Las Interjecciones PDF
Las Interjecciones PDF
Las Interjecciones PDF
1. Definición
2. Tipos de interjecciones
Interjecciones propias
Las interjecciones propias, también llamadas interjecciones primarias, son
aquellas palabras que solo pueden utilizarse como interjecciones. Es decir, una
interjección propia no puede ser un sustantivo, un adjetivo o cualquier otro tipo
de categoría gramatical en una oración distinta.
Ejemplos:
¡Ah!
¡Chao!
¡Eh!
¿Eh?
¡Hala!
¡Hola!
¡Oh!
¡Puaj!
¡Uf!
¡Uy!
Interjecciones impropias
Las interjecciones impropias son aquellas interjecciones que proceden de otros
tipos de palabras. Es decir, las interjecciones impropias son sustantivos, verbos,
adjetivos, etc. que se utilizan como interjecciones.
Ejemplos:
¡Anda!
¡Bravo!
¡Caramba!
¡Dale!
¡Fuera!
¡Hombre!
¡Ojo!
¡Socorro!
¡Vamos!
¡Vaya!
Locuciones interjectivas
Las locuciones interjectivas son grupos de palabras que hacen la función
sintáctica de una interjección. Es decir, una locución interjectiva es una expresión
que se podría sustituir por una interjección y la frase tendría el mismo significado.
Ejemplos:
Interjecciones imitativas
Las interjecciones imitativas son un tipo de interjecciones que imitan ruidos de la
realidad. Es decir, las interjecciones imitativas son aquellas interjecciones que
sirven para describir sonidos onomatopéyicos que se producen en la realidad.
Ejemplos:
¡Auuu!
¡Bum!
¡Chist!
¡Chof!
¡Cuac!
¡Guau!
¡Plof!
¡Pum!
¡Miau!
¡Zas!
Interjecciones expresivas
Las interjecciones expresivas son aquellas interjecciones que expresan una
emoción o una sensación del hablante. Es decir, una interjección expresiva sirve
para expresar una emoción de la persona que usa dicha interjección.
Ejemplos:
¡Ah!
¡Anda!
¡Ay!
¡Caramba!
¡Eh!
¡Genial!
¡Oh!
¡Qué gusto!
¡Uf!
¡Wow!
Interjecciones apelativas
Las interjecciones apelativas son aquellas interjecciones que sirven para iniciar
una conversa, para despedirse, para establecer contacto con el oyente o para
llamar su atención.
Ejemplos:
¡Adiós!
¡Chao!
¡Chist!
¡Chito!
¡Eh!
¡Eu!
¡Ey!
¡Hasta pronto!
¡Hola!
¡Oye!
Interjecciones de traslación
Las interjecciones de traslación, también llamadas interjecciones por traslación,
son aquellas interjecciones que generalmente no son interjecciones pero que
pueden hacer de interjección.
Ejemplos:
¡Cuidado!
¡Hombre!
¡Cielo santo!
¡Anda ya!
¡Mentira!
¡Hay que jorobarse!
¡Lástima!
¡Caracoles!
¡Vaya por Dios!
¡Madre mía!
2.3 Clasificación semántica
Ejemplos
¡Hola!
¡Gracias!
¡Hasta luego!
¡Ánimos!
¡Ey!
¡Oye!
¡Cuidado!
¡De nada!
¡Eh!
¡Bienvenidos!
Ejemplos:
¡Ay!
¡Demonios!
¡Lástima!
¡Puaj!
¡Uf!
¡Oh!
¡Maldita sea!
¡Caramba!
¡Ajá!
¡Ostras!
¡Oh, gracias!
¡Vaya desastre!
LINKS – REFERENCIAS
http://centros.edu.xunta.es/iesportadaauga/orientacion/actividades_recur
sos_educativos/le_eso/09_interjecciones.pdf
http://users.jyu.fi/~torremor/cursos/gramatica/240.html
http://users.jyu.fi/~torremor/cursos/gramatica/240.html
ANEXOS: