. para margen

Especif. pág a insertar y pres. Intro


Inserción
Inserción Tipo A 1 Entrar
Total :1

Antes de contratapa
Inserción Tipo B
Bypass
Inserción Tipo C Normal Cambiar
Vista previa CA
No hacer copia

Config.Band.
Diseño Página
de Papel
B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar

2-114
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Original
Si solo va a insertar la hoja de
7
Otros
Cambie el tamaño/dir.

Cub./Inserts. Cancelar todo Modo Color

Camb. Margen
inserción A, pulse la tecla [No hacer
copia].
Inserción Tipo A Desplaz. posic. para margen

Copia de insertar A
Bandeja de Papel No hacer

Band. desv.
copia
Si va a realizar una copia en la hoja de inserción A, pulse la
Simplex
Normal
tecla [Simplex] o la tecla [Copia 2-Caras].
Copia 2-Caras
Vista previa CA Si ha seleccionado la tecla [Copia 2-Caras], pulse la tecla
Copia Pestaña
[Libro] o [Bloc] para la encuadernación de hoja de inserción.
Atrás
B/N
Iniciar
Color
Iniciar
Una vez completada la configuración, pulse .

• Para cambiar una hoja de inserción:


Pulse la tecla [Bandeja de Papel] y seleccione la bandeja que tenga cargadas las hojas de inserción.
• Para copiar en papel con pestaña, pulse la tecla [Copia Pestaña].
► REALIZACIÓN DE COPIAS DE TÍTULOS EN PAPEL CON PESTAÑAS (COPIA PESTAÑA) (página 2-119)

• Cuando se copia en ambas caras de una hoja de inserción, no se pueden usar hojas de etiquetas, película para
transparencias ni papel con pestañas para la inserción. Si no se va a copiar en ella, se puede insertar papel con
pestañas.
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
8

2-115
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

COMPROBACIÓN, EDICIÓN Y ELIMINACIÓN DEL


DISEÑO DE PÁGINA DE PORTADAS Y HOJAS DE
INSERCIÓN (DISEÑO PÁGINA)
El contenido de edición es distinto entre las portadas registradas y las hojas de inserción, tal y como se muestra a
continuación.
• En el caso de la "Cubierta", puede cambiar opciones de configuración como el tipo de papel, copiar o no copiar, a una
cara y a dos caras.
• En el caso de la "Insertar Hoja", sólo puede cambiar el número de página en el que desee insertar una hoja de inserción.

1 Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Portadas/Inserciones].

Toque la tecla [Diseño Página].


2
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

Portadas/Inserciones Modo Color


Cancelar todo
Camb. Margen
Portada Princ. Contraportada Hoja de Inserción Desplaz. posic. para margen

Especif. pág a insertar y pres. Intro


Inserción
Inserción Tipo A 0 Entrar
Total :1

Antes de contratapa
Inserción Tipo B
Bypass
Inserción Tipo C Pgrueso2 Cambiar
Vista previa CA
No hacer copia

Aj. de band. de papel Diseño Página


B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar

Si la configuración para las portadas o las hojas de inserción no está establecida, la tecla [Diseño Página] está
deshabilitada.

Compruebe el diseño de página.


3
Otros
Sustituir orden inserc.

Para salir de este trabajo después de comprobar el diseño


Portadas/Inserciones Modo Color
Cancelar todo
Camb. Margen
Diseño Página
de página, pulse la tecla .
Desplaz. posic. para margen

- - No hacer copia

<1 Inserción Tipo A No hacer copia


Para editar o eliminar el diseño de página, pulse la tecla
<1 Inserción Tipo B No hacer copia
correspondiente. Para eliminarlo, pulse la tecla [Borrar].
<1 Inserción Tipo C No hacer copia Para editarlo, pulse la tecla [Corregir].
Si se ajusta una inserción consecutiva de distintos tipos de
Contraportada Vista previa CA
- No hacer copia

fondos en la misma página, puede pulsar [Sustituir orden


B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar
inserc.] en el panel de acciones para cambiar el orden.

Modifique la configuración de la portada o la hoja de inserción.


4 En el caso de la portada, puede cambiar el modo de copia.
Puede cambiar el número de página en el que desee insertar una hoja de inserción.
Una vez completada la configuración, pulse la tecla varias veces para volver a la pantalla [Otros]. Seguidamente,
pulse la tecla [Atrás].

2-116
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

INSERCIÓN DE HOJAS DE INSERCIÓN ENTRE


PELÍCULAS PARA TRANSPARENCIAS (FONDO DE
TRANSPARENCIAS)
Cuando se copia en película para transparencias, es posible que las hojas se adhieran debido a la electricidad estática.
Se puede usar la función de fondo de transparencias para insertar automáticamente una hoja de papel entre cada hoja
de la película para transparencias, facilitando así la manipulación de las hojas.
También es posible copiar en hojas de inserción.

A B C
Inserciones

Cuando realice la copia a dos caras, sólo podrá utilizar el modo de "2-Cara→1-Cara".

• El número de copias no puede seleccionarse en este modo.


• Las transparencias deben cargarse en la bandeja bypass.

Coloque la película para


1 transparencias boca abajo en la
bandeja bypass y cargue hojas de
Orientada Orientada
película para transparencias.
horizontalm- Después de cargar la película para transparencias,
verticalmente
ente establezca los ajustes de la bandeja bypass.
► REALIZACIÓN DE COPIAS UTILIZANDO LA
BANDEJA BYPASS (página 2-37)

Coloque el original.
2 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Fondo de


3 Transparencias].

2-117
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Toque la tecla [On].


4
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.
N-Up
Si va a realizar una copia en hojas de inserción, pulse la
Fondo de Transparencias Colocar varias pág. en 1 pág.

Modo Color

Off Camb. Margen


casilla de verificación [Hacer también copia en inserciones]
Hacer también copia en inserciones
para establecerla como .
Desplaz. posic. para margen

On

Una vez completada la configuración, pulse


Bandeja inserción consecutivamente las teclas y [Atrás].
Bandeja 1 Vista previa CA
A4
Bypass

B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar

• Para cancelar la opción Fondo de Transparencias:


Toque la tecla [Off].
• Para cancelar todas las opciones de configuración:
Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
5

2-118
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

FUNCIONES PARA USOS ESPECÍFICOS


REALIZACIÓN DE COPIAS DE TÍTULOS EN PAPEL
CON PESTAÑAS (COPIA PESTAÑA)
Cargue una hoja de pestañas en la bandeja bypass y realice una copia en una pestaña.
Prepare los originales adecuados para los títulos de las pestañas.
ABC

ABC

ABC
DEF

DEF
GHI

GHI
Prepare originales que coinciden
La imagen se desplaza la
con las posiciones de las
anchura de la pestaña.
pestañas.

Relación entre los originales y el papel con pestañas


Copia de pestañas con encuadernación izquierda
Originales Colocación de los originales Carga del papel con pestañas

Originales Bandeja del alimentador de documentos


Cara 2

1
1 Inserte los originales de modo
que el lado sin texto en la
pestaña se introduzca antes.
Imagen final
Cargue el papel con pestaña de modo
Cristal de exposición que la pestaña en la primera hoja esté
orientada hacia usted.

Coloque el papel de modo que el


lado con el texto de la pestaña se
encuentra a la izquierda.

2-119
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Copia de pestañas con encuadernación derecha


Originales Colocación de los originales Carga del papel con pestañas

Originales Bandeja del alimentador de documentos


Cara 2
1
1 Inserte los originales de modo
que el lado sin texto en la
pestaña se introduzca antes.
Imagen final
Cristal de exposición
Cargue el papel con pestaña de modo que
1 la pestaña en la primera hoja esté alejada
de usted.

Coloque el papel de modo que el


lado con el texto de la pestaña se
encuentra a la izquierda.

La función Copia Pestaña se debe especificar antes de escanear el original.

Para cambiar el ancho predeterminado de desplazamiento de la imagen para la copia de pestañas:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configurar Condiciones] →
[Ajuste de Copia de Pestaña Inicial].
Especifique un valor entre 0 mm (0") y 20 mm (1") en intervalos de 1 mm (1/8").

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Copia Pestaña].


1

Toque la tecla [On].


2

2-120
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Establece un ancho de
3
Otros Original
Cambie el tamaño/dir.

desplazamiento de la imagen (ancho


Copia Prueba
Copia Pestaña Cop. 1 pág. para comprob.

Archivo

de pestaña).
Almacenar datos en carpeta

Off Original Copiar


Modo Color

On Exposición
Seleccionar tipo/exposición
• Pulse la pantalla de valores numéricos que indica el
Desplazam. de Imagen ancho de desplazamiento de la imagen, e introduzca un
(0 ~ 20)
10
mm Vista previa CA ancho de desplazamiento mediante las teclas numéricas.
• Una vez completada la configuración, pulse
Atrás
B/N
Iniciar
Color
Iniciar consecutivamente las teclas y [Atrás].

Para cancelar la opción de copia de pestañas:


Toque la tecla [Off].

Cargue el papel con pestañas.


4 Cuando utilice la bandeja bypass, coloque el papel con la
Cara 2 cara de impresión hacia abajo.
Coloque el papel de tal modo que las caras con las
pestañas entren las últimas en la máquina.
Tras cargar el papel con pestañas en la bandeja bypass,
establezca los ajustes de la bandeja bypass del modo
descrito en "REALIZACIÓN DE COPIAS UTILIZANDO LA
BANDEJA BYPASS (página 2-37)".

El ancho del papel con pestañas puede ser como máximo de anchura A4 (210 mm) más 20 mm (o papel 8-1/2" x 11"
(8-1/2") más 5/8").

Coloque el documento original y pulse la tecla [Vista previa].


5 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Para cancelar todas las opciones de configuración:


Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
6

2-121
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

REALIZACIÓN DE COPIAS DE TAMAÑO PÓSTER


(ALARGAMIENTO MULTIPÁGINA)
Esta función copia por separado una imagen ampliada del original en varias hojas.

Original (tamaño A4 (8-1/2" x 11"))

Copia (imagen ampliada en 8


hojas de papel A3 (11" x 17"))

• Deberá seleccionar Alargamiento Multipágina antes de escanear el original.


• Coloque un original en el cristal de exposición.
• Cuando se selecciona Alargamiento Multipágina, la orientación de la imagen cambia a vertical.
• Superposición de secciones de la imagen
• Se generará un margen alrededor de los bordes de cada copia.
• Se crearán zonas para superponer las copias en los bordes de cabecera y salida de cada copia.
• El tamaño de papel, el número de hojas necesarias para la imagen ampliada y el porcentaje se seleccionan
automáticamente conforme al tamaño de original y el tamaño de ampliación seleccionados. (El tamaño de papel y el
porcentaje no se pueden seleccionar manualmente.)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Alargamiento


1 Multipágina].

Seleccione la ficha [AB] o [Pulgada] a fin de hacer coincidir el tamaño del


2 original para la copia de tamaño póster y, después, pulse la tecla que
coincida con el tamaño del original.
Al pulsar la tecla del tamaño del original se mostrarán las teclas que muestran el tamaño de ampliación disponible, el
tamaño del papel de la copia y el número de hojas.

2-122
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla del tamaño al que desee


3
Otros

Agr. M. Pág.
Borrar ampliar el original.
Agr. M. Pág. Pulgada Orientación del Original Aparecerá la orientación de la imagen.
Tamaño Original Tamaño Ajuste el original de
A5 A4 A2 (A3x2) esta forma. Una vez completada la configuración, pulse
A3 B5 A1 (A3x4) consecutivamente las teclas y [Atrás].
B4
A0 (A3x8)
Vista previa CA
A0x2

Imprimir la marca de posición de pegado


B/N Color
Atrás Iniciar Iniciar

Cuando imprima la imagen de copia y el borde de margen, establezca la casilla de verificación [Imprimir la marca de
posición de pegado] como .

• Para cancelar la configuración de alargamiento multipágina:


Toque la tecla [Borrar].
Aunque se cancele la configuración de alargamiento multipágina, se conserva el porcentaje seleccionado
automáticamente.
• Para restablecer el porcentaje a 100%:
Pulse la tecla [Ratio de Copia] en la pantalla inicial para mostrar el menú de porcentajes y, después, pulse la tecla [100%].

Coloque el documento original sobre el cristal de exposición conforme a la


4 orientación mostrada en la pantalla.

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
5

2-123
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

REALIZACIÓN DE COPIAS DE UNA IMAGEN EN


ESPEJO (IMAGEN EN ESPEJO)
Esta función realiza copias invirtiendo el original para crear una imagen en espejo.

Originales Copia de imagen en espejo

Especifique la opción de imagen en espejo antes de escanear un original.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Imagen En Espejo].


1 Aparece una marca de verificación en el icono.
Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].

Para cancelar la configuración de imagen en espejo:


Pulse la tecla [Imagen En Espejo] para quitar la marca.

Coloque el original.
2 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
3

2-124
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

FUNCIONES DE AJUSTE DE IMPRESIÓN Y


DENSIDAD
INVERSIÓN DE BLANCO Y NEGRO EN UNA COPIA
(DORSO B/N)
Esta función invierte los colores blanco y negro en una copia para crear una imagen negativa. Esta función sólo se
puede utilizar para la realización de copias en blanco y negro.
Es posible copiar originales con grandes zonas en negro (que emplean una gran cantidad de tóner) utilizando la función
de inversión blanco/negro a fin de reducir el consumo de tóner.

Originales Copia de dorso B/N

• La función de inversión blanco/negro se debe especificar antes de escanear el original.


• Cuando se selecciona esta función, la configuración "Tipo de exposición/original" del ajuste de exposición cambia
automáticamente a "Texto".
• Esta función no está disponible en algunos países y regiones.

Cuando se selecciona esta función, no es posible utilizar la tecla [Color Iniciar].

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [B/N Anverso].


1 Aparece una marca de verificación en el icono.
Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].

Para cancelar la configuración de Dorso B/N:


Pulse la tecla [B/N Anverso] para quitar la marca.

Coloque el original.
2 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Para cancelar todas las opciones de configuración:


Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [B/N Iniciar] para comenzar la copia.


3

2-125
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

AJUSTE FÁCIL DE LA CALIDAD DE IMAGEN


(AJUSTE RÁPIDO DE LA CALIDAD DE IMAGEN)
Puede ajustar de forma sencilla el color y los contornos de las imágenes y el texto.

Deberá seleccionar la opción Ajuste rápido de la calidad de imagen antes de escanear el original.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Ajuste rápido de la


1 calidad de imagen].

Original Pulse o arrastre el control


2
Otros
Cambie el tamaño/dir.

Ajuste rápido de la calidad de imagen


Ajuste el tono del color y la oscuridad.
Brillo
Ajustar brillo

RGB
deslizante para ajustar la calidad de
imagen.
Ajustar grosor de RGB

Off Exposición
Seleccionar tipo/exposición
1 2 3
On
Suave Nítido
Modo Color
Una vez completada la configuración, pulse
consecutivamente las teclas y [Atrás].
Toque [+] para ajustar
la nitidez y [-] para suavizar Vista previa CA
el tono general del
color y el contorno.

B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar

Para cancelar la configuración del ajuste rápido de la calidad de imagen:


Toque la tecla [Off].

Coloque el original.
3 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Para cancelar todas las opciones de configuración:


Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
4

2-126
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

AJUSTE DE ROJO/VERDE/AZUL EN LAS COPIAS


(AJUSTE RGB)
Esta función potencia o suaviza uno de los tres componentes de color: R (rojo), G (verde) o B (azul).

R(Rojo)+

G(Verde)+

B(Azul)+

La función RGB se debe especificar antes de escanear el original.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Ajuste RGB].


1
Pulse la tecla del color que desee ajustar.
2
Pulse o arrastre el control
3 Otros Original

deslizante para ajustar el color.


Cambie el tamaño/dir.

Intensidad
Ajuste RGB Ajustar intensidad
Se puede ajustar cualquier color.
Este ajuste sólo se aplica a color. Modo Color
Una vez completada la configuración, pulse
Off Exposición
-2 -1 0 1 2 Seleccionar tipo/exposición
consecutivamente las teclas y [Atrás].
R (Rojo) Balance de Color
Ajustar tono de color

G (Verde)

Pulse [+]
B (Azul)
para oscurecer y [-] Vista previa CA
para aclarar el tono
del color seleccionado.

B/N Color
Atrás Iniciar Iniciar

• Solamente puede ajustarse un color. (Si ajusta un color y a continuación pulsa otro color, se cancelará el ajuste del
primer color.)
• Para cancelar la configuración de ajuste RGB:
Toque la tecla [Off].

Coloque el original.
4 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Para cancelar todas las opciones de configuración:


Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] para comenzar la copia.


5

2-127
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

AJUSTE DE LA NITIDEZ DE UNA IMAGEN (NITIDEZ)


Esta función ajusta la nitidez para hacer que la imagen copiada sea más o menos nítida.

Más suave

Más nítida

La función Nitidez se debe especificar antes de escanear el original.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Nitidez].


1
Original Pulse o arrastre el control
2
Otros
Cambie el tamaño/dir.

deslizante para ajustar la nitidez.


Brillo
Nitidez Ajustar brillo

RGB
Ajustar grosor de RGB

Off Exposición
Seleccionar tipo/exposición
Seleccione [Más nítido] para contornos más nítidos o
1 2 3
On Modo Color [Menos nítido] para contornos más suaves.
Menos nítido Más nítido
Una vez completada la configuración, pulse
Vista previa CA
consecutivamente las teclas y [Atrás].

B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar

Para cancelar la opción de nitidez:


Toque la tecla [Off].

Coloque el original.
3 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Para cancelar todas las opciones de configuración:


Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
4

2-128
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

AJUSTE DEL COLOR (BALANCE DE COLOR)


Puede ajustar el color, el tono y la densidad de las copias.
Use la ficha [Color] para la configuración de la copia a color o la ficha [B/N] para la configuración de copias en blanco y
negro.
Si selecciona la ficha [Color], las densidades de los colores amarillo, magenta, cian y negro se dividen en tres rangos y
puede ajustar la densidad en cada rango.
Si se necesitara, también puede ajustar los tres rangos de densidad de una sola vez.

C Cian+ M Magenta+

Y Amarillo+ Bk Negro+

La función Balance de Color se debe especificar antes de escanear el original.

Para cambiar la configuración predeterminada de balance de color:


Para cambiar la configuración en "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] → [Ajuste Calidad de Imagen]
→ [Calidad de imagen de la copia]→ [Balance de Color (Color)] o [Balance de Color (Blanco y Negro)].

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Balance de Color].


1

Pulse la ficha del modo que desee ajustar.


2

2-129
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

Original
Pulse la tecla o arrastre el
3
Otros
Cambie el tamaño/dir.

control deslizante para ajustar el


Exposición
Balance de grises Seleccionar tipo/exposición
Ajuste el área densidad para copia.

B M A
balance de color.
• Si desea ajustar cada color individualmente en la ficha
[Color], ponga la casilla de verificación [Definir en un lote]
Vista previa CA en . Si desea ajustar adicionalmente cada rango de
Definir en un lote Restaurar
color de forma individual, ponga la casilla de verificación
Atrás A3
Iniciar
de [Definir un Grupo por color] en .
• Para ajustar cada rango en la ficha [B/N], ponga la casilla
de verificación [Definir en un lote] en .
• Para ajustar un control deslizante con las teclas ,
pulse el control deslizante que desea ajustar y pulse las
teclas .

• Para devolver el balance de color de la ficha actual a su valor predeterminado:


Toque la tecla [Restaurar].
Los valores de todas las gradaciones que se estaban ajustando en ese momento regresarán a los valores
predeterminados de balance de color.
• Para devolver todos los balances de color a sus valores predeterminados:
Toque la tecla [Cancelar todo].
Los ajustes predeterminados son los valores establecidos en "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del
sistema] → [Ajuste Calidad de Imagen] → [Calidad de imagen de la copia]→ [Balance de Color (Color)] o [Balance de
Color (Blanco y Negro)].

Coloque el original.
4 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
5

2-130
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

AJUSTE DEL BRILLO DE UNA COPIA (BRILLO)


Esta función ajusta el brillo de una imagen de copia a color.

Oscuro Originales Claro

La función Brillo se debe especificar antes de escanear el original.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Brillo].


1

Original
Pulse la tecla o arrastre el
2
Otros
Cambie el tamaño/dir.

control deslizante para ajustar el brillo.


Intensidad
Brillo Ajustar intensidad
Este ajuste sólo se aplica a color.
Nitidez
Ajustar esquema de imagen

Off
-2 -1 0 1 2
Exposición
Seleccionar tipo/exposición
Una vez completada la configuración, pulse
On
Oscuro Claro
Modo Color consecutivamente las teclas y [Atrás].

Vista previa CA

B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar

Para cancelar la configuración de brillo:


Toque la tecla [Off].

Coloque el original.
3 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Para cancelar todas las opciones de configuración:


Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] para comenzar la copia.


4

2-131
COPIADORA►OTRAS FUNCIONES

AJUSTE DE LA INTENSIDAD DE UNA COPIA


(INTENSIDAD)
Esta función ajusta la intensidad (saturación) de una imagen de copia a color.

Debilitación de la intensidad Originales Refuerzo de la intensidad

Deberá establecer la intensidad antes de escanear el original.

Esta función no se puede combinar con [Copia de copia] ni [Mejora Tono de Color] en Exposición.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Intensidad].


1
Original Pulse la tecla o arrastre el
2
Otros
Cambie el tamaño/dir.

control deslizante para ajustar la


RGB
Intensidad Ajustar grosor de RGB
Este ajuste sólo se aplica a color.
Brillo

intensidad.
Ajustar brillo

Off Exposición
Seleccionar tipo/exposición
-2 -1 0 1 2
On
Más claro Más oscuro
Modo Color
Una vez completada la configuración, pulse
consecutivamente las teclas y [Atrás].
Vista previa CA

B/N Color
Atrás A3 Iniciar Iniciar

Para cancelar la configuración de intensidad:


Toque la tecla [Off].

Coloque el original.
3 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Para cancelar todas las opciones de configuración:


Toque la tecla [CA].

Pulse la tecla [Color Iniciar] para comenzar la copia.


4

2-132
COPIADORA►FUNCIONES DE COPIA ESPECIALES

FUNCIONES DE COPIA ESPECIALES


INTERRUPCIÓN DE COPIA
Esta función suspende un trabajo en curso y, de forma preferente, imprime el original especificado con la interrupción
de copia.
Si necesita realizar una copia urgente y la máquina está ocupada con un trabajo de copia largo u otro trabajo, utilice la
función de interrupción de copia.

• La tecla [Interrupción] no aparece mientras se está escaneando un original.


• En función de las opciones de configuración del trabajo en curso, es posible que no aparezca la tecla [Interrupción].
• La función de interrupción de copia no se puede usar en combinación con las siguientes funciones:
Creación Trabajos, Copia Tándem, Copia de Libro, Perforación de Tarjeta, Alargamiento Multipágina, Recuento de
original, Copia Prueba, Ajuste Previsualización y División de libro.
• Si utiliza el cristal de exposición para interrumpir la copia, no podrá seleccionar el folleto, la función de
portadas/inserciones o la configuración de N-Up.
Si necesita usar alguna de estas funciones, utilice el alimentador de documentos automático.

Toque la tecla [Interrupción].


1
LÍNEA IMPRES. Estado Trabajo Cancelar
Copiar Interrupción Bandeja 1 Imprimir

Nº de copias 1 Enviar e imprimir


Aparece la pantalla del modo de interrupción.
Modo Color Archivo rápido
Almacenar dat. temporal.
Todo Color
Archivo
Original Almacenar datos en carpeta
Auto. A4
Programa de llamada
Selec. Papel de bajo consumo
Auto.
Copia 2-Caras
1-Cara→1-Cara
Ratio de Copia
100%
Exposición Vista previa CA
Auto. Normal
A4
Clasificar/agrupar
Auto. 1 A4
2 B5
3 B4 B/N Color
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar

Si se especifica la autenticación de usuario:


Pulse la tecla [Interrupción] para mostrar la pantalla de autentificación de usuario. Introduzca el nombre de inicio de
sesión y la contraseña para llevar a cabo la autenticación de usuario.

Coloque el original.
2 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Establezca la configuración de copia.


3

Para cancelar la interrupción de copia, pulse la tecla [Cancelar].

2-133
COPIADORA►FUNCIONES DE COPIA ESPECIALES

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar el trabajo de
4 interrupción de copia.
Cuando se completa el trabajo de interrupción de copia, se reanuda el trabajo que se había interrumpido.

La función de interrupción de copia no muestra la vista previa del original escaneado.

2-134
COPIADORA►FUNCIONES DE COPIA ESPECIALES

ENVÍO DE DATOS DURANTE LA COPIA


Esta función le permite enviar un fax mientras realiza una copia, enviar un mensaje de correo electrónico con una
imagen adjunta, o bien guardar datos en la carpeta de red.

Es necesario almacenar con antelación el destino en la libreta de direcciones.


► Manual de Usuario (Registro de la libreta de direcciones)
La transmisión de fax y de envío de imagen comienza tras la copia, y la misma configuración de la copia se utiliza para la
transmisión.
Sin embargo, algunas funciones pueden no proporcionar los mismos resultados que la copia.

Desactivar envío al copiar


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configuración de
Condiciones] → [Desactivar envío al copiar].

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar al modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque [Enviar e imprimir] en el panel


2
Nº de copias Enviar e imprimir
1
Modo Color
Todo Color
Archivo rápido
Almacenar dat. temporal.

Archivo
de acciones.
Original Almacenar datos en carpeta
Auto. A4
Programa de llamada
Selec. Papel de bajo consumo
Auto.
Copia 2-Caras
1-Cara→1-Cara
Ratio de Copia
100%
Exposición Vista previa CA
Auto. Normal
A4
Clasificar/agrupar
Auto. 11 A4
A4
22 B5
B5
33 B4
B4 B/N Color
Otros 44 A3
A3 Iniciar Iniciar

Seleccione un destinatario desde la


3
Direcc. Todos

BBB
Ordenar
A
Añadir Nuevo
libreta de direcciones.
AAA
D
► Manual de Usuario (Registro de la libreta de
CCC
G
direcciones)
Tras haber seleccionado el destinatario, pulse la tecla
J
AAA
M

BBB
P CA
[Introduzca la dirección].
CCC
T

Uso Categoría Restringir


ABC W
habitual Todos Todos

• No es posible utilizar el teclado de software para introducir una dirección. Si no encuentra el destinatario en la libreta
de direcciones, introdúzcalo en la libreta de direcciones.
• No se puede seleccionar una dirección de Internet-Fax.

Coloque el original.
4 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

2-135
COPIADORA►FUNCIONES DE COPIA ESPECIALES

Configure cada elemento de copia como sea necesario.


5 Estas opciones de copia se utilizan para la transmisión del fax. Sin embargo, algunas opciones pueden no estar
disponibles dependiendo de la función.

Puede consultar una vista previa del original escaneado pulsando la tecla [Vista previa].

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar] para iniciar la copia.
6 Tras la copia comienza la transmisión.

Tras la copia no es posible previsualizar la configuración antes de la transmisión.

2-136
COPIADORA►FUNCIONES DE COPIA ESPECIALES

TRABAJOS DE COPIA
Cuando se pulsa la pantalla de estado de los trabajos, aparecen los trabajos en una lista. Para comprobar el estado de
un trabajo de copia, pulse la ficha [Imprimir].
Si desea detener o eliminar trabajos, o bien gestionar la prioridad, lea el "Manual de Usuario (Utilización del panel
táctil)".
LÍNEA IMPRES.
Escaneado Recup. archivo
Sharp OSA Estado Trabajo
fácil disco duro

Nº de copias Enviar e imprimir


1
Modo Color Archivo rápido
Almacenar dat. temporal.
Todo Color
Archivo
Original Almacenar datos en carpeta
Auto. A4
Programa de llamada
Selec. Papel de bajo consumo
Auto.
Copia 2-Caras
1-Cara→1-Cara
Ratio de Copia
100%
Exposición Vista previa CA
Auto. Normal
A4
Clasificar/agrupar
Auto. 1 A4
2 B5
3 B4 B/N Color
Otros 4 Iniciar Iniciar
A3

2-137
COPIADORA►FUNCIONES DE COPIA ESPECIALES

PROGRAMAS
Los programas se pueden establecer desde la pantalla inicial del modo normal.
► SELECCIÓN DEL MODO DE COPIA (página 2-4)

Los programas no se pueden guardar en el modo fácil.

Desactivar Registro/Eliminación del Programa


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configuración de
Condiciones] → [Desactivar Registro/Eliminación del Programa].
Se utiliza para prohibir la eliminación y la modificación de las opciones de copia almacenadas en programas de trabajo.

ALMACENAMIENTO DE UN PROGRAMA
Esta función almacena la configuración de copia de manera colectiva en forma de un programa. El programa
almacenado se puede recuperar mediante un sencillo procedimiento.
Para obtener información sobre cómo recuperar un programa, consulte "RECUPERACIÓN DE UN PROGRAMA
(página 2-140)".

Por ejemplo, imagine que se copian dibujos CAD de tamaño A3 (11" x 17") una vez al mes para su archivo con las
siguientes opciones de configuración:
• Los dibujos CAD de tamaño A3 (11" x 17") se reducen a tamaño A4 (8-1/2" x 11").
• Para reducir el consumo de papel a la mitad, se realizan copias a dos caras.
• Se usa la función de desplazamiento de margen para generar un margen en el que quepan los orificios de
perforación.
Dibujos CAD de tamaño A3 (11" x 17")

Copia

Si no hay almacenado un programa de trabajo Si hay almacenado un programa de trabajo


Establezca la reducción del tamaño A3 (11" x 17") al tamaño Recupere el programa guardado.
A4 (8-1/2" x 11")

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar].


Cambie la configuración de la exposición.

Establezca la copia a 2 caras.

Establezca los márgenes.

Establezca la configuración de las perforaciones.

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla [B/N Iniciar].

2-138
COPIADORA►FUNCIONES DE COPIA ESPECIALES

Si no hay almacenado un programa de trabajo Si hay almacenado un programa de trabajo


La operación mensual de copia de los dibujos requiere Las opciones de configuración se almacenan en un programa,
bastante tiempo, ya que deben seleccionarse las opciones de así que pueden seleccionarse con sólo pulsar una tecla. Se
configuración anteriores. trata de una operación sencilla y rápida.
Además, es posible que se cometan errores cuando se Como las opciones de configuración están almacenadas, no
seleccionen las opciones de configuración, de manera que hay riesgo de que se cometan errores y, por lo tanto, se evita
algunas copias tendrían que repetirse. la repetición de copias debido a una configuración incorrecta.

• Pueden almacenarse hasta 48 programas.


• Las opciones de configuración de los programas permanecen registradas aunque se apague la alimentación principal.
• Un programa también se puede almacenar en la pantalla de inicio o en favoritos como acceso directo; así pues, esto
resulta muy útil a la hora de recuperarlo.

Especifique la función de copia que desee almacenar.


1

En la pantalla inicial, visualice [Registro de programa] en el panel de acciones.

Toque [Registro de Programa] en el panel de acciones.


2

Pulse una tecla sin utilizar.


3
Nº de copias 1
Registro de Programa
Seleccione el núm. de programa a registrar
Las teclas que tengan un programa almacenado se
Programa mostrarán en color. Pulse una tecla que no tenga un
preconfigurado
01 01 02 02 programa almacenado.
03 03 04 04

05 05 06 06

07 08 Vista previa CA
07 08

09 09 10 10

B/N Color
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar

Si no establece un nombre para el programa, se asignará un número de serie automáticamente como nombre.

Establezca un nombre para el


4 Nombre Progr. Cancelar OK

programa y pulse la tecla [OK].


.com .net .org .biz .info
http:/
/
Caracteres Símbolos Aparecerá un mensaje de finalización del registro.

Caps
CA

Selección de
Teclado Espacio AltGr
Blanco y NegroColor
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar

2-139
COPIADORA►FUNCIONES DE COPIA ESPECIALES

Seleccione si se ha de añadir o no el
5 El registro del programa se ha
completado.
Registro de ProgramaA la vez, se puede registrar
Seleccione el núm. depara Favorito
programa o para Inicio para
a registrar programa a la pantalla de inicio o a los
utilizar como acceso directo.

01
Programa¿Desea registrar?
preconfigurado favoritos.
01

03 03
Para especificar la configuración de impresión, puede
05
Cancelar registro Registrar para
Inicio
Registrar para
Favorito
seleccionar el texto que desee entre el texto predefinido o
05

07 08 Vista previa CA
bien usar el teclado de software. También puede imprimir el
07

09
08

10
número de serie y el ID de trabajo de cuenta.
09 10
Una vez completada la configuración, pulse y las teclas
Otros 4 A3
B/N
Iniciar
Color
Iniciar [Atrás] consecutivamente.

• Si la autenticación de usuario está activada, se registrará un acceso directo para el programa en la pantalla de inicio
del usuario o en los favoritos.
• Si la autenticación de usuario está desactivada, aparecerá la pantalla de entrada de contraseña del administrador.
Cuando se introduce la contraseña del administrador, finaliza el registro.

El número de copias no puede almacenarse.

RECUPERACIÓN DE UN PROGRAMA

Toque [Llamada al programa] en el panel de acciones.


1

Pulse la tecla del programa que desee recuperar.


2
Puede seleccionar una tecla de programa y pulsar [Registrar en Favorito] o [Registrar en Inicio] en el panel de acciones
para registrar una tecla de acceso directo para el programa seleccionado en la pantalla de inicio o los favoritos.

ELIMINACIÓN Y CAMBIO DE NOMBRE DE UN PROGRAMA


En esta sección se explica cómo eliminar la configuración de copia contenida en un programa, así como cambiar el nombre a un programa.

• No es posible eliminar un programa que ya se encuentre almacenado.


• Cuando está seleccionado "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] →
[Activar/ Desactivar Configuraciones] → [Desactivar Registro/Eliminación del Programa], no se podrán borrar ni cambiar
de nombre los programas registrados.

Eliminación de un programa

Toque [Llamada al programa] en el panel de acciones.


1

2-140
COPIADORA►FUNCIONES DE COPIA ESPECIALES

Toque [Eliminar] en el panel de


2
Nº de copias Cambiar nombre
1
Llamada al programa
Cuando se pulsa llama al ajuste registrado.
Eliminar

Registrar en Favorito
acciones.
Programa
preconfigurado Registrar en Inicio
01 01 02 02

03 03 04 04

05 05 06 06

Vista previa CA
07 07 08 08

09 09 10 10

B/N Color
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar

Pulse la tecla correspondiente al programa que desee eliminar y, después,


3 pulse [Eliminar].

Cambio de nombre de un programa

Toque [Llamada al programa] en el panel de acciones.


1

Toque [Cambiar nombre] en el panel


2
Nº de copias 1 Cambiar nombre

Llamada al programa
Cuando se pulsa llama al ajuste registrado.
Eliminar
de acciones.
Registrar en Favorito
Programa
preconfigurado Registrar en Inicio
01 01 02 02

03 03 04 04

05 05 06 06

Vista previa CA
07 07 08 08

09 09 10 10

B/N Color
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar

Pulse la tecla correspondiente al programa que desee y cambie el nombre


3 del programa. Seguidamente, pulse la tecla [OK].
Una vez completada la configuración, pulse .

2-141
Iconos
Eco Funciones ecológicas
IMPRESORA Funciones para imprimir en
soportes especiales

FUNCIÓN DE IMPRESORA DE LA MÁQUINA FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA


FUNCIONES ESPECIALES PARA CREAR
FOLLETOS Y PÓSTERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
IMPRESIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS • CREACIÓN DE UN FOLLETO
PROCEDIMIENTO BÁSICO DE IMPRESIÓN . . . . . 3-4 (FOLLETO/ENCUADERNADO) . . . . . . . . . . . . 3-30
• PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DEL • IMPRESIÓN CON CONFIGURACIÓN DE
CONTROLADOR DE IMPRESORA / DESPLAZAMIENTO DE MARGEN (MARGEN) . . . 3-32
CONSULTA DE LA AYUDA . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 • CREACIÓN DE UN PÓSTER GRANDE
• SELECCIÓN DEL PAPEL . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 (IMPRESIÓN DE PÓSTER) . . . . . . . . . . . . . . . 3-34

• IMPRESIÓN EN SOBRES. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 FUNCIONES PARA AJUSTAR EL TAMAÑO Y LA


ORIENTACIÓN DE LA IMAGEN. . . . . . . . . . . . . . . 3-35
IMPRESIÓN CON LA FUNCIÓN DE • AJUSTE DE LA POSICIÓN DE IMPRESIÓN
AUTENTICACIÓN DE USUARIO ACTIVADA . . . . . 3-9 DE FORMA DISTINTA EN PÁGINAS PARES E
FUNCIONES DE USO FRECUENTE . . . . . . . . . . . . 3-11 IMPARES (POSICIÓN DE IMPRESIÓN) . . . . . 3-35
• GUARDADO DE CONFIGURACIONES EN EL • ROTACIÓN DE 180 GRADOS DE LA IMAGEN
MOMENTO DE LA IMPRESIÓN . . . . . . . . . . . . 3-11 DE IMPRESIÓN (ROTAR 180 GRADOS) . . . . 3-36
• UTILIZACIÓN DE CONFIGURACIONES • AMPLIACIÓN/REDUCCIÓN DE LA IMAGEN
GUARDADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 DE IMPRESIÓN (CONFIGURACIÓN DE
• CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN ZOOM/AMPLIAR O REDUCIR) . . . . . . . . . . . . 3-37
PREDETERMINADA DEL CONTROLADOR • AJUSTE DEL GROSOR (ANCHO) DE LA
DE LA IMPRESORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13 LÍNEA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
• IMPRESIÓN DE UNA IMAGEN EN ESPEJO
(INVERSIÓN DE IMAGEN EN
IMPRESIÓN EN UN ENTORNO macOS ESPEJO/EFECTOS VISUALES) . . . . . . . . . . . 3-43

PROCEDIMIENTO BÁSICO DE IMPRESIÓN . . . . . 3-14 FUNCIÓN DE AJUSTE DEL MODO DE COLOR . . . 3-44
• AJUSTE DEL BRILLO Y EL CONTRASTE DE
• SELECCIÓN DEL PAPEL . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
LA IMAGEN (AJUSTE DE COLOR/AJUSTE
• IMPRESIÓN EN SOBRES. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 RGB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
IMPRESIÓN CON LA FUNCIÓN DE • IMPRESIÓN EN NEGRO DE TEXTO Y LÍNEAS
AUTENTICACIÓN DE USUARIO ACTIVADA . . . . . 3-17 TENUES (TEXTO EN NEGRO/VECTOR EN
NEGRO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-45
• SELECCIÓN DE CONFIGURACIONES DE
FUNCIONES DE USO FRECUENTE COLOR PARA EL TIPO DE IMAGEN
(CONFIGURACIÓN AVANZADA DE
SELECCIÓN DEL MODO DE COLOR. . . . . . . . . . . 3-19 COLORES). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46
SELECCIÓN DE LA RESOLUCIÓN . . . . . . . . . . . . 3-21 FUNCIONES PARA COMBINAR TEXTO E
Eco IMPRESIÓN A DOS CARAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 IMÁGENES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
• ADICIÓN DE UNA MARCA DE AGUA EN LAS
AJUSTE DE LA IMAGEN DE IMPRESIÓN AL
PÁGINAS IMPRESAS (MARCA DE AGUA) . . . . 3-49
PAPEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
• IMPRESIÓN DE UNA IMAGEN SOBRE LOS
IMPRESIÓN DE VARIAS PÁGINAS EN UNA SOLA DATOS DE LA IMPRESIÓN (SELLO DE
Eco PÁGINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25 IMAGEN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-51
IMPRESIÓN OMITIENDO LAS PÁGINAS EN • REGISTRO DE UNA IMAGEN
Eco BLANCO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27 PERSONALIZADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-52
GRAPADO/PERFORADO DE DOCUMENTOS. . . . 3-28 • SUPERPOSICIÓN DE UNA FORMA FIJA
SOBRE LOS DATOS DE IMPRESIÓN
(SUPERPOSICIÓN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-53
• ADICIÓN DEL NÚMERO DE COPIAS (SELLO
DE COPIAS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55

3-1
IMPRESORA

FUNCIONES DE IMPRESIÓN PARA FINES ESPECIALES. . . 3-56 TRABAJOS DE IMPRESIÓN


• IMPRESIÓN DE PÁGINAS ESPECÍFICAS EN
PAPEL DIFERENTE (PAPEL DIFERENTE) . . . 3-56 COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE IMPRESIÓN. . . 3-90
• ADICIÓN DE FONDOS AL IMPRIMIR EN IMPRESIÓN DE UN ARCHIVO PDF ENCRIPTADO . . . 3-90
TRANSPARENCIAS (FONDO DE TRANSPARENCIAS) . . . 3-58
CAMBIO A OTRO TAMAÑO DE PAPEL E
• INSERCIÓN DE PÁGINAS SEPARADORAS IMPRESIÓN CUANDO EL PAPEL SE AGOTA . . . 3-91
ENTRE TRABAJOS O COPIAS . . . . . . . . . . . . 3-60
• IMPRESIÓN DE UNA COPIA DE CARBÓN
(COPIA CARBÓN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-61 APÉNDICE
• IMPRESIÓN DE TEXTO EN PAPEL CON
PESTAÑAS (DESPLAZAR PESTAÑA/IMPRESIÓN LISTA DE ESPECIFICACIONES DE LOS
DE PAPEL PESTAÑA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-62 CONTROLADORES DE IMPRESORA . . . . . . . . . . 3-92
• IMPRESIÓN A DOBLE CARA CON PÁGINAS ESPECIFICACIÓN DE UN CÓDIGO DE
ESPECÍFICAS IMPRESAS EN EL ANVERSO FACTURACIÓN UTILIZANDO EL
(INSERCIONES DE CAPÍTULOS) . . . . . . . . . . 3-65 CONTROLADOR DE LA IMPRESORA . . . . . . . . . 3-95
• PLEGADO DEL PAPEL IMPRESO POR LA .AUTENTICACIÓN MEDIANTE EL INICIO DE
MITAD (PLEGAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-66 SESIÓN ÚNICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-97
• INSERCIÓN DE DATOS PREFIJADOS ANTES
O DESPUÉS DE CADA PÁGINA
(INTERCALADO DE PÁGINAS) . . . . . . . . . . . . 3-68
• IMPRESIÓN DE LA MISMA IMAGEN EN FORMA
DE MOSAICO (IMPRESIÓN REPETIDA) . . . . . . . . . 3-69
• IMPRESIÓN DE DATOS DE PATRÓN
(OCULTAR PATRÓN DE IMPRESIÓN) . . . . . . 3-70
• CAMBIO DEL MÉTODO DE REPRESENTACIÓN
E IMPRESIÓN DE IMÁGENES JPEG (UTIL.
CONTROL PARA CREAR JPEG) . . . . . . . . . . . . . 3-72
• MAXIMIZACIÓN DEL ÁREA DE IMPRESIÓN
EN EL PAPEL (ÁREA DE IMPRESIÓN) . . . . . . 3-73
• IMPRESIÓN CON UNA RESOLUCIÓN
MEJORADA (SUAVIZADO). . . . . . . . . . . . . . . . 3-74
FUNCIONES ESPECIALES DE IMPRESIÓN . . . . . 3-75
• UTILIZACIÓN DE DOS MÁQUINAS PARA
IMPRIMIR UN TRABAJO DE IMPRESIÓN
EXTENSO (IMPRES. TÁNDEM) . . . . . . . . . . . . 3-75
• GUARDADO Y UTILIZACIÓN DE ARCHIVOS DE
IMPRESIÓN (ARCHIVO DE DOCUMENTOS). . . . . . 3-77
• IMPRESIÓN AUTOMÁTICA DE TODOS LOS
DATOS ALMACENADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-79
• IMPRESIÓN Y ENVÍO SIMULTÁNEOS . . . . . . 3-80

IMPRESIÓN SIN EL CONTROLADOR DE


IMPRESORA
EXTENSIONES DE ARCHIVOS IMPRIMIBLES . . . 3-81
IMPRESIÓN DIRECTA DE UN ARCHIVO DE UN
SERVIDOR FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-81
IMPRESIÓN DIRECTA DE UN ARCHIVO DE UNA
MEMORIA USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-83
IMPRESIÓN DIRECTA DE UN ARCHIVO
SITUADO EN UNA CARPETA DE RED . . . . . . . . . 3-84
IMPRESIÓN DIRECTA DESDE UN ORDENADOR . . . 3-87
• ENVÍO DE UN TRABAJO DE IMPRESIÓN. . . . 3-87
• IMPRESIÓN MEDIANTE FTP . . . . . . . . . . . . . . 3-88
• IMPRESIÓN MEDIANTE CORREO ELECTRÓNICO . . . 3-88

3-2
IMPRESORA►FUNCIÓN DE IMPRESORA DE LA MÁQUINA

FUNCIÓN DE IMPRESORA DE LA
MÁQUINA
La máquina está equipada de forma estándar con una función de impresión a todo color. Para que la impresión sea
posible desde el ordenador, debe haber instalado un controlador de impresora.
Consulte la tabla siguiente para determinar qué controlador de impresora deberá utilizar en su entorno.

Entorno Windows
Tipo de controlador de impresora
PCL6
La máquina admite los lenguajes de control de impresora PCL6 de Hewlett-Packard.

PS (En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, se requiere el kit de expansión PS3.)


• Este controlador de impresora admite el lenguaje de descripción de página PostScript 3 desarrollado por Adobe.
• Si se desea utilizar el controlador de impresora PS estándar de Windows, debe emplearse el controlador PPD.

• Para instalar el controlador de impresora y configurar las opciones en un entorno Windows, consulte la Guía de
instalación del software.
• En el Manual del usuario se utilizan principalmente pantallas del controlador de impresora PCL6 a fin de explicar cómo
imprimir en un entorno Windows. Las pantallas del controlador de impresora pueden variar ligeramente en función del
controlador de impresora que se utilice.

Entorno macOS
Tipo de controlador de impresora
PS (En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, se requiere el kit de expansión PS3.)
PS Este controlador de impresora admite el lenguaje de descripción de página PostScript 3 desarrollado por Adobe y utiliza un
archivo PPD.

• Para instalar el controlador de impresora y configurar las opciones en un entorno macOS, consulte la Guía de instalación
del software.
• Las explicaciones de las pantallas y los procedimientos para el uso en un entorno macOS generalmente presuponen que
se está utilizando macOS 10.12 y que se ha instalado un controlador PPD. Las pantallas pueden diferir dependiendo de la
versión del sistema operativo o la aplicación de software.

Si se imprime una página de aviso


Si se activa la opción "Settings (administrator)" – [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Impresora] → [Configuración
de Condiciones] → [Prohibir Impresión de Página de Aviso], determinadas condiciones podrían provocar que se imprimiera
una página de aviso.
Si un trabajo de impresión no puede imprimirse tal como se ha especificado y no se muestra el motivo en el panel de control,
se imprimirá una página de aviso indicando el motivo. Lea el mensaje y proceda según sea necesario. Por ejemplo, se
imprimirá una página de aviso si ocurre lo siguiente:
• Hay más datos de impresión que pueden guardarse en la memoria.
Ha seleccionado una función prohibida por el administrador.

3-3
IMPRESORA►IMPRESIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS

IMPRESIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS


PROCEDIMIENTO BÁSICO DE IMPRESIÓN
En el ejemplo siguiente se explica cómo imprimir un documento desde "WordPad", que es una aplicación estándar de
Windows.

• El menú utilizado para ejecutar la impresión puede variar según la aplicación.


• El botón que se utiliza para abrir la ventana de propiedades del controlador de la impresora (generalmente [Propiedades]
o [Preferencias]) puede variar en función de la aplicación.
• El nombre de la máquina que aparece en el menú [Impresora] suele ser [MX-xxxx]. ("xxxx" es una secuencia de
caracteres que varía según el modelo de máquina.)

Seleccione [Imprimir] en el menú


1 [Archivo] de WordPad.

Seleccione el controlador de
2 impresora de la máquina y haga clic en
el botón [Preferencias].
El botón que se utiliza para abrir la ventana de propiedades
del controlador de la impresora (generalmente
[Propiedades] o [Preferencias]) puede variar en función de
la aplicación.

3-4
IMPRESORA►IMPRESIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS

Seleccione la configuración de
3 impresión.
(1)
(1) Haga clic en la pestaña [Principal].
(2) Seleccione el tamaño del original.
• Puede registrar hasta siete tamaños definidos por el
(2)
usuario en el menú. Para almacenar el tamaño de
un original, seleccione [Papel personalizado] o una
de las opciones entre [Usuario1] y [Usuario7] del
menú y haga clic en el botón [OK].
(3) • Para seleccionar las opciones de configuración de
otras fichas, haga clic en la ficha deseada y, a
continuación, seleccione las opciones.
► PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DEL
CONTROLADOR DE IMPRESORA / CONSULTA
DE LA AYUDA (página 3-6)
• Si se ajusta un tamaño de original más grande que
el tamaño de papel más grande que acepta la
máquina, seleccione el tamaño del papel para
imprimir en "Tamaño de salida".
• Si se selecciona un "Tamaño de salida" distinto del
"Tamaño original", la imagen de impresión se
ajustará para que coincida con el tamaño de papel
seleccionado.

(3) Haga clic en el botón [OK].

Haga clic en el botón [Imprimir].


4 Comenzará la impresión.

3-5
IMPRESORA►IMPRESIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS

PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR


DE IMPRESORA / CONSULTA DE LA AYUDA
La pantalla de configuración del controlador de impresora consta de 9 fichas. Haga clic en una ficha para seleccionar
las opciones de configuración de esa ficha.
En la pantalla Ayuda encontrará información sobre cada una de las opciones. Haga clic en el botón [Ayuda] de la parte
inferior derecha de la pantalla.

(1)

(2)
(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)
(1) Fichas: Haga clic en para cambiar las fichas que se muestran.
•[Principal]: Las funciones utilizadas con frecuencia se agrupan en esta ficha. Las opciones de
configuración se encuentran también en otras fichas, y cada una de las opciones de
esta tabla va vinculada a la opción correspondiente de la ficha pertinente.
•[Fuente papel]: Permite ajustar el tamaño y el tipo del papel utilizado para imprimir, así como la bandeja de papel.
•[Acabado]: Permite seleccionar una función de acabado, como grapar, perforar o plegar, y
establecer la bandeja de salida.
•[Diseño]: Permite seleccionar las funciones relativas al diseño, como impresión a dos caras o folleto.
•[Gestión de trabajos]: Permite ajustar el archivo de documentos y la autenticación de usuario.
•[Inserciones]: Permite seleccionar las funciones de inserción, como portadas, inserciones y papel con pestañas.
•[Sello]: Permite seleccionar la función de marca de agua o sello.
•[Calidad de imagen]: Permite seleccionar varias opciones de configuración de calidad de imagen.
•[Configuración detallada]: Permite seleccionar la impresión en tándem y otras opciones detalladas de
configuración de la impresión.
(2) Favoritos
Las opciones configuradas en cada ficha en el momento de la impresión se pueden guardar como favorito.
►FUNCIONES DE USO FRECUENTE (página 3-11)
(3) Predeterminado
Permite devolver a su estado predeterminado las opciones de configuración de la ficha seleccionada en ese momento.
(4) Elementos de configuración
Muestra las opciones de configuración de cada ficha.
(5) Icono de información ( )
Existen ciertas restricciones en las combinaciones de opciones de configuración que se pueden seleccionar en la
ventana de propiedades del controlador de la impresora. Si se encuentra activa una restricción, aparecerá un icono de
información ( ) junto a la opción de configuración. Haga clic en el icono para ver una explicación de la restricción.

3-6
IMPRESORA►IMPRESIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS

(6) Imagen de impresión


Permite comprobar visualmente cómo afecta la configuración actual a la imagen de impresión. Las opciones de
acabado y el modo de color se indican mediante iconos.
(7) Imagen de la máquina
Muestra las opciones que están instaladas en la máquina, así como las bandejas de papel y las bandejas de salida
que se utilizan.
(8) Botón [Ayuda]
Muestra la ventana Ayuda del controlador de la impresora.

• La ayuda sobre una opción de configuración puede mostrarse haciendo clic en ella y pulsando la tecla [F1].
• Puede hacer clic en el botón de la esquina superior derecha de la pantalla de configuración y hacer clic en una
opción para visualizar la ayuda correspondiente en una subventana.

SELECCIÓN DEL PAPEL


Antes de la impresión, compruebe los tamaños de papel, los tipos de papel y el papel restante en las bandejas de la
máquina. Para comprobar la información de bandeja más reciente, haga clic en el botón [Estado de las bandejas] en la
ficha [Fuente papel].
La opción "Tamaño de salida" y la opción "Bandeja de papel" están relacionadas del siguiente modo:

• Si se ajusta "Bandeja de papel" a [Selección automática]


Se selecciona automáticamente la bandeja que contiene el papel del tamaño y del tipo seleccionados en "Tamaño de
salida" y "Tipo de papel".
• Si se ajusta "Bandeja de papel" a cualquier otro valor distinto de [Selección automática]
La bandeja especificada se utiliza para imprimir independientemente de la configuración de "Tamaño de salida".
Cuando establezca "Tipo de papel" como [Bandeja entrada manual], asegúrese de seleccionar el "Tipo de papel".
Compruebe el tipo de papel establecido para la bandeja bypass de la máquina, compruebe que haya papel de ese
tipo cargado en la bandeja bypass y, a continuación, seleccione el tipo de papel adecuado.
• Si se ajusta "Tipo de papel" a [Selección automática]
Se selecciona automáticamente una bandeja con papel normal o papel reciclado del tamaño especificado en
"Tamaño de salida". (La configuración predeterminada de fábrica es papel normal 1 únicamente.)
• Si se ajusta "Tipo de papel" a cualquier otro valor distinto de [Selección automática]
Se utiliza para la impresión una bandeja con el tipo y tamaño de papel especificados en "Tamaño de salida".

También se pueden colocar soportes especiales, como por ejemplo sobres, en la bandeja bypass.
Para saber cómo cargar papel en la bandeja bypass, consulte "CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA BYPASS (página 1-105)".

Si se encuentran activadas las opciones [Activ. tamaño de pap. detect. En Band. bypass] (desactivada de forma
predeterminada) o [Activar tipo de pap. detect. En Band. bypass] (desactivada de forma predeterminada), a las que se
accede seleccionando [Configuraciones del sistema] en "Ajustes (administrador)" → [Ajustes de Impresora] →
[Configuración de Condiciones] → [Aj. de band. bypass], la impresión no tendrá lugar si el tipo o el tamaño de papel
especificados en el controlador de impresora son diferentes del tipo o el tamaño de papel especificados en la configuración
de la bandeja bypass.

• Para excluir la bandeja bypass de las bandejas que se pueden seleccionar al elegir [Selección automática]:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Impresora] → [Configuración de
Condiciones] → [Aj. de band. bypass] → [Excluir band. Bypass de selecc. de papel auto.].
Si se cargan frecuentemente soportes especiales en la bandeja bypass, se recomienda activar esta opción de configuración.
• Si se ha activado "A4 / Letter Auto Switching"
Si imprime un documento de tamaño 8-1/2" x 11" (carta) y no hay papel de tamaño 8-1/2" x 11", la impresión se realizará
automáticamente en papel de tamaño A4.
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Impresora] → [Configuración de
Condiciones] → [Cambio Auto. de Tamaño A4/Carta].

3-7
IMPRESORA►IMPRESIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS

IMPRESIÓN EN SOBRES
Se puede utilizar la bandeja bypass o la bandeja 1 para la impresión de sobres.

• Para saber qué tipos de papel se pueden usar en la bandeja, consulte "TIPOS DE PAPEL APLICABLES (página 1-95)".
• Para saber cómo cargar papel en la bandeja bypass, consulte "CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA BYPASS (página
1-105)".
• Para saber cómo cargar papel en la bandeja 1, consulte "BANDEJA 1 - 4 (cuando hay instalado un soporte bajo/cajón de
papel de 550 hojas o un soporte/cajón de papel de 550/2x550/3x550/550&2100 hojas) (página 1-98)".
• Para obtener más información sobre el procedimiento para cargar el papel, consulte "SELECCIÓN DEL PAPEL (página
3-7)".
• Tras la impresión, pueden existir arrugas en el sobre, según e tipo y formato de sobre y según el entorno de impresión.
Antes de llevar a cabo una impresión de gran volumen, se recomienda realizar una impresión de prueba.
• Cuando se utilizan soportes como sobres, que solamente se pueden cargar con una orientación específica, es posible
rotar la imagen 180 grados. Para obtener más información, consulte "ROTACIÓN DE 180 GRADOS DE LA IMAGEN DE
IMPRESIÓN (ROTAR 180 GRADOS) (página 3-36)".
• Es posible que en algunos países o regiones, los sobres no estén disponibles en la bandeja 1.

(1)

(2)

(3)

(1) Haga clic en la pestaña [Fuente papel].


(2) Seleccione el tamaño de sobre en el menú "Tamaño de salida".
Si se ajusta [Tamaño de salida] a Sobre, [Tipo de papel] se ajusta automáticamente a [Sobre].
Si "Tamaño original" se ajusta a Sobre en la ficha [Principal] y "Tamaño de salida" se ajusta a [Igual que el tamaño original],
"Tipo de papel" se ajustará automáticamente a [Sobre].
(3) Seleccione [Bandeja entrada manual] o [Bandeja 1] en "Bandeja de papel".
Si se encuentra activada la opción [Activar tipo de pap. detect. En Band. bypass] (desactivada de forma predeterminada) en
"Ajustes (administrador)", ajuste el tipo de papel de la bandeja bypass a [Sobre].

3-8
IMPRESORA►IMPRESIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS

IMPRESIÓN CON LA FUNCIÓN DE


AUTENTICACIÓN DE USUARIO ACTIVADA
La información de usuario (como el nombre de usuario y la contraseña) que debe introducirse varía según el método de
autenticación que se utilice; por tanto, consulte con el administrador de la máquina antes de la impresión.

• Si ha configurado "Polít. impres." en la ficha [Configuración] de forma que la autenticación del usuario siempre se lleve a
cabo, los usuarios deberán autenticarse para cada trabajo de impresión. Para ello es necesario especificar la información
de autenticación en un cuadro de diálogo que aparece cada vez que se va a imprimir.
• La función de autenticación del usuario de la máquina no se puede utilizar cuando está instalado el controlador PPD* y se
utiliza el controlador de impresora PS estándar de Windows.
Por este motivo, la máquina se puede configurar para prohibir a los usuarios llevar a cabo la impresión a menos que se
almacene su información de usuario en la máquina.
* El controlador PPD permite a la máquina imprimir mediante el controlador de impresora PS estándar de Windows.
(En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, se requiere el kit de expansión PS3.)

Para prohibir la impresión a los usuarios cuya información no esté almacenada en la máquina:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de autenticación] → [Ajustes Por Defecto]
→ [Desactivar la Impresión por los Usuarios no válidos].

En la ventana de propiedades del controlador de impresora de la aplicación, seleccione


1 el controlador de impresora de la máquina y haga clic en el botón [Preferencias].
El botón que se utiliza para abrir la ventana de propiedades del controlador de la impresora (generalmente
[Propiedades] o [Preferencias]) puede variar en función de la aplicación.

3-9
IMPRESORA►IMPRESIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS

Introduzca su información de usuario.


2 (1)
(1) Haga clic en la pestaña [Gestión de trabajos].
(2) Introduzca su información de usuario.
(2) • Si la autenticación se realiza mediante el nombre de usuario,
seleccione [Usuario] y especifique su nombre de usuario.
• Si la autenticación se realiza mediante el nombre de
(3) usuario y la contraseña, haga clic en [Usuario/Contraseña]
y especifique su nombre de usuario y su contraseña.
Especifique la contraseña utilizando de 1 a 32 caracteres.
• Cuando el destino de autenticación de la máquina
es Active Directory, se puede seleccionar
[Autenticación única]. Para obtener información
(4) sobre el inicio de sesión único, consulte
".AUTENTICACIÓN MEDIANTE EL INICIO DE
SESIÓN ÚNICO (página 3-97)".
• Si la autenticación se realiza por número de usuario,
seleccione [Número de usuario] e introduzca su
número de usuario, que tendrá de 5 a 8 dígitos.
(3) Especifique el nombre de usuario y el del
trabajo según sea necesario.
• Haga clic en la casilla de verificación [Nombre de usuario] e
introduzca su nombre de usuario utilizando un máximo de 32
caracteres. El nombre de usuario introducido aparecerá en el
panel táctil de la máquina. Si no introduce ningún nombre de
usuario, aparecerá el nombre de inicio de sesión del PC.
• Haga clic en la casilla [Nombre del trabajo] e introduzca
un nombre de trabajo utilizando un máximo de 30
caracteres. El nombre de trabajo introducido aparecerá
como nombre de archivo en el panel táctil de la máquina.
Si no introduce ningún nombre de trabajo, aparecerá el
nombre de archivo establecido en la aplicación.
• Para que aparezca una ventana de confirmación antes
de que la impresión se inicie, seleccione la casilla de
verificación [Consultar Contr.Trab.].
(4) Haga clic en el botón [OK] para llevar a
cabo la impresión.

La autenticación mediante el inicio de sesión único exige que se lleve a cabo la autenticación de Active Directory en la
máquina y en el ordenador. Solo podrá utilizarlo cuando su ordenador esté ejecutando Windows.

3-10
IMPRESORA►IMPRESIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS

FUNCIONES DE USO FRECUENTE


GUARDADO DE CONFIGURACIONES EN EL MOMENTO
DE LA IMPRESIÓN
Las opciones configuradas en cada una de las fichas en el momento de la impresión se pueden guardar como favorito.
Si guarda las configuraciones utilizadas con frecuencia o las configuraciones complejas de color y les asigna un
nombre, será más fácil seleccionar dichas configuraciones la próxima vez que necesite utilizarlas.
Las configuraciones se pueden guardar desde cualquier ficha de la ventana de propiedades del controlador de la
impresora. Las opciones configuradas en cada ficha se enumeran a la hora de guardar, de modo que pueden
comprobarse antes de guardarse.

Eliminación de configuraciones guardadas


En el paso 2 de "UTILIZACIÓN DE CONFIGURACIONES GUARDADAS (página 3-12)", seleccione las configuraciones de
usuario que desee eliminar y haga clic en el botón [Borrado].

Seleccione el controlador de impresora de la máquina en la ventana de


1 impresión de la aplicación y haga clic en el botón [Preferencias].

El botón que se utiliza para abrir la ventana de propiedades del controlador de la impresora (generalmente
[Propiedades] o [Preferencias]) puede variar en función de la aplicación.

(1) Registre la configuración de la


2 impresión.
(2) (1) Configure la configuración de la
impresión en cada ficha.
(2) Haga clic en el botón [Guardar].

Compruebe y guarde la configuración.


3 (2)
(1) Compruebe la configuración que se
(1) muestra.
(2) Introduzca un nombre para la
configuración utilizando 20 caracteres
como máximo.
(3) Haga clic en el botón [OK].

(3)

3-11
IMPRESORA►IMPRESIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS

UTILIZACIÓN DE CONFIGURACIONES GUARDADAS


Es posible especificar los favoritos guardados mediante un único clic a fin de aplicar configuraciones utilizadas con
frecuencia o configuraciones de color complicadas a la impresión.

Seleccione el controlador de impresora de la máquina en la ventana de


1 impresión de la aplicación y haga clic en el botón [Preferencias].

El botón que se utiliza para abrir la ventana de propiedades del controlador de la impresora (generalmente
[Propiedades] o [Preferencias]) puede variar en función de la aplicación.

Seleccione la configuración favorita.


2 (1) Seleccione la configuración favorita que
desee utilizar.
(1)
(2) Haga clic en el botón [OK].

(2)

Inicie la impresión.
3

3-12
IMPRESORA►IMPRESIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS

CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA


DEL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA
Cabe la posibilidad de cambiar la configuración predeterminada del controlador de impresora.
Los cambios realizados en la ventana de propiedades del controlador de la impresora al ejecutar la impresión desde la aplicación
no se conservan, sino que se aplica de nuevo la configuración predeterminada especificada aquí al salir de la aplicación.

Haga clic en el botón [Inicio], seleccione [Configuración] → [Dispositivo] →


1 [Dispositivos e impresoras].

En Windows 8.1/Windows Server 2012, haga clic con el botón derecho del ratón en el botón [Inicio], seleccione [Panel
de control] → [Ver dispositivos e impresoras] (o [Dispositivos e impresoras]).
En Windows 7/Windows Server 2008, haga clic en el botón [Inicio] y seleccione [Dispositivos e impresoras].

Haga clic con el botón derecho del


2 ratón en el icono del controlador de
impresora de la máquina y seleccione
[Propiedades de impresora].

Configure las opciones y haga clic en el botón [Aceptar].


3 Para obtener más información sobre la configuración, consulte la Ayuda del controlador de la impresora.

3-13
IMPRESORA►IMPRESIÓN EN UN ENTORNO macOS

IMPRESIÓN EN UN ENTORNO macOS


PROCEDIMIENTO BÁSICO DE IMPRESIÓN
El ejemplo siguiente explica cómo imprimir un documento desde la aplicación estándar "TextEdit" en macOS.

• Para instalar el controlador de impresora y configurar las opciones en un entorno macOS, consulte la Guía de instalación del software.
• Las explicaciones de las pantallas y los procedimientos para el uso en un entorno macOS generalmente presuponen que
se está utilizando macOS 10.12 y que se ha instalado un controlador PPD. Las pantallas pueden diferir dependiendo de la
versión del sistema operativo o la aplicación de software.
• El menú utilizado para ejecutar la impresión puede variar según la aplicación.
• En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 se requiere el Kit de expansión PS3 para utilizar la
máquina como impresora en un entorno macOS.

Seleccione [Ajustar página] en el


1 menú [Archivo] y seleccione la
impresora.
Si los controladores de impresora aparecen como una lista,
seleccione en ella el nombre del controlador de impresora
que desee utilizar.

Seleccione los ajustes del papel.


2 (1) (1) Asegúrese de que esté seleccionada la
impresora correcta.
A4
(2) (2) Seleccione los ajustes del papel.
Se puede seleccionar el tamaño del papel, la
orientación del papel y los ajustes de
(3) ampliación/reducción.

(3) Haga clic en el botón [Aceptar].

Seleccione [Imprimir] en el menú


3 [Archivo].

3-14
IMPRESORA►IMPRESIÓN EN UN ENTORNO macOS

Seleccione la configuración de
4 (1) impresión.
(1) Asegúrese de que esté seleccionada la
impresora correcta.
(2) Seleccione un elemento del menú y
configure las opciones según sea
necesario.
(2)
(3) Haga clic en el botón [Imprimir].

(3)

SELECCIÓN DEL PAPEL


En esta sección se explica la configuración de [Alimentador de papel] en la ventana de configuración de la impresión.
• Cuando se encuentra seleccionada la opción [Selección automática]:
Se selecciona automáticamente una bandeja configurada para papel normal o reciclado (sólo papel normal 1 según
la configuración predeterminada de fábrica) del tamaño especificado para la opción "Tamaño del papel" de la pantalla
de configuración de página.
• Cuando se especifica una bandeja de papel:
Se utiliza para la impresión la bandeja especificada, independientemente de la opción de configuración "Tamaño de
papel" especificada en la pantalla de configuración de la página.
En el caso de la bandeja bypass, también se especifica el tipo de papel. Compruebe el tipo de papel establecido para
la bandeja bypass de la máquina, compruebe que haya papel de ese tipo cargado en la bandeja bypass y, a
continuación, seleccione la bandeja bypass adecuada (el tipo de papel).
• Cuando se especifica un tipo de papel:
Se utiliza para la impresión una bandeja con el tipo y tamaño de papel especificado en "Tamaño de papel" en la
pantalla de configuración de la página.

También se pueden colocar soportes especiales, como por ejemplo sobres, en la bandeja bypass.
Para saber cómo cargar papel en la bandeja bypass, consulte "CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA BYPASS (página 1-105)".

Si se encuentran activadas las opciones [Activ. tamaño de pap. detect. En Band. bypass] (desactivada de forma
predeterminada) o [Activar tipo de pap. detect. En Band. bypass] (desactivada de forma predeterminada), a las que se accede
seleccionando [Configuraciones del sistema] en "Ajustes (administrador)" → [Ajustes de Impresora] → [Configuración de
Condiciones] → [Aj. de band. bypass], la impresión no tendrá lugar si el tipo o el tamaño de papel especificados en el
controlador de impresora son diferentes del tipo o el tamaño de papel especificados en la configuración de la bandeja bypass.

• Para excluir la bandeja bypass de las bandejas que se pueden seleccionar al elegir [Selección automática]:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Impresora] → [Configuración de
Condiciones] → [Aj. de band. bypass] → [Excluir band. Bypass de selecc. de papel auto.].
• Si se ha activado "A4 / Letter Auto Switching"
Si imprime un documento de tamaño 8-1/2" x 11" (carta) y no hay papel de tamaño 8-1/2" x 11", la impresión se realizará
automáticamente en papel de tamaño A4.
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Impresora] → [Configuración de
Condiciones] → [Cambio Auto. de Tamaño A4/Carta].

3-15
IMPRESORA►IMPRESIÓN EN UN ENTORNO macOS

IMPRESIÓN EN SOBRES
Se puede utilizar la bandeja bypass o la bandeja 1 para la impresión de sobres.

• Para saber qué tipos de papel se pueden usar en la bandeja, consulte "TIPOS DE PAPEL APLICABLES (página 1-95)".
• Para saber cómo cargar papel en la bandeja bypass, consulte "CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA BYPASS (página
1-105)".
• Para saber cómo cargar los sobres en la bandeja 1, consulte "Cargar sobres en la bandeja 1 (página 1-100)".
• Para obtener más información sobre el procedimiento para cargar el papel, consulte "SELECCIÓN DEL PAPEL (página
3-15)".
• Cuando se utilizan soportes como sobres, que solamente se pueden cargar con una orientación específica, es posible
rotar la imagen 180 grados. Para obtener más información, consulte "ROTACIÓN DE 180 GRADOS DE LA IMAGEN DE
IMPRESIÓN (ROTAR 180 GRADOS) (página 3-36)".
• Tras la impresión, pueden existir arrugas en el sobre, según e tipo y formato de sobre y según el entorno de impresión.
Antes de llevar a cabo una impresión de gran volumen, se recomienda realizar una impresión de prueba.
• Es posible que en algunos países o regiones, los sobres no estén disponibles en la bandeja 1.

Seleccione el tamaño del sobre en las opciones de configuración correspondientes de la aplicación ("Configuración de
página" en la mayoría de los casos) y lleve a cabo los pasos siguientes.

Seleccione la configuración de
1 impresión.
(1) Seleccione el tamaño de sobre en el
(1) menú "Tamaño del papel".
(2) Seleccione [Alimentador de papel].
(2) (3) Seleccione la [Band. Bypass (Sobre)] o la
(3)
[Bandeja 1(Sobre)] en el menú "Todas las
páginas desde".

Si se encuentra activada la opción [Activar tipo de pap. detect. En Band. bypass] (desactivada de forma
predeterminada) en "Ajustes (administrador)", ajuste el tipo de papel de la bandeja bypass a [Sobre].

3-16
IMPRESORA►IMPRESIÓN EN UN ENTORNO macOS

IMPRESIÓN CON LA FUNCIÓN DE


AUTENTICACIÓN DE USUARIO ACTIVADA
La información de usuario (como el nombre de usuario y la contraseña) que debe introducirse varía según el método de
autenticación que se utilice; por tanto, consulte con el administrador de la máquina antes de la impresión.

El menú utilizado para ejecutar la impresión puede variar según la aplicación.

Para prohibir la impresión a los usuarios cuya información no esté almacenada en la máquina:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de autenticación] → [Desactivar la
Impresión por los Usuarios no válidos].

Seleccione [Imprimir] en el menú


1 [Archivo] de la aplicación.

3-17
IMPRESORA►IMPRESIÓN EN UN ENTORNO macOS

Introduzca su información de usuario.


2 (1)
(1) Asegúrese de que esté seleccionado el
nombre de impresora de la máquina.
(2) Seleccione [Gestión de trabajos].
(3) Haga clic en la ficha [Autenticación].
(2)
(4) Introduzca su información de usuario.
(3) • Si la autenticación se lleva a cabo mediante el
nombre de inicio de sesión y la contraseña,
(4) (5)
introduzca su nombre de inicio de sesión en
"Nombre de Usuario" y su contraseña (entre 1 y 32
caracteres) en "Contraseña".
• Si la autenticación se realiza mediante el número de
usuario, introduzca su número de usuario (entre 5 y
8 dígitos) en "Núm. de Usu.".

(5) Especifique el nombre de usuario y el del


trabajo según sea necesario.
• Nombre de usuario
(6) Introduzca su nombre de usuario utilizando 32
caracteres como máximo. El nombre de usuario
introducido aparecerá en el panel táctil de la
máquina. Si no introduce ningún nombre de usuario,
aparecerá el nombre de inicio de sesión del PC.
• Nombre del trabajo
Introduzca un nombre de trabajo utilizando 32
caracteres como máximo. El nombre de trabajo
introducido aparecerá como nombre de archivo en el
panel táctil de la máquina. Si no introduce ningún
nombre de trabajo, aparecerá el nombre de archivo
establecido en la aplicación.

(6) Haga clic en el botón [Imprimir].

3-18
IMPRESORA►FUNCIONES DE USO FRECUENTE

FUNCIONES DE USO FRECUENTE


SELECCIÓN DEL MODO DE COLOR
Existen las tres selecciones siguientes para el "Modo color" (una serie de colores utilizados para la impresión):

La máquina determina automáticamente si cada una de las páginas es en color o en blanco y


negro y las imprime en consecuencia. Las páginas con otros colores diferentes al blanco y
negro se imprimen utilizando el tóner Y (Amarillo), M (Magenta), C (Cian) y Bk (Negro). Las
Automático
páginas que son únicamente en blanco y negro se imprimen utilizando sólo el tóner Bk
(Negro). Esta opción es muy útil cuando se imprime un documento que tiene tanto páginas
en color como en blanco y negro; sin embargo, la velocidad de impresión es más lenta.

Se imprimen todas las páginas en color. Tanto los datos en color como los que son en blanco
Color
y negro se imprimen utilizando el tóner Y (Amarillo), M (Magenta), C (Cian) y Bk (Negro).

Todas las páginas se imprimen en blanco y negro. Los datos en color, como imágenes o
materiales para una presentación, es imprimen utilizando únicamente el tóner negro. Este
Blanco y negro
modo ayuda a conservar el tóner de color cuando no es necesario imprimir en color como,
por ejemplo, al corregir o comprobar el diseño de un documento.

Cuando "Modo color" se establece en [Automático]:


Aunque el resultado de impresión sea en blanco y negro, los siguientes tipos de trabajos de impresión se contabilizarán
como trabajos de impresión en 4 colores (Y (Amarillo), M (Magenta), C (Cian) y Bk (Negro)).
Si desea que dichos trabajos se contabilicen como trabajos en blanco y negro, seleccione [Blanco y negro].
• Cuando los datos se crean como datos de color.
• Cuando la aplicación trata los datos como datos de color aunque los datos sean en blanco y negro.
• Cuando hay una imagen oculta debajo de una imagen en blanco y negro.

Windows

(1)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Principal].


(2) Seleccione "Modo color".

Además de la ficha [Principal], [Modo color] también se puede establecer en la ficha [Calidad de imagen].

3-19
IMPRESORA►FUNCIONES DE USO FRECUENTE

macOS

(1)

(2)

(1) Seleccione [Calidad de imagen].


(2) Seleccione "Modo color".

3-20
IMPRESORA►FUNCIONES DE USO FRECUENTE

SELECCIÓN DE LA RESOLUCIÓN
Se encuentran disponibles las tres opciones siguientes para "Modo Impresión" (resolución):
600 dpi Es adecuado para imprimir datos como texto normal o una tabla.
600 dpi (Alta calidad) La calidad de las fotos y del texto en color que imprima son alta.
Seleccione este modo para imprimir fotos en color con una mayor definición y para imprimir
1200 dpi*
líneas finas con claridad.

* Este elemento no se puede utilizar en la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051.

Windows

(1)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Calidad de imagen].


(2) Seleccione "Modo de impresión".

macOS

(1)

(2)

(1) Seleccione [Calidad de imagen].


(2) Seleccione "Modo de impresión".

3-21
IMPRESORA►FUNCIONES DE USO FRECUENTE

IMPRESIÓN A DOS CARAS


La máquina puede imprimir en las dos caras del papel. Esta función resulta útil para muchas tareas, pero es
especialmente cómoda para crear un folleto sencillo. La impresión a dos caras también contribuye a ahorrar papel.

Orientación Resultados de la impresión


del papel
Margen largo Margen corto

Vertical

Margen corto Margen largo

Horizontal

Las páginas se imprimen para poderlas unir por el Las páginas se imprimen para poderlas unir por la
lado izquierdo o derecho. parte superior.

Windows

(1)

(2)

(3)

(1) Haga clic en la pestaña [Principal].


(2) Seleccione la orientación del papel.
(3) Seleccione [Margen largo] o [Margen corto].

En caso necesario puede seleccionar el método de implementación de impresión a dos caras. Haga clic en el botón [Otros
ajustes] de la ficha [Configuración detallada] y seleccione el modo en "Estilo dúplex".

3-22
IMPRESORA►FUNCIONES DE USO FRECUENTE

macOS

(1)

(2)

(1) Seleccione [Disposición].


(2) Seleccione [Encuadernación borde largo] o [Encuadernación borde corto].

AJUSTE DE LA IMAGEN DE IMPRESIÓN AL


PAPEL
Esta función permite aumentar o reducir automáticamente la imagen de impresión para que coincida con el tamaño del
papel cargado en la máquina.
Esta función resulta útil cuando se amplía un documento de tamaño carta o A4 a tamaño de doble carta o A3 a fin de
que resulte más fácil de visualizar, o bien cuando se imprime un documento en un papel de tamaño distinto del
correspondiente al documento original.

A4 (Carta)
A3 (Doble carta)

Si se selecciona el tamaño A0, A1 o A2 en "Tamaño original", A4 (o Carta) se seleccionará automáticamente en "Tamaño de


salida".

En el ejemplo siguiente se explica cómo imprimir un documento de tamaño A4 (o carta) en papel de tamaño de doble
carta (o A3).

3-23
IMPRESORA►FUNCIONES DE USO FRECUENTE

Windows

(1)

(2) (3)

(1) Haga clic en la pestaña [Principal].


(2) Seleccione el tamaño original en [Tamaño original] (por ejemplo: A4).
(3) Seleccione el tamaño de papel real que se usará para la impresión en [Tamaño de salida] (por
ejemplo: A3).
Si el tamaño de salida es superior al tamaño original, se aumentará automáticamente la imagen impresa.

macOS

(1)

(2)

(3)

(4)

(1) Compruebe el tamaño de papel para la imagen de impresión (por ejemplo: A4).
(2) Seleccione [Gestión del papel].
(3) Seleccione [Ajustar al tamaño de papel].
(4) Seleccione el tamaño de papel real que se usará para la impresión (por ejemplo: A3).

3-24
IMPRESORA►FUNCIONES DE USO FRECUENTE

IMPRESIÓN DE VARIAS PÁGINAS EN UNA


SOLA PÁGINA
Esta función permite reducir la imagen de impresión e imprimir diversas páginas en una única hoja de papel. Puede
imprimir solamente la primera página en el tamaño original y después imprimir varias páginas reducidas en las hojas
siguientes.
Por ejemplo, si se selecciona [2-Up] (2 páginas por hoja) y [4-Up] (4 páginas por hoja), se obtendrán los siguientes
resultados de impresión según el orden de páginas seleccionado.
Resulta útil cuando se desea imprimir varias imágenes, como fotos, en una sola hoja de papel y cuando se desea
ahorrar papel. Cuando se utiliza junto con la impresión a dos caras, esta función permite ahorrar aún más papel.

Resultados de la impresión
N-Up De arriba a abajo
(páginas por hoja) De izquierda a derecha De derecha a izquierda (cuando la orientación de
impresión sea horizontal)

2-Up
(2 páginas por hoja)

N-Up
Derecha y abajo Abajo y derecha Izquierda y abajo Abajo e izquierda
(páginas por hoja)

4-Up
(4 páginas por hoja)

• [N-Up], que se puede establecer en la ficha [Diseño], también se puede establecer en la ficha [Principal]. ("Orden" solo se
puede establecer en la ficha [Diseño].)
• Tenga en cuenta lo siguiente cuando imprima varias páginas en una hoja:
• El orden de las páginas de 6-Up, 8-Up, 9-Up y 16-Up es igual que el de 4-Up.
• En un entorno Windows, el orden de las páginas puede visualizarse en la imagen de impresión dentro de la ventana de
propiedades de controlador de impresora.
• En un entorno macOS, los órdenes de las páginas se muestran como selecciones.
• En un entorno macOS, el número de las páginas que se pueden imprimir en una sola hoja es de 2, 4, 6, 9 o 16. No es
posible imprimir 8 páginas en una sola hoja.
• Para obtener información sobre la función "Repetir", consulte "IMPRESIÓN DE LA MISMA IMAGEN EN FORMA DE
MOSAICO (IMPRESIÓN REPETIDA) (página 3-69)".

La función para imprimir solo la primera página normalmente solo se puede utilizar en el controlador de impresora PCL6.

3-25
IMPRESORA►FUNCIONES DE USO FRECUENTE

Windows

(1)

(3)

(2)

(4)

(1) Haga clic en la pestaña [Diseño].


(2) Seleccione el número de páginas por hoja.
(3) Seleccione el orden de las páginas.
(4) Si desea imprimir los bordes, haga clic en la casilla de verificación [Borde] para que aparezca la
marca .
• Para imprimir la primera página normalmente (como portada), seleccione la casilla de verificación [N-Up con portada] ( ).
(Sólo PCL6)
• Si se selecciona [100% N arriba] ( ) para trabajos como copia N-Up de dos páginas de tamaño A4 en una hoja A3, las
páginas se imprimirán al tamaño completo del original. Si selecciona [Borde] en este momento, solo se imprimirá el borde.

macOS

(1)

(2)

(3)

(4)

(1) Seleccione [Disposición].


(2) Seleccione el número de páginas por hoja.
(3) Seleccione el orden de las páginas.
(4) Si desea imprimir los bordes, seleccione el tipo de borde que desee.

3-26
IMPRESORA►FUNCIONES DE USO FRECUENTE

IMPRESIÓN OMITIENDO LAS PÁGINAS EN


BLANCO
Si el original escaneado contiene páginas en blanco, las páginas en blanco se omitirán durante la impresión. La
máquina detecta las páginas en blanco y no las imprime. Ello elimina impresiones innecesarias sin tener que buscar las
páginas en blanco antes de imprimir.

No imprimir páginas en blanco


Página en blanco

Imprimir

Esta función está disponible en los entornos Windows.

• Dependiendo del estado del original, es posible que se detecten algunas páginas que no estén en blanco como si lo
estuvieran, y que por lo tanto no se impriman, al igual que es posible que se detecten algunas páginas en blanco como si
no lo estuvieran, y que se impriman.
• En Imprime N-Up, las páginas en blanco no se excluyen y se imprimen.

Windows

(1)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Configuración detallada].


(2) Seleccione [Activado] en [Desact. impr. página blanco].

3-27
IMPRESORA►FUNCIONES DE USO FRECUENTE

GRAPADO/PERFORADO DE DOCUMENTOS
Función de grapado
La función de grapado permite grapar la salida impresa. A fin de crear materiales con aspecto más acabado, se puede
utilizar la función de grapado junto con la impresión a dos caras.
Esta función ahorra un tiempo considerable al preparar la documentación para una reunión u otros materiales grapados.
Las posiciones de grapado y el número de grapas se pueden seleccionar para obtener los siguientes resultados de grapado.

Grapar Izquierdo Derecho Superior

1 Grapa*

2 Grapas

Sin grapas

* La orientación de grapado (" "o" ") varía en función del tamaño y la orientación del papel.

Función de perforado
La función de perforado permite realizar orificios en la salida impresa. Las posiciones de los orificios se establecen
mediante la selección del borde de encuadernación.

Izquierdo Derecho Superior

• Para utilizar la función de grapado necesita un finalizador interno, finalizador, finalizador (apilador grande) o
encuadernador finalizador (apilador grande).
• Se necesita un encuadernador finalizador o encuadernador finalizador (apilador grande) para usar la función Encuadernador.
• Para utilizar la función de perforado, instale un módulo perforador en el finalizador interno, finalizador, finalizador (apilador
grande), encuadernador finalizador o encuadernador finalizador (apilador grande).
• El número de orificios que pueden perforarse y el espaciado entre los orificios varía dependiendo del módulo perforador instalado.
• Para saber la cantidad máxima de hojas que se puede grapar, consulte las "ESPECIFICACIONES" de la Guía de inicio.
• La cantidad máxima de hojas que pueden graparse a la vez incluye todas las portadas e inserciones.
• Para obtener información sobre la función de encuadernado, consulte "CREACIÓN DE UN FOLLETO
(FOLLETO/ENCUADERNADO) (página 3-30)".

• Las funciones de grapado y agrupado (desplazamiento de la posición del papel correspondiente a cada trabajo) no se
pueden emplear simultáneamente.
• Cuando el finalizador está desactivado en la configuración de la máquina, no es posible utilizar las funciones de grapado
y perforado.
• Cuando las funciones de grapado o de perforado están desactivadas en la configuración de la máquina, no es posible
grapar ni perforar.

3-28
IMPRESORA►FUNCIONES DE USO FRECUENTE

Windows

(1)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Acabado].


(2) Seleccione la función de grapado o de perforado.
• Para la función de grapado, seleccione el número de grapas en el menú "Grapado" y la posición de las grapas en el menú
"Posición".
• Para la función de perforado, seleccione el tipo de perforado en el menú "Perforar" y la posición de las perforaciones en el
menú "Posición".

Además de la ficha [Acabado], [Grapado] también se puede establecer en la ficha [Principal].

macOS

(1)

(2)

(3)

(1) Seleccione [Características] y, a continuación, seleccione [Salida].


(2) Seleccione el "Borde de encuadernación".
(3) Seleccione la función de grapado o de perforado.
• Para la función de grapado, seleccione el número de grapas en el menú "Grapa".
• Para la función de perforado, seleccione el tipo de perforado en el menú "Perforar".

3-29
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

FUNCIONES ESPECIALES DE LA
IMPRESORA
FUNCIONES ESPECIALES PARA CREAR
FOLLETOS Y PÓSTERS
CREACIÓN DE UN FOLLETO (FOLLETO/ENCUADERNADO)
La función de folletos imprime en el anverso y reverso de cada hoja de papel para que puedan doblarse y
encuadernarse a fin de crear un folleto.
Si hay un finalizador de encuadernado instalado y se seleccionan las opciones "Folleto" y "Grapado", esta función dobla e imprime
las copias automáticamente. Resulta útil cuando se desea compilar el documento impreso de manera que forme un folleto.

Windows

(1)

(2) (3)

(1) Haga clic en la pestaña [Diseño].


(2) Seleccione [Estándar] o [Imagen completa] en "Folleto".
• Si se selecciona [Estándar], la imagen impresa se ampliará o reducirá para ajustarse al papel seleccionado en "Tamaño de salida".
• Si se selecciona [Imagen completa], la imagen impresa se ampliará o reducirá para ajustarse al tamaño seleccionado en
"Encajar al Tamaño de Pap.". Seleccionando un tamaño de papel que sea más grande que la imagen de impresión se pueden
recortar los bordes del papel tras crear el folleto para crear un folleto sin márgenes.
• Si el número de páginas impresas va a superar el número de hojas que se pueden grapar, se puede seleccionar la casilla de
verificación [Dividir] ( ) para dividir la salida en varios subfolletos grapables. Una vez apilados, los subfolletos tendrán el
mismo orden de páginas que las páginas originales.
(3) Seleccione el tamaño de salida especificado y el borde de encuadernación.
• Si se ha seleccionado [Estándar], seleccione el tamaño del papel de salida.
• Si se ha seleccionado [Imagen completa], seleccione el tamaño al que desee ampliar o reducir la imagen de impresión en [Encajar al
Tamaño de Pap.] y seleccione el tamaño de papel que desee utilizar para imprimir en "Tamaño de salida".

3-30
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

Si hay un encuadernador finalizador instalado

(4)

(5)

(4) Haga clic en la pestaña [Acabado].


(5) Seleccione [Finalizador encuadernador] en "Grapado".

Cuando se instala un Finalizador Grapador (gran capacidad) y el trabajo no se saca correctamente con [Encuadernador],
seleccione [Final. Encuaderna. (Inverso)].

macOS

(1)

(2)

(3)

(4)

(1) Seleccione [Características] y, a continuación, seleccione [Salida].


(2) Seleccione el "Borde de encuadernación".
(3) Seleccione [Grapado central].
(4) Seleccione [Mosaico] o [2-Up].

3-31
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

IMPRESIÓN CON CONFIGURACIÓN DE


DESPLAZAMIENTO DE MARGEN (MARGEN)
Esta función se utiliza para desplazar la imagen de impresión y aumentar así el margen izquierdo, derecho o superior
del papel.
Si hay un finalizador o finalizador de encuadernado instalado, las funciones de grapado y perforado de la máquina se
podrán emplear juntas.
Resulta útil cuando se desea grapar o perforar el documento de salida, pero el área de encuadernación se superpone al
texto.

Desplazando la imagen, la parte de la imagen que queda fuera del área de impresión no se imprimirá.

Windows

(1)

(3) (4)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Diseño].


(2) Haga clic en el botón [Posi. impres.].
(3) Seleccione [Desplazar margen].
(4) Seleccione el ancho de desplazamiento.
Seleccione el valor en el menú "Desplazar margen". Si desea configurar otro valor numérico, seleccione el valor y haga clic en
los botones o introduzca el número directamente.

3-32
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

macOS

(1)

(2)

(3)

(1) Seleccione [Características] y, a continuación, seleccione [Salida].


(2) Seleccione el "Borde de encuadernación".
(3) Seleccione "Desplazar margen".

3-33
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

CREACIÓN DE UN PÓSTER GRANDE (IMPRESIÓN DE


PÓSTER)
Es posible ampliar una página de datos de impresión para imprimirla utilizando varias hojas de papel (4 hojas [2 x 2], 9
hojas [3 x 3] o 16 hojas [4 x 4]). A continuación, las hojas se pueden unir para crear un póster grande.
Para lograr una alineación exacta de los bordes de las hojas durante la unión, puede imprimir líneas de borde o crear
bordes superpuestos (función de superposición).

Esta función está disponible en los entornos Windows.

Windows

(1)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Diseño].


(2) Seleccione el número de hojas que desee utilizar en "Impresión de póster".
Si desea imprimir bordes o utilizar la función de superposición, haga clic en las casillas de verificación correspondientes para
que aparezca .

3-34
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

FUNCIONES PARA AJUSTAR EL TAMAÑO Y


LA ORIENTACIÓN DE LA IMAGEN
AJUSTE DE LA POSICIÓN DE IMPRESIÓN DE FORMA
DISTINTA EN PÁGINAS PARES E IMPARES (POSICIÓN
DE IMPRESIÓN)
Esta función permite establecer posiciones de impresión (márgenes) distintas para las páginas pares e impares e
imprimir las páginas.

Esta función está disponible en los entornos Windows.

Windows

(1)

(3)
(4)

(2)

(5)

(1) Haga clic en la pestaña [Diseño].


(2) Haga clic en el botón [Posi. impres.].
(3) Seleccione [Personalizado].
(4) Ajuste la cantidad de desplazamiento de la posición de impresión para las páginas impares y
para las pares.
(5) Haga clic en el botón [OK].

3-35
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

ROTACIÓN DE 180 GRADOS DE LA IMAGEN DE


IMPRESIÓN (ROTAR 180 GRADOS)
Esta función permite rotar la imagen 180 grados para poderla imprimir correctamente en papel que sólo se puede
cargar en una orientación (como sobres o papel perforado).

ABCD
ABCD

Windows

(1)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Principal].


(2) Seleccione [Vertical (girado)] o [Horizontal (girado)] en "Orientación".

macOS

(1)

(2)

(1) Seleccione [Disposición].


(2) Seleccione la casilla de verificación [Invertir orientación de la página] para que aparezca .

3-36
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

AMPLIACIÓN/REDUCCIÓN DE LA IMAGEN DE
IMPRESIÓN (CONFIGURACIÓN DE ZOOM/AMPLIAR O
REDUCIR)
Con esta función es posible ampliar o reducir la imagen según el porcentaje especificado.
Esto permite ampliar una imagen pequeña o agregar márgenes al papel reduciendo ligeramente la imagen.

Si utiliza el controlador de impresora PS (Windows), puede definir los porcentajes de anchura y longitud por separado para
cambiar las proporciones de la imagen. (En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, se requiere el kit
de expansión PS3.)

Windows

(1)

(3)

(2)
(4)

(1) Haga clic en la pestaña [Principal].


(2) Haga clic en la casilla de verificación [Zoom] para que aparezca y haga clic en el botón
[Ajustes].
(3) Indique el porcentaje.
Si hace clic en el botón , podrá especificar el valor en incrementos del 1%. Además, puede seleccionar [Superior
izquierdo] o [Centro] para el punto base del papel.

(4) Haga clic en el botón [OK].

3-37
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

macOS

(1)

(2)

(1) Seleccione [Ajustar página] en el menú [Archivo] e introduzca el porcentaje (%).


(2) Haga clic en el botón [Aceptar].

3-38
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

AJUSTE DEL GROSOR (ANCHO) DE LA LÍNEA


Ajuste de los anchos de línea utilizados en datos como los de CAD
Esta función permite aumentar el grosor de toda la línea cuando las líneas de impresión no están claras en las
aplicaciones CAD u otras aplicaciones especiales.
Si los datos contienen líneas de distinto grosor, puede imprimirlas todas con la anchura mínima.

• Esta función está disponible en los entornos Windows.


• Esta función puede usarse si se utiliza el controlador de impresora PCL6.
• Si se imprime desde una aplicación que procesa las líneas como gráficos rasterizados, no se puede cambiar el ancho de
línea.

Windows

(1)

(3)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Calidad de imagen].


(2) Haga clic en el botón [Ancho de línea].
(3) Ajuste el ancho de línea y haga clic en el botón [OK].

• Las unidades para ajustar la anchura de línea se pueden establecer como "Ancho fijo" o "Proporción".
Seleccione el valor en el menú "Unidad".
• Para imprimir todas las líneas con el grosor mínimo, haga clic en la casilla de verificación [Ancho Mínimo de Línea].

3-39
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

Engrosado de líneas finas en Excel


Si las líneas de borde finas en Excel no se imprimen correctamente, puede aumentar su grosor.

• Esta función está disponible en los entornos Windows.


• Esta función puede usarse si se utiliza el controlador de impresora PCL6.
• Esta opción no suele ser necesaria.

Windows

(1)

(3)
(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Configuración detallada].


(2) Haga clic en el botón [Otros ajustes].
(3) Marque la casilla de verificación [Engrosar líneas finas] ( ).

3-40
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

Ajuste del grosor del texto y las líneas


Se pueden hacer más gruesos el texto y las líneas. También puede hacer los bordes más o menos suaves.

Windows

(1)

(2) (3)

(1) Haga clic en la pestaña [Configuración detallada].


(2) Haga clic en el botón [Otros ajustes].
(3) Especifique los ajustes.
Elemento Descripción
Control Texto/Línea Texto Se pueden hacer más gruesos los caracteres y el texto.
Gráficos
Texto+Gráficos
Texto+Gráficos+Fotográfico
Control de reserva de Texto Se pueden hacer más gruesos el texto de tipo inverso y las
color de Texto/Línea Texto+Gráficos líneas.

Mejora de la imagen Texto Puede hacer los bordes del texto y los gráficos más o menos
Texto+Gráficos suaves.

Texto+texto de reserva de color


Texto+Gráficos+texto de
reserva de color
Texto+Gráficos+reserva de
color

3-41
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

macOS
(1)

(2)

(3)

(1) Seleccione [Características].


(2) Seleccione [Advanced2].
(3) Especifique los ajustes.

3-42
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

IMPRESIÓN DE UNA IMAGEN EN ESPEJO (INVERSIÓN


DE IMAGEN EN ESPEJO/EFECTOS VISUALES)
La imagen se invierte para crear una imagen espejo.
Esta función se utiliza para imprimir fácilmente un diseño en una plancha de madera u otro medio de impresión.

B B
En un entorno Windows, esta función sólo está disponible cuando se utiliza el controlador de impresión PS.
(En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, se requiere el kit de expansión PS3.)

Windows

(1)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Configuración detallada].


(2) Si desea invertir la imagen horizontalmente, seleccione [Horizontal]. Si desea invertir la imagen
verticalmente, seleccione [Vertical].

macOS
(1)

(2)

(1) Seleccione [Disposición].


(2) Seleccione la casilla de verificación [Volteo horizontal] ( ).

3-43
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

FUNCIÓN DE AJUSTE DEL MODO DE COLOR


AJUSTE DEL BRILLO Y EL CONTRASTE DE LA
IMAGEN (AJUSTE DE COLOR/AJUSTE RGB)
Esta función permite ajustar el brillo y el contraste en la configuración de impresión cuando se imprime una foto u otro
tipo de imagen.
Permite realizar correcciones simples aunque no exista ningún software de edición de imágenes instalado en el equipo.

Esta función está disponible en los entornos Windows.

Windows

(1)

(2)

(3)

(4)

(1) Haga clic en la pestaña [Calidad de imagen].


(2) Haga clic en el botón [Ajuste de imagen].
Si se utiliza el controlador de impresora PS, haga clic en el botón [Ajuste RGB]. Continúe en el paso (4).

(3) Para ajustar objetos (texto, gráficos, fotos) individualmente, seleccione la casilla de verificación
[Ajustar para cada objeto] ( ) y seleccione el objeto.
(4) Arrastre la barra deslizante o haga clic en los botones para ajustar la imagen.

3-44
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

IMPRESIÓN EN NEGRO DE TEXTO Y LÍNEAS TENUES


(TEXTO EN NEGRO/VECTOR EN NEGRO)
Al imprimir una imagen de color en escala de grises, el texto y las líneas de color poco definidos se imprimen en negro.
Esta función permite resaltar el texto y las líneas en color poco definidos e ilegibles cuando se imprimen en escala de
grises.

ABCD ABCD

• Los datos rasterizados, como las imágenes de mapa de bits, no se pueden ajustar.
• Esta función está disponible en los entornos Windows.

Windows

(1)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Calidad de imagen].


(2) Seleccione la casilla de verificación [Texto en negro] y/o la casilla de verificación [Vector en
negro] para que aparezca .
• Cuando se selecciona [Texto en negro], todo el texto que no sea blanco se imprime en negro.
• Cuando se selecciona [Vector en negro], todos los gráficos de vectores que no sean áreas y líneas en blanco se imprime en
negro.

3-45
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

SELECCIÓN DE CONFIGURACIONES DE COLOR PARA


EL TIPO DE IMAGEN (CONFIGURACIÓN AVANZADA
DE COLORES)
Se encuentran disponibles opciones de configuración de color predeterminadas en el controlador de impresora de la
máquina para varios usos. Permiten la impresión utilizando los ajustes de color más adecuados para el tipo de imagen.
A fin de satisfacer las necesidades de la impresión de imágenes en color, también está disponible la configuración de
color avanzada, como la configuración de gestión del color y la configuración de tramado para ajustar la expresión del
tono de color.

Existen las siguientes opciones de gestión del color.

Windows ICM Método de gestión del color en un entorno Windows.

ColorSync Método de gestión del color en un entorno macOS.

Perfil de origen Seleccione un perfil de color de origen para el ajuste de color.

Propósito de conversión Las siguientes opciones permiten modificar el procesamiento de imágenes en color para
satisfacer determinadas preferencias. (Método de ajuste de color: Método para convertir los
colores RGB de la pantalla, etc. en colores CMYK en la impresora)

Perfil de destino Permite seleccionar un perfil de color para la imagen que se va a imprimir.

Corrección CMYK*1 Corrige la imagen para obtener un resultado de impresión óptimo al imprimir una imagen
CMYK.

Tramado Seleccione el tramado para modificar la imagen y satisfacer determinadas preferencias de


acuerdo con el método de procesamiento de imágenes adecuado.

Gris neutro Seleccione un método de creación de gris neutro.

Impresión en negro puro Seleccione si desea imprimir el área de datos en negro con sólo tóner negro.

Compatibilidad entre tintas Seleccione esta opción para evitar la generación de una zona muerta alrededor del borde de
los colores.

Nitidez Permite hacer una imagen más nítida o más suave.

Sobreimprimir negro*2 Evita las manchas blancas en el contorno del texto negro.

Simulación de CMYK*2 Ajusta los colores para simular la impresión que se obtendría con los colores de
procesamiento de una imprenta.

Preserve Pure CMYK Colors Si se utiliza la simulación CMYK, conserva los colores puros cian, magenta y amarillo y
conserva la información de la impresora del color negro.

Perfil de simulación*2 Seleccione el destino de simulación.

*1 Sólo puede utilizarse con el controlador de impresora PCL6.


*2 Sólo se puede utilizar cuando se emplea el controlador de impresora PS (Windows/macOS).

3-46
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

Windows

(1)

(2)

(3)

(1) Haga clic en la pestaña [Calidad de imagen].


(2) Seleccione [Tipo de imagen].
• Texto: Datos que constan principalmente de texto.
• Presentación: Datos con muchas fotos o ilustraciones.
• Fotográfico: Datos de fotografías o que las incluyen.
• CAD: Datos de diseños técnicos.
• Escanear: Datos escaneados mediante un escáner.
• Colorimétrico: Datos que se imprimirán en colores tal y como se muestran en la pantalla.
• Personalizado: Datos que se imprimirán con configuraciones especiales.

(3) Haga clic en el botón [Color avanzado] y especifique la configuración.


Para configurar la gestión de color con Windows ICM, ajuste "Tipo de imagen" a [Personalizado] en el paso (2). A continuación,
haga clic en la casilla de verificación [Windows ICM] para que aparezca la marca .
Para configurar "Perfil de origen" y otras tareas de gestión de color detalladas, seleccione la configuración que prefiera mediante
los menús.

3-47
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

macOS
(1)

(2)

(3)

(4)

(1) Seleccione [Calidad de imagen].


(2) Haga clic en la ficha [Avanzado].
Para utilizar la función de gestión de color de macOS, seleccione la casilla de verificación [ColourSync] para que aparezca la
marca . En este caso, no se puede seleccionar "Tipo de Imagen".

(3) Seleccione [Tipo de imagen].


Para definir la configuración de colores, seleccione las opciones deseadas de los menús. Para seleccionar una configuración
de "Simulación CMYK", seleccione [Personalizado] en "Tipo de imagen", seleccione la casilla de configuración [Simulación
CMYK] ( ) y seleccione la opción deseada.
• Texto: Datos que constan principalmente de texto.
• Presentación: Datos con muchas fotos o ilustraciones.
• Foto: Datos de fotografías o que las incluyen.
• CAD: Datos de diseños técnicos.
• Escanear: Datos escaneados mediante un escáner.
• Colorimétrico: Datos que se imprimirán en colores tal y como se muestran en la pantalla.
• Personalizado: Datos que se imprimirán con configuraciones especiales.

(4) Especifique los ajustes.

3-48
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

FUNCIONES PARA COMBINAR TEXTO E


IMÁGENES
ADICIÓN DE UNA MARCA DE AGUA EN LAS PÁGINAS
IMPRESAS (MARCA DE AGUA)
Con esta función se puede agregar texto tenue sombreado a modo de marca de agua en el fondo de la imagen
impresa. El tamaño y el ángulo del texto de la marca de agua se pueden ajustar.
El texto de la marca de agua se puede seleccionar en la lista de texto previamente registrado. Si es necesario, es
posible introducir texto para crear una marca de agua original.

LA
TI
EN
ID
NF
CO

Windows

(3)
(1)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Sello].


(2) Seleccione [Marcas de agua] en "Sello" y haga clic en el botón [Ajustes].
(3) Seleccione la marca de agua que desee utilizar y haga clic en el botón [OK].
Haga clic en el botón [Modificar] para modificar el color de fuente y seleccionar otras opciones de configuración más detalladas.

Si desea crear una nueva marca de agua, escriba el texto de la marca de agua en el cuadro de texto y haga clic en el botón
[Agregar].

3-49
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

macOS

(1)

(2)

(1) Seleccione [Marcas de agua].


(2) Haga clic en la casilla de verificación [Marca de agua] y configure las opciones de la marca de
agua.
• Configure las opciones detalladas de marca de agua como una selección de texto.
• Ajuste el tamaño y el ángulo del texto arrastrando la barra deslizante .

3-50
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

IMPRESIÓN DE UNA IMAGEN SOBRE LOS DATOS DE


LA IMPRESIÓN (SELLO DE IMAGEN)
Esta función permite imprimir una imagen de mapa de bits o JPEG almacenada en el PC sobre los datos de impresión.
Resulta útil para imprimir una imagen o icono de su propia creación utilizados con frecuencia como si estuvieran
sellados en los datos de impresión. El tamaño, posición y ángulo de la imagen se pueden ajustar.

MEMO

MEMO

Esta función está disponible en los entornos Windows.

Windows

(3)

(1)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Sello].


(2) Seleccione [Sello de imagen] en "Sello" y haga clic en el botón [Ajustes].
(3) Seleccione el sello de imagen que desee utilizar y haga clic en el botón [OK].
• Si el sello de imagen ya está almacenado, puede seleccionarse desde el menú.
• Si el sello de imagen no está almacenado, haga clic en [Archivo de imagen], seleccione el archivo que desea utilizar como
sello y haga clic en el botón [Agregar].

3-51
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

REGISTRO DE UNA IMAGEN PERSONALIZADA


Esta función permite registrar las imágenes utilizadas a modo de imágenes personalizadas del controlador de
impresora a la máquina.

• Esta función está disponible en los entornos Windows.


• Esta función puede usarse si se utiliza el controlador de impresora PCL6.

Para prohibir el registro de imágenes personalizadas:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Control de Dispositivos] → [Configuraciones
Comunes] → [Activar/ Desactivar Configuraciones] → [Desactivar registro de imagen personalizada] y configure el ajuste.

Windows

(3) (1)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Configuración detallada].


(2) Haga clic en el botón [Registro de imagen personalizada].
(3) Seleccione el tipo de registro y el nombre de la imagen personalizada.
Cuando se selecciona [Sello personalizado] en "Tipo registrado", se registra una imagen de sello a todo color no transparente.
Cuando se selecciona [Marca de agua personalizada], se registra una imagen de marca de agua transparente de un único
color.

Si intenta almacenar varias páginas de datos, sólo se almacenará la primera.

3-52
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

SUPERPOSICIÓN DE UNA FORMA FIJA SOBRE LOS DATOS


DE IMPRESIÓN (SUPERPOSICIÓN)
Esta función permite superponer datos de forma fija previamente preparados.
Creando referencias de tabla o un marco decorativo en otra aplicación diferente de la del archivo de texto, y registrando los datos como
un archivo de superposición, se puede obtener fácilmente un resultado de impresión atractivo sin necesidad de procesos complicados.

XXXX XXXX

XXX 1 100 XXX 1 100


XXXX 10 150 XXXX 10 150
XXX 0 120 XXX 0 120
XXXX 10 250 XXXX 10 250

Esta función está disponible en los entornos Windows.

Windows
Creación de un archivo de superposición

(4)

(2)

(3)

(1) Abra la ventana de propiedades del controlador desde la aplicación utilizada para crear los datos
de superposición.
(2) Haga clic en la pestaña [Sello].
(3) Haga clic en el botón [Ajustes].
(4) Haga clic en el botón [Nuevo] y especifique el nombre y la carpeta que se utilizarán para el
archivo de superposición que desea crear.
El archivo se crea cuando se finaliza la configuración y se inicia la impresión.

3-53
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

• Cuando se inicia la impresión, aparece un mensaje de confirmación. El archivo de superposición no se creará hasta que
haga clic en el botón [Sí].
• Al hacer clic en el botón [Abrir], el archivo de superposición existente se registrará.

Impresión con un archivo de superposición

(2)

(3)

(1) Abra la ventana de propiedades del controlador desde la aplicación utilizada para imprimir con
un archivo de superposición.
(2) Haga clic en la pestaña [Sello].
(3) Seleccione un archivo de superposición.
Se puede seleccionar en el menú un archivo de superposición creado o almacenado previamente.

3-54
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

ADICIÓN DEL NÚMERO DE COPIAS (SELLO DE


COPIAS)
Puede añadir el número de copias al encabezado o el pie de los datos de impresión. También puede definir el número
de copia y la posición de impresión.

Esta función está disponible en los entornos Windows.

(1)

(2)

(3)

(1) Haga clic en la pestaña [Sello].


(2) Haga clic en el botón [Sello de copias].
(3) Seleccione las opciones y haga clic en el botón [OK].

3-55
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

FUNCIONES DE IMPRESIÓN PARA FINES


ESPECIALES
IMPRESIÓN DE PÁGINAS ESPECÍFICAS EN PAPEL
DIFERENTE (PAPEL DIFERENTE)
En un entorno Windows
La portada y la contraportada, así como las páginas especificadas de un documento, se pueden imprimir en papel
distinto al de las otras páginas.
Utilice esta función cuando desee imprimir la portada y la contraportada en papel de gramaje alto o bien insertar papel
coloreado o un tipo de papel distinto en ciertas páginas especificadas.
Si procede, el papel se puede insertar a modo de hojas de inserción en las que no se imprime nada.

1
2

En un entorno macOS
La portada y la contraportada se pueden imprimir en un papel diferente al del resto de páginas. Esta función se puede
utilizar, por ejemplo, cuando desea imprimir sólo la portada principal y la última página en papel grueso.

Windows

(3)
(1)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Inserciones].


(2) Seleccione [Portadas/Inserciones] en [Opción Inserciones] y haga clic en el botón [Ajustes].

3-56
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

(3) Seleccione la configuración de inserción del papel.


• Seleccione la posición de inserción, la fuente de papel y el método de impresión en los menús correspondientes.
• Al hacer clic en el botón [Agregar], su configuración aparecerá en "Información".
• Cuando termine con la configuración, haga clic en el botón [Guardar] en "Favoritos" para guardarla.

• Cuando se seleccione la opción [Bandeja entrada manual] en "Bandeja de papel", asegúrese de seleccionar el "Tipo de
papel" y de cargar ese tipo de papel en la bandeja bypass.
• Cuando se elige [Otra página] para "Insertar posición", la posición de inserción puede especificarse escribiendo
directamente un número de página. Si el "Método impresión" está definido como [Impresión a dos caras], la página
especificada y la siguiente se imprimirán en el anverso y el reverso del papel, de manera que una configuración de
inserción en una página impresa en el reverso no tendrá ningún efecto.

macOS

(1)

(2)

(3)

(1) Seleccione [Características].


(2) Seleccione [Portadas].
(3) Seleccione la configuración de inserción para la portada.
Seleccione la configuración de impresión, la bandeja y el tipo de papel para la portada y la contraportada.

3-57
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

ADICIÓN DE FONDOS AL IMPRIMIR EN


TRANSPARENCIAS (FONDO DE TRANSPARENCIAS)
Cuando se imprime sobre transparencias, esta función ayuda a impedir que éstas se peguen insertando una hoja de
papel entre ellas. Si es necesario, se puede imprimir el mismo contenido de cada transparencia en la hoja de papel
insertada correspondiente.

A B C

Windows

(1)

(3)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Inserciones].


(2) Seleccione [Fondo de transparencias] y haga clic en el botón [Ajustes].
Seleccione la configuración de impresión, la bandeja y el tipo de papel para la portada y la contraportada.

(3) Seleccione la configuración de los fondos de transparencias.


Cuando se selecciona la casilla de verificación [Impreso] para establecerla como , se imprime en el fondo el mismo
contenido impreso en la transparencia. Seleccione el tipo y la fuente de papel, si es necesario.

Establezca el tipo de papel de la bandeja bypass como [Transparencia] y cargue transparencias en la bandeja bypass.

3-58
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

macOS

(1)

(2)

(3)

(1) Seleccione [Características].


(2) Seleccione [Fondo de Transparencias] en "Características de la impresora".
(3) Seleccione la configuración de los fondos de transparencias.
Cuando se selecciona [Activada (Con impresión)] en "Fondo de Transparencias", se imprime en el fondo el mismo contenido
impreso en la transparencia. Seleccione el tipo y la fuente de papel, si es necesario.

Establezca el tipo de papel de la bandeja bypass como [Transparencia] y cargue transparencias en la bandeja bypass.

3-59
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

INSERCIÓN DE PÁGINAS SEPARADORAS ENTRE


TRABAJOS O COPIAS
Se pueden insertar páginas separadoras entre trabajos o el número especificado de copias.

Trabajo 1

3
1 1 Trabajo 2
2 2
3 3
1
Trabajo 1 Trabajo 2
2

Esta función está disponible en los entornos Windows.

Windows

(1)

(3)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Acabado].


(2) Haga clic en el botón [Página separadora].
(3) Cambio de la configuración
• Seleccione la bandeja de papel y el tipo de papel en "Selección papel" y especifique la posición de la página separadora en "Insertar posición".
• Para añadir una página separadora cada vez que se termine de imprimir el número definido de copias, seleccione [Por copias]
en "Insertar posición".
• Por ejemplo, si va a imprimir 10 copias y selecciona "5", se añadirá una página separadora tras la quinta copia y tras la décima copia.

Cuando seleccione la bandeja bypass, asegúrese de seleccionar el "Tipo de papel".

3-60
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

IMPRESIÓN DE UNA COPIA DE CARBÓN (COPIA CARBÓN)


Esta función se utiliza para imprimir una copia adicional de la imagen impresa sobre papel del mismo tamaño pero
desde una bandeja de papel distinta.
Por ejemplo, si selecciona la impresión de una copia carbón cuando hay cargado papel estándar en la bandeja 1 y
papel coloreado en la bandeja 2, se puede obtener un resultado de impresión similar a un ejemplar de copia carbón
especificando el comando de impresión sólo una vez. Si hay papel estándar cargado en la bandeja 1 y papel reciclado
en la bandeja 2, al seleccionar Copia carbón se imprime simultáneamente una copia y un duplicado.

AAA

Esta función está disponible en los entornos Windows.

Windows
(3)

(1)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Inserciones].


(2) Seleccione [Copia carbón] en "Opción Inserciones" y haga clic en el botón [Ajustes].
(3) Seleccione la bandeja para la primera copia en "Copia superior" y, después, seleccione la
bandeja para la copia carbón en "Copia carbón".

Cuando seleccione la bandeja bypass, asegúrese de seleccionar el "Tipo de papel".

3-61
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

IMPRESIÓN DE TEXTO EN PAPEL CON PESTAÑAS


(DESPLAZAR PESTAÑA/IMPRESIÓN DE PAPEL
PESTAÑA)
Existen dos métodos de impresión en el papel con pestañas: "Desplazar pestaña" y "Impresión de papel pestaña".

Desplazar pestaña
Cree el texto que se imprimirá en papel con pestañas en una aplicación y establezca la distancia de desplazamiento del
texto en [Posi. impres.] en la ficha [Diseño] de la ventana de propiedades del controlador de impresora. El texto se
imprimirá en las pestañas.

ABC

ABC
Impresión de papel pestaña (sólo para PCL6)
Las hojas de pestañas se imprimen a medida que se insertan entre las páginas deseadas.
Seleccione [Papel con pestaña] en la [Opción Inserciones] de la ficha [Inserciones] de la ventana de propiedades del
controlador de impresora, introduzca el texto que desee imprimir en las pestañas. Especifique la configuración
detallada, como el tamaño de las pestañas, la posición inicial, la distancia entre pestañas y los números de página
donde se insertarán las hojas de pestañas.
ABC
DEF
GHI

• Estas funciones están disponibles en los entornos Windows.


• El papel con pestañas debe cargarse en la bandeja bypass.

3-62
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

Windows
Desplazar pestaña
Cuando termine de preparar los datos que se imprimirán en el papel con pestañas en la aplicación, lleve a cabo los
pasos siguientes:

(6) (1)

(3)

(4)

(5)
(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Diseño].


(2) Haga clic en el botón [Posi. impres.].
(3) Seleccione [Desplazar pestaña].
(4) Especifique la distancia de desplazamiento de la imagen; para ello, introduzca directamente un
valor o haga clic en el botón .
(5) Haga clic en el botón [OK].
(6) Seleccione la fuente y el tipo de papel.
Haga clic en la ficha [Fuente papel] y seleccione [Bandeja entrada manual] en "Bandeja de papel" y [Papel con pestaña] en
"Tipo de papel".

Establezca el tipo de papel de la bandeja bypass en [Papel con pestaña] y cargue papel con pestañas en la bandeja bypass.

3-63
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

Impresión de papel pestaña (sólo para PCL6)


Abra los datos en los que desee insertar papel con pestañas y seleccione la configuración.
(3)
(1)

(2)

(4)

(1) Haga clic en la pestaña [Inserciones].


(2) Seleccione [Papel con pestaña] en "Opción Inserciones" y haga clic en el botón [Ajustes].
(3) Seleccione la configuración de la posición de las pestañas.
En el caso del papel con pestañas disponible comercialmente, utilice las configuraciones existentes, como [A4-5tab-D], en
"Favoritos". Para otros tipos de papel con pestañas, la posición de la primera pestaña, la distancia entre pestañas y las
dimensiones horizontal y vertical de las pestañas se pueden introducir directamente o modificarse mediante el botón .
Además, seleccione el tamaño del papel con pestañas en "Tamaño de salida".
(4) Seleccione la configuración de página.
Especifique las páginas donde desee insertar papel con pestañas y escriba el texto que desee imprimir en las pestañas.
Seleccione también la fuente y ajuste el diseño.

• Establezca el tipo de papel de la bandeja bypass en [Papel con pestaña] y cargue papel con pestañas en la bandeja
bypass.
• La configuración del papel con pestañas se puede almacenar y es posible abrir los archivos almacenados de esta forma
desde "Favoritos".

3-64
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

IMPRESIÓN A DOBLE CARA CON PÁGINAS


ESPECÍFICAS IMPRESAS EN EL ANVERSO
(INSERCIONES DE CAPÍTULOS)
Esta función permite imprimir páginas específicas en el anverso de la hoja de papel.
Cuando se especifica que una página (como la portada de un capítulo) debe imprimirse en el anverso del papel, se
imprime en el anverso de la siguiente hoja a pesar de que, normalmente, se imprimiría en el reverso.

Ejemplo: Se ha especificado que las páginas 4 y 8 se deben imprimir en el anverso.


(La parte trasera se queda en blanco.)

• Esta función está disponible en los entornos Windows.


• Esta función puede usarse si se utiliza el controlador de impresora PCL6.

Windows

(1)

(2) (3)

(1) Haga clic en la pestaña [Diseño].


(2) Seleccione la Impresión a dos caras.
Para obtener información sobre la opción "Impresión a dos caras", consulte "IMPRESIÓN A DOS CARAS (página 3-22)".

(3) Introduzca los números de las páginas iniciales de los capítulos separando los números con
comas.

3-65
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

PLEGADO DEL PAPEL IMPRESO POR LA MITAD (PLEGAR)


Esta función permite plegar el papel impreso por la mitad cuando hay un finalizador de encuadernado instalado en la
máquina. Puede elegir si la salida se plegará hacia dentro o hacia fuera.

Doblar hacia adentro Doblar hacia afuera

Esta función no se puede utilizar cuando se selecciona la opción [Configuraciones Comunes] en "Ajustes (administrador)" →
[Control de Dispositivos] → [Configurar Condiciones] → [Desactivación de impresión dúplex].

Al imprimir datos en formato de folleto, es posible usar la función "Folleto" a fin de plegar y grapar con comodidad la salida
impresa para crear un folleto. Consulte "CREACIÓN DE UN FOLLETO (FOLLETO/ENCUADERNADO) (página 3-30)".

Windows

(1)

(3)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Acabado].


(2) Seleccione [Plegado por la mitad] en "Doblar" y haga clic en el botón [Ajustes].
(3) Seleccione el método de plegado que desee.

3-66
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

macOS

(1)

(2)

(3)

(1) Seleccione [Características].


(2) Seleccione [Ajustes de Plegado].
(3) Seleccione el método de plegado que desee.

3-67
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

INSERCIÓN DE DATOS PREFIJADOS ANTES O


DESPUÉS DE CADA PÁGINA (INTERCALADO DE
PÁGINAS)
Esta función permite insertar un elemento de datos prefijado en cada página durante la impresión.
Puede crear con facilidad documentos con elementos a doble página formados por texto situado en la página izquierda
y un espacio para notas en la página derecha.

Datos prefijados

• Esta función está disponible en los entornos Windows.


• Esta función puede usarse si se utiliza el controlador de impresora PCL6.

Windows

Es necesario crear datos de página para su inserción con antelación.


Para ver el procedimiento de creación de datos de página, consulte "Creación de un archivo de superposición (página 3-53)"
en "SUPERPOSICIÓN DE UNA FORMA FIJA SOBRE LOS DATOS DE IMPRESIÓN (SUPERPOSICIÓN) (página 3-53)".

(1)

(3) (4)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Sello].


(2) Haga clic en el botón [Ajustes].
(3) Seleccione [Intercalado de páginas] en el "Método impresión".
(4) Establezca los datos de superposición que se insertarán, así como la posición de inserción.

3-68
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

IMPRESIÓN DE LA MISMA IMAGEN EN FORMA DE


MOSAICO (IMPRESIÓN REPETIDA)
Esta función permite imprimir la misma imagen con formato de mosaico en una hoja de papel. Resulta útil para generar
adhesivos y tarjetas de visita.

• Esta función está disponible en los entornos Windows.


• Esta función puede usarse si se utiliza el controlador de impresora PCL6.

Windows

(1)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Principal].


(2) Seleccione el número de repeticiones en "N-Up".

3-69
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

IMPRESIÓN DE DATOS DE PATRÓN (OCULTAR


PATRÓN DE IMPRESIÓN)
Esta función permite imprimir datos de patrón como "NO COPIAR" detrás de los datos de impresión.
Si se duplica el papel con datos de patrón, dichos datos aparecerán en el fondo, lo que ayuda a evitar que se filtre
información a través de la copia no autorizada.

PY

AB AB
DO
’ NO
TC
O

PY
O
TC
CD CD
DO
’NO

• Esta función está disponible en los entornos Windows.


• Esta función puede usarse si se utiliza el controlador de impresora PCL6.

Windows

(1) (3)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Sello].


(2) Haga clic en el botón [Patrón oculto].
(3) Configure las opciones para la impresión de patrón oculto y haga clic en el botón [OK].

La función de impresión de un patrón oculto no se puede utilizar cuando se establece "Modo de impresión" como [1200 dpi].

3-70
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

• "Patrón oculto" es una función que se proporciona con el propósito de frenar la impresión sin autorización. No garantiza
que se evite el robo de información.
• El texto puede no quedar completamente oculto en la hoja de salida con un patrón de impresión bajo ciertas condiciones
de la máquina. En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuración de Seguridad] → [Ajuste de impresión de patrón
oculto] → [Contraste] si es ése el caso.
• El patrón oculto puede no aparecer en las copias, según qué tipos de dispositivos o bajo ciertas condiciones de
configuración que se utilicen para copiar una hoja de salida con un patrón de impresión.
• Si el modo de color está establecido como [Blanco y negro] o como [Automático] y el original es reconocido como en
blanco y negro, se imprimirá un patrón de fondo en negro incluso si se selecciona un patrón cian o magenta.

3-71
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

CAMBIO DEL MÉTODO DE REPRESENTACIÓN E


IMPRESIÓN DE IMÁGENES JPEG (UTIL. CONTROL
PARA CREAR JPEG)
En algunas situaciones, es posible que no se imprima correctamente un documento con una imagen JPEG. Esto se
puede solucionar mediante la modificación de la forma de representación de la imagen JPEG.
Cuando se imprime un original que contiene imágenes JPEG, esta función permite seleccionar si las imágenes se
procesarán en el controlador de impresora o en la máquina.

• Esta función está disponible en los entornos Windows.


• Cuando las imágenes se procesan en el controlador de impresora, es posible que la impresión tarde en completarse.

Windows

(1)

(3)

(2)

(4)

(1) Haga clic en la pestaña [Configuración detallada].


(2) Haga clic en el botón [Otros ajustes].
(3) Haga clic en la casilla de verificación [Util. control para crear JPEG] para que aparezca .
(4) Haga clic en el botón [OK].

3-72
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

MAXIMIZACIÓN DEL ÁREA DE IMPRESIÓN EN EL


PAPEL (ÁREA DE IMPRESIÓN)
Maximizando el área de impresión se puede imprimir en todo el tamaño del papel.

Esta función está disponible en los entornos Windows.

Aunque se maximice el área de impresión, los bordes pueden quedar recortados.

Windows

(1)

(3)

(2)

(4)

(1) Haga clic en la pestaña [Configuración detallada].


(2) Haga clic en el botón [Otros ajustes].
(3) Seleccione [Máximo] en el "Área imprimible".
(4) Haga clic en el botón [OK].

3-73
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

IMPRESIÓN CON UNA RESOLUCIÓN MEJORADA


(SUAVIZADO)
Las técnicas de mejora de la resolución (RET) se emplean para suavizar los contornos de las imágenes. Las imágenes
se imprimen con una resolución mejorada digitalmente.

Esta función está disponible en los entornos Windows.

Windows

(1)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Calidad de imagen].


(2) Seleccione la casilla de verificación [Suavizado] para que aparezca .

3-74
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

FUNCIONES ESPECIALES DE IMPRESIÓN


UTILIZACIÓN DE DOS MÁQUINAS PARA IMPRIMIR UN
TRABAJO DE IMPRESIÓN EXTENSO (IMPRES. TÁNDEM)
Se requieren dos máquinas que puedan realizar la impresión en tándem a fin de utilizar esta función.
Se utilizan dos máquinas conectadas a la misma red para ejecutar un trabajo de impresión extenso en paralelo. Esta
función reduce el tiempo de impresión cuando se gestiona un número elevado de impresiones.

Ejemplo: Impresión de
cuatro juegos de copias

2 juegos 2 juegos
de copias de copias

Para utilizar la función de impresión en tándem, la dirección IP del equipo cliente debe registrarse en el controlador de
impresora.
• En macOS 10.6 a 10.8, esto se logra automáticamente haciendo clic en el botón [Actualizar] (o el botón [Configuración
tándem]) en la pantalla "Impresión tandem". En macOS 10.9, introduzca la dirección IP de la máquina cliente.

Esta función no se puede utilizar en macOS 10.10 o posterior.

3-75
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

Windows

(1)

(2)

(1) Haga clic en la pestaña [Configuración detallada].


(2) Seleccione [Activado] en "Impresión tandem".

La función de impresión en tándem se puede utilizar sólo cuando el controlador de impresora se ha instalado mediante
"Instalación personalizada" con la opción [Impresión directa LPR (Especifique la dirección/Búsqueda automática)]
seleccionada y la casilla de verificación [Sí] seleccionada para "¿Desea utilizar la función Impresión tándem?".

macOS

(1)

(2)

(1) Seleccione [Impresión tandem].


(2) Haga clic en la casilla de verificación [Impresión tandem] para que aparezca .

Para utilizar la función de impresión en tándem, debe seleccionar el protocolo que se empleará según indica el mensaje que
aparece cuando se añade el controlador de impresora en la "Utilidad de configuración de impresora".

3-76
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

GUARDADO Y UTILIZACIÓN DE ARCHIVOS DE


IMPRESIÓN (ARCHIVO DE DOCUMENTOS)
Esta función se utiliza para almacenar un trabajo de impresión como un archivo en el disco duro de la máquina, lo que
permite imprimir el trabajo desde el panel táctil cuando sea necesario. Se puede seleccionar la ubicación para
almacenar un archivo a fin de evitar que el archivo se mezcle con archivos de otros usuarios.
• Sólo retener
Esta configuración se utiliza para retener un trabajo de impresión en el disco duro de la máquina sin llegar a imprimirlo.
• Retener tras imprimir
Esta configuración se utiliza para retener un trabajo de impresión en el disco duro de la máquina después de imprimirlo.
• Impresión de prueba
Cuando se envía un trabajo de impresión a la máquina, sólo se imprime el primer juego de copias. Después de haber
comprobado el contenido del primer juego de copias, puede imprimir los juegos restantes desde el panel de control
de la máquina. De este modo evitará que se produzcan impresiones incorrectas.

HDD

• Para conocer el procedimiento de impresión de los archivos almacenados en el disco duro de la máquina, consulte
"IMPRESIÓN DE ARCHIVOS (página 6-25)" en "Archivo de documentos".
• Al imprimir desde un PC, se puede definir una contraseña (de 4 a 8 dígitos) para mantener la confidencialidad de la
información de un archivo almacenado.
Cuando se establece una contraseña, ésta debe introducirse para imprimir los datos.
• [Archivo de documentos], que se puede establecer en la ficha [Gestión de trabajos], también se puede establecer en la ficha [Principal].

Windows

(1)

(2) (3)

(1) Haga clic en la pestaña [Gestión de trabajos].


(2) Seleccione la función en "Archivo de documentos".
(3) Seleccione la carpeta para almacenar el archivo en "Guardado en".
Para introducir una contraseña (número de entre 4 y 8 dígitos), haga clic en la casilla de verificación [Código PIN] para que aparezca la marca .
Para crear un PDF público para la exploración de PC, seleccione la casilla de verificación [Crear PDF para examinar en PC] ( ).

3-77
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

• Cuando se selecciona [Archivo temporal], "Archivo de documentos" se define como [Retener tras imprimir].
• Cuando se selecciona [Archivo temporal], se borra la contraseña introducida en "Archivo de documentos".
• En caso necesario, puede seleccionar el formato de datos de CMYK y RGB para los datos que desee almacenar en la
máquina. Haga clic en el botón [Otros ajustes] de la ficha [Configuración detallada] y seleccione el formato en "Estilo de
corte".
• Para almacenar un archivo en una carpeta personalizada, debe crear antes la carpeta mediante la opción [Operaciones
con Documentos] en "Ajustes (administrador)" → [Archivo de Documentos]. Si ha definido una contraseña para la carpeta
personalizada, introduzca la contraseña (número de 4 a 8 dígitos) en "Código PIN" en la pantalla de almacenamiento.

Si ha decidido utilizar siempre la función para forzar el archivo de documentos en "Polít. impres." en la ficha [Configuración],
no será posible borrar la marca de la casilla de verificación [Archivo de documentos].

macOS

(1)
(2)

(3) (4)

(1) Seleccione [Gestión de trabajos].


(2) Seleccione [Retención].
(3) Seleccione cómo guardar los datos de impresión en "Archivo de documentos".
(4) Seleccione la carpeta para almacenar el archivo en "Guardado en".
Si ha seleccionado [Registro de Carpeta Personalizada], introduzca el nombre de la carpeta de usuario guardada.

• Cuando se selecciona [Archivo Rápido], "Archivo de Documentos" se define como [Retener tras imprimir].
• Cuando se selecciona [Archivo Rápido], se borra la contraseña introducida en "Archivo de Documentos".
• En caso necesario, puede seleccionar el formato de datos de CMYK y RGB para los datos que desee almacenar en la
máquina. Seleccione [Avanzado1] en [Características] y seleccione el formato en "Estilo de corte".
• Para almacenar un archivo en una carpeta personalizada, debe crear antes la carpeta mediante la opción [Operaciones
con Documentos] en "Ajustes (administrador)" → [Archivo de Documentos]. Si ha definido una contraseña para la carpeta
personalizada, introduzca la contraseña (número de 4 a 8 dígitos) en "Código PIN" en la pantalla de selección de carpeta.

3-78
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

IMPRESIÓN AUTOMÁTICA DE TODOS LOS DATOS


ALMACENADOS
Cuando la autenticación de usuarios está activada en la máquina, todos los trabajos de impresión (almacenados) del
archivo de documentos del usuario que inicia una sesión se imprimen automáticamente. Una vez impresos todos los
trabajos, los trabajos almacenados se borran.

Para utilizar la función de imprimir todo, realice los siguientes pasos:


• En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de autenticación] → [Ajustes Por
Defecto] y active [Imprimir autom. los trabajos guard. después de inicio sesión].
• Al ejecutar la impresión del archivo de documentos, además de la información de autenticación del usuario, introduzca el
nombre de usuario almacenado en la máquina en la opción "Nombre de Usuario" correspondiente a "ID de trabajo
predeterminado" en el controlador de impresora.
► Uso de esta función en un entorno Windows: IMPRESIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS (página 3-4)
► Uso de esta función en un entorno macOS: IMPRESIÓN EN UN ENTORNO macOS (página 3-14)

No se imprimirán los archivos con contraseña ni los archivos protegidos por la función de archivo de documentos de la
máquina. Los archivos situados en carpetas (excepto Mi carpeta) que tengan contraseña tampoco se imprimirán.

(1) Seleccione [Gestión de trabajos].


En el momento de imprimir el archivo de documentos, además de la información de autenticación del usuario, introduzca el
nombre de usuario almacenado en la máquina en la opción "Nombre de usuario" en el controlador de impresora.
(2) Aparecerá una petición de confirmación. Toque la tecla [OK].
Los archivos de impresión almacenados en la carpeta rápida de archivos, la carpeta principal y la personalizada se imprimirán
automáticamente y luego se borrarán.

3-79
IMPRESORA►FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA

IMPRESIÓN Y ENVÍO SIMULTÁNEOS


Esta función imprime los datos creados en una aplicación de la máquina y envía los datos simultáneamente a las
direcciones almacenadas en la máquina.
Esta función permite realizar dos tareas, imprimir y enviar, con una operación del controlador de impresora.

• Las direcciones deben estar almacenadas con antelación en la máquina. Para obtener más información, consulte "Manual
de Usuario (Registro de la libreta de direcciones)".
• Deberá completar los preparativos para utilizar la función de envío de la máquina. Para obtener más información, consulte
las explicaciones de cada función de envío.

• Esta función está disponible en los entornos Windows.


• Esta función puede usarse si se utiliza el controlador de impresora PCL6.

No es posible imprimir y enviar datos simultáneamente si dentro de [Configuraciones del sistema] en "Ajustes (administrador)"
→ [Ajustes de Impresora] → [Configuración de Condiciones] → [Desactivar envío al imprimir] está seleccionado.

Windows

(1)

(3)

(4)
(5)

(2)

(6)

(1) Haga clic en la pestaña [Gestión de trabajos].


(2) Haga clic en el botón [Imprimir y enviar].
(3) Seleccione la casilla de verificación [Imprimir y enviar] para que aparezca .
(4) Haga clic en el botón [Obtener libreta de direcciones].
(5) De la lista "Libreta de Direcciones", seleccione las direcciones a las que desea enviar los datos y,
a continuación, haga clic en el botón [Agregar] para agregar la dirección a la lista "Destino".
• Si desea enviar los datos a todas las direcciones, haga clic en el botón [Agregar todo].
• Para borrar una dirección de la lista "Destino", seleccione la dirección y haga clic en el botón [Borrado]. Si desea borrar todas
las direcciones, haga clic en el botón [Borrar todo].

• Pueden especificarse hasta 50 destinos.


• No se pueden enviar los datos a una dirección de Internet-Fax.

(6) Haga clic en el botón [OK].


Los ajustes de configuración del controlador de impresora se aplicarán a la configuración del envío.

3-80
IMPRESORA►IMPRESIÓN SIN EL CONTROLADOR DE IMPRESORA

IMPRESIÓN SIN EL CONTROLADOR


DE IMPRESORA
EXTENSIONES DE ARCHIVOS IMPRIMIBLES
Si el controlador de impresora no está instalado en el PC, o bien si la aplicación utilizada para abrir un archivo que
desea imprimir no se encuentra disponible, puede imprimir directamente desde la máquina sin utilizar el controlador de
impresora.
A continuación, se enumeran los tipos de archivo (con sus correspondientes extensiones) que pueden imprimirse
directamente.

PDF/ DOCX,
Tipo de
TIFF JPEG PNG PCL PS*1 PDF encriptado/ XLSX,
archivo
Compact PDF*1 PPTX*2

jpeg, jpg, pcl, docx, xlsx,


Extensión tiff, tif png ps, prn pdf
jpe, jfif prn pptx

*1 En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 se requiere el Kit de expansión PS3.


*2 En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 se requiere el Kit de expansión para impresión
directa.

• Aunque el resultado de impresión sea en blanco y negro, los siguientes tipos de trabajos de impresión se contabilizarán
como trabajos de impresión en 4 colores (Y (Amarillo), M (Magenta), C (Cian) y Bk (Negro)). Si desea que dichos trabajos
se contabilicen como trabajos en blanco y negro, seleccione la opción de impresión en blanco y negro.
• Cuando los datos se crean como datos de color.
• Cuando la aplicación trata los datos como datos de color aunque los datos sean en blanco y negro.
• Cuando hay una imagen oculta debajo de una imagen en blanco y negro.
• Puede que algunos archivos no se impriman correctamente aunque aparezcan en la tabla anterior.

IMPRESIÓN DIRECTA DE UN ARCHIVO DE


UN SERVIDOR FTP
Cuando hay un servidor FTP configurado, es posible seleccionar e imprimir directamente archivos del servidor FTP
desde el panel táctil de la máquina. Esta función elimina la necesidad de descargar los archivos desde el servidor FTP
al PC y de enviar los trabajos de impresión desde el PC a la máquina.

Para configurar un servidor FTP:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Impresora] → [Configuración de
impresión directa (FTP)]. (Se requieren derechos de administrador.) Pueden configurarse hasta 20 servidores FTP.

Cuando seleccione un archivo PDF protegido por una contraseña, deberá introducirla en la pantalla de estado del trabajo
para comenzar la impresión.
► IMPRESIÓN DE UN ARCHIVO PDF ENCRIPTADO (página 3-90)

Toque la tecla [Recup. archivo disco duro].


1

3-81
IMPRESORA►IMPRESIÓN SIN EL CONTROLADOR DE IMPRESORA

Pulse la tecla [Seleccionar archivo a


2
Selec. Carpeta Escanear a HDD

imprimir desde FTP] en el panel de


Escanear a dispositivo
Carpeta Princ. Carpeta Rápida de Archivos de memoria externo
Seleccionar archivo

acciones.
a imprimir desde FTP
Seleccionar archivo a
impr. desde memoria USB
Selec. archivo a impr.
desde carpeta de red

CA

Pulse la tecla del servidor FTP al que desee acceder.


3 Al seleccionar un servidor, tal vez sea preciso introducir un nombre de usuario y una contraseña. Introduzca el nombre
de usuario y la contraseña, y pulse la tecla [Entrar].

Pulse la tecla correspondiente al archivo que desee imprimir y, después,


4 pulse la tecla [Cambiar configuración para imprimir] en el panel de acciones.
• Si va a imprimir varios archivos, pulse las teclas de los archivos en cuestión y, después, pulse la tecla [&Imprimir] en
el panel de acciones.
• El icono aparece a la izquierda de las teclas de los archivos que se pueden imprimir.
• El icono se muestra a la izquierda de las teclas de las carpetas del servidor FTP. Para mostrar una carpeta o un
archivo de una carpeta, pulse esta tecla.

• Pueden visualizarse un total de 100 teclas de archivos y carpetas.


• Pulse para subir un nivel de carpeta.
• Cuando se baja un nivel de carpeta al pulsar una tecla de carpeta, aparece .
Pulse esta tecla para volver a la pantalla de selección del nombre de archivo o carpeta.
• Pulse para cambiar a miniaturas.
• Pulse la tecla [Archivo o nombre de carpeta] para cambiar el orden de los archivos y las carpetas que aparecen en la
pantalla. Cada vez que se pulsa la tecla, el orden cambia de ascendente a descendente y viceversa.

Seleccione las condiciones de impresión.


5 • Si ha seleccionado varios archivos en el paso 4, podrá seleccionar únicamente el número de impresiones.
• Si en el paso 4 ha seleccionado un archivo PS o PCL que incluye condiciones de impresión, se dará prioridad a las
condiciones de impresión del archivo.

Toque la tecla [Iniciar].


6 La impresión comienza después de la descarga del archivo seleccionado.

Qualcomm® DirectOffice™ es un producto de Qualcomm Technologies,Inc. y/o sus filiales. Qualcomm® es una marca
comercial de Qualcomm Incorporated, registrada en Estados Unidos y otros países.
DirectOffice™ es una marca comercial de CSR Imaging US, LP, registrada en Estados Unidos y otros países.

3-82
IMPRESORA►IMPRESIÓN SIN EL CONTROLADOR DE IMPRESORA

IMPRESIÓN DIRECTA DE UN ARCHIVO DE


UNA MEMORIA USB
Los archivos almacenados en un dispositivo de memoria USB conectado a la máquina se pueden imprimir desde el
panel de control de la máquina sin la utilización del controlador de la impresora.
Si el controlador de la impresora de la máquina no está instalado en el PC, puede copiar un archivo en un dispositivo de
memoria USB de los existentes en el mercado y conectar el dispositivo a la máquina para imprimir el archivo directamente.

• Utilice un dispositivo de memoria USB con FAT32 o NTFS cuya capacidad no supere los 32 GB.
• La impresión desde un dispositivo de memoria USB no es posible cuando está seleccionada la opción [Configuraciones
del sistema] en "Ajustes (administrador)" → [Ajustes de Impresora] → [Configuración de Condiciones] → [Desactivación
de Impr. directa desde memoria USB].

Cuando seleccione un archivo PDF protegido por una contraseña, introduzca dicha contraseña en la pantalla de estado del
trabajo para comenzar la impresión.
► IMPRESIÓN DE UN ARCHIVO PDF ENCRIPTADO (página 3-90)

Conecte el dispositivo de memoria


1 USB a la máquina.

Cuando aparezca la pantalla para


2
10:15
El dispositivo de memoria externa (USB) está conectado.

seleccionar la acción, pulse [Imprimir


desde disp. memoria externa (USB)].
Imprimir desde disp.
memoria externa (USB)

Escanear a dispositivo
de memoria externo
CLOUD PORTAL Fax Si la pantalla no aparece, siga los pasos descritos a continuación.
Ejecutar el ajuste fácil
de detalles
(1) Pulse la tecla [Recup. archivo disco duro]
(o la tecla [Direct Print]).
Bk
C

(2) Pulse la tecla [Seleccionar archivo a impr.


Cant. de Tóner
M Guía de Ampliar Ajustes Contador Ajuste Estado de
Y Funcionamiento modo total Brillo trabajos
visualización

desde memoria USB] en el panel de acciones.

Pulse la tecla correspondiente al archivo que desee imprimir y, después,


3 pulse la tecla [Cambiar configuración para imprimir] en el panel de acciones.
• Si va a imprimir varios archivos, pulse las teclas de los archivos en cuestión y, después, pulse la tecla [&Imprimir] en el panel de acciones.
• El icono aparece a la izquierda de las teclas de los archivos que se pueden imprimir.
• El icono se muestra a la izquierda de las teclas de las carpetas del dispositivo de memoria USB. Para mostrar
una carpeta o un archivo de una carpeta, pulse esta tecla.

• Pueden visualizarse un total de 500 teclas de archivos y carpetas.


• Pulse para subir un nivel de carpeta.
• Cuando se baja un nivel de carpeta al pulsar una tecla de carpeta, aparece .
Pulse esta tecla para volver a la pantalla de selección del nombre de archivo o carpeta.
• Pulse para cambiar a miniaturas.
• Pulse la tecla [Archivo o nombre de carpeta] para cambiar el orden de los archivos y las carpetas que aparecen en la
pantalla. Cada vez que se pulsa la tecla, el orden cambia de ascendente a descendente y viceversa.

3-83
IMPRESORA►IMPRESIÓN SIN EL CONTROLADOR DE IMPRESORA

Seleccione las condiciones de impresión.


4 • Si ha seleccionado varios archivos en el paso 3, podrá seleccionar únicamente el número de impresiones.
• Si en el paso 3 ha seleccionado un archivo PS o PCL que incluye condiciones de impresión, se dará prioridad a las
condiciones de impresión del archivo.

Toque la tecla [Iniciar].


5 La impresión comienza después de la transferencia del archivo seleccionado.

Retire el dispositivo de memoria USB


6 de la máquina.

Para prohibir la impresión directa desde un dispositivo de memoria USB, active "Settings (administrator)" – [Configuraciones
del sistema] → [Ajustes de Impresora] → [Configuración de Condiciones] → [Desactivación de Impr. directa desde memoria
USB].

IMPRESIÓN DIRECTA DE UN ARCHIVO


SITUADO EN UNA CARPETA DE RED
Se puede especificar e imprimir un archivo situado en una carpeta de red desde el panel táctil de la máquina.
Aunque la carpeta de red no esté registrada, se puede acceder a ella introduciendo directamente la ruta de la carpeta
en el grupo de trabajo o haciendo referencia a ella.

Para registrar una carpeta de red:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Impresora] → [Configuración de
impresión directa (carpeta de red)]. (Se requieren derechos de administrador.) Es posible registrar hasta 20 carpetas de red.
Para prohibir la impresión directa desde una carpeta de red, active "Settings (administrator)" – [Configuraciones del sistema]
→ [Ajustes de Impresora] → [Configuración de Condiciones] → [Desactivación Impr. directa desde carpeta de red].

La impresión desde una carpeta de la red no es posible cuando está seleccionada la opción [Configuraciones del sistema] en "Ajustes
(administrador)" → [Ajustes de Impresora] → [Configuración de Condiciones] → [Desactivación Impr. directa desde carpeta de red].

Cuando seleccione un archivo PDF protegido por una contraseña, deberá introducirla en la pantalla de estado del trabajo
para comenzar la impresión.
► IMPRESIÓN DE UN ARCHIVO PDF ENCRIPTADO (página 3-90)

3-84
IMPRESORA►IMPRESIÓN SIN EL CONTROLADOR DE IMPRESORA

Impresión de un archivo situado en la carpeta de red establecida en la


configuración de la máquina

Toque la tecla [Recup. archivo disco duro].


1
Pulse la tecla [Selec. archivo a impr. desde carpeta de red] en el panel de
2 acciones.

Pulse la tecla [Abrir carpeta de red registrada] en el panel de acciones y


3 pulse la carpeta de red a la que desee acceder.
Si aparece una pantalla solicitando un nombre de usuario y contraseña, consulte con el administrador del servidor e
introduzca el nombre de usuario y contraseña necesarios.

• Cuando se pulsa la tecla [Entrada directa de la ruta de carpeta], aparece una pantalla que permite introducir
directamente la ruta de la carpeta de red. Para obtener más información, consulte "Introducción de la ruta de la
carpeta de red directamente (página 3-86)".
• Cuando seleccione el grupo de trabajo, el servidor y la carpeta de red, podrá acceder a la carpeta de red. Para
obtener más información, consulte "Referencia a la ruta de la carpeta de red (página 3-86)".

Pulse la tecla correspondiente al archivo que desee imprimir y, después,


4 pulse la tecla [Cambiar configuración para imprimir] en el panel de acciones.
• Si va a imprimir varios archivos, pulse las teclas de los archivos en cuestión y, después, pulse [&Imprimir] en el panel
de acciones.
• El icono aparece a la izquierda de las teclas de los archivos que se pueden imprimir.
• El icono se muestra a la izquierda de las teclas de las carpetas en la carpeta de red. Para mostrar una carpeta o
un archivo de una carpeta, pulse esta tecla.

• Pueden visualizarse un total de 100 teclas de archivos y carpetas.


• Pulse para subir un nivel de carpeta.
• Para volver a la pantalla de selección de carpeta de red, pulse .
• Pulse para cambiar a miniaturas.
• Pulse la tecla [Archivo o nombre de carpeta] para cambiar el orden de los archivos y las carpetas que aparecen en la
pantalla. Cada vez que se pulsa la tecla, el orden cambia de ascendente a descendente y viceversa.

Seleccione las condiciones de impresión.


5 • Si ha seleccionado varios archivos en el paso 4, podrá seleccionar únicamente el número de impresiones.
• Si en el paso 4 ha seleccionado un archivo PS o PCL que incluye condiciones de impresión, se dará prioridad a las
condiciones de impresión del archivo.

Toque la tecla [Iniciar].


6 La impresión comienza después de la transferencia del archivo seleccionado.

3-85
IMPRESORA►IMPRESIÓN SIN EL CONTROLADOR DE IMPRESORA

Introducción de la ruta de la carpeta de red directamente

Pulse [Entrada directa de la ruta de


1
Entrada directa de ruta Entrada directa de
OK la ruta de carpeta

carpeta] en el paso 3 de "Impresión de


Abrir carpeta de red
Introducción de registrada
ruta a carpeta Consulte las carpetas

un archivo situado en la carpeta de red


de red

Nombre de Usuario

Contraseña
establecida en la configuración de la
máquina (página 3-85) ".
CA

Introduzca la ruta de la carpeta, el nombre de usuario y la contraseña.


2 Acceda a la carpeta de red.
Para realizar el procedimiento de impresión, consulte los pasos del 4 al 6 de "Impresión de un archivo situado en la carpeta de red
establecida en la configuración de la máquina".

Referencia a la ruta de la carpeta de red

Pulse la tecla del grupo de trabajo al


1
Grupo de trabajo Entrada directa de
la ruta de carpeta

que desee acceder en el paso 3 de


Abrir carpeta de red
registrada
Nombre del Grupo de trabajo

WorkGroup1 "Impresión de un archivo situado en la


carpeta de red establecida en la
WorkGroup2

WorkGroup3

WorkGroup4
configuración de la máquina (página
3-85)".
WorkGroup5 CA

WorkGroup6

Pulse la tecla del servidor u ordenador al que desee acceder.


2 Si aparece una pantalla solicitando un nombre de usuario y contraseña, consulte con el administrador del servidor e
introduzca el nombre de usuario y contraseña necesarios.

Pulse la tecla de la carpeta de red a la que desee acceder.


3 Acceda a la carpeta de red.
Para realizar el procedimiento de impresión, consulte los pasos del 4 al 6 de "Impresión de un archivo situado en la
carpeta de red establecida en la configuración de la máquina (página 3-85)".

• Pulse el icono e introduzca una palabra clave para buscar un grupo de trabajo, servidor o carpeta de red. Para
introducir texto, consulte "Manual de Usuario (Utilización del panel táctil)".
• Se pueden mostrar hasta 100 grupos de trabajo, 100 servidores y 100 carpetas de red.
• Pulse para subir un nivel de carpeta.
• Para volver a la pantalla de selección de grupo de trabajo, pulse .

3-86
IMPRESORA►IMPRESIÓN SIN EL CONTROLADOR DE IMPRESORA

IMPRESIÓN DIRECTA DESDE UN


ORDENADOR
ENVÍO DE UN TRABAJO DE IMPRESIÓN
Al seleccionar [Operaciones con Documentos] → [Enviar trabajo de impresión] desde el "Ajustes (versión Web)" y
especificar un archivo, puede imprimirlo directamente sin utilizar el controlador de impresión.
Además de para imprimir un archivo de su PC, este procedimiento se puede utilizar para imprimir cualquier archivo al
que se pueda acceder desde él, como por ejemplo un archivo de otro PC conectado en la misma red.
Los archivos que se pueden imprimir son de tipo PDF, TIFF, JPEG, PCL, PS*1, XPS, DOCX*2, PPTX*2 y XLSX*2, con las extensiones
pdf, tif, tiff, jpeg, jpg, jpe, jfif, pcl, ps*1, xps, docx*2, pptx*2 y xlsx*2. Disponible sólo si el MFP es compatible con PostScript.
Escriba la contraseña de los datos PDF cifrados en Cola de almacenamiento, en la pantalla de estado de los trabajos.
*1 En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 se requiere el kit de expansión PS3.
*2 En MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, se requiere el Kit de expansión para impresión directa.

• Si ha seleccionado un archivo PS o PCL que incluye condiciones de impresión, se dará prioridad a las condiciones de
impresión del archivo.
• Cuando está activada la autenticación de usuario en la configuración de la máquina, puede que la función de impresión
quede restringida. Para obtener más información, consulte al administrador.

Configuración de impresión
Seleccione la configuración de impresión. Seleccione el archivo que desee imprimir en "Seleccionar Archivo",
seleccione la configuración y haga clic en [Imprimir].
Elemento Descripción
Copias Establezca el número de copias que desee imprimir.
Tamaño del papel Establezca el tamaño de impresión.
Orientación Seleccione vertical u horizontal para la orientación de la impresión.
Impresión A Doble Cara Seleccione impresión a una cara, impresión a doble cara (folleto) o impresión a doble cara (bloc).
Salida Si imprime por conjuntos, marque la casilla de verificación "Impres. por unidad".
Grapar Seleccione los ajustes de grapado.
Impresión B/N Imprime el archivo en blanco y negro.
Seleccione el elemento para insertar páginas separadoras. Especifique si las páginas
Página de separación separadoras deben añadirse delante o detrás de cada conjunto. Seleccione la bandeja de
papel con el papel que desee utilizar para las bandejas de papel.
Ajustar a pág. Imprime con el archivo expandido al tamaño completo de la página.
Con MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/
MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S o si se
Imprimir ha instalado el kit de expansión para impresión directa en la MX-2651/MX-3051/MX-3551/
MX-4051/MX-5051/MX-6051, seleccione si desea imprimir una hoja o imprimir todo el libro
al imprimir un archivo Excel.
Bandeja de Salida Seleccione la bandeja de salida para el trabajo de impresión.
Archivo Rápido Guarda los datos de impresión en la carpeta de archivo rápido de la máquina.
Impresión satinado Marque esta casilla de verificación si el trabajo de impresión se va a imprimir en papel satinado.
Marque la casilla de verificación del Código de facturación que desee asignar y después
Código de facturación
escriba el código de facturación.

Qualcomm® DirectOffice™ es un producto de Qualcomm Technologies,Inc. y/o sus filiales. Qualcomm® es una marca
comercial de Qualcomm Incorporated, registrada en Estados Unidos y otros países.
DirectOffice™ es una marca comercial de CSR Imaging US, LP, registrada en Estados Unidos y otros países.

3-87
IMPRESORA►IMPRESIÓN SIN EL CONTROLADOR DE IMPRESORA

IMPRESIÓN MEDIANTE FTP


Simplemente cargue el archivo que desee imprimir desde su ordenador al servidor FTP de esta máquina y lo podrá
imprimir fácilmente.

Para imprimir mediante FTP:


En el "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Impresora] → [Configuración de
impresión desde PC/dispositivo móvil], establezca [FTP Imprimir] como [Activar] y configure el número de puerto. (Se
requieren derechos de administrador.)

Realización de la impresión mediante FTP


Introduzca la dirección IP de esta máquina en el campo de nombre del servidor de la aplicación de su cliente FTP para
conectar con esta máquina.
Cuando cargue el archivo que desee imprimir en la carpeta “Ip” del servidor FTP de esta máquina, se iniciará
automáticamente la impresión.

• Si ha seleccionado un archivo PS o PCL que incluye condiciones de impresión, se dará prioridad a las condiciones de
impresión del archivo.
• Cuando está activada la autenticación de usuario en la configuración de la máquina, puede que la función de impresión
quede restringida. Para obtener más información, consulte al administrador.

IMPRESIÓN MEDIANTE CORREO ELECTRÓNICO


Si configura su cuenta de correo electrónico en la máquina, ésta comprobará periódicamente su servidor de correo e
imprimirá de forma automática los datos adjuntos de correo electrónico recibidos sin necesidad de utilizar el controlador
de impresora.

Para imprimir mediante correo electrónico:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Impresora] → [Configuración de
Impresión de Correo electrónico] y registre su cuenta de correo electrónico. (Se requieren derechos de administrador.)

3-88
IMPRESORA►IMPRESIÓN SIN EL CONTROLADOR DE IMPRESORA

Impresión mediante correo electrónico


Mediante el software de correo electrónico del PC, especifique la dirección de correo electrónico de la máquina en
"Dirección" y envíe un mensaje con un archivo adjunto para imprimir.
Los comandos de control pueden introducirse en el mensaje de correo electrónico para especificar el número de copias y el formato de impresión.
Los comandos se introducen con el formato "nombre del comando = valor", como se muestra en el ejemplo de la derecha.

COPIES=2
DUPLEX=LEFT
ACCOUNTNUMBER=11111
PAPER=A4

A modo de ejemplo, entre los comandos de control se incluyen los siguientes:


Función Nombre del comando Valores
Copias COPIES 1 a 9999
NONE, ONE, TWO, SADDLE,
Grapar*1 STAPLEOPTION
STAPLELESS
Perforar*2 PUNCH OFF, ON
Perforaciones NÚMERO DE PERFORACIONES DOS, TRES, CUATRO, ANCHO CUATRO
Intercalar COLLATE OFF, ON
Impresión A Doble Cara DUPLEX OFF, TOP, LEFT, RIGHT
Número de cuenta*3 ACCOUNTNUMBER Número (de 5 a 8 cifras)
PCL, PCLXL, POSTSCRIPT, PDF,
Formato de Archivo*4 LANGUAGE
TIFF, JPG
Papel que se puede emplear (A4,
Papel PAPER
CARTA u otro tamaño)
Plegar*5 V-Fold OFF, INSIDE, OUTSIDE
ARCHIVO OFF, ON
Archivo de Documentos*6
FOLDERNAME Hasta 28 caracteres
Archivo Rápido*6 QUICKFILE OFF, ON
CENTER, RIGHT, FINISHER, BANDEJA
Salida OUTTRAY
SUPERIOR
Imprimir en B/N B/W PRINT OFF, ON
Ajustar a la página FITIMAGETOPAGE OFF, ON
Imprimir satinado MEDIATYPE GLOSSY
Imprimir páginas PRINTPAGES 1-2,5,9-
Imprimir*7 ALLSHEETS OFF, ON
*1 Habilitado sólo si hay instalado un finalizador interno, finalizador, finalizador (apilador grande), encuadernador finalizador o
encuadernador finalizador (apilador grande). "STAPLELESS" sólo está habilitado cuando hay instalado un finalizador interno,
finalizador (apilador grande) o encuadernador finalizador (apilador grande) que permite grapar sin grapas.
*2 Habilitado sólo si hay módulo perforador acoplado al finalizador interno, finalizador, finalizador (apilador grande), encuadernador
finalizador o encuadernador finalizador (apilador grande).
*3 Se puede omitir excepto cuando la autenticación se realiza mediante el número de usuario.
*4 En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 se requiere el kit de expansión PS3 para los archivos POSTSCRIPT y PDF.
*5 Si hay instalado un encuadernador finalizador o un encuadernador finalizador (apilador grande).
*6 Sólo disponible si "Archivo de Documentos" o "Archivo Rápido" están establecidos en "ON". Si ambos están establecidos en "ON",
está desactivado.
*7 La MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 lleva instalado el kit de expansión para impresión directa.

• El texto del mensaje de correo debe tener formato de texto. Si se introduce en formato enriquecido (HTML), los comandos tendrán efecto.
• Si introduce "Config" en el texto del mensaje, se devuelve una lista de los comandos de control.
• Si no se introduce nada en el cuerpo del mensaje de correo electrónico, la impresión se realizará de acuerdo con la configuración de
"Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Impresora] → [Config. de Estado Inicial]. Si ha seleccionado
un archivo PS o PCL que incluye condiciones de impresión, se dará prioridad a las condiciones de impresión del archivo.
• Sólo se debe introducir el tipo de archivo si se desea especificar el lenguaje de descripción de página. Normalmente no es
necesario introducir ningún tipo de archivo.
• Las imágenes como las del cuerpo de un mensaje de correo electrónico recibido o el logotipo de la firma también se pueden imprimir.

3-89
IMPRESORA►TRABAJOS DE IMPRESIÓN

TRABAJOS DE IMPRESIÓN
COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE IMPRESIÓN
Cuando se pulsa la pantalla de estado de los trabajos, aparecen los trabajos en una lista. Para comprobar el estado de
un trabajo de impresión, pulse la ficha [Imprimir].
Si desea detener o eliminar trabajos, o bien gestionar la prioridad, lea el "Manual de Usuario (Utilización del panel
táctil)".

Imprimir Digitalizar En. fax Internet-Fax Atrás

Trab. Cola de Trabajos Progreso/conjunto Estado

User_1_User_1_User ---/0004 Encrip. PDF


User_2_User_2_User ---/0004 Carrete

Bobina

Cola Trab.

Completo

IMPRESIÓN DE UN ARCHIVO PDF ENCRIPTADO


El encriptado de PDF se utiliza para proteger un archivo PDF solicitando la introducción de una contraseña para
imprimir o para editar el archivo.
Para imprimir directamente archivos PDF encriptados situados en servidores FTP, o bien dispositivos de memoria USB
o de otro tipo conectados a la máquina, restablezca la contraseña y comience la impresión.

• En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, se requiere el kit de expansión PS3.


• Para imprimir un archivo PDF encriptado utilizando el controlador de impresora, introduzca la contraseña al abrir el
archivo en el PC.
• La impresión no es posible si no conoce la contraseña para un archivo PDF encriptado.
• Las versiones de PDF encriptado que pueden imprimirse directamente son 1.6 (Adobe Acrobat 7.0) y anteriores.

(1) Pulse la pantalla de estado de los trabajos y, después, la ficha [Imprimir].


(2) Toque la tecla [Bobina].
Cuando la lista contiene un archivo PDF encriptado, se muestra un mensaje indicando dicha circunstancia.
(3) Pulse la tecla de trabajo de impresión correspondiente al archivo PDF encriptado.

No es posible seleccionar varios archivos PDF encriptados.

(4) Pulse la tecla [Introducir contraseña para cifrar PDF.] en el panel de acciones.
(5) Introduzca la contraseña (32 caracteres o menos) y pulse la tecla [Sí].

Si se ha definido una contraseña principal y una contraseña de usuario (que se utiliza para abrir el archivo), escriba la
contraseña principal.

3-90
IMPRESORA►TRABAJOS DE IMPRESIÓN

CAMBIO A OTRO TAMAÑO DE PAPEL E


IMPRESIÓN CUANDO EL PAPEL SE AGOTA
Si la impresión se para porque la máquina se ha quedado sin papel o si el tamaño de papel especificado en el
controlador de la impresora no está cargado en la máquina, aparecerá un mensaje en el panel táctil.
La impresión comenzará automáticamente cuando se cargue papel en la máquina. Si no dispone en el momento de
papel del tamaño deseado, puede usar el papel definido en otra bandeja.

Si ha cambiado a otro tamaño de papel, la impresión puede no producirse correctamente; por ejemplo, parte del texto o de
la imagen pueden salirse del papel.

(1) Pulse la pantalla de estado del trabajo.


(2) Pulse la tecla correspondiente al trabajo para el que ha aparecido el mensaje "Sin Papel".
(3) Pulse la tecla [Volver a elegir el papel] en el panel de acciones.
(4) Pulse la tecla de la bandeja que contiene el papel que desea usar y, a continuación, pulse .

3-91
IMPRESORA►APÉNDICE

APÉNDICE
LISTA DE ESPECIFICACIONES DE LOS
CONTROLADORES DE IMPRESORA
Para obtener información sobre los elementos de configuración, consulte la ayuda del controlador de impresora.
PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR DE IMPRESORA / CONSULTA DE LA AYUDA (página 3-6)
Función PCL6 PS*1 Windows macOS
Ficha Elemento Página PPD*1 PPD*1
(Windows)
Copias - 1 - 9999 1 - 9999 1 - 9999 1 - 9999
Intercalar - Sí Sí Sí Sí
Tamaño original 3-4 Sí Sí Sí Sí
Tamaño de salida 3-4 Sí Sí Sí Sí
Orientación 3-36 Sí Sí Sí Sí
Ajustar al tamaño de papel 3-23 Sí Sí No Sí
Principal Zoom 3-37 Sí*2 Sí Sí*2 Sí*2
2 caras 3-22 Sí Sí Sí Sí
2, 4, 6, 8, 9, 2, 4, 6, 8, 9,
N-Up 3-25 2, 4, 6, 9, 16 2, 4, 6, 9, 16
16 16
Grapado *3 3-28 Sí Sí Sí Sí
Archivo de documentos 3-77 Sí Sí No Sí
Modo color 3-19 Sí Sí Sí Sí
Tamaño de salida 3-4 Sí Sí No No
Bandeja de papel 3-7 Sí Sí Sí Sí
Fuente papel
Tipo de papel 3-7 Sí Sí Sí Sí
Estado de las bandejas 3-7 Sí Sí No No
Grapado *3
3-28 Sí Sí Sí Sí
Finalizador encuadernador *4
Perforar *3 3-28 Sí Sí Sí Sí
Plegado Plegado Plegado Plegado
Acabado Doblar *4 3-66
Mitad Mitad Mitad Mitad
Desplazamiento - Sí Sí Sí Sí
Salida - Sí Sí Sí Sí
Página separadora 3-60 Sí Sí No No
2 caras 3-22 Sí Sí Sí Sí
Inserciones de capítulos 3-65 Sí No No No
Folleto 3-30 Sí Sí Sí Sí
2, 4, 6, 8, 9, 2, 4, 6, 8, 9,
Diseño Página nº 3-25 2, 4, 6, 9, 16 2, 4, 6, 9, 16
16 16
N-Up Repetir 3-69 Sí No No No
Orden 3-25 Sí Sí No Sí
Borde 3-25 Sí Sí No Sí

3-92
IMPRESORA►APÉNDICE

Función PCL6 PS*1 Windows macOS


Ficha Elemento Página PPD*1 PPD*1
(Windows)
N-Up con
3-25 Sí No No No
N-Up portada
100% N arriba 3-25 Sí Sí No No
Impresión de póster 3-34 Sí Sí No No

Diseño 10 mm a 30 10 mm a 30
Desplazar
3-32 mm (0 pulg. mm (0 pulg. Sí Sí
margen
a 1,2 pulg.) a 1,2 pulg.)
Posi. impres.
Desplazar
3-62 Sí Sí Sí No
pestaña
Personalizado 3-35 Sí Sí Sí No
Liberación de impresión - Sí Sí No Sí
Archivo de documentos 3-77 Sí Sí No Sí
Gestión de Crear PDF para examinar en PC 3-77 Sí No No No
trabajos Imprimir y enviar 3-80 Sí No No No
Avisar al finalizar - Sí Sí No No
Autentificación 3-9 Sí Sí No Sí
Portadas/Inserciones 3-56 Sí Sí Sí*5 Sí*5
Fondo de transparencias 3-58 Sí Sí No Sí
Inserciones
Copia carbón 3-61 Sí Sí No No
Papel con pestaña 3-62 Sí No No No
Marcas de agua 3-49 Sí Sí Sí Sí
Sello de imagen 3-51 Sí Sí No No
Sello Preformato 3-53 Sí Sí No No
Patrón oculto 3-70 Sí No No No
Sello de copias 3-55 Sí No No No
Modo de impresión 3-21 Sí Sí Sí Sí
Modo de gráfico - Sí No No No
Compresión de mapa de bits - Sí Sí No No
Nitidez 3-46 Sí Sí Sí Sí
Depuración 3-46 Sí Sí Sí Sí
Suavizado 3-74 Sí Sí No Sí
Calidad de Texto en negro 3-45 Sí Sí No No
imagen Vector en negro 3-45 Sí Sí No No
Modalidad ahorro Toner *6 - Sí Sí Sí Sí
Modo color 3-19 Sí Sí Sí Sí
Tipo de imagen 3-46 Sí Sí Sí Sí
Color avanzado 3-46 Sí Sí Sí Sí
Ajuste de color 3-44 Sí Sí No No
Fuente - Sí Sí No No

3-93
IMPRESORA►APÉNDICE

Función PCL6 PS*1 Windows macOS


Ficha Elemento Página PPD*1 PPD*1
(Windows)
Calidad de Ancho de línea 3-39 Sí No No No
imagen Ajuste de negrita - No No No No
Imagen en espejo 3-43 No Sí Sí Sí
Información error PS - No Sí Sí No
Desvío de PS - No Sí No No
Compresión de los trabajos - No Sí No No
Impresión tandem 3-75 Sí Sí No Sí*7
Desact. impr. página blanco 3-27 Sí Sí No No
Registro de imagen
3-52 Sí No No No
personalizada
Otros ajustes
• Resolución de entrada - Sí Sí No No
• Patrón de sombras - Sí No No No
• Formato de datos de bobina - Sí Sí No No
• Área imprimible 3-73 Sí Sí No No
Configuración
• Estilo de corte 3-77 Sí Sí No Sí
detallada
• Estilo dúplex 3-22 Sí Sí No No
• Mejora de la imagen CMYK - No Sí No No
• Abrev. por nombre trabajo - Sí Sí No No
• Util. control para crear JPEG 3-72 Sí Sí No No
• Control Texto/Línea - No No No No
• Engrosar líneas finas 3-40 Sí No No No
• Texto fino - Sí Sí Sí Sí
• Borde fino - No No No No
• Control Te&xto/Línea 3-41 Sí Sí Sí Sí
• Control de res. de color de
3-41 Sí Sí Sí Sí
Texto/Línea
• Imagen fotográfica - Sí Sí Sí Sí
• Mejora de la imagen 3-41 Sí Sí Sí Sí
*1 En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, se requiere el kit de expansión PS3.
Las especificaciones de cada función en Windows PPD y macOS PPD varían en función de la versión del sistema
operativo y de la aplicación.
*2 La proporción horizontal y vertical no se pueden establecer por separado.
*3 Si hay instalado un finalizador o encuadernador finalizador (el módulo perforador también es necesario para emplear
la función de perforado).
*4 Si hay un encuadernador finalizador instalado.
*5 Sólo se pueden insertar portadas.
*6 Esta configuración puede no funcionar en algunas aplicaciones y sistemas operativos.
*7 Esta función no se puede utilizar en macOS 10.10 o posterior.

3-94
IMPRESORA►APÉNDICE

ESPECIFICACIÓN DE UN CÓDIGO DE FACTURACIÓN


UTILIZANDO EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA
Puede introducir un código de facturación utilizando la impresora de la máquina.
Si desea ver una visión general de un código de facturación, consulte "CÓDIGO DE FACTURACIÓN (página 1-67)".

Activación de un código de facturación


Este ajuste se requiere únicamente en el entorno Windows. (Se puede utilizar siempre en entornos macOS)

Haga clic en el botón [Inicio], seleccione [Configuración] → [Dispositivo] →


1 [Dispositivos e impresoras].

En Windows 8.1/Windows Server 2012, haga clic con el botón derecho del ratón en el botón [Inicio], seleccione [Panel
de control] → [Ver dispositivos e impresoras] (o [Dispositivos e impresoras]).
En Windows 7/Windows Server 2008, haga clic en el botón [Inicio] y seleccione [Dispositivos e impresoras].

Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador de
2 impresora de la máquina y seleccione [Propiedades de impresora].

Especificación de un código de
3 (1) facturación
(1) Haga clic en la pestaña [Configuración].
(2) Haga clic en el botón [Polít. impres.].
(2) (3) Establezca la casilla de verificación
[Código de facturación] como .
(4) Haga clic en el botón [OK].
(4)
(3)

3-95
IMPRESORA►APÉNDICE

Windows
Cuando se inicie la impresión, aparecerá la pantalla de ajustes del código de facturación.
Introduzca el código principal y el subcódigo, y haga clic en el botón [OK].
Para conservar el código de facturación especificado, establezca [Utilizar siempre este Código de facturación] como
.

• Puede hacer clic en [Obtener Código de facturación] para obtener la lista de códigos de facturación de la máquina y
seleccionar el código de facturación en la lista.
• Si se establece [Utilizar Código de facturación] como "Desactivar" en "Ajustes (administrador)" → [Control de Usuario] →
[Ajustes Código de facturación] → [Configuración de Administración], el código de facturación introducido se desactivará y
no se registrará en el registro de trabajos.
• Si ha comenzado a imprimir sin especificar un código de facturación, se registrará un código de uso en el registro de trabajos.

macOS

(1)

(2)

(1) Seleccione [Código de facturación].


(2) Introduzca el código principal y el subcódigo.

3-96
IMPRESORA►APÉNDICE

AUTENTICACIÓN MEDIANTE EL INICIO DE


.

SESIÓN ÚNICO
Cuando utilice la autenticación del usuario, deberá introducir su nombre de usuario y contraseña para poder imprimir
desde un controlador de impresora.
La función de inicio de sesión único se puede utilizar cuando se use la autenticación de Active Directory tanto en la
máquina como en el ordenador.
Cuando utilice esta función e imprima desde el controlador de impresora, el trabajo de impresión se enviará a la
máquina usando la información de autenticación que se empleó para iniciar sesión en el ordenador. Esto permito
imprimir fácilmente los trabajos desde el controlador de impresora sin necesidad de introducir su nombre de usuario y
contraseña cada vez que vaya a imprimir cuando la autenticación del usuario esté activada.

La autenticación mediante el inicio de sesión único exige que se lleve a cabo la autenticación de Active Directory en la
máquina y en el ordenador. Solo podrá utilizarlo cuando su ordenador esté ejecutando Windows.

Configuración
Se debe activar Active Directory en la máquina de antemano. Para obtener información sobre Active Directory, consulte
"FUNCIÓN DE ENLACE ACTIVE DIRECTORY (página 1-63)". Tras activar Active Directory, configure los ajustes
siguientes en el controlador de impresora.
(1) Haga clic en el botón [Inicio], seleccione [Configuración] → [Dispositivo] → [Dispositivos e
impresoras].
En Windows 8.1/Windows Server 2012, haga clic con el botón derecho del ratón en el botón [Inicio], seleccione [Panel de
control] → [Ver dispositivos e impresoras] (o [Dispositivos e impresoras]).
En Windows 7/Windows Server 2008, haga clic en el botón [Inicio] y seleccione [Dispositivos e impresoras].
(2) Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador de impresora de la máquina
y seleccione [Propiedades de la impresora].
Aparecerán las propiedades de la impresora.
(3) Haga clic en la ficha [Configuración].
(4) Establezca la casilla de verificación [Autenticación única] como .

(1)

(2)

Opción de autenticación
Para más información sobre el método de autenticación, consulte "IMPRESIÓN CON LA FUNCIÓN DE
AUTENTICACIÓN DE USUARIO ACTIVADA (página 3-9)".
(1) Haga clic en la ficha [Gestión de trabajos].
(2) En [Autenticación], seleccione [Autenticación única].

3-97
IMPRESORA►APÉNDICE

• La autenticación mediante inicio de sesión único también es posible desde el cuadro de diálogo Gestión de trabajos y
desde el cuadro de diálogo Autent. de Usuario.
• Cuando está activada la autenticación mediante inicio de sesión único, no se puede utilizar [Imprimir y Enviar].
• Si ha iniciado sesión en la máquina de antemano, antes de usar el inicio de sesión único, contará con los permisos de la
cuenta del usuario con el que haya iniciado sesión.
Si utiliza el inicio de sesión único sin iniciar sesión en la máquina, los permisos de usuario serán los de "Usuario".
Esto puede limitar las funciones que puede utilizar.
• Si se utiliza el Autenticación única sin iniciar sesión en la máquina, el nombre de usuario que figurará en el registro de trabajos será el
nombre definido por el controlador de la impresora. Si el nombre de usuario no está definido por el controlador de la impresora, el
nombre de usuario que figurará en el registro de trabajos será el nombre de inicio de sesión del ordenador.

3-98
Iconos

FAX
Funciones que se pueden
utilizar en modo Fax fácil

ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO FAX MÉTODOS DE TRANSMISIÓN DE FAX . . . . . . . . 4-31


• UTILIZACIÓN DEL ALIMENTADOR DE DOCUMENTOS
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO FAX . . . 4-3 AUTOMÁTICO EN LA TRANSMISIÓN . . . . . . . . . . . . . . 4-31
MODO DE FAX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 • UTILIZACIÓN DEL ALIMENTADOR DE
DOCUMENTOS AUTOMÁTICO PARA ENVIAR
• MODO FÁCIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 UN FAX EN EL MODO DE TX DIRECTA . . . . 4-32
• MODO NORMAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 • UTILIZACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN
PARA LA TRANSMISIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
SELECCIÓN DEL MODO DE FAX. . . . . . . . . . . . . . 4-7
• UTILIZACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN PARA
TECLA [R] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 ENVIAR UN FAX EN EL MODO DE TX DIRECTA. . . 4-36
SECUENCIA DE TRANSMISIÓN DE FAX. . . . . . . . 4-9 • TRANSMISIÓN UTILIZANDO LA FUNCIÓN DE
ALTAVOZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-38
• ENVÍO DEL MISMO FAX A VARIOS
ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS DESTINOS (RETRANSMISIÓN) . . . . . . . . . . . 4-39
• REENVÍO A DESTINOS FALLIDOS DE
ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS . . . . . . . . . . . . . 4-12
RETRANSMISIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
• ESPECIFICACIÓN DE UN NÚMERO DE DESTINO
• ENVÍO DE UN FAX DIRECTAMENTE DESDE
MEDIANTE LAS TECLAS NUMÉRICAS . . . . . . . . . 4-12
UN ORDENADOR (PC-Fax) . . . . . . . . . . . . . . 4-43
• RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA
LIBRETA DE DIRECCIONES . . . . . . . . . . . . . . 4-14 ELIMINACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS . . . . 4-43

• LOS DESTINOS SELECCIONADOS . . . . . . . . 4-16 AJUSTE DEL ESCANEO DE LOS ORIGINALES . . . 4-44
• UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA • ESCANEADO AUTOMÁTICO DE AMBAS
PARA RECUPERAR UN DESTINO . . . . . . . . . . . 4-17 CARAS DE UN ORIGINAL (Orig. doble cara) . . . 4-44
• RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA • DETECCIÓN AUTOMÁTICA . . . . . . . . . . . . . . 4-45
LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL . . . . . . 4-18 • ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO
• UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS DEL ORIGINAL EN EL TAMAÑO DEL PAPEL . . . . 4-46
PARA EL REENVÍO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20 • ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO
• ENVÍO MEDIANTE MARCACIÓN EN CADENA . . . 4-22 DEL ORIGINAL MEDIANTE VALORES NUMÉRICOS . . . 4-47
• ALMACENAMIENTO DE TAMAÑOS DE
ORIGINAL FRECUENTES . . . . . . . . . . . . . . . . 4-48
MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN • ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ENVÍO
DE LA IMAGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-51
MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN . . . . . . . 4-23
• MODIFICACIÓN DE LA EXPOSICIÓN . . . . . . 4-53
• MÉTODOS DE TRANSMISIÓN DE FAX. . . . . . 4-23
• MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN. . . . . . 4-54
• ORIENTACIÓN DEL ORIGINAL . . . . . . . . . . . . 4-25
• REDUCCIÓN AUTOMÁTICA DE LA IMAGEN
TRANSMITIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26 RECEPCIÓN DE FAX
• TAMAÑOS DE ORIGINAL SUSCEPTIBLES DE
TRANSMISIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26 RECEPCIÓN DE UN FAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-55

• TAMAÑO DEL ORIGINAL COLOCADO . . . . . . 4-26 • RECEPCIÓN AUTOMÁTICA DE UN FAX . . . . 4-55

• CUANDO LA LÍNEA ESTÁ OCUPADA . . . . . . . 4-27 • RECEPCIÓN MANUAL DE UN FAX . . . . . . . . 4-57


• CUANDO SE PRODUCE UN ERROR DE IMPRESIÓN DE LOS DATOS RECIBIDOS . . . . . . 4-61
COMUNICACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28 • IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON
• MODO DE CONFIRM. DESTINO FAX . . . . . . . 4-29 CÓDIGO PIN (Mantener la configuración para
la impresión de los datos recibidos) . . . . . . . . . 4-61
• COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE
• IMPRESIÓN DE DATOS RECIBIDOS A UNA
VA A TRANSMITIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
HORA ESPECIFICADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-62
• COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN ANTES DE
IMPRIMIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-63

4-1
FAX

REENVÍO DE DATOS RECIBIDOS . . . . . . . . . . . . . 4-65 EJECUCIÓN DE LA COMUNICACIÓN CON


• REENVÍO DE FAXES RECIBIDOS (REENVÍO CÓDIGO F
DE DATOS DE FAX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-65
• AJUSTES ANTES DEL REENVÍO . . . . . . . . . . 4-66 COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F . . . . . . . . . . . . 4-90
• REENVÍO DE DATOS RECIBIDOS A • COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F . . . . . . . . . 4-90
DESTINOS PREDEFINIDOS (AJUSTES DE • CREACIÓN DE BUZONES DE MEMORIA EN
ENRUTAMIENTO DE ENTRADA). . . . . . . . . . . 4-67 LA MÁQUINA PARA COMUNICACIÓN CON
• ALMACENAMIENTO DE FAXES RECIBIDOS CÓDIGO F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-91
EN EL DISCO DURO DE LA MÁQUINA
(DIRECCIONAMIENTO INTERNO). . . . . . . . . . 4-71 • MARCACIÓN CON CÓDIGO F . . . . . . . . . . . . 4-92
• REENVÍO MANUAL DE DATOS RECIBIDOS . . . 4-72 • TRANSMISIÓN CONFIDENCIAL CON
CÓDIGO F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-92
ALMACENAMIENTO DE DATOS RECIBIDOS . . . . 4-74 • TRANSMISIÓN CONFIDENCIAL UTILIZANDO
CÓDIGOS F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-93
• COMPROBACIÓN DE FAXES RECIBIDOS
FUNCIÓN OTROS MEDIANTE RECEPCIÓN CONFIDENCIAL
ALMACENAMIENTO DE OPERACIONES DE FAX CON CÓDIGO F. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-94
(PROGRAMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-76 • RECEPCIÓN POLLING CON CÓDIGO F . . . . 4-95
EJECUCIÓN REMOTA DE LA TRANSMISIÓN Y • ESCANEADO DE UN DOCUMENTO EN UN
RECEPCIÓN DE FAXES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-78 BUZÓN DE MEMORIA PARA TRANSMISIÓN
DE POLLING CON CÓDIGO F . . . . . . . . . . . . 4-97
• LLAMADA A UNA MÁQUINA DE FAX E INICIO
DE RECEPCIÓN (POLLING) . . . . . . . . . . . . . . 4-78 • COMPROBACIÓN DEL DOCUMENTO EN EL
BUZÓN DE POLLING DE MEMORIA CON
• INICIO MANUAL DE RECEPCIÓN POLLING . . . 4-80
CÓDIGO F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-99
FUNCIONES RELACIONADAS CON EL • BORRADO DE UN DOCUMENTO
REMITENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-81 ALMACENADO PARA SU TRANSMISIÓN DE
• MODIFICACIÓN PROVISIONAL DE LA POLLING CON CÓDIGO F . . . . . . . . . . . . . . . 4-100
INFORMACIÓN SOBRE EL REMITENTE • TRANSMISIÓN DE SOLICITUD DE
(SELECCIONAR NOMBRE PROPIO). . . . . . . . 4-82 REEMISIÓN CON CÓDIGO F . . . . . . . . . . . . . 4-101
PRESUPOSICIÓN DE UN USO ESPECÍFICO . . . . 4-84 • TRANSMISIÓN MULTIENVÍO CON
• CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN DE REEMISIÓN Y CÓDIGO F . . . . . . . . . . . . . . . . 4-103
IMPRESIÓN DEL INFORME DE • Buzón de Memoria Código F . . . . . . . . . . . . . . 4-104
TRANSACCIÓN (INFORME DE
TRANSACCIÓN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-84
FUNCIONES DE MEMORIA DE POLLING . . . . . . . 4-86 USO DE UN TELÉFONO EXTERNO
• ENVÍO DE UN FAX CUANDO OTRA CONEXIÓN DE UN TELÉFONO EXTERNO. . . . . . 4-105
MÁQUINA REALIZA UNA SOLICITUD A LA
SUYA (MEMORIA DE POLLING) . . . . . . . . . . . 4-86 • CONEXIÓN DE UN TELÉFONO SUPLETORIO. . . 4-105
• LIMITACIÓN DEL ACCESO A POLLING • RECEPCIÓN DE UN FAX TRAS CONTESTAR
(CONFIGURACIÓN DE SEGURIDAD DE UNA LLAMADA EN EL TELÉFONO
POLLING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-86 SUPLETORIO (RECEPCIÓN REMOTA) . . . . . 4-106
• ESCANEADO DE UN DOCUMENTO EN UNA • REALIZACIÓN Y RECEPCIÓN DE LLAMADAS
MEMORIA DE POLLING . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-87 TELEFÓNICAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-106
• COMPROBACIÓN DEL DOCUMENTO EN EL
BUZÓN PÚBLICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-88
• BORRADO DE UN DOCUMENTO DEL
COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE
BUZÓN PÚBLICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-89 COMUNICACIÓN
TRABAJOS DE FAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-107
TRABAJOS DE TRANSMISIÓN/RECEPCIÓN
COMPLETADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-107
COMPROBACIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE
ENVÍO DE IMÁGENES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-108
• IMPRESIÓN DE INFORMES DE ACTIVIDAD
DE ENVÍO DE IMAGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-108
• INFORMACIÓN QUE APARECE EN LA
COLUMNA DE RESULTADOS . . . . . . . . . . . . 4-108

4-2
FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO FAX

ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA


COMO FAX
Para utilizar la función de fax, debe encontrarse instalado el kit de expansión de facsimil.

ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO FAX


Para utilizar la máquina como fax, conecte la línea telefónica y configure el tipo de línea telefónica.

Conexión a la línea telefónica.


1 Conecte el enchufe en un extremo del cable de línea telefónica a la toma de la línea telefónica (LINE) de la máquina tal
y como se muestra, y conecte el otro enchufe a una toma de teléfono de la pared.

Clic

Clic

Toma de la línea telefónica (Line)*

En algunos países, se requiere un adaptador para conectar el cable de línea telefónica a la toma de teléfono de la
pared, como se muestra en la ilustración.

Toma de pared
Para Reino Adaptador
Unido,
Malasia

Para Australia

Para Nueva Zelanda

Si el cable de conexión no está bien conectado, aparecerá el mensaje "No se pudo enviar. Compruebe la conexión de
red." cuando intente enviar un fax. Conecte el cable de conexión correctamente.

4-3
FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO FAX

Verificación de que el interruptor de alimentación principal esté en la


2 posición " ".
El interruptor estará en la posición " " cuando el indicador de alimentación principal se encienda. Si el indicador no está
encendido, ponga el interruptor de alimentación principal en la posición " " y pulse el botón [ACTIVAR] en el panel de control.
*Si se va a utilizar la función de fax y, en concreto, si se espera recibir o transmitir con temporizador durante la noche,
mantenga siempre el interruptor en la posición " ".
► CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (página 1-12)

Si se activa "Settings (administrator)" – [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de
Fax] → [Configurar Condiciones] → [Impresión activación auto.], la alimentación se enciende automáticamente si se
recibe un fax (aunque el botón [Power] esté apagado), y el fax se imprime. Si se desactiva [Impresión activación auto.]
y el botón [Power] está encendido, los faxes recibidos se almacenan en la memoria y no se imprimen hasta que se
enciende la alimentación.

Si se va a utilizar la función de fax y, en concreto, si se espera recibir o transmitir con temporizador durante la noche, no
desconecte la alimentación principal.

Establecimiento del tipo de línea telefónica.


3 Se debe definir la configuración del modo de marcación de la maquina para el tipo de línea telefónica que vaya a utilizar.
* Si la configuración no es correcta, se pueden producir fallos de marcación o se pueden realizar llamadas a un destino equivocado.

• Si desea configurar el tipo de línea telefónica automáticamente


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes
de Fax] → [Ajustes Por Defecto] → [Configuración de Modo de Marcación] y pulse la tecla [Selec. Auto.].
• En caso de ser necesario, puede configurar el tipo de línea de telefónica manualmente.
• Esta opción sólo se puede activar en Canadá.
• Si se conecta a una línea digital y la Red de línea digital está activada, el nivel de envío será de 15 dB o menos al
conectarse a una línea digital. En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] →
[Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] → [Ajustes Por Defecto] → [Red de línea digital].

Comprobación de la fecha y la hora.


4 Verifique que en la máquina estén establecidas la fecha y la hora correctas.

Para establecer la fecha y la hora de la máquina:


En "Settings", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Control de Dispositivos] →
[Ajuste del Reloj].

Si se ha habilitado [Desactivación del ajuste del reloj], no podrán modificarse la fecha ni la hora.
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Control de
Dispositivos] → [Activar/ Desactivar Configuraciones] → [Desactivación del ajuste del reloj] y cancele la opción de
desactivación de ajuste.

Almacenamiento del número de fax del remitente.


5 Almacene un nombre de remitente en [Nombre de Remitente] y un número de fax en [Núm. Fax]. No olvide configurar
esta información, ya que es necesaria para establecer la comunicación.

4-4
FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO FAX

• Para almacenar el nombre y la dirección del remitente:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Nombre y número propio definido] → [Registro de Datos del Remitente].
• Nombre Remit.
Especifique el nombre del remitente. Se puede especificar un máximo de 20 caracteres para el nombre del remitente.
• Núm. Fax del Remitente
Define el número de fax del remitente.
Para insertar una pausa entre los dígitos del número, pulse la tecla [-].
Para insertar un espacio entre los dígitos del número, pulse la tecla [Espacio].
• Dirección del I-Fax Propio
Especifique una dirección del remitente predeterminada (56 caracteres como máximo).
• Registro de Selección de nombre propio
Almacena el nombre del remitente utilizado en "Seleccionar Nombre Propio" en otra función. Pueden almacenarse
hasta 18 nombres de remitentes.
• Nombre Remit.
Especifique el nombre del remitente. Se puede especificar un máximo de 20 caracteres para el nombre del remitente.
• Núm. Fax del Remitente
Define el número de fax del remitente.
Para insertar una pausa entre los dígitos del número, pulse la tecla [-].
Para insertar un espacio entre los dígitos del número, pulse la tecla [Espacio].

Almacenamiento de las direcciones de destino para cada modo de


escaneado en la libreta de direcciones
Al utilizar un fax conviene almacenar previamente las direcciones en la libreta de direcciones.
Si desea información sobre la libreta de direcciones, consulte el "Manual de Usuario (Registro de la libreta de
direcciones)".

4-5
FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO FAX

MODO DE FAX
El modo de fax tiene dos modos: el modo fácil y el modo normal.
El modo fácil se limita a funciones de uso frecuente que le permiten realizar sin esfuerzo la mayoría de los trabajos de fax.
Si necesita seleccionar ajustes detallados o funciones especiales, utilice el modo normal. En el modo normal se pueden
utilizar todas las funciones.

MODO FÁCIL
El modo fácil facilita la selección de ajustes básicos del fax.
1.ª pantalla
Muestra el tamaño del
original colocado. Pulse esta tecla para mostrar las teclas numéricas.
Original
A4
Dirección Número de Fax Detalle Cambia al modo normal.
Selecciona una dirección. ► MODO NORMAL
► ESPECIFICACIÓN DEL Libreta de
Enviando historial Entr. Directa (página 4-7)
TAMAÑO DE ESCANEADO DEL Direcciones
ORIGINAL EN EL TAMAÑO DEL
PAPEL (página 4-46)
► ESPECIFICACIÓN DEL
TAMAÑO DE ESCANEADO DEL
ORIGINAL MEDIANTE
VALORES NUMÉRICOS (página Cambia las funciones
4-47) mostradas.
Restablece la CA Iniciar
Vista previa Inicia inmediatamente
dirección y la
el envío de un fax.
configuración.
Escanea el original para una vista previa.
► PANTALLA DE VISTA PREVIA (página
1-16)
2.ª pantalla

Original
A4
Dirección Número de Fax Detalle

Selecciona la función Original Exposición Resolución


a configurar.
Auto. Auto. Estándar

CA Iniciar
Vista previa

Se pueden seleccionar estas funciones en modo fácil.


•Original ►página 4-44 •Resolución ►página 4-54
•Exposición ►página 4-53

• Para seleccionar una función en el modo fácil


En "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración de Operaciones]
→ [Ajustes del Modo fácil] → [Fax fácil].
• Para cancelar el mensaje de advertencia mostrado al cambiar del modo simple al modo normal
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración
de Operaciones] → [Ajustes del Modo fácil] → [Muestra un mensaje de confirmación al seleccionar "Detalle" en Modo
Fácil] para desactivar este ajuste.

4-6
FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO FAX

MODO NORMAL
En modo normal se puede seleccionar cualquier ajuste de función que se pueda utilizar para un fax.
Pulse para mostrar las teclas numéricas. Introduzca el n.º de fax
Busca una dirección.
Sirve para mostrar la Libreta de
Dirección Número de Fax Enviando historial
Direcciones
libreta de direcciones Muestra las funciones
e introducir un
Exposición
Auto.
Número de búsqueda
de llamada disponibles en modo de fax.
destino. Resolución TX directa Escanea el original
Superfino
Sello verificación
para una vista previa.
Original
► PANTALLA DE
Programa de llamada
Permite cambiar la Crear Trabajo Ajustes registrados de llamada VISTA PREVIA
configuración de fax. Enviar misma imagen (página 1-16)
como dirección fax
Modo Esc. Len.
Restablece la dirección
Muestra la lista de las
y la configuración.
teclas de ajuste. Se Tam. Doc. Mix. Vista previa CA

pueden registrar Tamaño Escaneo Tamaño Envío


Recuento de original 100%
[Otros], programas Auto. Auto.
Inicia inmediatamente
y otros ajustes de A4 A4 Iniciar

uso frecuente.
Otros
Memoria recepción 0%
Altavoz el envío de un fax.

Comprueba la Conecta una línea


configuración antes de iniciar
Muestra la lista de teclas Muestra el tamaño del original y
actual. el envío de un fax.
excepto las teclas de los datos que se van a enviar.
función indicadas antes.

SELECCIÓN DEL MODO DE FAX


Cambie el modo de copia al modo simple o al modo normal tal como se explica en CAMBIO DE MODOS (página 1-15).

4-7
FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO FAX

TECLA [R]
Si la máquina está conectada a una centralita privada (PBX), puede activar el "Ajuste PBX" para que la máquina se
conecte de forma automática a la línea externa cada vez que marque normalmente. Cuando el ajuste PBX está
activado, la tecla [R] aparece en la pantalla básica. Para marcar un número dentro de su PBX, pulse la tecla [R] antes
de marcar para cancelar temporalmente el "Ajuste PBX".

En modo fácil En modo normal


Libreta de Búsqueda de
Dirección Número de Fax
DirecciónNúmero de Fax direcciones direcciones global
Exposición Enviando historial
Auto.
Resolución Número de búsqueda
Superfino de llamada

Original TX directa

Programa de llamada
Crear Trabajo Ajustes registrados de llamada

Enviar misma imagen


Modo Esc. Len. como dirección fax

Tam. Doc. Mix. Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.
CA Iniciar A4 A4 Iniciar
Vista previa Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

• Esta opción sólo se puede activar en Alemania.


• La tecla [R] puede incluirse en un número de fax almacenado en una tecla de acceso directo.
• Cuando se pulsa la tecla [Altavoz], el "Ajuste PBX" se cancela temporalmente y la tecla [R] no aparece.
• Si se pulsa la tecla [R] antes de marcar, no es posible utilizar un código F (subdirección y código de acceso). Asimismo,
no puede utilizarse una tecla de acceso directo que tenga almacenado un código F (subdirección y código de acceso).

Configuraciones del sistema (administrador): Ajuste PBX


Se utiliza para activar el ajuste PBX.

4-8
FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO FAX

SECUENCIA DE TRANSMISIÓN DE FAX


En esta sección se explica el procedimiento básico para enviar un fax.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del
alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS
(página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Introduzca el número de fax de destino.


2 Pulse las teclas numéricas para especificar el número de destino directamente, o busque y recupere el número o la
libreta de direcciones.

En modo fácil En modo normal


Libreta de
Original Dirección Número de Fax Enviando historial
Dirección Número de Fax Detalle direcciones
A4 Número de búsqueda
Exposición
Auto. de llamada
Libreta de Enviando historial Resolución TX directa
Entr. Directa Superfino
Direcciones
Original Sello verificación

Programa de llamada
Crear Trabajo Ajustes registrados de llamada

Enviar misma imagen


Modo Esc. Len. como dirección fax

Tam. Doc. Mix. Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.
CA Iniciar A4 A4 Iniciar
Vista previa Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

• ESPECIFICACIÓN DE UN NÚMERO DE DESTINO • ESPECIFICACIÓN DE UN NÚMERO DE DESTINO


MEDIANTE LAS TECLAS NUMÉRICAS ►página MEDIANTE LAS TECLAS NUMÉRICAS ►página 4-12
4-12 • RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA
• RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA DE DIRECCIONES ►página 4-14
LIBRETA DE DIRECCIONES ►página 4-14 • UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA
• UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA RECUPERAR UN DESTINO ►página 4-17
EL REENVÍO ►página 4-20 • RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA
DE DIRECCIONES GLOBAL ►página 4-18
• UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL
REENVÍO ►página 4-20

4-9
FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO FAX

Configure los ajustes.


3 Especifique el tamaño de escaneado original, la exposición, la resolución, etc.
Si es necesario, puede consultar las funciones siguientes para la configuración.

En modo fácil En modo normal


Libreta de
Original Dirección Número de Fax Enviando historial
Dirección Número de Fax Detalle direcciones
A4
Exposición Número de búsqueda
Auto. de llamada
Resolución TX directa
Original Exposición Resolución Superfino
Original Sello verificación

Auto. Auto. Estándar Crear Trabajo


Programa de llamada
Ajustes registrados de llamada

Enviar misma imagen


Modo Esc. Len. como dirección fax

Tam. Doc. Mix. Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.
CA Iniciar A4 A4 Iniciar
Vista previa Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

• Escaneado de originales ►página 5-105 • Envío de originales de forma colectiva ►página 5-73
• Modificación de la exposición ►página 4-53 • Escaneado de originales ►página 5-105
• Modificación de la resolución ►página 4-54 • Escaneado automático de ambas caras de un original
(original a dos caras) ►página 4-44
• DETECCIÓN AUTOMÁTICA ►página 4-45
• Especificación del tamaño de escaneado del original
mediante valores numéricos ►página 4-47
• Especificación del tamaño de envío de la imagen ►página 4-51
• Modificación de la exposición ►página 4-53
• Modificación de la resolución ►página 4-54
• Envío de un gran número de páginas (Creación Trabajos)
►página 5-87
• Envío de originales finos (Modo de Escaneo Lento)
►página 5-108
• Envío de originales de diferentes tamaños (Origin.
tamaño mezcl.) ►página 5-75
• Comprobación del número de hojas del original
escaneadas antes de la transmisión (Recuento de
original) ►página 5-112
• Otros ►página 4-75

Envíe el original.
4 Toque la tecla [Iniciar].

• Para comprobar una vista previa de una imagen escaneada, pulse la tecla [Vista previa] antes de pulsar la tecla
[Iniciar].
• Cuando el original se coloca sobre el cristal de exposición:
• Cuando se envía un fax normalmente (transmisión desde memoria)
Repita los pasos para colocar y escanear los originales el mismo número de veces que originales hay. Tras
escanear todos los originales, pulse la tecla [Read-End].
• Cuando se envía un fax en modo de transmisión directa
No es posible escanear varios originales en modo de transmisión directa. Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar la
transmisión.
• En modo normal, si pulsa [Archivo] o [Archivo rápido] en el panel de acciones antes de iniciar la transmisión de fax,
podrá guardar el original escaneado como datos.
► ARCHIVO RÁPIDO (página 6-9)
► ARCHIVO (página 6-10)

4-10
FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO FAX

• Definir la página inicial al seleccionarse desde otro modo


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Configuración Predeterminada del Display].
Cuando reenvíe un archivo de documentos o rellame mediante configuraciones de programa guardadas que no
incluyan una dirección, seleccione entre los 6 tipos siguientes de pantallas iniciales que aparezcan.
• Correo electrónico
• Carpeta de red
• FTP/Escritorio
• Internet fax
• Fax
• Entrada de datos
• Cambiar la pantalla inicial a la libreta de direcciones
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Configuración Predeterminada del Display].
Si se activa el modo de envío de imágenes, se mostrará la agenda en lugar de la pantalla inicial de ese modo.
Si se ha definido una dirección predeterminada en "Settings (administrator)" – [Configuraciones del sistema] →
[Configuración Envío Imágenes] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Conf.
Dirección Predeterminada], esta función no podrá utilizarse.
• Conservar los ajustes de envío durante un tiempo determinado tras la transmisión
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones del sistema] →
[Configuración Envío Imágenes] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Mantenga la
conf. un momento después de finalizar el escaneo].
Los ajustes se conservarán tras escanear el original (hasta que se active el modo de borrado automático).
• Enviar cuando llegue la hora definida aunque todavía se esté escaneando
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Hora de inicio automático del trabajo durante el
escaneado].
Defina la hora a la que se iniciará automáticamente la transmisión aunque el original todavía se esté escaneando.
• Sellar siempre los originales escaneados
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Fechado Predeterminado de Verificación].
Si esta opción está activada, los originales siempre se sellarán sin necesidad de seleccionar "Sello verificación".

Ajuste del volumen del fax


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Ajustes de sonido] →
[Ajustes del sonido de pitido (Envío de imagen)] → [Configuración de Volumen de Altavoz].

Conf. de Altavoz
Utilice esta configuración para establecer el sonido que se escucha desde el altavoz para Altavoz, Volumen de Timbre,
Monitor en Línea, Señal de fax recibido completamente, Señal de envío de fax finalizado y Señal de Error en Comunic.
Fax. Para Señal de fax recibido completamente, Señal de envío de fax finalizado y Señal de Error en Comunic.Fax, se
puede seleccionar Patrón de Tono y Ajuste Tiempo de Sonido Transmisión Completada además del volumen.
Comp. Sonidos de Conf.
Comprueba el patrón de tono seleccionado y el volumen.

4-11
FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS
En esta sección se explica cómo introducir un destino desde la pantalla inicial del modo fácil.
► SELECCIÓN DEL MODO DE FAX (página 4-7)

ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS
ESPECIFICACIÓN DE UN NÚMERO DE DESTINO
MEDIANTE LAS TECLAS NUMÉRICAS

Prohibir la transmisión si el número de fax/dirección se introduce manualmente


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes]
→[Configuraciones Comunes] → [Activar/ Desactivar Configuraciones] → [Aj.para desactivar transmisión] →
[Desactivar la Entrada Directa].
Prohíba la entrada manual de números de fax y direcciones.
Configure el valor de cada uno de los elementos siguientes:
• Correo electrónico
• Carpeta de red
• Internet Fax (Inc. SMTP Directo)
• Fax

Pulse la tecla [Entr. Directa] o [Número


1
Original
Dirección Número de Fax Detalle
A4

Libreta de
de Fax] para introducir el número de
Enviando historial Entr. Directa
Direcciones
fax de destino.
Si desea especificar varios destinos, pulse e introduzca
el siguiente número de fax.
Si introduce un número incorrecto, pulse la tecla [C] para
borrar el número e introducirlo de nuevo.
CA Iniciar
Vista previa

4-12
FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

Introducción de una pausa entre los dígitos de un número


Introduzca una pausa después del número utilizado, para marcar desde una centralita privada (PBX), por ejemplo
después de "0", o después del código del país, para marcar un número internacional.

Toque la tecla [Pausa].


1 Cuando se pulsa una vez la tecla [Pausa], se introduce un guión "-".

Si desea introducir una pausa entre dígitos del número:


Introduzca una pausa después del número utilizado, para marcar desde una centralita privada (PBX), por ejemplo
después de "0", o después del código del país, para marcar un número internacional.
La tecla [Pausa] aparece sobre el teclado numérico cuando se especifica el número de fax de destino.
Cuando se pulsa una vez la tecla [Pausa], se introduce un guión "-".

Para establecer la longitud de la pausa:


en "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] →
[Ajustes Por Defecto] → [Configuración de Tiempo de Pausa].

4-13
FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA


DE DIRECCIONES
Para recuperar un número de destino de fax basta con pulsar la tecla de acceso directo correspondiente en la pantalla
de la libreta de direcciones. (Marcación mediante accesos directos)

También es posible almacenar varios números de fax en una tecla de acceso directo, lo que permite recuperarlos con
tan sólo pulsar esa tecla. Este método de marcación resulta muy cómodo cuando se quiere enviar un fax (o realizar
solicitudes) a varios destinos.
Cuando, además de los destinos de fax, se guardan los destinos de otros modos de escaneado, en cada tecla de
acceso directo se muestra un icono que indica el modo y el nombre del destino.

Fax

Escanear a correo electrónico

Fax internet (SMTP directo)

Escanear a FTP

Escanear a carpeta de red

Escanear a escritorio

Tecla de grupo con varios destinos

Si desea información sobre la libreta de direcciones, consulte el "Manual de Usuario (Registro de la libreta de
direcciones)".

Desact. selecc. de libreta de dir.


En "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Configuraciones
Comunes] → [Activar/ Desactivar Configuraciones] → [Aj.para desact. transmis.] → [Desact. selecc. de libreta de dir.].
Desactiva la selección de destinos de la libreta de direcciones.
Configure el valor de cada uno de los elementos siguientes:
• Correo electrónico
• FTP
• Escritorio
• Carpeta de red
• Internet Fax (Inc. SMTP Directo)
• Fax

Toque la tecla [Libreta de


1
Original
Dirección Número de Fax Detalle
A4

Libreta de
Direcciones].
Enviando historial Entr. Directa
Direcciones

CA Iniciar
Vista previa

4-14
FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

Pulse una tecla de acceso directo de


2
Direcc.

contacto o grupo que incluya el


Ordenar CA
A
AAA AAA Original
BBB BBB
D destino del fax.
Auto.
CCC CCC J • Los destinos mostrados en la lista pueden restringirse
DDD DDD
M mediante uso frecuente, categorías, índices y palabras
EEE EEE
P
clave. (En modo normal, los destinos se pueden restringir
FFF FFF por tipo de trabajo.)
W Iniciar
• Si pulsa la tecla [Ordenar], podrá cambiar el orden de los
Uso Categoría
habitual Todos

destinos mostrados en la lista.


• Al agregar un destino, pulse otra tecla de acceso directo.
• Si se han seleccionado o especificado dos o más
destinos, el número total de direcciones aparece junto a la
dirección.
• Incluso si sólo se ha seleccionado un único destino, el
número de direcciones aparece cuando el destino es un
contacto o grupo en el que hay almacenadas varias
direcciones.
Si desea información sobre la libreta de direcciones,
consulte el "Manual de Usuario (Registro de la libreta
de direcciones)".

• Si selecciona un destino incorrecto:


Vuelva a pulsar la tecla para cancelar la selección.
• Para cancelar un destino seleccionado
Seleccione el destino que desee cancelar en la pantalla de la lista de destinos y pulse la tecla [Borrar].

• Para seleccionar un destino desde el registro de envíos, pulse la tecla [Enviando historial].
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 4-20)
• Para comprobar los destinos introducidos, pulse la tecla [Rev. Direcc.].
► LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 4-16)
• Puede seleccionar el destino de envío pulsando un destino almacenado.
• Si se incluye en las direcciones una dirección para la que usted no tiene permiso, aparecerá un mensaje cuando
pulse la tecla [Iniciar]. Para enviar solamente a las direcciones permitidas, pulse la tecla [OK] y después la tecla
[Introd. envío].

En modo normal
• Pulse la tecla de acceso directo y, a continuación, pulse [Mostrar información registrada] en el panel de acciones para
mostrar la información detallada.
• Para recuperar un destino utilizando un número de búsqueda, pulse [Número de búsqueda de llamada] en el panel
de acciones.
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 4-20)
• Para recuperar un destino desde una libreta de direcciones global, pulse [Búsq. Global de Direcciones] en el panel de
acciones.
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 4-18)

Para enviar a una dirección en un modo distinto al actual


En "Ajustes (administrador)", quite la marca de verificación de [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío
Imágenes] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Selección Agenda Predetermin.] →
[Aplicar las direcciones sólo de modos de envío].

4-15
FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

LOS DESTINOS SELECCIONADOS


Cuando se seleccionan varios destinos, puede visualizar y comprobar cada uno de ellos. También puede borrar un
destino (cancelar su selección) en caso necesario.

Toque la tecla [Todos los dest.].


1
Original
A4
Dirección AAA AAA 1 + Detalle

Libreta de
Enviando historial Entr. Directa
Direcciones

CA Iniciar
Vista previa

Confirme el destino.
2
Todos los dest.
CA
Una vez realizada la confirmación, pulse .
AAA AAA 1-1234567890 Original

Auto.

Iniciar

• Para confirmar información detallada como el tipo o el nombre del destino especificado, pulse la tecla de acceso del
destino y, a continuación, pulse la tecla [Info.].
• Si se incluye una dirección para cuyo uso usted no tiene permiso, aparecerá una marca de prohibición en la
dirección.

ELIMINACIÓN DE DESTINOS ESPECIFICADOS


Seleccione la dirección y pulse la tecla [Borrar].
Todos los dest.
CA

AAA AAA 1-1234567890 Original

Auto.

Iniciar
Borrar Info.

Si ha colocado el original en el cristal de exposición y ha pulsado la tecla [Iniciar], no podrá eliminar ninguna dirección al
cambiar la configuración.

4-16
FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA


RECUPERAR UN DESTINO
Se puede utilizar el número de búsqueda para especificar un destino almacenado en una libreta de direcciones.

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque [Número de búsqueda de


2
Dirección Número de Fax Enviando historial

llamada] en el panel de acciones.


Exposición Número de búsqueda
Auto. de llamada
Resolución TX directa
Superfino
Original Sello verificación

Programa de llamada
Crear Trabajo Ajustes registrados de llamada

Enviar misma imagen


Modo Esc. Len. como dirección fax

Tam. Doc. Mix. Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.
A4 A4 Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

Libreta de
Introduzca un número de búsqueda (4
3
Dirección Número de Fax 1234 Enviando historial
direcciones

dígitos) mediante el teclado numérico


Exposición Número de búsqueda
Auto. de llamada
Resolución TX directa

Original
Superfino

Espacio
Sello verificación y pulse .
Programa de llamada
Crear Trabajo Ajustes registrados de llamada
Una vez especificado el número de búsqueda, la dirección
Enviar misma imagen
Modo Esc. Len. como dirección fax
almacenada se recupera y se especifica como un destino.
Tam. Doc. Mix. Vista previa CA
Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.
Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

Si se especifica un número de búsqueda incorrecto:


Pulse la tecla [C] para borrar el número y especificar el número correcto.

• El número de búsqueda se programa al almacenar el destino en la libreta de direcciones.


• Si no conoce el número de búsqueda, pulse [Imprimir lista indiv.] en el panel de acciones para imprimir y comprobar
la lista de direcciones.
• Cuando se especifican números de búsqueda como "0001" y "0011", puede omitirse el "0". Por ejemplo, para
especificar "0001", introduzca "1" y pulse .

4-17
FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA


DE DIRECCIONES GLOBAL
Si hay configurado un servidor LDAP en el modo de configuración (versión Web), puede buscar el destino deseado en
la libreta de direcciones global y obtener el número de fax cuando realice una transmisión de fax.
También se puede añadir una dirección recuperada a la libreta de direcciones. Las direcciones de envíos a
FTP/escritorios, sin embargo, no pueden almacenarse desde la máquina.

En la pantalla inicial o la pantalla de la


1
Libreta de Búsqueda de
Dirección Número de Fax
direcciones direcciones global
Exposición
Auto.
Enviando historial

Número de búsqueda
libreta de direcciones, pulse
Resolución

Original
Superfino de llamada
TX directa [Búsqueda de direcciones global] en el
Crear Trabajo
Sello verificación

Programa de llamada
panel de acciones.
Modo Esc. Len. Ajustes registrados de llamada

Tam. Doc. Mix. Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.
A4 A4 Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

Pulse [Desti- no] y, a continuación,


2
Introduzca Iniciar Búsq.
Iniciales

Desti-no pulse el servidor LDAP que utilizar.


• Si aparece una pantalla de autenticación para el servidor
LDAP, introduzca su nombre de usuario y contraseña.
• Si sólo se ha almacenado un servidor LDAP, no es
Vista previa CA
necesario llevar a cabo el paso 2. En tal caso, empiece a
partir del paso 3.
Iniciar
Altavoz
Una vez completada la configuración, pulse .

Pulse de [Ele- mento] y seleccione


3
Introduzca Iniciar Búsq.
Iniciales

un elemento para buscar desde


Ele-mento Desti-no
Nom.

[Nom./Dirección].

Vista previa CA

Introduzca Inicial y pulse la tecla Entrar del Iniciar


teclado externo o el botón [Iniciar búsqueda]. Altavoz

Cómo buscar
Especifique los caracteres de búsqueda (un máximo de 64). El sistema buscará los nombres que comiencen por las
letras especificadas.
Puede usarse un asterisco del siguiente modo:

XXX : nombres que comienzan por "XXX"


XXX : nombres terminados en "XXX"
XXX : nombres que incluyen "XXX"
AA XX : nombres que comienzan por "AA" y terminan en "XX".

4-18
FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

Introduzca una palabra clave y pulse la


4
Introduzca
Iniciales Iniciar Búsq.

Ele-mento

Nom.
Desti-no
tecla [Iniciar Búsq.].
Cuando pulse el recuadro de introducción de palabra clave,
aparecerá el teclado de software.
Transcurrido un breve intervalo, aparecerán los resultados
de la búsqueda.
Vista previa CA

Introduzca Inicial y pulse la tecla Entrar del Iniciar


teclado externo o el botón [Iniciar búsqueda]. Altavoz

• Si no se encuentra ningún destino:


Toque la tecla [Busc. de Nuevo].
• Para añadir continuamente otro destino.
Pulse el destino.

Para comprobar la información de destino:


Pulse la tecla de acceso directo del destino y, a continuación, pulse la tecla [Info.]. Pulse para cerrar la pantalla de
información de la dirección.
Cuando selecciona el destino y pulsa [Nuevo registro con Libreta de direcciones] en el panel de acciones, el destino
puede almacenarse en la libreta de direcciones.Esto resulta útil si ha introducido un destino directamente.

4-19
FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL


REENVÍO
Seleccione un destino desde un registro de envíos y vuelva a enviar los datos.
Se almacenan los destinos de las 50 transmisiones más frecuentes de fax, Escanear a E-mail y/o Internet fax. Se
puede seleccionar una de estas opciones para el reenvío a ese destino. En el registro de envíos también se muestran
los destinos de envíos a FTP/escritorio y de escaneado a la carpeta de red.
En modo normal también se puede añadir una dirección de un historial de envíos a la libreta de direcciones. lo que
resulta una forma muy cómoda de almacenar los números de fax y las direcciones de destinos introducidos
manualmente. Sin embargo, las direcciones de envíos a carpetas de red no pueden almacenarse desde la máquina.

• Si se pulsaron teclas numéricas durante la transmisión anterior, es posible que el número no se vuelva a marcar
correctamente.
• Las siguientes direcciones de envío no se almacenan como direcciones para las que es posible el reenvío.
• Tecla de acceso directo para un contacto en el que se almacenan varios destinos.
• Destinos en grupo
• Destinos de retransmisión.

Prohibir [Reenviar]
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes]
→[Configuraciones Comunes] → [Activar/ Desactivar Configuraciones] → [Ajustes para desactivar registro] →
[Des.[Reenviar]en modo envío fax/imag.].
Prohíba el reenvío en el modo de envío de fax / imágenes.

En modo fácil Toque la tecla [Enviando historial].


1 Original
A4
Dirección Número de Fax Detalle

Libreta de
Enviando historial Entr. Directa
Direcciones

CA Iniciar
Vista previa

En modo normal En la pantalla inicial o la pantalla de la


Libreta de
direcciones
Dirección Número de Fax Enviando historial libreta de direcciones, pulse
[Enviando historial] en el panel de
Exposición Número de búsqueda
Auto. de llamada

Resolución TX directa

Original
Superfino
Programa de llamada
Ajustes registrados de llamada
acciones.
Comprobar Estado
Crear Trabajo Envío/Recepción
Enviar misma imagen
Modo Esc. Len. como dirección fax

Tam. Doc. Mix. Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.
A4 A4 Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

4-20
FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

Eliminar Todos
Pulse la tecla del destino de fax al que
2
Enviando historial
los historiales

desea volver a llamar.


Seleccione la dirección para enviar de nuevo.

AAA AAA
1472580369

BBB BBB Se muestran las últimas 50 direcciones utilizadas para una


3692580147
CCC CCC transmisión.
2580147369
Entr. Directa
1234567890
Entr. Directa Vista previa CA
0987654321

Iniciar
Altavoz

Para cancelar la opción de reenvío:


Pulse la tecla resaltada.

En modo normal
• Para añadir una dirección a la libreta de direcciones, seleccione la dirección y pulse [Nuevo registro con Libreta de
direcciones] o [Registro adicional con Libreta de direcciones] en el panel de acciones.
• Puede seleccionar una dirección y pulsar [Eliminar Historial seleccionado] o [Eliminar Todos los historiales] en el
panel de acciones para borrar uno o todos los historiales.

4-21
FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

ENVÍO MEDIANTE MARCACIÓN EN CADENA


Las secuencias de números introducidas con las teclas numéricas o las teclas de acceso directo pueden vincularse con
pausas y marcarse como un número único.
Por ejemplo, cuando marque un número internacional, pulse la tecla [Pausa] entre el número de identificación de una
empresa de servicios telefónicos internacionales (por ejemplo, "001") y el código de país (por ejemplo, "81" para Japón)
con objeto de insertar una pausa y conseguir una conexión menos problemática a la línea.
La hora (en segundos) definida en "Ajustes" seleccionando [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío
Imágenes] → [Ajustes de Fax] → [Ajustes Por Defecto] → [Configuración de Tiempo de Pausa] define la duración de la
pausa. Defina un valor entre 1 y 15 segundos en incrementos de 1 segundo.
En la pantalla, un guión "-" indica una pausa.
Si se establecen dos segundos en [Configuración de Tiempo de Pausa], al pulsar la tecla [Pausa] tres veces se
introducen pausas de 6 segundos.

Ejemplo: utilización de la marcación en cadena en un número internacional


Teclas numéricas Tecla de acceso directo de la libreta de direcciones

0 0 1 Pause
pause

010 1 212 xxxxxx


Código de país de EE.UU.
Código de área de Nueva York
Número de teléfono de la otra máquina

• Las direcciones que se pueden seleccionar son aquellas que sólo tienen guardada una dirección de fax.
• Tras introducir el número con las teclas numéricas, pulse la tecla [Pausa] para introducir el número siguiente con las
teclas numéricas o pulse la tecla [Marcación encadenada] en el panel de acciones para seleccionar una dirección en la
libreta de direcciones.
• Tras seleccionar la dirección en la libreta de direcciones, seleccione [Marcación encadenada Combinar con entrada
directa] en el panel de acciones para introducir el siguiente número con las teclas numéricas o [Marcación encadenada
Combinar con libreta direc.] para seleccionar una dirección de la libreta de direcciones.

4-22
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

MÉTODOS BÁSICOS DE
TRANSMISIÓN
En esta sección se explica cómo introducir un destino desde la pantalla inicial del modo fácil.
► SELECCIÓN DEL MODO DE FAX (página 4-7)

MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN


MÉTODOS DE TRANSMISIÓN DE FAX
A continuación se describen los métodos que pueden utilizarse para enviar un fax desde la máquina. Seleccione el
método que mejor se adapte a sus necesidades.

Para enviar por fax un original de muchas hojas:


Utilice el alimentador de documentos automático.
Los originales se escanearán en la memoria y seguidamente se transmitirán (transmisión desde memoria).
Si se colocan varias hojas del original cuando la línea esté inactiva, se enviarán en secuencia a partir de la página
escaneada en paralelo con el proceso de escaneado (envío rápido en línea).
Si la transmisión no puede iniciarse de inmediato porque la línea está ocupada, se escanearán y almacenarán todas las
páginas en la memoria.
► UTILIZACIÓN DEL ALIMENTADOR DE DOCUMENTOS AUTOMÁTICO EN LA TRANSMISIÓN (página 4-31)

11
11
1

11
11
1
Transmisión

Almacenamiento de un trabajo de fax


Si la transmisión no puede iniciarse de inmediato porque la línea está ocupada, se escanearán y almacenarán todas las
páginas en la memoria. Si desea intentar enviar un fax mientras hay otro trabajo en curso, puede almacenar el trabajo
de fax. Para verificar los trabajos de fax almacenados, visualice la pantalla de estado de trabajos.
► TRABAJOS DE FAX (página 4-107)

• Si la memoria se colapsa mientras se escanea la primera página del original, la transmisión se detendrá.
• Una vez finalizada la transmisión, se borran de la memoria las páginas escaneadas del original. Sin embargo, cuando se
utiliza la función de archivo de documentos, se memoriza el fax transmitido.
► ARCHIVO RÁPIDO (página 6-9)
► ARCHIVO (página 6-10)
• Si la opción Crear Trabajo está activada, se puede seleccionar el alimentador de documentos automático o el cristal de
exposición para escanear el original. Este método de envío puede no estar disponible dependiendo de la función.
► ESCANEADO DE VARIOS ORIGINALES A LA VEZ (CREACIÓN TRABAJOS) (página 5-87)

4-23
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

En las siguientes situaciones, la transmisión se reservará automáticamente (transmisión desde memoria)


• Cuando la línea está ocupada o se produce un error de comunicación y está habilitado el reenvío automático.
► CUANDO SE PRODUCE UN ERROR DE COMUNICACIÓN (página 4-28)
• La línea de la máquina estará ocupada si se está enviando o recibiendo otro fax, o si la máquina está ocupada.
• Había otra transmisión de fax reservada anterior a su fax.
• Se está utilizando para la transmisión una de las siguientes funciones.
• Retransmisión, transmisión con código F, transmisión con temporizador, Esc. Pág. Dual, División de libro, N-Up, Perf.
Tarjeta, Crear Trabajo, Recuento de original
• Se está utilizando el cristal de exposición (excepto cuando se utiliza el altavoz para marcar).

Para deshabilitar la opción de envío rápido en línea:


en "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] →
[Configuración de Envío] → [Envío Rápido En Línea].
Si deshabilita esta opción, la transmisión no comenzará hasta que se hayan escaneado todas las páginas. Tenga en cuenta
que esta opción no procede en caso de transmisión manual.

Para enviar por fax originales gruesos o páginas de un libro:


Coloque el original en el cristal de exposición.
► UTILIZACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN PARA LA TRANSMISIÓN (página 4-34)

1
Transmisión

• El envío rápido en línea no está disponible si se está enviando un fax desde el cristal de exposición.
• Cuando se utilice el cristal de exposición, no podrán escanearse a la vez varias páginas de un original. En este caso, las
páginas del original pueden separarse para escanearlas en varias veces.

Para enviar un fax antes de realizar otras transmisiones de fax


previamente reservadas:
Envíe el fax en modo de transmisión directa. El original se transmite directamente a la máquina de fax receptora, sin
escanearse en la memoria.
Cuando se utiliza el modo de transmisión directa, ésta comenzará en cuanto se haya completado la transmisión en
curso (antes de cualquier transmisión previamente reservada).
Pulse [TX directa] en el panel de acciones para enviar un fax.
► UTILIZACIÓN DEL ALIMENTADOR DE DOCUMENTOS AUTOMÁTICO PARA ENVIAR UN FAX EN EL MODO DE
TX DIRECTA (página 4-32)
► UTILIZACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN PARA ENVIAR UN FAX EN EL MODO DE TX DIRECTA (página
4-36)

Cuando finaliza la transmisión directa, se vuelve automáticamente al modo de transmisión desde memoria.

En el modo de transmisión directa, no es posible utilizar la tecla [Vista previa] para la transmisión.

4-24
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

ORIENTACIÓN DEL ORIGINAL


Cuando un original de tamaño A4 (8-1/2" x 11") se coloca en orientación vertical ( ), la imagen se rota
automáticamente 90 grados y se transmite con orientación horizontal ( ) (envío de rotación).
Si el original se coloca en orientación horizontal ( ), se transmite en esa orientación ( ) sin rotarlo.

Enviar

A4 (8-1/2" x 11") Girado a Se transmite una imagen


orientación A4R A4R (8-1/2" x 11").
(8-1/2" x 11")

El envío de rotación no está disponible para originales de tamaño A4R, B5 o A5 (8-1/2" x 11" o 5-1/2" x 8-1/2").

Para cancelar la configuración de envío de rotación:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de
Fax] → [Configuración de Envío] → [Configuración de Envío de Rotación].
Si se deshabilita, el original se transmitirá con la orientación en la cual se colocó.
A causa de ello, algunas máquinas receptoras pueden reducir los datos recibidos.

4-25
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

REDUCCIÓN AUTOMÁTICA DE LA IMAGEN


TRANSMITIDA
Si el ancho de la imagen transmitida es mayor que el ancho del papel en la máquina receptora, la imagen se reducirá
automáticamente para ajustarse al ancho del papel de la máquina receptora.
Ejemplo: tamaños reducidos y porcentajes de reducción
Ancho de la imagen Ancho del papel de la Tamaño reducido A escala
transmitida máquina receptora
A3 (11" x 17") B4 B4 1:0,8

A3 (11" x 17") A4 (8-1/2" x 11") A4R 1:0,7

B4 A4 (8-1/2" x 11") A4R 1:0,8

Para cancelar la configuración de envío de reducción automática:


en "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] → [Configuración
de Envío] → [Configuración de Envío de Reducción Auto.].
Si esta opción está deshabilitada, la imagen se enviará a tamaño completo y es posible que parte de la imagen aparezca cortada.

TAMAÑOS DE ORIGINAL SUSCEPTIBLES DE


TRANSMISIÓN
Pueden transmitirse los siguientes tamaños de original.

Tamaño mínimo del original Tamaño máximo del original


131 mm (altura) x 140 mm
Mediante el alimentador de 297 mm (altura) x 1000mm (anchura)
(anchura)
documentos automático (11-5/8" (altura) x 39-3/8" (anchura))*
(5-1/8" (altura) x 5-1/2" (anchura))

297 mm (altura) x 432 mm (anchura)


Mediante el cristal de exposición -
(11-5/8" (altura) x 17" (anchura))

* Puede transmitirse un original largo.

TAMAÑO DEL ORIGINAL COLOCADO


Cuando se coloca un original de tamaño estándar, el tamaño del original se detecta de forma automática y se muestra
en "Tamaño Escaneo" en la pantalla inicial.
► DETECCIÓN AUTOMÁTICA (página 4-45)
Los tamaños estándar son tamaños que la máquina es capaz de detectar automáticamente. Los tamaños estándar se
establecen en el modo de configuración, en "Configuración detector de Tamaño Original".

Cuando la función de detección automática de originales está en funcionamiento y se coloca el original (de tamaño en
pulgadas o de un tamaño diferente a uno estándar), es posible que se muestre el tamaño más cercano o que no aparezca el
tamaño original. En este caso, establezca manualmente el tamaño correcto del original.
► ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL EN EL TAMAÑO DEL PAPEL
(página 4-46)
► ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL MEDIANTE VALORES
NUMÉRICOS (página 4-47)

Para seleccionar el tamaño que la máquina es capaz de detectar automáticamente:


En "Ajustes (administrador)", seleccione el grupo de tamaños de originales detectados en [Configuraciones del sistema] →
[Configuraciones Comunes] → [Control de Dispositivos] → [Configurar Condiciones] → [Configuración detector de Tamaño
Original].

Lista de opciones de configuración del detector de tamaño del original


► Tamaños originales detectables (página 1-114)

4-26
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

CUANDO LA LÍNEA ESTÁ OCUPADA


Si, al enviar un fax, la línea está ocupada, se volverá a intentar la transmisión automáticamente tras un intervalo
predefinido. Esta función solamente actúa con el modo de transmisión desde memoria. Si utiliza los modos de
transmisión directa o manual, la transmisión se cancelará cuando la línea esté ocupada. Espere un poco y vuelva a
intentarlo.

Para cancelar la transmisión:


Hágalo desde la pantalla de estado de trabajos.
► Manual de Usuario (Utilización del panel táctil)

Para determinar el número de intentos de rellamada y los intervalos entre ellos cuando la conexión no puede
establecerse porque la línea está ocupada o por otras razones:
en "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de
Fax] → [Configuración de Envío] → [Volver a llamar si la línea está ocupada].
Tenga en cuenta que, al habilitar esta opción, la máquina no volverá a intentar la llamada si se utiliza la transmisión manual
o la transmisión directa.
• Número de Veces de Rellamada Cuando la Línea Comunica
Especifique las veces que la máquina volverá a intentar la llamada si las líneas están ocupadas.
• Intervalo de Espera Entre los Intentos de Rellamada (min.) Cuando la Línea Comunica
El "Intervalo de Espera Entre los Intentos de Rellamada (min.) Cuando la Línea Comunica" que se pueden ajustar en cada
área se indica en la tabla siguiente.

Tabla de diferenciación de áreas


Número de intentos de rellamada Intervalo entre los
intentos de rellamada
Reino Unido, Francia, Alemania, Suecia, 1 a 10 cualquier número de
Italia, España, Países Bajos, Arabia Saudí, (valor predeterminado: 2) minutos entre 1 y 15
Sudáfrica, Hungría, República Checa, (valor predeterminado: 3)
Eslovaquia, Polonia, Grecia, Rusia

Canadá 1 a 14
(valor predeterminado: 2)

Australia, 1a9
Nueva Zelanda, Singapur, Tailandia, (valor predeterminado: 2)
Malasia, India, Filipinas

Hong Kong 1a3


(valor predeterminado: 2)

Taiwán 1 a 15 cualquier número de


(valor predeterminado: 2) minutos entre 4 y 15
(valor predeterminado: 4)
Indonesia 1a5
(valor predeterminado: 2)

4-27
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

CUANDO SE PRODUCE UN ERROR DE


COMUNICACIÓN
Si se produce un error de comunicación o si el otro fax no responde a la llamada al cabo de un tiempo prefijado, la
transmisión se volverá a intentar automáticamente tras un intervalo determinado. Esta función solamente actúa con el
modo de transmisión desde memoria.

Los faxes enviados por transmisión directa o transmisión manual no se reenvían automáticamente.

Para cancelar la transmisión:


Hágalo desde la pantalla de estado de trabajos.
► Manual de Usuario (Utilización del panel táctil)

Para definir el número de intentos de rellamada y los intervalos entre ellos cuando la transmisión fracasa a causa
de un error:
en "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de
Fax] → [Configuración de Envío] → [Rellamar en caso de error de comunicaciones].
• Número de Veces de Rellamada en Caso de Error
Especifique las veces que la máquina volverá a intentar la llamada cuando se produzca un error de comunicación.
• Intervalo de Espera Entre los Intentos de Rellamada (min.) en Caso de Error
El "Intervalo de Espera Entre los Intentos de Rellamada (min.) en Caso de Error" que se pueden ajustar en cada área se
indica en la tabla siguiente.

Tabla de diferenciación de áreas


Número de intentos de rellamada Intervalo entre los
intentos de rellamada
Reino Unido, Francia, Alemania, Suecia, 1a5 cualquier número de
Italia, España, Países Bajos, Arabia Saudí, (valor predeterminado: 1) minutos entre 1 y 15
Sudáfrica, Hungría, República Checa, (valor predeterminado: 3)
Eslovaquia, Polonia, Grecia, Rusia

Australia, 1 intento cualquier número de


Nueva Zelanda, Canadá minutos entre 1 y 15
(valor predeterminado: 3)

Singapur, Tailandia, Malasia, India, Filipinas 1a9 cualquier número de


(valor predeterminado: 2) minutos entre 1 y 15
(valor predeterminado: 1)
Hong Kong 1a3
(valor predeterminado: 2)

Taiwán 1 a 15
(valor predeterminado: 2)

Indonesia 1a5 cualquier número de


(valor predeterminado: 2) minutos entre 4 y 15
(valor predeterminado: 4)

4-28
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

MODO DE CONFIRM. DESTINO FAX


En este modo se muestra un mensaje de confirmación de destino al enviar un fax para evitar la transmisión accidental
al destino equivocado. Establézcalo en el modo de configuración. Si se envía un fax cuando esta función está
habilitada, aparecerá un mensaje de confirmación de dirección cuando se pulse la tecla [Iniciar].
El mensaje varía según el método usado para especificar el destino.

Después de pulsar la tecla [Altavoz] mientras está habilitado el "Modo de Confirm. Destino Fax", no se podrá especificar el
destino mediante las teclas numéricas, una tecla de acceso directo, la tecla [Número de búsqueda de llamada] o la tecla
[Enviando historial]. Sin embargo, es posible enviar a través de un teléfono.

• Para mostrar el mensaje de confirmación de destino antes de la transmisión de fax:


en "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] → [Ajustes
Por Defecto] → [Modo de Confirm. Destino Fax].
• Para comprobar destinos que no sean fax
En "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] → [Ajustes
Por Defecto] → [Modo de Confirm. Destino Fax] → [Aplicar a direcciones distintas de la del fax].
• Para deshabilitar la retransmisión de fax cuando la opción Modo de Confirm. Destino Fax esté habilitada:
en "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] →
[Configuración de Envío] → [Desactivar retransmisión por fax].

Destino especificado mediante una tecla de acceso directo/número de


búsqueda/búsqueda global de direcciones
Pulse la tecla [Iniciar] para mostrar todos los destinos en la pantalla de confirmación de destinos. Compruebe que los
destinos sean correctos y pulse la tecla [Introd. envío] para iniciar el escaneado del original.
Si el destino no es correcto, pulse la tecla [OK] y vuelva a seleccionar el destino.

• Puede seleccionar varias teclas de acceso directo para contactos o grupos que incluyan destinos de fax.
• Antes de pulsar la tecla [Introd. envío], puede cambiar la configuración de escaneado o cualquier otra.

4-29
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

Destino especificado mediante las teclas numéricas


Con "Modo de Confirm. Destino Fax" activado y "Solicitar reintroducción al introducir
directamente el destino de fax" activado
Pulse la tecla [Iniciar] para mostrar el mensaje de confirmación.
Pulse la tecla [OK], vuelva a introducir el destino mediante las teclas numéricas y pulse la tecla [Introduzca la dirección].
Si el destino que ha vuelto a introducir es correcto, comenzará el escaneado.
Si no es correcto, aparecerá un mensaje. Pulse la tecla [OK] y vuelva a introducir el destino. Si se introduce para su
confirmación una dirección incorrecta tres veces, se cancelará toda la configuración anterior y se le devolverá a la
pantalla inicial.

Con "Modo de Confirm. Destino Fax" activado y "Solicitar reintroducción al introducir


directamente el destino de fax" desactivado
Pulse la tecla [Iniciar] para mostrar los destinos introducidos en la pantalla de confirmación de destinos. Compruebe
que los destinos sean correctos y pulse la tecla [Introd. envío] para iniciar el escaneado del original.

• Puede utilizar las teclas numéricas para introducir números de fax en serie. En ese caso, pulse para introducir el
número de fax de destino que quiera añadir.
• Si se pulsó la tecla [Sub Dirección] para introducir una subdirección y un código de acceso, será necesario volver a
introducir el número de fax durante la confirmación. Una vez que haya vuelto a introducir el número de fax, pulse la tecla
[Sub Dirección] e introduzca la subdirección y el código de acceso.
• Si ha utilizado la marcación en cadena, pulse la tecla [Pausa] para introducir "-" durante la confirmación.
• Antes de pulsar la tecla [Introd. envío], puede cambiar la configuración de escaneado o cualquier otra.

Para definir si se requiere reintroducción en entrada directa:


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de
Fax] → [Configuración de Condiciones] → [Modo de Confirm. Destino Fax] → [Solicitar reintroducción al introducir
directamente el destino de fax].

Si se reenvía un fax seleccionado desde el historial de envíos


Aparece una pantalla de confirmación basada en el método utilizado para especificar el destino durante la transmisión
anterior.

COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR


Compruebe la imagen que se enviará en el panel táctil antes de la transmisión.
Puede pulsar la tecla [Vista previa] y después escanear el original para comprobar una vista previa de la imagen
escaneada. Como es posible ajustar la exposición y la resolución para escanear el original mientras se comprueba en
la pantalla de vista previa, puede enviar un original de mejor calidad al destino.
► PANTALLA DE VISTA PREVIA (página 1-16)
Mientras se escanea una imagen para su vista previa o después de escanearla pueden cambiarse la configuración y las funciones siguientes:
Exposición, Tamaño Envío, folleto/bloc a dos caras, Resolución, Eliminar, N-Up, Archivo, Archivo Rápido,
Temporizador, Seleccionar Nombre Propio e Informe de Transacción.

• Dependiendo del tamaño de los datos de transmisión, puede que parte de la imagen no aparezca en la pantalla de vista
previa del panel táctil.
• La función de vista previa no está disponible cuando está establecido Tam. Gran. como tamaño del original.

4-30
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

MÉTODOS DE TRANSMISIÓN DE FAX


UTILIZACIÓN DEL ALIMENTADOR DE DOCUMENTOS
AUTOMÁTICO EN LA TRANSMISIÓN
El almacenamiento de documentos originales escaneados en la memoria de la máquina antes de enviarlos se denomina "TX memoria".
En esta sección se explica cómo escanear el documento original con el alimentador de documentos automático y enviar
los datos con la función de transmisión desde memoria.

• Para enviar por fax originales gruesos u otros originales que no puedan colocarse en el alimentador de documentos
automático, levante éste y coloque el original sobre el cristal de exposición.
• Si al iniciar un proceso de transmisión, ya hay una transmisión de fax en curso, el fax se transmitirá cuando finalice el
trabajo en curso.
• Si la memoria se llena mientas se están escaneando los originales, aparecerá un mensaje y la operación de escaneado se
detendrá. Cuando la opción de envío rápido en línea esté habilitada para la transmisión, se enviarán los originales escaneados.

• Para deshabilitar la opción de envío rápido en línea:


en "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de
Fax] → [Configuración de Envío] → [Envío Rápido En Línea].
Si deshabilita esta opción, la transmisión desde memoria no comenzará hasta que se hayan escaneado todas las páginas.
• Para establecer el sonido que se oirá al finalizar el escaneado:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Ajustes de
sonido] → [Ajuste del pitido (Común)] → [Escanear sonido completo (Envío de imagen)].
• Sellar siempre los originales escaneados
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes]
→[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Fechado Predeterminado de Verificación].
Si esta opción está activada, los originales siempre se sellarán sin necesidad de seleccionar "Sello verificación".

Coloque el original en la bandeja del alimentador de documentos automático.


1 ► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)

Especifique el número de fax de destino.


2 • Especificación de un número de destino mediante las teclas numéricas►página 4-12
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones►página 4-14
• Utilización de un número de búsqueda para recuperar un destino►página 4-17
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones global►página 4-18
• Utilización de un registro de envíos para el reenvío►página 4-20

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar la transmisión.


3 Una vez completado el proceso de escaneado, la máquina emite un pitido.

4-31
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

• Pulse la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar un fax. Para obtener más
información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 4-30)".
• Una vez escaneados todos los documentos originales, se mostrará el mensaje "Trabajo almacenado." junto a un
número de control del trabajo. Este número se registra en el informe de transacción y el informe de actividad de envío
de imagen, y se puede utilizar para verificar trabajos de fax.
► IMPRESIÓN DE INFORMES DE ACTIVIDAD DE ENVÍO DE IMAGEN (página 4-108)

Para cancelar el escaneado del original:


Toque la tecla [Cancelar explor].

UTILIZACIÓN DEL ALIMENTADOR DE DOCUMENTOS


AUTOMÁTICO PARA ENVIAR UN FAX EN EL MODO DE
TX DIRECTA
El envío de un documento original escaneado sin guardarlo en la memoria del equipo se denomina "TX directa".
En esta sección se explica cómo escanear el documento original con el alimentador de documentos automático y
enviarlo directamente.

Para enviar por fax originales gruesos u otros originales que no puedan colocarse en el alimentador de documentos
automático, levante éste y coloque el original sobre el cristal de exposición.

• Con la transmisión directa no pueden utilizarse las funciones siguientes:


Transmisión con temporizador, N-Up, captura de tarjeta, creación de trabajos, memoria de polling, recuento de original,
archivo, archivo rápido, buzón de memoria, división de libro, polling, escaneado a 2 caras, búsqueda en libreta de
direcciones global
• No se realizará reenvío cuando una transmisión directa fracase debido a un error de comunicación u otra razón.
• Si al iniciar un proceso de transmisión directa, ya hay una transmisión de fax en curso, la directa esperará hasta que
finalice la transmisión anterior. Cuando se haya completado la transmisión anterior, se iniciará la transmisión directa.
• Mientras la transmisión directa está en espera, puede pulsarse la pantalla de estado del trabajo para mostrar en qué
estado se encuentra el trabajo. No pueden realizarse otras acciones.
► TRABAJOS DE FAX (página 4-107)
• No es posible utilizar la tecla [Vista previa] para la transmisión.

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Coloque el original en la bandeja del alimentador de documentos


2 automático.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)

4-32
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

Libreta de
Especifique el número de fax de
3
Búsqueda de
Dirección Número de Fax
direcciones direcciones global
Exposición

Resolución
Auto.
Enviando historial

Número de búsqueda
destino y pulse [TX directa] en el panel
de acciones.
Superfino de llamada

Original TX directa

Sello verificación
Crear Trabajo
Programa de llamada
Modo Esc. Len. Ajustes registrados de llamada

Tam. Doc. Mix. Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.
A4 A4 Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

Especifique el número de fax de destino.


4 • Especificación de un número de destino mediante las teclas numéricas ►página 4-12
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones ►página 4-14
• Utilización de un número de búsqueda para recuperar un destino ►página 4-17
• Utilización de un registro de envíos para el reenvío ►página 4-20

• Solamente puede introducirse un destino. No puede utilizarse una tecla de acceso directo en la que haya
almacenados varios destinos.
• El destino no puede recuperarse desde una libreta de direcciones global.

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar la transmisión.


5
Si al iniciar un proceso de transmisión directa, ya hay una transmisión de fax en curso, la directa esperará hasta que
finalice la transmisión anterior. Cuando se haya completado la transmisión anterior, se iniciará la transmisión directa.
Mientras la transmisión directa está en espera, sólo puede verificar el estado de los trabajos.
► Manual de Usuario (Utilización del panel táctil)

Para cancelar el escaneado del original:


Toque la tecla [Cancelar explor].

4-33
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

UTILIZACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN PARA LA


TRANSMISIÓN
El almacenamiento de documentos originales escaneados en la memoria de la máquina antes de enviarlos se
denomina "TX memoria".
En esta sección se explica cómo escanear el documento original colocado en el cristal de exposición y enviar los datos
con la función de transmisión desde memoria.

• Si esta recibiendo un fax y quiere realizar una transmisión, ésta se reservará para más tarde y se llevará a cabo cuando
haya finalizado la recepción del fax.
• Si la memoria se colapsa mientras se están escaneando los originales, aparecerá un mensaje y se cancelará la
transmisión.

No coloque ningún objeto debajo del detector del tamaño del original. Si cierra el alimentador de documentos automático
con un objeto debajo, puede que se dañe la placa del detector de tamaño de originales y que se impida una detección
correcta del tamaño del documento.

Coloque el original en el cristal de exposición.


1 ► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Para enviar por fax un original de varias páginas, escanee en orden cada una de las páginas empezando por la primera.

Especifique el número de fax de destino.


2 • Especificación de un número de destino mediante las teclas numéricas ►página 4-12
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones ►página 4-14
• Utilización de un número de búsqueda para recuperar un destino ►página 4-17
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones global ►página 4-18
• Utilización de un registro de envíos para el reenvío ►página 4-20

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar la transmisión.


3 Una vez completado el proceso de escaneado, la máquina emite un pitido.

Si tiene que escanear otra página, cambie la página y vuelva a pulsar la tecla
4 [Iniciar].
Repita hasta que se hayan escaneado todos los originales.

Si durante un minuto no se lleva a cabo ninguna acción, el proceso de escaneado finalizará automáticamente y la
transmisión se reservará para más tarde.

4-34
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

Toque la tecla [Read-End].


5
Original
Coloque
Direc- el siguiente
Número de Faxoriginal. Detalle
A4 (Pág1)Pulse [Iniciar].
Cuando finalice, pulse [Read-end].
Se oirá un pitido.
Historial Entr. Directa
Abra el alimentador de documentos automático y retire el
original.
Cambiar Ajuste Read-End

CA Iniciar
Vista previa

Para cancelar el escaneado:


Pulse la tecla [CA] antes de la tecla [Read-End].

• Una vez escaneados todos los documentos originales, se mostrará el mensaje "Trabajo almacenado." junto a un
número de control del trabajo.
Este número puede utilizarse para localizar el trabajo en el Informe de Transacción o en el Informe de Actividad de
Envío de Imagen.
► IMPRESIÓN DE INFORMES DE ACTIVIDAD DE ENVÍO DE IMAGEN (página 4-108)
• Si, tras la aparición de la pantalla de confirmación, no se lleva a cabo ninguna acción durante un minuto, la operación
de escaneado finalizará de forma automática y la transmisión se reservará.
• Puede pulsarse la tecla [Cambiar Ajuste], en caso necesario, para cambiar la exposición, la resolución, el tamaño de
escaneado y el tamaño de envío de cada página original escaneada. Sin embargo, cuando se selecciona en Otros la
opción "N-Up" o "Perf. Tarjeta", sólo se puede cambiar la exposición al escanear las páginas pares de los originales.

Para cancelar la transmisión:


Pulse la tecla [CA] antes de la tecla [Read-End].

4-35
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

UTILIZACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN PARA


ENVIAR UN FAX EN EL MODO DE TX DIRECTA
El envío de un documento original escaneado sin guardarlo en la memoria del equipo se denomina "TX directa".
En esta sección se explica cómo escanear el documento original colocado en el cristal de exposición y enviar
directamente los datos.
Si se envía un fax en el modo de transmisión directa desde el cristal de exposición, sólo se puede transmitir una página.

• Con la transmisión directa no pueden utilizarse las funciones siguientes:


Transmisión con temporizador, N-Up, captura de tarjeta, creación de trabajos, memoria de polling, recuento de original,
archivo, archivo rápido, buzón de memoria, división de libro, polling, escaneado a 2 caras, búsqueda en libreta de
direcciones global
• No se realizará reenvío cuando una transmisión directa fracase debido a un error de comunicación u otra razón.
• Si al iniciar un proceso de transmisión directa, ya hay una transmisión de fax en curso, la directa esperará hasta que
finalice la transmisión anterior. Cuando se haya completado la transmisión anterior, se iniciará la transmisión directa.
• Mientras la transmisión directa está en espera, puede pulsarse la pantalla de estado del trabajo para mostrar en qué
estado se encuentra el trabajo. No pueden realizarse otras acciones.
► TRABAJOS DE FAX (página 4-107)
• No es posible utilizar la tecla [Vista previa] para la transmisión.

No coloque ningún objeto debajo del detector del tamaño del original. Si cierra el alimentador de documentos automático
con un objeto debajo, puede que se dañe la placa del detector de tamaño de originales y que se impida una detección
correcta del tamaño del documento.

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Coloque el original en el cristal de exposición.


2 ► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Para enviar por fax un original de varias páginas, escanee en orden cada una de las páginas empezando por la primera.

Número de búsqueda
Especifique el número de fax de
3
Dirección Número de Fax
de llamada
Exposición

Resolución
Auto.
TX directa

Sello verificación
destino y pulse [TX directa] en el panel
Original
Superfino
Programa de llamada
Ajustes registrados de llamada
de acciones.
Enviar misma imagen
Crear Trabajo como dirección fax
Archivo rápido
Modo Esc. Len. Almacenar dat. temporal.

Tam. Doc. Mix. Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.
A4 A4 Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

4-36
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

Especifique el número de fax de destino.


4 • Especificación de un número de destino mediante las teclas numéricas ►página 4-12
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones ►página 4-14
• Utilización de un número de búsqueda para recuperar un destino ►página 4-17
• Utilización de un registro de envíos para el reenvío ►página 4-20

• Solamente puede introducirse un destino. No puede utilizarse una tecla de acceso directo en la que haya
almacenados varios destinos.
• El destino no puede recuperarse desde una libreta de direcciones global.

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar la transmisión.


5 Cuando la línea se conecta con el destino, se inicia el escaneado del original.

Si al iniciar un proceso de transmisión directa, ya hay una transmisión de fax en curso, la directa esperará hasta que
finalice la transmisión anterior. Cuando se haya completado la transmisión anterior, se iniciará la transmisión directa.
Mientras la transmisión directa está en espera, sólo puede verificar el estado de los trabajos.
► Manual de Usuario (Utilización del panel táctil)

Para cancelar el escaneado del original:


Toque la tecla [Cancelar explor].

4-37
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

TRANSMISIÓN UTILIZANDO LA FUNCIÓN DE ALTAVOZ


Si se utiliza el altavoz para marcar, el fax se enviará cuando se haya marcado el número y se haya establecido la conexión.

• Si alguien contesta, podrá escuchar su voz, pero no podrá hablar.


• Cuando se utiliza el altavoz, la transmisión tiene lugar sin escanear el original en la memoria.
• No puede utilizarse un destino que incluya un código F (subdirección y código de acceso).
• No puede utilizarse una tecla de acceso directo con varios destinos o con uno que no sea de fax.
• En el modo de altavoz, no es posible utilizar la tecla [Vista previa] para la transmisión.

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Coloque el original.
2 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Número de búsqueda Toque la tecla [Altavoz].


3
Dirección Número de Fax
de llamada

Cuando la conexión se establezca, oirá el tono de marcado a


Exposición TX directa
Auto.

través del altavoz de la máquina.


Resolución Sello verificación
Superfino
Programa de llamada
Original Ajustes registrados de llamada

Enviar misma imagen


Crear Trabajo como dirección fax
Archivo rápido
Modo Esc. Len. Almacenar dat. temporal.

Tam. Doc. Mix. Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.
A4 A4 Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

Pulsando podrá utilizar la barra o las teclas para ajustar el volumen del altavoz.

Especifique el número de fax de destino.


4 • Especificación de un número de destino mediante las teclas numéricas ►página 4-12
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones ►página 4-14
• Utilización de un número de búsqueda para recuperar un destino ►página 4-17
• Utilización de un registro de envíos para el reenvío ►página 4-20

No puede utilizarse una tecla de acceso directo en la que haya almacenados varios destinos.

Cuando se establezca la conexión, pulse la tecla [Iniciar] para comenzar la transmisión.


5
Para cancelar la transmisión:
Para detener la transmisión, pulse la tecla [Envío anulado]. Para detener la comunicación, pulse la tecla [Altavoz].

4-38
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

ENVÍO DEL MISMO FAX A VARIOS DESTINOS


(RETRANSMISIÓN)
Puede enviar un fax a varios destinos en una sola operación; por ejemplo, para enviar un informe a sucursales de
diferentes regiones. Esta función se denomina "Retransmisión".
Una única operación le permitirá enviar datos a un máximo de 500 destinos, incluidos los trabajos de envío reservados. (Por ejemplo,
si ya se han reservado trabajos de retransmisión con 450 destinos, se pueden retransmitir datos hasta un máximo de 50 destinos.)

Enviar
Originales

Conviene almacenar los destinos que se usan frecuentemente para retransmisión en forma de contactos o grupos.
Pueden almacenarse un máximo de 500 destinos en un contacto.
Para la retransmisión, puede bastar con pulsar la tecla del contacto o del grupo para recuperar varios números de fax.
También puede enviar faxes con la tecla de acceso directo estableciendo la casilla de verificación [Definir como uso
predeterminado] como cuando se registren direcciones. Si desea eliminar temporalmente un destino de entre las
direcciones almacenadas, abra la pantalla de confirmación de detalles y elimine el destino en dicha pantalla.
Si desea información sobre la libreta de direcciones, consulte el "Manual de Usuario (Registro de la libreta de
direcciones)".

Cuando se selecciona la casilla de verificación de "Ajustes (administrador)" -[Configuraciones del sistema] → [Configuración
Envío Imágenes] → [Configuraciones Comunes] → [Ajustes Predeterminados] →[Selección Agenda Predetermin.] →
[Aplicar las direcciones sólo de modos de envío] (configuración predeterminada de fábrica), el fax sólo se envía a
aquellos destinos que sean para fax entre los destinos ajustados a [Definir como uso predeterminado]. Si se quita la marca
de verificación , el fax se puede enviar a destinos de otros modos.

Cuando se utiliza una tecla de acceso directo para marcar, la cantidad de números de fax marcados es la misma que los destinos
almacenados en esa tecla. Cuando se utiliza una tecla de acceso directo que posee 10 destinos, se marcan 10 números de fax.

• La retransmisión sólo está disponible en el modo de transmisión desde memoria.


• Si esta función se combina con la transmisión mediante temporizador, la retransmisión puede llevarse a cabo en cualquier
momento como, por ejemplo, de noche.
También puede utilizarse una retransmisión junto con otras funciones de utilidad.
• Incluso si se está utilizando un original en color, se enviará a destinos de fax y de Internet fax en blanco y negro. Los
originales largos se envían también en blanco y negro.
• Si desea enviar la misma imagen como fax a todos los destinos, pulse [Enviar misma imagen como dirección fax] en el
panel de acciones.
• Cuando se incluyen destinos de Escan. en cor.elec. e Internet Fax, la anchura de envío para Escan. en cor.elec. e Internet
Fax será la misma que la anchura de envío para fax.
• Las direcciones de SMTP directo no se pueden incluir en una transmisión.

4-39
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

• Prohibir Retransmisión
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del
Escaneo] → [Ajustes predet.] → [Desactivar retransmisión por fax].
• Enviar la misma imagen enviada en el modo Fax
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del
Escaneo] → [Ajustes predet.] → [Enviar la misma imagen enviada en el modo Fax].
Active esta opción para el envío mediante transmisión de radiodifusión en Fax y otros modos y cuando desee enviar la
imagen en todos los modos. Si esta función está deshabilitada, se enviará la imagen que se haya especificado con cada
una de las configuraciones de escaneado a Correo electrónico, FTP, Escritorio y Carpeta de red. Cuando se incluye una
dirección de Internet-Fax en las direcciones, se enviará la misma imagen independientemente de esta configuración.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Especifique todos los destinos.


2 • Especificación de un número de destino mediante las teclas numéricas ►página 4-12
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones ►página 4-14
• Utilización de un número de búsqueda para recuperar un destino ►página 4-17
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones global ►página 4-18
• Utilización de un registro de envíos para el reenvío ►página 4-20

Después de introducir un destino mediante las teclas numéricas, si desea introducir otro destino del mismo modo, pulse
antes de especificar el próximo destino.
puede omitirse antes o después de especificar un destino mediante una tecla de acceso directo.
Si la opción "Asegúrese de pulsar la tecla Nueva dirección ([+]) antes de seleccionar la nueva dirección." está activada
en modo de configuración, pulse antes de especificar el próximo destino.

Toque la tecla [Todos los dest.].


3
Original
A4
Dirección AAA AAA 1 + Detalle

Libreta de
Enviando historial Entr. Directa
Direcciones

CA Iniciar
Vista previa

Confirme el destino.
4
Todos los dest.

CA

AAA AAA 1-1234567890 Original

Auto.

Iniciar

4-40
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

Para cancelar un destino específico:


Seleccione la dirección que desee cancelar en la pantalla de la lista de direcciones y pulse la tecla [Borrar].

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


5 • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar].
Repita el procedimiento hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, seguidamente, pulse la tecla
[Read-End].
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar un fax. Para obtener más
información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 4-30)".

REENVÍO A DESTINOS FALLIDOS DE RETRANSMISIÓN


Los resultados de cualquier retransmisión llevada a cabo pueden verificarse en la pantalla de estado del trabajo. Si ha
fallado la transmisión a alguno de los destinos, vuelva a enviar el fax a dichos destinos.

Pulse la pantalla de estado de los


1
Comprobar detalles de
Imprimir Digitalizar En. fax Internet-Fax trabajo seleccionado

Trab. Dirección Def. Tiempo Páginas Estado Detener/eliminar

Mostrar sólo
trabajos y, después, la ficha [En. fax].
Retransmisión 10:45 07/07 0001 A la espera el trabajo propio
Introducir modo
Selección plural
Comprobar datos de
recepción confidenciales
Atrás

Cola Trab.

Completo

2 Toque la tecla [Completo].

4-41
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

Después de pulsar la tecla de la


3
Comprobar detalles de
Imprimir Digitalizar En. fax Internet-Fax trabajo seleccionado

Trab. Dirección Def. Tiempo Páginas Estado


Impr. informe activid.
de envío de imágenes retransmisión completada, pulse
[Comprobar detalles de trabajo
10:50 07/07 0001 0001/0005 OK Atrás

Retransmisión 10:45 07/07 0002/0002 0001/0005 OK

Retransmisión

27
10:40 07/07

10:35 07/07
0002/0002 0001/0005 OK

0002/0002 Ocupada
seleccionado] en el panel de acciones.
27 10:30 07/07 0002/0002 Ocupada

27 10:25 07/07 0002/0002 Ocupada

27 10:20 07/07 0002/0002 Ocupada


Cola Trab.
27 10:15 07/07 0002/0002 Ocupada

27 10:10 07/07 0002/0002 Ocupada Completo

Si la retransmisión incluía destinos de modos diferentes, aparecerá la misma tecla de retransmisión en cada uno de
esos modos.

Después de pulsar la ficha [Fallo], pulse [Reenviar a todas direc. que fallaron
4 en el envío] en el panel de acciones para volver a enviar la imagen.

Los pasos que hay que seguir después de pulsar [Reenviar a todas direc. que fallaron en el envío] difieren según si se
ha empleado o no la función de archivo de documentos.
• Si se ha utilizado el archivo de documentos:
Volverá a la pantalla de reenvío de archivo de documentos, en la que aparecerán especificados los destinos fallidos.
Ejecute el procedimiento de reenvío de archivo de documentos. (No es necesario escanear de nuevo el original.)
Si se almacenó el trabajo en una carpeta confidencial o de forma confidencial, aparecerá una pantalla para que
introduzca la contraseña después de pulsar la tecla [Reintentar]. Introduzca la contraseña.
• Si no se ha utilizado el archivo de documentos:
Volverá a la pantalla inicial, en la que aparecerán especificados los destinos fallidos. Coloque el documento original y
realice los pasos necesarios para la retransmisión.

4-42
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

ENVÍO DE UN FAX DIRECTAMENTE DESDE UN


ORDENADOR (PC-Fax)
Un archivo guardado en un ordenador puede enviarse a través de la máquina como un fax (función PC-Fax). Los faxes
se envían utilizando la función PC-Fax del mismo modo en que se imprimen los documentos. Seleccione el controlador
para PC-Fax como controlador de impresora para su ordenador y seguidamente seleccione el comando Imprimir en la
aplicación. Se crearán datos de la imagen para su transmisión y se enviarán como un fax.
Utilizando la aplicación "Log Viewer" se pueden enviar faxes utilizando el registro de envíos que aparece en Log
Viewer.

Log Viewer
Reenvío de faxes mediante
el registro de envíos

Envío PC-I-Fax

Para conocer los procedimientos que permiten utilizar esta función, consulte la Ayuda del controlador de PC-Fax.

• Para utilizar la función de PC-Fax, debe estar instalado el controlador de PC-Fax. Para obtener más información, consulte
la Guía de instalación del software.
• Esta función sólo se puede utilizar en un ordenador con entorno Windows®.

Prohibir envío desde PC-Fax


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes]
→[Configuraciones Comunes] → [Activar/ Desactivar Configuraciones] → [Desact. transmis. PC-Fax].
Prohibir el envío desde PC-Fax.

Para esta función sólo está disponible la transmisión. No se pueden recibir faxes en el ordenador.

ELIMINACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS


Se pueden revisar los registros de envíos desde el panel de acciones de cada modo de envío de imágenes.
Se puede eliminar una dirección seleccionada en un registro de envíos o eliminar todas las direcciones.
► Manual de Usuario (Utilización del panel táctil)

4-43
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

AJUSTE DEL ESCANEO DE LOS ORIGINALES


ESCANEADO AUTOMÁTICO DE AMBAS CARAS DE UN
ORIGINAL (Orig. doble cara)
El alimentador de documentos automático escaneará automáticamente ambas caras del documento.

Enviar

Original a dos caras Dos páginas se envían como una sola página (N-Up)

• No es posible combinar el escaneado a dos caras con la transmisión directa o con la de altavoz.
• En MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3061S/MX-3551/MX-3561/MX-3561S/MX-4051/MX-4061/MX-4061S/MX-5051/
MX-6051 el escaneado dúplex no es posible cuando se escanean originales de anchura mixta.
• No es posible utilizar el escaneado a dos caras cuando el tamaño del original está establecido en Tam. Gran.

El escaneado a dos caras se apaga automáticamente una vez finalizada la transmisión.

Pulse la tecla [Original] y, a


1 Libro Bloc continuación, pulse la tecla [Libro] o
[Bloc].
A J A B Mire la ilustración de la izquierda para comprobar la
E posición del encuadernado del original y seleccione la tecla
C L E F que pulsar.
G K L

En modo normal, pulse la tecla [Folleto A Doble Cara] o la tecla [Bloc A Doble Cara].

Pulse la tecla [Orientación de la


2 Original

Auto.
Orientación de
la imagen imagen] que corresponda a la
orientación del original colocado.
Configuración Dúplex Si no se selecciona la configuración adecuada, es posible
Tam. Gran.
A una Cara Libro Bloc
que no se transmita una imagen correcta.
Una vez completada la configuración, pulse .

CA Iniciar
Vista previa

Para cancelar el escaneado a dos caras:


Toque la tecla [A una Cara].
En modo normal, pulse la tecla [Folleto A Doble Cara] o la tecla [Bloc A Doble Cara] que se muestre según la opción
seleccionada y cancele la pantalla.

4-44
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

DETECCIÓN AUTOMÁTICA
Al colocar el original se detecta automáticamente su tamaño.
En modo normal, el tamaño del original colocado aparece como "Tamaño Escaneo" y el tamaño de transmisión se
muestra como "Tamaño Envío" en la pantalla inicial.
Libreta de
Dirección Número de Fax Enviando historial
direcciones
Exposición Número de búsqueda
Auto. de llamada
Resolución TX directa
Superfino
Original Sello verificación

Programa de llamada
Crear Trabajo Ajustes registrados de llamada

Enviar misma imagen


Modo Esc. Len. como dirección fax

Tam. Doc. Mix. Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.
A4 A4 Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

En la pantalla anterior, el tamaño de escaneado (el original colocado) es A4 (8-1/2" x 11") y el tamaño de envío es
automático. Por ejemplo, si el tamaño de escaneado es A4 (8-1/2" x 11") y el tamaño de envío es B5 (5-1/2" x 8-1/2"), la
imagen se reducirá antes de la transmisión.

"Tamaño Escaneo"

"Tamaño Envío" se Enviar


ajusta a B5
(5-1/2" x 8-1/2")

La imagen se reduce a
A4 (8-1/2" x 11") B5 (5-1/2" x 2-1/2")
antes de la transmisión

• Sólo pueden detectarse automáticamente tamaños de original estándar.


► Tamaños estándar (página 2-10)
• Cuando el tamaño del original sea un tamaño en pulgadas o uno no estándar, o si el tamaño no se detecta correctamente,
deberá especificar el tamaño de escaneado del original de forma manual.
► ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL EN EL TAMAÑO DEL PAPEL (página 4-46)
► ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL MEDIANTE VALORES NUMÉRICOS (página
4-47)

4-45
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL


ORIGINAL EN EL TAMAÑO DEL PAPEL
Cuando el tamaño del original no es estándar (tamaño en pulgadas o tamaño no estándar) o no se detecta
correctamente, debe especificarlo de forma manual.

Cuando se selecciona [Tam. Gran.], el ajuste de escaneado a dos caras y el tamaño de envío no pueden modificarse.
La imagen se envía únicamente en Mono 2.

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Original].


2

Esc. Pág. Dual


Toque la tecla [Tamaño Escaneo].
3
Libreta de Dirección Número de Fax
direcciones Dividir en 2 páginas

N-Up
Original Colocar varias pág. en 1 pág.

Modo de Escaneo Lento


Escanear orig. papel fino

Tamaño Escaneo Tamaño Envío


100%

Auto. A4 Auto. A4

Bloc A Orientación imagen


Doble Cara
Vista previa CA
Folleto A
Doble Cara

Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

Libreta de Esc. Pág. Dual


Pulse la tecla correspondiente al
4
Dirección Número de Fax Dividir en 2 páginas
direcciones

tamaño del original adecuado.


N-Up
Tamaño Escaneo Colocar varias pág. en 1 pág.

Modo de Escaneo Lento


Escanear orig. papel fino
Auto. A4
Una vez completada la configuración, pulse .
AB Pulgada Entr. Directa Tamaño Person.

A5 B5R B4

A5R A4 A3

B5 A4R 216 x 340 Vista previa CA

216 x 343 Tam. Gran.

Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

• Si va a enviar un original largo, pulse la tecla [Tam. Gran.].


Utilice el alimentador de documentos automático para escanear un original largo. El ancho máximo que puede
escanearse es de 1.000 mm (39-3/8") (el alto máximo es de 297 mm (11-5/8")).
► TAMAÑOS DE ORIGINAL SUSCEPTIBLES DE TRANSMISIÓN (página 4-26)

4-46
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL


ORIGINAL MEDIANTE VALORES NUMÉRICOS
Cuando escanee un original de tamaño no estándar como una tarjeta postal, especifique el tamaño del original mediante
valores numéricos después de colocar el original. El ancho puede oscilar entre 25 mm y 432 mm (entre 1" y 17"), y el alto
puede oscilar entre 25 mm y 297 mm (entre 1" y 11-5/8").

Cuando se especifica el tamaño de escaneado mediante valores numéricos, el tamaño de envío no puede definirse.

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Original].


2

Esc. Pág. Dual


Toque la tecla [Tamaño Escaneo].
3
Libreta de Dirección Número de Fax
direcciones Dividir en 2 páginas

N-Up
Original Colocar varias pág. en 1 pág.

Modo de Escaneo Lento


Escanear orig. papel fino

Tamaño Escaneo Tamaño Envío


100%

Auto. A4 Auto. A4

Bloc A Orientación imagen


Doble Cara
Vista previa CA
Folleto A
Doble Cara

Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

Esc. Pág. Dual


Pulse la tecla [Entr. Directa] e
4
Libreta de
Dirección Número de Fax Dividir en 2 páginas
direcciones

introduzca el tamaño de escaneado.


N-Up
Tamaño Escaneo Colocar varias pág. en 1 pág.

Modo de Escaneo Lento


Escanear orig. papel fino
Auto. A4
• Pulse las áreas que muestran los tamaños de ancho y de
AB Pulgada Entr. Directa Tamaño Person.
alto respectivamente, e introduzca los tamaños mediante
(25 ~ 297)
Y 297
mm las teclas numéricas.
420 (25 ~ 432) Vista previa CA
• Resulta útil emplear para ajustar con precisión el
X
mm
OK
tamaño introducido.
Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

Toque la tecla [OK].


5 Una vez completada la configuración, pulse dos veces.
En la pantalla inicial, compruebe que el tamaño especificado se muestra en la tecla [Original].

Para cancelar la configuración de tamaño especificada:


Toque la tecla [Auto.].

4-47
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

ALMACENAMIENTO DE TAMAÑOS DE ORIGINAL


FRECUENTES
Puede almacenar los tamaños de original no estándar que utilice con frecuencia. En esta sección se describe cómo
almacenar, recuperar, cambiar y eliminar los tamaños de original no estándar.

• El tamaño de original almacenado se mantendrá, aunque se apague la alimentación principal.


• Puede registrarse un total de hasta 12 tamaños originales no estándar para copiar, enviar por fax y enviar imágenes.
• Los tamaños de original añadidos también aparecerán en otros modos.

Almacenamiento de tamaños de original (Corregir/Borrar)

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Original].


2

Pulse la tecla [Tamaño Escaneo] y, a continuación, pulse la ficha [Tamaño


3 Person.].

Libreta de Esc. Pág. Dual


Pulse la tecla [Guard/Eliminar].
4
Dirección Número de Fax
direcciones Dividir en 2 páginas

N-Up
Tamaño Escaneo Colocar varias pág. en 1 pág.

Modo de Escaneo Lento


Escanear orig. papel fino
Auto. A4 Guard/Eliminar

AB Pulgada Entr. Directa Tamaño Person.

Vista previa CA

Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

4-48
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

Libreta de Esc. Pág. Dual


Pulse una tecla ( ) para
5
Dirección Número de Fax
direcciones Dividir en 2 páginas

almacenar un tamaño de original


Tamaño Escaneo N-Up
Colocar varias pág. en 1 pág.
Guardar/Eliminar
Modo de Escaneo Lento

personalizado.
Escanear orig. papel fino
Selec. tecla de tamaño para guardar/
eliminar tamaño original personalizado

Pulse una tecla que no muestre un tamaño.

Vista previa CA

Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

Para corregir o borrar una tecla almacenada anteriormente:


Pulse la tecla que desee corregir o borrar. Aparecerá la siguiente pantalla.
• Para corregir la tecla, pulse la tecla [Corregir] y vaya al siguiente paso.
• Para borrar la tecla, pulse la tecla [Borrar]. Asegúrese de que el tamaño de original se haya borrado y pulse la tecla
.
Libreta de
direcciones Ajuste del fondo
El tamaño personalizado ha sido ya
Tamaño Escaneo guardado en esta tecla. Modo de Escaneo Lento
Escanear orig. papel fino
Guardar/Eliminar
Omitir Página en Blanco
Saltar pág. en blanco en orig.
Selec. tecla de tamaño para guardar/
eliminar tamaño original personalizado Modo Color

X420 Y297 Nitidez


Ajustar esquema de imagen

Cancelar Borrar Corregir

Vista previa CA

Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

Libreta de Esc. Pág. Dual


Especifique el tamaño del original.
6
Dirección Número de Fax Dividir en 2 páginas
direcciones
Tamaño Escaneo N-Up

Entrada de Tamaño
Colocar varias pág. en 1 pág.

Modo de Escaneo Lento


Pulse las áreas que muestran los tamaños de ancho y de
Introducir tamaño a registrar.
Escanear orig. papel fino
alto respectivamente, e introduzca los tamaños mediante
294 (25 ~ 297)
mm
las teclas numéricas.

432 (25 ~ 432)


mm
Vista previa CA

OK

Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

Resulta útil emplear para ajustar con precisión el tamaño introducido.

Toque la tecla [OK].


7 Pulse la tecla y compruebe que la tecla del tamaño almacenado en la pantalla de tamaño de escaneo se haya
añadido correctamente. Después de haberlo comprobado, pulse .

Para cancelar la operación:


Toque la tecla [CA].

4-49
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

Recuperación de un tamaño de original almacenado

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Original].


2

Pulse la tecla [Tamaño Escaneo] y, a continuación, pulse la ficha [Tamaño


3 Person.].

Modo de Escaneo Lento


Pulse la tecla del tamaño de original
4
Libreta de Dirección Pulsar para introducir la dirección
direcciones Escanear orig. papel fino

Tamaño Escaneo
que desee recuperar.
Auto. A4 Guard/Eliminar
Una vez haya seleccionado la tecla del tamaño de original,
pulse la tecla .
AB Pulgada Entr. Directa Tamaño Person.

X420 Y297
Compruebe que el tamaño especificado aparezca en la
Vista previa CA
pantalla de tamaño de escaneo.

Iniciar
Otros Altavoz

Para cancelar la operación


Toque la tecla [CA].

4-50
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ENVÍO DE LA


IMAGEN
Pulse esta tecla para especificar el tamaño de envío como un tamaño de papel. Si el tamaño de envío especificado es
superior al tamaño de escaneado, se aumentará la imagen. Si el tamaño de envío especificado es inferior al tamaño de
escaneado, se reducirá la imagen.

El tamaño de envío no puede definirse cuando se selecciona [Tam. Gran.] como tamaño de escaneado o se especifica
mediante valores numéricos.

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Original].


2

Esc. Pág. Dual


Toque la tecla [Tamaño Envío].
3
Libreta de Dirección Número de Fax
direcciones Dividir en 2 páginas

N-Up
Original Colocar varias pág. en 1 pág.

Modo de Escaneo Lento


Escanear orig. papel fino

Tamaño Escaneo Tamaño Envío


100%

Auto. A4 Auto. A4

Bloc A Orientación imagen


Doble Cara
Vista previa CA
Folleto A
Doble Cara

Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

Libreta de Esc. Pág. Dual


Pulse la tecla correspondiente al
4
Dirección Número de Fax
direcciones Dividir en 2 páginas

tamaño de envío deseado.


N-Up
Tamaño Envío Colocar varias pág. en 1 pág.

Modo de Escaneo Lento


Escanear orig. papel fino
Auto. A4
Una vez completada la configuración, pulse .
AB Pulgada

A5 B5R B4

A5R A4 A3

B5 A4R 216 x 340 Vista previa CA

216 x 343

Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

Dependiendo del tamaño del papel especificado para el "Tamaño Escaneo", podría no ser posible seleccionar algunos
tamaños para el "Tamaño Envío". No es posible pulsar teclas de tamaño que no estén disponibles para "Tamaño
Envío".

4-51
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

Esc. Pág. Dual


Pulse la tecla [Orientación imagen]
5
Libreta de Dirección Número de Fax
direcciones Dividir en 2 páginas

que corresponda a la orientación del


N-Up
Original Colocar varias pág. en 1 pág.

Modo de Escaneo Lento

original colocado.
Escanear orig. papel fino

Tamaño Escaneo Tamaño Envío


100%

Auto. A4 Auto. A4
Si no se selecciona la configuración adecuada, es posible
Bloc A Orientación imagen
que no se transmita una imagen correcta.
Doble Cara
Vista previa CA Una vez completada la configuración, pulse .
Folleto A
Doble Cara

Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

Para configurar el ajuste predeterminado de la orientación de la imagen:


Seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Configuraciones Comunes] →
[Configuración de Condiciones] → [Orientación de la Imagen] en "Ajustes (administrador)".

El porcentaje de reducción o ampliación utilizado se mostrará entre "Tamaño Escaneo" y "Tamaño Envío".

4-52
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

MODIFICACIÓN DE LA EXPOSICIÓN
La exposición puede modificarse para ajustarla a la oscuridad del original.

Si utiliza el alimentador de documentos automático, no podrá cambiar la configuración de la exposición una vez haya
empezado el escaneado. (Sin embargo, cuando se utiliza la opción "Crear Trabajo" o "Ajuste Previsualización" en "Otros", la
exposición puede cambiarse cada vez que se inserta un nuevo juego de originales.)

Definir el contraste predeterminado


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes]
→[Configuraciones Comunes] → [Ajustes Por Defecto] → [Ajustes de Exposición Predeterminados].
Seleccione [Auto.] o [Manual]. Si se selecciona [Manual], defina el contraste en uno de los cinco niveles. Si se define como
[Auto.], el contraste no podrá seleccionarse.

Opciones de configuración de la exposición

Exposición Sugerencia
Auto. Con esta configuración se ajusta automáticamente la exposición en las zonas claras y
oscuras del original.

Manual 1-2 Seleccione esta opción de configuración cuando el original se componga de texto
oscuro.

3 Seleccione esta opción de configuración para un original normal (ni claro ni oscuro).

4-5 Seleccione esta opción de configuración cuando el original se componga de texto


claro.

Después de pulsar la tecla [Exposición], pulse la tecla [Manual].


1

Ajuste la exposición con la barra o con


2 Exposición

Auto.
Especifique la densidad de la imagen a enviar.

Manual .
1 2 3 4 5 Después del ajuste, pulse .
Iluminar Oscurecer

CA Vista previa Iniciar

Cuando se selecciona [Auto.], la exposición se establece en "3".

4-53
FAX►MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN

MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN
Puede especificarse la resolución de modo que se ajuste a las características del original, como el que sea texto o foto,
al tamaño del texto y a la oscuridad de la imagen.
Ajustes de resolución

Resolución Sugerencia
Estándar Seleccione este ajuste si su original se compone de texto de tamaño normal (como el del presente manual).
Fino Seleccione este ajuste cuando su original se componga de texto de pequeño tamaño o
esquemas de líneas finas.
El original se escaneará con el doble de resolución que con el ajuste [Estándar].
Superfino Seleccione este ajuste si su original tiene imágenes o esquemas muy complejos.
Se producirá una imagen de mejor calidad que con el ajuste [Fino].
Ultrafino Seleccione este ajuste si su original tiene imágenes o esquemas muy complejos.
Este ajuste proporciona la mejor calidad de imagen. Sin embargo, la transmisión tardará
más tiempo que con el resto de configuraciones.
Medio tono Seleccione ese ajuste si su original es una fotografía o posee gradaciones de color (como
un original en color).
Este ajuste producirá una imagen más clara que si se utilizan sólo los ajustes [Fino], [Superfino] o [Ultrafino].
No puede seleccionarse medio tono cuando se utiliza [Estándar].

• Si utiliza el alimentador de documentos automático, no podrá cambiar el ajuste de resolución una vez se haya empezado
a escanear. (Sin embargo, cuando se utiliza la opción "Crear Trabajo" o "Ajuste Previsualización" en "Otros", la resolución
puede cambiarse cada vez que se inserta un nuevo juego de originales.)
• Cuando se envía un fax con resolución [Ultrafino], [Superfino] o [Fino], si la máquina receptora no dispone de dicha
resolución, se utilizará una resolución inferior.

• Ajuste de la resolución del fax


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de
Fax] → [Ajustes Por Defecto] → [Ajustes de resolución].
La función "Aplicar resolución estab. al guardar" guarda la resolución de la transmisión al guardar un fax y después utiliza
esa resolución al reenviar el fax.
• Si la imagen se distorsiona
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] → [Ajustes
Por Defecto] → [ECM]. Puede activar el modo de corrección de errores (ECM) para reenviar automáticamente sólo la parte de la imagen que
estaba distorsionada. Si la máquina receptora es una máquina Super G3, ECM siempre funcionará conindependencia de esta configuración.
• Super G3Ajuste
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de
Fax] → [Ajustes Por Defecto] → [Super G3Ajuste].
Esta configuración se define si el destino no corresponde a Super G3.

Toque la tecla [Resolución].


1

Pulse la tecla de la resolución


2 Original

deseada.
Estándar Fino Superfino Ultrafino
Cuando el original sea una fotografía o tenga gradaciones
de color (como un original en color), y desee crear una
imagen más clara que la que se obtiene seleccionando tan
Medio tono sólo [Fino], [Superfino] o [Ultrafino], establezca la casilla
(Original con sombras de color)
[Medio tono] como . No puede seleccionarse medio tono
cuando se utiliza [Estándar].
CA Iniciar
Vista previa
Una vez completada la configuración, pulse .

4-54
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

RECEPCIÓN DE FAX
En esta sección se explica cómo introducir un destino desde la pantalla inicial del modo fácil.
► SELECCIÓN DEL MODO DE FAX (página 4-7)

RECEPCIÓN DE UN FAX
RECEPCIÓN AUTOMÁTICA DE UN FAX
Cuando el modo de recepción esté establecido como "Recepción Auto.", la máquina recibirá e imprimirá los faxes de
forma automática.

• Cuando se está recibiendo un fax, se puede reservar un envío y realizarlo posteriormente en el modo de transmisión
desde memoria.
► MÉTODOS DE TRANSMISIÓN DE FAX (página 4-23)
• El indicador de notificación de datos parpadea desde que se inicia la recepción de un fax hasta que termina de imprimirse.
Cuando el documento impreso llega al separador de trabajos (bandeja superior), el indicador parpadea hasta que se ha
dejado de imprimir y el documento se retira de la bandeja.
• Para imprimir los faxes recibidos, asegúrese de que las bandejas de papel de la máquina tengan cargado el papel
necesario. No es necesario cargar papel de tamaño A4 (8-1/2" x 11") ni papel de tamaño B5 (5-1/2" x 8-1/2") en
orientaciones vertical ( ) y horizontal ( ). Las diferencias de orientación se ajustan de forma automática cuando se
reciben los faxes.
Cuando se recibe un fax de tamaño inferior a A4 (8-1/2" x 11"), el tamaño de papel utilizado para la impresión variará
según la orientación (vertical u horizontal) en la que el remitente colocó el original.
• Si ya se ha ejecutado un trabajo de impresión, como el de función de copia o impresora, cuando se van a imprimir los
datos recibidos, se imprime el primer trabajo reservado antes de imprimir los datos recibidos.
• Los faxes no se imprimirán cuando la máquina no pueda imprimir a causa de una situación de error, por ejemplo si se
agota el papel o el tóner, o si se produce un atasco. Los faxes se imprimirán automáticamente una vez subsanado el
error. (Si la máquina se ha quedado sin papel, añada papel y pulse en el panel táctil.)
• Puede comprobar el modo de recepción de fax actual en el área de sistema de la parte superior de la pantalla.

• Para cambiar entre los modos de recepción automática y manual:


Seleccione [Configuraciones del sistema] en "Ajustes (administrador)" → [Configuración Envío Imágenes] → [Recibir
datos de fax/Reenviar (Manual)] → [Ajustes de Fax] → [Ajustes de Recepción].
• Detección de Timbre Distintiva
Si se han asignado varios números a su línea telefónica, el número al que se llama se puede identificar a través de su
patrón de timbre. Utilizando un número para las llamadas de voz y otro número para los faxes, podrá saber qué tipo de
llamada está recibiendo a través del patrón de timbre. Puede ajustar la máquina para recibir faxes de forma automática
cuando se llame al número de fax, ajustando el patrón que corresponda a su número de fax.
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de
Fax] → [Ajustes Por Defecto]→ [Detección de Timbre Distintiva].

La máquina emite un pitido y la


1 Pitido recepción del fax empieza
automáticamente.
Cuando se inicia la recepción, el indicador de notificación de
datos parpadea.
Cuando finaliza la recepción, se oye un pitido.

4-55
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

Los faxes se imprimen


2 automáticamente.
Una vez finalizada la impresión, el indicador de notificación
de datos se apaga.
Si se utiliza el separador de trabajos (bandeja superior) para
los documentos impresos, parpadea hasta que se retiran los
documentos.

Si aparece una pantalla de introducción del código PIN:


Hay registrado un código PIN para imprimir los datos de fax recibidos. Cuando se introduce el código PIN correcto, se
imprime el fax recibido.
► IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON CÓDIGO PIN (Mantener la configuración para la impresión de los
datos recibidos) (página 4-61)

Cómo comprobar el modo de recepción de fax


Puede comprobar el modo de recepción de fax actual en el área de sistema de la parte superior de la pantalla.
Seleccionar la Aplicación
InformaciónExterna
del sistema Salir

Información de evento Inform. de mantenimiento Tóner restante


Verific. recepción Comprobar los datos
de imagen de fax confidenciales recibidos
Comprobar buzón errores Liberación datos
recib. Retenidos Recibir Fax

Terminar
operación remota

4-56
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

RECEPCIÓN MANUAL DE UN FAX


Puede recibirse un fax manualmente mediante el panel táctil.

• Cuando responda al teléfono mediante la tecla [Altavoz], podrá oír la voz de la otra parte, pero no podrá hablar.
• Puede recibir un fax después de responder una llamada en el teléfono supletorio. También puede utilizarse la recepción
remota para recibir un fax.
► RECEPCIÓN DE UN FAX TRAS CONTESTAR UNA LLAMADA EN EL TELÉFONO SUPLETORIO (RECEPCIÓN
REMOTA) (página 4-106)

Para cambiar entre los modos de recepción automática y manual:


Seleccione [Configuraciones del sistema] en "Ajustes (administrador)" → [Configuración Envío Imágenes] → [Recibir datos
de fax/Reenviar (Manual)] → [Ajustes de Fax] → [Ajustes de Recepción].

Cuando suene la máquina, pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo


1 normal y pulse la tecla [Altavoz].
Al pulsar la tecla [Altavoz], aparecen las teclas [Recibir] y .
► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

• Para ajustar el volumen del altavoz, pulse la tecla y ajuste con la barra o con las teclas .
• Si los datos de fax recibidos se dejan sin imprimir, la memoria del fax se llenará impidiendo la recepción de otros
faxes. Cuando se utilice esta función, conviene imprimir los datos recibidos a la mayor brevedad sin dejarlos en la
memoria de fax.
Puede ver la capacidad de memoria de fax restante en la pantalla inicial del modo de fax.
Libreta de
Dirección Número de Fax Enviando historial
direcciones
Exposición Número de búsqueda
Auto. de llamada
Resolución TX directa
Superfino
Original Sello verificación

Programa de llamada
Crear Trabajo Ajustes registrados de llamada

Enviar misma imagen


Modo Esc. Len. como dirección fax

Tam. Doc. Mix. Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.
A4 A4 Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

Libreta de
Pulse la tecla [Recibir] para recibir un
2
Dirección Número de Fax Enviando historial
direcciones

fax.
Exposición Número de búsqueda
Auto. de llamada

Resolución Sello verificación


Superfino
Original
Una vez finalizada la impresión, el indicador de notificación
Crear Trabajo
de datos se apaga.
Modo Esc. Len.
Si se utiliza el separador de trabajos (bandeja superior) para
Tam. Doc. Mix. CA
los documentos impresos, parpadea hasta que se retiran los
documentos.
Recibir
Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.
A4 A4 Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

4-57
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

Ajustes de Recepción
Defina cómo responde la máquina cuando se reciben faxes.
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes
de Fax] → [Ajustes de Recepción].

Número de llamadas en Recepción Auto.


Esta opción sirve para seleccionar el número de timbres tras los cuales la máquina recibe de forma automática una
llamada e inicia la recepción de fax en modo de recepción automática.
El "Número de llamadas en Recepción Auto." que se pueden ajustar en cada área se indica en la tabla siguiente.

Tabla de diferenciación de áreas


Número de llamadas
Reino Unido, Francia, Alemania, Suecia, Italia, España, 0a9
Países Bajos, Tailandia, Hong Kong, Arabia Saudí,
Sudáfrica, Hungría, República Checa, Eslovaquia, Polonia,
Grecia, Rusia, Filipinas, Indonesia

Australia, Nueva Zelanda 2a4

Singapur 0a3

Malasia, India, Canadá, Taiwán 0 a 15

Si selecciona "0" para el número de timbres, la máquina responderá inmediatamente e iniciará la recepción de fax sin sonar
en modo de recepción automática.

Impresión a doble cara de datos recibidos


Se utiliza para imprimir los faxes recibidos en ambas caras del papel.
Si está activada, y se recibe un fax de más de 2 páginas (deben ser del mismo tamaño), éstas se imprimirán en ambas
caras del papel.

Configuración Reducción de Recepción Auto.


Cuando se recibe un fax que incluye información impresa como el nombre y la dirección del remitente, la imagen
recibida es ligeramente mayor que el tamaño estándar. Esta opción se utiliza para reducir automáticamente la imagen
de modo que se ajuste al tamaño estándar.

• Si esta opción está desactivada, se cortarán los bordes de la imagen que superen el tamaño estándar. No obstante, la
imagen será más nítida, porque se imprimirá al mismo tamaño que el original.
• Los tamaños estándar son tamaños como A4 y B5 (8-1/2" x 11" y 8-1/2" x 5-1/2").

Configuración de Estilo de Impresión


Esta opción determina las condiciones de selección del papel cuando se imprimen los faxes recibidos. Seleccione una
de las tres condiciones siguientes.
Imprimir en tamaño real(se prohibe división)
La imagen de fax recibida se imprime en tamaño real sin dividirla en varias hojas de papel. Si no se carga el mismo
tamaño de papel o un tamaño de papel más grande, el fax se almacenará en la memoria y no se imprimirá hasta que no
se cargue un tamaño de papel adecuado.
No obstante, si el fax recibido supera el tamaño A3 (11" x 17"), se dividirá automáticamente en varias hojas de papel.
Imprimir en tamaño real(se permite división)
Todas las imágenes recibidas se imprimen en tamaño real. Si es necesario, la imagen se divide en varias hojas de papel.
Selección Automática de Tamaño
Siempre que sea posible, todas las imágenes recibidas se imprimen en tamaño real. Cuando no es posible, la imagen
se reduce automáticamente antes de la impresión.

4-58
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

Defina número de teléfono para el envío de datos


Cuando hay un problema que impide que la máquina imprima un fax recibido, éste puede remitirse a otra máquina de
fax. Esta configuración se utiliza para programar el número de fax de la máquina de fax de destino. Solamente puede
programarse un número de fax de reenvío (64 dígitos como máximo).
Para insertar una pausa entre los dígitos del número, pulse la tecla [-].
Si se desea especificar un buzón de memoria confidencial con código F en la máquina de destino, pulse la tecla [/]
después de introducir el número de fax e introduzca el código F (subdirección y código de acceso).

Imprimir reducida RX tamaño carta


Este programa solamente puede activarse en Canadá y Filipinas.
Si se recibe un fax de tamaño carta-R (8-1/2" x 11"), esta opción reduce el fax a tamaño A4R.

Si está activada esta opción, los faxes de tamaño A4R también se reducirán.

Fecha Recep. y Hora de Impr.


Active esta opción para que la fecha y la hora de recepción se impriman.
Seleccione [Interior de Imagen Recib.] o [Exterior de Imagen Recib.] para elegir la posición de la fecha y la hora.
Si selecciona [Interior de Imagen Recib.], la fecha y la hora de recepción se imprimirán encima de la imagen.
Si selecciona [Exterior de Imagen Recib.], la imagen recibida se reducirá y la fecha y la hora de recepción se imprimirán
en el espacio en blanco restante.

No podrá seleccionar [Exterior de Imagen Recib.] para la opción de impresión de fecha y hora de recepción si la opción
"Configuración Reducción de Recepción Auto. (página 4-58)" no está habilitada.

Reducir RX A3
Si se recibe un fax de tamaño A3, esta función reduce el fax al tamaño de hoja Ledger (11" x 17").

Cuando esta opción está habilitada, los faxes de tamaño de hoja Ledger (11" x 17") también se reducen.

Configuración de Salida de Fax


Esta configuración se utiliza para seleccionar el número de copias y la bandeja de salida de los faxes recibidos. Si hay
un finalizador
instalado, se puede seleccionar la bandeja del finalizador como bandeja de salida y se puede seleccionar la opción de
grapado.
Bandeja de Salida
Seleccione la bandeja de salida de los faxes recibidos.
Número de Impresiones
Determine la cantidad de copias de los faxes recibidos que desea imprimir entre 1 y 99.
Aj. de grapado
Si hay un finalizador instalado, establezca la posición en la que se graparán los faxes recibidos.
Tamaño del papel
Si hay un finalizador instalado, seleccione el papel que desea utilizar para imprimir los faxes recibidos.

Esta configuración sólo se puede usar cuando las casillas [Imp. de var. jueg.] y [Grapar] están seleccionadas .
El número máximo de hojas que se pueden grapar es 50. (Si el papel está orientado horizontalmente, el número máximo de
hojas que se pueden grapar es 30.)

4-59
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

Conf. Permitir/Denegar Número


Esta configuración sirve para especificar si desea aceptar o rechazar las recepciones procedentes de números
almacenados con este fin.

Elemento Configuración
Rechazado Se rechazarán las recepciones procedentes del número almacenado.

Permitir Recepción Se aceptarán las recepciones procedentes del número almacenado.

No tiene en cuenta el hecho de que existan números almacenados y acepta las


Todos No Válidos
recepciones procedentes de cualquier número.

Agrega una nueva dirección o dominio (hasta un máximo de 50) desde los que se permitirá
Añadir Nuevo o rechazará la recepción.
Introduzca el número (20 dígitos como máximo) y pulse la tecla [Memorizar].

Puede visualizar una lista con los números almacenados.


Lista de números de registro
Si selecciona un número en esta pantalla, se borra de la lista.

Si está marcado, se rechaza cualquier llamada del número de la configuración de


Rechazar nº oculto Rechazar Llamadas Desconocidas, independientemente de la configuración de recepción
de dicho número.

Si no hay direcciones o dominios de correo no deseado almacenados, sólo podrá seleccionar la tecla [Añadir Nuevo].

4-60
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

IMPRESIÓN DE LOS DATOS RECIBIDOS


IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON CÓDIGO PIN
(Mantener la configuración para la impresión de los
datos recibidos)
Habilite esta opción de configuración para recibir faxes y almacenarlos en memoria sin imprimirlos. Para imprimir los
faxes, se deberá introducir un código PIN. Cuando se utilice esta función, aparecerá una pantalla de introducción del
código PIN en el panel táctil cuando se reciban faxes.
Libreta de
Dirección Se han guardado los datos recuperados. Enviando historial
direcciones
Introduzca PIN con teclado numérico. Número de búsqueda
Exposición
Auto. de llamada
Resolución TX directa
Superfino
Original Sello verificación
Espacio
Programa de llamada
Crear Trabajo Ajustes registrados de llamada

Enviar misma imagen


Modo Esc. Len. Cancelar como dirección fax

Tam. Doc. Mix. Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.
Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 50%

• Para habilitar la opción de mantenimiento de la configuración para la impresión de los datos recibidos:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Mantener la Conf. para la Impresión de Datos
Recibidos].
Estos ajustes sólo se pueden configurar cuando no se reciban datos en la memoria de la máquina (excluidos los datos de
un buzón de memoria de reemisión o confidencial).
• Desactivar apagado de la pantalla
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Desactivar apagado de la pantalla].
Desactiva la realización de cambios en el orden de visualización (orden de número de búsqueda, ascendente,
descendente).
Una vez definida, la secuencia de visualización no se puede cambiar. El orden visualizado permanecerá fijo según el
orden efectivo cuando se habilitó esta opción.

Aspectos importantes que considerar cuando se utilice esta función


Si los datos de fax recibidos no se imprimen ni se eliminan, la memoria de fax se verá reducida, y la máquina no será
capaz de recibir ningún fax. Cuando se utilice esta función, conviene imprimir los datos recibidos a la mayor brevedad
sin dejarlos en la memoria de fax.
Puede ver la capacidad de memoria de fax restante en la pantalla inicial del modo de fax.
Cuando queda poco espacio en la memoria del fax, aparece "La memoria manual está desactivada debido a que no
queda memoria." en el panel táctil.

• Los faxes recibidos se almacenarán en memoria independientemente de si se han recibido de manera automática o
manual.
• Cuando los datos recibidos se transfieren a otra máquina, los datos almacenados en memoria se transfieren también. En
ese momento, aparecerá la misma pantalla de introducción del código PIN que para la impresión. El reenvío no se
efectuará a menos que se introduzca el código PIN.

• Puede comprobar la imagen de los datos recibidos en el panel táctil antes de imprimir.
COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN ANTES DE IMPRIMIR (página 4-63)

Cuando se introduce el código PIN de 4 dígitos programado previamente mediante las teclas numéricas, se inicia la
impresión.
Al pulsar la tecla [Cancelar], se cierra la pantalla para introducir el código PIN. Volverá a aparecer al pulsar o al
cambiar de modo. La tecla de datos en memoria parpadeará en el panel táctil.

4-61
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

• Para mostrar la pantalla de lista de datos recibidos después de introducir el código PIN:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes]
→[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Ajuste Previsualización] → [Ajuste Verificación
ImagenRecibida].
• Para transferir los datos recibidos a otra máquina:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes]
→ [Configuración de ruta entrante (reenvío/almacenamiento)].

IMPRESIÓN DE DATOS RECIBIDOS A UNA HORA


ESPECIFICADA
Puede iniciar la impresión de los datos recibidos a una hora especificada.
Para reducir el estrés al imprimir, conviene evitar la impresión de grandes números de páginas a las horas punta del
día, y cuando no necesita imprimir con urgencia.

Impresiones

Se configura la impresión A las 20:00 comienza la


de los datos recibidos impresión
durante el día a las 20:00 automáticamente

• Los datos impresos se eliminan de la memoria automáticamente.


• Si se desconecta la máquina a la hora especificada, la impresión comenzará a la hora en que se vuelva a conectar.
• Esta función se puede utilizar cuando se ha activado el "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] →
[Configuración Envío Imágenes] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Ajuste
Previsualización] → [Ajuste Verificación Imagen Recibida].

Si la opción Mantener la Conf. para la Impresión de Datos Recibidos está habilitada, esta función no estará disponible.

• Para imprimir datos recibidos a la hora especificada:


En "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Configuraciones Comunes]
→ [Configuración de Condiciones]
→ [Salida con hora especificada de los datos recibidos].
Si "Cambiar contraseña" o "Mantener la Conf. para la impresión de Datos Recibidos" es , el campo de entrada de la
contraseña se atenúa.
• Para deshabilitar la opción de mantenimiento de la configuración para la impresión de los datos recibidos:
En "Ajustes (administrador)", deshabilite esta función mediante [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío
Imágenes] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Mantener la Conf. para la Impresión de
Datos Recibidos].

4-62
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN ANTES DE IMPRIMIR


Compruebe la imagen de los datos recibidos en el panel táctil antes de imprimir.
Esta función se puede utilizar cuando se ha habilitado* el "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] →
[Configuración Envío Imágenes] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Ajuste
Previsualización] → [Ajuste Verificación Imagen Recibida].
* De forma predeterminada, esta opción está deshabilitada.

Aspectos importantes que considerar cuando se utilice esta función


Si los datos de fax recibidos no se imprimen ni se eliminan, la memoria de fax se verá reducida, y la máquina no será
capaz de recibir ningún fax. Cuando se utilice esta función, conviene imprimir los datos recibidos a la mayor brevedad
sin dejarlos en la memoria de fax.
Puede ver la capacidad de memoria de fax restante en la pantalla inicial del modo de fax.
Cuando se reciben los datos, aparece en la parte superior de la pantalla.
Libreta de
Dirección Número de Fax Enviando historial
direcciones
Exposición Número de búsqueda
Auto. de llamada
Resolución TX directa
Superfino
Original Sello verificación

Programa de llamada
Crear Trabajo Ajustes registrados de llamada

Enviar misma imagen


Modo Esc. Len. como dirección fax

Tam. Doc. Mix. Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.
Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 50%

Dependiendo del tamaño de los datos recibidos, puede que no aparezca parte de la imagen de comprobación del panel
táctil.
La lista de datos recibidos puede mostrarse también en la pantalla de estado del trabajo que aparece cuando se pulsa la
pantalla de estado del trabajo.
Los datos recibidos pueden reenviarse, eliminarse o guardarse a partir de la lista de datos recibidos.
► REENVÍO MANUAL DE DATOS RECIBIDOS (página 4-72)
► ALMACENAMIENTO DE DATOS RECIBIDOS (página 4-74)

En Información del sistema, pulse la


1
Seleccionar la Aplicación
InformaciónExterna
del sistema Salir

Información de evento

Verific. recepción
de imagen de fax
Inform. de mantenimiento
Comprobar los datos
confidenciales recibidos
Tóner restante
ficha [Información de evento] y, a
Comprobar buzón errores
Liberación datos
recib. Retenidos Recibir Fax
continuación, pulse la tecla [Verific.
Terminar
recepción de imagen de fax].
operación remota
Se muestra la lista de datos recibidos.

También puede mostrar la lista de datos recibidos pulsando la pantalla de estado del trabajo y luego pulsando
[Comprobar datos recibidos] en el panel de acciones de la pantalla de estado del trabajo.

4-63
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

Pulse la tecla correspondiente a los


2
Lista datos recibida Todos dat. recib. Imprimir

Comprobar imagen

Reenviar a
datos recibidos que desee comprobar
y pulse [Comprobar imagen] en el
otra dirección

Eliminar

Archivo
Almacenar datos en carpeta
panel de acciones.
Se muestra la imagen de datos recibidos.

Cancelar todo

• Pulse para ver una lista de datos recibidos. La vista de lista o la vista de imágenes en miniatura puede cambiarse
en función del modo de configuración.
• Para borrar una imagen recibida, pulse [Eliminar] en el panel de acciones.
• Para transferir la imagen recibida que haya seleccionado, pulse [Reenviar a otra dirección] en el panel de acciones.
► REENVÍO MANUAL DE DATOS RECIBIDOS (página 4-72)
• Para guardar la imagen recibida que haya seleccionado, pulse [Archivo] en el panel de acciones.
► ALMACENAMIENTO DE DATOS RECIBIDOS (página 4-74)
• Para almacenar el número de fax del remitente como un número para "Conf. Permitir/Denegar Número", pulse
[Registrar como fax no deseado] en el panel de acciones y, en la pantalla de mensaje de confirmación, pulse la tecla
[OK].
Especifique el número de fax de un remitente que utilizar para "Conf. Permitir/Denegar Número" seleccionando
[Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] → [Ajustes de Recepción] →
[Conf. Permitir/Denegar Número] en el "Ajustes (administrador)".

Pulse la imagen que desee imprimir y


3
Seleccione imagen para operar. Retornar a lista de
datos recibida

Imprimir

Reenviar a
pulse [Imprimir] en el panel de
acciones.
otra dirección

Borrar

Archivo
La máquina empieza a imprimir la imagen.
Borrar rango especific.

• [Seleccionar toda la página]: Selecciona todas las


imágenes mostradas.
Seleccionar
toda la página • [Liberar toda la página]: Cancela todas las imágenes
seleccionadas mediante la
opción "Seleccionar toda la
página".
• / : Use estas teclas para ampliar o reducir una
imagen.
• / : Rota la imagen en el sentido de las agujas del
reloj o en el sentido contrario al de las agujas
del reloj.

• La vista previa de la imagen es una imagen para el panel táctil. La impresión no saldrá igual.
• Pulse [Borrar rango especific.] en el panel de acciones para borrar áreas no deseadas de la imagen. Especifique el
área de la imagen que desee eliminar en la pantalla Borrar Rango Especificado.
• Para reenviar la imagen seleccionada, pulse [Reenviar a otra dirección] en el panel de acciones.
► REENVÍO MANUAL DE DATOS RECIBIDOS (página 4-72)
• Para guardar la imagen recibida que haya seleccionado, pulse [Archivo] en el panel de acciones.
► ALMACENAMIENTO DE DATOS RECIBIDOS (página 4-74)

4-64
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

REENVÍO DE DATOS RECIBIDOS


REENVÍO DE FAXES RECIBIDOS (REENVÍO DE DATOS
DE FAX)
Cuando la máquina no puede imprimir porque se ha agotado el papel o el tóner, pueden remitirse los faxes recibidos a
otra máquina de fax almacenada con anterioridad. Almacene un destinatario seleccionando [Defina número de teléfono
para el envío de datos (página 4-59)] en modo de configuración.
Una vez finalizada la impresión, el indicador de notificación de datos se apaga.
Conviene utilizar esta función en una oficina o área de trabajo que disponga de dos líneas telefónicas o más, y que
cuente con otra máquina de fax conectada a una línea diferente a la de la máquina.

La máquina La impresión no se lleva a cabo

Destino de reenvío

Reenvío

Impresiones
Datos recibidos

• Si ha sido posible imprimir con éxito algunas de las páginas del fax que se está remitiendo, solamente se reenviarán
aquellas páginas que no se hayan imprimido.
• Un fax reenviado se convierte en un trabajo de transmisión de fax. Si la transmisión no tiene lugar porque se canceló o se
ha producido algún error, el fax se guardará en la memoria hasta que sea posible la impresión.
• Se reenvían todos los faxes recibidos. Ha de tenerse en cuenta, no obstante, que los faxes recibidos y almacenados en
un buzón de memoria confidencial con código F no pueden reenviarse.
• Si después de pulsar la tecla [OK] aparece una pantalla de introducción del código PIN, eso significa que la opción
"Mantener la Conf. para la Impresión de Datos Recibidos" está habilitada. Introduzca el código PIN con las teclas
numéricas para iniciar el reenvío.
► IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON CÓDIGO PIN (Mantener la configuración para la impresión de los datos
recibidos) (página 4-61)

Asegúrese de que el indicador de


1
10:15

notificación de datos parpadee y pulse


la tecla [Ajustes] en la pantalla de
CLOUD PORTAL Copia
fácil
Escaneado
fácil
Fax
fácil inicio.

Bk
Cant. de Tóner C
M Guía de Ampliar Ajustes Contador Ajuste Estado de
Y Funcionamiento modo total Brillo trabajos
visualización

Pulse la tecla [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío


2 Imágenes] → [Recibir datos de fax/Reenviar (Manual)].

4-65
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

Pulse la tecla [Ejecute] en [Reenviar los Datos Recibidos] para iniciar el


3 reenvío.

Si aparece una pantalla de introducción del código PIN, eso significa que la opción "Mantener la Conf. para la Impresión
de Datos Recibidos" está habilitada. Introduzca el código PIN con las teclas numéricas para iniciar el reenvío.
► IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON CÓDIGO PIN (Mantener la configuración para la impresión de los
datos recibidos) (página 4-61)

AJUSTES ANTES DEL REENVÍO


Seleccione [Configuraciones del sistema] en "Settings (administrator)" → [Configuración Envío Imágenes] → [Recibir
datos de fax/Reenviar (Manual)].

Recibir datos de fax/Reenviar (Manual)


En esta sección se explica la configuración para la recepción y el reenvío de datos de fax.

Ajustes de Fax
Elemento Configuración
Defina el método de recepción del fax. Recepción Auto.: cuando entra una llamada, la
máquina suena y comienza a recibir el fax de forma automática.
• Recepción Auto.:
cuando entra una llamada, la máquina suena y comienza a recibir el fax de
Ajustes de Recepción forma automática.
• Recepción Manual:
se utiliza cuando hay un teléfono supletorio conectado a la máquina. Puede
responder a una llamada de teléfono primero y, a continuación, recibir un fax
de forma manual.

Especifique si desea que se impriman dos o más copias de los faxes recibidos. El número
Imp. de var. jueg.
de copias se puede establecer en la "Configuración de Salida de Fax".

Grapar Especifique si desea realizar el grapado. (Sólo si hay un finalizador instalado)

Cuando la máquina no puede imprimir porque se ha agotado el papel o el tóner, pueden


Reenviar los Datos Recibidos
remitirse los faxes recibidos a otra máquina de fax almacenada con anterioridad.

• Si no hay datos que reenviar o el destino no está registrado, no se reenviará ningún dato.
• Si la opción "IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON CÓDIGO PIN (Mantener la configuración para la impresión de los
datos recibidos) (página 4-61)" está activada, el sistema le pedirá que escriba una contraseña. Especifique mediante las
teclas numéricas la contraseña correcta.
• Si ha sido posible imprimir con éxito algunas de las páginas del fax que se está remitiendo, solamente se reenviarán
aquellas páginas que no se hayan imprimido.
• Un fax reenviado se convierte en un trabajo de transmisión de fax. Si la transmisión no tiene lugar porque se canceló o se
ha producido algún error, el fax se guardará en la memoria hasta que sea posible la impresión.
• Se reenvían todos los faxes recibidos. Tenga en cuenta que no se reenviarán los datos recibidos en el buzón de memoria
confidencial con código F.
• Para el registro de números de destino, consulte "Defina número de teléfono para el envío de datos (página 4-59)" .

4-66
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

REENVÍO DE DATOS RECIBIDOS A DESTINOS


PREDEFINIDOS (AJUSTES DE ENRUTAMIENTO DE
ENTRADA)
Puede reenviar automáticamente los faxes recibidos a una dirección de fax, de Internet fax, de correo electrónico, de
servidor de archivos, de escritorio o de carpetas de red. Los datos recibidos pueden reenviarse a los destinos
especificados sin necesidad de imprimirlos.
La máquina

Reenvío

Datos recibidos
Configure todos los ajustes de reenvío para los faxes recibidos en el modo de configuración (versión Web). Para saber cómo
acceder al modo de configuración (versión Web), consulte la Manual de inicio rápido.
La explicación siguiente parte de que se ha accedido al modo de configuración (versión Web) con derechos de administrador.

Es posible configurar rápidamente si se debe o no reenviar datos para cada tabla de reenvío de datos.
En "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Configuración de ruta
entrante (reenvío/almacenamiento)] → [Configuración de Administración] → [Direccionamiento Interno], pulse
[Activar]/[Desactivar] para cada tabla de reenvío que aparezca.

• No puede utilizarse esta función con los faxes recibidos mediante recepción confidencial.
• Cuando los faxes reenviados con esta función se imprimen en el destino del reenvío, la fecha y la hora de recepción no
figurarán en la impresión del fax. (La opción "Fecha Recep. y Hora de Impr." está deshabilitada.)
• Los datos recibidos no se reenvían a un destino de hipervínculo registrado en la dirección especificada.
• No se puede especificar una dirección de SMTP directo como destino de reenvío.

Prohibir reenvío por red


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes]
→[Configuraciones Comunes] → [Activar/ Desactivar Configuraciones] → [Aj.para desact. transmis.] → [Desactivar reenvío
a través de la red].

En "Ajustes (versión Web)", haga clic en [Configuraciones del sistema] →


1 [Configuración Envío Imágenes] → [Configuración de ruta entrante
(reenvío/almacenamiento)] → [Configuración de Administración].

En "Direccionamiento Interno", seleccione [Activar] y haga clic en el botón [Someter].


2

4-67
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

En esta pantalla se puede prohibir a los usuarios sin derechos de administración el almacenamiento, la modificación y
la eliminación de tablas de reenvío, así como la especificación de qué tabla se utiliza. Para ello, marque las casillas de
verificación de los siguientes elementos de modo que aparezcan como .
• Desactivar el Registro de la Tabla de Reenvío
• Desact. Modif./Elim. La tabla siguiente
• Desactivar reenvío de cambio de condición
Especifique en [Configuración de Estilo de Impresión] si la máquina debe o no imprimir los faxes que han de
reenviarse si está habilitado el direccionamiento interno. Tras completar la configuración de estas opciones,
asegúrese de hacer clic en el botón [Someter].
• [Imprimir Siempre]: Imprime siempre los datos recibidos antes de reenviarlos.
• [Imprimir por error]: Imprime los datos recibidos solamente cuando un error impide su reenvío.
• [Guardar sólo con error]:Guarda los datos recibidos solamente cuando un error impide su reenvío. Para los datos
guardados, la dirección del error puede confirmarse y los datos pueden reenviarse. Desde la
ficha [Digitalizar] o [En. fax] de la pantalla de estado del trabajo, pulse [Comprobar buzón
errores] en el panel de acciones.

Haga clic en [Registro de la dirección del remitente] en el menú [Configuración de


3 ruta entrante (reenvío/almacenamiento)] en el "Ajustes (versión Web)".

Introduzca la dirección o el número de fax del remitente en "Dirección de Internet


4 Fax" o "Número de Fax", según el caso, y haga clic en el botón [Añadir a Lista].
La dirección introducida se añadirá a la lista "Dirección a Escribir". Introduzca la dirección directamente (1500 caracteres
máximo) o seleccione la dirección desde una libreta de direcciones global haciendo clic en el botón [Búsqueda de
direcciones global]. Para almacenar varias direcciones o números de fax de remitentes, repita estos pasos.

• Si sólo desea reenviar los faxes de direcciones específicas, almacene dichas direcciones de remitentes. Las
direcciones de envío almacenadas aquí se pueden seleccionar de una lista cuando almacene una tabla de reenvío.
• Se pueden almacenar un máximo de 500 nombres y direcciones de remitentes.
• Para eliminar una dirección introducida, seleccione dicha dirección en "Dirección a Escribir" y haga clic en el botón [Borrar].

Una vez haya acabado de agregar direcciones, haga clic en el botón [Someter].
5

Haga clic en [Ajustes de enrutamiento de entrada] en [Configuración de ruta


6 entrante (reenvío/almacenamiento)] en el menú "Ajustes (versión Web)" y haga
clic en el botón [Agregar].

Introduzca un "Nombre de Tabla".


7

Seleccione el remitente cuyos faxes se reenviarán.


8 • Para reenviar todos los datos recibidos, seleccione [Reenviar Todos los Datos Recibidos].
• Para reenviar sólo los datos recibidos de remitentes específicos, seleccione [Reenvía datos recibidos solo de
remitentes especificados.]. Para reenviar todos los datos excepto los datos recibidos de remitentes específicos,
seleccione [Reenvía todos los datos recibidos excepto aquellos de los remitentes especificados.]. A continuación,
seleccione los remitentes correspondientes en la lista y haga clic en el botón [Agregar].

4-68
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

Cuando seleccione remitentes de la lista "Configuración de la dirección del remitente", puede utilizar la tecla [Mayús.] o
la tecla [Ctrl] de su teclado para seleccionar varios remitentes.

Seleccione las condiciones de reenvío.


9 • Para reenviar siempre los datos recibidos, seleccione [Siempre reenviar].
• Para especificar un día y una hora para el reenvío de los datos recibidos, seleccione [Reenvia los datos recibidos solo
en los días especificados.] y seleccione la casilla de verificación del día de la semana deseado. Para especificar
una hora, seleccione la casilla de verificación [Establecer Hora de Reenvío] ( ) y especifique la hora.

Es posible configurar un máximo de tres opciones de día y hora de reenvío, así como un destino de reenvío para cada
hora definida. Para configurar estas opciones, utilice las fichas de [Condición de reenvío] para acceder a cada opción.

Seleccione el formato de archivo.


10 El formato se puede configurar por separado para cada una de las direcciones de reenvío (para cada una de las
direcciones de reenvío 1, 2 y 3 de la tabla).

• Puede que las imágenes reenviadas en formato TIFF no se muestren correctamente en los entornos de
determinados destinatarios. Si es el caso, cambie el formato a PDF.
• Si la dirección de fax de Internet está seleccionada como destinatario, los datos se reenvían en formato TIFF con
independencia del formato especificado.
• Si se selecciona un número de fax como destinatario, se ignora el formato de archivo.

Seleccione el destinatario desde la libreta de direcciones.


11 Puede especificar varias direcciones o números de teléfono registrados desde la libreta de direcciones de la máquina.
Pueden registrarse hasta 1.000 destinatarios para los destinatarios 1, 2 y 3 en total.
Cuando selecciona los destinatarios desde la libreta de direcciones, es posible registrar hasta 400 destinatarios para las
opciones de carpeta de red, FTP/Escritorio, Internet fax y fax.
No se puede especificar una dirección de SMTP directo como destino de reenvío.

No se puede especificar una dirección de SMTP directo como destino de reenvío.

Introduzca un destinatario directamente y especifique el destinatario.


12 • Especifique esta información si es necesario.
• Introduzca una dirección de correo electrónico, de fax de Internet, una dirección de SMTP directo o un número de fax
directamente y pulse la tecla [Agregar].
• Cuando especifique una dirección de correo electrónico o un número de fax, puede utilizar la búsqueda de direcciones global.
• Cuando especifique un número de fax, puede especificar también el modo de correspondencia internacional.
• Cuando se introducen los destinatarios directamente, es posible registrar hasta 100 destinatarios para las opciones
de dirección de correo electrónico, carpeta de red, FTP/Escritorio, Internet fax y fax.

Haga clic en [Someter].


13

4-69
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

Haga clic en [Ajustes de enrutamiento de entrada] en [Configuración de ruta


14 entrante (reenvío/almacenamiento)] en el "Ajustes (versión Web)".

En la tabla de reenvío, seleccione [Reenviar a todos los destinos de reenvío]


15 o [Reenviar según la condición de reenvío].

En la tabla de reenvío, seleccione [Siempre reenviar] o [Reenvia los datos


16 recibidos solo en los días especificados.].
La configuración de permisos de reenvío que aparece aquí está vinculada a las condiciones de reenvío establecidas en
el paso 9.
Si desea utilizar condiciones de reenvío distintas a las establecidas en el paso 9, defina la configuración de permisos de
reenvío.

• Para utilizar la función de enrutamiento de entrada, active las tablas de reenvío que desee utilizar de entre las tablas
almacenadas.
• Para borrar una tabla de reenvío, marque la casilla de verificación situada al lado del nombre de la tabla para que
quede seleccionada ( ) y haga clic en [Borrar].

Haga clic en [Someter].


17

4-70
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

ALMACENAMIENTO DE FAXES RECIBIDOS EN EL


DISCO DURO DE LA MÁQUINA (DIRECCIONAMIENTO
INTERNO)
Los faxes recibidos se pueden guardar en el disco duro de la máquina. Los faxes guardados se pueden visualizar en un
ordenador.
Establezca PDF, TIFF (Múltiple) o TIFF (Señal) para los faxes de Internet guardados.
También puede recibir notificaciones del resultado del almacenamiento o de la carpeta de almacenamiento por correo
electrónico.
Los faxes recibidos se guardan en el directorio siguiente:
\\MFP\faxreceive
La máquina

Ver

Datos recibidos

• Pueden almacenarse hasta 500 archivos en una carpeta como datos recibidos.
• La carpeta "faxreceive" contiene archivos de "Configuración para el almacenamiento en el HDD de los datos recibidos".
• La carpeta se crea automáticamente.
• El nombre de archivo de los datos recibidos se puede definir en "Configuración de nombre de archivo" en "Configuración
para el almacenamiento en el HDD de los datos recibidos" en "Configuración de ruta entrante (almacenamiento)".

Cómo guardar faxes recibidos en el disco duro

En "Ajustes (administrador)" haga clic en [Configuraciones del sistema] →


1 [Ajustes de red] → [Config. de NAS/carpeta pública]. (Se requieren derechos de
administrador.)

Seleccione [Permitido] en "faxreceive:Uso del almacenamiento" y haga clic


2 en el botón [Someter].

4-71
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

Configuración para guardar faxes recibidos en el disco duro

En "Ajustes (administrador)" haga clic en [Configuraciones del sistema] →


1 [Configuración Envío Imágenes] → [Configuración de ruta entrante
(reenvío/almacenamiento)] → [Configuración de ruta entrante
(almacenamiento)] (se requieren derechos de administrador).

• Los datos que pueden guardarse son faxes recibidos y faxes de Internet recibidos. Los faxes recibidos mediante
recepción confidencial y recepción polling no pueden guardarse.
• En función de la configuración, los faxes recibidos que no pueden guardarse debido al límite de número de faxes u
otros motivos se imprimen o guardan en el buzón de errores de direccionamiento interno.

REENVÍO MANUAL DE DATOS RECIBIDOS


Los faxes recibidos pueden reenviarse manualmente tras la recepción.
Esta función está disponible si está habilitado* [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Ajuste Previsualización] → [Ajuste Verificación
Imagen Recibida] en "Ajustes (administrador)".
* De forma predeterminada, esta opción está deshabilitada.

Cuando se reciben los datos, aparece en la parte superior de la pantalla.

En Información del sistema, pulse la


1
Seleccionar la Aplicación
InformaciónExterna
del sistema Salir

Información de evento

Verific. recepción
de imagen de fax
Inform. de mantenimiento
Comprobar los datos
confidenciales recibidos
Tóner restante
ficha [Información de evento] y, a
Comprobar buzón errores
Liberación datos
recib. Retenidos Recibir Fax
continuación, pulse la tecla [Verific.
Terminar
recepción de imagen de fax].
operación remota
Se muestra la lista de datos recibidos.

También puede mostrar la lista de datos recibidos pulsando la pantalla de estado del trabajo y luego pulsando
[Comprobar datos recibidos] en el panel de acciones de la pantalla de estado del trabajo.

4-72
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

Pulse la tecla correspondiente a los


2
Lista datos recibida Todos dat. recib. Imprimir

Comprobar imagen

Reenviar a
datos recibidos que desee reenviar y
pulse [Reenviar a otra dirección].
otra dirección

Eliminar

Archivo
Almacenar datos en carpeta
• Pulse para ver una lista de datos recibidos. La vista
de lista o la vista de imágenes en miniatura puede
cambiarse en función del modo de configuración.
• Se pueden seleccionar varios juegos de datos recibidos.
Cancelar todo

• Si sólo selecciona un dato recibido, puede pulsar [Comprobar imagen] en el panel de acciones y comprobar la
imagen en la pantalla de vista previa.
• Para almacenar el número de fax del remitente como un número para "Conf. Permitir/Denegar Número", pulse
[Registrar como fax no deseado] en el panel de acciones y, en la pantalla de mensaje de confirmación, pulse la tecla
[Memorizar].
• Especifique el número de fax de un remitente que utilizar para "Conf. Permitir/Denegar Número" seleccionando
[Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] → [Ajustes de Recepción] →
[Conf. Permitir/Denegar Número] en el "Ajustes (administrador)".

Seleccione el destino en la pantalla de la libreta de direcciones y pulse la


3 tecla [Iniciar].

4-73
FAX►RECEPCIÓN DE FAX

ALMACENAMIENTO DE DATOS RECIBIDOS


Puede guardar los faxes recibidos en la carpeta de archivo de documentos.
Esta función está disponible si está habilitado* [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Ajuste Previsualización] → [Ajuste Verificación
Imagen Recibida] en "Ajustes (administrador)".
* De forma predeterminada, esta opción está deshabilitada.
Datos recibidos en la memoria Almacenamiento en la carpeta de archivo de documentos

Memorizar

Cuando se reciben los datos, aparece en la parte superior de la pantalla.

En Información del sistema, pulse la


1
Seleccionar la Aplicación
InformaciónExterna
del sistema Salir

Información de evento

Verific. recepción
Inform. de mantenimiento
Comprobar los datos
Tóner restante
ficha [Información de evento] y, a
continuación, pulse la tecla [Verific.
de imagen de fax confidenciales recibidos
Liberación datos
Comprobar buzón errores
recib. Retenidos Recibir Fax

recepción de imagen de fax].


Terminar
operación remota Se muestra la lista de datos recibidos.

También puede mostrar la lista de datos recibidos pulsando la pantalla de estado del trabajo y luego pulsando
[Comprobar datos recibidos] en el panel de acciones de la pantalla de estado del trabajo.

Pulse la tecla correspondiente a los


2
Lista datos recibida Todos dat. recib. Imprimir

Comprobar imagen datos recibidos que desee guardar y


pulse [Archivo] en el panel de
Reenviar a
otra dirección

Eliminar

Archivo
Almacenar datos en carpeta
acciones.
• Pulse para ver una lista de datos recibidos. La vista
de lista o la vista de imágenes en miniatura puede
cambiarse en función del modo de configuración.
Cancelar todo
• Se pueden seleccionar varios juegos de datos recibidos.

• Si sólo selecciona un dato recibido, puede pulsar [Comprobar imagen] en el panel de acciones y comprobar la
imagen en la pantalla de vista previa.
• Para almacenar el número de fax del remitente como un número para "Conf. Permitir/Denegar Número", pulse [Registrar
como fax no deseado] en el panel de acciones y, en la pantalla de mensaje de confirmación, pulse la tecla [Memorizar].
Especifique el número de fax de un remitente que utilizar para "Conf. Permitir/Denegar Número" seleccionando
[Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] → [Ajustes de Recepción] → [Conf.
Permitir/Denegar Número] en el "Ajustes (administrador)".

Establezca la información del archivo y pulse la tecla [Guardar].


3

4-74
FAX►FUNCIÓN OTROS

FUNCIÓN OTROS
En esta sección se explica cómo introducir un destino desde la pantalla inicial del modo normal.
► SELECCIÓN DEL MODO DE FAX (página 4-7)
La siguiente funcionalidad es la misma que la funcionalidad de escáner.
Si desea más información, consulte la explicación en el capítulo escáner/fax de Internet.
Impresión N-Up: "ENVÍO DE DOS PÁGINAS EN UNA ÚNICA PÁGINA (N-Up) (página 5-73)"
Perforación de Tarjeta: "ESCANEADO DE AMBAS CARAS DE UNA TARJETA COMO UNA ÚNICA PÁGINA
(PERFORACIÓN DE TARJETA) (página 5-77)"
Creación de trabajos: "ESCANEADO DE VARIOS ORIGINALES A LA VEZ (CREACIÓN TRABAJOS) (página
5-87)"
Originales de varios tamaños: "ESCANEADO DE ORIGINALES DE DIFERENTES TAMAÑOS (ORIGIN. TAMAÑO
MEZCL.) (página 5-75)"
Escaneado de página dual: "ESCANEADO DE UN ORIGINAL COMO DOS PÁGINAS DISTINTAS (ESC. PÁG.
DUAL) (página 5-90)"
División de libro: "DIVISIÓN DE UN FOLLETO EN PÁGINAS Y TRANSMISIÓN SUCESIVA DE LAS
PÁGINAS (DIVISIÓN DE LIBRO) (página 5-93)"
Borrar: "BORRADO DE SOMBRAS PERIFÉRICAS EN LA IMAGEN (BORRAR) (página 5-105)"
Modo de escaneo lento: "ESCANEADO DE ORIGINALES FINOS (MODO DE ESCANEO LENTO) (página
5-108)"
Recuento de original: "COMPROBACIÓN DEL NÚMERO DE HOJAS DEL ORIGINAL ESCANEADAS ANTES
DE LA TRANSMISIÓN (RECUENTO DE ORIGINAL) (página 5-112)"
Sello de verificación: "SELLADO DE LOS ORIGINALES ESCANEADOS (SELLO VERIFICACIÓN) (página
5-114)"
Temporizador: "INICIO DE UNA TRANSMISIÓN A UNA HORA ESPECIFICADA (TRANSMISIÓN CON
TEMPORIZADOR) (página 5-121)"

4-75
FAX►FUNCIÓN OTROS

ALMACENAMIENTO DE OPERACIONES DE
FAX (PROGRAMA)
Esta función almacena diversas configuraciones de manera colectiva en forma de un programa. El programa
almacenado se puede recuperar mediante un sencillo procedimiento.
Por ejemplo, suponga que, una vez al mes, se distribuyen los mismos documentos tamaño A4 (8-1/2" x 11") a las
sucursales de varias regiones.

(1)Se envían por fax los mismos documentos a cada sucursal


(2)Para ahorrar papel, se envían por fax dos páginas de documento en una sola hoja
(3)Las sombras de los bordes del documento se borran antes de la transmisión

Fax recibido por destinatarios


Documentos de tamaño A4 (8-1/2" x 11")
que se van a distribuir

1 2

1 2
1 2

Si no hay almacenado un programa de trabajo Si hay almacenado un programa de trabajo


Introduzca el número de fax correspondiente a cada sucursal.

Especifique N-Up.
Llame al programa registrado.

Especifique Borrar.
Toque la tecla [Iniciar].
Escanee y envíe el original.
Toque la tecla [Iniciar].
Escanee y envíe el original.

Se necesita un tiempo considerable para enviar los Cuando se almacena un programa, la configuración se
documentos todos los meses, porque hay que seleccionar la selecciona de forma fácil, simplemente pulsando la tecla del
configuración anterior. programa.
Además, a veces se producen errores al seleccionar la Además, la transmisión se realiza en función de la configuración
configuración. almacenada, por lo que no existe posibilidad de error.

• Para configurar un programa:


Pulse [Registro de programa], que aparece en el panel de acciones cuando trabaja con cualquier pantalla de modo.
• Prohibir registro de programas / prohibir la eliminación de programas registrados:
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes]
→[Configuraciones Comunes] → [Activar/ Desactivar Configuraciones] → [Aj.para desact. transmis.] → [Desactivar
Registro/Eliminación de todos los elementos del programa].
• Las opciones de configuración almacenadas en un programa se mantendrán incluso después de utilizar el programa para
la transmisión. Pueden utilizarse varias veces las mismas opciones de configuración para la transmisión.
• Los siguientes contenidos no se pueden almacenar en programas:
• Pulsando la tecla [Altavoz], Archivo Rápido, Archivo, traslado de página y borrado sin especificar durante la vista previa,
En. Metadatos, Conf. de Envío y Seleccionar Nombre Propio.
• Pueden almacenarse hasta 48 programas.
• Pueden almacenarse hasta 500 destinos en un programa.
• Un programa en el que se especifiquen direcciones secundarias y códigos de acceso como destino con código F registra
todas las direcciones secundarias y códigos de acceso.

4-76
FAX►FUNCIÓN OTROS

Coloque el original.
1 Según la función almacenada en el programa, coloque el documento original en la bandeja de alimentación de
documentos del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Toque [Llamada al programa] en el panel de acciones.


2

Libreta de
Pulse la tecla del programa deseado.
3
Dirección Número de Fax Cambiar nombre
direcciones

Llamada al programa Eliminar


Cuando se pulsa, llama a los ajustes registrados.
Registrar en Favorito

Programa preconfigurado
Registrar en Inicio
01 Program1 02 02

03 03 04 04

05 05 06 06

Vista previa CA
07 07 08 08

09 09 10 10
Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

Configure opciones adicionales conforme sea necesario.


4

Algunas opciones no pueden añadirse en función de los contenidos del programa llamado.

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


5 Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
Tras escanear el último original, pulse la tecla [Read-End].
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar un fax. Para obtener más
información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 4-30)".

4-77
FAX►FUNCIÓN OTROS

EJECUCIÓN REMOTA DE LA TRANSMISIÓN


Y RECEPCIÓN DE FAXES
LLAMADA A UNA MÁQUINA DE FAX E INICIO DE
RECEPCIÓN (POLLING)
La acción de conectarse a otra máquina y recibir un documento de la misma se denomina "Polling".
La recepción de documentos de otra máquina se denomina "Recepción polling".
Puede introducir varios números de destino. Cuando se introducen varios números de destino, el documento se recibe
mediante polling en la secuencia que ha introducido los números de destino.
La recepción de documentos mediante polling desde varias máquinas se denomina "Polling en serie".

Utilice la recepción polling manual para iniciar la función de polling después de escuchar un saludo grabado, como
cuando se utiliza un servicio de información de fax.

(1) Solicita transmisión de fax.


Buzón de Memoria

Enviar
(3) El fax se recibe. (2) El documento preparado se transmiste.

• Cuando utilice la función de recepción polling, asegúrese de que no haya ningún original en la máquina.
• Esta función solamente puede utilizarse si la otra máquina es una Super G3 o compatible con G3 y dispone de la función
de polling.
• La máquina receptora es responsable de los gastos telefónicos de la recepción polling.
• En caso necesario, la función puede combinarse con la de transmisión mediante temporizador para efectuar la recepción
polling en cualquier momento, como por la noche o cuando no se esté presente. (Sólo puede establecerse una recepción
polling con temporizador.)

4-78
FAX►FUNCIÓN OTROS

Introduzca el número de fax de destino.


1 • Especificación de un número de destino mediante las teclas numéricas ►página 4-12
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones ►página 4-14
• Utilización de un número de búsqueda para recuperar un destino ►página 4-17
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones global ►página 4-18
• Utilización de un registro de envíos para el reenvío ►página 4-20

• Pueden introducirse varios números de fax (hasta un máximo de 500).


• La operación de polling se realizará en el orden en que se introdujeron los diversos números de fax.
La recepción de documentos mediante polling desde varias máquinas se denomina "Polling en serie".
• Para introducir varios números de fax, pulse después de cada número y pase a introducir el número siguiente.

• En este procedimiento, no pueden utilizarse teclas de acceso directo que dispongan de una subdirección y un código
de acceso.
• No se puede utilizar una tecla de acceso directo en la que haya almacenada una dirección distinta del número de fax.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Polling].


2 Aparece una marca de verificación en el icono.
Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].

Para cancelar la opción de polling:


Pulse la tecla [Polling] para borrar la marca de verificación.

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar la recepción de fax.


3 Su máquina llamará al otro aparato y se iniciará la recepción de fax.

4-79
FAX►FUNCIÓN OTROS

INICIO MANUAL DE RECEPCIÓN POLLING


Utilice la recepción polling manual para iniciar la función de polling después de escuchar un saludo grabado, como
cuando se utiliza un servicio de información de fax.

• Cuando utilice la función de recepción polling, asegúrese de que no haya ningún original en la máquina.
• Esta función no puede utilizarse para realizar solicitudes a varias máquinas (polling en serie).
• Esta función solamente puede utilizarse si la otra máquina es una Super G3 o compatible con G3 y dispone de la función
de polling.

La máquina receptora es responsable de los gastos telefónicos de la recepción polling.

Toque la tecla [Altavoz].


1
Dirección Número de Fax Enviando historial

Exposición Número de búsqueda


Auto. de llamada Oirá el tono de marcado a través del altavoz de la máquina.
Resolución TX directa
Superfino
Original Sello verificación

Programa de llamada
Crear Trabajo Ajustes registrados de llamada

Enviar misma imagen


Modo Esc. Len. como dirección fax

Tam. Doc. Mix. Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.
A4 A4 Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 100%

Introduzca el número de fax de destino.


2 • Especificación de un número de destino mediante las teclas numéricas ►página 4-12
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones ►página 4-14
• Utilización de un número de búsqueda para recuperar un destino ►página 4-17
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones global ►página 4-18
• Utilización de un registro de envíos para el reenvío ►página 4-20

No se puede utilizar una tecla de acceso directo correspondiente a un contacto o grupo en el que haya almacenados
varios destinos ni una tecla de acceso directo que tenga almacenada una dirección distinta al número de fax.

Después de pulsar la tecla [Altavoz], puede pulsar la tecla [Vol. Altavoz] para ajustar el volumen del altavoz.

Pulse la tecla [Otros] y pulse la tecla [Polling] para recibir originales (datos).
3 Aparece una marca de verificación en el icono.

Para cancelar la opción de polling:


Pulse la tecla [Polling] para borrar la marca de verificación.

4-80
FAX►FUNCIÓN OTROS

FUNCIONES RELACIONADAS CON EL


REMITENTE
ADICIÓN DE SU INFORMACIÓN DE REMITENTE A LOS
FAXES (ENVIANDO NÚM. PROPIO DE FAX)
La información de remitente (fecha, hora, nombre del remitente, número de fax o nombre de destino del remitente,
número de páginas) se añade automáticamente a la parte superior de cada una de las páginas de fax que transmita.
Fuera de la imagen escaneada
(configuración predeterminada) Carga

Información Información
del remitente del remitente
Originales Originales

La longitud de la imagen transmitida La información del remitente se


será la longitud de la información imprime dentro de la imagen original,
del remitente + la longitud de la con lo que la longitud de la imagen
imagen original. Cuando el fax se transmitida equivale a la del original.
imprime en la máquina receptora, Tenga en cuenta que la información
puede reducirse o dividirse en dos del remitente solapará parte de la
páginas. imagen original (la parte solapada de
la imagen original no aparecerá).

Ejemplo de información del remitente impresa

2020/10/10/Sáb 15:00 AAAAA Núm. fax: 0123456789 P.001/001

(1) (2) (3) (4)

(1) Fecha, hora: La fecha y la hora de la transmisión.


(2) Nombre del remitente: El nombre del remitente programado en la máquina.
(3) Número de fax o nombre de destino del remitente (nombre de la tecla de acceso directo).
(4) Números de página: Número de página/páginas totales.

Si se ha establecido que se añada el nombre de destino y éste no se especifica mediante una tecla de acceso directo, esta
información no se añade al fax ni se imprime.

4-81
FAX►FUNCIÓN OTROS

• Para establecer la fecha y la hora:


En "Settings", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Control de Dispositivos] → [Ajuste del Reloj].
• Para almacenar un nombre de remitente y un número de fax de remitente:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Configuraciones
Comunes] → [Nombre Propio y Grupo de Destinos] → [Nombre y número propio definido] → [Registro de Datos del Remitente].
Si utiliza el envío de número propio, configure siempre esta información.
• Para agregar el número de páginas que hay que transmitir:
En "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] →
[Configuración de Envío] → [Número de página de impresión en receptor].
Los números de página aparecen en el formato "número de página/total de páginas". Cuando se utiliza "Transmisión
manual" o "Envío Rápido En Línea", solamente se imprime el número de página.
• Para seleccionar un destino o número de fax de remitente:
En "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] →
[Configuración de Envío] → [Cambiar nombre de destino del remitente].
• Cambiar el nombre de la dirección de información del remitente para que coincida con el número del remitente:
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de
Fax] → [Configuración de Envío] → [Cambiar nombre de destino del remitente].
• Definir la ubicación en la que se imprimirá la información del remitente en la página de fax:
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax]
→ [Configuración de Envío] → [Ajuste Posición Impresión de Fecha/Número Propio].
Para que se imprima la información fuera de la imagen del documento transmitido, pulse la tecla [Fuera de la imagen original].
Para que se imprima la información dentro de la imagen del documento, pulse la tecla [Dentro de la imagen original].
• Enviar Número del Propietario Predeter.:
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de
Fax] → [Configuración de Envío] → [Enviar Número del Propietario Predeter.].
Puede incluir la fecha y su información de remitente (nombre y dirección del remitente) en la parte superior de la página
cuando la máquina receptora imprima una imagen enviada por usted.

MODIFICACIÓN PROVISIONAL DE LA INFORMACIÓN


SOBRE EL REMITENTE (SELECCIONAR NOMBRE
PROPIO)
Puede modificar provisionalmente la información de remitente que utilizar en el envío del propio número seleccionando
a partir de datos almacenados por separado.

La función deja de estar activa cuando finaliza la transmisión con la información de remitente modificada.

• Para almacenar la información de remitente que ha de usarse para la función Seleccionar Nombre Propio:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Nombre Propio y Grupo de Destinos] → [Nombre y número propio definido] → [Contador
de Impresiones Totales a Dos Colores (Tarjeta postal)].
• Nombre Remit.
Especifique el nombre del remitente. Se puede especificar un máximo de 20 caracteres para el nombre del remitente.
Tras especificar el nombre de usuario, pulse la tecla [Memorizar].
El número de registro más bajo que esté por utilizar entre el 01 y 18 se asignará automáticamente al nombre de remitente.
No puede cambiarse este número.
• Lista de nombres de remitentes
Muestra una lista con los nombres de los remitentes almacenados.
Cuando se seleccione el nombre de un remitente, se borrará.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

4-82
FAX►FUNCIÓN OTROS

Introduzca el número de fax de destino.


2 • Especificación de un número de destino mediante las teclas numéricas ►página 4-12
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones ►página 4-14
• Utilización de un número de búsqueda para recuperar un destino ►página 4-17
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones global ►página 4-18
• Utilización de un registro de envíos para el reenvío ►página 4-20

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Seleccionar Nombre


3 Propio].

Pulse la tecla de información de


4
Otros

Seleccionar
Nombre Propio Borrar remitente para especificar la
AAA AAA
información del remitente.
BBB BBB Una vez completada la configuración, pulse
CCC CCC
consecutivamente las teclas y [Atrás].
Vista previa CA

Iniciar
Atrás Altavoz
Memoria recepción 100%

Para cancelar la opción de información del remitente:


Toque la tecla [Borrar].

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


5 • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
• Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
• Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar]. Repita este
proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, a continuación, pulse la tecla [Read-End].
Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado la transmisión.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar un fax. Para obtener más
información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 4-30)". La
configuración de esta función, sin embargo, no podrá cambiarse en la pantalla de vista previa.

4-83
FAX►FUNCIÓN OTROS

PRESUPOSICIÓN DE UN USO ESPECÍFICO


CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN DE IMPRESIÓN DEL
INFORME DE TRANSACCIÓN (INFORME DE TRANSACCIÓN)
Cuando una transmisión ha fallado o se efectúa una retransmisión se imprime automáticamente un informe de
transacción como modo de avisarle.
El informe de transacción contiene una descripción de la transmisión (fecha, hora de inicio, nombre del destino,
duración, número de páginas, resultado, etc.).
► INFORMACIÓN QUE APARECE EN LA COLUMNA DE RESULTADOS (página 4-108)

• Los informes de transacción se imprimen de acuerdo con las condiciones definidas en "Ajustes"; sin embargo, pueden
seleccionarse diferentes condiciones de forma temporal para una transmisión.
• En una retransmisión, los cambios realizados en las condiciones de impresión del informe de transacción se aplican a
todos los destinos.

Para establecer condiciones de impresión del informe de transacción:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de
Fax] → [Ajustes Por Defecto] → [Informe Transacciones Config. Selección Impresora].

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Introduzca el número de fax de destino.


2 • Especificación de un número de destino mediante las teclas numéricas ►página 4-12
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones ►página 4-14
• Utilización de un número de búsqueda para recuperar un destino ►página 4-17
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones global ►página 4-18
• Utilización de un registro de envíos para el reenvío ►página 4-20

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Informe de


3 Transacción].

Pulse la tecla correspondiente a la


4
Otros

Informe de
Transacción configuración de impresión.
No imprimir Una vez completada la configuración, pulse
Imprimir por error consecutivamente las teclas y [Atrás].
Imprimir Siempre

Vista previa CA
Imprimir La Imagen Original

Iniciar
Atrás Altavoz
Memoria recepción 100%

4-84
FAX►FUNCIÓN OTROS

Para cancelar la opción de informe de transacción:


Toque la tecla [No imprimir

• Las condiciones de impresión para un informe de transacción son las siguientes:


•"Imprimir Siempre": El informe de transacción se imprime, con independencia de si la transmisión tiene éxito o no.
•"Imprimir por error": El informe de transacción se imprime cuando falla la transmisión.
•"No imprimir": El informe de transacción no se imprime.
• Establezca la casilla de verificación [Imprimir La Imagen Original] como para que se incluya la primera página del
original transmitido en el informe de transacción.
• Incluso si está marcada ( ) la casilla [Imprimir La Imagen Original], el original no se puede imprimir cuando se
están utilizando las opciones de marcado mediante altavoz, transmisión manual, transmisión directa, recepción
polling o transmisión con código F.

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


5 • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
• Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
• Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar]. Repita este
proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, a continuación, pulse la tecla [Read-End].
Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado la transmisión.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar un fax. Para obtener más
información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 4-30)". La
configuración de esta función, sin embargo, no podrá cambiarse en la pantalla de vista previa.

Imagen original en el informe de transacción


Si [Imprimir La Imagen Original] está activado, la primera página del original transmitido se imprime en la misma hoja
que el informe de transacción. La imagen original se reduce para permitir que entre en la hoja. Si la longitud de
escaneado original (dirección X) del original es superior a 432 mm (17-1/64"), la parte que supera los 432 mm
(17-1/64") podría cortarse.

4-85
FAX►FUNCIÓN OTROS

FUNCIONES DE MEMORIA DE POLLING


ENVÍO DE UN FAX CUANDO OTRA MÁQUINA REALIZA
UNA SOLICITUD A LA SUYA (MEMORIA DE POLLING)
Enviar un documento escaneado en la memoria cuando otra máquina nos lo solicita se denomina "Memoria de Polling".
Antes de la solicitud, el documento que se enviará por fax a la otra máquina debe estar escaneado en el buzón de
memoria de polling.

► ESCANEADO DE UN DOCUMENTO EN UNA MEMORIA DE POLLING (página 4-87)

Esta función solamente puede utilizarse si la otra máquina es una Super G3 o compatible con G3 y dispone de la
función de polling.

Buzón de memoria de polling

(1) Solicita
transmisión de fax.

Enviar
(2) Se transmite el (3) El fax se recibe.
documento que hay
en el buzón de
memoria.

LIMITACIÓN DEL ACCESO A POLLING


(CONFIGURACIÓN DE SEGURIDAD DE POLLING)
A continuación se describe la función de "Configuración de Seguridad de Polling", que limita la posibilidad de que otras
máquinas puedan utilizar memoria de polling.
Cuando una máquina solicita una transmisión de fax, sólo puede permitir que la máquina utilice memoria de polling si
su número de fax de remitente programado coincide con un número de fax almacenado en su máquina como número
de código de acceso para polling. Esta función se denomina "Configuración de Seguridad de Polling".
Para utilizar esta función, grabe primero los números de código de acceso para polling (los números de fax del
remitente programados en las otras máquinas) en el modo de configuración de la máquina y seguidamente habilite la
configuración de seguridad de polling.

Puede habilitarse la configuración de seguridad de polling para un máximo de otras 10 máquinas.

Para establecer la seguridad de polling:


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de
Fax] → [Seguridad del Polling de Fax] → [Ajustar Seguridad de Sondeo de Fax], [Añadir Nuevo], [Passcode Number Key
List]. Tenga en cuenta que esta configuración no se aplica a la memoria de polling con código F.

4-86
FAX►FUNCIÓN OTROS

ESCANEADO DE UN DOCUMENTO EN UNA MEMORIA DE POLLING


Siga estos pasos para escanear un documento en el buzón de memoria para transmisión de polling (Buzón Publ.).

Si queda otro documento en el buzón de memoria (Buzón Publ.), el documento recién escaneado se añade al documento
anterior. En este caso, el número de operaciones de polling será el fijado para el documento recién escaneado.

Desactiva todos los tipos de registro del buzón de memoria.


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes]
→[Configuraciones Comunes] → [Activar/ Desactivar Configuraciones] → [Aj.para desact. transmis.] → [Desactivar el Reg.
del Cuadro de Memoria].
Configure el valor de cada uno de los elementos siguientes:
Memoria de polling, Confidencial, Retransmisión Con Relé (Entr. Directa), Retransmisión Con Relé (Libreta de Dir.)

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Seleccione la configuración para el original que se va a escanear y otras


2 funciones.

No es posible establecer las opciones Programa, Temporizador, Informe de Transacción, Polling y Archivo de
Documentos.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Buzón de Memoria].


3

Pulse la ficha [Memoria de polling].


4
Confidencial Memoria de polling

Nombre Carpeta Hora

Buzón Publ. Una


vez

CA

A4 A4 Iniciar
Atrás
Memoria recepción 100%

Pulse la tecla [Buzón Publ.] desde la lista de carpetas.


5

Toque [Cambiar el número de veces] en el panel de acciones.


6

4-87
FAX►FUNCIÓN OTROS

Pulse la tecla [Una vez] o la tecla [Ilimitado] para especificar el número de


7 veces.
Para repetir la transmisión de un original, pulse la tecla [Ilimitado].
Una vez completada la configuración, pulse y .

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


8 • Aparecerá una vista previa de la imagen en el papel táctil cuando se escanee el original.
• Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar]. Repita el
procedimiento hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, seguidamente, pulse la tecla [Read-End].

COMPROBACIÓN DEL DOCUMENTO EN EL BUZÓN


PÚBLICO
Puede comprobar el documento almacenado en el buzón de memoria de la máquina (buzón público) para la memoria
de polling.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Buzón de Memoria].


1

Pulse la ficha [Memoria de polling].


2

Pulse la tecla [Buzón Publ.] desde la lista de carpetas.


3

Cuando no hay un documento guardado en el buzón público, se difumina la tecla [Buzón Publ.].

Pulse [Comprobar imagen] en el panel de acciones para comprobar el


4 documento.
Para imprimir el documento, pulse [Imprimir] en el panel de acciones.

4-88
FAX►FUNCIÓN OTROS

BORRADO DE UN DOCUMENTO DEL BUZÓN PÚBLICO


Borre un documento del buzón de memoria (buzón público) cuando ya no sea necesario.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Buzón de Memoria].


1

Pulse la ficha [Memoria de polling].


2

Pulse la tecla [Buzón Publ.] desde la lista de carpetas.


3

Toque [Vaciar bandeja de salida] en el panel de acciones.


4
Si pulsa [Comprobar imagen] en el panel de acciones, podrá comprobar la imagen en el panel táctil antes de que se
borre.

Toque la tecla [Sí].


5 • El documento se borra y se regresa a la pantalla del paso 2.
• Si pulsa [Comprobar imagen] en el panel de acciones, podrá comprobar la imagen en el panel táctil antes de que se
borre.

Para cancelar el borrado de documentos:


Toque la tecla [No].

4-89
FAX►EJECUCIÓN DE LA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F

EJECUCIÓN DE LA COMUNICACIÓN CON


CÓDIGO F
En esta sección se explica cómo introducir un destino desde la pantalla inicial del modo normal.
► SELECCIÓN DEL MODO DE FAX (página 4-7)

COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F


COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F
Esta función permite a la máquina comunicarse con otras máquinas que también admitan el código F.
Permite el intercambio de documentos confidenciales (comunicación confidencial), la recuperación (polling) y distribución
(memoria de polling) de información, la distribución de información a varios destinos (retransmisión con reemisión) con otras
máquinas que admiten la comunicación de código F. Se especifica un código F* en cada comunicación, lo que permite un
mayor nivel de seguridad.
* El código F es una función de comunicación basada en la norma G3 de la ITU-T.

El fax se recibe en el
buzón de memoria
especificado por el
código F.

Buzón de memoria de la
comunicación con código F

Número de fax de la
otra máquina
Código F
Nombre de buzón: BBBB
Subdirección: AAAAAAAA Subdirección: AAAAAAAA
Código de acceso: XXXXXXXX Código de acceso: XXXXXXXX

La ITU-T es una organización de las Naciones Unidas que determina los estándares de comunicaciones. Es una sección de
la Unión Internacional de Telecomunicaciones (ITU), que coordina las redes y servicios de comunicación global.

4-90
FAX►EJECUCIÓN DE LA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F

Cómo funcionan los códigos F


Un fax que se transmite con un código F se recibe en el buzón de memoria de comunicaciones con código F de la
máquina receptora especificada por el código F (subdirección y código de acceso). Si el código F enviado por la
máquina transmisora no coincide con el código F de la máquina receptora, la recepción no se realizará.
Es posible que los productos de otros fabricantes utilicen términos diferentes para "Sub-Dirección" y "Código de Paso".
Si necesita contactar con el operador de otra máquina con relación a las subdirecciones y los códigos de acceso,
consulte los términos utilizados por la ITU-T en la siguiente tabla.

La máquina ITU-T
Buzón de memoria de polling Función de transmisión multienvío
Buzón confidencial con código F
con código F con reemisión y código F

Sub-Dirección SEP SUB SUB

Código de Paso PWD SID SID

Un código F se compone de una subdirección y un código de acceso, y no puede tener más de 20 dígitos.

CREACIÓN DE BUZONES DE MEMORIA EN LA


MÁQUINA PARA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F
Antes de poder usar la comunicación con código F, es preciso crear buzones de memoria especiales en el modo de
configuración.
Establezca el nombre de buzón y el código F (subdirección y código de acceso) en cada buzón de memoria y
almacénelos.
Después de haber creado un buzón de memoria, informe a la otra parte implicada en la comunicación con código F de
la subdirección y el código de acceso de dicho buzón.

• Nombre de buzón de memoria


Buzón de Memoria • Subdirección
• Código de acceso
• Destinatario (sólo para transmisión
multienvío con reemisión y código F)
• PIN de impresión
(sólo para recepción confidencial
con código F)

Para crear buzones de memoria con código F:


Utilice "Ajustes" - [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] → [Buzón de
Memoria Código F].

Para utilizar las funciones de comunicación con código F siguientes, debe crear en su máquina buzones de memoria
con código F.
• Recepción confidencial con código F
• Memoria de polling con código F
• Transmisión multienvío con reemisión y código F

Para utilizar las funciones de comunicación con código F siguientes, deben crearse en la otra máquina buzones de
memoria con código F.
• TRANSMISIÓN CONFIDENCIAL CON CÓDIGO F
• Recepción polling con código F
• Transmisión con solicitud de reemisión y código F

4-91
FAX►EJECUCIÓN DE LA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F

MARCACIÓN CON CÓDIGO F


Al realizar una operación con código F, éste (dirección secundaria y código de acceso) se agrega al número de fax que
se marca. Antes de ejecutar una transmisión con código F, verifique el código F (subdirección y código de acceso)
almacenado en el buzón de memoria de la otra máquina. Conviene almacenar un código F (subdirección y código de
acceso) conjuntamente con el número de fax en una tecla de acceso directo o una tecla de grupo.

Para utilizar las siguientes funciones de comunicación con código F, su máquina debe llamar a la otra máquina.
• TRANSMISIÓN CONFIDENCIAL CON CÓDIGO F
• Recepción polling con código F
• Transmisión con solicitud de reemisión y código F

Para utilizar las siguientes funciones de comunicación con código F, la otra máquina debe llamar a la suya.
• Recepción confidencial con código F
• Memoria de polling con código F
• Transmisión multienvío con reemisión y código F

Si la máquina de destino no dispone de un código de acceso configurado con código F, no introduzca un código de acceso
al llamar a dicha máquina.

La comunicación con código F (subdirección y código de acceso) no está disponible cuando se marca mediante altavoz o se
efectúa una transmisión manual.

Para almacenar y modificar teclas de acceso directo y teclas de grupo:


Seleccione [Libreta de Direcciones] en "Ajustes".

TRANSMISIÓN CONFIDENCIAL CON CÓDIGO F


Mediante el envío de un fax a un buzón de memoria con código F (confidencial) almacenado en la máquina receptora
(su máquina o la otra), el remitente puede dirigir la transmisión específicamente al usuario del buzón.
Esta función resulta muy útil para enviar documentos confidenciales, que no desea que sean vistos por otras personas
distintas al destinatario, o cuando la máquina receptora la comparten varios departamentos.
Para imprimir un fax confidencial con código F, debe introducirse el código PIN.
► COMPROBACIÓN DE FAXES RECIBIDOS MEDIANTE RECEPCIÓN CONFIDENCIAL CON CÓDIGO F (página
4-94)

Antes del envío del fax, tanto el remitente como el destinatario deben verificar el código F (subdirección y código de acceso)
del buzón de memoria que se va a utilizar.

Para crear buzones de memoria con código F:


Utilice "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] →
[Buzón de Memoria Código F].

4-92
FAX►EJECUCIÓN DE LA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F

TRANSMISIÓN CONFIDENCIAL UTILIZANDO CÓDIGOS F


Envíe un fax a un número de fax de destino añadiendo el código F (subdirección y código de acceso).

En caso necesario, puede utilizarse la transmisión confidencial con código F en combinación con una retransmisión o una
transmisión con temporizador. Resulta útil almacenar esta función en un programa.

La transmisión confidencial con código F no se puede registrar como un elemento "Favorito".

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Especifique el destino.
2 (1) Toque la tecla [Entr. Directa].
(2) Introduzca el número de línea de destino mediante las teclas numéricas.
(3) Toque la tecla [Sub-Dirección].
Se introduce el símbolo "/".

(4) Indique la subdirección mediante las teclas numéricas.


(5) Toque la tecla [Código de Paso].
Se introduce el símbolo "/".

(6) Introduzca el código de acceso mediante las teclas numéricas.

• Si la subdirección y el código de acceso ya están registrados, también puede seleccionar una tecla de acceso directo.
• Si se omite el código de paso para el buzón de memoria de la máquina de destino, puede omitir los Pasos (4) y (5).

Toque la tecla [Iniciar].


3 Se inicia el escaneado del original.
• Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar]. Repita este
proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, a continuación, pulse la tecla [Read-End].
Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado la transmisión.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar un fax. Para obtener más
información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 4-30)". La
configuración de esta función, sin embargo, no podrá cambiarse en la pantalla de vista previa.

4-93
FAX►EJECUCIÓN DE LA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F

COMPROBACIÓN DE FAXES RECIBIDOS MEDIANTE


RECEPCIÓN CONFIDENCIAL CON CÓDIGO F
Cuando se recibe un fax confidencial con código F, el fax se almacena en el buzón de memoria especificado por el
código F. Para comprobar los faxes recibidos, introduzca el código PIN.

• En la cola de trabajos de impresión, se otorga prioridad de forma automática a los faxes confidenciales.
• Tras la impresión, el fax se borra automáticamente del buzón de memoria.

Para imprimir un informe de transacción automáticamente cuando se recibe un fax confidencial con código F:
En "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] → [Ajustes
Por Defecto] → [Informe Transacciones Config. Selección Impresora] → [Recepción Confidencial].

Si olvida el código PIN:


No hay forma de usar la máquina para comprobar un código PIN que se haya especificado. Procure no olvidar el código PIN.
Si olvida el código PIN o necesita verificarlo, póngase en contacto con su distribuidor o con el representante de servicio
autorizado más cercano.

La máquina suena y se recibe el fax.


1 Cuando finaliza la recepción, se oye un pitido.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Buzón de Memoria].


2

Desde la ficha [Confidencial].


3

Pulse la tecla del buzón de memoria que contiene el fax confidencial.


4 " " aparece en las teclas de los buzones de memoria que han recibido faxes. Las teclas de los buzones de memoria
que no han recibido faxes se atenúan y no pueden pulsarse.

Introduzca el código PIN mediante las


5
Libreta de
Se han guardado los datos recuperados. Enviando historial
direcciones

teclas numéricas.
Introduzca PIN con teclado numérico. Número de búsqueda
Exposición
Auto. de llamada
Resolución TX directa
Superfino
Original Sello verificación

Programa de llamada
Crear Trabajo Ajustes registrados de llamada

Enviar misma imagen


Modo Esc. Len. Cancelar como dirección fax

Tam. Doc. Mix. Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Recuento de original 100%
Auto. Auto.
A4 A4 Iniciar
Otros Altavoz
Memoria recepción 50%

Procure introducir el código PIN correcto. Si comete un error, aparecerá un mensaje y volverá a la pantalla de
introducción. Puede pulsar la tecla [Cancelar] para regresar al paso 4.

4-94
FAX►EJECUCIÓN DE LA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F

Pulse la tecla correspondiente a los


6
Lista datos recibida Todos dat. recib. Imprimir

Remit. Fecha de recepción

10:45 07/07
Estado

Sin comprobar
Comprobar imagen

Reenviar a
datos recibidos que desee comprobar y
pulse [Comprobar imagen] en el panel
otra dirección
Eliminar

de acciones.
Archivo
Almacenar datos en carpeta

Se muestra la imagen de datos recibidos.


Para imprimir el documento, pulse [Imprimir] en el panel de
acciones.
Cancelar todo

RECEPCIÓN POLLING CON CÓDIGO F


Esta función permite que su máquina llame a otra e inicie la recepción de un fax almacenado en un buzón de memoria
con código F (memoria de polling) presente en la otra máquina. Durante la operación de polling, su máquina debe
especificar de forma correcta el código F (subdirección y código de acceso) configurado en la otra máquina. En caso
contrario, la recepción polling no tendrá lugar.

Solicitud de transmisión (polling) utilizando un código F

Subdirección: AAAAAAAA
Código de acceso: XXXXXXXX

Buzón de memoria de
La máquina
polling con código F de la
máquina receptora

Enviar

Nombre de buzón: BBBB


Subdirección: AAAAAAAA
Código de acceso: XXXXXXXX

• Antes de ejecutar la recepción polling con código F, verifique el código F (subdirección y código de acceso) del buzón de
memoria de la otra máquina.
• La máquina receptora es responsable de los costes telefónicos de la transmisión.
• En caso necesario, utilice la recepción polling con código F en combinación con una retransmisión o una transmisión con
temporizador. Solamente puede almacenarse una operación de recepción polling con una configuración con temporizador
a la vez.
► INICIO DE UNA TRANSMISIÓN A UNA HORA ESPECIFICADA (TRANSMISIÓN CON TEMPORIZADOR) (página
5-121)

• No es posible llevar a cabo la función de polling con varias máquinas (polling en serie).
• Cuando utilice la función de recepción polling con código F, asegúrese de que no haya ningún original en la máquina.
• La recepción polling con código F no puede registrarse como un elemento "Favorito".

4-95
FAX►EJECUCIÓN DE LA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Polling].


1 Aparece una marca de verificación en el icono.
Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].

Para cancelar la opción de polling:


Pulse la tecla [Polling] para borrar la marca de verificación.

Especifique el destino.
2 (1) Introduzca el número de línea de destino mediante las teclas numéricas.
(2) Toque la tecla [Sub-Dirección].
Se introduce el símbolo "/".

(3) Indique la subdirección mediante las teclas numéricas.


(4) Toque la tecla [Código de Paso].
Se introduce el símbolo "/".

(5) Introduzca el código de acceso mediante las teclas numéricas.

• Si la subdirección y el código de acceso ya están registrados, también puede seleccionar una tecla de acceso directo.
• Si se omite el código de paso para el buzón de memoria de la máquina de destino, puede omitir los Pasos (4) y (5).

Toque la tecla [Iniciar].


3 Su máquina llamará al otro aparato y se iniciará la recepción de fax.

4-96
FAX►EJECUCIÓN DE LA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F

ESCANEADO DE UN DOCUMENTO EN UN BUZÓN DE


MEMORIA PARA TRANSMISIÓN DE POLLING CON CÓDIGO F
Cuando su máquina recibe una solicitud de transmisión de otra máquina, esta función envía a aquella máquina un fax
almacenado en un buzón de memoria con código F (memoria de polling) de su máquina. La otra máquina debe
especificar de forma correcta el código F (subdirección y código de acceso) configurado en su máquina. En caso
contrario, la transmisión no tendrá lugar.
Todo original que vaya a enviarse a la otra máquina utilizando la comunicación polling con código F deberá escanearse
previamente en un buzón de memoria con código F (memoria de polling) de su máquina.

Solicitud de transmisión (polling) utilizando un código F

Subdirección: AAAAAAAA
Código de acceso: XXXXXXXX

Máquina receptora La máquina


Buzón de memoria de polling con código F

Enviar

Nombre de buzón: BBBB


Subdirección: AAAAAAAA
Código de acceso: XXXXXXXX

• Si ya se han almacenado otros documentos en el buzón de memoria, el documento se agregará a los documentos
previamente almacenados.
• Como opción predeterminada de fábrica, el documento enviado a la otra máquina se borrará automáticamente.

Para crear buzones de memoria con código F:


Utilice "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] →
[Buzón de Memoria Código F].

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Seleccione la configuración para el original que se va a escanear y otras


2 funciones.

No es posible establecer las opciones Programa, Temporizador, Informe de Transacción, Polling y Archivo de
Documentos.

4-97
FAX►EJECUCIÓN DE LA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Buzón de Memoria].


3

Pulse la ficha [Memoria de polling].


4
Cambiar el número
Confidencial Memoria de polling de veces

Nombre Carpeta Hora

Buzón Publ. Una vez

CA

A4 A4 Iniciar
Atrás
Memoria recepción 100%

Pulse la carpeta correspondiente al buzón de memoria de polling con código


5 F.

Pulse [Cambiar el número de veces] en el panel de acciones y establezca el


6 número de operaciones de polling.
Para borrar el original después de su transmisión, pulse la tecla [Una vez]. Para repetir la transmisión de un original,
pulse la tecla [Ilimitado]. Cambie la configuración según sea necesario.
Una vez completada la configuración, pulse , y las teclas [Atrás].

Toque la tecla [Iniciar].


7 Se inicia el escaneado del original.
• Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
• Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar].
Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, a continuación, pulse la tecla [Read-End].

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar un fax. Para obtener más
información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 4-30)". La
configuración de esta función, sin embargo, no podrá cambiarse en la pantalla de vista previa.

4-98
FAX►EJECUCIÓN DE LA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F

COMPROBACIÓN DEL DOCUMENTO EN EL BUZÓN DE


POLLING DE MEMORIA CON CÓDIGO F
Puede comprobar el documento guardado en el buzón de polling de memoria con código F.

No es posible la impresión de un documento contenido en un buzón de memoria mientras se está transmitiendo. Como
opción predeterminada de fábrica, el documento enviado a la otra máquina se borrará automáticamente.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Buzón de Memoria].


1

Pulse la ficha [Memoria de polling].


2

Registrar esta función


Pulse la carpeta correspondiente al
3
Confidencial Memoria de polling en Favorito

Nombre Carpeta

Buzón Publ.
Hora

Ilimitado
Cambiar el número de veces

Cambiar Código de
buzón de memoria de polling con
código F.
facturación
Memoria de Polling Ilimitado

Memoria de Polling Una vez

Memoria de Polling Una vez

CA

Iniciar
Atrás
Memoria recepción 100%

Toque [Comprobar imagen] en el panel de acciones.


4 Pulse la tecla [Imprimir] para imprimir el documento.

4-99
FAX►EJECUCIÓN DE LA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F

BORRADO DE UN DOCUMENTO ALMACENADO PARA


SU TRANSMISIÓN DE POLLING CON CÓDIGO F
Borre el documento almacenado en el buzón de memoria de polling con código F para poder almacenar un nuevo
documento.

No se puede eliminar ningún original del buzón de memoria durante la comunicación.

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Buzón de Memoria].


1

Pulse la ficha [Memoria de polling].


2

Pulse la carpeta correspondiente al buzón de memoria de polling con código


3 F.

Pulse [Vaciar bandeja de salida] en el panel de acciones.


4 Si pulsa [Comprobar imagen] en el panel de acciones, podrá comprobar la imagen en el panel táctil antes de que se
borre.

Toque la tecla [Sí].


5 El documento se borra y se regresa al Paso 2.

Para cancelar el borrado de documentos:


Toque la tecla [No].

4-100
FAX►EJECUCIÓN DE LA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F

TRANSMISIÓN DE SOLICITUD DE REEMISIÓN CON CÓDIGO F


Esta función sirve para enviar un fax a un buzón de memoria de multienvío con reemisión y código F presente en otra
máquina y hacer que dicha máquina reenvíe dicho fax a varias máquinas.
Cuando las máquinas de destino se encuentran lejos de su máquina, enviar el fax a una máquina de reemisión que se
encuentre cerca de dichas máquinas receptoras finales puede ayudar a reducir los gastos telefónicos. Para reducir aún
más los costes, puede utilizarse una transmisión con solicitud de reemisión conjuntamente con la función de
transmisión con temporizador.
► INICIO DE UNA TRANSMISIÓN A UNA HORA ESPECIFICADA (TRANSMISIÓN CON TEMPORIZADOR) (página
5-121)
El fax se transmite por orden a las máquinas
receptoras finales registradas en el buzón de
memoria de multienvío con reemisión y código F.

Máquina receptora Destino de reenvío


Buzón de memoria de multienvío Enviar
La máquina con reemisión y código F

Transmisión multienvío con reemisión y


código F

Subdirección: AAAAAAAA Nombre de buzón: BBBB


Código de acceso: XXXXXXXX Subdirección: AAAAAAAA
Código de acceso: XXXXXXXX
Las máquinas receptoras están
programadas en este buzón

• Conviene que el destinatario compruebe con antelación el código F (subdirección y código de acceso) y el destino en el
buzón de memoria de transmisión multienvío con reemisión y código F de la máquina receptora.
• Antes de utilizar esta función, programe las máquinas de destino en el buzón de memoria de transmisión multienvío con
reemisión y código F en la máquina de reemisión.
• No es necesario que las máquinas de destino admitan la comunicación con código F.
• Su máquina (la máquina que solicita una transmisión multienvío con reemisión) solamente corre con los gastos de enviar
el fax a la máquina reemisora. La máquina reemisora corre con los gastos del envío del fax a las máquinas de destino.
• En caso necesario, esta función puede utilizarse conjuntamente con las opciones de retransmisión o transmisión con
temporizador. Resulta útil almacenar esta función en un programa.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar un fax. (La opción "Fecha
Recep. y Hora de Impr." está deshabilitada.)

• Para crear buzones de memoria con código F:


Utilice "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] →
[Buzón de Memoria Código F].
• Prohibir Retransmisión:
Cree en "Settings (administrator)" - [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes Por
Defecto] → [Desactivar retransmisión por fax].

4-101
FAX►EJECUCIÓN DE LA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Especifique el destino.
2 • Especificación de un número de destino mediante las teclas numéricas►página 4-12
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones►página 4-14
• Utilización de un número de búsqueda para recuperar un destino►página 4-17
• Recuperación de un destino de una libreta de direcciones global►página 4-18
• Utilización de un registro de envíos para el reenvío►página 4-20

Si la subdirección y el código de acceso están almacenados en la tecla de acceso directo, no es necesario llevar a cabo
los pasos 3 a 6. Continúe en el paso 7.

Toque la tecla [Sub-Dirección].


3 Especifique "/".

Indique la subdirección mediante las teclas numéricas.


4

Toque la tecla [Código de Paso].


5 Especifique "/".

Introduzca el código de acceso mediante las teclas numéricas.


6
Si se ha omitido un código de acceso en el buzón de memoria de la máquina de destino, no es necesario llevar a cabo
los pasos 5 y 6.

Toque la tecla [Iniciar].


7 Se inicia el escaneado.
• Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar]. Repita este
proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, a continuación, pulse la tecla [Read-End].
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.
Cuando la máquina de reemisión recibe el fax, lo transfiere automáticamente a cada una de las máquinas de destino
programadas en el buzón de memoria.

Si utiliza el alimentador de documentos automático para escanear un original, puede pulsar la tecla [Vista previa] para
obtener una vista previa de la imagen antes de enviar un fax. Para obtener más información, consulte
"COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 4-30)".

4-102
FAX►EJECUCIÓN DE LA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F

TRANSMISIÓN MULTIENVÍO CON REEMISIÓN Y


CÓDIGO F
Cuando su máquina recibe una transmisión con solicitud de reemisión con código F, el fax se recibe en un buzón de
memoria de multienvío con reemisión con código F de su máquina.
Seguidamente su máquina reenvía el fax a cada una de las máquinas de destino programadas en el buzón de
memoria. La transmisión a las máquinas de destino se produce de forma automática.

El fax se transmite por orden a las máquinas


receptoras finales registradas en el buzón de
memoria de multienvío con reemisión y código F.
Destino de reenvío
Máquina receptora
Buzón de memoria de multienvío Enviar
La máquina con reemisión y código F

Transmisión multienvío con reemisión y


código F

Subdirección: AAAAAAAA Nombre de buzón: BBBB


Código de acceso: XXXXXXXX Subdirección: AAAAAAAA
Código de acceso: XXXXXXXX
Las máquinas receptoras están
programadas en este buzón

• Antes de llevar a cabo la operación, informe a la parte solicitante con la que se comunicará mediante transmisión de
solicitud de reemisión con código F, de la subdirección y el código de acceso del buzón de memoria de multienvío con
reemisión y código F de su máquina.
• Programe las máquinas de destino en el buzón de memoria de multienvío con reemisión con código F cuando cree el
buzón en su máquina.
► CREACIÓN DE BUZONES DE MEMORIA EN LA MÁQUINA PARA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F (página 4-91)
• No es necesario que las máquinas de destino admitan la comunicación con código F.
• La máquina que solicita una transmisión multienvío con reemisión solamente corre con los gastos de enviar el fax a su
máquina (la máquina reemisora). Su máquina corre con los gastos del envío del fax a las máquinas de destino.
• Si se añade SMTP directo y otros métodos de envío a los destinos de reenvío, la transmisión no se producirá.

Cuando los faxes reenviados con esta función se imprimen en el destino del reenvío, la fecha y la hora de recepción no
figurarán en la impresión del fax. (La opción "Fecha Recep. y Hora de Impr." está deshabilitada.)

4-103
FAX►EJECUCIÓN DE LA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F

Buzón de Memoria Código F


Cree en "Settings (administrator)" - [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de
Fax] → [Buzón de Memoria Código F].

Almacenamiento de un buzón de memoria


Al pulsar la tecla [Agr. nuevo] aparece la pantalla de registro. Se pueden almacenar hasta 100 buzones de memoria de
código F para todas las funciones (memoria de polling, confidencial y multienvío con reemisión).

Edición y borrado de buzones de memoria


Al seleccionar un buzón de memoria de la lista, aparece la pantalla de edición del buzón.
Para obtener información sobre las opciones, consulte la tabla siguiente.
Pulse la tecla [Borrar] para eliminar el buzón de memoria.

Configuración
Elemento Configuración
Elementos comunes a todos los tipos

Seleccione el tipo de buzón.


• Memoria de Polling: Almacene un buzón de memoria para la memoria de polling con
código F. La subdirección y el código de acceso que almacene en el buzón
de memoria son necesarios para que la otra máquina realice una solicitud
(transmisión de solicitud) utilizando una comunicación de código F.
• Confidencial: Almacene un buzón de memoria para la comunicación confidencial con
código F. Además, almacene un "PIN impresión" en el buzón de memoria
para imprimir faxes recibidos mediante recepción confidencial. La
Tipo de Caja
subdirección y el código de acceso que programe en el buzón de memoria
son necesarios para que la otra máquina envíe un fax a la suya utilizando
una comunicación confidencial con código F.
• Retransmisión Con Relé: almacene un buzón de memoria para la retransmisión con reemisión de código F.
Se pueden almacenar hasta 30 destinos para reenviar los datos recibidos.
La subdirección y el código de acceso que programe en el buzón de
memoria son necesarios para que la otra máquina envíe un fax a la suya
utilizando una transmisión con solicitud de reemisión y código F.

Nombre de Buzón de Memoria Introduzca un nombre (18 caracteres como máximo) para el buzón de memoria.

Introduzca una subdirección y un código de acceso. Se puede introducir un máximo de 20


Sub-Dirección / Código de Paso dígitos para cada subdirección y código de acceso.
Separe una dirección secundaria y un código de acceso con una barra inclinada ("/").

Elementos mostrados al memorizar un buzón de memoria confidencial

PIN impresión Establezca un "PIN impresión" para la recepción confidencial. Introduzca un número de 4 dígitos.

Elementos mostrados al memorizar un buzón de memoria de multienvío con reemisión

Seleccione los destinatarios finales del multienvío con reemisión.


• Seleccione los destinatarios de la libreta de direcciones.
• Seleccionar una Dirección de Reenvío del Libro de Direcciones: seleccione una dirección de la libreta de direcciones.
Destino de Reenvío • Entrada de destino: se puede especificar directamente una dirección que no
está almacenada en la libreta de direcciones. Introduzca
la dirección de la misma forma que al memorizar una
dirección para un modo.

• Para programar un nuevo buzón de memoria, no puede utilizarse una subdirección que ya esté programada para otro
buzón. Sin embargo, puede utilizarse el mismo código de acceso para más de un buzón de memoria.
• En la subdirección no pueden utilizarse [ ] ni [#].
• El código de acceso puede omitirse.
• No olvide el PIN para impresión. Si olvida el PIN para impresión o necesita verificarlo, póngase en contacto con su
proveedor o con el representante del servicio autorizado más cercano.

4-104
FAX►USO DE UN TELÉFONO EXTERNO

USO DE UN TELÉFONO EXTERNO


CONEXIÓN DE UN TELÉFONO EXTERNO
CONEXIÓN DE UN TELÉFONO SUPLETORIO
Puede conectar un teléfono existente a la máquina.
El teléfono puede utilizarse en llamadas de voz y para iniciar la recepción de fax en la máquina. Conecte el teléfono supletorio
del modo mostrado más abajo. Una vez conectado, configure la opción "Configuración de Teléfono Externo" en el modo de
configuración (administrador).

Toma del teléfono supletorio

¡Clic!

Teléfono supletorio existente (ejemplo)

¡Clic!

Active la función "Cambio Automático Tel/Fax". Resulta útil ya que la operación de teléfono o fax se selecciona
automáticamente de acuerdo con la llamada.

• No puede enviar un fax desde su teléfono.


• No puede conectar un teléfono con un enchufe de cable modular a su máquina. Utilice el cable de dos hilos para la
conexión telefónica. Si se utiliza otro tipo de cable, es posible que el teléfono no funcione correctamente.
• Si el enchufe del cable de línea telefónica no se ajusta a la toma de su teléfono supletorio, póngase en contacto con su
proveedor o con el representante del servicio autorizado más cercano.

4-105
FAX►USO DE UN TELÉFONO EXTERNO

RECEPCIÓN DE UN FAX TRAS CONTESTAR UNA


LLAMADA EN EL TELÉFONO SUPLETORIO
(RECEPCIÓN REMOTA)
Si necesita iniciar la recepción de fax después de contestar una llamada y hablar por el teléfono supletorio, siga los siguientes pasos.
Marque los botones [5], [*] y [*] del teléfono externo.
Si utiliza una línea de marcación por pulsos, configure el teléfono supletorio para que envíe señales de tonos.

Si el teléfono supletorio permanece descolgado cuando finaliza la transmisión de fax, sonará una señal de alarma y
aparecerá un mensaje en el panel táctil. La alarma y el mensaje se detendrán cuando se sustituya el teléfono supletorio.

• Para recibir un fax después de responder una llamada en el teléfono supletorio:


Ajuste "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Recibir datos de
fax/Reenviar (Manual)] → [Ajustes de Fax] → [Ajustes de Recepción] a [Recepción Manual].
• Para cambiar el número de recepción de faxes:
en "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] → [Ajustes
Por Defecto] → [Configuración de Número de Recepción Remota]. Defina un valor entre 00 y 99.

Mientras la máquina suena, coja el


1 auricular para hablar.

Indique a la máquina que inicie la


2 recepción del fax.
Pulse desde el teléfono supletorio.

Devuelva el auricular a su sitio.


3 La máquina emite un pitido cuando finaliza la recepción.

REALIZACIÓN Y RECEPCIÓN DE LLAMADAS TELEFÓNICAS


Puede realizar y recibir llamadas con normalidad utilizando el teléfono supletorio. También se puede realizar una
llamada telefónica marcando en la máquina.

4-106
FAX►COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE COMUNICACIÓN

COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE


COMUNICACIÓN
TRABAJOS DE FAX
Cuando se pulsa la pantalla de estado de los trabajos, aparecen los trabajos en una lista. Para confirmar el estado del
trabajo de fax, pulse la pantalla de modo y seleccione el fax.
Si desea detener o borrar trabajos, o bien gestionar la prioridad, lea los siguientes temas:
Si desea detener o eliminar trabajos, o bien gestionar la prioridad, lea el "Manual de Usuario (Utilización del panel
táctil)".

La indicación de modo

Comprobar detalles de
Imprimir Digitalizar En. fax Internet-Fax trabajo seleccionado

Trab. Dirección Def. Tiempo Páginas Estado Detener/eliminar

Retransmisión 10:45 07/07 0001 Mostrar sólo


A la espera
el trabajo propio
Introducir modo
Selección plural
Comprobar datos de
recepción confidenciales

Atrás

Cola Trab.

Completo

Entre los trabajos de fax se incluyen la recepción, la transmisión con temporizador y el reenvío de datos, al igual que la
transmisión de datos normal. Para obtener información sobre los trabajos en modo de fax, consulte "TRABAJOS DE
TRANSMISIÓN/RECEPCIÓN COMPLETADOS (página 4-107)".

TRABAJOS DE TRANSMISIÓN/RECEPCIÓN
COMPLETADOS
Un trabajo de transmisión normal se pasa a la lista de trabajos cuando la transmisión finaliza. El campo de estado
muestra entonces "Env. correc.". Sin embargo, los faxes recibidos, los faxes de transmisión con temporizador, los
reintentos, el reenvío de faxes y otros trabajos de fax se muestran en la pantalla de estado del trabajo del siguiente
modo:

Trabajos de recepción de fax


Cuando se está recibiendo un fax, el campo de estado muestra "Recibiendo" en la lista de cola de trabajos.
Una vez completada la recepción, el trabajo se desplaza a la lista de trabajos completados y en el campo de estado
aparece "En Memoria". Una vez impreso el fax, el estado cambia a "Recibido".

Trabajos de transmisión con temporizador


Al final de la lista de la cola de trabajos, aparece un trabajo de transmisión con temporizador, hasta que llega la hora
especificada.
La transmisión se iniciará a la hora definida. Una vez completada la transmisión, el trabajo se desplaza a la lista de
trabajos completados y en el campo de estado aparece "Env. correc.".

4-107
FAX►COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE COMUNICACIÓN

Trabajos en reintento
Un trabajo en reintento aparece al final de la lista de la cola de trabajos.
La transmisión del trabajo en reintento comienza de acuerdo con lo especificado en la función [Volver a llamar si la línea
está ocupada] en el modo de configuración. Una vez completada la transmisión, el trabajo pasa a la lista de trabajos
completados y en el campo de estado aparece "Env. correc.".

