Untitled

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 359

DICCIONARIO MODERNO

QUECHUA UNO

Elmer Félix NEYRA VALVERDE


DICCIONARIO MODERNO QUECHUA UNO

© Elmer Félix Neyra Valverde


Dirección: Psje. Los Musgos 110 Urb. MB Los Olivos, Lima - Perú
[email protected]
Telf: +51 915 940 138

Editada por:

© Universidad Nacional Autónoma de Tayacaja Daniel Hernández Morillo


(UNAT) - Fondo Editorial.
Dirección: Bolognesi N° 416, Tayacaja, Huancavelica - Perú
[email protected]
Telf: (+51) 67 - 990847026
Web: https://unat.edu.pe/

Primera edición digital: Junio 2022


Libro digital disponible en https://fondoeditorial.unat.edu.pe

Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú N° 2022-05667


ISBN: 978-612-48962-7-9

Diseño y Diagramación: Gráfica “imagen”


Ing. Efraín Campos Lorenzo
Telf: +51 999 636 165 / [email protected]

No está permitida la reproducción total o parcial de este libro, su tratamiento


información, la transmisión de ninguna otra forma o por cualquier medio, ya sea
electrónico, mecánico, por fotocopia, por registro u otros métodos, sin el permiso
previo y por escrito de los titulares del copyright.
Contenido / Rurin

Pág.

1.- Prólogo

2.- Introducción

3.- Advertencias

4.- Alfabeto

5.- Abreviaturas utilizadas

6.- Informantes

7.- Castellano - Quechua uno

8.- Quechua uno - Castellano

9.- Himno Nacional / Aylluskana aylli


Prólogo

E
lmer Neyra Valverde es una persona que se preparó toda una vida para dejar huella de
su paso por la tierra. Su objetivo no solo fue disfrutar de su estadía aquí sino que otros
disfruten de sus obras luego de su partida. Fue distinguido alumno en todos los niveles
educativos, convenciendo totalmente a sus maestros por su gran inteligencia, habilidades y
competencias. Destacó como profesor en la UNMSM, en la cátedra de Matemática pura. En
su larga carrera profesional de docente, logró, al mismo tiempo que los números y
ecuaciones eran lugar de sus dominios, que también las letras adornasen sus dones,
sumando poesías y narraciones de todo tipo en su producción literaria, siempre como ases de
una profusa investigación para esclarecer los acontecimientos del pasado, principalmente de la
historia de la tierra que lo vio nacer: Piscobamba; de tal suerte que no fue ninguna novedad
que Elmer dirigiese con éxito la publicación del Libro de Oro de la Provincia Mariscal Luzuriaga
(2006).

Hoy, sigue empeñado en difundir conocimientos y, en su nombre, presentamos su libro:


DICCIONARIO MODERNO QUECHUA UNO, que es estupendo regalo que nos hace y por el que
su nombre sigue la rutilante ruta de su fructífera vida, de personaje ilustre, de afanoso
indagador y logrado escritor.

DICCIONARIO MODERNO QUECHUA UNO en su primera parte sitúa palabras en castellano, su


traducción en quechua, su significado en castellano y ejemplos de su escritura en quechua. En
la segunda parte, la palabra en quechua, su traducción al castellano y ejemplos de su escritura
en castellano. Dicho método es totalmente asequible para quien quiera consultar este libro
porque lo puede hacer por dos entradas e incluso someterlos a las comparaciones
correspondientes.

Ha tenido cuidado de usar el alfabeto oficial del quechua, aprobado en el año 1985, por lo que
cada palabra está integrada por reconocidos símbolos; que deben generalizarse para que el
quechua tenga una común escritura. Ese es uno de los grandes objetivos de este diccionario.

Además, el autor ha recurrido a las fuentes directas y coloca el listado de personas con las que
ha consultado, todas ellas quechua hablantes y de un manejo culto de dicho idioma.

Hacer un diccionario de la envergadura que hoy tenemos en nuestras manos no es tarea fácil. Se
requierela paciencia de Jonás, haber estado en el vientre de la minucia, de la investigación en
detalle; haber utilizado horas y horas para analizar lo hallado, comparar los resultados y decidir
con exactitud la palabra adecuada, su forma escrita y su significado y, por último, conjugar su
vii
equivalencia en el castellano y viceversa, sin perderse en los extravíos y confusiones.

Elmer, con la pulcritud que hay que tener para la matemática, ha ido descubriendo, descifrando,
armando las palabras, colocándolos en el orden alfabético, hasta llegar a la ecuación correcta
entre el quechua y el castellano.

viii
En las conversaciones que teníamos con él, estaba siempre preocupado por la disminución
paulatina del uso del quechua en el Perú. Cada día, miles de personas dejaban esa lengua
materna. No hay una política de conservación y menos de la difusión de este idioma nativo; al
contrario, hay un extravío gubernamental y no se logra hasta ahora la aceptación general para
que se pueda enseñar el quechua en todas las instituciones educativas del país.

Este diccionario es un aporte oportuno para que nuestro idioma ancestral pueda mantenerse. Es
un gran esfuerzo para que su correcta aplicación y es ayuda inmediata para que el lector
encuentre cómo escribir la palabra y qué significa tiene ella.

El diccionario es seguramente la obra más importante de su autor, dechado de todo tipo de


publicaciones en la tierra. Ahora, se vuelve a presentar ante nosotros, viendo desde el más allá,
que su trabajo se ha publicado, que no ha bregado en vano y que su huella seguirá
engrandeciendo su recuerdo y su nombre.

En el año del bicentenario es un homenaje a la Patria, a sus próceres y a la libertad porque contribuye a
cimentar uno de los valores de la identidad: el respeto a la memoria histórica.

Lima, 22 de julio de 2021.


Julio R. Villanueva Sotomayor.

ix
Introducción

mpecemos por el nombre de la ciudad de Lima, capital de la patria peruana desde el 18 de

E enero de 1535, deriva su denominación de limaq, una voz de Runa simi; y el de su río
Rímac, de rimaq(el agorero) cargado de recuerdos y huaicos, son voces que proceden del
renaciente y altamente
productivo quechua. En el Perú, posiblemente, una mayoría cercana al 80% de los nombres de los
pueblos (topónimos), accidentes geográficos (hidrónimo y orónimo), plantas (fitónimo),
animales (zoónimo) oriundos tienen origen en quechua, obviamente en sus diversas variedades
regionales. El Amaru mayu, el río de la serpiente, no es sino el río Madre de Dios. Jirishanca,
una montaña altiva y desafiante, es la mención del entrepico de un jilguero. Aconcagua, la
montaña más alta de las Américas, deriva su nombre de aqun qawaq, mirador de arenal. Una

elemental. El quipu, nombra una computadora ancestral, usado en la tarea estadística


precolombina, por diestros quipocamayos. Wachuma es el nombre quechua de una planta
andina, el cactus de san pedro. Rumilanchu fue cambiado por rayán. Huanca, que proviene de
wanka, en una de sus acepciones, nombra un monolito usado en la astronomía precolombina.
Huamán, nombra un ave y es apellido de abolengo que identifica a un cronista, que alzó su voz
desde los recovecos de la cultura quechua. Poma de puma, en diversas composiciones, nombra
otros tantos pueblos y es apellido aborigen. De modo dónde vayas, qué comes, habrá una
denominación que te evocará los logros de una gran cultura que hechizó a media humanidad al
pronunciar Jauja.

El Runa simi desde la época del gobierno de Juan Velasco Alvarado (1968-1975) ha adquirido
una mayor presencia cultural y social en el Perú. Pero sin olvidar que tiene uso en los países que,
en algún momento, formaron el Tahuantinsuyu: Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia, Chile y
Argentina y con una connotada vigencia social y religiosa en la colonia, hasta la disposición
culturicida de prohibirlo, como corolario al asesinato de José Gabriel Condorcanqui en 1781,
más conocido como Túpac Amaru II.

Desde la fecha histórica y digna de 1972, se viene desarrollando la educación intercultural


bilingüe, en gran parte de las regiones administrativas del Perú. Además, actualmente, se
utiliza en las audiencias y testimonios orales en el Poder Judicial, en la atención de pacientes en
los centros de salud y las comisarías, de las provincias quechua hablantes. Todo esto supone y
necesita profesorado, material didáctico, libros de texto, diccionarios. Además intérpretes y
traductores de quechua a castellano y viceversa. Los diccionarios están disponibles para ser
usados por jueces, fiscales, policías, médicos, sacerdotes, pastores, lingüistas, turistas,
profesores, hoteleros, empresarios, comerciantes, comunicadores, militares, científicos
sociales y los propios andinos y otros, en un digno y merecido reencuentro con lo suyo.
x
En el caso del quechua-castellano y recíprocamente, hay varios diccionarios. Por participación
del Estado peruano, salieron a luz seis diccionarios, que fueron editados por el Ministerio de
Educación, en Lima, en 1976. En lo que va del siglo XXI, han aparecido muchos lexicones; también
con la entusiasta participación de los organismos estatales. Lo diferente y rescatable, es el
hecho de que se han redactado diccionarios en quechua, con ilustraciones y dirigidos a
escolares, que cursan la educación básica.

Por ello queremos sumarnos a esta faena cultural y educativa, con el presente diccionario.
El mismo tiene entre sus características, la de ser producto de trabajo de campo; acopio
auténtico recogido de informantes, cuya lengua materna y usual es el quechua. Además para
estar a la altura de las exigencias del momento: tanto la de vida democrática, como de la
influencia tecnológica e informática y también lo fundamental de los contenidos de las
diversas materias de aprendizaje de educación básica, aparecen vocablos que pueden ser
usados, provechosamente, en esa óptica.

Por atención a la política cultural de la Unesco, en el Perú se viene aplicando la educación


intercultural bilingüe, por lo que en el sector geográfico, donde el quechua prevalece, pues
hay programa educativo básico en el correspondiente quechua del lugar. Este gesto
reivindicativo y acorde con la declaración universal de derechos humanos, es encomiable.
Hasta antes de la Reforma Educativa de 1973, en todo el Perú la educación primaria no
fue sino una impertinente mal lograda alfabetización castellana. Enseñábase a la fuerza, la
lengua europea. Hecho que influyó en la alta migración desde las regiones andina y
amazónica hacia Lima sobre todo, como también a las ciudades costeñas de Trujillo, Piura,
Sullana, Chiclayo, Chimbote, Ica. Aun a Arequipa desde las provincias de Cusco y Puno.

Producto y secuela de una política cultural, no inclusiva, es que mucho de lo aborigen no se


considera; salvo para una identidad ocasional, se ha usado el folklore, las costumbres y las
danzas, en cuanto

va a dar el caso que desde las ciudades superpobladas de nuestro país, tengan que ir al
interior del mismo. Los médicos, los jueces, fiscales, policías, enfermeros, obstetras;
ingenieros civiles, eléctricos, telecomunicadores, de minas; sociólogos, antropólogos,
biólogos, ganarían todos ellos en una mejor llegada profesional en las comunidades
aborígenes en su propio idioma. Todo ello exige, que a nivel de todo el Perú, se ejecute la
enseñanza de los idiomas aborígenes. Sin atenerse a la posibilidad de la ventaja económica
de tal o cual idioma. La cultura científica en la hora actual se encuentra en ruso, chino,
alemán, francés, inglés, portugués y quien lo necesita lo accederá en cursos acelerados. Y la
educación cultural bilingüe requiere diccionarios, enciclopedias en los idiomas aborígenes.
Esa es la meta. De mejor y mayor producción editorial de lo nuestro en nuestros idiomas.
Pues, hay un alto potencial de usuarios.

La situación social y espiritual del quechua ha mejorado. En la fecha hay programas radiales
en diferentes puntos del país. Las prédicas y publicaciones de libros y revistas religiosos,
como también las campañas electorales, libros de diversa índole, folletos y poemarios
acuden al quechua. De modo que el espectro de usuarios, en la versión escrita, del idioma de
Garcilaso Inca de la Vega, Felipe Guamán Poma de Ayala, Túpac Amaru II, Andrés Avelino
Cáceres Dorregaray, Pedro Pablo Atusparia, Pedro Cochachín, José María Arguedas es
amplio y con posibilidad de crecer. Y ello nos enorgullece y, definitivamente, para bien, se
xi
vigoriza el rostro multicultural del Perú y la Sudamérica andina.

Elmer Félix Neyra


Valverde. Lima,
verano de 2020.

xii
Advertencias

Se ha utilizado el alfabeto del Quechua Q.I., oficializado en 1985.

Los vocablos que empiezan con Ll van incluidos en el conjunto de entradas con

inicial L. Los términos que comienzan con Sh van insertos en el bloque de

entradas con inicial S. Las palabras que inician con Ts van en el conjunto de

entradas con inicial T.

En la 2ª parte del lexicón, Quechua - Castellano, no hay entradas con b, c, d, f, g, v, x, z.

Las traducciones de las frases ilustrativas de algunas entradas van en cursiva, en ambas partes.

Los sinónimos, que van en algunos casos, están escritos entre barras diagonales.

Un objeto puede variar de nombre de un lugar a otro; como una acción puede ser conocida con
diversas palabras.

Es normal el uso np, tal como se escucha en área rural, en vez del castellanizado mp.

Achaha (alfabeto)

Kikin pashtaqkuna / Vocales


A a; Aa, aa; I i; Ii, ii; U u; Uu, uu.

Yanapi pashtaqkuna / Consonantes


Ch ch Hh Kk Ll Ll ll Mm Nn Ññ Pp Qq
Rr Ss Sh sh t ts Ww Yy

Mañakuykuna / Préstamos
Bb Cc Dd Ff Gq Jj Vv Xx Zz

Mitma Qillqikuna / Grafías extranjeras


E, etc.

xiii
Abreviaturas utilizadas

Adj. Adjetivo.
Adj. Indf. Adjetivo indefinido.
Adv. Adverbio.
Aim. Aimara.
Conj.
Conjunción.
CH. Callejón de
Huailas.
Ex. Excluyente.
Exp. Adv. Expresión
adverbial. Exp. Col.
Expresión coloquial. Exp.
Indf. Expresión indefinida.
Exp. Ver. Expresión verbal.
Fís. Física.
Folk.
Folklore.
Fra. Frase.
Gram. Gramática.
H. Híbrido.
Ic. Idioma
castellano.
Imp. Impersonal.
In. Incluyente.
Interj.
Interjección.
Lat. Latín.
Lit. Literalmente.
Litt. Literatura.
Lóg. Lógica.
Mit.
Mitología.
Nah.
Náhuatl.
Neol, Neo.
Neologismo.
Num. Núm. Número.
Onmt. Onomatopeya.
Part. Participio.
PML. Provincia de Mariscal
Luzuriaga. Pos. Posposición.
PQ. Protoquechua.
Pro. Pron.
xiv
Pron. Indf. Pronombre indefinido.
Qch. Quechua
S. Sustantivo.
S.C. Sufijo
compuesto.
Suf. Sufijo.
Top.
Topónimo.
Tpn.
Topónimo.
Trad.
Tradición.
V. Verbo.
Z.T. Zona trasandina.
reemplaza a la palabra anterior.

xv
Informantes

- Alzamora Enriqueta de PML.


- Apolín Valverde Eugenia de Pariacolpa.
- Balbuena Albina de Huayllacayán.
- Cajas Griselda de Ambo.
- Caldas Roca Clodomiro de Amañico.
- Crispín Valverde Betty de Runtujirca.
- Cruz Isidro Rafael de Huallauya.
- Diestra Martínez Alejandro de Cañarí.
- Domínguez Jovita de Yauya.
- Híjar Aída de Cajatambo.
- Jamanca Zuloaga Cirila de Unchus - Huarás.
- Jara Castillo Alfonso de Llamellín.
- Lozano Dina de Mirgas.
- Melgarejo Melania de Huacrachuco.
- Neyra Rojas Francisco de Huarás.
- Ortiz Jesús de Huari.
- Quesada Luz Marina de Sihuas.
- Quijano Engracia de Aija.
- Ramírez Eli de Recuay.
- Robles Javico de Olleros - Huarás.
- Tafur Grimanesa de Acopalca - Chacas.
- Torres Luzmila de Musga.
- Valverde Barrera Ulises de Piscobamba.
- Valverde Isidro Clorinda de Llinlli.
- Valverde Isidro Silvia de Paria.
- Valverde Isidro Marina de Piscobamba.
- Valverde Polinario Avelino de Machaj.
- Vidal Escudero Elisa de Pomabamba.

xvi
xvii
Castellano
-
Quechua uno
Elmer Félix Neyra Valverde

qichumarqantsik.
A Urunku. La abeja pone la
miel: tanpushqa añakata
aborrecedor. S. Chiqnikuq.
churamun.
aborrecer. V. Chiqniy. Ayaapay.
abertura. S. Tuqu. Kichaynin.
ábaco. S. Yupana. El ábaco Quien me amaba me
Dos aberturas dan más aire:
debe entrar en la escuela: aborrece: piimi kuyamarqan
Ishkay tuqukuna aswan
yupanaqa yachay wahiman chiqniman.
wayrullkuta quyan.
yaykunan. aborrecido. Adj. Chiqnishqa.
abierto. Adj. Kichashqa. Tener
abajo. Adv. Ura, uran. Uray. la mente abierta: kichashqa abortadora. Adj. S. Shulluq.
Abajo floreaban los umata katsiy.
maizales: harakuna urachaw abortar. V. Shulluy. Hacer
shikshiyaq. abismo. S. Hiqa. La guerra lleva abortar, shullutsiy. Sin querer
al abismo: maqanakuyqa abortan: mana munaykar
abandonado. Adj. Haqishqa. hiqaman apan. shulluyan.
Una criatura abandonada
sufre mucho: huk haqishqa ablandar. V. Llanpuy. Ablandas abra. S. Kallki. Rara. Abra de
wamra allaapan ñakan. su corazón: shunqunta Cahuish: kaawish Kallki. Esta
llanpunki. abra no termina: kay kallki
abandonar. V. Haqiy. Muchos manam ushantsu.
abandonan sus pueblos: ablución. V. armakuy. Una
atskam markanta haqiyan. ablución nos hace bien: abrazado. Adj. Waqushqa.
Armakuyqa allitam Makallashqa.
abanicar. V. Wapyapay. ruramantsik.
Las damas se abanican: abrazar. V. Waquy. Makallay.
pallakuna wapyapaakuyan. abofeteado. Adj. Laapushqa. Llegando te abrazaré:
chaykur waqushayki.
abanico. S. Wapya. Este abanico abofetear. V. Laapuy. Laqyay.
es azul: kay wapyaqa A Cristo lo abofetearon: abrazarse. V. Makallanakuy.
anqashmi. Kishtuta laqyayarqan.
abrazo. Adj. Waqu.
abastecer. V. Churapuy. abogado. S. Rimapuq. Hutsa
wankuq. Natsumi es abril. S. Wiru killa. El mes de la
Paramonga abastece a
abogado de ricos: Natsumiqa poesía es abril: hawarinapa
Lima: Paramunqa Limaqta
kapuqyuqkuna rimapuqnin. killanqa wiru killam.
churapun.
abogar. V. Rimapuy abrir. V. Kichay. Qariy. La palabra
abasto. S. Mikuna. Muere
abre caminos: shimiqa
un pueblo sin abasto: huk abollado. Adj. Ñutushqa. naanikunatam kichan.
markaqa mikunannaq
wañunmi. abollar. V. Ñututsiy. Han absoluto. Adj. Hankat.
abollado el auto Mitsuri:
abatido. Adj. Qinpukashqa. kikin kuyuq Mitsurita abstemio. S. Mallaq shunqu. El
Estoy abatido: qinpukashqam ñututsiyashqa. abstemio no bebe: mallaq
kaykaa. shunquqa manam upyantsu.
abominable. Adj. Milanaypaq. El
abatir. V. Qinputsiy. Unpukatsiy. hombre abominable era una abstracto. Adj. Tsuyashqa.
Un sueño no se abate: mentira: milanaypàq runaqa
huk mushqutaqa manam abuela. S. Awila. Hatucha.
llullakuymi karqan.
qinputsiyantsu. abuelo. S. Apullu. Awilu. Todo
abonar. V. Wanuy. abuelo quiere a su nieto:
abecedario. S. Achaha.
Achawaya. Todo abecedario abono. S. Wanu. Chile llapan apullum willkanta
empieza en a: llapan achaha nos quitó nuestros kuyan.
achaw qallan. yacimientos de abono: abultado. Part. Mukru.
Chili wanu shaqantsikta
abeja. S. Wanquru. Tanpush.
3
Castellano - Quechua uno

abundante. Adj. Saqsa. Lo llunparqun. Apuyaya wahichaw tunkun.


abundante no harta: saqsaqa
manam tiqllatsikuntsu. Acobamba. S. Aqupanpa. acuerdo. S. Yarpasha.
Willanakushqa.
abusar. V. Harutsakuy. acomodado. Adj. Patsaatsishqa.
Allqutsakuy. Algunos acurrucarse. V. Quturpaakuy.
acomodador. Adj. S. Patsaatsiq.
poderosos abusan: wakin Unchuy.
qapaqkuna harutsakuyan. acomodar. V. Patsaatsiy. acusador. S. Tunpaq.
Acomoda en el rincón:
acabar. V. Ushay. kuchuchaw patsaatsiy. acusar. V. Tunpay. Zolá acusó
acabarse. V. Ushakay. La vida a Francia: Ransiyata Sulaa
acomodarse. V. Patsakay. tunparqan.
se acaba en un momento:
kawayqa huk hinallachaw acompañar. V. Aywaasiy. adelantar. V. Ñawpay.
ushakan. Yanaqay.
adelgazar. V. Llanuyay. Llanutsay.
acariciado. Adj. Shullparkushqa. Aconcagua. S. Aqun qawaq. Llapshay. Adelgacé su bastón:
acariciar. V. Shullpay. Se acaricia aconsejar. V. Pliituy. Wiyaykatsiy. tukrunta llanutsapurqaa.
un futuro mejor: shullpakan El error aconseja: pantayqa adentro. Adv. Rurinchaw.
allish shamuq witsayta. wiyaykatsin.
adiós. Exp. col. Wiñaykama.
acariciarse. V. Shullpapaanakuy. acostar. V. Patsaakatsiy. Se fue sin un adiós:
V. acariciar la cara: shullpay. wiñaykamnaq aywakurqan.
acostarse. V. Patsaakuy. Uhuy.
acaudalado. S. Adj. Qillayyuq. Se acostaba después de leer: adivinador. S. Hipikuq.
Kapuqyuq. ñawiriskir patsaakuq.
adivinanza. S. Hamutsina.
acechar. V. Watiqay. Rikaparay. acostumbrado. Adj. La adivinanza despierta la
Los zorros acechan en la Yachakashqa. mente: umata rikchatsin
puna: atuqkuna hallqachaw hamutsina.
acostumbrar. V. Yachakay.
watiqayan. Acostumbro a jugar de adivinar. V. Tariykamuy.
aceitar. V. hawichay. noche: paqaspa pukllayta
yachakaa. admirable. Adj. Chiyana.
aceptable. Adj. Awniyna. El ejemplo de Olaya es
acostumbrarse. V. Yachakaakuy. admirable: Ulaayapa shuqan
aceptar. V. Aaniskiy. Awniy.
Acepto mi humanidad: acrecentar. V. Wiñay. / chiyanam.
runakayniita awniimi. atskayaatsiy. Acrecentaron admiración. S. Chiya.
sus penurias: ñakayninkuna
acequia. S. Pintsa. Raqra. Rarqa. wiñarqan. admirar. V. Qawapakullay.
Ic. Sikya. Chiyay.
acreedor. S. Haqatsikuq.
acercar. V. Wititsiy. Acerca la adolescente. S. Wamraq.
vela: kapkallkuta wititsimuy. actor. S. Aranwaq.
adonde. Adv. Mayta. ¿Adónde
acercarse. V. Witipay. actualizado. Part. Kananyashqa. vas temprano?: maytatan
Mándame libros actualizados: alliqlla aywanki?
achatador. S. Adj. Ichikyaatsiq. kananyashqa yachay panqata
achatar. V. Ichikyaatsiy. Luqmiy. apatsimay. adoptar. V. Tsuritsakuy (varón).
Hay que achatar el bulto: actualmente. Adv. Kanankuna. adoptar. V. Wawatsakuy (mujer).
qipita ichikyaatsikaatsun. Estos años: kanan watakuna.
adorable. Adj. Mutsarillana.
achiote. S. Achuuti. acuclillado. Adj. Tunkushqa. La Marilyn era adorable:
aclarar. V. Llunpay. Tsuyay. Marilinqa mutsarillanam
acuclillarse. V. Tunkuy. Se
Aclaró el día: quya karqan.
acuclilla en la iglesia:
4
Autor: Elmer Félix Neyra Valverde

adorar. V. Mutsarillay. agotar. V. Ushay. Agotarse: ahijado. S. Tsurikushqa.


ushakay. Se agotaron los
adornar. V. Allitsakuy. panes: tanta ushakarqun. ahogarse. V. Shinqay. Se ahogó
(terminar) en el pozo: punlichaw
adulete. Adj. S. Laqwa shimi. shinqaskirqan.
adúltero. Adj. S. Ayu. Wachuq. agotarse. V. Utikay. (cansarse)
ahora. Adv. Kanan. Kanan hina.
Los adúlteros destruyen agradable. Adj. Mikupalla. / Kay patsa. Ahora o nunca:
hogares: wachuqkuna munaylla. kanan kar manaqa mana
wahikunata taqmayan. imay kar.
agradecer. V. Paakillay. Siempre
adulto mayor. S. Awkin. Ruku. agradece a los que te sirven: ahorcar. V. Araway.
adulto. S. Yashqa. Ruku. imaypis qarashuqnikikunata
paakillay. aimara. Adj. Qulla shimi.
advenedizo. Adj. Yachaq tukuq. aire. S. Fís. Wayrallku. Wayra.
agrandar. V. Hatuntsay.
advertir. V. Atikay. Willay. Te ají. S. Utsu. El ají estimula el
advierto para que no vengas: agresivo. Adj. Wahukuq.
apetito: utsuqa mallaqayta
willaq mana shamunaykipaq. agricultor. S. Chakra muruq. kichan.
aeropuerto. S. Antashka panpa. El agricultor nos provee los
alimentos: chakra muruq ajo. S. Aahus.
afear. V. Milayllay. La suciedad mikuykunata qumantsik. ajustado. Adj. Chachak. Chiri.
afea un pueblo: Qanrakay Chiriraq
huk markata millayllan. agrietado. Adj. Pispa (piel).
Tsillishqa raqra: acequia alargado. Part. Huytushqa.
afeminado. V. S. Wayllash. agrietada. Shuytu.
Wayllaayu.
agrio. Adj. Asqa. Puchqu. alba. S. Patsa atsikyay. Patsa
afilar. V. Ñawchiy. Afilaré mi waray. Empieza el alba de la
espada: chawqanaata agrupar. V. Tantay. Aylluy.
Purway. El pastor agrupa las felicidad: kushikaypa patsa
ñawchishaq. waraynin qallan.
ovejas: mitsiq uushakunata
afligir. V. Llakiy. Putiy. ayllun. alcalde. S. Kuraq.
aflojar. V. Hapliy. Afloja tu agua. S. Yaku. Unu. alcaldía. S. Kuraqkay.
correa: wachaakaykita hapliy.
aguaitar. V. Watiqay. Qawakuy. alcanzar. V. Aypay. Makyay.
afrecho. S. Saqta. Amshi.
aguantar. V. Atipay. Tsarapuy. Tinkuy. Taripay.
afuera. S. Waqta. Afuera ladran alcohol. S. Tiyu. Machaatsikuq.
perros: waqtachw allqu aguardiente. S. Shakta. El
waqyan. aguardiente emborracha alegrar. V. Kushitsiy. La guitarra
rápido: shakta sas alegra mi corazón: wallmillku
agachado. Part. Unpukashqa. machaatsikun. shunquuta kushitsin.
agachar. V. Unputsiy. agudo. Adj. Turpuq. alegrarse. V. Kushikuy. Alegrase
agacharse. V. Unpukuy. águila. S. Anka. El águila no con ironía. Kushipay.
Agáchate en el socavón: aumenta mucho: anka alegre. Adj. Kushikuq.
uchkuchaw unpukuy. manam allaapa mirantsu. Kushishqa.
agarrar. V. Tsariy. aguja. S. Yawrillki (chica). alegremente. Adv. Kushilla.
Antakasha (grande). Qatiq
agarrarse. V. Tsaripakuy.
yawri (del arriero). alegría. S. Kushillakay.
agenda. S. Yarpaatsikuq.
agujero. S. Uchku. Tuqu. alejado. Adj. Washa.
agosto. S. Wayra killa. Nina killa. Karupashqa. Vives alejado
ahijada. S. Wawakushqa. de tu familia: aylluykipita
5
Castellano - Quechua uno

karupashqa kawanki. altura. S. Hanaqpan. analfabeto. S. Adj.


Ñawinnaqnaw. Qaprahina.
alejamiento. S. Karukay. alumbramiento. Adj. Aktsi.
anaranjado. Adj. Qarwa.
alejar. V. Wititsiy. Karutsay. alumbrante. S. Adj. Aktsikuq.
ancestro. S. Yura. Hernán viene
alejarse. V. Karupay. alumbrar. V. Aktsiy. Atsikyay. de un antiguo ancestro: Unay
alentar. V. Kushiratsiy. aluvión. S. Waqyaa. Apaakuy. yurapitam Irnan shamun.
Hinchikatsiy. Nos Un aluvión aplastó Yungay: anciana. S. Adj. Chakwan.
alentaba tu voz: shimiki waqyaa Yunkayta ñupurqan.
hinchikatsiyaamaq. anciano. S. Adj. Awkin.
amable. Adj. Kushitsikuq.
alfabeto. S. Achaha. Kuyatsikuq. andariego. Adj. Purikuq.
Purichiku.
alfiler. S. Yawri. amamantar. V. Chichiy.
Chuchutsiy. andén. S. Kataq. Patak.
algodón. S. Utku. Hacen
poncho de algodón: utkupita amanecer. S. Patsa waray. andrajoso. S. Adj. Shillilli.
punchuta rurayan. Runpay. Ratash. Aunque andrajoso
en mi pueblo: ratashllapis
algunos. Adj. Wakin. amante. S. Adj. Kuyakuq. markaachawmi.
Wayna. El amante la busca
aliento. S. Hamay. de noche: waynan paqaspa angosto. Adj. Kichki. Shuru.
alimentar. V. Mikutsiy. Unkay ashin.
animal. S. Ashma. Uywa
(ave). Waykay (fuego). amar. V. Kuyaykullay. Kuyaykuy. (doméstico). Waata (de casa).
alimento. S. Mikuna. Millpuna. Washki (cría especial).
amarillo. Adj. Qallwa. Qillu.
La Tierra es fuente animar. V. Kushiratsiy.
de alimentos: Patsam amarrar. V. Watay.
mikunakunapa pukyun. ano. S. Uchus. Ic. Uqiti.
amasar. V. Tantay.
aliviar. V. Shuqay. Kutikay. anoche. Adv. Qanyan paqas.
amenaza. S. Hinya. Una De noche nos encontramos
allá. Adv. Wakchaw. Washa. amenaza llama a una con las almas: paqaspa
defensa: hinyaqa haynikunawan tinkuntsik.
allanado. Adj. Panpatsashqa. hinchikuytam qayan.
allanar. V. Panpatsay. / Yaykapuy. amenazante. Adj. Hinyaq. anochecer. V. Qaapimuy.
El cura allanó mi casa: wahita Paqasyay. Tsakaamuy. Anpiy.
Wahuq.
kuura yaykapushqa. anteojos. S. Ñawipaq.
amenazar. V. Hinyay. Wahuy.
allí. Adv. Tsaychaw. Tsaychu. anterior. Adj. S. Ñawpa.
amiga. S. Adj. Yanasa (ZT).
alma. S. Hayni (del cuerpo). Aya
antes. Adv. Ñawpaq.
(del muerto). amigo. S. Adj. Yanasa (CH).
Wawqisa (ZT). antigüedad. S. Ñawpakay.
alojado. Part. Qurpakuq.
Patsakushqa. amistad. S. Kuyanakuy. antiguo. Adj. S. Ñawpa.
Yanasapuray. Qullanan. Unaykaq. Los
alojamiento. S. Patsakuna wahi. antiguos peruanos eran
amonestar. V. Piñapay. solidarios: qullanan
alojar. V. Patsaatsiy.
amontonar. V. Qurqay (piedras). piruwkikuna aynikuq
alpaca. S. Paku. Alpaaka. No Qutuy. Tawhay. Shuntuy. kayarqan.
hay alpacas en Casma: Tsuqpay (leñas).
Kasmachaw manam alpaaka anual. Adv. Watanpa.
kantsu. amor. S. Kuyay. anudado. Adj. Kipushqa.
alto. Adj. Hatun. Rara. ampolla. S. Pushlla.
6
Elmer Félix Neyra Valverde

anudar. V. Kipuy. Tinki. apretar. V. Iksimuy. Llanuy. arrodillarse. V. Qunquriy.


Chachakyay. Qunqurpakuy.
añadir. V. Aypatsiskiy. Yapay.
Hanapay. apuntar. V. Tuqiy. arrojar. V. Hitay. Saqmay.
Wikapay.
añil. Adj. Yana anqash. El cielo aquel, aquello, aquella,
se viste de añil: hanaq patsa aquellos, aquellas. Gram. arroz. S. Arus.
yana anqashta shukukun. Pron. Adj. Taqay. Taqaykuna.
arrugado. Adj. Shiktuqsha.
año. S. Wata. Mushuq wata: año aquí. Adv. Kaychaw.
nuevo. Pullan wata: medio arrugar. V. Shiktuy.
año. Ushaq wata: año viejo. arado. S. Taklla. De pie:
chakitaklla. El arado comulga asado. S. Part. Kanka. Rico el
Muchuy wata: año de la asado de chancho: kuchi
hambruna. con la tierra: taklla allpawan
hukllakan. kankaqa mishkim.
apagar. V. Upitsiy (luz o fuego). asar. V. Kankay.
Wañutsiy (brasa). araña. S. Pachka.
arar. V. Yapyay. Kuskiy. asco. S. Milanay.
aparecer. V. Yurimuy.
Rikakaamuy. árbol. S. Hacha (silvestre). Mallki asentado. Adj. Takyashqa.

apariencia. S. Rikaynin. (plantado). asentar. V. Takyay

apartar. V. Wititsiy. Madre, arcilla. S. Mitu. La arcilla tiene asesinar. V. Wañutsiy. Sipiy.
aparta mi tristeza: Mamallay, varios colores: mitupa atska
llinpin kapun. asesino. Adj. Wañutsiq. Sipiq.
llakikuyniita wititsiy.
Un asesino destruye una
arco musical. S. Kawka. familia: Sipiqqa huk aylluta
apartarse. V. Witikuy.
arcoíris. S. Turmanyay. taqman.
aparte. Adj. Kaman.
arder. V. Rupariy. Lunyay. asfixiarse. V. Shinqay.
apestar. V. Asyay.
Rawray. así. Kaynaw. Kaynuu.
apestoso. Adj. Asyaq.
arena. S. Aqu. asiento reservado. Exp. col.
aplanar. V. Panpatsay. Rakishqa hamana. Shutishqa
arenal. S. Aqu aqu. Aqu shaqa.
aplastar. V. Ñupuy (presión). hamana.
Llaptsiy (lámina). arista. S. Qitsqa. El futuro
nos presenta varias asiento. S. Hamakuna.
aplaudir. V. Paqchiy. Taqllay. aristas: shamuq witsay asignado. Adj. Churashqa.
Aplaudieron sus partidarios: rikkatsimantsik atska
qatiraqninkuna taqllayarqan. qitsqata. asignar. V. Churapuy (tarea).

aplauso. S. Taqllapaana. arma. S. Takanakuna. Arma de asociarse. V. Huñuyakuy.


fuego: wariq takanakuna. áspero. Adj. Qachqa. No
aporcar. V. Qarkuy. Uryay (ZT).
arpa. S. Arpa. merezco tu trato áspero:
apoyar. V. Iskay. Tunaqay. qachqa rikaynikita manam
arrancar. V. Quchiy. Qichuy. chaskinaatsu.
aprender. V. Yachakuy. Llutsiy. Tiray./ qallay.
aprendiz. S. Yachakuq. aspirar. V. Shuutay (nariz).
arrastrar. V. Qarachay. Shuquy (boca).
aprendizaje. S. Yachakuna, arreglar. V. Allitsay. Panpatsay.
yacahakuy. El aprendizaje asquearse. V. Milanaakuy.
jamás concluye: yachakuyqa arremangar. V. Sipray. Anda astuto. Part. Atuqllana. Sakri.
manam imaypis ushantsu. remangando tu sombrero:
tsukuykita siprarkur ayway. asustar. V. Mantsaritsiy.
apretado. Part. Chachak. Shuru.

7
Castellano - Quechua uno

atacar. V. Maqay. Tiwyay. paarin.


atado. Adj. Watashqa. Atado lo
llevaron a Huarás: Warasman
avisar. V. Willay. B
watashqata apayarqan. aviso. S. Willakuy.
avispa. S. Shinpu. Tunpukruy. baba. S. Lawta.
atado. S. Qipi.
axila. V. Iñikshu. báculo. S. Tukru. Shukshu. Los
atajar. V. Harkay. báculos de mando son de
atardecer. V. Llunpay. ay. Interj. Ay. chonta: kamatsiy tukruqam
tsuntapita.
atemorizarse. V. Mantsarikuy. ayer. Adv. Qanyan. Arrastramos
los recuerdos del ayer: badulaque. Adj. S. Chawchillu.
atisbar. V. Rikachakuy. qanyankaq yarpaykunata
qarachantsik. bagazo. S. Kachupi.
atizar. V. Tullkay. Waykay.
No olvides de atizar la ayuda. S. Ayni (tareas). Qilli bailar. V. Tushuy.
candela: nina waykayta ama (fiesta). Yanapa. bajada. S. Uraana.
qunqankitsu.
ayudar. V. Yanapay. bajar. V. Algo: yarpatsimuy.
atrapar. V. Tuqllay. Precio: pishitsay. Cabeza:
azada. S. Lanpa.
atravesar. V. Tsinpay. Tsakay. unpuy. Bajarse: yarpukuy,
azotar. V. Astay. Sipyay. uraakuy, uray. Voy a bajar
atrevido. Adj. Tikrapukuq. hacia el río: mayuman
azúcar. S. Mishki.
uraashaq.
atrofiado. Adj. Mutukashqa.
azul. Adj. Anqash. La poesía se
bajo. Adj. Taksha.
aumentar. V. Atskaatsiy. empapa en azul: hawarina
anqaspita tushikun. bajo. S. En música: raku kunka.
ausentarse. V. Illay. Los
Hablar bajo: upallalla rimay.
Santos se han ausentado: azuzar. V. Kurqay (perros).
Santuskuna illayashqa. balar. V. Waqakuy.
automóvil. S. Kikin muyuq. balbucear. V. Akllukachay.
autor. Kamariq. baldío. Adj. Purun.
autoridad. S. Apupatiq. bálsamo del Perú. S. Piruw
hacha wiqi.
avaro. Adj. S. Micha.
baluarte. S. Pakarakuna.
ave. S. Pishqu.
bambolearse. V. Muyukakuy.
avecilla. Pichiw. El pajarillo
murió piando: pichiw banda. S. Lado: tsimpa.
chikyaykar wañurqan. Distintivo: chunpi wallqa. Por
esta banda hayuna chica para
avergonzar. V. Pinqakatsiy.
enamorar: kay tsinpachaw
avergonzarse. S. Pinqakuy. wayllutupaypaq huk hipash
kan.
averiguar. V. Muskiykachay.
Watukariy. Tapupakuy. bandido. S. Mantsana runa.

avestruz. S. Suri. banquete. S. Mikuna-upyana.

avión. Antashka. El avión vuela bañar. V. Armay.


sobre los Andes: antashka
baqueano. Adj. Riqiq.
Anti hirkapa hananchaw

8
Elmer Félix Neyra Valverde

barato. Adj. Wallka chaniyuq. becerro. S. Wishi. Llullu waaka. blanco. Adj. Yuraq. Cabello
blanco: shuqu aqtsa, yullaq
barba. S. Shapra. Con barba: belleza.. Shumaqkay. aqtsa.
shapayuq. Si te afeitas
la barba crece rápido: bello. Shumaq. Qué bello: ima blando. Adj. Llanpu.
hichkakuptiki shapra sas shumaq!
wiñan. blanquear. V. Yuraqyaatsiy.
bendecir. S. Añaytsay. En la Blanquearse: yuraqyaakuy.
bárbaro. Adj. S. Purun runa. misa bendicen: misachaw
añaytsayan. boa. S. Unay puñuq. La boa
barbechar. V. Mukay. Tsakmay. ataca sorpresivamente: unay
Kuskiy. bendito. Adj. Mutsana. puñuq illaqpita tiwyapun.
Willkashqa.
barbotar. V. Rimapakuy. bobo. Adj. Upayashqa.
beneficiar. Alli ruray.
barca. S. Mayu tsinpana. boca. S. Shimi. Bocón:
bermejo. Adj. Pukariq. shimisapa.
barco. S. Wanpu.
berro. S. Uqu hacha. bocado. S. Amu. Huk shimilla.
barra. S. de plata: qillay tika.
besar. V. Mutsay. Besarse: bochorno. S. Pukayaakuy.
barraca. S. Tsuklla. Antes en mutsanakuy. Beso: mutsa. Achapaakuy.
Lima vivían en barracas:
ñawpachaw Limaqchaw bestia. S. Uywa. Chusku bofetada. S. Lapyay.
tsukllachaw taakuyaq. chakiyuq. Se da pasto
maduro a las bestias: bola. S. Sinku. Ruyru.
barranco. S. Paranku. Hiqa. uywakunata puqu qiwata
qarakan. bollo. S. Rakta tanta.
barrenar. V. Uchkuy.
Biblia. S. Apuyaya willakuy. bolsa. S. Piksha. Wallqa.
barrer. V. Pitsay.
bicho. S. Taksha ashma. bombo. S. Wankar. También
barriga. S. Pacha. Wiksa. el bombo le gustaba tocar:
bien. Adv. Allim. Bien de salud: wankartapis waqatsiita
barrigón. Pachas. Pachasapa. allillam. Estar bien: alli kakuy. munaq.
barro. S. Qitaa. Granitos: chupu, bienaventurado. Adj. Unaypa bonito. Adj. Shumaq.
mukllu. kushikuq.
boñiga. S. Takya. Karka. Mullka.
bastante. Adj. Atska. Aypa. bienaventuranza. S. Unaypa
kushikuy. boquerón. S. Hatun uchku.
bastón. S. Tukru. Kaspi.
bienhecho. Adj. Alli rurashqa. borbotear. V. Luqluqyay.
basura. S. Puqi. Pitsay hitarina.
bienio. S. Ishkay wata. Kuchinsky borde. S. Pata. Killun. Kuchu.
batán. S. Maray.
no duró un bienio: Kuchinski borracho. Adj. Machashqa.
batea. S. Taqshakurina. mana ishkay watata Adicto: machaylla machakuq.
batir. V. Qaywiy chapuy. Ponte usharqantsu.
borrar. V. Pitsay. Borrarse:
a batir los huevos: runtuta biforme. Adj. Ishkay rikana. pitsakuy. Están borrando
chapuq churakay. las faltas: pantaykunata
bígamo. S. Adj. Ishkay
bautizar. V. Hacer bautizar: warmiyuq. pitsaykaayan.
ushatsiy. borrón. S. Qillqa qanra.
bilis. S. Ayaq.
beber. V. Upyay. Bebible: bosque. S. Hachakancha. Qiru
upyapalla. Bebido un Billón. Núm. Lluna.
patsa.
poco: shinka. Borracho: bípedo. Adj. S. Ishkay chakiyuq.
machashqa. bostezar. V. Ayapaakuy.
bisoño. Adj. Yachakuykaq.
9
Castellano - Quechua uno

botar. Hitariy. Hitay. Wikapay. buscar. V. Ashiy. Hay que buscar


botica. S. Hanpi qatu.
otro motivo: huk ima kayta
ashishun. C
bravo. Adj. S. Piña.
breña. S. Ranra. Cáceres anduvo caballero. S. wiraqutsa.
por las breñas: Kasiris
purirqan ranrakunapa. caballo. S. kawallu.

breve. Adj. Tsaylla. cabecear. Umarpuy.

brillante. Adj. Llipyaq. cabecera. S. Hawna, hawya.

brillar. Llipyay. cabeza. S. uma, piqa. El hombre


con su cabeza llega lejos:
brincar. V. Pintiy. Tiwyay. runaqa umanwan karuyaq
chan.
brindar. V. Anqushay.
cabezazo. S. Umarpu.
broma. S. Puklakuylla.
cabezón. S. Umasapa.
bromear. V. Pukllakuriy.
cabra. S. Chiwa. Kapra.
brotar. V. Hiqamuy. Yurikamuy.
Shiqlliy. El cariño brota del cabrito. V. Kaprishu. Kapish.
corazón: shunqupita hiqamun
luluy. cacarear. V. Turuqyay. Tiriqyay.
Qarqaryay.
brote. S. Wiñakuy. Shiqlli.
cachorro. S. Chushchu. (perro
brujear. V. Ranyay. Rakchatay. de dos meses)
bruñir. V. Chipapaatsiy. cacto. S. Watuq. Warqu.
Warquqam wiñapalla: el
bruto. S. Uywa. cacto crece rápido.
buba. S. Wanti. cada uno. Exp. adv. Huk huk.
buche. S. Ukshi. cada. Adj. Sapa. Cada año
bueno. Alli. De salud: alli kay viene de Yungay: Sapa wata
kay. Yunqaypita shamun.

buey. S. Wuyis. cadáver. S. Aya.

bufón. S. Asitsikuq. cadera. S. Siki tsakaq. Kachpa.

búho. S. Tuku. El búho llora de caer. Shikway. Ishkiy. Caer de


noche: paqaspa tuku waqan. cúbito dorsal: ankallay.

buitre. S. Wiskul. caer. V. Shikway. Caerse:


sikwaskiy.
bulbo. S. Hawa uma.
cal. S. Isku. La cal se usa en
bulto. S. Qipi. Apana. muchos quehaceres: iskuqa
burbuja. S. Puqlulu. imaykachaw inishikan.

burra. S. China ashnu. Burro: calabaza. S. Chila, umuq.


urqu ashnu. calambre. S. Kumlli. Tumshu.

1
0
Elmer Félix Neyra Valverde

calamidad. S. Aquyraki. camote. S. apichu. cárcel. S. qaykaraatsina.


Desgracia.
campiña. S. Muruna chacra. carear. S. Tinkunakatsiy.
calavera. S. Uma tullu
campo. S. haapa. Inkill kancha: carestía. S. Chanisashqa. Pishiy.
calculadora. Yupatsina. pradera.
carga. S. Chaqna.
calcular. V. Yupahipiy. cana. S. suqu.
caricia. S. Wayllupi. Una caricia
caldo. S. kashki. El caldo de canal. S. Chiklu. Pintsa. Este es una llamada al corazón:
gallina se toma en las canal lleva harta agua: kay wayllupiqam shunquman
mañanas: wallpa kashkita pintsa atska yakuta apan. qayakuy.
waaraypa upuntsik-
canasta. S. Isanka. Kusuru. caridad. S. Llakipaaku.
calentar. Achaatsiy.
cáncer. S. Isqu qishay. cariño. S. Luluy.
cálido. Adj. Quñuypa.
canción. S. Qutsu. Arawi. Yarawi. carmenar. V. Hichiy. Sacar
caliente. Adj. Achaq. Aylli. impurezas de la lana.
callado. Part. Upaallashqa. candado. S. Kapchana. carne. S. Aytsa.
callar. V. Upallay. cangrejo. S. Apanqura. carnicería. S. Aytsa qatu.
callarse. V. Upaallakuy. canilla. S. chaki sinqa. carpintero. S. Qiru llaqllaq.
calle. S. Marka naani. canoso. Adj. Suquyuq. carrillo. S. Laplasku.
calor. S. Achay. cansado. Part. Shaykushqa. carrizo. S. Shuqush. El carrizo
se necesita en construcción
calumnia. Tunpa. Nadie está cansancio. S. Shaykuy. de casas: shuqush wahi
libre de una calumnia: ruraychaw wanakan.
tunpapitaqa manam pipis cansar. V. Shaykuy.
qishpi kantsu. cantar. V. Qutsuy. En la fiesta cartílago. S. Kapa kapa.
calumniar. V. Tunpay. cantan todos: raymichaw casa. S. Wahi. Wasi. Wayi.
llapan qutsuyan.
calvo. Adj. Paqla. Qalla uma. casada. S. Adj. Quhayuq.
cántaro. S. Puyñu. Urpu.
calzón. Rurillaq. casado. S. Adj. Warmiyuq.
caña. S. Turukpa. Wiru.
cama. Puñuna. Kawitu. casar. V. Saway.
capacidad. S. Atipaqkay.
camarada. S. Puriisikuq. cascabel. S. Shaqapa.
capataz. S. Apullku.
camarón. S. Yukra. cascada. S. Paqtsa.
capaz. Adj. Atipaq.
cambiar. V. Tikray. cascajo. S. Shaqru.
capitán. S. Warminka.
camilla. S. Tsakranka. cáscara. S. Qaran. Cierta
capturar. V. Tsariy. clase de cáscaras comen
caminar. Puriy. Puriskiy. los chanchos: wakin
capullo. S. Shillki.
camino. S. Naani. Hay muchos qarankunata kuchi mikun.
caminos a la muerte: cara a cara. Exp. Col.
Rikanakuypa. Vamos a casi. Adv. Ichikllapa.
wañuyman atska naanikuna
kan. solucionar cara a cara: caspa. S. Machqa.
rikanakuypam panpatsashun.
camisa. S. Kusma. Kamsa. castaño. Adj. Chunpi. Indica
caracol. S. Mullu. color.
camiseta. S.Unku.
carbón. S. Killimsa. castellano. Ad. Kastillaki.
11
Castellano - Quechua uno

Fra. Kastilla shimi: lengua celar. V. Watiqay. cernir. S. Shikniy.


castellana.
celeste. S. Adj. Yanqa anqash. cerrar. V. Wichqay.
castigar. V. Nanatsiy. Chaskitsiy.
celo. S. Tunpari. / Tsarinay. cerro. S. Hirka.
castigo. S. Chaskitsina.
celoso. Adj. Tunpakuq. cerrojo. S. Wichqakuna.
castrar. V. Kapay. Kuray.
Qurutannaatsiy. celular. S. Karuqayalli. cerveza. S. Puutsiq upya.
Sirwiisa.
cataclismo. S. Patsa kutiy. Cada cementerio. S. Aya panpana.
500 años hay cataclismo: En el cementerio ya cesante. Adj. Hamaq.
sapa pitsqa pachak descansan nuestros
cesar. V. Ushay. Harkay. Hamay.
watachawmi patsa kutiyqa. mayores: aya panpanachaw
ñawpantsiqkunaqa césped. S. Tsanpayuq.
catarata. S. Paqtsash, de un río. hamayannam,
Quyru, del ojo. cetro. S. Tupa tawna. El cetro es
cena. S. Paqas mikuy. un símbolo de poder: tupa
categoría. S. Patak. tawnaqa kallpapa tuyrunmi.
ceniciento. Adj. Uchpas.
catorce. Adj. Chunka chusku.
cenit. S. Tiknu.
caudaloso. Adj. Hicha hichaypa.
ceniza. S. Uchpa.
cautivo. Adj. Qaykuraq.
censo. S. Runa yupay. CH
cavador. S. Uchkuq. Tuquq.
Ukruq. centellear. V. Llipipiy.
centinela. S. Rikachakuq. chacarero. S. Chakra muruq.
cavar. V. Uchkuy. Aspiy. Ukruy. Véase chakrayuq.
Qawaraq.
caverna. S. Machay. Los chacchar. V. Chaqchay, kukay.
murciélagos duermen en centro. S. Chawpi. El centro del
cavernas: machaychaw tsitsi universo no se puede ubicar: chacla. S. Chaqlla, pértiga para
puñun. llapan patsapa chawpinta techo.
manam tarikanmantsu.
cavilar. V. Yarpachakuy. chacra. S. Chakra. Muruna
cera. S. Kapka. Siira. patsa. Haapa.
cayado. S. Tukru. Tawna.
cerámica. S. Chukir ruray. chala. S. Panqa.
caza. S. Chaku.
cerca. Adv. Kaylla. Mata. Mataa chalina. S. Añaaku.
cazar. V. Chakuy.
cerca. S. Qincha. chalona. S. Chaluna.
cecina. S. Aytsa kutsu.
cercar. V. Qinchay. Tumay: chambón. S. Llutanpaq.
cedazo. S. Shiknina. / Cernedor./ rodear.
champa. S. Tsanpa. En el campo
cegar. V. Qaprayay. Quitar la cercenado. Part. Ruqushqa. los cercos se hacen con
vista: qaprayaatsiy. Kutuyashqa. champa: Haapachaw pirqata
ceguera. S. Qaprakay. La cercenar. V. Ruquy. Mutuy. tsampawan rurakan.
ceguera es un atraso para chamuscado. Part. Rupapashqa.
quien la sufre: qaprakayqa cerdo. S. Kuchi.
qipatsinmi qaprakaqta. cerebro. S. Tuqshu. Uma chancaca. S. Chankaka.

ceja. S. Qichipra. Chikas. tuqshu. Al cerebro se cultiva chancar. V. Takay.


Ñawihirka. desde ñiño: wamrapita uma
tuqshutaqa wiñatsintsik. chanchito. S. Wiswinchus.
celaje. S. Antawara.
cernícalo. S. Killiksha. chancho. S. Kuchi.

1
2
Elmer Félix Neyra Valverde

chanza. S. Sawka. choza. S. Tsuklla. Choza andina: cincuenta. Adj. Núm. Pitsqa
anti tsukllu. chunka.
chapalear. V. Chapluluy.
chueco. Adj. S. Wishtu. Wishtu cintura. S. Tsiqlla.
chapotear. V. Uquray. Miki: Miguel el chueco.
Tsaqtsuray. cinturón. Sillwi.
chuño. S. Tsunu.
charco. S. Uqu patsa. circular. Adj. Muyushka.
chupado. Adj. S. Uyushqa. Siqru.
charlar. V. Rimapay. Charlar bien círculo. S. Muyu. Dos círculos a
merece un café caliente: alli chupador. S. Iskutsimuq. lo más se encuentran en dos
rimapayqa chaskinan achaq puntos: may atskar ishkay
kawiita. chupar. V. Shuquy. Upyay. muyukuna ishkay aquchaw
chuqitanta. S. Recogedero de tinkuyan.
charlatán. S. Laqla.
oro. Resto arqueológico cerca circunferencia. S. Muyullku.
charqui. S. Charki. Charquear: de Lima.
tsarkikuy. ciudad. S. Markawka.
cicatero. Adj. S. Micha.
chicha. S. Aswa. Chicha de clan. S. Kuraq ayllu.
molle: mulli aswa. cicatriz. S. Sira.
clarear. V. Waraamuy.
chichería. S. Aswa wahi. cicatrizar. V. Siratsay.
claridad. S. Tsuyakay.
chichero. S. Tomador de chicha: ciego. S. Qapra.
aswa yachaq. Chichera: aswa cielo. S. Hanaq patsa. Los claro. Adj. Tsuya.
qatuq. aviones surcan por el cielo: clase. S. Laaya.
chileno. Adj. S. Chiliki. Chili runa. hanaq patsapa antashkakuna
clavar. V. Takarpuy. La madera
Bárbaro chileno: chili awqa. watsuyan.
es fácil de clavar: qiruqa
ciempiés. S. Taraaway. takarpunallam.
chillar. V. Aayaray. Awiqay.
Chaqraray. cien. Adj. Núm. Pachak. clavo. S. Takarpu.
chimenea. S. Qushni shuquq. La ciencia. S. Riqina kamay. clueca. Adj. Uqllakuq.
chimenea se eleva hermosa:
qushni shuquqqa shumaqmi científico. S. Adj. Riqina coágulo. S. Tikta.
witsan. kamayuq.
cobarde. Adj. Waylliyaq. Haka
chiquero. S. Chiku. ciertamente. Adv. Allillapa. shunqu.

chisme. S. Rimay millkapa. cierto. Adj. Allipa. cobertor. Qata.

chismoso. Adj. S. Willapaakuq. ciervo. S. Lluytsu. cocear. V. Haytay.

chispa. S. Chilapya. cigarra. S. Sitikira. A la cigarra le cocina. S. Yanu kuchu.


encanta cantar: sitikiraqa ima
chiste. S. Asitsina. cocinar. V. Yanuy. Aruy en CH./
rikuq yachan qutsuyta.
mikuna ruray. Véase: ankay,
chistoso. Adj. S. Asitsikuq. cilindro. S. Cilíndrico. laaway, takapiy.
chocar. V. Tinkuy. Takanakuy. cimarrón. S. Adj. Purunyashqa. cocinero. S. Yanuq. Mkuna
ruraq. La comida depende
choclo. S. Tsuqllu. cimiento. S. Patsanan. del cocinero: mikuyqa yanuq
chorrear. V. Shutuy. Paqtsallkuy. cinco. Adj. Núm. Pitsqa. rurananpitam.
chorrear. V. Shutuy. Shututay. codazo. S. Kukuchirpu.
Paqtsay.
codiciar. V. Munapay.
chorro. S. Paqtsallku.
13
Castellano - Quechua uno

codo. S. Kukuchi. La comadreja se hace Rantiriy. Rantitsiy: hacer


amiga de lo ajeno: runapa comprar.
codorniz. S, Pukpuka. kapuyninwan mashallu
computadora. S. Yayuyqatiq.
cofre. S. Qullqallki. yanasayaskin.
combustible. S. Waykana. común. Lluta. Mujer del común:
coger. V. Tsariy. Achkuy. lluta warmi.
Lunyatsiq.
cogote. S. Matanka. con. Wan. Bailo con Petronila:
comer. V. Mikuy. Kachuy.
cohechar. V. Makipakiy. Waqruy. Hacer comer: Pitushwan tushuu.
Qarapallay. mikutsiy. concavidad. S. Ukrukay.
coito. S. Sipu. Yuqu. comienzo. S. Qallana. Qallarina. cóncavo. Adj. Ukru.
cojear. V. Ratakyay. Con pata comilón. S. Saksaq. Tragón: conceder. V. Quy.
qolpeada el caballo cojea: ultaq. Mikuqsapa.
chakin takashqawan kawallu concha. S. Mullu.
ratakyan. cómo. Adv. Imanaw, imanuu.
¿Cómo estás?: imanaw conciencia. S. Musyakuy.
cojo. S. Rata. Wishtu. kaykanki? concurso. S. Llallinakuna.
colador. S. Shuyshuna. como. Adv. rel. Naw. Como Julio. Atipanakuna. Muchos
Hulyunaw. concursos son puro nombre:
colar. Shuyshuy. atska atipanakunaqa
compactar. V. Chukruyaatsiy. shutillam.
colectar. V. Quriy. /Tantay Q.II./.
Chukruy. Pasando la lluvia el
colega. S. Yachaq mahi. Ruraq camino se compacta: tamya condenar. V. Qarpukatsiy.
mahi. ushay naani chukruyan. cóndor. S. Kuntur. Mallku en QII.
cólera. S. Piña. compacto. Adj. Chukru. conducir. V. Pushay. Hanchay.
colgador. S. Warkuna. compadecer. V. kuyapay. Apay.
Kuyapaakuy. conectar. V. Tinkiy.
colgar. V. Warkuy. Wayuy.
compañero. S. Mahi. Amigo:
colgarse. V. Warkukuy. Wayukay. conejo. S. Kunish.
sukna, QII.
colibrí. S. Qinti. El colibrí confiar. V. Shuyay. Iñiy.
comparar. V. Paqtatsay.
conversa con las flores Tinkutsiy. confundir. V. Pantay. Hukllay.
del campo: haapa
waytanunawan qinti riman. compasión. S. Kuyapaaku. congelar. V. Allatsiy. Tsururutsiy.
collar. S. Wallqa. compasivo. Adj. Kuyapaakuq. congresista. S. Huñuriq.
colmado.Par. Hunta. competencia. S. Atipanaku. congreso. S. Huñu.
colmar. V. Huntatsiy. competir. V. Atipanakuy. conjunto. S. Qurqa. Un conjunto
de personas tiene mucha
colmillo. S. Wagu. completo. Adj. Llapallan. Lleno: fuerza: Runa qurqa atska
hunta. Cabal: paqtaq. kallpayuqmi.
colocar. V. Churay. Churaykuy.
componer. V. Allitsay. cono. S. Shuntunuw.
colonia. S. Mitma.
compra. S. Ranti. Rantipakuy. conocer. Riqiy.
color. S. Llinpi. Color rosado: Ahora las compras se hacen
yanqa puka. por celular: kananqa rantita conocido. S. Riqishqa.
columpio. S. Wayllunkushku. karuqayallipa mañayan.
conocimiento. S. Yachay.
comadreja. S. Mashallu. comprar. V. Rantipuy. Rantiskiy. Musyana.

1
4
Elmer Félix Neyra Valverde

consanguíneo. Adj. Yawar ayllu. Muyaykachay. Coqueta: pakillayllata pallantsik.


munaykayaatsikuq.
conservar. V. Churaraatsiy. coser. V. Hiray.
corazón. S. Shunqu. Rumi
constancia. S. Takya. shunqu: corazón de piedra. cosquillar. V. Chikisay.
constelación. S. Warani. corcova. S. Kullku. costado. S. Manya.
construir. V. Wahitsay. Ruray. cordel. S. Waska. costal. S. Kutama.
consumir. V. Ushapay, ushay. cordillera. S. Jirka jirka. costilla. S. Manya tullu. Qasqu
La vida no debe consumirse Wallanka. Por la cordillera manya.
en tonterías: kaway upa se camina con un atado de costumbre. S. Hawkashku.
ruraykunachaw ama sueños: wallankapaqa musqu
ushakanqatsu. qipiwan purikan. costura. S. Hirapa.
contagiar. V. Shukuy. cordón. S. Haytu. crear. v. Kamay. Yuritsiy.
contar. Yupay // Willay. Hipimuriy.
cornear. V. Waqray.
contemplar. V. Qawaray. crecer. V. Wiñay. Hatunyay.
cornearse. V. Waqranakuy. Miray. Atskayay. Cuando
Rikapay.
cornudo. Adj. Waqrayuq. una planta crece da sombra:
contento. Adj. Kushi. hacha wiñarqa llantuta qun.
coro. S. Wankay.
contestar. V. Kutitsiy. creencia. Iñi. Fe en el Perú:
corona. S. Urku wanku. Piruwchaw iñi.
continuo. Adj. mana hamaypa.
coronilla. S. Uma pukshu. crepuscular. Adj. Tsakaypana.
contradecir. V. Manantsay. Pullpukshu.
crepúsculo. S. Crepúsculo
contratar. V. Minkay. corral. S. Kancha. Muya. matutino: patsa atsikyay.
convecino. S. Adj. Wahi mahi. Crepúsculo nocturno:
correa. S. Wachaaka. Fabricarán tsakaamuy.
convento. S. Akray wahi. correas de cuero: qarapita
wachaakata rurayanga. crespo. Adj. Qushpu.
conversar. V. Rimay. Rimapakuy.
correr. V. Paway. Akatay. cresta. S. Titala.
convertir. V. Tikratsiy, tikray.
Tukuy. La vida se puede corretear. V. Akataykachay. creyente. S. Adj. Iñiq.
convertir en camino de Qatikachay.
cría. S. Ashma llullu. Cordero:
logros: kawayqa tikranmanmi corromper. V. Yaqatsiy. ashkash. Cabrito: kapchi.
taripakuy naanichaw. Wakllitsiy en Q.II.
criador. S. Waataq. Rikaq.
convertirse. Tukuy. Suf. Shakya cortado. Part. Rutushqa.
tukuy: conviértete en criar. V. Waatay. Wiñatsiy. En
Mutushqa. Kutsushqa.
amiguera. el hogar se crían buenos
cortar. V. Rutuy, kutsuy, walluy, hábitos: wahichawmi alli
convexo. Adj. Mukruq. mutuy. kaykunata wiñatsikan..
convidar. V. Qayay. Mikutsipay. cosa. S. Ima. Imayka. cristalino. Adj. Tsuya.
Upyatsipay.
cosagrar. V. Willkatsay. crucificar. V. Tsakaskiy. Tsakatay.
convivir. S. Adj. Mahipuray.
cosecha. V. Allay. Tipiy. crudo. Adj. Chawa.
copa. S. Upyakuna. Putullku.
Pallay, quriy. Aymuray en
Q.II. Muchas veces solo cruz. S. Tsakana. Cruz del sur:
cópula. S. Sipu. Yuqu. Katatsilla.
cosechamos la ingratitud:
coquetear.V. Munaykayaatsiy. atska kutim mana cruzar. V. Tsinpay (atravesar).
15
Castellano - Quechua uno

Tsakay (encimar en través). cuenta. S. Yupay. Cuenta de curar. V. Hanpiy. Kutikaatsiy.


dinero: qillay yupay. Kutikay. Kachakaatsiy.
cuaderno. S. Raprallka. El espíritu se cura con
cuento. S. Willanakuy. autocrítica y humildad:
cuadruplicar. V. Chuskupay. Relatos del zorro: atuq hayniqa kutikan kikin
cuál. Pron. Mayqan. ¿Cuál será willanakuykuna. rikapaywan qullmikaywan.
el derrotero del partido sin cuerno. S. Waqra. Inka waqra:
jefe?: pushana raki mana currículum vitae. Kaway rapra
cuerno como del inca. (hoja de vida)
apaq umayuqpa mayraq
naanin kanqa? cornear. V. waqray. curso. S. Yachay nanika.
cuantioso. May tsika. cuerpo. S. Aytuya. Hayashtaq. Apaskina. / Qatirana. Mayupa
El cuerpo tiene tres partes y qatiranan hukmanpana: el
cuánto. Ayka. Ayka watayuqta un destino: aytuyaqa kima curso del río ya es por otro
kanki?: ¿cuántos años tienes? rakiyuq huk naaniyuqpis. lado.
cuarenta. Adj. Chusku chunka. cuesta. S. Cuesta arriba: witsay. curva. S. Wiksusha.
cuarto. Adj. Chuskukaq. Cuesta abajo: uray. cúspide. S. Pinkush. Quise llegar
Chuskukaq willanakuy: el cueva. S. Machay. Antarpu. a la cima del Huascarán:
cuarto cuento. Waskaranpa pinkushninman
cuidar. V. Rikay. Waatay. chayta munarqaa.
cuatro. Adj.Chusku. Cuatro por Qarapay.
cuatro, dieciséis: chusku kuti cuy. S. Haka. Aka.
chusku, huk chunka suqta. culebra. S. Machaway. Amaru.
cubo. S. Wayru. culo. S. Siki. Culona: sikisapa.
Culo abatanado: maray siki.
cubrir. V. Tsapay. Qatay.
culpa. S. Hutsa. Inculpado:
cubrirse. V. Qatakuy. Hakukuy. hutsayuq.
cucaracha. S. Apatara. cultura. S. yachay muruy. La
cuchara. S. Wishllallku: cuchara. cultura andina renace y la
Wishllaaka: cucharita. occidental está en crisis:
Antiki yachay muruy kawarin,
cucharón. S. Wishlla. Qiru kuntikaq awriyuq.
wishlla: cucharón de palo.
cumbre. S. Uma. Cima del cerro:
cuchichear. V. jirka uma.
Chapchapaanakuy.
cumpleaños. S. Yuriy punchaw.
cuchillo. S. Kutsuna. Tumi en
Q.II. Hay cuchillos de doble cumplir. V. Ushapuy.
filo como su dueño: ishkay cundir. V. Mismiy. Miray.
ñawchiyuq katsiqninnaw
kutsillu kan. cuñada. S. Llumtsuy.
cuadrado. S. Wayrukamaq. cuñado. S. Masha.
Wayrukamaqpa llimllankuna
paqta kayan: los lados de un curación. S. Hanpina.
cuadrado son iguales. Kachakaatsina.

cuello. S. Kunka. Cuello delgado: curador. S. Hanpikuq.


rachi kunka. Rani kunka curandero. S. Paqu. Yachaq.
(cuello falimorfo) es insulto. Hipikuq. Qatipaq.
Shuqmapukuq.
1
6
Elmer Félix Neyra Valverde

débil. Adj. Wañuyshanka. llanu (poco diámetro). Vale


D Kallpannaq.
debilitar. V. Pishiyaatsiy.
ser delgado que gordo: allim
uyukayqa wirakaypitaqa.
delicioso. Adj. Mishkiq.
decaer. V. Qinpukay. Mishkikuq.
dable. Adj. Ruraylla. Hipiilla.
decapitar. V. Kunka ruquy. delimitar. V. Saway. Poner los
dádiva. S. Qarana.
decepcionar. V. Shunqunnay. linderos. Saywatsiy.
dado. S. Wayru. Un desconocido
siempre juega con cubos décimo. Adj. Chunkakaq. Un delincuente. Adj. Hutsasapa.
eternos: mana riqishqa décimo: chunkarishqa. delinquir. V. Hutsariskiy.
wiñaylla wayrukunawan
decir.V. Niy. Niikuy. delirar. V. Muspay.
pukllan.
dador. S. Adj. Qukuq. Qarakuq. declarar. V. Rimariy. delito. S. Hutsa.
dama. S. Palla. decorar. V. Allitsay. La iglesia se demacrarse. V. Uyutay. Tulluyay.
decora para la misa: misapaq
danza. S. Qatswa. Las danzas apuyaya wahi allitsakan. demasiado. Adj. Allaapa.
andinas cantan a la Allaapata chaqnanki:
naturaleza: warikayta antiki decrecer. V. Takshayay. demasiado cargas.
qatswakuna qutsun. Wallkayay. Ichikyay.
demorar. V. Unaatsiy. La espera
danzador. Adj. S. Qatswaq. Que decretar. V. Kamatsiriy. demora y la ilusión vuela:
hace bailar: qatswatsiq. dedo. Rukana. shuyakuy unan munakuyqa
paarin.
dañado. Part. Takashqa. defecar. V. Ismay. Ismakuy.
Shiktushqa. demonio. S. Supay (idea
defender. V. Hinchikaasiy. occidental inserta desde la
dañar. V. Ñututsiy. Abogar por él: rimapuy. Colonia y de Persia).
dañar. V. Taqmay. Yaqatsiy. Defenderse: hinchikuy.
demostar. V. Tsuyay.
de. En quechua es una defensor. S. Rimapuq. Allishshuqtitsiy. Rikaatsiy.
posposición. Pertenencia: Hinchikatsiq.
denso. Adj. Sanku.
pa. Shillwipa allqun: perro de deforme. Adj. Wikllu.
Silverio. Procedencia: pita, Tumakashqa. Un niño dentista. Kiru hipiq.
piq. Maypiq shamunki?: de deforme debe ser educado
dónde vienes? Imanawllapis: dentro. Adv. Ruruchaw.
de otra manera: huk
de cualquiera manera. De lo manpa wikllu wamrata denunciar. V. Tsatay. Shutitsay.
contrario: hinaqa. De nuevo: runayaatsikaanan.
yapay, kanqan. departamento. S. Suyu.
deglutir. V. millpuy. Ultay. Ankash suyu: departamento
deasairar. V. Wasqitupay. de Áncash. Ancash es
Ichiktsay. degollar. V. Kunka ruquy. el departamento de las
debajo. Adv. Uranchaw. deificar. V. Willkatsay. altas montañas: Ankashmi
Chakinchaw. Hawanchaw. tsikankaray hirkakunayuq
dejar. V. Haqiy. suyu.
debatir. S. Atipanakuy. delante. Adv. Ñawpa. Ñawpata depilar. V. Llupiy.
Shimipanakuy. Debaten la yarquy: sal delante.
misión de la cultura actual: deportar. V. Mitay. Hitariy.
kanan muruy yachaypa delatar. V. Shinpiy. Delatarse:
kayninta atipanakuyan. shinpinakuy. depositar. V. Churay. Qullqay.
Churakuy.
deber. S. Kaaniy. Kaanina. delgado. S. Uyu (flaco). Llapsha
(lámina de poco espesor) depósito. S. Qullqa (alimentos).
17
Castellano - Quechua uno

Churakuna. desborde. S. Desborde de río: desengañarse. V. Iñinnay.


mayu hicha. Iñinnaa: me desengaño,
depresión. S. Ukru. Ukruraq. desconfío. Yaatsiku…tsu.
(suelos). Qinpukay (estado de descabezar. V. Umannay. / Yaatsikunkitsu: no confías, me
ánimo depresivo). Yarqutsiy. Qarquy. desengaño.
derecha. S. Mano derecha: descalzo. Adj. S. Qalla chaki. desenterrar. V. Allpannay. Aspiy.
allawka maki. Adj. Allawka.
Sector derecho. Adj. Kuska: descanso. S. Hamana. / desesperar. V. Wañunay.
recto. A la derecha el Este Shuutay/.
a la izquierda el Oeste: desfilar. V. Watsuy.
descargar. V. Chaqnannay. /
Allawkaman Anti itsuqman Wititsiy/. desgracia. S. Aquyraki.
Kunti. Llakitsikuq. La desgracia
descascarar. V. Pachqay (fruta). ronda en la ciudad:
derochar. V. Pichyay. /Shupruy (legumbre). / markachaw aquyraki tuman.
derramar. V. Hichay. Hichapuy. Shipray (papa). Tipiy (choclo).
Aswata hichan: derrama la Descascaraba con gusto la desgranar. V. Ishkuy.
chicha. fruta del temple: yachaywan
qichwa wayuta pachqaq. deshecho. Part. Taqmashqa.
derretir. Tsulluy. Tsullutsiy. Yaqatsishqa.
descendencia. S. Qipa ayllu.
derribar. Taqmay. Huchutsiy. deshojar. V. Llaqiy. Rapramuy.
descender. V. Yarpuy. Uray.
derrochador. Adj. S. Pichyaq. deshonesto. S. Adj. Qanra. /
descomponerse. V. Ismuy. / Lapta/. /Makiyuq/.
desabrido. Part. Qamya. Puchquy/.
deshonrar. V. Allqutsay.
desacierto. S. Pantay. desconocido. Part. Reqishqatsu. Llutatsay.
desagradable. Adj. Milanay. descortés. Adj. Rimaykukuqtsu desigual. Adj. Tsulla. /Tawka/.
La reunión terminó con un (irrespetuoso). /Wahukuq
acto desagradable: milana (provocador)/. desinflarse. V. Chusyay. Hakuyay.
ruraywan qurikay usharqan. deslizar. V. Shuqpiy. /Llutskay/.
descubierto. Part. Sin
desaguar. V. Ishpay. ropa: qallashtu. Cabeza deslumbramiento. S. Surunpi.
descubierta: tsukunnaq.
desanimarse. V. Waylliyay. Falda o alguna ropa alzada o desmayar. V. Wapsay. Los
descansar. V. Hamay. /Shuutay/. descubierta: qarikashqa. niños sin desayuno
desmayan: mana yawakuyuq
desaparecer. V. Tsinkay. Illakay. desde. Va como sufijo: pita. wamrakuna wapsan.
Qasmapita shamuu: Vengo
desarrollar. V. Ruray. /Wiñay, desde Casma. desmenuzar. V. Ñututsiy.
hatunyay/.
desdentado. Adj. S. Laqmu. desmoronar. V. Huchuy.
desatar, V. Paskay. Para Qutukay.
descansar desatan las desear. V. Munay. Munapay.
cargas: hamaypaq chaqnata Wañuy. Wahi ruraypaq desnivelado. Part. Waqikashqa.
paskayan. wañun: desea a muerte hacer
desnudar. V. Qarapachay.
la casa.
desbaratar. V. Taqmay. Yaqatsiy. Llushtitsiy.
desecarse. V. Tornarse seco el
desbastar. V. Llaqllay. desnudarse. V. Qarapachaakuy.
sitio barroso: shuqukay. /
Llushtikuy. Suqpikuy.
Shupiy/.
desbocado. Part. Aqtukashqa. Shuqtikuy.
desechar. V. Hitarikuy. Hitatakuy.
desbocar. V. Aqtukay. desnudo. Adj. S. Qara.
desenfrenarse. V. Uqrakay. Qallapacha. Qallashtu.
desbordar. V. Hichamuy.Puutsiy.
Mana alliyay: malearse.
1
8
Elmer Félix Neyra Valverde

desobediente. Adj. Mana desplazar. V. Hukmanpay. veces no se pagan: atska kuti


wiyakuq. Witiskatsiy. haqata mana kutitsikantsu.
desocupado. Adj. Hamaq. desplumar. V. Llupiy. devolver. V. Kutitsiy. Kutitsipuy.
Los desocupados migran a
otros sitios: hamaqkuna huk desportillar. V. Kallpiy. Kiptakay. día. S.Punchaw. Quya. Hunaq.
patsaman aywakuyan. Cada día la felicidad renace:
déspota. S. Shunqunnaq. A los sapa hunaq kushikay kawarin.
desocupar. V. Yarquy. Haqiy. déspotas generalmente los
asesinan: shunqunnaqkunata dialogar. V. Rimapaanakuy.
desollar. V. Qashay. Pishtay. imaypis wañutsiyan.
Qarashtuy. diálogo. S. Rimapaanakuna.
despreciar. V. Pishitsay.
desordenado. Part. Qishushqa. Allqutsay. Milanay. diarrea. S. Qicha.
Lluta takushqa. dibujar. V. Qashpiriy.
después. Adv. Tsaypita.
desordenar. V. Qishupay. diccionario. S. Shimi qullqa.
desierto. Adj. Tsunya. S. Purun
patsa. Aqu aqu: desierto Shimi taqi. Shimi pirwa. Un
desorejado. Part. Ruqu rinri.
arenero. diccionario te proporciona
despachar. V. Kacharpuriy. conocimientos nuevos:
Aywallaatsiy. destapar. V. Kichay. Qariy. shimi qullqaqa mushuq
yachaykunata quykushunki.
despacio. Adv. Ichik ichikpa. destellar. V. Llipipiy.
Despacio andamos lejos: ichik dicho. Part. Nishqa.
ichikpa karuyaq aywantsik. desterrar. V. Qarquy. Mitmay.
diciembre. S. Uritu killa.
despedida. S. Aywallaa. destetar. V. Wasqiy.
diecinueve. Núm. Chunka isqun.
Kacharpaari. destilar. V. Shututsiy.
despedir. V. Para viaje: dieciocho. Núm. Chunka puwaq.
destino. S. Runa qati (suerte).
kacharpaariy. Del trabajo: Mayta (punto de llegada). dieciséis. Núm. Chunka suqta.
qarquy.
destrozar. V. Rakchiy. Tsaquy, diente. S. Kiru.
despeinado. Part. Naqtsanni taqmay. La soberbia destroza
uma. amistades: apukachay diestra. Allawka maki: mano
yanasakayta rakchin. derecha.
despejado. Part. Del cielo:
pitsakashqa. Chipyaq. destruir. V. Ushakaatsiy. diez. Núm. Chunka. Decena:
chunkayuq. Los diez dedos
despejarse. V. Pitsakaamuy. Qullutsiy.
conforman una calculadora
Chipyamuy. Llunpamuy. desvariar. V. Muspay. natural: chunkantin
despellejar. V. Qashay. rukanakuna warikaq
desvergonzado. Part. yupanakuna kayan.
Qarannaatsiy. Qaratsamuy. Pinqakuyninnaq.
Después de chamuscar lo difamar. V. Ashlliy. Allqutsay.
despellejabas: qashpaskir desviar. V. Yaqatsiy. /
qarannaatsirqayki. Ayaqaamuy/. diferente. Adj. Hukna. Tawka.
Huk rikuy.
despensa. S. Mikuy churana. detener. V. Harkay.
difícil. Adj. Aha.
despeñadero. S. Hiqa. Puytu. determinar. V. Yarpay. Q.II
Tuna. Hamutay. dificultad. S. Awrishqa.

desperdiciar. V. Uhutsiy. detonar. V. Punyay. Pashtay. difundir. V. Maqtsiy. Mashtay.

despertar. V. Rikchay. detrás. Adv. Qipa. dignidad. S. Llunpakay. La


Despertarse: rikchakuy. Hacer dignidad no la compramos
deuda. S. Haqa. Deudor: ni la vendemos: llunpakayta
despertar: rikchatsiy. haqayuq. Las deudas muchas
19
Castellano - Quechua uno

manan rantintsiktsu manam doblar. V. Hanapay. Ishkaytsay. aruyniki kaykanqa.


ratikuntsiktsu.
doblez. S. Patara. durazno. S. Yurashnu.
dignificar. V. Llunpatsay.
doce. Núm. Chunka ishkay. dureza. S. Anaqkay. Hinchikay.
diminuto. Adj. Uchuk. Docena: chunka ishkayyuq.
duro. Adj. Anaq (resistente).
dinero. S. Qillay. Billete: rapra doctor. S. Amawta. Sapan Hinchi (valiente, intrépido).
qillay. Moneda: chinchin. yachaq.
dirigente. S. Pushakuriq. doler. V. Nanay.
Al dirigente le exigimos
tranquilidad: pushakuriqta domar. V. Un potro:
qasikayta mañantsik. lluqanayaatsiy. Domador:
lluqanayaatsiq.
discutir. V. Shinakuy.
domesticador. S. Uywakuq.
disgusto. S. Ahay.
dominar.V. Apukariy.
disimular. S.Upa tukuy. Wiyarkatsiy.
disminuir. V. Wallkay. Yawyay. domingo. Llumichu. Día
Qichuy. domingo. Rupaychay.
disolver. V. Tsullutsiy. dónde. Adv. Maychuu,
maychaw.
Congreso. S. Huñu. El congreso
tendrá dos cámaras : Huñuqa donde. Adv. Maypa. Maypa
ishkay kamayuq kanga. aywaa, qatiman: donde voy
me sigue.
disparar. Illapay.
dormilón. Adj S. Puñuysiki.
disparate. S. Llutanpa. Puñuypacha.
dispensar. V. Quykuy. dormir. V. Puñuy. A camarón
dispersar. V. Waktsiy. Maqtsiy. dormido le acuna el río:
La multitud se dispersó: puñukuq yukrata mayu lulun.
atskaruna witsikaayarqan. dormitar. Puñunaykay.
disperso. Part. Adj. Karuypa. dos. Ishkay. Sólo los dos:
disponer. V. Kamatsiy. ishkanlla. Exactamente los
dos. Ishkantin.
dispuesto. Part. Kamatsisshqa.
duda y dudar. S. y V.
distante. Adj. Karu. Ishkaykachay. Manaykachay.
distinguir. V. Akrariy. /Pallariy/. dueño. S. De casa: wahiyuq. De
distrito. S. Ic. Listritu. Kiti. terreno: chakrayuq. Katsiq,
tsaraq.
diversión. S. Kushitsikuna.
dulce. S. Adj. Mishki.
dividir. V. Rakiy. Aypuy. Dividir
las tareas para avanzar: duplicar. V. Ishkayyaatsiy.
rurana rakiy miratsiypaq. duración. S. Unaykay.
división. S. Rakiy. durar. V. Hawkay. Kaykay. Tu
divorcio. S. Rakikay. trabajo durará según tu
esfuerzo: hinchikuynikipitam
2
0
Elmer Félix Neyra Valverde

chichu. Embarazar: encabezar. V. Pushariskiy.


E chichuutsiy.
embarrar. V. Qitaallay. Chapuy.
encantador. S. Adj. Shunqu
suwa.
Embarrarse: qitaallaakuy.
encañada. S. Kallki. La dejé
echar. V. Hichay. Talliy. De emblanquecer. V. Yuraqyay. llorando en la encañada:
menos: watukay. Echarse: waqaykaqta kallkichaw
chachay. emborracharse. V. Machay. haqirqaa.
Emborrachar: machaatsiy,
eclipse. S. Del Sol: Rupay wañuy. upyatsiy. encarar. V. Uyantsay.
De la Luna: Killa Wañuy.
embrujar. V. Ranyatay. encarcelar. V. Qaykuraatsiy.
eco. S. Yachapaakuq.
embudo. S. Hirpuna. El embudo encarecer. Chanisapay.
edad. S. Ayka watayuq, ayka es muy útil en todas partes:
wata. De la misma edad: hirpunata maychawpis alli encargado. Part. Paytakushqa. /
paqta. La edad no es wanakan. Rurapaq/.
problema para estudiar: ayka
wataqa yachakuypaq manam emisario. S. Kachakuna. encargar. V. Paytay. Paytakuy.
awritsu. Kunaakuy.
empañar. Tutapaatsiy. Yaqatsiy.
edificar. V. Wahitsay. encariñar. V. Yachakaatsiy.
empapar. V. Tuhiy. Tushiy. Kuyapay.
educar. V. Runayaatsiy,
nunayaatsiy. Educarse: empaquetar. V. Pituskiy. encerar. V. Chipapaatsiy. /
runayay, nunayay. Lustrar/.
empedernido. Adj. Rumi
efebo. S. Maqta. shunqu. encerrar. V. Wichqay.
Wichqaraatsiy.
Problema. S. Awri. empedrar. V. Rumitsay.
encía. S. Kiru aytsa.
efectuar. V. Ruray. empezar. V. Qallaskiy. Qallay.
Enjundia. S. Rurun wira.
egoísta. Adj. S. kikillan shunqu. empinado. Part. Sharishqa. La enjundia participa en
Pitiksashqa. medicamentos: rurun wira
el, ella. Pay. Ella cuida a sus
emplumar. Pawasquy. Patpatsiy. hanpikunaman yaykun.
hijos. Paymi wamrankunata
rikan. Los pollos ya empiezan a encima. Adv. Hananchaw.
emplumar: chipshakuna Hanpara hananchaw. Encima
elástico. S. Adj. Anku. Sutakaq. pawasquyta qallariyanna. de la mesa.
elegancia. S. Alli rikakay. empobrecer. V. Waktsayaatsiy. encoger. V. Qintiy. Encogerse:
elegante. S. Adj. Alli rikakashqa. empujón. Tanqay. Kunhay. qintikuy.

elegir. V. Akray. Neo. Hitay. Al en. Chaw, chuu, como encolerizarse. V. Piñakuy.
presidente lo elige el pueblo: posposición. Waraschaw: encontrar. V. Tinkuy. Tariy.
hitaq runam umalliqta akran. en Huarás. Llamaqchu: en
Llama. enderezar. V. Kuskatsay.
elevar. V. Pallariy. Hanaqyaatsiy.
Shutquy. Witsaatsiy. enaltecer. V. Hanaqyaatsiy. endurecer. V. Chukruyaatsiy.
Shumaqtsay. Rumiyaatsiy.
eliminar. V. Qullutsiy. Wañutsiy.
Ushakaatsiy. enamorar. V. Wayllutupay. endulzar. V. Mishkitsiy.
Enamorarse en pareja:
elocuente. S. Alli rimaq. enemigo. Adj. S. Chikinakuna.
wayllunakuy.
embarazada. Part. Mujer: enano. S. Adj. Tatash. Tataaku. energía. S. Kallpa. /Fuerza/.
qishaq. Animal hembra: Siti. Sapu. enero. S. Panpay killa,
21
Castellano - Quechua uno

enfermar. V. Qishyay. /Unquy. enrollar. V. Qalluy. Enrolla el época. Witsay. Patsa.


Q.II./ fiambre con el poncho:
Punchuwan millkapata qalluy. equivocar. Pantay. Equivocarse:
enfermero. S. Qishyaq rikaq. pantakuy.
ensangrentar. V. Yawarllaakuy.
enfermo. Ad. S. Qishyaq. era. S. Trilladero: mikuy
ensartar. V. Shinriy. harutsina.
enflaquecer. V. Uyuy. Siqruy.
ensuciar. V. Qanray. Taqray. erguir. V. Shaaritsiy. Tuyutsiy.
enfrente. Adv. tsinpa.
entender. V. Mayay. Yachay. erizar. V. Kasharupaakuy.
enfriar. V. Alaatsiy. Entender es cabeza, convivir
es shunqu: mayayqa uman errar. V.Pantay. Yaqay. El que no
engañar. Llullatsiy. Piiqay. trabaja no erra: mana aruq
kawayqa shunqum.
engordar. V. Wirayay. Al manam pantantsu.
chancho lo engordan con entero. Adv. Pakinni.
eructar. V. Kakyay.
cebada: siwarawan kuchita enterrar. V. Panpay.
wirayaatsiyan escalar. V. Witsariy. Escalar la
enlutarse. V. Yanarikuy. cordillera: hirkapay.
engrasar. V. Wiratsay.
entonces. Adv. Tsaypun. Tsaypun escalera. S. Yarkukuna.
engreírse. V. Allishtupaakuy. tinkuyarqaa: entonces nos
encontramos. Si es así me escampar. V. Pitsakay.
engrosar. V. Titayay.
retiro: tsaynuu kaptinqa escapar. Qishpiy. Ayqiy.
enigma. S. Pakaypa. /Misterio/. witikuumi.
La otra vida es un enigma: escarabajo. S. Karkakuru. Ismay
huk kawayqa huk pakaypam entrampar. V. Tuqllay. kunhaq.
kallan. entrar. V. Yaykuy. /Ingresar/. escarbar. V. Aspiy. Uqtiy.
enjuagar. V. Shaway. entregar. V. Quykuy. Lo suyo: escarcha. S. Qahapa. Rapi.
enlazar. V. Tinkiy. /Anudar/. quykapuy.
escardar. V. Tiqsay.
enloquecer. V. Macharuyay. entreverar. V. Takuy.
escarmenar. V. Hichiy. María
enmascarar. Saynatay. entristecerse. V. Llakikuy. escarmena la lana negra:
entusiasmo. S. Kushillyay. QII Marya yana millwata hichin.
enmendar. V. Alliyaatsiy.
Wanatsiy. Wanay. Anquyra. El entusiasmo escasear. V. Pishiikay. Illakaykay.
preside las acciones:
enojar. V. Piñay. Enojarse: kushillyay ruraykunata escaso. Adj. Pishi. Wallka.
piñakuy. hanchan. esclarecer. V. Shutintsay.
enorme. Adj. May tsika. envejecer. V. Hombre, awkisyay. Tsuyaatsiy.
Tsikankaray. Mujer, chakwasyay. esclavo. S. Neo. Yanallu.
enraizar. V. Hawaakuy. envejecer. V. ropa, makwayay. escoba. S. Pitsana.
Menaje, haqrashyay.
enredar. V. Awriy. Solo se
Herramientas, ushakay. escoger. V. Akray. Kamantsay.
enrieda con sus propias
palabras: kikillan kikinpa Rakiy.
envenenar. V. Miyuy.
shiminwan awrikan. escombro. S. Raqaa. /Qulla,
enviar. V. kachay. /Apatsiy/.
enriquecer. V. kapuqyaatsiy. katu/.
Qillayllaakuy. envidia. S. Qichunay.
esconder. V. pakay.
enrojecer. V. Pukayay. envoltorio. S. Qipina
esconderse. V. Tsinkakuy.
Enrojecerse: pukayapaakuy. envolver. V. Pituy. escopeta. S. Illapaka. La palomas
2
2
Elmer Félix Neyra Valverde

cazamos con escopeta: chawqanata mana kachayqa estandarte. S. Puritsina


urpaykunata illapakunawan hinchikaypa tuyrun. unancha. La juventud
tsarintsik. marcha con su estandarte:
espalda. S. Waqta. maqtakuna puritsina
escozor. S. Shiqshi. unanchawan hapayan.
espantapájaros. S. Waalli.
escribano. S. Qillqapaq. estaño. S. Chapi. Chayanta.
espantar. Mantsakaatsiy.
escribidor. S. De cartas o Ayqitsiy. estar. V. Kaykay. Está bien: allim
documentos ajenos: kaykan.
qillqapukuq. espantarse. Mantsakay.
especie. Shuqallku. este. S. Oriente: anti. Este (Adj.):
escribir. V. Qillqay. Qillqaskiy. kay. Kay runa yaqamishari:
Escribir es dejar huellas: espejismo. S. Rikapukuy. pues este ser humano es
qillqayqam llupi haqiy. cruel.
espejo. S. Rirpu.
escritor. S. Qillqaq. estirar. V. Sutay.
esperanza. S. Shuyakuy. La
escritorio. S. Qillqakuna. esperanza te anima seguir estómago. S. Pacha. Wiksa.
escritura. S. Qillqa. Qillqapi. viviendo: shuyakuyqam
kunhashunki kawanaykipaq. estornudar. V. Wishqay.
escuchar. V. Wiyaskiy. Wiyapay. estrecho. Adj. Kichki. Alguna vez
Capaz de escuchar: rinriyuq. esperar. V. Shuyay.
te encontraré en el camino
escudilla. S. Chuwa (azafate espesar. V. Sankutsiy. estrecho: imayllaqa kichki
andino) naanichaw tarishayki.
espina. S. Kasha.
escudo. S. Wallqanqa. estrella. S. Quyllur.
espía. S. Qawariq.
Pukllanqa. Kulluna. eternidad. S. Wiñay kaway.
espiga. S. De maíz: shikshi.
escuela. S. Yachay wasi. Wiñay patsa.
Yachakuna wahi. La espino.S. Kasha hacha.
eterno. S. Wiñaylla. Wiñay
verdadera escuela humaniza: kawayyuq.
espinoso. Adj. Kashayuq.
allikaq yachay wasi
runayaatsikun. espíritu. S. Hay. evaporar. V. Puhay.
escupir. V. Tuqay. esposa. S. Warmi. excelente. Adj. Qapaq.
Allishchaa.
escurrir.. V. Qishmay. Qimay. esposo. S. Quha.
existir. V. Kaway. El que
ese, esa. Adj. Tsay. espuma. S. Pushuqay. Sopla la realmente existe trasciende:
espuma de la chicha: aswapa allipa kawaqkaqa karupa
esfera. S. Ruyru. Muruq’u en
pushuqayninta puukay. hiqan.
Q.II.
esqueleto. S. Tullu tullu. Saqru experto. S. Adj. Yachayniyuq.
esforzarse. V. Hinchikuy.
en Q.II.
esfuerzo. S. Hinchikuy. Kallpa. explicar. V. Yaatsiy. Tsuyatsiriy.
esquina. S. Qitsqa. Kuta. Yachatsiy.
esófago. S. Pukuruku. Puqiti.
estabilizar. V. Takyay. exprimir. V. Qapiy. Qapikuy.
espacio. S. Haakukay (volumen Shututsiy.
estaca. S. Takarpu.
que ocupa). Patsa (cosmos).
Kanchallku (ámbito)…Kaq estación. S. Del tiempo: witsay. expulsar. V. Qarquy. Hitariskiy.
Runakaq: espacio habitado. De movilidad: ichirana. No es necesario expulsar:
qarquyqa manam
espada. S. Chawqana. En estado. S. Nación con gobierno wanakantsu.
Q.II. Chuki. No soltar la propio: sinchawka. Estado
espada es símbolo de valor: libre: qishpi sinchawka. extinción. S. Ushakay. Qulluy. La
23
Castellano - Quechua uno

extinción de ciertas plantas felicitar. V. Saminchay.


ya ocurre ahora: wakin
hachakuna qulluynin kanan F feliz. Adj. Kushi.
kaykannam. femenino. Adj. Caso de la
extranjero. S. Karu runa. Huk mujer: warmi. Para animal
fabricar. V. Ruray. Chicha: asway. hembra y plantas de tal
marka runa. Halla runa. Objetos de arcilla: chukiy. cualidad: china.
extraño. Adj. wamaq. Mana Adobes: tikay.
riqishqa. fémur. S. Chankawitsu. (Hueso
fácil. Adj. Amushlla. Atinalla. del muslo).
extraviarse. V. Uqrakay. Hawalla. …palla. Yapyapalla:
fácil de arar. Murupalla: fácil feo. Adj. Milay.
extremo. Adj. S. Killun. De de sembrar. Tsiqtapalla: fácil
la garrocha: puuya. En de rajar. Ishkupalla: fácil de fermentar. V. Puquy.
cordilleras: shikish desgranar. festejar. V. Raymiy. Shumatsiy.
factible. Adj. Rurapana. La fiambre. S. Millkapa.
democracia hoy en día es
factible: kananqa llaqta fiebre. S. Rupari.
kallpa rurapanam. fierro. S. Qilla. /Hierro/.
facultad. S. Kamayutsiq. Atiyni.
figura. Rikaynin. Hupay.
faja. S. Wachuku. fila. S. Watsu. Las llamas con su
faltar. V. Pishiy. Faltar a la carga van en fila: watsuchaw
verdad: suqay. Faltar al aywayan chaqnayuq
trabajo: piiqay. llamakuna.

familia. S. Ayllu. Familia de filo. S. Ñawchi.


sangre: yawar ayllu. Familia filtración. Ushnu.
antigua: unay ayllu. Familia
respetable: Riqishqa ayllu. filudo. Ñawchiyuq.
famoso. Adj. Riqirashqa. fin. S. Ushanin. Piryatni.
farallón. S. Qaqa rakchi. (raja en final. Adj. Ushaq. Ushaq mikuy:
cerro). comida final.
fastidiar. V. ahaatsiy. fingir. V. Tukuy. Kapuqyuq tukuy:
finge de rico.
fatigar. V. Shaykuy.
firma. S. Takya shuti.
favor. S, Allinpaq. Por favor:
apaykullay: llevar por favor. firmar. V. Shutipay.
Upyarkullay: tomar por favor.
firme.adj. Hinchi. Takyashqa.
fe. S. Iñi. /Confianza/.
firmeza. S. Takyakay.
febrero. S. Pukllay killa.
fisura. S. Rara. Uchkullku.
felicidad. S. Situación
emocional: kushikay. Dicha, flaco. Adj. S. Uyu. Siqru. Iksi.
ventura: ataw.La felicidad flagelar. V. Astay. Sipyay.
la vivimos no la buscamos:
kushikayta kawantsikmi flamear. V. Rapapay. Wapyay.
manam ashintsiktsu.
flamenco. S. Pariwana.

2
4
Elmer Félix Neyra Valverde

flanco. S. Manya. freír. V. Ankay. riqishqakayllam Piñashqa


Urlantu karqan.
flauta. S. Qina. Plawta. frente. S. Urku.
flecha. S. Wachi. Una flecha fresco. S. Mayway. Mayway
puede alcanzar un cóndor: aytsa: carne fresca. Qashya
wachiqam kunturta aswa: chica fresca.
chaatsinman.
frijol. S. Pushku. Pushpu.
flojear. V. Qilanay.
frío. S. Alay. Adj. Alaq.
flor. S. Wayta. Waytallaa: flor
mía. Shikshi: flor de maíz. frontera. S. Saywa.

florecer. V. Waytay. Waytamuy. fructífero. Wayuq.

florido. Adj. Waytayuq. Watayuq fruncir. V. Shiktuy.


shimi: palabas floridas. frustrar. V. Shuqlliy.
floripondio. S. Warwar. fruta. S. Wayu. Luksi.
flotar. V. Tuytuy. Kaskay. fruto. S. Wayu.
Wanpuy.
fuego. S. Nina, rawra. Prende el
fogata. S. Kayapakuy. fuego: ninata tsaritsii.
fogón. S. Tullpa. Tullpa manka. fuente. S. Pukyu. Yaku pashtaq:
Olla de fogón. fuente de agua. La fuente del
folclorer. S. Hawkara. saber son los libros: panqa
raprakunaqa yachay pukyu
forastero. S. Karu runa. Los kayan.
forasteros andan de pueblo
fuerte. S. Hinchi. Kallpayuq
en pueblo: karu runakuna
maqta: adolescente fuerte.
markan markan purikuyan.
fuerza. S. Kallpa. Kallpaqa
formarse. Educación: runayay.
yarqamun mikushqaraq: la
Yachukuy.
fuerza aparece si comemos.
fornicar. V. Sisay.
fuga. S. Ayqi. Qishpi.
forraje. S. Qiwa
fugar. V. Qishpiy. Ayqiy. Illakay.
fortalecer. V. Kallpatsay.
fumar. V.Shuquy. Fumar es
Hunchiyaatsiy.
dañino: shuquyqa manam
fortuna. S. Ataw. allitsu.
forzudo. Adj. Kallpasapa. funcionar. V. Ruray. Rurapay.
Kuyutsiy.
fósforo. S. Ninatsimuq.
fundamento. S. Tiqsi. Qallarina.
fracturar. V. Romper. Qallana.
fragancia. V. Mushkuy. fundar. S. 1. Yuritsiy (crear)
frágil. Adj. Pakiq. 2. Shaaritsiy (levantar)3.
Ruramuy (sobre hechos).
fragmento. S. Rachi. Paki.
furioso. Adj. Piñashqa. Orlando
frazada. S. Qata. el furioso era pura fama:

25
Castellano - Quechua uno

gemir. V. Atay. Ataskiy. warpin.


G gente. S. Runa. gorro. S. Chuullu. Cuando
viajabas usabas gorro:
germinar. V. Hiqay. Hiqamuy. aywakur chuulluta
Lluqsiy. El amor germina shukukurqayki.
galante. S. Adj. Waylluq. en el corazón: kuyayqa
Wayllutupaq. shunquchaw hiqamun. gota. S. Shutu. Hutu. El
gallina. S. Wallpa (desde la veneno en gotas venden
gigante. Adj. S. Tsikankaray. a escondidas: shutu atata
colonia), hembra del gallo.
girar. S. Muyuy. pakaypa rantikuyan.
gallinazo. S. Wiskul. Ullawanka.
Watas. globo terráqueo. S. Kaway gozar. V. Mishkipaakuy.
patsa. Kushikachay.
gallo. S. Kakash, utulu (palabras
de la dominación occidental). gloria. S. Lurya. Qillpu. gracias. Exp. col. Añawsaa.
Paaki.
ganar. V. Atiy, llalliy. glotón. S. Adj. Ultaq.
Pachallapaq. Sapsaq. gracias. Exp. col. Paki, pakillay.
ganguear. V. Qinqinyay. Qam kallarchi.
gobernante del Tahuantinsuyo.
ganso.S. Wallata. Los gansos S. Inka. De un país: umalliq. grada. S. Pata. Yarkunaa puwaq
reinan en el campo: patayuq: mi escalera tiene 8
wallatakuna haapachaw gobernar. V. Kamatsiy (un país o gradas.
apukarin. unidad geopolítica). Pushay,
pusharay: conducir en otro grado. Patak. La educación
garabatear. V. Qashpiy. caso. Tú no gobiernas ni básica tiene 10 grados: takya
garganta. S. Tungur. tu casa: qamqa wasikitasi runayay chunka patakyuq.
manam pusharankitsu. gramática. S. Shimi kamatsiy.
garra. S. Shillu. El gato araña con
sus uñas: mishi shillunwan gobierno. S. Poder ejecutivo: Gramatical: shimi kamatsipa.
achpikun. kamatsinanpaq. granadilla. S. Puru puru.
garrapata. S. Amuku. golondrina. S. Wayanay. grande. Hatun. País grande:
garúa. S. Chirapa. golosina. S. Mishki. Añaka. hatun yaku allpashqa.

gastar. V. Qillay ushay: gastar goloso.dj. S. Mishkillapaq. granizada. S. Runtu. Runtu


tamya. Tsiktsi tamya. Nos ha
dinero. Usar: inishiy. golpear. V. Takay. Takakuy. alcanzado la granizada: runtu
gato. S. Mishi. Gato montés: golpetear. V. Takapay. taripayaamarqan.
purun mishi.
granizo. V. Runtu. Granizar:
goma. S. Llakwasku.
gavilán. S. Pitsak. Gavilán runtuy, runtumuy.
pollero: chipsakuq pitsak. gordo. S. Adj. Wira. Wirash:
grasa. S. Cebo o manteca: wira.
gordísimo.
gavilla. S. Watay. El trigo Manteca: kuchi wira. Grasa
segado se recoge en gavillas: gordura. S. Wirakay. Obesidad: de gallina: wallpa wira.
kalchashqa triyu wataychaw wirasapa kay.
gratis. Adj. Mana chanishqa.
qurikan.
gorgear. V. Warpiy. /Cantar de Chaninnaq. La salud
gaviota. S. Qiwllaa. Parya. aves/. pública debe ser gratuita:
riqishqa yamaykayqa mana
gelatinoso. Adj. Llukllu. gorra. S. Tsukullku. chanisqam kanan.
geme. S. Yuku. Yuqu. gorrión. S. Pichuchanka. El gratitud. S. Paakitsina. La
gorrión canta en la rama: gratitud es una virtud:
gemelo. Adj. S. Tsutsu. pichuchanka llimllachaw pakitsinaqa llunpakaymi.
2
6
Elmer Félix Neyra Valverde

gratuitamente. Adv. shumaq waytapilluta quya


Chaninnaqlla.
gris. S. Adj. Suqu. Gris claro:
apaq.
guitarra. S. Wallmillku. En Q II:
H
shuqu. Antes usaron tawtinku.
uniforme gris: ñawpachaw haba. S. Aawas.
gusano. S. Kuru.
suqu hukllaq hanata
hatikuyaq. gustar. Llamiy (probar sabor). habano. Adj. Yanqa chunpi.
Yachay (disfrutar). Shayrik.
gritar. V. Qayaykachay. Qayaray.
Qapariy. Ayaaray. gusto. S. Qallupi. /Sabor/. haber. Kapuy. Waatan kapun:
Sentido del gusto: gallupi tiene animales de casa. Ser
grosería. S. Qanra shimipa. existir. Hay hombres malos:
maakuy.
grosero. S. Piñatsikuq. Qanra saqra runakuna kayan.
shimiyuq. gusto. S. Yaway. Yaway maakuy.
hábil. S. Adj. Yachaq. Los
grueso. Adj. S. Tita. Rakta. hombres hábiles triunfan
Corpullento: makuuku. en la vida: yachaq runakuna
kawaychaw atiyan.
grupo. S. Qurqa. Ayllu. Guturpa.
/ Q.II. Tanta/. Chuki tanta: habilidad. S. Yachaqkay. Con
montón de oro en pepitas. habilidad y voluntad triunfas:
yachaqkaywan munayniwan
gruta. S. Machaq. Ushlluna. llallinki.
guanaco. S. Wanaku. habitante. S. Taakuq.
guardar. V. Churakuy. habla. Facultad de hablar:
rimaqkay. Manera propia de
guardián. S. Taapakuq. hablar: kaman rima.
guarida. S. Machaq. Tsinkakuna. hablar. V. Rimay.
guarismo. S. Kipu. /Cifra, dígito/. hace rato. Exp. col. Naaqana.
Los guarismos son una gran
invención: kipukuna hatun hacedor. S. Ruraq. Dios hacedor:
yuritsiymi kakuyaallan. Patsa ruraq.
guerra. S. Maqanakuy. Patsuwan hacer. V. Ruray. Hacer para otro:
wanu Maqanakuy: la Guerra rurapuy. Hacer por favor:
del guano y salitre. rurallay.
guerrero. S. Awqalli. hacha. S. Ayri. Hachear: ayriy.
Maganakuq. Cáceres es el Golpear con hacha: ayripay.
mejor guerrero del Perú:
Kaasirismi Piruwpa allish hacienda. S. Runa allpa. Qichuy
awqallin. chakra. Hacendado: Runa
allpayuq. Kurakshu.
guía. Pushaq (director).
Pushariq. Guía de montañas: halagar. V. Unkapay. /
hirkakunapa pushariq. Laqwaparay/.

guiñar. Qiptsiy. Chiinata qiptsy: halcón. S. Killiksha. El halcón


guiña a la mozallona. enfrenta al gavilán: killiksha
pitsakta tsarapun.
guirnalda. S. Waytapillu.
Inkillpillu. La reina llevaba hallar. V. Tariy. Hallar lo perdido:
una hermosa guirnalda: tarikuy.
27
Castellano - Quechua uno

hambre. S. Mallaqay. V. Estar de herir. V. Ruquskiy. palabra hiriente aleja a la


hambre: mallaq kay. Estar sin gente: chaatsikuq shimi runa
comer: mikunni kay. hermana. S. Del varón: pani. De wititsin.
la mujer: ñaña.
hambriento. Adj. Mallaqashqa. hito. S. Saywa, sawa.
hermosear. V. Shumaqyaatsiy.
harina. S. Machka. Aqapi. hogar. S. Residencia familiar:
hermoso. Adj. Shumaq. En QII wahi, wayi.
harinoso. Adj. Qaplla. siklla.
Machkasapa. hoja. S. Rapra.
hermosura. S. Shumaqkay.
hartar. V. Tiqllay. holganza. S. Hamaqkay. Qilakay.
hernia. S. Yarqunaraq.
harto. Adv. Atska. hollar. V. Pisar con los pies:
herramienta. Instrumento: haruy. Lanquy.
hasta. En quecha es inishina. Arukuna.
posposición, Yaq. hollejo. S. Puusha. Pusra.
hervir. V. Tinpuy. Hacer hervir: (Cáscara de legumbres).
Yunkayyaqllam: hasta Yungay
nomás. tinputsiy.
hollin. S. Qitya. Limpia el hollín:
hebra. S. Llawti. El cambio se híbrido. Adj. S. Ishkariq. Híbrido qityata pitsay.
teje con hebras de dolor: de carnero con cabra:
tikrayqa nanaypa llawtinwan Urqu uushawan chiwapita hombre. S. Ser humano: runa.
rurakan. ishkariqnin. El Varón: ullqu. Hombre
pendenciero: wahukuq runa.
hechicería. S. Yachaqkay. hiel. S. Ayaq. El hombre fomenta la cultua
Paqukay. La gente confía en la hielo. S. Tsururu. de paz: runa qasikaypa
hechicería: paqukayman runa yachay muruyninta miratsin.
iñin. hierba. S. Qura. La hierba crece
junto con los sembríos: qura hombro. Wamani. Rikrarku.
hecho. Part. Rurashqa. Caso, chakra mikuykunawan wiñan.
suceso: kakushqa. Hay varios homónimo. Gram. Paqtaqkuna.
casos de muerto: atska hígado. S. Ñatin. Nombre coincidente:
wañuy kakushqakuna kan. paqtashuti.
hija. S. De varón: warmi tsuri.
heder. V. Asyay. Qunchiy. Wapuy. De mujer: warmi wawa. honda. S. Waraka. Millwa
waraka: honda de algodón.
hediondo. Adj. Asyaq. Wapuq. hijo. S. de varón: ullqu tsuri. De
mujer: ullqu wawa. hondo. Adj. Ukruq.
helada. S. Rocío helado.
Qahapa. La helada caía en la hilar. V. Putskay. hongo. S. Mupallku. Mupalli.
noche estrellada: quylluryuq honguearse. V. Mupalliy. Carne
hilera. S. watsu.
paqaschaaw qahapa hongueada: mupallishqa
shikwamuq. hilo. S. Waturi. Putskapi. aytsa.
helar. V. Tsururuy. Helarse: hilvanar. V. Hirapay. honra. S. Alli huti.
tsururuyay.
hinchado. Part. Hakashqa. honrar. Alli hutitsay.
hembra. S. China. Llama Punki.
hembra: china llama. hora. S. Yanurpu. Quya paki.
hinchar. V. Hakay. Hincharse:
herencia. S. Haqipuy. hakamuy. horadar. V. Uchkuy. Tuquy.

herida. S. Ruqupi. La herida hipar. V.Iktsuy. horca. S. Arawa.


no cerraba: ruqupi mana
hipócrita. S. Adj. Ishkay shunqu. horizontal. Adj. Kinraypa.
wichqaqtsu.
Unpuriq. hormiga. S. Ñuyaashu. Las
herido. Part. Ruqukushqa.
hiriente. Adj. Chaatsikuq. Una hormigas mueren trabajando:

2
8
Elmer Félix Neyra Valverde

ñuyaashukuna aruykar humano. Adj. Runashqa.


wañuyan.
hormiguero. S. Ñuyaashurpu.
Acto humano: runashqa
ruray. Derechos humanos: I
runashqa maakaykuna.
hornacina. S. Machaqllu. Letras humanas: runashqa
yachaykuna. icho. S. Uqsha. Uqshakuy:
Pirqakru.
recoger icho.
hornear. Pukurukuy. humear. V. Qushniy. Dejar
humear: qushnitsiy. Humear idea. S. Yarpayni.
horno. S. Pukuru. siempre: qushniray. idéntico. S. Kikin.
hortaliza. S. Yuyurkaq. húmedo. Adj. Uqu. Humedecer:
identifificar. V. Riqiy.
uquy.
hospedar. V. Patsatsiy. Identificarse: kikintsakuy.
húmero. S. Rikra witsu.
hospedería. S. Ptsakuna wahi. idioma. S. Shimi. Un idioma
humildad. S. Qullmikay. marca la identidad de un
hospital. S. Kutikaana wahi. pueblo: runapa kikinkayninta
Humilde: qullmikayyuq.
hostigar. V. Qatikachay. shimi tuyrun.
humillar. V. Harutsakuy.
hotel. S. Qurpa wahi. Humillarse: unpukuy. idiota. S. Adj. Upa. Tuqru.

hoy. Adv. Kanan. Hoy partimos a humo. Qushni. El humo avisa ignorante. S. Adj. Musyaqtsu.
buscar la sabiduría: kananmi cuando cocinan: mikuyta igual. Adj. Paqta.
kaway yachayta ashir rurayaptin qushni willakun.
yarquyaa. igualar. V. Paqtay.
hundirse. V. En sitio con agua:
hoyo. S. Ukru. yakuchaw tsinkay. Illakay. iluminar. V. Atsikyay.
hoz. S. Rutuna. Uusi. hurgar. V. Tuqripay. ilusión. S. Musquri. Munakuy.
hozar. V. Uksiy. hurtar. V. Suwa. Inducir a robar: imagen. S. Wanki. Rikayni.
suwatsiy.
Huancavelica. Wanka willka. imaginación. S. Yarpapana.
husmear. V. Musyapakuy.
Huancayo. S. Wankayuq. imaginar. V. yarpay. Imaginarse:
huso. Putska. yarparikuy.
huarango. S. Waranqu.
imitar. V. Yachapay.
hueco. Adj. Uchku. Tuquraq.
impar. Adj. Tsulla. Hay guerreros
huella. S. Llupi. Yawar llupi: impares: tsulla awqallikuna
huella de sangre. kanmi.
huérfano. Waktsa. De padre: impedimento. S. Harkana.
yayannaq. De madre:
mamannaq. impedir. V. Harkay. Michay.
huero. S. Upa runtu. imperio. S. Qapaqsuyu. Todos
los imperios han muerto:
huir. V. Ayqiy. Qishpiy. No has llapan qapaqsuyukuna
nacido para fugar de la vida: wañuyashqa.
kawaypita qishpinaykipaq
manam yurishkankitsu. importante. Adj. Chaniyuq.
hulla. S. Killimsa. imposible. Adj. Mana rurana.
humanidad. S. Runakay. inagotable. Adj. Ushannaq.
Humanismo: runakaypaq.
inanimado. Adj. Wañushqa.
29
Castellano - Quechua uno

inca. Adj. S. Inka. Época incaica: ingresar. V. Yaykuy. Hatikay. internet nos da mucha
Inka patsa. ayuda: llikapuraqa maymi
iniciar. V. Qallay. Qallariy. yanapamantsik.
incandescente. Adj. Ninayashqa.
injuriar. V. Qayapay. Ashlliy. interrogar. V. Tapuy.
incendiar. V. Kayay.
inmaduro. Adj. Llullu. Qashya. interrrumpir. V. Takpaatsiy.
incienso. S. Qapachi. La No me regales chicha
procesión avanzaba lleno inmadura: ama llullu aswata intestino. Aqash.
de incienso: puritsina may qaramaytsu.
qapachiyuq ñawpaq. intrépido. Adj. Hinchi.
inmaculado. Adj. Llunpaq. Mantsayninnaq.
inclinar. V. Tikshuy. Waqikay.
inmensurable. Ad. Tupunnaq. intruso. Adj. Hatikaq.
incluir. V. Yaykutsiy.
inmortal. Adj. Wañunni. inundar. Lluqllay. Quchakay.
incompleto. Adj. Pishin.
inmóvil. Mana kuyuq. inútil. Adj. Mana imapaq.
Pishiqyuq.
incrustar. V. Hatipuy. inmundicia. S. Rakchakay. invadir. V. Hatikay.

incubar. V. Uqllay. inocente. Adj. S. Hutsannaq. inválido. Adj. S. De los pies:


suru. Brazos mutilados:
inculpar. V. Tunpay. Hutsaatsiy. insecto. S. Chuspiri. qushu.
indicar. V. Señalar con el dedo: insensible. Adj. S. rumi shunqu. inventar. V. Yuritsiy. Kamariskiy.
tuqiy. inservible. Adj. Haqrashyashqa. El hombre inventó el
fuego útil y la escritura:
índice. S. Shinrillku. insignia. S. Unanchari. runa kamariskirqan wanay
indivisible. Adj. Rakinnaq. rawratawan qillqayta.
insinuar. V. Shimintsay.
indómito. Adj. Chukaru. invertir. V. Tikray. /Churay/.
insípedo. Adj. Qamya.
infancia. S. Wamrakay. La investigar. V. Ashiray.
insolación. S. Rupay kayashqa.
infancia es esperanza: invierno. S. Tamya witsay.
wamrakayqa shuyakuy insolente. Adj. S.
kaymi. Pinqaynninnaq. Los invocar. V. Qayakuy.
insolentes abundan:
inferior. Adj. Urin. pinqayninnaqkuna ishyaayan. ir. V. Ayway. Irse: aywakuy. Ir de
vez en cuando: aywapay.
infierno. S. Wiñay kayakay. inspector. S. Qawariq.
ira. S. Piñakay.
infinidad. S. May tsikakay. instrucción. V. Yachatsiy.
iracundo. Adj. S. Piñakuq.
infinito. Adj. S.Ushakantsu. instruir. Yachatsiy.
isla. S. Qucha muqru. Wata.
informar. V. Willay. insultar. V. Qayapay. Ashlliy. Islote: Tishqu.
infortunio. S. Aquyraki. inteligente. Adj. S. Umayuq. izquierdo. Adj. S. Itsuq. Mano
Waqtsikuq. izquierda: itsuq maki. Itsuq
inteligible. Adj. Mayapalla.
ingeniero. S. Kamaykachaq. pushana raki: partido de
Makuupalla.
izquierda.
ingenioso. Adj. Umayuq. intentar. V. Munay. Munariy.
inglés. S. Oriundo de Inglatrerra: interceder. V. Rimapuy.
inliski. Idioma inglés: inlis
shimi. interior. S. Adj. Ruri.

ingle. S. Llilli. internet. S. Llikapura. La

3
0
Elmer Félix Neyra Valverde

juntar. V. Tinkiy. Purway. Aylluy.


J Qurqay.
juguete. S. Pukllana. Un libro
K
vale más que un juguete: huk
jabón. S. Taqshana. yachay panqaqa pukllanata kaki. Adj. S. Tipo y color de tela:
atin. kaki.
jactancioso. Ad. S. Allishtukuq.
Alabancioso: shimin atipaq. jurar. V. Huktsarkuy. Shimiquy. kermesse.S. Puklla tinkuy.

jadear. V. haakallyay. justicia. S. Alli aypuy. Kuskatsay. kilo. S. En peso: Kilu.


Panpatsay.
jaguar. S. Uturunqu. kiosko. Qaturpu.
justo. Adj. S. Panpatsaq. Paqtaq.
jalar. V. Sutay. Jalonear: sutapay.
juzgar. V. Panpatsay. /Kuskatsay.
jamás. Adv. Mana imay. Q. II. Taripay/.
jardín. V. Pawkar. Wayta qincha.
jarra. S. Witsi. Llevaba café en
la jarra: kawiita witsichaw
aparqaa.
jaula. S. Qinchallku. Chiwata.
jefe. S. Kamatsiriq.
jeme. S. Yuku.
jeringa. S. Tukshillku.
jeta. S. Wirpash.
jilguero. S. Chayna. Chinchis.
Hirish. Shirqish.
jora. S. Shura.
joroba. S. Kullku. Waqta muqru.
joven. S. Mujer: shipash. Varón:
maqta.
joya. S. Qurika. Piñi. El libro
es toda una joya: yachay
panqaqa llapan piñim.
jubilado. Adj. Witikushqa.
júbilo. S. Kushiy.
juego. S. Puklla.
juguetón. S. Pukllachi.
julio. S. Mamallaqta killa.
junco. S. Tsiwqa. Matara.
junio. Kallchay killa.

31
Castellano - Quechua uno

antutay. Con huaraca. lento. Adj. Unaypa. Hayra.


L Warakay. Se lanzó de una
torre: pukarapita tiwyarqan. leña. S. Yanta. La leña de
eucalipto arde bastante:
lapicero. S. Aqtuqillqaq. kaliptu yanta una rupan.
la verticalidad. S. Unyay.
lapidación. Rumi saqmay. leñatero. S. Yantakuq.
laberinto. S. Awrikaq. Tsinkana.
lápiz. S. Killqak. letra. S. Signo alfabético:
labio. S. Wirpa. Tus labios qillqaki. Grafía: qillqallku.
parecen una flor: wirpayki laptop. S. Hanchana qatiq. /
wayta niraq kayan. Tablet/. levantar. V. Pallariy. Ponerse de
pie: ichiy, shaariy.
labor. S. Aruy. Urya. lascivo. Adj. S. Kupallapaq.
ley. S. Norma de autoridad
lactante. Adj. S. Ñuqñuq. lástima. S. Kuyapay. Llakipay. suprema: apushimi. QII.
lastimar. V. Ruquriy. Nanatsiy. Apusimi.
lactar. V. Chuchuy. Ñuqñuy.
latido. S. Punpunyay. Tipuy. liar. V. Watay.
ladera. S. Qachpa.
látigo. S. Sipyana. libélula. S. Aqtsa suwa, quchapa
lado. S. Manya. Llimlla.
maman.
ladrar.V. Waqyay. Hamhamyay latir. V. Punpunyay. Tipuy.
liberar. V. Salvar, redimir:
ladrillo. S. Tikallku. Kayay tika. latrocinio. S. Suwakuy. qishpitsiy.

ladrón. S. Suwa. No seas ladrón: lawtaq. Adj. Baboso. libertad. S. Qishpikay. Ganemos
ama suwa. lavadora. Taqshakuna. Las la libertad para vivir con
lavadoras son caras: trabajo: qishpikayta tarishun
lagaña. S. Laqpi. Laqpi warmi: arur kawanapaq.
mujer lagañosa. taqshakuna chaniyuq kayan.

lagartija. S. Arash. Shullaaku. La lavar. V. Limpiar ropa con agua: libertar. V. Kachaatsiy. Kachay.
taqshay. Granos y utensilios: Qishpitsiy.
lagartija anda en la chacra:
arash chakrachaw purin. mayllay. Cabeza: paqay. Papa: librar. V. De un riesgo: qishpitsiy.
llukyay. Cara: shuupakuy.
lagarto. S. Araranka. Cuerpo: armay, armakuy. libre. S. Adj. Qishpi. Qishpisqa.

lago. S. Quchawka. laxar. V. Hapliy. Hapsiy. libro. S. Yachaypanqa. Paqawka.


lágrima. S. Wiqi. leche. S. Ñuqñu. En Q.II. Wilali. licuar. V. Yakuyaatsiy.

lagrimear. V. Wiqiy. lecho. S. Puñukuna. liendre. S. Iski.

laguna. S. Qucha. lechuqa. S. Lichuya. Likwas. ligero. Adj. Wayralla.

lamer. V. Laqway. legumbre. S. Fruto en vainas: limar. V. Llanputsiy. Shikay.


qaranyuq. limpiar. Pitsay. Tsuyay.
lámina. S. Lashta.
lejano. Adj. Karu. Pueblo lejano. limpio. Adj.Sin suciedad:
laminado. Adj. Llapsha.
Karu marka. mapannaq. Claro: tsuya.
lampiño. Adj. S. Illaq shapra. Transparente: chipyaq. De
lejos. Adv. Karu. Karuchaw:
Qara qaqlla. pureza. Llunpaq.
wahiki: tú casa esta lejos.
lana. S.Millwa. Sombrero negro lindo. Adj. Shumaq. Lindos son
lengua. S. Órgano: qallu.
de lana: millwa yana tsuku. mi recuerdos de tu compañía:
Idioma: shimi. Lengua florida:
lanzadera. S. Illawa. Kallwa. waytaraq qallu. yanaqaamanqaykipa
yarpaynikuna shumaqmi.
lanzar. V. Arrojar: hitariy. Flecha: lenguaje. S. Tukuy willay.
3
2
Elmer Félix Neyra Valverde

línea. S. Kaypu. Watsu. Shinri. lleno: pacha hunta. lombriz. S. De papa: papa kuru.
De maíz: wisqu. De intestino:
lingüística. S. Shimi yachay. llevadero. Wallka ñaka. machqu. De tierra: ayuquy
liso. Adj. Llanpu. llevar. V. Apay. Al hombro: katay. kuru. /Wayquu/.
En la nuca: matankay. En la longituq. S. Sutaynin, Sunin
litera. S. Wantu. Ranpa. espalda: apariy. En la falda: tupuna.
millqay. Bajo el brazo: Iñuy.
Sobre la cabeza: umalliy. En loro. S. Qachqu. Wiqru. Loro es
Ll la cintura: wachakay. Con los un ave parlanchín: qachqu
brazos: marqay. Acarrear: parlashti pishqum.
Ashtay. En andas: wantuy.
lozano. Adj. Verde y frondoso:
llagar. V. Qiriyay. Colgando: wallqay. Lo propio:
llanlla.
aparikuy. Llevar lo de otro:
llama. S. Auquénido: llama. aparipuy. Hacer llevar: luchar. V. Maqanakuy.
Fuego: Lunya. aparitsiy. Tsarinakuy.
llamador. S. Qayakuq. lliclla. S. Lliklla. luciérnaga. S. Ninakuru.
llamar. V. Qayay. Alguien llama llorar. V. Waqay. Hacer llorar: lugar. S. Patsa. Soy del lugar:
de afuera: waqtapita pii waqatsiy. Lloriquear: patsam kaa.
runachi qayamun. atakuriy.
lujuria. S. Kupanallay.
llameante. Adj. Lunyaq. Rawraq. llorón. S. Adj. Waqa. Waqa
luchu: Luis el llorón. luminoso. Adj. Atsikyaq. El
llamear. V. Rawray. Lunyay.
Waqanaashu. esfuerzo de hoy lleva a un
llamero. S. Llamayuq. luminoso mañana: kanan
llover. V. Tamyay. Hacer llover: hinchikuy atsikyaq warayman
llanca. S. mineral de cobre verde tamyatsimuy. Cuando apan.
azulado. llueve andas con tu manta:
tamyatamuptin hakuykiwan luna. S. Killa. Luna llena: panpa
llanero. S. Panpa runa. killa. Luna nueva: llullu killa.
purinki.
llano. Adj. Kinraylla. 2. Qullmi. lunar. S. Aña. Lunarejo: añayuq.
llovizna. S. Chirapa. Shiwsha.
llantén. S. Chiraqru. Llantin. lunes. S. Killachay.
lloviznar. V. Chirapay. Shiwshay.
llanto. S. Waqay. lustrado. Part. Chipakyaq.
lluvia. Tamya. Lluvioso:
llanura. S. Panpa. tamyalla. La lluvia es Chipapaq.
esperada en las campiñas: lustrar. V. Chipakyaatsiy.
llaga. S. Qiri. La llaga está tamyata muruy chakrachaw
infectada: qirin ahaapushqa. shuyashqa kallan. luto. Yanari. Guardar luto:
llave. S. Kichatsiq. Kapkichaq. yanarikuy. Un año completo
llevamos el luto: watantin
llavero. Kichatsiq shinri. loar. V. Luway. Añawtsay. yanarita apantsik.
llegada. S. Chaamuy. lóbulo. S. Kapa kapa. luz. S. Atski.
llegar. V. Chay. Chaakuy. loco. S. Macharu.
Chaaskiy. Chaariy.
locura. S. Macharukay.
llenador. S. Huntatsiq.
lodazal. S. Hatika patsa.
llenar. V. Huntay. Hirpuy.
lodo. S. Tamya qitaa. El lodo
llenarse. V. huntakaakuy. no permite caminar: tamya
lleno. Adj. Hunta. Estómago qitaaqa purinata harkaakun

33
Castellano - Quechua uno

majestad. S. Apukay. maní. S. Inchik. Intsik.


M mal. Adj. Mana alli. S. Tsapa.
Qanra.
maniatar. V. Pankiy.
mano. Maki. Mano de piedra:
malaria. S. Tsuktsu. La malaria rumi maki. No me provoques,
maca. S. Maqa. Maaka. ha sido erradicada: tsuktsuta no vayas a probar mi mano:
macana. S. Maqakuna. qullutsiyashqa. ama wahupaymaytsu,
makiitatan yawarkunkiman.
machacar. V. Ñututsiy. maldecir. V. wañushimiy.
manojo. Watari. Aptari.
macho. S. Adj. Urqu. Laguna maldición. S. Wañushimi.
macho: urqu qucha. El molle mandolina. S. Tsaranqawka.
maldito. Adj. Shaqra. Milay.
hembra da frutos: china manosear. V. Yatapay. Laptapay.
mulliqa wayuyuqmi. maleza. S. Purma.
manso. Adj. Pushapana.
machucar. V. Ñupiy. Ñupuy. malgastar. V. Pichyay.
manta. S. Haku.
macizo. S. Adj. Hinchikuq. malo. Adj. Mana alli. S. Ckiki.
mantener. V. estabilizar:
madeja. S. Kawa. Chinkus. malograr. V. Yaqatsiy. takyatsiy. Cuidar: rikay.
madera. S. Qiru. maltratar. V. Harutsakuy. Prestar manutención:
waatay.
madrastra. S. Qipa mamay. mama. S. Chuchu.
mantilla. S. Lliklla. A la misa
madre. S. Mamay. Madrecita: mamá. S. Mama. Mamay. La van con mantilla: misaman
mamallay. Madre Tierra: mamá es una sola como la llikllawan aywayan.
Patsa mama. luna: mamayqam killanaw
hapallan. mañana. S. Tiempo hasta el
madrugada. S. Patsa waray. mediodía: waaray. Adv. Día
Tsaka tsaka. mamar. V. Ñuqñuy. siguiente: waray.
madrugar. V. Alliqllaakuy. manantial. S. Pukyu. mar. S. Mamaqucha. Quchawka.
Waaraykuy. Mar de Grau. Raw quchawka.
manar. V. Pashtay. Pullyay.
maduración. S. Puquy. maraña. S. Awripi.
monasterio. S. Akray wahi.
madurar. V. Puquy. Hacer maravilla. S. Chiyaatsikuq.
mancha. S. De suciedad: mapa,
madurar: puqutsiy. No sólo
qanra. De cara: mirka. De marca. S. Señal: tuyru. Marca de
el cuerpo madura: manam
color oscuro: misha. fábrica. Rurana tuyru.
kurkullatsu puqun.
maduro. Adj. S. Puqu. manchar. V. Mapay. Qanratay. marcar. V. Tuyruy.
Puqushqa. manco. S. Qushu. marchitar. V. Tsakitsiy, tsakiy.
maestría. S. Amawtariy. Wañutsipay, wañuy. Las flores
mandar. V. Ordenar: kamatsiy,
kachakuy. Remitir: apatsiy. se marchitan solas: wayta
maestro. S. Yachatsikuq. kikillan wañun.
Kamachikuy.
maguey. S. Chuchwa. mareo. S. Uma hirunyay.
mandato. S. Precepto: kamatsi.
maíz. Hara. Sara. Maizal: hara Un mandato todos lo margen. S. Manya. Killu.
chakra. El maíz salvó a cumplimos: llapantsikmi huk
Europa de la hambruna: kamatsitaqa wiyanantsik. marido. S. Quha. Qusa.
Iwrupata mallaqkaypita hara Ullqukaq.
mandíbula. S. Kachichu.
qishpitsirqan. marino. S. Adj. Qucha runa.
Chakallwa. Shakallwa.
majar. V. Saachiy. mariposa. S. Pirpash. Pillpintu.
mango. S. Tsariskina. Tsararaana.
3
4
Elmer Félix Neyra Valverde

marrón. Adj. S. Chunpi. Marrón mazorca. S. Kaspa. mengua. S. Yawyay. Wallkay.


oscuro: paqu.
mear. V. Ishpay. menguar. V. Yawyay. Ushapay.
martes. S. Atichay.
mecer. V. Qaywiy. A un niño: menor. S. Adj. Qipan. Qipakaq.
martillo. S. Takallpu. Wiñi. Wipu. Kuyuritsillay. Dos es menor que diez:
ishkay chunkapa qipan.
marzo. S. Tamya killa. mechero. S. Chiwchi.
menos. Adv. Señala falta o
más. Adv. Aswan. Yapa. Quiero mechón. S. Fracción de pelo o inferioridad: pishi. Lleva
más: yapata munaa. lana: lluchi. menos: pishita apan.
mascar. V. kachuy. Hacer medianoche. Pullan paqas. menospreciar. V. Pishitsay.
mascar: kachutsiy. Simular Allqutsakuy.
masticar: kachullyay. medicamento. S. Hanpi.
medicina. S. Como profesión: mensajero. S. Adj. Chaski.
máscara. S. Saynata. Háblame Kachapuri. La muerte
sin máscara: saynatannaq hanpi kamayuqyachay.
tiene sus mensajeros
rimapaamay. médico. S. Hanpi kamayuq. nocturnos: wañuypa paqas
masculino. Adj. Caso del varón: medida. S. Número: tupu. kachapurinkuna kapun.
ullqu. Neto del animal macho Instrumento. Tupuna. La menstruación. S. Yawar killa.
y plantas de tal cualidad: medida de tu empeño es
urqu. la alegría: hinchikuynikipa menstruar. V. Yawarikuy. S.
masticable. Adj. Kachuna. kushikuymi tupun. mensualidad. S. Killaypa.
medio. S. y Adj. Equidistante: Un congresista gana 15
masticar. V. Kachuy. Masticar lo
Chawpi.Recurso: kapuni. mensualidades: huk huñuriq
de otro: kachupuy. 15 killaypata chaskin.
mástil. S. Kallaapu. La bandera mediodía. S. Sol en cenit: pullan
punchaw. mentir. S. Llullakuy. Engañar:
flamea en el másti: unancha llullatsiy.
kallapuchaw rapapan. medir. V. Tupuy. Mide la
longitud: sutayninta tupun. mentira. S. Llulla.
mata. S. Vegetal perenne: yura.
meditar. V. Yarpachakuy. mentiroso. Adj.s. Llullakuq.
matadero. S. Pishtakuna.
médula. S. En los huesos: mentón. Kaki.
matar. V. Wañutsiy. Ushakaatsiy.
Matarse: wañutsikuy. Sicario: tuqshu. Chupan la médula: menudo. S. Adj. Chushu. Chinki.
wañuskatsipuq. tuqshuta shuquyan.
meñique. S. Shullka rukana.
maternidad. Mamakay. mejilla. S. Qaqlla. ¿Sabes qué hace el
mejor. Adj. Allish. meñique?: shullka rukanapa
matrona. S. Mamala. rurayninta musyankiku?
maullar. V. Ñawyay. Ñawray. membrana. S. Llikari. El
diafragma es una membraba mercado. Qatu.
mayo. Waytaray killa. QII grande: inpiillaqa hatun merma. Yawya. Wallka.
Aymuray killa. Mayo cae en llikarim.
la primavera: waytaray killa mes. S. Killa. Mes de la poesía
pawqarmitapa purin. memoria. S. Yarpay. es abril. Tsuqllu killam
mendigar. V. Mañakuy. harawinapa killanqa.
mayor. S. Adj. Kuraq. Palo
mayor: kuraq qiru. mendigo. S. Mañakuq. mesa. S. Hanpara.
mazamorra. S. Api. Mazamorra menear. V. Kuyutsiy. Qaywiy. mesar. S. Lluchiy. Mesarse:
de oca: uqa api. lluchinakuy.
menesteroso. Adj. S. Waktsa.
mazo. S. Wipyana. Wiruna. mesón. S. Tanpu.
35
Castellano - Quechua uno

mestizo. S. Adj. Misti. Qaraaku. nuqa kikii. makisapa.


Cultura mestiza: misti yachay
muruy. mitad. S. Pullan. La mitad de un montar. V. Lluqay.
pan: tanta pullan.
metal. S. Qullqur. montaraz. Adj. Shallqa. Purun.
mocasín. S. Llanqi. Cuy de monte: purun haka.
meter. V. Hatiy. Meterse:
hatikay. mocedad. S. De la mujer: montón. S. Qutu. Qurqa. Tawqa.
hipashkay. Del varón: De piedra: kamana, tsuqu.
mezcla. S. Tallu. maqtakay. Hacinamiento: shuntu. Un
montón con otro montón
mezclar. V. Talluy. No se mezcla moco. S. Tuqruu. Pisqa. Isilla. da un solo montón: huk
mazamorra con caldo: qutuman huk qututa
manam tallukantsu api modelar. Rikayninyay.
yapashqa hukllaylla qutum
kashkiwan. modelo. Qatinapaq. Rikaynin. yarqun.
mezquindad. S. Michakay. Los modelos de ropa
cambian: hanapa rikaynin moño. S. Tsukata.
microondas. S. Quñurkatsiq. tikran. morado. Kulli. Arwaq. Arwee en
miedo. S. Mantsay. Tener modernizar. V. Mushuqyaatsiy. CH. Morado intenso: sani.
miedo: mantsakuy. Darle Wamaqyaatsiy. morder. V. Kaniy. De ave: siwkay.
miedo: mantsatsiy. Arrancando carne: haqchiy.
modo. S. Hina. Haz de este
miel. S. Tsunpak. Añaka. modo: Kay hina ruray. Mordisquear: kanipay.

miércoles. S. Qatuchay. mofa. S. Asina rayku. Laku. mordisco. Kaniy. De un


mordico nomás mató: huk
mil. Núm. Waranqa. Millar: moho. S. Mupalli. kaniillachaw wañutsirqan.
waranqayuq.
mojar. V. Uquy. Hacer mojar: Moribundo. S. Adj.
millón. Núm. Hunu. Millonario: uqutsiy.Nuyuy. Wañuqpaqna. Aya allpana.
hunuyuq.
mojón. S. Saywa. Sawa. morir. V. Wañuy. Ushakay.
mimar. V. Kuyarillay. Aywarpuy.
moler. V. Aqay. Quchquy.
mina. S. Qillakchaqa. Minero: Qupchuy. Hacer moler: mortaja. S. Aya llatapa.
Qillakchaqaq. Dueño de aqatsiy. Moler para otro:
mina: qillakchaqayuq. Las aqapuy. mortal. Adj. Wañuq.
minas dejan cráteres y mortero. S. Mushka, mushqa.
desolación: qillakchaqakuna molestar. V. Piñay. Hacer
molestar: piñatsiy. Persona o sitio con mortero:
hatun uchkuta hapallankayta mushqayuq.
haqiyan. Molestarse: piñakuy.
molido. Adj. Aqashqa. Ñutu. mosca. S. Chuspi. Chushpi.
mío, mia. Pron. Nuqapa. Tushpi en CH. En relación a
mirador. S. Rikachakuna. molino. S. Rumi aqana. En el la muerte: pawraa, qinrash,
Qawakuna. molino se pasea el amor: pawrush. La mosca acecha
rumi aqanachaw kuyay purin. la carne: chuspi aytsata
mirar. V. Mirar fijamente: watiqan.
arkaray. Mirar con goce: momento. S. Instante:
kuyapakuy. Mirar de reojo: tsay patsa. Al instante: mosquito. S. Chuspi.
qiwsay, qiwsaray. Observar: hinallachaw. Hace un
momento: naaqa. mostrar. V. Rikaatsiy.
rikapay. Largo rato: rikaray.
Dar una mirada: qaway. momia. S. Amaa aya. mote. S. Pakay shuti (apodo).
Mirarse: qawapanakuy. Mirar
hacia arriba: Ñukiy. momificar. V. Pukuy. Tsarkiriy. mote. S. De comida: muti. Mote
de maíz: hara muti. Mote no
mismo. Adj. Kikin. Yo mismo: mono. S. Kusillu. Maquisapa: bien procesado: ukshishqa.
3
6
Elmer Félix Neyra Valverde

mover. V. Kuyuy. Hacer mover: mustio. Adj. Llakinaq. El viento


kuyutsiy. Tratar de mover:
kuyutsipay. Mover siempre.
grita en la mustia mañana:
llakinaq waaraypa wayra
N
Kuyutsiray. Sin movimiento: qayaran.
mana kuyuq.
mutable. Adj. Tikrapalla. nabo. Ñaawus.
moza. S. Hipash. Acceder a
mutilado. Adj. Ruqu. Pierna nacer. V. Yuriy. Nacimiento:
pareja mujer: hipashllaakuy.
mutilada. Ruqu chanka. yurikuy. Cuando llovía naci:
muchacha. S. Hipash. Shipash. tamyaykaptin yurirqaa.
Shipas. muy. Adv. Pasaypa. Allaapa. Muy
alto: rara, hunish, hunaq. nación. S. Aylluska. (Comunidad
muchacho. S. Maqta. Muy flaco: iksi. Muy negro: de origen, lengua y cultura).
chiwi, tsiwi. Muy oscuro: Kurlla aylluska: nación kurda.
mucho. Adv. Bastante: atska. hankat tutapashqa. Muy
Adj. Atska, tsika. Harto, en nada. S. Mana ima. Imannaq.
grande: may hatun. Muy
gran cantidad: tsikatsika. Para nada fui: Mana imapaq
gordo: allapa wira. Muy
aywarqaa. El ser y la nada:
mudo. Adj. S. Upa. Rinrinnaq. temprano: alliqlla, waaraylla.
kaywan mana ima.
Mana wiyaq. Mudez. Upa Muy pobre: pacha ñakaq.
rinri. nadador. S. Tuytuq. Daniel
Carpio era un gran nadador
muela. S. Waqu. Maray kiru. del Perú. Piruwpa allish
Si te sacan la muela te tuytuqnin Tañi Karpyu
duele: waquykita hipir karqan.
nanaatsiyaashunki.
nadar. V. Tuytuy. Yo nadaba en
muerte. S. Wañuy. Pumacucho. Pumakuchuchaw
mugre. S. Qanra. Rakcha. tuyturqaa.

mutismo. S. Upaallakay. nadie. Pron. Mana pipis.

mujeriego. Adj. Rakapacha, raka nalga. S. Cada uno de los


ashikuq. traseros: siki.

multiplicación. S. Miray, kutipay. narigón. Adj. S. Sinqa,


sinqasapa. Marcos el narigón:
multiplicar. V. Miratsiy. Sinqa Markus.
multitud. S. De gente: tsika nariz. S. Sinqa. Respiramos por
runa. la nariz: sinqapa shuutantsik.
mundo. S. Patsa. Tierra: Mama narrar. V. Willariy. Willakuy.
patsa. Nárrame tus amores:
kuyaynikunata willarimay.
muñeco. S. Wawani.
naturaleza. S. Patsapiqkay.
muralla. S. Pirqa.
La naturaleza antecede al
murciélago. S. Tsiktsi. hombre: patsapiqkay runata
ñawpan.
murmurar. V. Rimay. Rimallay.
náusea. S. Kakyanay. Tengo
música. S. Waqari. Nukaya. náuseas: kakyanaykaa.
musitar. V. Chapchay. Hablarle al navegar. V. Wanpuy. Los
oído: chapchapay. europeos navegaban y
muslo. S. Tita chanka. robaban: Iwrupa runakuna

37
Castellano - Quechua uno

wanpuyaq suwayaqpis. nieve. S. Rahu. La nieve baja noticia propagan: mana alli
con frío: rahu alaywan willakuyta maqtsiyan.
neblina. S. Pukutay. La neblina shikwamun.
no deja ver: pukutay novedad. S. Wamaqkay. La
rikaatsikunstsu. ninguno. Adj. Mana mayqan. novedad es la muerte
Ninguno ha faltado: mana de la fe: iñiypa wañuymi
necesidad. S. Wanay. Trabajo mayqan piiqakuruntsu. wamaqkayqa.
para mis necesidades:
wanayniikunapaqmi uryaa. niñez. S. Wamrakay. La niñez es noveno. Adj. Isqunkaq. El
puro juego: wamrakayqam noveno mes es setiembre:
néctar. S. Añaka, shuqunpi. pukllallam. pashapakuy killaqa
Wayta añakata pishqukuna isqunkaqmi.
shuquyan: los pájaros chupan niño. S. Ullqu wamra. El niño
el néctar de las flores. juega con bolas: ullqu wamra noventa. Núm. Isqun chunka:
lluylluwan pukllan. la primavera sonríe noventa
negar. V. Mananiy.Manantsay. días: waytaray witsayqa
Manaray. Antes nos niegue nivelar. V. Huypay. Nivela la inqun chunka hunaq asinan.
sus luces: ñawpata aktsinta pared de la construcción:
mama nimaashun. wahi ruraypa pirqanta novia. S. Challa. La novia se viste
huypan. de amor: kuyaytam challaqa
negritud. S. Yanakay. Nicomedes hatikun.
defendió la negritud. no. Adv. En negación: mana.
Nikumiyis yanakayta Impediendo: ama. No come: noviembre. S. Aya watukay killa.
hinchikatsirqan. mana mukunstsu. No salgas: En noviembre danzan ya las
ama yarquytsu. lluvias: tamya aya watukay
negro. Adj. Yana. El perro negro killachaw tushunnam.
muerde: yana allqu kanikun. nobleza. S. Qapaqkay. La
nobleza se heredaba: novio. S. Machuri. El novio juega
nervio. Anku. Los nervios Qapaqkayta haqipukuyaq. con la dicha: atawwanmi
se reparten: ankukuna machuriqa pukllan.
witsikaayan. noche. S. Paqas. Tuta. Anpi.
Shipshi. La noche es amiga nube. S. Pukutay. Una
nevada. S. Rashta. La nevada de la quietud: paqasqa nube se mira en el lago:
no deja caminar: rashta upaallakaypa yanasan. quchawkachaw huk pukutay
hapatsikuntsu. rikapaakun.
noción. S. Yachapi. Sé la noción
nevar. V. Descender nieve. del futuro: shamuq patsapa nublado. Adj. Pututashqa.
Rapiy. En la cordillera está yachapinta musyaa. Estaba nublada la razón:
nevando: hirkachaw rapiikan. yarpay pukutashqa karqan.
nombrar. Shutisay. Churay.
nevisca. S. Nieve que baja en Ya nombraron al juez: nuca. S. Matanka. La nuca
copos: aqarapi. panpatsaqta churayarqunna. sostiene la cabeza: umata
nexo. S. Tinkina. El nexo entre matanka tsararan.
nombre. Shuti. Huti. Suti.
los hombres es la paz. Nombre escogido: akray nudo. Kipu. La vida hace y
Qasikaymi runakunapa shuti. desata nudos: kawayqa
tinkinan. kiputa ruran paskanpis.
norte. Chinchay. Al norte de
nido. S. Qishu. El pichón Lima está Trujillo: Limaqpa nudoso. Adj. Kipusapa. No sirve
crece en el nido: pushapa chinchaychawmi Truhilluqa. una soga nudosa: kipusapa
qishuchaw wiñan. waska wananatsu.
nosotros. Ex. Nuqakuna. In.
nieto. S. Willka. Amamos Nuqantsik. Luchamos por nuera. S. Llumtsuy. La nuera es
a nuestros nietos: un Perú feliz: kushishqa una nueva voz de la casa:
willkantsikkunata Piruwpaq atiyaa. llumtsuyqa huk wayi mushuq
kuyantsikmi. shiminam.
noticia. S. Willakuy. Una mala
3
8
Elmer Félix Neyra Valverde

nueve. Núm. Isqun. 9 es la


suma de tres impares: kimsa
tsulla yupapa yapaskishan, Ñ O
isqunqa.
nuevo. Adj. Mushuq. Danza ñandú. S. Suri. El ñandú oasis. Purun muya. La amistad
una nueva luz: mushuq aktsi enamora al viento: suri es el oasis de la vida:
qatswan. wayrata wayllutupan. kuyanakuymi kawaypa purun
nulo. Adj. Chaninnaq. Mana muyan.
ñanga. S. Adj. Mana imapaq.
imapaq. Un esfuerzo nulo: Pura ñanga: mana imallapaq. obedecer. V. Wiyakuy. Kaasukuy.
mana imapaq hinchikuy.
ñangué. Adj. Qullanankaq. obediencia. S. Wiyakuqkay. La
numeración. Yupatsiy. Sistema De los tiempos de ñangué: obediencia es semilla de
de numeración decimal: qullanan patsa. convivencia: wiyakuqkayqa
chunkaypa yupatsiy away. mahipuraypa murunmi.
ñaño. Adj. Kuyarishqa. (mimado)
numerar. Yupay. Numera tus obediente. S. ad. Wiyakuq.
sueños en un árbol: huk ñato. Adj. S. Latu. Uchi sinqa. La
qiruchaw musquynikikunata ñata mozallona: uchi sinqa oblicuo. S.ad. Wiksu. Tikshu.
yupay. hipash.
obligación. Kaaniy.
nunca. Adv. Mana imay. La ñeque. S. Fuerza, energía:
kallpa. Adj. Fuerte, recio: obra. S. Resultado: rurashqa.
mañana nunca pasea sola:
hinchi. Objeto: rurana.
waarayqa mana imay
hapallan purintsu. obsequiar. V. Qaray. Quykuy.
ñizca. S. Uchuklla. Una ñizca de
nutria. S. Yaku puma. La nutria ilusión: munapay uchuklla. observar. Qaway. Watiqay.
ama el silencio: upaallakayta
yaku puma kuyan. obstáculo. S. Harka. Tsapa.

nutricionista. S. Miratsipuq. El obstruir. V. harkay. Harkaskiy.


nutricionista siembra salud: oca. Uqa.
miratsipuq yamaykayta
murun. ocal. S. Uqa chakra.
nutrir. Ser animado: miratsipuy. ocaso. S. Rupay hiqay.
En lo moral kallpariy. La
occidental. Adj. Kuntipa. Cultura
educación nutre el alma:
occidental: kuntipa yachay
runayay haynita kallparin.
muruy.
occidente. Kunti. La historia de
Occidente: Kuntipa wiñay
kawaynin.
océano. S. Tsikan qucha. Océano
Pacífico: Qasikaq tsikan
qucha.
ochenta. Puwaq chunka.
ocho. Puwaq. Ocho es tres
veces dos: puwaqqa kimsa
kuti ishkaymi.
ocioso. Adj. Qila. El ocioso huye
del trabajo: Qilaqa aruypita
39
Castellano - Quechua uno

qishpin. camina entre ollas: luluyqa pikllu rinri.


mankakunapa rurinpa purin.
octavo. Adj. Puwaqkaq. orejera. S. Chullu rapra.
olor. S. Mushku.
octubre. S. Hara muruy killa. orejudo. Adj. Rinrisapa.
oloroso. Adj. Mushkuq.
ocultar. V. Pakay. Tsinkatsiy. orfanato. S. Waktsa wasi.
olvidar. V. Qunqay. Los apodos
oculto. Adj. Pakashqa. no se olvidan: ashllii shutita orfandad. S. Waktsay.
Tsapashqa. manam qunqakantsu. orfebre. S. Umiñaq.
ocupación. S. Rurakuna. Kamay. olvido. S. Qunqay. Qunqa. El orgullo. S. Allish tukuy.
odiar. V. Chiqniy. olvido es flor de ayer: qanyan Apuskachay.
waytam qunqayqa.
odio. S. Chiqni. El odio es el orgulloso. Adj. Allish tukuq.
pedregal del alma: Chiqniqa ombligo. S. Puputi. Por el
haynipa ranra qullqanmi. ombligo fluye una nueva oriente. S. Anti. En el Oriente
vida: mushuq kaway puputipa hay una filosofía antigua:
oeste. S. Kunti. puririn. Antichawqa qullanan yachay
kuyay kan.
ofender. Piñatsiy. omóplato. S. Qarmish.
origen. S. Qallarina. Tiqsi.
ofrecer. S. Munatsiy. Rikatsipay. once. Núm. Chunka huk.
originar. Yuritsiy.
ofrenda. Churapuna. oncena. S. Chunka hukyuq.
orilla. S. Manya. Kuchu.
ofuscar. V. Tutapapukuy. ondular. V. Tumaykachay.
orina.S. Ishpay. La orina se usa
oh. Interj. Haa. opaco. Adj. Putka. como medicina: ishpayta
oído. S. Wiyapi. Sentido del oponer. V. Manantsay. hanpichaw inishiyan.
oído: wiyapi maakuy. orinar. Hishpay. Ishpakuy.
oprimido. Adj. Harushqa.
oír. V. Wiyay. oro. Quri. Hay guerra por el oro:
oprimir.V. Haruy. Ñupuy.
ojal. Ushllu. Uchku. quripaq maqanakuy kan.
oración. Religión: mañakuy.
ojalá. Interj. Itsaa. Wahalaa. Gram. : rimana. ortiga. S. Shinwaa. Ishanka.
Pishay.
ojo. Ñawi. Se ven los ojos y orden. S. Kamatsi. /Kamantsa./
no el corazón: ñawi rikakan La orden del director se oruga. S. Punpa.
shunquqa manam. cumple: pushaqpa kamatsin orzuelo. S. Ñawi chupu.
rurakaanan. El orden en el
ojota. S. Shuku. Llanqi. osamenta. S. Tuullu tullu. Karka.
aula es necesario: yachay
ola. S. Pukllu. Las olas del mar kuchuchaw kamatsaqa
oscurecerse. V. Tsakay. Anpiy.
sueñan viajar: quchamama wanakanmi.
pukllukuna aywakuyta oscuro.Adj. Tsakaq. Tutapaq.
ordenanza. S. Kamatsi.
musquyan. Anpi. Chiwi. Yana.
ordenar. V. Kamatsiy. /
oler. V. Mushkuy. oso. S. Ukuku. El oso tiene
Kamantsay, watsuy/.
su propio reino. Ukukupa
olfatear. V. Mushkipachay. kikinpa apusuyun kapun.
ordeñar. V. Qapiy.
olfato. S. Mushkupi. Sentido del otalgia. S. Rinri nanay.
orear. V. Wayrapay.
olfato: mushkupi maaku.
Wayrapaatsiy.
otitis. S. Rinri hakay.
olfato. S. Mushkupi. Sentido del
oreja. S. Rinri. Oreja mocha.
olfato: mushkupi maakuy. otoño. S. Upshana witsay.
Ruqu rinri. Oreja caída: lapi
Wayma. En otoño las yerbas
olla. S. Manka. El cariño rinri. Oreja algo doblada:
4
0
Elmer Félix Neyra Valverde

se secan: waymachaw: palanca. S. Wanqa. Con la


qurakuna tsakin.
otopatía. Rinri qishay.
P palanca se voltea: wanqawan
qarmintsik.
palanquear. V. Qarmiy.
otorgar. V. Quy. Quykuy. Le pabellón. 1. Wahitsashqa. Dos
otorgargaron el premio: pabellones instalaron: ishkay pálido. Adj. S. Utkuyashqa.
samichata quyarqan. wahitsashqata sharitsiyashqa Yuraqashqa.
otro. Adj. S. Hukkaq. Huk. Otros: 2. Aylluskana unancha. palma. S. De la mano: maki
wakin. Huk kashuta mañay: pabilo. S. Haytu. El pabilo se palta. Hoja de palmera:
presta una azadilla. Hukninta bañaba en cera derretida: tsunta rapra. Otra vez traen
qaray: sirve a los otros. tsullushqa kapkachaw haytu palmas de Cholón: yapay
armakuq. tsunta raprata Chulunpita
ovalado. Adj. Shuytu. Cabeza apayaamun.
ovalada: shuytu uma. pacer. V. Upshay. Upshakuy.
palmear. V. Taqllay.
ovar. V. Runtu wachay. pacífico. Adj. Qasi. Pachachaatsiy.
ovario. S. Wawanya. pacto. S. Rimanakuy. palmera. S. Tsunta. /Chunta/.
oveja. S. Uusha. Las ovejas Una variedad se usa como
padecer. V. Ñakay.
comparten la campiña: bastón de mano y pértiga en
ushaakuna muruna chakrata padrastro. S. qipa yaya. la danza de los aucas.
rakipanakuyan. paloma. S. Urpay. Mi paloma
padre. S. Yaya. Tayta.
ovejero. S. uusha rikaq. Dueño hermosa: urpillay.
padrino y / o madrina. S.
de ovejería: uushayuq. palpitar. V. Tipuy. Tipukyay.
Quymikuq.
ovejuno. Ad. Uushashqa. Fuente Pukpukyay.
padrón. S.
ovejuna: uushashqa pukyu. palta. S. Paltay. /Aguacate/.
padrón. S. Yuptu.
ovillo. Kururu. Chaya.Chinkus. paludismo. S. Tapshi. Tsuktsu
pagar. V. Chanintsay. Payllay. qishyay.
ovoidal. Adj. Lunpu.
Ushkay. Hay que pagar la
óvulo. S. Muruchi. comida: mikuypita payllashun pan. Tanta. Pan de manteca:
kuway, wira tanta. Cachanga:
óxido. S. akakipa. país. S. Yaku allpashqa. tantakshu, kashanku. Pan de
paisano. Adj. S. yaku allpamasi. maíz: hara tanta. Pan crudo:
oye. Interj. Aw. Shee.
chawa tanta. Pan integral:
oyente. S. Wiyariq. paja. S. Ichu. Para adobe se echa mishti. Pan con café: kawii
paja: ichuta wiñakan tikapaq. tantayuq.
pájaro. S. Pishqu. panadería. S. Tanta qatu.
pala. S. Paala. panadero. S. Tanta ruraq.
palabra aguda. Gram. Ushay panal. S. Lachiwana.
pashtaq shimi.
páncreas. S. Chaqan.
palabra. S. Shimi.
pantalón. S. Wara.
palacio. S. Qapaq wasi.
pantano. S. Uqu patsa.
paladar. S. Haqru. Qaqru.
Shanqa. pantorrilla. S. Chanka aytsa.

paladear. V. Shanqapay. pantorrilludo. S. Chanka


aytsasapa.
41
Castellano - Quechua uno

panza. S. Pacha. Wiksa. pasto. S. Qiwa. maqanakuy. Entre naciones:


wañutsinakuy, awqaray.
pañal. S. Inchana. pastor. S. Mitsiq. De lo suyo:
mitsikuq. De lo ajeno: peligar. Mana yarquriy.
pañuelo. S. Tsinqarina. mitsipuq. Encargando a otro:
mitsitsiq. peligro. S. Mantsari. Willashqa.
papa. S. Papa. Aqshu. La papa
con rocoto crudo es sabrosa: pata. S. Chaki. El hombre al pellejo. S. Qaratsa. El pellejo de
papa chawa utsuwan andar con dos patas cambió oro no existe: quri qaratsa
mishkin. la historia: ishkay chakiwan manam kantsu.
papagayo. S. Uritu. purirqa runa wiñay kawayta pellizcar. V. Tipshiy.
tikrarqan.
papel. S. Raprarpu. pelo. S. Aqtsa.
patear. Haytay.
paquete. S. Qipirku. pelota. S. Puukashka.
pato. S. Ñuñuma. Pili. Qaramuyu.
par. Adj. Maha.
patón. Chakisapa. pena. Llakiy. Llakikuy.
paradero. S. Ichiina. Shuyarina.
patria. S. Mama llaqta. pendiente. Hacia arriba: witsay.
parador. S. Kallaapu. Hacia abajo: uray.
patriota. Adj. S. Mama
paraguas. S. Tamya achiwa. llaqtakuq. pene. S. Rani. Ullu. Pishqu.
páramo. Purun. patrón. S. Aputsa. pensar. V. Yarpay. Yarpachakuy.
parapeto. Pullqa. payaso. S. Asiraatsikuq. Yarpapay. Yarparikuy.

parar. V. Ichiy. Taakuy. Pararse: paz. S. Qasikay. peña. S. Qaqa.


sharkuy.
peca. S. Mirka. peón. S. Runa. Aruq. Uryaq.
parecerse. V. Rikakuy. Tukuy. Ruramuq.
pecado. Culpa. Hutsa.
parecido. Adj. Niraq. peonza. S. Takatsina. Trunpu.
pecho. Qasqu.
pariente. Adj. Ayllu. Yawar masi. pepita. S. De frutas: muru. De
pedazo. S. Kallpi. Kipchu. oro. Chuki.
parir. V. Wachay. Llegar a parir
es un misterio: wachayman pedernal. S. Qisqa. Nina rumi. perder. Extraviar: Uqray. Dejarse
chayqa huk pakaykam. ganar: atitsikuy. Perderse:
pedir. V. Mañay, mañakuy. uqrakay. Dejar de ganar:
parpadear. V. Parparyay. Qiptsiy. pedregal. S. Tsuqu. Ranra qullqa. wallkaapukuy.
Qiptsatyay. Caminé por pedregales: ranra perdiz. S. Tsakwa. Pisaqa. La
parte. S. Raki. Aypu. qullqakunapa purirqa. perdiz se esconde entre
partir. V.Dividir: rakiy, aypuy. pegar. V. Adhesionar: lashtay. la hierbas: tsakwaqa qura
Separar: kamantsay, wakiy. Reprimir: maqay. Pegarse: rurinchaw tsinkan.
Rebanar: Kutsuy. laqakay, tsarikay, miñikay. perdonar. V. Panpatsay.
pasado. Adj. Ñawpa. peinar. V. Naqtay, ñaqtsay. perforar. V. Uckuy. Tuquy.
Peinarse: naqtsakuy. Hacer
pasar. V. Aventajar: atiy. Cruzar: peinar: naqtsatsiy. perfume. S. Mushku.
tsinpay. Ocurrir algo: ima nay,
ima kaykay. peine. S. Naqtsa. permanecer. V.Taariy. Hawkay.
Kakuy.
pasear. V. Puripay. Purikachay. pelado. Adj. Sin ropa: qalla. Sin
vegetación: qachpa. Sin pelo: permisible. Adj. Ruranalla.
pasmarse. V. Wapsay. paqla. De granos: llushtu.
permitir. V. Haqiriy. Mana
pastar. V. Mitsiy. pelear. V. Entre personas: harkay.
4
2
Elmer Félix Neyra Valverde

pero. Conj. Hinasi. Trabajo pero chaki. A pie: chakillapa. pierna. S. Chanka.
gano poco: aruumi hinasi Con pies: chakiyuq. Ir a pie:
wallkatan atiy. Tomo pero chakipay. pila. S. Qutu.
no mucho: upyaami manam pilar. S. Tuni.
allaapatsu. piedra para batán. Maray rumi.
Piedra para ruejo: tuñay pinchar. V. Tukshiy.
perpetuar. V. Wiñaytsay. Se rumi. Canica de piedra: illa.
perpetúan las guerras: Pedrisco de riachuelo de pintar. V. Llinpiy. Llukiy.
wañutsinakuy wiñaytsan. diversos colores: muki. Piedra pintor. S. Llinpiq.
de aluvión: ranra. Piedra
perro. S. Allqu. Perro de dos de resto precolombino: piña. S. Piiña.
colores: muru allqu. Perro qullanan rumi. Piedra para
que muerde: kanikuq allqu. estabilizar: qilli rumi. Piedra piojo. S. Uha. Usa.
perseguidor. S. Qatipaq. de cerca: pirqa rumi. Con piojoso. Adj. Uhasapa. Uhasiki.
piedras: rumiyuq. Casa de En la cárcel abundan los
perseguir. V. Gatiy. Qatipay. La piedras: rumi wahi. Camino piojos: qaykuraanachaw uha
turba persiguó a un ladrón: de piedras: rumi naani. Calle ishyan.
pururuq runakuna huk empedrada: rumiyuq marka
suwaqta qatiyarqan. naani. pipián. S. Llaqway utsu.
persignarse. V. Tsakanakuy. piedra. S. Rumi. Piedra preciosa pirómano. Adj. Kayakuraq.
cualquiera: umiña, chani Rupatsiraq.
perturbar. V. Qishupakuy.
rumi. Común: lluta rumi.
Pururuutsiy. pisada. S. Llupi.
Tallada: tsiquy rumi. Larga:
perverso. Adj. S. Milay. Yaqa. shuytu rumi. Esférica: ruyru pisotear. S. Harukachay.
rumi. Plana: palta rumi. Dura:
pesadilla. S. Ati mushquy. chukru rumi. De chispa o pista. S. Llupin. De baile: Tushuy
pedernal: qishqa, nina rumi. patsa.
pesar. V. Lasay. Laqsay.
Bezoar: illa rumi. Para bruñir: pitajaya. S. Lapituq.
pesca. V. Challwa tsariy. hiwaya rumi. Lisa: llutska
rumi. Laja: llapsha rumi. De placenta. S. Llapllawa.
pez. S. Challwa.
cimiento: tiqsi rumi. Piedra
placer. S. Kushikuy. Dar placer:
pezón. S. Ñunu. Chichi. Llutu, en hito: wanka rumi. Aerolito:
kushitsiy, qutsutsiy.
Q.II. quyllur wanka. Piedra fofa:
ismu rumi. Piedra rodante: Placero. S. Qatukuq.
pezuña. Shillu. kuchpa rumi. Piedra caliza:
isku rumi. Piedra para afilar: plácido. Adj. Kushikushqa.
picaflor. Winchus. En Q.II., qinti.
kachka. Formación rocosa plaga. S. Ñakay.
picante. Adj. Ayaatsiq, ayaq. a flor de tierra: parara.
S. Utsu. Picante de olluco: Quijarro: kallka, kankallu. plagiar. V. Suway. /Escrito/.:
ulluku utsu. Peña: qaqa. Pedregal: ranra qillqatsakuy.
qullqa. Piedra de fogón:
picar. V. Los insectos: wachiy. planeta. S. Patsahina.
tullpa rumi. Mortero de
Las aves: tawshiy. Ají: Nuestro planeta sigue
piedra: muchka. Piedra para
ayaapaakuy. Punzo cortante: rotando: patsahinantsik
puente: tsaka rumi. Piedra
tuksiy, tukshiy. muyukuykanlla.
cuña: pachiilla. Se rompe al
pichón. S. De paloma: pawrush. fuego: pashtaq rumi. Piedra plano. S. Panpa.
Piwish. salina: kachi rumi. Piedra
áspera: qachqa rumi. Piedra planta. S. Vegetal: mallki, yura.
pico. S. De aves: Tapsa. Tiwshi. de cerro: hirka rumi. Piedra Del pie: chaki palta.
picotear. V. Tawshipay. de río: mayu rumi. plantar. V. Mallkiy. Hatiy.
piel. S. Qara. Tukikuy.
pie. Chaki. S. Pie descalzo: qara
43
Castellano - Quechua uno

plañir. V. Waqay. pobreza. S. Waktsakay. Adelante: ñapakuy. Atrás:


qipaakuy. Ponerse al medio:
plasmar. V. Qaquy. /Hipiy/. pocilga. S. Kuchi chiku. chawpimuy.
plata. S. Qullqi. Qillay. poco. Adj. wallka. Muy poco: poniente. S. Kunti. Rupay
allaapa wallka. hiqanan.
plátano. S. Kusillu mikuy.
podar. V. Tsapray. Llaqimuy. ponzoña. S. Miyu. Ata. Hay
platear. V. Qullqitsiy. Llaqiy. gente que se suicida con
platero. S. Qillaytsaq. Qullqi poder. S. kallpa. Atina. ponzoña: atawan wañutsikuq
takaq. runa kanmi.
poder. S. Legislativo: apushimi
plato. S. Aborigen: puku, mati. hurquq hinchi. Ejecutivo: populacho. S. Lluta runa.
Grande: anqara. Pushawka = gobierno. populoso. Adj. Atska runayuq.
playa. S. De río: Mayu manya. Judicial: panpatsaq.
De mar: qucha manya. poquedad. S. Pishillakay.
poder. V.Atipay.
plaza. S. Pública: marka pata. poquito a poquito. Exp. Col.
podredumbre. S. Ismunalla. Ichik ichiklla.
De armas: Awqa pata. Mayor:
Kuraq pata. Mercado: qatu. podrir. V. Ismuy. por qué. Exp.adv. Ima nir.
plazo. S. Shuyana. podrirse. V. Ismukuy. por. Prep-pos. Motivo: rayku,
plebe. S. Haapa runa. polígamo. S. Adj. Huk huk ima kay. Por dónde: maypa.
warmiyuq. Por la derecha: allawkapa.
plegar. V. Pataray. Por debajo: hawanpa. Por
polilla. S. Puyu. La polilla perro: allqu kaptin. Por
pleito. S. Qichunakuy. termina las maderas: puyu cualquier parte: maypapis.
Tuqrinakuy. qirukunata ushan. Por cojudo: qurutash kaptin.
plenamente. Adv. Hankat. pollino. S. Mallwa ashnu. Por eso: tsay raykur. Por
tanto: tsaynawpa.
plenilunio. S. Panpa killa. pollito. S. Chiwchi. Chipi.
porción. S. Wakin.
pleno. Hunta. pollo. S. Chipsha.
pordiosear. V. wahin wahin
pliegue. S. Patara. polvo. S. De tierra: Mullpu. En mañakuy.
plomada. S. Huypaychi. remolino: Wayra mullpu.
porfiado. Adj Hikutaq.
plomizo. Adj. S. Uqi. Pomabamba. S. Pumapanpa.
porongo.s. Puru.
pluma. S. De ave: patpa. pomada. S. Puuchakuna.
poroto. S. Hacha pushku.
plumaje.S. Patpana. El gallo poncho. S. Punchu. Ponerse Pashuru.
tiene un hermoso plumaje: poncho: punchukuy.
porquería. S. Rakcha.
urqu wallpapa rikakaq ponedor. S. Churakuq.
patpanan kapun. portada. S. Hatun punku. Por
poner. V. Churay. Cerca: la portada se escapó: hatun
población. S. Marka. /Taakuna/. wititsipuy. Lejos: karutsay. En punkupa qishpirqan.
poblar. V. Runa huntay. venta: munatsiy. En prueba:
portar. V. Apay.
musyaripay. Huevo: runtu
pobre. S. Adj. Waktsa. Pobre wachay. De cuatro pies: portátil. Dj.Apanalla.
mendigo: mañakuq waktsa. laatatsiy.
porvenir. S. Shamuy patsa.
pobremente. Adv. Waktsa ponerse. V. En fila: watsuy.
waktsalla. El vestido: hanapakuy. posada. S. Patsakuna wahi.
El sombrero: tsukukuy. posar. V. Hospedarse: patsakuy.
pobretón. S. Imannaq waktsa.
4
4
Elmer Félix Neyra Valverde

Ave: ratay. precio. S. Chani. Estimar precio: preservado. Adj.


chanin churay. Tener precio: Waqaychashqa.
poseedor. Adj. S. Katsiq. Tsaraq. chaniyuq kay.
preso. S. Adj. Tsarishqa.
poseer. V. Katsiy. Tsaray. precipitar. V. Hitarpuy. Watashqa.
posesión. S. Tsaraqkay. Qarpurpuy.
prestar. V. Mañakuy. Prestar
posible. Adj. De suceder: kanqa. precisar. V. Utkatsiy. servicio: rurapuy, ruraasiy,
De realizar: ruranalla. yanapay. Prestar atención:
preclaro. Adj. Yarpayniyuq. wiyarkuy. Prestarle plata u
positivamente. Adv. Alli kaypa. precursor. S. Ñawpariq. objeto: mañay. Prestarse
algo: mañakuy.
positivo. Adj. Tsiqaypa. predecir. V. Watuy. Ñawpata niy.
posponer. V. Qipaatsiy. Mejor es actuar que predecir: presumido. Adj. Runa tukuq.
allishmi ruray watuypitaqa. presuroso. Adj. Wayras.
postema. S. Chupu. Puqru.
predestinar. Ñawpapita akray. pretender. V. Munakuy.
postergar. V. Qipaatsiy.
pregonar. V. Qayaykachay. Munakurkuy. Pretende
posterior. Adj.Qipakaq. ser alcalde: kuraq kayta
preguntar. V. tapuy. Hacer que munakun:
postizo. Adj. Hukwaq. pregunte: taputsiy.
pretextar. V. Llullakurkuy.
postrado. Part. Ankallashqa. premeditar. V. Yarpachakuy.
Hitakashqa. prevalecer. V. Llalliy.
premiar. V. Samintsay.
postrarse. V. Qunquriy, prevaricar. V. Waqllitsiy.
Qunqurpakuy. premio. S. Samintsa. Chanintsa.
prevenir. V. Kamarikuy.
postulante. Adj. Mañakuq. prenda. S. Mañay ranti. Rurapakuy.
Munapaq. Hay pocos prendar. V. Dejar en prenda:
postulantes: wallka primavera. Waytaray witsay.
rantin haqiy. Pawqarmita.
munapaqkuna kayan.
prender. V. Tikpiy. Arraigar una prisa. S. Utkakuy.
potable. Adj. Upyanalla. planta: tsariy. Tomar preso:
potaje. S. Mikuna. qaykuy. Con trampa: tuqllay. prisión. S. Hatiray wayi.
Aktsirkuy. prisionero. Ad. S. Qaykuraq.
potencias. S. Del alma: haynipa
kallpankuna. preñada. Adj. Chichu. La oveja privar. V. Qichuy. Destituir:
está preñada: uusahaqam hitariy. Prohibir: harkay,
potente. Adj. Kallpayuq. chichu.
michay.
poyo. S. Patak. preopinar. V. Ñawpa rimay.
privarse. V. De bienes: haqipuy.
pozo. S. Pukyu. Punli. /Embalse/. preparar. V. Kamariy. Privarse del sentido:
wañunaykay.
práctica. S. Rurana. prepararse. V. Kamarikuy.
probado. Adj. Riqishqa.
practicable. Adj. Ruranalla. prescindir. V. Haqiq tukuy. Yachashqa.
pradera. S. Waylla panpa. presencia. S. Ñawpanchaw kay. probar. V. Demostrar: shutitsay,
precaverse. V. Churakuy. presenciar. V. Rikay. Qaway. tsuyay. Intentar: munariy.
Gustar: llamiy, malliy.
preceder. V. Ñawpariy. presentador. S. Rikatsikuq.
probo. Adj. Chani runa. Los
precepto. S. Kamatsishqa. presentarse. V. Yuripuy. probos mueren de pie:
Minkashqa. ichiraykar chani runakuna
presentir. V. Musyapakuy. wañuyan.
45
Castellano - Quechua uno

procaz. Adj. Qanra shimi. propiedad. S. Kapuqni. Kaynin. prurito. S. Yapay yachaqtukuy.
proceder. V. Qatinakuy. Nacer: propietario. Adj. S. Kayniyuq. públicamente. Adv. Llapan
yuriy. Venir: shamuy. Kapuqyuq. musyananpaq.
Portarse: puriskiy.
propinar. V. Quykuy. público. Adj. Pii musyay.
prodigar. V. Wawyay. Pitsay.
propio. Adj. Kikinpa kaq. puchero. S. Tinputsi.
pródigo. S.adj. Wayraq. Pitsariq.
La naturaleza es más pródiga proponer. V. Niikuy. pudor. S. Pinqay.
y amorosa que el dolor proporción. S. Paqtaypa. pudorosamente. Pinqakuypa.
humano: warikayqa karin
wayraq kuyakuqpis aswan proporcionar. V. Chayatsiy. / pudrir. V. Ismuy.
runa nanaypita. Quykuriy/.
pudrirse. V. Ismukuy.
producir. V. Miray. Wachamuy. prorrogar. V. Qiparatsiy. Esa
fecha no se prorroga: pueblo. S. Marka.
Wiñatsimuy.
tsay imayta manam puente. S. Tsaka. De piedra:
profesor. S. Yachatsikuq. qiparatsikantsu. rumi tsaka. De cal y piedra:
Runayaatsikuq. isku tsaka. Colgante: waru
prosapia. S. Ñawpa ayllu.
prófugo. Adj. S. Tsinkashqa. tsaka, uruya. De madera: qiru
Qishpiraq. proscribir. V. Qarquy. Hitariy. tsaka. Antiguo: unay tsaka.
De fierro: qilla tsaka. De
profundizar. V. Uchkuy. proseguir. V. Qatikuy. cemento: aqushku tsaka.
prohibir. V. Amaniy. Harkay. prosternarse. V. Unpukuy. puerta. S. Punku.
Qunquriy.
prójimo. S. Runa mahi. puerto. S. Qucha punku.
proteger. V. Yanapay.
prolongar. Unayyaatsiy. / Hinchikatsiy. pues. Conj. Ari. …m, mi. Pues,
Aywaratsiy/. soy yo: nuqam kallaa. Pues es
provecho. S. Allinpay. mi sombrero: tsukuumi. Pues,
promesa. S. Qushaq nishqa.
proveer. V. Apatsiy. Apatsipay. voy: ari aywaa.
prometer. V. Qushaq niy. /
proveerse. V. Apakuy. púgil. S. Kutakuq.
Rurashaq niy/.
providencia. S. Apuyaya makin. pujar. V. Quqmay.
promiscuo. Adj. Taqru.
Taqrushqa. El vulgo es pulga. S. Kuchi. Pulya.
provincia. S. Wamani. Suyucha.
promiscuo: lluta runaqa
taqrum. provisión. S. Millkapa. pulgar. S. Mama rukana.

promulgar. V. Piimayta willay. provocar. V. Piñatsikuy. pulir. V. Llanputsay. Pulir la joya:


Wahupay. piñita llanputsay.
prontamente. Tsay tsaylla.
próximo. Adj. Tsaylla. Sispa. pulular. V. Tinpuy. Wanway.
pronto. Adv. Hinachaw.
proyectar. V. Yarparay. pulmón. S. Puywan.
pronunciar. V. Rimariy.
proyecto. S. Yarpashqa. pulpa. S. Aytsasapa. Panku.
propagar. V. Miratsiy. Maqtsiy.
prudencia. S. Yachayllapakay. pulsar. V. Yataykuy.
propalar. V. Willaykachay.
prudente. Adj. Yachayllapa pulsera. S. Maqshu wallqa. Hipi.
propasarse. V. Hanapariy.
kakuq. pulso. S. Tipuy.
propensión. S. Waqikay. prueba. S. Mallina. /Rikana/. pulverizar. V. Ñututsiy.
propiciar. V. Kuyapayay. Tapuna. Ya rendí la prueba
Yanapariy. oral: shimi tapunata quruuna. puma. S. Puma. Sintiru.
4
6
Elmer Félix Neyra Valverde

puna. S. Hallqa. alguien: hukpaq rimay. De


punta. S. Ñawchi. Q dolor: nanatsikuy.
quemadura. S. Shupllu. Kayapi.
puntal. S. Kallaapu.
quemar. V. Kayay. Rupatsiy.
puntapié. S. Haytarku. qué? Pron. Imatan. El que Waykay. Por encima:
llora se alivia: waqaq kaqqa qashpay. Soasar: chichiqay.
puntillas. V. Andar de puntillas: ankashyaskin. Qué niño: pii
inkilla puriy. ullqu wamra. ¿Qué perro?: quemarse. V. Rupakuy.
punto. S. de tiempo: tsay ima allqu. ¿Qué cosa? :
imata. Qué tiene (qué le quena. S. Kina.
kamalla. En geometría: aqu,
pasa): ima nantan. Qué tiene querer. V. Munay. Codiciar:
punzar. V. Turpuy. (posesión): imatan kapun. munapakuy.
punzón. S. Turpuna. Préstame ¿Qué te ha pasado?: ima
naashuriykitan. ¿Qué te querida. S. Hipashnin. Chiinan.
tu punzón: turpunaykita
mañamay. hace?: ima naashunkitaq. querido. Adj. Munashqa.
¿Qué te ha hecho?: ima Kuyashqa.
puñado. S. Aptay. naasharuykitan. ¿Qué
te lo hago?: imatatan querido. S. Waynan. (pareja)
puñalada. S. Tuksishqa. rurapuq. Qué me lo hago:
imatatan rurakuu. ¿Qué te quiebra. S. Raqra (raja de suelo).
puñetazo. S. Hinchi kutay. Pérdida: wallkapukuy, uqray.
lo mando hacer?: imatatan
puño. S. Kukuta. ruratsipuq. ¿A qué sale?: Presenciamos una quiebra
imamantan yarqun. ¿Qué de valores: Hinchikaypa
pupila. S. Ñawi ruri. uqrayninta rikaykantsik.
tiene que estudiar?: imatatan
purificar. V. Metales: qullqur yachakunqa. ¿Qué es esto quién. Pron. Pii. Quién?: pitan.
pitsay. Líquidos: tsuyatsiy. que huele?: imatan kay Piraq. Quién puede llamar:
Ropa lavada: shaway. El alma: asyaq. ¡Qué triste el que piraq qayamunman. Quien
llunpay. tiene un muerto en casa!: quiera que coma: Pipipis
ima llakishqam wahichaw mikutsun. Quién de los
purísimo. Adj. Tsuyay tsuyaylla. wañupukushqaqa. ¡Qué peruanos?: pii piruukitan?
puro. Adj, Tsuya. Casto: llunpaq. linda mañana pasé!: Shumaq Quién de los otros?: pitan
waaraychaw karquu. wakinkaqkunapita? Quién
purpúreo. Adj. Tuta puka. puede ganar a quien trabaja
quebrable. Adj. Pakipalla.
purulento. Adj. Isquyyuq. bien?: pitan llallinman alli
quebrada. S. Raqra. aruqta.
pus. S. Isquy. Sale mucho pus:
atska isquy yarqun. quebrantar. V. Pakirkuy. quienientos. Pitsqa pachak.

pusilánime. Adj. Pishi shunqu. quechua. S. Kichwa rimay. quienquiera. Pron. Pipis.
Kichwa.El quechua renace,
putativo. Adj. Yayan nishqa. quietamente. Adv. Qasi qasilla.
crece y vale: kichwa kawarin,
wiñan chaniyuqpis. quieto. Adj. Qasi.
quechuismo. S. Waq shimina. quihuicha. S. Kiwicha.
quechuista. S. Kichwa yachariq. quijada. S. Chakallwa.
quedar. V. Kakuy. Quedarse: quina quina. S. Qina qina.
kakuy kay. Quedarse
asombrado: chiyashqa tikray. quina. S. Kina. Kalisaya.
quehacer. S. Rurana. quince. Núm. Chunka pitsqa.

quejar. S. Willakuy. Quejarse de quincha. S. Qincha.


47
Castellano - Quechua uno

quinchar. V. Qinchay. rancho. S. Tsuklla.


quinquenio. S. Pitsqa watan R rancio. Adj. Hiqna. Quqarashqa.
quinto. Adj. Pitsqakaq. rapar. V. Uma qallay.
quiñar. V. Takariy. rabadilla. S. Chupa ushaq. rapaz. Adj. Shilluyuq. Ichik suwa.
quipu. S. Kipu. rábano. S. Rawanu. rapé. S. Shayri ñutu.
quitar. V. Qichuy. rabia. S. Piñakay. rápidamente. Adv. Sas saslla.
rabiar. V. Piñakuy. Huk tuqaylla.
Quito. S. Kitu.
rabioso. Adj. Piña. rápido. Adj. Utkaq.
quitasol. S. Inti achiwa.
Poquísimos llevan quitasol: rabón. Adj. Kutu chupa. raposa. S. China atuq. Raposo:
may wallkam inti achiwa urqu atuq.
apayan. rabudo. Adj. Chupas.
raptar. V. warmi suway.
quizás. Maypis. Itsa. ración. S. Mikurina.
raramente. Adv. Imay imaylla.
racional. Adj. Yarpachakuyyuq.
raro. Adj. Tarinatsu. Imanata.
radiante. Adj. Chipipaq.
Ganamos el sol radiante rascar. V. Achpiy. Rascarse.
chipapaq rupayta atiyarqaa. Achpipaakuy.

radicado. Adj. Takyakashqa. rascazón. S. Shiqshi.


Yachakashqa. rasgar. V. Rachiy.
radicarse. V. Takyakuy. /Yachay/. rasguear. V. Siqitsikuy.
raigón. S. Shipinin. rasguñar. V. Achpikuy.
raíz. S. Shipi. Hawa. raspar. V. Hichkay.
raja. S. Tsiqta. /Raqra. Paki/. rastrear. V. Llupipay. Llupi qatiy.
rajador. S. Tsiqtaq. Rastreador: llupi qatiq. El
perro es un animal que sigue
rajar. V. Partir: tsiqtay. Tsilliy. sigue huellas: allquqam llupi
qatuq ashma.
ralear. V. Chirliyay. Yakuchaatsiy.
rastrillado. Adj. Pakpashqa.
rallar. V. Kupariy.
rastrillar. V. Pakpay.
ralo. S. Chirli. Yakulla.
rastro. S. Llupi. /Huella/.
rama. S. Llimlla.
Sigamos sus rastros: llupinta
ramada. S. Llimlla wahi. qatishun.

ramillete. S. Kintu. Por su santo rastrojear. V. Turukpakuy.


un ramillete de flores: yurii Pallapakuy. Pashapakuy.
punchayninpa huk wayta
rastrojo. S. Turukpa. Pashapa.
kintuta.
rata. S. Killar ukush.
ramo. S. Hacha wataq. Ramo de
flores: wayta wataq. ratero. S. Uchuk suwa.
rana. S. Atawru. rato. S. Huk chaki.

4
8
Elmer Félix Neyra Valverde

ratón. S. Ukush. recitar. V. Rimarimuy. redentor. S. Qishpitsiq.


Rimakallaamuy.
ratonar. V. Roer: kuchkuy. redil. S. Qincha. Llantutsina.
reclinar. V. Iskatiy. Chachay.
raya. S. Siqi. Qashpi. redimir. V. Qishpitsiy.
recluir. V. Gaykuy.
rayar. V. Qashpiy. redoblar. Miratsiy. /
recobrar. V. Kutitsiy. Ishkaytsaykatsiy/.
rayo. S. Illaqu. Del sol: rupay
wachi. recodo. S. Muyurin. Tuma. redondear. V. Ruyrutsay.
Redondearon el saldo:
razón. S. Yarpariqkay. recoger. V. Quriy. Pallariy. / tsinpaqta ruyrutsayarqan.
Proporcionar asilo:
razonar. V. Yarpariy. qurpatsiy/. redondez de la tierra. Exp. Col.
real. Adj. Existente: kaq. / Del Tiqsi muyu.
recolectar. V. Quripay. Tantapay
rey: aputsaq, tupaq, qapaq. en Q.II. redondo. Adj. Circular: muyu.
Camino real: Qapaq naani. / Esférico: sinku. / Anular:
Qhapaq ñan, en Q.II. recompensar. V. Ayni kutsiy. tinkullpa/.
reaparecer. V. Yuriramuy. reconciliar. V. Rimaykunatsiy. reducir. S. Takshayaatsiy.
rebajar. V. Precio: wallkaritsiy. reconocer. V. Riqiy. Riqimuy. / referir. V. Willay.
Reconocerse: riqinakuy/.
rebaño. S. Mitsina. reflexionar. V. Alliyarpachakuy.
recontar. V. Yuparay. Recuentan
rebelarse. V. Sharikuriy. los votos: hitaykunata reformar. V. Allitsay. /
rebelde. Adj. Sharikushqa. yuparaayan Reformarse: allitsapakuy/.

rebuscar. V. Ashipakuy. reconvenir. V. Anyay. refrigeradora. S. Alalaatsiq.

rebuzno. S. Hachinyay. recordar. V. Yarpaykuy. /Hacer refugiar. V. Pakakuy.


recordar: yarparkatsiy/.
recaer. V. Kutipakuy. refulgir. V. Chipipiy.
recorrer. V. Purikachay.
recalcar. V. Hinchi willay. regadío. S. Qarpana allpa.
recortar. V. Tashaatsiy. Kutsuy. /
recalcitrante. Adj. Takyapakuq. Pelo: rutuy/. regalado. S. Adj. Añañunku. /
Qaraytukushqa/.
recatarse. V. Pakakuy. recostar. V. Chachay. Hacer
recostar: chachaatsiy. regañar. V. Perro: kanikuy.
recaudar. V. Quriskiy.
recoveco. S. Winqu winqu. regar. Parquy. Qarpay.
recelar. V. Mantsapay.
recrear. V. Kushikatsiy./ regatear. V. Qatukuy.
rechinar. V. Riquchyay.
Recreativo: kushikunapaq/. regazo. S. De la saya: arpay.
recibir. V. Chaskiy. Recibí
rectificar. V. Tsiqantsay. regidor. S. kuraq qilli. Entró
tu escrito: qillqaynikita
chaskirqaa. recto. S. Adj. Tsiqan kaq. de regidor: kuraq qillipaq
yaykushqa
recibirse. V. Chaskikuy. recuperar. V. Kutitsiyaamuy.
región. S. Principal: uma suyu.
reciente. Adj. Wamaq. Mushuq. recurrir. V. Mañakuykuy. Superior: hanan. Inferior:
recientemente. Adv. uray suyu.
recusar. V. Mana munay.
Kananllaraq. regir. V. Kamatsikuy.
red. S. Llika. / De la araña:
recio. Adj. Hinchi. pachka llika/. registrar. V. Rikapaykuy.
recíprocamente. Adv. …nakuy. rededor. S. Tuma. Muyu. regocijar. V. kushitsiy.

49
Castellano - Quechua uno

regresar. V. kutiriy. Kutiy. remirar. V. Qawapay. reparar. V. Componer: allitsay.


Remediar: allitsapuy.
rehacer. V. Kutipay. remitir. V. Enviar: apatsiy. Rechazar: Chapakuy. Advertir:
Perdonar: panpatsiy. apirkuy.
rehuir. V. Ayqiriy. Witiritsiy.
Rehuirse: ayqirikuy. remojar. V. Uqutsiy. repartir. V. Rakiy. Aypuy. De uno
rehusar. V. Mana munay. remolino. V. Río: mayu muyu. en uno: huk huklla rakipuy.
De viento: wayra muyu. De De dos en dos: ishkay kama
ribera. S. Mayu pata. Qucha polvo: pillinkuy. rakipuy.
pata.
remordimiento. S. Shunqu repasar. V. Kutipay.
reina. S. Quya. kanikuq. repetir. V. Volver a hacer:
reincidir. V. Yapay yapay, remoto. S. Karu. yapaykuy. A llorar:
hutsarikuy. waqapaykatsiy.
remover. V. Kuyutsiy. /Qarquy/.
reino. S. Apusuyu. repleto. Adj. S. Huntashqa.
remunerar. V. Qillayyaakatsiy.
reintegrar. V. huntatsipuy. reponer. V. Kutitsipuy.
renacuajo. S. Ultu. En la sierra Churaykapuy.
reír. V. Asikuy. los niños consideran a los
renacuajos como peces: reposar. V. Hamaykuy. En el
reírse. V. Mucho: asikachay.
qaqasuyuchaw wamrakuna trabajo de chacra los peones
reiterar. V. Kutipaykuy. ultuta challwatanaw reposan al mediodía: chakra
rikaayan. aruychaw runakuna pulla
reivindicar. V. Tsapatsinakuy. punchay hamaykuyan.
rencor. S. chiqninakuy.
rejuvenecer. V. muushuyay. repreguntar. V. Tapupakuy.
rencoroso. Adj. chiqnikuq.
relacionar. Referir. Willapay. reprender. V. Anyay.
rendido. Adj. Vencido:
relamer. V. Laqwapay. represar. V. El agua: punliy.
atipashqa. Cansado:
relámpago. S. illaqu. Antes de aqyashqa, shaykushqa. representar. V. Rantin yuririy.
la lluvia hubo relámpagos: Sumiso: unpushqa.
tamyapa ñawpan illaqu reprimir. V. Shunquta nititsiy.
rendija. S. Ucku niraq.
karqan.
reprobar. V. Milanay (asco).
relatar. V. Willapay. renegar. V. Abominar: milanay.
Cambiar de fe: iñiy haqiy. reprobar. V. Unanchay (estudio).
rellenar. V. Huntatsiy.
renombrar. V. hutitsiy. reproducir. V. Miray.
relumbrar. V. Atsikyay.
renovar.v. Mushuqyaatsiy. repudiar. Chiqnikuy.
remangar. V. Qariy. Remangarse: Te renuevo mi
saludo: rimaykuyniita repugnar. V. Milanaakuy.
qarikuy.
mushuqyatsipaq. resbalar. V. Llutskay. El que
remedar. V. Yachapay.
rentar. V. Watapa miray. no cae, resbala: mana
remediar. V. Kutikatsiy. shikwaqkaq, llutskan.
renunciar. V. Haqiy.
remedio. S. Hanpi. No hay rescatar. V. Kutitsiy.
remedio para el reumatismo: reñir. V. De palabra: qayapay,
anyay. Con frecuencia: reservar. V. Churakuy.
tullu qishyaypaq mana hanpi
kantsu. qayaparay. Mutuamente: resfrescar. V. Alalaykatsiy.
qayapaanakuy.
remendar. V. Tankay. resfresco. S. Adj. Upyay munalla.
reo. Adj. S. Hutsayuq.
remesar. V. Apatsiy. residir. V. Taakuy. Muchos
reojo. S. Qimtsi. años resido en Huacho:
5
0
Elmer Félix Neyra Valverde

atska watam Wachuchaw revolución. S. Alzamiento: rodillazo. S. Qunqurpu.


taakullaa. shariy.
roer. V. Kupchuy.
resina. S. Hacha wiqi. rey. S. Inca.
rogar. V. Mañakuy.
resistir. V. Atipay. rezagar. V. Qipaatsiy.
rojizo. Adj. Pukayashqa. Parush.
respetar. V. Alli rikay. ricacho. S. Qillayyuq.
rojo. Puka.
respirar. Hamay. Shuutay. rico. S. Kapuqyuq.
rollo. S. Wanku.
resplandecer. V. Llipipay. ridiculizar. V. Asipay.
romo. Adj. Sin filo: ruqu. De
responder. V. Kutitsiy. rifar. V. Wayruy. Rifaron la túnica nariz: ñutu sinqa.
Respóndele el saludo: de Jesús: Hisuspa unkunta
rimaykuyninta kutitsiy. wayruyarqan. romper. V. Pakiy.

restar. V. Wallkay. Pishitsiy. rígido. Adj. Qiruyashqa. roncar. V. Quryay.

resto. Putsu. Katu. Vine a rincón. S. Kuchu. ronchas. S. Muru muru.


recoger el resto: putsu quriq ropa. S. Llatapa. Hana.
shamushkaa. riña. S. De manos: maqanakuy.
De palabras: ashllinakuy. rosado. Adj. Yanqa puka.
resucitar. V. Kawariy.
riñón. S. Rurun. rostro. S. Qaqlla. QII uya.
retener. V. Tsaraapuy.
río. S. Mayu. rotoso. Adj. Ratash.
retirar. V. Wititsiy. Retirarse:
risco. S. Qaqa. Desde los rótula. S. Qunqur piruru.
witikuy.
riscos orientales de mi
retoñar. V. Shiqlliy. tierra: llaqtaapa antikaq ruana. S. Punchu.
qaqakunapita. rubí. S. Puka umiña. El rubí es
retorcer. V. Pilluy.
risueño. S. Adj. Asinaraq. de color rojizo: puka umiña
retornar. V. Kutiy. llinpin parushmi.
rival. Adj. Atipanakuq mahi.
retumbar. V. Tuqyay. rudo. Adj. Rumihina shunqu.
rizar. V. Qushpuyaatsiy.
reumatismo. S. Tullu nanay. rueca. S. Piruru.
robar. V. Suway. El robar es
reunir. Huñuy. Tantay en QII innecesario: suwayqa rueda. S. Tinkullpa.
revelar. V. Un secreto. Willaykuy. manam wanakantsu. rugir. V. Qapariy.
reventar. V. Pashtay. Brotar flor: robusto. S. Adj. Kallpasapa. rugoso. Adj. Shiktuyuq.
wayta mukmuy. Retumbar roca. S. Qaqa.
truen: kunruruy. ruibarbo. S. Putaqa.
rociar. V. Tsaqtsuriy. ruido. S. De terremoto: patsa
reverberar. V. Chipipiy.
rocío. S. shushall. Shulla. El rocío kuyu qayaray.
reverdecer. V. llawllay. parecía una luz sobre la hoja: ruinoso. Adj. Ishkinaykaq.
reverenciar. V. Hupaychay. raprachaw shushall aktsinaw Taqmakaykaq.
kaykarqan.
revolcar. V. Qushpay. Revolcarse: ruiseñor. S. Ulmis pichu.
gushpay. Jugando se rodar. V. Kuchpakay.
revolcaban hasta en barro: rumiar. V. Kutipakuy.
rodear. V. Tumay. Tumapay.
pukllar qitaachawyaq
qushpayaq. rodilla. S. V. Qunqur. Corva:
quunqur qipa.
revolotear. V. Pawaykachay.