Trabajos de recepción cuando la opción de ajustes de enrutamiento de


entrada está habilitada
Cuando la opción de ajustes de enrutamiento de entrada está habilitada, los trabajos de recepción se gestionan del
modo siguiente dependiendo de la configuración de impresión.
► REENVÍO DE DATOS RECIBIDOS A DESTINOS PREDEFINIDOS (AJUSTES DE ENRUTAMIENTO DE
ENTRADA) (página 4-67)

No se han imprimido los datos recibidos


Cuando se están recibiendo datos, en la lista de la cola de trabajos se muestra "Recibiendo". Una vez finalizada la
recepción, el estado cambia a "A la espera".

El fax recibido se imprime


Cuando la recepción finaliza, el campo de estado muestra "En Memoria" en la lista de trabajos completados. Una vez
impreso el fax, el estado cambia a "Recibido". A continuación se añade un trabajo para el que el campo de estado muestra
"A la espera" en la lista de la cola de trabajos. Cuando finaliza el reenvío del fax recibido, el campo cambia a "Adelante OK".

COMPROBACIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE


ENVÍO DE IMÁGENES
IMPRESIÓN DE INFORMES DE ACTIVIDAD DE ENVÍO DE IMAGEN
Puede configurar la máquina para que imprima un registro de las actividades de envío de imagen recientes (fecha,
nombre del destinatario, duración, resultado, etc.). El informe de actividad de envío de imagen contiene información de
utilidad, como los tipos de errores producidos.
El informe incluye las 200 transacciones más recientes.
Puede hacer que el informe de actividad de envío de imagen se imprima cada vez que el número de transacciones
alcance 201 o en el momento especificado (solamente una vez al día).

Los contenidos del Informe de Actividad de Envío de Imagen se borran cuando se imprime el informe y, por consiguiente, no
se puede volver a imprimir.

Para configurar el informe de actividad de envío de imagen:


en "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] → [Ajustes
Por Defecto] → [Informe Actividades Config. Selección Impresora].

INFORMACIÓN QUE APARECE EN LA COLUMNA DE


RESULTADOS
En la columna de resultados de los informes de transacción y de actividad se imprimen los tipos de errores y otras
informaciones. Cuando se imprima un informe de transacción o de actividad, compruebe el resultado de la transacción
en la columna de resultados y adopte las medidas necesarias.

4-108
FAX►COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE COMUNICACIÓN

Ejemplos de mensajes que se imprimen en la columna de resultados


Página de Impresión Descripción
Sí La transacción se ha completado correctamente.

G3 La comunicación se ha realizado en el modo G3.

ECM La comunicación se ha realizado en el modo G3 ECM.

SG3 La comunicación se ha realizado en el modo Super G3.

Reenviar Los datos recibidos han sido reenviados.

Sin respuesta No ha habido respuesta del equipo receptor.

Ocupado No ha sido posible realizar la transmisión porque la otra parte estaba utilizando la línea.

No La transmisión se canceló mientras se estaba realizando.

SIN MEMORIA La memoria se ha saturado durante la transmisión rápida en línea.

LLENA La memoria se ha llenado durante la recepción.

LONG. EXCED. El fax transmitido tenía más de 59" (1,5 m) de largo, por lo que no ha sido posible recibirlo.

ERROR ORIGINAL La transmisión directa o la transmisión manual no se ha realizado con éxito porque se ha producido un atasco.

CONT.# NG Se ha interrumpido la conexión porque el código de acceso de polling era incorrecto.

NO INT. RX El aparato con el que se ha intentado establecer la operación de polling carecía de esta función.

El otro aparato ha rechazado la operación de polling o su aparato ha interrumpido la


ERROR INT. RX
conexión de polling porque no había datos en la memoria.

El otro aparato ha rechazado la operación de polling con código F o su aparato ha interrumpido


FALLO DE INT. RX COD F
la conexión de polling porque no había datos en su buzón de memoria de polling con código F.

INT. RX # NG La conexión se rompió porque la subdirección para memoria de polling con código F no era válida.

PAS. INT. F # NG La conexión se rompió porque el código de acceso para memoria de polling con código F no era válido.

Su aparato ha interrumpido la conexión porque la subdirección especificada para un buzón


CUA NO. NG
de memoria con código F no existe.

Su aparato ha interrumpido la conexión porque la otra máquina envió un código de acceso


PAS# NG F
para comunicación con código F incorrecto.

Se ha intentado realizar una transmisión polling con código F, pero el otro aparato no tenía
INT. COD F RX NO
un buzón de memoria de polling con código F.

Se ha intentado la comunicación con código F, pero el otro aparato no admite este tipo de
FUNC. NO F
comunicación.

El otro aparato ha rechazado la comunicación con código F, porque la subdirección era


CÓD. F NO
incorrecta o por otro motivo.

Los datos se recibieron y almacenaron en un buzón confidencial o de memoria multienvío


con reemisión o se enviaron desde un buzón de memoria de polling.
BUZÓN M.: [xxxxxx] ****** El nombre del buzón de memoria aparece en [xxxxxx] y el tipo de operación con código F
(recepción de una solicitud de reemisión, transmisión desde memoria de polling o recepción
confidencial) aparece en ******.

La transacción no ha podido efectuarse debido a un error de comunicación.


Primeros dos dígitos del código de error de comunicación: código de error de 00 a 99.
ERROR xx (xxxx)
Últimos cuatro dígitos del código de error de comunicación: código de utilidad para los
técnicos de mantenimiento.

Rechazado Se envió un fax de una parte cuya recepción fue bloqueada.

4-109
Iconos
ESCÁNER / Funciones que se pueden

INTERNET FAX
utilizar en modo Escaneado
fácil

ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN


ESCÁNER DE RED TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN . . . . . . . . . . . . . 5-30
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO • ENVÍO DE UNA IMAGEN EN MODO DE ESCANEADO . . . 5-30
FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED. . . . . . . . . . . . . . 5-4 • CAMBIO DEL ASUNTO, NOMBRE DE ARCHIVO,
• USOS DEL ESCÁNER DE RED . . . . . . . . . . . . 5-4 RESPUESTA Y CUERPO DEL TEXTO EN EL
• ANTES DE USAR EL ESCÁNER DE RED . . . . 5-5 MOMENTO DE TRANSMISIÓN DE ESCANEADO . . . 5-33
• ALMACENAMIENTO DE DESTINOS PARA • ENVÍO DE UN FAX EN EL MODO INTERNET FAX. . . . 5-36
ESCANEAR A ESCRITORIO . . . . . . . . . . . . . . 5-7 • CAMBIO DEL ASUNTO, NOMBRE DE ARCHIVO
• ANTES DE REALIZAR EL ENVÍO A UNA Y CUERPO DEL TEXTO EN EL MOMENTO DE
DIRECCIÓN SMTP DIRECTA. . . . . . . . . . . . . . 5-7 LA TRANSMISIÓN DE INTERNET FAX . . . . . . . 5-38
• ENVÍO DE LA MISMA IMAGEN A VARIOS
MODO DE ESCÁNER DE RED . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
DESTINOS (RETRANSMISIÓN) . . . . . . . . . . . 5-41
• MODO FÁCIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 • ESTABLECIMIENTO DE MODOS CUANDO SE
• MODO NORMAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 INCLUYEN VARIOS TIPOS DE DIRECCIONES
EN UNA RETRANSMISIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . 5-43
SELECCIÓN DEL MODO DE ESCÁNER DE RED. . . 5-9
• REENVÍO A DESTINOS FALLIDOS DE
SECUENCIA DE ENVÍO DE IMAGEN . . . . . . . . . . . 5-10 RETRANSMISIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-45
• Configuración predeterminada para el • ENVÍO DE UN FAX DE INTERNET DESDE UN
guardado de escaneos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12 ORDENADOR (PC-I-FAX) . . . . . . . . . . . . . . . . 5-47
TAMAÑO DEL ORIGINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 CONFIGURACIÓN DE IMAGEN. . . . . . . . . . . . . . . 5-48
• TAMAÑOS DE ORIGINAL SUSCEPTIBLES DE • ESCANEADO AUTOMÁTICO DE AMBAS CARAS
TRANSMISIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 DE UN ORIGINAL (ORIGINAL A DOS CARAS) . . . 5-48
• TAMAÑO DEL ORIGINAL COLOCADO . . . . . . 5-14 • TAMAÑO DE ESCANEADO Y TAMAÑO DE
ENVÍO (AMPLIAR/REDUCIR) . . . . . . . . . . . . . 5-49
• ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE
ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS ESCANEADO DEL ORIGINAL EN EL
ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS . . . . . . . . . . . . . 5-15 TAMAÑO DEL PAPEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50
• RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA • ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE
LIBRETA DE DIRECCIONES . . . . . . . . . . . . . . 5-15 ESCANEADO DEL ORIGINAL MEDIANTE
VALORES NUMÉRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-51
• MI DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17 • ALMACENAMIENTO DE TAMAÑOS DE
• CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS ORIGINAL FRECUENTES . . . . . . . . . . . . . . . . 5-52
DESTINOS SELECCIONADOS . . . . . . . . . . . . 5-18 • ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ENVÍO
• UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA DE LA IMAGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-55
PARA RECUPERAR UN DESTINO . . . . . . . . . . . 5-19 • CAMBIO DE LA EXPOSICIÓN Y DEL TIPO DE
• ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN IMAGEN ORIGINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-57
MANUALMENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
• MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN. . . . . . 5-59
• ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED . . . 5-21 • CAMBIO DEL FORMATO EN LOS MODOS
• RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA ESCANEAR O ENTRADA DATOS . . . . . . . . . 5-60
LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL . . . . . . 5-23 • CAMBIO DEL FORMATO EN EL MODO
• UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS INTERNET-FAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-66
PARA EL REENVÍO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
• CAMBIO DEL MODO DE COLOR . . . . . . . . . . 5-66
• ENVÍAR SOLAMENTE LA URL DE UN
ARCHIVO ESCANEADO A UN DESTINO DE • AJUSTE AUTOMÁTICO DE LA CONFIGURACIÓN
ESCANEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-27 DE ESCANEADO (Ajuste auto). . . . . . . . . . . . . . . . 5-68
COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A
TRANSMITIR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-69

5-1
ESCÁNER / INTERNET FAX

OTRAS FUNCIONES CORREGIR AUTOMÁTICAMENTE DATOS DE


ESCANEADO DE PDF SESGADO (AJUSTE DE
ALMACENAMIENTO DE OPERACIONES DE SESGADO DEL PDF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-116
ESCANEADO (PROGRAMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-70 • FORMATOS PDF QUE PUEDEN USAR EL
ESCANEADO Y ENVÍO DE FORMA COLECTIVA AJUSTE DE SESGADO DEL PDF . . . . . . . . . . . . . 5-116
DE ORIGINALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 FUNCIONES ESPECÍFICAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-118
• ENVÍO DE DOS PÁGINAS EN UNA ÚNICA PÁGINA (N-Up). . . 5-73 • ADICIÓN DE SU INFORMACIÓN DE REMITENTE
• ESCANEADO DE ORIGINALES DE DIFERENTES A LOS FAXES (ENVÍO I-FAX PROPIA DIR.) . . . . . 5-118
TAMAÑOS (ORIGIN. TAMAÑO MEZCL.) . . . . . . . 5-75 • CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN DE
• ESCANEADO DE AMBAS CARAS DE UNA IMPRESIÓN DEL INFORME DE TRANSACCIÓN
TARJETA COMO UNA ÚNICA PÁGINA (INFORME DE TRANSACCIÓN) . . . . . . . . . . . . . 5-119
(PERFORACIÓN DE TARJETA) . . . . . . . . . . . . 5-77 • INICIO DE UNA TRANSMISIÓN A UNA HORA
• ESCANEO SIMULTÁNEO DE VARIAS TARJETAS, ESPECIFICADA (TRANSMISIÓN CON TEMPORIZADOR) . . . . 5-121
RECIBOS U OTROS ORIGINALES PEQUEÑOS EN • ADICIÓN DE UNA FIRMA AL ENVIAR UNA
ARCHIVOS INDIVIDUALES (MULTICROP) . . . . . . . 5-79 IMAGEN (FIRMA ELECTRÓNICA) . . . . . . . . . 5-124
• ESCANEADO DE UNA TARJETA DE VISITA, • CIFRADO DE LOS DATOS TRANSMITIDOS
LECTURA DE LA CADENA DE TEXTO, (CIFRADO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-126
CREACIÓN DE UN ARCHIVO Y ENVÍO DEL
ARCHIVO (ESCANEADO DE TARJETA DE
VISITA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-81
FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE FAXES
• ESCANEAR VARIAS FOTOS AL MISMO
TIEMPO COMO ARCHIVOS INDIVIDUALES
DE INTERNET
(Cortar imagen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-85 COMPROBACIÓN DEL REGISTRO DE ACTIVIDAD
• ESCANEADO DE VARIOS ORIGINALES A LA DE FAXES DE INTERNET. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-128
VEZ (CREACIÓN TRABAJOS) . . . . . . . . . . . . . 5-87 • IMPRESIÓN DE INFORMES DE ACTIVIDAD
ESCANEADO Y TRANSMISIÓN DE UN ORIGINAL DE ENVÍO DE IMAGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-128
COMO PÁGINAS DISTINTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-90 • INFORMACIÓN QUE APARECE EN LA
• ESCANEADO DE UN ORIGINAL COMO DOS COLUMNA DE RESULTADOS . . . . . . . . . . . . 5-129
PÁGINAS DISTINTAS (ESC. PÁG. DUAL) . . . . 5-90 RECEPCIÓN DE FAXES DE INTERNET . . . . . . . . 5-130
• DIVISIÓN DE UN FOLLETO EN PÁGINAS Y • RECEPCIÓN AUTOMÁTICA DE FAXES DE INTERNET. . . 5-130
TRANSMISIÓN SUCESIVA DE LAS PÁGINAS
(DIVISIÓN DE LIBRO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-93 • RECEPCIÓN MANUAL DE FAXES DE INTERNET . . . 5-130

AJUSTE DE COLORES Y TONALIDADES. . . . . . . 5-95 IMPRESIÓN DE LOS DATOS RECIBIDOS . . . . . . 5-131


• AJUSTE DEL FONDO OSCURECIENDO O • IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON
ACLARANDO LAS ÁREAS DE LUZ DEL CÓDIGO PIN (Mantener la configuración para
ORIGINAL (AJUSTE DE FONDO) . . . . . . . . . . 5-95 la impresión de los datos recibidos) . . . . . . . . . 5-131
• ADICIÓN DE CONTRASTE AL ORIGINAL ESCANEADO • IMPRESIÓN DE DATOS RECIBIDOS A UNA
ANTES DE LA TRANSMISIÓN (CONTRASTE) . . . . . . . . 5-97 HORA ESPECIFICADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-132
• MEJORA DEL CONTORNO DEL ORIGINAL ESCANEADO • COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN ANTES DE
ANTES DE LA TRANSMISIÓN (NITIDEZ) . . . . . . . . . . . . . . 5-99 IMPRIMIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-133
• ELIMINACIÓN DE COLORES CROMÁTICOS REENVÍO DE DATOS RECIBIDOS . . . . . . . . . . . . 5-135
DEL ORIGINAL ESCANEADO ANTES DE LA • REENVÍO DE DATOS DE FAXES DE INTERNET
TRANSMISIÓN (ELIMINAR COLOR) . . . . . . . . 5-101 RECIBIDOS (REENVÍO DE DATOS DE FAX). . . 5-135
• AJUSTE DE ROJO/VERDE/AZUL (Ajuste RGB) . . . 5-103 • REENVÍO DE DATOS RECIBIDOS A
ESCANEADO DE ORIGINALES . . . . . . . . . . . . . . . 5-105 DESTINOS PREDEFINIDOS (AJUSTES DE
ENRUTAMIENTO DE ENTRADA) . . . . . . . . . . 5-136
• BORRADO DE SOMBRAS PERIFÉRICAS EN
LA IMAGEN (BORRAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-105 • ALMACENAMIENTO DE FAXES RECIBIDOS
EN EL DISCO DURO DE LA MÁQUINA
• ESCANEADO DE ORIGINALES FINOS (DIRECCIONAMIENTO INTERNO) . . . . . . . . . 5-139
(MODO DE ESCANEO LENTO) . . . . . . . . . . . . 5-108
• REENVÍO MANUAL DE DATOS RECIBIDOS . . . 5-141
• ELIMINACIÓN DE PÁGINAS EN BLANCO DE UNA
TRANSMISIÓN (OMITIR PÁGINA EN BLANCO). . . 5-110 ALMACENAMIENTO DE DATOS RECIBIDOS . . . 5-142
• COMPROBACIÓN DEL NÚMERO DE HOJAS
DEL ORIGINAL ESCANEADAS ANTES DE LA
TRANSMISIÓN (RECUENTO DE ORIGINAL) . . . 5-112
• SELLADO DE LOS ORIGINALES
ESCANEADOS (SELLO VERIFICACIÓN) . . . . 5-114

5-2
ESCÁNER / INTERNET FAX

COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LOS


TRABAJOS DE TRANSMISIÓN/RECEPCIÓN
TRABAJOS DE ENVÍO DE IMÁGENES . . . . . . . . . 5-143
TRABAJOS DE TRANSMISIÓN/RECEPCIÓN
COMPLETADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-144

ESCANEADO DESDE UN ORDENADOR


(modo Escáner de PC)
PROCEDIMIENTO BÁSICO DE ESCANEADO. . . . 5-145

ENTREGA DE METADATOS
PREPARATIVOS PARA LA ENTREGA DE METADATOS . . . 5-150
• ENTREGA DE METADATOS (ENTRADA DATOS) . . . 5-150
• OPCIONES REQUERIDAS EN EL MODO
CONFIGURACIÓN (VERSIÓN WEB) . . . . . . . . 5-151
• ENTREGA DE METADATOS MEDIANTE
ESCANEAR A ESCRITORIO . . . . . . . . . . . . . . 5-151
TRANSMISIÓN DE METADATOS . . . . . . . . . . . . . . 5-152
• TRANSMISIÓN DE METADATOS . . . . . . . . . . 5-152
• CAMPOS DE METADATOS . . . . . . . . . . . . . . . 5-153
• Configuración de metadatos . . . . . . . . . . . . . . . 5-154

5-3
ESCÁNER / INTERNET FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO ESCÁNER DE RED

ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA


COMO ESCÁNER DE RED
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO
FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED
USOS DEL ESCÁNER DE RED
El escáner de red le permite crear un archivo de imagen a partir de los datos originales escaneados por la máquina, y
enviar el archivo a través de una red a un PC, servidor FTP u otros destinos. En caso necesario, permite escanear el
original desde el PC utilizando una aplicación compatible con TWAIN.
La función de escáner de red incluye los siguientes modos de escaneado.

Modo de escáner
La función de escáner de la máquina envía un original escaneado tal como se describe más adelante según el destino
especificado.
Escanear a E-mail
El archivo escaneado se adjunta a un correo electrónico y se envía. Puede enviar un archivo escaneado como un
anexo de correo electrónico. También puede guardar el archivo en el disco duro de la máquina y enviar solo un enlace
URL (sin anexar el archivo) que permitirá al destinatario descargarse el archivo.
• Escanear a FTP
El archivo escaneado se envía a una carpeta específica de un servidor FTP.
Cuando se envía el archivo, también puede enviarse un mensaje de correo electrónico a una dirección de correo
electrónico previamente almacenada para informar al destinatario de la ubicación del archivo.
• Escanear a escritorio
El archivo escaneado se envía a una carpeta específica del ordenador.
Para obtener información sobre Escanear a escritorio, consulte a su distribuidor.
• Escanear a carpeta de red
El archivo escaneado se envía a una carpeta de red en un PC con Windows que se encuentra en la misma red que la
máquina.
Cuando se envía el archivo, también puede enviarse un mensaje de correo electrónico a una dirección de correo
electrónico previamente almacenada para informar al destinatario de la ubicación del archivo.
Para saber cómo funciona, consulte "ENVÍO DE UNA IMAGEN EN MODO DE ESCANEADO (página 5-30)".

Modo de fax de Internet


El archivo escaneado se envía como un fax de Internet. Si es necesario, pueden recibirse los faxes de Internet.
La máquina admite SMTP directo, con el que podrá enviar directamente faxes de Internet dentro de su empresa sin
necesidad de servidor de correo.

Para utilizar la función de Internet fax, debe encontrarse instalado el kit de expansión para Internet fax.

Para saber cómo funciona, consulte "ENVÍO DE UN FAX EN EL MODO INTERNET FAX (página 5-36)".

5-4
ESCÁNER / INTERNET FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO ESCÁNER DE RED

Modo Entrada Datos


La información especificada en el modo Entrada Datos utilizando el panel táctil o generada automáticamente por la máquina
se envía a un directorio de un servidor FTP o a una aplicación en un PC como un archivo metadatos en formato XML.

Para utilizar la función de entrega de metadatos deberá instalar el módulo de integración de la aplicación.
El módulo de integración de la aplicación se puede combinar con el escáner de red para agregar un archivo de metadatos a
un archivo de imagen escaneada.
Los metadatos son información sobre el archivo, cómo se va a procesar y su relación con otros objetos.

Para saber cómo funciona, consulte "TRANSMISIÓN DE METADATOS (página 5-152)".

ANTES DE USAR EL ESCÁNER DE RED


Para utilizar la máquina como escáner de red, deberá almacenar la información del remitente, configurar el servidor,
almacenar los destinos en la libreta de direcciones y llevar a cabo otras operaciones necesarias.

Asegúrese de que el interruptor de alimentación principal esté en la posición


1 " ".
El interruptor estará en la posición " " cuando el indicador de alimentación principal se encienda. Si el indicador no
está encendido, ponga el interruptor de alimentación principal en la posición " " y pulse el botón [ACTIVAR] en el
panel de control.
► CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (página 1-12)

Compruebe la fecha y la hora.


2 Verifique que en la máquina estén establecidas la fecha y la hora correctas.

Para establecer la fecha y la hora de la máquina:


En "Settings", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Control de<br
/>Dispositivos] → [Ajuste del Reloj].

Si se ha habilitado [Desactivación del ajuste del reloj], no podrán modificarse la fecha ni la hora.
Seleccione [Configuraciones del sistema] en "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones Comunes] → [Control de
Dispositivos] → [Activar/ Desactivar Configuraciones] → [Configuración de Operaciones] para desactivar el ajuste
[Desactivación del ajuste del reloj].

Almacene la información del remitente.


3 Antes de utilizar Escanear a E-mail:
Almacene un nombre de remitente predeterminado en "Nombre Remit." y una dirección de respuesta en "Dirección de
respuesta".

5-5
ESCÁNER / INTERNET FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO ESCÁNER DE RED

• Para almacenar el nombre del remitente y la dirección de correo electrónico que se utilizan cuando no se
selecciona ningún remitente:
en "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del
Escaneo] → [Configuración de Condiciones] → [Fijar dirección de respuesta predeterminada].
• Antes de utilizar Internet fax:
Almacene un nombre de remitente en "Nombre Remit." y una dirección de Internet fax del remitente en "Direc. Propia".
• Para almacenar el nombre y la dirección del remitente:
en "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Nombre y número propio definido] → [Registro de Datos del Remitente].
• Nombre Remit.
Especifique el nombre del remitente. Se puede especificar un máximo de 20 caracteres para el nombre
del remitente.
• Núm. Fax del Remitente
Define el número de fax del remitente.
Para insertar una pausa entre los dígitos del número, pulse la tecla [-].
Para insertar un espacio entre los dígitos del número, pulse la tecla [Espacio].
• Dirección del I-Fax Propio
Especifique una dirección del remitente predeterminada (56 caracteres como máximo).
• Registro de Selección de nombre propio
Almacena el nombre del remitente utilizado en "Seleccionar Nombre Propio" en otra función. Pueden almacenarse
hasta 18 nombres de remitentes.
• Nombre Remit.
Especifique el nombre del remitente. Se puede especificar un máximo de 20 caracteres para el nombre
del remitente.
• Núm. Fax del Remitente
Define el número de fax del remitente.
Para insertar una pausa entre los dígitos del número, pulse la tecla [-].
Para insertar un espacio entre los dígitos del número, pulse la tecla [Espacio].

Configure las opciones requeridas en el modo de configuración.


4 Configure las opciones de servidor, las opciones predeterminadas para el escáner de red, y las opciones para Internet-Fax.

• Para establecer la configuración del servidor:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de red] → [Instalación de
Servicios]. (Se requieren derechos de administrador.)
• Para establecer la configuración básica del escáner de red:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Conf.
del Escaneo]. (Se requieren derechos de administrador.)
• Para establecer la configuración de Internet-Fax:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] y
establezca luego las opciones de [Ajustes de Internet Fax]. (Se requieren derechos de administrador.)

Almacene las direcciones de destino para cada modo de escaneado en la


5 libreta de direcciones.
Puede enviar una imagen introduciendo directamente una dirección cuando se utilice el escaneado a imagen. Conviene
almacenar previamente las direcciones en la libreta de direcciones.
Pueden almacenarse hasta 6.000 direcciones en la libreta de direcciones. Para obtener información sobre la libreta de
direcciones, consulte "Manual de Usuario (Registro de la libreta de direcciones)".
Para obtener información sobre cómo utilizar las libretas de direcciones y almacenar direcciones, consulte los
siguientes temas.
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)

5-6
ESCÁNER / INTERNET FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO ESCÁNER DE RED

ALMACENAMIENTO DE DESTINOS PARA ESCANEAR


A ESCRITORIO
Para guardar su ordenador en la máquina como destino para escanear a escritorio es preciso que esté instalada la
herramienta Network Scanner Tool.
Para escanear una imagen en el ordenador, la herramienta Escáner de red deberá ejecutarse en el equipo.

Para instalar la herramienta Network Scanner Tool, consulte la guía de instalación de Sharpdesk. Cuando se realiza una
instalación estándar, la herramienta Escáner de red se instala con Sharpdesk.

Prohibir el guardado de direcciones desde Network Scanner Tool Lite


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Configuraciones Comunes]
→ [Activar/ Desactivar Configuraciones] → [Ajustes para desactivar registro] → [Desactive el Registro Utilizando Network Scanner Tool].
Deshabilita el control de direcciones desde las herramientas Network Scanner Tools.
Utilice esta opción para suprimir el almacenamiento de los datos de otra máquina a través de la libreta de direcciones de
direccionamiento interno.

ANTES DE REALIZAR EL ENVÍO A UNA DIRECCIÓN


SMTP DIRECTA
La máquina admite SMTP directo, con el que podrá enviar directamente faxes de Internet dentro de su empresa sin
necesidad de servidor de correo.
Para saber cómo almacenar la dirección de SMTP directo en la libreta de direcciones, consulte "Manual de Usuario
(Registro de la libreta de direcciones)". Las direcciones de SMTP directo almacenadas se incluyen en la libreta de
direcciones para el modo Internet-fax.

Si el destino está ocupado:


Si el destino está ocupado, la máquina esperará unos instantes e intentará el reenvío automáticamente.

Para cancelar la transmisión:


Hágalo desde la pantalla de estado de trabajos.
► Manual de Usuario (Utilización del panel táctil)

Para determinar el número de intentos de rellamada y los intervalos entre ellos cuando la conexión no puede establecerse
porque la línea está ocupada o por otras razones:
en "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de
Internet Fax] → [Configuración de Envío] → [Volver a llamar si la línea está ocupada].

Cuando se produce un error de comunicación:


Si se produce un error de comunicación o si el otro fax no responde a la llamada al cabo de un tiempo prefijado, la
transmisión se volverá a intentar automáticamente tras un intervalo determinado.

Para cancelar la transmisión:


Hágalo desde la pantalla de estado de trabajos.
► Manual de Usuario (Utilización del panel táctil)

Para definir el número de intentos de rellamada y los intervalos entre ellos cuando la transmisión fracasa a causa
de un error:
en "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de
Internet Fax] → [Configuración de Envío] → [Rellamar en caso de error de comunicaciones].

5-7
ESCÁNER / INTERNET FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO ESCÁNER DE RED

MODO DE ESCÁNER DE RED


El modo de escáner de red tiene dos modos: el modo fácil y el modo normal.
El modo fácil se limita a funciones de uso frecuente que le permiten realizar sin esfuerzo la mayoría de los trabajos de
envío de imágenes.
Si necesita seleccionar ajustes detallados o funciones especiales, utilice el modo normal. En el modo normal se pueden
utilizar todas las funciones.

MODO FÁCIL
El modo fácil facilita la selección de ajustes básicos para el modo de escáner de red.
1.ª pantalla
Pulse para mostrar el teclado de software.
Cambia al modo normal.
► MODO NORMAL
Original
Se muestra el A4
Direcc. Direc. de correo electrónico
Detalle (página 5-9)
tamaño original.
Libreta de Enviando historial Búsq. Global Escanear a
Direcciones de Direcciones HDD/USB
Define una dirección.

Cambia las funciones


Restablece la dirección CA Ajuste B/N Color mostradas.
Vista previa Iniciar Iniciar
y la configuración. auto

Inicia la transmisión en
Escanea el original y muestra una Ajuste automáticamente la orientación del blanco y negro o color.
imagen de vista previa. original, la resolución, la omisión de páginas en
► PANTALLA DE VISTA PREVIA blanco, la opción de detectar automáticamente
(página 1-16) mono2/escala de grises y el ajuste de sesgado
del PDF.
2.ª pantalla

Original
Direcc. Direc. de correo electrónico Detalle
A4

Seleccione la función Original Resolución Form. Archivo


Omitir Página
en Blanco
que desee utilizar.
PDF
Auto. 200x200dpi Off
PDF

CA Ajuste B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar
auto

Se pueden seleccionar estas funciones en modo fácil.


•Original ►página 5-57 •Form. Archivo ►página 5-60
•Resolución ►página 5-59 •Omitir Página en Blanco ►página 5-110

Si se puede buscar Mi dirección, se mostrará la tecla [Encontrar mi dirección] junto a la entrada de direcciones.

5-8
ESCÁNER / INTERNET FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO ESCÁNER DE RED

• Para seleccionar una función en el modo fácil


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración
de Operaciones] → [Ajustes del Modo fácil] → [Escaneado fácil].
• Para cancelar el mensaje de advertencia mostrado al cambiar del modo simple al modo normal
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración
de Operaciones] → [Ajustes del Modo fácil] → [Muestra un mensaje de confirmación al seleccionar "Detalle" en Modo
Fácil] para desactivar este ajuste.

MODO NORMAL
En modo normal se puede seleccionar cualquier ajuste de función que se pueda utilizar para un escáner de red.
Esta sección explica las teclas de una pantalla inicial, tomando como ejemplo la pantalla inicial de correo electrónico.
Hay varios métodos disponibles en el modo Enviar Imagen, incluidos Escanear a correo electrónico y Escanear a FTP.
La disposición de la pantalla inicial será distinta dependiendo de cómo se envíe la imagen.

Pulse para mostrar el teclado de software. Introduzca el asunto, el nombre del archivo y otros elementos.

Busca la dirección.
Muestra el cuadro de Libreta de Pulsar para introducir la Búsqueda de
Direcciones
Direcc.
dirección direcciones global Muestra las funciones que
direcciones para pueden utilizarse en modo
Asunto Enviando historial
introducir direcciones. Número de búsqueda de envío de imágenes.
Nombre Archivo Especificado por Ajustes de sistema de llamada

Modo Color Opciones


Escanea el original y muestra
Teclas de configuración Auto./Mono 2
Sello verificación
una imagen de vista previa.
para operaciones de Resolución
Programa de llamada
Ajustes registrados de llamada ► PANTALLA DE VISTA
envío de imágenes. 200x200ppp
Formato de Fichero
Enviar
PREVIA (página 1-16)
enlace de destino
PDF Restablece la dirección y
Muestra la lista de las teclas Original
Vista previa CA la configuración.
de ajuste. Se pueden Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Exposición
registrar [Otros], programas Auto. Auto.
100%
Auto. La transmisión se iniciará
y otros ajustes de uso A4 A4 Iniciar
inmediatamente.
Otros
frecuente.
Comprueba la Introduzca la dirección de
configuración actual. Muestra las teclas Muestra el tamaño del respuesta y el cuerpo de
excepto las teclas de original y los datos para texto.
función indicadas antes. enviar.

SELECCIÓN DEL MODO DE ESCÁNER DE RED


Cambie el modo de escáner de red al modo simple o al modo normal tal como se explica en CAMBIO DE MODOS (página
1-15).

5-9
ESCÁNER / INTERNET FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO ESCÁNER DE RED

SECUENCIA DE ENVÍO DE IMAGEN


En primer lugar, para poner la máquina en el modo deseado de envío de imagen, pulse el icono correspondiente en la
Pantalla de inicio.
► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del
alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS
(página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Especifique el destino.
2 Pulse la tecla de dirección para introducir directamente el destino o para buscar y recuperar la libreta de direcciones o el
destino.
En modo fácil En modo normal
Original Búsqueda de
Direcc. Detalle Direcc.
direcciones global
A4
Asunto Enviando historial

Cancelar OK Dir. de cor. electr. Cancelar OK

http:/ Caracteres Símbolos


.com .net .org .biz .info / .com .net .org .biz .info http:/ Caracteres Símbolos
/

# #
Caps Caps CA

Selección de Color
Formato de Fichero Espacio AltGr Selección de
Teclado Iniciar Formato de Fichero Espacio AltGr
Teclado

► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN ► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN


MANUALMENTE (página 5-20) MANUALMENTE (página 5-20)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA
LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15) DE DIRECCIONES (página 5-15)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS ► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA
PARA EL REENVÍO (página 5-25) RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA
LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
5-23) ► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA
EL REENVÍO (página 5-25)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS
SELECCIONADOS (página 5-18)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED
(página 5-21)

5-10
ESCÁNER / INTERNET FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO ESCÁNER DE RED

Seleccione funciones.
3 Especifique el tamaño de escaneado original, la exposición, el formato de archivo y otros elementos.
Si es necesario, puede consultar las funciones siguientes para la configuración.
En modo fácil En modo normal
Original Libreta de Pulsar para introducir la Búsqueda de
Direcciones Direcc.
Direcc. Direc. de correo electrónico Detalle dirección direcciones global
A4
Asunto Enviando historial

Original Resolución Form. Archivo Omitir Página Nombre Archivo Especificado por Ajustes de sistema
Número de búsqueda
de llamada
en Blanco
Modo Color Opciones Sello verificación
PDF Auto./Mono 2
Auto. 200x200dpi Off Resolución
Programa de llamada
Ajustes registrados de llamada
PDF 200x200ppp
Enviar
Formato de Fichero enlace de destino
PDF
Original
Vista previa CA
Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Exposición
100%
Auto. Auto. Auto.
CA Ajuste B/N Color
A4 Iniciar
A4
Vista previa Iniciar Iniciar Otros
auto

► ESCANEADO AUTOMÁTICO DE AMBAS CARAS ► ESCANEADO Y ENVÍO DE FORMA COLECTIVA DE


DE UN ORIGINAL (ORIGINAL A DOS CARAS) ORIGINALES (página 5-73)
(página 5-48) ► AJUSTE DE COLORES Y TONALIDADES (página 5-95)
► MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN (página ► ESCANEADO DE ORIGINALES (página 5-105)
5-59) ► ESCANEADO AUTOMÁTICO DE AMBAS CARAS DE
► CAMBIO DEL FORMATO EN LOS MODOS UN ORIGINAL (ORIGINAL A DOS CARAS) (página 5-48)
ESCANEAR O ENTRADA DATOS (página 5-60) ► TAMAÑO DE ESCANEADO Y TAMAÑO DE ENVÍO
► ELIMINACIÓN DE PÁGINAS EN BLANCO DE UNA (AMPLIAR/REDUCIR) (página 5-49)
TRANSMISIÓN (OMITIR PÁGINA EN BLANCO) ► ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL
(página 5-110) ORIGINAL EN EL TAMAÑO DEL PAPEL (página 5-50)
► ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO
DEL ORIGINAL MEDIANTE VALORES NUMÉRICOS
(página 5-51)
► ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ENVÍO DE LA
IMAGEN (página 5-55)
► CAMBIO DE LA EXPOSICIÓN Y DEL TIPO DE
IMAGEN ORIGINAL (página 5-57)
► MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN (página 5-59)
► CAMBIO DEL FORMATO EN LOS MODOS
ESCANEAR O ENTRADA DATOS (página 5-60)
► CAMBIO DEL FORMATO EN EL MODO
INTERNET-FAX (página 5-66)
► CAMBIO DEL MODO DE COLOR (página 5-66)

Envíe el original.
4 Pulse la tecla [B/N Iniciar] o [Color Iniciar] (tecla [Iniciar] en modo normal).

• Puede pulsar la tecla [Vista previa] antes de pulsar la tecla [B/N Iniciar] o la tecla [Color Iniciar] (la tecla [Iniciar] en el
modo normal) para comprobar una vista previa de la imagen.
• Si coloca el original en el cristal de exposición, repita los procedimientos de colocación de original y transmisión hasta
que se hayan enviado todos los originales. Tras escanear todos los originales, pulse la tecla [Read-End].
• En modo normal, si pulsa [Archivo] o [Archivo Rápido] en el panel de acciones antes de enviar una imagen, podrá
guardar el original escaneado como datos.
► UTILIZACIÓN DEL ARCHIVO DE DOCUMENTOS EN CADA UNO DE LOS MODOS (página 6-7)
• Sellar siempre los originales escaneados
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Fechado Predeterminado de Verificación].
Si esta opción está activada, los originales siempre se sellarán sin necesidad de seleccionar "Sello verificación".
• Si el formato de envío es un formato PDF, esta función ajusta automáticamente el sesgado si se escanea el
original cuando está sesgado.
La función de ajuste automático del sesgado se activa cuando está activada la configuración automática en el modo fácil.
En el modo normal, pulse la tecla [Otros] y luego la tecla [Ajuste sesgado] para alternar.
► CORREGIR AUTOMÁTICAMENTE DATOS DE ESCANEADO DE PDF SESGADO (AJUSTE DE SESGADO
DEL PDF) (página 5-116)

5-11
ESCÁNER / INTERNET FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO ESCÁNER DE RED

Si el papel se atasca en el alimentador de documentos automático


Se pueden definir 2 patrones.
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Conf.
del Escaneo] → [Configuración de Condiciones] → [Envío Rápido En Línea].
• Si se activa
Si se atasca un original, el escaneado se detiene y se envían los datos escaneados hasta ese momento.
• Si se desactiva
Aunque se atasque un original, el escaneado no se detiene, el original atascado se coloca de nuevo y el escaneado
vuelve a iniciarse. Una vez escaneado todo el original se envían los datos escaneados.

Configuración predeterminada para el guardado de escaneos


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Conf.
del Escaneo] → [Ajustes Por Defecto].
Conf. del Modo de Color Predet.
Seleccione una opción predeterminada de modo de color para color y blanco y negro en una dirección de correo
electrónico, carpeta de red, FTP y escritorio. Especifique "Ajustes comunes del escáner", a menos que esté
especificado Correo electrónico.
Configuración
Auto. (Mono 2, Escala grises*), Todo Color, Escala grises, Mono 2
* Si se escanea un original en blanco y negro con el modo de color establecido como [Auto.]
Desact. cambio de B/N en modo auto: Desactiva la configuración de blanco y negro de la pantalla inicial
cuando el modo de color está establecido como Auto.
Configuración de Formato de Archivo Inicial
Especifique el formato de archivo inicial para enviar un archivo en los modos Correo electrónico, Carpeta de red, FTP o
Escritorio. Especifique "Ajustes comunes del escáner", a menos que esté especificado Correo electrónico.
Tipo de Fichero
Configuración Observaciones
PDF
Si utiliza la MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/
MX-3571S/MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/
PDF/A
MX-6071S o la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 con el kit de
expansión OCR instalado, este elemento no podrá mostrarse.
PDF/A-1a Si utiliza la MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/
MX-3571S/MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/
PDF/A-1b MX-6071S o la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 con el kit de
expansión OCR instalado, este elemento podrá mostrarse.
TIFF
JPEG Si se selecciona [Blanco y Negro], el formato es [TIFF].
Compact PDF Si utiliza la MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/
MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S o la
Compact PDF (Ultra Fine) MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 con el kit de ampliación de compresión
instalado, este elemento podrá mostrarse. Si se selecciona [Blanco y Negro], el formato es [PDF].
PDF/A compacto MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 con el kit de ampliación de
compresión instalado, este elemento podrá mostrarse.
Si utiliza la MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/
PDF/A compacto (Ultrafino) MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S o la
MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 con el kit de ampliación de compresión
y el kit de expansión OCR instalados, este elemento no podrá mostrarse.
PDF/A-1a compacto Si utiliza la MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S
/MX-3571/MX-3571S/MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/
MX-6071/MX-6071S o la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 con el kit de
PDF/A-1a compacto (Ultra fino) ampliación de compresión y el kit de expansión OCR instalados, este elemento podrá mostrarse.
Si se selecciona [Blanco y Negro], el formato es [PDF/A-1a].

5-12
ESCÁNER / INTERNET FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO ESCÁNER DE RED

Configuración Observaciones
PDF/A-1b compacto Si utiliza la MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/
MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S o la
MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 con el kit de ampliación de compresión
PDF/A-1b compacto (Ultra fino) y el kit de expansión OCR instalados, este elemento podrá mostrarse.
Si se selecciona [Blanco y Negro], el formato es [PDF/A-1b].
Codificar PDF
Encrypt/Compact PDF Si utiliza la MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/
MX-3571S/MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/
PDF encript./compacto (Ultra MX-6071S o la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 con el kit de
fino) ampliación de compresión instalado, este elemento podrá mostrarse. Si se selecciona
[Blanco y Negro], el formato es [Codificar PDF].
XPS
RTF
TXT(UTF-8) Si utiliza la MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/
MX-3571S/MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/
DOCX
MX-6071S o la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 con el kit de
XLSX expansión OCR instalado, este elemento podrá mostrarse.
PPTX
OCR (En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 se requiere el kit de expansión OCR.)
Si el formato de archivo es PDF, los caracteres de una imagen escaneada se reconocerán y se añadirán al PDF como información de texto.
Blanco y negro Modo de Compresión Ninguno, MH (G3), MMR (G4)
Ratio de Compresión Baja, Media, Alta
Color / Escala de grises
Énfasis letra neg. (Desactivado), (Activado)
Páginas específicas por (Desactivado), (Activado)
archivo Número de Páginas (1 a 99)

Cuando se selecciona [JPEG] como tipo de archivo, la opción [Páginas específicas por archivo] no puede seleccionarse.

Ajuste OCR (En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 se requiere el kit de expansión OCR.)


Configure las opciones necesarias para OCR.
Configuración Descripción
Tipo de letra Defina la fuente utilizada para el idioma de cada carácter reconocido.
Dirección de detección de la imagen La orientación del original escaneado se detecta automáticamente.
Extracción del nombre de archivo Extraiga el nombre de archivo.

Ajustes de escaneado fácil


Defina el modo de color predeterminado para Escaneado fácil.
Establezca [Color] para cuando se pulse la tecla Inicio Color y [Blanco y Negro] para cuando se pulse la tecla Inicio B/N.
Elementos de configuración Configuración
Color Auto., Todo Color
Blanco y Negro Escala grises, Mono 2

Ajustes de resolución
Dispone de las opciones siguientes para las resoluciones predeterminadas de los modos de escáner, Internet fax y fax comunes.
Ajustes comunes del escáner
100 x 100 dpi, 150 x 150 dpi, 200 x 200 dpi,
300 x 300 dpi, 400 x 400 dpi, 600 x 600 dpi
Cor.ele.
100 x 100 dpi, 150 x 150 dpi, 200 x 200 dpi,
300 x 300 dpi, 400 x 400 dpi, 600 x 600 dpi
Ajuste de sesgado del PDF
Este ajuste se puede activar para usar la función de ajuste de sesgado del PDF.

5-13
ESCÁNER / INTERNET FAX►ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO ESCÁNER DE RED

TAMAÑO DEL ORIGINAL


TAMAÑOS DE ORIGINAL SUSCEPTIBLES DE TRANSMISIÓN
Pueden transmitirse los siguientes tamaños de original

Tamaño mínimo del original Tamaño máximo del original


Mediante el alimentador de documentos 131 mm (altura) x 140 mm (anchura) 297 mm (altura) x 1000 mm* (anchura)
automático (5-1/8" (altura) x 5-1/2" (anchura)) (11-5/8" (altura) x 39-3/8" (anchura))

297 mm (altura) x 432 mm* (anchura)


Mediante el cristal de exposición -
(11-5/8" (altura) x 17" (anchura))

*Puede transmitirse un original largo.

TAMAÑO DEL ORIGINAL COLOCADO


Cuando se coloca un original de tamaño estándar, el tamaño del original se detecta de forma automática y se muestra
en "Tamaño Escaneo" en la pantalla inicial.
► TAMAÑO DE ESCANEADO Y TAMAÑO DE ENVÍO (AMPLIAR/REDUCIR) (página 5-49)
Los tamaños estándar son tamaños que la máquina es capaz de detectar automáticamente. Los tamaños estándar se
establecen en "Ajustes", en "Configuración detector de Tamaño Original".

Cuando la función de detección automática de originales está en funcionamiento y se coloca el original (de tamaño en
pulgadas o de un tamaño diferente a uno estándar), es posible que se muestre el tamaño estándar más cercano o que no
aparezca el tamaño original. En este caso, establezca manualmente el tamaño correcto del original.
► ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL EN EL TAMAÑO DEL PAPEL (página 5-50)
► ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL MEDIANTE VALORES
NUMÉRICOS (página 5-51)

Para seleccionar el tamaño que la máquina es capaz de detectar automáticamente:


Seleccione el grupo de tamaños de originales detectados seleccionando [Configuraciones del sistema] en "Ajustes
(administrator)" → [Configuraciones Comunes] → [Control de Dispositivos] → [Configurar Condiciones] → [Configuración
detector de Tamaño Original].

Lista de opciones de configuración del detector de tamaño del original


► Tamaños originales detectables (página 1-114)

5-14
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS
ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS
RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA
DE DIRECCIONES
En la pantalla de la libreta de direcciones, basta con pulsar la tecla de acceso directo de un destino registrado para
recuperar el destino.
Si es necesario, almacene varios destinos en una tecla de acceso directo. Al pulsar la tecla se recuperarán todos los
destinos almacenados.
La libreta de direcciones muestra todos los destinos utilizados en cada modo. Cada tecla de acceso directo muestra el
nombre del destino, así como un icono que indica el modo utilizado para el destino.
Fax

Escanear a correo electrónico

Internet-Fax

SMTP directo

Escanear a FTP

Escanear a carpeta de red

Escanear a escritorio

Tecla de grupo con varios destinos

Si desea información sobre la libreta de direcciones, consulte el "Manual de Usuario (Registro de la libreta de
direcciones)".

Desact. selecc. de libreta de dir.


Desactiva la selección de destinos de la libreta de direcciones.
Configure el valor de cada uno de los elementos siguientes:
• Correo electrónico
• FTP
• Escritorio
• Carpeta de red
• Internet Fax (Inc. SMTP Directo)
• Fax

5-15
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

Toque la tecla [Libreta de Direcciones].


1 En modo fácil En modo normal
Original Libreta de Pulsar para introducir la Búsqueda de
Direcc. Direc. de correo electrónico Detalle Direcciones Direcc.
dirección direcciones global
A4
Asunto Enviando historial
Libreta de Enviando historial Búsq. Global Escanear a Número de búsqueda
Nombre Archivo Especificado por Ajustes de sistema
Direcciones de Direcciones HDD/USB de llamada

Modo Color Opciones Sello verificación


Auto./Mono 2
Programa de llamada
Resolución
Ajustes registrados de llamada
200x200ppp
Enviar
Formato de Fichero enlace de destino
PDF
Original
Vista previa CA
Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Exposición
100%
Auto. Auto. Auto.
CA Ajuste B/N Color
Iniciar
Vista previa Iniciar Iniciar A4 A4
auto Otros

Búsqueda de Pulse una tecla de acceso directo de


2
Direcc. direcciones global

Ordenar
A
Enviando historial contacto o grupo que tenga un
AAA
D
Número de búsqueda
de llamada destino.
BBB Añadir Nuevo
G Enviar • Los destinos mostrados en la lista pueden restringirse mediante
CCC
J
enlace de destino
Enviar misma imagen
categorías, uso frecuente, índices y palabras clave. (En modo
M
como dirección fax normal, se pueden restringir por tipo de trabajo.)
P Vista previa CA • Si pulsa la tecla [Ordenar], podrá cambiar el orden de los
T
destinos mostrados en la lista.
Uso Categoría Restringir
W
Iniciar • Al agregar un destino, pulse otra tecla de acceso directo.
habitual ABC
Todos E-mail
• Si se han seleccionado o especificado dos o más destinos, el
número total de direcciones aparece junto a la dirección.
• Incluso si sólo se ha seleccionado un único destino, el número
de direcciones aparece cuando el destino es un contacto o
grupo en el que hay almacenadas varias direcciones.
Si desea información sobre la libreta de direcciones,
consulte el "Manual de Usuario (Registro de la libreta
de direcciones)".

Si selecciona un destino incorrecto:


Vuelva a pulsar la tecla para cancelar la selección.

• Para seleccionar un destino desde el registro de envíos, pulse la tecla [Enviando historial].
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)
• Para comprobar los destinos introducidos, pulse la tecla [Revisión de dirección].
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
• Puede seleccionar el destino de envío pulsando un destino almacenado.
• Si se incluye en las direcciones una dirección para la que usted no tiene permiso, aparecerá un mensaje cuando pulse la
tecla [Iniciar]. Para enviar solamente a las direcciones permitidas, pulse la tecla [OK] y después la tecla [Introd. envío].
En modo normal
• Pulse la tecla de acceso directo y, a continuación, pulse [Mostrar información registrada] en el panel de acciones para
mostrar la pantalla de información detallada.
• Para recuperar un destino utilizando un número de búsqueda, pulse [Número de búsqueda de llamada] en el panel de acciones.
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)
• Para recuperar un destino desde una libreta de direcciones global, pulse [Búsqueda de direcciones global] en el
panel de acciones.
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)

Para cancelar un destino específico:


Seleccione la dirección que desee cancelar en la pantalla de la lista de direcciones y pulse la tecla [Borrar].

Para habilitar la transmisión a direcciones de modos distintos al modo actual:


Quite la marca de verificación de [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Configuraciones
Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Selección Agenda Predetermin.] → [Aplicar las direcciones sólo de
modos de envío] en "Ajustes (administrador)".

5-16
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

MI DIRECCIÓN
Mi dirección es la propia dirección de correo electrónico del usuario y es la dirección de correo electrónico que se ha
registrado en la lista de usuarios.
Mi dirección se puede usar cuando se habilita el inicio de sesión mediante el nombre de inicio de sesión / la contraseña
en la autenticación del usuario.
Utilice esta dirección cuando desee enviar una imagen escaneada a su propia dirección de correo electrónico.
En el modo de correo electrónico, [Encontrar mi dirección] aparece en el panel de acción para permitirle buscar y usar
inmediatamente Mi dirección.
Cuando utilice la libreta de direcciones en la pantalla de escaneado fácil o el modo de correo electrónico, el botón
[Encontrar mi dirección] también aparecerá en la parte superior de la lista de usuarios para un fácil acceso desde la
libreta de direcciones.

• Mi dirección no se puede usar en los siguientes casos:


• Cuando se prohíba la búsqueda de direcciones desde la lista de usuarios en los ajustes del sistema
• Cuando se deshabilite la autenticación del usuario o solo sea por nombre de usuario
• Cuando se habilite [Aplicar e-mail del usuario para inic. sesión.] en [Direcc. predet.]
• Cuando no se haya registrado la dirección de correo electrónico del usuario que ha iniciado sesión
• Después de pulsar la tecla [Sig. Dirección] cuando se habilita [Asegúrese de pulsar la tecla Nueva dirección ([+]) antes
de seleccionar la nueva dirección.] en Ajustes de sistema - [Configuración Envío Imágenes] → [Configuraciones
Comunes] → [Configuración de Condiciones]
• Cuando se habilita [Configuración S/MIME] → [Deshabilita el envío a las direcciones en las que no se puede cifrar.] en la
configuración de seguridad
• Puede registrar [Encontrar mi dirección] en la pantalla de inicio. Esto resulta útil cuando utiliza frecuentemente Mi
dirección.

Prohibir que se encuentre mi dirección


Esta opción impide el uso de Buscar mi dirección.
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Configuración
de Condiciones] → [Activar/Desactivar Configuraciones] → [Desactivación de Encontrar mi dirección].

5-17
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS


Cuando se seleccionan varios destinos, puede visualizar y comprobar cada uno de ellos. También puede borrar un
destino de la lista (cancelar la selección del destino).

Toque la tecla [Revisión de dirección].


1
En modo fácil En modo normal
Original Búsqueda de
Direcc. 1 + Detalle Direcc. AAA AAA
direcciones global
A4
Asunto Revisión de dirección
Libreta de Enviando historial Búsq. Global Escanear a
Nombre Archivo Especificado por Ajustes de sistema Enviando historial
Direcciones de Direcciones HDD/USB
Modo Color Opciones Número de búsqueda
de llamada
Auto./Mono 2
Resolución Sello verificación
200x200ppp
Registro de programa
Formato de Fichero Registrar ajustes actuales
PDF
Original
Vista previa CA
Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Exposición
100%
Auto. Auto. Auto.
CA B/N Color
Ajuste Iniciar
Vista previa Iniciar Iniciar A4 A4
auto Otros

Confirme el destino.
2
Todos los dest.

Una vez realizada la confirmación, pulse .


AAA 123

CCC test@test.□□□

Vista previa CA

Iniciar
Para Cc

Para confirmar información detallada como el tipo o el nombre del destino especificado, pulse la tecla de acceso del
destino y, a continuación, pulse la tecla [Info.].
En modo normal se puede cambiar el tipo de entrega (Para/Cc/Bcc). Pulse la dirección y luego pulse [Cambiar a Para],
[Cambiar a Cc] o [Cambiar a Cco] en el panel de acciones.

Eliminación de destinos especificados


En el paso 2 de "CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS", seleccione el destino y pulse la
tecla [Borrar].

Todos los dest. Cambiar a Cc

AAA 123

CCC test@test.□□□

Vista previa CA

Iniciar
Para Cc Borrar Info.

Si ha colocado el original en el cristal de exposición y ha pulsado la tecla [Iniciar], no podrá eliminar ninguna dirección al
cambiar la configuración.

5-18
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA


RECUPERAR UN DESTINO
Se puede utilizar el número de búsqueda para especificar un destino almacenado en una libreta de direcciones.

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Búsqueda de
Toque [Número de búsqueda de
2
Libreta de Pulsar para introducir la
Direcciones Direcc.
dirección direcciones global

Asunto

Nombre Archivo Especificado por Ajustes de sistema


Enviando historial

Número de búsqueda
llamada] en el panel de acciones.
de llamada

Modo Color Opciones Sello verificación


Auto./Mono 2
Programa de llamada
Resolución
Ajustes registrados de llamada
200x200ppp
Enviar
Formato de Fichero enlace de destino
PDF
Original
Vista previa CA
Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Exposición
100%
Auto. Auto. Auto.
A4 Iniciar
A4
Otros

Introduzca un número de búsqueda


3
Libreta de Pulsar para introducir la Búsqueda de
Direcciones Direcc.
dirección direcciones global

Asunto Enviando historial

Número de búsqueda
(4 dígitos) mediante el teclado
Nombre Archivo Especificado por Ajustes de sistema

numérico y pulse .
de llamada

Modo Color Opciones Sello verificación


Auto./Mono 2
Una vez especificado el número de búsqueda, la dirección
Programa de llamada
Resolución
Ajustes registrados de llamada
200x200ppp
Enviar
Formato de Fichero
PDF
enlace de destino almacenada se recupera y se especifica como un destino.
Original
Vista previa CA
Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Exposición
100%
Auto. Auto. Auto.
A4 Iniciar
A4
Otros

Si se especifica un número de búsqueda incorrecto:


Pulse la tecla [C] para borrar el número y especificar el número correcto.

• El número de búsqueda se programa al almacenar el destino en la libreta de direcciones.


• Si no conoce el número de búsqueda, pulse [Imprimir lista indiv.] en el panel de acciones para imprimir y comprobar
la lista de direcciones.
• Cuando se especifican números de búsqueda como "0001" y "0011", puede omitirse el "0". Por ejemplo, para
especificar "0001", introduzca "1" y pulse la tecla [OK].

5-19
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN


MANUALMENTE
• Prohibir el envío si el número de fax o la dirección se introduce manualmente
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Activar/ Desactivar Configuraciones] → [Aj.para desactivar transmisión] → [Desactivar la
Entrada Directa].
Prohíba la entrada manual de números de fax y direcciones.
Configure el valor de cada uno de los elementos siguientes:
• Correo electrónico
• Carpeta de red
• Internet Fax (Inc. SMTP Directo)
• Fax
• Especificar dominios a los que está prohibido el envío
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del
Escaneo] → [Ajustes predet.] → [Preestablecer restricción de correo electrónico para la entrada directa].
Active esta opción para prohibir la transmisión de correos electrónicos a una dirección que tenga un dominio inapropiado.
No se enviará ningún archivo si la dirección de correo electrónico se introduce directamente y el dominio es uno de los
dominios definidos.

En la pantalla inicial de un modo, pulse [Cuadro de Texto].


1 En la pantalla inicial de Internet Fax, pulse [Cuadro de Texto] para mostrar la pantalla que busca y seleccionar el tipo de
dirección. Pulse la tecla [Internet-Fax], o bien la tecla [SMTP directo].
En modo fácil solo se pueden introducir las direcciones de correo electrónico.

En modo fácil En modo normal


Original Libreta de Pulsar para introducir la Búsqueda de
Direcc. Direc. de correo electrónico Detalle Direcciones Direcc.
dirección direcciones global
A4
Asunto Enviando historial
Libreta de Enviando historial Búsq. Global Escanear a Número de búsqueda
Nombre Archivo Especificado por Ajustes de sistema
Direcciones de Direcciones HDD/USB de llamada

Modo Color Opciones Sello verificación


Auto./Mono 2
Programa de llamada
Resolución
Ajustes registrados de llamada
200x200ppp
Enviar
Formato de Fichero enlace de destino
PDF
Original
Vista previa CA
Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Exposición
100%
Auto. Auto. Auto.
CA Ajuste B/N Color Iniciar
Vista previa Iniciar Iniciar A4 A4
auto Otros

Introduzca la dirección de destino en


2
Original
Direcc. Detalle
A4
el teclado de software que aparece.
Cancelar OK

http:/
• En el modo entrada de datos, seleccione el modo del
.com .net .org .biz .info Caracteres Símbolos
/
destino y especifique la dirección de destino.
• En el modo de escaneado a carpeta, aparecerá la
#
Caps
pantalla para entrada de carpeta de red. Consulte
"ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página
Selección de
Formato de Fichero Espacio AltGr
Color
Iniciar
5-21)".
Teclado
• Después de introducir la dirección de destino, pulse la
tecla [OK] para cerrar el teclado de software.

5-20
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

Para introducir texto, consulte "Manual de Usuario (Utilización del panel táctil)" en "ANTES DE USAR LA MÁQUINA".
• Puede seleccionar [Bcc] si [Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del Escaneo] → [Ajustes predet.] →
[Configuración de Bcc] → [Active Bcc] está activado en [Configuraciones del sistema].
• Si desea mostrar la dirección Bcc en la pantalla de estado del trabajo o la ficha de lista de direcciones,
[Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del Escaneo] → [Ajustes predet.] → [Configuración de Bcc] → [Mostrar la
dirección Cco en la pantalla estado de trabajo] está activado en [Configuraciones del sistema].
• En modo Internet Fax aparecerá la pantalla de configuración de la solicitud de confirmación de transmisión si está
habilitada la opción [Configuraciones del sistema] - [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Internet Fax] →
[Configuración de Envío] → [Fijar Sí/No Informe de Recepción de I-Fax]. Para solicitar confirmación, pulse la tecla
[Ajustar]. Para cancelar, pulse la tecla [Cancelar]. (Si se utiliza el SMTP directo, la confirmación de la transmisión no
tendrá lugar.)

ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED

Pulse la tecla [Examinar] en la pantalla


1
Libreta de
Direcciones Direcc. Pulsar para introducir la dirección

Entr. Direcc.
OK para entrada de carpeta de red.
Introducción de
ruta a carpeta
• Para introducir directamente una carpeta, pulse el cuadro
Examinar
[Ruta Carpeta]. Se muestra el teclado de software.
Nombre Usuario • Si se requiere un nombre de usuario y una contraseña,
Contraseña
Vista previa CA
consulte con el administrador del servidor e introduzca el
nombre de usuario y la contraseña.
Iniciar
Otros

• Para introducir texto, consulte "Manual de Usuario (Utilización del panel táctil)" en "ANTES DE USAR LA MÁQUINA".
• Si se habilita una función de autenticación de usuario que no sea la autenticación por número de usuario, el nombre
de usuario del usuario actual se introducirá automáticamente en el campo de nombre de usuario.
• Introduzca una contraseña de hasta 255 caracteres de un byte.

Pulse la tecla del grupo de trabajo al que desee acceder.


2
• Pulse la tecla [Buscar] y especifique una palabra clave para buscar un grupo de trabajo, un servidor o una carpeta de
red.
• Se pueden mostrar hasta 100 grupos de trabajo, 100 servidores y 100 carpetas de red.
• Pulse la tecla [Cancelar] para regresar a la pantalla del paso 1.

Pulse la tecla del servidor u ordenador al que desee acceder.


3 Si aparece una pantalla solicitando un nombre de usuario y contraseña, consulte con el administrador del servidor e
introduzca el nombre de usuario y contraseña necesarios.

5-21
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

Pulse la tecla de la carpeta de red.


4
Carpeta de red

\\Server3

Carpeta de red Nombre Una vez completada la configuración, pulse la tecla [OK].
Folder1
Regresará a la pantalla del paso 1. Vuelva a pulsar la tecla
Folder2 Examinar
[OK] para aceptar el destino.
Folder3

Folder4

Folder5 CA

Folder6

OK

5-22
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA


DE DIRECCIONES GLOBAL
Cuando se configure un servidor LDAP en el "Ajustes (versión Web)", puede consultar una dirección en una libreta de
direcciones global y recuperar la dirección de destino para realizar una transmisión a través de Escanear a E-mail o
Internet-Fax (excepto con las direcciones de SMTP directo).
En modo normal se puede añadir una dirección recuperada buscando en la libreta de direcciones. Las direcciones de
envíos a FTP/escritorios, sin embargo, no pueden almacenarse desde la máquina.

En modo fácil Toque la tecla [Búsq. Global de


1 Original

A4
Direcc. Direc. de correo electrónico Detalle Direcciones].
Libreta de Enviando historial Búsq. Global Escanear a
Direcciones de Direcciones HDD/USB

CA Ajuste B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar
auto

En modo normal En la pantalla inicial o la pantalla de la


Libreta de
Direcciones Direcc.
Pulsar para introducir la
dirección
Búsqueda de
direcciones global
libreta de direcciones, pulse
Asunto

Nombre Archivo Especificado por Ajustes de sistema


Enviando historial

Número de búsqueda
[Búsqueda de direcciones global] en el
panel de acciones.
de llamada

Modo Color Opciones Sello verificación


Auto./Mono 2
Programa de llamada
Resolución
Ajustes registrados de llamada
200x200ppp
Enviar
Formato de Fichero enlace de destino
PDF
Original
Vista previa CA
Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Exposición
100%
Auto. Auto. Auto.
A4 Iniciar
A4
Otros

Pulse [Destino] y, a continuación,


2
Introduzca Iniciar Búsq.
Iniciales

Desti-no
pulse el servidor LDAP que utilizar.
• Si aparece una pantalla de autenticación para el
servidor LDAP, introduzca su nombre de usuario y
contraseña.
Vista previa CA
• Si sólo se ha almacenado un servidor LDAP, no es
necesario llevar a cabo el paso 2. En tal caso, empiece a
Iniciar partir del paso 3.

5-23
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

Pulse de [Ele- mento], y seleccione


3
Introduzca
Iniciales Iniciar Búsq.

un elemento para buscarlo desde


Elemento Desti-no CA
Nombre
Escanear a
HDD/USB
[Nombre] o [Dirección].

B/N Color
Introduzca Inicial y pulse la tecla Entrar del
Iniciar Iniciar
teclado externo o el botón [Iniciar búsqueda].

Cómo buscar
Especifique los caracteres de búsqueda (un máximo de 64). El sistema buscará los nombres que comiencen por las
letras especificadas.
Puede usarse un asterisco del siguiente modo:

XXX : nombres que comienzan por "XXX"


XXX : nombres terminados en "XXX"
XXX : nombres que incluyen "XXX"
AA XX : nombres que comienzan por "AA" y terminan en "XX".

Introduzca una palabra clave y pulse la


4
Introduzca
Iniciales Iniciar Búsq.

Elemento

Nombre
Desti-no CA
tecla [Iniciar Búsq.].
Escanear a
HDD/USB Cuando pulse el recuadro de introducción de palabra clave,
aparecerá el teclado de software.
Transcurrido un breve intervalo, aparecerán los resultados
de la búsqueda.

B/N Color
Introduzca Inicial y pulse la tecla Entrar del
Iniciar Iniciar
teclado externo o el botón [Iniciar búsqueda].

• Si no se encuentra ningún destino:


Pulse la tecla [Busc. de Nuevo] para añadir más letras de búsqueda.
• Para añadir continuamente otro destino.
Pulse el destino.

Para comprobar la información de destino:


Pulse la tecla de acceso directo del destino y, a continuación, pulse la tecla [Info.]. Pulse para cerrar la pantalla de
información de la dirección.
En modo normal se puede seleccionar una dirección y pulsar [Nuevo registro con Libreta de direcciones] en el panel de
acciones para añadir la dirección a la libreta de direcciones. Esto resulta útil si ha introducido un destino directamente.

5-24
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL


REENVÍO
Seleccione un destino desde un registro de envíos y vuelva a enviar los datos.
Se almacenan los 50 destinos de transmisión más frecuentes Escanear a E-mail, Internet fax (incluidas las direcciones
de SMTP directo) y/o fax. Seleccione un destino para el reenvío. En el registro de envíos también se muestran los
destinos de envíos a FTP/escritorio y de escaneado a la carpeta de red.
En modo normal, las direcciones mostradas en el registro de envíos pueden almacenarse también en una libreta de
direcciones. Resulta útil cuando se almacena una dirección que se ha introducido manualmente.

• Cuando se selecciona una dirección para reenvío en la pantalla de registro de envíos, se selecciona automáticamente el
modo del destino seleccionado.
• Los siguientes tipos de direcciones no se encuentran almacenadas para el reenvío.
• Tecla de acceso directo para un contacto o grupo en el que se almacenan varios destinos.
• Destinos en grupo
• Destinos de retransmisión.
• Ni el nombre de usuario ni la contraseña se almacenan, por razones de seguridad. Si se muestra una pantalla que
requiera especificar de nuevo dicha información, vuelva a especificarla.

Prohibir el uso de la tecla [Reenviar]


Esta opción impide el uso de Buscar mi dirección.
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Configuración
de Condiciones] → [Activar/ Desactivar Configuraciones] → [Des.[Reenviar]en modo envío fax/imag.].
Esta opción desactiva la tecla [Reenviar] en la pantalla inicial del modo de envío de imágenes.

En modo fácil Toque la tecla [Enviando historial].


1 Original

A4
Direcc. Direc. de correo electrónico Detalle

Libreta de Enviando historial Búsq. Global Escanear a


Direcciones de Direcciones HDD/USB

CA B/N Color
Ajuste
Vista previa Iniciar Iniciar
auto

En modo normal En la pantalla inicial o la pantalla de la


Libreta de
Direcciones Direcc.
Pulsar para introducir la
dirección
Búsqueda de
direcciones global libreta de direcciones, pulse
[Enviando historial] en el panel de
Asunto Enviando historial

Número de búsqueda
Nombre Archivo Especificado por Ajustes de sistema
de llamada

Modo Color
Auto./Mono 2
Opciones Sello verificación acciones.
Programa de llamada
Resolución
Ajustes registrados de llamada
200x200ppp
Enviar
Formato de Fichero enlace de destino
PDF
Original
Vista previa CA
Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Exposición
100%
Auto. Auto. Auto.
A4 Iniciar
A4
Otros

5-25
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

Eliminar Todos
Pulse la tecla correspondiente al
2
Enviando historial los historiales

destino de reenvío.
Seleccione la dirección para enviar de nuevo.

Entr. Directa
123

Entr. Directa Se muestran las últimas 50 direcciones utilizadas para una


456

Entr. Directa transmisión.


789

Si se muestra una pantalla que requiera especificar de


Vista previa CA
nuevo dicha información, vuelva a especificarla.

Iniciar

Para cancelar la opción de reenvío:


Pulse la tecla resaltada.

En modo normal se puede seleccionar una dirección y pulsar [Nuevo registro con Libreta de direcciones] en el panel de
acciones para añadir la dirección a la libreta de direcciones. Esto resulta útil si ha introducido un destino directamente.

5-26
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

ENVÍAR SOLAMENTE LA URL DE UN ARCHIVO


ESCANEADO A UN DESTINO DE ESCANEO
Cuando utilice Escanear a E-mail, algunos originales y/o ajustes de escaneo pueden convertirse en un archivo de gran
tamaño.
Cuando el archivo sea muy grande, existe el riesgo de que el servidor de correo electrónico rechace dicho archivo y no
lo envíe.
Esta función guarda el archivo escaneado en el disco duro de la máquina, y envía un mensaje de correo electrónico que
proporciona únicamente la información de la URL del archivo al destinatario.
Esta función permite reducir la carga sobre el servidor de correo electrónico y evitar que se omita la entrega de archivos
escaneados por parte del servidor de correo electrónico.
Una vez recibido el mensaje de correo electrónico, el destinatario puede utilizar la URL de dicho mensaje de correo
electrónico para descargarse el archivo escaneado.

Cuando el archivo escaneado es demasiado grande


Escanear a correo electrónico
Archivo escaneado
Envío de un archivo como un
anexo de correo electrónico
El anexo es demasiado
grande y el servidor de
correo electrónico
rechaza el mensaje de El envío falla
correo electrónico

Destino
Servidor de correo electrónico

Envío solamente de una URL al destinatario


Archivo escaneado

Se guarda en el disco
duro de la máquina
Envío por correo
electrónico de la URL El mensaje de
de la ubicación donde correo electrónico
se ha guardado llega a su destino

HDD

Destino
Servidor de correo electrónico

El destinatario usa la URL de dicho mensaje de correo electrónico para descargarse el archivo escaneado

5-27
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

Envío solamente de una URL al destinatario


Uso del modo simple
Cuando [Habilitar Enviar enlace de destino como predeterminado] está activado en los ajustes (administrador), los
datos escaneados se guardan en el disco duro de la máquina, y se envía la información de la URL al destinatario de
correo electrónico. Cuando está desactivado, los datos escaneados se envían mediante la función normal de Escanear
a E-mail. Esta función no se puede activar/desactivar desde la pantalla del modo simple.

Uso del modo normal


[Enviar enlace de destino] aparece en el panel de acciones de la pantalla de inicio de Escanear a E-mail.
Seleccionando esta casilla , podrá usar esta función.
Libreta de Pulsar para introducir la Búsqueda de
Direcciones Direcc.
dirección direcciones global

Asunto Enviando historial

Número de búsqueda
Nombre Archivo Especificado por Ajustes de sistema
de llamada

Modo Color Opciones Sello verificación


Auto./Mono 2
Programa de llamada
Resolución
Ajustes registrados de llamada
200x200ppp
Enviar
Formato de Fichero enlace de destino
PDF
Original
Vista previa CA
Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Exposición
100%
Auto. Auto. Auto.
A4 Iniciar
A4
Otros

Número de URL creadas


Se crea una URL por cada archivo que se vaya a descargar.
Uso de [Una página por archivo]
Se crearán y guardarán varios archivos escaneados al mismo tiempo, y se creará una URL para cada uno de los
archivos, que se enviará al destinatario.
Uso de [Programa]
Los archivos se crearán y guardarán en un formato que puede variar según el destinatario, y se creará una URL para
cada uno de los archivos. Se enviará una URL a cada destinatario para acceder al archivo en el formato de cada
destinatario.

• Para usar esta función, [Ajustes de Enviar enlace de destino] debe estar activado en Configuraciones del sistema (administrador).
• Esta función no se puede utilizar en combinación con la transmisión de metadatos ni el reenvío desde el archivado de documentos.
• Los archivos escaneados se guardan en el área de carpetas estándar.
• Los archivos escaneados no se podrán explorar con ningún método que no sea la descarga.
• Los archivos escaneados no se pueden eliminar de forma manual, y se conservan durante el período de guardado que se
haya establecido en Configuraciones del sistema. Sin embargo, los archivos escaneados se eliminarán si se ejecuta
Borrar Toda La Memoria o Inic. datos privados/máquina, o si se desplaza a Configuración de seguridad avanzada.
• Cuando todos los destinos de una transmisión de emisión sean direcciones de correo electrónico, la información de la
URL se enviará a todos los destinos.
Si el formato de archivo de los datos de escaneo guardados es el mismo para todos los destinos, se enviará la misma
URL. Si el formato de archivo es distinto según el destino, se enviarán URL distintas.
• Si la transmisión incluye destinatarios para distintos trabajos (Escaneo para FTP, Escanear a escritorio, etc.), dicha
transmisión tendrá lugar enviándose solo una URL a los destinatarios de cualquier dirección de correo electrónico,
mientras que el archivo escaneado se enviará directamente con el método normal a los destinatarios de otros trabajos.
• Cuando [Función de Administración de Documentos] esté activado en Configuraciones del sistema (administrador), el
archivo escaneado se enviará directamente al administrador, y no mediante la URL.
• Aunque esté desactivado [Ajustes de Enviar enlace de destino] en Configuraciones del sistema (administrador), se podrá
acceder a la URL y se podrá descargar el archivo escaneado durante el período de guardado de dicho archivo.
• El archivo escaneado se guardará aunque se haya establecido un límite de envío de datos en Configuraciones del
sistema (administrador) y aunque el archivo supere dicho límite. El archivo escaneado se guardará como un archivo único
aunque se haya activado [Si los archivos adjuntos del correo electrónico superan el tamaño máximo, se enviarán en
múltiples archivos.] en Configuraciones del sistema (administrador) y aunque el archivo supere dicho límite.
Si existe un trabajo distinto del trabajo de la función Escan. en cor.elec. en una transmisión de emisión, y el archivo escaneado
supera el ajuste de [Tamaño máximo de los datos adjuntos (FTP/Escritorio/Carpeta de red)], la transmisión no será posible.

5-28
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESPECIFICACIÓN DE DESTINOS

• Para usar esta función


Configúrela en "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del
Escaneo] → [Configuración de Condiciones] → [Ajustes de Enviar enlace de destino].
• Para usar siempre esta función en el modo simple
Configúrela en "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del
Escaneo] → [Configuración de Condiciones] → [Habilitar Enviar enlace de destino como predeterminado].
Cuando esta función está activada y se envía el correo electrónico en el modo normal, la casilla [Enviar enlace de destino]
del panel de acciones siempre estará .
• Período de guardado para los archivos escaneados que se guardan usando esta función
Configúrela en "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del
Escaneo] → [Configuración de Condiciones] → [Periodo de conservación del archivo].
• Protección de la URL mediante SSL
Configúrela en "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del
Escaneo] → [Configuración de Condiciones] → [Habilitar SSL].

Establecer un límite de datos para enviar


En ocasiones no se puede enviar una cantidad ilimitada de datos debido a las condiciones de la red o la cantidad de
espacio de almacenamiento del servidor de correo o el servidor de archivos. Establezca un límite de datos para enviar
y el modo en que se enviarán los datos si se supera el límite.
En "Settings (administrator)" - [Configuraciones del sistema] - [Configuración Envío Imágenes] - [Conf. del Escaneo] -
[Configuración de Condiciones] - [Establecer un número máximo de datos de envío(Cor.ele.)], [Tamaño máx. de datos
adjuntos (FTP/Escritorio/Carpeta red)].
Establecer un número máximo de datos de envío(Cor.ele.)
Para evitar la transmisión de imágenes demasiado grandes mediante la opción de escaneado a correo electrónico, es posible
definir un límite de tamaño de archivo entre 1 MB y 99 MB en incrementos de 1 MB. Si el tamaño total de los archivos de
imagen creados al escanear el original sobrepasa ese límite, los archivos de imagen quedarán descartados.
Si no desea establecer un límite, seleccione [Ilimitado].

Esta opción está vinculada a la de "Establecer un número máximo de datos de envío (página 7-72)" de la configuración de
Internet fax.

Si los archivos adjuntos del correo electrónico superan el tamaño máximo, se enviarán en múltiples archivos.
Si un archivo adjunto de correo electrónico supera el tamaño máximo, se enviará en varios archivos. Si uno de los
archivos divididos excede el tamaño máximo, se enviará con la resolución reducida automáticamente.
Al enviar archivos al formato JPEG, sólo se adjuntará un archivo a cada correo electrónico, independientemente del tamaño del archivo.
Si utiliza la MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/MX-4061/MX-4061S/
MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S o la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/
MX-5051/MX-6051 con el kit de expansión OCR instalado
Si un archivo escaneado en formato TXT(UTF-8), RTF, DOCX, XLSX o PPTX sobrepasa el límite de tamaño de
archivo, los datos se descartarán sin que se envíen aunque se seleccione este ajuste.

• Cuando un archivo escaneado a un formato diferente de TXT(UTF-8), RTF, DOCX, XLSX o PPTX excede el límite de
tamaño, esta función reduce el tamaño de datos por debajo del límite bajando la resolución o por otros medios y, por lo
tanto, permite el envío sin cancelar los datos. (Si utiliza la
MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/MX-4061/MX-4061S/MX-4071/
MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071So la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 con el
kit de expansión OCR instalado.)
• Cuando se utiliza Multicrop, Cortar imagen, Enviar enlace de destino y Perf. Tarjeta, los datos escaneados no se dividen.
• Si el correo electrónico excede el límite de tamaño ajustado, se produce un error de envío.

Tamaño máx. de datos adjuntos (FTP/Escritorio/Carpeta red)


Puede definir un límite para el tamaño de archivos que pueden enviarse mediante Escanear a FTP, Escanear a escritorio y
Escanear a carpeta de red. Los límites que se pueden seleccionar son 50 MB, 150 MB y 300 MB. Si el tamaño total de los
archivos de imagen creados al escanear el original sobrepasa ese límite, los archivos de imagen quedarán descartados.
Si no desea establecer un límite, seleccione [Ilimitado].

Durante una retransmisión que incluya destinos tanto de correo electrónico como de Internet fax, el límite establecido en
"Establecer un número máximo de datos de envío (página 7-72)" prevalece.

5-29
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN


TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN
ENVÍO DE UNA IMAGEN EN MODO DE ESCANEADO
Se puede enviar una imagen en el modo de escaneado (Escanear a E-mail, Escanear a FTP, Escanear a escritorio y
Escanear a carpeta de red).

• Si la memoria se llena mientas se están escaneando los originales, aparecerá un mensaje y la operación de escaneado
se detendrá.
• Cuando realice la operación Escanear a E-mail, preste atención para no enviar un archivo demasiado grande. En
concreto, los archivos de varias páginas suelen ser grandes. Cuando envíe un archivo de varias páginas u otro archivo de
gran tamaño, puede que necesite reducir el número de páginas escaneadas o el tamaño de envío.

No coloque ningún objeto debajo del detector del tamaño del original. Si cierra el alimentador de documentos automático
con un objeto debajo, puede que se dañe la placa del detector de tamaño de originales y que se impida una detección
correcta del tamaño del documento.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal
de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

• Para colocar los originales, oriéntelos del modo mostrado más abajo.

Originales Bandeja del alimentador de Cristal de exposición


documentos Coloque el original mirando hacia abajo y alinee la
Coloque el original boca arriba. esquina con la punta de la marca de la esquina
superior izquierda de la escala del cristal de exposición.

Orientación vertical*

abc
abc cba

Orientación horizontal*
cba
abc
abc

*Para colocar un original grande con orientación vertical, colóquelo según se muestre en la ilustración "Orientación
horizontal" y especifique la orientación de colocación en el paso 4.
• Coloque los originales de tamaño A5 (5-1/2" x 8-1/2") en orientación vertical ( ). Si los coloca en orientación
horizontal ( ), se detectará un tamaño incorrecto. Para un original de tamaño A5R (5-1/2" x 8-1/2"R), introduzca
manualmente el tamaño del original.

5-30
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Especifique el destino.
2 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)
El icono de la tecla indica el tipo de destino almacenado.
Escanear a correo electrónico
Escanear a FTP
Escanear a carpeta de red
Escanear a escritorio

• Tras pulsar una tecla de acceso directo, si se cambia la pantalla sin pulsar , el destino de la tecla pulsada se
especifica automáticamente.
• Cuando realice la operación de Escanear a E-mail, también puede enviar copias o copias ocultas a otros destinos.
Pulse la tecla [Revisión de dirección] para seleccionar destinos.
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
• Pueden especificarse varios destinos.
• Para cambiar los valores de [Asunto], [Nombre Archivo], [Responder A] o [Cuerpo texto] en modo normal, pulse un
recuadro, o bien pulse [Opciones].
► CAMBIO DEL ASUNTO, NOMBRE DE ARCHIVO, RESPUESTA Y CUERPO DEL TEXTO EN EL MOMENTO
DE TRANSMISIÓN DE ESCANEADO (página 5-33)

Toque la tecla [Original].


3

Pulse la tecla de orientación


4 Original

Auto.
Orientación de
la imagen
apropiada.
Especifique el destino del original colocado en el
Configuración Dúplex paso 1.
Tam. Gran.
A una Cara Libro Bloc
Una vez completada la configuración, pulse .

CA B/N Color
Ajuste
Vista previa Iniciar Iniciar
auto

• Puede cambiar la exposición, la resolución, el formato de archivo, el modo de color y otras opciones.
► ESCANEADO AUTOMÁTICO DE AMBAS CARAS DE UN ORIGINAL (ORIGINAL A DOS CARAS) (página 5-48)
► TAMAÑO DE ESCANEADO Y TAMAÑO DE ENVÍO (AMPLIAR/REDUCIR) (página 5-49)
► CAMBIO DE LA EXPOSICIÓN Y DEL TIPO DE IMAGEN ORIGINAL (página 5-57)
► MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN (página 5-59)
► CAMBIO DEL FORMATO EN LOS MODOS ESCANEAR O ENTRADA DATOS (página 5-60)
► CAMBIO DEL MODO DE COLOR (página 5-66)
• Si pulsa la tecla [Otros], podrá establecer la configuración de varias funciones, por ejemplo, el envío colectivo de dos
páginas del original en una única hoja o el envío de páginas originales de distintos tamaños.

5-31
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Pulse la tecla [B/N Iniciar] o [Color Iniciar] para comenzar a escanear el


5 original.
• Si el original se ha insertado en la bandeja de alimentación de documentos, sonará un pitido cuando se complete el
escaneado y se efectuará la transmisión.
• Si el documento original se coloca en el cristal de exposición, aparece la tecla [Read-End] en el panel táctil. Si el
original solo tiene una página, vaya al paso 7. Para escanear más páginas, vaya al paso 6.

• Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar una imagen. Para
obtener más información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)".
• Si el formato de archivo se ha establecido como [PDF/Encrip.], [PDF/Encrip./Énfasis letra neg.],
[PDF/Encrip./Compacto] o [PDF/Encrip./Compacto/U-Fino], se le pedirá que especifique la contraseña cuando pulse
la tecla [B/N Iniciar] o [Color Iniciar].
Pulse el recuadro de entrada de contraseña para abrir la pantalla del teclado, especifique la contraseña utilizando 32
caracteres como máximo y pulse la tecla [OK] y la tecla [Enviar] en este orden. El destinatario deberá usar la
contraseña especificada aquí para abrir el archivo PDF encriptado.
Para cancelar el PDF encriptado, pulse la tecla [Cancelar]. Aparecerá la pantalla de configuración de formato para
permitirle cambiar el tipo de archivo.
Seleccione un nuevo tipo de archivo y pulse la tecla [B/N Iniciar] o [Color Iniciar] para comenzar la transmisión.

Si el documento original se ha colocado en el cristal de exposición,


6 sustitúyalo por el siguiente original y pulse la tecla [B/N Iniciar] o [Color
Iniciar].
Repita hasta que se hayan escaneado todos los originales.

Toque la tecla [Read-End].


7 Sonará un pitido para indicar que la operación se ha completado.

• Si, tras la aparición de la pantalla de confirmación, no se lleva a cabo ninguna acción durante un minuto, la operación
de escaneado finalizará de forma automática y la transmisión se reservará.
• Pulse la tecla [Cambiar Ajuste] para cambiar la exposición, la resolución, el tamaño de escaneado y el tamaño de
envío de cada página original escaneada. No obstante, cuando se selecciona "Perf. Tarjeta" en Otros, cambie sólo la
exposición al escanear las páginas pares de los originales.
• Cuando se incluyen destinos de Escan. en cor.elec. e Internet Fax, la anchura de envío para Escan. en cor.elec. e
Internet Fax será la misma que la anchura de envío para fax.

• Para cambiar la hora hasta la que la transmisión se realice automáticamente:


Seleccione "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configurar Condiciones] → [Hora de inicio automático del trabajo durante el
escaneado].
• Para establecer el sonido que se oirá al finalizar el escaneado:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de sonido] → [Ajuste del pitido
(Común)] → [Escanear sonido completo (Envío de imagen)].

5-32
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

CAMBIO DEL ASUNTO, NOMBRE DE ARCHIVO,


RESPUESTA Y CUERPO DEL TEXTO EN EL MOMENTO
DE TRANSMISIÓN DE ESCANEADO
Puede cambiar el asunto, nombre de archivo, respuesta y cuerpo del texto cuando realice una transmisión de
escaneado. Si es necesario, especifique directamente el texto.

• Cuando se realizan las operaciones Escanear a FTP, Escanear a escritorio o Escanear a carpeta de red, solamente se
utiliza el nombre de archivo.
• Si el asunto o el nombre de archivo no se modifican, se utilizan los ajustes de [Configuraciones del sistema] →
[Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del Escaneo] → [Configuración del Nombre del Asunto], [Configuración del
Nombre de Archivo] y [Configuración del Cuerpo del Mensaje] en "Ajustes (administrador)".
• Si la dirección de respuesta no se modifica, se utilizan los ajustes de [Configuraciones del sistema] → [Configuración
Envío Imágenes] → [Conf. del Escaneo] → [Configurar Condiciones] → [Fijar dirección de respuesta predeterminada] en
"Ajustes (administrador)".
Si no se configura de este modo, se utilizará la dirección de respuesta establecida en [Ajustes de red] → [Instalación de
Servicios] → [SMTP] → [Dirección del Remitente] del "Ajustes". (Se requieren derechos de administrador.)
• Para configurar candidatos para el asunto, nombre de archivo y cuerpo del texto, seleccione [Configuraciones del
sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del Escaneo] en "Ajustes (administrador)".
• Para introducir texto, consulte "Manual de Usuario (Utilización del panel táctil)".

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Búsqueda de Para cambiar el asunto, pulse el


2
Libreta de Pulsar para introducir la
Direcciones Direcc.
dirección direcciones global

Asunto Enviando historial

Número de búsqueda
recuadro [Asunto].
Nombre Archivo Especificado por Ajustes de sistema
de llamada

Modo Color Opciones Sello verificación


Auto./Mono 2
Programa de llamada
Resolución
Ajustes registrados de llamada
200x200ppp
Enviar
Formato de Fichero enlace de destino
PDF
Original
Vista previa CA
Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Exposición
100%
Auto. Auto. Auto.
A4 Iniciar
A4
Otros

Pulse una tecla de texto predefinido.


3
Libreta de Enviando historial
Direcciones Direcc. Pulsar para introducir la dirección

Una vez completada la configuración, pulse .


Número de búsqueda
Asunto
Borrar de llamada

Entr. Directa Sello verificación

Programa de llamada
Ajustes registrados de llamada
No.1 AAA
Enviar misma imagen
como dirección fax
No.2 BBB
Archivo Rápido
Almacenar dat. temporal.
No.3 CCC

No.4 DDD Vista previa CA

No.5 EEE

Iniciar
Otros

Para cancelar la selección del asunto:


Toque la tecla [Borrar].

Si desea introducir el texto directamente, pulse la tecla [Entr. Directa] para abrir el teclado de software.
Introduzca el texto y pulse la tecla [OK].

5-33
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Búsqueda de Para cambiar el nombre de archivo,


4
Libreta de Pulsar para introducir la
Direcciones Direcc.
dirección direcciones global

Asunto Enviando historial

Número de búsqueda
pulse el recuadro [Nombre Archivo].
Nombre Archivo Especificado por Ajustes de sistema

Opciones
de llamada
Una vez completada la configuración, pulse .
Modo Color Sello verificación
Auto./Mono 2
Programa de llamada
• Pulse la tecla correspondiente al nombre de archivo en la lista.
Resolución
200x200ppp
Ajustes registrados de llamada

Enviar • Para introducir el nombre de archivo directamente, pulse


Formato de Fichero
la tecla [Entr. Directa].
enlace de destino
PDF

• Se muestra un aviso en el nombre de archivo. El aviso


Original
Vista previa CA
Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Exposición
Auto. Auto.
100%
Auto. cambia en función de la configuración.
Si no se cambia la configuración, se muestra "Seguir las
A4 Iniciar
A4
Otros

Conf. del Sistema".


• En [Ajuste OCR], si [Extrac. auto nombre arch.] está
activado se mostrará "Extrac. auto nombre arch.". (En la
MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051
se requiere el kit de expansión OCR.)

Al escanear a una carpeta compartida, si ajusta un nombre de archivo que sea el mismo que el de otro archivo de la
carpeta compartida, el nombre de archivo se modificará para no sobrescribir el archivo existente.

Toque [Opciones].
5
Búsqueda de Para cambiar la dirección de
6
Libreta de Direcc. Pulsar para introducir la dirección
Direcciones direcciones global

Asunto Enviando historial

Número de búsqueda
respuesta, pulse el recuadro
[Responder A].
Nombre Archivo Especificado por Ajustes de sistema
de llamada
Programa de llamada
Responder A Ajustes registrados de llamada

Enviar misma imagen


Cuerpo texto como dirección fax
Archivo Rápido
Almacenar dat. temporal.
Añadir "Responder" a Cc
Original
Opciones Vista previa CA
Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Exposición
100%
Auto. Auto. Auto.
A4 Iniciar
A4
Otros

Si se utiliza la autenticación de usuario, se aplicará la información del usuario que ha iniciado la sesión y, por lo tanto,
no podrá modificarse la dirección de respuesta.

Pulse la tecla que desea utilizar para la


7
Responder A Llamar mediante número
de usuario
Nombre de Usuario
User1
Ordenar A
Entr. Directa dirección de respuesta.
User1 D
tianne
tianne
Una vez completada la configuración, pulse .
G
• Puede seleccionar direcciones de la lista de usuarios de la
J

M
misma forma que seleccionaría la dirección de respuesta.
P
También puede pulsar [Búsq. Global de Direcciones] en el
T
Vista previa CA panel de acción para especificar un usuario almacenado en
Limitar por Índice W
la libreta de direcciones global como dirección de respuesta.
Todos ABC Iniciar
• Pulsar la tecla [Entr. Directa] en el panel de acciones
permite especificar directamente la dirección de correo.
• Si selecciona la casilla de verificación [Añadir
"Responder" a Cc] con el valor se agrega una
dirección de respuesta al campo de dirección Cc.

Para cambiar el cuerpo del texto, pulse el recuadro [Cuerpo texto].


8

5-34
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Introduzca el cuerpo del texto.


9
Libreta de Enviando historial
Direcciones Direcc. Pulsar para introducir la dirección

Entr. Cuerpo
Una vez completada la configuración, pulse .
Selec. Precnf. Borrar todos
• Para seleccionar un texto predefinido previamente
almacenado en Modo Configuración (versión Web), pulse
la tecla [Selec. Precnf.].
• Para introducir directamente el cuerpo del texto, pulse la
CA
tecla [Modificar].
Modificar

Otros

Para borrar todo el texto introducido: 3


Toque la tecla [Borrar todos]. Al pulsar esta tecla, se borra inmediatamente todo el cuerpo del mensaje y no solo la línea
seleccionada.

• Puede introducir hasta 1.800 caracteres. (El salto de línea cuenta como un carácter.)
• Para modificar la línea seleccionada, pulse la tecla [Modificar]. Aparecerá el teclado de software con el texto
seleccionado introducido.

5-35
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

ENVÍO DE UN FAX EN EL MODO INTERNET FAX


Transmite un fax en el modo Internet Fax. Este proceso también sirve para realizar una transmisión mediante SMTP directo.

• Si la memoria se llena mientas se están escaneando los originales, aparecerá un mensaje y la operación de escaneado
se detendrá.
• Una vez escaneados todos los documentos originales, se mostrará el mensaje "Trabajo almacenado." junto a un número
de control del trabajo. Si es necesario, utilice este número para localizar el trabajo en el Informe de Transacción o en el
Informe de Actividad de Envío de Imagen.
Si el trabajo es una retransmisión, este número también aparecerá en la tecla del trabajo en la pantalla de estado de los
trabajos. Es recomendable por tanto anotar el número para que pueda comprobarse fácilmente el resultado.
• Registro del Pie de Página del Correo: El texto especificado se agrega al final del cuerpo del texto del correo electrónico.
Esta función resulta conveniente cuando se desea agregar texto predefinido, por ejemplo, políticas de empresa. Para
introducir el texto que agregar, seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del
Escaneo] → [Configuración del Cuerpo del Mensaje] → [Registro del Pie de Página del Correo] en "Ajustes
(administrador)". (Se requieren derechos de administrador).
Puede introducir hasta 900 caracteres. (El texto agregado no se incluye en el número máximo de caracteres que es
posible introducir en el cuerpo del mensaje).
Para especificar si se agrega texto o no, seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Conf. del Escaneo] → [Configuración del Cuerpo del Mensaje] → [Añadir un Pie de Página de Manera Automática al
Cuerpo del Mensaje de Correo] en "Ajustes".

Si se ha configurado una dirección predeterminada utilizando "Ajustes" → [Configuraciones del sistema] → [Configuración
Envío Imágenes] → [Conf. del Escaneo] → [Direcc. predet.] → [Conf. Dirección Predeterminada], no podrá cambiarse el
modo, o bien no podrá cambiarse o agregarse el destino.
Para cambiar al modo Fax Internet, pulse la tecla [Cancelar] en el panel táctil y lleve a cabo el procedimiento de transmisión.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

No coloque ningún objeto debajo del detector del tamaño del original. Si cierra el alimentador de documentos
automático con un objeto debajo, puede que se dañe la placa del detector de tamaño de originales y que se impida una
detección correcta del tamaño del documento.

• Coloque el original de tamaño A5 (5-1/2" x 8-1/2") en orientación vertical ( ).


Si lo coloca en orientación horizontal ( ), se detectará un tamaño incorrecto.
Para un original de tamaño A5R (5-1/2" x 8-1/2"R), introduzca manualmente el tamaño del original.
► ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL EN EL TAMAÑO DEL PAPEL (página 5-50)
• Envío de rotación
Los originales A4, B5R y A5R (8-1/2" x 11" y 5-1/2" x 8-1/2R) se rotan 90 grados y se envían respectivamente en las
orientaciones A4R, B5 y A5 (8-1/2" x 11"R y 5-1/2" x 8-1/2).
(El envío de rotación no está disponible para originales de los tamaños A4R, B5 o A5 (8-1/2" x 11"R o 5-1/2" x 8-1/2").)

Enviar

Se transmite una imagen


A4 (8-1/2" x 11") Girado a orientación A4R (8-1/2" x 11"R).
A4R (8-1/2" x 11"R)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial del modo Internet Fax.
2 ► SELECCIÓN DEL MODO DE ESCÁNER DE RED (página 5-9)

5-36
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)
El icono de aparece en las teclas de acceso directo donde se almacenan direcciones de fax de Internet.

Para modificar [Asunto], [Nombre Archivo] o [Cuerpo texto], pulse la tecla [Otros] y, a continuación, la tecla [Conf. de
Envío].
► CAMBIO DEL ASUNTO, NOMBRE DE ARCHIVO Y CUERPO DEL TEXTO EN EL MOMENTO DE LA
TRANSMISIÓN DE INTERNET FAX (página 5-38)

Toque la tecla [Original].


4
• Ajuste la densidad, la resolución y el formato en [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Ajustes de Internet Fax] → [Configuración del servidor] → [Ajustes Por Defecto] en "Ajustes (administrador)".
• Si pulsa la tecla [Otros], podrá establecer la configuración de varias funciones, por ejemplo, el envío colectivo de dos
páginas del original en una única hoja o el envío de páginas originales de distintos tamaños.

Pulse la tecla de orientación apropiada.


5
Esc. Pág. Dual
Direcc. 1 + Dividir en 2 páginas

Original
N-Up
Colocar varias pág. en 1 pág. Una vez completada la configuración, pulse .
Modo de Escaneo Lento
Escanear orig. papel fino

Tamaño Escaneo Tamaño Envío


100%
Auto. A4 Auto. A4

Bloc A Orientación de la Imagen


Doble Cara
Vista previa CA
Folleto A
Doble Cara

Iniciar
Otros Recibir

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


6 • Si el documento original se coloca en el cristal de exposición, aparece la tecla [Read-End] en el panel táctil.
Si el original solo tiene una página, vaya al paso 8. Para escanear más páginas, vaya al paso siguiente.
• Si el original se ha insertado en la bandeja de alimentación de documentos, sonará un pitido cuando se complete el
escaneado y se efectuará la transmisión.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar una imagen. Para obtener
más información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)".

Si el documento original se ha colocado en el cristal de exposición,


7 sustitúyalo por el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar].
Repita hasta que se hayan escaneado todos los originales.

5-37
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Toque la tecla [Read-End].


8 Sonará un pitido para indicar que la operación se ha completado.
Abra el alimentador de documentos automático y retire el original.

• Si, tras la aparición de la pantalla de confirmación, no se lleva a cabo ninguna acción durante un minuto, la operación
de escaneado finalizará de forma automática y la transmisión se reservará.
• Pulse la tecla [Cambiar Ajuste] para cambiar la exposición, la resolución, el tamaño de escaneado y el tamaño de
envío de cada página original escaneada.
No obstante, cuando se selecciona "N-Up" o "Perforación de Tarjeta" en Otros, cambie sólo la exposición al escanear
las páginas pares de los originales.

CAMBIO DEL ASUNTO, NOMBRE DE ARCHIVO Y CUERPO DEL


TEXTO EN EL MOMENTO DE LA TRANSMISIÓN DE INTERNET FAX
El asunto, nombre de archivo y el cuerpo del texto pueden modificarse cuando se realiza una transmisión de fax de
Internet. Si es necesario, especifique directamente el texto. Configure el nombre de archivo y otros ajustes para Internet
Fax mediante las configuraciones de envío de las otras funciones.

• Si el asunto y el nombre de archivo no se modifican, se utilizan los ajustes de Modo Configuración (versión Web).
• Para configurar candidatos para el asunto, nombre de archivo y cuerpo del texto, haga clic en [Configuraciones del
sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del Escaneo] en "Ajustes (administrador)".
• Para introducir texto, consulte "Manual de Usuario (Utilización del panel táctil)".

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial del modo Internet Fax.
1 ► SELECCIÓN DEL MODO DE ESCÁNER DE RED (página 5-9)

Pulse la tecla [Conf. de Envío].


2
Búsqueda de
Direcc. direcciones global

Revisión de dirección
Original

Enviando historial
Crear Trabajo
Número de búsqueda
Modo Esc. Len. de llamada

Sello verificación
Tam. Doc. Mix.
Registro de programa
Registrar ajustes actuales
Recuent. Orgn.

Conf. de Envío Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Borrar borde 100%
Auto. Auto.
A4 A4 Iniciar
Otros Recibir
Memoria recepción 100%

Para cambiar el asunto, pulse el


3
Otros

Conf. de Envío
recuadro [Asunto].
Asunto

Nombre Archivo Especificado por Ajustes de sistema

Cuerpo texto
Vista previa CA

Atrás Recibir Iniciar


Memoria recepción : 100%

5-38
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Pulse una tecla de texto predefinido.


4
Others

Subject
Clear

Direct Entry

No.1 AAA

No.2 BBB

No.3 CCC

No.4 DDD Preview CA

No.5 EEE

Back Receive Start


reception memory:
: 100%

Para cancelar la selección del asunto:


Toque la tecla [Borrar].

Si desea introducir el texto directamente, pulse la tecla [Entr. Directa] para abrir el teclado de software. Introduzca el
asunto y pulse la tecla [OK].

Para cambiar el nombre de archivo, pulse el recuadro [Nombre Archivo].


5

Pulse una tecla de texto predefinido.


6
Libreta de Direcc. Pulsar para introducir la dirección
Direcciones

Una vez completada la configuración, pulse .


Asunto
Borrar

Entr. Directa

No.1 AAA

No.2 BBB

No.3 CCC

No.4 DDD Vista previa CA

No.5 EEE

Iniciar
Otros Recibir
Memoria recepción 100%

• Para almacenar el texto predefinido, seleccione [Configuraciones del sistema] en "Ajustes" → [Configuración Envío
Imágenes] → [Conf. del Escaneo] → [Configuración del Nombre de Archivo].
• Si desea introducir el texto directamente, pulse la tecla [Entr. Directa] para visualizar el teclado de software.
Introduzca el nombre de archivo y pulse la tecla [OK].

Para cancelar la selección del nombre de archivo:


Toque la tecla [Borrar].

Para cambiar el cuerpo del texto, pulse el recuadro [Cuerpo texto].


7

5-39
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Introduzca el cuerpo del texto.


8
Otros

Entr. Cuerpo
Una vez completada la configuración, pulse .
Selec. Precnf. Borrar todos
• Para seleccionar un texto predefinido previamente
almacenado en Modo Configuración (versión Web), pulse
la tecla [Selec. Precnf.].
CA
• Para introducir directamente el cuerpo del texto, pulse la
tecla [Modificar].
Modificar

Atrás Recibir
Memoria recepción 100%

Para borrar todo el texto introducido:


Toque la tecla [Borrar todos]. Al pulsar esta tecla, se borra inmediatamente todo el cuerpo del mensaje y no solo la línea
seleccionada.

• Puede introducir hasta 1.800 caracteres. (El salto de línea cuenta como un carácter.)
Utilice para seleccionar por líneas.
• Para modificar la línea seleccionada, pulse la tecla [Modificar]. Aparecerá el teclado de software con el texto
seleccionado introducido.

5-40
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

ENVÍO DE LA MISMA IMAGEN A VARIOS DESTINOS


(RETRANSMISIÓN)
Puede enviar la misma imagen escaneada a varios destinos de escaneado, Internet fax o fax, en una única operación.
Una única operación le permitirá enviar datos a un máximo de 500 destinos, incluidos los trabajos de envío reservados.
(Por ejemplo, si ya se han reservado trabajos de retransmisión con 450 destinos, se pueden retransmitir datos hasta un
máximo de 50 destinos.)

Transmisión
Originales

Conviene almacenar los destinos que se usan frecuentemente para retransmisión en forma de contactos o grupos.
Pueden almacenarse un máximo de 500 destinos en un contacto.
Para la retransmisión, puede bastar con pulsar la tecla del contacto o del grupo para recuperar varios números de fax.
También puede enviar faxes con la tecla de acceso directo estableciendo la casilla de verificación [Definir como uso
predeterminado] como cuando se registren direcciones. Si desea eliminar temporalmente un destino de entre las
direcciones almacenadas, abra la pantalla de confirmación de detalles y elimine el destino en dicha pantalla.
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)

• Cuando la casilla de verificación de "Ajustes (administrador)" -[Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes]
→ [Configuraciones Comunes] → [Configurar Condiciones] → [Selección Agenda Predetermin.] → [Aplicar las direcciones sólo de
modos de envío] se establece como (configuración predeterminada de fábrica), la imagen sólo se envía a aquellos destinos
que se encuentren entre los destinos establecidos como [Definir como uso predeterminado] que sean para el modo seleccionado
en ese momento. Si se quita la marca de verificación , la imagen también se puede enviar a destinos de otros modos.
• Cuando la transmisión de difusión incluye direcciones de Internet-Fax, el documento se envía en blanco y negro a todas
las direcciones.
• Cuando las direcciones del modo Internet Fax se incluyen en las direcciones de transmisión de difusión, los datos de
imagen se convierten y se envían como datos de imagen para Internet Fax.
• Incluso cuando se escanea en color, los datos de imágenes se convierten a binario blanco y negro de Internet Fax y se
envían a direcciones tales como direcciones de correo electrónico.
• Si desea enviar la misma imagen como fax a todos los destinos en modo normal, pulse [Enviar misma imagen como
dirección fax] en el panel de acciones. Esta opción no se puede seleccionar si Internet fax está incluido en los destinos.
• Cuando se incluyen destinos de Escan. en cor.elec. e Internet Fax, la anchura de envío para Escan. en cor.elec. e Internet
Fax será la misma que la anchura de envío para fax.
• No es posible la retransmisión conjunta a direcciones de SMTP directo y otros tipos de dirección.

Se efectúa la transmisión; se ignoran los hipervínculos con direcciones de Escanear a FTP y de Escanear a carpeta de red.

Para registrar destinos en un contacto o un grupo:


En la pantalla de la libreta de direcciones, pulse [Añadir Nuevo] en el panel de acciones o pulse el icono [Control de
Direcciones] en la pantalla de inicio. Si desea información sobre la libreta de direcciones, consulte el "Manual de Usuario
(Registro de la libreta de direcciones)".

5-41
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Especifique todos los destinos.


2 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)

• Las teclas de acceso directo que no se pueden utilizar para una retransmisión se encuentran difuminadas para evitar
que se seleccionen.
• Si se especifica una dirección de Escanear a FTP o Escanear a carpeta de red en una retransmisión, la transmisión
de correo electrónico de hipervínculo no se producirá.

• Si está activada la opción [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Configuraciones
Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Asegúrese de pulsar la tecla Nueva dirección ([+]) antes de
seleccionar la nueva dirección.] en "Ajustes (administrador)", pulse antes de especificar el siguiente destino.
• Si desea enviar la misma imagen (Mono 2) que la de la dirección de fax a todos los destinos en modo normal, pulse
[Enviar misma imagen como dirección fax] en el panel de acciones.

Toque [Revisión de dirección] en el panel de acciones.


3

Confirme el destino.
4
Todos los dest.

Entr. Directa
AAA AAA.□□□

BBB Entr. Directa


BBB.□□□

CCC Entr. Directa


CCC.□□□

Vista previa CA

Iniciar
Para Cc

• Para cancelar un destino específico:


Pulse la tecla del destino que desea cancelar para liberar la selección.
• Para cambiar de un tipo de entrega a otro (Para/Cc/Bcc):
Pulse la dirección que desee modificar y pulse [Cambiar a Para], [Cambiar a Cc], o [Cambiar a Cco] en el panel de acciones.

5-42
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Pulse la tecla [B/N Iniciar] o [Color Iniciar] (tecla [Iniciar] en modo normal)
5 para comenzar a escanear el original.
• Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee las páginas una por una.
Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [B/N Iniciar] o [Color Iniciar]
(tecla [Iniciar] en modo normal). Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, a
continuación, pulse la tecla [Read-End].
Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado la transmisión.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar una imagen. Para obtener
más información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)".

ESTABLECIMIENTO DE MODOS CUANDO SE INCLUYEN


VARIOS TIPOS DE DIRECCIONES EN UNA RETRANSMISIÓN
En esta sección se explican las opciones que tendrá que tener en cuenta si se incluyen varios tipos de direcciones en
una retransmisión.
Cuando una retransmisión incluye una mezcla de varios tipos de dirección (por ejemplo destinos del modo de
escaneado o del modo fax), se activan sus opciones para todas las direcciones independientemente de qué pantalla de
modo se utilice para configurarlas. Tenga en cuenta las siguientes excepciones:

Si no se incluyen direcciones de Internet fax


Formato de archivo El modo de compresión establecido con [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío
(modo de compresión Imágenes] → [Conf. del Escaneo] → [Configuración de Condiciones] → [Modo de compresión en
del archivo) retransmisión] en "Ajustes (administrador)" es el que se utiliza para todos los destinos.

Cuando la configuración del modo de color sea [Todo Color] en el modo de escaneado, la
imagen se enviará en Mono 2 a las direcciones de fax y en color a las direcciones de escaneado.
Modo Color
Para enviar la imagen en in Mono 2 a todas las direcciones, pulse [Enviar misma imagen como
dirección fax] en el panel de acción en el modo normal.

Recuento de original Se activa una dirección de un modo en el cual se especifica el número de hojas del original, si existe.

Si se realiza una retransmisión que incluye destinos para los cuales se ha establecido un límite de
tamaño para los datos adjuntos mediante [Establecer un número máximo de datos de
Tamaño del archivo de envío(Cor.ele.)] o [Tamaño máximo de los datos adjuntos (FTP/Escritorio/Carpeta de red)] (en
escaneado "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío
Imágenes] → [Conf. del Escaneo] → [Configuración de Condiciones]); el límite también se
aplicará a los destinos para los cuales no se haya establecido un límite.

Este modo solamente está disponible para Fax. Se encuentra vinculado a un modo con la
N-Up
función apropiada.

Este modo solamente está disponible para Escáner y Entrada de datos. Se encuentra vinculado
Eliminar color
a un modo con la función apropiada.

Este modo está disponible para Escáner, Carpeta de red y FTP/Escritorio. Se encuentra
RGB
vinculado a un modo con la función apropiada.

5-43
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Si se incluyen direcciones de Internet fax


Si se incluyen direcciones de Internet fax en los destinos, se aplicarán las siguientes restricciones.

Modo Color Establecido en binario blanco y negro.

Formato de archivo Establecido en TIFF.


(modo
de compresión del
archivo)
La transmisión se realizará a todas las direcciones utilizando el mismo ancho de imagen que
Original
Internet fax.

Ajuste del fondo No se puede establecer.

Omitir Página en
Blanco

Eliminar color

Contraste

Nitidez

RGB

Firmar

Cifrar

Multicrop

Escanear Tarj.Com.

Cortar imagen

No es posible la retransmisión conjunta a direcciones de SMTP directo y otros tipos de dirección.

5-44
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

REENVÍO A DESTINOS FALLIDOS DE RETRANSMISIÓN


Los resultados de cualquier retransmisión llevada a cabo pueden verificarse en la pantalla de estado del trabajo. Si ha
fallado la transmisión a alguno de los destinos, vuelva a enviar la imagen a dichos destinos.

Pulse la pantalla de estado del trabajo.


1

Pulse la ficha [Digitalizar] o la ficha


2
Introducir modo
Imprimir Digitalizar En. fax Internet-Fax Selección plural

Trab. Dirección Def. Tiempo Páginas Estado


Atrás
[Internet-Fax] y pulse la tecla
[Completo].

Cola Trab.

Completo

Si la retransmisión incluía destinos de modos diferentes, aparecerá la misma tecla de retransmisión en cada uno de
esos modos.

Después de pulsar la tecla de la


3
Comprobar detalles de
Imprimir Digitalizar En. fax Internet-Fax trabajo seleccionado

Trab. Dirección Hora Inicio Páginas Estado


Impr. informe activid.
de envío de imágenes retransmisión completada, pulse
[Comprobar detalles de trabajo
Retransmisión 10:45 07/07 0000/0001 0000/0002 OK Atrás

bbb@bbb.□□□ 10:30 07/07 0000/0001 NG800000

ccc@ccc.□□□

ddd@ddd.□□□
10:12 07/07

10:03 07/07
0000/0001

0000/0001
NG800000

NG800000
seleccionado] en el panel de acciones.

Cola Trab.

Completo

5-45
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Después de pulsar la ficha [Fallo],


4
Reenviar a todas direc.
Detalles
que fallaron en el envío

Número: Dirección Hora Inicio Estado


Atrás
pulse [Reenviar a todas direc. que
001 aaa@aaa.□□□ 10:05 07/07 fallaron en el envío] en el panel de
acciones para volver a enviar la
002 bbb@bbb.□□□ 10:05 07/07

imagen.

Fallo Todos los dest.

Los pasos que hay que seguir después de pulsar [Reenviar a todas direc. que fallaron en el envío] difieren según si se ha
empleado o no el archivo de documentos.
• Si se ha utilizado el archivo de documentos:
Volverá a la pantalla de reenvío de archivo de documentos, en la que aparecerán especificados los destinos fallidos.
Ejecute el procedimiento de reenvío de archivo de documentos. (No es necesario escanear de nuevo el original.)
• Si no se ha utilizado el archivo de documentos:
Volverá a la pantalla inicial, en la que aparecerán especificados los destinos fallidos. Coloque el documento original y
realice los pasos necesarios para la retransmisión.

5-46
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

ENVÍO DE UN FAX DE INTERNET DESDE UN


ORDENADOR (PC-I-FAX)
Un archivo guardado en un ordenador puede enviarse a través de la máquina como un fax (función PC-I Fax).
Los faxes se envían utilizando la función PC-I Fax del mismo modo en que se imprimen los documentos. Seleccione el
controlador para PC-Fax como controlador de impresora para su ordenador y seguidamente seleccione el comando
Imprimir en la aplicación. Se crearán los datos de imagen para la transmisión y se enviarán como un fax de Internet.
Utilizando la aplicación "Log Viewer" se pueden enviar Internet faxes utilizando el registro de envíos que aparece en
Log Viewer.
Para conocer los procedimientos que permiten utilizar esta función, consulte la Ayuda del controlador de PC-Fax.

Reenvío de faxes en
Log Viewer mediante el
registro de envíos

Envío PC-i-Fax

• Para enviar un fax de Internet mediante la función PC-I-Fax, el controlador de PC-Fax deberá estar instalado y
actualizarse mediante el CD-ROM suministrado con el kit de expansión para Internet Fax.
Para obtener más información, consulte la Guía de instalación del software.
• Esta función sólo se puede utilizar en un ordenador con entorno Windows.

Desact. transmis. PC-I-Fax


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Activar/ Desactivar Configuraciones] → [Aj.para desact. transmis.] → [Desact. transmis.
PC-I-Fax].
Impide la transmisión de PC-I-Fax.

Esta función está disponible para la transmisión. Los faxes de Internet recibidos en la máquina no pueden recibirse en un
ordenador conectado a la máquina.

5-47
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

CONFIGURACIÓN DE IMAGEN
ESCANEADO AUTOMÁTICO DE AMBAS CARAS DE UN
ORIGINAL (ORIGINAL A DOS CARAS)
El alimentador de documentos automático se utiliza para escanear automáticamente ambas caras de un original.

Transmisión de escaneado

Original a dos Se escanea el anverso y el reverso


caras

Las opciones para el escaneado a dos caras se anulan cuando la transmisión se completa.

• No es posible utilizar el escaneado a dos caras cuando el tamaño del original está establecido en Tam. Gran.
• En MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, el escaneado dúplex no es posible cuando se escanean
originales de anchura mixta.

Después de pulsar la tecla [Original],


1 Libro Bloc
pulse la tecla [Libro] o [Bloc].
Mire la ilustración de la izquierda para comprobar la
A J A B posición del encuadernado del original y seleccione la tecla
E que pulsar.
C L E F
G K L

En modo normal, pulse la tecla [Bloc a doble cara] o [Libro a doble cara].

Pulse la tecla [Orientación de la


2 Original

Auto.
Orientación de
la imagen imagen] que corresponda a la
orientación del original colocado.
Configuración Dúplex Si no se selecciona la configuración adecuada, es posible
Tam. Gran.
A una Cara Libro Bloc
que no se transmita una imagen correcta.
Una vez completada la configuración, pulse .

CA Ajuste B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar
auto

Para cancelar el escaneado a dos caras:


Toque la tecla [A una Cara].
En modo normal, pulse la tecla [Bloc a doble cara] o la tecla [Libro a doble cara] que se muestre según la opción
seleccionada y cancele la pantalla.

5-48
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

TAMAÑO DE ESCANEADO Y TAMAÑO DE ENVÍO


(AMPLIAR/REDUCIR)
Al colocar el original se detecta automáticamente su tamaño.
En modo normal, el tamaño del original colocado se indica como "Tamaño Escaneo", y el tamaño que transmitir se
indica como "Tamaño Envío".

Libreta de Pulsar para introducir la Búsqueda de


Direcciones Direcc.
dirección direcciones global

Asunto Enviando historial

Número de búsqueda
Nombre Archivo Especificado por Ajustes de sistema
de llamada

Modo Color Opciones Sello verificación


Auto./Mono 2
Programa de llamada
Resolución
Ajustes registrados de llamada
200x200ppp
Enviar
Formato de Fichero enlace de destino
PDF
Original
Vista previa CA
Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Exposición
100%
Auto. Auto. Auto.
A4 Iniciar
A4
Otros

En la pantalla anterior, el tamaño de escaneado (el original colocado) es A4 (8-1/2" x 11") y el tamaño de envío es
automático. Por ejemplo, si el tamaño de escaneado es A4 (8-1/2" x 11") y el tamaño de envío es B5 (5-1/2" x 8-1/2"), la
imagen se reducirá antes de la transmisión.

Tamaño Escaneo

Transmisión
"Tamaño Envío" se
ajusta a B5
(5-1/2" x 8-1/2")

La imagen se reduce a B5
A4
(5-1/2" x 8-1/2") antes de la
transmisión

• Sólo pueden detectarse automáticamente tamaños de original estándar.


► TAMAÑO DEL ORIGINAL COLOCADO (página 5-14)
• Cuando el tamaño del original sea un tamaño en pulgadas o uno no estándar, o si el tamaño no se detecta correctamente,
deberá especificar el tamaño de escaneado del original de forma manual.
► ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL EN EL TAMAÑO DEL PAPEL (página 5-50)
► ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL MEDIANTE VALORES NUMÉRICOS (página
5-51)

5-49
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL


ORIGINAL EN EL TAMAÑO DEL PAPEL
Cuando el tamaño del original no es estándar o no se detecta correctamente, debe especificarlo de forma manual.

Cuando se selecciona [Tam. Gran.], el ajuste de escaneado a dos caras y el tamaño de envío no pueden modificarse.
La imagen se envía únicamente en Mono 2.

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Después de pulsar la tecla [Original],


2
Libreta de
Direcciones Direcc. Pulsar para introducir la dirección Ajuste del fondo

pulse la tecla [Tamaño Escaneo].


Modo de Escaneo Lento
Original Escanear orig. papel fino

Omitir Página en Blanco


Saltar pág. en blanco en orig.

Tamaño Escaneo Tamaño Envío Modo Color


100%
Nitidez
Auto. A4 Auto. A4 Ajustar esquema de imagen

Bloc A Orientación de la Imagen


Doble Cara
Vista previa CA
Folleto A
Doble Cara

Iniciar
Otros

Pulse la tecla correspondiente al


3
Libreta de
Direcciones Direcc. Pulsar para introducir la dirección Ajuste del fondo

tamaño del original adecuado.


Modo de Escaneo Lento
Tamaño Escaneo Escanear orig. papel fino

Omitir Página en Blanco


Saltar pág. en blanco en orig.
Auto. A4
Modo Color Una vez completada la configuración, pulse .
AB Pulgada Entr. Directa Tamaño Person.
Nitidez
Ajustar esquema de imagen
A5 B5R B4

A5R A4 A3

B5 A4R 216 x 340 Vista previa CA

216 x 343 Tam. Gran.

Iniciar
Otros

Si va a enviar un original largo, pulse la tecla [Tam. Gran.].


Utilice el alimentador de documentos automático para escanear un original largo. El ancho máximo que puede
escanearse es de 1.000 mm (39-3/8") (el alto máximo es de 297 mm (11-5/8")).
► TAMAÑOS DE ORIGINAL SUSCEPTIBLES DE TRANSMISIÓN (página 5-14)

5-50
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL


ORIGINAL MEDIANTE VALORES NUMÉRICOS
Cuando escanee un original de tamaño no estándar, como por ejemplo una tarjeta postal, especifique el tamaño del
original mediante valores numéricos después de colocar el original.
El ancho puede oscilar entre 25 mm y 432 mm (entre 1" y 17"), y el alto puede oscilar entre 25 mm y 297 mm (entre 1"
y 11-5/8").

Cuando se especifica el tamaño de escaneado mediante valores numéricos, el tamaño de envío no puede definirse.

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Original].


2

Después de pulsar la tecla "Tamaño Escaneo", pulse la tecla [Entr. Directa].


3

Especifique el tamaño del original.


4
Libreta de Pulsar para introducir la
Direcciones Direcc. Ajuste del fondo
dirección
Modo de Escaneo Lento
Tamaño Escaneo Escanear orig. papel fino

Omitir Página en Blanco


Saltar pág. en blanco en orig.
Auto. A4
Modo Color
AB Pulgada Entr. Directa Tamaño Person.
Nitidez
Ajustar esquema de imagen
297 ( 25~297 )
Y mm

X 420 ( 25~432 ) Vista previa CA


mm
OK

Iniciar
Otros

• Pulse las áreas que muestran los tamaños de ancho y de alto respectivamente, e introduzca los tamaños mediante
las teclas numéricas.
• Resulta útil emplear para ajustar con precisión el tamaño introducido.

Toque la tecla [OK].


5 Una vez completada la configuración, pulse dos veces.
En la pantalla inicial, compruebe que el tamaño especificado se muestra en la tecla [Original].

Para cancelar la configuración de tamaño especificada:


Toque la tecla [Auto.].

5-51
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

ALMACENAMIENTO DE TAMAÑOS DE ORIGINAL


FRECUENTES
Puede almacenar los tamaños de original no estándar que utilice con frecuencia. En esta sección se describe cómo
almacenar, recuperar, cambiar y eliminar los tamaños de original no estándar.

• El tamaño de original almacenado se mantendrá, aunque se apague la alimentación principal.


• Puede registrarse un total de hasta 12 tamaños originales no estándar para copiar, enviar por fax y enviar imágenes.
• Los tamaños de original añadidos también aparecerán en otros modos.

Almacenamiento de tamaños de original (Corregir/Borrar)

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Original].


2

Pulse la tecla [Tamaño Escaneo] y, a continuación, pulse la ficha [Tamaño


3 Person.].

Pulse la tecla [Guard/Eliminar].


4
Libreta de Pulsar para introducir la
Direcciones Direcc. Ajuste del fondo
dirección
Modo de Escaneo Lento
Tamaño Escaneo Escanear orig. papel fino

Omitir Página en Blanco


Saltar pág. en blanco en orig.
Auto. A4 Guard/Eliminar
Modo Color
AB Pulgada Entr. Directa Tamaño Person.
Nitidez
Ajustar esquema de imagen

Vista previa CA

Iniciar
Otros

5-52
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Libreta de Pulsar para introducir la


Pulse una tecla ( ) para
5
Direcciones Direcc. Ajuste del fondo
dirección

almacenar un tamaño de original


Tamaño Escaneo Modo de Escaneo Lento
Escanear orig. papel fino
Guardar/Eliminar
Omitir Página en Blanco

personalizado.
Saltar pág. en blanco en orig.
Selec. tecla de tamaño para guardar/
eliminar tamaño original personalizado Modo Color

Nitidez
Ajustar esquema de imagen
Pulse una tecla que no muestre un tamaño.

Vista previa CA

Iniciar
Otros

Para corregir o borrar una tecla almacenada anteriormente:


Pulse la tecla que desee corregir o borrar. Aparecerá la siguiente pantalla.
• Para corregir la tecla, pulse la tecla [Corregir] y vaya al siguiente paso.
• Para borrar la tecla, pulse la tecla [Borrar]. Asegúrese de que el tamaño de original se haya borrado y pulse la tecla
.
Libreta de
Direcciones Ajuste del fondo
El tamaño personalizado ha sido ya
Tamaño Escaneo guardado en esta tecla. Modo de Escaneo Lento
Escanear orig. papel fino
Guardar/Eliminar
Omitir Página en Blanco
Saltar pág. en blanco en orig.
Selec. tecla de tamaño para guardar/
eliminar tamaño original personalizado Modo Color

X420 Y297 Nitidez


Ajustar esquema de imagen

Cancelar Borrar Corregir

Vista previa CA

Iniciar
Otros

Especifique el tamaño del original.


6
Libreta de Pulsar para introducir la
Direcciones Direcc. Ajuste del fondo
dirección
Tamaño Escaneo Modo de Escaneo Lento
Entrada de Tamaño
Escanear orig. papel fino

Omitir Página en Blanco


Pulse las áreas que muestran los tamaños de ancho y de
Introducir tamaño a registrar.
Saltar pág. en blanco en orig.
alto respectivamente, e introduzca los tamaños mediante
Modo Color
294 (25 ~ 297)
mm Nitidez las teclas numéricas.
Ajustar esquema de imagen

432 (25 ~ 432)


mm Vista previa CA

OK

Iniciar
Otros

Resulta útil emplear para ajustar con precisión el tamaño introducido.

Toque la tecla [OK].


7 Pulse la tecla y compruebe que la tecla del tamaño almacenado en la pantalla de tamaño de escaneo se haya
añadido correctamente. Después de haberlo comprobado, pulse .

Para cancelar la operación:


Toque la tecla [CA].

5-53
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Recuperación de un tamaño de original almacenado

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Original].


2

Pulse la tecla [Tamaño Escaneo] y, a continuación, pulse la ficha [Tamaño


3 Person.].

Pulse la tecla del tamaño de original


4
Libreta de Pulsar para introducir la
Direcc. Ajuste del fondo
Direcciones dirección

que desee recuperar.


Modo de Escaneo Lento
Tamaño Escaneo Escanear orig. papel fino

Omitir Página en Blanco


Saltar pág. en blanco en orig.
Auto. A4 Guard/Eliminar
Modo Color Una vez haya seleccionado la tecla del tamaño de original,
pulse la tecla .
AB Pulgada Entr. Directa Tamaño Person.
Nitidez
Ajustar esquema de imagen
X420 Y297
Compruebe que el tamaño especificado aparezca en la
Vista previa CA
pantalla de tamaño de escaneo.

Iniciar
Otros

Para cancelar la operación


Toque la tecla [CA].

5-54
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ENVÍO DE LA


IMAGEN
Pulse esta tecla para especificar el tamaño de envío como un tamaño de papel. Si el tamaño de envío especificado es
superior al tamaño de escaneado, se aumentará la imagen. Si el tamaño de envío especificado es inferior al tamaño de
escaneado, se reducirá la imagen.