51
Castellano - Quechua uno

salvado. S. Amshi. yakunay.


salvar. V. Qishpitsiy. sedimento. S. de la chicha:
S sanar. V. Alliyay.
quntsu. Del mosto: shutu
taka. Al colar el mosto tibio:
sancochar. V. Yanuy. saqta taka.

sábado. S. Hamana quya. sandalia. Llanqi. segar. V. Maíz: kalchay. Trigo,


cebada: siiqay
sabandija. S. Kuru. sango. S. Sanku.
segregar. V. Rakitsiy.
saber. V. Yachay. sangrar. V. Yawarllay.
siembra. V. Muruy. Hacer
sabiduría. S. Amawta kay. sangre. S. Yawar. sembrar: murutsiy.
saborear. V. Yawaykuy. sapo. S. Lachak. Q.II. hanpatu. semejante. Adj. Niraq.
Mallaykuy. Mishkipaakuy. El sapo no teme la lluvia: Asemejarse: rikakuy.
hanpatu tamyata manam
sacar. V. Hurquy. Hipiy. Líquido: mantsantsu. semen. V. Yumay.
wishiy, talliy.
saquear. V. Suway. sementera. S. Chakra.
sacerdote. S. Kuura.
sarna. S. Qaracha. semestre. S. Suqta killa.
saciar. V. Tiqllay. El hambre se
sacia con buena cosecha: sarpullir. V- Mullkuyatsiy. semilla. S. Muru.
alli pallar mallaqkayta sempiterno. Adj. Wiñay
tiqllatsikan. sarta. S. Shinri.
wiñaypa.
saco. S. Costal: kutama. sastre. S. Hirapukuq.
sencillo. S. De ánimo: wawa
satirizar. V. Qillmaykachay. shunqu.
sacudir. V. Tapsiy.
saeta. S. Wachi. satisfacer. Saqsaykuy. Tiqllaykuy. senda. S. Ichik naani.
sauce. S. Wayaw. seno. V. Uqllani. Los senos son
sagaz. Adj. Yachaysapa.
organos muy delicados:
sahumar. V. Qushnitsiy. saúco. Rumilanchu. Rayan.
uqllanikunaqa may llanpu
saya. S. Aqshu. rakim kayan.
sal. S. Kachi.
sazonar. V. Paqtatsiy. sensato. Adj. Shunquyuq runa.
salar. Kachitsay.
sebo. S. Wira. sensible. Adj. Llakitsinapa.
salir. V. Yarquy. Acompañando:
kachapariy. seca. S. De glándula: shuqllay. sentar. V. Hamay. Taakuy.
salitre. S. Qullpa. En cuclillas: tunkukuy.
secano. S. Usya witsay. Acurrucarse: kuytukuy,
saliva. S. Tuqay. secar. V. Tsakiy. Mieses: kunkullikay.
salmuera. Kachi yaku. qarwayay.Flores, plantas: sentidos corporales. S. Kurkupa
tsakirquy. Por carencia yuyayninkuna.
salpicar. V. Pilchiy. de riego: chusmuy. Hielo:
qahapay. Enflaquecer: inkuy. sentir. V. Pena: llakiy. Dolor
saltar. V. Tiwyay. Rebotar: físico: nanakuy.
paway. secretear. V. Upallalla rimay.
seña. S. Indicio: sanampa.
saltear. V. Watqapay. secuaz. Adj. Qatiq.
señalar. V. Markay. Sananpay.
salud. S. Alli kay. Yamay kay. secundar. V. Yanapay.
señor. S. Riqishqa. Wiraqutsa.
saludar. V. Rimaykukuy. sed. S. Yakunay. V. Sentir sed:
señora. S. Siña.
5
2
Elmer Félix Neyra Valverde

separable. Adj. Rakinalla. sífilis. S. Wanti. Nietzsche murió so pretexto. Prep. Tunpalla,
de sífilis: Nitsshi wantiwan yaptalla. So pretexto de
separar. V. Rakiy. wañurqan. viajar: aywanan tunpalla.
sepelio. S. Aya panpay. Mucha sigilosamente. Adv. Pakayllapa. so. Interj. Ishchaw.
gente asistió al sepelio:
piimay runa aya panpayman siglo. S. Pachak wata. soasar. V. Kankay.
aywarqan.
siglos de los siglos. Exp. col. sobaco. S. Iñikshu. Llillakshu.
septiembre. S. Pashapakuy killa. Unay unaypaq.
sobar. V. Qaquy. Kupay.
sepulcro. S. Aya panpana. signar. V. unanchay.
soberano. Adj. S. Qapaq.
sepultar. V. Panpay. siguiente. Adj. Qatiqkaq.
soberbia. S. Apuskachay hutsa.
sequía. S. Usya. Mucha sequía silbar. V. Wichyay.
seca las plantas: allaapa usya sobornar. V. 1. Waqlliy 2.
hachakunata tsakin. silencio. S. Tsunya. Upaalla. Rantinakatsiy, rantiy.

séquito. S. Qatikuqkuna. silla. S. Taakuna. Hamakuna. sobra. S. putsu. Katupi.


Faltaron sillas para los
ser. S. Ente: Kayniyuq kay. invitados: qayashqakunapaq sobrar. V. Katuy. Putsuy.
hamakuna pishirqun. Sobraron los cohetes de
ser. V. Kay. Del humano: runakay. Carás: Qarash kuytikuna
silo. S. Qullqa. putsurqun.
serenar. V. Ánimo: tashnuy. /
Clima: chiriyaatsiy./ símil. S. Paqtatsiq. sobre. Prep. Hanan.
serpentear. V. Winquy. simpatizar. V. Kuyarinakuy. sobrellevar. V. Qipirikuy.
serpiente. S. Machaway. / simular. V. Tukuy. Rikaq tukuy: sobrenombre. S. Shutitsiyanqan.
Amaru/. simular.
sobreponer. V. Hananman
serranía. S. Tuna. Hallqa. simultáneamente. Adv. Tsay churay.
hinalla.
servicial. Adj. Yanapakuq. sobrepujar. V. Llalliy.
simultáneo. Adj. Tsay hina.
servidumbre. S. Yanakuna. sobresalir. V. Llalliy. El estudioso
Ruqukuna. sin. Prop. …nnaq, nni. Sin sobresale: yachay munaq
sombrero: tsukunnnaq. Sin llallin.
servir. V. Yanay. Yanaparay. comer: micunni.
Comida: qaray. sobrino. S. Del hombre: shani.
sincero. Adj. Mana llulla. De la mujer: ñaña wawa.
sesgar. V. Cortar en sesgo:
wiksuta ruquy. Torcer: wiksuy, singular. Adj. Hapallan. socavar. V.Ruritsiy.
wiksutsiy. /Pallqay/.
sino. Conj adver. Mana…t… Sino socavón. S. Machay.
seso. S. Ñutqu. Tuqshu. vienes: mana shamuptiki.
Sino como: mana mikuptii. socorrer. V. Yanapay.
seta. S. Hongo: Chuqpa, tukllu. Sino es perro es burro: mana sodomía. S. Wamsay. Adj. S.
sétimo. Adj. Qanchiskaq. allqu karqa ashnum. Wamsaq = sodomita.
severo. S. Adj. Tsiqa runa. siquiera. Adv. …llapis; …llasi. sofocar. V. Kunkata llapirkuy.
Siquiera jora: shurallapis.
sí. Pron. 3ª per. Paylla. Para Siquiera piedra: rumillasi. soga. S. Waska. Retorcida:
sí: kikillanpaq. Conj. Si…qa: qallushqa. De cuero: qara
shamuptinqa: si viene. Adv. sisar. V. Pakay, pakapuy. waska. La achcay subía al
Si aw, ari. Awmi aywan: sí va. sitiar. V. Intuykuy. Tumapaykuy. cielo por la soga: hanaq
Ari mikun: sí come. patsaman waskapa achkay
situar. V. Churaykuy. Patsaatsiy. achparan.
53
Castellano - Quechua uno

Sol. S. Rupay. Inti. Calor del se ponen sombreros de lana: Paqtaq.


Sol: rupay achay. Sol al Punpachaw millwa tsukuta
ocaso: rupay hiqay; patan churakuyan. sufrir. V. Muchuriy. Ñakariy.
rupaynalla. suicidarse. V. Wañutsikuy.
someramente. Adv. Hanan
solamente. Adv. …lla. Nuqalla: hanallanta. sujeto. S. Runa.
solamente yo.
somnolencia. S. Puñunay. sulfuroso. Adj. Qullpasapa.
solar. S. Wahi patsa.
Resistamos por nuestro sonánbulo. Adj. Mushqaq. sumergir. V. Tullpuy. Toda mi
solar patrio: mama llaqtapa sonar. V. Uyarikuy. ropa sumergí en el pozo:
wahi patsannintsikpaq llapan hanatam punliman
hinchikushun. sonrojar. V. Pinqakuy. tullpurqaa.

solazo! Ay qué solazo! sonsacar. V. Yachayllapa superficial. Adj. Hanan hanallan.


Achachaw! tapupay.
superficie. S. Muyuynin.
soldado raso. S. Awqalli. soñar. V Mushquy.
superior. Adj. Que manda: uma.
soldar. V. Laqay. sopapear. V. Laqyay. Parte superior: Hanan patak.

soledad. S. Hallankay. soplar. V. Puukay. suplicar. V. Mañakuy.

solicitar. V. Ashikuy. Mañakuy. soporífero. Adj. Puñutsikuq. supurar. V. Isquyllay.

solidificar. V. rumiyaatsiy. sorber. V. Upuy. surcar. V. Wachutsiy (hacer


Tikayaatsiy. surcos).
sordera. S. Upayashqa.
solidificar. V. Tikayay. Rumiyay. surco. Wachu. La papa
sordo. Adj S. Mana wiyaq upa. se siembra por surcos:
sólido. Adj. S. Rumiyashqa. soroche. S. Suruuchi. wachupam papata murukan.
soliloquio. S. Hapallan rimay. suspender. V. Warkay, wayuy.
sosegar. V. Shuquyatsiy.
solitaria. S. Hatun pacha kuru. suspirar. V. Ikikyay. Anchiy.
sospechar. V. Tunpay.
solitario. Adj. S. hapallan sustentar. V. Uyway.
suave. Adj. Llanpu.
kawakuq.
subir. V. Witsay. Hiqariy. sustituir. V. Rantintsaykuy.
sollozar. V. Waqayllay. Atakuy.
subsistente. Adj. Kakuq. susto. S. Mantsakay. El susto
sólo. Adv. …lla. Sólo los y la palabra pueden matar:
ancianos: awkinkunalla. subterráneo. Adj. Tsinkakuna. mantsakay shimiwan
solo. Adj. Cosa: tsulla. Quedarse suceder. V. Kay. wañutsikunmanmi.
solo: hapalla… kakuykay. sustraer. V. Wallkay. /Suway/.
Quédate solo: hapallayki suche. S. Suchi.
kakuykanki. sucio. Taqra. No seas ladrón ni susurrar. V. Upallalla rimapay.

soltar. V. Kachay. Kachariy. sucio: ama suwa taqrapis suyo. Pron. Paypa. Paso suyo:
kaytsu. paypa hapaynin.
soltarse. V. Kachakay.
sudar. Hunpiy.
soluble. Adj. Tsulluq.
sueño. S. Acto de soñar:
sombra. S. Llantu. V. Ubicarse a mushquy.
la sombra: llantukuy. Hacer
sombra: llantuy. suerte. S. Sami.

sombrero. S. Tsuku. En Pumpa suficiente. Adj. Kamashaq.

5
4
Elmer Félix Neyra Valverde

qanra Matritchawnaw. templo. S. Apuyaya wasi.


T tañer. V. Waqatsiy. temprano. Adj. Alliq.
tapa. S. Tsapana. Killpana. tender. V. Mahay. Mashtay.
La olla de barro tiene dos
tabaco. S. Shayri. tapas: mitu manka ishkay tenderse. V. Hitaraykuy.
tsapanayuq. Chacharaakuy.
tábano. S. Tankayllu.
tapar. V. Tsapay. Killpay. tendón. S. Anku. Se le ha
tacaño. Adj. Micha. estirado el tendón de la
tacto. S. Yatapi. Sentido del taparse. V. Pitukuy. Ashqukuy. corva: qunqur qipa anku
tacto: yatapi maakuy. sutakashqa.
tapia. S. Pirqa. Las tapias sin
taimado. Adj. Atuq shunqu. techo se caen con la lluvia: tener. V. Kapuqyuq kay. Tengo
mana qatayuq pirqakuna perro: allquyuq kaa. Tener
tajar. V. Kutsuy. tamyawan ishkiyan. sueño: puñunay. Tener asido:
hinallata tsaray. Tener que
taladrar. V. Uchkuskiy. tapir. S. hacha waaka. hacer: rurakunay. Tener 50
talar. V. Walluy. Mutuy. Tsaquy. tardamudo. Adj. S. Akllu. Rakta años: pitsqa chunka watayuq
qallu. kay.
talega. S. Wallqi. Trajo dos
talegas de papa: ishkay wallqi tardanza. S. Unaakuy. tenso. Adj. Sutaraq.
papayuqta apamurqan.
tardar. V. Unay. Oscurecer la tentar. V. Munatsipay.
taleguilla. S. Piksha. tarde: paqasyay. teñir. V. Ic. Tiñikuy.
talla. S. Shayay. tarde. S. Chisi. Taryina. tergiversar. V. Waqllitsiy.
tallo. Tayan tullu. tarro. S. Witsill. Un tarro de terminable. Adj. Ushanalla.
leche con su flor: ñuñu witsill
talón. S. Ataka.
inkillyuq. terminar. V. Ushay.
tamaño. Tsikan.
tasar. V. Chanintsay. término. S. De una cosa: huklla
tambalear. V. Tashtapay. ushay. De un lindero: sawa.
tea. S. Atskikuna. De un paraje: kiti.
Ishkinaykachay.
también. Adv. …pis, si. Yo techar. V. Huahi qatay. ternero. S. Malta waaka.
también: nuqapis. La cosecha tejedor. S. Awaq. Awakuq. terraplenar. V. Panpatsay.
también: mikuy pallaysi.
tela. S. Awashqana. Tiila. terremoto. S. Patsa kuyuy. Por el
tambo. S. Mesón. Posada. Casa
telaraña. S. Llika. terremoto del setenta Áncash
de Hospedaje.
tuvo carretera asfaltada:
tambor. S. Tinya. teléfono. S. Karuqayana. qanchis chunka patsa
kuyuqpan Ankash qupiyuq
tamborilero. S. Tinya waqatsiq. temblar. V. Tsuktsuy.
naanin kapurqun.
tampoco. Adv. Manam ...pis. temblequear. V. Kuyuykachay.
terreno. S. Allpa. Chakra.
Julio tampoco: manam temblor. S. Patsa kuyuy.
Hulyupis. terrible. Adj. May mantsana.
temer. V. Mantsay.
tan. Adj. May. Tan grande: may territorio. S. Allpa suyu.
hatun. temperamento. S. Clima. Cálido:
terrón. S. Kurpa.
yunka; templado: qichwa.
tanto. Adj. Tsika. Tanta Frío: hallqa. terroso. Adj. Allpayuq.
porquería en Lima como en
Madrid: Limaqchaw tsika tempestad. S. Hunuykuchi. terso. Adj. Llipyaq.

55
Castellano - Quechua uno

tesar. V. Sutay. mantsakuq hayni manam comiendo todavía:


mayuta tsinpantsu. mukuykanraq.
tesoro. S. Atska qillay.
tinaja. S. Urpu. Maqma. todo. Adj. Llapan, tukuy.
testa. S. Uma. Las testas reales Todos los árboles: llapan
han desaparecido: tupaq tiniebla. S. Tsakashqa. Pasay hachakuna. Tukuy runakuna:
umakuna qulluyashqa. tsakay. El rito de Viernes todas las gentes. Todo el año:
Santo terminaba en tinieblas: watantin. Todo el pueblo:
testigo. Adj. S. Qawariq. Falso Willka Chaskachay pasay
testigo: tunpatsiq. markantin. Toda la nación
tsakaychaw ushaq. de los incas: Tawantin suyu.
teta. S. Ñuñu. Chuchu. tinta. S. Tintaq. Y con todo: tsaypis. Todo
ti. Pron. En ti: qamchaw. Para ti: género de cosas: imayka
tintura. S. llushikuna. rikuqkuna. Todopoderoso:
qanpaq. Por ti: qam rayku.
tiple. Adj. S. Llanu kunka. tukuy atipaq; llapanta llalliq.
tibia. S. Chaki tullu. Todos los animales: llapan
tirar. V. Arrojar: Hitay. Jalar: uywakuna. Todos los años:
tibiamente. Adv. Quñulla. sutay. Dispara: illapay. wata wata. Todos los meses:
tibio. Adj. Quñu. Coces: haytay. Dar en el killan killan. Todos juntos:
blanco: chaatsiy. Inclinarse: llapallan.
tiempo de cosecha. Exp. col. ayshakuy. Atraer: ayshay. Con
Pallay witsay. toldo. S. Qarpa.
honda: warakay. Con piedra:
tiempo de siembra. Exp. col. saqmay. Con palo; wipyay. tomar. V. Coger: tsariy. Recibir:
Con azote: sipyay. chaskiy. Tomar coca: akuy,
Muruy witsay
kukay. Tomar a pocos:
tiempo. S. Unay. Antiguo: unay tiritar. V. Kapapay. El frío la
pitwaykuy.
hacía tiritar a Miryam: alay
witsay. Actual: kanan witsay.
Miryamta kapapaatsiq. tonto. Adj. S. Upa runa.
Futuro: shamuq witsay.
Espacio de tiempo: unayna. titubeante. Adj. Tunki. topacio. S. Qillu umiña.
Poco tiempo: wallka witsay.
De peste: qishyay witsay. titubear. V. Upallatukuy. topar. V. Topetar: takay takaylla.
título. S. Shuti (obra). / Reciprocamente: takanakuy.
tierno. Adj. Llullu. De corazón: Encontrase con otro: tinkuy.
wayllukuq shunqu. Tostado: Apullitsay (dignidad). /
Hallar casualmente: tarirkuy.
qapya. Paypam (testimonio de
propiedad) torbellino. S. Hinchi wayra.
tierra. S. Planeta: Patsa.
Materia compuesta: allpa. tiznar. V. Yanayaatsiy. torcaza. S. Ayaq urpay.
Suelo o piso: patsa, pata. toalla. S. Tsakikuna. torcer. V. Wiksutsiy. Lana con
De siembra: muruna allpa.
Arcillosa: mitu allpa. Natal: tobillo. S. Chaki muqu. Chaki uso: kaypuy. Abandonar
camino recto: kinrarkuy.
marka, yurii patsa. Calcárea: sinqa.
Trocar de dirección: muyuriy.
isku allpa. Rojiza: puka allpa.
tocar. V. Puerta: takakuy. Torcerse: wiksikuy. Dislocarse:
Negra: yana allpa. Abonada:
Instrumento: waqatsiy. muqukuy.
wanushqa allpa.
Tacto: yatay, llapllay.
tordo. S. Chiwaaku.
tigre. S. Uturunku. Los Manosear: makitsay, laptay.
tigres mueren corriendo: Estrujando: lapiy. Campana: tormento. S. Ñakay.
uturunkuna pawaykar waqtay, waqatsimuy. Lindar:
wañuyan. Qayllanakuy. tornar. V. Volver allá: kutiy.
Volver aquí: kutimuy.
tijera. S. Rutukuna. tocayo. Adj. S. Shuti mahi.
torre. S. Pukara.
tímido. Adj. Mantsakuq. El tocino. S. Kuchi wira.
alma tímida no cruza un río: torrente. S. Wayku.
todavía. Adv. …raq. Está
5
6
Elmer Félix Neyra Valverde

tortuqa. S. Charapa. transitar. Puriy. Atimushqa.


tos. S. Chuqa. transmitir. Willariy. troje. S. Qullqa.
tosco. S. Adj. Sakra runa. transportar. V. Astay. trompear. V. Kutaykuy.
tósigo. S. Miyu. trapasar. V. Turpuy. tronar. V. Kunruruy.
tostar. V. Maíz: kamtsa ankay. trapo. S. Ratash putsu. La olla tronchar. V. Rakchiy.
Al fuego: qashpay, kaspay, caliente se retira con trapo:
kuway. Pan tostado: kanka achaq mankata ratash tronco. S. Kunku. Kullu.
tanta. putsuwan wititsikan. tropezar. V. Ishkityay. Tapray.
totora. S. Matara, hunku, tráquea. S. Tunqurii. trotar. V. Kallpariy.
tsiwqa. Con totora fabricaban
sillas: hamakunata trasladar. V. Ashtay, apay. trozo. S. Wakin.
tsiwqawan rurayaq. trasnochar. V. Mana puñuy. trucha. S. Challwa.
tórtola. Kullkush. traspié. S. Ishkitnay. trueno. S. Kunruru. Punruru.
trabajador. S. Jornalero: trasquilar. V. Rutuy. Tunturu.
arupakuq. Gran trabajador: truhán. S. Yapta rimakuq runa.
hinchi runa aruypaq. Activo: tratar. V. manejar: apaykachay.
aruy miratsiq. Comercio ilícito: saqra tú. Pron. Qam. Tú sólo:
uywanakuy. hapallayki. Kikillayki.
trabajar. V. Aruy, uryay.
tratarse. V. Con dignidad: tuerto. S. Qapra. Un tuerto
trabajo. S. Rurana. Aruna. awkitsakuy. no se cansa al leer: ñawirir
Uryana. qapra mana shaykuntsu.
tratornar. V. Tikshutsiy.
trabar. V. Chalanaluy. tuétano. S. Tuqshu.
trazar. V. Delinear: shiqiy.
trabucar. V. Taqwatsiy. tullirse. V. Shutsuyakuy.
trébol. S. Ishpinku.
tradición. S. Unaypita tumbar. Ishkitsiy. Saqtay.
yachashqa. tremolar. V. Aywaykachay.
Wapyapay. Rapapay. túnica. Unku.
traficar. V. Rantipakuy.
trenzar. V. Piltay. tuno. S. Adj. Qatsa.
tragadero. S. Millpuna.
triángulo. S. Kimsa kukush. tupir. V. Rakyaatsiy.
tragar. V. Millpuy. Ultay. El triángulo del amor se
autodestruye: kuyay kima turbar. V. Mushpatsiy. Turway.
trago. S. Huk millpuy.
kukush kikillan taqmakan. turbio. Adj. Putka. Qumtsu.
traidor. S. Adj. Ata runa. Sirpa.
trillar. V. Haruy.
A los traidores en una guerra turnar. V. Mitanatsiy.
los matan: maqanakuychaw trinar. V. Pichinyay.
sirpakunata wañutsiyan. turno. S. Mita.
tripa. S. Aqash. tutelar. Waatarkapuy.
traje. S. Llatapa.
triste. Adj. Llakishqa.
trampa. S. Tuqlla.
triturar. V. Shaqtay. Kapchiy.
transar. V. Allitsanapakuy. Qupchuy.
transeúnte. S. Adj. Purikuq. triunfar. V. Atipay.
transgredir. V. Kamatsinata trocar. V. Rantikatsiy. Rantinllay.
pakiy.
trofeo. S. Apakaykamushqa.
57
Castellano - Quechua uno

hukpis. Uno después de otro:


U huk hukpa qipanchaw.
untar. V. Llushiy. Llukiy.
V
uña. S. Shillu. vaca. S. Waaka.
ubicar. V. Churay. Ubicarse. Kay.
urdir. V. Awlliy. vacación. S. Hamakuykay.
ubicuo. Adj. Kaykaraq.
urgente. Adj. Utka utkalla. vacante. Adj. Ruraqninnaq.
ubre. Ñuñu.
usado. Adj. Vestido: vaciar. V. Haatsiy. Trasegar: talliy,
ultimar. V. Puchukay. makwayashqa, makwa, tikway. Mermar el contenido:
último. Adj. Llapan qipa. mawka. Otro objeto: haakutsiy. Echar en molde:
Ushankaq. Iñishashqa. Del Norte envían hirpuy. La tienda vacían el
vestidos usados: mawka domingo: tanputa rupaychay
ultrajar. V. Millatsiy. Con llatapakunata Chinchaypita haatsiyan.
palabras: ashlliy. De manos: apatsiyaamun.
maqay. vacilar. V. Ishkayay.
usar. V. Acudir a algún medio:
ulular. V. Qaparikachay. ruray, hinay. En posesión: vacío. S. Adj. Iskayaq. Haaku.
tsarikurkuy. Mana ruriyuq.
umbral. S. Punku takyana;
numral. Llegamos al umbral usual. Adj. Yachashqa. vadeable. Adj. Tsinpanalla.
del futuro: shamuq patsapa
numralninman chaskintsik. usufructuar. V. Mirayninta aptay. vadear. V. Tsinpay.

un, una. Adj. Huk. Uno solo: huk usura. S. Tsikan chaki. vagabundo. Adj. S. Wahinni.
hapallan. Markannaq.
usurpar. V. Qichupakuy.
una. Adj. Cosa despareja: tsulla. uterinos. Adj. Hermanos: yuriq vagar. V. Lluta purikuy. Lluta
puriray.
unanimemente. Adv. Llapantin. mahi.
vahido. S. Waqallikuy.
uncir. V. Watay.
vaho. S. Wapshi. De animal:
undécimo. Adj. Chunka hukkaq. hamani.
ungir. V. Llushiy. valer. V. Amparar: yanapay.
Importar: chaniyuq kay.
ungüento. S. Llushina.
Chanitsatsiy.
único. Adj. Hapallan.
valiente. Adj. Mana mantsakuq.
unidad. Hukkay. Puma shungu. Hinchi.

unificar. Hukllatsiy. valioso. Adj. Atska chaniyuq.

uniformar. V. Hukninatsiy. valle. S. Yunka.

unión. Hukllatsashqa. valor. S. De objetos: chani. De


espíritu: hinchikay. Adquirir
unir. V. Hukllaykatsiy. Tinkutsiy. valor: Hinchitsakuy.
universo. S. Llapan patsa. valorar. V. Chanitsay.
uno. Adj. Huk. Uno a cada uno: vampiro. S. Hatun tsiktsi.
sapan sapanka. Uno para Parece que el vampiro ha
cada uno: Huk hukninpaq. desaparecido: hatun tsiktsiqa
Uno reconocido: huk ushakashqanaachi.
riqishqa. Uno y otro: huk
5
8
Elmer Félix Neyra Valverde

vanamente. Adv. Yaptalla. Mana vereda. S. Chaki hapay. volar. V. Paariy.


imapaq.
vergüenza. S. Pinqay. volcán. S. Shanka aqtuq. Ariq.
vapor. S. Puhay. Wapshi.
verruga. S. Tikti. Verrugoso: volcar. V. Tikray.
vapular. V. Astay. tiktiyuq.La verruga ha
reaparecido este siglo: kay volumen. S. Haaku kay.
vara. S. Ramo delgado: Kaspi, pachak watachaw tikti
llanu llimlla. Báculo de volver. V. Kutiy.
kutimushqa.
mano: kamatsiqpa kaspi. De vomitar. V. Hitariy. Uqñiy.
medida: tupuna. verter. V. Hichay. Hirpuy. Wikyay.
variable. Adj. Mana takyaq. vestido. Llatapa. Hana. voraz. Adj. Rakraq.
variar. V. Las cosas: hukman vez. S. Kuti. voz. S. Rimay kunka. A una voz:
tikrariy. huk shimilla.
viajar. V. Purimuy.
varón. S. Adj. Ullqu. vuelo. S. Paariy. Paway. Ayer
víbora. S. Machakuy. Katari.
vasija. S. Urpu. Wiñakuna. perdí el último vuelo: qanyan
victoria. Haylli. ushakaq paariyta uqrarqa.
vedar. V. Ama niy. Michay.
vida. S. Kaway. vulgo. S. Lluta runakuna.
Harkay.
vegetar. V. Wiñakuy. Vegeta vidrio. S. Qispi.
la indiferencia: mana vieja. Adj. S. Chakwas.
rikaanakuy wiñakun.
viejo. Adj. S. Awkis.
vejar. V. Pinqakatsiy.
viento. S. Wayra. El viento
vejiga. S. Puukash. juguetea con el fuego: wayra
veloz. Adj. Wayralla aywaq. ninawan pukllaykachan

vena. S. Yawar kutitsiq. vientre. S. Pacha. Wiksa.

venda. S. De cabeza: wintsa. De viga. S. Kurku.


nobleza: llawtu. Tapaojos: vigilar. V. Qaway.
ñawi tsapaq.
vigor. S. Kallpa.
vender. V. Rantikuy.
violeta. Adj. Color: puka anqash.
veneno. S. Ata. Miyu.
virgen. Adj. Llunpaq.
venerar. V. Yupaytsay.
virhuela. S. Muru qishyay.
venir. V. Shamuy.
virtud. S. Alli kay. Hutsanni kay.
ventear. V. Wayrarkuy.
visitar. V. watukay.
ventura. S. Kushikay. Ataw.
vista. S. Ñawipi. Sentido de la
ver. V. Rikay. Rikaskiy. vista: ñawipi maakuy.
verdad. S. Tsiqakay. La verdad vista. S. Rikay. Ñawi.
se abre paso: tsiqakayqa
hapanmi. vivir. V. Kaway. Vivir es trabajar
y soñar: kawayqam aruy
verde. Adj. Tsiqya. Llawlla. musquywan.
Llanlla. Fruto inmaduro: llullu
wayu. vocablo. Shimi.

59
Castellano - Quechua uno

yo. Prep. Nuqa. Yo y ella:


Y nuqapis paypis.
yuca. S. Rumu. La yuca es
Z
sabrosa en el caldo de res:
y. Conj. …pis, …pis. Lima y rispa kashkinchaw rumu zafar. V. Desocupar: witiy.
Huarás: Limaqpis Waraspis. mishkin. Zafarse: witiskiy. Zafa, perro:
Wan. Carhuás y Yunqay: yuguero. S. Adj. Yapyaq. allqu yarquy.
Qarwaq Yunkaywan.
yunsa. S. Hacha walluy. zafarrancho. S. Tinpullyay. Lluta
ya. Adv. …Nam. Ya vino: maqanakuy.
shamushqanam. Ya no yunta. Yapya maha. De una
más: tsayllatana. Ya yunta cobran cien soles: zafio. S. Adj. Sanpa.
voy: aywaanam. Ya sé: huk yuntapita pachak sulta zagal. S. Maqta.
musyaanam. Ya no: amana. mañayan.
Ya no me quieres: manana zaguán. S. Masma. En el
yuxtaponer. V. Wititsipay. zaguán están los caballos:
kuyamankitsu.
yuyo. S. Shitqa. kawallukuna masmachaw kay
yacer. V. Hitaraakuy. kaayan.
Mashtaraakuy. El mártir yace
en la memoria del pueblo: zahorí. S. Yachaq.
runapa yarpayninchaw zalamero. Adj. Mishki shimiyuq.
ñakariq hitaraakun:
zalea. S. Qaratsa.
yaciente. Adj. Sutaraq.
zampar. V. Yakaskiy. Zamparse:
yacija. S. 1. Camastro: kawitu. 2. Machaskiy.
Sepultura: aya panpana.
zampoña. S. Pinkullushqa.
yacimiento. S. Shaqa. Qutu. Siku. En la fiesta de la virgen
yacón. S. Yakun. Candelaria se escuchan las
zampoñas: Mama Kanchi
yaraví. S. Ariway. raymichaw sikukuna wiyakan.
yerba. S. Qura. Erradicar las zanca. S. Chakara.
yerbas: quray. La yerba sirve
como pasto o como abono: zancadilla. S. Chaki wikapay-
qura allim qiwachaw manaqa
zancudo. S. Wanwa.
wanuchaw.
zángano. S. Qilanaq.
yedra. S. Lataq wayta.
zapallo. S. Shapash.
yegua. S. Lliiwa.
zapatear. V. Patatay. Pututuy. En
yema. S. De la planta: Muyun. la estación final zapatean los
Del huevo: runtu qallwa. huanquillas: ushananchaw
yermo. S. Adj.Purun. wankiillakuna pututuyan.

yerno. S. Masha. zagala. S. Hipash mitsiq.

yesca. S. Nina rumi. zaranda. S. Akrakuna.

yeso. S. Patsatsin. Con yeso zarco. Adv. S. Anqash ñawi. Muti


se blanquean las paredes: ñawi.
patsatsinwan pirqakunata zarza. S. Shiraka. De la sandalia
yuraqatsikan. del monje había nacido una
6
0
Elmer Félix Neyra Valverde

zarza: iñirikuqpa llanqinpita


shiraka yurinaq.
zarzal. Shiraka tantay.
zócalo. S. Wahi tiqsi.
zona. S. Suyuku.
zonzo. S. Adj. Upa. Chawaaru.
zopilote. Wiskul. Ullawanka.
El zopilote come burros
muertos: wañushqa
ashnukunata ullawanka
mikun.
zoquete. S. Karu chiwyaq.
zorra. S. China atuq. Zorro: urqu
atuq. Sujeto astuto: atuq
runa.
zorrillo. S. Añas.
zozobrar. Qarpukay. Hatikaakuy.
zumbar. V. Qinririy. || rinrinyay.
zurcir. V. Tankakuy.
zurdo. S. Adj. Itsuq. Al diablo
lo puñeteamos con la mano
izquierda: supayta itsuq
makiwan kutantsik.
zurrar. V. Wipyay. Wiruy.

61
Quechua uno
-
Castellano
Elmer Félix Neyra Valverde

buscar sólo eso. /Awniy/. aayaraykachay. V. Simular que


A aariy. V. Llorar y gemir de una
vez o acabar de llorar.
gritonea.
aayatsiy. V. Ordenar a que abra
la boca.
aachaa. Exp. Col. Claro que aashay. V. Insultar. Denostar.
sí. Ciertamente. Aachaa Denigrar. aayay. V. Abrir la boca. Aayay
shuyashaykim: ciertamente shimiki rurinta rikaanaapaq:
aashi. Exp. Col. Dice que abre tu boca para ver su
te voy a esperar. /Awchaa. es cierto. Aashi Wiliqa
Awmi/. interior.
Shuquspanpachaw murun:
aachari. Exp. Col. De todas dice que es cierto que aayayaariy. V. Gritar por
maneras. Sin duda alguna. Wilfredo siembra en exagerar y pronto.
Aachari tsaynaw kanqa: sin Socosbamba.
achaamuy. V. Hacer calor.
duda así será. /Awchari/. aashi. S. Ic. Dim. de Alcides o Calentar. Allaapa achaamun
aachi. Exp. Adv. Alcibíades. llantukuy: hace calor,
Porsupuestamente. Creo que sombréate.
aatsaq. Exp. Col. ¿Por qué no?
sí. Aatsaq, shamuptikiqa papayki achaapullaamuy. V. Ir a
aachiyaa. Exp. Adv. Por allaychawqa qarashunki: calentárselo algo para otro
supuesto. Sin falta. Aachiyaa si vienes, ¿por qué no? Te con cuidado.
shamushaqmi: vendré sin regalará papa en la cosecha.
achaapullay. V. Calentar con
falta. Aachiyaa shuyashayki: Aatu. Dim. Ic. Arturo. cariño algo para otro.
por supuesto te esperaré.
aawas. S. Ic. Haba. /Aawash, achaariskiy. V. Calentar
aachiyaami. Adv. Ciertamente. aabas. / Aawas tamal: tamal inmediatamente y con
aachiyaari. Exp. Adv. ¡Claro!, de haba. esmero.
¡por supuesto! aawchari. Exp. Col. Debe ser. achaariy. V. Calentar como algo
aahus. S. Ic. Ajo. Planta usada necesario.
aayapaakuy. V. Bostezar. Abrir
como saborizante. Aahusta la boca, al desperezarse. achaatsikuy. V. Volver caliente
hakaman wiñayan: echan ajo Mallaqar aayapaakuntsik: comida o agua fría para sí.
al cuy. si sentimos hambre, boste- Huk putu aswata achaatsikuy:
aahusllay. V. Ic. Echar ajo al zamos. calienta un mate de chicha
ahogado o al jamón en la fase para ti.
aayaraamuy. V. Chillar para ser
del preparado. oído en este lado. achaatsimuy. V.Calentar a
aanaachi. Adv. Posiblemente. solicitud.
aayaraatsimuy. V. Hacer que
Debe ser así. Aanaachi, paymi alguien grite de otro lado. achaatsipuy. V. Calentar para
suwashqa niyanmi: dicen que tercera persona. Yakun
él ha robado posiblemente. aayaraatsiy. V. Provocar que achaatsipun: se lo calienta el
grite, golpeando al gritón. agua.
aaniriy. V. Aceptar pronto.
Waraypaq aaniriy: acepta aayaraqtukuy. V. Hacerse que achaatsiy. V. Calentar. /
pronto para mañana. grita. Simular en gritar. Quñutsiy/.
aaniskiy. V. Decir que sí. aayaraskiy. V. Gritar achachaapukuy. V. Caléntarsele,
Aceptar con gusto. Yaqataqa momentáneamente. sobre todo las pasiones.
aaniskiitsu: no aceptes con
aayaray. V. Gritar. Chillar. achachaapuy. V. Calentársele
gusto al cruel.
Imanirtan qanra chiina el cuerpo o alguna parte.
aaniy. V. Aceptar. Dar el aayaraamun?: ¿por qué grita Waqtallan achachaapun: sólo
sí. Aanimay tsayllata la mozuela cochina? está caliente su espalda.
ashinaapaq: acéptame para
65
Quechua uno - Castellano

achachaw. Interj. ¡Qué calor! achay. V. Calentar. Subir días de edad.


Achachaw!, llantukushun la temperatura. Rupay
hacha chakinchaw: ¡Qué achaamun: el Sol está achkay. S. Mit. ZT. Ogresa
calor! sombreémonos debajo calentando. comeniños. Personaje de
del árbol. un mito que versa sobre la
achaykaatsiy. V. Estar hambruna, peregrinación
achachay. Interj. ¡Qué calentando algo. de criaturas, intervención
miedo! ¡Achachay! Puma de animales, caída de la
arkaraamun: ¡qué miedo! achayrapa. S. Aguacero en día
actora abominable, aparición
mira fijamente el puma. / soleado. de plantas. El fondo es el
Achachachiy/ achikay. S. Mit.Bruja ogresa. que fenómeno de El Niño, con
come a sus descendientes. el renacimiento de plantas
achaha. S. Alfabeto. Abecedario.
luego de sequías y aluviones.
/Achawaya/. achiké. S. Mit. CH. Achiqué.
Supuestamente hechicera achki. S. Luz en Huari. /Akchi,
achakawka. S. Zarigüeya. / achik. Atski/.
Achaku/. que engulle niños,
coprotagonista de un mito achkukuriy. V. Apropiarse,
achaku. S. Muca, zarigüeya. sobre la sequía, hambruna y recoger con miramiento en
Achaku haraata mikuykan: la desplazamientos humanos provecho de uno mismo.
muca está comiendo mi maíz. por el fenómeno de El Niño. Achkukuriy putsu machkata:
achallaw. Interj. ¡Qué rico!, achipsa. S. Tallo delgado, se recoge para ti la harina
¡qué lindo! Achallaw parpa!: emplea como leña. sobrante.
¡qué rica papa! /Añallaw, achkukuy. V. Adueñarse, recoger
añañallaw/. achira. S. Ic. Achira. Planta.
Aprovéchanse sus hojas. en beneficio propio.
achapushku. S. Variedad achkumuy. V. Recoger de
de frejol. / Ichapushku, achirka. S. Achirca. Utensilio
para cortar la masa de harina otro sitio o ir a coger.
hachapushku/. achkumurquu papaata: he
alargada y tablear piezas de
achaq. Adj.Caliente, quemante. pan. recogido mi papa de otro
Achaq pukuru: horno lado.
caliente. achis. S. Achís. Una variedad
de quinua usada en guiso y achkuna qiwa. Exp. Col. Pasto
achaqsiki. S. Mujer a quien le cancha. Achista ankaskishun: recogible con las manos.
gusta la lujuria. Lujuriosa. Vamos a torrar achis. / Gaiga.
Piimaywan qushpalliqqa achita/. achkuna shuti. Gram. S.
achaqsikim: la mujer que se Sustantivo concreto. Ejm.:
achiwa. S. Palio. Tamya achiwa:
revuelca con cualquiera es rumi, maki, wayta, hirka.
lujuriosa. paraguas. Rupay achiwa:
parasol. achkuna. S. Recogedor. Ejm:
acharkamuy. V. Ir o ponerse a haku, punchu, tsuku.
calentar. achiwsa. Onmt. Emisión nasal
de aire por catarro, resfriado achkunay. V. Desear recoger.
acharkuy. V. Calentar por o cambio de temperatura.
precaución achkupay. V. Recoger de a poco.
achiwsay. V. Estornudar. Ima
acharpuy. V. Ponerse caliente. rikuq achiwsaykan: está achkutsiy. V. Dirigir o mandar a
Kashkiqa acharpushqanam: el estornudando demasiado. recoger.
caldo ya se puso caliente.
achiy. V. Qachiy. Retirar pan achkuusiy. V. Ayudar a recoger,
achaskiy. V. Calentar, elevarse la cocido de horno o harina colaborar para almacenar.
temperatura. molida del cajón del molino. /
Qachiy. / achkuy. V. Recolectar o acopiar
achay alay. S. Clima. con cuenco de mano.
achkas. S. Corderito hasta de 40 achkuyay harushqa triyuta:
66
Elmer Félix Neyra Valverde

recojan el trigo trillado. hakaypaq: en agua hervida imanawparaq Aliichu purin?:


caliente echas hoja de ¿por qué Alejandrino anda
achpana. S. Escalera. Subidero. achiote, estevia, uña de gato, molesto?
achpaskiy. V. Ascender, trepar, eso es bueno para prostatitis.
ahashqa. Part. Contaminado.
subir pronto por paredes o achuuti. S. Nah. Bija. Achiote.
árboles. Planta americana, cuya ahatyay. V. Manifestar molestia
semilla se usa como o incomodidad.
achpatsiy. V. Hacer que otro
suba. colorante en comidas. ahay. V. Contaminar. Infectarse.
achuy. V. Recoger hierbas con Producirse hinchazón. Chakii
achpay. V. subir. Acceder a qiri ahashqa: se ha infectado
mayor altura en diversas las manos.
la herida de mi pie.
situaciones. Achpay aha. Adj. Difícil, dificultoso. Kay
qullqaman: sube a la troja. mikuy may aha ruranan: ¡qué ahay. V. Enfadarse. Molestarse.
difícil de hacer esta comida! Aharayki warmiki hapallan
achpaykachay. V. Trepar en plan yarquptin: te molestaste si tu
de juego. / Sasa/.
mujer salía sola.
achpiisiy. V. Ayudar a arañar. ahaa. Adv. Sí. Ahaa
rurapushaykim: sí te lo voy a ahayaamuy. V. Manifestar
Lilya Llimaakata achpiisin: cansancio, enfadarse. Hilliku
Lilia ayuda a rasguñar a hacer.
yapyar ahayaamun: Federico
Grimalda. ahaapaanakuy. V.Tenerse se enfada al arar.
achpimuy. V Ir a rasguñar. rechazo, odiarse. Huwana
ahaapaanakun Karmilawan: ahayaatsiy. V. Hacerle fatigar.
Natalyuta achpimushaq: voy Fastidiar.
a rasguñar a Natalio. Juana y Carmela se odian
entre ellas. ahayay. V. Cansarse, rechazar
achpiy. V. Rasguñar. Maki algo incómodo. Hinapis
qaranta achpiyashqa: le han ahaaparay. V. Siempre
manifestar odio, enojarse ayllunyaq ahayanmi unay
rasguñado su piel de mano. / qishyaqta: sin embargo, hasta
Aspiy en Huaylas/. con alguien. Hulyapa ayllun
Mañuta ahaapaaran: la la familia se cansa de un
achu. S. Paja menuda, trocitos familia de Julia siempre odia enfermo de larga duración.
de palo. a Manuel. ahaykaq. Adj. Molesto (a).
achun. S. Resto de carbón ahaapay. V. Odiar una persona Ahaykaq qaqlla: cara molesta.
cuando se pela un grano con a otra. Aborrecer. Luchu ahichay. V. Ic. Ahechar. Retirar
ceniza. Haymita ahaapan: Lucho del trigo o cebada impurezas
achupalla. S. Astillas, palitos aborrece a Jaime. con cedazo.
para dar fuego en el horno. ahaatsiskiy. V. Hacer encolerizar. ahumay. V. Contraerse por frío o
achupallay. V. Acopiar palitos ahaatsiy. V. Dejar que avance la malestar. /Ahunpay/.
o ramillas usables en contaminación de una herida. ahuy. V. Juntar o entreverar
encendido. animales o cosas.
ahaatsiy. V. Provocar enojo,
achuriy. V. Recolectar leño o fastidiar. Encolerizar, enojar. akaka. S. Pájaro de la puna, le
paja con esmero. Segar trigo. Ulikuta ahaatsiitsu: no enojes gusta comer purujso.
achuuti yaku. Exp. Col. Infusión a Ulico.
akakllu. S. Muca. Animal
de hojas de achiote usada ahash. Exp. Adv. Dice que es depredador. Akakllu
contra el cáncer. Achaq difícil, exigente. Quchaman chipshata wañutsin: la muca
yaku tinpushqaman, yaykuyqa ahash: dice que es mata pollos.
wiñay achuutipa rapranta, difícil entrar en la laguna.
istiiwyata, mishipa shillunta, akana. S. Acana. Una yerba
tsay hanpi qurutallku ahashqa. Adj. Molesto, rastrera parecida al árnica.
enfadado, enojado. Ahashqa
67
Quechua uno - Castellano

akapa. Adj. Pequeño, de poca o hacer quedar lo útil o akraypaq Huñu. S. Jurado
dimensión. Akapa papa haka mejor. Mamaykita akraasiy electoral. Akray Ayllushkana
pichuta allitsan: las papas hakunta: ayuda a tu mamá a Huñu: Jurado Nacional de
menudas mejoran el picante escoger su manta. Elecciones.
de cuy.
akramuy. V. Escoger, elegir para aksay. Adj. Malvado, feroz.
akapllu. S. Ramitas y cortezas el hablante. Away qatuchaw
para hacer fuego en cocina. akramuy alli hakuta: en el akshu. S. Nombre de la papa en
bazar escoge buena manta. Chinchaysuyo.
akaraqay. S. Corral de majadeo.
akrana. S. Zaranda.Utensilio aktsi. S. Luz. K’anchay, en Q.II. /
akataskapuy. V. Ir corriendo a para retirar polvo o desechos Atski/.
favor de un tercero. del cereal soleado y seco. aktsikuq. S. Lámpara. S. Adj.
akataskatsiy. V. Propiciar que Criba. Alumbrante.
alguien vaya corriendo. akranakuy. V. Seleccionarse. aktsikuy. S. Acompañanamiento
akataskiy. V. Correr con Alli akranakuyay, Wariman u ofrenda con vela o cirio
voluntad. chunkaq aywarqa: escójanse encendidos.
bien, si van a jugar a Huari.
akatay. V. Correr. Desplazarse aktsimuy. V. Alumbrar hacia el
con celeridad. Apurar. Akatay, akrapuy. V. Elegírselo. hablante.
tantaa rantiskamuy: apúrate, Escogérselo. Yayaykita huk
compra mi pan. mushuq tsukun akrapuy: aktsina. S. Linterna, fuente de
a tu padre escógeselo un luz. /Aktsikuna/.
akataykachay. V. Corretear. sombrero nuevo. aktsipay. V. Dar luz a un tercero.
akawshu. S. Acauso. Tubérculo akraq. Adj. S. Selector.
silvestre, usado en comida. / aktsiray. V.Proporcionar luz por
Escogedor, votante, elector.
Uqawshu/. largo rato.
Akraqta mañatsiyashqa
akchuy. V. Recoger o retener qillaypaq hitananpaq: han aktsiy. V. Alumbrar, dar luz.
con las dos manos. acostumbrado al elector a
votar por paga. aku! Exp. Col. ¡Vámonos!
Akiichu. Dim. Ic. Aquiles, Invocación para ir, marchar
akraqkay. S. Ciudadanía. o dirigirse a algún lugar. Aku
Aquilino.
aywallaashun taqay hirka
akraray. V. Reelegir. Seleccionar
akillina. S. Trofeo. Copa en naanillanpa: vámonos por los
competencias. o escoger siempre.
caminos de aquel cerro.
akisha. S. Vara, pértiga, akray samincha. Fra. Premio
aku. S. Machca.Grano tostado,
especial. Galardón escogido.
garrocha. Tsunta qiru allish molido listo para comer.
akishapaq: la madera akray wahi. S. Monasterio
de chonta es mejor para aku. S. Pecado. Akuykim kan nir
de monjas. Wakin aklla
garrocha. mantsatsiyan hipashkunata:
warmikunaqa haqiyammi
tienes pecado, diciendo
aklla. S. Q.II. moza seleccionada akray wahita: algunas monjas
asustan a las jóvenes.
para ciertos eventos. Virgen. dejan el monasterio. /Aklla
wasi Q.II. / akucha. Dim. Ic. Agustina,
akllu. Adj. S. Tartamudo. Augusta.
akray. V. Elegir, escoger,
Tartajoso. Gago. Balbuciente.
votar. Llaqta kallpayqash akullana. Exp. Col. Vámos
akraasiy. V. Ayudar a ahechar. akrayllawan ushaskin: dice nomás ya.
Mariyapa siwaranta akraasiy: que la democracia termina
ayuda a ahechar su cebada sólo con votar. akumuy. V. Comer harina por
de María. invite del hablante.
akraypa. Adj. Especial. Akraypa
akraasiy. V. Ayudar a seleccionar aytsa: carne especial. akuna machka. Fra. Harina
cocida con manteca o aceite.
68
Elmer Félix Neyra Valverde

akuna! Exp. Col. ¡Vámonos ya! alaapay. V. Ic. Exagerar. inmediatamente.


Desmesurar las cosas o
akupuy. V. Comer harina de acciones. Tirisa alaapan alarpuy. V. Enfriarse.
otro. yayanpaq: Teresa exagera lo alaskiy. V. Enfriar algo con
akuray. V. Comer siempre de su padre. diligencia.
machca u otra sustancia alaatsiy. V.Hacer enfriar.
desmenuzada. Wirayuq alatsiriq. S. Congeladora. /
Sas upuy shaqwita, ama alalaatsiq/.
machkata akuray: come alaatsiitsu: toma rápido el
la machca con manteca shajhui, no lo hagas enfriar. alawaayu. S. Ic. Alabado (canto
siempre. fúnebre). Cantar el “Alabado”,
alalaakuy. V. Sentir frío. se estila al final del velorio de
akurma. S. Acurma. Equisetum
arvense. Planta típica, se usa alalaatsikuy. V. Sentir frío, un difunto.
para casos de inflamación. enfriárselo. alay achay. S. Temperatura.
Cola de caballo. Clima.
alalaatsiq. Refrigeradora.
akutsillaapuy. V. Hacérselo alay witsay. S. Invierno.
comer con esmero algo de alalaatsiy. V. Enfriar sin apuro.
harina. Llullu wamranta Refrigerar. alay. S. frío. Alayqam kanikun: el
kinwa machkata shumaqlla alalaw. Interj. ¡Qué frío! Alalaw, frío muerde.
akutsillaapuy: házle comer la nir kawituman chachaskinki: alay. V.Hacer frío.
harina de quinua al bebito, ¡qué frío! Diciendo te Hinchi alaamun,
con sumo cuidado. acuestas en el catre. punchukarkamushaq:
akutsiy. V. Hacer comer alalay. V. Enfriarse, sentir hace mucho frío, voy a
harina a otro. Chiina ullqu frío, apreciarse bajón emponcharme.
qatiraqninta asukarta akutsin: de temperatura. Takapi alayri. Exp. Adv. Ic. Al aire.
la mozuela le da de comer alalashqana: la sopa ya está Prontamente. Alayri
azúcar a su pretendiente. enfriada. hapaskii, Pawayaqlla: anda,
akuuchu. Dim. Ic. Akuchu, Akush alalay. V. Hacer frío. Notar frío. prontamente, sólo hasta
diminutivo de Augusto o Ponerse frío el ambiente. Pahua. /Aliiri. Sas. /
Agustín. Alalaptinmi markapa alhalha. S. Ic. Alfalfa. Alhalha
akuy. V. Comer harina de trigo aywarquutsu: porque hace qichwachaw yachan: la
o de maíz o de lino cocidos. frío no he ido al pueblo. alfalfa produce bien en la
Awkinkuna mishkipaakur alaq. Adj. Frío. Alaq marka: zona quechua. /Alhuwal. /
akuyan machkata: los viejitos pueblo frío. Alaq siki: trasero alhumra. S. Ic. Alfombra.
degustan machca con frío.
agrado. Akuykuy kayllatapis alhunsu. S. Ic. Alfonso.
patsan triyupitam: siquiera alaq. Adj. S. Frío, helado, glacial.
esto saborea, es de trigo de Apuwasiyuq pinkush allaapa alhuwal. S. Ic. Alfalfa.
nuestra zona. alaq kakun: en la Punta alhwiris. S. Ic. Alférez.
Olímpica se siente un frío
akuylla. Adj. Maldito. Responsable de gestionar
glacial. una fiesta patronal. Kay
alaakuq. Adj. Que hace frío, alaqsiki. Adj. Frígido (a). watakuna, alhwiris atir
friolento. Alaakuq marka: Friolento (a). Se refieren yarqun: estos años los
pueblo friolento. a los que están en zonas alfereces salen ganando. /Ic.
altas. Hankapanpakuna rahu Mayuruumu, priyusti/.
alaamuy. V. Entrar frío. Manya
tuquykita wichqay, alaamun kuchunchaw alaqsiki kayan: Aliichu. Dim. Ic. Alejandro.
allaapa: cierra tu ventana del los de Jancapampa son
Alejandrino. /Alliiku/.
costado, hace mucho frío. friolentos al lado de la nieve.
alikuuya. Per. S. Alicuya. Parásito
alarpatsiy. V. Hacer enfriar
69
Quechua uno - Castellano

del higado de animales para un tercero. alli kutitsina. S.


domésticos, aun del hombre. Reconocimiento. /Alli rikana/
allaq. Part. S. Cosechador de
/mashra, qallu qallu/.
tubérculos. alli paqas. Exp. Col. Buenas
alilii. S. Ic. Alhelí. Flor cultivada noches (al retirarse).
en huertas. allaqay. S. Ave despojadora,
de plumaje albo y atezado, alli qaapi. Exp. Col. Buenas
alkasir. S. Ic. Alcacer. Cebada habita en la puna. / Hallqay noches (al encontrarse). /Alli
en yerba que no amarilla warmi/. tuta/.
todavía. Alkasirpaq papa
shillkaman muruntsik: allatsimuy. S. Mandar a recoger alli quya. Exp. Col. Buenos días.
después de la shillca, se la papa madura para el /Alli punchaw/.
siembra para alcacer. hablante.
alli rikay. V. Respetar, considerar.
alkul. S. Ic. Alcohol. Alkul ayapa allatsiy. V. Ordenar para recoger Honrar.
hananpa alli; kawaqpa tubérculos.
alli rima. S. Apología.
shiminpa mana allitsu: el allaw markallaa. Exp. Col.H.
alcohol es bueno por encima ¡Qué pena por mi pueblo! alli rimaq. S. Adj. Decidor de
del cadáver, pero no por boca la verdad. Elocuente. Mañu
del vivo. allaw! Exp. Col. ¡Qué pena! El Hunsaalis Praya alli rimaq
grito andino de solidaridad: karqan: Manuel González
allaapa. Adj. Demasiado, ¡Pobre de él! Prada fue un orador
muchísimo, muy. Allaapa elocuente.
puchquta upuyanki: muy allawka. Adj. Derecha, diestra.
ácido, toman ustedes. / Yanamayupa allawkanchaw alli rimay. S. Elocuencia. V.
Allaapi/. Yawyaqa: a la derecha de Hablar con propiedad. Alli
Yanamayo está Yauya. rimayta yachakuntsikmi:
allaapay. V. Agravarse la salud. / aprendemos a hablar con
Antsay/. allawka. S. Lado derecho. Mano elocuencia.
derecha. Warasqa Saqtaq
allaasikuy. V. Coadyuvar en mayu allawkanchawmi: alli rimayllapa. Adv.
cosecha de papa, oca, olluco, Huarás esta al lado derecho Elocuentemente. Nimurqum
mashua. del río Santa. alli rimayllapa: ha expresado
allaasiy. V. Ayudar en la cosecha elocuentemente.
allay. V. Recoger la papa madura
tuberculera. u otros tubérculos. Cosecha alli shamuq. S. Buen agüero.
allakuy. V. Recoger tubérculo de tubérculo. Papa allaychaw Aywakur ullqu runawan
para sí mismo. papa yanuta tullpu utsuwan tinkuy alli shamuqmi:
mikuntsik: en cosecha de encontrarse con hombre al
allana. S. Utensilio par el recojo papa, se come la papa con viajar es buen agüero.
de tubérculos. /Ishwi, kashu, rocoto remojado.
rakwa/. alli shunqukay. S. Bondad.
allaymunay. V. Desear cosechar
allankaray. V. Permanecer tirado tubérculos. alli shuti. S. Honra.
de espalda. alli uma. S. Talento. Allish uma:
Allhiichu. Dim. Ic. Alfredo. /
allankay. V. Caer para atrás, de Apiichu/ genio.
cúbito dorsal. alli waaray. Fra. Buena mañana.
alli ashikuq. Exp. Col. Quien
allapamuy. V. Cosechar papa busca lo mejor. alli yachaqkay. S. Pericia
para una tercera persona. académica. Alli yachaqkaypaq
alli chisa. Exp. Col. Buenas
allapay. V. Ir cosechando tardes. / Alli sukha/. hunpintsinmi: para la
despacio. solvencia académica
alli hitashqa. S. Voto válido. sudamos.
allapuy. V. Cosechar tubérculos
alli kaway. S. Moral, ética. alli. Adj. Bueno, buena. Alli
70
Elmer Félix Neyra Valverde

marka: población buena. rimapay: habla buenamente alliq. Adv. Temprano, las
Allí pukllaq: buen jugador. a tu prole que crece. primeras horas de la mañana.
Alli umayuq: inteligente. Alli
wamra: buen menor de edad. allillapa. Adv. ciertamente. alliqnintariy. S. Recuperación,
Allí rantikuq: buen vendedor. rescate de bienes.
allillaraq. Adj. Vigente. Aún
Alli uusha: buena oveja. usable. allish rikashqa. Exp. Adj.
Alli papa: buena papa. Alli Elegante en presencia. Da
pushaq: buen director. allim. Exp. verb. Es bueno. buena vista.
Suficiente. Kay Wari markaqa
alli. Adj. Cierto, verdadero. allím: este pueblo de Huari es allish tukuq. Adj.Vanidoso,
Allita willamay: comunícame bueno. soberbio.
lo cierto. Alli wiyaqmi
shamurquu: he venido a oír lo allin shamuy. S. Bienvenida. allish tukuy. S. Vanidad.
verdadero. Runaqa allikaqtan Vanagloria. Orgullo.
allinkaq. Exp. ver. Lo mejor,
riman: la gente habla lo que allish tukuy. V. Ensoberbecerse,
lo selecto. Allinkaq hakuta
es cierto. rantiparqun: le compró la envanecerse.
alli. Adv. Bien. May alli: muy manta selecta. Allinkaqmi: es
lo mejor. allish tupaakuy. S.
bien. Alli kallpachashqa: bien Engreimiento. Altanería.
entrenado. May alli rimaq: allinkaqraq. Exp. verb. Es lo
muy bien hablado. allish yachaq. S. Maestro.
mejor todavía.
Magister. Huk Piruw
allichaq. Exp. ver. Está bueno.
allinpaq. Adj. Benefactivo. Imasi pushaqpaqni niyaanaq allish
Papanqa allichaq kanaq: su
yurimun allinpaq: aparece yachaq mana kaykaptin:
papa había sido buena. /
algo para su bien. para un presidente peruano
Allim/.
dijeron que era magister sin
allipa aypuy. S. Justicia
Allika, Alliicha. Dim. Ic. que lo sea. / Yachatsikuq. /
distributiva. Qillay miran,
Alejandra, Alejandrina. /Alika/ allish. Adj. Mejor. Kaymi
hinasi allipa aypuy kantsu:
allikakuy. V. Comportarse aumenta el dinero, pero no allishnin: este es el mejor.
debidamente, agradar a otro. hay justicia distributiva.
allishchaa. Adj. Muy bueno,
allikaq. Exp. ver. El que está allipa willamuy. V. Avisar lo excelente. Allishchaa
bueno o bien. Bueno. Allikaq cierto. Comunicar la verdad. rimarqun: habló muy bien. /
aswaykita, hichaykamuy, Wakillan willay kamariq Allishmi/.
mamay Lluusha: Mama Rosa, allipa willamun: sólo algunos
periodistas dicen la verdad. allishkaq. Exp. Adj. El que es
sirve tu chicha la buena. mejor. Allishkaq wamra: el
allikay shumachay wankilla. S. allipa.Adv. Algo de veras, o mejor de los niños.
Diploma de honor al mérito. buenamente.
allishniraq. Adj. Muy atrayente.
Allikay shumachay wankillata allipaq. S. Recurso. Medio para Exp. Adj. Bien parecido.
chaskirqan: recibió diploma
algún bien.
de honor al mérito. allishshi. Exp. ver. Dice que es
allipay. V. Aprovechar. Expresión bueno. Kay tantaqa allishshi:
allikay. S. Bondad. Calidad de
de cortesía a los comen- este pan dice que es bueno.
bueno. Suylapa allikayninta sales: ¡provecho!
manam qunqashuntsu: no allish tupaakuy. V. Hacerse el
olvidaremos la bondad de allipina. S. Ic. Agripina. especial. Engreírse.
Zoila.
alliq alliqlla. Exp. Col. Bien allishyay. S. Mejora. Cambio
allilla. Adv. Felizmente bien. temprano. para bien. Progreso.
Allillam: bien nomás.
alliq waaray. Adv. Muy allishyay. V. Mejorar. Avanzar.
allillapa. Adv. Buenamente. temprano. Progresar.
Allillapa wiñaq wamraykitaqa
71
Quechua uno - Castellano

allitsakuy. V. Adornarse. / allpa sinqa. S. Península. qawqis, warawaw/.


Shumaqyaatsikuy, alliyaakuy/.
allpa uchku. S. Hueco en tierra. allqu maqashqa. S. Lluvia con
allitsakuy. V. Arreglarse. tormenta. Tormenta con
Acicalarse. Markata aywarqa, allpa. S. Tierra. Variedades.- rayos y truenos como si
allitsakuy: si vas a la ciudad Yuraq allpa: tierra blanca. pegaran a perros.
arréglate. Puka allpa: tierra colorada,
para revocado y buena allqu mikunan. S. Pequeña
allitsaq. Adj. S. Arreglador. para cultivo de cereales: población en la provincia de
Recomponedor. Restaurador. zona de Llamellín y Llumpa. Marañón, en el camino de
Yana allpa: tierra de color Piscobamba a Uchiza.
allitsay. S. Reforma. Muruy azabache o negro; en la
allitsayqa Piruwchaw allqu mikuq. Exp. Col.
cerámica de cántaros y ollas
yaqarqan qipa mama llaqta Comeperro. Quien devora
se usa para mezclar con
pushaqkuna upatukuptin: shashall. Qarwa allpa: tierra perro.
la reforma agraria del amarilla. Uchpa allpa: tierra allqu qishay. S. Hidrofobia.
Perú fracasó porque los ceniza, inútil para sembrío.
gobernantes posteriores allqu shutikuna. S. Nombres
disimularon. allpaasiy. V. Ayudar a hacer de perro: Rikar wayllu
tierra o desmenuzar terrones. (enamoradizo). Ushqu (de
allitsay. V. Arreglar, enderezar.
Allitsay kay sapatuta: arregla allpakuy. V. Recoger tierra. color plomizo). Uchpas
este zapato. (cenizo, ceniciento).
Allpa mayu. S. Río en Callejón Qurushta, alusión a
allitukuy. V. Aparentar buen de Huailas y además un la coronta. Kuwayshu
comportamiento. nevado, conocido también (tostadito). Yana (negro). Iksi
como Shuytu hirka. Se (flaco, enjuto). Hara taapaq
allitukuykay. S. Hipocresía. reconoce como la montaña (guardián de maizal). China
allitupaakuq. Adj. Creído. más hermosa de la Tierra. allqu: perra. Urqu allqu:
Despreciativo. Vanidoso. perro.
allpanaq. Exp. ver. Alguien que
allitupay. V.Congraciarse, ganar quiere tierra. Una persona en allqu. S. Perro. Unay Piruw
su aprobación. vísperas de morir. allqu qallash kanaq. El perro
del antiguo Perú había sido
alliwillay. S. Evangelio. allpaskiy. V. Desmenuzar sin un pelo, calatísimo.
terrones y volverlo tierra con Mitsikuqkuna waatayan
Allma. Dim. Ic. Armando. esmero. allquta waatankunata
allmapay. V. Desarreglar surcos allpatikraq. S. Tractor. rikaasinanpaq: los pastores
en forma lenta. crían perro para que les
allpatsay. V. Volver tierra algo ayude a cuidar sus animales
allmariy. V. Desarreglar compacto. Echar tierra. domésticos.
disimuladamente surcos
con puntilla o lampa en el allpay. V. Echar tierra. allqu. S. Persona timorata, en
sembrío. Allpayllana mana forma despectiva.
kutishunkitsu: échale tierra
allmiicha. Dim. Ic. Armida. que no te va a devolver. allquniraq. Adj. Insulto
‘parecido a un perro’.
allpa kuru. S. Hormiga. Allpayay. V Volverse tierra.
allqupa hitqan. S. Algojitca.
allpa qushni. S. Polvareda. allqash. Adj. Animal de Lit. yuyo del perro. Planta
coloración blanca y negra. forrajera.
allpa saywasqa. S. Territorio,
Allqash allqu. Perro de
delimitado por hitos. allqupura. Exp. Col. Entre gente
Piruwpa allpa saywasqan coloración albinegra.
de mala calaña.
ichikyashqam: el territorio del allqay. S. Chinalinda. Huarahuá.
Perú ha disminuido. /Hallqay warmi. Allaqay, allqusu. Adj. Ocioso. Perezoso.
72
Elmer Félix Neyra Valverde

allqutsakatsiy. V.Hacer que arreglar. amanachi. Exp. Col. ¿ya no?


humillen a un tercero. Cuando le dicen ‘amana’;
altsatsiy. V. Ordenar arreglar. contesta amanachi.
allqutsakuy. V. Despreciar, Yaqashqata hukta minkar
explotar, maltratar. Ama altsatsii: lo descompuesto amanikuy. V. Disuadir, desistir.
taytaata allqutsakuytsu nuqa hago arreglar encargando
rikaykaptii: no maltrates a mi a otro. Hacer arreglar, amaniy. V. Impedir. Hacer
padre cuando estoy viendo. acomodar, recomponer. desistir.