• El tamaño de envío no puede definirse cuando se selecciona [Tam. Gran.] como tamaño de escaneado o se especifica
mediante valores numéricos.
• El tamaño de envío no puede especificarse si se selecciona el formato [TIFF-S] en el modo Internet-Fax. (El tamaño de
envío se fija en A4R (8-1/2" x 11"R).)

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Original].


2

Toque la tecla [Tamaño Envío].


3

Pulse la tecla correspondiente al


4
Libreta de
Direcciones Direcc. Pulsar para introducir la dirección Ajuste del fondo

tamaño de envío deseado.


Modo de Escaneo Lento
Tamaño Envío Escanear orig. papel fino

Omitir Página en Blanco


Saltar pág. en blanco en orig.
Auto. A4
Modo Color Una vez completada la configuración, pulse .
AB Pulgada
Nitidez
Ajustar esquema de imagen
A5 B5R B4

A5R A4 A3

B5 A4R 216 x 340 Vista previa CA

216 x 343

Iniciar
Otros

Dependiendo del tamaño del papel especificado para el "Tamaño Escaneo", podría no ser posible seleccionar algunos
tamaños para el "Tamaño Envío". No es posible pulsar teclas de tamaño que no estén disponibles para "Tamaño
Envío".

5-55
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Pulse la tecla [Orientación de la


5
Libreta de
Direcciones Direcc. Pulsar para introducir la dirección Ajuste del fondo

Imagen] que corresponda a la


Modo de Escaneo Lento
Original Escanear orig. papel fino

Omitir Página en Blanco

orientación de la imagen original.


Saltar pág. en blanco en orig.

Tamaño Escaneo Tamaño Envío Modo Color


100%
Nitidez
Auto. A4 Auto. A4 Ajustar esquema de imagen
Si no se selecciona la configuración adecuada, es posible
Bloc A Orientación de la Imagen
que no se transmita una imagen correcta. Una vez
Doble Cara
Vista previa CA completada la configuración, pulse .
Folleto A
Doble Cara

Iniciar
Otros

Para establecer la configuración predeterminada de orientación de las imágenes, seleccione [Configuraciones del
sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] →
[Orientación de la Imagen] en "Ajustes (administrador)".

El porcentaje de reducción o ampliación utilizado se mostrará entre "Tamaño Escaneo" y "Tamaño Envío".

5-56
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

CAMBIO DE LA EXPOSICIÓN Y DEL TIPO DE IMAGEN ORIGINAL


Se consigue un escaneado óptimo seleccionando la exposición y el tipo de imagen original en función del documento original.

• Si utiliza el cristal de exposición para escanear originales con varias páginas, cambie la configuración de la exposición
cada vez que cambie de página.
• El contraste del modo Internet fax se define en los ajustes del sistema.
► Ajustes de Internet Fax (página 7-70)

Si utiliza el alimentador de documentos automático, no podrá cambiar la configuración de la exposición una vez haya empezado el
escaneado. (Si se utiliza "Crear Trabajo" en Otros, cambie la exposición cada vez que se inserte un nuevo juego de originales.)

• Definir el contraste predeterminado


Consulte página 4-53.
• Definir los ajustes de documento predeterminados
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Tipo de Imagen Original Predeterminada].
Seleccione el tipo de original antes de habilitar la transmisión a una resolución adecuada para el original (sólo en modo de
escaneado y el del escaneado de dispositivo de memoria USB).
Pueden configurarse las opciones siguientes:
• Texto/Foto Impr.
• Texto/Foto
• Texto
• Fotografía
• Fotografía Impresa
• Mapa

Opciones de configuración de la exposición


Exposición Sugerencia
Auto Con esta configuración se ajusta automáticamente la exposición en las zonas claras y oscuras
del original.

Manual 1-2 Seleccione esta opción de configuración cuando el original se componga de texto oscuro.

3 Seleccione esta opción de configuración para un original normal (ni claro ni oscuro).

4-5 Seleccione esta opción de configuración cuando el original se componga de texto claro.

Cómo seleccionar el tipo de original (modo Escanear, modo Entrada Datos)


Elementos de Descripción
configuración
Auto El tipo de imagen original se selecciona automáticamente para adaptarse al original.

Manual Texto/Foto Este modo permite obtener el mejor equilibrio para escanear un original que contiene texto y
impr. fotografías impresas, como una revista o un catálogo.
Texto/Foto. Este modo permite obtener el mejor equilibrio para escanear un original que contiene texto y
fotografías, como un documento de texto con una fotografía pegada.
Texto Utilice este modo para documentos de texto normales.

Fotografía Utilice este modo para escanear fotografías.

Fotografía Este modo es el más adecuado para escanear fotografías impresas, como las de una revista o
Impresa un catálogo.
Mapa Este modo es muy útil para copiar mapas con tonalidades de color claro y texto de precisión.

5-57
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

En modo Escanear o en modo Entrada Datos

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Exposición].


2

Pulse la tecla asignada al tipo de original que desee establecer en función


3 del tipo de original.

Pulse para ajustar la exposición.


4
Libreta de
Direcciones Direcc. Pulsar para introducir la dirección Ajuste del fondo
Resolución
Correo electrónico/exposición:
Especifique la densidad de la imagen a enviar.
Cambiar la resolución de envío

Formato de Fichero
Una vez completada la configuración, pulse .
1 3 5 Seleccionar formato de archivo

Auto. Modo Color

Omitir Página en Blanco


Manual Saltar pág. en blanco en orig.

Texto Texto/Foto Impr. Texto/Foto

Fotografía Impresa Fotografía Mapa


Vista previa CA

Iniciar
Otros

Cuando está seleccionado [Auto.], al modificar la exposición se configura [Texto/Foto Impr.] como tipo de imagen
original automáticamente.

5-58
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN
Especifique la configuración de resolución.

Cómo seleccionar la resolución


Para originales de texto normales, 200 x 200 dpi produce una imagen suficientemente legible.
Para fotografías e ilustraciones, una configuración de resolución alta (600x600dpi, etc.) permitirá obtener una imagen
más definida.
No obstante, un valor de resolución alto dará como resultado un archivo de gran tamaño y, si éste es demasiado
grande, puede que la transmisión no sea posible. En este caso, reduzca el número de páginas escaneadas o adopte
otras medidas para reducir el tamaño del archivo.
► CAMBIO DEL FORMATO EN LOS MODOS ESCANEAR O ENTRADA DATOS (página 5-60)
► CAMBIO DEL FORMATO EN EL MODO INTERNET-FAX (página 5-66)
► ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ENVÍO DE LA IMAGEN (página 5-55)

Si utiliza el alimentador de documentos automático, no podrá cambiar la configuración de resolución una vez se haya
empezado a escanear. (No obstante, si se utiliza "Crear Trabajo" en Otros, cambie la resolución cada vez que se inserte un
nuevo juego de originales.)

• Si utiliza el cristal de exposición para escanear originales con varias páginas, cambie la configuración de la resolución
cada vez que cambie de página.
• La resolución del modo Internet fax se define en los ajustes del sistema.
► Ajustes de Internet Fax (página 7-70)

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Resolución].


2

Pulse la tecla de la resolución deseada.


3 Una vez completada la configuración, pulse .

Libreta de Formato de Fichero


Direcc. Pulsar para introducir la dirección
Direcciones Seleccionar formato de archivo

Exposición
Resolución Especifique expos. a enviar
E-mail
Modo Color

100x100dpi Omitir Página en Blanco


Saltar pág. en blanco en orig.

150x150ppp Ajuste del fondo

200x200dpi

300x300dpi
Vista previa CA
400x400dpi

600x600dpi
Iniciar
Otros

• Esta opción no se puede seleccionar cuando se incluyen direcciones de Internet Fax.


• Si existe una mezcla de destinos en modos diferentes, pulse para cambiar de un modo a otro y configurar la
resolución de cada uno de ellos.
Sin embargo, FTP/Escritorio y Carpeta red se configuran en el mismo modo.
• Si el ratio de compresión se define como [Énfasis letra neg.], la resolución se definirá como [300x300ppp].
• Si el formato de archivo en [Formato de Fichero] se define como [Compact PDF], ello definirá la resolución definida
en "Ajustes de resolución de Compact PDF" en la configuración del sistema.

5-59
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

CAMBIO DEL FORMATO EN LOS MODOS ESCANEAR


O ENTRADA DATOS
Cambie el formato de archivo (tipo de archivo y modo de compresión/ratio de compresión) para enviar una imagen
escaneada en el momento de la transmisión. Asimismo, si los originales escaneados se dividen en archivos
independientes, puede modificarse el número de páginas por archivo.

El tipo de archivo del modo [B/N] y el tipo de archivo del modo [Color/escala de grises] están vinculados. El tipo de archivo
no puede definirse por separado para cada uno. (Cuando se selecciona [JPEG] en el modo [Color/escala de grises], [TIFF]
se selecciona automáticamente en el modo [B/N].)

Combinaciones de tipos de archivo

Ficha [Color/escala de grises] Ficha [B/N]


PDF*1 PDF*1
PDF compacto*1, 2 PDF*1
PDF compacto (Ultrafino)*1, 2 PDF*1
PDF/A-1a*1 PDF/A-1a*1
PDF/A-1b*1 PDF/A-1b*1
PDF/A*1, 5 PDF/A*1, 5
PDF compacto/A-1a*1 PDF/A-1a*1
PDF compacto/A-1b*1 PDF/A-1b*1
PDF compacto/A*1, 3, 4 PDF/A*1, 3
PDF compacto/A-1a (Ultrafino)*1 PDF/A-1a*1
PDF compacto/A-1b (Ultrafino)*1 PDF/A-1b*1
PDF compacto/A (Ultrafino)*1, 3, 4 PDF/A*1, 3
PDF encriptado*1 PDF encriptado*1
PDF encriptado/compacto*1, 2 PDF encriptado*1
PDF encriptado/compacto (Ultrafino)*1, 2 PDF encriptado*1
TIFF TIFF
JPEG TIFF
XPS XPS
TXT(UTF-8)*5 TXT(UTF-8)*5
RTF*5 RTF*5
DOCX*5 DOCX*5
XLSX*5 XLSX*5
PPTX*5 PPTX*5
*1 Si se selecciona PDF (incluido cifrado y compresión alta) como formato de archivo, se podría utilizar la compresión
flate para reducir el tamaño del archivo.
*2 En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, esto solo aparece si está instalado el kit de
ampliación de compresión.
*3 Solo aparece en la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051.
*4 Solo aparece si está instalado el kit de ampliación de compresión.
*5 En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, esto solo aparece si está instalado el kit de
ampliación de OCR.

5-60
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

• El formato de archivo para enviar una imagen escaneada se especifica cuando el destino se almacena en una tecla de
acceso directo; sin embargo, puede cambiar el formato en el momento de la transmisión.
• Si se especifica [PDF/Encrip.] para el formato del archivo, aparece la pantalla de introducción de contraseña al escanear.
Introduzca una contraseña de hasta 32 caracteres.

Tenga en cuenta lo siguiente cuando se especifica [PDF/Comp alta] en el formato de archivo [Color/escala de grises]. (En la
MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, esto solo aparece si se ha instalado el kit de ampliación de
compresión.)
• Cuando se transmite a una dirección habiendo especificado [PDF/Comp alta], todos los archivos escaneados se envían
como archivos Compact PDF.
• Cuando se transmite a una dirección habiendo especificado [PDF/Comp alta] y [PDF/Compacto/U-Fino], todos los
archivos escaneados se envían como archivos PDF compactos de tipo ultrafino.
• Si se especifica [PDF/Comp alta], no es posible cambiar la resolución en el modo de escáner. Se define la resolución definida en
"Ajustes de resolución de Compact PDF" en la configuración del sistema.
• Si está establecido [PDF/Comp alta] cuando se ha especificado una configuración de resolución en el modo de escáner (u
otro modo), la configuración de la resolución se anulará y se utilizará la resolución de Compact PDF para la transmisión.
• Cuando está seleccionado [PDF/Comp alta], no se puede modificar la [Resolución] mientras se espera el siguiente
original, ni en [Cambiar Ajuste] de la configuración de creación de trabajos.
• Si está establecido [PDF/Comp alta] cuando se ha especificado una configuración de tipo de original en el modo de
escáner (u otro modo), se cambiará [Fotografía] por [Texto/Foto], así como [Mapa] por [Texto/Foto Impr.].
• El estado del original puede evitar que la función OCR reconozca correctamente algunos caracteres y gráficos, y pueden
producirse omisiones o un reconocimiento incorrecto de caracteres.*
• No se garantiza que la función OCR reproduzca por completo todos los caracteres, gráficos u otros contenidos de un original escaneado.*
* En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 se requiere el kit de expansión OCR.

Compresión Flate
Tras comprimir un archivo PDF por compresión JPEG, esta función comprime el archivo por compresión sin pérdidas
para reducir aún más el tamaño del archivo. Si los datos contienen color sólido importante, esto aumenta la eficacia de
la compresión.
Al enviar un archivo PDF, la compresión flate permite una mayor reducción del tamaño del archivo que los métodos
convencionales.
Si el visualizador de PDF del destinatario no es compatible con compresión flate, el receptor tal vez no pueda visualizar
el archivo PDF. En este caso, se puede desactivar la compresión Flate.

Para activar Compresión Flate


Active o desactive Compresión Flate en [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del
Escaneo] → [Configurar Condiciones] → [Opciones de compresión de PDF] en "Ajustes (administrador)".

Toque la tecla [Form. Archivo].


1 Si se encuentra en modo de entrada de datos, empiece desde el paso 5.

Pulse la tecla [Color/escala de grises] o la tecla [B/N].


2
• El formato configurado para el modo [B/N] es el formato de archivo al pulsar la tecla [B/N Iniciar].
• El formato configurado para el modo [Color/escala de grises] es el formato de archivo al pulsar la tecla [Color Iniciar].
• Cuando está seleccionado el modo [Color/escala de grises] y está instalado el kit de expansión de la función de escáner, aparecen
las casillas de verificación [Compacto] y [U-Fino]. Para eliminar el deterioro de la calidad de imagen y reducir el tamaño de los datos
de un archivo que vaya a transmitirse, seleccione Compact PDF. Seleccione [U-Fino] sólo si selecciona Compact PDF.

5-61
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Pulse la tecla del tipo de archivo deseado.


3 Una vez completada la configuración, pulse .

En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 se requiere el kit de expansión OCR.

Cuando se selecciona la tecla [B/N] Cuando se selecciona la tecla [Color/escala de grises]

Form. Archivo Form. Archivo


B/N Color/escala
TIFF XPS de grises TIFF JPEG XPS

PDF PDF/A Prog. PDF PDF/A Prog.

CA B/N Color CA B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar Vista previa Iniciar Iniciar

Otros

Cuando se selecciona la tecla [B/N] Cuando se selecciona la tecla [Color/escala de grises]

Form. Archivo Form. Archivo


B/N Color/escala
TIFF XPS de grises TIFF JPEG XPS

PDF PDF/A-1a PDF/A-1b PDF PDF/A-1a PDF/A-1b

DOCX XLSX PPTX DOCX XLSX PPTX

RTF TXT(UTF-8) Prog. RTF TXT(UTF-8) Prog.

CA Ajuste B/N Color CA Ajuste B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar Vista previa Iniciar Iniciar
auto auto

(En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 se requiere el


4 kit de expansión OCR.) Para activar OCR, seleccione la casilla de verificación
[OCR] ( ) y pulse [Ajuste OCR].
Una vez completada la configuración, pulse ( ).

Formato
Lenguaje:
Dirección de
detección de la imagen
Inglés Extrac. auto nombre arch.

Tipo de letra: Precisión de OCR:

Auto

CA Ajuste B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar
auto

5-62
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

• Si se selecciona "Tam. Gran." para el original, no se puede utilizar [OCR].


• Seleccione el idioma de escaneo en los ajustes de idioma. Se pueden seleccionar los siguientes idiomas.
Japonés, Inglés, Español, Francés, Alemán, Italiano, Holandés, Sueco, Noruego, Finlandés, Danés, Húngaro, Checo,
Polaco, Ruso, Griego, Portugués, Turco, Eslovaco, Catalán, Chino simplificado, Chino Tradicional, Coreano.
• Si se selecciona [RTF], [DOCX], [XLSX] o [PPTX] para el formato de archivo, se puede configurar la fuente del texto
de salida.
• Si se selecciona la casilla de verificación [Dirección de detección de la imagen] ( ), se detecta la orientación del
original y la imagen se rota antes de la transmisión.
• Si se selecciona la casilla de verificación [Extrac. auto nombre arch.]( ), la cadena de texto leída en el archivo se
incluye en el nombre del archivo. Si se ha definido un nombre de archivo, este nombre se utilizará para la
transmisión.
• Puede establecer la precisión de OCR en [Precisión de OCR:]. Seleccione entre [Auto.] o [Énfasis texto]. Si se
selecciona [Énfasis texto], la precisión de lectura de caracteres aumenta antes del escaneado. Si se selecciona
[Énfasis texto], la precisión en las zonas de diagramas y tablas podría disminuir. Cambie solo el ajuste cuando desee
especialmente aumentar la precisión de las zonas de texto.
• Si el formato de envío es un formato PDF, esta función corrige automáticamente el sesgado si se escanea el original
cuando está sesgado.
► CORREGIR AUTOMÁTICAMENTE DATOS DE ESCANEADO DE PDF SESGADO (AJUSTE DE SESGADO
DEL PDF) (página 5-116)

Para seleccionar ajustes más detallados, pulse la tecla [Detalle] para cambiar
5 al modo normal.
► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Formato de Fichero].


6

Pulse la ficha [Color/escala de grises] o [B/N] y seleccione el modo del


7 formato para el escaneado.

• El formato configurado para el modo [B/N] es el formato de archivo con el modo de color configurado como [Mono 2].
• El formato configurado para el modo [Color / Escala de grises] es el formato de archivo con el modo de color
configurado como [Todo Color] o [Escala de grises].

5-63
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Pulse la tecla del tipo de archivo deseado.


8
En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 se requiere el kit de expansión OCR.

Cuando se selecciona la tecla [B/N] Cuando se selecciona la tecla [Color / Escala de grises]
Resolución Resolución
Direcc. Direcc.
Cambiar la resolución de envío Cambiar la resolución de envío
Exposición Exposición
Form. Archivo Especifique expos. a enviar Form. Archivo Especifique expos. a enviar
E-mail E-mail

Modo Color Modo Color


Color / Escala de grises B/N Color / Escala de grises B/N
Salt. pá. bla. Salt. pá. bla.
Compresión Ratio de Compresión
Saltar pág. en blanco en orig. Saltar pág. en blanco en orig.
TIFF PDF TIFF PDF
Encrip. Ninguna Encrip. Baja
Ajuste del fondo Ajuste del fondo
XPS PDF/A XPS PDF/A
MH (G3) Ajuste de sesgado del Media Ajuste de sesgado del
PDF PDF
JPEG
MMR (G4) Alta

Vista previa CA Vista previa CA


Programado Programado Énfasis letra neg.

Páginas específicas Páginas específicas


por archivo por archivo
Iniciar Iniciar
Otros Otros

Otros

Cuando se selecciona la tecla [B/N] Cuando se selecciona la tecla [Color / Escala de grises]
Resolución Resolución
Direcc. Direcc.
Cambiar la resolución de envío Cambiar la resolución de envío

Form. Archivo Exposición Exposición


Especifique expos. a enviar Form. Archivo Especifique expos. a enviar
El tiempo de procesamiento E-mail El tiempo de procesamiento E-mail
depende del formato. depende del formato.
Modo Color Modo Color
Color / Escala de grises B/N Color / Escala de grises B/N
Salt. pá. bla. Salt. pá. bla.
TIFF XPS OCR Saltar pág. en blanco en orig. TIFF XPS JPEG
OCR Saltar pág. en blanco en orig.
Encrip. Encrip.
Ajuste del fondo Ajuste del fondo
Config.de OCR PDF PDF/A-1a PDF/A-1b Config.de OCR
PDF PDF/A-1a PDF/A-1b Compacto
Ajuste de sesgado del Ajuste de sesgado del
PDF U-Fino PDF
TXT(UTF-8) RTF TXT(UTF-8) RTF

Compresión Vista previa CA Ratio de Comp. Vista previa CA


DOCX XLSX PPTX Programado DOCX XLSX PPTX Programado
MMR (G4) Media

Páginas específicas Páginas específicas


por archivo por archivo
Iniciar Iniciar
Otros Otros

• Si se selecciona el modo [Color / Escala de grises], aparecen las casillas de verificación [Compacto] y [U-Fino]. Para
eliminar el deterioro de la calidad de imagen y reducir el tamaño de los datos de un archivo que vaya a transmitirse,
seleccione Compact PDF. Seleccione [U-Fino] sólo si selecciona Compact PDF.*
* En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 se requiere el kit de expansión de la función de
escáner.
• Si el formato de envío es un formato PDF, en el panel de acciones pulse [Ajuste sesgado] para corregir
automáticamente el sesgado del documento.
► CORREGIR AUTOMÁTICAMENTE DATOS DE ESCANEADO DE PDF SESGADO (AJUSTE DE SESGADO
DEL PDF) (página 5-116)

(En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 se requiere el


9 kit de expansión OCR.) Pulse la tecla [Modo de Compresión] o la tecla [Ratio
de Comp.].

5-64
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Pulse la tecla Compresión o la tecla Ratio de Compresión.


10
En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 se requiere el kit de expansión OCR.

Cuando se selecciona la tecla [B/N] Cuando se selecciona la tecla [Color / Escala de grises]
Pulsar para introducir la dirección Resolución Pulsar para introducir la dirección Resolución
Lib. de direc. Direcc. Lib. de direc. Direcc.
Cambiar la resolución de envío Cambiar la resolución de envío
Exposición Exposición
Form. Archivo Especifique expos. a enviar Form. Archivo Especifique expos. a enviar
E-mail E-mail

Modo Color Modo Color


Color / Escala de grises B/N Color / Escala de grises B/N
Salt. pá. bla. Salt. pá. bla.
Compresión Ratio de Compresión
TIFF
Saltar pág. en blanco en orig. Saltar pág. en blanco en orig.
PDF TIFF PDF
Encrip. Ninguna Encrip. Baja
Ajuste del fondo Ajuste del fondo
XPS PDF/A XPS PDF/A
MH (G3) Ajuste de sesgado del Media Ajuste de sesgado del
PDF PDF
JPEG
MMR (G4) Alta

Vista previa CA Vista previa CA


Programado Programado Énfasis letra neg.

Páginas específicas Páginas específicas


por archivo por archivo
Iniciar Iniciar
Otros Otros

Otros

Cuando se selecciona la tecla [B/N] Cuando se selecciona la tecla [Color / Escala de grises]
Pulsar para introducir la dirección Resolución Pulsar para introducir la dirección Resolución
Lib. de direc. Direcc. Lib. de direc. Direcc.
Cambiar la resolución de envío Cambiar la resolución de envío
Exposición Exposición
Form. Archivo Especifique expos. a enviar Form. Archivo Especifique expos. a enviar
El tiempo de procesamiento E-mail El tiempo de procesamiento E-mail

Modo Color Modo Color


Compresión Ratio de Compresión
Salt. pá. bla. Salt. pá. bla.
Saltar pág. en blanco en orig. Saltar pág. en blanco en orig.
Ninguna Baja
Ajuste del fondo Ajuste del fondo

MH (G3) Ajuste de sesgado del Media Ajuste de sesgado del


PDF PDF

MMR (G4) Alta


Vista previa CA Vista previa CA

Énfasis letra neg.

Iniciar Iniciar
Otros Otros

• [Énfasis letra neg.] en la ficha [Color / Escala de grises] es un formato de archivo que reduce el tamaño de los datos
al tiempo que combate el deterioro del texto negro.
• (Si se utiliza la MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/MX-4061/
MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S o si se ha instalado el kit de expansión
OCR en la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 solo)
Una vez completada la configuración, pulse .

Para cambiar el número de páginas por archivo, establezca la casilla de


11 verificación [Páginas específicas por archivo] como , y utilice las teclas
numéricas para especificar el número de páginas por archivo.

• Cuando la casilla de verificación [Páginas específicas por archivo] es , se crea un archivo para cada número de
páginas a la derecha. Cuando se elimina la marca de verificación se crea un archivo para todas las páginas.
• Cuando se selecciona [Páginas específicas por archivo], se añaden números consecutivos a los nombres de archivo creados.
• Cuando se selecciona [JPEG] como tipo de archivo, se crea un archivo para cada página. Por este motivo, la casilla de
verificación [Páginas específicas por archivo] no aparece.

5-65
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

CAMBIO DEL FORMATO EN EL MODO INTERNET-FAX


El formato del modo Internet fax se define en los ajustes del sistema.
► Ajustes de Internet Fax (página 7-70)

CAMBIO DEL MODO DE COLOR


Cambie el modo de color utilizado para escanear el original.
En modo fácil
Pulse la tecla [B/N Iniciar] o [Color Iniciar] al escanear el original.

Para ajustar la configuración utilizada al pulsar cada tecla, seleccione "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del
sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del Escaneo] → [Config. de Estado Inicial] → [Ajustes de escaneado
fácil].

En modo normal

Modo Método de escaneado


Auto. La máquina detecta si el original es en color o en blanco y negro y selecciona automáticamente el
escaneado a todo color o en blanco y negro (Mono2 o escala de grises).

Todo Color El original se escanea a todo color. Este modo es más apropiado para originales a todo color, como catálogos.

Mono 2 Los colores del original se escanean en blanco o negro. Este modo es el más adecuado para originales que
sólo contengan texto.

Escala grises Los colores del original se escanean en blanco y negro como matices de gris (escala de grises).

Esta función no puede utilizarse en el modo Internet-Fax.

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Toque la tecla [Modo Color].


2
Borrar Pulse la tecla del modo de color
3
Libreta de Pulsar para introducir la dirección
Direcciones Direcc. Borrar sombra alrededor

Modo Color
E-mail
Resolución
Cambiar la resolución de envío deseado para el original.
Formato de Fichero
Seleccionar formato de archivo

Auto. Escala grises Omitir Página en Blanco


Saltar pág. en blanco en orig.

Todo Color Mono 2

Escala grises Seleccione el modo B/N


en selección automática de color
Mono 2
Vista previa CA

Iniciar
Otros

Si existe una mezcla de destinos en modos de envío diferentes, pulse para seleccionar un modo de envío (Correo
electrónico, Escritorio/FTP o Entrada Datos) para establecer el modo de color de cada modo.

5-66
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

Pulse la tecla [Escala grises] o [Mono 2] para establecer el modo B/N como
4 selección automática de color.
Especifique si se debe usar Mono 2 o Escala de grises al escanear originales en blanco y negro. Tenga presente que si
el formato de archivo está establecido como JPEG el escaneado se efectuará en escala de grises.
Una vez completada la configuración, pulse .

El modo B/N sólo se puede establecer cuando se selecciona la tecla [Auto.] en la configuración del modo de color
(paso 3).

5-67
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

AJUSTE AUTOMÁTICO DE LA CONFIGURACIÓN DE


ESCANEADO (Ajuste auto)
Para ajustar automáticamente la configuración de escaneado adecuada para el original, pulse la tecla [Ajuste auto] en
la pantalla inicial del modo fácil.
Original
Direcc. Direc. de correo electrónico Detalle
A4

Original Resolución Form. Archivo Omitir Página


en Blanco
PDF
Doble Cara Auto. Auto.
PDF

CA Ajuste B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar
auto

Las siguientes funciones se ajustan automáticamente.


• Orientación imagen*
• 1 Cara/2 Caras*
• Resolución
• Omitir Página en Blanco
• Detectar automáticamente mono2/escala de grises
• Corregir automáticamente el sesgado del formato del PDF
Cada valor/parámetro de configuración de función se puede modificar en modo de configuración.
*Si utiliza la MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/MX-4061/
MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S, or the MX-2651/MX-3051/MX-3551/
MX-4051/MX-5051/MX-6051 o la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 con el kit de expansión
OCR instalado.

• Si la opción "Ajuste auto" está activada, no se pueden habilitar las funciones atenuadas.
• Cuando se selecciona una dirección de Internet-Fax, no se puede activar "Ajuste auto".

Para cambiar la configuración de "Ajuste auto", vaya a "Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] →
[Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del Escaneo] → [Configurar Condiciones] → [Configuración Escaneado auto].
Puede seleccionar los siguientes ajustes.
• Ajustar orientación de la imagen automáticamente
La orientación de los originales colocados se puede detectar automáticamente. Defina si el original se escaneará por una
cara o por ambas.
• Ajustar resolución automáticamente
Puede hacer que la máquina establezca automáticamente la resolución.
• Omitir Página en Blanco
Defina si las páginas en blanco del original se omitirán automáticamente o no durante el escaneado.
• Determinar automáticamente Mono2/Escala de grises
Cuando se escanea un documento en Iniciar B/N, esta opción determina automáticamente a partir del original qué modo
de color se utilizará para el escaneo, ya sea mono2 o escala de grises.
El criterio en cuanto a si blanco y negro es mono2 o escala de grises, se configura con [Detección estándar].
Aunque se pulse la tecla [Inicio color], cuando el documento se detecta como modo blanco y negro, se seleccionará
automáticamente si es mono2 o escala de grises.
Sin embargo, si en la configuración del sistema siempre se define el escaneo a todo color, la opción a todo color será fija
y la detección automática no se llevará a cabo.
• Ajustar automáticamente el sesgado del formato del PDF
Ajusta automáticamente el sesgado del original cuando se escanea a formato PDF.

5-68
ESCÁNER / INTERNET FAX►TRANSMISIÓN DE UNA IMAGEN

COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE


VA A TRANSMITIR
Compruebe la imagen que se enviará en el panel táctil antes de la transmisión.
Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar una imagen. Como es posible
ajustar la exposición y la resolución para escanear el original mientras se comprueba en la pantalla de vista previa, puede
enviar un original de mejor calidad al destino.
• Dependiendo del tamaño de los datos de transmisión, puede que parte de la imagen no aparezca en la pantalla de vista
previa del panel táctil.
• La función de vista previa no está disponible cuando está establecido Tam. Gran. como tamaño del original.

5-69
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

OTRAS FUNCIONES
Precauciones sobre los detalles del modo de fax para funciones como la impresión N-Up que tienen los mismos
procedimientos de funcionamiento que el modo de fax.

ALMACENAMIENTO DE OPERACIONES DE
ESCANEADO (PROGRAMA)
Esta función almacena diversas configuraciones de manera colectiva en forma de un programa. El programa
almacenado se puede recuperar mediante un sencillo procedimiento.
Por ejemplo, imagine que un documento de tamaño A4 (8-1/2" x 11") se escanea a un archivo y se envía a todas las
sucursales de la empresa una vez al mes.
• Se envía un mismo documento a todas las sucursales de la empresa
• Se transmite sucesivamente cada página de un documento encuadernado
• Las sombras de los bordes del documento se borran antes de la transmisión

Fax recibido por destinatarios


Documentos de tamaño A4
(8-1/2" x 11") que se van a distribuir

1 2

1 2
1 2

Si no hay almacenado un programa de trabajo Si hay almacenado un programa de trabajo


Especifique la dirección de cada sucursal. Pulse la tecla correspondiente a un programa almacenado.

Seleccione Esc. Pág. Dual. Toque la tecla [Iniciar].

Escanee y envíe el original.

Especifique Borrar.

Toque la tecla [Iniciar].

Escanee y envíe el original.

Se necesita un tiempo considerable para enviar los Cuando se almacena un programa, la configuración se
documentos todos los meses, porque hay que seleccionar la selecciona de forma fácil, simplemente pulsando la tecla del
configuración anterior. programa. Además, la transmisión se realiza en función de la
Además, a veces se producen errores al seleccionar la configuración almacenada, por lo que no existe posibilidad de
configuración. error.

Para configurar un programa:


Pulse [Registro de programa - Registrar ajustes actuales] en el panel de acciones que aparece cuando trabaja con cualquier
pantalla de modo.

5-70
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

• Las opciones de configuración almacenadas en un programa se mantendrán incluso después de utilizar el programa para
la transmisión. Pueden utilizarse varias veces las mismas opciones de configuración para la transmisión.
• Los siguientes contenidos no se pueden almacenar en programas:
• Pulsación de la tecla [Altavoz]
• Archivo Rápido
• Archivo
• Cambios de página y borrados no especificados durante la vista previa
• Responder a/Añadir "Responder" a Cc
• Configuración de metadatos
• Nombre propio
• Firmar correo electrónico
• Cifrar correo electrónico
• Pueden almacenarse hasta 48 programas.
• Pueden almacenarse hasta 500 destinos en un programa.
• Un programa en el que se especifiquen direcciones secundarias y códigos de acceso como destino con código F registra
todas las direcciones secundarias y códigos de acceso.
• Al registrar un programa, si el nombre del asunto o el nombre del archivo usan el texto predefinido en el sistema,
cambiando el texto predefinido en la configuración del sistema el programa se recuperarán los nombres modificados del
asunto y el archivo. (Si se borra el texto predefinido registrado en el programa, el nombre del asunto y el nombre del
archivo aparecerán en blanco.)

Esta función no puede utilizarse en el modo Entrada Datos.

Pulse la tecla [Detalle] para cambiar a modo normal.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Coloque el documento original y pulse [Llamada al programa] en el panel de


2 acciones.
Según la función almacenada en el programa, coloque el documento original en la bandeja de alimentación de
documentos del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la tecla del programa deseado.


3
Libreta de Pulsar para introducir la dirección Cambiar nombre
Direcciones Direcc.

Llamada al programa Eliminar Se mostrará la pantalla del modo normal en el registro del
Cuando se pulsa, llama a los ajustes registrados.
Registrar en Favorito programa. Si se ha registrado en otros modos, cambie la
Programa preconfigurado
Registrar en Inicio pantalla.
01 Program 1 02 02

03 03 04 04

05 05 06 06
Vista previa CA
07 07 08 08

09 09 10 10
Iniciar
Otros

Configure opciones adicionales si es necesario.


4
Algunas opciones no pueden añadirse en función de los contenidos del programa llamado.

5-71
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


5 • Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar].
Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, a continuación, pulse la tecla [Read-End].

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar una imagen. Para obtener
más información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)".

5-72
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

ESCANEADO Y ENVÍO DE FORMA


COLECTIVA DE ORIGINALES
ENVÍO DE DOS PÁGINAS EN UNA ÚNICA PÁGINA
(N-Up)
Reduzca dos páginas originales a un mismo tamaño y envíelas como una sola página. Esta función resulta práctica
cuando se tiene un gran número de páginas originales y se desea reducir el número de páginas enviadas.
En el caso de un tamaño estándar (A4 (8-1/2" x 11"), B5 o A5 (5-1/2" x 8-1/2")), las páginas originales se escanean
tanto desde el alimentador de una sola pasada como desde el cristal de exposición.

Original en
orientación vertical

Transmisión

1 2 1 2

Original en orientación
horizontal
Transmisión

1 2
2

• Esta función no puede utilizarse en los modos de escaneado o de entrada de datos.


• La función N-Up sólo está disponible para originales de tamaño A4 (8-1/2" x 11"), B5 o A5 (5-1/2" x 8-1/2").
• La transmisión no es posible en un tamaño menor que el del original.
• Cuando el tamaño de escaneado del original se especifica mediante valores numéricos, no puede utilizarse esta función.
• Esta función no puede utilizarse junto con las de escaneado de página dual o de perforación de tarjeta.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
Si se encuentra en el modo de fax, tras completar este procedimiento proceda al paso 3.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial del modo Internet Fax.
2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

5-73
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)
Si se encuentra en el modo de fax, introduzca el número de destino.
► ESPECIFICACIÓN DE UN NÚMERO DE DESTINO MEDIANTE LAS TECLAS NUMÉRICAS (página 4-12)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 4-14)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 4-17)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 4-18)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 4-20)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [N-Up].


4 Aparece una marca de verificación en el icono.
Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].

Para cancelar la opción N-Up


Pulse la tecla [N-Up] para quitar la marca.

Toque la tecla [Original].


5
N-Up Pulse la tecla [Orientación de la
6
Direcc. 123 Colocar varias pág. en 1 pág.

Original
Modo de Escaneo Lento
Escanear orig. papel fino Imagen] que corresponda a la
Tamaño Escaneo
70%
Tamaño Envío orientación de la imagen original.
Auto. A4 Auto. A4 Si no se selecciona la configuración adecuada, es posible
Bloc A
que no se transmita una imagen correcta.
Orientación de la Imagen
Doble Cara
Vista previa CA Una vez completada la configuración, pulse .
Folleto A
Doble Cara

Iniciar
Otros Recibir
Memoria recepción 100%

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


7 • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar]. Repita el
procedimiento hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, seguidamente, pulse la tecla [Read-End].
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar una imagen. Para obtener
más información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)" (Si se
encuentra en el modo de fax, "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 4-30)").
Pulse la tecla [Cambiar Ajuste] en la pantalla de confirmación de finalización del escaneado para cambiar la exposición,
la resolución, el tamaño de escaneado y el tamaño de envío. (No obstante, al escanear las páginas pares del original,
sólo se cambiará la exposición.)

5-74
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

ESCANEADO DE ORIGINALES DE DIFERENTES


TAMAÑOS (ORIGIN. TAMAÑO MEZCL.)
Escanee originales de distintos tamaños a la vez; por ejemplo, originales de tamaño B4 (8-1/2" x 14") mezclados junto
con originales de tamaño A3 (11" x 17").
Al escanear los originales, la máquina detectará de forma automática el tamaño de cada original.

B4(8-1/2" x 14") B4(8-1/2" x 14")


A3(11" x 17") A3(11" x 17")

Esta función sólo se puede utilizar con las combinaciones de tamaños de originales que se muestran más abajo.
• A3 y B4, A3 y B5, B4 y A4, y A4 y B5.
• A4R y B5, B4 y A4R, B4 y A5, y B5 y A5.
• 11" x 17" y 8-1/2" x 14", 11" x 17" y 8-1/2" x 13", y 11" x 17" y 5-1/2" x 8-1/2".

• En MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, no se puede usar el escaneado de dos caras cuando se


escanean originales de anchura mixta como más arriba.
• Si está seleccionado Origin. tamaño mezcl., no se puede especificar el tamaño de escaneado del original.
• Una vez seleccionado el tamaño de escaneado del original, no se puede especificar Origin. tamaño mezcl.
• No se puede utilizar la función de rotación si está habilitada la opción Origin. tamaño mezcl.
• Esta función no está disponible si [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Control de
Dispositivos] → [Configurar Condiciones] → [Configuración detector de Tamaño Original] está configurado como "AB-3"
en "Ajustes (administrador)".

Coloque los originales con Coloque el original en la bandeja del


1 las esquinas alineadas en
la esquina izquierda. alimentador de documentos
automático.
B4(8-1/2" x 14")
"A3(11" x 17") Inserte los originales con las esquinas alineadas en la
esquina izquierda de la bandeja del alimentador de
A3 (11" x 17") documentos.
B4 (8-1/2" x 14") Si se encuentra en el modo de fax, tras completar este
procedimiento proceda al paso 3.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS
(página 1-116)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial de cada modo.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

5-75
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)
Si se encuentra en el modo de fax, introduzca el número de destino.
► ESPECIFICACIÓN DE UN NÚMERO DE DESTINO MEDIANTE LAS TECLAS NUMÉRICAS (página 4-12)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 4-14)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 4-17)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 4-18)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 4-20)

Toque la tecla [Mezclar Tamaño Original]. De lo contrario, pulse la tecla


4 [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Mezclar Tamaño Original].
Aparece una marca de verificación en el icono.
Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].

Para originales de tamaños mezclados, establezca "Original" en "Auto.".

Para cancelar la configuración de original de tamaño mezclado


Pulse la tecla [Mezclar Tamaño Original] para quitar la marca.

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


5 Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.

Pulse la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar un fax. Para obtener más
información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)" (Si se encuentra
en el modo de fax, "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 4-30)"). La configuración
de esta función, sin embargo, no podrá cambiarse en la pantalla de vista previa.

5-76
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

ESCANEADO DE AMBAS CARAS DE UNA TARJETA


COMO UNA ÚNICA PÁGINA (PERFORACIÓN DE
TARJETA)
Envíe las caras anterior y posterior de una tarjeta como una sola página, en lugar de enviar cada cara por separado.

Imagen transmitida

Originales
Transmisión
Parte delantera

Ejemplo de una transmisión de escaneado


vertical de tamaño A4 (8-1/2" x 11")
Parte posterior

Ejemplo de una transmisión de escaneado


horizontal de tamaño A4 (8-1/2" x 11")

• Si el tamaño de escaneado es mayor que el de envío, se producirá un error de envío.


• No puede especificarse la proporción ni puede seleccionarse "Configuración de Envío de Rotación".

Coloque una tarjeta mirando hacia abajo en el cristal de exposición.


1 Si se encuentra en el modo de fax, tras completar este procedimiento proceda al paso 3.
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial de cada modo.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)
Si se encuentra en el modo de fax, introduzca el número de destino.
► ESPECIFICACIÓN DE UN NÚMERO DE DESTINO MEDIANTE LAS TECLAS NUMÉRICAS (página 4-12)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 4-14)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 4-17)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 4-18)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 4-20)

5-77
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Perforación de


4 Tarjeta].

Pulse la tecla [On] y especifique el


5
Otros Ajuste del fondo

Perforación de Tarjeta Modo Color

Contraste
tamaño del original conforme sea
necesario.
Ajustar contraste de imagen
( 25~210 )
Off Y 54 Nitidez
mm Ajustar esquema de imagen

Eliminar color
On

( 25~210 )
Eliminar color cromático
Una vez completada la configuración, pulse
86
consecutivamente las teclas y [Atrás].
X
mm
Restablec. tam.
Vista previa CA
Ajustar al tamaño de envío
Tamaño : A5
Iniciar
Atrás

• Pulse las áreas que muestran los tamaños de ancho y de alto respectivamente, e introduzca los tamaños mediante
las teclas numéricas.
• Para establecer el tamaño rápidamente, primero utilice las teclas numéricas para especificar un valor próximo al
porcentaje que busca, y a continuación pulse [-] o [+] para ajustarlo.
• Para ampliar o reducir las imágenes de manera que se ajusten al papel de acuerdo con el tamaño de original
introducido, pulse la tecla [Ajustar al tamaño de envío].
• Después de seleccionar Perforación de Tarjeta, puede pulsar la tecla [Original] en la pantalla inicial para cambiar el
tamaño de escaneado del original o el tamaño de envío. En este caso, aparecerá la pantalla de este paso cuando
pulse la tecla correspondiente al tamaño de escaneado. Para conocer el procedimiento de configuración del tamaño
de envío, consulte "ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ENVÍO DE LA IMAGEN (página 5-55)" (Si se encuentra en
el modo de fax, "ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE ENVÍO DE LA IMAGEN (página 4-51)").

Para cancelar la configuración de captura de tarjeta


Toque la tecla [Off].

Pulse la tecla [Iniciar] y escanee la cara anterior.


6

Coloque una tarjeta boca arriba sobre el cristal de exposición y pulse la tecla
7 [Iniciar] para escanear el reverso.

Antes de escanear la cara posterior de la tarjeta, pulse la tecla [Cambiar Ajuste] del panel táctil para cambiar la
exposición.

Toque la tecla [Read-End].


8
Si va a continuar y pasar a escanear la cara anterior de la tarjeta, puede pulsar la tecla [Cambiar Ajuste] para cambiar la
exposición, la resolución, el tamaño de escaneado y el tamaño de envío.

5-78
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

ESCANEO SIMULTÁNEO DE VARIAS TARJETAS,


RECIBOS U OTROS ORIGINALES PEQUEÑOS EN
ARCHIVOS INDIVIDUALES (MULTICROP)
Esta función recorta y escanea automáticamente varias tarjetas, recibos u otros originales pequeños situados en el
cristal de documentos en archivos individuales.

• Esta función se puede utilizar con Escanear a E-mail, Escanear a FTP/escritorio, Escaneo a Carpeta de Red y Guardar en
dispositivo de memoria externo.
• Cuando se habilita Ajustes de sistema - [Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del Escaneo] → [Configuración de
Condiciones] → [Si los archivos adjuntos del correo electrónico superan el tamaño máximo, se enviarán en múltiples
archivos.] y se establece [Establecer un número máximo de datos de envío(Cor.ele.)], el correo electrónico no se divide
aunque el formato de envío de la imagen sea JPEG. Si el correo electrónico transmitido excede el límite, se produce un
error de envío.

Coloque en el cristal de exposición los distintos originales que desee escanear.


1 ► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Precauciones a la hora de colocar los originales


• Pueden colocarse hasta 50 originales a la vez.
• Deje un espacio de al menos 5 mm entre los originales.
• Los tamaños originales disponibles tienen una altura de entre 40 y 297 mm y una anchura de entre 40 y 432 mm.
• Si la forma de un original no es cuadrada ni rectangular, podría no estar correctamente recortado.

Mantenga el alimentador de documentos automático abierto, no cerrado.


2 Si escanea los originales con el alimentador de documentos automático cerrado, no será posible detectar los bordes de
los originales y no se podrá escanear correctamente. Utilice esta función siempre con el alimentador de documentos
automático abierto. Si una fuente de luz, como luz eléctrica, brilla sobre los originales durante el escaneado, el
recortado podría no realizarse correctamente. Ajuste el ángulo del alimentador de documentos automático para que la
fuente de luz no afecte a la imagen.

No mire directamente a la luz durante el escaneo.

5-79
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Pulse la indicación de modo y cambie a la pantalla inicial del modo deseado.


3 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
4 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Multicrop].


5 Aparece una marca de verificación en el icono. Cuando haya terminado de configurar, pulse la tecla [Atrás].

Cuando el contador de originales está activado, el número de originales escaneados aparecerá durante el escaneado.

Para cancelar la configuración de Multicrop


Pulse la tecla [Multicrop] para quitar la marca de verificación.

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear los originales.


6 Una vez realizado el proceso de escaneado, coloque los siguientes originales y pulse la tecla [Iniciar].
Repita el paso anterior hasta que haya escaneado todos los originales y luego pulse la tecla [Read-End].
Una vez terminada la transmisión, suena un pitido.

• Restricciones con Multicrop activado


Se aplican las siguientes restricciones cuando se ha activado Multicrop. Los elementos restringidos pueden cambiar
automáticamente en algunos casos.
• Resolución: no puede utilizarse 600 x 600 dpi.
• Tamaño de escaneado/envío: solo se puede utilizar el modo automático.
• Original de dos caras: el original solo se escanea por un lado.
• Orientación imagen: no se pueden usar. (Cada original recortado se corrige a la orientación que queda menos torcida.)
• Formato: no se puede utilizar alta compresión ni formato ultrafino.
• Compresión / formato de compresión: no se puede enfatizar el texto en negro.
• Un archivo por página: no se puede ajustar si hay una marca de verificación y el número es "1".
• No se pueden utilizar las siguientes funciones a la vez que Multicrop:
Crear Trabajo, Modo Esc. Len., Mezclar Tamaño Original, Borrar, Esc. Pág. Dual, División de libro, Perforación de
Tarjeta, Fech. Verif., Saltar página en blanco, Archivo, Archivo Rápido, Vista previa, Escanear Tarj. Com.
• Si se cancela el ajuste Multicrop, los siguientes elementos conservarán los cambios de configuración realizados
cuando Multicrop estaba activado.
Resolución, Tamaño Escaneo, Tamaño Envío, Orig. doble cara, Tipo de Archivo, OCR, Modo de Compresión/Ratio
de Compresión, Páginas específicas por archivo
• Según cuál sea el original, es posible que no se extraiga correctamente en el archivo.

5-80
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

ESCANEADO DE UNA TARJETA DE VISITA, LECTURA DE LA


CADENA DE TEXTO, CREACIÓN DE UN ARCHIVO Y ENVÍO
DEL ARCHIVO (ESCANEADO DE TARJETA DE VISITA)
(En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051 se requiere el kit de expansión
OCR.)
Se puede escanear una tarjeta de visita, extraer el nombre y el número de teléfono de la cadena de texto mediante
OCR, y crear y enviar una vCard u otro archivo.

Enviar Archivo vCard


o
archivo CSV

Esta función se puede utilizar con Escanear a E-mail, Escanear a FTP/escritorio, Escaneo a Carpeta de Red y Guardar en
dispositivo de memoria externo.
Cuando se habilita Ajustes de sistema - [Configuración Envío Imágenes] → [Conf. del Escaneo] → [Configuración de
Condiciones] → [Si los archivos adjuntos del correo electrónico superan el tamaño máximo, se enviarán en múltiples
archivos.] y se establece [Establecer un número máximo de datos de envío(Cor.ele.)], el correo electrónico se envía sin
dividir. Si el correo electrónico transmitido excede el límite, se produce un error de envío.

Para saber qué información se puede extraer y enviar de una tarjeta de visita escaneada, consulte la tabla siguiente.

Elemento Descripción
Nombre Se extrae el nombre.

Kana Si el idioma está establecido en japonés, el nombre se puede convertir a kana.

Pinyin Si el idioma está establecido en chino, el nombre se puede convertir a pinyin.

Código postal Se extrae el código postal.

Dirección Se extrae la dirección.

Nombre de la empresa/grupo Se extrae el nombre de la compañía/organización.

Departamento Se extrae el departamento.

Cargo Se extrae la posición.

Se extrae el número de teléfono.


Número de teléfono
Hasta cinco.

Se extrae el número de fax.


Número de fax
Hasta cinco.

Se extrae la URL.
URL
Hasta cinco.

Dirección de correo electrónico Se extrae la dirección de correo electrónico.

Otros Se utiliza Otros si no se aplica ninguna de las opciones anteriores.

5-81
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Coloque en el cristal de exposición las distintas tarjetas de visita que desee


1 escanear.
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Precauciones a la hora de colocar las tarjetas de visita


• Pueden colocarse hasta 20 tarjetas de visita a la vez.
• Deje un espacio de al menos 5 mm entre las tarjetas de visita.
• Los tamaños de tarjetas de visita disponibles son 45 x 85 mm a 110 x 110 mm.
• Si la forma de la tarjeta de visita no es cuadrada o rectangular, es posible que no se recorte correctamente.
• Coloque las tarjetas de visita con el lado superior de las tarjetas en el lado lejano del cristal de exposición tal como se
muestra. Si las tarjetas se colocan en la orientación equivocada, no será posible leer las tarjetas correctamente.

Lado lejano
Lado superior

Mantenga el alimentador de documentos automático abierto, no cerrado.


2 Si escanea las tarjeta de visita con el alimentador de documentos automático cerrado, no será posible detectar los
bordes de las tarjeta de visita y no se podrá escanear correctamente. Utilice esta función siempre con el alimentador de
documentos automático abierto. Si una fuente de luz (como una luz eléctrica) brilla sobre los originales durante el
escaneado, es posible que el recorte no se realice correctamente. Ajuste el ángulo del alimentador de documentos
automático de forma que la fuente de luz no afecte a la imagen.

No mire directamente a la luz durante el escaneo.

Pulse la indicación de modo y cambie a la pantalla inicial del modo deseado.


3 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
4 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Escanear Tarj. Com.].


5

5-82
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [On] y cambie los


6
Otros Recuento de original

Escanear Tarj. Com.


ajustes según sea necesario.
Off Ajustes de Inglés Cuando haya terminado de configurar, pulse la tecla y
idioma
On
Form. Archivo vCard (*.vcf)
luego la tecla [Atrás].
Envíe imagen

Usa nombre entero tarj.


como nombre de archivo Vista previa CA

Iniciar
Atrás

• Si se activa el recuento de originales, aparecerá el número de originales escaneados durante el proceso de


escaneado.
• Cambie el ajuste de idioma para que coincida con el idioma utilizado en la tarjeta de visita. Para el ajuste de idioma,
consulte “CAMBIO DEL FORMATO EN LOS MODOS ESCANEAR O ENTRADA DATOS (página 5-60)”.
• Para usar el nombre completo como nombre de archivo, habilite [Usa nombre entero tarj. como nombre de archivo].
• Para enviar la imagen escaneada junto con el formato de archivo seleccionado en [Form. Archivo], habilite [Envíe
imagen].

Para cancelar la opción de escaneado de tarjeta de visita


Toque la tecla [Off].

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear los originales.


7 Una vez realizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente grupo de originales y pulse la tecla [Iniciar].
Repita el paso anterior hasta que haya escaneado todos los originales y luego pulse la tecla [Read-End].
Una vez terminada la transmisión, suena un pitido.
La imagen de la tarjeta de visita escaneada se envía junto con VCard o el archivo CSV establecido en Formato de
Archivo.

• Restricciones cuando se activa Escanear Tarj. Com.


Se aplican las siguientes restricciones cuando se ha activado Escanear Tarj. Com. Los elementos restringidos
pueden cambiar automáticamente en algunos casos.
• Resolución: solo se puede utilizar 300 x 300 dpi o 400 x 400 dpi.
• Tamaño de escaneado/envío: solo se puede utilizar el modo automático.
• Original de dos caras: el original solo se escanea por un lado.
• Orientación de la imagen: no se pueden usar. (Cada original recortado se corrige a la orientación que queda
menos torcida.)
• Formato: no se puede utilizar alta compresión ni formato ultrafino.
• Compresión / formato de compresión: no se puede enfatizar el texto en negro.
• Un archivo por página: no se puede ajustar si hay una marca de verificación y el número es "1".
• No se pueden utilizar las siguientes funciones a la vez que Multicrop.
Crear Trabajo, Modo Esc. Len., Mezclar Tamaño Original, Borrar, Esc. Pág. Dual, División de libro, Perforación de
Tarjeta, Fech. Verif., Saltar página en blanco, Archivo, Archivo Rápido, Vista previa, Multicrop
• Si se cancela el ajuste Escanear Tarj. Com., los siguientes elementos conservarán los cambios de configuración
realizados cuando Escanear Tarj. Com. estaba activado.
Resolución, Tamaño Escaneo, Tamaño Envío, Orig. doble cara, Tipo de Archivo, OCR, Modo de Compresión/Ratio
de Compresión, Páginas específicas por archivo
• Según cuál sea la tarjeta comercial, es posible que no se extraiga correctamente en el archivo.

5-83
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Nombres de archivo
El usuario puede asignar cualquier nombre de archivo a un archivo.
Cuando se habilita [Usa nombre entero tarj. como nombre de archivo], el nombre de una tarjeta de visita escaneada se
puede asignar como nombre de archivo.
Si no establece un nombre de archivo, la máquina asignará un nombre de archivo generado automáticamente.

Reglas de nombre de archivo


Los nombres de archivo se asignan de la siguiente manera en cada ajuste.

Configuración Archivo Nombre de archivo Descripción


Entrada del usuario vCard User_0001.vcf El nombre introducido por el
User_0002.vcf usuario ("User" en ese caso) se
inserta al principio del nombre de
CSV User.csv
archivo.
Imagen escaneada User_0001.jpg
User_0002.jpg

Extracción automática vCard AAAAAA_0001.vcf Ejemplo: Los nombres leídos de


del nombre de archivo AAAAAA_0002.vcf las tarjetas de visita son
BBBBBB_0001.vcf "AAAAAA", "BBBBB"
Untitled_0001.vcf Cuando hay tarjetas con el mismo
Untitled _0002.vcf nombre y apellido, como
"AAAAAA", el número al final es un
CSV AAAAAA_0001.csv
número de serie. Si no se ha
Imagen escaneada AAAAAA_0001.jpg podido leer el nombre, el nombre
AAAAAA_0002.jpg de archivo es "Untitled". Si hay
BBBBBB_0001.jpg varios archivos sin título, el nombre
Untitled _0001.jpg al final es un número de serie.
Untitled _0002.jpg

Generación vCard MXxxxx_yyyyyy_zzzzzz_0001.vcf "xxxx" es el nombre de


automática MXxxxx_yyyyyy_zzzzzz_0002.vcf modelo,"yyyyyy" es la fecha de
escaneado y "zzzzzz" es la hora de
CSV MXxxxx_yyyyyy_zzzzzz_0001.csv
escaneado.
Imagen escaneada MXxxxx_yyyyyy_zzzzzz_0001.jpg
MXxxxx_yyyyyy_zzzzzz_0002.jpg

Si el usuario establece un nombre de archivo cuando está habilitada la extracción automática del nombre de archivo, se da
prioridad al nombre de archivo del usuario.

5-84
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

ESCANEAR VARIAS FOTOS AL MISMO TIEMPO COMO


ARCHIVOS INDIVIDUALES
(Cortar imagen)
Esta función permite escanear automáticamente las fotos colocadas en el cristal de documentos como archivos
individuales.

Esta función se puede utilizar con Escanear a E-mail, Escaneo para FTP/Escanear a escritorio, Escaneo a Carpeta de Red,
y con Guardar en dispositivo de memoria externa.
No se aplicará la opción de Ajustes (administrador) -"Configuración Envío Imágenes"→"Conf. del Escaneo"→"Configuración
de Condiciones"→"Si los archivos adjuntos del correo electrónico superan el tamaño máximo, se enviarán en múltiples
archivos.".
Si el correo electrónico transmitido supera el límite, se producirá un error de envío.

Coloque en el cristal de exposición los distintos originales que desee


1 escanear.
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Precauciones a la hora de colocar los originales


• Pueden colocarse hasta 50 originales a la vez.
• Deje un espacio de al menos 5 mm entre los originales.
• Los tamaños originales disponibles tienen una altura de entre 40 y 297 mm y una anchura de entre 40 y 432 mm.
• Si la forma del original no es cuadrada o rectangular, es posible que no se recorte correctamente.
• Las partes superior e inferior de cada original no se distinguen de forma automática, por lo que debe tener cuidado y
orientar los originales correctamente.

Cierre el alimentador de documentos automático


2 El método de escaneo es distinto de Multicrop. Cierre el alimentador de documentos automático

Pulse la indicación de modo y cambie a la pantalla inicial del modo deseado.


3 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

5-85
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Especifique el destino.
4 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Cortar imagen].


5 Aparece una marca de verificación en el icono. Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].

Cuando se active el recuento de originales, aparecerá el número de originales escaneados durante el proceso de
escaneado.

Para cancelar la configuración de recorte de imagen


Pulse la tecla [Cortar imagen] para quitar la marca de verificación.

Pulse la tecla [Inicio] para comenzar a escanear los originales.


6 Una vez realizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente grupo de originales y pulse la tecla [Iniciar].
Repita el paso anterior hasta que haya escaneado todos los originales y luego pulse la tecla [Read-End].
Una vez terminada la transmisión, suena un pitido.

• Restricciones cuando se activa el recorte de imagen


Se aplican las siguientes restricciones cuando se ha activado el recorte de imagen. Los elementos restringidos
pueden cambiar automáticamente en algunos casos.
• Tamaño de escaneado/envío: solo se puede utilizar el modo automático.
• Original de dos caras: el original solo se escanea por un lado.
• Orientación de la imagen: no se pueden usar. (Cada original recortado se corrige a la orientación que queda menos
torcida.)
• Formato: no se puede utilizar alta compresión ni formato ultrafino.
• Compresión / formato de compresión: no se puede enfatizar el texto en negro.
• Un archivo por página: no se puede ajustar si hay una marca de verificación y el número es "1".
• No se pueden utilizar las siguientes funciones a la vez que el recorte de imagen.
Crear Trabajo, Modo de Escaneo Lento, Mezclar Tamaño Original, Borrar, Escaneo Doble Pág., División de libro,
Perf. Tarjeta, Verif. Sello, Omitir Página en Blanco, Archivo, Archivo Rápido, Vista previa, Escanear Tarj.Com
Multicrop
• Si se cancela el ajuste de recorte de imagen, los siguientes elementos conservarán los cambios de configuración
realizados cuando estaba activado el recorte de imagen.
Resolución, Tamaño Escaneo, Tamaño Envío, Tipo Original A 2-Caras, Tipo de archivo, OCR, Modo de
Compresión/Ratio de Compresión,
Páginas específicas por archivo
• Según cuál sea la foto, es posible que no se extraiga correctamente en el archivo.

5-86
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

ESCANEADO DE VARIOS ORIGINALES A LA VEZ


(CREACIÓN TRABAJOS)
Esta función le permite separar un original con un gran número de páginas en juegos, escanear cada juego con el
alimentador de documentos automático y enviar las páginas en una sola transmisión. Puede enviar también un fax
colocando originales tanto en el alimentador de documentos automático como sobre el cristal de exposición.
Utilice esta función cuando se puedan colocar muchas páginas originales a la vez en el alimentador de documentos
automático.
Cuando vaya a escanear originales separados en juegos, escanee primero el juego que contenga la primera página.
La configuración seleccionada para el primer juego podrá utilizarse para todos los juegos restantes.

Los originales se
escanean en
juegos separados.

Originales

1 1

101

• Para cambiar todos los ajustes del original, configúrelos antes de escanear el original.
• Pueden escanearse hasta 9999 (excepto Internet fax) páginas.
Tenga en cuenta que cuando se está utilizando la memoria para otros trabajos pueden escanearse pocas páginas.
• Si la memoria se llena durante el escaneado, aparecerá un mensaje y se cancelará la transmisión.
• La configuración de escaneado puede cambiarse para cada juego de originales.
• Si se encuentra en el modo de fax, esta función no está disponible para el envío rápido en línea, o la transmisión manual,
directa o mediante el altavoz.

Coloque los documentos originales en el


1 alimentador de documentos automático.
Línea indicadora
Inserte los originales completamente en la bandeja de
alimentación de documentos. Es posible apilar los originales
hasta la línea indicadora.
Si se encuentra en el modo de fax, tras completar este
procedimiento proceda al paso 3.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS
(página 1-116)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial de cada modo.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

5-87
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)
Si se encuentra en el modo de fax, introduzca el número de destino.
► ESPECIFICACIÓN DE UN NÚMERO DE DESTINO MEDIANTE LAS TECLAS NUMÉRICAS (página 4-12)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 4-14)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 4-17)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 4-18)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 4-20)

Toque la tecla [Crear Trabajo].


4 Aparece una marca de verificación en el icono.

Si ejecuta la función de escaneado a correo electrónico, pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Crear
Trabajo].

Para cancelar la opción de creación de trabajos:


Pulse la tecla [Crear Trabajo] para quitar la marca.

Cambie los ajustes según se requiera.


5

Pulse la tecla [Iniciar] para escanear la primera página del original.


6

Coloque el siguiente juego de originales y pulse la tecla [Iniciar].


7 Repita hasta que se hayan escaneado todos los originales.

• Si es necesario, pulse [Cambiar Ajuste] antes de pulsar la tecla [Iniciar] y cambie la configuración de escaneado
original y las opciones de envío para el siguiente original. Los cambios realizados en la configuración se aplicarán al
siguiente trabajo.
• Si pulsa la tecla [Vista previa], no podrá escanear más páginas.

Para cancelar el escaneado:


Toque la tecla [CA]. Todos los ajustes, incluidos los datos escaneados, se borrarán.

5-88
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Toque la tecla [Read-End].


8
Si se encuentra en el modo de fax, si tras la aparición de la pantalla de confirmación no se lleva a cabo ninguna acción
durante un minuto, la operación de escaneado finalizará de forma automática y la transmisión se reservará.

Para cambiar la hora hasta el envío automático:


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Hora de inicio automático del trabajo durante el
escaneado].

5-89
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

ESCANEADO Y TRANSMISIÓN DE UN
ORIGINAL COMO PÁGINAS DISTINTAS
ESCANEADO DE UN ORIGINAL COMO DOS PÁGINAS
DISTINTAS (ESC. PÁG. DUAL)
Las partes izquierda y derecha de un original se escanean como dos páginas separadas. Esta función resulta útil
cuando se desea escanear sucesivamente las páginas de un libro o de cualquier otro documento encuadernado.
Cuando se utiliza la función de escaneado de página dual, el original debe colocarse en el cristal de exposición.

Libro o documento encuadernado Las páginas izquierda y derecha se


envían como dos páginas.

Tamaño de escaneado del Imagen transmitida


original
A3 (11" x 17") x 1 página A4 (8-1/2" x 11") x 2 páginas

• Esta función está disponible si el tamaño original está configurado como [Auto.].
• Tenga en cuenta que no se puede utilizar "Borrar Centro" y "Borrar Cent. y Bor.".

5-90
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Coloque el original en el cristal de


1 exposición.
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Si desea escanear un original de tamaño 11" x 17", alinee el


centro del original con la correspondiente marca de tamaño
Marca de tamaño .
Si se encuentra en el modo de fax, tras completar este
procedimiento proceda al paso 3.
Línea central del original de 11" x 17"

La página de este
lado se copia en
primer lugar.

Línea central del original

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial de cada modo.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)
Si se encuentra en el modo de fax, introduzca el número de destino.
► ESPECIFICACIÓN DE UN NÚMERO DE DESTINO MEDIANTE LAS TECLAS NUMÉRICAS (página 4-12)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 4-14)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 4-17)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 4-18)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 4-20)

Búsq. Global de
Pulse la tecla [Otros] y, a
4
Otros
Direcciones

continuación, pulse la tecla [Esc. Pág.


Original
Crear Trabajo Modo Esc. Len. Enviando historial
Tam. Mixto
Número de búsqueda
Recuent. Borrar

Dual].
Esc. Pág. Dual de llamada
Orgn.
Sello verificación
División de libro Perf. Tarjeta Multicrop
Registro de programa
Cortar imagen Temporizador
Ajuste
del fondo
Registrar ajustes actuales
Aparece una marca de verificación en el icono.
Enviar enlace de
Ajuste sesgado
del PDF
Núm. de Usu.
Eliminar
Color
destino Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].
Nitidez Contraste Ajuste RGB Vista previa CA

Archivo Archivo Rápido

A4 A4 Iniciar
Atrás

5-91
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Para cancelar la opción de escaneado de página dual


Pulse la tecla [Esc. Pág. Dual] para quitar la marca.

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


5 Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar].
Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, a continuación, pulse la tecla [Read-End].
Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado la transmisión.

5-92
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

DIVISIÓN DE UN FOLLETO EN PÁGINAS Y


TRANSMISIÓN SUCESIVA DE LAS PÁGINAS
(DIVISIÓN DE LIBRO)
Las páginas abiertas de un folleto encuadernado se dividen conforme al orden de las páginas antes de su transmisión.
Cuando se utiliza esta función no es necesario ordenar las páginas originales que van a enviarse.

Esta función puede habilitarse si el tamaño original está configurado como [Auto.].

El cristal de exposición no está disponible para esta función.

Coloque el original en la bandeja del alimentador de documentos


1 automático.
Si se encuentra en el modo de fax, tras completar este procedimiento proceda al paso 3.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial de cada modo.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)
Si se encuentra en el modo de fax, introduzca el número de destino.
► ESPECIFICACIÓN DE UN NÚMERO DE DESTINO MEDIANTE LAS TECLAS NUMÉRICAS (página 4-12)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 4-14)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 4-17)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 4-18)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 4-20)

5-93
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [División de libro].


4

Omitir Página en Blanco Seleccione el borde de


5
Otros
Saltar pág. en blanco en orig.

encuadernación correspondiente al
Borrar
División de libro Borrar sombra alrededor
Seleccionar el borde de encuadernación original.
Ajuste del fondo

Off Resolución
Cambiar la resolución de envío
original de folleto.
Encuadernación Izquierda Modo Color
Una vez completada la configuración, pulse
Encuadernación Derecha
consecutivamente las teclas y [Atrás].
Bloc
Vista previa CA

Iniciar
Atrás

Compruebe la imagen de vista previa que aparece en la pantalla y asegúrese de que el borde de encuadernación sea
correcto.

Para cancelar la opción División de libro:


Toque la tecla [Off].

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


6 Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.

5-94
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

AJUSTE DE COLORES Y TONALIDADES


AJUSTE DEL FONDO OSCURECIENDO O ACLARANDO
LAS ÁREAS DE LUZ DEL ORIGINAL (AJUSTE DE FONDO)
Se puede ajustar el fondo oscureciendo o aclarando las áreas de luz del original.

Nivel [+]

[+] oscurece el fondo. [-]


aclara el fondo.

Ajuste las áreas de luz de este


modo.

Nivel [-]

Esta función no puede utilizarse en el modo Internet-Fax.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial de cada modo.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)

5-95
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Ajuste del fondo].


4

Formato de Fichero
Pulse o arrastre la barra para
5
Otros Seleccionar formato de archivo

ajustar el rango que desee suprimir.


Nitidez
Ajuste del fondo Ajustar esquema de imagen
Ajuste la oscuridad del fondo del original. Contraste
Ajustar contraste de imagen

Off
-3 0 3
Modo Color Una vez completada la configuración, pulse
On consecutivamente las teclas y [Atrás].

Toque [+] para oscurecer el fondo.


Toque [-] para eliminar el fondo. Vista previa CA

Iniciar
Atrás

Para cancelar la opción de ajuste del fondo:


Toque la tecla [Off].

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


6 • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar].
Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado la transmisión.

• Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar una imagen. Para
obtener más información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)".
La configuración de esta función, sin embargo, no podrá cambiarse en la pantalla de vista previa.
• Si la configuración del modo de color es [Mono 2], el ajuste del fondo no funcionará.

5-96
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

ADICIÓN DE CONTRASTE AL ORIGINAL ESCANEADO


ANTES DE LA TRANSMISIÓN (CONTRASTE)

Original borroso Se añade contraste para


mejorar la definición de
la imagen.

Esta función no puede utilizarse en el modo Internet-Fax.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial de cada modo.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Contraste].


4

5-97
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Nitidez
Pulse o arrastre el control
5
Otros Ajustar esquema de imagen

deslizante para ajustar la nitidez.


Resolución
Contraste Cambiar la resolución de envío

Exposición
Especifique expos. a enviar

Off
1 2 3 4 5
Modo Color Una vez completada la configuración, pulse
On
Baja Alta
consecutivamente las teclas y [Atrás].

Vista previa CA

Iniciar
Atrás

Para cancelar la configuración del contraste:


Toque la tecla [Off].

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


6 • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar]. Repita el
procedimiento hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, seguidamente, pulse la tecla [Read-End].
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar una imagen. Para obtener
más información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)". La
configuración de esta función, sin embargo, no podrá cambiarse en la pantalla de vista previa.

5-98
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

MEJORA DEL CONTORNO DEL ORIGINAL


ESCANEADO ANTES DE LA TRANSMISIÓN (NITIDEZ)

Original de contorno Mejore el contorno antes


borroso de iniciar la transmisión.

Esta función no puede utilizarse en el modo Internet-Fax.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial de cada modo.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Nitidez].


4

5-99
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Contraste
Pulse o arrastre el control
5
Otros Ajustar contraste de imagen

deslizante para ajustar la nitidez.


Resolución
Nitidez Cambiar la resolución de envío

Exposición
Especifique expos. a enviar

Off
1 2 3 4 5
Modo Color Una vez completada la configuración, pulse
On
Menos nítido Más nítido
consecutivamente las teclas y [Atrás].

Vista previa CA

Iniciar
Atrás

Para cancelar la opción de nitidez:


Toque la tecla [Off].

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


6 • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar]. Repita el
procedimiento hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, seguidamente, pulse la tecla [Read-End].
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar una imagen. Para obtener
más información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)". La
configuración de esta función, sin embargo, no podrá cambiarse en la pantalla de vista previa.

5-100
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

ELIMINACIÓN DE COLORES CROMÁTICOS DEL


ORIGINAL ESCANEADO ANTES DE LA TRANSMISIÓN
(ELIMINAR COLOR)

Esta función no puede utilizarse en el modo Internet-Fax.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial de cada modo.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Eliminar color].


4 Aparece una marca de verificación en el icono.
Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].

Para cancelar la opción de eliminar color


Pulse la tecla [Eliminar color] para quitar la marca.

5-101
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


5 • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar]. Repita el
procedimiento hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, seguidamente, pulse la tecla [Read-End].
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar una imagen. Para obtener
más información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)".
Pulse la tecla [Cambiar Ajuste] en la pantalla de confirmación de finalización del escaneado para cambiar la exposición,
la resolución, el tamaño de escaneado y el tamaño de envío. (Ha de tener en cuenta, no obstante, que cuando escanee
las páginas impares del original, sólo podrá cambiar la exposición.)

5-102
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

AJUSTE DE ROJO/VERDE/AZUL (Ajuste RGB)


Esta función potencia o suaviza uno de los tres componentes de color: R (rojo), G (verde) o B (azul).

R (Rojo)+

G (Verde)+

B (Azul)+

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial de cada modo.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Ajuste RGB].


4

Pulse en el color que desee


5
Otros Modo Color

ajustar o deslice la barra para


Exposición
Ajuste RGB Especifique expos. a enviar

Este ajuste sólo se aplica para trabajos en color.

Off R
-2 -1 0 1 2
ajustarlo.
Una vez completada la configuración, pulse
On -2 -1 0 1 2
G

-2 -1 0 1 2 consecutivamente las teclas y [Atrás].


B
Vista previa CA
Pulse [+]
para oscurecer y [-]
para aclarar el tono
del color seleccionado.
Iniciar
Atrás

Para cancelar la configuración de ajuste RGB:


Toque la tecla [Off].

5-103
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


6 • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar]. Repita el
procedimiento hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, seguidamente, pulse la tecla [Read-End].
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar una imagen. Para obtener
más información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)".
Pulse la tecla [Cambiar Ajuste] en la pantalla de confirmación de finalización del escaneado para cambiar la exposición,
la resolución, el tamaño de escaneado y el tamaño de envío. (Ha de tener en cuenta, no obstante, que cuando escanee
las páginas impares del original, sólo podrá cambiar la exposición.)

5-104
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

ESCANEADO DE ORIGINALES
BORRADO DE SOMBRAS PERIFÉRICAS EN LA
IMAGEN (BORRAR)
Al escanear originales o libros gruesos, borre las sombras periféricas que pueden producirse en la imagen.

Escaneado de un libro grueso


Sin la función de Con la función de
borrado borrado

Aquí aparecen sombras

Aparecen sombras en la No aparecen sombras.


imagen.

Modos de borrado

Borrar marco externo Borrar centro Borrar bordes + centro Borrar lados

• Esta función borra las partes de la imagen donde tienden a formarse sombras, pero no detecta las sombras y borra sólo
las sombras.
• Si se utiliza un ajuste de ratio en combinación con un ajuste de borrado, el ancho de borrado cambiará según la ratio
seleccionada.
Por ejemplo, si establece un ancho de borrado de 10 mm (1/2") y reduce la imagen al 70% antes de escanearla, el ancho
de borrado se reducirá a 7 mm (3/8").
• Si se selecciona la opción de borrado, la orientación de la imagen será vertical por fuerza.

Para cambiar la configuración predeterminada de ancho de borrado:


en "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Ajuste del Ancho de Borrado].
El ancho puede establecerse entre 0 mm y 20 mm (0" y 1"). El ajuste predeterminado es de 10 mm (1/2"). La configuración
modificada aquí se aplicará en [Configuraciones del sistema] → [Conf. de Copia] → [Configuración de Condiciones] →
[Ajuste del Ancho de Borrado] en "Ajustes".

5-105
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
Si se encuentra en el modo de fax, tras completar este procedimiento proceda al paso 3.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial de cada modo.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)
Si se encuentra en el modo de fax, introduzca el número de destino.
► ESPECIFICACIÓN DE UN NÚMERO DE DESTINO MEDIANTE LAS TECLAS NUMÉRICAS (página 4-12)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 4-14)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 4-17)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 4-18)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 4-20)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Borrar].


4

Esc. Pág. Dual


Pulse la casilla de verificación del
5
Otros
Dividir en 2 páginas

Borrar
Borrar
Ajuste del fondo

Exposición
borde que desee borrar y especifique
la posición del borrado.
Especifique expos. a enviar
Arriba
Marco externo Modo Color

Resolución
Compruebe que la casilla de verificación que ha pulsado
Especificar marco+centro
Cambiar la resolución de envío
Izquierda Derecha
Invertir posición de borrado
Abajo de la cara posterior esté establecida como .
Vista previa CA Si ha pulsado la tecla [Marco externo], las casillas de
verificación [Arriba], [Abajo], [Izquierda] y [Derecha] quedan
Atrás
Iniciar
establecidas como .
Si se pulsa la tecla [Especificar marco+centro], todas las
casillas de verificación se establecen como .

Especifique el borde del borrado en el reverso cuando borre los bordes de uno a tres lados de Arriba, Abajo, Izquierda y
Derecha en el anverso para escanear un original a dos caras.
• Si la casilla de verificación [Invertir posición de borrado de la cara posterior] está establecida como , se borrará el
borde de la posición opuesta al borde borrado de la cara anterior.
• Si la casilla de verificación [Invertir posición de borrado de la cara posterior] está establecida como , se borrará el
borde de la misma posición que en la cara anterior.

5-106
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Especifique la anchura de borrado.


6 Una vez completada la configuración, pulse consecutivamente las teclas y [Atrás].

• Pulse la pantalla de valores numéricos que indica el área de desplazamiento del margen para el anverso o el reverso,
e introduzca el área mediante las teclas numéricas.
• Para establecer el área rápidamente, primero utilice las teclas numéricas para especificar un valor próximo al valor
que busca, y a continuación ajústelo con .

Para cancelar la configuración de borrado:


Toque la tecla [Borrar].

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


7 • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar].
Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, a continuación, pulse la tecla [Read-End].
Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado la transmisión.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar una imagen. Para obtener
más información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)" (Si se
encuentra en el modo de fax, "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 4-30)").

5-107
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

ESCANEADO DE ORIGINALES FINOS (MODO DE


ESCANEO LENTO)
Utilice esta función cuando desee escanear originales finos con el alimentador de documentos automático. Esta función
ayuda a evitar errores de alimentación con los originales finos.

A A
B B
C C
D D

Cuando se selecciona el modo de escaneado lento, no es posible el escaneado a doble cara.

Coloque el original en la bandeja del alimentador de documentos


1 automático.
Si se encuentra en el modo de fax, tras completar este procedimiento proceda al paso 3.
Ajuste las guías del original despacio.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)

Si los originales se introducen con demasiada fuerza, es posible que se arruguen y produzcan problemas de
alimentación.

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial de cada modo.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)
Si se encuentra en el modo de fax, introduzca el número de destino.
► ESPECIFICACIÓN DE UN NÚMERO DE DESTINO MEDIANTE LAS TECLAS NUMÉRICAS (página 4-12)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 4-14)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 4-17)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 4-18)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 4-20)

5-108
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [Otros] y, a


4
Otros Búsq. Global de
Direcciones

Crear Trabajo

Recuent.
Modo Esc. Len.
Original
Tam. Mixto
Enviando historial

Número de búsqueda
continuación, pulse la tecla [Modo
Esc. Len.].
Borrar Esc. Pág. Dual de llamada
Orgn.
Sello verificación
División de libro Perf. Tarjeta Multicrop

Aparece una marca de verificación en el icono.


Registro de programa
Ajuste Registrar ajustes actuales
Cortar imagen Temporizador del fondo
Enviar enlace de
Ajuste sesgado
del PDF
Núm. de Usu. Eliminar
Color
destino Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].
Nitidez Contraste Ajuste RGB Vista previa CA

Archivo Archivo Rápido

A4 A4 Iniciar
Atrás

Para cancelar la opción de modo de escaneado lento


Pulse la tecla [Modo Esc. Len.] para quitar la marca.

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


5 Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar una imagen. Para obtener
más información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)" (Si se
encuentra en el modo de fax, "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 4-30)"). La
configuración de esta función, sin embargo, no podrá cambiarse en la pantalla de vista previa.

5-109
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

ELIMINACIÓN DE PÁGINAS EN BLANCO DE UNA


TRANSMISIÓN (OMITIR PÁGINA EN BLANCO)
Si el original escaneado contiene páginas en blanco, esta función las omite a fin de enviar únicamente las páginas que
no estén en blanco.
La máquina detecta las páginas en blanco, permitiéndole omitir hojas en blanco inútiles sin tener que comprobar el original.

No transmitir páginas
Página en blanco en blanco.

Transmisión

• Si se escanea un original que tenga una cara en blanco, las páginas en blanco se omitirán para el envío de dos caras.
• En una retransmisión a destinos entre los que se cuenten los de fax y fax de Internet, esta función se aplica sólo a los
destinos del modo de escaneado.
• Dependiendo del original, es posible que se detecten algunas páginas que no estén en blanco como si lo estuvieran y
que, por lo tanto, no se envíen, al igual que es posible que se detecten algunas páginas en blanco como si no lo
estuvieran, y que se envíen.

• Esta función no puede utilizarse en el modo Internet-Fax.


• Si se pulsa la tecla [Enviar misma imagen como dirección fax], esta función queda cancelada si se especifica una
dirección de fax como destino.

Para mostrar el mensaje de confirmación de omisión de página en blanco:


Seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Control de<br />Dispositivos] → [Configuración
de Condiciones] → [Mostrar el mensaje de confirmación de salto de página en blanco].

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial de cada modo.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)

5-110
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Omitir Página en


4 Blanco].

Esc. Pág. Dual


Pulse la tecla [Omitir Página en
5
Otros

Blanco] o la tecla [Omitir Blanco y


Dividir en 2 páginas

Omitir Página en Blanco Original

Sombra Fondo].
Borrar
Borrar sombra alrededor

Modo Color
Off
Exposición
Especifique expos. a enviar
Una vez completada la configuración, pulse
Omitir Página en Blanco
consecutivamente las teclas y [Atrás].
Omitir Blanco y Sombra Fondo
Vista previa CA

Iniciar
Atrás

Para cancelar la opción de omisión de páginas en blanco:


Toque la tecla [Off].

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


6 Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el escaneado.

Pulse la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar un fax. Para obtener más
información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)".

(B) (A) (C)


Cuando termine el escaneado,
7 Direcc.
Búsqq
Búsqueda de
compruebe el número de hojas
originales y el número de hojas que
5 páginas han sido escaneadas. direc
cc
direcciones global
(P8) 10 páginas serán enviadas.
¿Ejecutar el trabajo? Enviando
Envia
a historial
Asunto

han de enviarse y pulse la tecla [OK]


Número
Núme e de búsqueda
Nombre Archivo
llamada
de lla
a

Modo Color

para iniciar la transmisión.


Sello verificación
S
Auto./Mono
to./Mono 2
Programa de llamada
Prog
Resolución Ajustes
Ajuste
es registrados de llamada
200x200dpi
0x200dpi
• Cuando se usa el modo de creación de trabajos, el
C ompp
Comprobar Estado
Formato de Fichero
hero Cancelar OK E nvío
o
Envío/Recepción
PDF
P
Original Vista previa CA mensaje de confirmación aparecerá al pulsar la tecla
Exposición
Tamaño Escaneo
100%
Tamaño Envío
[Iniciar].
Auto. Auto. Auto.

Otros
A4 A4
Iniciar • En la pantalla de confirmación, el número de hojas
originales escaneadas aparece en (A), el número de
caras escaneadas aparece en (B), y el número de hojas
que se van a enviar, excluidas las páginas en blanco,
aparece en (C).
Por ejemplo: si se escanean cinco hojas originales que
incluyen dos páginas en blanco con escaneado dúplex,
(A) mostrará "5", (B) mostrará "10" y (C) mostrará "8".

Si este paso no se ejecuta en el plazo de un minuto después de que aparezca la pantalla de confirmación de arriba, la
imagen escaneada y la configuración se borrarán y volverá a aparecer la pantalla inicial.
El escaneado no se realizará de forma automática y la imagen no se reservará para la transmisión.

5-111
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

COMPROBACIÓN DEL NÚMERO DE HOJAS DEL


ORIGINAL ESCANEADAS ANTES DE LA TRANSMISIÓN
(RECUENTO DE ORIGINAL)
Cuente el número de hojas del original escaneadas y vea el recuento antes de la transmisión.
Comprobar el número de hojas del original escaneadas antes de la transmisión ayuda a evitar errores de transmisión.

• El resultado del recuento se muestra con el número de hojas escaneadas del original, no el de páginas escaneadas del
original. Por ejemplo, cuando se realiza la transmisión de un original a dos caras, se mostrará el número "1" para indicar
que se transmite una hoja del original, y no el número "2" para indicar el anverso y el reverso.
• Al realizar una retransmisión, en caso de seleccionar la función de recuento del original en cualquiera de los modos, la
función se aplicará a todos los destinos.
• La configuración se debe habilitar de forma independiente para cada modo.

Coloque los documentos originales en el alimentador de documentos


1 automático.
Si se encuentra en el modo de fax, tras completar este procedimiento proceda al paso 3.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial de cada modo.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)
Si se encuentra en el modo de fax, introduzca el número de destino.
► ESPECIFICACIÓN DE UN NÚMERO DE DESTINO MEDIANTE LAS TECLAS NUMÉRICAS (página 4-12)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 4-14)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 4-17)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 4-18)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 4-20)

Búsq. Global de Pulse la tecla [Otros] y, a


4
Otros
Direcciones

Crear Trabajo Modo Esc. Len.


Original
Tam. Mixto
Enviando historial
Número de búsqueda
continuación, pulse la tecla [Recuent.
Orgn.].
Recuent. Borrar Esc. Pág. Dual de llamada
Orgn.
Sello verificación
División de libro Perf. Tarjeta Multicrop

Cortar imagen Temporizador


Ajuste
del fondo
Registro de programa
Registrar ajustes actuales Aparece una marca de verificación en el icono.
Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].
Enviar enlace de
Ajuste sesgado Eliminar destino
Núm. de Usu.
del PDF Color

Nitidez Contraste Ajuste RGB Vista previa CA

Archivo Archivo Rápido

A4 A4 Iniciar
Atrás

Para cancelar la función de recuento de originales:


Pulse la tecla [Recuent. Orgn.] para quitar la marca.

5-112
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


5 Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el escaneado.

Pulse la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar un fax. Para obtener más
información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)" (Si se encuentra
en el modo de fax, "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 4-30)"). La configuración
de esta función, sin embargo, no podrá cambiarse en la pantalla de vista previa.

Compruebe el número de hojas del


6
Búsqq
Búsqueda de
Direcc. direc
cc
direcciones global
1 páginas del original han (Pág 2)

original.
sido escaneadas.
Asunto ¿Enviar los datos escaneados? Enviando
Envia
a historial

Nombre Archivo Número


Núme e de búsqueda

El número que se muestra es el número de las hojas


llamada
de lla
a

Modo Color Sello verificación


S

Resolución
Auto./Mono
to./Mono 2
Programa de llamada
Prog escaneadas del original, no el de las páginas escaneadas
Ajustes
Ajuste
es registrados de llamada
200x200dpi
0x200dpi
Formato de Fichero
hero Cancelar OK
Comprobar
Comp
C p Estado
Envío/Recepción
Envío
E o
del original. Por ejemplo, cuando se realiza una copia a dos
Original
PDF
P
caras usando un único original, se mostrará el número "1"
Vista previa CA

Exposición
Tamaño Escaneo Tamaño Envío para indicar que se ha escaneado una hoja del original, y no
100%
Auto. Auto.
A4
Auto.
A4
Iniciar
el número "2" para indicar el escaneado del anverso y el
reverso.
Otros

Pulse la tecla [OK] para comenzar la transmisión.


7
Si esta función se combina con [Crear Trabajo], el resultado del recuento se muestra después de pulsar la tecla
[Read-End].
Si este paso no se ejecuta en el plazo de un minuto después de que aparezca la pantalla de confirmación de arriba, la
imagen escaneada y la configuración se borrarán y volverá a aparecer la pantalla inicial. El escaneado no se realizará
de forma automática y la imagen no se reservará para la transmisión.

Si el número mostrado de hojas del original es distinto al número real de hojas:


Pulse la tecla [Cancelar] y, a continuación, pulse la tecla [OK] en la ventana del mensaje para borrar todos los datos
escaneados. La configuración de escaneado y de destino no se borrará. Vuelva a insertar las hojas del original en la
bandeja del alimentador de documentos y pulse la tecla [Iniciar] para repetir el escaneado.

5-113
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

SELLADO DE LOS ORIGINALES ESCANEADOS


(SELLO VERIFICACIÓN)
Esta función sella cada original que se escanee por medio del alimentador de documentos automático, lo que permite
comprobar que todos los originales se han escaneado correctamente.

Posición del sello

La marca "O" se
estampa en color rosa
1 1 fluorescente.

Originales Los originales


se escanean

• Para utilizar la función del sello de verificación, debe estar instalada la unidad de sellado opcional.
• Si se utilizan originales de doble cara, la cara anterior de cada original se sella dos veces.
• Si se produce un error durante el escaneado, es posible que se selle un original que no haya sido escaneado.
• Cuando la marca "O" con la que se sellan los originales comience a aparecer desvaída, sustituya el cartucho de sellado.
Para conocer el procedimiento de sustitución del cartucho de sellado, consulte "SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE
SELLADO (página 1-174)".

Coloque los documentos originales en el alimentador de documentos automático.


1 Si se encuentra en el modo de fax, tras completar este procedimiento proceda al paso 3.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial de cada modo.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)
Si se encuentra en el modo de fax, introduzca el número de destino.
► ESPECIFICACIÓN DE UN NÚMERO DE DESTINO MEDIANTE LAS TECLAS NUMÉRICAS (página 4-12)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 4-14)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 4-17)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 4-18)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 4-20)

5-114
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Pulse [Sello verificación] en el panel de acciones, o la tecla [Otros], y pulse la


4 tecla [Fech. Verif.].
Está seleccionado el icono o la casilla de verificación adecuados.
Si pulsa la tecla [Otros], pulse la tecla [Atrás] una vez se hayan completado las configuraciones.

Para cancelar la opción del sello de verificación:


Pulse [Sello verificación] en el panel de acciones o la tecla [Otros] y pulse [Fech. Verif.] para quitar la marca de verificación.

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


5 Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.

Pulse la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar un fax. Para obtener más
información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)" (Si se encuentra
en el modo de fax, "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 4-30)"). La configuración
de esta función, sin embargo, no podrá cambiarse en la pantalla de vista previa.

5-115
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

CORREGIR AUTOMÁTICAMENTE DATOS


DE ESCANEADO DE PDF SESGADO
(AJUSTE DE SESGADO DEL PDF)
Si el original está sesgado, o si las imágenes dentro del original están sesgadas, esta opción corrige automáticamente
el sesgado y guarda el documento en formato PDF.

FORMATOS PDF QUE PUEDEN USAR EL AJUSTE DE


SESGADO DEL PDF
Todos los formatos PDF pueden usar esta función.

Formato PDF
PDF, Codificar PDF, Compact PDF, Compact PDF (Ultra Fine), Encrip/Compact PDF, Encrypt/Compact PDF (Ultra
Fine), PDF/A-1a, PDF/A-1b, PDF/A, PDF/A-1a compacto, PDF/A-1a compacto (Ultra fino), PDF/A-1b compacto,
PDF/A-1b compacto (Ultra fino), PDF/A compacto, PDF/A compacto (Ultrafino)

• La imagen posterior al ajuste no se muestra en las imágenes de vista previa y aparece tal como se escaneó.
• Si no se requiere ajuste y el texto y las imágenes están en un ángulo por motivos de diseño, el ajuste seguirá realizándose
automáticamente.
• Si hay poco texto o datos de imagen en el original, es posible que no se ajuste independientemente del grado de sesgado.
• Si se añade una dirección de fax de Internet como destino, esta función se desactivará.
• En el caso de la perforación de tarjeta, esta función no puede utilizarse.
• Es posible que, según la cantidad de sesgado, la corrección no sea posible.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del
alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS
(página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial de cada modo.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

5-116
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)

Pulse la tecla [Otros] y, a


4 Otros

Crear Trabajo Modo Esc. Len.


Original
Tam. Mixto
Enviando historial

Llamar mediante número


de búsqueda continuación, pulse la tecla [Ajuste de
sesgado del PDF].
Recuent. Registro de programa
Borrar Esc. Pág. Dual Registrar ajustes actuales
Orgn.
Enviar enlace de
División de libro Perf. Tarjeta Multicrop destino

Ajuste
Enviar misma imagen
como dirección fax
Aparece una marca de verificación en el icono. Cuando
Cortar imagen Temporizador
haya terminado de configurar, pulse la tecla [Atrás].
del fondo
Archivo Rápido
Ajuste sesgado Azul Eliminar Almacenar dat. temporal.
del PDF Color

Nitidez Contraste Ajuste RGB Vista previa CA

Archivo Archivo Rápido

A4 A4 Iniciar
Atrás

Para cancelar el ajuste Ajuste de sesgado del PDF


Pulse la tecla [Ajuste de sesgado del PDF] para quitar la marca de verificación.

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


5 Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar].
Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, a continuación, pulse la tecla [Read-End].
Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado la transmisión.

5-117
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

FUNCIONES ESPECÍFICAS
ADICIÓN DE SU INFORMACIÓN DE REMITENTE A LOS
FAXES (ENVÍO I-FAX PROPIA DIR.)
La información del remitente (fecha, hora, nombre del remitente, dirección del remitente, número de páginas) se añade
automáticamente a la parte superior del archivo que transmita.

Esta función no puede utilizarse en los modos de escaneado o de entrada de datos.

Ejemplo de información del remitente impresa


(1) Fecha, hora: la fecha y la hora de la transmisión.
(2) Nombre del remitente: el nombre del remitente programado en la máquina.
(3) Dirección de origen.
(4) Números de página: número de página/páginas totales.

Sábado, 10 de Octubre de 2020, 15:00 AAAAA Número de fax: 0123456789 P.001 / 001

(1) (2) (3) (4)


• Almacenamiento y configuración de la información del remitente
Fecha, hora: En "Settings", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] →
[Control de<br />Dispositivos] → [Ajuste del Reloj].
Nombre del remitente: en "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío
Imágenes] → [Configuraciones Comunes] → [Nombre y número propio definido] → [Registro de Datos del Remitente]. Si
va a utilizar la función de envío de la propia dirección en I-Fax, no olvide configurar esta información.
Números de página: seleccione si incluir o no números de páginas mediante [Configuraciones del sistema] →
[Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Internet Fax] → [Configuración de Envío] → [Número de página de
impresión en receptor] en "Ajustes (administrador)".
• Posición de la información del remitente
La información del remitente se imprime en la parte superior de los datos de la imagen escaneada. Esto hace que los
datos de la transmisión sean más largos que el tamaño de escaneado, de modo que es posible que se produzca una
reducción o una división en dos páginas al imprimirse en la máquina receptora.

5-118
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN DE IMPRESIÓN DEL


INFORME DE TRANSACCIÓN (INFORME DE
TRANSACCIÓN)
Se imprime automáticamente un informe de transacción para alertarle de una transmisión de fax de Internet incorrecta
o cuando se efectúa una retransmisión.
El informe de transacción contiene una descripción de la transmisión (fecha, hora de inicio, nombre del destino,
duración, número de páginas, resultado, etc.).
► INFORMACIÓN QUE APARECE EN LA COLUMNA DE RESULTADOS (página 5-129)
Los informes de transacción se imprimen según las condiciones definidas en el modo de configuración. Seleccione las
distintas condiciones de una transmisión como precise.

Esta función no puede utilizarse en los modos de escaneado o de entrada de datos.

En una retransmisión, los cambios realizados en las condiciones de impresión del informe de transacción se aplican a todos
los destinos.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial del modo


2 Internet Fax.
► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Informe de


4 Transacción].

5-119
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla correspondiente a la


5
Otros

Informe de Transacción
configuración de impresión.
No imprimir Una vez completada la configuración, pulse
Imprimir por error consecutivamente las teclas y [Atrás].
Imprimir Siempre

Vista previa CA
Imprimir La Imagen Original

Iniciar
Atrás Recibir
Memoria recepción 100%

Para cancelar la configuración del informe de transacción:


Toque la tecla [No imprimir].

• Las condiciones de impresión para un informe de transacción son las siguientes:


• "Imprimir Siempre": El informe de transacción se imprime, con independencia de si la transmisión tiene éxito o no.
• "Imprimir por error": El informe de transacción se imprime cuando falla la transmisión.
• "No imprimir": El informe de transacción no se imprime.
• Establezca la casilla de verificación [Imprimir imagen original] como para que se incluya parte del original
transmitido en el informe de transacción.

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


6 • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar]. Repita el
procedimiento hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, seguidamente, pulse la tecla [Read-End].
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar una imagen. Para obtener
más información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)".

Imagen original en el informe de transacción


Si [Imprimir La Imagen Original] está activado, la primera página del original transmitido se imprime en la misma hoja
que el informe de transacción. La imagen original se reduce para permitir que entre en la hoja. Si la longitud de
escaneado original (dirección X) del original es superior a 432 mm (17-1/64"), la parte que supera los 432 mm
(17-1/64") podría cortarse.

5-120
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

INICIO DE UNA TRANSMISIÓN A UNA HORA


ESPECIFICADA (TRANSMISIÓN CON TEMPORIZADOR)
Especifique una hora a la que tendrá lugar automáticamente una transmisión o retransmisión. La transmisión se iniciará
automáticamente a la hora definida.
Esta función resulta útil cuando se desea realizar una transmisión reservada, una retransmisión u otro tipo de
transmisión mientras se está ausente, durante la noche o en horarios en que las tarifas telefónicas son más bajas.
En el modo de fax también puede especificarse un ajuste del temporizador para recepción polling, con el fin de recibir
un fax cuando no se encuentre presente.

Durante el día, configure la A las 20:00 comienza la


opción para transmitir datos transmisión
recibidos a las 20:00 automáticamente.

• Cuando se configure una transmisión con temporizador, mantenga el interruptor de alimentación principal en la posición
" ". Si el interruptor de alimentación principal se encuentra en la posición " " a la hora definida, la transmisión no se
llevará a cabo.
• Para realizar una transmisión con temporizador, debe escanear el original en la memoria cuando configure la transmisión.
No es posible dejar el documento en la bandeja de alimentación de documentos o sobre el cristal de exposición para que
sea escaneado en el momento reservado para la transmisión.
• Pueden almacenarse hasta 100 transmisiones con temporizador cada vez.
• En el modo de fax esta función no puede utilizarse en el modo de transmisión directa ni cuando se utiliza el altavoz para marcar.

• La configuración seleccionada para una transmisión con temporizador (exposición, resolución y otras funciones) se borra
automáticamente una vez finalizada la transmisión. (No obstante, cuando se utiliza la función de archivo de documentos,
la imagen original escaneada y la configuración se almacenan en la unidad de disco duro integrada.)
• Si hay otra transmisión en curso cuando se alcanza la hora especificada, la transmisión con temporizador se iniciará una
vez finalizada dicha transmisión.
• Si se le da prioridad a un trabajo programado para una transmisión con temporizador en la pantalla de estado de los
trabajos, se anulará el temporizador. La transmisión se iniciará en cuanto se finalice el trabajo en curso.
► Manual de Usuario (Utilización del panel táctil)
• Se puede especificar el momento de la transmisión hasta con una semana de antelación.
• Una vez especificada la configuración de la transmisión con temporizador, inicie la transmisión del mismo modo que otras funciones.
• Una transmisión con temporizador puede eliminarse en la pantalla de estado de los trabajos.
• Si se encuentra en el modo de fax, solamente se puede almacenar una operación de polling con temporizador cada vez.
Para recibir datos desde varios destinos mediante la función de polling, especifique el temporizador para polling en serie.

Coloque el original.
1 Si se encuentra en el modo de fax, tras completar este procedimiento proceda al paso 3.
Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

5-121
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial de cada modo.


2 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)
Si se encuentra en el modo de fax, introduzca el número de destino.
► ESPECIFICACIÓN DE UN NÚMERO DE DESTINO MEDIANTE LAS TECLAS NUMÉRICAS (página 4-12)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 4-14)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 4-17)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 4-18)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 4-20)

Pulse la tecla [Otros] y, a continuación, pulse la tecla [Temporizador].


4
Pulse la tecla [On].
5
Polling Especifique la fecha.
6
Otros Recibir original de otro

Archivo Rápido
Temporizador Almacenar dat. temporal.

Archivo
02/02/2018 Vie Almacenar datos en carpeta

Off 10 15

On

Hoy Domingo

Lunes Martes
Vista previa CA
Miércoles Jueves

Viernes Sábado
Iniciar
Atrás

5-122
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Especifique la hora (hora y minutos) en formato de 24 horas.


7 Una vez completada la configuración, pulse consecutivamente las teclas y [Atrás].

• Pulse las áreas que muestran la hora y los minutos respectivamente, e introduzca los valores mediante las teclas
numéricas.
• Resulta útil usar para ajustar la hora con precisión.
• En la configuración aparecerá la hora actual. Si la hora no es correcta, pulse la tecla [CA] para cancelar la operación.
Corrija la hora en modo de configuración y lleve a cabo el procedimiento de transmisión con temporizador.
► ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED (página 5-4)

Para cancelar la configuración de la transmisión con temporizador:


Toque la tecla [Off].

Para establecer la fecha y la hora de la máquina:


En "Settings", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Control de<br />Dispositivos]
→ [Ajuste del Reloj].
Si se ha habilitado [Desactivación del ajuste del reloj], no podrán modificarse la fecha ni la hora. Seleccione
[Configuraciones del sistema] en "Ajustes (administrador)" y seleccione [Configuraciones del sistema] →
[Configuraciones Comunes] → [Control de Dispositivos] → [Activar/ Desactivar Configuraciones] para desactivar el
ajuste [Desactivación del ajuste del reloj].

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


8 • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
Se oirá un pitido para indicar que el escaneado ha terminado y la máquina permanecerá en espera para la
transmisión.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar].
Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, a continuación, pulse la tecla [Read-End].
Se oirá un pitido para indicar que el escaneado ha terminado y la máquina permanecerá en espera para la
transmisión.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar una imagen. Para obtener
más información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)" (Si se
encuentra en el modo de fax, "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 4-30)").

El original se escanea en la memoria. El original no puede escanearse a una hora determinada.

5-123
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

ADICIÓN DE UNA FIRMA AL ENVIAR UNA IMAGEN


(FIRMA ELECTRÓNICA)
Se puede añadir una firma al enviar una imagen escaneada. De este modo, el destinatario podrá comprobar sus
información de remitente en la firma electrónica.

Esta función está disponible para el escaneado a correo electrónico.

Para añadir una firma electrónica a una imagen escaneada


• En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración de Seguridad] → [Configuración
S/MIME] → [Configurar Condiciones].
• Si se selecciona [Seleccionar al envío] en "Firmar email" en "Ajustes (administrador)", podrá especificar si se añade o no
una firma electrónica cada vez que envíe una imagen. Si se selecciona [Habilitar siempre], no se puede modificar la
opción.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial del modo de


2 correo electrónico.
► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-20)
► ESPECIFICACIÓN DE UNA CARPETA DE RED (página 5-21)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)
► UTILIZACIÓN DE UN REGISTRO DE ENVÍOS PARA EL REENVÍO (página 5-25)

Búsq. Global de
Pulse la tecla [Otros] y, a continuación,
4
Otros
Direcciones

pulse la tecla [Firmar email].


Conteo orig. Eliminar Original Enviando historial
Tam. Mixto
Recuent. Número de búsqueda
Borrar Multicrop de llamada
Orgn.

Cortar imagen Temporizador


Ajuste Sello verificación Aparece una marca de verificación en el icono.
del fondo

Ajuste sesgado Núm. de Usu. Eliminar


Registro de programa
Registrar ajustes actuales
Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].
del PDF Color
Enviar enlace de
destino
Nitidez Contraste Ajuste RGB

Archivo Archivo Rápido Firmar email Vista previa CA

Cifrar email

A4 A4 Iniciar
Atrás

Para cancelar la opción de firmar el correo electrónico


Pulse la tecla [Firmar email] para quitar la marca.

5-124
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


5 • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar]. Repita el
procedimiento hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, seguidamente, pulse la tecla [Read-End].
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar una imagen. Para obtener
más información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)".

5-125
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

CIFRADO DE LOS DATOS TRANSMITIDOS (CIFRADO)


Se pueden cifrar los datos transmitidos para reforzar la seguridad.

Esta función está disponible para el escaneado a correo electrónico.

Para cifrar los datos transmitidos


• En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración de Seguridad] → [Configuración
S/MIME] → [Configurar Condiciones].
• Si se selecciona [Seleccionar al envío] en "Cifrar email" en "Ajustes (administrador)", podrá especificar si se cifran o no los
datos cada vez que envíe una imagen. Si se selecciona [Habilitar siempre], no se puede modificar la opción.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Pulse la indicación de modo para cambiar a la pantalla inicial del modo de


2 correo electrónico.
► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Especifique el destino.
3 ► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-15)
► CONSULTA DE UNA LISTA DE LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-18)
► UTILIZACIÓN DE UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-19)
► RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-23)

• Los datos no se pueden cifrar si la dirección se introduce directamente.


• Los datos cifrados sólo se pueden enviar a una dirección para la que se haya registrado un certificado de usuario.
Registre un certificado de usuario para la dirección en "Ajustes (versión Web)" - [Libreta de Direcciones] → [Cor.ele.]
→ "Certificado de usuario". Sólo se puede registrar una dirección de correo electrónico para una dirección que tenga
un certificado de usuario.
• Si la casilla de verificación "Deshabilita el envío a las direcciones en las que no se puede cifrar." está activada ( ) en
"Ajustes (administrador)" - [Configuraciones del sistema] → [Configuración de Seguridad] → [Configuración S/MIME] →
[Configurar Condiciones] → [Configuración de cifrado], no se podrán seleccionar las direcciones que no tengan un
certificado de usuario. Si se quita la marca de verificación ( ), los datos se envían sin cifrar.

Pulse la tecla [Otros] y, a


4
Otros Búsq. Global de
Direcciones

Conteo orig. Borrar Esc. Pág. Dual Enviando historial

Número de búsqueda
continuación, pulse la tecla [Cifrar
email].
División de libro Perf. Tarjeta Multicrop de llamada

Ajuste Sello verificación


Cortar imagen Temporizador del fondo
Registro de programa
Ajuste sesgado
del PDF
Núm. de Usu.
Eliminar
Color
Registrar ajustes actuales
Aparece una marca de verificación en el icono.
Enviar enlace de
Nitidez Contraste Ajuste RGB
destino
Una vez completada la configuración, pulse la tecla [Atrás].
Archivo Archivo Rápido Firmar email Vista previa CA

Cifrar email

A4 A4 Iniciar
Atrás

Para cancelar la opción de cifrado


Pulse la tecla [Cifrar email] para quitar la marca de verificación.

5-126
ESCÁNER / INTERNET FAX►OTRAS FUNCIONES

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar a escanear el original.


5 • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas.
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.
• Cuando coloque el original sobre el cristal de exposición, escanee página por página.
Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el siguiente original y pulse la tecla [Iniciar]. Repita el
procedimiento hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, seguidamente, pulse la tecla [Read-End].
Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y la transmisión.

Puede pulsar la tecla [Vista previa] para comprobar el aspecto de la imagen antes de enviar una imagen. Para obtener
más información, consulte "COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (página 5-69)".

5-127
ESCÁNER / INTERNET FAX►FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE FAXES DE INTERNET

FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE
FAXES DE INTERNET
COMPROBACIÓN DEL REGISTRO DE
ACTIVIDAD DE FAXES DE INTERNET
IMPRESIÓN DE INFORMES DE ACTIVIDAD DE ENVÍO DE IMAGEN
Imprima un registro de actividades de envío de imágenes recientes (fecha, nombre del destino, tiempo necesario,
resultado y otros elementos).
El Informe de Actividad de Envío de Imagen contiene información útil para solucionar problemas, por ejemplo el tipo de
errores que se han producido.
El informe incluye las 200 transacciones más recientes.
Puede hacer que el informe de actividad de envío de imagen se imprima cada vez que el número de transacciones
alcance 201 o en el momento especificado (solamente una vez al día).

Los contenidos del Informe de Actividad de Envío de Imagen se borran cuando se imprime el informe y, por consiguiente, no
se puede volver a imprimir.

Para configurar el informe de actividad de envío de imagen:


En "Settings", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Internet Fax] →
[Configuración de Condiciones] → [Informe Actividades Config. Selección Impresora].

5-128
ESCÁNER / INTERNET FAX►FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE FAXES DE INTERNET

INFORMACIÓN QUE APARECE EN LA COLUMNA DE RESULTADOS


En la columna de resultados de los informes de transacción y de actividad se imprimen los tipos de errores y otras
informaciones. Cuando se imprima un informe de transacción o de actividad, compruebe el resultado de la transacción
en la columna de resultados y adopte las medidas necesarias.

Ejemplos de mensajes que se imprimen en la columna de resultados


Página de Descripción
Impresión
OK La transacción se ha completado correctamente.

Cancelar La transmisión se ha detenido antes de finalizar o se ha cancelado un trabajo de transmisión reservado.

LLENA La memoria se ha llenado durante la recepción.

Rechazado Se ha enviado un fax de Internet desde un destino bloqueado.

Esp. Informe La confirmación de transmisión estaba activada, pero no se ha recibido dentro del tiempo establecido.

LÍMITE La transmisión no ha podido efectuarse porque el tamaño de archivo superaba la configuración de


límite de tamaño de archivo de la máquina.

Correo electrónico Se ha recibido un mensaje de correo electrónico; sin embargo, el archivo adjunto no era un archivo
TIFF-F o no había ningún archivo adjunto, de modo que la impresión no es posible.

ERROR xx (xxxx) La transacción no ha podido efectuarse debido a un error de comunicación.


Primeros dos dígitos del código de error de comunicación: código de error de 00 a 99.
Últimos cuatro dígitos del código de error de comunicación: código de utilidad para los técnicos de
mantenimiento.

displayed* Se muestra en la máquina receptora cuando se establece la confirmación de entrega

dispatched* Se reenvía a otro lugar antes de que se muestre en la máquina receptora cuando se establece la
confirmación de entrega

processed* Se procesa sin que se muestre en la máquina receptora cuando se establece la confirmación de
entrega

deleted* Mensaje eliminado en la máquina receptora cuando se establece la confirmación de entrega

denied* La máquina receptora ha rechazado notificar a la máquina remitente la información de


procesamiento del mensaje cuando se establece la confirmación de entrega

failed* Se ha producido una condición anómala al establecer la confirmación de entrega

* Si la máquina receptora es una máquina SHARP, esta indicará "entregado" si el fax se ha recibido normalmente o
"procesado" si la recepción ha fallado.
Cuando se establece la confirmación de entrega para Internet Fax, aparece la disposición del valor feeld indicado en
el correo electrónico devuelto de confirmación de entrega.

5-129
ESCÁNER / INTERNET FAX►FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE FAXES DE INTERNET

RECEPCIÓN DE FAXES DE INTERNET


RECEPCIÓN AUTOMÁTICA DE FAXES DE INTERNET
La función Internet-Fax se conecta periódicamente al servidor de correo (servidor POP3) y comprueba si se han
recibido faxes de Internet. Cuando se han recibido faxes, se recuperan e imprimen automáticamente.
La configuración predeterminada de esta función es que se compruebe la recepción una vez cada cinco minutos.

• Si se van a recibir faxes por la noche, deje el interruptor de alimentación principal de la máquina en la posición " ".
• Si la máquina se queda sin papel o si no hay papel del tamaño del fax recibido, aparecerá un mensaje en el panel táctil.
Siga las instrucciones del mensaje para cargar papel del tamaño apropiado.
• Se puede imprimir los datos del fax de Internet a la hora especificada.
► IMPRESIÓN DE DATOS RECIBIDOS A UNA HORA ESPECIFICADA (página 5-132)
• Se puede imprimir los datos del fax de Internet si se ha introducido una contraseña.
► IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON CÓDIGO PIN (Mantener la configuración para la impresión de los datos
recibidos) (página 5-131)
• Tras su comprobación, es posible imprimir, reenviar o guardar los datos de Internet fax recibidos.
► COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN ANTES DE IMPRIMIR (página 5-133)
► REENVÍO MANUAL DE DATOS RECIBIDOS (página 5-141)
► ALMACENAMIENTO DE DATOS RECIBIDOS (página 5-142)

La máquina emite un pitido y la recepción del fax empieza automáticamente.


1 Cuando finaliza la recepción, se oye un pitido.

El fax se imprime automáticamente.


2

RECEPCIÓN MANUAL DE FAXES DE INTERNET


Si el intervalo de comprobación de los faxes recibidos le parece largo y desea realizar una comprobación inmediata,
puede iniciar la recepción manualmente.

La tecla [Recibir] sólo se puede pulsar si el servidor POP3 está configurado en el Modo Configuración (administrador).

Pulse la tecla [Recibir] para conectarse al servidor de correo y recuperar los faxes recibidos.
Búsqueda de
Direcc. aaa@aaa.□□□ direcciones global

Original Revisión de dirección

Crear Trabajo Enviando historial

Número de búsqueda
Modo Esc. Len. de llamada

Sello verificación
Tam. Doc. Mix.
Registro de programa
Recuento de original Registrar ajustes actuales

Conf. de Envío Vista previa CA


Tamaño Escaneo Tamaño Envío
Borrar borde 100%
Auto. Auto.
A4 A4 Iniciar
Otros Recibir
Memoria recepción 100%

5-130
ESCÁNER / INTERNET FAX►FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE FAXES DE INTERNET

IMPRESIÓN DE LOS DATOS RECIBIDOS


IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON CÓDIGO PIN
(Mantener la configuración para la impresión de los
datos recibidos)
Habilite esta opción de configuración para recibir faxes y almacenarlos en memoria sin imprimirlos. Para imprimir los
faxes, se deberá introducir un código PIN.
Cuando se utilice esta función, aparecerá una pantalla de introducción del código PIN en el panel táctil cuando se
reciban faxes.

Para habilitar la opción de mantenimiento de la configuración para la impresión de los datos recibidos:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Mantener la Conf. para la Impresión de Datos Recibidos].

Cuando se introduce el código PIN de 4 dígitos programado previamente mediante las teclas numéricas, se inicia la
impresión.
Cuando se pulsa la tecla [Cancelar], se cierra la pantalla de introducción del código PIN; sin embargo, la tecla de datos
en memoria parpadeará en el panel táctil. La pantalla de introducción del código PIN volverá a aparecer cuando se
pulse la tecla que parpadea o se cambie de modo.

• Para mostrar la pantalla de lista de datos recibidos después de introducir la contraseña:


En "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración de Operaciones]
→ [Configurar Condiciones] → [Ajuste Previsualización] → [Ajuste Verificación Imagen Recibida].
• Para transferir los datos recibidos a otra máquina:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes]
→ [Configuración de ruta entrante (reenvío/almacenamiento)].

Puede comprobar la imagen de los datos recibidos en el panel táctil antes de imprimir.
► COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN ANTES DE IMPRIMIR (página 5-133)

• Los faxes recibidos se almacenarán en memoria independientemente de si se han recibido de manera automática o
manual.
• Cuando los datos recibidos se transfieren a otra máquina, los datos almacenados en memoria se transfieren también. En
ese momento, aparecerá la misma pantalla de introducción del código PIN que para la impresión. El reenvío no se
efectuará a menos que se introduzca el código PIN.

5-131
ESCÁNER / INTERNET FAX►FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE FAXES DE INTERNET

IMPRESIÓN DE DATOS RECIBIDOS A UNA HORA


ESPECIFICADA
Imprima los datos recibidos a una hora especificada.
Para reducir el estrés al imprimir, conviene evitar la impresión de grandes números de páginas a las horas punta del
día, y cuando no necesita imprimir con urgencia.

• Los datos impresos se eliminan de la memoria automáticamente.


• Si se desconecta la máquina a la hora especificada, la impresión comenzará a la hora en que se vuelva a conectar.
• Esta función se puede especificar cuando está activada la opción Ajuste Verificación Imagen Recibida.

Si está habilitado Mantener la Conf. para la Impresión de Datos Recibidos, no se puede utilizar esta función.

Durante el día, configure la A las 20:00 comienza la Imprimir


opción para imprimir datos impresión
recibidos a las 20:00 automáticamente

• Para imprimir datos recibidos a la hora especificada:


En "Ajustes", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Configuraciones Comunes]
→ [Configuración de Condiciones] → [Salida con hora especificada de los datos recibidos].
• Para deshabilitar la opción de mantenimiento de la configuración para la impresión de los datos recibidos:
En "Ajustes (administrador)", deshabilite esta función mediante [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío
Imágenes] → [Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Mantener la Conf. para la Impresión de
Datos Recibidos].

5-132
ESCÁNER / INTERNET FAX►FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE FAXES DE INTERNET

COMPROBACIÓN DE LA IMAGEN ANTES DE IMPRIMIR


Compruebe la imagen de los datos recibidos en el panel táctil antes de imprimir.
Esta función está disponible si está habilitado* [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Ajuste Previsualización] → [Ajuste Verificación Imagen
Recibida] en "Ajustes (administrador)".
* De forma predeterminada, esta opción está deshabilitada.

Dependiendo del tamaño de los datos recibidos, puede que no aparezca parte de la imagen de comprobación del panel
táctil.

La lista de datos recibidos puede mostrarse también en la pantalla de estado del trabajo que aparece cuando se pulsa la
pantalla de estado del trabajo. Los datos recibidos pueden reenviarse, eliminarse o guardarse a partir de la lista de datos
recibidos.
► REENVÍO MANUAL DE DATOS RECIBIDOS (página 5-141)
► ALMACENAMIENTO DE DATOS RECIBIDOS (página 5-142)

Cuando se reciben los datos, aparece en la parte superior de la pantalla.

En Información del sistema, pulse la


1
Seleccionar la Aplicación
InformaciónExterna
del sistema Salir

ficha [Información de evento] y, a


Información de evento Inform. de mantenimiento Tóner restante
Verific. recepción Comprobar los datos
de imagen de fax confidenciales recibidos

Comprobar buzón errores


Liberación datos
recib. Retenidos Recibir Fax
continuación, pulse la tecla [Verific.
Terminar
recepción de imagen de fax].
operación remota
Se muestra la lista de datos recibidos.

También puede mostrar la lista de datos recibidos pulsando la pantalla de estado del trabajo y luego pulsando
[Comprobar datos recibidos] en el panel de acciones de la pantalla de estado del trabajo.

Pulse la tecla correspondiente a los


2
Lista datos recibida Todos dat. recib. Imprimir

Comprobar imagen

Reenviar a
datos recibidos que desee comprobar y
pulse [Comprobar imagen] en el panel
otra dirección

Eliminar

de acciones.
Archivo
Almacenar datos en carpeta

Se muestra la imagen de datos recibidos.

Cancelar todo

• Pulse para mostrar las miniaturas de las imágenes recibidas (pantalla de imágenes en miniatura). La vista de lista
o la vista de imágenes en miniatura puede cambiarse en función del modo de configuración.
• Para borrar una imagen recibida, pulse [Eliminar] en el panel de acciones.
• Para transferir la imagen recibida que haya seleccionado, pulse [Reenviar a otra dirección] en el panel de acciones.
► REENVÍO MANUAL DE DATOS RECIBIDOS (página 5-141)
• Para guardar la imagen recibida que haya seleccionado, pulse la tecla [Archivo].
► ALMACENAMIENTO DE DATOS RECIBIDOS (página 5-142)

5-133
ESCÁNER / INTERNET FAX►FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE FAXES DE INTERNET

Pulse la imagen que desee imprimir y


3
Seleccione imagen para operar. Retornar a lista de
datos recibida

Imprimir

Reenviar a
pulse [Imprimir] en el panel de
acciones.
otra dirección

Borrar

Archivo
La máquina empieza a imprimir la imagen.
• [Seleccionar toda la página]: Selecciona todas las
Borrar rango especific.

imágenes mostradas.
• [Liberar toda la página]: Cancela todas las imágenes
Seleccionar
toda la página seleccionadas mediante la opción "Seleccionar toda la
página".
• / : Use estas teclas para ampliar o reducir una
imagen.
• / : Rota la imagen en el sentido de las agujas del
reloj o en el sentido contrario al de las agujas del reloj.

• La vista previa de la imagen es una imagen para el panel táctil. La impresión no saldrá igual.
• Pulse [Borrar rango especific.] en el panel de acciones para borrar áreas no deseadas de la imagen. Especifique el
área de la imagen que desee eliminar en la pantalla Borrar Rango Especificado.
• Para reenviar la imagen seleccionada, pulse [Reenviar a otra dirección] en el panel de acciones.
► REENVÍO MANUAL DE DATOS RECIBIDOS (página 5-141)
• Para guardar la imagen que haya seleccionado, pulse la tecla [Archivo].
► ALMACENAMIENTO DE DATOS RECIBIDOS (página 5-142)

5-134
ESCÁNER / INTERNET FAX►FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE FAXES DE INTERNET

REENVÍO DE DATOS RECIBIDOS


REENVÍO DE DATOS DE FAXES DE INTERNET
RECIBIDOS (REENVÍO DE DATOS DE FAX)
Cuando la máquina no puede imprimir por falta de papel o de tóner, los faxes de Internet recibidos se reenvían a otra
dirección de fax de Internet previamente registrada (incluyendo SMTP directo).

• El reenvío no es posible si no se reciben faxes o si no se ha programado ningún número de fax de destino.


• Si ha sido posible imprimir con éxito algunas de las páginas del fax que se está remitiendo, solamente se reenviarán
aquellas páginas que no se hayan imprimido.
• Si no puede completar correctamente el reenvío, debido a que se ha cancelado la transmisión o porque se ha producido
un error de comunicación, los faxes que iban a reenviarse regresarán a la cola de impresión en la máquina.
• Si después de pulsar la tecla [OK] aparece una pantalla de introducción del código PIN, eso significa que la opción
"Mantener la Conf. para la Impresión de Datos Recibidos" está habilitada. Introduzca el código PIN con las teclas
numéricas para iniciar el reenvío.
► IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON CÓDIGO PIN (Mantener la configuración para la impresión de los datos
recibidos) (página 5-131)

Toque la tecla [Ajustes] en la pantalla de inicio.


1

Seleccione la tecla [Configuraciones del sistema] y pulse la tecla


2 [Configuración Envío Imágenes].

Toque la tecla [Recibir datos de fax/Reenviar (Manual)].


3

Para iniciar el reenvío, pulse la tecla [Ejecute] de "Reenviar los Datos


4 Recibidos" en "Ajustes de I-Fax".

5-135
ESCÁNER / INTERNET FAX►FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE FAXES DE INTERNET

REENVÍO DE DATOS RECIBIDOS A DESTINOS PREDEFINIDOS


(AJUSTES DE ENRUTAMIENTO DE ENTRADA)
Los faxes de Internet recibidos se reenvían automáticamente a un número de destino de fax, una dirección de fax de Internet, una
dirección de correo electrónico, una dirección de servidor de archivos, una dirección de escritorio o una dirección de carpeta de red.
Los datos recibidos pueden reenviarse a los destinos especificados sin necesidad de imprimirlos.

Reenvío

Datos recibidos

Configure las opciones de enrutamiento de entrada en el modo de configuración (versión Web). Para saber cómo
acceder al modo de configuración (versión Web), consulte la Guía de inicio.
La explicación siguiente parte de que se ha accedido al modo de configuración (versión Web) con derechos de administrador.

Es posible configurar rápidamente si se debe o no reenviar datos para cada tabla de reenvío de datos.
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuración Envío Imágenes] → [Configuración de ruta entrante
(reenvío/almacenamiento)] → [Configuración de Administración] → [Direccionamiento Interno] y pulse [Activar]/[Desactivar]
en la tabla de reenvío que se muestra para cambiar la configuración.

• Cuando los faxes reenviados con esta función se imprimen en el destino del reenvío, la fecha y la hora de recepción no
figurarán en la impresión del fax. (La opción "Fecha Recep. y Hora de Impr." está deshabilitada.)
• Los datos recibidos no se reenvían a un destino de hipervínculo registrado en la dirección especificada.
• No se puede especificar una dirección de SMTP directo como destino de reenvío.

En "Ajustes (versión Web)", haga clic en [Configuraciones del sistema] →


1 [Configuración Envío Imágenes] → [Configuración de ruta entrante
(reenvío/almacenamiento)] → [Configuración de Administración].

En "Direccionamiento Interno", seleccione [Activar] y haga clic en el botón


2 [Someter].

En esta pantalla se puede prohibir a los usuarios sin derechos de administración el almacenamiento, la modificación y
la eliminación de tablas de reenvío, así como la especificación de qué tabla se utiliza. Para ello, marque las casillas de
verificación de los siguientes elementos de modo que aparezcan como .
• Desactivar el Registro de la Tabla de Reenvío
• Desact. Modif./Elim. La tabla siguiente
• Desactivar reenvío de cambio de condición
Especifique en [Configuración de Estilo de Impresión] si la máquina debe o no imprimir los faxes que han de reenviarse si está habilitado
el direccionamiento interno. Tras completar la configuración de estas opciones, asegúrese de hacer clic en el botón [Someter].
• [Imprimir Siempre]: Imprime siempre los datos recibidos antes de reenviarlos.
• [Imprimir por error]: Imprime los datos recibidos solamente cuando un error impide su reenvío.
• [Guardar sólo con error]: Guarda los datos recibidos solamente cuando un error impide su reenvío. Para los datos
guardados, la dirección del error puede confirmarse y los datos pueden reenviarse.

5-136
ESCÁNER / INTERNET FAX►FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE FAXES DE INTERNET

Haga clic en [Registro de la dirección del remitente] en el menú


3 [Configuración de ruta entrante (reenvío/almacenamiento)] en el "Ajustes
(versión Web)".

Introduzca la dirección o el número de fax del remitente en "Dir. de


4 Internet-Fax" o "Número de Fax", según el caso, y haga clic en el botón
[Añadir a Lista].
La dirección o el número del remitente que se haya introducido se agregará a la lista "Dirección a Escribir".
• Introduzca la dirección directamente (1500 caracteres máximo) o seleccione la dirección desde una libreta de
direcciones global haciendo clic en el botón [Búsqueda de direcciones global].
• Para almacenar varias direcciones o números de fax de remitentes, repita estos pasos.

• Si sólo desea reenviar los faxes de direcciones específicas, almacene dichas direcciones de remitentes.
Las direcciones de envío almacenadas aquí se pueden seleccionar de una lista cuando almacene una tabla de
reenvío.
• Se pueden almacenar un máximo de 500 nombres y direcciones de remitentes.
• Para eliminar una dirección introducida, seleccione dicha dirección en "Dirección a Escribir" y haga clic en el botón
[Borrar].

Una vez haya acabado de agregar direcciones, haga clic en el botón


5 [Someter].