Allshi. Dim. Ic. Alcides, altsay. V. Arreglar, ordenar, amanqay. S. Amancay. Flor
Alcibíades. recomponer. Yaqashqatachaq típica. Azucena andina.
altsan: arregla, ciertamente, Amanqayqa “Niñu yuspa
Allullu. Dim. Ic. Haroldo. inchanan”. El amancay es
lo malogrado.
pañal de Niño Dios.
Alluuku. Dim. Ic. Adolfo. alunsu kasha. S. Espina Alonso.
H. Hierba espinácea. amanyaray. V. Entreabrir.
allwi pichu. Fra. Arveja cocida y Punkuyki amanyaraykan: tu
revuelta en harina. aluuha. S. Ic. Aloja.Bebida puerta está entreabierta.
allwi shinti. Fra. Arveja parecida a la chicha morada.
amapanki. S. Planta que usan
sancochada. /Alkuha/.
los curanderos.
allwi utsu. Fra.Picante de arveja, Alwaru. S. Ic. Álvaro.
amapis. Adv. También no,
lleva ají. Alwiicha. Dim. Ic. Albertina. tampoco. Amapis aywaatsu:
allwi. S. Ic. Arveja, nombre tampoco voy.
Alwiina. S. Ic. Albina.
usual en castellano andino es amaraq. Exp. Adv. Todavía no.
alverja. Variedades. Chawa Alwirtu. S. Ic. Alberto. / Amaraq shaariytsu: no te
yanu: sancochable. Ankay Allwiichu, Dim. / levantes todavía.
allwi, se sancocha previa
tostada. ama kirpaa. S. Brote de barro Amaru mayu. S. Exp. Col. Río
de ciertos anélidos, asentado Madre de Dios. Lit. Río de la
almusay. V. Ic. Almorzar. / en piedras. gran serpiente.
Almusakuy/.
ama. Negador prohitivo. Ama Amaru suyu. S. exp. col Región
alpaka. S. Alpaca. mahikita allqutsakuytsu: no Madre de Dios.
atropelles a tu prójimo. Ama
alpurha. S. Ic. Alforja. Kanan pipaqsi lluta rimaytsu: no amaru. S. Mit. Serpiente deidad
mananam alpurhata hables sin razón de nadie. evocada en mitología andina.
apayannatsu: hoy en día ya Nombre de serpiente de
no llevan alforja. amaa aya. S. Momia. considerable tamaño.
alqushay. V. Alcanzar o proveer amaa. S. Tumba precolombina. amarukancha. S. Serpentario.
trago. / Anqushay/. Machaq hirkachaw kan Recinto de serpientes.
amaakuna: en cerro Máchac
alsay. V. Ic. Recibir comida y amash. Exp. Adv. Dice que no.
hay tumbas precolombinas.
bebida de más por haber Amash tantata apashaqtsu:
apoyado al responsable Amacha. Dim. Ic. Amalia. dice que no lleve pan.
de fiesta comunal o danza Amanash: dice que ya no.
callejera. amachari. Exp. Adv. Por favor
no. Amachari witimunqatsu: amash. S. Variedad de papa de
altsarkapuy. V. Arreglarlo para por favor que no se aproxime. fécula blanca o morada.
un tercero.
Amachu. S. Ic. Diminutivos de amasi. Exp. Adv. No importa.
altsatsikuy. V. Mandar arreglar Amador, Amadeo. Posiblemente no. Amasi
para uno. shamuntsuntsu: ¡qué importa
amana. Exp. Adv. Ya no. Amana
altsatsipuy. V. Mandárselo upyaytsu: ya no bebas. si no no viene!

73
Quechua uno - Castellano

amasya. S. Manzana. Iwapa cerdos y ovejas. Amuku compartir comida.


amasyanpaq imaypis uushata wañutsin: la
rimayan: siempre hablan de garrapata mata a la oveja. amutsiy. V. Plantear adivinanza.
la manzana de Eva. amuy. Embocar. Llevar a la boca
amukuyay. V. Llenarse de
amatsuraq. Exp. Adv. Quizá no, garrapatas. Chushchuu un trocillo de comida.
a lo mejor no. Amatsuraq pasaypa amukuyashqa: amuylla. Exp. Adv. Apenas un
watukaaman: quizás no lo mi cachorro se ha llenado bocadito.
visitara. muchísmo de garrapatas.
anaaku. S. Anaco. Variedad de
amawta. S. Amauta. Sabio, amullyay. V. Simular comer. manta. /Anaku/.
maestro, conocedor y
creador. Panchu Yarsiya amuq. S. Camarón. /Yuqra. / anaka. S. Anaca. Danza
Kalyirun Piruwpa amawtan amuqllu. S. Amígdalas. de mujeres. Hanaqkaq
kashqa: Francisco García Amigladitis en Huari. /Kunka (parte alta) > anaka, en
Calderón fue amauta del rurik/. contraposición a yunca, de la
Perú. Doctor (académico). parte baja.
amuqllu. S. Tumor, quiste,
amawtariy. S. Maestría. lobanillo. anakakuskiy. V. Distraerse con la
danza Anaka.
amaynay. V. Separar a quienes amuqlluyuq. S. Quien padece
pelean. Amaynay yawartatan de amigladitis. anaku. S. Anaco. Falda usada en
hichayamunman: separa, Corongo.
cuidado que derramen amuray. V. Retener en la boca.
Kachi yakuta amuray unay: anan. S. Duro, resistente.
sangre.
retiene en tu boca el agua ananallaaw. Interj. ¡Ay!
Amiiku. Dim. Ic. Américo. salada por largo rato.
ananaw. Interj. ¡Ay!
amikay. V. Ladearse. amurkuy. V. Comer alguito.
anankay. V. Ic. Enancar.
Amilya. S. Ic. Amelia. /Amiicha, amush amush. Exp. Col. De
Dim/. suave en suave. anaq. Adj. Duro difícil de
romperse. Algo difícil.
ampay. Onmt. Voz de haber amush. Adj. Esponjoso, blando.
detectado a un buscado Kay allpa alli amush: esta anaw! Interj. ¡Qué dolor!
en el juego infantil del tierra es bien suave. Amush
mismo nombre. Parecido a anaw. Exp. Col. Respuesta
allpata ashtamuy: acarrea
tsinkapuuchi. negándose a hacer algo. /
tierra blanda.
Manam/.
amsalla. Exp. Col. Tenue amushlla. Exp. Adj. Fácil, sin
oscuridad. Amsallana, anawshu. S. Lana del primer
mayor dificultad. Suave.
pukutay pitsakaykan: hay trasquile.
Trabajable. amushllam tanta
tenue oscuridad al limpiarse pichuyqa: hacer masa de pan anay. V. Endurar. Manifestarse
las nubes. es fácil. /Ruranapalla/. duro. Kay allpaqa allaapa
amshi. S. Afrecho de cebada anan: esta tierra está muy
amushyaatsiy. V. Ablandar.
o trigo descascarado. dura.
Suavizar.
Amshipitaram aswapis: la ancha mantsay. Adj. Q. II Muy
chicha depende del afrecho. amushyay. V. Suavizar
temible.
amshikuy. V. Preparar o adquirir amutsillay. V. Embocar. Dar ancha. Adv. Muy en Huari.
afrecho de cebada. comida a la boca con cariño. Ancha hatun uma: cabeza
amu. S. Bocado, pedazo para amutsinakuy. V. Hacerse comer muy grande.
comer. / Amuy. / recíprocamnete. anchaatsiy. V. Ic. Obligar o forzar
amuku. S. Garrapata, parasita amutsiy. V. Hacer probar o a abrir las piernas.

74
Elmer Félix Neyra Valverde

anchakashqa. Adj. Ic. Persona ankallashqa. Adj. Caído de ankashqa. Part. Frito, freído.
de piernas abiertas. espaldas. De cúbito dorsal. Ankashqa runtu. Huevo frito.
anchapay. V. Ic. Abrir las piernas ankallay. V. Caerse de espaldas. ankaskiy. V. Tostar prontamente
por congraciarse. y con gracia.
ankallku. S. Pirwa (Q.II.). Júpiter.
anchapuskiy. V. Ic. Disponerse Lo simboliza el águila. ankatsiy. V. Hacer tostar.
en plan de nexo sexual.
ankamuy. V. Tostar en relación ankawshu. S. Maíz en grano
anchaqyay. V. Caminar con las al actor. tostado aún no muy
piernas algo abiertas. seco. Tostado del choclo
ankapay. V. Tostar algo por desgranado. /Awashinku,
ancharay. V. Ociosear. /Qilaakuy, gusto. ankiishu/.
acharay/.
ankapuy. V.Torrar granos para ankawshuy. V. Preparar cancha
anchariskiy. V. Ic. Acondicionar un tercero. de los granos del choclo.
las piernas en plan de
contacto sexual. ankariskiy. V. Freír o asar de una ankay. S. Tostado de legumbre o
vez, con diligencia. cereal. /Anka/.
anchay. V. Ic. Abrir las piernas. /
Tsunqay/ ankariy. V. Tostar por servicio y ankay. V. Tostar, torrar. Kamtsata
con voluntad. waarayllana ankan: muy
anchaykachaamuy. V. Andar con temprano tuesta la cancha.
cierta gracia entreabriendo Ankash pukllana wasi. S. Club
Ancash. Yakunashqa ankakarmi
las piernas. ushakaykaana: tostado de sed
anchaykachay. V. Propapasarse Ankash rimay shimi qullqa. S. estoy que ya me muero.
caminando sin respeto Diccionario del idioma de
Ancash. ankaylli. S. Acento.Huqarina en
a otros. Caminar Q.II. Acento ortográfico.
disforzadamente. Ankash suyu. S. Exp. col. Región
Áncash. Anki. S. Ic. Ángel, nombre de
Anchika. Dim. Ic. Andrea. persona.
anis qura. S. H. Anís del campo. ankash. Adj. Liviano, ligero, no
pesado. Ankiicha. S.Ic. Dim. Ángela,
/tuna anis/. Angélica.
anis. S. Ic. Anís. Usado en mate Ankash. S. Áncash.
Departamento del Perú, anku kasha. S. Cacto elevado
y en bizcocho, mollete. cuyas espinas largas, al hincar
su nombre le puso Agustín
anka taakuna. S. Querencia de Gamarra el 28 de febrero de la piel, originan dolor intenso.
gavilán o águila. 1839; honra la destrucción anku. Adj. Duro, difícil. May
de la Confederación Peruano- ankum hara chakraykiqa: bien
anka. S. Águila de cuerpo negro. boliviana. Surgió como el
Gavilán. dura es tu chacra de maíz.
departamento de Huailas el
anka. S. Enfermedad de la papa. 12 de febrero de 1821. anku. S. Nervio, tendón.

anka. S. Resultado de freír. Aytsa ankashka. Adj. Añil. Color que ankupaatsiy. V. Propiciar que
anka: carne frita. Apichu aparece en el arcoíris. una persona se compadezca
anka: camote frito. de otra. /Llakipaatsiy/.
ankashki. Adj. Natural
ankakuna. S. Cazuela. Tiesto. de Áncash. Ancashino, ankupay. V. Tener compasión.
Ankakunaaqa mankapa ancashina. Compadecerse.
pakillanmi: mi tiesto es Waktsakunata ankupanki:
ankashllay. V. Enancar.
apenas pedazo de olla rota. compadécete de los pobres
ankashqa papa. Exp. Adj. Papa de fortuna.
ankakuskiy. S. Tostar para uno frita. Ankashqa haka: cuy
mismo con agrado. ankuy. V. Apenarse por una
frito. persona. /Llakiy. /
75
Quechua uno - Castellano

ankuy. V. Ponerse húmedo los maguey. anta. S. Cobre. Ankashchaw


cereales tostados. hatun anta chakra kan, listritu
anqash. Adj. Azul, zarco, garzo. San Markuschaw: en Áncash
ankuyaa. S. Ancuya. Cierta Ankashpa hanaq patsanqa hay una gran mina de cobre,
variedad de yerbas, difícil de anqashmi: el cielo de Áncash distrito de San Marcos.
desarraigar. es azul.
Anta. S. Distrito de Carhuás.
anpa. S. Mandioca enjuta. Yuca Anqash. S. Subdivisión
seca. del centro poblado de antakasha. S. Aguja metálica
Vilcabamba de PML. para el cosido de costales.
Anpash. S. Un poblado menor
en Pomabamba. anqash. S. Una planta no antallu. S. Óxido de cobre.
debidamente identificada.
anpatu. S. Del quechua Q, II. antara. S. Zampoña. Flauta de
Sapo. Ambato. Ciudad de Anqashkancha. S. centro Pan. En aimara: siku.
Ecuador. Ampato. Volcán poblado de Pomabamba
inactivo de la región antarpu. S. Caverna bajo tierra.
Arequipa. anqay. V. Contener mucha sal, S. Túnel.
estar salado en demasía. /
anpatuy. V. Desplazarse con Puchquy/. antashka panpa. S. Aeropuerto.
complicación. antashka qupika. S. Pista de
anqayaatsiy. V. Preparar comida
anpay. Usar la mandioca seca en con mucha sal. aterrizaje.
comida. antashka ratana. S. Aeródromo.
anqu. S. Diversidad de papa.
anpi anpi. Exp. Adv. Demasiado antashka. S. Avión.
oscuro. anquratay. S. Ancurata. Planta
medicinal para el mal de antawara. S. celaje.
anpi. S. Oscuridad. Adj. Carrión.
Nublado, oscuro. antay mayu. S. Río de cobre.
anqusay. V. Brindar. Ofrecer a Como Andaymayo topónimo
anpillquy. V. Oscurecer un rato. nombre de alguien. repetitivo.
/Anpiqlluy. anpiqyay/
Anqush mayu. S. Riachuelo antay qunchuy. S. Remolino de
anpimuy. V. Oscurecerse el día. que desagua a Orconcocha viento. /Paryay qunchuy/.
(Llanganuco Alto).
anpinay. V. Disponerse a anti chunchu. Exp. Adj.
oscurecer. anqush. Planta curativa de la Aborigen de la Amazonía.
puna y de la zona janca. Nativo del Oriente peruano.
anpiy. V. Hacerse de noche.
Campear la oscuridad. anqushay. V. Brindar bebidas. anti chunchu. S. Danza que
Anprush. Dim. Ic. Ambrosio. / Anra. S. Un poblado en la evoca las incursiones de
Amllu/. provincia de Huari. Posible grupos amazónicos.
planta. anti hirka hirka. S. Cordillera de
anpu. S. Viento con nevisca.
Provincia de Huánuco, Ambo. anri. Adj. En Q.II. Chanka. los andes.
Bueno. anti hirkakuna. S. Cordillera de
anpuy. V. Hinchar/ hakay.
Anri. S. Una pequeña población los Andes.
anqalli. Adj. Rebelde. Ulayata de Ancash.
anqalli nir wañutsiyarqan: anti runa. S. Danza andina
a Olaya diciendo rebelde, lo Anshi. Dim. Ic. Anselmo. que aparece en el trasande
mataron. ancashino, con orquestación
Anshika. Dim. Ic. Anselma. hispánica. Anti runata
anqara. S. Mate grande, especie tushuyan atska markachaw:
de plato. anta puku. S. Plato metálico. bailan el anti runa en varios
Plato de cobre. pueblos.
anqaschanpa qara. S. Agave,
76
Elmer Félix Neyra Valverde

anti runa. S. Gente del ande. antutay. V. Lanzar flecha con el añasapa. Adj. S. Lunareja (o).
Etnia selvícola. / anti nuna/. arco. Añasapa warmiqam hiqchi
chakwasnapis: la lunareja es
anti. El ande. Cordillera de Antuuku. Dim. Ic. Antonio. / coqueta hasta de vieja.
Sudámerica. Antuuñu/.
añay. Fra. Q.II. Gracias. ¡Muy
anti. S. Adj. Este, oriente. Piruw anuka. S. Una variedad de alga. agradecido!
Prasilwan antipa saywan:
Perú limita al este con Brasil. anuta. Adj. Semiseco. Anuta añayuq. Lunarejo (a). Quien luce
Anti mayu: río oriental. hara: maíz aún en sazón, lunar. Añayuq hallqa chiina:
tirando a duro. mozalbeta jalquina con lunar.
Antiki Awya yala. Fra. América
andina. anutakuy. V. Recoger los frutos Añi. Dim. Ic. Aníbal.
en sazón para uno.
antiki kikinshutikuna. Fra. apaachuy. S. Apacho. Soga
anutay. Ponerse los frutos en enlazada al telar y sujeta al
Onomástica andina.
sazón. tejedor por su cintura.
antiki mamapatsa rikay. Fra.
Visión andina. anwaqshuy. S. Hormiga apaakuy. S. Desprendimiento
diminuta. /Ñuyaashu/. de tierra y agua. Aluvión. En
antiki. Adj. Andino (a). Antiki 1942 en Huarás, 1945 en
mikuy: comida andina. Anti anwaratay. S. Anuaratay. Yerba
usada en medicina. Chavín de Huántar.
runa: gente andina. Anti
warmi: mujer andina. anyal. S. Vegetal espináceo de apaasikuq. Adj. S. Porteador.
antikuchu. S. Anticucho. flores amarillas. apaasiq. Adj. Ayudante. S.
Trocillos de corazón de vaca. anyay. V. 1. Reprender. Alguien que ayuda a cargar o
Rantiy kutsuta > anti kutsu > Disciplinar. Llamar la atención a acarrear.
anti kuchu > antikuchu. a una conducta mesurada. 2. apaasiy. V. Ayudar a llevar,
Antikuna. Fra. Los Andes. V. Espantar. colaborar en el traslado de
aña. S. Lunar. algo.
Antisuyu. S. Región oriental del
Tahuantinsuyu. añaka. Adj. S. Dulce. S. Néctar, apaayay. V. Contener mucha sal
caramelo. Golosina. Miel. que exagera su saladura.
antsaq. Adj. S. Quien está
gravemente enfermo. Añaka. Dim. Ic. Anastasia, apachakullay. V. Cargar a un
Anatolia. bebe con delicadeza.
antsay. V. Empeorar la condición
de un enfermo. Añaku. Dim. Ic. De Anacleto, apachakuy. V. Acarrear algo
Anatilo, Anastasio. cargando. 2. Cargar con goce
antsayaatsiy. V. Por descuido a un bebe.
permitir que deteriore la añañaw. Interj. ¡Qué precioso!
salud de otro. ¡Qué rico! Añañaw hunaq!: apachay. V. Cargar,
¡qué precioso día!. / especialmente a bebes.
antsaypa. Adv. Gravemente.
Qishyay antsaypa: Añañaqllay/. apachita. S. Apacheta. < apay
enfermarme gravemente. añañawqaa. Exp. Col. ¡Qué tsiqtaman (llevar hacia la
gracioso! Con eso a otro lado. grieta). Acumulación cónica
Antu. Dim. Ic. Antonio. Antuuñu. de piedras menudas en
Antuka. Dim. Ic. Antonia. añaqay. Hormiga. /Anwaqshuy/. abras, grietas o cruce de
Antonieta añar. S. Pitahaya. caminos, cerca de altas
montañas, en ofrenda a
anturmaa. S. Anturma.Planta añas. S. Zorrino, zorrillo, mofeta, cerros tutelares. Puriq
herbácea de hojas grandes, se le reconoce por su orina runa rumita apachitaman
silvestre. fétida a lejos. /Anas en yaparkun: el caminante
antuta. S. Arco de flecha. Huaylas, añaku/. agrega una piedra sobre la
77
Quechua uno - Castellano

apacheta. apariskiy. V. Cargar sobre la Pishiqni. /


espalda pronto y con gusto.
apachiy. V. Cargar un mayor a apatsiku. S. Encomienda.
un menor sobre la espalda. apariy. V. Cargar un bulto sobre
Wikturya apachin llullu la espalda con agrado. / apatsikuq. S. Adj. Remitente.
wawanta: Victoria carga a su Hutuy. Apachay/. Enviante de cartas o
bebe sobre su espalda. encomiendas.
aparkallaamuy. V. Llevárselo
apakamuy. V. Llevar hacia el algo de otro con agrado hacia apatsikuy rapra. S. Exp. Col.
hablante como obligación. el hablante. Tarjeta postal.
Traer o acarrear a este lado. apatsikuy. V. Remesar
Allay ushay llilluuka papata aparkamuy. V. Llevar con
cuidado en nexo con el encomienda.
apakamunki: al final de la
saca de papa, te traes la hablante. apatsiy. V. 1. Remitir algo
papa llilluca. aparkamuy. V. Traer con cierta para otro. Enviar. Chawin
resistencia. Aparkamuy kaarruwan papata apatsiyan:
apakuy. S. fiambre. Comida con carro Chavín envían
ligera para el peón o el wallpata llushtunaapaq: trae
de una vez la gallina para papa. 2. Hacer volar.
agricultor. Llevar uno mismo. Tuqshuykitam apatsishaq: voy
pelarla.
apallay. V. Llevar por a hacer volar tu seso.
condescendencia o por favor. aparkuy. V. Conducir cosas hacia
arriba. apay. V. Llevar, acarrear. Casi
apallimay. S. Cargoso. Según indican tareas similares.-
tradición oral, duendecillo aparpuy. V. Llevar, apariy, huytuy, matankay,
que, en las noches, se preferentemente hacia abajo. inkay, iñuy, millqay, hanchay,
colgaba a la espalda de los ashtay, wantuy, ayhay, katay.
apasanka. S. Tarántula Q.II.
borrachines, obligándoles Imata apanki?: ¿qué llevas?
que les haga andar. apaskamuy. V. Ir a traer apayka. S. Gestión,
algo. Yantata apaskamuy administración.
apallimay. V. Cargar jugando o washapita: ve a traer leña de
graciosamente. allá. apaykaamuy. V. Ponerse
apalliy. V. En lenguaje infantil, a acarrear algo hacia el
apaskapuy. V. Llevárselo algo
cargar. comunicante.
de otro. Apaskapaman: me lo
apamu. S. Referencia. lleva. Apaskapushunki: te lo apaykallaamuy. V. Llevar donde
lleva. Apaskapun: se lo lleva. el hablante por favor.
apamuy. V. tr. Ir a traer respecto Apaskapamantsik: nos lo
al hablante. lleva (Inc). Apaskapayaaman: apaykamuy. V. Traer como
nos lo lleva (Ex.). exigido. Apaykamuy uusha
apanakuykachay. V. Simular rantikamanqaykita: traéme la
Apaskapuyaashunki: se los
como que se llevan oveja que me vendiste.
lleva lo de Uds. Apaskapuyan:
mutuamente. se los lleva lo de ellos. apaykuq. Adj. S. Gestor.
apapukuq. S. Adj. Porteador de apaskatsimuy. V. Ordenar que Hanchaskiq.
montañismo. traigan algo. apaykuy. V. Llevar por
apapuy. S. Llevar algo para un apaskatsipuy. V. Ordenar que cumplimiento o
tercero. lleven algo para un tercero. responsabilidad.
apaq. Adj. S. Portador. apaskatsiy. V. Ordenar enviar apayqura. S. Cangrejo Q.II
Acarreador. algo. Apcha. Dim.Ic. Abraham.
apaqillqa. S. Guión o libreto. apatara. V. Cucaracha. Q.II. Apchi. Dim. Ic. Abdías.
aparaakamuy. V. Siempre apatsi. S. Complemento. /
procurar traer. api. S. Mazamorra. Lichi api:
78
Elmer Félix Neyra Valverde

mazamorra de leche. Hara cuello del Apu inca. apullu. S. Abuelo.


api: mazamorra de maíz.
Apu rimaq. S. Río de Perú. apupa rumiyuq. S. Catedral.
apichu. S. Camote. /Kumaru, Hablador poderoso. Tramo
kamuti/. inicial del Amazonas. apupana. S. Cargo.
Responsabilidad de una
apikuy. V. Preparar mazamorra apu runa harawina. S. Poesía autoridad.
para uno mismo. épica.
apupatiq. S. Autoridad. 2. Part.
apina manka. Exp.Adj.Olla apu runa. S. Héroe, semidiós. Comisionado, encargado.
mazamorrera. /Qullmi Pransisku Wulunisi mana
manka/. qunqay Piruwpa apu runan. apuriy. V. Autorizar. Disponer
Francisco Bolognesi es un legal u oficialmente.
apipuy. V. Preparar mazamorra héroe peruano inolvidable. apushimi. S. Ley. Precepto
para otro. Irkulisqa kashqa risyaki supremo. Disposición legal
apitsiy. V. Ordenar que preparen apu runa: Hércules fue un de autoridad superior.
mazamorra. semidiós griego. Apushimitaqa Huñum
apu wasi. S. Olimpo. Morada hipimun: el Congreso elabora
apiy. V. Preparar mazamorra.
de dioses. Risyapa apu leyes.
apiyay. V. Espesarse. /Piqtuy. / yayankuna taakuyaq Apu apusuyu. S. Reino. Dominio.
aprumulanpiki. Adj. S. wasichaw: los dioses de
Grecia residían en el Olimpo, aputu. S. Variedad de hongo,
Afroamericano. de color negro, parasita la
provincia de Asunción.
aptaasiy. V. Ayudar a coger en mazorca de maíz. Se come en
apu wasiyuq pinkushpa nani guisos. /Upa. /
puñados.
uchku. Exp. Col. Túnel de la
aptakuy. V. Agarrar con la mano, Punta Olímpica. apuwasinaq pukllay. S. Juegos
para uno mismo. olímpicos.
apu. S. Cerro reverenciado. 2.
aptamuy. V. Coger en puñados Persona o algo que inspira apuwasiyuq pinkush. S. Punta
en relación a un actor. respeto. 3. Dios tutelar. olímpica.
Espíritu. 4. Fuerza de un
aptapunakuy. V. Agarrar apuwasiyuq. Adj. OIímpico (a)
cerro. Wankash hirkaqa
uno algo de otro y unay pishqupanpakunapa apuyaya mikuy. S. Cacao. /
reciprocamente. apunmi: el cerro Huáncash es Kakaw/.
aptatsiy. V. Empeñar. Dejar en dios tutelar de los antiguos
piscobambinos. apuyaya wasi. S. Iglesia, templo.
prenda algo. Apu wasiman misa wiyaq
aptatsiy. V. Ordenar a recibir en apu. S. Espíritu o fuerza de aywaa: voy a la iglesia a oír
puñados. cerros. Presta protección y misa.
confianza a los recurrentes.
aptay. V. Recoger o recibir algo apuyaya wasima. S. Capilla.
con un puño. Empuñar. apu. S. Gran señor. Personaje
principal. apuyaya willakuy. S. Biblia.
aptaypura. Fra.Intercambio de Noticia de dios.
puñados de algo. apukay. S. Majestad.
Grandiosidad. apuyaya. S. Dios. Divina
apu Inka. S. Apu inca. providencia. Poder superior.
Gobernante poderoso. apulli. S. Q.II. Autoridad
suprema o de rango elevado. aq aq aq. Onmt. Al toser.
Personaje en la danza inka
palla, que representa o bien /Apuriq. / aqaasiy. V. Ayudar a moler.
a Huáscar o bien a Atahualpa. apullin. S. Jefe de mando medio.
Apu inkapa kunkantaqa aqakuna. S. Moledor.
prisintasyunchaw ruquyan: apullku. S. Capataz. aqakuy. V. Moler con agrado.
en la “presentación” cortan el
79
Quechua uno - Castellano

aqallpu. S. Harina, aqatsiy. V. Ordenar para que aqtsa rutuq. S. Peluquero.


especialmente de cebada. muela. Fígaro.
aqamuy. V. Moler para el aqay. V. Moler, triturar. / aqtsa rutuy. V. Cortar el pelo.
hablante. Qupchuy, quchquy/..
aqtsa suwa. S. Libélula, caballito
aqapay. V. Moler los granos aqchallku S. Ajchalco. Pelusilla del diablo.
levemente. de choclo. / Aqtsallku.
Aqchallpu. / aqtsa. S. Cabello. /Chukcha/
aqapi. S. 1. Sopa de algo molido.
Siwara aqapi: sopa de aqchiwsa. S. Pelusa del choclo. aqtsalli. S. Pestaña.
cebada tostada y molida. 2. aqtsallku. S. Ajchalco. Pelusa
Mazamorra de grano molido. aqchuy. V. Arrojar de la boca. /
Aqtuy/. en las mazorcas del choclo.
aqapi. S. Part. Molido. Producto Aqtsallkuta tsuqllupita
de moler, listo para sopa o aqha. S. Chicha en Q.II. hipiskir, tinpuq yakuta
mazamorra. upuntsik: retirando la
aqish. S. Intestino.
pelusilla se toma agua
aqapiy. V. Moler suavemente aqllu. Adj. S. Gago. Tartamudo. caliente de choclo.
para descascarar cereales.
aqnu. S. Neol. Gramo. aqtsannaq. Adj. Calvo (a) Sin
aqapukuy. V.Moler para otra pelo o sin cabello. /Aqtsanni/.
persona, con diligencia. aqñu. S. Bagazo, sobra de
masticado que no se ingiere. aqtsasapa. Adj. Pelucón (a).
aqapuy. V. Moler para otro. Resto de la coca o de caña Cabelludo.
aqaray. V. Moler siempre. luego de mascar. /Aqñupi/. aqtu. S. Garrapata. Q.II.
Wiskacha mulinuqa aqñuy. V. Masticar el sedimento
aqaranmi: el molino de aqtu. S. Saliva. /Tuqani/
de jora colada. Siqi takata
Vizcacha siempre muele. kachuy: mastica el sedimento aqtukashqa. Part. Desbocado.
aqarkuy. V. moler algo con del mosto.
aqtupaanakuy. V. Injuriarse
entusiasmo. aqñuy. V. Retornar lo comido. mutuamente enseñándose la
aqaruway. S. Langosta en Q.II. Regurgitar. lengua.

aqash pichu. S. Mondonguito aqsay. V. Ic. Acusar. Denunciar, aqtupay. V. Mostrar la lengua en
andino, tripas con harina y imputar. /Shinpiy. plan de rechazo u ofensa a
escolta de papa. alguien.
aqsayay. V. Manifestarse una
aqash. S. Intestino, tripa. Wallpa cosa algo muy salada. aqtupi. S. Desecho de mascar
agashta mana mikuyantsu: no aqshu. S. Manta. caña de maíz o taca de
se come tripas de gallina. Tita chicha.
aqash: intestino grueso. Llanu aqshuna. S. Manta o poncho aqtuqillqaq. S. Lapicero. /
aqash: intestino delgado. / para tapar la espalda. / Tuqaqillqa/.
Aqish, chunchulli/. Ashqukuna/.
aqturay. V. Sacar lengua
aqashllaakuy. V. Conseguir aqtsa llinpiy. V. Teñir pelos. frecuentemente.
intestinos o disfrutarlos en aqtsa piltashqa. Exp. verb. aqtuy. V. Expeler lo que sea de
platillos.
Cabellera en trenzas. Usó la boca.
aqashqa. Part. Molido. Cosa que Atusparya en Huarás; en
está molida. /Aqasha/. Piscobamba, los años 20, aún aqu aqu. S. Desierto, páramo
llevaba Añaku Kuntur. arenero, arenal. Yacimiento
aqatsi. S. Molleja. Wallpa de arena. Pasamayu
aqatsipita rurayan ranti aqtsa piltay. V. Trenzar cabellos. aqu aquchaw wahita
kutsuta: de molleja de gallina shaaritsiyannam: en los
aqtsa rutukuna. S. Peluquería.
preparan anticucho. arenales de Pasamayo ya
80
Elmer Félix Neyra Valverde

levantan casas. Aqush. Aqos. S. Barrio de drama, una comedia.


Sihuas. Estete escribió
aqu chaqa. S. Acopio, almacén o “agoa”. arash muñaa. S. Arasmuña. Lit.
manto de arena. Aqu chaqa > Menta de lagartija. Planta
Acochaka > Acochaca, distrito aqushay. V. Enarenar. Llenarse silvestre.
de Asunción. de arena menuda.
arash. S. 1. Lagartija. /Shulaaku/
aqu kapchuq. Adj. Mezquino, aqushku. S. Cemento. 2. Apellido.
avaro. Tacañete.
aqushqa. Part. Enarenado. Arashpanpa. S. Topónimo
aqu mayu. Exp. Col. Río con Granos de cereal que de paraje. Se ha erigido el
depósitos de arena. S. conllevan arena o ripio. cementerio de Socosbamba
Acomayo. (Piscobamba) en tal lugar.
aqusuyu. S. Costa, llano costero.
aqu panpa. S. Llanura arenero. Warmiyqa aqusuyuchawmi: arawana. S. Horca.
Huarmey está en la costa. / Waskallapitam arawanata
aqu patsa. S. Arenal o desierto. Chala suyu/. ruraskiyan: De la soga nomás
aqu rakiriq. Gram. Punto y hacen pronto una horca.
aqutsay. V. Echar o desparramar
coma. arena. arawatsiy. V. Mandar ahorcar.
aqu raqra. S. Quebrada arenera. aquy. V. Llevar arena o enarenar araway. V. Ahorcar. /Ic. Hurkay/.
Topónimo reiterativo de alguna parte. Warkuy/.
varios sitios.
aquyay. V. 1. Convertirse en arawiq. Adj. S. Cantante con
aqu shaqa. Exp. Col. arena; deshacerse como disfraz, en la procesión de
Acumulación de arena. arena; 2. Desintegrarse. ofrenda de árbol en carnaval
Manto de arena. Es posible andino.
que genere acochaca. aquyuq. S. Arenero. Manto de
arena. Arenal. arhish. S. Variedad de cebada.
aqu tsaka. Exp. Col. Puente de
arena y piedra. > Acochaca. aqyakuy. V. Realizar gárgaras. ari puku. S. Plato de arcilla o
loza. / Mitu pukurka/.
aqu. Gram. Mat. Punto. / Chiku./ aranpakay. S. Tarántula.
ari. Adv. Sí, con toda seguridad.
aqu. S. Arena. Aqusapa mayu aranpakuy. S. Araña. Tsunya Ari shuyashaykim: sí te voy a
kuchun: ribera de río muy wahichaw aranpakuy yachan: esperar.
arenera. en casa desolada mora la
araña. arim. Exp. Adv. Claro que sí.
aqu. S. Piedrecillas que se
Ciertamente.
adhieren a la gramínea en el aranpukuy. S. Tarántula. /
momento de la trilla. Ataparay. /Atapuquy./ arimsa. S. Alquiler o arriendo.
aqukshu. S. Fis. Partícula. aranwa. S. Danza de disfraces. ariq. S. Volcán. Como: Uwinas,
Aqukshukuna qurikar imayka- Tunqurawra. / Nina hirka/.
kunata miratsiyan: al unirse aranwa. S. Litt. Drama.
las partículas producen las Ariqipa suyu. Exp. Col. Región
aranwama. S. Poesía
cosas. Arequipa. Ariq qipa: detrás
humorística. del volcán.
aqukuy. V. Recoger arena para aranwapaq. S. Teatro,
sí. arishqa manka. S. Exp. Col.
escenario. Olla estrenada, con grasa y
aquryay. V. Sentir como arenilla aranwaq. S. Actor, danzarín de hierbas ad hoc.
en el ojo. teatro. arishqa. Part. Estrenado.
aqusay. V. Ic. Aguzar, templar al aranway. V. Dramatizar. Inaugurado con fuego.
fuego las herramientas con Puyñuta ariyananpaq alli
atíncar. aranway. V. escenificar un warishqaman quntsuta
81
Quechua uno - Castellano

puuchayan: para estrenar el Puwaqpanpa armay kinray: Cocinero para sí. CH. /Uryaq.
cántaro después de calentar, balneario de Pomabamba. Aruq/.
lo frotan con concho.
armay kuchu. S. Cuarto de casa arukuy. V. Trabajar o cocinar
arituma. S. Lirio Q.II para bañarse. para uno mismo.
ariy. V. Estrenar. Empezar a usar armay. V. Bañar. Sumergir. arukuylla. S. Laboriosidad. /
un utensilio. Por extensión: Atawallpa Pultu Uryakuylla/.
inaugurar actividades o markallkuchaw armaq.
construcciones. Atahualpa bañaba en el arullaamuy. V. Ponerse a
poblado de Pultu. trabajar con entusiasmo, en
Ariyana. S. Ic. Adriana. nexo al hablante.
arpa. S. Arpa.
Ariyanu. S. Ic. Adrián, Adriano. arullaapuy. V. Trabajar con
arpa. S. Q.II. Sacrificio, voluntad para un tercero.
arkaray. V. Mirar algo o a alguien inmolación, holocausto.
fijamente. Taqay arkaraaman Waka qullutsiyqa karqan arumuy. V. Trabajar en vínculo
imataraq suwapushkaa: aquel arpami: la extirpación de con el hablante.
me mira fijamente, ¿qué le idolatrías fue un holocausto,
habré robado? aruna quya. Fra. Día de laboreo.
un culturicidio.
arku. S. Ic. Disposición piramidal arpana. S. Sacrificadero. aruna. S. Utensilio o
de tallos de maíz, para herramienta de trabajo. /
desmazorcar. Pila. Kay arpay rumi. Exp. Col. Neol. Altar Arukuna/.
watachaw atska arkuta de piedra. arunay. V. 1. Desear trabajar. 2.
rikarquu: este año he visto Querer cocinar CH.
muchas pilas de panca. arpay. V. Sacrificar. Palistinachaw
unay Hisusta arpayarqan: en arupakuq. S. Peón, operario,
arkuy. V. Ic. Disponer tallos Palestina ha mucho tiempo jornalero, obrero. 2. Cocinero
de maíz segados en forma sacrificaron a Jesús. para otro. CH.
cónica.
arpayay. V. Ic. Celebrar una arupay. V. Ponerse a laborear o
arliwis. Exp. Col. Ic. Al revés. fiesta al son del arpa. a cocinar por ratos.
Contrariamente.
arqay. Part. Coloreado, lleva arupuy. V. Trabajar para un
armakuna. S. Baño. amarillo o rojo o anaranjado. tercero.
armakuy. V. Bañarse. Tomar arqay. V. Discurrir, derramarse. aruq. S. Obrero. Operario.
ablución. Ruri pirqapa tamya yaku Trabajador. Aruq runapaqa
arqaykan: por la pared pachallanmi: sólo hay
armaraatsiy. V. Hacerlo bañar interior está derramándose el
continuamente, sobre todo a que cuidar la comida del
agua de lluvia. trabajador. Cocinero (a) CH.
un enfermo mediante baños
florales. arsa! Inter. Ic. Quizá del aruqkay. S. Laboriosidadad. /
castellano: fuerza. Invocación Uryaqkay. Ama qila/.
armaray. V. Bañar para hacer algo. Dar ánimo.
continuamente. aruqyay. V. Aparentar que
arsu. Ic. Cordel de cuero usado trabaja/. Aruqtukuy/.
armariy. V. Bañar prontamente. para suspender el timón del
armaskiy. V. Bañar con esmero. arado al yugo. /Walsun/ aruraana. S. Ejercicio. Tareas de
estudio.
armatsiy. V. Hacer bañar. aru. S. Trabajo, tarea. /Urya en
Armatsiy munay tsay chiina: CH. Aruy. / arurkuy. V. Trabajar con
da ganas de bañarla a esa diligencia, un poco más.
arukullay. V. Trabajar bien para
mozuela. quien sea. arus. S. Arroz.
armay kinray. Fra. Balneario. arukuq. Adj. S. 1. Trabajador. 2. aruskapuy. V. Trabajárselo (la). /
82
Elmer Félix Neyra Valverde

Cocinárselo (la) CH. anaranjadas. /Kirwa, qar- ashipakuy. V.Rebuscar.


wayllu/.
aruskiy. V. Trabajar ashipay. V. Provocar. /Wahupay.
prontamente. /Cocinar arwee. Adj. Morado en CH. /
pronto.
arwi. Adj. Negruzco. De ashipaykay. S. Investigación.
arutsimuy. V. Hacer trabajar coloración que tira a negro.
para uno. ashipuriy. V. Buscar para un
aryii. Adv. Ic. A propósito. tercero con diligencia.
arutsipuy. V. Hacer trabajar para Intencionalmente. Adrede.
un tercero. ashipuskiy. V. Rebuscar los
asanchi. S. Recubrimiento inicial bolsillos o puntos suspicaces.
arutsiq. Part. Encargado de de icho al techar una casa
hacer trabajar. Capataz. con dicho material. ashipuy. V. 1. Buscárselo cosas
para otro. 2. Pesquisar.
arutsiq. S. Capataz de faenas asaqsa. S. Parásito de gallina. /
diveras. Puyaati, chuchuuya/. ashiray. V. Buscar
continuamente. Investigar.
arutsiy. V. Ordenar a trabajar. ashanakuy. V. Insultarse
mutuamente. ashiriy. V. Buscar prestamente.
aruusiy. V. Ayudar a trabajar.
ashankay. V. Caerse. Perder el ashiskiy. V. Buscar con
aruy qishpin. Exp. Col. Término equilibrio. /Ankallay. / diligencia.
de jornada laboral.
ashay. V. Insultar, denostar, ashitsikuriy. V. Ordenar con
aruy. V. 1. Cocinar (CH). 2. ultrajar, improperar. maneras que se lo busquen.
Trabajar (ZT). Es una palabra
polisémica. ashii tsuri. S. Varón o mujer ashitsikuy. V. Hacer que se lo
adoptados como prole legal busquen u obtengan.
aruyay. V. Trabajar en compañía. por un varón. ashitsiy. V. 1. Mandar a buscar.
aruyka. S. Plaza o puesto de ashii wawa. S. Varón o 2. Mandar a sacar tubérculos.
trabajo o empleo. Aruykaqa mujer adoptados como
mayqan aylluskachawpis ashiy. V. Buscar, sacar. Papata
descendiente legal de una ashirquu: saqué papa de la
muchunmi: en cualquiera mujer.
nación escasea el trabajo. chacra.
ashiipaq. S. Incógnita. ashkalla. S. Cordero más
aruykuy. V. Trabajar con Desconocido. /Musyaypaq/.
productividad para quien crecido.
fuere. ashiisiy. V. Colaborar en una Ashkallya. S. Ic. Arcadia. Reino
búsqueda o en saca de papa. de la felicidad.
arwa. S. Horca.
ashika. S. Preferencia. ashkash uman. S. Diversidad de
arwa. S. Penumbra. Apariencia.
Sombra. ashikullay. V. Buscar algo para sí papa.
mismo con cierta gracia. ashkash. S. Corderillo.
arwana. S. Instrumento para
ahorcar. ashikuy. V. Buscar con cuidado ashllii shuti. Fra. Apodo pero en
para sí mismo. sentido negativo. Como “siki
arwariy. V. Dejar que se enfríe
debidamente. ashimuy. V. Ir a buscar o sacar Llupi”, ‘Ruperto del trasero’.
algo en relación del hablante. ashllikuq. S. Insultador,
arwas. S. Friaje. Descenso
repentino de temperatura. ashinay. V. Desear buscar algo. ultrajador. Ilsa Kutlir Meyer
Wilaskupa ashllikuqnin
arway. V. 1. Enfriar. 2. Sombrear. ashipaakuq. Adj. S. Bribón, karqan: Elsa Coller fue una
pícaro, agresivo, provocador. insultadora de Velasco.
arway. V. Ahorcar.
/ Wahukuq/.
ashllina. S. Apodo. Mote,
arwayllu. S. Arrebol. Nubes
83
Quechua uno - Castellano

sobrenombre. Ejemplo: Haku/. upiar asiaqsiki kayan: si se


“Wiiman Liyunsu”: ‘Huiman emborrachan mucho son
Leoncio’. ashqukullay. V. Abrigarse con la pedorrientos.
manta, en caso de lluvia o de
ashllinakuy. V. Insultarse frío, cuidadosamente. asiipaq. S. Humor, chispa,
mutuamente. salero.
ashqukuy. V. Colocar encima de
ashlliray. V. Insultar sí mismo una cubierta. asikuy. V. S. Reírse. Risa.
continuamente. Aruqkuna asikuyan lluta
ashqukuy. V. Ponerse la manta. shutitsinakur: los peones
ashllitsiy. V. Mandar a insultar, a se ríen al ponerse nombres
ultrajar. ashqutsipuy. V. Hacer que se
ponga manta por encargo de cualesquiera.
ashlliy. V. Insultar. Ultrajar. un tercero. asinaatsikuy. V. Provocar risa.
Agraviar. Injuriar. Denigrar.
Improperar. /Ashniy/. ashqutsiy. V. Ordenar o invitar a asinaray. V. Tener la sonrisa
ponerse manta. dibujada en el semblante.
ashma apusuyu. Fra. Reino
animal. ashquy. V. Sobreponer una asinatyay. V. Mostrar
prenda a otra, de cintura sonrisa. Chiina asinatyan,
ashma ashma. Fra. Fauna. para arriba. Abrigar. /Wankuy, munashunkinaachi: la
aqshuy/. mozuela sonríe, quizás te
ashma. Animal. S. Warmi,
urpaywan mishiqa kayan ashtaasiy. V. Ayudar a acarrear. pretende.
mana paakikuq ashma: la asinay. V. Querer o gustar reírse.
mujer, la paloma y el gato ashtamuy. V. Acarrear donde el
hablante. Asinayllapaqmi qam imaykata
son animales desagradecidos. rimamupitiki: si lo cuentas,
Ashna. S. Ic. Arnaldo. ashtapukuq. Part. Acarreador todo da gusto de reírse.
por ocupación. Estibador.
ashnu lluqay. Exp. Col. H. asipaakuq. S. Burlón. Quien se
Referencia a Domingo de ashtapuy. V. Llevárselo algo para burla con risa.
Ramos. Lit. ‘montar en burro’. otro.
asipaakuy. V. Reírse de otro.
ashnu. S. Ic. Burro, asno ashtaq. Part. Acarreador. Burlarse.
jumento, pollino. Por ashtariy. V. Acarrear de una vez asipaanakuy. V. Reírse uno
extensión: ignorante. Rulinpa en tiempo breve. del otro. Chancearse
china ashnunpa shutin mutuamente, después de
karqan Chamaaka: Rulin a su ashtaskiy. V. Llevar de inmediato
con esmero. bromas de ida y vuelta.
burra llamaba Chamaca. /
Wuriku. / ashtatsiy. V. Hacer llevar. asipay. V. Reírse de otra persona
con discreción.
ashnukancha. S. Querencia y/o ashtay. V. Acarrear, trasladar,
pastizal de asnos. Paraje y río asiratsiy. V. Ic. Acerar.
llevar.
de San Luis de Ancash.
Ashtu. Dim. Ic. Arturo. asiskatsiy. V. Hacer reír.
ashpi. S. Tipo de palito de tostar.
/Kashpi/. asitsikuq. Adj. S. Chistoso.
ashwan. Adv. Un poco mejor,
además. Ashwan kuura Provocador de risa.
ashpiy. V. Rasguñar. Arañar. /
shamurqan: además, vino asitsikuriq. S. Chistoso.
Achpiy. /
el cura. Ashwan tiyuupis
ashqu. S. Manta. Pañolón. chaamurqan: Además, llegó asitsina. V. Chiste.
Tejido para abrigarse, va mi tío. Felizmente. Ashwan asityay. V. Mostrar sonrisa.
como sobretodo. Ashquta kutikarqun: felizmente sanó.
Poner cara risueña.
tamyamuptin churakuyan: se asiaqsiki. Fra. Pedorriento.
ponen manta cuando llueve. / asiy aranwa. S. Litt. Comedia.
Culo apestoso. Allaapa
84
Elmer Félix Neyra Valverde

asiy. V. Reír. astaray. V. Azotar, flagelar en cántaro. Aswa puyñu:


frecuentemente. cántaro para fermentar
asnapa. S. Q.II. Yerba aromática. chicha. Aluniira aswa: chicha
astatsiy. V. Propiciar que alguien fermentada en galonera.
asnay. V. Apestar. Sentir azote a un tercero.
hediondez. Huk puyñu aswa waraypaq:
astawan. Adv. Q.II. Más aún, un cántaro de chicha para
asnukancha.s. Pastadero algo más. Ejm.: astawan mañana.
abierto y limitado de asnos. hipikuy. Retira, tú, algo más. aswaasiy. V. Ayudar a que
aspiikay. V. Ponerse a cavar, a Astawan munaa: deseo más. prepare chicha.
escarbar. astay. V. Azotar, chicotear. aswakuy. V. Preparar chicha
aspiisikuy. V. Ayudar a cavar. Latiguear, flagelar. para sus propias necesi-
aspiisiy. V.Ayudar a horadar. astiriy. V. Dar de correazos. dades.
Aplicar latigazos para corregir. aswalla kaway. Exp.col.Vida
aspimuy. V. Cavar a beneficio
asusiina. S. Ic. Flor de huerta. puro brindis de chicha.
del contertulio.
Azucena. aswamuy. V. Preparar chicha
aspipuy. V. Cavar para
aswa manka. Exp. Col. Olla para para el hablante.
otro, posiblemente con
retribución. chicha. Chinlla manka: olla aswan. Adv. Q.II. Más bien,
de Chinlla, una población de mejor. Adj. Más, mucho.
aspiqtukuy. V. Aparentar que Chacas, Áncash. Aswan aywakutsun: mejor
cava.
aswa tinpu. Exp. Col. Bebida de que se vaya. Qusqupa yaykun
aspiray. V. Cavar siempre. chicha hervida, más alcohol. aswan karu puriqkuna: a
Cusco ingresan más turistas.
aspirkuy. V. Cavar con agrado, aswa tupuna. Fra. Vasija para Aswanta rantikamay:
con dedicación. medir contenido de chicha. véndeme más.
aspiskiy. V. Cavar prestamente. aswa wahi. S. Chichería. Unay aswana. S. Asuana. Ollón
aspitsiy. V. Mandar a cavar. Kilkay mayu kuchunchaw para hervir agua con jora
karqan aswa wahikuna: y afrecho. Chakas aswana:
aspiy. V. 1. Hacer trazos sobre hace tiempo a orillas del río ollón de Chacas.
tierra. 2. Cavar. Ahondar, Quilcay había chicherías. /
horadar. Aswa wayi. Aswa qatu/. aswanay. V.Querer tomar
chicha.
asqa. Adj. Agrio, acre (Huarás). aswa. S. Chicha. Bebida
fermentada a base de jora aswapay. V. Preparar chicha
asqatsiy. V. Hacer que amargue hervida con afrecho de con algún motivo. Aswapay
alguna comida. cebada y colada. Es la cerveza santun chaamunna: prepara
andina. quechua II, aqha. chicha que se acerca su
asqay. V. Manifestar amargor un
Variedades. Ñawin aswa: santo.
alimento u otra cosa.
la chicha especial, flor y aswapuy. V.Fabricar chicha
asqu. S. Algo oscurecido en los nata. Mulli aswa: chicha de para un tercero. Aswapuu
crepúsculos. Un tanto oscuro. molle. Yuraq aswa: chicha Karmilata rantikunanpaq: le
blanca de pallar. Kulli aswa: preparo chicha a Carmela
asqumuy. V. Empezar a
chicha morada. Shiqi aswa: para que venda.
anochecer o a alborear.
chicha de baja calidad. Llullu
asquray. V. Permanecer oscuro, aswa: chicha inmadura. Iski aswariy. V. Preparar chicha con
nublado, opaco. aswa: chicha de muchos diligencia.
días con granículos blancos.
astaasiy. V. Ayudar a flagelar. aswasiki. Exp. Col. Beodo, adicto
Puqushqa aswa: chicha
a la chicha. /Aswa pacha/.
astan. Adv. Q.II. Más. Astanta muy fermentada. Puyñu
munaa: quiero más. aswa: chicha fermentada aswaskillay. V.Preparar chicha
85
Quechua uno - Castellano

por agradar y servir. damente. Atilyu. S. Ic. Atilio.


aswaskiy. V.Preparar chicha atapinkay. V. Colocar la atinalla. Adj. Fácil. / Q II.
pronto y con agrado. atapenca debajo de la Allillamanta. /
naciente de la cola de la
aswatsiy. V. Mandar a alguien bestia. atinay. V. Desear poder. Querer
que elabore chicha. ganar.
atapuquy. S. Tarántula.
asway. V.Preparar chicha a atipana. S. Campeonato. /
base de jora. Aswayaa ataqu. S. Planta comestible de Tumay puklla/.
Waraspita shamuqkunapaq: la zona quechua, crece entre
preparamos chicha para los maizales. atipanakuna. S. Competencia,
que vienen de Huarás. justa. Rivalidad, concurso.
atashin. S. Tarántula pequeña. >
asyaamuy. V. Apestar hacia el atashinki. Paraje de PML. atipanakuy. V. Competir,
hablante. enfrentarse. Discutir con
ataskiy. S. Llorar y plañir pronto. ardor. Ishkan ñawpaq
asyaq. Adj. 1. Apestoso, Inku Shiisha yayanpaq munaqkuna atipanakunqa:
hediondo. 2. S. Por extensión ataskirqun: el flaco de César los dos primeros candidatos
se refiere al diablo. Asiaqta ha plañido por su papá, van a enfrentarse. Huñuchaw
itsuq makiwan kutayan: al atipanakuyan: en el congreso
diablo le puñetean con la atatallay. Inter. ¡Qué horrible! discuten
mano izquierda. atatay. Interj. ¡Qué horrible! atipatsikuy. V. Perder. Dejarse
asyaray. V.Apestar ¡Qué antipático! /atataw, ganar. Yapta Pishqupanpa
continuamente. atataq/. 2. Inter. Atataq. Pipis atipatsikurqan Yawyachaw:
taqayta munantsu: ¡qué Piscobamba por gusto se dejó
asyay. S. Despedir pestilencias. antipático! Nadie quiere a ganar en Yauya.
Apestar. aquel. /Atatallaw. Atataw/.
atipay. V. Resistir. Aguantar.
ata runa. S. Traidor, felón. ataw. S. Dicha. Gozo. Ventura. Contradecir. Abusar.
Maryanu Prayupaq niyan Felicidad. Posible metátesis
ata runa kashqa: dicen que de watu = augurio en Q.II., atipay. V. Aventajar. Alcanzar
Mariano Prado fue traidor. según Gary Parker. a carrera a una persona
o animal. Waaka llutanpa
ata. S. Veneno. /Miyu/. atawallpa. S. Contracción de aywashqa, atipay: la vaca se
ataw wallpa, pájaro de la ha desviado, alcánzala.
Atachu. S. Ic. Atanacio. buena fortuna. Nombre del
ataka. S. Talón. /Witsu, ataki/. último soberano inca. atiq. S. Vencedor. Ganador.

atakuy. V. Gemir, lloriquear. atawka. S. Neol. Lobo. /Luupu/. atirpay. S. Proeza. Hazaña.
Gesta. Epopeya. Arika patay
atapachka. S. Araña muy atawru. S. Rana. atirpay 07. O6. 1880 karqan:
venenosa. atay. V. Llorar la epopeya del morro de Arica
Atapachka. S. Paraje de desconsoladamente, fue el 7 de junio de 1880.
Huaillán. Provincia de gimoteando. Plañir. atisha, atishqa. Part. Ganado.
Pomabamba. atiisiy. V. Ayudar a alcanzar o Vencido. Limaq chunkay
atapinka. S. Ic. Atapenca. (ata + ganar. wayi atishqa: Club Lima ha
penca, penca es el tronco de vencido.
atikay. S. Fatiga. Cansancio.
la cola de los cuadrúpedos). atiskiy. V. Intentar vencer o
Cincha para sujetar bultos atikay. V. Advertir, alertar. ganar con limpieza.
sobre animales de carga. Aconsejar hacer bien.
atislla. Adj. Poderoso. /Qapaq/.
atapinkatsiy. V. Ordenar que atikuq. Adj. Capaz. Vigoroso.
coloquen la atapinca apropia- Ganador. atisllapa. Adv. Poderosamente.