Haga clic en [Ajustes de enrutamiento de entrada] en el menú "Configuración


6 de ruta entrante (reenvío/almacenamiento)" del menú "Ajustes (versión
Web)" y haga clic en el botón [Agregar].

Introduzca un "Nombre de Tabla".


7

Se pueden almacenar un máximo de 50 tablas de reenvío.

Seleccione el remitente cuyos faxes se reenviarán.


8 • Para reenviar todos los datos recibidos, seleccione [Reenviar Todos los Datos Recibidos].
• Para reenviar sólo los datos recibidos de remitentes específicos, seleccione [Reenvía datos recibidos solo de
remitentes especificados.]. Para reenviar todos los datos excepto los datos recibidos de remitentes específicos,
seleccione [Reenvía todos los datos recibidos excepto aquellos de los remitentes especificados.]. Seleccione los
remitentes correspondientes en la lista y haga clic en el botón [Agregar].

Cuando seleccione remitentes de la lista "Configuración del Número o Dirección del Remitente", puede utilizar la tecla
[Mayús.] o la tecla [Ctrl] de su teclado para seleccionar varios remitentes.

5-137
ESCÁNER / INTERNET FAX►FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE FAXES DE INTERNET

Seleccione las condiciones de reenvío.


9 • Para reenviar siempre los datos recibidos, seleccione [Siempre reenviar].
• Para especificar un día y una hora para el reenvío de los datos recibidos, seleccione [Reenvia los datos recibidos solo
en los días especificados.] y seleccione la casilla de verificación ( ) del día de la semana deseado. Para
especificar una hora, seleccione la casilla de verificación [Establecer Hora de Reenvío] ( ) y especifique la hora.

Es posible configurar un máximo de tres opciones de día y hora de reenvío, así como un destino de reenvío para cada
hora definida. Para configurar estas opciones, utilice las fichas de [Condición de reenvío] para acceder a cada opción.

Seleccione el formato de archivo.


10 El formato se puede configurar por separado para cada una de las direcciones de reenvío (para cada una de las
direcciones de reenvío 1, 2 y 3 de la tabla).

• Puede que las imágenes reenviadas en formato TIFF no se muestren correctamente en los entornos de
determinados destinatarios.
Si es el caso, cambie el formato a PDF.
• Si la dirección de fax de Internet está seleccionada como destinatario, los datos se reenvían en formato TIFF con
independencia del formato especificado.
• Si se selecciona un número de fax como destinatario, se ignora el formato de archivo.

Seleccione el destinatario desde la libreta de direcciones.


11 Puede especificar varias direcciones o números de teléfono registrados desde la libreta de direcciones de la máquina.
Pueden registrarse hasta 1.000 destinatarios para los destinatarios 1, 2 y 3 en total. Cuando selecciona los
destinatarios desde la libreta de direcciones, es posible registrar hasta 400 destinatarios para las opciones de carpeta
de red, FTP/Escritorio, Internet fax y fax.

No se puede especificar una dirección de SMTP directo como destino de reenvío.

Introduzca un destinatario directamente y especifique el destinatario.


12 • Especifique esta información si es necesario.
• Introduzca una dirección de correo electrónico o de fax de Internet o un número de fax directamente y pulse la tecla
[Agregar a destinos de reenvío].
• Cuando especifique una dirección de correo electrónico o un número de fax, podrá utilizar la búsqueda de direcciones global.
• Cuando especifique un número de fax, puede especificar también la línea de envío y el modo de correspondencia internacional.
• Cuando se introducen los destinatarios directamente, es posible registrar hasta 100 destinatarios para las opciones
de dirección de correo electrónico, carpeta de red, FTP/Escritorio, Internet fax y fax.

Haga clic en [Someter].


13

Haga clic en [Ajustes de enrutamiento de entrada] en el menú "Configuración


14 de ruta entrante (reenvío/almacenamiento)" en el "Ajustes (versión Web)".

En la tabla de reenvío, seleccione [Reenviar a todos los destinos de reenvío]


15 o [Reenviar según la condición de reenvío].

5-138
ESCÁNER / INTERNET FAX►FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE FAXES DE INTERNET

Seleccione [Siempre reenviar] o [Reenvia los datos recibidos solo en los días
16 especificados.] en la tabla de reenvío.
La configuración de permisos de reenvío que aparece aquí está vinculada a las condiciones de reenvío establecidas en
el paso 9.
Si desea utilizar condiciones de reenvío distintas a las establecidas en el paso 9, defina la configuración de permisos de
reenvío.

• Para utilizar la función de enrutamiento de entrada, active las tablas de reenvío que desee utilizar de entre las tablas
almacenadas.
• Para borrar una tabla de reenvío, marque la casilla de verificación situada al lado del nombre de la tabla para que
quede seleccionada ( ) y haga clic en [Borrar].

Haga clic en [Someter].


17

ALMACENAMIENTO DE FAXES RECIBIDOS EN EL


DISCO DURO DE LA MÁQUINA (DIRECCIONAMIENTO
INTERNO)
Los faxes recibidos se pueden guardar en el disco duro de la máquina. Los faxes guardados se pueden visualizar en un
ordenador.
Establezca PDF, TIFF (Múltiple) o TIFF (Señal) para los faxes de Internet guardados.
También puede recibir notificaciones del resultado del almacenamiento o de la carpeta de almacenamiento por correo
electrónico.
Los faxes recibidos se guardan en el directorio siguiente:
\\MFP\faxreceive

La máquina

Ver

Datos recibidos

• Pueden almacenarse hasta 500 archivos en una carpeta como datos recibidos.
• La carpeta "faxreceive" contiene archivos de "Configuración para el almacenamiento en el HDD de los datos recibidos".
• La carpeta se crea automáticamente.
• El nombre de carpeta se asigna automáticamente en función del ajuste de "Configuración para el almacenamiento en el
HDD de los datos recibidos" en la configuración de guardado de los datos recibidos.

5-139
ESCÁNER / INTERNET FAX►FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE FAXES DE INTERNET

Cómo guardar faxes recibidos en el disco duro

En "Ajustes (administrador)" haga clic en [Configuraciones del sistema] →


1 [Ajustes de red] → [Config. de NAS/carpeta pública]. (Se requieren derechos
de administrador.)

Seleccione [Permitido] en "faxreceive:Uso del almacenamiento" y haga clic


2 en el botón [Someter].

Configuración para guardar faxes recibidos en el disco duro

En "Ajustes (administrador)" haga clic en [Configuraciones del sistema] →


1 [Configuración Envío Imágenes] → [Configuración de ruta entrante
(reenvío/almacenamiento)] → [Configuración de ruta entrante
(almacenamiento)] → [Configuración para el almacenamiento en el HDD de
los datos recibidos]. (Se requieren derechos de administrador.)

• Los datos que pueden guardarse son faxes recibidos y faxes de Internet recibidos. Los faxes recibidos mediante
recepción confidencial y recepción polling no pueden guardarse.
• En función de la configuración, los faxes recibidos que no pueden guardarse debido al límite de número de faxes u
otros motivos se imprimen o guardan en el buzón de errores de direccionamiento interno.

5-140
ESCÁNER / INTERNET FAX►FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE FAXES DE INTERNET

REENVÍO MANUAL DE DATOS RECIBIDOS


Los faxes recibidos pueden reenviarse manualmente tras la recepción.
Esta función está disponible si está habilitado* [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Ajuste Previsualización] → [Ajuste Verificación
Imagen Recibida] en "Ajustes (administrador)".
* De forma predeterminada, esta opción está deshabilitada.
Cuando se reciben los datos, aparece en la parte superior de la pantalla.

En Información del sistema, pulse la


1
Seleccionar la Aplicación
InformaciónExterna
del sistema Salir

ficha [Información de evento] y, a


Información de evento Inform. de mantenimiento Tóner restante
Verific. recepción Comprobar los datos
de imagen de fax confidenciales recibidos

Comprobar buzón errores


Liberación datos
recib. Retenidos Recibir Fax
continuación, pulse la tecla [Verific.
Terminar
recepción de imagen de fax].
operación remota
Se muestra la lista de datos recibidos.

También puede mostrar la lista de datos recibidos pulsando la pantalla de estado del trabajo y luego pulsando
[Comprobar datos recibidos] en el panel de acciones de la pantalla de estado del trabajo.

Pulse la tecla correspondiente a los


2
Lista datos recibida Todos dat. recib. Imprimir

Comprobar imagen

Reenviar a
datos recibidos que desee reenviar y
pulse [Reenviar a otra dirección].
otra dirección

Eliminar

Archivo
Almacenar datos en carpeta
• Pulse para mostrar las miniaturas de las imágenes
recibidas (pantalla de imágenes en miniatura). La vista de
lista o la vista de imágenes en miniatura puede cambiarse
en función del modo de configuración.
Cancelar todo • Se pueden seleccionar varios juegos de datos recibidos.

Si sólo selecciona un dato recibido, puede pulsar [Comprobar imagen] en el panel de acciones y comprobar la imagen
en la pantalla de vista previa.

Seleccione el destino en la pantalla de la libreta de direcciones y pulse la


3 tecla [Iniciar].

5-141
ESCÁNER / INTERNET FAX►FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE FAXES DE INTERNET

ALMACENAMIENTO DE DATOS RECIBIDOS


Guarde los faxes recibidos en la carpeta de archivo de documentos.
Esta función está disponible si está habilitado* [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Condiciones] → [Ajuste Previsualización] → [Ajuste Verificación
Imagen Recibida] en "Ajustes (administrador)".
* De forma predeterminada, esta opción está deshabilitada.
Datos recibidos dentro Guardar en la carpeta de
de la memoria archivo de documentos

Guardar

Cuando se reciben los datos, aparece en la parte superior de la pantalla.

En Información del sistema, pulse la


1
Seleccionar la Aplicación
InformaciónExterna
del sistema Salir

Información de evento Inform. de mantenimiento


Verific. recepción Comprobar los datos
Tóner restante
ficha [Información de evento] y, a
continuación, pulse la tecla [Verific.
de imagen de fax confidenciales recibidos

Comprobar buzón errores Liberación datos


recib. Retenidos Recibir Fax

recepción de imagen de fax].


Terminar
operación remota
Se muestra la lista de datos recibidos.

También puede mostrar la lista de datos recibidos pulsando la pantalla de estado del trabajo y luego pulsando
[Comprobar datos recibidos] en el panel de acciones de la pantalla de estado del trabajo.

Pulse la tecla correspondiente a los


2
Lista datos recibida Todos dat. recib. Imprimir

Comprobar imagen

Reenviar a
datos recibidos que desee guardar y
pulse [Archivo] en el panel de acciones.
otra dirección

Eliminar

Archivo
Almacenar datos en carpeta • Pulse para mostrar las miniaturas de las imágenes
recibidas (pantalla de imágenes en miniatura). La vista de
lista o la vista de imágenes en miniatura puede cambiarse
en función del modo de configuración.
Cancelar todo
• Se pueden seleccionar varios juegos de datos recibidos.

Si sólo selecciona un dato recibido, puede pulsar [Comprobar imagen] en el panel de acciones y comprobar la imagen
en la pantalla de vista previa.

Establezca la información del archivo y pulse la tecla [Guardar].


3

5-142
ESCÁNER / INTERNET FAX►COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LOS TRABAJOS DE TRANSMISIÓN/RECEPCIÓN

COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE


LOS TRABAJOS DE
TRANSMISIÓN/RECEPCIÓN
TRABAJOS DE ENVÍO DE IMÁGENES
Cuando se pulsa la pantalla de estado de los trabajos, aparecen los trabajos en una lista. Para comprobar el estado de
un trabajo del modo de escáner, seleccione la ficha [Digitalizar]. Para comprobar el estado de un trabajo de Internet fax,
seleccione la ficha [Internet-Fax].
Si desea detener o eliminar trabajos, o bien gestionar la prioridad, consulte el "Manual de Usuario (Utilización del panel
táctil)".
LÍNEA IMPRES.
Estado Trabajo Atrás

Impr. informe activid.


Imprimir Digitalizar En. fax Internet-Fax de envío de imágenes

Trab. Dirección Páginas Estado Atrás


Hora Inicio

Retransmisión 10:45 07/07 0001/0001 0010/0010 OK

Cola Trab.

Completo

Entre los trabajos de envío de imágenes se incluye la recepción, la transmisión con temporizador y el reenvío de datos,
además de la transmisión habitual. Para obtener información sobre las operaciones de los trabajos de envío de imágenes,
consulte "TRABAJOS DE TRANSMISIÓN/RECEPCIÓN COMPLETADOS (página 5-144)".

5-143
ESCÁNER / INTERNET FAX►COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LOS TRABAJOS DE TRANSMISIÓN/RECEPCIÓN

TRABAJOS DE TRANSMISIÓN/RECEPCIÓN
COMPLETADOS
Un trabajo de transmisión normal se pasa a la lista de trabajos cuando la transmisión finaliza. El campo de estado
muestra entonces "Env. correc.". Sin embargo, los trabajos de Internet Fax tales como recepción, transmisión con
temporizador, reintentos y reenvío se muestran en la pantalla de estado del trabajo del siguiente modo:

Trabajo de recepción
Durante la recepción de Internet fax, el campo de estado muestra "Recibiendo" en la lista de cola de trabajos. Una vez
completada la recepción, el trabajo se desplaza a la lista de trabajos completados y en el campo de estado aparece "En
Memoria". Una vez completada la impresión de Internet fax, el estado cambia a "Recibido".

Trabajos de transmisión con temporizador


Al final de la lista de la cola de trabajos, aparece un trabajo de transmisión con temporizador, hasta que llega la hora
especificada.
La transmisión se iniciará a la hora definida. Una vez completada la transmisión, el trabajo se desplaza a la lista de
trabajos completados y en el campo de estado aparece "Env. correc.".

Trabajo de transmisión de Internet Fax en el que se ha especificado la


solicitud del informe de recepción
Si en un trabajo de transmisión de Internet Fax se ha especificado la solicitud del informe de recepción (excepto si es
un trabajo de transmisión de SMTP directo), el trabajo pasa al modo de espera en la parte inferior de la pantalla de cola
de trabajos una vez completada la transmisión. "Esp. Informe" aparece en el campo de estado.
Aparecerá la pantalla de completado cuando del destino se haya recibido un informe de recepción por correo
electrónico.

Trabajos de recepción cuando la opción de ajustes de enrutamiento de


entrada está habilitada
Cuando la opción de ajustes de enrutamiento de entrada está habilitada, los trabajos de recepción se gestionan del
modo siguiente dependiendo de la configuración de impresión.
► REENVÍO DE DATOS RECIBIDOS A DESTINOS PREDEFINIDOS (AJUSTES DE ENRUTAMIENTO DE
ENTRADA) (página 5-136)

No se han imprimido los datos recibidos


Cuando se están recibiendo datos, en la lista de la cola de trabajos se muestra "Recibiendo". Una vez finalizada la
recepción, el estado cambia a "A la espera".
El fax de Internet recibido se imprime
Cuando la recepción finaliza, el campo de estado muestra "En Memoria" en la lista de trabajos completados. Una vez
impreso el fax, el estado cambia a "Recibido". A continuación se añade un trabajo para el que el campo de estado
muestra "A la espera" en la lista de la cola de trabajos. Cuando finaliza el reenvío del fax recibido, el campo cambia a
"Adelante OK".

5-144
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESCANEADO DESDE UN ORDENADOR (modo Escáner de PC)

ESCANEADO DESDE UN
ORDENADOR (modo Escáner de PC)
PROCEDIMIENTO BÁSICO DE ESCANEADO
Tiene la opción de instalar en su ordenador el controlador de escáner y utilizar una aplicación compatible con TWAIN*
para escanear una imagen utilizando el ordenador.
Escanear desde el ordenador es especialmente útil para escanear un solo original, como una foto, sobre todo si desea
ajustar la configuración de escaneado mientras se escanea. En cambio, escanear en la máquina es más práctico para
el escaneado continuo de varios originales.
* Una interfaz estándar que sirve para escáners y otros dispositivos de entrada de imágenes. Una vez instalado el
controlador de escáner en el ordenador, podrá utilizar cualquier aplicación compatible con TWAIN para escanear
una imagen.

• Para saber cómo instalar el controlador de escáner y configurar sus ajustes, consulte la Guía de instalación del software.
• Los procedimientos para seleccionar el controlador de escáner y empezar a escanear varían en función de la aplicación
compatible con TWAIN. Para más información, consulte el manual de la aplicación o la ayuda.
• Si una imagen grande se escanea a alta resolución, el tamaño de los datos será muy grande y se tardará mucho en
escanear. Asegúrese de seleccionar la configuración de escaneado apropiada para el original (texto, foto, etc.).

A continuación se explica, a modo de ejemplo, el procedimiento para escanear desde la aplicación "Sharpdesk".

[En la máquina]

Prohibir Explorar PC:


Prohibir el envío si se ha introducido manualmente un número de fax o una dirección para activar el ajuste de mantener la
configuración para la impresión de los datos recibidos
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Activar/ Desactivar Configuraciones] → [Aj.para desact. transmis.] → [Desactivar escaneo
de PC].
Prohibir Explorar PC.

Coloque el original.
1 Coloque el original mirando hacia arriba en la bandeja de
alimentación de documentos o mirando hacia abajo en el
cristal de exposición.

5-145
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESCANEADO DESDE UN ORDENADOR (modo Escáner de PC)

Pulse el icono del modo [Escáner de


2
10:15

PC] para cambiar al modo Escáner de


PC.
Escáner de PC Si el icono del modo [Escáner de PC] no aparece, pulse
para mover la pantalla.

Bk
Cant. de Tóner C
M Guía de Ampliar Ajustes Contador Ajuste Estado de
Y Funcionamiento modo total Brillo trabajos
visualización

Una vez seleccionado el modo Escáner de PC, sólo se puede utilizar en la máquina la tecla [Salir] que aparece en el
panel táctil, no se puede utilizar ninguna otra tecla.

[En el ordenador]

Inicie la aplicación compatible con TWAIN en el ordenador y seleccione


3 [Seleccionar escáner] en el menú [Archivo].

Seleccione el controlador de escáner de la máquina.


4 (1) Seleccione [SHARP MFP TWAIN K].
(2) Haga clic en el botón [Seleccionar].

Seleccione [Adquirir imagen] en el menú [Archivo].


5 El controlador del escáner se abrirá.

5-146
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESCANEADO DESDE UN ORDENADOR (modo Escáner de PC)

Previsualice la imagen.
6 (1) Seleccione el lugar donde se encuentra el
original.
Menú "Fuente de escaneado":
• Si el original sólo tiene una cara y se encuentra en la
bandeja de alimentación de documentos, seleccione
[SPF(Simplex)].
• Si el original tiene 2 caras y se encuentra en la
bandeja de alimentación de documentos, seleccione
[SPF(Duplex - Libro)] o [SPF(Duplex - Bloc)] según
si el original es de tipo libro o de tipo bloc. Además,
seleccione [Borde izquierdo entra primero] o [Borde
superior entra primero] en función de la orientación
del original.

(2) Seleccione la configuración de


escaneado.
Menú "Modo de escaneado":
(1) (2) (3) Cambie entre la pantalla "Estándar" y la pantalla
"Profesional". En la pantalla "Estándar", seleccione
"Monitor", "Foto", "FAX" u "OCR" en función del tipo de
original y el propósito de escaneado.
Si desea cambiar la configuración inicial de cualquiera
de los cuatro botones o seleccionar la resolución u
otros ajustes avanzados, cambie a la pantalla
"Profesional".
Menú "Área de imagen":
Seleccione el área de escaneado. Si se selecciona
"Auto", el tamaño original detectado por la máquina se
escaneará. También se puede ajustar el área de
escaneado en la ventana de vista previa con el ratón.

(3) Haga clic en el botón [Vista previa].


La imagen de vista previa aparecerá en el controlador
de escáner.
Si no está satisfecho con la imagen de vista previa,
repita (2) y (3).
Si la casilla de verificación [Zoom de vista previa] está
seleccionada antes de hacer clic en el botón [Vista
previa], el área seleccionada se ampliará en la ventana
de vista previa. Si se quita la marca de verificación, la
imagen de vista previa volverá al tamaño normal. Tenga
en cuenta que, si se selecciona SPF en el menú "Fuente
de escaneado", no se podrá utilizar la función [Zoom de
vista previa].

• Para más información sobre la configuración de escaneado, haga clic en el botón en la pantalla de la
imagen de vista previa del paso 7 para abrir la ayuda del controlador de escáner abierto.
• Si se hace clic en el botón [Vista previa] al escanear desde la bandeja de alimentación de documentos, sólo se
escaneará una página del original para la imagen de vista previa. Si desea incluir este original en el escaneado,
devuélvalo a la bandeja de alimentación de documentos.

5-147
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESCANEADO DESDE UN ORDENADOR (modo Escáner de PC)

Seleccione la configuración de
7 escaneado mientras visualiza la
imagen.
Botón [Rotar]:
Cada vez que se hace clic en este botón, la imagen de vista
previa gira 90 grados. Con ello es posible cambiar la
orientación de la imagen sin tener que sacar el original y
colocarlo de nuevo. El archivo de imagen se creará
utilizando la orientación que aparece en la ventana de vista
previa.
Botón [Tamaño de imagen]:
Haga clic en este botón para especificar el área de
escaneado introduciendo valores numéricos. Como unidad
de los valores numéricos se pueden seleccionar píxeles,
milímetros o pulgadas. Si ya se ha especificado un área de
escaneado, los números introducidos cambiarán el área en
relación con la esquina superior izquierda del área
especificada.
Botón :
Cuando se muestra una imagen de vista previa y el área de
escaneado no se ha especificado, puede hacer clic en el
botón para ajustar automáticamente el área de escaneado a
toda la imagen de vista previa.

• Para más información sobre la configuración de escaneado, haga clic en el botón para abrir la ayuda del
controlador de escáner.
• Si los originales están colocados en la bandeja de alimentación de documentos, sólo se previsualizará la página de
arriba del todo. La página de arriba del todo se entregará a la bandeja de salida de los originales. Asegúrese de
devolver la página previsualizada a la bandeja de alimentación de documentos antes de previsualizarla de nuevo o
de escanearla.

Haga clic en el botón [Escaneado].


8 Se inicia el escaneado. La imagen aparecerá en la
aplicación.
Asigne un nombre de archivo a la imagen escaneada y
guárdela según corresponda en la aplicación de software
que esté utilizando.

5-148
ESCÁNER / INTERNET FAX►ESCANEADO DESDE UN ORDENADOR (modo Escáner de PC)

[En la máquina]

Pulse la tecla [Salir].


9
10:15
Esta máquina está en el modo escaneo
del PC. No quite el original.

Dir. IP Escáner: 0.0.0.0

Escáner de PC

Salir

Bk
Cant. de Tóner C
M Guía de Ampliar Ajustes Contador Ajuste Estado de
Y Funcionamiento modo total Brillo trabajos
visualización

Pulse la tecla [Sí].


10
10:15
Escaneo a PC en progreso.
¿Finalizar el modo Escaneo a PC?

Escáner de PC

No Sí

Bk
Cant. de Tóner C
M Guía de Ampliar Ajustes Contador Ajuste Estado de
Y Funcionamiento modo total Brillo trabajos
visualización

5-149
ESCÁNER / INTERNET FAX►ENTREGA DE METADATOS

ENTREGA DE METADATOS
PREPARATIVOS PARA LA ENTREGA DE
METADATOS
ENTREGA DE METADATOS (ENTRADA DATOS)
Si está instalado el kit del módulo de integración de aplicaciones, se generan metadatos (datos que indican los atributos
del archivo de imagen y cómo debe procesarse éste) basándose en información almacenada previamente y se
transmiten por separado a partir de un archivo de imagen que se genera para enviar una imagen escaneada. El archivo
de metadatos se crea en formato XML.
Vinculando los metadatos con aplicaciones tales como software de gestión de documentos, una aplicación de flujo de
trabajo o un servidor de cifrado, se puede crear un sofisticado entorno de soluciones documentales.
Con el kit del módulo de integración de aplicaciones, se puede introducir en el panel táctil información de un archivo de
imagen generado y transmitirla junto con la imagen en forma de archivo XML.

Metadatos
Archivo de imagen (archivo XML)

Escanear a correo electrónico Escanear a


Escanear a FTP escritorio
Escanear a carpeta de red

Servidor

Ordenador cliente que


utiliza la Network
Scanner Tool
Servidor de fax, software de
gestión de documentos,
aplicación de flujo de trabajo,
servidor de cifrado, etc.

5-150
ESCÁNER / INTERNET FAX►ENTREGA DE METADATOS

OPCIONES REQUERIDAS EN EL MODO


CONFIGURACIÓN (VERSIÓN WEB)
Para configurar las opciones relacionadas con los metadatos, seleccione [Configuraciones del sistema] →
[Configuración Envío Imágenes] → [Configuración de metadatos] → [Entrada Metadata] en "Ajustes (administrador)".
(Se requieren derechos de administrador.)
Habilite la entrega de metadatos.

Almacenamiento de juegos de metadatos


Almacene los elementos (el juego de metadatos) que escribir en el archivo XML que se generará durante el escaneado.
Se pueden configurar hasta 10 elementos de metadatos en un juego de metadatos. En el momento de la transmisión se
puede seleccionar un juego de metadatos almacenado.

Las direcciones especificadas en "Tipo de Dirección que Permite la Entrada de Metadatos" cuando se almacena un
juego de metadatos se pueden seleccionar como destinos de la transmisión mientras esta tiene lugar utilizando las
teclas de acceso directo, la entrada manual o una búsqueda en la libreta de direcciones global. (Las direcciones para
las que no se permite la entrada de metadatos no se pueden especificar como destinos de la transmisión.)

ENTREGA DE METADATOS MEDIANTE ESCANEAR A


ESCRITORIO
Cuando se utiliza la Network Scanner Tool con su configuración predeterminado de fábrica, se generará un archivo con
un nuevo nombre en el PC.
Cuando se utiliza la herramienta Network Scanner Tool como medio para enviar un archivo de metadatos a una
aplicación de terceros, se debe deshabilitar esta configuración para permitir las referencias cruzadas entre el archivo de
imagen y el archivo XML por medio del nombre de archivo generado por el ordenador. (Al configurar el nombre de
archivo en [Opciones▼], para garantizar que no se sobrescriba un archivo anterior existente en el PC con un archivo
transmitido que tenga el mismo nombre, asegúrese de configurar el nombre de archivo de modo que no se produzcan
nombres duplicados; por ejemplo, incluyendo una extensión exclusiva (la fecha, etc.) en el nombre de archivo
generado. Si el valor correspondiente al nombre de archivo se deja en blanco, la máquina generará automáticamente
un nombre de archivo exclusivo.)

Se recomienda utilizar la herramienta Network Scanner Tool para recibir metadatos.


Para obtener información sobre el contrato de licencia y cómo utilizar el CD-ROM suministrado con el módulo de integración
de la aplicación, consulte el manual del "kit de licencia de Sharpdesk" independiente.
Utilización de aplicaciones de terceros
Hay varios tipos de aplicaciones de terceros. Algunas aplicaciones pueden iniciarse automáticamente desde la herramienta
Escáner de red y otras no.
Si está habilitada la función de ejecución automática de una aplicación, Network Scanner Tool iniciará la aplicación con el
comando ".exe" utilizando el nombre del archivo de imagen como parámetro. Por ejemplo, cuando Network Scanner Tool se
configura para iniciar la aplicación "APP.EXE", se aplica el comando "APP.EXE IMG.TIF". Si se especifica un archivo para
recibir metadatos, no se puede especificar el nombre del archivo de metadatos al mismo tiempo mediante el comando para
iniciar la aplicación directamente. (No obstante, el archivo de metadatos se almacena en la misma carpeta que IMG.TIF en
el ordenador.)

5-151
ESCÁNER / INTERNET FAX►ENTREGA DE METADATOS

TRANSMISIÓN DE METADATOS
TRANSMISIÓN DE METADATOS
Seleccione un juego de metadatos, introduzca cada elemento y lleve a cabo la entrega de metadatos.

La entrega de metadatos se lleva a cabo por medio de la función de archivo de documentos. La ficha [Entrada Datos] aparece
en la pantalla de configuración de la transmisión del modo de archivo de documentos para permitir la entrega de metadatos.
Además, realice la entrega de metadatos mediante el archivo de documentos en [Entrada Metadata] en "Ajustes (versión Web)".

• En el modo de entrada de datos, configure las opciones de metadatos para realizar la entrega de metadatos.
Para realizar la transmisión sin enviar metadatos, cambie de la pantalla del modo de entrada de datos a otro modo distinto
y, a continuación, lleve a cabo la transmisión.
• Cuando se hayan configurado las opciones de metadatos o se haya especificado una dirección en el modo de entrada de
datos, no será posible cambiar a otro modo.
• Antes de configurar las opciones de metadatos, especifique las direcciones en todos los modos disponibles. Una vez configuradas
las opciones de metadatos, especifique sólo las direcciones en los modos que estén permitidos en los metadatos seleccionados.

Pulse el icono [Entrada Datos] en la [Pantalla de inicio] y pulse [Ajus. Metadata].


1

Si se ha especificado un juego de metadatos concreto como juego predeterminado, vaya al paso 3.

Si no se ha almacenado ningún juego de metadatos, no estará disponible la opción de entrada de metadatos. Almacene
el juego de metadatos en el modo de configuración (versión Web) antes de llevar a cabo la transmisión.

Pulse la tecla que corresponda al juego de metadatos deseado.


2

Aparecerán las teclas de los elementos almacenados en el juego de


3 metadatos. Pulse la tecla correspondiente al elemento que desee introducir.

Pulse la tecla correspondiente al valor que desee introducir y, a


4 continuación, pulse la tecla [OK].
Para introducir el valor de metadatos directamente, pulse la tecla [Entr. Directa]. En la pantalla que aparece con el
teclado de software, pulse la tecla [OK]. Regresará a la pantalla mostrada en el paso 3.
Una vez completada la configuración, pulse .

Para cancelar la selección del valor de metadatos: Pulse la tecla [Borrar].

Configure las opciones de imagen o de otro tipo y lleve a cabo el


5 procedimiento de envío de escaneado.
• Configure las opciones de detalles del trabajo y, a continuación, inicie la transmisión mediante las mismas
operaciones que en otros modos.
• Si introduce directamente una dirección, pulse [Pulsar para introducir la dirección] para mostrar la pantalla de
selección del tipo de dirección. Si se selecciona un tipo de dirección como los de correo electrónico, Internet Fax,
Fax, carpeta de red o SMTP directo, aparece la pantalla de introducción del tipo de dirección.

5-152
ESCÁNER / INTERNET FAX►ENTREGA DE METADATOS

CAMPOS DE METADATOS
En el archivo XML que se transmite se incluyen los siguientes tres tipos de metadatos.
• Datos generados automáticamente por la máquina
Estos datos siempre se incluyen en el archivo XML y se almacenan automáticamente en su PC.
• Campos definidos anteriormente
La máquina reconoce automáticamente estos campos y se asignan a las etiquetas XML adecuadas. Estos campos
pueden seleccionarse y sólo se pueden incluir en el archivo XML si están habilitados en el modo de configuración
(versión Web).
• Campos definidos por el usuario
Los campos personalizados se agregan al archivo XML. Estos campos pueden seleccionarse y se definen en el modo
de configuración (versión Web).
Si un campo de metadatos definido es uno de los siguientes campos, aparecerá un mensaje informando de que el
campo no se puede rellenar. Introduzca la información adecuada en los elementos relacionados de la configuración de
envío.

Nombre introducido en Descripción Dónde se introduce


los campos de
metadatos
formName Nombre del usuario que ha enviado el [Responder A]
trabajo. Si el nombre no se especifica como (Nombre de remitente del remitente
metadatos, se aplicará como metadatos el seleccionado.)
nombre de remitente determinado por las
reglas normales para determinar el nombre
de remitente.

replyTo Dirección de correo electrónico a la que se [Responder A]


enviará el resultado de la transmisión. (Dirección de correo electrónico del remitente
seleccionado.)

documentSubject Nombre del trabajo que aparece en la línea [Asunto]


"Asunto" del correo electrónico o nombre (En blanco hasta que se especifica un valor en
del trabajo en la hoja de la portada del fax. la pantalla de configuración del envío.)
Cuando el usuario especifica un [Asunto] en
la pantalla de configuración del envío en el
panel táctil, se aplica el valor especificado
como metadatos.

fileName Especifique el nombre del archivo de la [Nombre Archivo]


imagen que se va a enviar. (Sólo cuando está seleccionada la casilla de
verificación [Permitir nombres de archivos
personalizados] en la pantalla de entrada de
metadatos del modo de configuración (versión
Web).)
(En blanco hasta que se especifica un valor en
la pantalla de configuración del envío.)

5-153
ESCÁNER / INTERNET FAX►ENTREGA DE METADATOS

Configuración de metadatos
Si está instalado el módulo de integración de la aplicación, puede controlar los metadatos que se han de utilizar en
otras aplicaciones.
Los metadatos almacenados se muestran en la página de configuración de los metadatos. Es posible agregar
metadatos, así como modificar o borrar metadatos existentes.
• Tecla [Agregar]
Agrega un nuevo juego de metadatos.
• Lista
Muestra una lista con los juegos de metadatos almacenados actualmente.

Entrega de Metadatos
Activa o desactiva la función de entrega de metadatos.

Registro de Conjunto de Metadatos


Al pulsar la tecla [Agregar] aparece la pantalla de registro. Pueden almacenarse hasta 10 elementos.
Para obtener información sobre la configuración, consulte "Configuración (página 5-154)".

Modificación o borrado de juegos de metadatos


Al pulsar un título de la lista, aparece la pantalla de edición correspondiente a ese juego de metadatos.
Pulse la tecla [Borrar] para borrar el juego de metadatos.

Configuración
Elemento Configuración
Nombre de Grupo de Metadatos Introduzca un nombre para los metadatos.

Destino de Metadatos Seleccione un destino a donde desee enviar la imagen y los metadatos.

Permitir nombres de archivos Active o desactive la modificación de los nombres del archivo de imagen y del archivo XML
personalizados que ha de enviar el trabajo de envío de metadatos.

Tipo de Dirección que Permite la Configure la información de destino que ha de usarse para la transmisión de los
Entrada de Metadatos metadatos.

Nombre Introduzca un nombre para los metadatos, que se mostrará en el panel táctil.

Nombre etiqueta XML Nombre de Etiqueta XML

• Entrada directa: Permite la entrada directa de cada elemento de metadatos desde el


teclado de software o el teclado numérico.
• Lista de metadatos: Permite seleccionar metadatos desde la lista de datos introducida
anteriormente. Es necesario introducir valores opcionales para seleccionar metadatos
Tipo de entrada
en la zona de entrada. Las entradas han de separarse mediante un punto y coma o una
coma. Cada opción puede estar formada por hasta 70 caracteres.
• Entrada inicial predeterminada: Utiliza un valor predeterminado como primer valor de la
lista de metadatos introducida.

Incluir la configuración opcional Cuando la máquina genera metadatos automáticamente, se agrega a los metadatos los
de escaneo de MFP en el archivo valores de "metadataSetName", "userLoginId" (si se utiliza autenticación de usuarios),
XML. "pageSize" e "imageMode".

Para Ser Utilizado Como


El juego de metadatos actual se utiliza como predeterminado.
Predeterminado

5-154
Iconos
ARCHIVO DE Funciones que se pueden

DOCUMENTOS
utilizar con Escaneado fácil

ARCHIVO DE DOCUMENTOS FUSIÓN DE ARCHIVOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-35


RECUPERACIÓN Y UTILIZACIÓN DE UN
ARCHIVO DE DOCUMENTOS. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 ARCHIVO DESDE LA PANTALLA DE ESTADO
• TIPOS DE ARCHIVO DE DOCUMENTOS . . . . 6-3 DEL TRABAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-36
• ANTES DE UTILIZAR ESCANEAR A DISCO BÚSQUEDA Y RECUPERACIÓN DE ARCHIVOS . . . 6-37
DURO EN ARCHIVO DE DOCUMENTOS . . . . 6-3
IMPRESIÓN DE UN ARCHIVO EXTERNO. . . . . . . 6-39
• INFORMACIÓN IMPORTANTE CUANDO SE
UTILIZA EL ARCHIVO DE DOCUMENTOS . . . 6-6 FUNCIONAMIENTO EN LA PÁGINA WEB . . . . . . 6-39
• UTILIZACIÓN DEL ARCHIVO DE
DOCUMENTOS EN CADA UNO DE LOS
MODOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
PANTALLA INICIAL DEL MODO DE ARCHIVO DE
DOCUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8

GUARDADO DE ARCHIVOS CON


ARCHIVO DE DOCUMENTOS
ARCHIVADO DURANTE EL USO DE OTRO
MODO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
• ARCHIVO RÁPIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
• ARCHIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
GUARDADO DE DATOS DE DOCUMENTO
SOLAMENTE (ESCANEAR A DISCO DURO) . . . . 6-15
• ALMACENAMIENTO EN DISCO DURO . . . . . . 6-15
• CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA PARA
EL GUARDADO DE ESCANEOS . . . . . . . . . . . 6-17
• GUARDADO EN UN DISPOSITIVO DE
MEMORIA EXTERNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18

USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS


SECUENCIA PARA UTILIZAR UN ARCHIVO
ALMACENADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
PANTALLA DE SELECCIÓN DE ARCHIVOS. . . . . 6-24
SELECCIÓN DE UN ARCHIVO PARA
RECUPERARLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
IMPRESIÓN DE ARCHIVOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
IMPRESIÓN DE VARIOS ARCHIVOS . . . . . . . . . . . 6-27
• IMPRESIÓN DE VARIOS ARCHIVOS . . . . . . . 6-27
• IMPRESIÓN POR LOTES . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28
TRANSMISIÓN DE ARCHIVOS . . . . . . . . . . . . . . . . 6-30
TRASLADO DE ARCHIVOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-31
BORRADO DE ARCHIVOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-32
• Borrado automático de archivos . . . . . . . . . . . . 6-33
COMPROBACIÓN DE IMÁGENES DE ARCHIVOS . . . 6-34

6-1
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►ARCHIVO DE DOCUMENTOS

ARCHIVO DE DOCUMENTOS
ARCHIVO DE DOCUMENTOS
Esta función permite que el original escaneado en la máquina, la imagen de fax transmitida o los datos de una
impresión realizada desde un ordenador se guarden en el disco duro de la máquina o en un dispositivo de memoria
externa como datos.
Los archivos almacenados se pueden imprimir o enviar según sea necesario. La modificación de los archivos
almacenados, como su combinación, también es posible.

Un archivo PDF creado para examinar en PC se puede visualizar o imprimir en un ordenador.

Realización de copias
Almacenamiento de archivo

Modificar

Fax
Reutilizar

Imprimir

Envío de imágenes
Transmisión

Descargar

Impresora Disco duro

Su ordenador
Dispositivo de memoria externa

6-2
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►ARCHIVO DE DOCUMENTOS

Usos del archivo de documentos


La utilización de la función del archivo de documentos le permite realizar impresiones adicionales de material para
conferencias con la misma configuración o imprimir hojas Ledger utilizadas para tareas rutinarias según sea necesario.

Impresión adicional de material para conferencias Impresión de hojas Ledger según sea necesario
con la misma configuración

No hace falta No hace falta


Informe diario
escanear. configurar. Sólo impresión Sólo impresión
Aplicación viaje negocios

Aplicación vacaciones

Los ajustes se 1 1

guardan con los


datos originales.

TIPOS DE ARCHIVO DE DOCUMENTOS


Existen las siguientes formas de guardar un archivo utilizando el archivo de documentos: [Archivo Rápido] y [Archivo] en modo de copia o modo
de envío de imágenes, y [Escanear a HDD] y [Escanear a dispositivo de memoria externo] en modo de archivo de documentos.

Al tiempo que se realiza una copia, un envío de imágenes u otro trabajo, esta función guarda
los datos del documento en la unidad de disco duro. Utilice esta función cuando desee
Archivo Rápido almacenar datos de documento de forma rápida y sencilla sin especificar un nombre de archivo
u otra información. El archivo almacenado también puede ser utilizado por otras personas. No
utilice este método para guardar archivos que no desee que utilicen otras personas.

Al tiempo que se realiza una copia, un envío de imágenes u otro trabajo, esta función
guarda los datos del documento en la unidad de disco duro. A diferencia de Archivo
Archivo
Rápido, al archivo se le pueden agregar distintos tipos de información al guardarlo para
poder gestionarlo de forma eficaz. También se puede establecer una contraseña.

Esta función escanea un original y lo almacena en la unidad de disco duro. Al igual que
Escanear a HDD
Archivo, se pueden agregar distintos tipos de información.

Escanear a dispositivo de Esta función escanea un original y lo almacena en un dispositivo de memoria externa, como un
memoria externo dispositivo de memoria USB. Al igual que Archivo, se pueden agregar distintos tipos de información.

ANTES DE UTILIZAR ESCANEAR A DISCO DURO EN ARCHIVO DE DOCUMENTOS


Tipos de carpetas
Se utilizan tres tipos de carpetas para almacenar archivos en la unidad de disco duro mediante la función de archivo de documentos.
Carpetas en el disco duro

Carpeta de Carpeta Carpeta


Archivo Rápido Principal Personalizada

6-3
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►ARCHIVO DE DOCUMENTOS

Carpeta de Archivo Rápido


En esta carpeta se almacenan los documentos escaneados mediante [Archivo Rápido] en el panel de acciones. Se
asigna automáticamente un nombre de usuario y un nombre de archivo a cada trabajo.
Carpeta Principal
Los documentos escaneados se almacenan en esta carpeta.
Al almacenar un trabajo en la carpeta principal, puede especificar un nombre de usuario almacenado anteriormente y asignar un nombre de archivo.
También puede definirse una contraseña (de entre 4 y 32 caracteres) al almacenar un archivo (guardado como
"Confidencial") según sea necesario.
Carpeta Personalizada
Las carpetas con nombres personalizados se almacenan en esta carpeta.
Los documentos escaneados se guardan en la carpeta almacenada.
Al igual que la carpeta principal, una carpeta personalizada le permite especificar un nombre de usuario almacenado
anteriormente y asignar un nombre de archivo cuando almacene un trabajo.
Pueden establecerse contraseñas (código PIN: número de 4 a 8 dígitos) para las carpetas personalizadas y para los
archivos guardados en dichas carpetas.

Se puede crear un máximo de 1000 carpetas personalizadas en el disco duro.

Elementos que conviene almacenar


Al almacenar un trabajo utilizando [Archivo] en modo de copia o en modo de envío de imágenes, o [Escanear a HDD]
en modo de archivo de documentos, conviene almacenar los siguientes elementos. Esta configuración no es necesaria
cuando se almacena un trabajo utilizando [Archivo Rápido].

Se necesita si va a asignar un nombre de usuario a los archivos almacenados. El nombre de


Nombre de Usuario
usuario también se utiliza como condición de búsqueda en la búsqueda de archivos.

La carpeta principal se encuentra inicialmente disponible como ubicación donde almacenar


los archivos de [Archivo] y [Almacenamiento de Archivo]. Almacene una carpeta
personalizada y establézcala como ubicación para almacenar archivos. Especifique una
Carpeta Personalizada contraseña para la carpeta de usuario según sea necesario. Introduzca el código PIN para
utilizar la carpeta.
Si se ha definido una contraseña para la carpeta, " " aparece en la carpeta para la que se
ha definido la contraseña.

A "Mi carpeta" se le puede asignar una carpeta personalizada ya creada, o bien una carpeta
"Mi carpeta" nueva. Cuando se haya configurado "Mi carpeta" y se utilice autenticación de
Mi carpeta
usuario, "Mi carpeta" se seleccionará siempre como destino de [Archivo] y [Almacenamiento
de Archivo].

• Para almacenar una carpeta personalizada para el archivo de documentos:


En la página web, seleccione "Ajustes (administrador)" → [Operaciones con Documentos] → [Archivo de Documentos] →
[Carpeta Person.].
En la máquina, seleccione "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Clasificación de
Documento] → [Control de Archivos de Documentos] → [Carpeta Person.].
• Para almacenar un nombre de usuario y especificar una carpeta como "Mi carpeta".
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Control de Usuario] → [Ajustes del usuario] → [Lista de Usuarios].

6-4
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►ARCHIVO DE DOCUMENTOS

Número aproximado de páginas y archivos que se pueden almacenar


Número total combinado de páginas y número total de archivos que se pueden almacenar en
carpetas personalizadas y en la carpeta principal
Ejemplos de tipos de originales Número de páginas* Número de archivos

Original a todo
color
Máx. 5700
(Ejemplo de texto y
foto)

Tamaño: A4
Máx. 3000

Original en blanco
y negro Máx. 13000
(Texto)

Tamaño: A4

Número de páginas y número de archivos que se pueden almacenar en la carpeta de archivo


rápido.
Ejemplos de tipos de originales Número de páginas* Número de archivos

Original a todo
color
Máx. 700
(Ejemplo de texto y
foto)

Tamaño: A4
Máx. 1000

Original en blanco
y negro Máx. 2000
(Texto)

Tamaño: A4

* Los números que se indican son una guía sobre el número de páginas que se puede almacenar cuando todas las
páginas son a todo color y cuando todas son en blanco y negro.

El proceso de copia en modo ordenar utiliza la misma área de memoria que la carpeta principal y la carpeta
personalizada. Por este motivo, si la carpeta principal y la carpeta personalizada ya contienen muchos datos, puede
que no sea posible realizar un trabajo de copia muy extenso con el modo ordenar. Elimine los archivos innecesarios de
la carpeta principal y de la carpeta personalizada.

Los tipos de original mencionados anteriormente son ejemplos para que la explicación sea más fácil de entender. El
número real de páginas y de archivos que se pueden almacenar variará en función del contenido de las imágenes
originales y de las opciones que estén configuradas al almacenar los archivos.

6-5
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►ARCHIVO DE DOCUMENTOS

Adición de información a los archivos


Cuando guarde un archivo mediante "Archivo", agréguele la siguiente información para distinguirlo de otros archivos.

Nombre de usuario: Nombre1


Nombre de archivo: Impreso reunión
Contraseña: 12345678

Carpeta "Actas de
reuniones"

Nombre de Usuario Se requiere el nombre de usuario para introducir la propiedad de un archivo y otra información. Es
necesario registrar el nombre de usuario con antelación.

Nombre de Archivo Da nombre a un archivo.

Guardado en Especifica una carpeta para almacenar archivos.

Propiedad Compartiendo Cualquier usuario puede ver y abrir archivos con la propiedad
"Compartiendo".

Proteger Una vez se haya establecido "Proteger", el archivo no podrá editarse,


moverse ni eliminarse. No se necesita configurar una contraseña.

Confidencial Puede establecer una contraseña (de entre 4 y 32 caracteres) para la protección de
archivos.

• No se puede especificar la información mostrada anteriormente cuando se guarda un archivo con la opción Archivo Rápido.
• Si selecciona [Crear archivo descargable] en Escanear a disco duro y guarda el archivo como confidencial, las
propiedades no se podrán modificar.

Para almacenar un nombre de usuario:


En "Ajustes (administrador)", seleccione [Control de Usuario] → [Ajustes del usuario] → [Lista de Usuarios].

INFORMACIÓN IMPORTANTE CUANDO SE UTILIZA EL


ARCHIVO DE DOCUMENTOS
• Los archivos almacenados utilizando [Archivo Rápido] incluyen la propiedad "Compartiendo", a la que puede acceder
cualquier persona para imprimir y enviar. Por consiguiente, no almacene documentos importantes o documentos que
no desee que utilicen terceras personas mediante la función [Archivo Rápido].
• Cuando guarde un archivo mediante [Archivo], podrá hacerlo con la propiedad "Confidencial". Establezca una
contraseña para un archivo "Confidencial" para impedir que otras personas lo puedan utilizar. Tenga cuidado de que
otras personas no obtengan la contraseña.
• La propiedad de un archivo "Confidencial" almacenado se puede modificar a "Compartiendo" mediante "Cambio de Propiedad"
según sea necesario. No almacene documentos importantes o documentos que no desee que utilicen otras personas.
• Excepto en los casos previstos por la ley, SHARP Corporation no se hace responsable de ningún daño que pudiese
derivarse de la revelación de información confidencial debido a la manipulación por terceras partes de los datos
guardados utilizando la función Archivo Rápido o la función Archivo, ni del uso incorrecto de la función Archivo
Rápido o de la función Archivo por parte del operador que guarda los datos.

6-6
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►ARCHIVO DE DOCUMENTOS

UTILIZACIÓN DEL ARCHIVO DE DOCUMENTOS EN


CADA UNO DE LOS MODOS
Para utilizar el archivo de documentos, seleccione el panel de acciones correspondiente a cada modo.
Para guardar datos simultáneamente con una copia o fax, pulse [Archivo] o [Archivo Rápido] en el panel de acciones de
cada modo.
Enviar e imprimir
Nº de copias 1
Original Archivo rápido
Auto. A4 7 8 9 Almacenar dat. temporal.

Archivo
Selec. Papel Almacenar datos en carpeta
Auto. 4 5 6
Programa de llamada
Copia 2-Caras de bajo consumo
1-Cara→1-Cara 1 2 3
Ratio de Copia
100% 0
Exposición
Auto.
Clasificar/agrupar Vista previa CA
Auto. Normal
A4
Bandeja de Salida
11 A4
2 B5
3 B4 B/N Color
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar

Para utilizar el archivo de documentos desde el principio, seleccione el panel de acciones en el modo de archivo de
documentos. Pulse cualquiera de las teclas para escanear y guardar el original.
Selec. Carpeta Escanear a HDD

Escanear a dispositivo
Carpeta Princ. Carpeta Rápida de Archivos de memoria externo
Seleccionar archivo
a imprimir desde FTP
AAA BBB
Seleccionar archivo a
impr. desde memoria USB
CCC DDD
Selec. archivo a impr.
desde carpeta de red
EEE FFF

GGG HHH

III III JJJ CA

KKK LLL

• [Archivo] y [Archivo Rápido]


Es posible que estas teclas no aparezcan en el panel de acciones, dependiendo del modo o la configuración. En tal caso,
pulse [Otros] en la pantalla inicial de cada modo y, a continuación, pulse [Archivo Rápido] o [Archivo].
• Utilización del archivo de documentos en modo de impresión
Para utilizar el archivo de documentos en modo de impresión, seleccione el archivo de documentos en el controlador de la
impresora. Si desea información detallada sobre el archivo de documentos, consulte "GUARDADO Y UTILIZACIÓN DE
ARCHIVOS DE IMPRESIÓN (ARCHIVO DE DOCUMENTOS) (página 3-77)" en "IMPRES.".
• Utilización del archivo de documentos en modo PC-Fax/PC-I-Fax
Para utilizar el archivo de documentos en modo PC-Fax o PC-I-Fax, seleccione la configuración del archivo de
documentos en el controlador de PC-Fax. Para obtener más información, consulte la Ayuda del controlador de PC-Fax.

6-7
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►ARCHIVO DE DOCUMENTOS

PANTALLA INICIAL DEL MODO DE


ARCHIVO DE DOCUMENTOS
Permite guardar un archivo temporalmente.
Permite buscar un
archivo en una carpeta.
Selec. Carpeta
Permite guardar originales Mi carpeta Escanear a HDD

para compartirlos entre Carpeta Princ. Carpeta Rápida de Archivos


Escanear a dispositivo
de memoria externo
Muestra las funciones
usuarios. Seleccionar archivo disponibles en modo de
AAA BBB
a imprimir desde FTP
archivo de documentos.
Seleccionar archivo a
impr. desde memoria USB
CCC DDD
Selec. archivo a impr. Conmuta el orden de la
La carpeta del usuario EEE FFF
desde carpeta de red
carpetas personalizadas entre
registrado. GGG HHH ascendente y descendente.
III III JJJ CA
Restablece todos los
ajustes.
KKK LLL

Aparece durante la autenticación de usuario. Muestra el estado de uso de la unidad de disco


Pulse esta tecla para abrir la pantalla personal duro integrada en la máquina. Pulse la tecla para
del usuario que ha iniciado la sesión. ver los detalles.

6-8
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►GUARDADO DE ARCHIVOS CON ARCHIVO DE DOCUMENTOS

GUARDADO DE ARCHIVOS CON


ARCHIVO DE DOCUMENTOS
ARCHIVADO DURANTE EL USO DE OTRO MODO
ARCHIVO RÁPIDO
Esta función permite almacenar un original en modo de copia o modo de envío de imágenes como archivo de imagen
en la carpeta de archivo rápido de la máquina.
El archivo de imagen almacenado en modo de archivo rápido se puede recuperar posteriormente, permitiéndole copiar
el documento o transmitirlo en modo de envío de imágenes sin necesidad de localizar el original.
A continuación se explica, a modo de ejemplo, el procedimiento para utilizar la función "Archivo Rápido" en modo de copia.

• La función de archivo rápido se puede utilizar en modo normal.


• Cuando se almacena un archivo utilizando la función de archivo rápido, se asignan al archivo automáticamente el nombre
de usuario y el nombre de archivo siguientes.
Nombre de usuario: Usuario descon.
Nombre de archivo: Modo_Mes-Día-Año_Hora-Minuto-Segundo
(Ejemplo: Copia_10102020_112030)
Ubicación de guardado: Carpeta de archivo rápido
Cuando se utiliza la autenticación de usuario, se selecciona automáticamente el nombre de usuario que se utilizó para
iniciar la sesión.
Solo se puede cambiar el nombre de archivo y la ubicación de un archivo guardado en la carpeta de archivo rápido.
• Puede cambiar el nombre del archivo de envío en el escáner o reenviar la transmisión por la configuración del sistema.

Para borrar todos los archivos de la carpeta de archivo rápido excepto los archivos protegidos:
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Clasificación de Documento] →
[Configurar Condiciones] → [Eliminar Todos los Archivos Rápidos]. Establezca la configuración para que se borren todos los
archivos cuando se conecte la alimentación según sea necesario.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► SELECCIÓN DE UN PROCEDIMIENTO PARA COLOCAR EL ORIGINAL DEPENDIENDO DEL TIPO Y EL
ESTADO DEL ORIGINAL (página 1-114)

Cambie a modo normal y pulse


2
Enviar e imprimir
Nº de copias 1
Original
Auto. A4 7 8 9
Archivo rápido
Almacenar dat. temporal.

Archivo
[Archivo Rápido] en el panel de
acciones para que se seleccione .
Selec. Papel Almacenar datos en carpeta
Auto. 4 5 6
Programa de llamada
Copia 2-Caras de bajo consumo
1-Cara→1-Cara 1 2 3
Ratio de Copia
100% 0
Exposición
Auto.
Clasificar/agrupar Vista previa CA
Auto. Normal
A4
Bandeja de Salida
11 A4
2 B5
3 B4 B/N Color
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar

Cuando aparezca un mensaje para guardar la información confidencial, pulse la tecla [OK].

6-9
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►GUARDADO DE ARCHIVOS CON ARCHIVO DE DOCUMENTOS

Inicie una copia o un envío de imagen.


3 Al ejecutar la función, los datos de imagen del original se almacenan en la carpeta de archivo rápido.

Para evitar que el archivo se guarde accidentalmente, aparece el mensaje "Los datos escaneados se guardan
automáticamente en la carpeta de archivo rápido" durante 6 segundos (configuración predeterminada) una vez que se
ha pulsado la tecla [Iniciar] (tecla [Color Iniciar] o tecla [B/N Iniciar] en modo de copia).
Para cambiar la hora de visualización del mensaje, en "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones del sistema] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de Operaciones] → [Configurar Condiciones] → [Configuración de La
Duración del Mensaje].

Para cancelar el archivo rápido:


Pulse [Archivo Rápido] para activar .

ARCHIVO
Pulsar la tecla [Archivo] de la función de archivo de documentos al imprimir o transmitir un original en cada uno de los
modos le permite almacenar el original en la carpeta principal o la carpeta personalizada almacenada como archivo al
mismo tiempo que se imprime o transmite. El archivo almacenado se puede recuperar posteriormente, permitiéndole
volver a copiar o enviar el original sin necesidad de localizarlo.
A continuación se explica, a modo de ejemplo, el procedimiento para utilizar la función "Archivo" en modo de copia.

• La función de archivo se puede utilizar en modo normal.


• Cuando se almacena un archivo utilizando la función de archivo sin agregar información del archivo, se asignan al archivo
automáticamente el nombre de usuario y el nombre de archivo siguientes.
Nombre de usuario: Usuario descon.
Nombre de archivo: Modo_Mes-Día-Año_Hora-Minuto-Segundo
(Ejemplo: Copia_10102020_112030)
Ubicación de guardado: Carpeta Principal
• Puede cambiar el nombre del archivo de envío en el escáner o reenviar la transmisión por la configuración del sistema.

Coloque el original.
1 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► SELECCIÓN DE UN PROCEDIMIENTO PARA COLOCAR EL ORIGINAL DEPENDIENDO DEL TIPO Y EL
ESTADO DEL ORIGINAL (página 1-114)

También hay casos en los que es necesario establecer la configuración antes de llevar a cabo una vista previa.

6-10
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►GUARDADO DE ARCHIVOS CON ARCHIVO DE DOCUMENTOS

Cambie a modo normal y pulse [Archivo] en el panel de acciones para


2 especificar la información del archivo.
Para seleccionar el nombre de usuario, el nombre de archivo, la carpeta y la configuración de propiedad, consulte
"Información de archivo (página 6-12)".
Para guardar en el disco duro:
► Cambio de la propiedad (página 6-12)
► Especificación de un nombre de usuario (página 6-13)
► Asignación de un nombre de archivo (página 6-13)
► Especificación de la carpeta (página 6-13)
► Creación de un PDF para examinar en PC (página 6-14)
Para guardar en un dispositivo de memoria externa:
► Asignación de un nombre de archivo (página 6-13)
► Especificación de la carpeta (página 6-13)
► Creación de un PDF para examinar en PC (página 6-14)

Nº de copias 1
Original
Cambie el tamaño/dir.
Una vez configuradas las opciones anteriores, volverá a
Información de Archivo Copia 2-Caras esta pantalla. Continúe en el paso siguiente.
Borrar
Borrar sombra alrededor Si no desea asignar un nombre de usuario u otra
Off Compartiendo Contraseña
Omitir Página en Blanco
Saltar pág. en blanco en orig. información al archivo, proceda con el paso siguiente.
On Nombre de Usuario Usuario descon.

Nombre de Archivo Copy_10102020_134725

Guardado en Carpeta Prin.


Vista previa CA

Crear PDF para examinar en PC

3 B4 B/N Color
Otros 4 A3 Iniciar Iniciar

Pulse .
3 Volverá a la pantalla inicial del modo de copia.

Seleccione la configuración de copia y, a continuación, pulse las teclas


4 [Color Iniciar] o [B/N Iniciar].
• Al mismo tiempo que se inicia la copia, el original se almacena como archivo.
La configuración de copia seleccionada también se guarda.
• Para conocer el procedimiento de colocación del original, consulte "SELECCIÓN DE UN PROCEDIMIENTO PARA
COLOCAR EL ORIGINAL DEPENDIENDO DEL TIPO Y EL ESTADO DEL ORIGINAL (página 1-114)".

6-11
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►GUARDADO DE ARCHIVOS CON ARCHIVO DE DOCUMENTOS

Información de archivo
A continuación se describe el procedimiento para configurar los detalles.
La especificación de una propiedad, un nombre de usuario, un nombre de archivo y una carpeta hace que sea más
sencillo gestionar y buscar un archivo. Además, cuando se selecciona [Confidencial] para la propiedad y se establece
una contraseña, se impide que otras personas puedan ver el archivo sin permiso.

Cambio de la propiedad
Se puede seleccionar una configuración de protección para los archivos guardados con la función de archivo de
documentos. Así se evita que un archivo se mueva o se elimine automática o manualmente.
Hay tres propiedades disponibles para los archivos guardados: "Compartiendo", "Proteger" y "Confidencial". Cuando un
archivo se guarda con la propiedad "Compartiendo", no está protegido. Cuando se guarda con la propiedad "Proteger"
o "Confidencial", sí lo está.
Todos los archivos guardados en la carpeta de archivo rápido se guardan con la propiedad "Compartiendo". Cuando se guarda un
archivo en la carpeta principal o en una carpeta personalizada, se puede seleccionar "Compartiendo", "Proteger" o "Confidencial".

Un archivo con la propiedad "Compartiendo" se puede cambiar a "Proteger" o "Confidencial" por medio de
Compartiendo
la opción "Cambio de Propiedad" en Configuración de Trabajo.

La propiedad "Proteger" no necesita que se configure una contraseña, pero evita que un archivo se
Proteger
mueva, borre o modifique. No se puede establecer una contraseña.

Para proteger un archivo "Confidencial", se establece una contraseña. (Debe introducirse la contraseña
Confidencial para recuperar el archivo.)
Si un archivo se guarda en formato PDF codificado, la propiedad del archivo se ajustará automáticamente a "Confidencial".

• Restricciones del cambio de propiedad


• Un archivo configurado como "Compartiendo" se puede cambiar a "Proteger" o "Confidencial" según sea necesario. Sin embargo, un
archivo con la propiedad "Compartiendo" que se ha guardado en la carpeta de archivo rápido sólo se puede cambiar a "Proteger".
• Un archivo configurado como "Proteger" se puede cambiar a "Compartiendo" o "Confidencial" según sea necesario. Sin embargo, un
archivo con la propiedad "Proteger" que se ha guardado en la carpeta de archivo rápido sólo se puede cambiar a "Compartiendo".
• Un archivo que se ha guardado en la carpeta de archivo rápido no se puede cambiar a "Confidencial". Si el archivo se
mueve a la carpeta principal o a una carpeta personalizada, la propiedad podrá modificarse a "Confidencial".
• No se pueden seleccionar dos propiedades para un único archivo.
• Configuración de propiedad predeterminada para el archivo
Para que se active "Confidencial" por defecto al utilizar Archivo, seleccione [Modo Confidencial] en "Settings (administrator)" –
[Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Clasificación de Documento] → [Configuración de Condiciones] → [Ajustes de Modo
Predeterminado].
Configuración de permisos de administrador para archivos confidenciales.
• Configuración de Autoridad de Administrador
• En archivos y carpetas de usuario con contraseña, esta opción permite introducir la contraseña de administrador en
lugar la contraseña cuando acceda al archivo o carpeta.
También puede cambiar la proporción predefinida en caso necesario.
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Clasificación de Documento] →
[Configuración de Condiciones] → [Configuración de Autoridad de Administrador].

Seleccione [Propiedad] en la pantalla de información del archivo.


1

Si ha seleccionado [Confidencial], introduzca una contraseña (de entre 4 y 32


2 caracteres).
Cada vez que introduzca un dígito, aparecerá " ".

6-12
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►GUARDADO DE ARCHIVOS CON ARCHIVO DE DOCUMENTOS

Especificación de un nombre de usuario

Pulse el cuadro de texto [Nombre de Usuario].


1 Cuando se utiliza la autenticación de usuario, se selecciona automáticamente el nombre de usuario que se utilizó para
iniciar la sesión. En ese caso, ese paso no es necesario.

El nombre de usuario se debe almacenar primero seleccionando [Control de Usuario] en "Ajustes (administrador)" →
[Lista de Usuarios].

Pulse la tecla del nombre de usuario.


2 Si lo prefiere, puede seleccionar un nombre de usuario pulsando la tecla [Llamar con número de registro] e
introduciendo el número de usuario.
El número de usuario se debe establecer primero seleccionando [Control de Usuario] en "Ajustes (administrador)" →
[Ajustes del usuario] → [Lista de Usuarios].

Pulse .
3 El sistema vuelve a la pantalla del paso 1 para mostrar el nombre de usuario seleccionado.

Asignación de un nombre de archivo


Es posible asignar un nombre de archivo al archivo.

Pulse el cuadro de texto [Nombre de Archivo:] e introduzca el nombre de archivo.


1 Introduzca un nombre de archivo con un máximo de 30 caracteres.

Nombre de Archivo
• Si se especifica un nombre de archivo que ya existe, se añade una tilde y un número de serie a continuación del
nombre de archivo y el archivo se guarda como un archivo diferente. El nombre de archivo no distingue entre
mayúsculas y minúsculas.
Por ejemplo, si el archivo "prueba.txt" ya existe y usted especifica el archivo "PRUEBA.TXT", el archivo se guardará
como archivo "PRUEBA.TXT~1".
• Si la longitud del nombre de archivo supera el límite, los caracteres sobrantes se omitirán y se añadirá un número de
serie al final del nombre del archivo.

Especificación de la carpeta
Especifique la carpeta donde desea almacenar el archivo.

Pulse el cuadro de texto [Guardado en].


1 Si se selecciona un nombre de usuario con la configuración "Mi carpeta", dicha configuración quedará seleccionada
automáticamente para ese usuario.

Pulse la tecla de la carpeta donde desea almacenar el archivo y pulse .


2 Si se ha configurado una contraseña para la carpeta, aparecerá una pantalla de introducción de la contraseña.
Introduzca la contraseña (número de 4 a 8 dígitos) usando las teclas numéricas y pulse .

6-13
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►GUARDADO DE ARCHIVOS CON ARCHIVO DE DOCUMENTOS

Creación de un PDF para examinar en PC


Pulse la casilla de verificación [Crear PDF para examinar en PC] para establecerla en y se creará un PDF público
para examinar en PC al guardar el archivo.

Aunque se utilice la función de escáner "CORREGIR AUTOMÁTICAMENTE DATOS DE ESCANEADO DE PDF SESGADO
(AJUSTE DE SESGADO DEL PDF) (página 5-116)", los resultados de la corrección no se reflejarán.

Configuración predeterminada de formato PDF para examinar en PC


Puede establecer el formato de archivo inicial de PDF público o el archivo de descarga que se crea durante la ejecución
de cada trabajo.
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Clasificación de Documento] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración predeterminada de formato PDF para examinar en PC].

B/N : Modo de Compresión


Ninguna, MH (G3), MMR (G4)

Color / Escala de grises : Ratio de Compresión


Baja, Media, Alta

Configuración durante cada ejecución de trabajo


Cuando se ejecuten los datos de copia, impresora, escáner, Internet fax, fax, o datos de escaneado almacenados,
puede especificar que se cree un PDF público y establecer la resolución de dicho PDF público.

6-14
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►GUARDADO DE ARCHIVOS CON ARCHIVO DE DOCUMENTOS

GUARDADO DE DATOS DE DOCUMENTO


SOLAMENTE (ESCANEAR A DISCO DURO)
ALMACENAMIENTO EN DISCO DURO
Almacenamiento desde Escaneado fácil

Toque la tecla [Escaneado fácil] en la


1
10:15

pantalla de inicio.
CLOUD PORTAL Copia Escaneado Fax
fácil fácil fácil

Bk
Cant. deTóner
Tóner C
Cant. de Bk
M Guía de
Guía de Ampliar
Ampliar modo Ajustes
Ajustes Contador
Contador total Ajuste
Brillo Estado de
Gestión de
Y modo
Funcionamiento Visualización total Brillo trabajos
visualización Ajuste trabajos

Toque [Escanear al HDD/USB].


2

Coloque el original.
3 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Toque [Escanear a HDD].


4 Escanear al HDD/USB

Escanear a HDD Escan. a Ext.


Dis. Memoria

CA B/N Color
Ajuste
Vista previa Iniciar Iniciar
auto

Si se utiliza la MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/MX-4061/
MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S o si se ha instalado el kit de expansión OCR
en la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, pulse la tecla [Ajuste auto] para definir
automáticamente los ajustes de lectura y que coincidan con el original.
► AJUSTE AUTOMÁTICO DE LA CONFIGURACIÓN DE ESCANEADO (Ajuste auto) (página 5-68)

Para seleccionar los ajustes, pulse la tecla de cada ajuste que desee.
5 ► SECUENCIA DE ENVÍO DE IMAGEN (página 5-10)

6-15
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►GUARDADO DE ARCHIVOS CON ARCHIVO DE DOCUMENTOS

Pulse la tecla [Color Iniciar] o [B/N Iniciar] para comenzar el escaneado.


6 Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y almacenamiento del archivo.

Almacenamiento desde Archivo de documentos

Toque la tecla [Recup. archivo disco duro] en la pantalla de inicio.


1

Toque [Escanear a HDD] en el panel de acciones.


2

Coloque el original.
3 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Compruebe el nombre de archivo y la


4
Volver a la pantalla
Nom.de Archivo: HDD_10102020_140842 de selección de carpeta

Guardado en:

Modo Color
Carpeta Prin. Crear archivo descargable

Opciones
ubicación de guardado, y pulse las
Auto./Mono 2
Resolución teclas correspondientes a los ajustes
que desee seleccionar.
200x200ppp
Original

Formato de Fichero
PDF
Exposición Vista previa CA
Auto.
Tamaño Escaneo Tamaño Guard
Crear Trabajo
100%
Auto. Auto.
A4 Iniciar
A4
Otros

• Cuando la casilla de verificación [Crear archivo descargable] es ( ), la tecla [Formato de Fichero] se atenúa y no se
puede usar. No se pueden descargar los datos escaneados en el formato especificado desde la página web.
• Para conocer la configuración de escaneado original, consulte la explicación de los modos de copia o envío de
imagen.
• Si el original es a dos caras, asegúrese de pulsar la tecla [Original] y, a continuación, pulse la tecla [Bloc a doble cara]
o [Libro a doble cara] según corresponda al original.
• Para ajustar un nombre de usuario, atributo de archivo o contraseña, pulse [Opciones].
• Si se crea un archivo con [Crear archivo descargable] desactivado, este ajuste no se puede activar más tarde.

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar el escaneado.


5 Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y almacenamiento del archivo.

6-16
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►GUARDADO DE ARCHIVOS CON ARCHIVO DE DOCUMENTOS

CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA PARA EL


GUARDADO DE ESCANEOS
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Clasificación de Documento] →
[Configurar Condiciones] → [Orientación de la Imagen], [Conf. del Modo de Color Predet.], [Ajustes de Exposición
Predeterminados], [Tipo de Imagen Original Predeterminada], [Configuración de Resolución Inicial], [Bandeja de Salida
Estándar], [Ajuste del Ancho de Borrado] y [Ajustes Perforación de Tarjeta].
Orientación de la Imagen
Cambia la orientación de la imagen.
Conf. del Modo de Color Predet.
Permite seleccionar la configuración predeterminada para blanco y negro y color cuando se emplea la opción de escaneado a disco duro.
Desact. cambio de B/N en modo auto
Esta opción desactiva la selección de la configuración de B/N de la pantalla inicial cuando el modo de color está establecido como Auto.
Ajustes de Exposición Predeterminados
Se pueden configurar las opciones de exposición predeterminadas para el archivo de documentos.
Seleccione [Auto.] o [Manual].
Si selecciona [Manual], defina la exposición en uno de los cinco niveles.
Tipo de Imagen Original Predeterminada
Seleccione el tipo de original antes de habilitar el escaneado a una resolución adecuada para el original.
Configuración de Resolución Inicial
Se puede seleccionar una de las siguientes resoluciones para la resolución predeterminada de transmisión.
Bandeja de Salida Estándar
Permite seleccionar la bandeja de salida predeterminada para imprimir archivos almacenados mediante escaneado a disco duro.
Los elementos que aparezcan variarán en función de la configuración de la máquina.
Desactivar funciones de texto/sello para reimpresión
Prohibir el uso de las funciones de Texto/Sello en la reimpresión.
Ajustes de Impresión por Lotes
Configure los ajustes para el uso de la Impresión por lotes.
Configuración de la orden de impresión para Impresión por lotes/Impresión Archivos Múltiples
Configure los ajustes del orden de impresión cuando use la Impresión por lotes y la opción Impr. Arch. Múlt.
Ajuste del Ancho de Borrado
Se utiliza para definir el ancho de borrado predeterminado para la función de borrado.
Especifique un valor entre 0 mm (0") y 20 mm (1") en intervalos de 1 mm (1/8") para el borrado de bordes y de parte central.
Ajustes Perforación de Tarjeta
Se utiliza para establecer el tamaño original predeterminado para la función de perforación de tarjeta.
Especifique un valor entre 20 mm (1") y 210 mm (8-1/2") en intervalos de 1 mm (1/8") para las dimensiones X
(horizontal) e Y (vertical) del original.
Ajustar tamaño para guardar
Muestra siempre la tecla [Ajustar tamaño para guardar] en la pantalla de perforación de tarjeta.

6-17
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►GUARDADO DE ARCHIVOS CON ARCHIVO DE DOCUMENTOS

GUARDADO EN UN DISPOSITIVO DE MEMORIA EXTERNA


Prohibir el guardado en un dispositivo de memoria externa
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Configuraciones Comunes]
→ [Activar/ Desactivar Configuraciones] → [Aj.para desact. transmis.] → [Desactivar almacenamiento en dispositivo de memoria externo].
Desactiva el almacenamiento en el dispositivo de memoria externo.

Almacenamiento desde Escaneado fácil

Toque la tecla [Escaneado fácil] en la


1
10:15

pantalla de inicio.
CLOUD PORTAL Copia Escaneado Fax
fácil fácil fácil

Bk
Cant. deTóner
Tóner C
Cant. de Bk
M Guía de
Guía de Ampliar
Ampliar modo Ajustes
Ajustes Contador
Contador total Ajuste
Brillo Estado de
Gestión de
Y modo
Funcionamiento Visualización total Brillo trabajos
visualización Ajuste trabajos

Toque [Escanear al HDD/USB].


2
Coloque el original.
3 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Toque [Escan. a Ext. Dis. Memoria].


4 Escanear al HDD/USB

Escanear a HDD Escan. a Ext.


Dis. Memoria

CA Ajuste B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar
auto

Si se utiliza la MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/MX-3571/MX-3571S/MX-4061/
MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S o si se ha instalado el kit de expansión OCR
en la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, pulse la tecla [Ajuste auto] para definir
automáticamente los ajustes de lectura y que coincidan con el original.
► AJUSTE AUTOMÁTICO DE LA CONFIGURACIÓN DE ESCANEADO (Ajuste auto) (página 5-68)

Para seleccionar los ajustes, pulse la tecla de cada ajuste que desee.
5 ► SECUENCIA DE ENVÍO DE IMAGEN (página 5-10)

Pulse la tecla [Color Iniciar] o [B/N Iniciar] para comenzar el escaneado.


6 Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y almacenamiento del archivo.

6-18
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►GUARDADO DE ARCHIVOS CON ARCHIVO DE DOCUMENTOS

Almacenamiento desde Archivo de documentos

Toque la tecla [Recup. archivo disco duro] en la pantalla de inicio.


1

Toque [Escanear a dispositivo de memoria externo] en el panel de acciones.


2

Coloque el original.
3 Coloque el documento original en la bandeja del alimentador de documentos automático o sobre el cristal de
exposición.
► ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (página 1-116)
► CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-119)

Volver a la pantalla
Compruebe el nombre de archivo y la
4
Nom.de Archivo: Especificado por Ajustes de sistema
de selección de carpeta

ubicación de guardado, y pulse las


Guardado en:

Modo Color

teclas correspondientes a los ajustes


Auto./Mono 2
Resolución
200x200dpi
Formato de Fichero
PDF que desee seleccionar.
Original

Exposición Vista previa CA


Auto.
Crear Trabajo Tamaño Escaneo Tamaño Envío
100%
Auto. Auto.
A4 Iniciar
A4
Otros

• Para conocer la configuración de escaneado original, consulte la explicación de los modos de copia o envío de
imagen.
• Si el original es a dos caras, asegúrese de pulsar la tecla [Original] y, a continuación, pulse la tecla [Bloc a doble cara]
o [Libro a doble cara] según corresponda al original.

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar el escaneado.


5 Se oirá un pitido cuando finalice la operación de escaneado y almacenamiento del archivo.

6-19
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►GUARDADO DE ARCHIVOS CON ARCHIVO DE DOCUMENTOS

Escaneo a dispositivo de memoria USB

Conecte el dispositivo de memoria


1 USB a la máquina.

Cuando aparezca una pantalla para


2
10:15
El dispositivo de memoria externa (USB) está conectado.

Imprimir desde disp.


seleccionar la acción, pulse [Escanear
a dispositivo de memoria externo].
memoria externa (USB)

Escanear a dispositivo
de memoria externo
CLOUD PORTAL
Ejecutar el ajuste
Fax
fácil
• Para seleccionar la configuración detallada en modo
de detalles
normal, seleccione la casilla de verificación [Ejecutar el
ajuste de detalles] .
Cant. deTóner
Tóner
Bk
C
► MODO DE ESCÁNER DE RED (página 5-8)
Cant. de Bk
M Guía de
Guía de Ampliar
Ampliar modo Ajustes
Ajustes Contador
Contador total Ajuste
Brillo Estado de
Gestión de
Y Funcionamiento Visualización
Funcionamiento modo total Brillo trabajos
visualización Ajuste trabajos

Si la pantalla de guardado de la máquina/dispositivo está abierta, esta pantalla no aparecerá.

Pulse la tecla [Color Iniciar] o la tecla


3
Original
Direcc. Dispositivo de memoria externa Detalle
[B/N Iniciar].
A4

Libreta de Historial Búsq. Global Escanear a


Direcciones de Direcciones HDD/USB
Para comprobar una vista previa de un documento, pulse la
tecla [Vista previa].
► PANTALLA DE VISTA PREVIA (página 1-16)

CA Ajuste B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar
auto

Tras escanear todos los originales,


4
Original
Coloque el siguiente original. Detalle
pulse la tecla [Read-End].
A4 (Pág1)Pulse [Iniciar].
Cuando finalice, pulse [Read-end].

Libreta de Escanear a
Direcciones HDD/USB

Cambiar Ajuste Read-End

CA Ajuste B/N Color


Vista previa Iniciar Iniciar
auto

Cuando se escanea el original utilizando el alimentador de documentos automático, esta pantalla no aparece.

6-20
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►GUARDADO DE ARCHIVOS CON ARCHIVO DE DOCUMENTOS

Lea el mensaje [Se ha completado el


5 envío de datos.] y retire el dispositivo
de memoria USB de la máquina.

6-21
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS


SECUENCIA PARA UTILIZAR UN ARCHIVO
ALMACENADO
Los procedimientos y las pantallas varían dependiendo de si se ha activado o no la autenticación de usuario.
En esta sección se explica la secuencia para utilizar un archivo almacenado en función de la situación.
Para obtener más información sobre los procedimientos de autenticación de usuarios, consulte "AUTENTICACIÓN DEL
USUARIO (página 1-35)". Para obtener más información sobre la activación de la autenticación de usuario y el
almacenamiento de nombres de usuario, consulte "Control de Usuario (página 1-43)".

También puede utilizar el archivo de documentos en el modo de configuración (versión Web). En el modo de configuración
(versión Web), haga clic en [Operaciones con Documentos] → [Archivo de Documentos] y, a continuación, haga clic en la
carpeta que contenga el archivo que desee utilizar.
También se puede obtener una vista previa de un archivo almacenado en el modo de configuración (versión Web).

Cambie al modo de archivo de documentos.


1 ► CAMBIO DE MODOS (página 1-15)

Seleccione el archivo que desea recuperar.


2
Carpeta Princ. Tod. Archivos Ejecutar Impresión
por lotes
Cambiar configuración
Nombre de Archivo Nombre de Usuario Fecha para imprimir
Al seleccionar la carpeta, aparecerán los archivos que haya
Enviar
en la misma. Seleccione el archivo que desea recuperar.
Copy_2020/10/10_112030 Usuario descon. 2020/10/10

Copy_2020/10/10_112031 Usuario descon. 2020/10/10 Mover

Copy_2020/10/10_112032 Usuario descon. 2020/10/10


Comprobar imagen
Seleccione un archivo de las imágenes miniatura de los
Ver información archivos almacenados.
detallada

Eliminar
► PANTALLA DE SELECCIÓN DE ARCHIVOS (página 6-24)
Impresión B/N
CA
► SELECCIÓN DE UN ARCHIVO PARA
RECUPERARLO (página 6-25)
Recupere un archivo mediante la función de búsqueda.
Imprimir ahora
Seleccionar todo Conj. Borrar

► BÚSQUEDA Y RECUPERACIÓN DE ARCHIVOS


(página 6-37)

Seleccione un elemento operacional.


3
Carpeta Princ. Tod. Archivos Ejecutar Impresión
por lotes
Cambiar configuración
Nombre de Archivo Nombre de Usuario Fecha para imprimir Seleccione la operación deseada y establezca la configuración.
Copy_20201010_112030 Usuario descon. 2020/10/10 Enviar
► PANTALLA DE SELECCIÓN DE ARCHIVOS (página 6-24)
► IMPRESIÓN DE ARCHIVOS (página 6-25)
Copy_20201010_112031 Usuario descon. 2020/10/10 Mover

Copy_20201010_112032 2020/10/10

► TRANSMISIÓN DE ARCHIVOS (página 6-30)


Usuario descon. Comprobar imagen

Ver información
detallada
► TRASLADO DE ARCHIVOS (página 6-31)
Eliminar
CA ► BORRADO DE ARCHIVOS (página 6-32)
Impresión B/N
► COMPROBACIÓN DE IMÁGENES DE ARCHIVOS
Seleccionar todo Conj. Borrar
Imprimir ahora (página 6-34)
► FUSIÓN DE ARCHIVOS (página 6-35)

Si se selecciona retención en la impresora, los elementos restablecidos que no se pueden ajustar para la retención no
aparecen.

6-22
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

Trabajo Disponible Para Los Ajustes del Trabajo


El tipo de operación y el modo en que se almacenó el archivo puede impedir o permitir el uso de un archivo almacenado.

Los elementos que aparecen pueden variar, según las funciones que se hayan incorporado a la máquina.

Elemento Configuración
Copiar Para cada modo, seleccione si se permite la copia de archivos almacenados.

Imprimir Para cada modo, seleccione si se permite la impresión de archivos almacenados.

Envío de escan. Para cada modo, seleccione si se permite la transmisión de fax de archivos almacenados.

Envío de I-Fax(Incl. PC-I-Fax) Seleccione si se permite la transmisión de I-Fax de archivos almacenados.

Envío de fax(Incl. PC-Fax) Para cada modo, seleccione si se permite la transmisión de fax de archivos almacenados.

Escanear a disco duro Para cada modo, seleccione si se permite el escaneado a disco duro de archivos almacenados.

6-23
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

PANTALLA DE SELECCIÓN DE ARCHIVOS


La pantalla de selección de archivos se puede mostrar en formato de "Lista" o de "Img. Miniatura" para visualizar las
imágenes miniatura de los archivos.

Modo de visualización de lista


Cambiar el modo de
visualización de archivos entre Cambiar la tecla de archivo que se
lista e imagen miniatura. muestra para cada tipo de trabajo.
Buscar un archivo
guardado en una carpeta.
Volver a la pantalla inicial Carpeta Princ. Tod. Archivos
Ejecutar Impresión
por lotes
del modo de archivo de Cambiar configuración Muestra las funciones que
documentos. Nombre de Archivo Nombre de Usuario Fecha para imprimir

Usuario descon. Enviar


se pueden utilizar.
Copy_20201010_112030 2020/10/10
Muestra los archivos
Copy_20201010_112031 Usuario descon. 2020/10/10 Mover
guardados.
Copy_20201010_112032 Usuario descon. 2020/10/10 Comprobar imagen
Imprimir en blanco y negro.
Ver información
detallada

Eliminar
CA Restablecer todos los
Impresión B/N
ajustes.
Imprimir ahora
Seleccionar todo Conj. Borrar

Empezar a imprimir
Seleccionar o borrar todos los Pulsar esta tecla El número de copias inmediatamente.
archivos. Al pulsar esta tecla se para ver el estado de definido en [Copias] es
cambia el modo de visualización uso de la unidad de válido cuando se pulsa
de la tecla entre [Seleccionar disco duro integrada [Imprimir ahora].
todo] y [Cancelar todo]. en la máquina.

Modo de visualización de imágenes miniatura


Cambiar el modo de
visualización de archivos entre
lista e imagen miniatura.

Carpeta Princ. Ejecutar Impresión


Tod. Archivos por lotes
Cambiar configuración
para imprimir
Muestra miniaturas de Enviar
los archivos guardados.
Copy_20201010 Copy_20201010 Copy_20201010 Mover
_112030 _112031 _112032

Comprobar imagen

Ver información
detallada

Eliminar
CA
Impresión B/N

Imprimir ahora
Seleccionar todo Conj. Borrar

Orden de ordenación
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Clasificación de Documento] →
[Configurar Condiciones] → [Ajuste del Método de Clasificación].
Permite seleccionar un orden de visualización de los archivos almacenados en la carpeta principal, la carpeta
personalizada y la carpeta de archivo rápido. Elija una de las opciones siguientes:
• Nombre de Archivo
• Nombre de Usuario
• Fecha

6-24
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

SELECCIÓN DE UN ARCHIVO PARA RECUPERARLO

Toque la tecla [Recup. archivo disco duro].


1 Cuando la autenticación de usuario está activada y "Mi carpeta" se ha configurado seleccionando [Control de Usuario]
en "Ajustes (administrador)"→[Lista de Usuarios], se abrirá la carpeta personalizada especificada como "Mi carpeta".

Pulse la tecla de la carpeta que


2
Selec. Carpeta Escanear a HDD

Carpeta Princ. Carpeta Rápida de Archivos


Escanear a dispositivo
de memoria externo
Seleccionar archivo
contiene el archivo que desea.
AAA BBB
a imprimir desde FTP
Seleccionar archivo a
Si se pulsa una carpeta con código PIN, aparecerá una
CCC DDD
impr. desde memoria USB
Selec. archivo a impr.
pantalla de introducción del código PIN.
EEE FFF
desde carpeta de red
Introduzca el código PIN (número de 4 a 8 dígitos) usando
GGG HHH
las teclas numéricas y pulse .
III III JJJ CA

KKK LLL

Pulse la tecla del archivo deseado.


3 Si se pulsa una carpeta con código PIN, aparecerá una pantalla de introducción del código PIN.
Introduzca la contraseña (de entre 4 y 32 caracteres) y pulse .

• Pulse la tecla [Imprimir ahora] para imprimir el archivo con la configuración utilizada para su almacenamiento.
• Pulse la tecla [Por Trabajo] para visualizar las teclas de un modo determinado, como el modo de copia o de escáner,
activando la búsqueda rápida de datos.
• Pulse las teclas [Nombre de Archivo], [Nombre de Usuario] o [Fecha] para modificar el orden en el que se muestran los archivos.
• Seleccione [Control de Usuario] en "Ajustes (administrador)" → [Ajustes del usuario] → [Lista de Usuarios] → [Registro de
usuarios] → [Grupo de Autoridad]. A continuación, en la configuración del grupo de autoridad de los usuarios con sesión
iniciada actualmente, seleccione [Configuración de Trabajo] → [Archivo de Documentos] y active [Mostrar sólo archivos de
usuarios que han iniciado sesión] para visualizar solamente los archivos almacenados por usuarios con sesión iniciada
actualmente.

IMPRESIÓN DE ARCHIVOS
Un archivo almacenado mediante archivo de documentos se puede recuperar e imprimir siempre que sea necesario. La configuración
utilizada cuando se almacenó el archivo también ha sido almacenada, por lo que el archivo se puede volver a imprimir utilizando esa
misma configuración. También es posible modificar el archivo antes de imprimirlo cambiando la configuración de impresión.

• Un archivo guardado en blanco y negro o en escala de grises no puede imprimirse en color.


• Los ajustes de impresión que se modifican por una remanipulación del archivo no se pueden guardar.
• La velocidad de impresión puede ser relativamente lenta dependiendo de la configuración del modo de exposición y la
resolución del archivo almacenado.
• Si se selecciona retención en la impresora, los elementos restablecidos que no se pueden ajustar para la retención no aparecen.

Prohibición de ajustes del sistema de impresión al reimprimir


En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Clasificación de Documento] →
[Configurar Condiciones] → [Desactivar funciones de texto/sello para reimpresión].
Cuando se recupera y se imprime un documento guardado, las funciones de impresión están desactivadas.
Esta función evita incoherencias de fecha entre los datos originales, los datos de salida y otros.
Procesar datos tras imprimir el archivo
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Clasificación de Documento] →
[Configurar Condiciones] → [Ajuste alm/borrar post impresión archivo].
Seleccione si desea guardar o borrar un archivo tras la impresión.

6-25
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

Impresión rápida
Imprime un archivo con las opciones de configuración que se utilizaron cuando se guardó. Seleccione un archivo y
pulse la tecla [Imprimir ahora].
Para borrar los datos tras la impresión, establezca la casilla de verificación [Eliminar] como .
Para imprimir el archivo en blanco y negro, seleccione la casilla de verificación [Impresión B/N] .
Para cambiar el número de hojas que se deben imprimir, pulse la tecla [Copias] y después utilice las teclas numéricas
para definir el número que deba imprimirse.
Carpeta Princ. Ejecutar Impresión
Tod. Archivos por lotes
Cambiar configuración
Nombre de Archivo Nombre de Usuario Fecha para imprimir

Copy_20201010_112030 Usuario descon. 2020/10/10 Enviar

Copy_20201010_112031 Usuario descon. 2020/10/10 Mover

Copy_20201010_112032 Usuario descon. 2020/10/10


Comprobar imagen

Ver información
detallada

Eliminar
CA
Impresión B/N

Imprimir ahora
Seleccionar todo Conj. Borrar

Modificación de la configuración antes de imprimir


Tras seleccionar el archivo que desee, siga los pasos que se indican a continuación.
► SELECCIÓN DE UN ARCHIVO PARA RECUPERARLO (página 6-25)

Toque [Cambiar configuración para imprimir] en el panel de acciones.


1

Modifique la configuración de impresión.


2

Seleccione la casilla de verificación [Borrar] o la casilla de verificación


3 [Impresión B/N] conforme sea necesario.

Toque la tecla [Iniciar].


4 Se imprimirá el archivo.

6-26
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

IMPRESIÓN DE VARIOS ARCHIVOS


IMPRESIÓN DE VARIOS ARCHIVOS

Seleccione las teclas de los documentos que desea imprimir.


1
• Los archivos confidenciales no se pueden imprimir al mismo tiempo que otros archivos.
• No se pueden seleccionar simultáneamente dos archivos situados en carpetas distintas.

• Si se cambia el tipo de trabajo con la tecla Visualización por Trabajo o si se cambia de pantalla pulsando cuando
un archivo está seleccionado, se cancelará la selección del archivo.

Toque [&Imprimir] en el panel de acciones.


2

Si no se imprime el número de copias durante el almacenamiento de datos,


3 pulse la casilla de verificación [Aplicar el Número del Ajuste Almacenado de
Cada Trabajo] para que aparezca como .
Si se imprime el número de copias durante el almacenamiento de datos sin especificar las copias, vaya al paso 5.

Utilice para indicar el número de copias.


4 Conforme sea necesario, pulse directamente la tecla de la pantalla de valores numéricos y cambie el valor usando las
teclas numéricas.

Defina el orden de los archivos que deban imprimirse con [Orden de


5 impresión].

Para borrar el archivo después de imprimirlo, pulse la casilla de verificación


6 [Eliminar] para que aparezca como .

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar la impresión.


7

6-27
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

IMPRESIÓN POR LOTES


Ajustes de Impresión por Lotes
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Clasificación de Documento] →
[Configurar Condiciones] → [Ajustes de Impresión por Lotes].
Defina si la tecla [Todos] y la tecla [Usuario descon.] están prohibidas o no en la pantalla de selección del nombre de
usuario al imprimir todos los archivos, si los archivos se ordenan por fecha desde el más reciente o el más antiguo y si
los nombres de los archivos se ordenan en orden ascendente o descendente.

Pulse la tecla [Imp. por lotes] en el panel de acciones.


1

Pulse el cuadro de texto [Nombre de


2
Imp. por lotes Volver a la pantalla de
selección de archivos

Carpeta Princ. Tod. Archivos Usuario].


Nombre de Usuario

Contraseña

Cambiar Número de Impresión


Eliminar CA
( 1~9999 ) Aplicar el Número del Ajuste Almacenado
de Cada Trabajo

Orden de Fecha (Des.)


impresión Iniciar

Seleccione el nombre de usuario.


3 Tras seleccionar el nombre de usuario, pulse .

Si ha seleccionado [Configuraciones del sistema] en "Ajustes (administrador)" → [Ajustes de Clasificación de


Documento] → [Configurar Condiciones] → [Ajustes de Impresión por Lotes] y ha desactivado la casilla de verificación
[Selección de [Tod Usuarios] no permitido] y la casilla de verificación [Selección de [Usuario Descon.] no permitido],
seleccione la tecla [Tod Usuarios] y la tecla [Usuario descon.].
Si pulsa la tecla [Tod Usuarios], se seleccionarán todos los archivos de la carpeta (los archivos de todos los usuarios).
Si pulsa la tecla [Usuario descon.], se seleccionarán todos los archivos de la carpeta que no tengan especificado un
nombre de usuario.

Si se ha establecido una contraseña, pulse la tecla [Contraseña].


4 Introduzca la contraseña (de entre 4 y 32 caracteres) y pulse . Únicamente se seleccionarán los archivos que
tengan la misma contraseña.
Si no desea introducir una contraseña, proceda con el paso siguiente.

Si no se imprime el número de copias durante el almacenamiento de datos,


5 pulse la casilla de verificación [Aplicar el Número del Ajuste Almacenado de
Cada Trabajo] para que aparezca como .
Si se imprime el número de copias durante el almacenamiento de datos, vaya al paso 7.

Utilice para indicar el número de copias.


6 Conforme sea necesario, pulse directamente la tecla de la pantalla de valores numéricos y cambie el valor usando las teclas numéricas.

Para borrar automáticamente el archivo tras su impresión, pulse la tecla [Eliminar].


7

6-28
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

Pulse la tecla [Iniciar] para comenzar la impresión.


8 Si no hay archivos que coincidan con las condiciones de búsqueda, regresará a la pantalla de la lista de archivos.

Si se pulsa [Eliminar los Datos] en el panel de acciones, todos los archivos que coincidan con las condiciones de
búsqueda actuales se borrarán.

Eliminar Todos los Archivos Rápidos


Todos los archivos de la carpeta Quick Save, excepto los archivos protegidos, se pueden eliminar con "Settings
(administrator)" – [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Clasificación de Documento] → [Configurar Condiciones]
→ [Eliminar Todos los Archivos Rápidos].
No obstante, el estado de la máquina puede impedir que se eliminen algunos archivos.
Borrar
Para comenzar de inmediato el borrado de todos los archivos, pulse esta tecla.
Eliminar archivos rápidos al encender. (Archivos protegidos excluidos)
Se utiliza para borrar automáticamente todos los archivos de la carpeta de archivo rápido (excepto los archivos
protegidos) cuando el botón de encendido está activado.

6-29
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

TRANSMISIÓN DE ARCHIVOS
La configuración utilizada cuando se almacenó el archivo con la función de archivo de documentos se encuentra
almacenada, así que es posible transmitir el archivo utilizando esa misma configuración. En caso necesario, también
puede modificar las opciones de configuración de la transmisión para modificar el archivo recuperado.
Tras seleccionar el archivo que desee, siga los pasos que se indican a continuación.
► SELECCIÓN DE UN ARCHIVO PARA RECUPERARLO (página 6-25)

• Un archivo guardado en blanco y negro o en escala de grises no puede transmitirse en color.


• Un trabajo de impresión almacenado no se puede transmitir. (No obstante, si el trabajo se ha archivado en el controlador
de la impresora, puede transmitirse si se ajusta "Estilo de corte" a [RGB]. Para acceder a este ajuste, seleccione el botón
[Otros ajustes] en la ficha [Configuración detallada].)

• Estos métodos de transmisión necesitan la instalación de las opciones correspondientes.


• Si se ha incluido alguno de los siguientes otros modos en el archivo guardado, el archivo no se puede transmitir:
"Sello", "Repet. Foto", "Alargamiento Multipágina" para copiar.
• Si se ha incluido alguno de los siguientes otros modos en el archivo guardado, el archivo se puede transmitir pero otras
funciones no se pueden ejecutar:
"Camb. Margen", "Fondo de Transparencias", "Copia Libro", "Copia Pestaña", "Sello", todos los elementos del menú
"Ajustar Color", "Centrar"
• Según el porcentaje de reducción o ampliación utilizado al almacenar un archivo, quizá no sea posible enviar el archivo
almacenado utilizando una configuración de resolución seleccionada. En este caso, pruebe cambiando la resolución.
No obstante, cuando se envía un archivo almacenado utilizando la función de fax de Internet, quizá la transmisión no sea
posible aunque se modifique la resolución.
• Los archivos guardados en un modo diferente de Internet-Fax no se pueden enviar a una dirección de Internet-Fax.
• Cuando el trabajo original no es un trabajo de impresión, ni un trabajo de recepción de fax ni un trabajo de recepción de
fax por Internet, y el formato de reenvío es el formato PDF, esta función corrige automáticamente el sesgado y realiza el
envío cuando el original se ha escaneado con sesgado. Puesto que esta función es la misma que la función de escáner,
consulte "CORREGIR AUTOMÁTICAMENTE DATOS DE ESCANEADO DE PDF SESGADO (AJUSTE DE SESGADO
DEL PDF) (página 5-116)".

Toque [Envío] en el panel de acciones.


1
Seleccione la configuración para el envío.
2
Toque la tecla [Iniciar].
3

Solo se puede utilizar la tecla [B/N Iniciar] para Fax e Internet Fax.

6-30
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

TRASLADO DE ARCHIVOS
Esta función cambia la ubicación de almacenamiento del archivo. (El archivo se mueve a otra carpeta.)

No se puede mover un archivo cuya propiedad sea "Proteger". Para mover un archivo protegido, cambie su propiedad a
"Compartiendo" o "Confidencial".

Tras seleccionar el archivo que desee, siga los pasos que se indican a continuación.
► SELECCIÓN DE UN ARCHIVO PARA RECUPERARLO (página 6-25)

Ejecutar Impresión
Toque [Mover] en el panel de
1
Carpeta Princ. Tod. Archivos por lotes

acciones.
Cambiar configuración
Nombre de Archivo Nombre de Usuario Fecha para imprimir

Copy_20201010_112030 Usuario descon. 2020/10/10 Enviar

Copy_20201010_112031 Usuario descon. 2020/10/10 Mover

Copy_20201010_112032 Usuario descon. 2020/10/10


Comprobar imagen

Ver información
detallada

Eliminar
CA
Impresión B/N

Imprimir ahora
Seleccionar todo Conj. Borrar

Toque la tecla [Mover a:].


2
• Un archivo no se puede mover a la carpeta Archivo Rápido.
• Para modificar el nombre del archivo, pulse la tecla [Nombre de Archivo:].

Pulse la tecla de la carpeta a la que


3
Mover Archivo Volver a la pantalla de
selección de archivos

AAA AAA A4 Color Autom. desee mover el archivo.


Nombre de Archivo AAA Si se pulsa una carpeta con contraseña, aparecerá una
Mover a:
pantalla de introducción de contraseña.
Introduzca la contraseña (número de 4 a 8 dígitos) usando
CA
las teclas numéricas y pulse .

Mover

Si se mueven varios archivos, los nombres de archivo no se pueden modificar.

Toque la tecla [Mover].


4

6-31
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

BORRADO DE ARCHIVOS
Es posible borrar los archivos almacenados que ya no se necesitan.

No se puede borrar un archivo cuya propiedad sea "Proteger". Para eliminar un archivo protegido, cambie su propiedad a
"Compartiendo" o "Confidencial".

Tras seleccionar el archivo que desee, siga los pasos que se indican a continuación.
► SELECCIÓN DE UN ARCHIVO PARA RECUPERARLO (página 6-25)

Toque la tecla [Borrar].


1
Carpeta Princ. Tod. Archivos Ejecutar Impresión
por lotes
Cambiar configuración
Nombre de Archivo Nombre de Usuario Fecha para imprimir

Copy_20201010_112030 Usuario descon. 2020/10/10 Enviar

Copy_20201010_112031 Usuario descon. 2020/10/10 Mover

Copy_20201010_112032 Usuario descon. 2020/10/10


Comprobar imagen

Ver información
detallada

Eliminar
CA
Impresión B/N

Imprimir ahora
Seleccionar todo Conj. Borrar

Ejecu
Ejecutar Impresión
Compruebe el archivo y pulse la tecla
2
Carpeta Princ. Tod.
¿Elimimar los datos de los Archivos
archivos? por lo
lotes

[Sí].
Cambb configuración
Cambiar
Nombre de Nombre de Fecha para imprimir

Copy_20201010_112030
30 Usuario 2018/02/02 Envia
a
Enviar

Copy_20201010_112031
3
31 Usuario 2018/02/02 Move
e
Mover

Copy_20201010_112032
3
32 Usuario 2018/02/02
Com
Comprobar imagen
2018/02/02
2018/02/0
2018/02/ 02
02
V er in
Ver n
información
No Sí d
detal
detallada
2018/02/02
2018/02/ 02
2

Eliminar
CA
Impresión B/N

Imprimir ahora
Seleccionar todo Conj. Borrar

6-32
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

Borrado automático de archivos


Para eliminar automáticamente los datos que estén archivados en carpetas determinadas, debe especificar esas
carpetas y la hora. El borrado periódico de archivos almacenados en la máquina sirve para evitar la revelación de
información confidencial y liberar espacio en el disco duro.

Borrado automático de ajustes de archivo


A continuación se describen las opciones de archivo de documentos. Pulse la tecla [Ajustes de Clasificación de
Documento] para configurar las opciones.
Las opciones de hora y carpeta pueden configurarse para que se borren automáticamente los archivos guardados en
determinadas carpetas (mediante el archivo de documentos) cada cierto tiempo. Pueden memorizarse hasta 3 ajustes
para el borrado automático.
El procedimiento para utilizar esta función es el siguiente:
(1) Seleccione [Ajuste 1], [Ajuste 2] o [Ajuste 3].
(2) Especifique la fecha y la hora del borrado automático.
(3) Seleccione la carpeta deseada.
(4) Determine si quiere que también se borren los archivos protegidos y los confidenciales.
(5) Active las opciones memorizadas.
Elemento Configuración
Seleccione un ciclo de borrado automático.
• Todos los días: se borrarán automáticamente cada día a la hora que especifique.
Programa
• Cada semana: se borrarán a la hora y el día especificados cada semana.
• Cada mes: se borrarán a la hora y el día especificados cada mes.
Para seleccionar la carpeta por separado, elija [Selec. Carpeta] y seleccione la carpeta
Carpetas deseada. Para seleccionar todas las carpetas, incluida la carpeta que está creando,
seleccione [Todas las carpetas (Incluyendo aquellas registradas a partir de ahora)]
Borrar archivos protegidos Active esta opción para que también se borren los archivos protegidos.
Borrar archivos confidenciales Active esta opción para que también se borren los archivos confidenciales.

Eliminar
Cuando esto lleva a cabo con una carpeta seleccionada, se borrarán inmediatamente todos los archivos incluidos en
ella sin tener en cuenta la opción de fecha y hora.

Eliminación automática durante desconexión automática


(Si no se selecciona esta opción, los archivos se borrarán después de que la máquina se active desde el modo
de desconexión automática.)
Ejecutar borrado automático incluso si está activada la desconexión automática (Si no se selecciona la casilla de
verificación ( ), los archivos se borrarán después de que la máquina se active desde el modo de desconexión
automática.)

6-33
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

COMPROBACIÓN DE IMÁGENES DE
ARCHIVOS

Volver a la pantalla de
HDD_02022018_112030 Usuario descon. A4 Color Autom. selección de archivos
Muestra la información A4 A4 A4
del archivo.

Muestra las imágenes Muestra el número de


de vista previa de los página.
archivos.

1 2 3 4 5
Muestra el número total
5 de páginas.
Ampliar o reducir la
pantalla de vista previa. Girar la pantalla de vista
previa en incrementos de
90 grados.

• Dependiendo del tamaño de la imagen, es posible que parte de la imagen quede fuera de la pantalla de verificación de
imagen en el panel táctil.
• Una imagen de vista previa es una imagen que se muestra en el panel táctil. La impresión no saldrá igual.
• La pantalla de comprobación de imagen no aparece si están seleccionados varios archivos.

Tras seleccionar el archivo que desee, siga los pasos que se indican a continuación.
► SELECCIÓN DE UN ARCHIVO PARA RECUPERARLO (página 6-25)

Toque [Comprobar imagen] en el panel


1
Carpeta Princ. Tod. Archivos Ejecutar Impresión
por lotes

de acciones.
Cambiar configuración
Nombre de Archivo Nombre de Usuario Fecha para imprimir

Copy_20201010_112030 Usuario descon. 2020/10/10 Enviar

Copy_20201010_112031 Usuario descon. 2020/10/10 Mover

Copy_20201010_112032 Usuario descon. 2020/10/10


Comprobar imagen

Ver información
detallada

Eliminar
CA
Impresión B/N

Imprimir ahora
Seleccionar todo Conj. Borrar

Volver a la pantalla de
Verifique la imagen del archivo.
2
HDD_02022018_112030 Usuario descon. A4 Color Autom.
selección de archivos
A4 A4 A4

1 2 3 4 5

6-34
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

FUSIÓN DE ARCHIVOS
Es posible combinar archivos que se hayan guardado usando la función Archivo de Documentos.

• Si ha seleccionado un único archivo, la tecla [Combinar archivo] no se muestra.


• El nombre de este archivo será una combinación del "nombre del primer archivo", una "virgulilla (~)" y un "N.º serie". Si es
necesario, puede cambiar el nombre de archivo posteriormente.
• Los archivos se unen en el orden seleccionado.

Tras seleccionar los dos archivos que desee, siga los pasos que se indican a continuación.
► SELECCIÓN DE UN ARCHIVO PARA RECUPERARLO (página 6-25)

Toque [Combinar archivo] en el panel


1
Carpeta Princ. Ejecutar Impresión
Tod. Archivos por lotes

Nombre de Archivo

Copy_20201010_112030
Nombre de Usuario Fecha

2020/10/10
Imprimir

Mover
de acciones.
Usuario descon.

Copy_20201010_112031 Usuario descon. 2020/10/10 Combinar archivo

Copy_20201010_112032 Usuario descon. 2020/10/10

Eliminar
CA

Imprimir ahora
Seleccionar todo Conj. Borrar

Añada la información del archivo.


2 Para seleccionar el nombre de usuario, el nombre de archivo, la carpeta y la configuración de propiedad, consulte
"Información de archivo (página 6-12)".
► Cambio de la propiedad (página 6-12)
► Especificación de un nombre de usuario (página 6-13)
► Asignación de un nombre de archivo (página 6-13)
► Especificación de la carpeta (página 6-13)
► Creación de un PDF para examinar en PC (página 6-14)
Para borrar el archivo original, seleccione la casilla de verificación [Elim. archivo original].

Toque la tecla [Ejecute].


3 Se iniciará la combinación de los archivos y, una vez finalizada, aparecerá el mensaje "Combinación completa".

Para cancelar la operación


Toque la tecla [CA]. Tenga en cuenta que la operación no se podrá cancelar cuando el archivo original se esté borrando
tras la combinación de los archivos.

6-35
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

RECUPERACIÓN Y UTILIZACIÓN DE UN
ARCHIVO DESDE LA PANTALLA DE ESTADO
DEL TRABAJO
Los archivos almacenados por medio de las funciones Archivo y Archivo Rápido aparecen como teclas en la pantalla de
estado del trabajo completo.
Esto es muy útil cuando necesita imprimir rápidamente los datos guardados de un trabajo de copia o enviar
rápidamente a otro destino un fax guardado.

Pulse la pantalla de estado del trabajo.


1

Pulse la ficha que contenga el archivo


2
Imprimir Digitalizar En. fax Internet-Fax

Trab. Cola de Trabajos Progreso/conjunt Estado


Hora
Inicio
Orden de clasificación
que desee recuperar y, a continuación,
pulse la tecla [Completo].

Bobina

Cola Trab.

Completo

Pulse la tecla del archivo que desee en el trabajo completado.


3 A file that has been processed by Quick File or File can be selected for a job in the retrieve operation.

Pulse [Envío] o [Cambiar configuración para imprimir] en el panel de


4 acciones.
► TRANSMISIÓN DE ARCHIVOS (página 6-30)
► IMPRESIÓN DE ARCHIVOS (página 6-25)

Para ver información detallada de un archivo, selecciónelo y, a continuación, pulse [Comprobar detalles de trabajo
seleccionado] en el panel de acciones.

6-36
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

BÚSQUEDA Y RECUPERACIÓN DE
ARCHIVOS
Cuando hay muchos archivos almacenados, puede llevar algún tiempo encontrar un archivo concreto. Se puede utilizar
la función de búsqueda del modo de archivo de documentos para encontrar un archivo con rapidez.
La búsqueda se puede realizar aunque sólo conozca parte del nombre del archivo o de la carpeta. Si es necesario,
también se puede especificar una carpeta como rango de búsqueda.
Ejemplo: sólo se conoce parte del nombre del archivo: "conferencia"

Disco duro

Conferencia Texto 1
normal
para Conferencia Gráfico de
Uso Archivo conferencia normal conferencia
personal Rápido
Encontrará todas las carpetas y
Informes Gráfico de archivos que contengan la
conferencia palabra "Conferencia".
Estándar para Si busca la palabra
conferencia "conferencia"··· Resultado de la búsqueda

Para buscar en una carpeta concreta,


1
Selec. Carpeta Escanear a HDD

pulse su tecla.
Escanear a dispositivo
Carpeta Princ. Carpeta Rápida de Archivos de memoria externo
Seleccionar archivo
a imprimir desde FTP
AAA BBB
Seleccionar archivo a
impr. desde memoria USB
CCC DDD
Selec. archivo a impr.
desde carpeta de red
EEE FFF

GGG HHH

III III JJJ CA

KKK LLL

Si se pulsa una carpeta con contraseña, aparecerá una pantalla de introducción de contraseña. Introduzca la
contraseña (número de 4 a 8 dígitos) mediante las teclas numéricas.

Pulse .
2

6-37
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

Seleccionar archivo
Seleccione las condiciones de
3
Carpeta Princ. Tod. Archivos a imprimir desde FTP

búsqueda.
Seleccionar archivo a
Buscar impr. desde memoria USB
Selec. archivo a impr.
Nombre de Usuario desde carpeta de red

Nombre de Usuario
Pulse cada cuadro de texto y establezca la condición de
Archivo o nombre de carpeta
búsqueda.
Código PIN/Contraseña Para buscar en la carpeta actual, seleccione la casilla de
Fecha
CA
verificación [Buscar solamente en la carpeta] para que
aparezca como .
Buscar solamente en la carpeta Iniciar Búsq.
Imprimir ahora

[Nombre de Usuario]
Busque por el nombre de usuario.
Seleccione un usuario en la pantalla de selección de
usuarios que aparece y, a continuación, pulse .
[Nombre de Usuario]
Busque por el nombre de usuario que se utiliza para iniciar
sesión.
Introduzca el nombre de inicio de sesión en el teclado de
software que aparece y pulse la tecla [OK].
[Archivo o nombre de carpeta]
Busque por el nombre del archivo o de la carpeta.
Introduzca el nombre del archivo o de la carpeta en el
teclado de software que aparece y pulse la tecla [OK].
[Código PIN/Contraseña]
Busque los archivos que tienen una contraseña definida.
Introduzca la contraseña con el teclado de software que
aparece y pulse la tecla [OK].
[Fecha]
Busque por la fecha en que se creó el archivo.
Cuando seleccione [Hoy] o [Definición fechas], establezca la
hora y la fecha.

Toque la tecla [Iniciar Búsq.].


4 Aparecerá una lista de los archivos que coincidan con sus condiciones de búsqueda. Seleccione el archivo que desee
en la lista. Aparecerá la pantalla de configuración del trabajo.
Para volver a la pantalla inicial del modo de archivo de documentos, pulse la tecla [CA].
Para regresar a la pantalla de búsqueda de archivos, pulse la tecla [Busc. de Nuevo].

• Cuando realiza una búsqueda con la tecla [Archivo o nombre de carpeta], también aparecen en la lista las carpetas
personalizadas que coinciden con los caracteres de la búsqueda. Cuando se pulsa la tecla de una carpeta, aparece
una lista de los archivos incluidos en esa carpeta. Pulse el archivo que desee en la lista.
• También puede utilizar la función de búsqueda de archivos en el modo de configuración (versión Web). En "Ajustes
(versión Web)", haga clic en [Operaciones con Documentos] → [Archivo de Documentos] → [Buscar].

6-38
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

IMPRESIÓN DE UN ARCHIVO EXTERNO


Es posible imprimir un archivo almacenado en un servidor FTP, un dispositivo de memoria USB o una carpeta de red de
un PC. También es posible modificar el archivo antes de imprimirlo cambiando la configuración de impresión.
En el panel de acciones, pulse [Seleccionar archivo a imprimir desde FTP], [Seleccionar archivo a impr. desde memoria
USB] o [Selec. archivo a impr. desde carpeta de red].
Para obtener más información, consulte "IMPRESIÓN SIN EL CONTROLADOR DE IMPRESORA (página 3-81)".

FUNCIONAMIENTO EN LA PÁGINA WEB


Las operaciones de Archivo de Documentos pueden realizarse desde la página web utilizando "Settings (Web)" -
[Operaciones con Documentos] → [Archivo de Documentos].

Carpeta Principal
Los archivos de la Carpeta Principal pueden verse. Se puede manipular un archivo especificado haciendo clic en
[Imprimir], [Envío], [Mover] o [Borrar]. Si el archivo que desea manipular tiene contraseña, escríbala en "Código
PIN/Contraseña del Archivo".

Elemento Descripción
Los archivos guardados pueden visualizarse en formato de lista o en formato de
Mostrar Estilo
miniaturas.

Clasificación del trabajo Los archivos guardados que se muestran pueden filtrarse por trabajo.

Mostrar Elementos Defina el número de archivos que se deben mostrar.

Carpeta Rápida de Archivos


Los archivos de la Carpeta de Archivo Rápido pueden verse. Se puede manipular un archivo especificado haciendo clic
en [Imprimir], [Envío], [Mover] o [Borrar].

Elemento Descripción
Los archivos guardados pueden visualizarse en formato de lista o en formato de
Mostrar Estilo
miniaturas.

Clasificación del trabajo Los archivos guardados que se muestran pueden filtrarse por trabajo.

Mostrar Elementos Defina el número de archivos que se deben mostrar.

Carpeta Person.
Los archivos de la Carpeta Personalizada pueden verse. Se puede manipular un archivo especificado haciendo clic en
[Imprimir], [Envío], [Mover] o [Borrar]. Si el archivo que desea manipular tiene contraseña, escríbala en "Código
PIN/Contraseña del Archivo".

Elemento Descripción
Índice Los nombres de la Carpeta Personalizada que se muestran pueden filtrarse por índice.

Mostrar Elementos Defina el número de archivos que se deben mostrar.

6-39
ARCHIVO DE DOCUMENTOS►USO DE ARCHIVOS ALMACENADOS

Buscar
Utilice estas opciones para introducir condiciones de búsqueda. Se puede manipular un archivo especificado haciendo clic en [Imprimir],
[Envío], [Mover] o [Borrar]. Si el archivo que desea manipular tiene contraseña, escríbala en "Código PIN/Contraseña del Archivo".

Elemento Descripción
Nombre de Usuario Introduzca el nombre de usuario. (Hasta 32 caracteres)

Seleccionar de la Lista de Usuarios Haga clic en el botón [Instalación] y busque usuarios de la lista.

Nombre Usuar. Defina el número de archivos que se deben mostrar.

Buscar carpeta Establezca la carpeta.

Nombre Archivo Introduzca un nombre de archivo. (Hasta 30 caracteres)

Código PIN/Contraseña del


Escriba la contraseña establecida para el archivo (de entre 4 y 32 dígitos).
Archivo

Fecha guardada Establezca la fecha y la hora en que se guardó el archivo.

Resultado de la Búsqueda
Utilice estas opciones para introducir condiciones de búsqueda. Se puede manipular un archivo especificado haciendo clic en [Imprimir],
[Envío], [Mover] o [Borrar]. Si el archivo que desea manipular tiene contraseña, escríbala en "Código PIN/Contraseña del Archivo".

Elemento Descripción
Mostrar Estilo Los archivos encontrados pueden visualizarse en formato de lista o en formato de miniaturas.

Clasificación del trabajo Los archivos encontrados pueden filtrarse por trabajo.

Mostrar Elementos Defina el número de archivos que se deben mostrar.

Imprimir de lote de archivo


Se pueden imprimir múltiples archivos de una sola vez utilizando la impresión por lotes. Busque los archivos con las
condiciones de búsqueda y después seleccione diversos archivos entre los resultados de la búsqueda.
Si desea utilizar el número de copias establecido cuando se guardó cada archivo con Archivo de Documentos,
seleccione "Aplicar el Número de Copias Guardadas en Cada Archivo". Si desea establecer un número de copias
diferente, escriba el número que desee en "Escriba el Número". Haga clic en [Imprimir] para imprimir el archivo. Para
borrar el archivo después de imprimirlo, marque la casilla de verificación "Imprimir y borrar los datos".

Elemento Descripción
Condición de la Búsqueda

Nombre de Usuario Introduzca el nombre de usuario. (Hasta 32 caracteres)

Seleccionar de la Lista de Usuarios Haga clic en el botón [Instalación] y busque usuarios de la lista.

Buscar carpeta Establezca la carpeta.

Nombre Archivo Introduzca un nombre de archivo. (Hasta 30 caracteres)

Código PIN/Contraseña del Archivo Escriba la contraseña establecida para el archivo. (De entre 4 y 32 dígitos)

Resultado de la Búsqueda

Clasificación del trabajo Los archivos encontrados pueden filtrarse por trabajo.

Código de facturación

Marque esta casilla de verificación y después escriba el código principal.


Código principal
(32 caracteres como máximo)

Marque esta casilla de verificación y después escriba el subcódigo.


Código secundario
(32 caracteres como máximo)

6-40
MODO DE CONFIGURACIÓN

• Ajustes de identificación de la máquina . . . . . . 7-83


MODO DE CONFIGURACIÓN
• Ajuste del Reloj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-84
• Clave de Producto/Entrada de número de
solicitud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-85
LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN
• Ajustes de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-86
LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN . . . . . . . 7-6 Ajustes de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-87
• Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6 • Instalación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-87
• Libreta de Direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6 • Ajuste de Nombre de red . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-90
• Operaciones con Documentos . . . . . . . . . . . . . 7-7 • Configuración de La Interfaz . . . . . . . . . . . . . . 7-90
• Control de Usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7 • Instalación de Servicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-93
• Configuraciones del sistema . . . . . . . . . . . . . . . 7-9 • Configurar impresión directa . . . . . . . . . . . . . . 7-95
• Ajustes de los servicios de impresión externos . . . . 7-96
ESTADO • Configuración LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-96
• Ajuste de proxy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-98
Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-58 • Configuraciones inalámbricas . . . . . . . . . . . . . 7-98
• Identificación de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . 7-58 • Ajuste de Página web del dispositivo . . . . . . . . 7-101
• Contador Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-59
Configuración de Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . 7-102
• Estado del Dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-59
• Cambio de contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-102
• Estado de la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-59
• Configuración de Condiciones . . . . . . . . . . . . . 7-103
• Versión firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-60
• Control del puerto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-104
• Reinic. pot.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-60
• Configuración de Filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-104
• Lista de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-60
• Ajustes SSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-104
• Configuración S/MIME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-105
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA • Ajustes IPsec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-106
• Función de Administración de Documentos . . . 7-108
Ajustes Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-62
• Ajuste de impresión de patrón oculto . . . . . . . . 7-109
• Configuración de La Interfaz . . . . . . . . . . . . . . . 7-62
• Impresión de la información de rastreo . . . . . . 7-110
• Config. de Estado Inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-63
• Registro de auditoría . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-110
• Ajustes PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-64
• Ajustes PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-65
• Ajuste OOXML. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-65
• Ajustes de Liberación de impresión. . . . . . . . . . 7-65
• Configuración de Impresión de Correo electrónico . . . 7-66
• Configuración de impresión directa (FTP) . . . . . 7-66
• Configuración de impresión directa (carpeta de red) . . . 7-67
• Configuración de impresión desde
PC/dispositivo móvil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-67
Configuración Envío Imágenes . . . . . . . . . . . . . . . 7-68
• Conf. del Escaneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-68
• Ajustes de Internet Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-70
• Recibir datos de fax/Reenviar (Manual) . . . . . . 7-76
• Configuración de ruta entrante
(reenvío/almacenamiento) . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-77
• Configuración de ruta entrante (almacenamiento) . . . . 7-80
Configuraciones Comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-81
• Control de Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-81

7-1
MODO DE CONFIGURACIÓN

Control del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-113


• Registro de trabajos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-113
• Importar/exportar datos (formato CSV) . . . . . . . 7-113
• Copias de seguridad para almacenamiento . . . 7-113
• Clonar Dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-114
• Reenvío de libreta de direcciones . . . . . . . . . . . 7-114
• Backup del Archivo de datos . . . . . . . . . . . . . . . 7-114
• Retención/ Llamada de la Conf. del Sistema . . . 7-115
• Configuración del restablecimiento . . . . . . . . . . 7-115
• Optimización del Disco Duro . . . . . . . . . . . . . . . 7-115
• Estado y alertas por correo electrónico . . . . . . . 7-116
Ajuste Calidad de Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-118
• Ajuste colectivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-118
• Calidad de imagen de la copia . . . . . . . . . . . . . 7-119
• Calidad de imagen de la impresión . . . . . . . . . . 7-119
• Calidad de imagen del escaneado . . . . . . . . . . 7-120
• Configuración del Perfil de Color . . . . . . . . . . . . 7-120
• Funciones Comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-121
• Retirar cartucho de tóner . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-121
Ajuste de la instalación inicial . . . . . . . . . . . . . . . . 7-122

MODO DE CONFIGURACIÓN DEL FAX

7-2
MODO DE CONFIGURACIÓN►MODO DE CONFIGURACIÓN

MODO DE CONFIGURACIÓN
El modo de configuración permite gestionar varias funciones para que resulte más cómodo utilizar la máquina, como
por ejemplo el registro predeterminado de cada función, la configuración de la conexión de la red y la comprobación de
los registros del estado de las operaciones.
El modo de configuración se puede seleccionar también mediante el explorador Web si se accede a la máquina desde
un PC que esté conectado a la misma red que la máquina.

Contraseña de administrador
Con el fin de mantener la seguridad, el administrador de la máquina debe cambiar rápidamente la contraseña tras la
adquisición de la máquina. (Para saber cuál es la contraseña predeterminada del administrador, consulte la Guía de inicio.)
Para cambiar la contraseña, consulte "Cambiar contraseña (página 7-102)".
Para la configuración del fax, consulte "MODO DE CONFIGURACIÓN DEL FAX (página 7-123)".

Visualización del modo de configuración en la máquina

10:15
Toque la tecla [Ajustes].
1 Toque la tecla [Ajustes] en la pantalla de inicio.
La pantalla del modo de configuración aparece en el panel
CLOUD PORTAL Copia Escaneado Fax táctil.
fácil fácil fácil
El menú de configuración aparece en la parte superior de la
pantalla mostrada.
Pulse la opción del menú que desee configurar.
Bk
Cant. de Tóner C
M Guía de Ampliar Ajustes Contador Ajuste Estado de
Para obtener información detallada acerca de las opciones
Funcionamiento modo total Brillo trabajos

de configuración, consulte la explicación de cada elemento.


Y
visualización

En la ficha superior, pulse el elemento


2
Control de Configuraciones In. Ses. Adm.
Estado
Usuario del sistema

que desee ajustar.


Configuraciones del sistema

Mapa del sitio


Ajuste de la Configuración Ajustes
pantalla inic. de Copia Impresora
El menú de configuración aparece en el lado izquierdo de la
pantalla mostrada.
Configuración Ajustes de Configuración
Envío imágenes Archivo Docs. Sharp OSA

Ajuste de Configuraciones Ajustes de


Pulse la opción del menú que desee configurar.
autenticación Comunes Red
Al pulsar la ficha [Configuraciones del sistema] aparecen
Configuración
de Seguridad
Ahorro
de Energía teclas de elementos en la pantalla.
Control del Ajuste Calidad Ajuste instal.
Al pulsar la tecla de un elemento, aparece el menú de
sistema de Imagen Inicial
configuración correspondiente.
(Al pulsar la tecla [Configuración Envío imágenes] aparecen
más teclas de elementos.)

• Para salir del modo de configuración, pulse la tecla [Cancelar] de la esquina superior derecha de la pantalla.
• Para obtener información sobre los procedimientos de inicio de sesión cuando está habilitada la autenticación de
usuario, consulte "AUTENTICACIÓN DEL USUARIO (página 1-35)".

7-3
MODO DE CONFIGURACIÓN►MODO DE CONFIGURACIÓN

Visualización del modo de configuración (versión Web)


Si la máquina está conectada a una red, acceda al servidor Web integrado de la máquina a través del explorador Web
del PC.
Desde el modo de configuración de la máquina, imprima la dirección IP de ésta y escríbala en el explorador Web del PC.

10:15
Toque la tecla [Ajustes].
1
CLOUD PORTAL Copia Escaneado Fax
fácil fácil fácil

Bk
Cant. de Tóner C
M Guía de Ampliar Ajustes Contador Ajuste Estado de
Y Funcionamiento modo total Brillo trabajos
visualización

Pulse → [Estado] → [Estado de la red] en el menú.


2

Desplácese hacia abajo por la pantalla


3
Inicio de sesión como
Estado Control de Usuario Configuraciones del sistema Administrador

Estado > Estado de la red


y compruebe "Dirección IPv4" en
Configuración IPv4 de TCP/IP.
Identificación de la máquina
TCP/IP
Contador Total
TCP/IP: Activar
Estado del Dispositivo

Estado de la red Configuración IPv4:

Versión firmware DHCP: Activar

Dirección IPv4: xxx.xxx.xxx.xxx


Reinic. pot. :
Máscara de subred: xxx.xxx.xxx.xxx
Lista de datos Puerta de enlace predeterminada: xxx.xxx.xxx.xxx

Lista por usuario

Configuración IPv6: Sup. pág.


Lista por administrador

Inicie el explorador Web en el PC e


4 introduzca la dirección IP de la
máquina
Inicie un explorador Web en un PC que esté en la misma
red que la máquina y, a continuación, especifique la
dirección IP de la máquina.
Exploradores Web recomendados:
Internet Explorer: 11 o posterior (Windows®),
Microsoft Edge (Windows®),
Firefox (Windows®), Safari (macOS®),
Chrome (Windows®):
Última versión o principal versión inmediatamente anterior

Según la configuración de la máquina, es posible que se


precise la autenticación del usuario para visualizar el modo
de configuración (versión Web). Para saber cuál es la
contraseña, así como para obtener cualquier información
necesaria para autenticar al usuario, póngase en contacto
con el administrador de la máquina.