86
Elmer Félix Neyra Valverde

atitsikuq. S. Perdedor. / personas. atuq shayku. S. Tramo de


Qarqushqa. Witishqa./ camino que provoca
atskaatsiy. V. Hacer aumentar. cansancio.
atitsikuy. V. Dejarse ganar.
Perder. Piruwki qillayyuqkuna atskakay. S. Cantidad. atuq siwuylla. S. H. Variedad
atitsikurqayan chilikikunawan atskalla. Gram. Plural. inculta de una planta
yaykayaamuptin, niyanmi: parecida a la cebolla china.
dice que los ricos peruanos atskaq. Adj. Muchos, varios.
se dejaron ganar por los Atskaq runa: muchas atuq ulluku. S. Variedad
chilenos que invadieron. personas, harta gente. silvestre de olluco.

atitsiy. V. Hacer que un tercero atskatsay. V. Aumentar. atuq. S. Tótem de un ayllu.


gane a alguien. Wakin Chakraykita atskatsay: atuq. S. Zorro. Raposo. Atuqqa
wichyaq qillaypaq atitsinshi: aumenta tu terreno. tukuy willakuychaw yuririn:
algunos soplapiptos dice que atskay. V. Aumentar.Dar mayor el zorro aparece en muchos
hacen ganar por plata. cantidad. relatos.
atiy. V. Poder. Tener facultad atskayaatsiq. S. Aumentador. atuqash. S. Atocas. Planta
o recurso para realizar una andina usada como
Quien aumenta al hablar o
obra. Yaykuyta atiimi: puedo condimento.
informar.
entrar.
atskayaatsiy. V.Hacer que atuqllana. Part. Resabido,
atiy. V. Vencer, ganar. Ishkay presumido, astuto.
aumente algo.
quya waytaray killachaw,
Piruw Ispañata atirqan: el atskayay. V. Aumentar, crecer. aw nuqamari. Exp. Col. Si, yo
2 de mayo, el Perú venció a soy.
España. atskaypa qillqaq. S. Polígrafo.
aw shay. Interj. Eh. Casi como
atiykancha. S. Estadio. Limaq atskaypa qillqay. S. Poligrafía. decir hola. Forma de saludo
atikanchata rurayarqan 1952 en Callejón de Huaylas y
atskaypa rimaq. S. Políglota.
watachaw. El Estadio de Lima Bolognesi. /Aw shee. En
se construyó en el año 1952. atsuqamuy. V. Garuar, llover, Huarás/.
esparcirse algo en gotas hacia
atiyyuq. S. Licenciado. aw. Adv. Sí. Aw aywan: sí va.
el hablante.
Wanlliqam yupana kamay
awa. S. Danzarín que representa
atiyyuq: Juanito es licenciado atuq atuq. S. Valeriana: planta
al invasor el siglo XVI, en la
en matemática. medicinal.
fiesta de San Pedro.
atsalli. S. Pestaña. atuq kuru. S. Alacrán. /Hupay
awa. S. Tela de lana. Lo tejido.
kuru, aputinti/.
atsikya. S. Luz, lumbre.
awakuy. V. Tejer para sí, con
atuq papa. S. Atocpapa.
atsikyay. V. Alumbrar, encender. empeño.
Planta silvestre, medicinal y
Amanecer, alborear, comestible. awalliy. V. Moverse algún
atsiyaatsiy. V. Encender un Atuq Parya. S. Pedro Pablo parásito por el cuerpo.
artefacto que da luz. Desplazarse el agua en olas.
Autusparia, dirigió la rebelión
atska paariq. S. Bandada de campesina de Huarás, en awallku. S. Tela. Lienzo, paño,
aves. /Paariqka. Pillku/. 1885 rechazando los abusos tejido, trapo.
de Miguel Iglesias, impuesto
atska runayuq. Adj. Populoso. personal a nativos. awana. S. Instrumento para
tejer. /Awakuna/
atska. Adj. Muchas, varios, Atuq shayku. S. Paraje al
diversos. Harto, bastante. coronar la Cordillera Blanca awanay. V. Desear tejer.
Atska mikuy: harta comida. para tramontar, yendo de awapukuq. S. Tejedor por paga.
Atska runakuna: muchas Llanganuco a Yanama. Quien teje para otro.
87
Quechua uno - Castellano

awapuy. V. Tejer para un awchari. Exp. Adv. Así es. Claro granos de choclo con aceite,
tercero. que sí. frito. /Awashinku/.
awaq. S. Tejedor. awchi. S. Raya de la cabellera. awkinyay. V. Ponerse anciano.
Vivir la ancianidad.
awarillaq. S. Bordador. awchikashqa. Part. Rayado.
Bordadora. awkis. Adj. S. Viejo. Awkis
awha. S. Ic. Aguja. kakashqa ripranwan
awarillay. V. Bordar. wañutsin: el gallo viejo con el
Awichu. S. Ic. Avelino.
awariy. V. Tejer pronto. ala mata.
awiina. S. Ic. Avena.
awas awas. S. Planta de la puna. awkish. S. Viejito. Anciano en
awikuy. V. Lavarse. plan de afecto. /Lluku/.
awashinku. S. Ahuashinco.
Granos de choclo tostados awila. S. Ic. Abuela. /Hatucha. awkiskay. Adj. S. Vejez, adultez
en tiesto. Awashinku awilu. S. Ic. Abuelo. Tsuriikunapa mayor. Awkiskay, qillayninnaq
mushkuumum, tsaymanpa alli awilun kanqaykipa: kayqa manam allinawtsu: la
ankayan: huele a ahuashinco, porque fuiste un buen abuelo vejez y la carencia de plata no
lo tuestan por ese lado. / de mis hijos. /Apucha, son buenas.
Ankuyshu/ awkillu/ awkisyay. V. Volverse viejo.
awashqa. Part. S. Tejido. awinqay. V. Hacer rotar, enredar. Envejecer.

awashqaq. Adj. S. Técnico. awiy. V. Lavar especialmente los Awlliicha. Dim. Ic. Aurelia.
Pirqay awashqaq: técnico en recipientes de comida. Awlliichu. Dim. Ic. Aurelio.
construcción. Aureliano.
awiy. V. Rotar o girar algo.
awaskillay. V. Tejer con cariño. Warakata awiy rumita awllikuy. Urdir lo hilos de uno
awaskiy. V. Tejer con gracia. hitanaykipaq: rota la huaraca mismo.
para aventar la piedra.
awatsikuy. V. Mandar tejer para awllimuy. V. Ponerse a urdir en
awki. S, Príncipe. trato con alguien.
sí.
awatsiy. V. Hacer tejer. awkin tushu. S. Auquin danza. awllipuy. V. Urdir una obra de
La danza de ancianos, tercero.
awawinka. S. Un cordel largo o parodiando los achaques
varios de estos, para atrapar de la persona de edad muy awlliq. S. Urdidor. En la práctica
equinos o mulos. avanzada. social es el mismo que va a
tejer.
awawinkay. V. Atrapar awkin. Exp. Adj. Adulto mayor.
cuadrúpedos mediante Anciano, viejito. Tsaypitam, awlliskiy. V. Urdir con esmero.
cordeles sujetados por dos awkin: por eso, viejito. awllitsiy. V. Mandar a urdir.
personas y otra que arrea los
awkin. S. Personaje danzarín awlliy. V. Urdir. Hatun Winitu
animales.
de Inca palla y de Tinya huk chaki qatata awlliq:
away qatu. S. Tienda de tejidos. palla. Pudiese representar al Benito el grande urdía un
curandero ancestral.
away. V. Tejer. rato para la frazada.
awkinkay. S. Ancianidad, awmana. S. Neol. Referéndum.
awaymantu. S. Aguaimanto. senilidad de varón.
Capulí cimarrón. /Upshanku/. awmi. Adv. Sí en Huaylas y en
awkinllaa. S. Mi viejo lindo.
awchaa ari. Exp. Col. Claro que ZT. Oomi sí en Huarás. Sí
sí. Por supuesto. awkinllay. V. Bailar la danza de en otros sectores. Aw + mi.
los viejos o auquin danza. Awmi nikaq: estoy diciendo
awchaa. Adj. Cierto. Adv. que sí.
Ciertamente. awkinsha. S. Preparado de
awmishari. Adv. Sí, ciertamente.
88
Elmer Félix Neyra Valverde

Awmishari yana tsuku: Piscobamba. awriqay. V. Alborotar. Chillar.


ciertamente es sombrero Hacer ruido.
negro. Awqakuq. S. El planeta Marte.
awriray. V. Enredar, embrollar
awnikuq. S. Promitente. La Awqaq hipash suyu. S. permanentemente.
persona que se compromete Departamento de Amazonas.
con una propuesta. awrishqa. S. Problema.
awqariy. V. Hacer el ahogado de Dificultad. Afán. / Awri.
Aceptante. la comida, tostando cebolla Awrisha.
awnikuy. S. Comprometerse. cortada con sal en aceite o
Aceptar. manteca. awrishqay. V. Problematizar.

awninakushqa. Pacto. awqay. V. Alcanzar una cosa que awriskiy. V. Enredar con
Convenio. está arriba. /Awpay. / destreza.

awninakuy. 1. S. Pacto, awqay. V. Danzar en la awritsiy. V. Ordenar a embrollar,


convenio. 2. V. Pactar, comparsa auca. Botar cosas enmarañar o a enredar.
convenir. sin justificación.
awriy. V. Enredar.
awnipay. V. Permitir. /Ari nipay/. awqay. V. Pelear, combatir.
Entrabarse en lucha campal. awruura. S. Ic. Variedad de
awnipuy. V. Aceptar para un trigo. Nombre de mujer.
tercero. awqayay. V. 1. Hacerse salvaje.
2. Rebelarse contra el awshari. Exp. Col. Pues sí lo es.
awniqnaw. Adj. Dudoso. superior. awshay. V. Anhelar vehemente.
Escéptico. /Awniqnuu/.
awqaylli. Adj. S. Guerrero. awtsay. V. Vencer, derrotar,
awniray. V. Aceptar siempre. Militar. Combatiente. superar. /Shiqiy/.
awnitsiy. V. Propiciar que awri awri. S. Enredadera. awyawka. S. Comité.
alguien acepte a otro. Aylluskaqpura apuwasiyuq
awriisiy. V. Colaborar a enredar.
awniy. V. Convenir. Dar el sí. awyawka: comité olímpico
Admitir. Aceptar. awrikaq. S. 1. Laberinto. 2. internacional.
Enredo. Caos.
awniy. V. Medicinar. /Hanpiy/. awyuka. S. Comisión. Wamra
awrikashqa. Part. Animal que se puklla kanchapaq awyuka:
awniykay. V. Disponerse a ha enredado. Comité pro parque infantil.
aceptar, dar el sí.
awrikay. V. Complicarse. Crearse awyuu. S. 1. Juntadero de
awqa intuy. Fra. Ataque militar. dificultades. animales luego del rodeo.
Awyuu > ayllu. 2. Paraje ex
awqa pata. Exp. Adj. Plaza de awrikay. V.Enredarse con soga comunal de Piscobamba.
armas. o soguilla. Uusha kurralchaw
awrikashqa: la oveja se ha aya aktsiy. S. Velorio. Aya
awqa tushu. S. Danza de aucas. enredado en el corral. aktsichaw alli yantsata
Danza que se presenta en tantantinwan llapan
Piscobamba, Huántar y awripi. S. Maraña. taapaasikuqta qarakayaamun:
Singa. Representa a tribus en el velorio a todos los
depredadoras preagrícolas; Awriq mayu. S. Río Marañón.
Este al juntarse con el acompañantes obsequian
con música de percusión. café con su pan.
río Ucayali origina el río
awqa. Adj. S. Enemigo. Amazonas. aya allpana. Part. Desahuciado.
Guerrero. /Awqalli/ Irremediable, moribundo,
awriq shinwaa. S. Ortiga de
awqa. S. Auca. Danzarín flor anaranjada que se toma agonizante.
que representa al invasor contra la tos y bronquitis. / aya armatsiy. V. Bañar al
aborigen en la fiesta de La Awrinsha, awriqsha/. cadáver con agua de yerba
virgen de las Mercedes, en
89
Quechua uno - Castellano

santa antes de vestir y aya qutsu. S. Cántico fúnebre. de un ánima tener náuseas.
estirarlo en una mesa.
aya rikuq. Adj. Cadavérico, con ayaatsiy. V. Preparar muy
aya churana. S. Ataúd. traza de muerto. picante una comida.
aya hacha. S. Ayajacha. Planta aya rimapuy. S. Discurso de ayakancha. S. Cementerio,
del finado, expande olor a despedida en el entierro. camposanto.
muerte. Panegírico. Epinicio.
ayakay. S. Mortalidad. /
aya hamana. Exp. Col. aya sukay. Exp. verb. Silbar en Ushakaqkay/.
Descansadero del alma. precaución de encontrarse
fra. Sepultura. Paraje en con alma caminante. Ayakuchu suyu. Región
el área rural de Chuyas Diferente de ‘’shukay’’. Ayacucho.
(Pomabamba). ayakuchu. S. Ayacucho. Ciudad
aya taapaq. S. Guardián de
aya hanchay. Exp. ver. Guiar al cementerio, precaviendo del Perú, llamada también
alma de alguien, acto de la que no retiren los diablos Huamanga.
cultura tradicional popular. el cadáver de un recién ayamarka. 1. S. H. Camposanto
enterrado. o la ciudad de los difuntos. 2.
Aya kuchu. S. 1. Rincón o gruta
de muerto. 2. Ayacucho. aya tullu. S. Planta de la puna, Exp. Col. Procesión cargando
Donde se derrotó a los de corteza blanca. Se usa en momias (aya marqay).
realistas y se liberó a América leña. ayana. Part. Muerto.
del Sur. Nombre de la ciudad:
Huamanga. aya wahillu. S. “Nicho”, ayapa uman. S. Cabeza
tumba con promontorio o de muerto. Topónimo,
aya kutsu. S. Morgue, lugar construida como capilla. nombre de paraje cerca de
donde se realiza autopsia de Piscobamba, ligado a una
cadáveres de occisos. aya wantuy. S. El cortejo
fúnebre de la casa mortuoria antigua batalla.
Aya paarinan. Trad. S. Paraje al cementerio. ayapaka. S. Ataúd, féretro,
en PML, según la tradición sarcófago. Unaypun ayata
allí voló un difunto en un aya wantuy. V. Conducir el
féretro. panpayaq tsakrankawan: en
descandero cerca de Sisco. época anterior enterraban
aya panpay. S. Entierro, aya warku. Exp. Adj. Cadáver con parihuela.
inhumación. colgante, según la tradición
para obtener aceite humano. ayapllay. V. Sentir ganas de
aya pitsana. S. Ayapichana. La narración oral ubica en vomitar por gusto, dizque por
Yerba de ramas pequeñas Oxarrajra, Pasco, el refugio de efecto de un ánima.
que se usa para barrer. los cadáveres colgantes. ayaq maray. Exp. Adj. Batán
aya pitsqay. S. Pichca. Ritual aya watukay killa. Exp. Col. para moler sal, rocoto.
del difunto. Ceremonia Noviembre. Hay ritos en el ayaq shikra. S. Vesícula biliar.
ancestral desde el periodo cementerio comunal y en
precolombino, para dar la casas particulares. ayaq. Adj. Picante en relación
despedida al finado, con sus a comida. Allaapa ayaq:
ropas lavadas en la mañana aya. S. Cadáver, difunto, ánima. muy picante. Ayaq mikuyta
Aya llupinta qurin runa ushanaapaq, aswata
al quinto día de muerto y
cánticos finales. wañukunanpaq. El alma qaramay: dame chicha para
recoge sus huellas para que terminar la comida picante.
aya qucha. S. Laguna de muera la persona.
cadáveres. Topónimo ayaq. S. Hiel.
reiterativo. ayaapay. V. Aborrecer,
incomodar. ayaqaamuy. V. Desviar a un
aya qullqa. S. Depósito de animal para que no entre a
cadáveres. Morgue. ayaapllaamuy. V. Por influencia un sembrío.
90
Elmer Félix Neyra Valverde

ayaqay. V. Desviar animales a cantidad de miembros de ayllu. S. Aillu. Comunidad. Ayllu


otro lado. un conjunto. Ayka aykatan runakuna kikinpura manam
pukllashun: cuántos contra qichunakuntsu: los miembros
ayaqpaanakuy. V. 1. cuántos vamos a jugar. de la comunidad no se quitan
Contradecirse, controvertir. 2. entre ellos. Eellu en Huaylas.
Odiarse. ayka kuti. Exp. Adv. Cuántas
veces, cuántas ocasiones. ayllu. S. Aillu. Familia patriarcal.
ayaqshu. S. Ayacso.Planta cuyas Ayka kuti aywarsi manam Membresía ligada por
hojas se comen. tarinkitsu: cuantas veces vínculos de sangre. Ayllu:
ayar wawqikuna. Exp. Col. Los vayas no vas a encontrar. familiar. Unaq ayllukunaqa
hermanos Ayar. Ayar Manqu, yarpaayaq huk ashma apun
ayka watayuq. S. Edad. Ariyan, kanqan: los antiguos aillus
Ayar Kachi, Ayar Utsu, Ayar ayka watayuq kanki: Adrián,
Awqa. Fundadores de la gran pensaban que un animal era
¿cuánto es tu edad?’ su tótem.
nación del Tahuantinsuyu.
Dos de ellos representan dos ayka. Adj. Cuánto, cuánta, ayllukaq. S. Etnia.
elementos básicos para la cuántos, cuántas. Ayka
alimentación andina: sal y ají. watayuqtan kanki?: ¿cuántos ayllukashqa. Part. Reunido,
Ayar Manco, Ayar Cachi, Ayar años tienes? congregado. S. Multitud.
Uchu, Ayar Auca. Poblada.
ayka. Adj. Cuánto. Eeka en
ayawaska. S. Ayahuasca.Planta Huaylas. Aykata mañanki?: ayllukay. V. Aliarse. Waylaskuna,
alucinógena, psicotrópica. ¿Cuánto pides? pishqupanpakuna,
Traducible por “soga del qunchukukuna inkakunata
muerto”. aykachaw. Exp. Col. En cuánto. tsarapuyanpaq
aykakama. Exp. Col. Señala ayllukaayarqan: se aliaron los
ayawaskakuy. V. Participar en
cuánto le corresponde a cada huailas, los piscobamba, los
una sesión con ayahuasca.
uno. conchucos para resistir a los
ayayni. S. Picor, sensación al incas.
comer algo picante. aykayka. Exp. Col. Para referir a
toda clase de cosas. /Imayka ayllukuy. V. Juntar los objetos
ayayuq. S. Deudo de difunto. rikuq/. usados o tendidos, por
Una familia a la cual se le ha precaución de tormenta o en
muerto un pariente en casa. aylli wiyay. Exp. Col. Lit.: plan de salir de faena.
“escucha la canción de
ayhamuy. V. Acarrear algo hacia la alegría’’. Estribillo que ayllullku. S. Grupo nacional de
el actor. Ayhamuy qiwata: repiten las danzarinas en la una nación multiétnica o
‘tráete el pasto’. exhibición de la danza Inca pluricultural.
palla. ayllumuy. V. Ir a juntar los
ayhay. V. Llevar algo prensado
entre las costillas y el brazo. aylli. S. Canción, himno. animales del hablante.
Acorralar, rodear.
ayhuk. V. Absurdo Qatipayta Ayllii. S. Ic. Haidé.
mana chanitsayqa ayhukmi: aylluna. S. Tendido que se debe
no calificar el procedimiento ayllu aruy. Exp. Col. Trabajo recoger.
es absurdo. comunal. Raqra allitsayqa
ayllu aruymi: el arreglo de ayllunakuy. Reunirse entre
Ayiila. S. Ic. Adela. acequia es trabajo comunal. miembros de una familia
patriarcal.
ayinalyu S. Ic. Aguinaldo. ayllu rurakuna. Exp. Col. Trabajo
Entrega de parte del alférez comunal. ayllunay. V. Sentirse parte de
porciones de comida y chicha una familia.
a sus capilleros. ayllu shuti. S. Apellido.
ayllupuy. V.Ir a reunir animales
ayka ayka. Exp. Col. De a ayllu yupana kamay. S. de un tercero.
cuántos. Para indagar la Etnomatemática.
aylluskakuq. Adj. Nacionalista.
91
Quechua uno - Castellano

aylluskana aylli. Fra. Himno El cholo sucio atormenta continuamente.


nacional. demasiado a su mamá.
ayqiskiy. V. Fugar prontamente.
aylluskana. Adj. Nacional. ayniy. S. Solidaridad.
Yachatsiq aruykakunapaq Fraternidad. / ayqitsimuy. V.Hacer que se
aylluskana atipanakuna: Wawqitsanakuy/ escape hacia el hablante.
concurso nacional de plazas ayqitsiy. V. Ayudar a escapar.
docentes. ayniy. V. Mortificar. Mamanta
qila wamra aynin: el niño Hacer escapar.
aylluskanapura. Adj. ocioso mortifica a su madre. ayqiy. V. Escapar. Fugar.
Internacional.
ayniy. V. Solidarizarse. ayra. V. Hada. Esta moraría en
aylluskanarruri. Adj. Confraternizar. las cataratas o cascadas.
Intranacional.
ayñi. S. Contradicción. Pullan ayrahaatsiy. V. Estimular a
aylluskaq. S. Nación, conjunto punchaw Wayllanchaw, antojar.
de pueblos o gentes. Piruwki Parushpanchawsi karqa,
aylluskaq: nación peruana. ayñim: a mediodía estar en ayrahaskiy. V. Anhelar con cierta
Huaillán y en Parushpampa discreción.
aylluskay. S. Nacionalidad, es una contradicción.
referencia a su nación. ayrahay. V. Desear con
aypa. Adj. Capaz, expedito, apto. ansiedad. Antojar.
ayllutsakuy. V. Hacerse
miembro de una familia por aypaatsiy. V. Procurar que ayranpu. S. Planta tintórea, da
vínculos sociales. alcance, especialmente al color rojo. Hay huainos que la
distribuir. cantan.
aylluy. V. Recoger las cosas
previniendo de alguna contin- aypataqku. Adj. Incompetente, ayrayashqa. Part. Enloquecido.
gencia. Ayllushaq mahashqa incapaz. Alocado.
llatapata, tamyanaamun: voy
aypatsina. S. Sobornal de carga. ayrayay. V. Enloquecer.
a recoger la ropa tendida, Markaaman kutinaapaq
amenaza llover. aypatsiskiy. V. Añadir, agregar ayrayaykaa: estoy
aylluy. V. Reunir los animales prontamente. enloqueciendo para
que en ciertas épocas pastan aypatsiy. V. Agregar, añadir, regresar a mi pueblo. Mana
en tierras comunales. completar. alli puñurshi ayrayantsik:
dizque si no dormimos bien
aylluyuq. S. Quien tiene aypay. V. Alcanzar. Bastar. enloquecemos.
familiares, sobre todo familia
patriarcal. aypukuna. S. Objeto usado para aysi. Preadjetivo. Muy. /
repartir o distribuir. Allaapa/.
aymara. Adj. S. Aimara. Lengua
y nación del Perú y Bolivia. aypupi. S. Parte, porción aytiy. V. Mecer.
Aymara shimi qullqa: aytsa kanka. S. Asado de carne,
ayputsiq. Adj. Gram.
diccionario de aimara.
Distributivo. comúnmente en brasas.
aymuray. V. Q.II. Cosechar
aypuy. V. Repartir. Dividir. aytsa kashki. S. Caldo de carne.
mieses. Aymuray killa: mayo.
Aymuray aylli: canción de ayqay. V. dirigirse. aytsa kuru. S. Gusano de la
cosecha. carne, larvas de mosca.
ayqi ayqi. Exp. Col. A
ayni. S. Trabajo personal escondidas, fugitivamente. aytsa pishqu. S. Pájaro de
mutuamente prestado. plumaje grisáceo.
ayqikullay. V. Huir por bien
aynitsakuy. V. Atormentar. circunstancial. aytsa qatu. S. Carnicería, camal.
Fastidiar. Qanra chuulu
mamanta allaapa aynitsakun. ayqiray. V. Escaparse aytsa qatuq. S. Camalero,

92
Elmer Félix Neyra Valverde

carnicero. ayu. Adj. S. Q.II. Adúltero, infiel Hasta pronto, hasta otra
carnal. /Wisqi/. oportunidad.
aytsa. S. Carne, parte mollar.
Músculo. Kananqa piimaymi ayu. S. Pañal. Llullu wamrata alli aywamuy. V. Dirigirse hacia el
atsyata mikun: hoy cualquiera pitunki inchanawan: al bebe hablante. Venir. Aywamurqu
come carne. Eetsa en lo envuelves bien, con su hapallaa: vine solo. /Shamuy.
Huaylas. pañal. Inchana /
aytsakamuy. V. Conseguir, traer aywa (…) manmi. Exp. ver. aywan kutin. Exp. Col. Ida y
carne. Poder ir. Estar dispuesto a ir. vuelta.
Nuqa aywaamanmi: yo puedo
aytsakuriy. V. Comprar o ir. Qam aywankimanmi: tú aywana. S. Ida. Viaje. Caminata.
recoger carne. puedes ir. Pay aywanmanmi: aywanaa. Exp. Ver. Mi caminar.
aytsakuy. V. Llevar o comprar él puede ir.
carne con gusto. aywanachaw. Gram. Entre.
aywa (…) na… Exp. ver. Tener Kachkaqam Pishqupanpita
aytsaman kutiy. V. que ir. Nuqa aywanaami: Puwaqpanpaman
Reencarnarse. tengo que ir. Qam aywanachaw. Entre
aywanaykim: tú tienes que ir. Piscobamba y Pomabamba
aytsapaq rantiq. S. Sacador. Pay aywananmi: él tiene que está Casca. /Chawpichaw/.
aytsarkatsiy. V. Comprar carne y ir.
aywanaka. S. Carretera.
darle a alguien. aywaana. Exp. Col. Ya me voy. Aywanaka Pishqupanpaman
aytsasapa. Adj. Con bastante aywaasiy. V. Acompañar a 1966 watachaw charqan: la
carne, carnoso. Taqay caminar. /Puriisiy/ carretera llegó a Piscobamba
tuuruqa aytsasapam: aquel en 1966.
toro es carnoso. aywakay. V. Debilitarse por
cansancio, fatigarse. aywapay. V. Frecuentar.
aytsawiñaytsiy. Embalsamar, Uryaqkuna aywakaayan: los Mariyaman aywapay maa
disecar, momificar. peones se fatigan. imatash nishunki: frecuenta
donde María, a ver qué te
aytsayay. V. Encarnarse. aywakullaa. Exp. Col. Permiso, dice.
que ya me voy. Ya me retiro.
aytsayuq. Adj. Que tiene aywapuq. S. Adj. Quien
bastante carne. Aytsayuqmi aywakuq. Adj. S. Emigrante. enfrenta. Arrostrador.
mishkin pachamankaqa: la Viajero. May tsikaq
pachamanca sabe rico si aywakuqkuna karu markaman aywaraatsiq. Gram. Adj.
tiene carne. yarquyan: muchos viajeros Continuativo.

aytuya hinchina. S. Exp. Col. salen hacia pueblo lejano. aywaray. V. Ir siempre,
Atletismo. aywakuy. Exp. Col. ¡Vete!, permanentemente. Awichupa
¡Lárgate! wahinman aywaran chakwas
aytuya kallpay. Fra. Educación warmi: a la casa de Abilio
física. aywakuy. V. Salir de casa, tomar siempre va una mujer vieja.
camino respecto al actor,
aytuya. S. Cuerpo de animal aywariy. V. Ir por agradar al
vertebrado. /Ukhu, qara/. retirarse. Huwan, aywakuyna
tsakaykaamunnam: Juan, hablante.
aytuyana. S. Gimnasia. retírate que ya va a aywarkapuy. V. Ir para ayudar
anochecer. a alguien. Aywarkaputsun
aytuyapa. Adj. Físico. Adv.
Físicamente: aytuyapalla. aywakuy.V. Viajar. S. Viaje. markapa hanpin rantiq: que
Aytuyapa puquy kanan paqta vaya al pueblo a comprársele
aywallaa. Exp. Col. Frase de su remedio.
alli kawaypa wiñaywan: el
despedida. Con su permiso,
crecimiiento físico debe ser aywarkuy. V. Ir a un lugar por
ya me voy emocionado.
igual al desarrollo moral. servir a otro. Dirigirse hacia
Involucra a: ¡Adiós!
93
Quechua uno - Castellano

arriba. Huk chakilla aywarkuy: chacharay. V.Recostarse largo


ve en un santiamén.
aywarpuy. V. Fallecer. Morir.
Ch rato. Chacharayanmi markapa
kanchanchaw qilakuna: los
ociosos se recuestan en el
aywarpuy. V. Ir o caminar hacia cha. Sufijo de incertidumbre. parque del pueblo.
un sitio, preferentemente Imacha kakun: ¡Qué será! chachas. S. Planta de la puna,
hacia abajo. Tsillkapanpayaq se utiliza en obras de
ayparpuyarqun: han ido hasta chaa. Gram. Sufijo: pues. carpintería.
Chillcapampa. Tsurinchaa mulata
chaqnaykan: pues su hijo chachay. V.Recostarse. Echarse
aywaskiy. V. Ir prontamente. esta cargando la mula. 2. de espalda.
aywatsiy. V. Eliminar, vencer, Seguramente: Utayu qutsuq
aywarqunchaa: Octavio, chakallwa. S. Mandíbula.
concluir, copular, gozar. Quijada.
Kananllam kalchaytaqa seguramente, ha ido a cantar.
ayawatsiyanki: a lo más hoy, chaaramuy. V. Llegar recién. chakay. V. Voltear tierra con la
ustedes van a concluir el Yantanwan chaaramun: azadilla.
calchado. acaba de llegar con su leña. chakcha. Exp. Col. De orejas
ayway. V. Ir, dirigirse. chaaray. V. Visitar siempre. grandes y desplegadas o
Pisarrukuna aywayarqan Unayqa Llunpapita atska levantadas.
Qusquta Ataw wallpata runa chaaraayaamuq: Mucho
sipiskir: los Pizarro fueron al chakchakyay. V. Emitir sonido
antes siempre llegaban los pájaros, chillar. Uqsha
Cusco después de asesinar a visitantes de Llunpa.
Atahualpa. pishqu chakchakyaykaamun:
chaatsimuy. V. Hacer alcanzar el pájaro ichero está
aywaykuy. V. Ir hacia un punto o llegar hasta el hablante. chillando.
con esperanza. Aywaykushaq Wamrata wahiman
Llamaqta hitaqkunata chakcharay. V. Erguir las orejas
chaatsimuy: Haz llegar al largo rato.
tarimushaq: Voy con suerte a niño a la casa.
Llama a conseguir votantes. chaki hirka. S. Empeine, parte
chaatsina. S. Impacto. superior del pie.
aywiisiy. V. Ayudar a remover o
a girar. chaatsiy. V. Alcanzar, afectar. chaki naani. S. Atajo, desvío
aywipuy. V. remover para otro. chacha. Adj. Afectuosa. caminero usado por
viandantes.
aywiray. V. remover algo chachaamuy. V. Agacharse hacia
continuamente. otra persona; inclinarse. chaki palta. S. Planta del pie.

aywitsiy. V.Ordenar a alguien a chachaatsiy. V. Hacer recostar. chaki punta. S. H. Punta del pie.
remover. chaki sinqa. S. Canilla. /
chachak. Part. Ajustado, seguro.
aywiy. V. Remover, batir, Apretado. Alli chachak Sinqash./
revolver los preparados de wachukukuy: ponte bien chaki taklla. Exp. Col. Arado de
cocina. apretada la faja. pie. Barra puntiaguda; lleva
chacharaaku. Adj. Severo, un pedal que, presionando
estricto. con un pie, permite meter
la punta en tierra para
chacharaakukay. S. Soberbia. palanquear y romperla.
Shiishaqa allaapa
chacharaakukaywan purin: chaki. S. Pie. Wakinpa chakinqa
César anda con mucha kukutanaw: el pie de algunos
soberbia. es como puño. Chakipa: a
pie. Chakillapa: únicmente a

94
Elmer Félix Neyra Valverde

pie. Hacha chakin: Al pie del chakran chakran. Exp. Col. De Chala. S. Nombre de la
árbol. Palta chaki: pie plano. chacra en chacra. costa peruana. Es un piso
Qara chaki: descalzo. ecológico.
chakratsay. V. Convertir un
chakin. S. Comisión por terreno en un área cultivable. chalakuq. S. Recogedor de
préstamo. Puwaq chala. Chalaco, natural de
pachakpita puwaq chunkata chakray. V. Ir o caminar a la Callao, según el experto
chakinninpita makyashaq: chakra. Adquirir tierras o Carranza Romero.
de 800 voy a entregar 80 de ampliar la zona cultivable.
comisión. Chakran hunaqapukushqa: va chalakuy. V. Recoger chala o
a la chacra un poco tarde. panca.
chakipaq. S. Piso. /Patsama/.
chakrayuq. S. Propietario de challa. S. Novia.
chakisapa. S. Patón. chacras.
challchallyay. V. Sonar al golpear
chakiwitishqa. S. Antípoda. chakurkuy. V. Alistar barro o la lluvia el piso.
mezcla barrosa en trabajos
chakiyuq. Adj. Poseedor de pies. de construcción. Hulyam alli challpuy. V. Echar agua o liquido
Capaz de patear. Cualquier chakun: Julia prepara bien el a algo. Umayki achachan
ser con sus patas completas. imallatasi challpuy: echa algo
barro.
Chakiyuq waata: animal a tu cabeza que está caliente.
doméstico con patas. chakurpuy. V. Preparar o batir
barro. challwa kanka. Exp. Col.
chaklliki. S. Planta típica que Pescado asado o frito.
produce una flor apreciada. chakuy. V. Amontonar tierra al Challwa kanka kamtsawan
tallo de cultivo. mikuntsik: el pescado asado
chakra hara. Exp. Col. Maíz de comemos con cancha.
la zona llamada ‘chacra’ en chakuy. V. Cazar auquénidos en
oposición a marca o pueblo. rodeo. challwa. S. Pez. Pescado.
Waqranchaw rurayashqa
chakra iwsha. Exp. Col. Papa chakuy. V. Preparar barro. challwa punlita: en Huajran
iusha de la zona templada. han construido una
Iwsha chakra: terreno para chakuy. V. Trabajar en chacra,
aporcar con prudencia. piscigranja. Mayu challwa:
producir iusha. pez de río. Qucha challwa:
chakra kutitsikuy. Exp. Col. chakuykuy. V. Batir mezclas pez de lago o mar.
Recuperación de tierras. esmeradamente.
challwakuq. S. Pescador.
chakra kuura. S. H. Responsero. chakwa. S. Perdiz.
challwakuy. Pescar.
Rezador en velorios y chakwan. Adj. S. Anciana.
entierros. Wakin marka challwatukuy. V. Nadar, navegar.
kuurakuna chakra kuurata chakwanyay. V. Alcanzar y vivir /Tuytuy. Ultutuy. Mawyiy/.
chikin: algunos curas de la mujer su ancianidad.
pueblo aborrecen al rezador. challway. V. Pescar. Miltun
chakwas. Adj. S. Vieja, adulta challwaq Pallqapa aywashqa:
chakra muruq. S. Agricultor. mayor. Milton ha ido a pescar por
chakwasyay. V. Envejecer la Palga.
chakra wahi. Exp. Col. Casa de
campo. mujer; llegar a ser vieja chaluuna. S. Chalona. Carne
chakya. S. Gorrión panandino; resecada, sin cuartear ni
chakra. S. 1. Terreno, chacra. pedacear.
2.Temple o zona templada pájaro que avisa la llegada de
donde hay sembríos. Zona una persona. chamiku. S. Chamico. Planta de
quechua. Chakrachaw chala. S. Hoja que envuelve la flores blancas.
muruyannatsu: ya no mazorca del maíz. /Tsuqllu
siembran en el temple. Sector champaraa. S. Planta de la
tsapra. Panqa/. zona andina, usada en leña
rural.
95
Quechua uno - Castellano

y para fabricar utensilios qillqaypa chanitsay. Prueba chankayuq. Adj. S. Poseedor de


domésticos. grupal: aylluq chantsay. piernas.
Chanitsakuy: autoevaluación.
chanchaa. Adv. Despacio, chankis. S. Cría de gorrión.
lentamente. Paraje de chanitsay. V. Evaluar, calificar.
Yanama. Chanitsay kay munapaq chanku. S. Zarigüeya, muca.
rimamunqanta: evalúa lo Milay chanku chipshata
chanchay. V. Caminar despacio. hablado por el candidato. ushan: la odiosa muca
extermina pollos.
chani rapra. S. Letra de cambio, chanitsay. V. Marcar el precio.
pagaré. Killa killa qillay Qipa rantikuqkuna lluta chanlalacha. S. Campanilla.
wahiman shamuu chani chanitsan: los comerciantes Yachay wahichaw chanlalacha
raprapa chanin makyaq: posteriores marcan cualquier waqamun: en la escuela
cada mes vengo al banco a precio. suena la campanilla.
pagar el interés de la letra de
cambio. chaniyuq. Adj. Valioso. chanlalakuchu. S. Campanario.
Importante. Que tiene precio. Unay patsa chanlalakuchu ha-
chani. S. Precio, costo. Valor. pallan karqan: Antes había un
Aykatan chanin?: ¿cuánto chanka. S. Pierna. Titakaq solo campanario.
cuesta? chanka: muslo. Llanukaq
chanka: pierna. Qachu chanlalaq. S. Campana.
chanin makyay. Exp. Ver. Pagar. chanka: pierna delgada. Raku Qullanan chanlalaqta karu
/Chaninpay/. chanka: pierna gruesa. markapa apayashqa niyan:
dice que a la campana clásica
chanin mañay. Exp. Ver. Pedir chankaaka. S. Trozo dulce de la han llevado a pueblo
o fijar precio. Chaninta caña de azúcar. /Raspa/. lejano.
aykatatan mañaykanki: ¿qué
precio pides? chankakuy. V. Comprar o chanpi. S. Hacha, segur. Inka
hacerse de perniles. Atskata patsachaw rurayaq chanpita:
chanin rapra. Exp. Col. Hoja de aytsa qatuchaw chankakuyan: en la época de los incas
notas o libreta de evaluación. compran varios perniles en el fabricaban el hacha.
chaninkay. S. Mérito. Alli camal.
chanraray. V.Haber o hacer
rikashqam chaninkayqa: bien chankaray. V. Montar en ruido. Imachi chanraran: algo
visto es el mérito. pretensión de goce carnal. hace ruido.
chanisapa. Adj. Caro, cara. May Paytaqa taqayshi chankaran:
dice que a ella la monta chapa. V. Raíz. Apoyo.
chaniyuq: muy caro. Fundamento. Sostén. Hacha
aquél.
chanisapay. V. Encarecer. Subir chapa: raíz de planta. /
de precio. chankasapa. S. De piernas Hawa/.
pulposas. Piernona. Muna-
chanitakana. S. Conflicto de paypaq chankasapa Wayllan Chapaaku. S. Ic. Sebastián. /
intereses. Chanitakana warmi: deseable la huaillina Chapa/.
raykur ayllupura kaninakun: piernona. chapaakuy. V. Arraigar.
por conflicto de intereses se
muerden entre parientes. chankatsiy. V. Ordenar que chapchapaanakuy. V.
pase por encima de algo o Intercambiar conversación a
chanitsaq huñu. Exp. Col. de alguien. Qiru hananpa voz susurrante.
Jurado de evaluación. chankatsiy: manda que pase
Imapaqsi chanitsaq huñuta por encima del palo. chapchapay. V. Hablar a alguien
hipiskiyan: para cualquier en voz baja, si es posible a su
cosa forman jurado de chankay. V. Pasar por encima oreja.
evaluación. de algo. Montar. Qila warmi,
alqullatapis waatay: ociosa, chapchay. V. Murmurar.
chanitsay. S. Pueba. Evaluación. siquiera cría un perro. Rumiar. Hulya imataraq
Calificación. Prueba escrita: chapchaykan mamayninta:
96
Elmer Félix Neyra Valverde

¿qué le estará murmurando Parobamba es chaposa. balanza; mate o baldecillo


Julia a su mamá?. Waaka para trasegar chicha del
paqaspa chapchan quyapa chapushqa runtu. Exp. Col. cántaro a galoneras o baldes.
mikunqanta: la vaca rumia Huevo batido. Cucharón. Lasaq tsariq
de noche lo comido de chapuy. V. Entremezclar tierra chaqana: cucharón que
día. Rezar. Alaychawpis y agua, revolver. Pirqapaq contiene bastante.
iñiqkunaqa chapchanllam: los qitaata chapuy: revuelve el
devotos oran nomás aun en chaqapuy. V. Llenar en un
barro para el muro. recipiente líquido para otro.
frío.
chaq. Sufijo. Asertivo. Yakuchaq: chaqay. V. Recoger agua o
chapchuy. V. Masticar haciendo es agua. Paychaq: es pues
sonar. líquido de un recipiente con
él. Unaynachaq: ya hace mate o cucharón. Sacar.
Chapi. Dim. Ic. Isabel, Elizabeth. mucho tiempo. Hulyuku? Aw Vaciar. Alli chaqamunki
Hulyuchaq; o bien ‘Hulyum’. aswata: saca tú, bastante
chapi. S. Estaño. Wanka chapi: Hulyuchi? Aw Hulyuchaq. chicha.
peñón de estaño. /chayanta/. Chaq = m = mi. Paychaq =
paymi. Nuqachaq = nuqam. chaqcharay. V. Coquear por
chapikuy. V. Extraer estaño con
largo rato. Karu puriychaw
empeño. chaqa. S. Utensilio que se usa waraypa chaqcharaayan:
para sacar chicha del cántaro en un viaje largo coquean
chapla. S. Emulsión de grano. o comida de la olla.
Sopa de con trigo medio continuamente de
molido. Chaplash kurushqa chaqaa. S. Almacén, depósito, amanecida.
hirkawashanwan patsan: acopio. Chaqaq > Chacas, una chaqcharkatsiy. V. Propiciar que
dizque la chapla sabe rica con alternativa etimológica. un chacchador averigüe un
espinazo agusanado. suceso oportunamente.
chaqakuna. S. Utensilio para
chaplalay. V. Jugar en charcos recoger y vaciar, como chaqchaskiy. V. Masticar pronto,
o pozas de agua, agitando el cucharón o mate. de preferencia la coca.
líquido. Wamra chaplalan: el
niño agita el charco. chaqamuy. V. Recoger o sacar chaqchatsikuy. V. Hacer por
líquido para el hablante. interés propio que indague
chaplariq. S. Licuadora. un chacchador con coca.
chaqan. S. En Huari, terreno de
chaplay. V. Moler cereal baja productividad. Piltrafa chaqchatsiy. V. Hacer chacchar
remojado, emulsionar; de carne. con fines adivinatorios. Hacer
resultado, casi emulsión. que consulte a las hojas
Tuqshuykitatam Chaqan. S. Nombre de una
colina, cerca de Lucma. de coca. Karmin Haarata
chaplamuuman: no vaya a chaqchatsiy: haz consultar
emulsionar tu seso. Chaqan hirkachaw unay
runapa wahin kan: en el con la coca a Carmen Jara.
chapluluy. V. Jugar en agua cerro Chagan hay casas de chaqchay. V. chacchar.
empozada y producir precolombinos. Coquear. Masticar la
chasquidos. Chasquear. coca. S. coqueada. Huk
Akapakuna chaplulun chaqan. S. Páncreas. Chaqanta
allquta hitapuyan: el chaqchaypitaqa arushunna:
punlichaw: los niños después de una coqueada
chasquean en el pozo. páncreas le arrojan al perro. /
qarapi/. trabajemos ya.
chapruy. V. Abollar. Machacar. chaqchu. Adj. Ralo, flojo.
Golpear. /Tsapruy, qapshuy/. chaqana. S. Utensilio para
sacar algo y pasar a otro. Chaqchu away: tejido ralo. S.
chapu. S. Coloración rosada Taka chaqana: para llevar la Enmallado en rebajo en los
en las mejillas. Chaposa. jora hervida con un balde y ribetes de fustanes.
Chapu chapum Parushpanpa colar. Un cucharón para sacar chaqma. S. Tierra inculta. /
warmiqa: La mujer de en la tienda del costal a la Chakma/.
97
Quechua uno - Castellano

chaqmay. V. Preparar la tierra charkatsiy. V. Hacer llegar. chaskikuq mañay. S. Esperanza.


para cultivar. /Chakmay, Yuntaykita hanaq kuchuyaq
tsaqmay/. charkatsiy: haz llegar tu yunta chaskikuq. Adj. Quien va a
hasta el lado superior. recibir.
chaqna waqikashqa. Exp. Adj.
Carga ladeada. charkuy. V. Alcanzar o llegar chaskikuy. V. Recibirse,
hacia arriba. Kayllapitanaqa graduarse, optar un título
chaqna yanta. S. Leña acarreada charkuy Pawaman: ya muy profesional.
como carga. Chaqna yantaqa cerca, pues llega tú a Pahua.
chaniyuqmi: la leña de carga chaskimuy. V.Recibir de otro
es cara. charpa. S. Q. II Pepitas de oro o en relación al actor. Wamra
de plata. marka kuurapita tantawkata
chaqna. S. Carga. Wallkallam chaskimun: el menor recibe
chaqnan: tiene poca charput. Exp. Col. Hasta el panetón del cura del pueblo.
carga. Wurikupa chaqnan límite. Charput uryamunan:
waqikashqa: la carga del tiene que aporcar hasta el chaskina. S. Beneficio por
burro se ha ladeado. límite. derecho: educación y salud
de niños y seguridad.
chaqnaq. Part. Cargador. charpuy. V. Llegar y alcanzar de
bajada. Tamya yaku charpun chaskipuy. V. Recibir para otro.
chaqnatinkullpa. S. Camión. ura pirqaman: el agua de Ushkapaq haranta chaskipuy.
Chaqnatinkullpa pukullyar lluvia llegó a la pirca de Para Óscar recibe su maíz.
purin: el camión anda abajo.
levantando polvo. chaskitsiy. V. Ordenar a recibir.
charryay. V. Producirse ruidos chaskitsiy. V.R eprender, castigar
chaqnay. V. Cargar en carros, en la garganta por malestar
sobre burros o caballos. físicamente. Chaskitsiy hinchi
respiratorio. wanakunanapaq: reprende
Yayaa yachatsimaran ashnu
chaqnayta: mi padre me chashqa mikuy. Exp. Col. con energía para que
enseñó a cargar sobre un Comida cocinada. escarmiente.
burro. chaskiy. V. Recibir. Reemplazar
chashqa. Part. Cocido. Que ya
chaqra. S. Bullero. Alguien que se cocinó. Algo o alguien que a otro en un cargo. Acoger.
hace bulla. Chaqrakuna, ya arribó. Kuulis chashqana, Aceptar.
yarquyay: bulleros, salgan. qarakamushaqna: la col ya chaspu. Part. S. Rebalsado por
se cocinó, voy a servir ya. hervir. Mankapita chasputa
chaqraray. V. Permanecer Waraspita marka mahikuna pitsay: limpia lo rebalsado de
generando griterío. chamushqa: los paisanos han
Waraamun chaqrarar: la olla. /Chasu/.
llegado de Huarás
amanece haciendo bulla. chaspuy. V. Rebalsar el agua de
Chillar. Chaska. S. Planeta Venus. Huk la olla al hervir.
shutin: kuchipishtaq.
Charak. S. Centro poblado de chasupukuy. V. Rebalsársele
PML, frente a Piscobamba. chaski tanpu. Exp. Col. Almacén algo que está hirviendo.
y mesón en el camino real
charaq. Adj. Muy ajustado. chasuy. V. Rebalsar del
de los Incas. Chasquitambo,
charcha. Adj. Mal conformado. capital del distritode Cólquioc recipiente al hervir un
No bien confeccionado. (Bolognesi). líquido.

charchi. Adj. Desordenado. chaski. S. Chasqui. Correo. chawa chawa. Exp. Col. Crudo,
Corredor, en posta, que a medio cocinar. Hinasi
chari. Suf. Puede ser. trasmitía mandatos y hamuntaqa chawa chawata
Hulyachari: Puede ser noticias. qarakayaamurqan: pero el
Hulya. Posiblemente. jamón sirvieron medio cocido.
Mikushaqchari: posiblemente chaskiisiy. V. Ayudar a recibir. Chawa tantatayaq wakin
voy a comer. chaskikamuy. V. Ir a recibir. pishitsiyan: algunos se quitan
98
Elmer Félix Neyra Valverde

hasta pan crudo. Yunkaypa chawpinchaw: situar en medio. Ulmus


Carhuás está entre Huarás harata chawpitsay: sitúa en
chawa manka. Exp. Col. Olla mal y Yungay. Chawpi naani: medio el maíz Olmos.
cocida o de baja cocción. la calle de en medio.
Hulyu punun kuchuchaw, chawpitsiy. V. Propiciar que se
chawa. Adj. Crudo; a medio ubique al medio.
proceso. Wili chawpichaw, Matiyu
manyachaw: Julio duerme en chawpiy. V. Poner en la parte o
chawaara. S. Mujer de el rincón; Wilfredo, en medio; tiempo intermedios o en el
reacciones lentas o Mateo, en el borde. medio. Kuulista qarakurqa
confunde acciones. Adj. chawpintsik: si servimos col,
Tontuela. Chawaara, ama chawpin. S. Chavín. Una de las
culturas más extensas del intermediamos.
ashipamaytsu: tontuela, no
me provoques. Perú antiguo, tuvo su núcleo chawqana. S. Espada, lanza.
político y religioso en la sierra Awiluupa chawqanan karqan:
chawaaru. Adj. Tontín. oriental de Áncash, actual había una espada de mi
Descuidado. provincia de Huari. abuelo.
chawaatsiy. V. Hacer que algo chawpiray. V. Estar entre chawqaskiy. V. Lancear de una
no culmine su proceso. dos cosas o personas. vez.
chawapa chashapa. En todas las Mediar, intermediar.
Qanchis chawpiran pitsqata chawqatsiy. V. Ordenar que
formas. Lit. tanto en crudo lancee.
isquntawan: 7 intermedia 5 y
como en cocido.
9. Limaq, Truhillupa Ariqipapa chawqay. V. Alancear o
chawar. S. Planta: cabuya. chawpinchaw: Lima está introducir arma cortante.
entre Trujillo y Arequipa. Urasyuta Panpachakrachaw
chaway. V. 1. Ponerse crudo.
2. No culminar un proceso. chawpis. S. Subárea poblacional ichikllapa chawqaskiyarqan:
Chawallaraqmi wiskuuchuqa. de Vilcabamba. Posiblemente casi lo alancearon a Horacio
El bizcocho está aún crudo. la parte central. Una en Pampachacra. /Chawqiy.
parcialidad de Piscobamba, chawqiy. V. Herir o golpear un
chaway. V. Abandonar o frustar queda al norte de la otra
el sueño. ave con su pico.
con nombre del pueblo.
chawchillu. Adj. S. Badulaque. Kurpusta Chawpispaq Makshi chawriqsaa. S. Culebrero.
Kuntur tushuq: para Chaupis, Pájaro que come serpientes.
chawkay. V. Engañar, engatusar, Máximo Cóndor bailaba Chawriqsaa milay qutsun: el
falsear. Q.II corpus. culebrero gorgea horrible.
chawllu. S. Brote de la papa chawpis. S. Topónimo chawshiskiy. V. Picotear las aves
u otro tubérculo por estar recurrente. Medio. Se refiere pronto.
conservada. a parcialidades del medio.
Willkapita Pishqupanpaman chawsiy. V.Picotear las aves. /
chawpi hirka. Exp. Col. Loma Tawshiy/.
aywanachawmi Chawpisqa.
entre dos filas de cerros casi
Entre Vilcabamba y chay. V. 1. Llegar. 2. La comida
paralelas.
Piscobamba está Chaupis. alcanzar su punto de cocción.
chawpi qipa. Gram. Esdrújula. Cocinarse. Limaqpita
chawpiskiy. V.Colocar con
Ejemplo: Túksina o tuuksina chaayaamunna: ya llegan de
esmero alguna cosa en medio
chawpi runayay. Exp. Col. de otras dos, o bien entre Lima. Papa chashqana: ya se
Educación media o ellas. Simitata kuwaytawan cocinó la papa.
secundaria. yaku tantawan chawpiskiy: chaya. S. Hilo enroscado en el
coloca el pan de agua entre huso. Ovillo.
chawpi. S. Adj. Medio. Centro. la cemita y el cuhuay.
Zona central. Adv. entre, en chaya. S. Porción hereditaria.
medio. Qarwas, Waraspawan chawpitsay. V. Intermediar,
99
Quechua uno - Castellano

chayanta. S. Estaño. chichquy. V. Torcer fibra o hilo. chiki. Adj. 1. Envidioso. 2.


/ Illuy, pichquy, puchqay, Ansioso, nocivo, malvado.
chayay. V. Enrollar. Ovillar. / milluy. Chikikuq: egoísta.
Kururuy.
chichu warmi. Exp. Col. Mujer chiki. Exp. Col. Contra. Yaqa
chaykuy. V. Llegar afablemente, embarazada. Unayna runa waktsa runapa chikin
arribar a un punto. Chaykun atipanakuyan chichu warmi yarqun: el hombre cruel sale
munanqanman: llega a lo que shullunmankush: hace tiempo en contra de hombre pobre.
quiere. que discuten si abortaría una
mujer embarazada. chikinakuy. V. Odiarse el uno al
chayna. S. Jilguero. /Chayña/. otro.
chayru. S. Chairo. Chupe de chichu. Part. Preñada,
embarazada. En estado chikipay. V. Odiar, aborrecer sin
chuno. energía.
grávido.
chi. Sufijo. Despreciativo. chikiq. Adj. 1. Odioso. Persona
Qatichi: seguilón. Wirichi: chichushqa. Adj. Preñada.
Embarazada. que despotrica de otro y le
Federiquillo. Musyachi: pone trabas. 2. Enemigo.
chismosuelo. Mukyachi: chichuskiy. V. Salir en estado; Qatuqpa may chikiqnin huk
coqueta. estar en cinta. qatuqllam: el peor enemigo
chi. Sufijo. Expresa de un comerciante es otro
chichuutsiy. V. Hacer que comerciante.
potencialidad. Hulyachi?: se embarace. Embarazar.
¿será Julia? Empreñar. chikiray. V. Odiar siempre y
chichi. S. Seno. Teta. sistemáticamente.
chichuy. V. Embarazarse.
Chichitsikuy. Encargar su crío Kananqa warmi wamralla chikisapay. V. Ponerse a
a una nodriza. chichuuyan: hoy en día cosquillear a otra persona
chichipaq. S. Mamífero. /Chichiq se embarazan apenas por ratos.
ashma/. adolescentes.
chikisay. V. Cosquillar. /Tikshay./
chichiqaatsiy. V. Hacer que se chiina. S. 1. Mujer amante.
chikiy. V. Odiar, aborrecer. /
soase. Pareja. 2. Mozuela.
ahayay/. Chiliwan Wuliwiya
chichiqaatsiy. V. Quemar chiinaakuy. V. Buscar kananyaq chikinakuyan: Chile
externamente algo sin que se mozuelas, parejas; hacerse con Bolivia hasta hoy se
cocine bien. de hembritas. Maltayar aborrecen.
chuulukuna chiinaakuyanmi:
chichiqaskiy. V. Quemarse algo al hacerse mozo, los chicos chikla. S. Calabaza tierna.
al tostar o asar sin cocinarse. Chiklaqam alli ruqrupaq. La
buscan mozuelas. Tiyuy,
aywaykanki chiinaakuqku?: calabaza tierna es buena para
chichiqay. V. Cocer apenas por picante. /Chiklu/.
encima la carne o pellejo al ¿tío estás yendo en pos de
asarlos. Soasar. Chichiqashqa una pareja? chiklu. S. Canal, conducto.
aytsantankunata qarakuy- chiinan chiinan. Exp. Col. chiklun. S. Ic. Monórquido,
kayarqan: su carne soasada De mujer en mujer. ciclán. Con un solo testículo.
estaban regalando. Enamoradizo. /Chiklu/.
chichitsiy. V. Hacer que le den chiinayay. V. Hacerse mujer chikluy. V. Acanalar o hacer
pecho. /ñuñutsiy, wiqyatsiy. joven. canal.
chuchutsiy/
chiinayuq. S. varón con pareja. chiku. S. H. Pocilga. Gorrinera,
chichiy. S. Profusión de yerbas porqueriza, chiquero.
en las chacras con sembrío. chiiqus. S. Sapito.Chiiqusniraq
chuulu, washaman witiy: Chikuchaw hatusaq kuchi
chichiy. V. Mamar, lactar. / Carisapito, ponte allá. puñun: los chanchos grandes
Ñuqñuy, chuchuy/. duermen en el chiquero.
100
Elmer Félix Neyra Valverde

chikuray. Permanecer largo rato letra en quechua, tocan en re kuruyuqmi: tu computadora


en refugio o retenido. o sí. tiene virus.
chikurya. S. Ic. Achicoria. Planta chimshu. Adj. Chato. Pequeño. chinka chinka. S. Planta
medicinal. parasitaria.
china mulli. Exp. Col. Molle
chikuy. Guardar un animal en hembra. La que va a ser chinkus. S. Madeja de hilo
refugio. polinizada. extraído del ovillo.
chikyaq. Adj. Clueca. Chikyaq china. Adj. S. Hembra. Sea chinliliy. V. Sonar la campanilla o
wallpa: gallina clueca. animal, planta u otra cosa. un objeto metálico.
chikyay. V. Piar los pollitos. chinallki. Gram. Género Chinlla. S. Centro poblado
Kashachaw chipshakuna femenino. de Acochaca, famoso por
chikyan: los pollitos pían en el la fabricación de ollas y
espinar. chinan qucha. S. Laguna cántaros.
hembra. (Llanganuco bajo).
chila api. Exp. Col. Mazamorra chinlla. S. Platillo como
de calabaza. chinchay. Adj. S. Norte, instrumento de percusión.
septentrión.
chila. S. Calabaza. /Chiklayu, chinpuy. V. Hincharse. /Hakay/.
qalash. Ic. kalawaasu/ chinchi. S. Ic. Chinche.
chinqill. S. Planta desconocida.
chilapya. S. Destello. Chispa. chinchillpu. S. Niño, sobre todo Chinguil, paraje de Yanama.
Kay rumikunata hichkaptii, en grupo.
chilapya tiwyan: si froto estas chipa. Onmt. Voz de llamada a
chinchimall. S. Yerba curativa, las aves de corral.
piedras salta chispa. usada en caso de cólico.
chilapyaq rumi. Exp. Col. Piedra chipakyaatsiy. V. Lustrar.
chinchin. S. moneda sonante y Abrillantar.
chispeante. Pedernal. / coriente.
Qhisqa rumi en Q.II. chipakyaq. Adj. Luminoso.
chinchinyaq. S. moneda de
chilapyaq. Adj. Relumbrante, Brillante.
metal: oro, plata, cobre,
fulgurante, chispeante. bronce. chipakyay. Resplandecer. Brillar.
chilapyay. V. Centellear. chinchis. S. Jilguero. Ave chipapay. V. Relumbrar.
Fulgurar. Chispear. fringílida. /Chayna, sirqillu. /
chipi. S. pollito, llullu pishqu. /
chili hara. S. Diversidad de maíz chinchuu panpa. S. Chiwchi/.
con granos pequeños y se Chinchobamba. Llanura del
abren en rosetas al tostar. / chincho. chipipiy. V. Brillar, centellear. /
Chili/. Chilapyay/.
chinchuu raqra. Exp. Col.
chilinya. S. Mata en el temple, Quebrada o cequión del chipli. Choclo no maduro,
flor de cinco pétalos de color chincho. lechoso.
naranja.
chinchuu. S. Chincho. Mata con chipru. S. Ic. Cabra macho.
chilinyay. V. Sonar, tañir la hojas aromáticas. Saborizante Chivo > chipru.
campana. y pasto. Chinchuuta utsuwan chipruy. V. Aprovechar
chilliiwa. S. Soga de champa o aqayan: muelen chincho con sexualmente, como imitación
de qachi (paja soguera). ají. de la osadía caprina.

chilya. S. Calabaza. Distrito de chinchuullay. V. Echar chincho chipsha. S. Cría de gallina,


Pataz. molido como aderezo y polluelo. Chipshakuna
preservante. siwuyllapa hawanta
chimaychi. S. Chimaiche. qashpiyan: los pollitos
Género musical del campo, chini kuru. S. Virus.
Yayuyqatiqnikiqa chini escarban la raíz de la cebolla.
101
Quechua uno - Castellano

chipyaq. Adj. 1. Limpio, 2. chirapa hacha. S. Planta chiwakancha. S. Pastadero de


despejado. /Llunpaq/. medicinal, hoja usada en flujo caprinos.
estomacal.
chipyay. V. Limpiar, eliminar, chiwan. Chihuán. Planta
despejar. Chipyar chirapa. S. Lluvia fina. Se la silvestre, da flores.
waraamushqa: ha amanecido invoca en el cantar popular.
chiwanway. Adj. Q.II. Rojo
cielo despejado.
chirapamuy. V. Lloviznar hacia el intenso. Punzó.
chipyaypa. Adj.Todo. actor.
Totalmente. Sin dejar. chiwata. S. Jaula.
Chipyaypa suwayashqa chirapay. V. Garuar.
chiwchi. Adj. S. De ojo pequeño
altuspita: han robado todo de chiri chiriraq. Exp.Adj. Ajustado y chinado. / Chipchi.
los altos. y lleno. Chiri chiriraq
wulsikuyki: tu bolsillo está chiwchi. S. Niño. /Ullqu wamra/.
chiqas. S. Checas. Quinua
silvestre. ajustado. chiwchi. S. Un tarro o frasco
chiri. Adj. 1. Tieso. 2. ajustado. con querosene y mecha para
chiqchi. S. Chejche. Planta alumbrar. S. Lamparín.
arbórea de altura intermedia, chirimuuya. S. Chirimoya. Planta
de hojas con espinas. que da una fruta blanca y chiwchiwyay. S. Piar los pollitos.

chiqnikuy. V. Gustar y usar odio. muy dulce con pepas negras. chiwi. Adj. Negro intenso.
chisa. S. Tarde (Ecuador). Siesta. Negrísimo. Mankapa sikin
chiqniq. Adj. 1. Odioso. 2. hankat chiwi: la base de la
Enemigo, contendor que Chisanam, akuna: vámonos
que ya es tarde. olla es negrísima. Negro
aborrece a otro. Hinallapitam intenso. /Tsiwi/.
chiqniqta tarinki: de nada chisachay. V. Sestear. Dormir la
hallas un odiador. siesta. chiwiillu. S. Chivillo. Variedad
de mirlo. Pájaro de color
chiqniray. V. Odiar siempre. chisha! Onmt. para ahuyentar negro. Tordo, guardacaballo.
chiqnitsiy. V. Hacer odiar. pollos y gallinas. Chiwiillu kawalluta, wurikuta
witipan: el chivillo se acerca
chiqniy. V. Odiar, molestar, chiska. S. Chisca. Flautín con
al caballo, al burro.
cinco hoyuelos adelante, un
hacerle a alguien su vida
agujero cerca de la boquilla y chiwiyay. V. Ennegrecer.
molestosa.
otro en el lado posterior.
chiqra. Adj. Cochino. Sucio. / chiwluluq ñawi. Exp.Adj.Ojos
Qanra, qacha, rakcha, taqra, chiskay. V. Conseguir flautín. inquietos.
wiqla/. Tañer chisca.
chiwluluutsiy. V.Hacer moverse
chiqsa. S. Lechuza. chiw. Onmt. ¡Pio, pio, pio! los ojos inquietamente.
Onomatopeya de pollitos y
chiqyan. S. Chiquián, capital de tiernos pajaritos. chiwluluy. V. Moverse los ojos
la provincia de Bolognesi. con intensidad.
chiwa. S. Ic. Cabra. /Kawara,
chiqyapanpa. S. Llano verdoso y kapish/. chiwriqsa. S. Pájaro techero.
lleno de arbustos. chiwyay. V.Brotar un líquido con
chiwaaku. S. Tordo, cuervo
chiqyay. V. Croar cualquier maicero. impulso.
bactracio. Kalchay chiwyiy. V. Piar los pollitos.
killachaw tawru, lachakpis chiwaalu. S. Chihualo.
chiqyayaamun: en mes de Denominación al chiya. S. Admiración.
cosecha de maíz croan la tumbamonte. Limaqchaw
chiwiaalupaq sausita chiyaakuy. V. Maravillarse.
rana y el sapo. 2. Verdear. Admirar. Chiyaakuypaqmi
hawiyan: en Lima plantan
chira. S. Semilla de rocoto. para chihualo el sauce. taqay warmi hapallan
Chiwaalu < hacha walluy. arukullan: es para admirar
102
Elmer Félix Neyra Valverde

esa mujer, trabaja sola. arisco, indómito, montuno. chukruypa. Adj. S. Sólido.
chiyaatsikuq. Adj.Maravillante. chukaruyay. V. Volverse chukulaati. S. Náh.
S. Maravilla. Fascinación. Adj. chúcaro. Chocolate. Kuurakuna may
Fascinante. Encantador. markachawpis chukulaatita
chukas. S. Variedad de papa. tantawkawan qarakuyan: los
chiyaatsikuy. V. Encantar. Poblado de Lima. curas en cualquier pueblo
Maravillar. regalan chocolate con
chukcha. S. Q.II. Cabello.
chiyana unanchaq. S. Signos panetón.
de admiración. Runa chuki qara. Exp. Col. Costra de
pepitas de oro. chulla. Adj. Desparejo, non,
Shimichawqa, wichqanllam: impar. /Tsulla/.
en el quechua sólo cierra. chuki. S. Espada, lanza. Flecha.
chullchu. S. Q.II. Víbora
chiyana. Adj. Admirable. chuki. S. Pepita de oro. cascabel.
chiyanpuy. S. Langosta. chukikuy. V. Comer lo que sobra chullku. S. Una planta parecida
chiyashqa. Part.Fascinado. en la olla. a la oca.
Encantado. Chiyashqam chukir ruray. S. Cerámica. chullpa. S. Tumba precolombina
kakurquu: quedé fascinado. circular.
chukiy. V. Fabricar vasijas de
chiyay. V. Admirarse, arcilla. Laminar o aplastar chullqa. Adj. Verde claro.
sorprenderse, abobarse. el casco de las vasijas al
Chiyashqata haqirun: lo dejó fabricarlas. chullqa. S. Perico de la sierra
maravillado. central.
chukiy. V. Restregar lo pegado
chuchu. S. Seno. Teta. Mama. / a la olla y comer con gusto. / chulluk! Onmt. Por fin, silencio.
Chichi, ñuñu/ Llushpiy/. Chulluk upallarkun: por fin,
calló.
chuchumuy. V. Ir a hacer lactar. chuklla. S. Choza, bohío.
chuluuki panpa. Exp. Col.
chuchupukuq. S. Nodriza. Quien chukllush niraq. S. Exp. Col. 1. Planicie del choloque.
amamanta hijo ajeno. Peón que no se esfuerza en el
laboreo. 2. Adj. Flojo. chuluuki. S. Planta cuyo fruto
chuchupuy. V. Dar de lactar, es con corteza negra y dura y
reemplazando a otra. chukllush. S. Grillo. /Chuklluk, usan en juego infantil.
chuchuqura. S. Chuchucora. chukllash/.
Chumi. Dim. Ic. Domingo,
Planta forrajera. chukru. Adj. Duro, seco. Chukru Domiciano. /Llumichu. Tumi./
chuchusapa. S. De senos tanta: pan duro. Chukru allpa:
tierra dura, difícil de laborear. Chumika. Dim. Ic. Dominica.
enormes. Tetuda. Dominga. /Llumika./
Chukru siki: trasero duro.
chuchutsiy. V.Amamantar. / chunchu. Adj. S. Aborigen de la
Chichitsiy/. chukrullku. S. Plástico.
Chukrullku purukullatana selva.
chuchuy. V. Dar de lactar. piimay upunanpaq katsin: chunka chunka. Exp. Col. De
Amamantar. todo el mundo tiene taza de diez en diez.
plástico para tomar.
chuchwa. S. Maguey. Su tallo chunka suqtakaq. Adj. ordinal.
fue usado en imágenes de chukruskiy. V. Endurecer pronto. Lugar o puesto 16, el
santos. De ahí. Chuchwa décimosexto.
santu, santo de maguey. chukruutsiy. V. Dejar que se
endurezca. chunka. Adj. S. Mat. Diez.
chukan. Platillo con sangrecita Chunka ishkay, doce. Ishkay
de res o carnero. /tsukan/ chukruy. V. Endurecer, ponerse
duro. chunka, veinte.
chukaru. Adj. Chúcaro. Bravo, chunkachuski. Litt.Soneto.
103
Quechua uno - Castellano

chunkakaq. Adj. ordinal. chupan: coxis de puma. prestamente.


Décimo. Chunka hukkaq:
undécimo. Chunka ishkaykaq: chupas. S. Rabudo. / chuqchuy. V. Absorber los
duodécimo. Chupasapa/. animales menores restos de
sopa o mazamorra emitiendo
chunkakay. V. Voltearse, caerse. chupasapa. S. Con rabo grande. sonido.
Rabudo.
chunkawataypa. S. Década, chuqi panpa. S. Planicie de oro.
periodo de diez años. chupayuq. S. Animal con rabo.
Qanrakay chunkawataypa: chuqi qara. S. Yacimiento de oro
chupi kashki. S. Chupe. Caldo a en pepitas. Chuquicara, río
década de la corrupción. base de papa, huevo. de Pallasca.
chunkay harkaq. S. Arquero, chupi. S. Sexo de mujer no
golero, guardapiolas. / chuqi wanka. Exp. Col. Piedra
desflorada o en la etapa trozo de oro. José Domingo
Harkariq/. infantil. Choquehuanca, quien
chunkay wasi. S. Club, casino. chupu chupu. S. Chupochupo. pronunció un discurso de
Ankash Chunkay wasi: Club Tubérculo del tamaño de elogio a Simón Bolívar.
Áncash. olluco, alimento de cerdos. chuqi. S. Oro en polvo, metal
chunkay. V. Arrojar un animal al chupu. S. Divieso, grano, quiste. precioso.
montador.
chuqa. S. Tos. Chuqa chuqu. S. Piedras acumuladas,
chunkay. V. Jugar o practicar Wirnachuta kachantsu: a amontonadas.
deporte. Bernardo no le deja la tos. chuquy. V. Formar montones. /
chunkiy. V. Sentarse en cuclillas. chuqakuy. S. Toser Qurqay. /
CH. cuidadosamente. chuqya. Adj. Clueca. /Ruqya/.
chunkuy. V. Sentarse en chuqaskiy. V. Toser pronto.
cucllillas. / Tunkuy. Kukuy. / chuqyanakuy. S. Besuqueo con
chuqatsiq. Adj. Tusígeno. estridencia.
chunpa. S. Q.II. Cántaro grande,
tinaja. chuqatsiy. V. Hacer toser. Alaq chuqyaq. S. Rana o sapo adulto.
aswa chuqatsin: hace toser la /Chuqyas. /
chunpi. Adj. Castaño, marrón. chicha fría. chuqyay. V. Cloquear.
chunpi. S. Aleación de oro con chuqay. V. Toser. Jashiku
cobre. chuqyay. V. Ingerir alimento
allaapam waaraykuna emitiendo ruido.
chunpullu. S. Tataranieto. chuqan: Jacinto tose mucho Kuchinaw apita chuqyanki:
en las mañanas. ruidosamente tomas la
chunqu. Adj. Q. II Bebedor, mazamorra como chancho.
alcohólico. chuqayuq. Adj. Tosiento (a).
Portador de tos. churaakuy. V. Guardar, ahorrar.
chupa. S. Rabo, cola. Chupas.
De rabo grande. Kutu: chuqchi. Adj. Hocicudo, como el churakaatsiy. V. Ordenar,
rabicorto. Kutu chupa: rabo zorro o el puerco. disponer. Coordinar,
pequeño. Qara chupa: cola chuqchi. Adj. Mujer muy acomodar.
sin pelos. Kutu chupa: rabón. despierta e inquieta.
> Chupannaq. churakay. V. Emplazarse.
chuqchiyay. V. Hacerse la lista o churakuna. S. Bodega. Depósito.
chupallikuy. V. Hacerle andar la despierta.
como rabo, detrás de uno. Rinconera.
chuqchu. S. Besuqueo, churakushqa. S. Reserva. Adj.
chupallyay. V. Un animal mover lengüeteo.
la cola. Guardado.
chuqchuskiy. V. Sorber líquido churakuy. V. Ponerse ropa. /
chupan. S. Cóccix. Coxis. Puma
104
Elmer Félix Neyra Valverde

Guardar para sí mismo/. algún vecino. chusku. Cuatro. Adj. Mat.Tawa


en Q.II.
churapakuq. S. Adj. Colocador. chushchu kuru. S. Alacrán. /
Reordenador. Hupay kuru, atuq kuru/. chuskuchaki. S. Animal
doméstico de cuatro patas.
churapaq. Gram. Acusativo. chushchu. S. Cachorro, perro
tierno. chuskun. Exp. Adv. Los cuatro.
churapay. Guardar. Reubicar.
chushiq. S. Chusij. Ave nocturna chuskuntin. Exp. Adv.
churapuy. V. Poner para otro. anunciatriz de la muerte de Exactamente cuatro.
Alcanzar. Guardar para un una mujer.
tercero. chuskuq. Exp. Col. Que hacen
chushiqyay. V. Anunciar chusij cuatro.
churaray. V. Estar guardado con su canto la muerte de
largo tiempo. una mujer. chuskutsay. V.Partir en cuatro.
churatsikushqa. S. Reserva. chushllulluy. V. Crujir cuando se chuskuyaatsiy. V. Procurar que
fríe. aparezcan cuatro partes.
churatsiy. V. Atender el
vestuario de un danzante. chushu chushulla. Adv. chuspa. S. Una variedad de
Abundante de lo menudo. bolsa.
churay. V. Colocar, guardar,
poner, reservar. Tanta churay chushu mikuy. S. Comida de chuspi. S. Mosca. /tushpi
hukaq simaanapaq: guarda tendencia occidental, se sirve (Huaylas), Chushpi (Huari)/.
pan para la otra semana. en platos de fábrica. Chuspin. S. Paraje entre Llama
churkukuy. V. Con gusto chushu. Adj. Menudo, diminuto. y Yauya. Lit. Abundan
sobreponer el hervidor en la /Chisu, Huaylas /. mosquitos en tal lugar.
cocina para los hablantes.
chushuyay. V. Volverse menudo, chuspin. S. Sector de
churkuriy. V. Colocar pronto pequeño. Vilcabamba. Relativo a
algo sobre el fogón. mosquitos.
chusiy. V. Hincar la espina,
churkutsiy. V. Hacer que aguja, alfiler o astilla. / chuspiy. V. Abundar mosca.
coloque un recipiente sobre Chuksiy/. Chakrapa manam aywaatsu,
el fogón. ima rikuq chuspi kan: no voy
chusku chunka chusku. Adj. a la chacra porque abunda
churkuy. V. Ubicar un recipiente Mat. Cuarenta y cuatro. mucho la mosca.
sobre el fogón. Huk pachak chusku: ciento
cuatro. Chusku waranqa chusu. Adj. Muy chico. Mal
churu. S. Caracol (Huari). desarrollado. /Chisu./
chusku pachak chusku
churu. S. Pasador de cuero o de chunka chusku: cuatro mil chusu. Part. Chamuscado. Adj.
pellejo deslanado. cuatrocientos cuarenta y Menudo.
churu. S. Terreno sin guano y cuatro.
chusyay. V. Expeler flatos
diversas piedras. chusku chunka. Adj. Mat. ruidosos. Despedir gas.
Cuarenta. Chusku pachak:
churukuy. V.Comprar o hacer chuullu. S. Chullo. Gorro
cuatrocientos. Chusku
pasadores de cuero. con orejeras. Alaypaqqa
waranqa: cuatro mil.
chusaqyay. V. Dar un dolor chuulluqa allí churakuymi: es
chusku chusku. Exp. Col. De bueno ponerse el chullo para
con hincón, (una punzada
cuatro en cuatro. el frío.
ocasional) /Tsunpillay,
shunpillay/. chusku ñawi. S. Lentes, con chuupa. S. Ropa, vestido. Kay
chushaq. S. Ave nocturna que ironía chuupaa makwanam: mi ropa
recorre algún camino y su chusku ñawiyuq. S. Con lentes. esta ya está vieja. /Llatapa/.
chillido presagia la muerte de chuus. S. Fuga de gas o de aire.
105
Quechua uno - Castellano

chuwa. S. Vasija de madera campo. Haapa runakuna


como un plato. /Puku/. H marka runata qaraaku
niyan: los campesinos dicen
“qaraaku” (por la ropa de
casinete) al citadino.
haacha. S. Ic. Hacha. /Ayri,
chanpi/ haapapura. Exp. Adv. Entre
campesinos o afuerinos.
haakallyaatsiy. V.Intervenir para
que otro jadee. haapay. V. Dirigir al campo.
haakallyay. V. Jadear. haapayay. V. Asumir costumbres
Acezar. Witsaypa aywarqa de campesino.
hakallyantsikmi: en la cuesta
de subida jadeamos. haatsiisiy. V.Colaborar en vaciar.

haakaray. V. Soplar con haatsimuy. V. Ir a vaciar en


continuidad. Haakaraq relación a otro. Haatsimurquu
wayra shaykuqnawmi: viento qurpa rurinachaw: he vaciado
que sopla seguido parece en la sala.
cansado. haatsipuy. V. Vaciar lo de otro.
haakay. V. Soplar, insuflar haatsishqa. Part. Vaciado. Sin
aire. Haakay waqtanman contenido. Desocupado.
quñunanpaq: sopla a su
espalda para que se caliente haatsitsiy. V. Mandar a otro para
que vacíe.
haaku ruri. S. Envase.
haatsiy. V. Vaciar, retirar el
haaku shunqu. Adj. Indolente, contenido. desembarazar.
desafectuoso.
hacha apusuyu. Exp. Adj. Reino
haaku. Adj. Vacío, huero. 2. Adj. vegetal.
desierto.
hacha hacha. S. Bosque o sitio
haakukay. S. Espacio. Ámbito. lleno de árboles o arbustos.
Volumen. Arboleda. Selva.
haakumuy. V. Vaciar algo para el hacha pushku. S. Poroto. /
actor. Pashuru/.
haakutsipuy. V. Hacer o hacha walluy. S. V. Cortamonte.
propiciar que vacíen lo de En diversos lugares se
otro. cortaba árboles plantados,
haakutsiy. V. Hacer vaciar. con alegría y música.

haakuy. V. Vaciar, extraer. hacha wiqi. S. Resina. Látex.

haapa qura. Exp. Col. Yerba hacha yachay. S. Botánica,


silvestre. fitología. Hacha yachana:
fitológico. Hacha yachayyuq:
haapa runa. S. Campesino, fitólogo.
afuerino.
hacha. S. Planta. Vegetal. Árbol.
haapa wahi. Exp. Col. Casa de
campiña. Finca. Estancia. hachasuyu. S. Selva. Montaña.
Jungla. Floresta.
haapa. S. Adj. Área rural,
106
Elmer Félix Neyra Valverde

hachiilla. S. Ic. Hachilla. Hacha hinchazón. hallqakuna. S. Los pobladores


de dimensiones más cortas. de la puna o nacidos en ella.
hakay. S. Hinchazón. Edema.
hachinyay. V. Rebuznar. Por hallqallay. V. Ir por favor hacia la
extension alardear de orador. hakay. V. Abultarse, hincharse, puna.
Apcha hachinyaykaamun: inflarse.
Abraham está alardeando hallqapay. Dirigirse a la puna
haku. S. Manta, pañolón. / solo como una opción.
con su discurso. Ashqu/.
hahayllay. V. Reírse. hallqay warmi. S. Chinalinda,
hakukuskiy. V. Ponerse la manta ave falcónida de puna, dice
haka kashki. Exp. Col. Caldo de de una vez. la leyenda que surgió de una
cuy, con papas. hakukuy. V. Cubrirse con la joven desventurada por amar.
haka mullka. S. Deyección de manta. hallqay. V. Ir hacia la puna.
cuy, usada en abono. hakuray. V. Usar la manta hamakuna. S. Asiento. Silla. /
haka pichu. Exp. Col. Cuy frito siempre. Tiyana, huchuykuna/.
con papas menudas. hakurikuy. V. Ponerse manta hamakuriy. V. Descansar
haka pukullu. S. con agrado. brevemente.
Compartimiento para criar Hakush. Dim. Ic. Facundo.
cuyes. Cuyero. hamakuskiy. S. Descansar
Hakush. Dim. Ic. Jacob. Jacobo. pronto.
haka ruqru. S. Picante de
cuy. Cuy frito con papas hakusiki. Exp. Col. Referencia hamakuy. V. Sentarse con
mondadas y sancochadas y a los aucas que llevan gracia.
harto jugo. sobretodo de colcha o manta. hamana. S. Asiento, banco o
haka shinshi. Exp. Col. Juego hakutsiy. V. Mandar a ponerse silla o tablas sobre adobes.
infandil agarrándose manta. hamapay. V. Proponerse
mutuamente el dorso de acompañar sentado a
halla runa. Exp. Col. Ser
las manos con los dedos, alguien.
humano extraño, forastero.
gritando ‘’haka shinshi”,
Inmigrante. hamaray. V. Estar sentado largo
“wallpa shinshi”.
halla. Adj. S. Extraño. Forastero. rato.
haka shunqu. Adj. 1. Timorato.
2. Medroso. hallqa kulantru. S. H. Planta de hamarkuy. V. Sentarse con
efecto estomacal. gusto.
haka. S. Cuy, cobayo, conejillo
de Indias, cuye en Áncash. hallqa qantu. S. Planta hamarpaayay. V. Estar sentado
Chichu haka: cuye hembra ornamentel de la puna; da descuidando la faena.
preñada. Quwi en Q.II. flores hermosas. hamarpay. V. Descansar varias
hakaatsiy. V. Hacer abultar. hallqa qayqa. S. Planta forrajera personas o estar sentadas en
Punki kamtsa pachata de la puna, crece en papales, la chacra o en el camino.
hakaatsin: la cancha a medio ocales. hamarpuy. V. Sentarse
tostar hincha la barriga. necesariamente.
hallqa runa. S. Poblador o gente
hakapukuy. V. Hinchársele de la puna. hamaskatsiy. V. Hacer sentar
el abdomen o algún otro prontamente.
órgano. Lluta mikuptin hallqa. S. Jalca. Páramo.
pachan hakapukun: cuando Erial. En Perú: puna, jalca. hamay punchaw. Exp. Adj. Día
come en desorden se le Markusqa hallqata aywashqa feriado. Hamay punchawtaqa
hincha la barriga. waatankunata aylluq: Marcos runa shuyanmi: la gente
ha ido a la puna a reunir sus espera día feriado.
hakaray. V. Continuar la animales.
107
Quechua uno - Castellano

hamay. S. Aliento, tufo. / yergue un gran eucalipto. Educación superior.


Respiración. //Hamani.
hana. Adv. Encima, arriba. hanaq. Adv. Arriba, lo que
hamay. V. Tomar asiento. Hanapam aywaa: voy hacia queda en la parte superior.
Sentarse. Hamakunki, arriba.
wahiyuq ‘’hamakushun” hanaq pata. S. Parte alta.
niptin: te sentarás cuando el hana. S. Ropa. Vestido. Hanayki, Segundo o cualquier piso
dueño te diga “sentémonos”. pachayki kanqanchaw superior.
shumaq kawakunki: si tienes
hamaykallaamuy. V. Sentarse ropa, comida vives de lo hanaqpan. S. Altura.
por agradar al hablante. lindo. /Llatapa, ratash/. hanaqyaatsiy. V. Elevar.
hamaykatsiy. V. Hacer reposar. hana. S. Fundamento, hanash. S. Adj. Sector alejado
pretexto, causa, objetivo. superior.
hamaykuy. V. Sentarse a Yayaa hananmi Shillichuta
descansar. maqaskirqaa: por causa de mi hanchana qatiq. S.
hamhamyay. V. Intr. Ladrar. / padre le pegué a Celestino. Computadora portátil.
Waqyay, kaniy/. Laptop.
hana. S. Parte alta. /Rara,
hamun pishqu. S. Chicheriche. hunish/. hanka. S. 1. Nevado,
Una espiece de ave andina. glaciar, cordillera. 2.
hanaakuy. V. Ponerse la ropa de Oscuro. Hankakuna
Mielerito grisáceo. encima. yuraqaraamuqraq: los
hamun. S. Ic. Jamón. / hanallapay. V. Flotar. /Tuytuy. nevados se veían blancos
Tsarkihina/. Ultutuy/. aún. Hielo en Pomabamba.
hamutanatsu. S. Misterio. hankat. Adv.Totalmente, todo.
hanan hanan. Adv.
Precipitadamente, de volada. Hankat runa machaykur-
hamutay. V. Q.II. Entender. qun: la gente se emborrachó
Captar lo escuchado. Darse hanan rurinta. Adv. totalmente.
plena cuenta. Umalliq wayra Prontamente, de un
shimipa rimamunqanta momento a otro. hankay. V. Ir o viajar a los
hamutay: entiende lo que nevados, por aventura o a
dice el presidente por radio. hanan. S. Forma. traer hielo.
hamutsimuy. V. Proponer hanankaq. S. Adj. Exterior. / hanpara akrana. Exp. Col. Mesa
adivinanza abiertamente. Waqtakaq/. de votación.
hamutsina. S. Adivinanza. hanankay. S. Exterioridad, hanpara umariq. Exp. Col.
superficie superior. / Presidente de mesa.
hamutsinakuy. V.Proponerse
Waqtakay/
mutuamente adivinanzas. hanpara. S. Mesa. Kananqa pipis
hanapakay. V. Atarearse. hanparallachawnam mikun:
hamutsiskiy. V. Plantear hoy en día cualquiera come
Complicarse.
adivinanza amenamente. en mesa.
hanapay. V.Acumular. Hanapay
hana saya. S. Exp. Col. La
wanuta huk puchallaman: hanpi hacha. Exp. Col. Planta
parcialidad de arriba. Ura medicinal.
acumula el guano en un solo
saya: parcialidad de abajo. sitio. /Qutuy, qurqay/.
Itsuq saya: la parcialidad hanpi imanmusyaq. S.
del lado izquierdo. Allawka hanaq panpatsaq. S. Vocal Farmacéutico
saya: parcialidad al lado supremo.
derecho. Llapan sayapa hanpi kamayuq. S. Médico.
chawpinchawmi ichiraykan hanaq patsa. S. Cielo, en
sentido religioso. hanpi kuchu. S. Botiquín.
hatun kaliptu: en el centro
de todas las parcialidades se hanaq runayay. Exp. Col. hanpi qatu. S. Botica

108
Elmer Félix Neyra Valverde

hanpiq qatuna. S. Farmacia. hapan qapaq. S. Emperador, Deuda. Waktsa kayta haqa
rey (neologismo). Ispañapa kayta munashwanraqku:
hanpu. S. Arácnido de buen hapan qapapnin kan: España no es deseable ser pobre o
tamaño, ponzoñoso. tiene rey. deudor.
hanpu. S. Mineral imantado. hapan runa. Exp col. persona haqallwa. Adj. 1. Tramposo. 2.
hanraray. V. Tronar o ruido de sola. Hombre solo. Moroso.
cosas que se caen. haparay. V. Andar haqaniyuq. Adj. Responsable.
hapakuy. V. Andar o desplazarse seguidamente.
haqatsay. V. Obligar a pagar
con voluntad o empeño. hapariy. V. Ir rápidamente. más, justificando el interés.
hapallan kallpay. Exp. Col. Exigir que acepte y honre una
hapaskiy. V. Dar pasos
Monarquía. Watikanuqam deuda.
apuradamente.
hapallan kallpay: el Vaticano haqatsikuq. Adj. S. Acreedor.
es una monarquía. hapatsiy. V. Impulsar.Hacer que
camine. haqayaatsiy. V. Molestar,
hapallan rimana. Gram. Oración enfadar.
simple. Shuqan: Waraspita hapay. V. Andar. Desplazarase a
nuqa kutimuu: yo regreso de pie. S. Paso. haqayuq. Adj. S. Deudor.
Huarás.
hapli. Adj. Flojo. Wachaakayki haqchinakuy. S. Violencia. /
hapallan runa. Exp. Adv. haplim: tu correa está floja. Morderse el uno al otro.
Persona sola. Maltalla haqchinakuy:
hapliisiy. V. Ayudar a aflojar. violencia juvenil.
hapallan shuti. Gram.
Sustantivo individual. hapliray. V. Aflojar haqchinakuy. V. Pelearse entre
Shuqan: marka: ciudad. permanentemente. vecinos o entre parientes,
hapliskiy. V. aflojar con cuidado. de boca, a veces de mano.
hapallan. Adj. Solo, único. Disputas exageradas.
Hapan, apan. Hapallan haplitsiy. V. Mandar a que
puñuy, llakikuy: dormir solo, afloje. haqchiray. V. Morder
desconsuelo. Ishkay puñuy, continuamente.
kushikullay: dormir entre dos: hapliy. V. Aflojar.
felicidad. haqchitsiy. V. Propiciar que
Haprish. Dim. Ic. Fabriciano. muerda a tercero.
hapallankay. S. Soledad hapsi. Adj. Flojo. /Haqli/. haqchiy. V. Morder, hincar los
hapallantsay. V. Aislar a un hapsiy. V. Aflojar. Poner menos dientes.
animal o a una persona.
tirante. haqipuy. S. Legado o herencia.
hapallantsay. V. Mat. Separar Kay Kushipata chakraqa
Hapyaaku. Dim. Ic. Fabián.
una indeterminada o yayaapa haqipuyninmi:
Fabiano.
incógnita. el terreno de Cushipata
haq. Adv. Ubicación u es herencia de mi padre.
hapamuy. V. Avanzar hacia el Trasmitir una herencia.
orientación exterior. Adj. De
hablante.
afuera, extraño.
haqiriy. V. Abandonar algo o a
hapan llaqta. S. República. alguien de una vez.
haqa. Adj. S. Deudor.
Peruw hapan llaqta:
República del Perú. haqa. S. Deuda. Uray yakuy haqiskiy. V. Dejar prontamente
allpashqakuna mana imay una cosa o a una persona.
hapan llaqtakaq. Adj.
haqanta kutitsiyanqatsu:
Republicano. haqitsiy. V. Hacer que otro
los países del sur jamás
abandone a persona o cosa.
hapan llaqtaniraq. S. cancelarán sus deudas.
Republiqueta. haqiy. V. Dejar, abandonar.
haqakay. S. Responsabilidad.
109
Quechua uno - Castellano

Wamrankunata haqiskir pequeña. hara tipiy. Exp. Col. Recojo de


huk ullquman tiwyashqa: maíz con corte de tallo y
Abandonando a sus hijos ha hara ishku. S. Grano de maíz. despanque de la mazorca.
saltado donde otro hombre. hara ishkulla. Exp. Col. Puro Sara aymuray en quechua
Haqishqa: abandonado. grano de maíz. II. Tsiwinchaw hara tipiy:
cosecha de maíz en Chihuin.
haqpi. Part. Separado, apartado. hara kamankuna. Exp. Col.
Variedades de maíz: Ulmus, hara tukruy. Exp. Col. Procesión
haqpitsay. V. Alejar. Separar. de maíz. El Domingo de
chili, pirla, paqchu, ushqush.
haqraq. Onmt. Se refiere al Pascua de Resurrección había
sonido que produce la caída hara kamtsa. Exp. Adj. Cancha una procesión con tallos de
de un mueble o de un ataúd. de maíz. Maíz tostado. maíz choclero, previa misa
Jajraj. Sonido del ataúd en en hara manka. Exp. Col. Una olla y recojo de choclos para
el entierro. como medida y conteniendo el sacerdote y un niño que
maíz. oficiaba de ángel. Hara tukruy
haqraray. V. Hacer bulla. Dar shuman: se celebra bien la
chasquidos. hara muru. Exp. Col. Semilla de procesión de maíz.
haqrash. S. Utensilio ajado. maíz. Hara muru kantaaku:
hara tuqush. Exp. Col. Toco
Artefacto muy usado, lo no hay semilla de maíz.
de maíz. Conserva de maíz
avejentado. Cosa averiada, Muru hara: maíz con grano
podrido y remojado por
desportillada. Haqrash multicolor.
varios días y asoleado. Hara
mankaykita hitariy: bota tu hara murukuy. Exp.ver. Sembrar tuqush hinchi mushkum: el
olla avejentada. maíz. Sara tarpuy en Q.II. toco de maíz huele fuerte.
haqrashyay. V. Marchitarse hara muruy killa. S. Octubre. hara upa. Exp. Col. Hongo en
y deteriorarse cosas del Hara muruy killa Mama tallo de maíz comestible en
menaje o herramientas de Llushata shumatsiyan: en guiso.
chacra. octubre festejan a la Virgen
hara uran. Exp. Col. Bajuras
haqrasyaatsiy. V. Hacer que un del Rosario.
de maizal. Parcialidad de la
utensilio de casa o de chacra hara murushqa. S. Sementera actual comunidad de Pumpa,
se deteriose o se avejente. de maíz. Maizal. distrito Eleazar Guzmán
haqru. S. 1. Paladar, AR. 2. Barrón.
hara muti. Exp. Col. Mote de
Garganta, CH. maíz, se usa en segundo hara uryay. Exp. Ver. Aporque
haqwa. S. Raíz. o escolta en almuerzo. de maíz en zona trasandina.
Hara muti yaykun pacha
hara wiru. S. Caña de maíz.
hara api. S. Mazamorra de maíz. pichuman: el mote entra en
Hara apiki mishkinnaq: tu picante de mondongo. hara. S. Maíz (voz caribeña).
mazamorra de maíz es sin Muti hara: maíz para mote.
dulce. hara qiwa. Exp. Col. Pasto de
Kamtsa hara: maíz para
maizal.
hara chakra. Exp. Col. Terreno cancha. Chushu hara: maíz
hara taapaq. S.Exp. Col. pequeño. Misha hara: maíz
maicero Chacra que pudiera
Guardián de una chacra de de varios colores. Ismu hara:
producir buen maíz. Hara
chakraqa chaniyuqmi: una maíz. Hara taapaq kaykaptin maíz podrido. Hara muru:
chacra de maíz es cara. / suwayashqa: a pesar de semilla de maíz. Harapita
Maizal. Chacra sembrada de estar guardian de maíz han imaykatam rurantsik, apita,
robado. kamtsata, laawata, almiyunta,
maíz.
tantata, tuqushta, kuchita
hara hara. S. Jarajara. Planta hara tanta. Exp. Col. Pan de qarantsik: del maíz se
rastrera con colores de la maíz. Hara tantata churayan prepara mazamorra, cancha,
bandera peruana. Hara llapshaakaman: pan de maíz sopa, almidón, pan, toco y
haraqa taksham: jarajara es ponen sobre lata. se ceba al chancho. Harawan
110
Elmer Félix Neyra Valverde

papam Iwrupata qishpitsiran /Qashanakuq/. harutsakutsiy. V. Hacer pisotear.


muchuypita: el maíz y la
papa salvaron a Europa de la harkaq. S. Golero. Arquero. harutsakuy. V. Humillar. 2.
hambruna. Awiliinupa kuchin Atropellar, abusar.
harkaqsa. S. Botón de ropa.
haraata ushanna: el chancho harutsiy. V. Mandar a otro que
de Avelino ya termina mi harkashqa. Part. Desaprobado. pise algo.
maíz. /Sara, ara/. Tachado. Atajado.
haruusiy. V. Ayudar a hollar,
harakuy. V. Recoger o conseguir harkatsiy. V. Mandar que ataje. colaborar a pisar.
maíz para sí.
harkay. V. Atajar, obstruir, haruy llaqta. V. Colonia.
haramillu. S. Jaramillo, interrumpir. Bloquear.
cordellate. Cancha de maíz Impedir. haruy. V. 1. Pisar. 2. Trillar.
tostado con aceite o manteca Anti runachaw harunqa
harkay. V. Tachar candidatura. Wallwaa chiina: en Anti runa
y sal, se usa en fiambre. Yuunipa munapayninta va a bailar la mozuela de
Jaramillo.
harkayashqa: la candidatura Huallhuá. Simbólicamente:
haramilluy. V. Preparar de Yoni han tachado. bailar. / Haluy. /
jaramillo. haruka. S. Dominio en haruypa. Adj. Arbitrario.
harawi rimaq. S. Juglar. geopolítica.
Hashika. Dim. Ic. Jacinta.
harawi. Litt. Composición harukuy. V. Pisar para uno Akiilapa maman Jashika
poética. Poema. Yaraví. mismo. karqan: la mamá de Aquila
harawishku. Litt. Fábula. harumuy. V. Ir a pisar. era Jacinta.

harawikuq. S. Poeta, bardo. haruna. S. Piso. Kimsa Hashiku. Dim. Ic. Jacinto.
harunayuq wahii: mi casa Hashiku Winapinti: Jacinto
harawikuy. V. Poetizar. tiene tres pisos. /Pata/. Benavente.
Componer poesía.
harupuy. V. Pisar algo en hataray. V. Cuidar, proteger.
harawillku. S. Verso. beneficio de un tercero. hatiisiy. V. Ayudar a penetrar.
harawillu. S. Balada. haruq. Adj. Pisoteante, hatika waylla. Exp. Col. Cenagal,
harawina. S. Litt.Poesía. aplanador.
lodazal. /Hiyu patsa/.
Asinapaq harawi: poesía haruray. V. 1. Pisar,
jocosa. hatikay chakra. Exp. Col.
hollar continua o Hacienda. Tierra invadida. /
harawiq. S. Declamador. permanentemente. 2. Qichuy chakra/.
Explotar. Quillayyuqkuna
harawiy. V. Folk. Cantar a gritos aruqkunata harurayan. Los hatikay. V. Invadir, irrumpir. /
en carnavales. /Yarwiy, plutócratas explotan a los Qichukuy/. Q.II. yaykurpay.
yarawiy, arawiy/. trabajadores.
hatikay. V. Penetrar en
harina. S. Ic. Harina. Cereal harurkuy. V. Pisar con voluntad. profundidad. Meterse en
molido. Nurti harina: harina ciénaga.
del norte. haruskiy. V. Pisar
inmediatamente. hatimuy. V. Penetrar algo en
harinakuy. V. Conseguir harina. / trato con un actor.
Machkakuy/. harutsakatsiy. V. Propiciar que
estropeen a un tercero. hatiputsiy. V. Injertar.
harinay. V. Preparar harina.
harutsakuq. S. Dictador. Adj. hatipuy. V. Penetrárselo.
harkaasiy. V. Ayudar a atajar Orgulloso.
animales en tropel. hatiray. V. Permanecer metido
harutsakuqkay. S. Dictadura, en una cosa.
harkanakuq. Adj. S. Antagonista. tiranía.
111
Quechua uno - Castellano

hatitapu. S. Injerto. planta cultivada por estaca. celebraciones ancestrales.


Rayan hawaakun: prende el
hatitsiy. V. Propiciar que rayán por estaca. hawkay. V. Permanecer.
introduzca.
hawalla. Adj. Fácil. hawlinka. S. Exp. ver. Va a urdir.
hatiy. V. Introducir, penetrar. Awllinqa > hawlinka. Jaulinca.
haway. S. Echar raíz. Poblado de San Nicolás,
Hatun llaqta tiqsiq huñu. Exp. provincia de C.F. Fitzcarrald.
Col. Congreso Constituyente. hawii aswa. Exp. Col. Chicha
especial para agasajo, en hawna. S. Almohada o parte de
hatun qucha. Exp. Adj. Lago o contraposición a la que se la cabecera.
mar. traslada a otro lugar para
venta o tareas de chacra o hawnakatsiy. V. Colocar una
hatun wiñana. S. Bolsón. almohada para uso de un
construcción.
hatun. Adj. Alto. Grande. Hatun tercero.
marka: ciudad grande. hawiraq manka. Exp. Col.
Olla que permanece junto hawnakuy. V. Disponer algo que
hatunkaq. Adj. El que es grande. al fogón, conteniendo le sirva de almohada.
Mayor. /Kuraq. Llalliq/. agua. Hace labor de piedra hawnay. V. poner almohada o
hatunkaray ayllu. Exp. Col. Raza fogonera. algo que haga de ella.
de seres humanos; si cabe hawiraq qiru. Exp. Col. Palo hawnayuq. Part. Cama que
expresión: la gran comunidad plantado y se usa para dispone de almohada.
humana. capillas efímeras o suspender
carne de vacuno o de ovino. hawya. S. Almohada en Aija,
hatunkaray. Adj. Enorme. Pomabamba.
Grandísimo. hawka. Adj. Presente; aún
permanece en un lugar. hawyay. V. colocar almohada.
hatunpaq. Adj. Grandioso.
hawkakay. S. Presencia, hawyay. V. ladrar.
hatunpaqllapa. Adv.
permanencia.
Grandiosamente. hay! Interj. Para contestar si
hawkalla. Adj. Tradicional, llaman por su nombre.
hatuntsay. V. Agrandar.
ancestral. hayashtaq. S. Cuerpo. /Ukhu
hatunyaatsiy. V. Exagerar, aytuya/
hawkaq. Adj. Presente.
ampliar, extender. Hacer que
Permanente. hayay. Llevar algo suspendido
agranden.
hawkara. S. Folclore o folklore. de la mano. /Hanchay./
hatunyashqa. S. Ampliación.
hawkarana. Adj. Folclórico. hayay. V. 1. No estar ocupado. 2.
hatunyay. V. Crecer. Agrandarse. Existir espacio.
Puwaqpanpaqa Ankashpa
/Wiñay/.
hawkarana umashkanmi: hayay. V. Llamar. /Qayay./
hatusaq. Adj. Grande. Enorme. Pomabamba es la capital
Largo. /Hatunsaa/. folclórica de Ancash. haykutsuna. S. Psicoanálisis.
hatush. Adj. Máximo. hawkashku. S. Costumbre, haykutsunaq. S. Psicoanalista.
tradición. Naani aruyqa unay
haw. Onmt. ¡Oye! Haa. Hay. Yaw. hawkashkum: la reparación Haymi. S. Ic. Jaime.
hawa. S. Base. /Chapa/. de caminos es una costumbre hayni riqina kamay. S.
antigua. /Hawkaraq./ Psicología.
hawa. S. Raíz. /Matsu, chapa,
sapi/ hawkay kay. Exp. Ver. hayni riqina kamayuq. S.
Permanecer. Estar presente. Psicólogo (a).
hawaakuskiy. V. Arraigar pronto
en tierra una planta. hawkay pata. Exp. Col. Q.II. hayni. S. Alma. Espíritu. Distinta
Plaza amplia. Planicie de a la concepción occidental. /
hawaakuy. V. Prender una
112
Elmer Félix Neyra Valverde

Hupay/ hichapuskiy. 1. Invitar trago a hichkay. V. Restregar, frotar,


otro pronto. 2. Verter líquido raspar.
haynilla. Adj. Espiritual. de otro.
Haynillapa: espiritualmente. hichur. S. Ic. Hechor. Padrillo.
hichapuy. V. 1. Comprar licor e Burro semental que, con
hayniy. V. Contestar con “jay”. invitar a otro. 2. Verter agua yegua, da mulo. Potro
Jay = aquí u oigo. bendita sobre las tumbas. semental con una burra,
haytaasiy. V. Ayudar a patear. 3.Echar chicha sobre el piso resulta burdégano (romano).
o tierra para brindar con los
haytakuy. V. Estirar las piernas. hihihiy. V. Reírse.
apus.
haytallyaakuy. V. Patalear con hichatsiy. V. Hacer derramar o Hiilli. Dim. Ic. Félix. /Kushi/.
agrado. efundir. hikpay. V. Retroceder. Ikiy en
haytallyay. Patalear. hichay. V. 1. Derramar. Verter. 2. Sihuas.
Vaciar líquido o granos. hikutaasiy. V. Ayudar a insistir.
haytanakuy. V. Patearse
recíprocamente. hichiisiy. V. Ayudar a hikutamuy. V. Ir a insistir.
escarmenar.
haytapuy. V. Patear o futbolear hikutay. V. Insistir, hacer algo
en provecho de otro. hichikuy. V. Escarmenar la lana porfiadamente.
para sí.
haytaray. V. Patear Hillaku. Dim. Ic. Gerardo.
continuamente. hichimuy. V. Escarmenar la lana
para el actor. Hilliiku. Dim. Ic. Federico.
haytariy. V. Patear de inmediato
y brevemente. hichipuy. V. Escarmenar la lana Hillil. S. Ic. Fidel.
para un tercero.
haytarkuy. V. Patear como Hillisha. Dim. Ic. Felisa o Felicia.
jugando o por gracia. hichitsiy. V. Ordenar a Hilluka. Dim. Ic. Filomena.
escarmenar la lana
haytaskiy. V. Patear
inmediatamente. hina patsa. Exp. Adv. Ahorita
hichiy. V. Escarmenar la lana.
mismo. Hina patsachaw Anshi
haytatakuy. V. 1. Patear objetos hichkaasiy. V. Ayudar a yurimun: en este momento
de pura gana. 2. Desarreglar restregar. llega Anselmo.
a punta de patadas.
hichkanalla. Adj. Lijable, hina. Adv. Así. Wamrampita
haytatsiy. V. Hacerle patear. frotable. Como el hielo o el payqa hinam wira. Es así
fósforo. gordo desde niño.
haytay puklla. S. Balompié,
fútbol. hichkapi. Part. Restregado de la hina. S. Manera, modo,
panza del vacuno. condición, semejanza. Tsay
haytay. V. Patear, dar golpe con hina maqaykunaq: de esa
el pie. hichkaq. S. Lija. Frotador. manera lo golpeó.
haytaykuy. Patear por hichkaray. V. Restregar Hinaaru. S. Ic. Genaro. /Hiñaku/.
compromiso. continuamente.
hinalla. Exp. Adv. Lo mismo.
haytu. S. Mecha, cordón, pabilo. hichkariy. V. Restregar rápido Igual sin cambio. Hinallash
con agrado. uma nanaywan: sigue igual
herido. Adj. S. Ruqukushqa.
hichkaskiy. V. Raspar con dolor de cabeza.
hicha hicha. Exp.col.
prontamente. hinallata. Exp. Adv. Ahora
Derramando de trecho en
trecho. hichkatsiy. V. Hacer que raspe. mismo. Hinallata witsarkuy:
sube ahora mismo.
hichakamuy. V. Invitar trago o hichkay. V. Afeitarse, rasurarse. /
chicha. mumiy, shikay, llupiy/. hinam. Adj. Regular. Normal.

113
Quechua uno - Castellano

hinan patsa. S. Universo. / hipashllaakuy. V. Caerse.


Llapan patsa. Comprometerse con una
mozalbeta. Tiyuu Nishiku hiqashqa. Part. Desaparecido
hinapis. Conj. Pero. maltallaraq hipashllakurqan: al caerse de un cerro o sitio
Qayayaamarqan, hinapis mi tío Nicéforo, aún difícil.
micha runaman aywarqaatsu: adolescente, se hizo de una
me llamaron, pero no fui hiqaskiy. V. 1. Brotar
mozalbeta. prontamente. 2. Precipitarse.
donde el tacaño.
hipashyay. V. Rejuvenecer la hiqatsimuy. V. Traer algo de la
hinasi. Conj. Pero, sin embargo. mujer.
Hinasi hallqapa hapallaa parte baja.
aywarqaa: sin embargo, me hipay. V. Respirar con esfuerzo hiqatsiy. V. 1. Llevar. 2. Robar. 3.
fui solo a la puna...manam: y lentamente, con estertores Secuestrar.
pero no. Chaamurquu de muerte. Anchi hipaykan,
manam kaykaashaqtsu: awanqanaachi. Andrés tiene hiqay. V. 1. Brotar. 2.
llegué, pero no permaneceré. dificultad para respirar, quizá Desaparecer. 3. Caer de una
fallezca. parte alta. 4. Ocultarse.
hinay. V. Intentar, hacer.
Hinaykarqan minkanqaykita. hipiisiy. V. Ayudar a retirar. hiqchi. Adj. Gritona o reilona. O
Estaba haciendo tu encargo. Colaborar en sacar. de boca grande. Taqay hiqchi
warmi lluta ullquta qatiran:
hinaykachay. V. Hacerse el hipikuq. S. Adivinador, experto esa mujer reilona se arrima a
especial. Aparentar que hace. en pronosticar eventos. cualquier varón.
Curandero pueblerino. /
hinaylla. Adj. Vacío. Yachaq, qatipaq/. hiqchillyay. V. Reír con cierta
hinchikay. S. Fortaleza. burla.
hipikuy. V. Sacar o retirar lo
Vitalidad. de uno. Desprendar lo hiqchiray. V. Llorar, reír.
hinchikuy. V. Pujar.Defenderse. empeñado. hiqna papa. Exp. Col. Papa
Esforzarse. hipirkuy. V. Sacar, retirar algo guardada por mucho tiempo
hinchipashtay. Gram. Acento del contenido. ya con radículas. Papa
prosódico. rancia. Hiqna papa patsan
hipiskiy. V. Sacar, formar. ruqutuwan: La papa rancia
hinqas. S. Variedad de mosca. Kushipata wankata sabe con rocoto.
hipimushqa: Cushipata ha
hinqash. S. Tibia. Parte anterior sacado Huanca. hiqna. Adj. Rancio. Algo
de la canilla o de la tibia. malogrado y sabor no grato.
hipitsiy. V. Mandar sacar. Obligar
hinyamuy. V. Amenazar para retirar. Hacer extraer o hiqnayaatsiy. V. Hacer que se
atacar hacia uno. arrancar. vuelva rancio o rancia. Algo
guardado mucho tiempo.
hinyay. V. Amenazar, alistar hipiy. V. Sacar. Extraer. Retirar. Hiqnayaatsishkanki uqaykita:
ataque. Allqu hinyan, pichari Kiru hipiy: extracción de has arranciado tu oca.
yaykaykaamun: el perro muela.
amenaza a alguien, quién hirakuy. V. Coser para uno.
será que entra. hipiykuy. V. Sacar con cuidado. Coser con esmero.
Hiñu. Dim. Ic. Genoveva. hiqa. S. Abismo, despeñadero, hiranyu. S. Ic. Geranio.
precipicio. /Puytu. Tuna. /
Hipash awqaq mayu. Río hirapukuq. S. Cosedor para otro
Amazonas. hiqamuy. V. Aparecer brotes de
lo sembrado. hirapuy. V. Coser para un
hipash. Adj. S. Mujer joven, tercero.
moza, casadera. Q.II sipas. / hiqapukuy. Desbarráncarsele.
Shipash/. hiraq. S. Sastre.
hiqariy. V. Ir. Desaparecer.
hirasul. S. Ic. Girasol. Planta de
114
Elmer Félix Neyra Valverde

flores grandes y amarillas. hirkay. V. Subir al cerro. hitana hanpara. Exp. Col. Mesa
electoral.
hiratsiy. V. Hacer coser. Hirmin. S. Fermín. /Hillmin/
hitana qilliq. Exp. Col. Miembro
hiray. V. Coser. Mushuq llatapata hirpuna. S. Embudo. de mesa.
raymipaq hirayan: cosen
ropas nuevas para la fiesta. hirpuna. S. Utensilio usado en el hitana. S. Botadero. Vertedero. /
trasiego. Puqipata/.
hirish shanka rahu. Exp.
col. Nevado de Jirishanca. hirputsiy. V. Ordenar que eche hitapanakuy. V. Coinculparse. ||
Hirishanka = Flama del un líquido a un recipiente. convenir en fecha o tarea.
jilguero. O bien: entrepico de hirpuy. V. Llenar vasijas
jilguero. hitapuy. V. Fijar fecha.
con líquido o beber con Hitapushunki Tsiwinchaw
hirka hirka. S. Exp. Col. inmoderación. uryananpaq; que te dé fecha
Cordillera. Waywash hirunyaatsiy. V. Ic. Hacer dar para que aporque en Chivín.
hirka hirka: la cordillera vueltas. Washku umata
Huaihuash. Hirka hirkachaw hitaq shuti. S. Exp. Col. Lista de
hirunyatsin. El trago hace dar electores. /Hitaq shinri/.
shaykuntsikmi: nos cansamos vueltas a la cabeza.
en la cordillera. /Hirka/. hitaq. Adj. S. Botador. Quien
hirunyay. V. Ic. Dar vueltas.
hirka washan. S. exp. Adj. lanza o arroja algo.
Girar. Umaa hirunyan: mi
Columna vertebral. cabeza da vueltas. hitaq. Neol. Ciudadano o
hirka yakun. S. Variedad de elector, usuario de DNI. /
hiruruq wayra. S. Torbellino. Akraq/.
fruta silvestre. El mismo uso
que el yacón de huerta. hiruruq. Adj. Que da vueltas. hitaraakuy. V. Estar ocioso,
Girante. estar sin hacer nada. Unayna
hirka. S. Cerro, colina, montaña.
Hirkachaw rapishqa: ha hirurush. S. Torbellino. Vórtice. hitaraakuu wahillallachawna,
nevado en la montaña. qishyanar: hace tiempo que
hiruruutsiy. V. Propiciar que no hago nada desde que me
Cordillera. Cordillera negra: gire. Tunpuykita maa siento con malestares.
yana hirka. Cordillera blanca: hiruruutsiy: a ver haz girar tu
yuraq hirka. trompo. hitaray. V. Estar acostado,
hirkakuy. V. Ir hacia la colina. estar botado. Llapan kaarru
hiruruy. V. Ic. Girar. Rotar. Dar naanichaw chukrullku
Caminar por cerros.
vueltas. purawka hitaran: en todas
Hirkakurquu waatakunata
ayllur: caminé por cerros al Hishna. Dim. Ic. Fernando. las carreteras están botadas
reunir los animales botellas de plástico.
Hishu. Dim. Ic. Jesús. Hishuku:
hirkapuy. V. Echar agua desde hitarinay. V. Desear vomitar.
Jesús, varón; Hishuka: Jesús,
la cabeza o parte superior. Hitarinayan llapan
mujer.
Utawya hirkapurqan aywakuqkuna: todos los
pukllaychaw: Octavia le echó hitaanu. Adj. Ic. Gitano. viajeros quieren vomitar.
agua desde la cabeza. Miembro de una nación sin
estado. Igual que los kurdos. hitarishqa. Part. Censurado.
hirkariq. Part. S. montañista. Destitituido. /Qarqushqa/
Antiriq: andinista. hitakaskiy. V. Cargar sobre la
espalada pronto. hitariy. V. Botar, arrojar. ||
hirkariy. S. Montañismo. Antiriy: Extrañar.destituir, remover.
andinismo. hitakay. V. Cargar sobre la
hitariy. V. Vomitar. Machar
espalda. /apariy/.
hirkawasha. S. Espinazo. hitarin: al tomar licor, vomita.
Hirkawashaqa ichik wiksum: hitamuy. V. Arrojar hacia el lado
del actor. Botar hacia este hitarkuy. V. Beber, tomar. Putsu
el espinazo es un poco aswata hitarkuy: bebe la
curvado. lado.
115
Quechua uno - Castellano

sobra de chicha. hoqee. S. CH. Pago a los huk tuqay. Exp. Col. Ni bien seca
ayudantes en la cosecha un salivazo. Huk tuqayllachaw
hitaskamuy. V. Ir a votar. de maíz, entregándoles kutimunki: vuelves antes de
hitatakuy. V. Aventar cosas mazorcas. /Huqii. / que seque el escupitajo. En
desconcertadamente. metáfora: raudamente.
huchu qaqa. Exp. ver. Cerro que
Hitatakuy haqrashtaqa: bota se desmorona. huk wiyay. Adv. Inmediamente.
lo avejentado. Adj. Obediente.
huchu. S. Derumbe, sitio que se
Hitay allillapa kamatsiq. Exp. desmorona. Charak huchush huk. Adj. Mat. Uno, una.
Col. Jurado Especial Electoral. Chawin kaarruta tutaypun Ishkayta qunki huk hukta:
hitay harkashqa. Exp. Adj. Voto tsapaskinaq: un derrumbe de repartes dos a cada uno.
tachado. Chárac había tapado el otro Ishkanta huk huk makyanki: a
día un carro de “Chavín” los dos le alcanzas uno a cada
hitay llalliq. Exp.Adj. Candidato uno. Hukman chaqnay: carga
ganador en elecciones. huchushqa. Part. Derrumbado. a otro.
Desmantelado.
Hitay Mamallaqta Kamatsiq. huk. Adj. Otro (a). Huk imaman:
Exp. Col. Jurado Nacional huchuy. V. Derrumbarse, a otra cosa. Huk aruq rantin
Electoral. desmoronarse. Charak kan: hay otro peón de
huchu: derrumbadero de reemplazo. Hukkuna kantsu:
hitay ñawpara. Exp. Adj. Frente Chárac.
electoral. no hay otros.
huchuy. V. Sentarse. hukaq. Exp. Col. El otro. La otra.
hitay rapracha. Exp. Col. Cédula
huk chaki. Adv. En breves Hukaq ruratsun: que haga
de voto.
segundos; rápidamente, ‘al el otro. Hukaq warmi: la
hitay rikapashqa. Exp. Adj. Voto toque’. otra mujer. Huk kaq> hukaq.
observado. Hukaqman: hacia el otro.
huk huk. Exp. Col. Uno a cada Kukaqkunapaq musyaytsu: de
hitay tsaqllash. Exp. Col. Cuadro uno. los otros no se sabe.
de votación.
huk ishkay. Adj. Algunos. Pocos. hukaqnii. Exp. Col. Mis otros
hitay yarquna. Exp. Adj. Acta (as). Hukaqnii wallpakuna:
electoral. huk kutin. Exp. Col. Una vez.
Cierta vez. Pronuncian: mis otras gallinas.
hitay yarquq. Exp. Adj. hukutin. hukkay. S. Calidad de ser otro.
Candidato electo. Otredad.
huk laaya. Exp. Col. H. Distinto,
hitay. Neol. S. Votar, sufragar. mejor. huklaayay. V. H. Mejorar.
Uso novedoso y paradójico Adquirir otra apariencia.
en el sentido de elegir, desde huk niilla. Exp. Col. A una
fines del siglo XX. /Akray/. sola voz. Huk niillam huklla. Exp.col. De una vez.
willanakuntsin: a una sola
hitay. S. Voto, sufragio. voz nos comprometemos hukllaatsiy. V. Hacer unificar.
hitay. V. Arrojar, botar, aventar. mutuamente. hukllakay. V. Comulgarse.
huk purashlla. Exp. Col. Un Confundirse. Identificarse.
hitay. V. Espumar, fermentar.
Qanyan hirpushqa upi puñado, no más. hukllallkuq. Adj. Comunal.
hitan: el mosto llenado ayer huk quyana. Exp. Adv. Hasta hukllaqlla. Exp. Adv. Uno solo.
espuma. otro día. Apenas uno.
hitqa. S. Nabo silvestre, de hoja huk shimi. Exp. Col. A la primera
comestible. /Shitqa/. hukllash. Gram. Singular.
voz. Al toque.
Hitru. S. Ic. Gertrudis. hukllashka. S. Unión,
huk shimilla. Exp. Col. Bocado, unificación. Aylluskapuraq
sin más.
116
Elmer Félix Neyra Valverde

karuwillana hukllashka: hukpa wawa. S. Entenada o hunaqay. V. Atrasarse, llegar


Unión internacional de entenado respecto a una tarde en la mañana. Demorar.
telecomunicaciones. mujer.
hunaqna. Exp. Adv. Retrasado.
hukllatsaypa. S. Sinfonía hukpa. Exp. Col. De otro. Ajeno. Momento de la mañana, algo
|Hukllatsaypaq: sinfónica. Hukpam, ama tsay qiruta tarde para ciertas jornadas.
apamuytsu: no traigas ese
hukllay. S. Unidad, unificación. palo, es de otro. hunish. S. Algo con contenido
lleno. Adv. Arriba.
hukllay. V. mat. Despejar hukpaq. Exp. Col. Para otro.
incógnita. Hunkay. S. Centro poblado de
hukpun. Adv. Antes, en Yauya, ex fundo disuelto con
hukllay. V. Unificar. Adjuntar. ocasión anterior, una vez. la Reforma agraria de 1969.
Coligar. Hukpun tinkunqantsikchaw
kushikurqayki: cuando nos hunkay. V. Ir hacia la zona
hukllaylla. Exp. Adv. Uno solo. yunca.
encontramos una vez te
hukllayllam. Exp. Adv. alegraste. hunpi. S. Sudor.
Solamente uno. Uno solo.
Hukllayllam kapaman: tengo hukpun. Exp. Col. Cierta vez. hunpimuy. V. Sudar en relación
uno solo. huktallku. S. Estrofa. al hablante.
hukllayllapayan. Exp. Col. Uno huktana. Exp. Col. A otro ya. hunpiq. Adj. Sudoroso. Quien
a cada uno. Hukllayllapayan suda.
qarayarqan hakata: regalaron huktaraq. Exp. Col. A otro
hunpirkuy. V. Transpirar por
cuy uno a cada uno. todavía.
efecto de sudorante.
hukllayyay. V. Volverse uno solo. huktsarkuy. S. Juramento.
V.Jurar. hunpiskiy. V. Sudar de buena
hukmanpa. Exp. Col. De otra gana.
manera. Hukmanpa rimamuy: hukway. V. Cambiar de sitio.
Amarrar a un animal en otro hunpitsiq. S. Sudorante,
exprésate de otra manera.
lugar. /Hukllaway/. sudorífico.
hukmanpay. V. Cambiar. Alterar.
hukyaatsiy. V. Hacer que hunpitsiy. V. Hacer que sude.
Hacer de otro modo.
cambie. hunpiy. V. Sudar, transpirar.
hukna. Exp.col. Ya otro. Hukna
uryamutsun: que otro Hullkinshu. Dim. Ic. Fulgencio. hunsya. S. Ic. Banquete, agasajo,
ya trabaje, (que otro ya ágape, comilona con tragos.
aporque). Hulura. S. Ic. Flora, nombre de
mujer. huntariy. V. Ic. Llenar
huknii. Exp. Col. Uno de los inmediamente con buena
dos; yo ó él. Hukniki: tú o Hulya. S. Ic. Julia.
disposición.
él. Huknin: uno de ellos. Hulyan. S. Ic. Julián.
Huknintsik: uno de nosotros huntashqa. Adj. Completo,
(Inc.). Hukniikuna: uno de Hulyu. S. Ic. Julio. lleno. /Paqtashqa/.
nosotros (Ex). Huknikikuna: hunaq. S. Día astronómico. Kay huntaskiy. V. Llenar de una vez.
uno de ustedes. Hukninkuna: hunaq: este día. Cielo. Arriba.
uno de ellos (si hay más de huntatsiq. Gram. Completivo.
dos) hunaqapukuy. V. Hacérsele Que hace llenar.
tarde en horas de mañana.
huknillaa. Sólo uno de nosotros huntatsiy. V. Ic. Hacer llenar.
(ex.). hunaqashqa. Part. Atrasado.
En momento atrasado. huntay. V. Ic. Llenar. Juntar.
hukpa tsuri. S. Entenado o
Hunaqashqa hallqata hunu. S. Millón. Huk hunu huk:
entenada en relación a un yarquykan: se encamina un millón uno.
varón. tarde a la puna.
117
Quechua uno - Castellano

huñu chanintsaq. Exp. Col. afuera. Confesión de pecados.


Jurado de evaluación.
hurqumuy. V. Sacar algo hacia el hutsa. S. Falta. Culpa. Delito.
huñu. Congreso. /Hatun suntur/. actor. Wakin mana qillaynin kaptin
hutsannaq qaykuraayan:
huñuku. S. Corte. hurqupuy. V. Sacar lo de otro o algunos sin culpas están
para otro. encarcelados porque no
huñuyakuy. V. Asociarse.
hurqushqa. Part. Sacado o tienen plata.
huñuytsiq. Gram. Mat. retirado. Kikin rapranta
Asociativo. /Quritsiq/. hutsaatsiy. V. Hacerle reconocer
hurqushqana: ya ha sacado faltas, pecados o delitos.
hupakuyuq. S. Película de cine. su DNI.
hutsakay. S. Culpabilidad.
hupay wayta. S. Cierta flor de la hurqutsiq. Gram. Egresivo.
zona trasandina. hutsannilla. Adj. Inculpable.
hurquy. V. Sacar, llevar hacia
hupay. S. Alma del muerto. afuera. Waaraylla uushata hutsasapa. S. Adj. Pecador,
Ánima. /Aya, hayni/ hurqun. Saca la oveja delincuente de mucho
temprano. /Hipiy./ prontuario.
hupay. S. Sombra de un objeto,
animal o persona por Hurtu. S. Ic. Fortunato. Hurtu hutsayuq. Part. Inculpado.
incidencia del sol. / Hupani, Haara qarapita wusalta ruraq: Culpable. Hutsayuqshi: dicen
arwas, llantu, waani/. Fortunato Jara hacía bozal de que es culpable.
cuero.
huqarirkuy. V. Levantar con hutu. S. Gota. /Shutu/.
cuidado. hurupa. Adj. 1. Espeso. 2.
Condensado, denso. Chapla hutuy. S. Sedimento del mosto.
huqariy. V. Alzar con esmero. laawayki hurupashqa, puka /Shutu taka/.
utsusapa: tu sopa de trigo hutuy. V. Gotear.
huqay. V. Alzar, levantar. /
molido está espeso y con
Pallariy/. huurra. interj. Ic. Grito para
bastante ají. /Hurpa/.
huqluluy. Emitir sonido al hervir. apurar los caballos en la trilla.
hurupaatsiy. V. Ordenar que lo
Borbotear. /Puqluluy/. Huwaki. S. Ic. Joaquín.
haga espesar.
hurkakashqa. Part. Ic. Ahorcado, Huwakina. S. Ic. Joaquina.
hurupay. V. Espesar.
o animal asfixiado por
maniatarse. Hushi. Dim. Ic. José. Hushi Huwan. S. Juan. Ushatsiq
Chumi Chuqiwanka: José Wanshi: Juan Bautista.
hurkakay. V. H. Quedar un
Domingo Choquehuanca. /
animal amarrado con un lazo Huwana. S. Ic. Juana.
Husi/.
de cuello que lo oprime.
Huwanshu. S. Ic. Dim. Juanito. /
Hushti. Dim. ic. Justino.
hurkatsiy. V. H. Mandar que Wanshi, Wanlli, Huwañi /.
Justiniano.
ahorquen.
Huwiichu. Dim. Ic. Juvenal.
Husiipa. S. Ic. Josefa. /Hushika/.
hurkay. V. Ic. Colgar un animal Huuwichu rumaki yachaq
con un lazo corredizo hustan. S. Ic. Fustán. runa karqan: Juvenal fue
sobre el pescuezo. Ahorcar, sabio romano.
estrangular. Hustiina. S. Ic. Justina. /
Hushtika/. huya. S. Imán. Khuya en Q.II.
hurnu. S. Ic. Horno.
huti. S. Nombre. /Shuti/. huypa. S. Plomada usada en
hurqamuy. V. sacar hacia el albañilería.
hablante. hutsa wankuq. S. Abogado,
defensor legal, asesor de huypay. V. Nivelar empleando la
hurqapuy. V. sacacar para otro. pleitos. plomada. /Huypaychiy.
hurqay. V. sacar. Llevar hacia hutsa willay. Exp. verb. huytu. Adj. S. Largo.
118
Elmer Félix Neyra Valverde

huytushqa. Part. Alargado. / ichikyaayan: los últimos


Shuytu/
huytuy. V. Llevar sobre el
I retoños de eucalipto se
tornan pequeños.
hombro. ichipi. S. Enagua, fustán. Puka
ichi. S. H. Chancho. ichipim kuyaypaq: el fustán
rojo es querido.
ichiimuy. V. Ponerse de pie.
ichipuy. V. Pararse frente a otro.
ichiina. S. Paradero.
ichiraskiy. Pararse por largo
ichiipukushqa. Part. Erguido.
rato, con comodidad.
Con el miembro turgente. /
Sharipukushqa/. ichiray. V. Estar parado largo
rato. Yarqamunqanyaq
ichiipuy. V. Enfrentar. Enrostar.
ichiray: quédate parado hasta
Darle la cara de pie.
que salga. /Ichiikay/.
ichiitsiy. V.Plantar. Enhiestar.
ichiy. V. 1. Pararse. Hacer alto al
Colocar verticalmente.
caminar. 2. Parar.
ichik ichiklla. Exp. Col. Poco a
ichu. S. Icho. Forrajera que crece
poco.
en la puna. /Uqsha/.
ichik ichikllapa. Exp. Col. Por
Ihiña. S. Ic. Higinia.
porciones pequeñas sólo.
Ihllaaku. Dim. Ic. Efraín.
ichik shimi qullqa. S. Glosario.
Vocabulario. Iika suyu. S. exp. co. Región Ica.
ichik ullqu. S. Mit. Duendecillo, Iikash. S. Écash. Un poblado de
en traza de un niño desnudo, Callejón de Huailas.
cuidador de molinos y
socavones de minas, para iikash. S. Yerba santa. Para
disuadir robos o conocer la insolación o tabardillo. Sus
tecnología traída de España. hojas restregadas y con agua
/Qiqi/. se usan para lavar cadáveres.

ichikllana. Exp. Col. Poco no iillu. Adv. Posiblemente, puede


más ya. ser, quizás. Hulyu iillu
yurimunqa: posiblemente
ichikllapa. Adv. Apenas, por Julio va a aparecer.
poco, casi.
Iipa. S. Elva, Eva. Iipaqash
ichikpa. Adv. Casi. Ichikpa imanaman machaq: dice
wañushqatsu: casi ha muerto. que Eva algunas veces se
embriagaba.
ichikya. S. Síntesis.
Iipi. Dim. Ic. Esperanza
ichikyaatsiy. V. Acortar,
(nombre de mujer). Iipi
empequeñecer, achicar,
San Huwanchaw tushuq:
abreviar. Gastar.
Esperanza bailaba en San
ichikyashqa. S. Resumen. Juan.
Sumilla.
Iira. S. Ic. Era. Sitio para trillar
ichikyay. V. Empequeñecerse, mieses.
volverse pequeño.
ikaasiy. V. Ayudar a cortar, picar
Qipa kaliptupa kutipan
119
Quechua uno - Castellano

verduras. illa rumillku yachay. S. illaqumuy. V. Producirse


Meteorología. relámpagos hacia el lado del
ikaskiy. V. Cortar pronto en observador.
trozos verduras. illa wanka. Exp. Col. El monolito
que sirve de talismán. illaqyaq. Adj. Que desaparece y
ikatsiy. V. Ordenar que corte vuelve. S. Vaivén.
cebolla u otra cosa de comer. illa. S. Talisman de piedra.
Piedra bezoar, como amuleto, illariy. V. Ausentarse por un
ikay. V. Cortar verduras. se halla en terrenos de tiempo corto.
Posiblemente de pica. ¿de cultivo. Huaca pequeña.
picar? illawa. S. Lanzadera. /Kallwa/.
illakaatsiy. V. Acaparar, esconder
iki. S. Ubicación u orientación abastos o personas. Ocultar. illay. V. Ausentarse. No estar en
atrás. casa. Desaparecer.
illakay. V. Desaparecer.
ikikyay. V. Emitir sonidos, Sumergirse, zambullir sin que Illipranku. S. Ic. Hildebrando.
convulsionado por ahogo o se le vea el cuerpo.
un miedo intenso. Gimotear Illitu. Dim. Ic. Edilberto.
temblando. Suspirar. Illaku. Dim. Ic. Eraclio. Illkash. Dim. Ic. Edgardo. Edgar.
ikish. S. Axila. Sobaco. /Iñikshu. illanya. S. Araña ponzoñosa de Illmicha. Dim. Ic. Hermelinda.
Iksha. / la zona quechua.
Illmichu. Dim. Ic. Hermenegildo.
ikma. S. Adj. Viuda. Mamay illapa. S. Arma de fuego. Fusil. Herminio. Hermógenes.
Armiiyaqa unaynam ikma:
doña Armida es viuda hace illapakuna. S. Arma para ataque Illmu. Dim. Ic. Edmundo.
tiempo. o defensa.
illpay. V. Retirar el agua con que
iksimuy. V. Apretar, enlazar con illapallku. S. Bala de arma de se sancochó algún alimento,
vigor para el hablante. fuego. legumbre o tubérculo.

iksiskiy. V. Apretar prontamente. illapamuy. V. Disparar un arma Illuka. Dim. Ic. Eduviges.
de fuego en atención a un
iksiy. V. Apretar, anudar con agente. illuy. V. Llevar algo bajo el brazo.
fuerza. /Iñuy/.
illapapata. S. Plaza de Armas.
iktsuy. V. Hipar. illuy. V. Reunir hilos de diversos
illapay. V. Fusilar. Wariya Hishu colores, torciendo.
Ilachu. Dim. Ic. Eladio. allquta illapaq: el guardia
Jesús fusilaba perros. Illwaku. Dim. Ic. Eduardo.
Ilaryu. S. Ic. Hilario. Disparar. Illwiicha. Dim. Ic. Elvira.
Iliicha. Dim. Ic. Elisa, Eloísa. illaq. Adj. Ausente. Faltante.
Ilsa. S. Ic. Elsa.
Iliina. S. Ic. Elena. Cero. Illaq qurqa: conjunto
vacío. Ilwii. S. Ic. Eloy.
Iliwti. Dim. Ic. Eleuterio.
illaqpaq kuchu. Exp. Col. Centro Ilya. S. Ic. Elia.
iIliwtiicha. Dim. Ic. Eleuteria. de emergencia.
Ilyaaku. S. Eleazar.
Iliyas. S. Ic. Elías. illaqpita. Adv. Repentinamente,
de un momento a otro. Ilyu. S.Ic. Elio.
illa rumi. Exp. Col. Piedra
residual de meteoritos. illaqpita. S. Milagro. ima allqu. Exp. Col. Algún perro.
Piedra amuleto. Piedra ima- kay. V. Existir o ser algo
bezoar. illaqu. S. Relámpago.
para otro. Warmii kan:
illa rumillku yachaq. S. illaqukuy. V. Relampaguear. existe mi mujer. Paykunam
Meteorólogo (a). Centellear / Tillapyay, tsuriikuna kallan: pues
illaquy/. ellos son mis hijos. Qampa
120
Elmer Félix Neyra Valverde

yayaykikuna kaykanraq: aún tienes? - tengo muchas cosas. imanaw (imanuu). Adv. ¿Cómo?
existen tus progenitores. Imanaw usharqun?: ¿cómo
Chusku wahin kan: hay cuatro ima... m. Adj. Algún. Ima kuchim terminó?
casas de él. iwyian: algún chancho gruñe.
imanawparaa. Exp. Adv. Cómo
ima laaya. Exp. Adj. H. De buena imakarsi. Conj. Pero. Haymi así. ¿Imanawparaa ashii-
calidad. Harta variedad. imakarsi shaykushqa kaashunki?: ¿cómo así te está
Bastante. Wiktuuchupa chaamurqan: Jaime llegó, buscando?
tanpun ima laaya: la tienda pero cansado. Manam
de Victorino es de buena mallaqaatsu, imakarpis imanawpatan. Exp. Adv. Por
calidad. llamishaq: no tengo hambre, qué. Imanawpatan ashlliyan:
pero voy a probar. ¿por qué lo insultan?
ima laaya. Exp. Col. H. Gran
cosa. De clase especial. Ima imakuq. S. Buscador. Quien ima nay. V. Pasarle algo.
laaya rikaqtukun: se aprecia busca una u otra cosa. Suceder. Ima naaman
de clase especial. Buscador de algo. Chullinpa markapa kinrar: si voy de
imakuqtan aywanki: ¿cómo travesía a la ciudad algo me
ima nir. Exp. Adv. Razón, motivo. buscador de qué vas a pasa. Wamra, ima nantan?:
Por qué. Ima nir aywaaman?: Chullin? ¿qué te pasa, chico?
¿por qué voy a ir?
imalla. Pron. Algo. Imallatapis imanchaw. Adv. Dónde.
ima rikuq. Exp. Adj. Con hartura, qarashayki: te voy a regalar Imanchawchi haytashqa:
con agrado, en abundacia. algo. Imallaatasi apay: dónde le habrá pateado.
Ima rikuq riman: habla por favor, lleva algo mío.
bastante y con agrado. Imallatasi makyay: siquiera imanin musyay. S. Estudio de
alcanza algo. Imallantasi los significados.
ima tikray yachaq. S. Físico (a)
aypatsitsun: algo suyo que imanin. Significado.
ima tikray yachay. S. Física. haga alcanzar. Imallantsikchi
uqu: algo nuestro está imaniq patakkuna. Gram.
ima. Pron. Qué. Ima ninkim? húmedo’. Imallakunataraq Categorías semánticas
- manam imatasi: ¿qué rantikuyaashaq?: ¿qué
dices? - nada. Imaapis kantsu imaniqni. Adj. Semántica.
algo nuestro venderemos?.
- qampaqa?: no tengo nada - Imallaykikunatasi apayay: imanirtan. Exp. Adv. ¿Por qué? /
¿y de ti?. Imaykisi kantsu: no siquiera algo de ustedes Imanir/.
tienes nada. Imanpis kantsu, lleven. Imallankunasi
hamayllanmi: no tiene nada, apayaamutsun: algo suyo que imanishqa. Gram. Lexema.
sólo su aliento. Imantsiksi traigan. Imallataqa tariruyki?: Elemento mínimo con
kantsu: no tenemos nada ¿algo encontraste?. Imalla significado.
(inc.). Imaakunapis kantsu: mikuy kanku?: ¿hay algo imanitsin. Gram. Significante.
no tenemos nada (exc.). de comer?. Imalla mikuna
Imaykikunapis kantsu: kanku?: ¿hay alguna comida? imanpa. Exp. Adv. Por qué
ustedes no tienen nada. parte. ¿Imanpa qallariy?: Por
Imankunapis kantsu, imam shutiki. Exp. Col. ¿Cuál qué parte empiezo.
uhallankuna: no tienen nada, es tu nombre? Shutiiqam
sólo sus piojos. Ima!: ¡qué!. Kantiichu: mi nombre es imanpita. Exp. Adv. De qué
Manam aywaatsu- ima!: Candelario. parte. Imanpita kutsuu?: de
no voy - ¡qué!. Imaykitan qué parte corto?
imam. Qué es. Exp. Col. Imam?
hakan?- chakiimi: ¿qué se te - rumim: ¿qué es? - es piedra. imanraq. Exp. Adv. ¿Qué es de
hincha? – mi pie. Ima kurutan Imam?- imachi: ¿qué es? – algo o de alguien? Ushka
yaykamurqun?: ¿qué gusano qué será. imanraq winichapa?: ¿Qué
(alimaña) ha entrado? será Óscar de Benicia?
imanaman. Exp. Col. Algunas
ima. S. Cosa. Ima kapushunki veces. imanuw. Gram. Modo del verbo.
- atska imakuna: ¿qué cosas
121
Quechua uno - Castellano

imanuwtaqshi. Interj. imatasi. Exp. Col. Cualquier cosas. Conseguir varios


¡Cómo así! Imanuwtaqshi cosa. Imatasi apanlla: objetos. Qullqapanpachaw
suwapunqaqa!: ¡cómo así le cualquier cosa lleva. Imatasi imaykakamurquu: en
va a robar! ...taqku: nada. Imatasi Colcabamba he conseguido
rikaataqku: no veo nada. muchas cosas.
imaña. S. Figura en Q.II.
imay rikuq. Exp. Col. Todas imaykalla. Adj. S. Material,
imapaariq. S. Objeto volador las clases de un objeto. relativo a la materia.
artificial. Ovni. Suma variedad. “Imay rikuq Wakin runakuna uman
imapaq. Exp. Adv. Para qué. siwikuna”: ‘toda clase de imaykallaman churayan:
Imapaq ramrashta ashinki?: anillos’. algunos piensan en lo
¿para qué buscas aliso? material.
imay. Adv. ¿Cuándo? ¿Imaytan
imapaqraq. Exp. Adv. ¿Para kutimunki?: ¿cuándo imaykallapa. Adv.
qué? La respuesta no es regresas? Materialmente.
rotunda. imaychari. Exp. Col. Duda para imaykaq. S. Material. Cosa.
imapaqtan. Exp. Adv. ¿Para precisar una fecha. Imaychari Cosa de fecha imprecisa. Rita
qué? ¿A qué? Impaqtan kutikun?: ¿qué fecha imaykaqninkunata ushaykan:
aywaykanki?: para qué vas?. regresará? Rita está terminando sus
La respuesta es tajante. cosas. Imaykaq tantachari
imaychawtan. Exp. Adv.
kayqa?: ¿De qué tiempo será
imaq. Exp. Adv. A qué. Imaq Cuándo. Imaychawtan este pan?
yaykunki. ¿a qué entras?. chaamurqan?- imaychawchi:
Imamantan: ¿a qué? ¿Cuándo llegó? - no se imaykatan. Exp. Col.
sabe la fecha. Imaychuutan ¿Qué cosas? Imaykatan
imaraa, imaraq? Exp. Col. ¿Qué kutirqan?- imaychuuraq: kapushunki?: ¿qué cosas
será? ‘¿cuándo regresó? - qué tienes?
imaraq. Exp. Col. Qué pudiera fecha habrá sido.’
imaykayuq. S. Posesor de
pasar, qué será, qué habrá. imaychi. Exp. Col. Sin posibilidad muchas cosas.
Imaraq washachawqa? ¿Qué de dar fecha. Imaychi
habrá allá? maqashqa: qué fecha le imaylla. Exp. Adj. Algún día.
habrá pegado. Imayllaqa tinkushaqmi,
imash. Exp. col Qué será, allí willanaapaq: voy a
qué habrá, qué pasará. imayka. Exp. Col. Muchas cosas. encontrarme algún día para
Taqaychaw imash, rikaamuy: Ocurrencia. aclararle.
observa, qué pasará allá.
imayka. Gram. Objeto oracional. imayllapis. Exp. Col. Cualquier
imasi. S. Nada ...tsu. Imasi “Llushaaku pachqan paqayta” fecha. Alguna vez.
karannatsu: ya no había chaw ‘paqay’ mi imayka.
nada. Imaasi kantsu: no Objeto oracional: ‘paqay’. imayllaqa. Exp. Col. Habrá una
tengo nada. Imata ashinki?- vez. Imayllaqa tinkushaqmi
mana imatasi: ¿qué buscas? imayka. S. Objeto.Cosa. Materia. tsay qanra shiminwan
- nada. Prisiilapa imaykam kapun: rimamaqta: habrá una
Priscila tiene cosas. Imayka?! vez que me tope con ese
imata. Exp. Col. Qué. Imata Qué con sorpresa y duda. difamador.
munanki ¿qué quieres? Imayka yuripaykaman: ¿qué
cosas me aparece! imayman. Exp. Adj. Alguna vez.
imatachari? ¿A qué será? Imayman masaran, imayman
imaykachi. Exp. Col. Qué con aswan: alguna vez hace pan,
imatan? Exp. Col. Qué es.
Imatan hatun?- wasim: ¿qué inquietud. Imaykachi kanan alguna vez hace chicha.
wamrakuna!: ¡qué raros son
es grande? - la casa. Qué. imayman. S. Objetivo.
los niños de ahora!
¿Imatan shikwan?: ¿qué cae?
imaykakamuy. V. Hacerse de imaymi. Adv. Cuándo. Imaymi
122
Elmer Félix Neyra Valverde

mikuyta pallamurqaa? cuándo exactamente. inishiy. V. Usar, utilizar, manejar.