7-4
MODO DE CONFIGURACIÓN►MODO DE CONFIGURACIÓN

DÓNDE ENCONTRAR EXPLICACIONES DE LOS


AJUSTES
Los elementos de ajuste que aparecen a continuación se explican en cada uno de los capítulos.
Para buscar la explicación de un elemento consulte la LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN (página 7-6).
• Libreta de Direcciones
• Operaciones con Documentos
• Control de Usuario
• Configuraciones del sistema
• Conf. de Copia
• Ajustes de Impresora → Configuración de Condiciones
• Configuración Envío Imágenes → Configuración de Condiciones
• Configuración Envío Imágenes → Ajustes de Fax → Ajustes Por Defecto, Configuración de Envío, Ajustes de
Recepción, Conf. Permitir/Denegar Número, Configuración de polling.
• Configuración Envío Imágenes → Conf. del Escaneo → Config. de Estado Inicial, Configuración de Condiciones
• Ajustes de Clasificación de Documento
• Configuración Sharp OSA
• Ajustes del papel. Configuración de Operaciones, Configuración del teclado, Activar/ Desactivar Configuraciones
• Ahorro de Energía

• Si desea información sobre los elementos de la libreta de direcciones, consulte el "Manual de Usuario (Registro de la
libreta de direcciones)".
• Acerca de Cloud Connect o Email Connect, consulte la "Guía Cloud Connect".
• Consulte la configuración de la pantalla de inicio en el "Manual de Usuario (Utilización del panel táctil)".

7-5
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

LISTA DEL MODO DE


CONFIGURACIÓN
LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN
La siguiente lista incluye los elementos del modo de configuración, la configuración predeterminada de fábrica y las
restricciones para cada elemento.

Los elementos de ajuste que aparecen a continuación se explican en cada uno de los manuales.
A→Manual de Usuario (Registro de la libreta de direcciones)
B→Manual de Usuario (Utilización del panel táctil)

• En función de las características técnicas de la máquina y los dispositivos periféricos instalados, es posible que algunas
de estas opciones no estén disponibles.
• Algunos elementos de configuración sólo se puede configurar en la página web.

Estado
U: Usuario general; A: Administrador del sistema/administrador

Elementos de configuración Configuración U Página


predeterminada

■ Estado

● Identificación de la máquina – Sí*1 Sí 7-58

● Contador Total – Sí*2 Sí 7-59

● Estado del Dispositivo – Sí Sí 7-59

● Estado de la red – Sí Sí 7-59

● Versión firmware – No Sí 7-60

● Reinic. pot. – No Sí 7-60

● Lista de datos – Sí Sí

X Lista por usuario – Sí Sí 7-60

X Lista por administrador – No Sí

*1 Algunas opciones sólo las puede configurar el administrador.


*2 Según la configuración se pueden requerir derechos de administrador.

Libreta de Direcciones
Si desea información sobre los elementos de la libreta de direcciones, consulte el "Manual de Usuario (Registro de la
libreta de direcciones)".

7-6
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Operaciones con Documentos


U: Usuario general; A: Administrador del sistema/administrador

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada

■ Operaciones con Documentos*1

● Archivo de Documentos Sí Sí

X Carpeta Principal – Sí Sí

X Carpeta Rápida de Archivos – Sí Sí

X Carpeta Person.*2 – Sí Sí 6-39

X Mi carpeta*3 – Sí Sí

X Buscar – Sí Sí

X Imprimir de lote de archivo – Sí Sí

● Enviar trabajo de impresión – Sí Sí 3-87

*1 Esta opción se configura en el modo de configuración en la página web.


*2 Establezca la configuración de categoría en [Configuraciones del sistema] → [Ajustes de Clasificación de Documento] →
[Control Clasif. de Documentos] en el modo de configuración de la máquina.
*3 Esto aparece cuando se ajusta Mi carpeta.

Control de Usuario
U: Usuario general; A: Administrador del sistema/administrador

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada

■ Control de Usuario

● Ajustes del usuario No Sí


1-43
X Lista de Usuarios – No Sí

X Índice Personal – No Sí

X Lista de Organización /grupo – No Sí 1-46

X Imprimir Información del Usuario – No Sí

● Ajustes del control de acceso No Sí

X Grupo de Límite de Páginas – No Sí 1-54

X Configuración de límite de página de máquina – No Sí

X Grupo de Autoridad – No Sí 1-55

X Grupo de Operaciones Favorito – No Sí

 Lista de grupo de oper. favor. – No Sí


1-59
 Lista de Teclas favoritas* – No Sí

 Lista de la pantalla de inicio – No Sí

● Contador de Usuario No Sí
1-61
X Visualizar la cuenta de usuario – No Sí

X Guardar conteo de usuario* – No Sí 1-62

7-7
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
● Ajustes Código de facturación No Sí
1-77
X Configuración de Administración – No Sí

 Utilizar Código de facturación Desactivado No Sí

 Utilizar la configuración del código código de uso No Sí

 Asumir el Código de facturación en el Modo Transición Desactivado No Sí

 Deshabilitar el cambio del Código de facturación Desactivado No Sí

 Aplicar Utilizar código al iniciar sesión con cuenta del Desactivado


No Sí
dispositivo
1-77
 Configuración de excepción para la función Código de facturación No Sí

• Sharp OSA Todos No Válidos No Sí

 Configuración del nombre de visualización del Código de facturación No Sí

• Nombre de visualización del código principal Predeterminado No Sí

• Nombre de visualización del código secundario Predeterminado No Sí

X Lista de códigos principales – No Sí

X Lista de códigos secundarios – No Sí 1-78

* Esta opción se configura en el modo de configuración en la página web.

7-8
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Configuraciones del sistema


Configuración de la pantalla de inicio
Para obtener información acerca de los elementos de configuración de la pantalla de inicio, consulte el "Manual de
Usuario (Utilización del panel táctil)".

Configuración de Copia
U: Usuario general; A: Administrador del sistema/administrador

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
● Conf. de Copia

X Configurar Condiciones

 Configuración de Copia de Rotación Copia de rotación No Sí 2-11

 Añadir o cambiar prefijados extra – No Sí 2-26

 Limitar el número máximo de copias 9999 No Sí 2-8

 Sello – No Sí
2-98
• Tamaño del tipo de letra Media No Sí

 Ajuste del desplazamiento de Margen Inicial No Sí

• Cara 1 10mm (1/2") No Sí 2-81

• Cara 2 10mm (1/2") No Sí

 Ajuste del Ancho de Borrado No Sí

• Ancho de Compensación del Borde 10mm (1/2") No Sí 2-83

• Ancho de Compensación del Centro 10mm (1/2") No Sí

 Configuración N-Up inicial Desactivado No Sí

• Diseño De Izquierda a
Derecha/Derecha y No Sí 2-48
Abajo

• Borde Sin Impresión No Sí

 Ajustes Perforación de Tarjeta No Sí

• Tamaño Original X: 86 mm (3-3/8"),


No Sí 2-52
Y: 54 mm (2-1/8")

• Ajustar a la página Desactivado No Sí

 Encuadernado Automático*3 Activado No Sí 2-42

 Ajuste de Copia de Pestaña Inicial Desplazam. de Imagen:


No Sí 2-120
10mm (1/2")

 Desactivar Registro/Eliminación del Programa Desactivado No Sí 2-140

 Desactivación de bandeja manual en copia dúplex Desactivado No Sí 2-37

7-9
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
 Desactivar selección automática de papel Desactivado No Sí

 Conf. de Selección Automática de la Bandeja que Desactivado 2-12


No Sí
Suministra el Papel

 Desactivar registro de imagen personalizada Desactivado No Sí 2-101

 Desactivar envío al copiar Desactivado No Sí 2-135

 Escaneado de alta calidad desde el alimentador de Activado


No Sí
documentos (B/N) 2-96
 Escaneo rápido desde el cristal de exposición (B/N) Desactivado No Sí

 Borrado auto antes de ejecutar copia Desactivado No Sí

 Mostrar mensajes de advertencia cuando no se Desactivado 2-5


No Sí
detecta el original

X Config. de Estado Inicial

 Modo Color Todo Color No Sí

 Orientación de la Imagen Vertical No Sí

 Bandeja de Papel Varía según la


configuración de la No Sí
máquina.

 Tipo de Exposición Auto. No Sí

• Copia de copia Desactivado No Sí 2-8


• Mejora Tono de Color Desactivado No Sí

 Tasa de Copia 100% No Sí

 Seleccione el aumento automáticamente en función Desactivado


del tamaño del papel cuando la bandeja del papel esté No Sí
seleccionada.

 Copia A Doble Cara 1-Cara→1-Cara No Sí

 Encuadern. del or. Libro No Sí

 Encuadern. de la impr. Libro No Sí

 Salida Auto. No Sí

 Bandeja de Salida Varía según la


configuración de la No Sí
máquina.

 Agrupado Activado No Sí

 Página de separación No Sí
2-8
• Insertar antes trab Desactivado No Sí

• Insertar desp. trab Desactivado No Sí

 Ordenar Grapas*1 – No Sí

 Posición de la Grapa*1 – No Sí

 Perforar*2 – No Sí

X Plegar*3 Doblar hacia adentro No Sí

• Plegar varias hojas juntas*4 Desactivado No Sí

7-10
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
X Impresión de texto/imagen

 Ajuste de texto (sello) – No Sí 2-98

 Sello personalizado – No Sí 2-101

 Marca de agua personalizada – No Sí 2-101

*1 Si hay instalado un finalizador interno/finalizador/finalizador (apilador grande)/encuadernador finalizador/encuadernador


finalizador (apilador grande).
*2 Si hay instalado un finalizador interno, finalizador, finalizador (apilador grande), encuadernador finalizador o encuadernador
finalizador (apilador grande) y un módulo perforador.
*3 Si hay instalado un encuadernador finalizador/encuadernador finalizador (apilador grande).
*4 Si hay instalado un encuadernador finalizador (apilador grande).

Ajustes Impresora
U: Usuario general; A: Administrador del sistema/administrador
Elementos de configuración Configuración U A Página
predeterminada
● Ajustes Impresora
X Configurar Condiciones
 Prohibir Impresión de Página de Aviso Activado No Sí 3-3
 Prohibir Impresión de Página de Prueba Desactivado No Sí 7-60
 Cambio Auto. de Tamaño A4/Carta Desactivado No Sí
 Prin A3W (12x18) si 11x17 pe A3 Desactivado No Sí
 Aj. de band. bypass No Sí
3-7
• Activ. tamaño de pap. detect. en Band. bypass Desactivado No Sí
• Activar tipo de pap. detect. en Band. bypass Desactivado No Sí
• Excluir band. Bypass de selecc. de papel auto. Desactivado No Sí
 Gestión de la Cola de Impresión Activado No Sí B
 Desactivación de Impr. directa desde memoria USB Desactivado No Sí 3-83
 Desactivación Impr. directa desde carpeta de red Desactivado No Sí 3-84
 Desactivar envío al imprimir Desactivado No Sí 3-80
X Configuración de La Interfaz No Sí
 Modo de Volcado Hexadecimal Desactivado No Sí
 Tiempo de Espera de E/S 60 s. No Sí
 Habilitar Puerto de Red Activado No Sí 7-62

 Conmutación de Emulación de Puerto de Red Auto. No Sí


 Método de Conmutación de Puertos Conmutar al final del
No Sí
trabajo

7-11
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
X Config. de Estado Inicial Sí Sí
 Copias 1 Sí Sí
 Orientación Vertical Sí Sí
 Tamaño del papel A4 (8-1/2" x 11") Sí Sí
 Bandeja de Salida Auto. Sí Sí
 Tipo de papel Papel normal 1 Sí Sí
 Ajustes de resolución 600ppp (Alta Calidad) Sí Sí
 Deshabilitar impresión de página en blanco Activado Sí Sí
 Impresión A Doble Cara A una Cara Sí Sí
 Modo Color Auto. Sí Sí
 Impres. N-Up 1-Up Sí Sí 7-63

 Ajustar a pág. Activado Sí Sí


 Salida Varía según la configuración
Sí Sí
de la máquina.
• Impres. por unidad Activado Sí Sí
 Página de separación Sí Sí
• Insertar antes trab Desactivado Sí Sí
• Bandeja de Papel Entrada Manual Sí Sí
• Insertar desp. trab Desactivado Sí Sí
• Bandeja de Papel Entrada Manual Sí Sí
• Ordenar Grapas*1 Desactivado Sí Sí
• Perforar*2 Desactivado Sí Sí
• Plegar*3 Desactivado Sí Sí
7-62
- Plegar varias hojas juntas*4 Desactivado Sí Sí
 Archivo Rápido Desactivado Sí Sí
X Ajustes PCL Sí Sí
 Configuración de juego de símbolos PCL PC-8 Sí Sí
 Ajuste fuente PCL Fuente Interna, 0: Courier Sí Sí 7-64
 Código de salto de línea PCL 0.CR=CR; LF=LF; FF=FF Sí Sí
 Ancho A4 Desactivado Sí Sí

7-12
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
X Ajustes PostScript*5 Sí Sí
 Ajustes de pantalla Estándar Sí Sí
 Impr. errores PS Desactivado Sí Sí
 Procesamiento Binario Desactivado Sí Sí
X Ajuste OOXML*6 Sí Sí 7-65
 Imprimir Selección Sí Sí
X Ajustes de Liberación de impresión Para obtener información
sobre cada uno de los
ajustes de liberación de No Sí
impresión, consulte la "Guía
de impresión".
X Configuración de Impresión de Correo electrónico No Sí
 Impresión de correo electrónico Desactivado No Sí
 Servidor POP3 – No Sí
 Número de Puerto 110 No Sí
 Autenticación POP Desactivado No Sí
 Nombre de Usuario – No Sí
7-66
 Contraseña – No Sí
• Cambiar contraseña Desactivado No Sí
 Intervalo de comprobación 5 minuto No Sí
 Habilitar SSL Desactivado No Sí
 Prueba de conexión – No Sí
X Configuración de impresión directa (FTP) No Sí
 Configuración de impresión directa (carpeta de red) – No Sí
 Configuración de impresión desde PC/dispositivo móvil No Sí
7-67
• FTP Imprimir Activado No Sí
• Número de Puerto 21 No Sí
*1 Si hay instalado un finalizador interno/finalizador/finalizador (apilador grande)/encuadernador finalizador/encuadernador
finalizador (apilador grande).
*2 Si hay instalado un finalizador interno, finalizador, finalizador (apilador grande), encuadernador finalizador o encuadernador
finalizador (apilador grande) y un módulo perforador.
*3 Si hay instalado un encuadernador finalizador/encuadernador finalizador (apilador grande).
*4 Si hay instalado un encuadernador finalizador (apilador grande).
*5 Cuando se instala un Kit de expansión PS3. (MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051)
*6 Cuando se instala un Kit de expansión para impresión directa. (MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051)

7-13
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Configuración Envío Imágenes


Configuraciones Comunes
U: Usuario general; A: Administrador del sistema/administrador

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
● Configuraciones Comunes

X Configuración de Condiciones

 Mantenga la conf. un momento después de finalizar el Desactivado


No Sí
escaneo

 Hora de inicio automático del trabajo durante el 60 s.


No Sí
escaneado 4-11

 Configuración Predeterminada Del Display E-mail (Fax cuando


está instalado el kit de No Sí
expansión de fax)

 Selección Agenda Predetermin. No Sí

• Se da mayor prioridad a la visualización de la libreta Desactivado


No Sí 4-12
de direcciones.

• Aplicar las direcciones sólo de modos de envío Activado No Sí

• Categoría visualizada por defecto Ninguno No Sí

• Mostrar todos los tipos de direcciones Desactivado


independientemente del modo que se visualice No Sí A
actualmente.

• Ampliar la libreta de direcciones Activado No Sí

 Orientación de la Imagen Vertical No Sí 4-44

 Ajuste Previsualización

• Ajuste Verificación Imagen Recibida Desactivado No Sí 4-61


 Visual. Lista/Vista en miniatura Predeterminada No Sí
1-17
• Datos de recepción fax/I-fax*1, *2 Imágen Miniatura No Sí

 Ajustes de Exposición Predeterminados Auto. No Sí 4-53

 Tipo de Imagen Original Predeterminada Texto No Sí 5-57

• Enviar la misma imagen enviada en el modo Fax*1 Desactivado No Sí 4-40

• Asegúrese de pulsar la tecla Nueva dirección ([+]) Desactivado


No Sí 4-39
antes de seleccionar la nueva dirección.

• Desactivar apagado de la pantalla Desactivado No Sí A

• Mantener la Conf. para la Impresión de Datos Desactivado


No Sí
Recibidos
4-61
- Contraseña – No Sí
- Cambiar contraseña – No Sí

 Fechado Predeterminado de Verificación*3 No Sí


4-11
• E-mail/Digitalizar/Entrada Datos Desactivado No Sí
5-11
• Fax/Internet-Fax*1, *2 Desactivado No Sí

7-14
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
 Ajuste del Ancho de Borrado No Sí

• Ancho de Compensación del Borde 10mm (1/2") No Sí 5-105

• Ancho de Compensación del Centro 10mm (1/2") No Sí

• Salida con hora especificada de los datos recibidos Desactivado No Sí 4-62

X Activar/ Desactivar Configuraciones

 Ajustes para desactivar registro

• Desactivar el destino de reg. del panel de op. Todos No Válidos No Sí


A
• Desactivar el destino de reg. de la pág. web Todos No Válidos No Sí
• Desactivar Registro/Eliminación de todos los Desactivado
No Sí 4-76
elementos del programa

• Desactivar el Reg. del Cuadro de Memoria*1 Todos No Válidos No Sí 4-87

• Desactivar el Reg. de Destinos mediante Búsq. Global de Dir. Todos No Válidos No Sí A

• Desactive el Registro Utilizando Network Scanner Tool Desactivado No Sí 5-7

• Desactivar reenvío a través de la red Desactivado No Sí 4-67

 Aj.para desact. transmis.

• Des.[Reenviar]en modo envío fax/imag.*1, *2 Desactivado No Sí 4-20

• Desact. selecc. de libreta de dir. Todos No Válidos No Sí 4-14

• Desactivar la Entrada Directa Todos No Válidos No Sí 4-12

 Desact. el Escaneo a PC Desactivado No Sí 5-145

 Desactivar almacenamiento en dispositivo de memoria Desactivado


No Sí 6-18
externo

 Desact. transmis. PC-I-Fax*2 Desactivado No Sí 5-47


 Desact. transmis. PC-Fax*1 Desactivado No Sí 4-43
 Desactivación de Encontrar mi dirección Desactivado No Sí 5-17

X Nombre Propio y Grupo de Destinos

 Registro de Datos del Remitente No Sí

• Nombre Remit. – No Sí
4-5
• Núm. Fax del Remitente – No Sí

• Dirección del I-Fax Propio – No Sí

 Registro de Selección de nombre propio – No Sí 4-82

X Configuración de categoría*4 Estos elementos se


comparten con los
elementos de la libreta
de direcciones, consulte Sí Sí A
pues el "Manual de
Usuario (Registro de la
libreta de direcciones)".

*1 Cuando se instala un Kit de Expansión de Fax.


*2 Cuando se instala un Kit de Expansión de Internet-Fax.
*3 Cuando se instala una unidad de sello.
*4 Establezca la configuración de categoría en [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] →
[Configuraciones Comunes] → [Configuración de categoría] en el modo de configuración de la máquina.

7-15
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Conf. del Escaneo


Elementos de configuración Configuración U A Página
predeterminada
● Conf. del Escaneo

X Conf. del Escaneo

X Config. de Estado Inicial

 Conf. del Modo de Color Predet. No Sí

• Ajustes comunes del escáner Auto.: Mono 2 No Sí

- Desact. cambio de B/N en modo auto Desactivado No Sí

• Cor.ele. Auto.: Mono 2 No Sí


- Desact. cambio de B/N en modo auto Desactivado No Sí

 Configuración de Formato de Archivo Inicial No Sí

 Ajustes comunes del escáner No Sí

• Tipo de Archivo PDF No Sí

- OCR* Desactivado No Sí

• Blanco y negro Modo de Compresión:


No Sí
MMR (G4)

• Color / Escala de grises Ratio de Compresión:


No Sí
Compr. media

- Ratio de Compresión Media No Sí

- Énfasis letra neg. Desactivado No Sí

• Páginas específicas por archivo Desactivado No Sí

• Ajuste OCR* No Sí
5-12
- Tipo de letra No Sí
+ Idiomas occidentales Arial No Sí
+ Japonés MS Gothic No Sí

+ Chino SimSun No Sí

+ Chino Tradicional MingLiU No Sí

+ Coreano Dotum No Sí

- Dirección de detección de la imagen Activado No Sí

- Extracción del nombre de archivo Desactivado No Sí

 Cor.ele. No Sí

• Tipo de Archivo PDF No Sí

- OCR* Desactivado No Sí

• Blanco y negro Modo de Compresión:


No Sí
MMR (G4)

• Color / Escala de grises Ratio de Compresión:


No Sí
Compr. media

- Énfasis letra neg. Desactivado No Sí

• Páginas específicas por archivo Desactivado No Sí

7-16
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
• Ajuste OCR* No Sí

- Tipo de letra No Sí

+ Idiomas occidentales Arial No Sí

+ Japonés MS Gothic No Sí

+ Chino SimSun No Sí 5-12

+ Chino Tradicional MingLiU No Sí

+ Coreano Dotum No Sí

- Dirección de detección de la imagen Activado No Sí


- Extracción del nombre de archivo Desactivado No Sí

 Ajustes de escaneado fácil No Sí

• Color Auto. No Sí

• B/N Mono 2 No Sí

 Ajustes de resolución No Sí

 Digitalizar No Sí

• Aplicar resolución estab. al guardar Desactivado No Sí 5-13

• (Ningún elemento) 200x200ppp No Sí

 Cor.ele. No Sí

+ Aplicar resolución estab. al guardar Desactivado No Sí

+ (Ningún elemento) 200x200ppp No Sí

 Ajuste de sesgado del PDF Desactivado No Sí

X Configuración de Condiciones
 Fijar dirección de respuesta predeterminada – No Sí
5-6
• Desactivar la Selección de Dirección de respuesta. Desactivado No Sí
 Configuración de Bcc – No Sí

• Active Bcc Desactivado No Sí


5-21
• Mostrar la dirección Cco en la pantalla estado de Desactivado
No Sí
trabajo

 Envío Rápido En Línea Activado No Sí 4-24

 Opciones de compresión de PDF No Sí

• Compresión Flate Activado No Sí 5-60

• Ajustes de resolución de Compact PDF 300x300dpi No Sí

 Modo de compresión en retransmisión No Sí

• Blanco y negro MH (G3) No Sí


5-43
• Color / Escala de grises Compr. media No Sí

- Énfasis letra neg. Desactivado No Sí

7-17
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
 Ajustes de Enviar enlace de destino Activado No Sí

 Habilitar Enviar enlace de destino como Desactivado


No Sí
predeterminado

 Periodo de conservación del archivo 4 Hora No Sí

 Habilitar SSL Activado No Sí

 Establecer un número máximo de datos de Ilimitado 5-29


No Sí
envío(Cor.ele.)

• Si los archivos adjuntos del correo electrónico Desactivado


superan el tamaño máximo, se enviarán en No Sí
múltiples archivos.

 Tamaño máx. de datos adjuntos Ilimitado


No Sí
(FTP/Escritorio/Carpeta red)

 Configuración Escaneado auto* Desactivado No Sí

• Ajustar orientación de la imagen automáticamente Activado, A una Cara No Sí

• Ajustar resolución automáticamente Activado No Sí

• Saltar página en blanco Activado, Omitir


No Sí 5-69
Página en Blanco

• Detecta automáticamente Mono2/Escala de grises Activado No Sí

- Detección estándar 3 (Normal) No Sí

• Ajusta automáticamente PDF sesgados Activado No Sí

 Preestablecer restricción de correo electrónico para la –


No Sí
entrada directa 5-20
• Dominio – No Sí

 Direcc. predet. Desactivado No Sí


• Conf. Dirección Predeterminada Desactivado No Sí
• Agregar Selec. Seleccionar de Libro
No Sí
de Direcciones

- Aplicar e-mail del usuario para inic. sesión. – No Sí

+ Aplicar también para la pantalla de Activado


No Sí
Fax/I-Fax
7-68
- Aplicar directorio local del usuario que inicia –
No Sí
sesión

- Seleccionar de Libro de Direcciones – No Sí

+ Índice Todos los Destinos No Sí

+ Mostrar Elementos 10 No Sí

- Permite cancelar la primera dirección Desactivado


No Sí
introducida

X Configuración del Nombre del Asunto – Sí Sí

 Asunto predeterminado Imagen escaneada de Sí Sí


7-69
 Predefinir registro – Sí Sí

 Registro de Asuntos – Sí Sí

7-18
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
X Configuración del Nombre de Archivo – Sí Sí

 Ajuste predeterminado para los nombres de archivo – Sí Sí

• Denominación de archivos Sí Sí

- Número de Serie Desactivado Sí Sí

- Texto Desactivado Sí Sí

- Nombre del Remitente Activado Sí Sí

- Fecha Activado Sí Sí

- Contador de página de sesión Desactivado Sí Sí


- Identificador único Desactivado Sí Sí

• Entrada directa/Predefinir ajustes de selección del –


Sí Sí 7-69
texto

- Añadir fecha y hora Desactivado Sí Sí

 Predefinir registro – Sí Sí

X Configuración del Cuerpo del Mensaje – Sí Sí

 Añadir Información del Trabajo Automáticamente al Activado


Sí Sí
Cuerpo del Mensaje de Correo Electrónico

 Añadir un Pie de Página de Manera Automática al Desactivado


Sí Sí
Cuerpo del Mensaje de Correo

 Registro del Pie de Página del Correo – Sí Sí

 Predefinir registro – Sí Sí

 Registro de Cuerpo – Sí Sí

* En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, se requiere el kit de expansión OCR.

Para los ajustes de fax, consulte "MODO DE CONFIGURACIÓN DEL FAX (página 7-123)".

7-19
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Ajustes de Internet Fax


Elementos de configuración Configuración U A Página
predeterminada
● Ajustes de Internet Fax*1
X Configuración de Condiciones
 Ajustes de resolución
• Aplicar resolución estab. al guardar Desactivado No Sí
• (Resolución) 200x100ppp No Sí
• Medio Tono Desactivado No Sí
 Configuración de Formato de Archivo Inicial No Sí
• Tipo de Fichero TIFF-F No Sí 7-70

• Modo de Compresión MH (G3) No Sí


 Impresión activación auto. Activado No Sí
 Impresión original en el reporte de transacción Imprimir Sólo Informe
No Sí
de Errores
 Informe Transacciones Config. Selección Impresora No Sí
• Envío Sencillo Imprimir Sólo Informe
No Sí
de Errores
• Retransmitiendo Imprimir Todo El Informe No Sí
• Recibiendo Informe No Impreso No Sí 7-71
 Informe Actividades Config. Selección Impresora No Sí
• Impresión automática si la memoria está llena Desactivado No Sí
• Impresión diaria a hora definida Desactivado No Sí
• Imprimir Texto Principal Seleccionar Ajuste Desactivado No Sí
X Configuración de Envío No Sí
 Fijar Sí/No Informe de Recepción de I-Fax Desactivado No Sí
 Fijar Tiempo Espera de Solic. Informe de Recepc. de I-Fax 1 Hora No Sí
 Número de reenvíos al recibir un error 2 Horas No Sí
 Establecer un número máximo de datos de envío Ilimitado No Sí
 Configuración de Envío de Rotación Todo activado No Sí
 Enviar Número del Propietario Predeter. Activado No Sí
 Número de página de impresión en receptor Activado No Sí
7-72
 Volver a llamar si la línea está ocupada No Sí
• Número de Veces de Rellamada Cuando la Línea 2 Horas
No Sí
Comunica
• Intervalo de Espera Entre los Intentos de Rellamada 3 Horas
No Sí
(min.) Cuando la Línea Comunica
 Rellamar en caso de error de comunicaciones No Sí
• Número de Veces de Rellamada en Caso de Error 2 Horas No Sí
• Intervalo de Espera Entre los Intentos de Rellamada 3 Horas
No Sí
(min.) en Caso de Error

7-20
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
X Ajustes de Recepción No Sí
 Configuración para Reducir la Recepción Automática Activado No Sí
 Impresión a doble cara de datos recibidos Desactivado No Sí
 Fijar dirección para reenvío de datos No Sí
7-73
• Reenvío a – No Sí
• SMTP directo Desactivado No Sí
• Agregar Nombre de Host o Dirección IP. Desactivado No Sí
• Nombre de Host o dir. IP – No Sí
 Fecha Recep. y Hora de Impr. Desactivado No Sí
 Imprimir reducida RX tamaño carta*2 Desactivado No Sí
 Tiempo de espera de comunicación POP3 60 s. No Sí
7-74
 Reducir RX A3*2 Desactivado No Sí
 Configuración de Intervalo de Comprobación de 5 Minuto
No Sí
Recepción
 Conf. Permitir/Denegar Nombre Dominio o Correo No Sí
• Conf. Permitir/Denegar Nombre Dominio o Correo Todos No Válidos No Sí 7-75
• Añadir Nuevo – No Sí

7-21
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
X Configuración del servidor
 Ajustes de Recepción No Sí
• Recepción Fax Internet Activado No Sí
• Servidor POP3 – No Sí
• Número de Puerto 110 No Sí
• Autenticación POP Desactivado No Sí
• Nombre de Usuario – No Sí
7-75
• Contraseña – No Sí
- Cambiar contraseña Desactivado No Sí
• Tiempo de espera de comunicación POP3 60 s. No Sí
• Configuración de Intervalo de Comprobación de 5 minutos
No Sí
Recepción
• Habilitar SSL Desactivar No Sí
 Ajustes Por Defecto
• Ajustar la Dirección y el Nombre del I-Fax Propio No Sí
- Fijar Nombre Propio de I-Fax – No Sí 7-75
- Direc. Propia – No Sí
 Configuración de SMTP directo No Sí
• Número de Puerto (Recepción) 25 No Sí
• Tiempo de espera 300 Segundos No Sí 7-76
• Número de Puerto (Envío) 25 No Sí
• Tiempo de espera 300 Segundos No Sí

*1 Cuando se instala un Kit de Expansión de Internet-Fax.


*2 Esta función no está disponible en algunos países y regiones.

7-22
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Recibir datos de fax/Reenviar (Manual)


Elementos de configuración Configuración U A Página
predeterminada
● Recibir datos de fax/Reenviar (Manual)

X Ajustes de Fax*1 Sí Sí 4-66

X Ajustes de Internet Fax*2 – Sí Sí

 Inicio de La Recepción – Sí Sí
7-76
 Tecla recep. manual en pantalla de inicio Enabled Sí Sí

 Reenviar los Datos Recibidos – Sí Sí

*1 Cuando se instala un kit de expansión de facsímil.


*2 Cuando se instala un Kit de Expansión de Internet-Fax.

Configuración de ruta entrante (reenvío/almacenamiento)


Elementos de configuración Configuración U A Página
predeterminada
● Configuración de ruta entrante (reenvío/almacenamiento)*
X Ajustes de enrutamiento de entrada – Sí Sí
 Registro de Tabla – Sí Sí
• Nombre de Tabla – Sí Sí
• Configuración del remitente para los datos recibidos Sí Sí
- Selección de Línea de Recepción Sí Sí
+ Internet-Fax Activado Sí Sí
+ En. fax Activado Sí Sí
- Configuración de la dirección del remitente Reenviar Todos los
Sí Sí
Datos Recibidos 7-77
• Configuración del destino de reenvío para los datos recibidos Sí Sí
- Condición de reenvío 1 a 3 Sí Sí
+ Condición de reenvío No reenviar Sí Sí
+ Día semana Todos No Válidos Sí Sí
+ Establecer Hora de Reenvío Desactivado Sí Sí
+ Iniciar el Tiempo 00 Hora 00 Minuto Sí Sí
+ Tiempo de complet. 00 Hora 00 Minuto Sí Sí
+ Formato para Reenviar TIFF(Múltiple) Sí Sí
X Registro de la dirección del remitente – Sí Sí
X Configuración de Administración No Sí
 Ajustes de enrutamiento de entrada No Sí
• Direccionamiento Interno Desactivado No Sí
7-78
• Desactivar el Registro de la Tabla de Reenvío Desactivado No Sí
• Desact. Modif./Elim. La tabla siguiente Desactivado No Sí
• Desactivar reenvío de cambio de condición Desactivado No Sí
• Configuración de Estilo de Impresión Imprimir por error No Sí

7-23
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
 Configuración de nombre de archivo No Sí
• Preajuste del carácter No Sí
- Carácter 1, 2 – No Sí
- Denominación de archivos No Sí
+ N.º1 Nombre del Remitente No Sí
+ N.º2 Fecha y hora No Sí
+ N.º3 Ninguno No Sí 7-78
+ N.º4 Ninguno No Sí
+ N.º5 Ninguno No Sí
+ N.º6 Ninguno No Sí
+ N.º7 Ninguno No Sí
+ Si se recibe desde contacto registrado en Desactivado
libreta de direcciones, el nombre del remitente No Sí
se cambia por el nombre del contacto.
X Configuración de ruta entrante (almacenamiento) No Sí
 Configuración para el almacenamiento en el HDD de los datos recibidos No Sí
• Almacenamiento automático de los datos recibidos Desactivado
No Sí
en el HDD
• Especificar los datos para guardar No Sí
- En. fax Desactivado No Sí
- Internet-Fax Desactivado No Sí
• Especificar la carpeta guardada – No Sí
- Config. para ordenar por fecha la carpeta de Desactivado
No Sí
almacenamiento
• Form. Archivo PDF No Sí
• Configuración de Estilo de Impresión Imprimir sólo durante
No Sí
error en almacenamiento
 Configuración de nombre de archivo No Sí 7-80
• Preajuste del carácter No Sí
- Carácter 1, 2 – No Sí
- Denominación de archivos No Sí
+ N.º1 Nombre del Remitente No Sí
+ N.º2 Fecha y hora No Sí
+ N.º3 Ninguno No Sí
+ N.º4 Ninguno No Sí
+ N.º5 Ninguno No Sí
+ N.º6 Ninguno No Sí
+ N.º7 Ninguno No Sí
+ Si se recibe desde contacto registrado en Desactivado
libreta de direcciones, el nombre del remitente No Sí
se cambia por el nombre del contacto.

7-24
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
 Ajustes Dirección notificación resultado en Almacenamiento No Sí
• Configuración de la notificación de recepción Desactivado No Sí
7-80
• Dirección de notificación de destino – No Sí
• Entr. Directa – No Sí

* En un modelo no equipado con disco duro, el nombre del ajuste se indica como "Ajustes de enrutamiento de entrada".

Configuración de metadatos
Elementos de configuración Configuración U A Página
predeterminada
● Control de Dispositivos
X Configuración de metadatos No Sí 5-154
 Entrega de Metadatos Desactivado No Sí 5-150
X Lista de Ajus. Metadatos – No Sí
5-154
X Registro de Conjunto de Metadatos – No Sí

Ajustes de Clasificación de Documento


U: Usuario general; A: Administrador del sistema/administrador

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
● Control de Dispositivos

X Configurar Condiciones

 Ajustes de Modo Predeterminado Modo Compartido No Sí 6-12

 Ajuste del Método de Clasificación Fecha No Sí 6-24


 Configuración de Autoridad de Administrador No Sí
• Eliminar Archivo Desactivado No Sí
6-12
• Eliminar Carpeta Desactivado No Sí

• Cambio de Código PIN/Contraseña Desactivado No Sí

 Eliminar Todos los Archivos Rápidos No Sí

• Borrar – No Sí
6-9
• Eliminar archivos rápidos al encender.(Archivos Activado
No Sí
protegidos excluidos)

 Orientación de la Imagen Vertical No Sí

 Conf. del Modo de Color Predet. Auto., Mono 2 No Sí

• Desact. cambio de B/N en modo auto Desactivado No Sí


 Ajustes de Exposición Predeterminados Auto. No Sí
6-17
 Tipo de Imagen Original Predeterminada Texto No Sí

 Conf. de la Resolución Inicial 200x200ppp No Sí

 Bandeja de Salida Estándar Varía según la


configuración de la No Sí
máquina.

7-25
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
 Desactivar funciones de texto/sello para reimpresión Desactivado No Sí 6-25

 Ajustes de Impresión por Lotes No Sí

• Selección de [Tod Usuarios] no permitido Activado No Sí

• Selección de [Usuario Descon.] no permitido Activado No Sí 6-28

• Configuración de la orden de impresión para Fecha (Des.)


No Sí
Impresión por lotes/Impresión Archivos Múltiples

 Ajuste del Ancho de Borrado No Sí

• Ancho de Compensación del Borde 10mm (1/2") No Sí


• Ancho de Compensación del Centro 10mm (1/2") No Sí

 Ajustes Perforación de Tarjeta No Sí 6-17

• Tamaño Original X: 86 mm (3-3/8"), Y:


No Sí
54 mm (2-1/8")

• Ajustar tamaño para guardar Desactivado No Sí

 Ajuste alm/borrar post impresión archivo Almacenar No Sí 6-25

X Configuración predeterminada de formato PDF para examinar en PC No Sí

 B/N No Sí

• Modo de Compresión MMR (G4) No Sí

 Color / Escala de grises No Sí

• Ratio de Compresión Compr. media No Sí

 Copias Desactivado No Sí

• Aplicar la resolución en la ejecución de trabajos Desactivado No Sí

• Resolución 200×200dpi No Sí
 Impresora Desactivado No Sí
• Aplicar la resolución en la ejecución de trabajos Desactivado No Sí

• Resolución 200×200dpi No Sí

 Escanear A Desactivado No Sí 6-14

• Aplicar la resolución en la ejecución de trabajos Desactivado No Sí

• Resolución 200×200dpi No Sí

 Internet-Fax*1 Desactivado No Sí

• Aplicar la resolución en la ejecución de trabajos Desactivado No Sí

• Resolución 200×100dpi No Sí

 Fax*2 Desactivado No Sí

• Aplicar la resolución en la ejecución de trabajos Desactivado No Sí

• Resolución Estándar No Sí

 Escanear a disco duro Activado No Sí

• Aplicar la resolución en la ejecución de trabajos Desactivado No Sí

• Resolución 200×200dpi No Sí

7-26
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
X Trabajo Disponible Para Los Ajustes del Trabajo No Sí

 Imprimir No Sí

• Copias Activado No Sí

• Impresora Activado No Sí

• Envío de escan. Desactivado No Sí

• Envío de I-Fax(Incl. PC-I-Fax)*1 Desactivado No Sí

• Envío de fax(Incl. PC-Fax)*2 Desactivado No Sí

• Escanear a disco duro Activado No Sí


 Envío de escan. No Sí

• Copias Desactivado No Sí

• Impresora Desactivado No Sí

• Envío de escan. Activado No Sí


6-23
• Envío de I-Fax(Incl. PC-I-Fax)*1 Desactivado No Sí

• Envío de fax(Incl. PC-Fax)*2 Desactivado No Sí

• Escanear a disco duro Activado No Sí

 Envío de fax de Internet*1 No Sí

• Envío de I-Fax(Incl. PC-I-Fax) Activado No Sí

 Envío de Fax*2 No Sí

• Copias Desactivado No Sí

• Impresora Desactivado No Sí

• Envío de escan. Desactivado No Sí


• Envío de I-Fax(Incl. PC-I-Fax)*1 Desactivado No Sí

• Envío de fax(Incl. PC-Fax) Activado No Sí


• Escanear a disco duro Desactivado No Sí

X Control de Archivos de Documentos*3 – No Sí 6-4

X Borrado automático de ajustes de archivo Todos No Válidos No Sí 6-33

*1 Cuando se instala un Kit de Expansión de Internet-Fax.


*2 Cuando se instala un kit de expansión de facsímil.
*3 Esta opción se configura en el modo de configuración en la máquina.

7-27
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Configuración Sharp OSA


U: Usuario general; A: Administrador del sistema/administrador
Elementos de configuración Configuración U A Página
predeterminada
● Control de Dispositivos
X Configurar Condiciones No Sí
 Versión de Sharp OSA – No Sí
 Configuración de cookies*1 No retener cookie No Sí
 Eliminar cookie*1 – No Sí
 Aceptar la solicitud de acceso remoto desde la aplicación – No Sí
 La aplicación tiene permiso para acceder – No Sí
1-153
 Aprobar solicitud de acceso remoto en el panel de control – No Sí
 Aceptar la petición de funcionamiento de la IU desde –
No Sí
la aplicación
 Mostrar diálogo de conexión en el modo Sharp OSA – No Sí
 Aceptar la petición de envío secundario desde la –
No Sí
aplicación Sharp OSA
X Ajustes de las aplicaciones estándar*2 – No Sí
X Recibiendo ajuste de aplicación*2 No Sí
1-154
X Ajustes de aplicación de cuenta externa*3 No Sí
X Configuración de la aplicación incrustada*2 – No Sí
X Configuración de polling*2 No Sí
1-155
X Conectar el servicio externo Para Conectar al servicio
externo, consulte la No Sí
"Guía Cloud Connect".

*1 Esta opción se configura en el modo de configuración en la máquina.


*2 En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, se requiere el módulo de comunicación de la aplicación.
*3 En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, se requiere el módulo de cuenta externa.

Ajustes de autenticación
U: Usuario general; A: Administrador del sistema/administrador

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
X Ajustes Por Defecto No Sí

 Autenticación del Usuario Desactivado No Sí


1-47
 Configuración del servidor de autenticación Local No Sí

 Aj. de serv. de auten. de red para trab. predet.*1 No fijado No Sí

 Realizar control de acceso del servidor de red Desactivado No Sí 1-48

 Configuración del Método de Autentificación Autentificar un Usuario


por Nombre de Acesso No Sí
y Contraseña 1-49
• Se habilita la distinción entre mayúsculas y Activado
No Sí
minúsculas para el nombre de inicio de sesión.

7-28
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
 Habilitar inicio de sesión rápido Desactivado No Sí

 Configuración del Modo de la Cuenta del Dispositivo No Sí

• Modo de la Cuenta del Dispositivo Desactivado No Sí

• Permitir Inicio de Sesión Usuario diferente Desactivado No Sí

• Desactivar Modo Editar Inicio en el Modo Cuenta Desactivado


No Sí
del Dispositivo

 Inicio de Sesión de Usuario – No Sí

• Us. selecc. – No Sí

 Ajustes para utilizar la información de autenticación – No Sí 1-50

 Guardar información del usuario Activado No Sí

• Guardar contraseña Activado No Sí

• Periodo de la caché Ilimitado No Sí

• Activar Personalización al utilizar autenticación Activado


No Sí
externa

 Habilitar Autenticación sin conexión con la información Activado


No Sí
de usuario guardada

• Contraseña de la caché para la autenticación Activado No Sí

 Información de autenticación de caché para conectar


Activado No Sí 1-51
el servicio externo

 Configuración de la Card No Sí

• Utilizar tarjeta IC para autenticación Desactivado No Sí

• Configuración del Método de Autentificación Sólo aut. de tarj. aprob. No Sí

• Solicitar contraseña en autenticación de tarjeta IC Sólo aut. de tarj. aprob. No Sí

• Desconexión automática con una Card Desactivado No Sí


1-51
 Configuración de Administración – No Sí

 Opciones de autenticación – No Sí

 Desactivar la Impresión por los Usuarios no válidos Desactivado No Sí

 Configuración de fin de sesión automático Activado No Sí

 Una Advertencia cuando no se Inicia Sesión*2 Desactivado No Sí

7-29
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
 Permite el uso del escáner remoto antes de iniciar sesión. Desactivado No Sí

 Incluir estado de trabajos en autenticación de usuario Desactivado No Sí

 Habilitar la autenticación IPP excepto para el Activado


No Sí
controlador de la impresora

 Acciones cuando el usuario se ha autenticado – No Sí

 Acciones si el límite de pág. De trabajos impresos*2 El trabajo se Completa


aunque se Alcance el No Sí
Límite de Páginas

• Cancelar y suprimir el trabajo durante la recepción – No Sí

 Imprimir autom. los trabajos guard. después de inicio Desactivado


No Sí
sesión

 Restablecer el contador después de enviar el estado Desactivado


No Sí 1-52
de correo electrónico

• Deshabilitar la visualización/cambio de la –
información de otros usuarios en el estado del No Sí
trabajo

 Ajustes de visualización de la pantalla después de la –


No Sí
autenticación

 Aplicar nombre de inicio de sesión al nombre de –


No Sí
usuario de la carpeta de red

 Visualización del nombre de inicio de sesión Mostrar el nombre de


No Sí
inicio de sesión

 Mostrar Estado de Uso después de Iniciar sesión Desactivado No Sí

 Editar la visualización de la ayuda de la pantalla de –


No Sí
inicio de sesión

X Ajuste lector tarjta – No Sí

 Importación desde el archivo de instalación – No Sí

 Prueba de escaneado de tarjetas – No Sí

 Tipo de tarjeta / lector de tarjetas 200 (tarjeta HID) No Sí

 Comprobar el código de sistema sólo en modo de área Desactivado


No Sí 1-53
de usuario FeliCa

• Reg./Cambio de Aut. de ID de Tarjeta Desactivado No Sí

• Ajuste Card SSFC – No Sí

• Comprobar el código de componente en modo HID Desactivado No Sí

 Importación desde el archivo de instalación – No Sí

*1 Aparece cuando se define [LDAP] en "Configuración de Autentificación".


*2 Desaparece cuando se activa "Ajustes (administrador)" - [Configuración Sharp OSA] → [Ajustes de aplicación de cuenta externa]
→ [Ajuste el Servidor de Autenticación (Servidor 1)].
*3 Esta opción se configura en el modo de configuración en la máquina.

7-30
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Configuraciones Comunes
U: Usuario general; A: Administrador del sistema/administrador

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
● Configuraciones Comunes

X Ajustes del papel

 Aj. de band. de papel Sí Sí

• Cambio Automático de Bandeja Activado Sí Sí

• Muestra la configuración de la bandeja de papel


Activado Sí Sí
cuando la bandeja manual detecta el papel.

- Bandeja 1 Papel normal 1, AB.


Sí Sí
auto. (Pulg. Auto.)

- Bandeja 2*1 Papel normal 1, AB. Sí Sí


auto. (Pulg. Auto.) 1-112
- Bandeja 3*2 Sí Sí
Stand/cajón de papel
- Bandeja 4*3 de 550&2100 hojas
Bandeja 3 Papel normal
1, A4 (8-1/2" x 11") Sí Sí
Bandeja 4 Papel normal
1, A4 (8-1/2" x 11")

- Bandeja 5*4 Papel normal 1, A4


Sí Sí
(8-1/2" x 11")

- Entrada Manual Papel normal 1, AB.


Sí Sí 1-112
auto. (Pulg. Auto.)

• Peso papel De 60g/m2 a 89g/m2


Sí Sí 7-81
(de 16 a 23 lbs.)

• Registro del Tamaño Personalizado (Bandeja Personaliz. 1 a 7


Bypass) AB. auto. (Pulg. Auto.)
Sí Sí
X = 420 mm (17"), Y = 1-113
297 mm (11")
• Registro de Tipo de Papel – Sí Sí

7-31
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
X Configuración de Operaciones

 Configurar Condiciones

• Configuración de visualización de la pantalla No Sí

- Ampliar modo visualización Desactivado No Sí

- Configuración de La Duración del Mensaje 6 s. No Sí

- Selección de idioma Varía en función del


No Sí
país y la región

- Configuración Predeterminada Del Display Pantalla de inicio No Sí


- Mostrar menú Favorito por defecto Desactivado No Sí

- Visualizar el panel de acción por defecto. Activado No Sí

- El icono se visualiza si el cable de red no está Activado


No Sí
conectado.

- Muestra el diálogo de confirmación cuando se Activado


No Sí
cancela el trabajo.

- Mostrar mensaje de notificación de estado Activado No Sí

- Pantalla Restringir contador total Desactivado No Sí

- Cambiar cantidad de visualización de juegos Progreso


No Sí
para estado del trabajo

- Muestra la hora estimada de inicio de trabajo Desactivado No Sí

- Orden de alineación de 10 teclas Orden ascendente


desde la parte superior No Sí B
izquierda

- Visualización de la configuración desde la unidad principal No Sí


+ Visualizar la ruta actual Activado No Sí

+ Habilita el enlace de la ruta actual Activado No Sí


+ Ajuste del patrón de la pantalla Patrón 1 No Sí

 Ajuste Teclas de Función. No Sí

• Config. Borrado Automático 60 s. No Sí

- Cancelar Temporizador Desactivado No Sí

• Ajuste Teclas de Función. – No Sí

- Hora de Aceptar la Entrada Principal 0,0 Segundos No Sí

- Desactivar Repetición Automática Teclas Desactivado No Sí

- Tiempo para aceptar entrada de tecla de toque 0,5 Segundos


No Sí
largo

- Ajuste de intervalo de golpe doble 0,5 Segundos No Sí

• Desactivar la operación de prioridad de trabajos Desactivado No Sí

• Deshabilitar la impresión por el bypass Desactivado No Sí

• Prioridad de los trabajos de impresión – No Sí

7-32
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
• Desactivar el modo portadas/inserciones Desactivado No Sí 2-110

• Deshabilitar Impresión del manual de operación Desactivado


No Sí 1-93
desde el panel de funcionamiento

• Conf. de Recuento Original Inicial Todos No Válidos No Sí 1-115

 Ajuste Previsualización

• Ajuste Verificación Imagen Recibida Desactivado No Sí

• Visual. Lista/Vista en miniatura Predeterminada No Sí

• Datos de recepción fax/I-fax*5, *6 Imágen Miniatura No Sí


1-17
• Recuperación de archivos de la carpeta Lista
No Sí
principal/Carpeta de archivos rápidos

• Recuperación de archivos de la carpeta Lista


No Sí
personalizada

• Recuperación de archivos de impresión directa Lista No Sí

 Ajustes de Funcionamiento Remoto No Sí

 Funcionamiento Software Remoto No Sí

• Autoridad Operativa Prohibido No Sí

• Visualizar Pantalla Intro. Contraseña Muestra en PC y MFP No Sí

• Funcionamiento desde un PC específico No Sí

• Autoridad Operativa Prohibido No Sí 1-86

• Nombre de Host o Dirección IP del PC – No Sí

• Visualizar Pantalla Intro. Contraseña Muestra en PC y MFP No Sí

• Funciona. por Usuario con Contraseña No Sí


• Autoridad Operativa Prohibido No Sí

• Visualizar Pantalla Intro. Contraseña Muestra en PC y MFP No Sí


• Lista de datos – No Sí

• Lista de datos A una Cara No Sí

 Conf. de la Conexión Tándem – No Sí

• Dirección IP del equipo cliente 0.0.0.0 No Sí


7-81
• Número de Puerto 50001 No Sí

• Modo Tándem – No Sí

- Desactivar modo de máquina principal Desactivado No Sí

- Desactivación del modo equipo cliente Desactivado No Sí

7-33
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
 Ajustes del Modo fácil – 2-3
No Sí 4-6
5-8

• Muestra un mensaje de confirmación al seleccionar Activado 2-3


"Detalle" en Modo Fácil No Sí 4-6
5-9

 Configuración de la tecla Favorito – No Sí B

 Muestra la Configuración del Modo Teclas No Sí

• Modos para la visualización – No Sí 1-15


• Teclas del Modo Visualización en Inicio Activado No Sí

 Configuración del teclado No Sí

• Configuración de teclado predeterminada No Sí

• Selección de Teclado Varía en función del


No Sí
país y la región B

• Establecer prioridad de teclado Varía en función del


No Sí
país y la región

• Conf. Plantilla de teclado de software – No Sí

 Enlaces personalizados – No Sí 7-81

X Control de Dispositivos

 Configuración de Condiciones

• Configuración detector de Tamaño Original AB-1 (Inch-1) No Sí


1-114
• Cancel. detec. en cristal documentos Desactivado No Sí

• Modo de Alimentación Original Todo desactivado No Sí 1-115


• Acciones cuando se alcanza el número máximo de Detener el trabajo y
hojas que se pueden grapar mostrar mensaje de No Sí 7-81
confirmación

• Encuadernado Automático*7 Activado No Sí 2-42

• Ajuste de plegado /posición del encuadernador – No Sí 7-81

• Tipo de papel para la selección automática del Normal 1: Activado,


papel Normal 2: Activado, No Sí
Reciclado: Desactivado 7-82

• Ajustes de compatibilidad del papel normal Normal 1 No Sí

7-34
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
• Detec. estánd. en modo color auto 3 (Normal) No Sí

• Ajuste total para acabado Especifica la posición


de acabado basada en No Sí
el papel seleccionado.

• Desactivación de impresión dúplex Desactivado No Sí

• Desactivando offset Desactivado No Sí

• Desactivación de grapado Desactivado No Sí

• Desactivar perforadora Desactivado No Sí 7-82

• Desactivando modo color Desactivado No Sí

• Desactivación de alimentador documentos Desactivado No Sí

• Desactivar casete de gran capacidad Desactivado No Sí

• Desactivar cajón de papel opcional Desactivado No Sí

• Desactivar la Configuración de la Bandeja Desactivado No Sí

• Desactivar finalizador Desactivado No Sí

 Conf. Indicador Estado – No Sí

• Ajuste del indicador de datos Patrón 1 No Sí

• El indicador de estado parpadea si se han recibido Activado 1-9


No Sí
datos

• Ajuste indicador de error Encendido y parpadea No Sí

• Usar indicador de comunicación Activado No Sí 1-10

• Usar luz preventiva para indicar que se ha olvidado Activado


No Sí 1-118
el original

X Ajustes de identificación de la máquina – No Sí 7-83


 Ajustar Reloj No Sí
• Ajustar Reloj No Sí

- Fecha Actual – No Sí

- Especificar Zona Horaria – No Sí 7-84

- Configuración de Fecha y Hora – No Sí

- Sincronizar con la Hora del Servidor de Internet Desactivado No Sí

• Realizar Cambio Horario Automático Desactivado No Sí

7-35
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
• Formato de Fecha No Sí

- Conf. Actual – No Sí
7-85
- Formato Varía en función del
No Sí
país y la región

 Activar/ Desactivar Configuraciones

• Ajustes de autenticación

- Desactivar Modo Editar Inicio en el Modo Desactivado


No Sí
Cuenta del Dispositivo
1-51
- Desactivar la Impresión para los Usuarios No Desactivado
No Sí
Válidos

• Copiar Configuración de Función

- Desactivar Registro/Eliminación del Programa Desactivado No Sí 2-138

- Desactivación de bandeja manual en copia Desactivado


No Sí 2-37
dúplex

- Desactivar selección automática de papel Desactivado No Sí 2-12

- Desactivar registro de imagen personalizada Desactivado No Sí 2-102

- Desactivar envío al copiar Desactivado No Sí 2-135

• Ajustes Impresora

- Prohibir Impresión de Página de Aviso Activado No Sí 3-3

- Prohibir Impresión de Página de Prueba Desactivado No Sí 7-60

- Excluir band. Bypass de selecc. de papel auto. Desactivado No Sí 3-7

- Desactivación de Impr. directa desde memoria Desactivado


No Sí 3-83
USB

- Desactivación Impr. directa desde carpeta de Desactivado


No Sí 3-84
red

- Desactivar envío al imprimir Desactivado No Sí 3-80

- Deshabilitar impresión de página en blanco Desactivado No Sí 3-27

• Configuración Envío Imágenes

- Desactivar apagado de la pantalla Desactivado No Sí A

- Desactivar retransmisión por fax*5 Desactivado No Sí 4-29

- Des. el dest. de reg. del panel de op. Todos No Válidos No Sí


A
- Desact. el dest. de reg. de la pág. web Todos No Válidos No Sí

7-36
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
- Desactivar Registro/Eliminación del Programa No Sí

+ Desactivar Registro/Eliminación de todos Desactivado 4-76


No Sí
los elementos del programa

- Desactivar el Reg. del Cuadro de Memoria*5 Todos No Válidos No Sí 4-87

- Desactivar el Reg. de Destinos mediante Búsq. Todos No Válidos


No Sí A
Global de Dir.

- Desactive el Registro Utilizando Network Desactivado


No Sí 5-7
Scanner Tool

- Desactivar reenvío a través de la red Desactivado No Sí 4-67


- Aj.para desact. transmis.

+ Des.[Reenviar]en modo envío fax/imag.*5, *6 Desactivado No Sí 4-20

+ Desact. selecc. de libreta de dir. Todos No Válidos No Sí 4-14

+ Desactivar la Entrada Directa Todos No Válidos No Sí 4-12

+ Desact. transmis. PC-I-Fax*6 Desactivado No Sí 5-47

+ Desact. transmis. PC-Fax*5 Desactivado No Sí 4-43

+ Desactivación de Encontrar mi dirección Desactivado No Sí 5-17

• Ajustes de Clasificación de Documento

- Desactivar funciones de texto/sello para Desactivado


No Sí 6-25
reimpresión

- Ajustes de Impresión por Lotes No Sí

+ Selección de [Tod Usuarios] no permitido Activado No Sí


6-28
+ Selección de [Usuario Descon.] no Activado
No Sí
permitido

• Configuración de Operaciones
- Cancelar Temporizador Desactivado No Sí

- Deshabilitar la impresión por el bypass Desactivado No Sí B

- Desactivar Repetición Automática Teclas Desactivado No Sí

- Desactivación del ajuste del reloj Desactivado No Sí 7-84

- Desactivar el modo portadas/inserciones Desactivado No Sí 2-110

- Deshabilitar Impresión del manual de Desactivado


No Sí 1-93
operación desde el panel de funcionamiento

7-37
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
• Control de Dispositivos

- Desactivación de alimentador documentos Desactivado No Sí

- Desactivación de impresión dúplex Desactivado No Sí

- Desactivar casete de gran capacidad*4 Activado No Sí

- Desactivar cajón de papel opcional*1 Desactivado No Sí

- Desactivar la Configuración de la Bandeja Desactivado No Sí 7-82

- Desactivar finalizador*7 Desactivado No Sí

- Desactivar Desplazamiento Desactivado No Sí


- Desactivación de grapado*7 Desactivado No Sí

- Desactivar perforadora*8 Desactivado No Sí

- Desactivar el Modo Color Desactivado No Sí –

- Desactivar modo de máquina principal Desactivado No Sí


7-81
- Desactivación del modo equipo cliente Desactivado No Sí

• Configuración de Seguridad

- Ajuste de impresión de patrón oculto No Sí


7-109
+ Desactivar la Entrada Directa Desactivado No Sí

 Clave de Producto*9 No Sí

• Número de Serie – No Sí

• Kit de fuentes para código de barras – No Sí

• Kit de Expansión de Internet-Fax – No Sí

• Estado y alertas por correo electrónico – No Sí


• Kit de Seguridad de Datos – No Sí

• Módulo de Integración de La Aplicación – No Sí


7-85
 Entrada de número de solicitud*9 – No Sí

• Número de Serie – No Sí

• Kit de fuentes para código de barras – No Sí

• Kit de Expansión de Internet-Fax – No Sí

• Estado y alertas por correo electrónico – No Sí

• Kit de Seguridad de Datos – No Sí

• Módulo de Integración de La Aplicación – No Sí

7-38
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
X Ajustes de sonido

 Ajuste del pitido (Común) – No Sí

 Sonido de Sensor de Teclas Media No Sí

 Pitido en entrada inválida Media No Sí

 Tono de referencia Sin Sonido No Sí


7-86
 Copiar sonido completo Sin Sonido No Sí

 Escanear sonido completo (Envío de imagen) Media No Sí

 Sonido de apagado Media No Sí


X Ajustes de sonido de atención – No Sí

 Ajustes del sonido de pitido (Envío de imagen) – No Sí

*1 Cuando se instala un Stand / Bandeja de Papel de 550 hojas/soporte bajo / Cajón de papel de 550 hojas/Stand / Bandeja de
Papel de 2x550 Hojas/Stand / Bandeja de Papel de 3x550 Hojas/Stand / Bandeja de Papel de 550 y 2100 Hojas.
*2 Cuando se instala un Stand / Bandeja de Papel de 2x550 Hojas/Stand / Bandeja de Papel de 3x550 Hojas/Stand / Bandeja de
Papel de 550 y 2100 Hojas.
*3 Cuando se instala un Stand / Bandeja de Papel de 3x550 Hojas/Stand / Bandeja de Papel de 550 y 2100 Hojas.
*4 Cuando se instala una bandeja de alta capacidad.
*5 Cuando se instala un Kit de Expansión de Fax.
*6 Cuando se instala un Kit de Expansión de Internet-Fax.
*7 Si hay instalado un encuadernador finalizador/encuadernador finalizador (apilador grande).
*8 Si hay instalado un finalizador interno, finalizador, finalizador (apilador grande), encuadernador finalizador o encuadernador
finalizador (apilador grande) y un módulo perforador.
*9 Los elementos mostrados dependen del modelo.

7-39
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Ajustes de red
U: Usuario general; A: Administrador del sistema/administrador
Elementos de configuración Configuración U A Página
predeterminada
● Ajustes de red
X Instalación rápida
 Configuraciones inalámbricas*1 No Sí
 Tipo de conexión Sólo con cable No Sí
7-87
 Configuración IPv4 No Sí
• DHCP Activado No Sí
• Dirección IPv4 – No Sí
• Máscara de subred – No Sí
• Puerta enlace predeterminada – No Sí
 Configuración de Nombre de Red No Sí
• Nombre de dispositivo – No Sí
• Nombre de dominio – No Sí
 Configuración DNS No Sí
• Servidor Primario – No Sí
• Servidor Secundario – No Sí
• Nombre de dominio – No Sí
7-88
 Configuración SMTP No Sí
• Servidor Primario – No Sí
- Nombre Remit. – No Sí
• Dirección del Remitente – No Sí
• Habilitar SSL – No Sí
• Autenticación SMTP – No Sí
• Nombre de Usuario – No Sí
• Contraseña – No Sí
- Cambiar contraseña – No Sí
• Prueba de conexión – No Sí
 Configuración LDAP No Sí
• Nombre – No Sí
• Raíz de búsqueda – No Sí
• Servidor LDAP – No Sí
• Nombre de Usuario – No Sí
7-89
• Contraseña – No Sí
- Cambiar contraseña – No Sí
• Tipo de autenticación – No Sí
• Servidor KDC – No Sí
• Ámbito – No Sí

7-40
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
• Habilitar SSL – No Sí
• Prueba de conexión – No Sí
 Config. de NAS/carpeta pública No Sí
• public No Sí
- Uso del almacenamiento Permitido No Sí 7-89
• shared No Sí
- Uso del almacenamiento Permitido No Sí
• faxreceive No Sí
- Uso del almacenamiento Permitido No Sí
X Ajuste de Nombre de red No Sí
 Nombre de dispositivo – No Sí
 Nombre de dominio – No Sí
 Comentario – No Sí
X Configuración de La Interfaz No Sí
 Tipo de conexión Sólo con cable No Sí
• Mantener punto de acceso inalámbrico activado*1 – No Sí
7-90
 Configuración IPv4 No Sí
• DHCP Activado No Sí
• Dirección IPv4 – No Sí
• Máscara de subred – No Sí
• Puerta enlace predeterminada – No Sí
 Configuración IPv6 No Sí
• IPv6 Activado No Sí
• DHCPv6 Activado No Sí
• Dirección manual / Longitud de Prefijo – No Sí
• Puerta enlace predeterminada – No Sí
 Configuración de MTU No Sí
• MTU 1500 No Sí
 Comando Ping No Sí
7-91
• IPv4 – No Sí
• IPv6 – No Sí
 Configuración DNS – No Sí
• Configuración IPv4 – No Sí
- Servidor Primario – No Sí
- Servidor Secundario – No Sí

7-41
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
• Configuración IPv6 – No Sí
- Servidor Primario – No Sí
- Servidor Secundario – No Sí 7-91
- Nombre de dominio – No Sí
- Actualización de DNS Desactivado No Sí
 Configuración de IEEE802.1X No Sí
• IEEE802.1XAutenticación (Alámbrico) Desactivado No Sí
• Método de Autenticación EAP EAP-TLS No Sí
• Nombre de Usuario EAP – No Sí
• Contraseña – No Sí
- Cambiar contraseña Desactivado No Sí 7-92
• Autenticación del Servidor Activado No Sí
• Tiempo de Espera EAP 10 Segundos No Sí
• Número de Reintentos EAP 3 veces No Sí
• Estado del Certificado – No Sí
• Estado del Certificado AC – No Sí
X Instalación de Servicios No Sí
 SMTP – No Sí
• Configuración SMTP – No Sí
- Servidor Primario – No Sí
- Servidor Secundario – No Sí
- Número de Puerto 25 No Sí
- Tiempo de espera 20 segundos No Sí
- Nombre Remit. – No Sí 7-93
- Dirección del Remitente – No Sí
- Habilitar SSL Desactivado No Sí
- Autenticación SMTP Desactivado No Sí
- Nombre de Usuario – No Sí
- Contraseña – No Sí
- POP antes de SMTP Desactivado No Sí
- Prueba de conexión – No Sí

7-42
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
 Kerberos – No Sí
• Configuración de autenticación Kerberos – No Sí
- Servidor KDC – No Sí
- Número de Puerto 88 No Sí
- Ámbito – No Sí
 SNTP – No Sí
• Configuración de SNTP – No Sí
- SNTP Desactivado No Sí
- Servidor SNTP – No Sí
- Número de Puerto 123 No Sí
- Tiempo de espera 5 Segundos No Sí
- Intervalo síncrono 6 horas No Sí
- Sincronizar Desde el Inicio Desactivado No Sí
- Sincronizar Ahora – No Sí
 mDNS – No Sí 7-94
• Ajustes mDNS – No Sí
- mDNS Activado No Sí
- Nombre del Servicio Nombre del modelo
No Sí
(Número de serie)
- Nombre de dominio Nombre del
modelo-Número de No Sí
serie-.Local
- Servicio de la Más Alta Prioridad LPD No Sí
 SNMP – No Sí
• Ajustes SNMP v1 – No Sí
- Ajustes SNMP v1 Activado No Sí
- Método de acceso – No Sí
- Comunidad GET public No Sí
+ SET Community private No Sí
- Cambiar la Comunidad SET Desactivado No Sí
- TRAP Community public No Sí
- TRAP Dirección de destino – No Sí
• Ajuste SNMP v3 – No Sí
- Ajuste SNMP v3 Desactivado No Sí
7-95
- Nombre de Usuario – No Sí
- Clave de autenticación – No Sí
- Clave de privacidad – No Sí
- Nombre de contexto – No Sí

7-43
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
 Ajuste SMB No Sí
• Utilizar SMB1.0 Activado No Sí
• Utilizar SMB2.0 Activado No Sí
• Utilizar SMB2.1 Activado No Sí
• Utilizar SMB3.0 Activado No Sí
X Configurar impresión directa No Sí
 LPD No Sí
• Instalación de LPD No Sí
- LPD Activado No Sí 7-95
- Tiempo de espera 90 Segundos No Sí
- Usar Banner Desactivado No Sí
 RAW No Sí
• Configuración de impresión sin procesar No Sí
- Impresión sin procesar Activado No Sí
- Número de Puerto 9100 No Sí
- Tiempo de espera 90 Segundos No Sí
- Utilizar Bidireccional Desactivado No Sí
 WSD No Sí
• Configuración WSD No Sí
7-96
- Impresión WSD Activado No Sí
- Usar Detección de Multidifusión Activado No Sí
X Ajustes de los servicios de impresión externos No Sí
 Configuración de AirPrint*2 Consulte la -
configuración de AirPrint No Sí
en la "Guía AirPrint".
X Configuración LDAP No Sí
 Configuración LDAP Activado No Sí 7-96
 Lista de libretas de direcciones global – No Sí
X Configuración de Active Directory No Sí
 Nombre de dominio – No Sí
 Atributo de búsqueda: cn No Sí
 Vinculación con la Función de Control de Usuario – No Sí
1-66
 Grupo de Límite de Páginas pagelimit No Sí
 Grupo de Autoridad authority No Sí
 Grupo de Operaciones Favorito favorite No Sí
 Mi carpeta myfolder No Sí

7-44
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
 Cuenta de registro del dispostivo – No Sí
 Nombre Usuario – No Sí
 Contraseña – No Sí 1-66
 Estado – No Sí
 Registro en Directorio Activo – No Sí
X Config. de NAS/carpeta pública
 public No Sí
• Uso del almacenamiento Permitido No Sí
 shared No Sí 1-84
• Uso del almacenamiento Permitido No Sí
 faxreceive No Sí
• Uso del almacenamiento Permitido No Sí
X Ajuste de proxy No Sí
 Ajuste de proxy Desactivado No Sí
 Dirección del Servidor Proxy – No Sí
 Nombre de Usuario – No Sí
 Contraseña – No Sí 7-98
• Cambiar contraseña – No Sí
 Número de Puerto 8080 No Sí
 Dirección de proxy sin usar – No Sí
X Configuraciones inalámbricas* – No Sí
X Ajuste de conexión fácil - No Sí 1-82
X Ajuste de Página web del dispositivo No Sí
 Ajustes de acceso a HTTP No Sí
• nº de usuarios que pueden iniciar sesión a la vez 32 No Sí
• Tiempo de cierre de sesión auto 60 minuto No Sí
7-101
 Ver usuario que inicia sesión – No Sí
 Hora de actualización – No Sí
 Usuario conectado actualmente – No Sí
 Cerrar la Sesión de todos los Usuarios – No Sí
*1 En la MX-2651/MX-3051/MX-3061S/MX-3071S/MX-3551/MX-3561S/MX-3571S/MX-4051/MX-4061S/MX-4071S/MX-5051/
MX-5071S/MX-6051/MX-6071S, este ajuste aparece si se ha instalado un adaptador de LAN inalámbrica.
*2 Se puede utilizar con MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3071/MX-3551/MX-3561/MX-3571/MX-4051/MX-4061/MX-4071/
MX-5051/MX-5071/MX-6051/MX-6071.

7-45
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Configuración de Seguridad
U: Usuario general; A: Administrador del sistema/administrador

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
● Configuración de Seguridad

X Cambio de contraseña – No Sí

 Restringir el acceso a la página web del dispositivo – 7-102


No Sí
mediante contraseña

X Configuración de Condiciones

 Restringir los trabajos de impresión distintos del Desactivado


No Sí
trabajo de impresión retenido

• Restringir operación Forzar retención No Sí

 Supresión automática de los trabajos de impresión Desactivado


No Sí
suspendidos
7-103
• Hora hasta que los trabajos de impresión 5min.
No Sí
suspendidos se eliminan automáticamente*1

 Rechazar solicitudes de sitios externos Desactivado No Sí

 Si se detectan daños en el firmware, restáurelo Desactivado No Sí

 Aplicar política de seguridad Desactivado No Sí

 Control de acceso obligatorio Desactivado No Sí

X Control del puerto No Sí

 Puerto de servicio No Sí

• HTTP Activado No Sí

- Número de Puerto 80 No Sí

• HTTPS Activado No Sí

- Número de Puerto 443 No Sí


7-104
• FTP Imprimir Activado No Sí

- Número de Puerto 21 No Sí

• Impresión sin procesar Activado No Sí

- Número de Puerto 9100 No Sí

• LPD Activado No Sí

- Número de Puerto 515 No Sí

7-46
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
• IPP Activado No Sí

- Número de Puerto 631 No Sí

• IPP-SSL Desactivado No Sí

- Número de Puerto 443 No Sí

• Recibir Salida Tandem Activado No Sí

- Número de Puerto 50001 No Sí

• Explorar PC Activado No Sí

- Número de Puerto 52000 No Sí

• Panel de Control Remoto Activado No Sí

- Número de Puerto 5900 No Sí

• SNMPD Activado No Sí

- Número de Puerto 161 No Sí

• SMB Desactivado No Sí

• SMTP Activado No Sí

• WSD Activado No Sí

• Liberación de la impresión Desactivado No Sí 7-104

- Número de Puerto 53000 No Sí

• Sharp OSA (Plataforma de Expansión) No Sí

• HTTPS Activado No Sí

- Número de Puerto 10080 No Sí

• HTTPS Activado No Sí

- Número de Puerto 10443 No Sí

 Puerto de cliente No Sí

• HTTP Activado No Sí

• HTTPS Activado No Sí

• FTP Activado No Sí

• FTPS Activado No Sí

• SMTP Activado No Sí

• SMTP-SSL Activado No Sí

• POP3 Activado No Sí

• POP3-SSL Activado No Sí

7-47
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
• SNMP-TRAP Activado No Sí

- Número de Puerto 162 No Sí

• Avisar al finalizar Activado No Sí

• LDAP Activado No Sí

• LDAP-SSL Activado No Sí

• SMB Activado No Sí

• SNTP Desactivado No Sí

• mDNS Activado No Sí

• Enviar Salida Tandem Activado No Sí

• Enviar Backup de información Activado No Sí

• Liberación de la impresión Activado No Sí

• XMPP Desactivado No Sí

X Configuración de Filtro Desactivado No Sí

 Filtro Desactivado No Sí

 Configuración de filtro de dirección IP No Sí 7-104

• Modo filtro Permitido No Sí

• Dirección de filtro 1-4 No Sí

- Dirección IP inicial 0.0.0.0 No Sí

- Dirección IP final 0.0.0.0 No Sí

 Configuración de filtro de dirección MAC No Sí

• Dirección de filtro 1-10 – No Sí

• Dirección MAC 000000000000 No Sí

X Ajustes SSL No Sí

 Configurar SSL No Sí

• Puerto de servicio No Sí

- HTTPS Activado No Sí

- IPP-SSL Desactivado No Sí

- Redirigir HTTP a HTTPS en el Acceso de la Desactivado


No Sí
Página Web del Dispositivo

7-48
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
• Puerto de cliente No Sí

- HTTPS Activado No Sí

- FTPS Activado No Sí

- SMTP-SSL Activado No Sí

- POP3-SSL Activado No Sí

- LDAP-SSL Activado No Sí

- Verificar la firma del certificado del servidor de Desactivado


No Sí
terceros

- Usar solo TLS 1.2 Desactivado No Sí

- syslog-SSL Activado No Sí
7-105
• Nivel de Encriptado Baja No Sí

• Certificado del dispositivo – No Sí

- Estado del Certificado – No Sí

X Configuración S/MIME No Sí

 Configuración S/MIME No Sí

• Certificado del dispositivo No Sí

- Estado del Certificado – No Sí

• Configuración de firma No Sí

- Firmar email Habilitar siempre No Sí

- Algoritmo de la Firma SHA-1 No Sí

• Configuración de cifrado No Sí

- Cifrar email Habilitar siempre No Sí

- Cifrar AES-128 No Sí

- Deshabilita el envío a las direcciones en las Desactivado


No Sí
que no se puede cifrar. 7-106
X Ajustes IPsec No Sí

 Configurar Condiciones No Sí

• Ajustes IPsec Desactivado No Sí

• Método de autenticación Pre-Shared No Sí

7-49
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
• Ajustes IKEv1 No No

- Clave precompartida – No Sí

- Tiempo de validez de SA (tiempo) 28800 Segundos No Sí


7-106
- Tiempo de validez de SA (tamaño) 28800 KB No Sí

- Tiempo de validez de IKE 30 s. No Sí

• Certificado del dispositivo – No Sí

 Reglas IPsec – No Sí 7-106

X Función de Administración de Documentos No Sí

 Configuración de Destino de Reenvío (Enviar Datos) No Sí

• Reenviar Datos de Envío Desactivado No Sí

- Cor.ele. – No Sí

- Carpeta de red – No Sí

- FTP – No Sí

- Escritorio – No Sí
7-108
• Form. Archivo TIFF(Múltiple) No Sí

 Configuración de Destino de Reenvío (Datos Recibidos) No Sí

• Reenviar los Datos Recibidos Desactivado No Sí

- Cor.ele. – No Sí

- FTP – No Sí

- Escritorio – No Sí

• Formato de Archivo TIFF(Múltiple) No Sí

X Ajuste de impresión de patrón oculto No Sí

 Config. de Estado Inicial No Sí

• Ajustes Predeterminados No Sí

• Ajuste de impresión de patrón oculto Todos No Válidos No Sí

- Copiar Desactivado No Sí
7-109
- Archivo de Documentos Desactivado No Sí

• Color de impresión Negro No Sí

• Exposición Estándar No Sí

• Tamaño 48 puntos No Sí

• Ángulo 0° No Sí

7-50
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
• Estilo de fuente Estándar No Sí

• Patrón de camuflaje Patrón 1 No Sí

• Método impresión Positivo No Sí

• Config. contenido impr. No Sí

• Predefinir palabra Activado, NO COPIAR No Sí

• Predeterminado Desactivado No Sí

• Número de serie de la unidad Desactivado No Sí

• ID trabajo cuenta Desactivado No Sí

• Nombre inicio sesión/número usuario Desactivado No Sí 7-109

• Nº de control Desactivado No Sí

• Fecha/hora Desactivado No Sí

• Desactivar la Entrada Directa Desactivado No Sí

 Contraste No Sí

- Negro 5 No Sí

- Magenta 5 No Sí

- Cian 5 No Sí

 Registro de texto personalizado – No Sí

X Impresión de la información de rastreo – No Sí

 Configuración de impresión de la información de rastreo Desactivado No Sí

 Inform. de impresión No Sí

• Número de serie de la unidad Activado No Sí

• Texto Desactivado No Sí

• ID trabajo cuenta Activado No Sí

• Nombre inicio sesión/número usuario Activado No Sí

• Fecha/hora Activado No Sí

 Color de impresión Negro No Sí


7-110
 Posición de impresión No Sí

• Posición vertical No Sí

- Imprimir la parte superior del papel Desactivado No Sí

- Imprimir la parte inferior del papel Activado No Sí

• Posición horizontal No Sí

- Imprimir el lado izquierdo del papel Activado No Sí

- Imprimir el lado derecho del papel Desactivado No Sí

• Ajuste de la posición 1(Externo) No Sí

 Tamaño del tipo de letra Media No Sí

7-51
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
 Seleccionar el trabajo a imprimir No Sí

• Copia Activado No Sí

• Imprimir Activado No Sí

• Impres.Arch. Docs. Activado No Sí

• Recepción Fax Internet*1 Activado No Sí

• Recepción de Fax*2 Activado No Sí

• Lista de Impres. Activado No Sí

X Inic. datos privados/máquina*3 – No Sí

X Ingreso del código de seguridad*3 – No Sí

X Registro de auditoría No Sí

 Control de seguridad No Sí

• Registro de auditoría Desactivado No Sí


7-110
 Configuración de Almacenamiento/Envío No Sí

• Guardar Configuración No Sí

- Guardado para Almacenar Activado No Sí

• Configuración de Envío No Sí

- Envío de Servidor Desactivado No Sí

- Nombre de Host o Dirección IP (Requerida) – No Sí

- Habilitar SSL Desactivado No Sí

- Número de Puerto 514 No Sí

- Numero de puerto (Usar SSL) 6514 No Sí

 Guardar/eliminar registro de auditoría No Sí

• Guardar registro de auditoría*4 – No Sí

• Eliminar registro de auditoría – No Sí

X Gestión de certificados No Sí
7-111
 Gestión del certificado del dispositivo – No Sí

 Gestión de la Solicitud de firma de certificado (CSR) No Sí 7-111

 Gestión de certificados CA – No Sí 7-112

*1 Cuando se instala un Kit de Expansión de Internet-Fax.


*2 Cuando se instala un kit de expansión de facsímil.
*3 Esta opción se configura en el modo de configuración en la máquina.
*4 Esta opción se configura en el modo de configuración en la página web.

7-52
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Ahorro de Energía
U: Usuario general; A: Administrador del sistema/administrador

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
● Ahorro de Energía

X Configuración de bajo consumo No Sí

 Visualiza la pantalla Función de recomendación Desactivado


No Sí
ecológica

 Muestra el mensaje al ampliar el tiempo de transición Desactivado


No Sí
a Modo de Precalentamiento/Desconexión Automática

 Configuración del modo Personalizado No Sí

 Configuración de Modo Precalentamiento 1 min. No Sí

• Desactivar la visualización del panel durante el Activado


No Sí
modo de precalentamiento

 Activar modo desconexión auto de energía en cuanto Activado


No Sí
termine el trabajo remoto.

 Hora de transición fija. Activado No Sí

• Temporizador de desconexion Auto. 11 min. (para Europa)


1 min. (excepto para No Sí
Europa)

 Cambiar hora transición por hora día. Desactivado No Sí

 Nivel de consumo en modo de suspensión Consumo bajo No Sí 1-23

X Configuración de escaneado de bajo consumo No Sí

 Configuración de escaneado de bajo consumo Activado No Sí

 Pantalla de inicio Desactivado No Sí

 Copia Desactivado No Sí

 Envío de Imágenes Todo activado No Sí


 Archivo de Documentos Todo activado No Sí

 Configuraciones del sistema Activado No Sí

 Sharp OSA Todo activado No Sí

X Lista de patrones de ahorro de energía No Sí

 Patrón actualización automática – No Sí

 Patrón Eco original – No Sí

X Configuraciones de operación en fecha específica – No Sí

X Config. progr. Encendido/Apagado – No Sí

X Ahorro de Tóner En Modo Todos No Válidos No Sí

7-53
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Control sist.
U: Usuario general; A: Administrador del sistema/administrador

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
● Control sist.

X Registro de trabajos No Sí

 Operación de Registro de Trabajo – No Sí

• Registro de trabajos – No Sí

• Guardar el Registro del Trabajo No Sí

- El nº de reg. de trab. a notificar por e-mail 50000 No Sí 7-113

• Eliminar el Registro del Trabajo – No Sí

• Ver el Registro del Trabajo – No Sí

X Importar/exportar datos (formato CSV) – No Sí

X Copias de seguridad para almacenamiento – No Sí

X Clonar Dispositivo – No Sí

X Reenvío de libreta de direcciones* – No Sí 7-114

X Backup del Archivo de datos – No Sí

X Retención/ Llamada de la Conf. del Sistema No Sí

 Memorizar Configuración Actual – No Sí

 Restaurar Configuración – No Sí

X Configuración del restablecimiento No Sí


7-115
 Restaurar Valores Predeterminados de Fábrica – No Sí

 Restablecer NIC – No Sí

X Optimización de un disco duro* No Sí

 Optimización de un disco duro – No Sí

X Estado y alertas por correo electrónico No Sí

 Mensaje de estado – No Sí
7-116
 Mensaje de alerta – No Sí

 Configuración SMTP – No Sí

* Esta opción se configura en el modo de configuración en la máquina.

7-54
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Ajuste Calidad de Imagen


U: Usuario general; A: Administrador del sistema/administrador

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
● Ajuste Calidad de Imagen

X Ajuste colectivo No Sí

 Ajuste de Registro*1 – No Sí

 Modo de Limpieza de Fuser*1 – No Sí

 Modo de limpieza de la MC*1,2 – No Sí 7-118

 Ajuste Anchura de línea negra/letra negra 0 No Sí

 Reducir rayas negras Desactivado No Sí

 Visualizar mensaje de advertencia para detección de rayas negras. Desactivado No Sí

X Calidad de imagen de la copia No Sí

 Ajuste rápido de la calidad de imagen 2 No Sí

 Balance de Color (Color) Todo 0 No Sí

 Balance de Color (Blanco y Negro) Todo 0 No Sí

 Ajuste de la cantidad del componente negro en copia en color Todo 0 No Sí

 Ajuste de la Densidad si se ha seleccionado [Auto] para Exposición No Sí

• Color Cristal de Documentos,


Alimentador No Sí
Documentos: 5 (Normal)

• B/N Cristal de Documentos,


Alimentador No Sí
Documentos: 5 (Normal)

 Nitidez 2 No Sí

 Prioridad Calidad de Imagen No Sí 7-119


• Auto. 0 No Sí

• Texto/Foto Impr. 0 No Sí

X Calidad de imagen de la impresión No Sí

 Ajuste rápido de la calidad de imagen No Sí

 Color 2 No Sí

 B/N 2 No Sí

 Balance de Color (Color) Todo 0 No Sí

 Balance de Color (Blanco y Negro) Todo 0 No Sí

 Ajuste de exposición No Sí

 Color 3 (Normal) No Sí

 B/N 3 (Normal) No Sí

 Ajuste Ancho de línea de color 5 No Sí

7-55
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
X Calidad de imagen del escaneado No Sí

 Ajuste de RVA Todo 0 No Sí

 Nitidez 3 (Normal) No Sí

 Contraste 3 (Normal) No Sí
7-120
X Configuración del Perfil de Color*3 – No Sí

 Perfil de Simulación CMYK Personalizado – No Sí

 Añadir Perfil Personalizado – No Sí

 Perfil de salida personalizado – No Sí

X Funciones Comunes*1 – No Sí

 Calibración del color auto (para Copia) – No Sí

 Calibración del color auto (Impresión) – No Sí

 Calibración de copia por Pantalla – No Sí 7-121

 Calibración de la impresora por Pantalla – No Sí

 Ajuste Suavizado de la densidad Media No Sí

X Retirar cartucho de tóner*1 – No Sí

* 1 Esta opción se configura en el modo de configuración en la máquina.


* 2 Solo MX-5051/MX-5071/MX-5071S/MX-6051/MX-6071/MX-6071S.
* 3 Esta opción se configura en el modo de configuración en la página web.

7-56
MODO DE CONFIGURACIÓN►LISTA DEL MODO DE CONFIGURACIÓN

Ajuste de la instalación inicial


U: Usuario general; A: Administrador del sistema/administrador

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
● Ajuste de la instalación inicial

X Configurar Condiciones No Sí

 Nombre – No Sí

 Código de máquina – No Sí

 Ubicación de máquina – No Sí

 Memo – No Sí

 Ajustar Reloj No Sí

 Fecha Actual – No Sí

 Especificar Zona Horaria – No Sí

 Configuración de Fecha y Hora – No Sí

 Sincronizar con la Hora del Servidor de Internet Desactivado No Sí

 Realizar Cambio Horario Automático – No Sí


7-122
 Configuración de Modo de Precalentamiento 1 min. No Sí

• Desactivar la visualización del panel durante el Activado


No Sí
modo de precalentamiento

 Hora de transición fija. Activado No Sí

• Temporizador de desconexión Auto. 1 min. No Sí

 Muestra el mensaje al ampliar el tiempo de transición Desactivado


No Sí
a Modo de Precalentamiento/Desconexión Automática

 Nivel de consumo en modo de suspensión Consumo bajo No Sí

X Configuración rápida de red – No Sí

X Aj. de band. de papel – No Sí

X Clave de Producto – No Sí

X Entrada de número de solicitud – No Sí

7-57
MODO DE CONFIGURACIÓN►ESTADO

ESTADO
Estado
Identificación de la máquina
La Identificación de la máquina muestra la información del sistema de la máquina.
Esta sección muestra el nombre del modelo, el estado actual y la ubicación de la máquina.
Elemento Descripción
Tecla [Actualizar] Actualiza la información en pantalla.
Número de serie de la unidad Indica el número de serie de la máquina.
Si no se define [Nombre], aparece [No fijado].
Nombre
Cuando se pulsa la tecla [No fijado], aparece la pantalla [Identificación de la máquina].
Nombre del modelo Muestra el modelo estándar de la máquina.
Aparece la información introducida en el elemento [Ubicación de máquina] en [Identificación del Equipo].
Ubicación de máquina
Si no se ha definido ningún nombre, aparece [No fijado].
Muestra el estado actual de la máquina.
Si se producen dos o más errores a la vez, sólo se verá un estado, de acuerdo con el orden
de prioridad.
Los errores y estados de la máquina se muestran en el siguiente orden de prioridad.
• Error de Impresora
• Límite de Cuenta
• Papel Incorrecto
• Intervalo de mantenimiento preventivo excedido
• Papel atascado
• Falta consumible del fabricante
• Sin toner
• Sustituir la caja de recogida de tóner.
• Tapa abierta
• El papel no está disponible.
Estado actual • Bandeja de entrada vacía
• Falta la bandeja de entrada especificada
• La bandeja de salida especificada está llena
• Desconectada
• Advertencia de la Impresora
• Toner bajo
• Poco papel
• Falta la bandeja de entrada
• Bandeja de Salida Llena
• Bandeja de salida casi llena
• Próximo a Mantenimiento de Servicio Vencido
• Listo
• Desconexión automática de la corriente
• Calentando
• Ocupado
Muestra texto que ha introducido el administrador.
Si ha iniciado sesión como administrador, puede introducir un memorando.
Memo
Si no se ha definido ningún nombre, aparece [No fijado].
Cuando se pulsa la tecla [No fijado], aparece la pantalla Identificación del Equipo.

7-58
MODO DE CONFIGURACIÓN►ESTADO

Elemento Descripción
Muestra el estado actual de los suministros.
Estado de alimentación
Si hay grapas instaladas, muestra su estado.
Estado de la bandeja de entrada
Muestra el estado actual de las bandejas de papel instaladas en la máquina.
de papel
Muestra la pantalla de reinicio.
Tecla [Reiniciar MFP]
(Se requieren derechos de administrador.)
Tecla [Entrar modo ahorro Muestra la pantalla de modo de ahorro energético.
energ.] (Se requieren derechos de administrador.)

Contador Total
Esta función muestra el contador de páginas en cada modo.

• Las páginas que se imprimen directamente desde la máquina, como las impresiones de listados, se incluyen en el
recuento de "Otras impres.".
• Los elementos mostrados (o impresos) pueden variar en función de las características técnicas de la máquina y de los
dispositivos periféricos instalados.
• Antes de imprimir el número de páginas utilizadas, seleccione "Ajustes (administrador)" → [Estado] → [Lista de datos] →
[Lista por administrador].
• En Lista todas direcc. de env., los siguientes elementos se gestionan como impresión a doble cara por cada elemento.
• Listado Individual
• Listado de Grupos
• Si se define "Pantalla Restringir contador total", solo los administradores podrán confirmar esto.

Estado del Dispositivo


Esta pantalla muestra el estado del dispositivo.

Elemento Descripción
Botón [Actualizar] Actualiza la información en pantalla.

Estado de la bandeja de entrada


Muestra el estado actual de las bandejas de papel instaladas en la máquina.
de papel

Estado de la bandeja de salida Muestra el estado actual de la bandeja de salida instalada en la máquina.

Muestra el estado actual de los suministros.


Estado de alimentación
Si hay grapas instaladas, muestra su estado.

Configuración del dispositivo Muestra la información de las opciones instaladas en la máquina.

Estado de la unidad de disco


Muestra el estado de uso de la unidad de disco duro.
duro

Estado de la red
La pantalla Estado de la red muestra la información general de estado y los estados relevantes de los protocolos
TCP/IP y DNS.
La información que se muestra aquí incluye los elementos configurados en la Configuración de Red y sus ajustes. Para
obtener información sobre cada elemento, consulte "Ajustes de red (página 7-87)".

7-59
MODO DE CONFIGURACIÓN►ESTADO

Versión firmware
Muestra la versión de firmware de la máquina en forma de lista.

Reinic. pot.
La pantalla Reinic. pot. le permite reiniciar la máquina o especificar el modo de ahorro de energía.

Esta función requiere derechos de administrador.

Elemento Descripción
Reinicia la máquina.
Reiniciar MFP Al pulsar la tecla [Ejecute] se abre la pantalla Reiniciar; al pulsar la tecla [Ejecute] de
nuevo, se reinicia la máquina.

Pone la máquina en modo de ahorro de energía.


Entrar modo ahorro energ.
Pulse la tecla [Ejecute] para abrir la pantalla del modo de ahorro de energía.

Lista de datos
Lista que muestra los ajustes y la información registrada en la máquina que se puede imprimir.

La configuración de impresión de listados a doble cara o a una cara se determina mediante Configuración de Operaciones -
Lista de datos - 1 cara / 2 caras.

Lista por usuario


Nombre de lista Descripción
Esta lista muestra información que necesitan los usuarios normales, como estados de hardware,
Lista del estado de la máquina
estados de software, configuración de entorno de la impresora y ajustes de la bandeja de papel.

Esta función sirve para imprimir el listado de juegos de símbolos PCL, diferentes listas de
fuentes y la página NIC (configuración de la tarjeta de red, etc.).
• Listado juegos símbolos PCL
Imprimir Página de Prueba • Listado de fuentes PCL
• Listar fuentes opcionales
• Lista de Fuentes PS
• Página NIC

Las listas se pueden imprimir de varias direcciones almacenadas en la máquina.


• Listado Individual
Listado de Direcciones de Envío
• Listado de Grupos
• Lista Buzón de Memoria

Lista de Carpetas de Archivo de


Esta opción muestra los nombres de las carpetas que se usarán para el archivo de documentos.
Documentos

Prohibir Página de Prueba


Si se activado la opción "Prohibir Impresión de Página de Prueba", Imprimir Página de Prueba no se podrá usar para
imprimir páginas de prueba.
En "Settings (administrator)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Ajustes Impresora] → [Configurar Condiciones]
→ [Prohibir Impresión de Página de Prueba].

7-60
MODO DE CONFIGURACIÓN►ESTADO

Lista por administrador


Puede imprimir las listas y los informes que sólo puede consultar el administrador.
Cuando use "Informe de Actividad de Envío de Imagen (Internet-Fax)" en Informe de Actividades de Envío de Imágenes (Auto),
seleccione "Ajustes" → [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Internet Fax] → [Ajustes
de Recepción] → [Impresión a doble cara de datos recibidos], y podrá especificar la impresión a una cara o a doble cara.
Cuando use "Informe de Actividad de Envío de Imágenes (Fax)" en Informe de Actividades de Envío de Imágenes (Auto),
seleccione "Ajustes" → [Configuraciones del sistema] → [Configuración Envío Imágenes] → [Ajustes de Fax] → [Ajustes de
Recepción] → [Impresión a doble cara de datos recibidos], y podrá especificar la impresión a una cara o a doble cara.
• Lista de la pantalla de inicio
• Lista de configuración de copia
• Lista de configuración de la impresora
• Configuración Envío Imágenes
• Lista de conjuntos de metadatos
• Lista de configuración común
• Lista de configuración del escaneado
• Lista de configuración del fax*
• Lista de configuración de I-Fax*
• Lista de configuración de archivo de documentos*
• Lista de configuración de Sharp OSA
• Lista de ajustes de autenticación

Común
Es posible imprimir listas de la configuración del administrador para los modos siguientes.
• Lista ajustes del papel
• Lista de ajustes de identificación de la máquina
• Lista de configuración de funcionamiento
• Lista de configuración del teclado
• Lista de control de dispositivos

Configuración de Red
• Lista de configuración de red

Configuración de Seguridad
• Lista de configuración de seguridad

Aj. ahorro energía


• Lista de ahorro de energía

Ajuste Calidad de Imagen


• Lista de ajustes de calidad de imagen

Informe de Actividad de Envío de Imagen


Es posible imprimir por separado cada uno de los siguientes informes de actividades de envío de imágenes.
• Informe de Actividad de Envío de Imágenes (Digitalizar)
• Informe de Actividad de Envío de Imagen (Internet-Fax)*
• Informe de Actividad de Envío de Imágenes (Fax)*

Recibir Datos / Lista de Reenvío


Es posible imprimir las siguientes listas que muestran las configuraciones de recepción y de reenvío.
• Permitir/Denegar Listado Números
• Lista para Permitir/Denegar Nombre de Dominio y Correo
• Lista de ruta entrante
• Lista de Admin de doc.

* Puede utilizarse si se ha instalado el dispositivo periférico correspondiente.

7-61
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

CONFIGURACIONES DEL SISTEMA


Ajustes Impresora
Las opciones relacionadas con la función de impresora se pueden configurar.

Configuración de La Interfaz
Las opciones relacionadas con la función de impresora se pueden configurar.
Estas opciones se utilizan para controlar y supervisar los datos transmitidos al puerto de red de la máquina.

Modo de Volcado Hexadecimal


Esta función se utiliza para imprimir los datos desde un ordenador en formato hexadecimal, junto con el correspondiente texto
ASCII. Este modo permite confirmar si se están transmitiendo los datos de impresión del PC a la máquina correctamente.
Ejemplo de volcado hexadecimal

Tiempo de Espera de E/S


El tiempo de espera de E/S puede definirse entre 1 y 999 segundos.
La función de tiempo de espera de E/S interrumpe provisionalmente la conexión si transcurre la duración definida sin
que se reciba ningún dato por el puerto. Una vez rota la conexión, el puerto se define como selección automática o se
inicia el siguiente trabajo de impresión.

Habilitar Puerto de Red


Permite imprimir desde el puerto de red.

Conmutación de Emulación de Puerto de Red


Esta opción sirve para seleccionar el lenguaje de la impresora emulada cuando la máquina está conectada a través de
un puerto de red.
Pueden configurarse las opciones siguientes:
• Auto.
• PostScript
• PCL

Salvo que se produzcan errores de impresión frecuentemente, es recomendable utilizar la opción predeterminada de fábrica
"Auto.".

Método de Conmutación de Puertos


Especifica cuándo se cambia de puerto.

Conmutar al final del trabajo


El puerto cambia a selección automática cuando termina la impresión.

Conmutar después de tiempo de espera de E/S


Cuando transcurre el tiempo definido en "Tiempo de Espera de E/S", el puerto cambia a selección automática.

7-62
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Config. de Estado Inicial


Si imprime datos en un entorno donde no se utilice un controlador de impresora (es decir, si imprime datos a través del
sistema MS-DOS, o a través del PC, sin tener instalado el controlador de impresora suministrado), defina las
condiciones de impresión detalladas. (No obstante, la función "Deshabilitar impresión de página en blanco" seguirá
activa aun cuando se utilice el controlador de impresora PLC.)

Configuración
Elementos de configuración Descripción
Copias Juegos de 1 - 9999.

• Vertical
Orientación
• Horizontal

Tamaño del papel Defina el tamaño de papel predeterminado.

Bandeja de Salida Defina la bandeja de entrega predeterminada.

Tipo de papel Defina el tipo de papel predeterminado.

• 600ppp
Ajustes de resolución • 600ppp (Alta Calidad)
• 1200ppp*1

Deshabilitar impresión de página • (Activado)


en blanco • (Desactivado)

• A una Cara
Impresión A Doble Cara • A dos Caras(Libro)
• A dos Caras(Bloc)

• Auto.
Modo Color
• Blanco y negro

• 1-Up
• 2-Up
• 4-Up
• 8-Up

Diseño
Impres. N-Up*2 • De Izquierda a Derecha*3
• De Derecha a Izquierda*3
• Derecha y Abajo*4
• Abajo y Derecha*4
• Izquierda y Abajo*4
• Abajo e Izquierda*4

• (Usar Ajustar a la página)


Ajustar a pág.*5
• (No usar Ajustar a la página)

• (Usar Impres. por unidad)


• (No usar Impres. por unidad)
• Posición de Grapas*6: Ninguna, 1 Grapa en la Parte Trasera, 2 Grapas, 2 Grapas
(Superior)
Salida
• (Usar Perforar)*7
• (No usar Perforar)*7
• (Usar Plegado)*8
• (No usar Plegado)*8

• Insertar antes trab Bandeja de Papel


Página de separación
• Insertar desp. trab Bandeja de Papel

7-63
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Elementos de configuración Descripción


• (Desactivado)
Archivo Rápido
• (Activado)

*1 Este elemento no se puede utilizar en la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051.


*2 Los tamaños de papel que pueden utilizarse con esta función son A3, B4, A4, 11" x 17", 8-1/2" x 14" y 8-1/2" x 11".
(Esta función no funcionará con determinados métodos de impresión.)
*3 Se puede seleccionar cuando se selecciona la impresión de 2-Up.
*4 Se puede seleccionar cuando se selecciona la impresión de 4-Up/8-Up.
*5 Sólo funciona al imprimir archivos PDF, JPEG y TIFF.
*6 Si hay un finalizador instalado.
*7 Cuando hay un módulo perforador instalado.
*8 Si hay instalado un encuadernador finalizador/encuadernador finalizador (apilador grande).

Ajustes PCL
Se utiliza para definir los conjuntos de símbolos, fuentes y códigos de salto de línea usados en el entorno PCL.

Configuración
Elementos de Configuración Configuración
configuración
Configuración de juego • Seleccione uno de los 35
Indique el juego de símbolos usado para imprimir.
de símbolos PCL elementos.

• Fuente Interna
• Fuente Extendida
• (Lista de las fuentes
Ajuste fuente PCL Seleccione una fuente para imprimir.
internas cuando no hay
instaladas fuentes
extendidas.)

• 0.CR=CR; LF=LF; FF=FF


• 1.CR=CR+LF; LF=LF;
FF=FF
Código de salto de línea Esta opción sirve para seleccionar cómo reaccionará la impresora
• 2.CR=CR; LF=CR+LF;
PCL al recibir un comando de salto de línea.
FF=CR+FF
• 3.CR=CR+LF; LF=CR+LF;
FF=CR+FF

Cuando está habilitado, se imprimen 80 caracteres por línea en un • (Activado)


papel de tamaño A4 (8-1/2" x 11"), usando una fuente de 10 • (Desactivado)
Ancho A4
caracteres por pulgada. (Cuando esta opción está desactivada, se
imprimen hasta 78 caracteres por línea.)

7-64
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Ajustes PostScript
Si se produce un error durante la impresión PostScript, estas opciones determinan si hay que imprimir o no un mensaje de error y si
los datos de PostScript se reciben en formato binario. En la MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, esto solo se
puede activar cuando el Kit de expansión PS3 está instalado.

Elementos de Configuración Configuración


configuración
Estándar, Texto/Foto, Texto,
Fotografía, Punto (Número
Ajustes de pantalla Configure las opciones de imagen para PostScript.
de línea alta), Punto
(Número de línea baja)

Si se produce un error PS (PostScript) durante la impresión


(Activado)
Impr. errores PS PostScript, esta opción determina si se imprimirá o no un aviso de
(Desactivado)
error.

(Activado)
Procesamiento Binario Configure las opciones de imagen para PostScript.
(Desactivado)

Ajuste OOXML
Para imprimir un archivo Excel mediante impresión directa, seleccione una hoja (con la parte a imprimir seleccionada) o
todo el libro. En MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051, se requiere el Kit de expansión para
impresión directa.

Ajustes de Liberación de impresión


Seleccione esta opción para utilizar la impresión de correo electrónico. Para obtener información detallada, consulte
"Guía de impresión".

7-65
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Configuración de Impresión de Correo electrónico


Seleccione esta opción para utilizar la impresión de correo electrónico.

Impresión de correo electrónico


Especifique si desea o no ejecutar la impresión de correo electrónico.

Servidor POP3
Defina el servidor POP3 empleado para el correo electrónico.

Número de Puerto
Defina el número de puerto del servidor de correo electrónico.

Autenticación POP
Defina esta opción para realizar la autenticación POP para el correo electrónico.

Nombre de Usuario
Defina el nombre de usuario del correo electrónico.

Contraseña
Defina la contraseña empleada para el correo electrónico.

Intervalo de comprobación
Defina la frecuencia de comprobación automática del correo electrónico (intervalo de polling).

Habilitar SSL
Utilice esta opción si se emplea SSL.

Configuración de impresión directa (FTP)


Configure estas opciones si van a imprimir archivos en un servidor FTP mediante impresión directa.
Se mostrará una lista de servidores FTP disponibles. Para añadir un servidor FTP, haga clic en el botón [Agregar] y configure las opciones.

Registro del Servidor FTP


Configure las opciones del servidor FTP.

Nombre
Defina el nombre que se debe emplear para la impresión directa.

Servidor FTP
Defina el nombre del servidor FTP.

Directorio
Defina el directorio del servidor FTP que contiene los archivos.

Nombre de Usuario
Defina el nombre de usuario empleado para iniciar la sesión en el servidor FTP.

Contraseña
Defina la contraseña empleada para iniciar la sesión en el servidor FTP.

Habilitar SSL
Permite activar SSL.

Utilice el modo PASV


Permite utilizar el modo PASV.

7-66
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Configuración de impresión directa (carpeta de red)


Configure estas opciones si va a imprimir archivos en una carpeta de red mediante impresión directa.
Se mostrará una lista de carpetas de red disponibles. Para añadir una carpeta de red, haga clic en el botón [Agregar] y
configure las opciones.

Registro de carpeta de red


Configure las opciones de la carpeta de red.

Nombre
Defina el nombre que se debe emplear para la impresión directa.

Ruta carpetas
Defina la ruta de la carpeta que contiene los archivos.

Nombre de Usuario
Defina el nombre de usuario empleado para iniciar la sesión en la carpeta de red.

Contraseña
Defina la contraseña empleada para iniciar la sesión en la carpeta de red.

Configuración de impresión desde PC/dispositivo móvil


Configure estas opciones para imprimir archivos en un ordenador o terminal móvil por impresión directa.

FTP Imprimir
Especifique si se van a utilizar o no las opciones de impresión FTP para la impresión directa.

Número de Puerto
Introduzca el número de puerto empleado para la impresión directa.

7-67
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Configuración Envío Imágenes


Conf. del Escaneo
Direcc. predet.
Conf. Dirección Predeterminada
Se puede almacenar una dirección predeterminada que hará posible la transmisión pulsando sencillamente las teclas
[Color Start] o [B/N Start] sin necesidad de indicar la dirección. Si está seleccionada la opción [Aplicar e-mail del usuario
para inic. sesión.], es posible establecer la dirección de correo electrónico del usuario que ha iniciado sesión
actualmente a modo de dirección predeterminada. Cuando se selecciona [Aplicar directorio local del usuario que inicia
sesión], la dirección predeterminada es el directorio local del usuario que ha iniciado sesión.
Cuando el usuario inicia sesión mediante autenticación interna (autenticación mediante la máquina), la configuración de
directorio local del usuario que ha iniciado sesión se configura en "Registro de usuarios" en "Lista de Usuarios" en "Control
de Usuario". Cuando el usuario inicia sesión mediante autenticación externa (autenticación de red), la opción de directorio
local se configura en "Configuración de la libreta de direcciones global" en "Configuración LDAP" en "Ajustes de red".

Sólo se puede definir una única dirección predeterminada para Escanear a E-mail, Escanear a FTP, Escanear a escritorio y
Escanear a carpeta de red.

Agregar Selec.
Seleccione una dirección que vaya a utilizarse de forma predeterminada.
Aplicar e-mail del usuario para inic. sesión.
La dirección de correo electrónico del usuario que inicia sesión se establece como la dirección predeterminada.
Seleccione [Permite cancelar la primera dirección introducida] en función del uso que tenga previsto.
Aplicar directorio local del usuario que inicia sesión
El directorio local del usuario que inicia sesión se establece como la dirección predeterminada.
Seleccione [Permite cancelar la primera dirección introducida] en función del uso que tenga previsto.
Permite cancelar la primera dirección introducida
Puede cancelar la dirección de correo electrónico del usuario que ha iniciado sesión, que se introduce
automáticamente. Para cancelar, pulse el botón [x] al lado del campo de introducción de direcciones.
Cuando se desactive esta configuración, se prohibirá la selección de una dirección diferente de la dirección
predeterminada introducida.

Si no se define una dirección de correo electrónico para el usuario que ha iniciado la sesión, no se podrá utilizar la
transmisión de escáner.

Seleccionar de Libro de Direcciones


• Para mostrar la libreta de direcciones que desea, restrinja la búsqueda por alfabeto o categoría con la lista de
[Índice]. Puede seleccionar el número de direcciones que han de mostrarse a la vez con [Mostrar Elementos].
• Cuando seleccione el nombre de dirección que desea y pulse la tecla [Memorizar], la dirección seleccionada podrá
seleccionarse como la dirección predeterminada.

7-68
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Configuración del Nombre del Asunto


Asunto predeterminado
Defina un máximo de 80 caracteres de dos bytes/un byte para el asunto predeterminado para la transmisión de correo
electrónico e Internet fax.

Predefinir registro
Puede guardar un nombre de archivo predefinido para los archivos transmitidos. Haga clic en la tecla [Agregar] y defina
un máximo de 80 caracteres de dos bytes/un byte para el nombre de archivo.

Configuración del Nombre de Archivo


Asunto predeterminado
Denominación de archivos
Puede seleccionar la información incluida en el nombre de los archivos escaneados.
Número de serie de la unidad
Puede añadir el número de serie de la máquina al nombre de archivo.
Texto
Puede añadir cualquier texto al nombre de archivo. (Hasta 64 caracteres)
Recibir/Reenviar Datos de Fax
Puede añadir el nombre del remitente al nombre de archivo.
Fecha y hora
Puede añadir la fecha y hora de transmisión al nombre de archivo.
Contador de página de sesión
Puede añadir la información de contador al nombre de archivo.
Identificador único
Se puede crear un número ID para cada archivo y añadirse al nombre de archivo.

Entrada directa/Predefinir ajustes de selección del texto


Añadir fecha y hora
Puede definir el nombre del archivo que vaya a enviarse desde "Entrada directa" o "Predefinir ajustes de selección del
texto". Si se activa este ajuste, puede añadir una fecha y una hora al final del nombre del archivo.

Predefinir registro
Puede guardar un nombre de archivo predefinido para los archivos transmitidos. Haga clic en la tecla [Agregar] y defina
un máximo de 80 caracteres de dos bytes/un byte
para el nombre de archivo.

Configuración del Cuerpo del Mensaje


Añadir Información del Trabajo Automáticamente al Cuerpo del Mensaje de Correo
Electrónico
Se puede añadir automáticamente información del trabajo al mensaje del cuerpo del correo electrónico.

Añadir un Pie de Página de Manera Automática al Cuerpo del Mensaje de Correo


Puede añadir cualquier texto como pie de página del mensaje del cuerpo del correo electrónico.

Registro del Pie de Página del Correo


Si se activa [Añadir un Pie de Página de Manera Automática al Cuerpo del Mensaje de Correo], defina un máximo de
900 caracteres de dos bytes/un byte para el pie de página.

Predefinir registro
Puede guardar un asunto de correo electrónico y un mensaje de cuerpo predefinidos (texto fijo). Haga clic en la tecla
[Agregar] y defina un máximo de 80 caracteres de dos bytes/un byte para el asunto y un máximo de 1800 caracteres de
dos bytes/un byte para el mensaje del cuerpo (texto fijo).

7-69
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Ajustes de Internet Fax


Las opciones relacionadas con la función de envío de imagen (Internet fax, SMTP directo, etc.) se pueden configurar.

Configuración de Condiciones
Permite configurar las opciones predeterminadas para Internet fax.
Ajustes de resolución
Aplicar resolución estab. al guardar
Puede aplicar la configuración de la resolución definida cuando el archivo se guardó para la transmisión del archivo.
Ajustes de resolución
Defina la resolución empleada para la transmisión de archivos.
Medio Tono
Active los medios tonos.

Configuración de Formato de Archivo Inicial


Tipo de Fichero
Se utiliza para definir el tipo de archivo para la transmisión de Internet fax.
Pueden configurarse las opciones siguientes:
• TIFF-S
• TIFF-F
Si se ajusta una de las siguientes funciones, la imagen se enviará en formato TIFF-F aunque se ajuste TIFF-S.
• Tam. Doc. Mix.
• Esc. Pág. Dual
• División de libro
• Perf. Tarjeta
• N-Up

Modo de Compresión
Se utiliza para definir el modo de compresión para la transmisión de Internet fax.
Pueden configurarse las opciones siguientes:
• MH (G3)
• MMR (G4)

No se puede seleccionar [MMR (G4)] si [Tipo de Fichero] está establecido en [TIFF-S].

Impresión activación auto.


Si el botón de encendido está apagado (pero el interruptor de alimentación principal aparece como "On") y se recibe un
Internet fax, esta función activa la máquina e imprime el fax.
Si esta función está deshabilitada, los faxes de Internet recibidos no se imprimen hasta que el botón de encendido esté
efectivamente encendido.

7-70
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Impresión original en el reporte de transacción


Al imprimir un informe de transacción, esta función se usa para imprimir una parte de la primera página del original
transmitido en dicho informe. Seleccione una de las configuraciones citadas a continuación.
• Imprimir Siempre
• Imprimir por error
• No imprimir
Esta opción no tendrá ningún efecto si el siguiente "Informe Transacciones Config. Selección Impresora (página 7-71)"
se establece como "No imprimir".

Informe Transacciones Config. Selección Impresora


Selecciona si se imprimirá un informe de transacción o no y, en caso afirmativo, la condición para que se imprima.
Seleccione una configuración para cada una de las operaciones siguientes:
Envío Sencillo
• Imprimir Siempre
• Imprimir Sólo Informe de Errores
• No imprimir
Retransmitiendo
• Imprimir Siempre
• Imprimir Sólo Informe de Errores
• No imprimir
Recibiendo
• Imprimir Siempre
• Imprimir por error
• No imprimir

Informe Actividades Config. Selección Impresora


Imprime el informe de actividad de envío de imagen almacenado en la memoria de la máquina periódicamente.
El Informe de Actividad de Envío de Imagen puede configurarse para que se imprima cada vez que el número de
transacciones alcance 200 o en el momento especificado (solamente una vez al día). (La configuración se puede
activar simultáneamente.)

• Si sólo ha seleccionado la configuración "Impresión diaria a hora definida" y el número de transacciones registradas
llega a las 200 antes de la hora especificada, cada nueva transacción borrará la más antigua (la más antigua no se
imprimirá).
• El informe de transacción se puede imprimir manualmente según sea necesario.
Consulte "Lista por administrador (página 7-61)".

Imprimir Texto Principal Seleccionar Ajuste


Los archivos de imagen adjuntos a faxes de Internet se imprimen de la forma normal. Esta opción también puede
habilitarse para que se imprima el texto del cuerpo del correo electrónico (asunto y mensaje).
La opción también es válida para imprimir el texto del cuerpo de un mensaje de correo electrónico sin archivos
adjuntos.

Es posible imprimir un máximo de 5 páginas de texto del mensaje.

7-71
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Configuración de Envío
Estas opciones se utilizan para establecer la configuración para Internet fax.

Fijar Sí/No Informe de Recepción de I-Fax


Esta opción se utiliza para solicitar un informe de recepción cuando se envía un fax de Internet.

Fijar Tiempo Espera de Solic. Informe de Recepc. de I-Fax


El tiempo que la máquina esperará un informe de recepción de la máquina de destino puede definirse entre 1 hora y
240 horas en intervalos de 1 minuto.

Esta opción sólo se aplica cuando la opción "Fijar Sí/No Informe de Recepción de I-Fax (página 7-72)" está activada.

Número de reenvíos al recibir un error


El número de intentos de reenvío cuando se recibe un mensaje de error desde un destino de I-Fax puede definirse
entre 0 y 15.

Esta opción sólo se aplica cuando la opción "Fijar Sí/No Informe de Recepción de I-Fax (página 7-72)" está activada.

Establecer un número máximo de datos de envío


Para evitar la transmisión de imágenes demasiado grandes por Internet fax, es posible definir un límite de tamaño de
archivo entre 1 MB y 10 MB en incrementos de 1 MB. Si el tamaño total de los archivos de imagen creados al escanear
el original sobrepasa ese límite, los archivos de imagen quedarán descartados.
Si no desea establecer un límite, seleccione [Ilimitado].

Esta opción va vinculada a "Establecer un número máximo de datos de envío(Cor.ele.) (página 5-29)" en Conf. del Escaneo.

Configuración de Envío de Rotación


Al transmitir una imagen que tenga uno de los tamaños siguientes, esta función rota la imagen 90 grados en el sentido
contrario a las agujas del reloj. (Esta opción se puede configurar independientemente para cada tamaño.)
A4, B5R, A5R, 8-1/2"x11", 5-1/2"x8-1/2"R

Las imágenes de tamaño A4R y 8-1/2" x 11"R no se pueden rotar.

Enviar Número del Propietario Predeter.


Puede incluir la fecha y su información de remitente (nombre y dirección del remitente) en la parte superior de la página
cuando la máquina receptora imprima una imagen enviada por usted.

Número de página de impresión en receptor


Si la máquina receptora imprime la imagen transmitida, es posible agregar el número de página en la parte superior de
cada página impresa.

Volver a llamar si la línea está ocupada


(Esta opción sólo es efectiva para las transmisiones de SMTP directo).
Esta opción se utiliza para fijar el número de intentos de rellamada, así como el intervalo entre intentos de rellamada,
cuando una transmisión no se realiza con éxito porque la línea está ocupada o por otra razón.

7-72
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Número de Veces de Rellamada Cuando la Línea Comunica


Esta opción especifica si se realiza la rellamada cuando la línea está ocupada.
Cuando se realiza la rellamada, puede definir el número de intentos de rellamada.
Puede introducir cualquier número de 0 a 15.
Intervalo de Espera Entre los Intentos de Rellamada (min.) Cuando la Línea Comunica
Se puede definir el intervalo entre los intentos de rellamada. Puede introducir cualquier número de minutos entre 1 y 15.

Rellamar en caso de error de comunicaciones


(Esta opción sólo es efectiva para las transmisiones de SMTP directo).
La opción determina las veces que la máquina volverá a intentar la llamada automáticamente, en el caso de que una
transmisión de fax falle debido a un error de comunicación.
Número de Veces de Rellamada en Caso de Error
Especifique las veces que la máquina volverá a intentar la llamada cuando se produzca un error de comunicación.
Cuando se realiza la rellamada, puede definir el número de intentos de rellamada.
Puede introducir cualquier número de 0 a 15.
Intervalo de Espera Entre los Intentos de Rellamada (min.) en Caso de Error
Se puede definir el intervalo entre los intentos de rellamada. Puede introducir cualquier número de minutos entre 1 y 15.

Ajustes de Recepción
Configura las opciones para Internet fax.

Configuración para Reducir la Recepción Automática


Cuando se recibe un fax que incluye información impresa como el nombre y la dirección del remitente, la imagen recibida es ligeramente
mayor que el tamaño estándar. Esta opción se utiliza para reducir automáticamente la imagen de modo que se ajuste al tamaño estándar.

• Si esta opción está desactivada, se cortarán los bordes de la imagen que superen el tamaño estándar.
No obstante, la imagen será más nítida, porque se imprimirá al mismo tamaño que el original.
• Los tamaños estándar son tamaños como A4 y B5 (8-1/2" x 11" y 8-1/2" x 5-1/2").

Impresión a doble cara de datos recibidos


Se utiliza para imprimir los faxes recibidos en ambas caras del papel.
Si está activada, y se recibe un fax de más de 2 páginas (deben ser del mismo tamaño), éstas se imprimirán en ambas
caras del papel.

Fijar dirección para reenvío de datos


Si la máquina no puede imprimir un fax recibido, éste puede reenviarse a otra máquina diferente. Esta opción sirve para
configurar la dirección de la máquina alternativa.
Reenvío a
Especifique las direcciones de reenvío (un máximo de 64 caracteres).
SMTP directo
Seleccione esta opción para activar el reenvío cuando se utiliza el SMTP directo.
Agregar Nombre de Host o Dirección IP.
Seleccione esta opción para introducir el nombre de host o la dirección IP por separado.
Nombre de Host o dir. IP
Utilice esta opción si la opción "Agregar Nombre de Host o Dirección IP." está activada. Especifique el nombre de host
o la dirección IP (un máximo de 64 caracteres).

No es posible memorizar varias direcciones de reenvío.

7-73
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Fecha Recep. y Hora de Impr.


Active esta opción para que la fecha y la hora de recepción se impriman.
Seleccione [Interior de Imagen Recib.] o [Exterior de Imagen Recib.] para elegir la posición de la fecha y la hora.
Si selecciona [Interior de Imagen Recib.], la fecha y la hora de recepción se imprimirán encima de la imagen.
Si selecciona [Exterior de Imagen Recib.], la imagen recibida se reducirá y la fecha y la hora de recepción se imprimirán
en el espacio en blanco restante.

No podrá seleccionar [Exterior de Imagen Recib.] para la opción de impresión de fecha y hora de recepción si la opción
"Configuración para Reducir la Recepción Automática (página 7-73)" no está habilitada.

Imprimir reducida RX tamaño carta


Si se recibe un fax de tamaño 8-1/2" x 11" R (Carta R) o superior, esta función reduce el fax a tamaño A4R.

Si está activada esta opción, los faxes de tamaño A4R también se reducirán.

Reducir RX A3
Si se recibe un fax de tamaño A3, esta función reduce el fax al tamaño de hoja Ledger (11" x 17").

Cuando esta opción está habilitada, los faxes de tamaño de hoja Ledger (11" x 17") también se reducen.

Configuración de tiempo límite para comunicación POP3


El tiempo que la máquina espera hasta detener la recepción puede establecerse entre 30 y 300 segundos en
incrementos de 30 segundos, si no se recibe respuesta del servidor de correo (servidor POP3).

Configuración de Intervalo de Comprobación de Recepción


Se utiliza para especificar el intervalo en el que la máquina comprueba automáticamente si se han recibido faxes de
Internet en el servidor de correo (POP3). El intervalo puede fijarse entre 0 minutos y 8 horas, en incrementos de 1
minuto.
Si se indica 0 horas y 0 minutos, la máquina no realizará esa comprobación.

La máquina también comprueba si se han recibido faxes de Internet en el servidor de correo (POP3) al encenderla. (Excepto
cuando se especifica 0 horas y 0 minutos.)

Conf. de Salida de I-Fax


Esta opción permite establecer la bandeja de salida para los faxes recibidos de Internet.
Los elementos que aparecen dependen de la configuración de la máquina.

7-74
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Conf. Permitir/Denegar Nombre Dominio o Correo


Permite o rechaza una recepción procedente de direcciones/dominios especificados.

Elemento Configuración
Elemento No se permite la recepción de la dirección o el dominio memorizado.

Permitir Recepción Permite la recepción de la dirección o el dominio memorizado.

Todos No Válidos Todos No Válidos

Agrega una nueva dirección o dominio (hasta un máximo de 50) desde los que se permitirá o
rechazará la recepción.
Introduzca la dirección o el dominio (64 caracteres como máximo) y pulse la tecla [Memorizar].
Añadir Nuevo Si el primer carácter de la entrada no es "@", el dato se considera una dirección. Si el primer carácter
es "@" la entrada se identifica como un dominio. ([email protected].□□□ se trata como una dirección y
@xx.xxx.□□□ se trata como un dominio.) Almacenar una dirección implica almacenar únicamente
dicha dirección. Si especifica un dominio, estará incluyendo todas las direcciones de ese dominio.

Lista de direcciones o Muestra una lista de direcciones y dominios almacenados. Cuando se selecciona una dirección o un
dominios registrados dominio, pueden borrarse de la lista.

Si no hay direcciones o dominios de correo no deseado almacenados, sólo podrá seleccionar la tecla [Añadir Nuevo].

Configuración del servidor


Ajustes de Recepción
Recepción Fax Internet
Especifique si desea o no ejecutar la recepción de Internet fax.
Servidor POP3
Escriba un máximo de 127 caracteres de un byte para el nombre del servidor POP3 que ha de utilizarse.
Número de Puerto
Especifique el número de puerto del servidor POP3 que ha de utilizarse.
Autenticación POP
Permite utilizar la autenticación POP.
Nombre de Usuario
Introduzca un máximo de 64 caracteres para el nombre de usuario empleado para acceder al servidor.
Contraseña
Introduzca un máximo de 32 caracteres para la contraseña empleada para acceder al servidor.
Tiempo de espera de comunicación POP3
Configure un tiempo de espera para la comunicación con el servidor POP3.
Configuración de Intervalo de Comprobación de Recepción
Introduzca un ciclo de confirmación para el servidor POP3.
Habilitar SSL
Utilice SSL para cifrar los datos antes de la transmisión.
Prueba de conexión
Pulse el botón [Ejecute] para comprobar la conexión con el servidor POP3.

Ajustes Por Defecto


Nombre y número propio definido
Fijar Nombre Propio de I-Fax
Introduzca un máximo de 20 caracteres de dos bytes/un byte para el nombre del remitente para la transmisión de
Internet fax.
Dirección de Origen
Introduzca un máximo de 56 caracteres de un byte para la dirección del remitente para la transmisión de Internet fax.

7-75
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Configuración de SMTP directo


Número de Puerto (Recepción), Número de Puerto (Envío)
Especifique el número de puerto empleado para la transmisión y recepción mediante SMTP directo.
Tiempo de espera
Defina el tiempo de espera que debe transcurrir hasta que se cancele la transmisión o recepción cuando no se
recibe respuesta del servidor durante la transmisión/recepción de SMTP directo.

Recibir datos de fax/Reenviar (Manual)


Ajustes de Internet Fax
Estas opciones pueden configurarse si está instalado el kit de expansión de fax de Internet.

Inicio de La Recepción
Pulse esta tecla para conectar inmediatamente con el servidor de correo (POP3) y comprobar los faxes recibidos por
Internet. Si ha recibido faxes por Internet, serán recuperados e impresos.

Tecla recep. manual en pantalla de inicio


Muestra la tecla [Recepción Manual de I-Fax] de la pantalla inicial del modo Internet-Fax.

Reenviar los Datos Recibidos


Si la máquina no puede imprimir porque se ha agotado el papel o el tóner, los faxes recibidos pueden reenviarse a otra
máquina con la función de Internet Fax.

Para cancelar el reenvío


Pulse en el estado del trabajo y cancele el reenvío de fax de forma similar que con un trabajo de transmisión.
El reenvío no es posible si no se reciben faxes o si no se ha programado ningún número de fax de destino.

• Para ver una explicación de la configuración relacionada con la función de fax, consulte "Recibir datos de fax/Reenviar
(Manual) (página 4-66)".
• Para activar "Inicio de La Recepción" deberán configurarse las opciones del servidor POP3. Consulte [Configuración de la
Aplicación] en "Ajustes" → [Ajustes de Internet Fax].
• Para registrar una dirección de reenvío, consulte Fijar dirección para reenvío de datos (página 7-73)" en "Modo de Configuración".
• Si no puede completar correctamente el reenvío debido a que se ha cancelado la transmisión o porque se ha producido
un error de comunicación, los faxes que iban a reenviarse regresarán a la cola de impresión en la máquina.
• Si las primeras páginas de un fax se hubieran impreso correctamente, sólo se reenviarán las páginas restantes.
• Si selecciona [Configuraciones del sistema] en "Ajustes" → [Configuración Envío Imágenes] → [Configuración de
Operaciones] → [Ajustes predeterminados] y si "Mantener la Conf. para la Impresión de Datos Recibidos" está activado,
se le pedirá que especifique una contraseña. Especifique mediante las teclas numéricas la contraseña correcta.

7-76
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Configuración de ruta entrante (reenvío/almacenamiento)

En un modelo no equipado con disco duro, el nombre del ajuste se indica como "Ajustes de enrutamiento de entrada”.

Ajustes de enrutamiento de entrada


Los datos de fax y de Internet fax recibidos pueden reenviarse de acuerdo con la tabla de reenvío almacenada.
Cuando esta función está activada, los faxes de Internet recibidos pueden reenviarse a la dirección de correo electrónico
especificada, sin necesidad de imprimirlos.

Registro de Tabla
Es posible almacenar o modificar la tabla de reenvío de datos que contiene la configuración de reenvío de los datos
recibidos.
Pueden almacenarse hasta 50 tablas de reenvío de datos.
Una sola tabla de reenvío puede almacenar hasta 500 conjuntos de combinaciones de número de remitente y dirección
de origen.
Pueden almacenarse hasta 1000 destinos entre todas las tablas de reenvío de datos.
Y pueden almacenarse hasta 100 destinos de datos de FTP/Escritorio/Carpeta de red.

Nombre de lista Configuración


Nombre de Tabla Introduzca un nombre para la tabla de reenvío.

Selección de Línea de Recepción Selecciona una línea de recepción de datos.

Seleccione el número de facsímil del remitente o bien la dirección de Internet fax.

Configuración de la dirección del Antes de seleccionar un número de remitente o una dirección, almacene la dirección o
remitente número de destino.

Para reenviar todos los datos recibidos, seleccione [Reenviar Todos los Datos Recibidos].

Puede configurar el destino y la fecha de reenvío.


• Condición de reenvío: Configure las condiciones de reenvío de datos.
• Día semana: Seleccione un día de la semana para iniciar el reenvío de datos.
Condición de reenvío 1/2/3
• Iniciar el Tiempo: Configure una hora para iniciar el reenvío de datos.
• Tiempo de complet.: Configure una hora para finalizar el reenvío de datos.
• Formato para Reenviar: Seleccione un formato para los datos de reenvío.

Muestra una lista de las direcciones que pueden establecerse como destino. Para
Lista de destinos de reenvío
seleccionar un destino configúrelo como .

Agregar (seleccionando de la
Abra la libreta de direcciones e introduzca un destino de reenvío.
libreta de direcciones)

Agregar (entrada directa) Introduzca el nombre del destino directamente.

Borrar Borra la dirección seleccionada.

7-77
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Registro de la dirección del remitente


Almacena la nueva dirección o número de remitente para utilizarlos en direccionamiento interno.

Nombre de lista Configuración


Dirección a Escribir Muestra la dirección o el número de remitente que se ha introducido.

Introduzca un número de facsímil para almacenar como remitente. Si se introducen varios


números de remitente, han de separarse entre sí mediante un punto y coma (;) o una coma
Número de Fax
(,). Al pulsar la tecla [Búsq. Global de Direcciones] aparece la ventana de búsqueda de
direcciones global.

Introduzca una dirección de Internet fax para almacenar como remitente. Si se introducen
varios números de remitente, han de separarse entre sí mediante un punto y coma (;) o
Dirección de Internet Fax
una coma (,). Al pulsar la tecla [Búsq. Global de Direcciones] aparece la ventana de
búsqueda de direcciones global.

Borrar Borra la dirección o el número de remitente que se ha seleccionado.

Añadir a Lista Agrega a la lista el número de remitente que se ha introducido.

Configuración de Administración
Almacena la configuración de administración que debe usarse para direccionamiento interno.
Nombre de lista Configuración
Desactivar el Registro de la Tabla
Desactiva el registro de la tabla de reenvío.
de Reenvío
Desact. Modif./Elim. La tabla
Desactiva la modificación de la tabla de reenvío.
siguiente
Desactivar reenvío de cambio de
Desactiva la modificación de las condiciones para el reenvío de datos.
condición
Desactivar la Configuración de Reenvío
Desactiva una configuración temporal para el reenvío de datos desde el equipo.
Temporal en el Panel de Control
Configura el estilo de impresión de los datos recibidos.
Configuración de Estilo de
Si ha seleccionado las opciones [Imprimir Siempre] o [Guardar sólo con error], introduzca
Impresión
un nombre de archivo.
Establezca los caracteres que se añadirán al nombre de archivo cuando se guarde un archivo.
Cuando "Carácter 1" y "Carácter 2" están establecidos en "Denominación de archivos Nº 1
Preajuste del carácter
a Nº 7", los caracteres establecidos se añaden al nombre de archivo.
Introduzca hasta 64 caracteres de dos bytes/un byte.
Denominación de archivos
Establezca la información incluida en el nombre de archivo cuando se guarde un archivo.
Nº 1 - Nº 7
Si se recibe desde contacto
registrado en libreta de
Cuando el remitente de los datos esté guardado en la libreta de direcciones, la información
direcciones, el nombre del
del remitente cambiará al nombre guardado en la libreta de direcciones.
remitente se cambia por el
nombre del contacto.

7-78
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Active la función [Direccionamiento Interno].


1 Pulse [Configuración de Administración] en el menú.
Active la función [Direccionamiento Interno] desde la pantalla de configuración.

Almacene la dirección o el número de remitente.


2 Pulse [Registro del Número o Dirección del Remitente] en el menú.
Introduzca la dirección o el número de remitente que desee almacenar.

Si desea reenviar todos los datos recibidos, no es necesario almacenar por separado la dirección y el número de
remitente.

Almacene una tabla de reenvío.


3 Pulse [Ajustes de enrutamiento de entrada] en el menú.
Pulse la tecla [Agregar] en la pantalla que aparece.
Cuando aparezca la pantalla [Registro de Tabla], almacene la tabla de reenvío.

Active la tabla de reenvío almacenada.


4 Pulse [Ajustes de enrutamiento de entrada] en el menú.
Establezca el nombre de la tabla de reenvío que desea activar en .
Para especificar las condiciones de reenvío, seleccione [Reenvío en función de las condiciones de los destinos de
reenvío 1-3.] y también [Siempre reenviar] o [Reenviar en el Día y Hora Seleccionados]. Si ha seleccionado la opción
[Reenviar en el Día y Hora Seleccionados], puede configurar con antelación la fecha y la hora para el reenvío.

7-79
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Configuración de ruta entrante (almacenamiento)


Configuración para el almacenamiento en el HDD de los datos recibidos
Es posible agregar y controlar una aplicación de cuenta externa. Configure opciones para guardar faxes recibidos en el
disco duro

Elemento Configuración
Almacenamiento automático de
Establezca si desea guardar los faxes recibidos en el disco duro.
los datos recibidos en el HDD

Especificar los datos para Seleccione que faxes recibidos han de guardarse. Seleccione entre las líneas 1 a 3 e
guardar Internet-Fax.

Especifique la carpeta en la que han de guardarse los faxes recibidos. Introduzca un


Especificar la carpeta guardada
nombre de carpeta que no tenga más de 32 caracteres de doble byte/un byte.

Config. para ordenar por fecha la Configure opciones para que se creen carpetas con fecha y se guarden los faxes recibidos
carpeta de almacenamiento en la carpetas por fecha.

Form. Archivo Seleccione el formato de archivo para el direccionamiento interno.

Configure opciones de impresión para los faxes recibidos.


• Guardar e imprimir: Guarde los faxes recibidos en el disco duro, e imprímalos también.
• Sólo imprimir cuando se produzca un error al guardar: Imprima los faxes recibidos
Configuración de Estilo de
cuando se produzca un error al guardar.
Impresión
• Guardar en buzón de errores de direccionamiento interno cuando falle guardar: Cuando
se produzca un error al guardar, guarde el fax en el buzón de errores de
direccionamiento interno.

Establezca los caracteres que se añadirán al nombre de archivo cuando se guarde un


archivo. Cuando "Carácter 1" y "Carácter 2" están establecidos en "Denominación de
Preajuste del carácter
archivos Nº 1 a Nº 7", los caracteres establecidos se añaden al nombre de archivo.
Introduzca hasta 64 caracteres de dos bytes/un byte.

Denominación de archivos
Establezca la información incluida en el nombre de archivo cuando se guarde un archivo.
Nº 1 a Nº 7

Si se recibe desde contacto


registrado en libreta de
Si se activa Nombre de remitente de "Denominación de archivos", se puede cambiar el
direcciones, el nombre del
nombre del remitente por un nombre de la libreta de direcciones.
remitente se cambia por el
nombre del contacto.

Configuración de la notificación Establezca si desea que se envíe una notificación por correo electrónico cuando se reciba
de recepción un fax.

Dirección de notificación de
Muestra la dirección a la que ha de enviarse la notificación.
destino

Introduzca la dirección de notificación. Introduzca un máximo de 1500 caracteres de un


Entr. Directa
byte para la dirección.

Búsq. Global de direcciones Seleccione la dirección en las direcciones globales.

Una dirección directamente introducida o encontrada por la búsqueda de direcciones


Añadir a Lista
globales se guarda como la dirección de notificación.

7-80
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Configuraciones Comunes
Ajustes del papel
Aj. de band. de papel
Peso papel
Sirven para controlar la temperatura de fusión del tóner según el peso del papel.
Estas opciones se pueden aplicar al papel normal, reciclado, perforado, preimpreso, con membrete, coloreado y de tipo
de usuario.
Puede seleccionar "60 - 89 g/m2" o "90 - 105 g/m2" ("16 - 23 lbs." o "23+ - 28 lbs.").

Solo se puede ajustar en el panel de funcionamiento de la máquina.


Asegúrese de que utiliza solamente papel cuyo peso esté comprendido en el rango especificado aquí. No mezcle papel
normal u otro papel de distinto rango con el papel de la bandeja.
Una vez modificada la configuración, los cambios serán efectivos tras reiniciar la máquina. Para reiniciar la máquina,
consulte "CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (página 1-12)".

Configuración de Operaciones
Configurar Condiciones
Lista de datos
Para especificar la impresión de tipo [Una Cara] o [Dos Caras] en Lista de datos.

Conf. de la Conexión Tándem


Sírvase de esta opción para configurar el número de puerto y la dirección IP de la máquina utilizada como la máquina
cliente en tándem cuando utilice dos máquinas como impresoras de red a través del protocolo TCP/IP.
Desactivar modo de máquina principal
Active esta opción para impedir la transmisión en tándem. (Esta opción no suele ser necesaria.)
Desactivación del modo equipo cliente
Active esta opción para impedir la recepción en tándem. (Esta opción no suele ser necesaria.)

• Para utilizar la función de tándem cuando esté activada la autenticación de usuario, deberá usarse el mismo nombre de usuario y
contraseña, tanto en la máquina principal como en la cliente. Si no se especifica el mismo nombre de usuario y contraseña, es posible
que el recuento de páginas no se agregue al recuento de usuarios adecuado, o bien es posible que sólo imprima la máquina principal.
• El valor predeterminado de fábrica para el número de puerto es [50001]. A menos que experimente problemas con esta
configuración, no modifique el número de puerto.

Configurar Enlace Personalizado


Las direcciones web almacenadas se pueden mostrar en el área de visualización del menú de configuración.
Haga clic en un enlace personalizado para saltar al sitio web de la dirección almacenada.

Control de Dispositivos
Se pueden definir varios dispositivos montados en la máquina.

Configuración de Condiciones
Acciones cuando se alcanza el número máximo de hojas que se pueden grapar
Establece si se mostrará un mensaje para seleccionar una acción correctora cuando se alcanza el número máximo de grapas.

Ajuste de plegado /posición del encuadernador


Ajuste la posición de plegado o grapado para el encuadernado.

7-81
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Tipo de papel para la selección automática del papel


Se pueden especificar los tipos de papel* que seleccionará la función de selección de papel automática. Elija una de las
opciones siguientes:
• Normal 1
• Normal 2
• Reciclado
La función Selección de Papel Automática no configurará ningún tipo de papel diferente de los especificados mediante
esta opción.
* El tipo de papel definido para cada bandeja de papel mediante la selección de [Configuraciones del sistema] en
"Ajustes" → [Aj. de band. de papel].

Ajustes de compatibilidad del papel normal


Ajuste el peso del papel normal que se utiliza normalmente. Seleccione Papel normal 1 o Papel normal 2.
El peso de Papel normal 1 es de 60 a 89 g/m2 (de 16 a 24 lbs bond). El peso de Papel normal 2 es de 90 a 105 g/m2 (de
24 a 28 lbs bond). Compruebe el peso del papel normal que utiliza normalmente y ajústelo acorde a ello.

Detec. estánd. en modo color auto


Cuando el modo de color se define en automático en el modo de color/modo de envío de imagen, el punto de
discriminación para detectar si los originales son en color o en blanco y negro puede definirse en uno de los 5 niveles
disponibles. Cuando está establecido en [B/N + próx.], los originales son más fáciles de reconocer como color. Cuando
está establecido en [color + próx.], los originales son más fáciles de reconocer como color.

Ajuste total para acabado


Seleccione la opción de acabado. Defina si se especifican posiciones de acabado en el papel especificado o en el original.

Desactivación de impresión dúplex


Se utiliza para desactivar la impresión a dos caras, por ejemplo si se produce algún problema con el módulo dúplex.

Desactivando offset
Permite desactivar el agrupado de los documentos impresos.

Desactivación de grapado
Esta configuración se utiliza para impedir el uso del grapador, por ejemplo si se produce algún problema con el
grapador del finalizador interior, el finalizador o el finalizador de encuadernado.

Desactivar perforadora
Esta configuración se utiliza para impedir el uso del perforador, por ejemplo si se produce algún problema con el
módulo perforador del finalizador interior, el finalizador o el finalizador de encuadernado.

Desactivar el Modo Color


Si existen problemas relacionados con el color y no se puede imprimir, se bloqueará temporalmente el uso del modo color.

Desactivación de alimentador documentos


Utilice esta configuración para evitar el uso del alimentador de documentos automático, por ejemplo cuando presente
fallos de funcionamiento. (Una vez habilitada esta configuración, todavía pueden realizarse operaciones de escaneado
con el cristal de exposición.)

Desactivar casete de gran capacidad


Esta configuración se utiliza para desactivar el casete de gran capacidad, como cuando se produce algún problema con él.

Desactivar cajón de papel opcional


Esta configuración se utiliza para desactivar el cajón de papel opcional, por ejemplo si se produce algún problema con él.

Desactivar la Configuración de la Bandeja


Esta opción se utiliza para restringir las configuraciones de la bandeja (excepto de la bandeja bypass).

Desactivar finalizador
Esta configuración se utiliza para impedir el uso del finalizador interior, el finalizador o el finalizador de encuadernado,
por ejemplo si se produce algún problema con él.

7-82
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Ajustes de identificación de la máquina


Introduzca un nombre o código para identificar la máquina.

7-83
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Ajuste del Reloj


Esta opción se usa para ajustar la fecha y la hora del reloj de la máquina.

Si se ha activado [Configuraciones del sistema] en "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones Comunes] → [Activar/


Desactivar Configuraciones] → [Desactivación del ajuste del reloj], no se podrá definir la fecha y la hora.

Elemento Descripción
Si su región está por delante de la hora GMT (hora media de Greenwich), seleccione [+]. Si está
Especificar Zona Horaria por detrás de la hora GMT, seleccione [-]. Después, indique la diferencia horaria entre su región
y la hora GMT en horas y minutos. (Ejemplo: si su región en Japón, + 9 horas 00 minutos.)

Configuración de Fecha y Hora Seleccione y establezca el año, mes, día, hora y minuto.

Sincronizar con la Hora del Esta opción puede usarse si la máquina está conectada a Internet. La hora de la máquina
Servidor de Internet se ajusta automáticamente con la hora de un servidor de Internet.

Realizar Cambio Horario Automático


Activa el cambio de hora automático.

Si se ha activado [Configuraciones del sistema] en "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones Comunes] → [Activar/


Desactivar Configuraciones] → [Desactivación del ajuste del reloj], no se podrá definir la fecha y la hora.

Elemento Descripción
Realizar Cambio Horario Seleccione si desea activar la opción Realizar Cambio Horario Automático. Si la desactiva,
Automático no podrá aplicar las opciones siguientes.

Especifique si van a definirse los días de inicio y de finalización del tiempo de cambio
Selecc. Tipo Config.
horario usando el día de la semana o la fecha.

Defina la hora de inicio del cambio horario automático. Si ha seleccionado "Día semana" en
"Selecc. Tipo Config.", defina la semana de inicio del cambio horario automático y,
Iniciar el Tiempo después, el día de inicio. Si ha seleccionado "Fecha" en "Selecc. Tipo Config.", defina la
fecha de inicio. Defina la hora y el minuto, así como el valor de UTC (hora universal
coordinada).

Defina la hora de finalización de cambio horario automático de la misma forma que definió
Hora Fin
la hora de inicio.

Tiempo de ajuste Defina la hora que ajustar cuando comience el cambio horario.

Cuando se utiliza esta función, la hora cambia al principio y al final de los períodos de cambio de horario como se indica
en la siguiente tabla.

Zona Hora estándar ➞ Hora de horario de verano Hora de horario de verano ➞ Hora estándar
Europa* Último domingo de marzo, de 01:00 a 02:00 Último domingo de octubre, de 1:00 a 0:00

Australia, Nueva Zelanda Último domingo de octubre, de 02:00 a 03:00 Último domingo de marzo, de 03:00 a 02:00

Seleccione la casilla de verificación [Realizar Cambio Horario Automático] de forma que quede
Otros países marcada con . El ajuste del reloj se configura a la hora normal más una hora. Si se
selecciona , el reloj regresa a la hora normal.

* En algunos países, es posible que las horas de inicio y fin del horario de verano sean distintas de las horas configuradas en la máquina.

7-84
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Formato de Fecha
Esta es la primera opción, y la básica, para definir el funcionamiento de la máquina.
El formato utilizado para imprimir la fecha en listas y otras salidas se puede cambiar.

Si se ha activado [Configuraciones del sistema] en "Ajustes (administrador)" → [Configuraciones Comunes] → [Activar/


Desactivar Configuraciones] → [Desactivación del ajuste del reloj], no se podrá definir la fecha y la hora.

Elemento Descripción
Conf. Actual El formato de la hora aparece tal y como se ha establecido en Formato de Fecha.

Formato Defina el orden para mostrar el año, mes y día (AAAA/MM/DD).

Seleccione uno de los tres símbolos o un espacio en blanco para el separador que se
Separador
utilizará en la fecha.

Posición. Día-Nombre Seleccione si el nombre del día aparecerá antes o después de la fecha.

Seleccione el formato de 12 o 24 horas para la hora.


Mostrar la Hora Aspecto de 24 horas: de 00:00 a 24:00
Aspecto de 12 horas: de 00:00 AM a 11:59 AM y de 00:00 PM a 11:59 PM

Clave de Producto/Entrada de número de solicitud


Es necesario introducir la clave de producto de la máquina y el número de aplicación para utilizar las siguientes
funciones avanzadas.

Número de Serie
Kit de fuentes para código de barras
Kit de Expansión de Internet-Fax
Módulo de Integración de La Aplicación
Módulo de Comunicación de La Aplicación
Módulo de Cuenta Externo
Kit de expansión para impresión directa
Kit de ampliación OCR
Kit Ampliacion De Compresion
Introduzca la clave del producto y el número de aplicación de la función anterior.

• Dependiendo del estado de activación de la función ampliada de la máquina, cambiarán los elementos mostrados.
• Para saber qué clave de producto debe introducir, póngase en contacto con su distribuidor.
• Este ajuste no se puede especificar en algunos países y regiones.

7-85
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Ajustes de sonido
Configura los sonidos de notificación de la máquina y su volumen.

Ajuste del pitido (Común)


Sonido de Sensor de Teclas
Controla el nivel de sonido del sensor de teclas o apaga el sonido.

Pitido en entrada inválida


Controla el volumen del sonido o apaga el sonido cuando se realiza un ajuste no válido, como cuando se introduce un
número que no puede especificarse.

Tono de referencia
Enciende el sonido al cambiar la tasa de copia o la exposición y si el ajuste alcanza el valor estándar (tasa de copia
100%, exposición 3). Controla el nivel de sonido del tono de referencia o apaga el sonido.

Copiar sonido completo


Controla el nivel de sonido de la notificación de copia completada o apaga el sonido.

Escanear sonido completo (Envío de imagen)


Controla el nivel de sonido de la notificación de escaneado completado del fax o escáner o apaga el sonido.

Sonido de apagado
Controla el nivel de sonido de la notificación de desconexión de la máquina o apaga el sonido.

Ajustes de sonido de atención


Defina si desea reproducir un sonido de notificación si la máquina se encuentra en los siguientes estados.
Sin Papel, No Original, Atasco, Sin Tóner (Negro), Sin Tóner (Color), Tóner gastado lleno, Bandeja de salida llena,
Grapadora Vacía, Se ha alcanzado el número máximo de hojas que se pueden grapar

Ajustes del sonido de pitido (Envío de imagen)


Ajusta el volumen del sonido de las funciones utilizadas en las operaciones de fax y escaneado.

En. fax
Defina el sonido para Altavoz, Volumen de Timbre, Monitor en Línea, Señal de fax recibido completamente, Señal de
envío de fax finalizado y Señal de Error en Comunic. Fax.

Internet fax
Ajusta la configuración del volumen del altavoz de la Señal de error en Comunic. Fax y la Señal de fax recibido
completamente.

7-86
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Ajustes de red
Instalación rápida
Seleccione las opciones mínimas necesarias para la conexión de la máquina a la red.

Configuraciones inalámbricas
En la MX-2651/MX-3051/MX-3061S/MX-3071S/MX-3551/MX-3561S/MX-3571S/MX-4051/MX-4061S/MX-4071S/MX-5051/
MX-5071S/MX-6051/MX-6071S, este ajuste aparece si se ha instalado un adaptador de LAN inalámbrica.

Tipo de conexión
Utilice este ajuste para cambiar entre [Sólo con cable], [Con cable+Inalámbrico (Modo Punto de acceso)] o [Inalámbrico
(Modo Infraestructura)].
Mantener el punto de acceso inalámbrico activado
Solo se puede activar cuando "Tipo de conexión" es "Con cable+Inalámbrico (Modo Punto de acceso)".
Si está desactivado, el lector de tarjetas NFC debe acercarse hasta tocar el dispositivo móvil o bien se debe pulsar la
tecla [Conex. rápida (Código QR)] en la pantalla de inicio para activar la LAN inalámbrica.
Cuando se da una de las condiciones siguientes, la conexión LAN inalámbrica se cancela automáticamente.
• Cuando no existe conexión con el punto de acceso durante cierto período de tiempo.
Si se selecciona "Inalámbrico (Modo Infraestructura)" en "Tipo de conexión"
Búsqueda Punto de acceso
Haga clic en esta opción para buscar puntos de acceso. Cuando aparezcan los resultados de la búsqueda, seleccione
el punto de acceso que desee utilizar y haga clic en [OK]. [SSID], [Tipo de seguridad] y [Encrip.] se aplicarán
automáticamente.
SSID
Introduzca un SSID con un máximo de 32 caracteres.
Tipo de seguridad
Seleccione un tipo de seguridad.
Encrip.
Seleccione un tipo de cifrado.
Clave de seguridad
Introduzca la clave de seguridad.

Tipo de seguridad Clave de seguridad


• WEP WEP64bit: 5 caracteres o número hexadecimal de 10 dígitos
• WPA/WPA2-mixed Personal WEP128bit: 13 caracteres o número hexadecimal de 26 dígitos
• WPA2 Personal WPA/WPA2: De 8 a 63 caracteres o número hexadecimal de 64 dígitos

* WPA/WPA2-mixed Enterprise y WPA2 Enterprise se deben configurar por separado en la Configuración de IEEE802.1x.
Mostrar clave de seguridad
Si la opción está establecida como ON, aparecerá la clave de seguridad.

Configuración IPv4
Si va a usar la máquina en una red TCP/IP (IPv4), utilice esta opción para configurar la dirección IP de la máquina.
DHCP
Utilice esta opción para hacer que la dirección IP se obtenga automáticamente mediante DHCP (Protocolo de
configuración dinámica de host)/BOOTP (Protocolo de inicialización). Cuando está habilitado, no es necesario
introducir manualmente una dirección IP.

Si se usa DHCP/BOOTP, la dirección IP asignada a la máquina puede cambiar automáticamente. Si la dirección IP cambia
no será posible imprimir.

7-87
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Dirección IPv4
Introduzca la dirección IP de la máquina.
Máscara de subred
Introduzca la máscara de subred IP.
Puerta enlace predeterminada
Introduzca la dirección de la pasarela predeterminada.

Ajuste de Nombre de red


Nombre de dispositivo
Introduzca un nombre para el dispositivo.
Nombre de dominio
Introduzca el nombre del dominio.
Comentario
Introduzca un comentario.

Configuración DNS
Servidor Primario
Introduzca la dirección IP del servidor DNS principal.
Servidor Secundario
Introduzca la dirección IP del servidor DNS secundario.
Nombre de dominio
Introduzca el nombre del dominio donde se ubica el servidor DNS seleccionado.

Configuración SMTP
Servidor Primario
Introduzca la dirección IP o el nombre de host del servidor SMTP principal.
Nombre Remit.
Especifique el nombre del remitente.
Dirección del Remitente
Si falla la transmisión de datos, el correo electrónico no entregado puede ser devuelto desde el servidor. Introduzca una
dirección de correo electrónico (una sola dirección únicamente) en la cual recibir esos mensajes no entregados. Lo
habitual es que sea la dirección de correo electrónico del administrador del sistema.
Habilitar SSL
Si se selecciona , es posible utilizar comunicación cifrada mediante SMTP sobre TLS a través del comando STARTTLS.
Esto requiere que el servidor sea compatible con el comando STARTTLS.
Para permitir la comunicación por SSL, establezca como "Número de Puerto" el mismo número de puerto que para SMTP normal.
Autenticación SMTP
Si se selecciona , se lleva a cabo la autenticación del servidor SMTP.
Nombre de Usuario
Introduzca el nombre de usuario.
Contraseña
Introduzca la contraseña.
Cambiar contraseña
Para cambiar la contraseña, seleccione .
Prueba de conexión
Pulse el botón [Ejecute] para comprobar la conexión con el servidor SMTP.

7-88
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Configuración LDAP
Nombre
Introduzca el nombre de la libreta de direcciones.

Raíz de búsqueda
Valores predeterminados para buscar un área específica del árbol de información del directorio LDAP.
Ejemplo: o = ABC, ou = NY, cn = Everyone
Las entradas han de separarse entre sí mediante un punto y coma o una coma.

Servidor LDAP
Introduzca la dirección IP o el nombre de host del servidor LDAP.

Nombre de Usuario
Introduzca el nombre de cuenta para la configuración de LDAP.

Contraseña
Introduzca la contraseña.

Cambiar contraseña
Para cambiar la contraseña, seleccione .

Tipo de autenticación
Seleccione el servidor de autenticación en la lista desplegable.

Servidor KDC
Introduzca la dirección IP o el nombre de host del servidor de autenticación Kerberos.

Ámbito
Introduzca el dominio de Kerberos.

Habilitar SSL
Si se selecciona , la comunicación mediante cifrado SSL queda activada.

Prueba de conexión
Pulse el botón [Ejecute] para comprobar la conexión con el servidor LDAP.

Config. de NAS/carpeta pública


Seleccione [Prohibido] para cada opción si no se utiliza ese medio de almacenamiento.

Una vez modificada la configuración, los cambios serán efectivos tras reiniciar la máquina. Para reiniciar la máquina,
consulte "CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (página 1-12)".

7-89
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Ajuste de Nombre de red


Nombre de dispositivo
Introduzca un nombre para el dispositivo.

Nombre de dominio
Introduzca el nombre del dominio.

Comentario
Introduzca un comentario.

Configuración de La Interfaz
Seleccione la configuración general de la red.
Se puede definir la información de TCP/IP.

Tipo de conexión
Alterne entre [Sólo con cable], [Con cable+Inalámbrico (Modo Punto de acceso)] o [Inalámbrico (Modo Infraestructura)]
para adaptarse al estado de conexión de la red.

Mantener punto de acceso inalámbrico activado


Solo se puede activar si el "Tipo de conexión" es [Con cable+Inalámbrico (Modo Punto de acceso)].
Si está activado, la máquina normalmente puede utilizar una red LAN inalámbrica.
Si está deshabilitado, el área de punto táctil NFC (en el MX-3061/MX-3061S/MX-3071/MX-3071S/MX-3561/MX-3561S/
MX-3571/MX-3571S/MX-4061/MX-4061S/MX-4071/MX-4071S/MX-5071/MX-5071S/MX-6071/MX-6071S) o el lector de
tarjetas NFC (en el MX-2651/MX-3051/MX-3551/MX-4051/MX-5051/MX-6051) debe tocarse con el dispositivo móvil o
debe tocarse la tecla [Conex. rápida (Código QR)] en la pantalla de inicio para habilitar el LAN Inalámbrico.
Cuando se da una de las condiciones siguientes, la conexión LAN inalámbrica se cancela automáticamente.
• Cuando no existe conexión con el punto de acceso durante cierto período de tiempo.

Configuración IPv4
Si va a usar la máquina en una red TCP/IP (IPv4), utilice esta opción para configurar la dirección IP de la máquina.

DHCP
Utilice esta opción para hacer que la dirección IP se obtenga automáticamente utilizando DHCP (Protocolo de
configuración dinámica de host) v6. Cuando está habilitado, no es necesario introducir manualmente una dirección IP.

Si se usa DHCP/BOOTP, la dirección IP asignada a la máquina puede cambiar automáticamente. Si la dirección IP cambia
no será posible imprimir.

Dirección IPv4
Introduzca la dirección IP de la máquina.

Máscara de subred
Introduzca la máscara de subred IP.

Puerta enlace predeterminada


Introduzca la dirección de la pasarela predeterminada.

Configuración IPv6
Si va a usar la máquina en una red TCP/IP (IPv6), utilice esta opción para configurar la dirección IP de la máquina.

IPv6
Activar esta configuración.

7-90
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

DHCPv6
Utilice esta opción para hacer que la dirección IP se obtenga automáticamente utilizando DHCP (Protocolo de
configuración dinámica de host) v6. Cuando está habilitado, no es necesario introducir manualmente una dirección IP.

Dirección manual / Longitud de Prefijo


Introduzca la dirección IP y la longitud del prefijo (0 a 128) para la máquina.

Puerta enlace predeterminada


Introduzca la dirección de la pasarela predeterminada.

Si se usa DHCPv6, la dirección IP asignada a la máquina puede cambiar automáticamente. Si la dirección IP cambia no
será posible imprimir.

Configuración de MTU
Defina el tamaño máximo de datos que se puede reenviar.
Establezca la versión del protocolo SMB utilizado para funciones como escaneo a carpeta de red.

Comando Ping
Comprueba si la máquina puede comunicarse con el PC de la red.
Indique la dirección IP del PC que desee y pulse la tecla [Ejecute]. Se muestra un mensaje que indica si hubo respuesta
o no desde el PC.

Configuración DNS
Configuración IPv4
Servidor Primario
Introduzca la dirección IP del servidor DNS principal.
Servidor Secundario
Introduzca la dirección IP del servidor DNS secundario.

Configuración IPv6
Servidor Primario
Introduzca la dirección IP del servidor DNS principal.
Servidor Secundario
Introduzca la dirección IP del servidor DNS secundario.
Tiempo de espera
Introduzca un tiempo de espera. El valor predeterminado es de 2 segundos.
Este tiempo se deja transcurrir hasta que se establece la conexión con el servidor DNS según las especificaciones
estándar.
Nombre de dominio
Introduzca el nombre del dominio donde se ubica el servidor DNS seleccionado.
Actualización de DNS
Configure esta opción para utilizar la actualización dinámica del servidor DNS.
Intervalo de Actualización
Introduzca un intervalo para actualizar el servidor DNS.

7-91
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Configuración de IEEE802.1X
Puede usar IEEE802.1X para autenticar un usuario que quiera utilizar la máquina.
El protocolo IEEE802.1X define la autenticación de puerto para redes con cables e inalámbricas.
Utilice la autenticación IEEE802.1X para permitir que usen la red únicamente los dispositivos autenticados y evitar que
terceras partes hagan un uso abusivo de la red.
Puede activar o desactivar la autenticación IEEE802.1X con esta configuración. Los detalles sobre IEEE802.1X se
pueden establecer en el modo de configuración (versión Web). Según la configuración de las páginas Web, puede que
no se permita conectar con la máquina o puede que la configuración no permita imprimir, escanear o visualizar el modo
de configuración (versión Web). En ese caso, anule la selección de dicha opción y cambie la configuración del modo de
configuración (versión Web).

Autenticación IEEE802.1X
Defina si se utiliza la autenticación IEEE802.1X.

Método de Autenticación EAP


Defina el método de autenticación EAP en IEEE802.1X.

Nombre de Usuario EAP


Introduzca un máximo de 64 caracteres de dos bytes/un byte para el nombre de usuario EAP empleado para la
autenticación.

Contraseña
Introduzca un máximo de 64 caracteres de un byte para la contraseña EAP empleada para la autenticación.

Autenticación del Servidor


Defina si se utiliza la autenticación del servidor.

Tiempo de Espera EAP


Defina el tiempo de espera EAP.

Número de Reintentos EAP


Defina el número de veces de reintentos de acceso de EPS cuando falla la transmisión.

Estado del Certificado


Muestra el estado del certificado necesario para la transmisión mediante IEEE802.1X. Para instalar un certificado, haga
clic en [Seleccionar].

Estado del Certificado AC


Muestra el estado del certificado CA necesario para la transmisión mediante IEEE802.1X. Para instalar un certificado,
haga clic en [Seleccionar].

7-92
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Instalación de Servicios
Establezca la configuración general de la red.
Establezca la configuración de SMTP, autenticación Kerberos, SNTP, mDNS, SNMP y SMB.

SMTP
Configuración SMTP
Servidor Primario
Introduzca la dirección IP o el nombre de host del servidor SMTP principal.
Servidor Secundario
Introduzca la dirección IP o el nombre de host del servidor SMTP secundario.
Número de Puerto
Introduzca un número de puerto. La opción predeterminada es el puerto 25.
Tiempo de espera
Introduzca un tiempo de espera. El valor predeterminado es de 20 segundos. Este valor se utiliza para la conexión con
el servidor SMTP y para la transmisión de datos según las especificaciones del sistema de correo electrónico.
Nombre Remit.
Introduzca un máximo de 20 caracteres de dos bytes/un byte para el nombre del remitente.
Dirección del Remitente
Introduzca un máximo de 64 caracteres de un byte para la dirección del remitente.
Habilitar SSL
Si se activa el protocolo SSL, es posible utilizar comunicación cifrada mediante SMTP sobre TLS a través del
comando STARTTLS.
Esto requiere que el servidor sea compatible con el comando STARTTLS.
Para permitir la comunicación por SSL, establezca como "Número de Puerto" el mismo número de puerto que para
SMTP normal.
Autenticación SMTP
Realiza la autenticación del servidor SMTP.
Si utiliza la autenticación Kerberos, indique el servidor KDC, el número de puerto y el dominio en la página de
configuración de la autenticación Kerberos.
Nombre de Usuario
Introduzca el nombre de usuario.
Contraseña
Introduzca la contraseña.
Para cambiar la contraseña, configure [Cambiar contraseña] como .
POP antes de SMTP
Si se configura como , se le autenticará en el servidor POP antes de utilizar la comunicación SMTP.
• Servidor POP3: Introduzca la dirección IP o el nombre de host del servidor SMTP secundario.
• Número de Puerto: Introduzca el número de puerto para POP3 que se debe usar para POP antes de la comunicación
SMTP. La opción predeterminada es el puerto 110.
• Autenticación POP: Si está configurado como , se utiliza el protocolo de autenticación (incluido APOP) para
autenticarse con el servidor POP3.
• Nombre de Usuario: Introduzca el nombre de usuario que se debe usar para POP antes de la comunicación SMTP.
• Contraseña: Introduzca la contraseña requerida para POP antes de la comunicación SMTP. Para cambiar la
contraseña, configure [Cambiar contraseña] como .
• Habilitar SSL: Si se configura como , se activa la comunicación POP sobre SSL o bien POP sobre TLS mediante el
comando STLS.
Esto requiere que el servidor sea compatible con la comunicación POP sobre SSL o el comando STLS.
Para permitir la comunicación por SSL, establezca como "Número de Puerto" el puerto para la comunicación POP
sobre SSL.
Para permitir la comunicación POP sobre TLS, establezca como "Número de Puerto" el mismo número de puerto que
para la comunicación POP3 normal.
Prueba de conexión
Pulse el botón [Ejecute] para comprobar la conexión con el servidor SMTP.

7-93
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Kerberos
Configuración de autenticación Kerberos
Servidor KDC
Introduzca la dirección IP o el nombre de host del servidor de autenticación Kerberos.
Número de Puerto
Introduzca el número de puerto del servidor de autenticación Kerberos. La opción predeterminada es el puerto 88.
Ámbito
Introduzca el dominio de Kerberos.

SNTP
Configuración de SNTP
SNTP
Configure esta opción para usar el protocolo SNTP.
Servidor SNTP
Introduzca la dirección IP o el nombre de host del servidor SNTP.
Número de Puerto
Introduzca un número de puerto. La opción predeterminada es el puerto 123.
Tiempo de espera
Introduzca un tiempo de espera. El valor predeterminado es de 5 segundos.
Intervalo síncrono
Introduzca un intervalo para sincronizar con el servidor SNTP.
Sincronizar Desde el Inicio
Para establecer la sincronización durante el inicio de la máquina, configúrelo como .
Sincronizar Ahora
Cuando se pulsa esta opción, la máquina se sincroniza con la hora del servidor SNTP.

mDNS
Ajustes mDNS
mDNS
Configure esta opción para utilizar los valores de mDNS.
Nombre del Servicio
Introduzca un nombre para el servicio.
Nombre de dominio
Visualice el nombre del dominio.
Servicio de la Más Alta Prioridad
Seleccione un servicio que utiliza con la prioridad.

SNMP
Ajustes SNMP v1
Ajustes SNMP v1
Configure esta opción para utilizar los valores de SNMPv1.
Método de acceso
Indique un método de acceso.
Comunidad GET
Introduzca el nombre de comunidad GET para obtener la información del dispositivo mediante SNMP.
SET Community
Introduzca el nombre de comunidad SET requerido para la configuración de SNMP.
Cambiar la Comunidad SET
Para cambiar el nombrede la comunidad SET, seleccione .

7-94
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

TRAP Community
Introduzca el nombre de comunidad que debe usarse para el SNMP TRAP enviado desde el dispositivo.
TRAP Dirección de destino
Introduzca la dirección IP del equipo de destino para la comunicación SNMP TRAP.

Ajuste SNMP v3
Ajuste SNMP v3
Configure esta opción para utilizar los valores de SNMPv3.
Nombre de Usuario
Introduzca el nombre de usuario.
Clave de autenticación
Introduzca la clave de autenticación.
Clave de privacidad
Introduzca la clave de privacidad.
Nombre de contexto
Visualice el nombre del contexto.

Ajuste SMB
Utilice este ajuste para conectarse a un dispositivo que no puede cambiar automáticamente la versión del protocolo
SMB o si hay un problema en la conexión con otro dispositivo por versiones diferentes.
Establezca la versión SMB2.0, SMB2.1 o SMB3.0.

• Uno de los ajustes de SMB1.0; sin embargo, éste siempre está activado y no se puede desactivar.
• Si una versión está desactivada, todos los ajustes de versiones superiores estarán desactivados. Si una versión está
activada, todos los ajustes de versiones inferiores estarán activados.

Configurar impresión directa


LPD
Introduzca una fecha de caducidad para el perfil.

Instalación de LPD
LPD
Configure esta opción para utilizar LPD.
Tiempo de espera
Introduzca un tiempo de espera. El valor predeterminado es de 90 segundos.
Usar Banner
Configure esta opción para utilizar la pancarta. El valor predeterminado es "No válido".

RAW
Configuración de impresión sin procesar
Impresión sin procesar
Configure esta opción para utilizar datos de impresión RAW (sin procesar). El valor predeterminado es "Válido".
Número de Puerto
Introduzca un número de puerto. La opción predeterminada es el puerto 9100.
Tiempo de espera
Introduzca un tiempo de espera. El valor predeterminado es de 90 segundos.
Utilizar Bidireccional
Para utilizar la comunicación bidireccional, configure .

7-95
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

WSD
Configuración WSD
Impresión WSD
Configure esta opción para utilizar datos de impresión WSD.
Usar Detección de Multidifusión
Configure esta opción para utilizar el descubrimiento de multidifusión.

Ajustes de los servicios de impresión externos


Consulte la configuración de AirPrint en la "Guía AirPrint".
(AirPrint está disponible para MX-2651/MX-3051/MX-3061/MX-3071/MX-3551/MX-3561/MX-3571/MX-4051/MX-4061/
MX-4071/MX-5051/MX-5071/MX-6051/MX-6071.)

Configuración LDAP
A continuación se explica la configuración de LDAP.
Al pulsar la tecla [Memorizar], la configuración de LDAP se actualiza con las modificaciones que haya introducido.
La libreta de direcciones predeterminada está configurada como .
Agregar
Para añadir la libreta de direcciones global, pulse la tecla [Agregar].
Borrar
Para borrar la libreta de direcciones global, selecciónela y pulse la tecla [Borrar].
Configuración
Elementos de configuración Configuración
Nombre Introduzca el nombre de la libreta de direcciones.
Valores predeterminados para buscar un área específica del árbol de información del directorio LDAP.
Raíz de búsqueda Ejemplo: o = ABC, ou = NY, cn = Everyone
Las entradas han de separarse entre sí mediante un punto y coma o una coma.
Servidor LDAP Introduzca la dirección IP o el nombre de host del servidor LDAP.
Seleccione Predeterminado o Personalizado en la lista de tipo de servicio. El valor
Tipo de Servidor
predeterminado es Predeterminado.
Atributo de Identidad de Usuarios Indique la propiedad del ID del usuario. El valor predeterminado es "uid".
Atributo de búsqueda Indique la propiedad de búsqueda de LDAP. El valor predeterminado es "cn".
Obtener dirección de e-mail desde Indique el valor para la búsqueda de la dirección de correo electrónico. El valor predeterminado es "mail".
Obtener dirección de i-fax desde Indique el valor para la búsqueda de la dirección de Internet Fax. El valor predeterminado es "mail".
Obtener dirección de fax desde Indique el valor para la búsqueda del número de fax. El valor predeterminado es "facsimileTelephoneNumber".
Búsqueda de clave pública Indique el valor de la clave de apertura para la búsqueda. El valor predeterminado es "userCertificate".
Indique el valor para la búsqueda de grupo de límite de páginas para almacenar. El valor
Grupo de Límite de Páginas
predeterminado es "pagelimit".
Indique el valor para la búsqueda de grupo de autoridad de almacenamiento. El valor
Grupo de Autoridad
predeterminado es "authority".
Grupo de Operaciones Favorito Defina la búsqueda del grupo de operaciones favorito. El valor predeterminado es "favourite".
Mi carpeta Indique el valor para la búsqueda de Mi carpeta. El valor predeterminado es "myfolder".
ID de Tarjeta Indique el valor para la búsqueda de ID de tarjeta. El valor predeterminado es "cardid".
Directorio particular Introduzca una ruta de su Directorio particular con un máximo de 64 caracteres.
Introduzca un nombre de usuario para la autenticación de la ruta del Directorio particular
Nombre de Usuario
con un máximo de 127 caracteres.
Introduzca una contraseña para la autenticación de la ruta del Directorio particular con un
Contraseña
máximo de 255 dígitos.
Propiedad Personalizada 1-10 Introduzca cada propiedad personalizada.
Número de Puerto Introduzca un número de puerto. La opción predeterminada es el puerto 389.

7-96
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Elementos de configuración Configuración


Tiempo de espera Introduzca un tiempo de espera. El valor predeterminado es de 5 segundos.
Nombre de Usuario Introduzca el nombre de cuenta para la configuración de LDAP.
Introduzca la contraseña.
Contraseña
Para cambiar la contraseña, configure [Cambiar contraseña] como .
Tipo de autenticación Seleccione el servidor de autenticación en la lista desplegable.
Unir Prefijo Indique el prefijo de enlace. El valor predeterminado es "uid".
Indique la aplicación del servidor.
Uso de servidor
Indique la libreta de direcciones y la autenticación del usuario.
Seleccione el tipo de destino aplicable entre Dirección de correo electrónico, Número de
Tipo de destino aplicable
Fax e Internet-Fax.
Permite la selección en el panel Especifique si permitir o no seleccionar la dirección global en el panel de control de la
de control. máquina.
Para Ser Utilizado Como Especifique si usar o no la dirección global seleccionada como la dirección global
Predeterminado predeterminada.
Autentificar un usuario en la
Seleccione si autenticar o no a los usuarios al buscar direcciones globales.
Búsqueda de Dirección Global
Habilitar SSL Activa la comunicación cifrada mediante SSL.
Prueba de conexión Pulse el botón [Ejecute]; se realizará una prueba de conexión y se mostrará su resultado.

Una vez modificada la configuración, los cambios serán efectivos tras reiniciar la máquina. Para reiniciar la máquina,
consulte "CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (página 1-12)".

7-97
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Ajuste de proxy
Acceda a la red a través de un servidor proxy.

Configuración
Elemento Descripción
Ajuste de proxy Defina si se utiliza la configuración de proxy.

Dirección del Servidor Proxy Introduzca la dirección del servidor proxy.

Nombre de Usuario Introduzca un nombre de usuario para acceder al servidor proxy.

Contraseña Introduzca una contraseña para permitir el acceso al servidor proxy.

Número de Puerto Introduzca el número de puerto del servidor proxy.

Especifique las direcciones de excepción para un proxy que se utiliza en la función de


conexión del servicio externo y Sharp OSA.
[Método de entrada]
1) Se puede ajustar usando un nombre de host o una dirección IP.
2) Cuando utilice un nombre de host, podrá usar un comodín (*) al principio del nombre de
dominio.
Dirección de proxy sin usar (Ejemplo: "*example.□□□" (equivalente a "example.□□□", "sub.example.□□□",
"subexample.□□□", etc.)
3) Cuando utilice una dirección IP, podrá usar un comodín (*) al final de la dirección.
(Ejemplo: "10*" (equivalente a 100.nnn.nnn.nnn a 109.nnn.nnn.nnn)
Si la aplicación Sharp OSA que utiliza "HTML Browser 3.5" se ajusta en una dirección de
excepción, no se puede utilizar la regla (3).
4) Puede utilizar un separador (punto y coma (;)) para introducir varias direcciones.
(Ejemplo: "99.99.99.99;example.□□□")

Configuraciones inalámbricas
En la MX-2651/MX-3051/MX-3061S/MX-3071S/MX-3551/MX-3561S/MX-3571S/MX-4051/MX-4061S/
MX-4071S/MX-5051/MX-5071S/MX-6051/MX-6071S, este ajuste aparece si se ha instalado un adaptador de
LAN inalámbrica.

Tipo de conexión
Utilice este ajuste para cambiar entre [Sólo con cable], [Con cable+Inalámbrico (Modo Punto de acceso)] o [Inalámbrico
(Modo Infraestructura)].

Mantener punto de acceso inalámbrico activado


Solo se puede activar cuando "Tipo de conexión" es "Con cable+Inalámbrico (Modo Punto de acceso)".
Si está desactivado, el lector de tarjetas NFC debe acercarse hasta tocar el dispositivo móvil o bien se debe pulsar la
tecla [Conex. rápida (Código QR)] en la pantalla de inicio para activar la LAN inalámbrica.
Cuando se da una de las condiciones siguientes, la conexión con la LAN inalámbrica se cancela automáticamente.
• Cuando no existe conexión con el punto de acceso durante cierto período de tiempo.

Conf. Actual
Muestra la configuración, como el SSID de una LAN inalámbrica y el tipo de seguridad. Si la LAN inalámbrica está
desactivada, aparece "--".

Estado inalámbrco actual


Esto muestra los niveles de recepción (Máx. 100) de la LAN inalámbrica y las direcciones IP.

7-98
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Mostrar Pantalla de Configuraciones inalámbricas


Haga clic en el botón [Instalación].
En la Pantalla de Configuraciones inalámbricas, puede configurar el SSID de una LAN inalámbrica, el Tipo de
seguridad, Encrip. y la Clave de seguridad.

Iniciar Configuraciones inalámbricas


Haga clic en el botón [Iniciar].
Se inician las configuraciones de SSID, Tipo de seguridad, Encrip. y Clave de seguridad.

Pantalla de Configuraciones inalámbricas (Modo Punto de acceso)


Si se hace clic en el botón [Instalación] mientras [Tipo de conexión] está establecido como [Con cable+Inalámbrico
(Modo Punto de acceso)] o [Sólo con cable], aparecerá la pantalla Configuraciones inalámbricas (Modo Punto de
acceso).
Configure el SSID de una LAN inalámbrica, el Tipo de seguridad, Encrip. y la Clave de seguridad.
Al hacer clic en el botón [Someter] se almacena la configuración.

SSID
Introduzca un SSID con un máximo de 32 caracteres.

Tipo de seguridad
Seleccione un tipo de seguridad.

Encrip.
Seleccione un tipo de cifrado.

Clave de seguridad
Introduzca la clave de seguridad.

Tipo de seguridad Clave de seguridad


• WEP WEP64bit: 5 caracteres o número hexadecimal de 10 dígitos
• WPA/WPA2-mixed Personal WEP128bit: 13 caracteres o número hexadecimal de 26 dígitos
• WPA2 Personal WPA/WPA2: De 8 a 63 caracteres o número hexadecimal de 64 dígitos

Mostrar clave de seguridad


Si la opción está establecida como ON, aparecerá la clave de seguridad.

Direcc. IP disp. (Modo Punto de acceso)


Introduzca una dirección IP.

Canal para utilizar


Seleccione el canal que ha de utilizarse en la LAN inalámbrica.

Envío de salida
Configure la salida de envío.

Ancho de banda
Utilice esta opción cuando el modo de comunicación sea "11n". Seleccione el ancho de banda que ha de utilizarse.

Config. Intervalo Distribución Direc. IP


Configure el intervalo que ha de utilizarse para la dirección IP.

7-99
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Pantalla de Configuraciones inalámbricas (Modo Infraestructura)


Si la opción [Tipo de conexión] está establecida como [Inalámbrico (Modo Infraestructura)] y se hace clic en el botón
[Instalación], aparecerá la pantalla de configuraciones inalámbricas del modo infraestructura.
Configure el SSID de una LAN inalámbrica, el Tipo de seguridad, Encrip. y la Clave de seguridad. Al hacer clic en el
botón [Someter] se almacena la configuración.

Búsqueda Punto de acceso


Haga clic en esta opción para buscar puntos de acceso. Cuando aparezcan los resultados de la búsqueda, seleccione
el punto de acceso que desee utilizar y haga clic en [OK]. [SSID], [Tipo de seguridad] y [Encrip.] se aplicarán
automáticamente.

SSID
Introduzca un SSID con un máximo de 32 caracteres.

Tipo de seguridad
Seleccione un tipo de seguridad.

Encrip.
Seleccione un tipo de cifrado.

Clave de seguridad
Introduzca la clave de seguridad.

Tipo de seguridad Clave de seguridad


• WEP WEP64bit: 5 caracteres o número hexadecimal de 10 dígitos
• WPA/WPA2-mixed Personal WEP128bit: 13 caracteres o número hexadecimal de 26 dígitos
• WPA2 Personal WPA/WPA2: De 8 a 63 caracteres o número hexadecimal de 64 dígitos

* WPA/WPA2-mixed Enterprise y WPA2 Enterprise se deben configurar por separado en la Configuración de IEEE802.1x.

Mostrar clave de seguridad


Si la opción está establecida como ON, aparecerá la clave de seguridad.

7-100
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Ajuste de Página web del dispositivo


A continuación se explica la configuración del acceso al modo de configuración (versión Web).

Ajustes de acceso a HTTP


nº de usuarios que pueden iniciar sesión a la vez
Introduzca el número de usuarios que pueden acceder al modo de configuración (versión Web) simultáneamente.

Tiempo de cierre de sesión auto


Introduzca cuánto tiempo sin comunicación con la máquina debe transcurrir antes de cerrar la sesión automáticamente.

Una vez modificada la configuración, los cambios serán efectivos tras reiniciar la máquina. Para reiniciar la máquina,
consulte "CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (página 1-12)".

Ver usuario que inicia sesión


Se muestra el usuario (o usuarios) que ha(n) iniciado sesión en esta máquina.

Usuario conectado actualmente


Se muestran los usuarios con sesión iniciada actualmente.

Cerrar la Sesión de todos los Usuarios


Se cierran las sesiones de los usuarios actualmente conectados.

Una vez modificada la configuración, los cambios serán efectivos tras reiniciar la máquina. Para reiniciar la máquina,
consulte "CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (página 1-12)".

7-101
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Configuración de Seguridad
Una vez modificada la configuración, los cambios serán efectivos tras reiniciar la máquina. Para reiniciar la máquina,
consulte "CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (página 1-12)".

Cambio de contraseña
Restringir el acceso a la página web del dispositivo mediante contraseña
Utilice esta opción para que aparezca la pantalla de inicio de sesión solicitando iniciar la sesión para poder acceder al
servidor web.

Cambiar contraseña
La contraseña del administrador se puede modificar.
Cuando cambie la contraseña, asegúrese de recordar la nueva.
(Es recomendable cambiar periódicamente la contraseña de administrador.)

Introduzca una contraseña de entre 1 y 255 caracteres (contraseña de administrador: 5 a 255 caracteres) y pulse la
tecla [Memorizar].
La configuración sólo entra en vigor cuando vuelve a encenderse la máquina.
• La contraseña de autenticación de nivel de usuario es necesaria para añadir, modificar o eliminar el destino. Cuando
inicie sesión, introduzca "usuarios" como nombre de usuario. A continuación, introduzca la contraseña de usuario
que ha registrado con esta opción.
La contraseña de autenticación de nivel de administrador es necesaria para seleccionar toda la configuración y las
mismas funciones que las disponibles con la contraseña de nivel de usuario. Cuando inicie sesión, introduzca
"administrador" como nombre de usuario. A continuación, introduzca la contraseña de administrador que ha
registrado con esta opción.
• Si pulsa la tecla [Memorizar] sin introducir una contraseña, se aplicará el valor establecido anteriormente. La
protección de la contraseña está activada de forma predeterminada.

En el estado predeterminado de fábrica hay que introducir la contraseña de usuario.


(Para saber cuál es la contraseña predeterminada, consulte la "Guía de inicio".)

7-102
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Configuración de Condiciones
Restringir los trabajos de impresión distintos del trabajo de impresión
retenido
Puede seleccionar opciones para cancelar trabajos de impresión que no sean trabajos de impresión retenidos o forzar
la retención de todos los trabajos de impresión. Si se activa la opción [Restringir los trabajos de impresión distintos del
trabajo de impresión retenido], se pueden seleccionar las siguientes opciones.

Elemento Configuración
Esta opción retiene a la fuerza todos los trabajos de impresión, incluso aquellos para los
Forzar retención
que no se haya seleccionado la retención de impresión.

Desactivar trabajo Prohíba todos los trabajos de impresión que no sean trabajos de impresión retenidos.

Supresión automática de los trabajos de impresión suspendidos


Si se interrumpe un trabajo por un atasco de papel o similar, el trabajo se eliminará automáticamente una vez
transcurrido el tiempo definido en "Hora hasta que los trabajos de impresión suspendidos se eliminan
automáticamente".

Hora hasta que los trabajos de impresión suspendidos se eliminan


automáticamente
Defina el tiempo tras detenerse un trabajo para eliminar automáticamente el trabajo.

Rechazar solicitudes de sitios externos


Permite rechazar la solicitud de sitios externos.

Si se detectan daños en el firmware, restáurelo


Al encenderse la máquina, esta comprueba el firmware y, si encuentra algún daño, se recupera automáticamente al
estado anterior a dicho daño.

Aplicar política de seguridad


Al iniciar sesión se muestra el administrador predeterminado. Establezca si se aplicará la política de seguridad en esta
máquina.

Control de acceso obligatorio


Establezca si realizará un control de acceso obligatorio. Puede forzar el control de acceso a todos los archivos que
contenga la máquina.

7-103
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Control del puerto


Active o desactive los principales puertos del sistema, defina los números de puerto y pulse la tecla [Memorizar].
Pueden configurarse los puertos siguientes.
Puerto de servidor Puerto de cliente
• HTTP
• HTTP
• HTTPS
• HTTPS
• FTP
• FTP Imprimir
• FTPS
• Impresión sin Procesar
• SMTP
• LPD
• SMTP-SSL
• IPP
• POP3
• IPP-SSL
• POP3-SSL
• Recepción de Salida en Tándem
• SNMP-TRAP
• Escáner de PC
• Notificar Fin de Trabajo
• Panel de Control Remoto
• LDAP
• SNMPD
• LDAP-SSL
• SMB
• SMB/WINS
• SMTP
• SNTP
• WSD
• mDNS
• Liberación de impresión
• Envío de Salida en Tándem
• Sharp OSA (Plataforma de Expansión)
• Backup de información (Enviar)
• HTTP
• Liberación de impresión
• HTTPS
• XMPP

Configuración de Filtro
Puede definir el filtro mediante una dirección IP o MAC para evitar un acceso no autorizado a la máquina a través de la red.
Defina el filtro de la dirección IP o MAC y pulse la tecla [Memorizar].

Configuración de filtro de dirección IP


Esta opción define una dirección IP.
Puede especificar si desea permitir o prohibir el acceso a la máquina desde la dirección IP que defina.

Configuración de filtro de dirección MAC


Esta opción define una dirección MAC.
Otorga acceso a la máquina desde la dirección MAC que defina.

Ajustes SSL
Para la transmisión de datos a través de una red se puede utilizar SSL.
SSL es un protocolo que habilita el cifrado de información comunicada a través de una red. El cifrado de los datos
posibilita la transmisión y recepción segura de datos importantes.
El cifrado de datos se puede establecer con los siguientes protocolos.

Puerto de servicio
• HTTPS: aplica el cifrado SSL a la comunicación HTTP.
• IPP-SSL: aplica el cifrado SSL a la comunicación IPP.
• Redirigir HTTP a HTTPS en el Acceso de la Página Web del Dispositivo:
cuando esta opción está activada, cualquier comunicación que intente tener acceso a la máquina mediante
HTTP será redirigida a HTTPS.

7-104
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Puerto de cliente
• HTTPS: aplica el cifrado SSL a la comunicación HTTP.
• FTPS: aplica el cifrado SSL a la comunicación FTP.
• SMTP-SSL: aplica el cifrado SSL a la comunicación SMTP.
• POP3-SSL: aplica el cifrado SSL a la comunicación POP3.
• LDAP-SSL: aplica el cifrado SSL a la comunicación LDAP.
• syslog-SSL: Aplica cifrado SSL al enviar el Registro de auditoría.
• Verificar la firma del certificado del servidor de terceros:
Compruebe el certificado del servidor de destino de la comunicación.
• Usar solo TLS 1.2: Utilice únicamente TLS 1.2.

Nivel de Encriptación
La eficacia del cifrado puede definirse en uno de tres niveles.

Certificado del dispositivo


Estado del Certificado
Muestra el estado del certificado necesario para la transmisión mediante SSL. Para instalar un certificado, haga clic en
[Seleccionar].
Información del Certificado
Si se ha instalado el certificado de un dispositivo, haga clic en la tecla [Mostrar] para mostrar la información del
certificado.
Seleccionar certificado del dispositivo
Si se hace clic en la tecla [Seleccionar], se mostrará el certificado del dispositivo ya registrado y se seleccionará entre
los certificados de dispositivos registrados.

Configuración S/MIME
Configuración de Condiciones
Defina si se va a utilizar S/MIME para la transmisión.

Certificado del dispositivo


Estado del Certificado
Muestra el estado del certificado necesario para la transmisión mediante S/MIME. Para instalar un certificado, haga clic
en [Seleccionar].

Configuración de firma
Firmar correo electrónico
Active "Firmar correo electrónico" para utilizar una firma.
Algoritmo de la Firma
Defina el algoritmo para la firma.

7-105
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Configuración de cifrado
Firmar correo electrónico
Active "Firmar correo electrónico" para utilizar una firma.
Cifrar
Active el cifrado.
Deshabilita el envío a las direcciones en las que no se puede cifrar.
Prohíba la transmisión a direcciones que no puedan cifrarse.
Información del Certificado
Si se ha instalado el certificado de un dispositivo, haga clic en la tecla [Mostrar] para mostrar la información del
certificado.
Seleccionar certificado del dispositivo
Si se hace clic en la tecla [Seleccionar], se mostrará el certificado del dispositivo ya registrado y se seleccionará entre
los certificados de dispositivos registrados.

Ajustes IPsec
IPsec puede utilizarse para la transmisión/recepción de datos en una red.
Cuando se utiliza IPsec, pueden enviarse y recibirse datos de manera segura sin necesidad de configurar el cifrado de
paquetes IP en un navegador Web o en otra aplicación de nivel superior.
Cuando active esta configuración, tenga en cuenta lo siguiente.
• Puede tardar algún tiempo en reflejarse en la configuración de la máquina y durante ese tiempo no podrá conectarse a la máquina.
• Si las opciones de configuración del modo de configuración (versión Web) no están seleccionadas correctamente,
puede que no se permita conectar con la máquina o puede que la configuración no permita imprimir, escanear o
visualizar el modo de configuración (versión Web). En ese caso, anule la selección de dicha opción y cambie las
Configuraciones del sistema (en páginas Web).

Configuración de Condiciones
Ajustes IPsec
Especifique si se utiliza IPsec o no para la transmisión.

Ajustes IKEv1
Clave precompartida
Introduzca la clave precompartida que ha de utilizarse para IKEv1.
Tiempo de validez de SA (tiempo)
Defina el tiempo de validez de SA.
Tiempo de validez de SA (tamaño)
Defina el tamaño del tiempo de validez de SA.
Tiempo de validez de IKE
Defina el tiempo de validez de IKE.

Reglas IPsec
Se muestran las reglas IPsec registradas.
Para agregar una nueva regla, haga clic en la tecla [Agregar].
Para borrar una regla, seleccione la regla que desee borrar y haga clic en la tecla [Eliminar].

Registro de reglas IPsec


Nombre de la regla
Introduzca un nombre para la regla IPsec.
Prioridad
Ajuste el nivel de prioridad.
Seleccione el Nombre de la Regla que será el Modelo de Registro
Si hay una regla registrada anteriormente que sea similar a la regla que desee crear, se puede crear una nueva regla
basada en la registrada.

7-106
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Dirección del dispositivo


Defina el tipo de dirección IP que debe utilizarse en la máquina y el número de puerto (para IPv6, defina el número de
puerto / la longitud del prefijo).
Tipo de comunicación
Defina el tipo de comunicación empleado para IPsec.
Protocolo
Introduzca el protocolo que ha de utilizarse.
Modo filtro
Defina el filtro que ha de utilizarse para la IPsec.
Encriptación IPsec
Configure las opciones para el método de autenticación utilizado para IPsec.
ESP
Seleccione la opción para utilizar la autenticación ESP.
Permitir la Comunicación sin utilizar ESP
Especifique si se permite o no una comunicación que no emplee ESP.
AH
Seleccione la opción para utilizar la autenticación AH.
Permitir la Comunicación sin utilizar AH
Especifique si se permite o no una comunicación que no emplee AH.

7-107
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Función de Administración de Documentos


Todos los datos de imagen transmitidos (tanto enviados como recibidos por transferencia de facsímil o de correo
electrónico) pueden reenviarse a cualquier destino.
Nombre de lista Configuración
Configuración de Destino de Reenvío (Enviar Datos)

Reenviar Datos de Envío Configure un destino al cual reenviar los datos de envío.

Seleccione un tipo de reenvío para los datos de imagen recibidos o enviados. Una vez
Cor.ele./Carpeta de establecido, seleccione el destino desde la libreta de direcciones.
red/FTP/Escritorio Puede introducir directamente una dirección de correo electrónico.
• Formato: Seleccione un formato para el reenvío de los datos.

Borrar ajustes Libera la configuración de destino.

Form. Archivo Seleccione el formato de archivo para el direccionamiento interno.

Configuración de Destino de Reenvío (Datos Recibidos)

Reenviar los Datos Recibidos Configure un destino al cual reenviar los datos recibidos.

Seleccione un tipo de reenvío para los datos de imagen recibidos o enviados. Una vez
Cor.ele./Carpeta de establecido, seleccione el destino desde la libreta de direcciones.
red/FTP/Escritorio Puede introducir directamente una dirección de correo electrónico.
• Formato: Seleccione un formato para el reenvío de los datos.

Borrar ajustes Libera la configuración de destino.

Form. Archivo Seleccione el formato de archivo para el direccionamiento interno.

Aunque se utilice la función de escáner "CORREGIR AUTOMÁTICAMENTE DATOS DE ESCANEADO DE PDF SESGADO
(AJUSTE DE SESGADO DEL PDF) (página 5-116)", los resultados de la corrección no se reflejarán.

7-108
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Ajuste de impresión de patrón oculto


Seleccione Ajuste de impresión de patrón oculto.
La función de impresión de patrón oculto es eficaz para impedir la realización de copias no autorizadas, ya que el texto
especificado aparece en el fondo de las hojas imprimidas.

Config. de Estado Inicial


Ajustes Predeterminados
Elemento Configuración
Ajuste de impresión de patrón
Se puede imprimir un patrón con esta configuración.
oculto
Color de impresión Seleccione un color de impresión.
Exposición Seleccione una exposición.
Tamaño del tipo de letra Seleccione un tamaño de fuente.
Ángulo Seleccione un ángulo de caracteres.
Estilo de fuente Seleccione la configuración estándar o cursiva de los caracteres.
Patrón de camuflaje Establezca un patrón de camuflaje.
Seleccione un patrón de visualización de caracteres.
Método impresión • Positivo
• Negativo

Config. contenido impr.


Elemento Configuración
Le permiten seleccionar una cadena de caracteres prefijados.
Se pueden seleccionar las siguientes cadenas de caracteres.
Predefinir palabra
• NO COPIAR, Prohibir copia, Sólo uso interno, Usar con cuidado, CONFIDENCIAL,
Copia no válida, IMPORTANTE, COPIA
Seleccione una cadena almacenada de caracteres prefijados.
Se hace caso omiso de esta configuración si está activada la opción [Entr. Directa].
Frase fija
• NO COPIAR, Prohibir copia, Sólo uso interno, Usar con cuidado, CONFIDENCIAL,
Copia no válida, IMPORTANTE, COPIA
Permite la impresión simultánea de los siguientes juegos de información.
Impresión de información • Número de serie, ID de Trabajo de Cuenta, Nombre de Usuario/Núm. de Usu., Número
de Copia de Control, Fecha y Hora
Defina si activar los caracteres de impresión de Ocultar patrón de impresión directamente
Desactivar la Entrada Directa
en cada modo.

Contraste
Establezca un contraste de caracteres.
El negro, el magenta y el cian se pueden establecer en cualquiera de los 9 niveles.

Registro de texto personalizado


Almacena los caracteres de impresión creados por el usuario. Pueden memorizarse hasta 30 caracteres.

7-109
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Impresión de la información de rastreo


Imprime la información de rastreo de la parte superior o inferior de las páginas impresas cuando se ejecuta un trabajo
de copia o impresión.

Elemento Configuración
Configuración de impresión de la
Establezca esta opción para imprimir la información de rastreo.
información de rastreo

Puede imprimirse la siguiente información.


Inform. de impresión • Número de serie, caracteres, ID de Trabajo de Cuenta, Nombre de Usuario/Núm. de
Usu., Fecha y Hora

Seleccionar color de impresión Seleccione un color de impresión.

Posición Establezca una posición de impresión en cada página.

Tamaño del tipo de letra Defina un tamaño de fuente.

Seleccionar el trabajo a imprimir Establezca un trabajo para imprimir la información de rastreo.

Registro de auditoría
Se crean y guardan registros para distintos eventos relacionados con las funciones y la configuración de seguridad.
Los registros de auditoría se crean y guardan en inglés. No obstante, los valores de configuración como los nombres de
archivo introducidos desde fuentes externas se guardan tal cual.
Los registros de auditoría guardados en el almacenamiento interno pueden ser exportados por un administrador a un
PC en forma de archivos TSV.
Se puede seleccionar el almacenamiento interno o un servidor externo como destino para guardar registros de
auditoría.

Si se llena el espacio para guardar internamente los registros de auditoría, los registros se sobrescriben empezando por los
más antiguos.

Registro de auditoría
"Registro de auditoría" puede ejecutarse del siguiente modo.
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración de Seguridad] → [Registro de
auditoría].
Seleccione "Control de seguridad", "Configuración de Almacenamiento/Envío" o "Guardar/eliminar registro de
auditoría".

Configuración de Almacenamiento/Envío
"Configuración de Almacenamiento/Envío" se puede ejecutar del siguiente modo.
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración de Seguridad] → [Registro de
auditoría]→ [Configuración de Almacenamiento/Envío].
A continuación, ajuste la configuración de almacenamiento y transmisión.

Guardar/eliminar registro de auditoría


"Guardar/eliminar registro de auditoría" puede ejecutarse del siguiente modo.
En "Ajustes (administrador)", seleccione [Configuraciones del sistema] → [Configuración de Seguridad] → [Registro de
auditoría]→ [Guardar/eliminar registro de auditoría].
Seleccione "Guardar registro de auditoría" o "Eliminar registro de auditoría".

"Guardar registro de auditoría" solo se puede ejecutar desde la página web.

7-110
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Gestión de certificados
Gestión del certificado del dispositivo
Importar
Importe el certificado/clave privada.

Exportar
Exporte el certificado/clave privada.

Información del Certificado


Muestra el estado del certificado.

Creación de certificado y clave privada


Nombre (Requerido)
Introduzca el nombre que ha de utilizarse.
Organización
Introduzca el nombre de la organización.
Unidad Organizativa
Introduzca el nombre de la unidad dentro de la organización.
Ciudad / Localidad
Introduzca la ciudad o la localidad.
Estado / Provincia
Introduzca el estado o provincia.
País/Región (Requerido)
Introduzca el código de país.
Dirección del Remitente
Introduzca la dirección de correo electrónico del remitente.
Fecha de Comienzo del Certificado
Introduzca la fecha y hora de inicio del certificado.
Período de Validez del Certificado
Introduzca la fecha de caducidad del certificado.
Información del Certificado
Introduzca la información del certificado.

Gestión de la Solicitud de firma de certificado (CSR)


Instalar
Instala el certificado. Seleccione el archivo de certificado.

Información del Certificado


Muestra el estado del certificado.

7-111
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Realizar solicitud de firma de certif. (CSR)


Nombre (Requerido)
Introduzca el nombre que ha de utilizarse.
Organización
Introduzca el nombre de la organización.
Unidad Organizativa
Introduzca el nombre de la unidad dentro de la organización.
Ciudad / Localidad
Introduzca la ciudad o la localidad.
Estado / Provincia
Introduzca el estado o provincia.
País/Región (Requerido)
Introduzca el código de país.
Dirección del Remitente
Introduzca la dirección de correo electrónico del remitente.
Fecha de Comienzo del Certificado
Introduzca la fecha y hora de inicio del certificado.
Período de Validez del Certificado
Introduzca la fecha de caducidad del certificado.
Información del Certificado
Introduzca la información del certificado.

Gestión de certificados CA
Importar certificado
Importa el certificado.

Información del Certificado


Muestra el estado del certificado.

7-112
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Control del sistema


Registro de trabajos
Operación de Registro de Trabajo
Borra o almacena el registro de un trabajo ejecutado en la máquina.
Defina el número de trabajos de [El nº de reg. de trab. a notificar por e-mail] y haga clic en [Almacenar].
Pulse la tecla [Borrar] para borrar el registro del trabajo.

Puede guardar el registro de trabajos seleccionando [Registro de trabajos] en el modo de configuración (versión Web).

Ver el Registro del Trabajo


Visualiza el registro de un trabajo ejecutado en la máquina.
Seleccione un elemento y un periodo que visualizar y, a continuación, pulse la tecla [Mostrar].

Importar/exportar datos (formato CSV)


Puede importar o exportar datos.

Exportar configuración
Exportar tipo de configuración
Seleccione los datos que se van a exportar desde la libreta de direcciones o la información de usuario registrada.
Cuando haya seleccionado los datos, haga clic en la tecla [Ejecute]. Los datos se exportarán en formato CSV.
Importar configuración
Importar configuración desde archivo
Puede importar en la máquina datos que se habían exportado en formato CSV.

Copias de seguridad para almacenamiento


La información de la libreta de direcciones y la información de usuario almacenadas en la máquina pueden grabarse en
un dispositivo de memoria USB y recuperarse de él. Para utilizar la máquina con el fin de manipular un archivo, inserte
primero el dispositivo de memoria USB en la máquina. Si necesita seleccionar opciones en la página web, utilice el
ordenador para manipular el archivo.
Exportar
Exporta datos.

Importar
Importa datos en la máquina.

7-113
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Clonar Dispositivo
Guarda la información de configuración de la máquina en formato XML y copia la información en otra máquina.
Esto le ahorrará tener que repetir todo el proceso de configuración de las mismas opciones en otras máquinas. Para
utilizar la máquina con el fin de manipular un archivo, inserte primero el dispositivo de memoria USB en la máquina. Si
necesita seleccionar opciones en la página web, utilice el ordenador para manipular el archivo.

Exportar
Exporta datos.

Importar
Importa datos en la máquina.

• Consulte a su distribuidor los modelos que pueden importarse.


• Los siguientes datos no se copiarán cuando realice el clonado de dispositivo:
• Los elementos de lista de impresión y reenvío de fax.
• Los elementos de visualización de recuento y estado de dispositivo.
• Dirección IP de la máquina, nombre de dispositivo, contraseña de administrador, nombres de remitente para envío de
imágenes y otra información específica de la máquina.
• La configuración específica de cada dispositivo de hardware, por ejemplo, el contraste de la pantalla, el ajuste del color
y el ajuste de la posición del encuadernador.

Reenvío de libreta de direcciones


Reenvíe los datos almacenados en la libreta de direcciones de la máquina a otra máquina.
Para reenviar los contenidos de la libreta de direcciones, introduzca la dirección IP de la máquina de destino y la
contraseña del administrador de dicha máquina y toque la tecla [Ejecute].

Backup del Archivo de datos


Puede hacer una copia de seguridad de un archivo guardado con Archivo de Documentos y restaurar el archivo de la
copia de seguridad en la máquina.

Utilice el modo de configuración (Web) para crear copias de seguridad de datos archivados.

Exportar configuración
Seleccione la carpeta de la que desee hacer una copia de seguridad y haga clic en [Ejecute]. Los archivos se guardarán
en su ordenador.

Elemento Descripción
Índice Los nombres de carpeta que se muestran pueden filtrarse por índice.

Mostrar Elementos Defina el número de archivos que se deben mostrar.

Importar configuración
Puede restaurar en la máquina un archivo que se guardó con "Exportar configuración". Escriba un máximo de 200
caracteres para la ruta del archivo guardado en "Importar configuración desde archivo" y haga clic en [Ejecute].

7-114
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Retención/ Llamada de la Conf. del Sistema


Es posible restablecer las opciones del modo de configuración actual a las opciones almacenadas previamente o a la
configuración predeterminada de fábrica.

Memorizar Configuración Actual


Almacena en la memoria de la máquina el modo de configuración actualmente establecido.
La configuración almacenada se mantiene aunque se desactive el botón de encendido. Para recuperar la configuración
almacenada, utilice "Restaurar Configuración" más abajo.

Opciones que no se almacenan


• Ajustes de red: no se almacena, pues una configuración imprevista podría provocar daños en la red.
• Claves de producto: no se almacenan porque puede ser necesario volver a especificar otras diferentes.

Restaurar Configuración
Restaura la configuración guardada con "Memorizar Configuración Actual".
La configuración actual se sustituye por la recuperada.

Configuración del restablecimiento


Restaurar Valores Predeterminados de Fábrica
Restablece las opciones actuales (las seleccionados en el modo de configuración) a la configuración predeterminada
de fábrica. Si desea crear un registro de las opciones actuales antes de restablecerlas, imprima las opciones actuales
seleccionando [Estado] en "Ajustes (administrador)" → [Lista de datos] → [Lista por administrador].

Una vez modificada la configuración, los cambios serán efectivos tras reiniciar la máquina. Para reiniciar la máquina,
consulte "CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (página 1-12)".

Restablecer NIC
Devuelve todos los elementos de "Ajustes de red" a los valores predeterminados de fábrica.

Optimización del Disco Duro


Se pueden definir varios dispositivos montados en la máquina.
Esta función optimiza el disco duro de la máquina mediante la desfragmentación de los datos. Si hay un trabajo en
marcha, aparecerá un mensaje y la optimización no comenzará hasta que no termine el trabajo. Durante la
optimización, no se puede hacer lo siguiente:
• Acceder al modo de configuración (versión Web) ni recibir datos de impresión.
• Usar teclas del panel de control.
• Apagar la máquina con el interruptor principal de encendido.
• Desconectarse automáticamente.
Una vez finalizada la optimización, la máquina volverá a iniciarse.

Cuando la función de archivo de documentos se usa con frecuencia y la salida de los archivos parece algo lenta, la
optimización del disco duro puede mejorar el rendimiento.

7-115
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Estado y alertas por correo electrónico


Mensaje de estado
Selecciona la configuración de la función de estado del correo electrónico estándar o la función de estado del correo electrónico avanzada.
La función de estado del correo electrónico puede transmitir la información de estado de la máquina a la dirección almacenada.
Estándar
Establece por separado la lista 1 de direcciones del estado del correo electrónico, la lista 2 de direcciones del estado
del correo electrónico y la lista de direcciones del distribuidor del estado del correo electrónico.
Elemento Descripción
Introduzca la dirección de correo electrónico de destino para la transmisión de la
Dir. corr. el. información de estado de la máquina. Si se introducen varias direcciones, han de
separarse entre sí mediante un punto y coma (;) o una coma (,).

Enviar ahora Al pulsar, el mensaje de estado se envía al destino de la lista de direcciones de correo electrónico.

Enviar según Programación 1 Si está marcado como , se envía un correo electrónico periódicamente conforme a la programación prefijada.

Enviar según Programación 2 Si está marcado como , se envía un correo electrónico periódicamente conforme a la programación prefijada.

Tarea programada Seleccione una programación para enviar correos electrónicos.

Avanzado
Mensaje de estado bidireccional
Seleccione si se habilitan o no los mensajes bidireccionales.
Elemento Descripción
Servidor POP3 Introduzca la dirección IP o el nombre de host del servidor POP3.
Número de Puerto Introduzca el número de puerto del servidor POP3. La opción predeterminada es el puerto 110.
Autenticación POP El protocolo de autenticación (incluido APOP) se utiliza para la autenticación con el servidor POP3.
Introduzca el nombre de usuario. La cuenta de usuario especial es necesaria para la
Nombre de Usuario
transmisión bidireccional del estado del correo electrónico.
Introduzca la contraseña.
Contraseña
Para cambiar la contraseña, configure [Cambiar contraseña] como .
Intervalo de comprobación Introduzca el intervalo de polling para el servidor POP3. El valor predeterminado es de cinco minutos.
Permite la comunicación POP sobre SSL o la comunicación POP sobre TLS mediante el comando STLS.
Esto requiere que el servidor sea compatible con la comunicación POP sobre SSL o el comando STLS.
Para permitir la comunicación por SSL, establezca como "Número de Puerto" el puerto
Habilitar SSL
para la comunicación POP sobre SSL.
Para permitir la comunicación POP sobre TLS, establezca como "Número de Puerto" el
mismo número de puerto que para la comunicación POP3 normal.
Prueba de conexión Pulse el botón [Ejecute] para comprobar la conexión con el servidor POP3.

Mensaje de alerta
Selecciona la configuración de la función de alerta del correo electrónico.
La función de alerta del correo electrónico puede informar sobre un problema de la máquina al administrador o al
distribuidor mediante el correo electrónico.
Define por separado Lista 1 de mensajes de alerta por correo electrónico, Lista 2 de mensajes de alerta por correo
electrónico y Lista de mensajes de alerta por correo electrónico del distribuidor.
Dir. corr. el.
Introduzca la dirección de correo electrónico de destino para la transmisión del mensaje de alerta. Puede introducir
varias direcciones separándolas mediante un punto y coma o una coma.
Ejemplo: aaa@xxxxx.□□□; bbb@xxxxx.□□□
Seleccione el estado para enviar alertas de los siguientes contenidos. Puede definir por separado si se envían o no
alertas para cada Lista de mensajes de alerta por correo electrónico. Si esta máquina entra en el estado seleccionado,
se envía un correo electrónico a la dirección definida.
Atasco, Hay poco toner, Tóner Vacío, Sin Papel, Solicitud de servicio, Solicitud de PM, Depósito de tóner residual casi
lleno, Tóner gastado lleno, Registro de trabajos lleno, Alerta de seguridad

7-116
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Configuración SMTP
Usar servidor SMTP en [Ajustes de red].
Establezca la configuración del servidor SMTP empleado para el estado del correo electrónico y la alerta de correo
electrónico con la misma configuración que la de SMTP (página 7-88) de la configuración de red.

Configuración SMTP
Utilice este ajuste cuando no use "Usar servidor SMTP en [Ajustes de red].".
Servidor Primario
Introduzca la dirección IP o el nombre de host del servidor SMTP principal.
Servidor Secundario
Introduzca la dirección IP o el nombre de host del servidor SMTP secundario.
Número de Puerto
Introduzca un número de puerto. La opción predeterminada es el puerto 25.
Tiempo de espera
Introduzca un tiempo de espera. El valor predeterminado es de 20 segundos. Este valor se utiliza para la conexión
con el servidor SMTP y para la transmisión de datos según las especificaciones del sistema de correo electrónico.
Nombre Remit.
Introduzca un máximo de 20 caracteres de dos bytes/un byte para el nombre del remitente.
Dirección del Remitente
Introduzca un máximo de 64 caracteres de un byte para la dirección del remitente.
Habilitar SSL
Si se activa el protocolo SSL, es posible utilizar comunicación cifrada mediante SMTP sobre TLS a través del
comando STARTTLS.
Esto requiere que el servidor sea compatible con el comando STARTTLS.
Para permitir la comunicación por SSL, establezca como "Número de Puerto" el mismo número de puerto que para
SMTP normal.
Autenticación SMTP
Realiza la autenticación del servidor SMTP.
Si utiliza la autenticación Kerberos, indique el servidor KDC, el número de puerto y el dominio en la página de
configuración de la autenticación Kerberos.
Nombre de Usuario
Introduzca el nombre de usuario.
Contraseña
Introduzca la contraseña.
Para cambiar la contraseña, configure [Cambiar contraseña] como .
POP antes de SMTP
Si se configura como , se le autenticará en el servidor POP antes de utilizar la comunicación SMTP.
• Servidor POP3: Introduzca la dirección IP o el nombre de host del servidor SMTP secundario.
• Número de Puerto: Introduzca el número de puerto para POP3 que se debe usar para POP antes de la
comunicación SMTP. La opción predeterminada es el puerto 110.
• Autenticación POP: Si está configurado como , se utiliza el protocolo de autenticación (incluido APOP) para
autenticarse con el servidor POP3.
• Nombre de Usuario: Introduzca el nombre de usuario que se debe usar para POP antes de la comunicación
SMTP.
• Contraseña: Introduzca la contraseña requerida para POP antes de la comunicación SMTP. Para cambiar la
contraseña, configure [Cambiar contraseña] como .
• Habilitar SSL: Si se configura como , se activa la comunicación POP sobre SSL o bien POP sobre TLS
mediante el comando STLS.
Esto requiere que el servidor sea compatible con la comunicación POP sobre SSL o el comando STLS.
Para permitir la comunicación por SSL, establezca como "Número de Puerto" el puerto para la comunicación POP
sobre SSL.
Para permitir la comunicación POP sobre TLS, establezca como "Número de Puerto" el mismo número de puerto
que para la comunicación POP3 normal.
Prueba de conexión
Pulse el botón [Ejecute] para comprobar la conexión con el servidor SMTP.

7-117
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Ajuste Calidad de Imagen


• El Ajuste de Registro o Modo de Limpieza de Fuser (en la MX-5051/MX-5071/MX-5071S/MX-6051/MX-6071/MX-6071S,
incluido "Modo de limpieza de la MC") en [Ajuste colectivo], todas las Funciones Comunes y la retirada de un cartucho de
tóner solo se pueden ejecutar en modo de configuración en la máquina.
• La Configuración del Perfil de Color sólo se puede configurar en la página web.

Ajuste colectivo
Se pueden definir varios dispositivos montados en la máquina.

Ajuste de Registro
Si se produce un desfase del color en el lado impreso al imprimir en color, las posiciones de impresión de los colores
pueden ajustarse para reducir este desfase.
Toque la tecla [Ejecute].

Modo de Limpieza de Fuser


Utilice esta función para limpiar la unidad de fusión de la máquina cuando aparezcan puntos o cualquier otro tipo de suciedad
en la cara impresa del papel. Cuando se ejecuta esta función, sale un papel impreso en "V" y se limpia la unidad de fusión.

Si no se aprecia ninguna mejora al utilizar la función por primera vez, vuelva a utilizarla.

Modo de limpieza de la MC
(Solo MX-5051/MX-5071/MX-5071S/MX-6051/MX-6071/MX-6071S)
Esta máquina ejecuta de cuando en cuando una limpieza automática por lo que, normalmente, no es necesario ejecutar
este modo. No obstante, no dude en ejecutar este modo si aparecen líneas negras o coloreadas (no uniformes y en
color) sobre el papel impreso.

No use esta función si no aparecen líneas negras ni coloreadas. Si usa esta función mientras la máquina funciona con
normalidad puede deteriorar la unidad de limpieza.

Ajuste Anchura de línea negra/letra negra


Ajuste el texto en negro y la anchura de las líneas en negro. Tras utilizar esta función para realizar el ajuste, ejecute [Configuraciones
del sistema] - [Funciones Comunes] - [Calibración de grises auto (para Copia)] , [Calibración grises auto (para Impresión)].

Reducir rayas negras


Especifique si ha de usarse la reducción de rayas negras.
La reducción de rayas negras puede utilizarse con las funciones Escanear el Original, Copia, Envío de Imágenes y Escanear a disco duro.
Si se activa la reducción de rayas negras, seleccione cualquiera de las opciones siguientes.
• Tratar rayas negras finas: utilice esta opción para que no se vean tanto las rayas negras finas. (Nivel bajo)
• Normal: utilice esta opción para que no se vean tanto las rayas negras. (Nivel medio)
• Tratar rayas negras gruesas: utilice esta opción para que no se vean tanto las rayas negras gruesas. (Nivel alto)

Si se aumenta el nivel de tratamiento de las rayas negras, el texto puede aparecer tenue y las líneas se reproducirán con
mala calidad.

Visualizar mensaje de advertencia para detección de rayas negras.


Configure esta opción para que se muestre un mensaje de advertencia cuando el alimentador de documentos detecte rayas negras.

7-118
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Calidad de imagen de la copia


Ajuste rápido de la calidad de imagen
Se puede realizar fácilmente un ajuste de la calidad de copia en estado predeterminado.
Se puede modificar el ajuste predeterminado ([2]) a [1 (Suave)] o [3 (Nítido)].

Balance de Color (Color / B/N)


Se puede ajustar el color predeterminado, la gradación y la densidad de las copias en color y las copias en blanco y
negro.
La densidad de cada color se divide en 3 rangos y se puede ajustar el nivel de cada uno.

Ajuste de la cantidad del componente negro en copia en color


Ajuste la proporción del componente negro en la configuración de calidad de la copia.
Defina esta opción para el modo automático, texto / foto impresa, texto, foto impresa, foto en papel de foto, texto / foto
en papel de foto, mapa y original tenue en la configuración del tipo de original, y para texto / foto impresa, texto y foto
impresa cuando el original sea una copia.

Ajuste de la Densidad si se ha seleccionado [Auto] para Exposición


Configure los ajustes de la copia en blanco y negro si se selecciona [Auto.] para la exposición de la copia. La exposición
se puede ajustar por separado para las copias realizadas con el cristal de exposición y con el alimentador de
documentos automático.

Nitidez
Puede hacer que las imágenes de copia en estado predeterminado sean más nítidas o más suaves.

Prioridad Calidad de Imagen


Especifique la prioridad de la calidad de imagen. Defina esta opción para la exposición de copia automática y para las
opciones de texto / foto impresa.

Calidad de imagen de la impresión


Ajuste rápido de la calidad de imagen (Color / B/N)
Realice un ajuste rápido de la calidad de impresión.
Se puede modificar el ajuste predeterminado ([2]) a [1 (Suave)] o [3 (Nítido)].

Balance de Color (Color / B/N)


Se puede ajustar el tono y la densidad del color en la impresión en color y en blanco y negro.
Se puede ajustar el color predeterminado, la gradación y la densidad de las copias en color y las copias en blanco y
negro.
La densidad de cada color se divide en 3 rangos y se puede ajustar el nivel de cada uno.

Ajuste de exposición
Defina la densidad de la impresión en color y la impresión en blanco y negro.

Ajuste Ancho de línea de color


Si las líneas en color no se imprimen correctamente en aplicaciones especiales como CAD, puede hacerlas más
gruesas.

7-119
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Calidad de imagen del escaneado


Ajuste de RVA
Defina el tono de color (RGB) para escanear.

Nitidez
Utilice esta opción para obtener una imagen nítida al escanear un original.

Contraste
Se puede ajustar el contraste de las imágenes escaneadas.

Configuración del Perfil de Color


Defina los perfiles de color empleados para imprimir.

Perfil de Simulación CMYK Personalizado


Nombre de Perfil Actual
Muestra el nombre de perfil definido actualmente.

Guardar en PC
Guarde el perfil de color actual en el ordenador.

Actualización del perfil


Seleccione el perfil de color actualizado y haga clic en la tecla [Memorizar].

Añadir Perfil Personalizado


Nombre de Perfil Actual
Muestra el nombre de perfil definido actualmente.

Guardar en PC
Guarde el perfil de color actual en el ordenador.

Actualización del perfil


Seleccione el perfil de color que desee actualizar y haga clic en [Memorizar].

Perfil de salida personalizado


Nombre de Perfil Actual
Muestra el nombre de perfil definido actualmente.

Guardar en PC
Guarde el perfil de color actual en el ordenador.

Actualización del perfil


Seleccione el perfil de color que desee actualizar y haga clic en [Memorizar].

7-120
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Funciones Comunes
Calibración del color auto (para Copia)
Calibración del color auto (Impresión)
Calibración de copia por Pantalla
Calibración de la impresora por Pantalla
Ejecuta la corrección automática de color cuando el color está desviado.
Para copiar, ajuste con [Calibración del color auto (para Copia)]. Para imprimir, ajuste con [Calibración del color auto
(Impresión)]. Puede utilizar las opciones [Calibración de copia por Pantalla] y [Calibración de la impresora por Pantalla]
para ajustar cada modo con más precisión todavía.
La máquina imprime una página de medidas, que se escanea, y el color se corrige automáticamente.
Después de pulsar la tecla [Ejecute] e imprimirse una página de medidas, aparecerá un mensaje solicitándole una
calibración automática.
Siga las instrucciones del mensaje para ajustar el color.

• Antes de llevar a cabo la calibración de color automática, compruebe si es correcto el ajuste del registro.
Si no es correcto, realice la operación "Ajuste de Registro".
• Si el color sigue estando desviado tras ejecutar la calibración automática del color, repítala de nuevo para tratar de
mejorar el color.

Ajuste Suavizado de la densidad


Si hay una falta de uniformidad en la densidad en copias y demás, utilice esta función para uniformizarla.
La falta de uniformidad de la densidad se corrige automáticamente escaneando una página de medidas que haya imprimido.
Después de pulsar la tecla [Ejecute] e imprimirse una página de medidas, aparecerá un mensaje solicitándole un ajuste
automático.
Siga las instrucciones del mensaje para uniformizar la densidad.
Si no hay problemas después del ajuste, ejecute "Calibración del color auto (para Copia)" y "Calibración del color auto
(Impresión)".
Para devolver los valores ajustados a su estado predeterminado de fábrica, pulse [Volver valor ajuste Suavizado de
densidad a valor predet.]. Si ha pulsado [Volver a los Predeterminados], ejecute el ajuste de la densidad que desee
reajustar (densidad media en modo predeterminado).

Si la corrección del desvío de la intensidad no resuelve los desvíos de la intensidad, vuelva a ejecutar la corrección. Tal vez
así consiga suprimir las desviaciones.
Para repetir la corrección, inicie de nuevo el procedimiento desde el principio o pulse la tecla [Atrás] tras haber realizado el
procedimiento de corrección.

Retirar cartucho de tóner


Normalmente no se pueden retirar los cartuchos de tóner. No obstante, cuando un cartucho se queda sin tóner, el
cartucho se expulsa automáticamente para poder retirarlo. Si necesita retirar un cartucho que todavía tenga tóner, el
cartucho se puede expulsar y retirar manualmente.
Seleccione el cartucho de tóner que se desea expulsar y pulse la tecla [Ejecute]. El cartucho seleccionado se expulsa
para poder retirarlo.

Para retirar el cartucho de tóner, utilice el panel de control de la máquina. No se puede realizar la operación de retirada de
cartuchos en la pantalla web.

7-121
MODO DE CONFIGURACIÓN►CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

Ajuste de la instalación inicial


Se agrupan juntos los elementos definidos inicialmente cuando se instaló la máquina. Los elementos de configuración
de la instalación inicial son los mismos que los elementos de configuración normales que tienen el mismo nombre. Para
más información sobre un elemento de configuración, consulte la descripción del elemento normal.
Elemento Descripción
Configurar Condiciones
Nombre
Código de máquina Configuraciones del sistema - Configuraciones Comunes - Ajustes de identificación de la
Ubicación de máquina máquina (página 7-83)
Memo
Ajuste del Reloj
Realizar Cambio Horario Configuraciones del sistema - Configuraciones Comunes - Ajuste del Reloj (página 7-84)
Automático
Configuración de Modo
Precalentamiento
Desconexión automática
Muestra el mensaje al ampliar el Configuraciones del sistema - Ahorro de Energia - Configuración de bajo consumo (Eco
tiempo de transición a Modo de (página 1-23))
Precalentamiento/Desconexión
Automática
Nivel de consumo en modo de
suspensión
Configuración rápida de red Configuraciones del sistema - Configuración de Red - Instalación rápida (página 7-87)
Configuraciones del sistema - Configuraciones Comunes - Ajustes del papel- Aj. de band.
Configuración de Bandejas
de papel (página 1-111)
Clave de Producto/Entrada de Configuraciones del sistema - Configuraciones Comunes - Clave de Producto/Entrada de
número de solicitud número de solicitud (página 7-85)

7-122
MODO DE CONFIGURACIÓN►MODO DE CONFIGURACIÓN DEL FAX

MODO DE CONFIGURACIÓN DEL FAX


A continuación se enumera el modo de configuración del fax y la configuración predeterminada.

En función de las características técnicas de la máquina y los dispositivos periféricos instalados, es posible que algunas de
estas opciones no estén disponibles.

Configuraciones del sistema


U: Usuario general; A: Administrador del sistema/administrador

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada

■ Configuraciones del sistema

● Configuración Envío Imágenes

X Ajustes de Fax

 Configuración de Condiciones

• Ajustes de resolución No Sí

- Aplicar resolución estab. al guardar Desactiv. No Sí


4-54
+ (Resolución) Estándar No Sí

- Medio Tono Desactiv. No Sí

• Configuración de Modo de Marcación*1 Tono No Sí

- Selec. Auto. – No Sí 4-3

• Impresión activación auto. Activado No Sí

• Configuración de Tiempo de Pausa 2 segundos No Sí 4-12

• Modo de Confirm. Destino Fax Desactiv. No Sí


- Aplicar a direcciones distintas de la del fax – No Sí
4-29
- Solicitar reintroducción al introducir Activado No Sí
directamente el destino de fax

• Configuración de Número de Recepción Remota 5 No Sí 4-108

• Impresión original en el reporte de transacción Imprimir Sólo Informe No Sí


7-71
de Errores
• Informe Transacciones Config. Selección Impresora No Sí

- Envío Sencillo Imprimir Sólo Informe No Sí


de Errores 4-84

- Retransmitiendo Imprimir Todo El No Sí


Informe

- Recibiendo Informe No Impreso No Sí

- Recepción Confidencial Imprimir Página de No Sí 4-84


Aviso

• Informe Actividades Config. Selección Impresora No Sí

- Impresión automática si la memoria está llena Desactiv. No Sí 4-108

- Impresión diaria a hora definida Desactiv. No Sí

7-123
MODO DE CONFIGURACIÓN►MODO DE CONFIGURACIÓN DEL FAX

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
• ECM Activado No Sí 4-54

• Red de línea digital Desactiv. No Sí 4-5

• Detección de Timbre Distintiva*1 Apagado No Sí 4-55

• Ajuste PBX*1 Desactiv. No Sí 4-8

 Configuraciones de Envío

• Configuración de Envío de Reducción Auto. Activado No Sí 4-26

• Configuración de Envío de Rotación Todo activado No Sí 4-25

• Número de página de impresión en receptor Activado No Sí


• Enviar Número del Propietario Predeter. Activado No Sí

• Cambiar nombre de destino del remitente N.º de Fax No Sí 4-82

• Ajuste Posición Impresión de Fecha/Número Propio Fuera de la imagen No Sí


original

• Volver a llamar si la línea está ocupada Varía en función del No Sí


4-27
país y la región

• Rellamar en caso de error de comunicaciones Varía en función del No Sí


4-28
país y la región

• Desactivar retransmisión por fax Desactiv. No Sí 4-29

 Ajustes de Recepción

• Número de llamadas en Recepción Auto. 2 veces No Sí

• Cambio de Recepción Manual a Automática No Sí

- Conmutando a Recepción Automática Desactiv. No Sí

- Impresión a doble cara de datos recibidos Desactiv. No Sí 4-58

- Configuración Reducción de Recepción Auto. Activado No Sí

• Configuración de Estilo de Impresión Selección Automática No Sí


de Tamaño

• Defina número de teléfono para el envío de datos – No Sí

- Configuración para Reenviar el Número a una Dirección No Sí

• Imprimir reducida RX tamaño carta*1 Desactiv. No Sí

• Fecha Recep. y Hora de Impr. Desactiv. No Sí

• Reducir RX A3*1 Desactiv. No Sí


4-59
• Bandeja de Salida – No Sí

• Número de Impresiones 1 No Sí

• Aj. de grapado*2 1 Grapa en la Parte No Sí


Trasera

• Tamaño del papel A4 o A4R (8-1/2" x 11" No Sí


o 8-1/2" x 11"R)

7-124
MODO DE CONFIGURACIÓN►MODO DE CONFIGURACIÓN DEL FAX

Elementos de configuración Configuración U A Página


predeterminada
- Conf. Permitir/Denegar Número No Sí
4-60
+ Conf. Permitir/Denegar Número Todos No Válidos No Sí

 Seguridad del Polling de Fax No Sí

• Agr. nuevo – No Sí 4-86

• Ajustar Seguridad de Sondeo de Fax Activado No Sí

 Buzón de Memoria Código F – Sí Sí

• Tipo de Caja Todos los recuadros Sí Sí 4-90

• Mostrar Elementos 10 Sí Sí
● Recibir datos de fax/Reenviar (Manual)

X Ajustes de Fax Sí Sí

 Ajustes de Recepción Recepción Auto. Sí Sí

 Imp. de var. jueg.*3 Desactiv. Sí Sí


4-65
 Grapar Desactiv. Sí Sí

 Plegar Desactiv. Sí Sí

 Reenviar los Datos Recibidos – Sí Sí

*1 Esta función no está disponible en algunos países y regiones.


*2 Si hay instalado un finalizador interno, finalizador, finalizador (apilador grande), encuadernador finalizador o encuadernador
finalizador (apilador grande).
*3 Cuando se ajusta el número de copias.

7-125
INFORMACIÓN SOBRE LICENCIAS
Information on the Software License for This Product
Software composition
The software included in this product is comprised of various software components whose individual copyrights are held
by SHARP or by third parties.

Software developed by SHARP and open source software


The copyrights for the software components and various relevant documents included with this product that were
developed or written by SHARP are owned by SHARP and are protected by the Copyright Act, international treaties, and
other relevant laws. This product also makes use of freely distributed software and software components whose
copyrights are held by third parties. These include software components covered by a GNU General Public License
(hereafter GPL), a GNU Lesser General Public License (hereafter LGPL) or other license agreement.

Obtaining source code


Some of the open source software licensors require the distributor to provide the source code with the executable
software components. GPL and LGPL include similar requirements. For information on obtaining the source code for the
open source software and for obtaining the GPL, LGPL, and other license agreement information, visit the following
website:
http://sharp-world.com/products/copier/source/download/index.html
We are unable to answer any questions about the source code for the open source software. The source code for the
software components whose copyrights are held by SHARP is not distributed.

Software Copyrights
Copyright (c) 2000 Carnegie Mellon University. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:

1.Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.

2.Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3.The name "Carnegie Mellon University" must not be used to endorse or promote products derived from this software
without prior written permission. For permission or any other legal details, please contact
Office of Technology Transfer Carnegie Mellon University 5000 Forbes Avenue Pittsburgh, PA 15213-3890
(412) 268-4387, fax: (412) 268-7395
[email protected]

4.Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment:


"This product includes software developed by Computing Services at Carnegie Mellon University
(http://www.cmu.edu/computing/)."

CARNEGIE MELLON UNIVERSITY DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE,
INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL CARNEGIE
MELLON UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY
DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Copyright (c) 1995 - 2008 Kungliga Tekniska Högskolan (Royal Institute of Technology,
Stockholm, Sweden). All rights reserved.
All rights reserved. Export of this software from the United States of America may require a specific license from the
United States Government. It is the responsibility of any person or organization contemplating export to obtain such a
license before exporting.

WITHIN THAT CONSTRAINT, permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for
any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that
both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of M.I.T.
not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission.
Furthermore if you modify this software you must label your software as modified software and not distribute it in such a
fashion that it might be confused with the original MIT software. M.I.T. makes no representations about the suitability of
this software for any purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE.

Individual source code files are copyright MIT, Cygnus Support, OpenVision, Oracle, Sun Soft, FundsXpress, and
others.

Project Athena, Athena, Athena MUSE, Discuss, Hesiod, Kerberos, Moira, and Zephyr are trademarks of the
Massachusetts Institute of Technology (MIT). No commercial use of these trademarks may be made without prior written
permission of MIT.

"Commercial use" means use of a name in a product or other for-profit manner. It does NOT prevent a commercial firm
from referring to the MIT trademarks in order to convey information (although in doing so, recognition of their trademark
status should be given).

OpenSSL License
---------------

Copyright (c) 1998-2004 The OpenSSL Project. All rights reserved.


Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:

1.Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.

2.Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3.All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This
product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)"

4.The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from
this software without prior written permission. For written permission, please contact [email protected].

5.Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without
prior written permission of the OpenSSL Project.

6.Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software
developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected]). This product includes software
written by Tim Hudson ([email protected]).

Original SSLeay License


---------------

Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) All rights reserved.


This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was written so
as to conform with Netscapes SSL.

This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The
following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA,lhash, DES, etc., code; not just the
SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the
holder is Tim Hudson ([email protected]).

Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is
used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the
form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:

1.Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2.Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3.All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])" The word 'cryptographic'
can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).

4.If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must
include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])"

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version orderivative of this code cannot be changed. i.e.
this code cannot simply becopied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]

D3DES License
---------------

Copyright (c) 1988,1989,1990,1991,1992 by Richard Outerbridge. (GEnie : OUTER; CIS :


[71755,204]) Graven Imagery, 1992.

GNU GENERAL PUBLIC LICENSE


Version 2, June 1991

Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301
USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not
allowed.

Preamble

The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU
General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the
software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software
and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered
by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to your programs, too.

When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to
make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that
you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free
programs; and that you know you can do these things.

To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to
surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software,
or if you modify it.

For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the
rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them
these terms so they know their rights.

We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal
permission to copy, distribute and/or modify the software.

Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no
warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to
know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original
authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors
of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we
have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.

The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.

GNU GENERAL PUBLIC LICENSE


TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION

0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it
may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or
work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is
to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into
another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) Each licensee is
addressed as "you".

Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope.
The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents
constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is
true depends on what the Program does.

1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium,
provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer
of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other
recipients of the Program a copy of this License along with the Program.

You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in
exchange for a fee.

2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program,
and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all
of these conditions:

a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any
change.

b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the
Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.

c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running
for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate
copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users
may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
(Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on
the Program is not required to print an announcement.)

These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the
Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its
terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same
sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part
regardless of who wrote it.

Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the
intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program.

In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the
Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.

3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form
under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:

a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under
the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,

b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than
your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding
source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software
interchange; or,

c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This
alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or
executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.)

The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work,
complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition
files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the
source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the
major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that
component itself accompanies the executable.

If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering
equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though
third parties are not compelled to copy the source along with the object code.

4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License.
Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate
your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not
have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.

5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you
permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not
accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you
indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
the Program or works based on it.

6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a
license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You
may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties to this License.

7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to
patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the
conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to
satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence
you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of
the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it
and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program.

If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the
section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.

It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest
validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution
system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide
range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the
author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot
impose that choice.

This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.

8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted
interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical
distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus
excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.

9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to
time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems
or concerns.

Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which
applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of
any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this
License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.

10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different,
write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the
Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of
preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software
generally.

NO WARRANTY

11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN
WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO
THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE
DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.

12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY
COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS
PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM
(INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES
SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES.

END OF TERMS AND CONDITIONS

How to Apply These Terms to Your New Programs

If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve
this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.

To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most
effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to
where the full notice is found.

<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.> Copyright (C) <year> <name of author>

This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public
License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later
version.

This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the
implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General
Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free
Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.

Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.

If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:

Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO
WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain
conditions; type `show c' for details.

The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of
course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they could even be
mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer"
for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names:

Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which makes passes at
compilers) written by James Hacker.

<signature of Ty Coon>, 1 April 1989


Ty Coon, President of Vice

This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a
subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is
what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License.

GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE


Version 2.1, February 1999

Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301
USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not
allowed.

[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public
License, version 2, hence the version number 2.1.]

Preamble

The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU
General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the
software is free for all its users.

This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically
libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest
you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in
any particular case, based on the explanations below.

When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses are
designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you
wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in
new free programs; and that you are informed that you can do these things.

To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to
surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library
or if you modify it.

For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights
that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the
library, you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink them with the library after making
changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights.

We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license, which
gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library.

To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library
is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not the original version,
so that the original author's reputation will not be affected by problems that might be introduced by others.

Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a
company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder.
Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom
of use specified in this license.

Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the
GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary
General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free
programs.

When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two is
legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore
permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits
more lax criteria for linking other code with the library.

We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to protect the user's freedom than the
ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing
non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries.
However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances.

For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain library,
so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more
frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to gain
by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public License.

In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a
large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many
more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system.

Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom, it does ensure that the user of a
program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program using a modified version
of the Library.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the difference
between a "work based on the library" and a "work that uses the library". The former contains code derived from the
library, whereas the latter must be combined with the library in order to run.

GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE


TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION

0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the
copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public
License (also called "this License"). Each licensee is addressed as "you".

A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with
application programs (which use some of those functions and data) to form executables.

The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A "work
based on the Library" means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work
containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated straightforwardly into
another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".)

"Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library, complete
source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the
scripts used to control compilation and installation of the library.

Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope.
The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its
contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether
that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does.

1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it, in any medium,
provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer
of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy
of this License along with the Library.

You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection
in exchange for a fee.

2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and
copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of
these conditions:

a) The modified work must itself be a software library.

b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any
change.
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms of this
License.

d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program
that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith
effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility still operates, and
performs whatever part of its purpose remains meaningful.

(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-defined independent
of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied function or table used by this
function must be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute square
roots.)

These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the
Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its
terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same
sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of
this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part
regardless of who wrote it.

Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the
intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library.

In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the
Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.

3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy
of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU
General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU
General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other
change in these notices.

Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License
applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy.

This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library.

4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable
form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding
machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
customarily used for software interchange.

If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent
access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the source code, even
though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.

5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being
compiled or linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the
Library, and therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an executable that is a derivative of the Library
(because it contains portions of the Library), rather than a "work that uses the library". The executable is therefore
covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables.

When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the
work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is especially
significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is
not precisely defined by law.

If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and
small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is
legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section
6.)

Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of
Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the
Library itself.

6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that uses the Library" with the Library
to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that
the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging such
modifications.

You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use
are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright
notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to
the copy of this License. Also, you must do one of these things:

a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including
whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work
is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable "work that uses the Library", as object
code and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified executable
containing the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the
Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modified definitions.)

b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at
run time a copy of the library already present on the user's computer system, rather than copying library functions into
the executable, and (2) will operate properly with a modified version of the library, if the user installs one, as long as
the modified version is interface-compatible with the version that the work was made with.

c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specified
in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution.

d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to
copy the above specified materials from the same place.

e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user a copy.
For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must include any data and utility programs
needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not
include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler,
kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the
executable.

It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally
accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an
executable that you distribute.

7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with
other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate
distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that
you do these two things:

a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other
library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above.

b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library, and
explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work.

8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this
License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will
automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you
under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.

9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you
permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not
accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate
your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the
Library or works based on it.

10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically receives a
license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions.
You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not
responsible for enforcing compliance by third parties with this License.

11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to
patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the
conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to
satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence
you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the
Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and
this License would be to refrain entirely from distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the
section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.

It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest
validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution
system which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide
range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the
author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot
impose that choice.

This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.

12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted
interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical
distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus
excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.

13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from
time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new
problems or concerns.

Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this License which
applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of
any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number,
you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.

14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are
incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will
be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the
sharing and reuse of software generally.

NO WARRANTY

15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY,
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE
COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF
ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY
AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU
ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.

16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY
COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS
PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN
IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

END OF TERMS AND CONDITIONS

How to Apply These Terms to Your New Libraries

If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it
free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms
(or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License).

To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each source file
to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer
to where the full notice is found.

<one line to give the library's name and a brief idea of what it does.> Copyright (C) <year> <name of author>

This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later
version.

This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied
warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General
Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA

Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.

You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer"
for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names:

Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by
James Random Hacker.

<signature of Ty Coon>, 1 April 1990


Ty Coon, President of Vice

That's all there is to it!


GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 29 June 2007

Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>


Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.

Preamble

The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works.

The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and
change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and
change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software
Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this
way by its authors. You can apply it to your programs, too.

When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to
make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you
receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free
programs, and that you know you can do these things.

To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights.
Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to
respect the freedom of others.

For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients
the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you
must show them these terms so they know their rights.

Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:
(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or
modify it.

For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For
both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems
will not be attributed erroneously to authors of previous versions.

Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them,
although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to
change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is
precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for
those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those
domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users.

Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict
development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special
danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that
patents cannot be used to render the program non-free.

The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.

TERMS AND CONDITIONS

0. Definitions.
"This License" refers to version 3 of the GNU General Public License.

"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks.

"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as "you".
"Licensees" and "recipients" may be individuals or organizations.

To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other
than the making of an exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the earlier work or a work "based
on" the earlier work.

A "covered work" means either the unmodified Program or a work based on the Program.

To "propagate" a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily
liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy.
Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some
countries other activities as well.

To "convey" a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere
interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.

An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" to the extent that it includes a convenient and
prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no
warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this
License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a
menu, a prominent item in the list meets this criterion.

1. Source Code.

The "source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. "Object code" means
any non-source form of a work.

A "Standard Interface" means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body,
or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers
working in that language.

The "System Libraries" of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in
the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to
enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is
available to the public in source code form. A "Major Component", in this context, means a major essential component
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a
compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it.

The "Corresponding Source" for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and
(for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities.
However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs
which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding
Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared
libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data
communication or control flow between those subprograms and other parts of the work.

The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the
Corresponding Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is that same work.

2. Basic Permissions.

All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided
the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program.
The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a
covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.

You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license
otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make
modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the
terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the
covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit
them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you.

Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not
allowed; section 10 makes it unnecessary.

3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.

No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling
obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or
restricting circumvention of such measures.

When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the
extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you
disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users,
your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures.

4. Conveying Verbatim Copies.

You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you
conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating
that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices
of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program.

You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection
for a fee.

5. Conveying Modified Source Versions.

You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of
source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:

a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date.

b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under
section
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to "keep intact all notices".

c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy.
This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all
its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way,
but it does not invalidate such permission if you have separately received it.
d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program
has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so.

A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions
of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage
or distribution medium, is called an "aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the
access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in
an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate.

6. Conveying Non-Source Forms.

You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also
convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways:

a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium),
accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software
interchange.

b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium),
accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer
support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding
Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used
for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of
source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge.

c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source.
This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an
offer, in accord with subsection 6b.

d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent
access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require
recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network
server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports
equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that
it is available for as long as needed to satisfy these requirements.

e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code
and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d.

A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System
Library, need not be included in conveying the object code work.

A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any tangible personal property which is normally
used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In
determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a
particular product received by a particular user, "normally used" refers to a typical or common use of that class of
product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects
or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the
product.

"Installation Information" for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information
required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its
Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code
is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made.

If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the
conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to
the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding
Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not
apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example,
the work has been installed in ROM).

The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support
service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in
which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and
adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network.

Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format
that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require
no special password or key for unpacking, reading or copying.

7. Additional Terms.

"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of
its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were
included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part
of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by
this License without regard to the additional permissions.

When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy,
or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you
modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you
have or can give appropriate copyright permission.

Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by
the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms:

a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or

b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the
Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or

c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be
marked in reasonable ways as different from the original version; or

d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or

e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or

f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified
versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions
directly impose on those licensors and authors.

All other non-permissive additional terms are considered "further restrictions" within the meaning of section 10. If the
Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term
that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits
relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that
license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying.

If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement
of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms.

Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as
exceptions; the above requirements apply either way.

8. Termination.

You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt
otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any
patent licenses granted under the third paragraph of section 11).

However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if
the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation.

Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you
of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for
any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice.

Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or
rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not
qualify to receive new licenses for the same material under section 10.

9. Acceptance Not Required for Having Copies.

You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a
covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not
require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any
covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating
a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.

10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.

Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run,
modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third
parties with this License.

An "entity transaction" is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or
subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity
transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work
the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with
reasonable efforts.

You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For
example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License,
and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is
infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it.

11. Patents.
A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the
Program is based. The work thus licensed is called the contributor's "contributor version".

A contributor's "essential patent claims" are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already
acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or
selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further
modification of the contributor version. For purposes of this definition, "control" includes the right to grant patent
sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License.

Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential
patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its
contributor version.

In the following three paragraphs, a "patent license" is any express agreement or commitment, however denominated,
not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent
infringement). To "grant" such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to
enforce a patent against the party.

If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not
available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network
server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available,
or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. "Knowingly
relying" means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country,
or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country
that you have reason to believe are valid.

If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring
conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing
them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is
automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it.

A patent license is "discriminatory" if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may
not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing
software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work,
and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a
discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from
those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work,
unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.

Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement
that may otherwise be available to you under applicable patent law.

12. No Surrender of Others' Freedom.

If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this
License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy
simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from
those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to
refrain entirely from conveying the Program.

13. Use with the GNU Affero General Public License.


Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a
work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the
resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special
requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply
to the combination as such.

14. Revised Versions of this License.

The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time
to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems
or concerns.

Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the
GNU General Public License "or any later version" applies to it, you have the option of following the terms and
conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the
Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever
published by the Free Software Foundation.

If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used,
that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the
Program.

Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are
imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version.

15. Disclaimer of Warranty.

THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT
WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE
PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
REPAIR OR CORRECTION.

16. Limitation of Liability.

IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT
HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE,
BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

17. Interpretation of Sections 15 and 16.

If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their
terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in
connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return
for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS

How to Apply These Terms to Your New Programs

If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve
this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.

To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most
effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where
the full notice is found.

<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>

This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public
License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later
version.

This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied
warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see
<http://www.gnu.org/licenses/>.

Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.

If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:

<program> Copyright (C) <year> <name of author>


This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details.

The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License.
Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an "about box".

You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for
the program, if necessary.
For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your
program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library.
If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read
<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.
---------------------------------------------------------------------------libtiff---------------------------------------------------------------------------
Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler
Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.

Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby
granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the
software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any
advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon
Graphics.

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR
OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.

IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL,
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING
FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE,
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR
PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.

--------------------------------------------------------------------------libjpeg--------------------------------------------------------------------------
This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
LICENCIA DEL SOFTWARE
POR FAVOR, LEA DETENIDAMENTE ESTA LICENCIA ANTES DE USAR EL SOFTWARE. AL USAR EL
SOFTWARE, ACEPTA QUEDAR SUJETO A LOS TÉRMINOS DE ESTA LICENCIA.

1. Licencia
La aplicación, la demostración, el sistema y demás software que acompañan a esta Licencia, ya sea en disco, en
memoria de sólo lectura o en cualquier otro soporte (el "Software"), así como la documentación relacionada, se
entregan a usted bajo licencia por parte de SHARP. Usted es el propietario del disco en que se ha grabado el
Software, pero SHARP y/o los Licenciatarios de SHARP conservan la propiedad del Software y la documentación
relacionada. Esta Licencia le permite usar el Software en uno o varios ordenadores conectados a una sola impresora
y realizar una copia del Software en un formato que pueda leer la máquina con fines de copia de seguridad
exclusivamente. Debe reproducir en dicha copia el aviso de copyright de SHARP, el aviso de copyright de los
Licenciatarios de SHARP y cualquier otra leyenda de propiedad de SHARP y/o sus Licenciatarios que estuviera
presente en la copia original del Software. También puede transferir todos sus derechos de licencia con respecto al
Software, la copia de seguridad del Software, la documentación relacionada y una copia de esta Licencia a un
tercero, siempre y cuando el tercero lea y acepte los términos y condiciones de esta Licencia.

2. Restricciones
El Software contiene material con derechos de copyright, secretos comerciales y otros materiales de propiedad que
pertenecen a SHARP y/o sus Licenciatarios y, a fin de protegerlos, usted no puede descompilar, aplicar ingeniería
inversa, desmontar o reducir en forma alguna el Software a un formato que resulte comprensible a los seres
humanos. No puede modificar, transmitir por red, alquilar, arrendar, prestar, distribuir ni crear trabajos derivados que
estén basados en el Software, ya sea en su totalidad o en parte. No puede transmitir de forma electrónica el Software
de un ordenador a otro o a través de una red.

3. Finalización
Esta Licencia está vigente hasta que se finaliza. Puede finalizar esta Licencia en cualquier momento mediante la
destrucción del Software, la documentación relacionada y todas las copias que haya realizado. Esta Licencia
finalizará de inmediato sin previo aviso por parte de SHARP y/o los Licenciatarios de SHARP en caso de que usted
no cumpla alguna de las disposiciones de esta Licencia. Al producirse la finalización, debe destruir el Software, la
documentación relacionada y todas las copias que haya realizado.

4. Garantías de las leyes de exportación


Usted acepta y certifica que el Software y cualquier otro dato tecnico que reciba de SHARP, asi como el producto
directo generado, no seran exportados fuera de Estados Unidos a excepcion del modo autorizado y permitido por las
leyes y regulaciones de Estados Unidos. En caso de que haya obtenido legalmente el Software fuera de Estados
Unidos, usted acepta que no exportara el Software ni cualquier otro dato tecnico que reciba de SHARP, asi como el
producto directo generado, a excepcion del modo permitido por las leyes y regulaciones de Estados Unidos y las
leyes y regulaciones de la jurisdiccion en que haya obtenido el Software.

5. Usuarios finales del Gobierno de Estados Unidos


Si adquiere el Software en nombre de cualquier unidad o agencia del Gobierno de Estados Unidos, se aplican las
siguientes disposiciones. El Gobierno acepta:

(i) si el Software se proporciona al Departamento de Defensa, el Software se clasifica como "Software informático
comercial" y el Gobierno sólo adquiere "derechos restringidos" con respecto al Software y su documentación, tal
y como se define ese término en la Cláusula 252.227-7013 (c)(1) (Oct., 1988) del suplemento DFARS; y

(ii) si el Software se proporciona a cualquier unidad o agencia del Gobierno de Estados Unidos distinta al
Departamento de Defensa, el Software se clasifica como "Comercial", tal y como se define ese término en 48
C.F.R. 2.101, y como "Software informático comercial", tal y como se define este término en 48 C.F.R. 12.212, y
los derechos del Gobierno con respecto al Software y su documentación serán los que define la Cláusula
52.227-19 (c)(2) del FAR o, en el caso de la agencia espacial NASA, la Cláusula 18-52.227-86 (d) del
suplemento de la NASA al FAR.
6. Garantía limitada sobre el medio.
SHARP garantiza que los discos en los que se ha registrado el Software están libres de defectos en materiales y
trabajo en condiciones de uso normal, durante un período de noventa (90) día a partir de la fecha de compra, la cual
puede ser probada mediante copia del recibo. SHARP sólo se hace responsable por el cambio del disco cuando no
cumple con la garantía limitada de SHARP y que ha sido devuelto a SHARP o a un representante autorizado de
SHARP con una copia del recibo. SHARP no se hace responsable por daños en caso de accidente, abuso o mal uso
del disco.
CUALQUIER GARANTIA IMPLICTIA SOBRE LOS DISCOS, INCLUYENDO LAS GARANTIAS IMPLICITAS SOBRE
COMERCIALIZACION Y POSIBILIDAD DE USO PARA UN PROPOSITO ESPECIFICO TIENEN UNA LIMITACION
DE NOVENTA (90) DIAS DE LA FECHA DE ENTREGA. ESTA GARANTIA LE DA DERECHOS LEGALES
ESPECIFICOS Y PODRA ESTAR PROTEGIDO POR OTROS DERECHOS LEGALES QUE PUEDEN DEPENDER
DE LA JURISDICCION EN LA QUE SE ENCUENTRA.

7. Exención de responsabilidad de la garantía con respecto al Software


Usted reconoce y acepta expresamente que utiliza el Software por su cuenta y riesgo. El Software y la
documentación relacionada se proporcionan "TAL CUAL" y sin garantía de ningún tipo; SHARP y los Licenciatarios
de SHARP (para la finalidad de las disposiciones 6 y 7, SHARP y los Licenciatarios de SHARP se denominarán de
forma colectiva "SHARP") RENUNCIAN EXPRESAMENTE A TODAS LAS GARANTÍAS, TANTO EXPRESAS
COMO IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO CONCRETO. SHARP NO GARANTIZA QUE LAS FUNCIONES QUE
CONTIENE EL SOFTWARE CUMPLIRÁN SUS REQUISITOS, NI QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE
NO TENDRÁ INTERRUPCIONES O ERRORES, Y TAMPOCO QUE LOS DEFECTOS QUE CONTENGA EL
SOFTWARE SERÁN SUBSANADOS. ES MÁS, SHARP NO GARANTIZA NI HACE REPRESENTACIÓN ALGUNA
CON RESPECTO AL USO O LOS RESULTADOS DEL USO DEL SOFTWARE O LA DOCUMENTACIÓN
RELACIONADA EN TÉRMINOS DE CORRECCIÓN, EXACTITUD, FIABILIDAD U OTROS. NINGUNA
INFORMACIÓN ORAL O ESCRITA QUE PROPORCIONE SHARP O UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE
SHARP ESTABLECERÁ UNA GARANTÍA NI AMPLIARÁ DE FORMA ALGUNA EL ALCANCE DE LA PRESENTE
GARANTÍA. EN CASO DE QUE SE DETERMINE QUE EL SOFTWARE ES DEFECTUOSO, USTED (Y NO SHARP
O UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SHARP) ASUMIRÁ EL COSTE TOTAL DE TODOS LOS TRABAJOS
DE MANTENIMIENTO, REPARACIÓN O CORRECCIÓN; ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA
EXCLUSIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, EN CUYO CASO ESTA EXCLUSIÓN NO SE APLICARÁ.

8. Limitación de responsabilidad
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUIDA LA NEGLIGENCIA, SHARP SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN
DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL O DERIVADO QUE PUEDA PROVOCAR EL USO O LA INCAPACIDAD DE USO
DEL SOFTWARE O LA DOCUMENTACIÓN RELACIONADA, AUNQUE SE HAYA ADVERTIDO A SHARP O UN
REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SHARP DE LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO. ALGUNAS JURISDICCIONES
NO PERMITEN LA LIMITACIÓN O LA EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O
DERIVADOS, EN CUYO CASO ESTA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN NO SE APLICARÁ.
En ningún caso la responsabilidad total de SHARP con respecto a usted por todos los daños, pérdidas y derechos de
acción (ya sea por contrato, responsabilidad extracontractual [incluida la negligencia] o cualquier otro) superará la
cantidad que haya pagado usted por el Software.

9. Leyes aplicables y divisibilidad de las cláusulas


Para una parte del Software relacionada con Apple Macintosh y Microsoft Windows, esta Licencia se regirá y
regulará conforme a las leyes de los estados de California y Washington (Estados Unidos), respectivamente. Si, por
cualquier motivo, un tribunal de la jurisdicción competente determina que alguna disposición de esta Licencia, o
alguna parte de ella, no es aplicable, esa disposición de la Licencia se aplicará hasta el máximo que permita la ley a
todas las partes, y el resto de esta Licencia seguirá teniendo vigor en toda su extensión.

10. Acuerdo completo


Esta Licencia constituye el acuerdo completo entre las partes con respecto al uso del Software y la documentación
relacionada, y sustituye a todos y cada uno de los acuerdos o arreglos anteriores o contemporáneos, tanto escritos
como orales, relativos a este asunto en cuestión. Ninguna corrección o modificación de esta Licencia será
vinculante a menos que se realice por escrito y esté firmada por un representante debidamente autorizado de
SHARP.
2021J-ES2

También podría gustarte