- qichwapa aywaykaptiki: Imayyaqtan mañakunki?: Shimi qullqata insihiy: maneja
¿cuándo coseché?: - cuando ¿hasta cuándo pides el diccionario.
ibas al temple’. prestado?
inka muñaa. S. Variedad de
imaynatan. Exp. Adv. Qué fecha Imicha. Dim. Ic. Emilia. muña que se usa en infusión
es. Imaynatan kanan hunaq?: para tos
¿qué día es hoy? Imichu. Dim. Ic. Emilio.
Emiliano. inka naani. Exp. Col. Camino del
imaypis. Adv. Nunca ...tsu. Inca, recorre varios países de
Imaypis chaamuntsu: nunca Imiila. Dim. Ic. Edelmira. Sudamérica, usado hasta la
llega. Imaysi waqantsu: Imma. S. Ic. Emma. primera mitad del siglo XIX. /
nunca llora. Qhapaq ñan en Q.II./.
inpiilla. S. Diafragma. Kuchi
imaypis. Adv. Siempre. Imaypis impilla ankashqa patsan inka palla. S. Danza con
markapa witsaraykaami: kamtsawan: el diafragma mujeres y con algunos
siempre subo al pueblo. tostado sabe bien con varones que representan
cancha. a Huáscar, Atahualpa, el
imaypunpis. Adv. Siempre, Awki, el sargento, con
cualquier tiempo. Taqay inaachu. S. Ic. Ignacio. acompañamiento de arpa,
yaqaqa imaypunpis alli violín y flauta. Coparticipa en
warmita maqakuykaq: ese inchana. S. Pañal. Inchana
hananmanqa wachukuwan la ‘degollación del inka’.
cruel siempre le pegaba a la
buena mujer. chachak alli watantsik: por inka pishqu. S. Pájaro inca,
encima del pañal se ajusta con penacho que remeda la
imayraq. Exp. Adv. Cuándo será. bien con faja. mascaipacha.
(Incertidumbre). Imayraq?
¿en qué fecha? incharay. V. Envolver con pañal inka punchu. S. Poncho
permanentemente. Llulluqa pequeño que apenas llega a
imaytan. Adv. Cuándo. Imaytan armatsishqa, incharashqam la cintura.
uryamunki?: ¿cuándo vas a alli wiñan: el bebe si lo
aporcar? - Kutikashqa kar: bañamos y lo recubrimos inka puruqsu. Exp. Col. porojso
cuando haya sanado. siempre con pañal crece bien. inca. Fruta nativa, una
variedad del tumbo.
imayuq. S. Posesor. Ser inchatsiy. V. Hacer que recubran
poseedor de algo. con pañal. inka pushku. Exp. Col. Frejol
Qillayyuqmi kaa: soy inca. Fruto silvestre parecido
poseedor de plata, soy inchay. V. Recubrir con el pañal. al frejol común de los
adinerado. Waakayuqmi Shumaq inchay llulluykita, maizales.
kanki: eres dueño de vacas. armaskatsir: envuelve con
Tienes vaca o vacas. Hutsa pañal a tu bebé, después de inka uusha. Exp. Col. Carnero
wankuqyuqmi payqa kallan: bañarlo. inca. Carnero con un cacho
él cuenta con defensor legal. como la corona del inca.
inchik. S. Maní. Cacahuete. /
Imayuqtan kanki: ¿qué Intsik/. inka. S. Inca gobernador del
posees? Tahuantinsuyu. Mandatario
Inga. S. Apellido común en de mayor jerarquía antes de
imayyaq. Exp. Adv. Hasta
Corongo. la invasión española.
cuándo: Imayyaq
Ushkakaqchaw arunki?: inhilay. V. Ic. Enhebrar. inka. S. Carnero con dos cuernos
¿hasta cuándo trabajas más, levantados como las
dónde Óscar? Iniicha. Inés.
plumas de coraquenque.
imayyaqraq. Exp. Adv. Sin fecha inishiy. V. Emplear, gastar.
inkill. S. Flor. /Wayta/.
precisa, hasta cuándo será. Kawanqantsikyaqllam qillayta
inishintsik: mientras vivamos Inkill. S. Paraje de Lucma en
imayyaqtan. Exp. Adv. Hasta gastamos el dinero. PML.
123
Quechua uno - Castellano

inku. Adj. Flaco, delgado, enjuto. varios agentes. iñimuy. V. Confiar, acercarse en
Huk qiru llaqllaqta, inku confianza.
niyaq; wakinqa, tsaki siki: a intur ruray. Exp. ver. Servicio
un carpintero le decían ‘flaco’, colectivo, faena de grupo. iñiq mahi. S. Correligionario.
y otros, ‘culo chupado’. Raqra llunpay aruyqa intuy Comulgante. Persona de
ruraymi kashqa: el trabajo de confianza. Qillayniki kaptim,
inkuq. Adj. Adelgazante. Que limpieza de acequia era un atskam iñiq mahikunayki:
adelgaza. servicio colectivo cuando tienes plata tienes
muchos correligionarios’.
inkutsiy. V. Hacer que adelgace. inturay. V.Cooperar
permanentemente. iñiq. Adj. S. Creyente. Mana iñiq.
inkuy. V. Adelgazar. No creyente, libre pensador.
intuskiy. V. Realizar pronto algo Iñinnaq: descreído, ateo,
Inllashya. S. Ic. Engracia, entre varios. Intuskir qiruta
nombre de mujer. agnóstico, sin creencia.
apaskiyay: ayudándose
Inlliicha. S. Ic. Enriqueta. pronto lleven la madera. iñiqman yaykuy. Exp. Col.
Profesión de fe.
Inlliiku. S. Ic. Enrique. intutsiy. V. Ordenar a coadyuvar
en una tarea. iñishiy. V. Usar, emplear. /
inqaa inqaa. Onmt. Quejido Inishiy. /
onomatopéyico del neonato. intuusiy. V.Intervenir en una
faena colectiva. iñitsipay. V. Dar confianza.
Inti Raymi. Exp. Col. Q.II. fiesta
del Sol. En Cusco el 24 de intuy. V.Acometer en grupo. iñitsiq shimi. S. Religión.
junio. Chiinu Husi Chumita
Punpa yayallukuna intur iñitsiy. V. Hacer creer.
Inti. S. Sol. El Astro Rey. /Rupay, wañutsiyarqan: al chino José iñiy maqtsiq. S. Sacerdote. /
wari en pano/. Domingo lo asesinaron unos Kuura/.
intiy. V. Aparecer el Sol por el malditos de Pumpa en grupo.
iñiy shumatsiy. S. Liturgia.
horizonte. inyatsiy. V. Hacer sollozar.
iñiy. S. Fe. Confianza. Creencia
intsik. S. Maní. /Inchik/. inyay. V. Llorar sollozando. Ichik religiosa. Apego.
chiinaqa inyan añaka raykur:
Intu. S. Cerro y paraje en la puna iñiy. V. Apegarse. Conciliar.
la mocosa llora por caramelo.
del distrito de Fidel Olivas Creer.
Escudero de la PML. iñaashu. S. Tipo de hormiga. /
Ñuyaashu, ñuyaa. / iñiyyuq. Adj. Quien cuenta con
intu. S. Colaboración. fe, lleno de confianza.
Coparticipación. iñaqu. S. Una especie de
gusano. Iñuka. S. ic. Inocentina.
intullay. V. Por favor o bien
colaborar en algo. iñi muqu. Exp. Col. Persona Iñuuku. Dim. Ic. Inocencio.
de piernas cortas. Chata,
intumuy. V. Ir a ayudar en una iñuy. V. Llevar entre el costado y
pequeña.
faena. el brazo.
iñi. S. Credo. Creencia. /Iñina/.
intunakuna. S. Cooperativa. ipa. S. Tía paterna. /tiyay, Ic.
iñikshay. V. Empinarse. / de tía/. Pitsqam ipaakuna
intupana. S. Trabajo karqan: hubo cinco tías
Pitiksay/.
cooperativo. Cooperación. maternas mías.
iñikshu. V. Sobaco, axila.
intuq kuru. S. Ciempiés. / ipchi. Adj. Achinado. Ser
Aruq runaqa iñikshunpasi
Kamillakway, pachak maki, humano de ojos algo
hunpinmi: el trabajador
taraaway. / sesgados.
traspira hasta por el sobaco.
intuq. Adj. S. Montonero. /llikllakchu/ Ipicha. Dim.Ic. Epifania.
Copartícipe en labor de
Iñilli. S. Ic. Henedina.
124
Elmer Félix Neyra Valverde

Ipichu. Dim. Ic. Epifanio. retorciendo dos hebras mi pueblo)


previas. Torcer hilo o cuerda
Ipucha. Dim. Ic. Hipólita. usando dos flecos. ishkay shimi. Adj. Vacilante, de
dos palabras, indeciso.
Ipush. Dim. Ic. Hipólito. ishkaq. Exp. Adj. Dos personas.
Part. Ishkaq yaykuyarqun ishkay shunqu. Adj. Hipócrita.
Irasmu. S. Ic. Erasmo. Unpuriq.
wahiman: dos personas han
Iriini. S. Ic. Irene. entrado en la casa. ishkay shunqu. Adj. S.
isanka S. Q.II. Canasta grande, ishkay aqu. Gram. Dos puntos. Inconsecuente, de dos
canastón de mimbre. inclinaciones.
Ishankaman tantata qurimuy: ishkay chunka watayuq. S. Adj.
Veintiañero. Pitsqa watayuq: ishkay waranqa. Adj. Mat.Dos
recoge los panes en el mil. Ishkay waranqa kimsa
canastón. /Isanqa/. cinco añero. Nuqallaa
kallaa suqta chunka puwaq tsunyata apan: dos mil lleva
Ishaaku. Dim. Ic. Isaías. Isaac. watayuqna: yo, por cierto, tres ceros.

ishchuu! Interj. ¡So! Grito tengo ya 68 años de edad. ishkay. Dos. Adj. Mat. Ishkaymi
imperativo para detener una ishkay chunka. Adj. Mat. makiki: tienes dos manos.
bestia de carga. Ishchuu! Veinte. Ishkay chunka, pitsqa Ishkay ishkaywan, chusku:
nishqa, hinchipa, chaqna kutiqam, pachak. Veinte dos más dos, cuatro.
chuskuchakiqa ichiimun: si veces cinco, cien. ishkayka. S. Lóg. Conjunción.
gritamos ¡so! la bestia de Ejemplo. 2 rakin 12ta 4pis
carga se detiene. ishkay hunu. Adj. Mat. Dos
millones. Ishkay kuti rakin 12ta: 2 divide a 12 y 4
Ishika. Dim. Ic. Isidora. waranqata waranqa kutishqa, divide a 12.

Ishiki. Dim. Ic. Ezequías. ishkay hunu. Dos veces mil ishkaykachay. V. Dudar.
por mil, dos millones. Alli pushaq kanqanta
Ishiku. Dim. Ic. Isidoro. Isidro ishkaykachaami: dudo que
ishkay ishkay. Exp. Adv. Dos a
ishkaakuna. Exp. Col. Nosotros cada uno. sea buen guía.
dos, (forma exclusiva). ishkaykaq. Adj. Ordinal.
ishkay ishkaypa. Exp. Col. De
ishkallan. Exp. Col. Sólo los dos; dos en dos. Segundo.
ishkallayki: sólo ustedes dos; ishkayki. Exp. Col. Ustedes dos.
ishkay killaypa. Adj. Bimensual,
ishkallaa: sólo nosotros los Ishkaykim apayanki: ustedes
dos veces por mes. Ishkay
dos. dos van a llevar.
killaypalla: Quedecir.
ishkan. Exp. Col. Los dos. Yarquq: Quedecir salía ishkaykillapi. S. Bimestre.
Ambos. Ellos dos. Ishkan bimensualmente. Yachay wasichaw aruyan
tinkuyashqa: los dos se han chusku ishkaykillapi: en la
ishkay kimsa. Exp. Col. Unos
encontardo. Ishkallanmi escuela trabajan cuatro
suwayashqa: sólo ellos dos cuantos. Algo.
bimestres.
han robado. Ishkannaachi ishkay pachak. Adj. Mat.
llullakuyan: posiblemente Doscientos. Ishkay pachakta ishkaykillapiq. Adj. Bimestral.
ambos mienten. puwaqman rakishqa, ishkay ishkaynaptik. S. Doble
ishkana. S. Avenida urbana, chunka pitsqa: doscientos implicación.
entre ocho, veinticinco.
alameda. ishkaypikshana. S. Alforja.
ishkay pashtaq. Gram. Ishkaypikshanachaw tsarkita
ishkantin. Hasta con dos. En
Lleva acento en dos apamun: trae charqui en
total dos.
sílabas. Waakaallaman alforja’. /Shurunku/
ishkantsik. Exp. verb. Nosotros (wákállaman: solamente a
dos (forma inclusiva). mi vaca). Markaallaaman ishkaytsay. V. Partir en dos.
(markálláman: únicamente a Dividir por dos.
ishkapay. V. Engrosar un hilo
125
Quechua uno - Castellano

ishkayyaatsiy. V. Duplicar. orinar. Ishpayanman: pueden orina de mi madre.


orinar.
ishku. S. Grano de maíz. ishpay. S. Orina. /Ishpayni/.
ishpamuy. V. Ir a orinar
ishkukuy. V. Desgranar para sí. respecto del hablante. ishpay. V. Orinar. Expeler líquido
washakunachaw, chuulu, de la vejiga.
ishkupalla. Adj. Desgranable.
Kay hara alli ishlupallam: este ishpamuy: cholo, orina en ishpaykachay. V. Tratar de
maíz es bien desgranable. sitios lejanos. orinar.
ishkutsimuy. V. Ir a otro lado ishpana kuchu. Exp. Col. ishpaykay. Exp. ver. Estar
para hacer desgranar. Servicio higiénico. Urinario, orinando. Ishpaykaa: estoy
mengitorio. orinando. Ishpaykanki: estás
ishkutsiray. V. Hacer desgranar orinando.
continuamente. ishpana. S. Mengitorio, urinario.
Bacín. ishraw. S. Pájaro de la zona
ishkutsiy. V. Ordenar que andina. /Qishraw/.
desgrane. ishpanaa-. Exp. ver. Deber
orinar. Ishpanaami: debo Ishtaku. Dim. Ic. Estanislao.
ishkuusiy. V.Colaborar en orinar. Ishpanaykim: debes
desgranado de maíz. orinar. Ishpananmi, debe Ishticha. Dim. Ic. Esther.
ishkuy. V. Desgranar, orinar. Ishpanantsikmi: Ishtiku. Dim. Ic. Esteban.
principalmente el maíz. debemos orinar (inc.).
Ishpayaanaami: debemos Ishucha. Dim. Ic. Isolina.
ishlliicha. Dim. Ic. Erlinda. orinar (exc.). Ishpayaanaykim:
debéis orinar. Ishpayaananmi: ishwi. S. Azadilla. /Kashu, kayshi/
ishmuna. S. Muña. tienen que orinar. ishyay. V. Abundar, existir algo
ishmunaa. S. Ishmuna. Yerba ishpanay. Exp. ver. Desear en cantidad. /wayuy, tanpiy,
curativa usada en casos de orinar. Ishpa(y) +-na. mallmay, tiwiy/
cólico. Ishpanaa: deseo orinar. iska runa. Exp. Col. Persona
Ishna. Dim. Ic. Hernán. Ishpananki: quieres orinar. sucia.
Hernando. Ishpanan: pretende orinar.
iska. Adj. Cochino. Asqueroso.
Ishni. Dim. Ic. Ernesto. ishpapukuy. V. Orinarse. Sucio.
Ishniicha. Dim. Ic. Ernestina. ishpapuy. V. Orinar sobre algo o iskaatsiy. V. Hacer recostar.
alguien. Huk hakuman iskaatsiyan:
ishpa ishpa. Exp. Col. Como que lo hacen recostar sobre una
orina y retiene. Orinando por ishpaqyashqa. S. Adj.
Incontinente. Que orina manta.
trechos.
frecuentemente. Maypis iskay. V. Abonar mediante
ishpakamuy. V. Desplazarse para qurutallkun hakaptin: majadeo. /Saachiy/.
orinar. quizás porque se inflama su
próstata. iskay. V. Recostarse; apoyarse en
ishpallyay. V. Hacerse que orina algo.
u orinar como quien riega. ishpariy. Orinar de una vez.
iski raka. S. Vello pubiano
ishpamu + -man. Exp. ver. Poder ishpaskiy. Orinar debidamente. liendroso de mujer.
orinar. Ishpamuuman: puedo
orinar. Ishpamunkiman: ishpatsimuy. V.. Hacer que orine iski runtu. S. Vellosidad de varón
puedes orinar. Ishpamunman: especto del hablante. llena de liendres.
puede orinar. Ishpashwan: ishpatsiy. V. Procurar o cuidar
podemos orinar (inc.). iski. S. Liendre. Bollillas en
que alguien orine. chicha muy madura.
Ishpayaamuuman:
podemos orinar (exc.). ishpay kay. Exp. Col. Ser orina. iskikuy. V. Aislar liendres.
Ishpayaamunkiman: podéis Mamaapa ishpaynin kaa: soy Deslendrar.
126
Elmer Félix Neyra Valverde

iskisiki. Adj. Liendroso (a) fecales. Excremento. Mierda. isquyllay. Infectarse de pus una
herida mal curada.
iskiy. V. Expulsar liendres. ismay. V. Defecar. Expulsar
desechos de digestión. Ismay istakiilla. S. Ic. Estaquilla.
iskiyay. V. Volverse como kanki: eres una mierda.
liendre o llenarse de liendres. iswanka. S. Una variedad de ave
Ismaykanki: estás cagando
Iskiyashqa aswa: chicha con rapaz.
esferillas en forma de liendre. ismaysiki. Adj. Que defeca
seguidamente. Itiicha. Dim. Ic. Etelvina. /Iti/
isku puru. S. Calero. Recipiente
de calabaza para guardar la ismu. S. Podre. Algo podrido, itsaa. Interj. Ojalá. Pudiera ser.
cal, este se usa al chacchar principalmente la papa ya en Ic. Wahalaa.
coca. Poronguito de cal. /H. la cosecha. itsan. Exp. Col. Por el otro lado,
Kalipuru/ por el contrario.
ismuqkay. S. Podredumbre,
isku rumi. S. Caliza, piedra de putrefacción. itsuq. Adj. S. Izquierdo, zurdo. /
cal. Lluqi/.
ismuy. V. Podrirse, corromperse.
isku. S. Cal en polvo usada como Malograrse. itsuqpay. V.Dirigirse por el lado
activante para mascar coca. izquierdo.
Kuka iskuwan paqtan: la coca ispisya. S. Árbol con tallo alto y
combina con la coca. espinoso. itsuy. V. Empujar de costado,
isqicha. S. Diarrea. / Qicha, como lo hacen los porcinos, o
iskuy. V. Conseguir o usar cal. con la cabeza.
siqicha. /
ismakuy. V. Vaciar el tracto itsuy. V. Segar los maizales. /
digestivo para dormir o viajar isqichay. V. Padecer diarrea.
Kalchay. /
lejos. isqu qishiay yachaq. S.
Especialista en cáncer. Iwacha. Dim. Ic. Evarista.
ismallyay. V. Aparentar como
que defeca. Oncólogo. Iwachu. Dim. Ic. Evaristo.

ismamuy. V. Defecar, expulsar isqu qishiay yachay. S. Ciencia iwchi. Adj. Parecerse
las heces fecales fuera del que trata cáncer. desprendido o desviado el
lugar del hablante. isqu qishyay. S. Cáncer. párpado. Iwchi ñawi: ojo con
párpado desviado’.
ismani. S. Resto de defecar. isqun chiwa. S. Siete cabrillas
Excremento. Wallpa (constelación). iwchiray. V. Desviarse siempre
ismaninwan mana el párpado de su posición
wanuyantsu: con excremento isqun patak. Exp. Col. Siete normal.
de gallina no se abona. gradas. Siete pisos.
Iwhicha. Dim. Ic. Eugenia.
ismapukuy. V. Ensuciarse uno isqun. Adj. Mat. Siete. Isqun
chunka: setenta. Isqun Iwiicha. Dim. Ic. Evelina.
mismo con su excremento.
pachak: setecientos. Isqun iwllu. Dim. Ic. Eudocio. /
ismapuy. Ensuciar o dañar a waranqa chunka isqun: siete Eudolio/.
otro. Defecar encima de otro. mil diecisiete.
iwsha. S. Variedad de papa que
ismaray. V. Cagar isquy. S. Pus. Irnanpa nace entre los maizales, no
permanentemente. tutay takanqan rukanan se siembra previamente.
Waqtakunaqa chakrallachaw isquywanmi, alli hanpipaq: el Variedades. Taati. Ranpi.
ismaraayan: los afuerinos dedo que se chancó Hernán Mamay.
cagan siempre en chacras. está lleno de pus, necesita
una buena curación. iwyay. V. Gruñir.
ismatsiy. V. Hacer defecar a
otro. isquy. V. Llenarse de pus,
ismay. S. Excremento. Heces supurar.
127
Quechua uno - Castellano

levados) > kachaaku. Entregar una prenda. Dejarle


K kachaaku. S. Cachaco. Cántaro
grande y especial para
algo. Waskata kachapuy
tsarinanpaq. Suéltale la soga
para que agarre.
trasladar chicha.
kaa. Exp. Col. Toma esto, kachapuykuy. V. Dejar libre algo
agárralo, pues recibe. He kachaapuy. V. Soltárselo. detenido de otro.
aquí. Uushanta kachaapuy:
sueltásela su oveja. kacharpariy. V. Bailar por
kaaha. S. Ic. Ataúd, féretro. despedirse y viajar a la
kachaasiy. V. Ayudar a soltar aventura. Despedir.
kaaha. S. Ic. Instrumento de algo a otro.
viento, parecido y más kacharpullay. V. Beber licor o
grande que el tambor, más kachaatsimuy. V. Hacer soltar chicha por consideración y
pequeño que el bombo, hacia el hablante. gracia a un oferente.
como el autóctono wankar. kachaatsiy. V. Hacerle soltar
Atuqpa qaranpita kaaham kacharpuy. V.Tomar licor
algo que retiene. o chicha sin temor y en
may wanyan: la caja con
pellejo de zorro atruena. kachakay. V. Desamarrarse, cantidad.
liberarse de estar atado. Yana kachaskiy. V. Mandar a alguien
kaahay. V. Usar ataúd para kuchi kachakaskir, witsaykan:
entierro. Disfrutar con música pronto. Soltar, liberar.
el cerdo negro, después de
de caja. soltarse, va cuesta ariba. kachay. V. Enviar, remitir. Soltar,
kaakay. Exp. Col. Deber desatar. Wamrata hallqaman
kachakay. V. Sanar, recuperarse kachay: manda al niño a la
legal, obligación jurídica o de una enfermedad. /
tradicional. Kaakaymi tsurita puna. Makiita kachay: suelta
Kutikay/. mi mano.
runayaatsiyqa: es deber legal
educar al hijo. kachakuna. S. Adj. Mensajero. kachaykapullay. V. Dejar de
Emisario. retener algo por cortesía.
Kaami, Kamuncha. Dim. Ic.
Carmen, Carmela. kachakuna. S. Mandadero. kachaykapuy. V. Dejar de
Responsable de hacer retener lo de otro por estima.
kaanina. S. Deber cumplible por mandados o encargos.
obligación social o legal. kachaykuy. V. Soltar algo de otro
kachakuq. S. Mandador, quien por consideración.
kaaniy. Exp. Col. Deber moral. da órdenes.
Compartimiento. Obligación kachi kachi. S. Exp. Col. Salinar. /
religiosa. Desprendimiento. kachakuy. V. Ordenar que vaya Kachi chakra./
Qillayma churayqa kaaniymi: un mandadero.
poner limosna es una kachi kurpa. S. Trozo de sal o de
kachamuy. V. Enviar un cloruro de sodio.
obligación.
comisionado hacia el
kaarru naani. Exp. Col. H. hablante. kachi mati. S. Platillo (matecillo)
Carretera. de sal. Salero.
kachanqa. S. Cachanga.
kaayiy. V. Ic. Comprender. Variedad de pan casero, a kachi panpa. Exp. Col. Llanura
Captar lo dicho. / Yachay, base de harina, manteca, con salinar.
kamatsiy/. levadura, sal, un poco de
kachi puku. S. Salero. Recipiente
agua, se tuesta en cazuela. /
kacha rimash. S. Embajador. Tantakshu/. de madera labrada para sal.
kachaaku. S. Adj. Militar. Policía. kachapuri. S. Recadero. kachi putu. S. Salero. Envase de
Miembro de las fuerzas Emisario. Intermediaria. calabaza matera usado para
armadas: ejército, policía, Celestina. Alcahuete(a). guardar sal.
armada y aviación militar.
kachapuy. V. Soltar lo retenido. kachi rantikuq. Exp. Col.
Kachaakuq (soltador de
128
Elmer Félix Neyra Valverde

Vendedor de sal. Salinero. más tierna que el choclo. claveteos por perdedor.
kachi rumi. S. Cloruro de sodio kachka. S. Piedra para afilar. kakash. Adj.Cara con secuela
en forma de piedra. Afiladora. de virhuela, con manchitas
negras.
kachi yaku. Exp. Col. Agua kachka. S. Planta oriunda de la
salada para animales zona trasandina. kakash. S. Gallo.
domésticos, o preparar masa
de pan. kachkay. V. Comer el choclo kaknakay. V. Atorar. Papawan
tierno o la planta de nombre kaknakashqa: se ha atorado
kachi. S. Sal, cloruro de sodio. kachka. con papa.
Kachita wiñaamanku?-
Imaman?: ¿puedo echar sal? kachkay. V. Roer, mordisquear. kakullay. V. Estar o quedarse por
- ¿en qué? respeto o cariño.
kachmay. V. Rumiar. /Kutipay/.
kachiitsiy. V. Dar sal en trozos a kakuy. V. Estar, permanecer.
kachukuy. V. Mascar con pleno Quedarse. Waktsallapis
los animales de casa. disfrute. wahiichawmi kakuu: aunque
kachikallaamuy. Por favor, kachullyay. V. Aparentar que pobre estoy en mi casa. /
adquirir sal. mastica. kakuykay: seguir establecido.
kachikamuy. V. v. Conseguir o kachum. S. Planta frutácea. kakuykay. V. Quedarse.
comprar sal. (Cucumis sativus). Pepino. / Permanecer en el mismo
Ic. Pipinu/. sitio.
kachilla. Exp. Adv. Pura sal.
kachupay. V. Masticar con cierto kakya. S. Eructación.
kachinnaq. Adj. Desalado.
Comida o bebida que no disfrute. kakyatsimuy. V. Hacer eructar
tiene sal. kachupi. V. Sobra de lo respecto al hablante.
kachipanpa. S. Paraje en la puna masticado. kakyatsiy. V. Provocar eructos.
de la PML. kachuray. V. Masticar Kuulis kakyatsin: la col hace
permanentemente. Payqa eructar.
kachisapa. Exp. Adj. Contiene
mucha sal. Muy salado. kukata kachuranmi: él para kakyay. V. Eructar. Huwanshu
masticando coca. kakyaykan: Juan está
kachitsashqa. Part. Salado eructando.
kachurkamuy. V. Ponerse a
kachitsay. V. Echar sal a la masticar con goce. kalawaasu. S. Ic. Calabaza.
comida o al preparar jamón o
para la masa del pan. kachuy. V. Masticar. Waqrata kalawala. S. Planta como la
kachuy: te vas al diablo oca de color blanco. Hoja
kachiyakuutsiy. V. Hacer beber (‘come cacho’). medicinal para angustia y
agua con sal o salmuera. preocupación persistente.
kakara. Adj. Cara con restos de
kachiyuq. Exp. Col. Lleva sal. pústulas de virhuela, como kalchaasiy. V. Ayudar en la siega
Allim, yachayllapa kachiyuq picaduras de gorgojo. Puyu. de maíz.
utsuqa: es bueno, el ají
si lleva sal lo necesario. kakas. Adj. Escamoso. Grietoso. kalchakamuy. V. Ponerse a segar
Kachisapa: muy salado. / kakash puklla. Exp. Col. Pelea el maizal.
Anqaq/. de gallos. Un espectáculo kalchakuy. V. Segar su maíz uno
Kachka. S. Casca. Pueblo y atractivo donde corre harta mismo.
distrito de PML. plata y reto de vanidades
interprovinciales o kalchapi. S. Rastrojo de maíz.
kachka. S. Lo que queda de algo interbarriales.
después de roer. kalchapuy. V. Segar maíz para
kakash trunpu. Exp. Col. H. otro.
kachka. S. Mazorca de maíz, Trompo con un montón de
129
Quechua uno - Castellano

kalchaq. S. Segador de tallos de kallaapuy. V. Apuntalar algo con energía. Ama kallpaykita lla-
maíz. un parante. kipaytsu, wamra runa: joven
no guardes tu fuerza. Cha-
kalchatsiy. V. Hacer segar un kallan hirka uma. Exp. Col. kranchaw uqata, watyata,
maizal. Punta Callán. Literalmente: la mushuq aytsata mikushaqa,
parte alta del cerro Callán kallpa runam kayan: quienes
kalchay. V. Segar maíz, cortar los
tallos de maíz. Calchar. kallana. S. Tiesto. Callana. Vasija han comido oca, huatia y
de barro para tostar. Manka carne fresca en la chacra son
kali. S. Ic. Caliza. Piedra de cal. / pakishqapita yarqun kallana: forzudos.
Isku rumi/. de una olla rota sale tiesto. kallpatsa. S. Entrenamiento.
kaliichi. S. Emoliente con kallash. Adj. Doblado en
alcohol. kallpatsaq. S. Entrenador,
azadilla. S. Dedo no tieso. / adiestrador. Kanankunaqa
kaliptu. S. Ic. Eucalpito, árbol Rakwa. / kallpatsaqqa may tsikata
oriundo de Australia, traído kallay. Gram. (lla- aproximativo, qillayllaakun: hoy en día un
a mediados del siglo XIX, estimativo) Nuqa kallaa: soy entrenador recoge hartísima
aclimatado en la costa y yo. Qam kallanki, pay kallan: plata.
la sierra, ha influido en él o ella es. Nuqa riqisha
la construcción de casas, kallpatsay. V. Entrenar. Ejercitar.
marka runa kallaa: soy gente
puentes, bocaminas, conocida de pueblo. kallpayuq. Adj. Pudiente. Que
maderaje y como leña tiene fuerza, poder.
y amortiguador de kallina. S. Tubos de carrizo
deslizamiento de tierras. para retener los hilos en el kallpi. S. Pedazo, pieza, parte de
proceso de tejer con el telar algo.
kaliptukancha. S. H. Eucaliptar, de madera.
bosque de eucaliptos. kallpiy. V. Despedazar.
kallka. Adj. Pedrizo. Cascajoso. Desportillar. / Kiptay.
kalipuru. S. H. Vasijilla con Pumash kinrayqa kallkam.
gollete para guardar cal. La travesía de Pomas es Kalluucha. Dim. Ic. Carolina,
cascajoso. /Ranra. Shilli/. Carlota.
Kalishtu. Dim. Ic. Calixto.
kallki kallki. S. Desfiladero. Kalluuchu. Dim. Ic. Carlos.
kalishturan. S. Ic. Carnaval. Se
celebraba desde el 3O de kallki. S. Pasaje angosto. kallwa. S. Callhua. Lanzadera,
noviembre del año anterior, Quebrada. Callejón. pieza de tejer para asegurar
se echaban agua y ya cerca la trama. /Illawa. /
de las fechas centrales, kallkitsiy. V. Proporcionar
pintarrajeo de cara y espacio a un tercero. kallway. V. Ajustar con la
azotainas con ortiga en sus callhua.
lechos a quienes dormían. kallkiy. V. Dar paso. Ceder
espacio. kalpatsakuy. V. Entrenarse.
kalla. S. Rueca. Vara para Prepararse físicamente.
hilar, lleva el copo. Kallata kallpa llakiq. Adj. Disimulador
en el trabajo, haragán. Kama. S. Clase. Camada. Parte.
tsiqllaman hatirkurmi
Limicha putskan: Demetria kallpa runa. Adj. Forzudo, kamachiku. S. Camachico.
hila, metiendo la rueca en fuerte. Corpulento, fornido. Ayudante en ajetreos de una
su cintura. Kallata kitsipita celebración.
rurayan: hacen la rueca de kallpa. V. Fuerza, vigor, energía.
Poder. Kallpa tuuruwanqa huk kamakaatsiy. V. Hacer coincidir
quichi
chakichari yapyaskamunki: tarea con fecha. Ordenar las
kallaapu. S. Columna. Puntal. con el toro vigoroso ararás cosas.
Parador. Ismu kallaapu rápidamente. kamakallan. Ad.
shikwanmantan: quizá caiga
kallpakuy. V. Esforzarse, dar Merecidamente.
el parador podrido.
130
Elmer Félix Neyra Valverde

kamakay. V. Aparecer en el qtukuy(uryaqtukuy), tsillay kamash. S. Paico. (Huay.)


mismo grupo. (hipitsillay), llay (yarqullay),
pullay (apapullay), rillaamuy kamatsikuq. S. Sacerdote en la
kamakay. V. Encontrarse. (aparillaamuy). rkuy religiosidad andina.
Coincidir. Misachaw (aparkuy), rpuy (aparpuy) kamatsimuy. V. Ordenar a
Shiishawan kamakaayarqaa: skamuy (apaskamuy), skapuy
con César nos encontramos disponerse en relación a otro.
(apaskapuy), etc. (kanraqmi).
en la misa. kamatsina. S. Criadero.
kamana. Gram. Verbo. /Rurana/.
kamakshu. S. Gram. Párrafo. kamatsiriq. S. Jefe. Q. II Uma.
kamana. S. Canasta para medir
kamaku. S. Porción, parte. / el volumen. kamatsishqa. Part. Autorizado.
Rakipi/
kamana. S. Montón de piedras kamatsiy wahi. S. Oficina.
kamakuq. S. Autor. Autor planas. /Tsuqu/.
intelectual. /Kamariq/. kamatsiy. V. Mandar. Ordenar.
kamanalla. Verbal. / Gobernar.
kamakuy. V. Ordenar, enviar. Kamanallapa: verbalmente/.
kamay chaniyuq. Exp. Col.
kamallki. S. Sección de libro, kamankay. V. Merecer. Profesionalismo.
subcapítulo.
kamanlla. Adv. Separadamente, kamay kamaynin. Exp. Col.
kamallku. S. Gram. Capítulo. por su cuenta. Competencia, suficiencia
kamamuy. V. Crear, hacer algo al profesional.
kamanpura. Exp. Col. Entre
lado del hablante. separados. Formando grupos kamay. V. 1. Mostrar. 2.
kaman kaman. Exp. Adv. disjuntos. Disponer.
Separadamente. kamantsay. V. Separar. Harata kamay. V. Infundir vida. Animar.
kamana kuyuy. Gram. Flexión qarakunapaq kamantsay: Crear. (desde la colonia)
verbal. separa el maíz para
kamaykachaq. S. Ingeniero.
obsequiar.
kamana manya. Gram. kamaykachaqkay. S. Ingeniería.
Adverbio. kamanyaatsiy. V. Hacer que
Kamaykachaqkay hatun
resulten separados.
kamana rikaynin. Gram. yachay wasi. Universidad de
Aspecto para verbo. kamanyay. V. Hacer que ingeniería.
se conviertan en grupos
kamana tumatsiq. Gram. kamayniyuq. S. Experto.
separados.
Verbalizador. “Rimay” pita Profesional.
(hukpitasi) atska kamanakuna kamapaamuy. V. Disponerse a
kamayuq. S. 1. Experto. 2.
kay qipanallawan yarqun: de recibir.
Perito. / Yachayniyuq.
‘rimay’ y de otros derivan kamapuy. V. Disponer a recibir.
varios verbos con estos kamayuqkay. Exp. Col.
Kamapuy millqanikita papata
sufijos. Kuy (rimakuy), Profesionalidad. Solvencia
chaskinaykipaq: dispón tu
puy (rimapuy), asiy profesional.
regazo para recibir la papa.
(rimaasiy), ray(rimaray), tsiy
kamayutsiq. S. 1. Facultad. 2.
(rimatsiy), skiy (rimaskiy), kamaray. V. Continuar en
Competencia. 3. Capacidad
riy (rimariy), pay (rimapay), disposición para recibir o
de mando.
qyay (wañuqyay), llyay recoger.
(kachullyay), puriy(uryapuriy), Kamiila. S. Ic. Camila.
kamarikushqa. S. Bachiller.
rimuy (aywarimuy),
tsimuy (pishtatsipuy), Kamiilu. S. Ic. Camilo.
kamariqpa maanin. Exp. Col.
tsipuy(pishtatsimuy), Derecho de autor. kamisa. S.Ic. Camisa. Payqa
tsiriy (ushatsiriy), ishkay pikshayuq kamisata
skatsiy (tsinpaskatsiy), kamash. S. Ic. Camarada.
munan: el quiere camisa con
131
Quechua uno - Castellano

dos bolsillos. /kamsa/. kay wata: este año hay dos kankapuy. S. Asar para otro.
elencos de shashu.
kamisun. S. Ic. Camisón. kankar. S. Cáncar. Piedra larga y
kancha. S. Espacio amplio aplanada, empleada en dintel
kamtsa. S. Cancha. Maíz delimitado. Recinto, patio, o protegerse de las chispas
tostado. Aawas kamtsa: huerto. Qurikancha: recinto o del fogón.
tostado de haba. huerto del oro.
kankariy. V. Asar pronto y con
kamuuti. S. Voz caribeña. kancha. S. Micosis de la piel. gusto.
Camote. /Apichu/
kancha. S. Parque o estadio o kankaskiy. V. Asar con esmero.
kamuy. V. Ser en relación al campo deportivo. Corral.
hablante. Runa kananpita kankatsiy. V. Ordenar para asar.
kamuy. Sé hombre desde hoy. kanchalaawa. S. Canchalagua.
|| establecerse, emplazarse, Yerba típica de uso medicinal. kankay. V. Asar en brasa o en
ubicarse. Chawpichaw boca de horno: carne, pellejo
kamuy: ubícate en el medio. kanchay. V. Hacer un espacio de chancho o pan.
de terreno abierto para usos
kanalla. S. Tiesto para tostar. / diversos. kanliliq. S. Adj. Oscilativo.
Kallana/. Ñawpasikpaq.
Kanchi. Dim. Ic. Candelaria.
kanan hina. Adv. Ahora. Hoy kanliliy. V. Oscilar. Balancear.
mismo. /Hinallachaw/. kani mitu. Exp. Col. Variedad
de arcilla que endurece kanman. Adj. Posible. Que
kanan patsa. Exp. Adv. Hoy día. bastante. puede ser, ocurrir o
Este tiempo. realizarse. Kamanmi raqra
kanikashqa. Part. Callado, allitsay: es posible la limpia
kanan shimi. Gram. indiferente. de acequia.
Neologismo.
kanikuq. Adj. S. Mordedor. Que kanqan. Exp. Adv. Otra vez. Por
kanan. Adv. Ahora, presente, muerde. kanikuq allqu: perro repetición. Mamay, kanqan
en la fecha de hoy. Kanan mordedor. aswaykita tallikallaamuy:
wahipita yarqun: ahora sale señora, por favor sirve tu
kanillku. S. Grapa.
de la casa. chicha otra vez. /Yapay/.
kanan. Exp. Adv. Posible kanipakuq. Adj. S. Mordedor, kanraqmi. Gram. Etcétera, etc.,
necesariamente. Awqa como cuando seca la arcilla. manam ushanraqtsu watsu. /
tushuqa kananmi: tene que Kanipakuq > Canipaco, un knq. = etc/.
haber la danza de los aucas, poblado de Huari.
necesariamente. Kanrash. S. Paraje de Musga.
kaniy. V. Morder. Picar, Pudiera derivar de
kanankuna. Adv. Actualmente. aguijonear, mordisquear. Piña ‘kanraqshi’: dice que hay aún.
allqu llutam kanin: un perro
kananpaq. Esencial. feroz muerde a cualquiera. kantatsikuy. V. H. Responso.
Trascendental. Tradición de los andes,
kanka. Part. Asado. Carne asada. los deudos contratan a un
kananqa. Exp. Adv. En la Churrasco. Qaran kanka: responsero y en la tumba le
actualidad, actualmente, asado de pellejo a la brasa. ofrendan un responso a la
hoy en día, en esta época: memoria de sus deudos, el 1
kankakuy. V. Asar para uno.
kananqa qanra makillam ó 2 de noviembre.
runakuna kayan: en esta kankallu. S. Pedrisco. Pirqaman
época los hombres son kankalluta qilliyan: a las Kantiichu. Dim. Ic. Cándido.
corruptos. pircas acuñan pedriscos. Candelario.
kancha. S. Cancha. Agrupación kankalluyuq. S. Pedriscal. Sitio kañiwa. S. Cañihua.Planta
de danza, elenco. Shashu donde abundan pedriscos nutritiva de la familia de las
tushu ishkay kancham kanqa (JUV). Topónimo en PML. Quenopodiáceas, oriunda del

132
Elmer Félix Neyra Valverde

Perú. /kañawa, ahara/. menos el pelo. kapuntsu: carece.


kapa kapa. S. Cartílago, ternilla Kapi. Dim. Ic. Javier. Gabriel. kapuy. S. Bien, riqueza,
de la nariz, lóbulo de la oreja. propiedad. Kapuyninta
Kapiicha. Dim. Ic. Gabriela. yaatsikur allish tukun:
kapaatsiy. V. Ic. Hacer castrar. Atenido a sus bienes se da
kapilla hawiy. Exp. Col. H.
kapan. Cartílago. Carne dura. Plantado del armazón y importancia. Rimayyuqwan
mástiles de madera para las shimiyuq kapuy: riqueza
kapapatsikuy. V. Hacer temblar expresiva y léxica.
capillas ocasionales en fiestas
o tiritar. Hallqa wayra patronales.
kapapatsikun: el viento de la kapuy. V. Estrictamente: ser
puna hace tiritar. kapka. S. Cartílago. o existir algo para bien de
alguien. Ejm. Allqu kapaman:
kapapay. V. Tiritar, temblequear. kapka. S. Residuo de cera o existe un perro para mí.
/katatay, karkaryay. / estearina; por extensión, Tsukukuna kapamarqan: hubo
cera. sombreros para mi uso. Con
kapaq. S. Ic. Castrador.
kapka. S. Trigo pelado a medio cierta alienación, significaría.
kapay. V. Ic. Castrar. Emascular, cocer. O bien haba torrada Poseer, tener, haber. Ejm.
capar. / Quray. / apenas hervida. Allqu kapaman: tengo perro.
Allqu kapushunki: tienes
kapchakuy. V. Echar candado kapkallku. S. Vela. perro. Allqu kapun: tiene
a una puerta. Karupa perro. Wahi kapayaaman:
yarqukurqa allí punkuykita kapkama. S. Cirio. tenemos casa (Ex). Wahi
kapchanki: si sales lejos kapamantsik: tenemos casa
asegura con candado a tu kapkichaq. S. Llave.
(In). Wahi kapuyaashunki:
puerta. kapshitsiy. V. Triturar a medias. Uds. tienen casa. Wahi
kapchana. S. Candado. / kapshiy. Triturar kapuyan: tienen casa.
kapchakuna/ incompletamente. / Kapchiy/. kaq. Adj. S. Ente. El o lo que
kapchay. V. Dar seguro al es. Indica número ordinal.
kapuli. S. Nah. Capulí. Proviene
candado. Rumikaq: lo que es piedra.
de México. Sirve de musa en
Mana mikuqkaq: que o
kapchi. Dim. Ic. Cría de cabra. / los huainos y chimaychis.
quien no come. Kimakaq:
kaprishu, kaplish, kapish. /. kapun. Adj. S. Ic. Capón. Animal tercero. Ishkay pachakkaq:
u hombre castrado. ducentésimo.
kapchi. S. Capchi. Resultado
de desmenuzar granos al kapunanpaq. Exp. Col. Título de kaq. Suf. Señala espacio o
molerlos. propiedad. naturaleza. Yakukaq: sector
donde hay agua. Utsukaq
kapchi. S. mat. Minuto de kapuqyuq. Adj S. Titular. mati: mate para recoger ají.
tiempo y medida de arco.
kapuqyuq. Adj. S. Poseedor, kar…kar. Conj. O, o bien.
kapchiy. V. Desmenuzar granos dueño, tenedor de algo. Waskartakar Ataw
de cereales. Adinerado, acomodado, rico. wallpatakar unay piruw
kapchuchuq. Adj. Crocante. kapuqyuqkay. S. Posesión. runakuna qatiyaanankarqan:
Crujiente al masticar. a Huáscar o a Atahualpa
kaputsiq kutin. Gram. Caso tenían que seguir los antiguos
kapchuskiy. V. Masticar pronto genitivo. Ejm. Amachapa peruanos.
algo crujiente. uushan.
karancha. S. Q.II. Esqueleto o
kapchuy. V. Masticar haciendo kaputsiq. Gram. Genitivo. calavera.
crujir.
kapuy- tsu. V. Carecer. karka kuru. S. Escarabajo. /
kapchuy. V. Separar cortando Kapamantsu: carezco; Puntinkuy, qariq kuru, tsaltiq
con cuchillo, hoz o tijera, kapushunkitsu: careces; kuru.
133
Quechua uno - Castellano

karka. S. Bosta. Wataraq karullapa. Exp. Adv. De lejos. de espinas.


waakaqa allaapam karkata Lejanamente.
qutun: las vacas amarradas kashaqaña. S. Cashagaña.
siempre amontonan mucha karuna. S. Ic. Carona. Sobrepelo. Escorzonera andina.
bosta. /Ismay./ Hierba medicinal para los
karuñawi. S. Televisor. constipados.
karkaryay. V. Tiritar. Temblar. karupaallay. V. Alejarse con
Pitushpa ullqu wamran kashaqañakuy. V. Recoger
cuidado. cashagaña.
allapam karkaryaykan: el hijo
de Petronila está tiritando. / karupay. V. Alejar. Distanciar. kashaqañay. V. Beber mate con
Siririy. Katatay. Tsuktsukyay. Muruta karupay: distancia las cashagaña.
semillas.
karkatsay. V. Llenar de bostas. kasharaq aqtsa. Exp. Adj. Pelo
karupuriq. S. Peregrino. Errante. parado, híspido. Cabello
karkiha. S. Planta utilizada para
males renales. karuqawana. S. Mirador. Otero, cerdoso.
observatorio. kasharupaakuy. V. Erizarse los
karkuy. V. Ser el adecuado,
representar, llegar a ser. karuqayalli. S. Celular. Teléfono pelos de una persona.
Kuraq kashaq markaa móvil. kashki. S. Cashqui. Chupe.
munaptin: voy a ser alcalde Caldo. El más conocido
karuqayana. S. Teléfono.
por la voluntad de mi pueblo. papa kashki, que lleva papas
Karkunki munay hipash: karuqillqa. S. Mensaje escrito. peladas, orégano, cebolla
llegas a ser moza atractiva. china.
Karkuiy alli qawaqnii: sé mi karuqiwa. S. Alfalfa.
testigo confiable. kashkimuy. V. Alistar el chupe
karuti. S. Ic. Garrote. Madera
para nosotros.
karritiilla. S. Ic. Carretilla. para descascarar legumbres,
Acarreador de materiales. altramuz andino. /Wiruna, kashkinay. V. Desear chupe.
wipyana/.
kartuuchu. Ic. Cartucho. Flor de kashkipuy. V. Prepararle el
huerta. karutiy. V. Ic. Golpear con el chupe.
garrote: plantas, animales o
karu karu. Exp. Adv. Un tanto personas. kashkiray. V. Preparar
espaciado. Karu karu continuamente chupe.
muruy: siembra de semillas karuyaatsiy. V. Alejar. Distanciar.
Aislar. kashkirkapuy. V. Por favor
espaciadas. prepárarselo el chupe.
karu marka. Exp. Col. Pueblo kasaaka. S. Ic. Casaca, chaqueta.
Qara kasaaka: casaca de kashkiskiy. V. Preparar con
lejano.
cuero. diligencia el cashqui o chupe.
karu runa. Adj. S. Forastero.
kasaakakuy. V. Ic. Enfundarse kashkitsiy. V. Ordenar que
Extraño. Extranjero. /Huk
con casaca. preparen el chupe.
marka runa. /Halla runa/.
kasha chakra. Exp. Col. Terreno kashkiy. V. Preparar el cashqui.
karu wahishqa. Exp. Col. Centro
lleno de espinares. Alistar el chupe.
poblado, parte de un distrito.
/Karu karu wayi/. kasha wayta. Exp. Col. Flor de la kashpi. Adj. Delgado (a).
karu wankishqa. Exp. Col. espina. kashpi. S. Palito para torrar
Televisión. kasha. S. 1. Espino. Arbusto cancha.
karu. Adv. Lejos. Adj. 1. Distante, con espina. Come el ganado kashpi. S. Palo delgado para
lejano. 2.Largo. Karu hirka: caprino. 2. Espina. / Kasha rueca.
cerro distante. Karu mayu: río hacha.
largo. kashti. Adj. Ic. Castellanero,
kashakuy. V. Recoger el arbusto bilingüe que habla el
134
Elmer Félix Neyra Valverde

castellano. Kaspi willka. Exp. Col. Tipo de katay. Cargar, llevar encima de
la planta huillca de ramas sí. Llevar al hombro.
kashu. S. Azadilla. /Rakwa. Ishwi, delgadas. Huillca para
kayshu/. bastón. Caspivilca: paraje de katpi katpi. Exp. Col. Serie de
Piscobamba en PML. cortes en borde de tela.
kashumuy. V. Ir a lampear con
azadilla para el actor. kaspi. S. Bastón.Báculo. /Tukru, katpi. S. Tajo en la oreja de
shukshu./ un animal como marca de
kashunay. V. Desear lampear ofrenda y pertenencia. /
con la azadilla. kaspi. S. Palito tostador de Katki/.
kashupay. V. Avanzar el lampeo cancha. /Qaywina/. Adj.
Delgado. katsak. S. Silencio. /Tsunya.
con la azadilla. Chulluk. Upaalla/.
kashupuy. V. Lampear lo de otro kaspi. S. Palo. Ramrash kaspi:
palo de aliso. katsiinin. S. 1. Propiedad. 2.
con azadilla. Licencia de disponer de un
kashuray. V. Lampear kastilla piruwshqa. S. H. bien material. /Katsina/.
continuamente con la Peruanismo. Peculiaridad del
castellano en Perú. katsimuy. V. Cuidar o mantener
azadilla. lo de otro. Kay wataqa qam
kashutsimuy. V. Mandar a kastillaki rimaq. Adj. S. yayantsikta katsimuy: este
lampear con la azadilla. Castellanero. Adicto al año cuida a nuestro padre.
castellano, aún sin dominio.
kashutsiy. V. Hacer mover tierra katsina. S. 1. Propiedad en lo
con azadilla. kastillaki. S. Castellano. económico. 2. Posesión.

kashuusimuy. V. Colaborar en kasyay. V. Responsabilizar katsipuskiy. V. Tener en


lampeo con azadilla. alguien su tarea a otro. posesión algo de otro con
consideración.
kashuykay. Estar lampeando Kata. Dim. Ic. Catalina. Siqsi
con la azadilla. Kata: Catalina de las katsipuy. V. Cuidar, manejar o
sacuaras. mantener, retener. Shinuka
kashwaa. S. Paico. Cashuá. katsipun ñañanpa uushatan
Planta saborizante y kataasiy. Ayudar a cargar. Limaqchaw kanqanyaq:
medicinal usado en cólicos y katakurkuy. V. Cargar de una Zenobia cuida las ovejas de
flujos digestivos. /Payku/. vez. su hermana, mientras esta
kasimir. S. Ic. Casimir. esté en Lima.
kataq. Adj. S. Cargador.
kasiniiti. S. Ic. Casinete. katsiriy. V. Retener o mantener
kataq. S. 1. Andén. 2. Loma. / en prenda discretamente.
kaskay. V. Retornar a la Patak/. Waranqa sulta mañamarqa,
superficie. Flotar. Kataq. S. Cátac, distrito de Patsamayu chakraata huk
Recuay, Áncash. wata katsirinki: si me prestas
kaskiy. V. Ser con destreza o con mil soles, tendrás en prenda
decisión. Kaskirquu Huwan katari. S. Culebra. /Machaway/. por un año mi chacra de
rantin: he sido reemplazante Pasamayo.
de Juan. Kaskinki hitaq katariy. V. Cargar pronto y con
runana: ya eres ciudadano. cuidado. katsiy. V. Guardar, ser albacea.
Mana yarpashqata mashayuq 2. Criar, cuidar, tener. Atska
kaskinki: sin pensar eres con katataskiy. V. Temblar chakrata katsin: dispone o
yerno. sensiblemente. Tremar. / cuida muchas chacras. Haapa
Katatay. Karkaryay. / runapa wamrantam katsin:
kaspa. S. Mazorca. Choclo asado cría al hijo de un campesino. /
sobre la brasa. katatay. V. Temblar, tiritar.
Tsaray/.
kaspay. V. Tostar choclo sobre la katatsiy. Hacer cargar.
katsuy. V. Estrujar torciendo. /
brasa.
135
Quechua uno - Castellano

Qaptsiy/. kaway pakir yachay. S. kay patsa rikapaq. S. Geólogo(a)


Bioquímica.
katsuy. V. Torcer filamentos para kay patsa rikapay. S. Geología.
fabricar soga o cordel. kaway patsa. Exp. Col. El mundo
de la existencia real. kay qatina. S. Programa.
katu. S. Jueves siguiente al
miércoles de ceniza. Último kaway rapra. Exp. Col. Hoja de kay runa. Exp. Col. Originario,
día del carnaval andino. vida o currículum vitae. nativo. /Patsan/.

katu. S. Sobra, pucho. /Putsu/. kaway tikray yachaq. S. kay. Pron. Dem. Este, esta,
Biofísico. esto. Kaymanpa: por este
katumuy. V. Sobrar para el lado. Kaychaw: aquí, en
hablante. kaway tikray yachay. Biofísica. este lado. Kayyaq: hasta
aquí. Kayllachaw: aquicito.
katupuy. V. Dejar el resto para kaway yachaq. Biólogo. Kayllachawna: aquicito
un tercero. nomás ya. Kayllata: sólo esto.
kaway yachay. Exp. Col. Ciencias
katuray. V. Sobrar de la vida. Biología. Kayllaawan: apenas con mi
continuamente. esto. Kayllaa: lit. ‘mi esto’,
kaway. V. Vivir, existir. gracias. Kaypita: desde aquí.
katuriy. V. Sobrar pronto y con Unay patsachaw ichik Kayta: a este, esta o este.
cuidado. pukullukunachaw kawayaq: Kaypaq: para este, esto esta.
en tiempo antiguo vivían en
katuskiy. Dejar resto de una vez. kay. V. Ser. Estar, haber, existir.
escondrijos.
Alli kaptiki piimay kuya-
katuy. V. Sobrar. Dejar resto. kawaykaq. Adj. S. Viviente. Ser shunki: si eres bueno todos
kawa. S. Madeja. vivo. te quieren. Nuqapa ishkaymi
tsurii kan: hay dos hijos
kawallu. S. Ic. Caballo kawaylla. S. Vida, existencia
míos. Nuqallaa: heme aquí.
deseable.
kawanapaq. Adj. Vital. Nuqaqa Waralmi: yo soy
kawayman kutiq. Part. de Huaral. Qampa atskam
kawapay. V. Enmadejar. Resucitado. Vuelto a la vida. qillayniki kan: hay mucha
kawaq akray. S. Raza, plata tuya. Kanipaakuchaw
kawii. Ic. Café. /Yana kamtsa piña tuuru kan: en Canipaco
agrupación racial de ciertas (Guardia Mayorga)/ existen toros bravos. Taqay
especies.
kawiillaakuy. V.H. Tomar café hirkachaw pitsak kaykan:
kawarimuy. V. Resucitar, como por cumplimiento. en aquel cerro está el
volver a vivir. Manam pisi Nuqaqa kawiillaakurqunam, gavilán. Shumaq kaynikiwan
kawarintsu: nadie resucita. washapanam witikunaa: ya may markachawsi allim
saboreé el café, tengo que kawakunki: siendo simpático
kawariy. V.Resucitar. Revivir. vivirás bien en cualquier
Llashish kawarinaq: dice que retirarme ya hacia allá.
pueblo. Wari tanpu runaqa
Lázaro resucitó. kawiillay. V. H. Tomar o servirse ashma suwash: dicen que
kawatsinakuy. V. Coexistir. café. la gente de Huaritambo
Convivir. kawitu. S. Catrete, tarima. Catre es abigea. Mikuykan: está
rústico. Mana pipasi kawitun: comiendo. Mikuy waraypaqsi
kawatsiy. Hacer revivir. Darle kan: hay comida hasta para
vigencia o volver a su estado tarima de nadie.
mañana. Hukwan hukqa
natural. Ninata kawatsiy: haz kawka. S. Arco musical. ishkaymi: uno y uno, dos.
que arda la brasa.
kawri. Adj. S. Papa o algo no kay. V. Existir, haber vínculo. Ser.
kaway musyaq. Exp. Col. Lleno bien cocinada. Tsurii kan: hay un hijo mío.
de sabiduría. Tsuriki kan: hay un hijo tuyo.
kay munatsiq. Centro de Tsurin kan: hay hijo suyo.
kaway pakir yachaq. S. interés. Nuqakunapa qiruukuna kan:
Especialista en bioquímica.
136
Elmer Félix Neyra Valverde

hay un palo nuestro (Ex). kaykaatsimun: Elías me los kaynuq. Exp. Col. Estatuto.
Qiruntsik kan: hay un árbol cuida mis burros en Yana Wawra Tikranalla Kaynuq:
nuestro, (In). Qiruykikuna Ututu. Estatuto provisorio de
kan: hay un árbol de ustedes. Huaura.
Qirunkuna kan: hay un palo kaykaatsipuy. V. Mantener,
de ellos. Qammi kanki qamlla, cuidar o poseer, tener algo kaypi. S. Caucho. Q.II. Goma.
nuqapis kaa nuqallam: tú eres de otro. Wawqipa tsurinta
tsurikitanaw kaykatsipuy: al kaypu. S. Caipo. Torzal.
sólo tú, yo también soy sólo Hilo compuesto de dos
yo. hijo de tu hermano mantenlo
como a tu hijo. filamentos. Kawayqa
kaya. S. Toco de oca. /Qawi/. kaypunawmi: la vida es como
kaykaatsiy. V. Estar en posesión, un torzal.
kayakashqa. Part. Quemado. / mantener la tenencia.
Rupashqa/. Chakranta kaykaatsii: kaypuy. V. Hilar plegando dos
mantengo su chacra. fibras. Doblar.
kayakuq. Adj. S. Incendiario,
pirómano. Nirunqa kaykaatsiy. V. Guardar. Retener. kayra. S. Q.II. Rana.
kayakuqmi karqan: Nerón fue kay ruray. S. Autorización.
un incendiario. kaykanraq. Vigente. Válido.
kaykaq. S. Adj. Ente. Ser. kayyuq. Adj. S. Existente. Quien
kayakuy. S. Fogarada. Víspera o que posee existencia.
de San Juan Bautista, 23 de Existente. Kaykaqpa yarpayqa
nin hukman tikray: la idea del Kayyuqqa tikranmi: lo
junio. existente cambia.
ser significa cambio.
kayamuy. V. Quemar a beneficio ki. Gram. Sufijo de gentilicio.
de uno. kaykay. V. Estar, persistir,
permanecer, seguir presente. Piruw + ki = piruwki (peruano,
kayapakuy. S. Fogatas.La noche Yakuntsikta upyar kaykanki: -a). Waras + ki = waraski.
de 23 de junio, en el solsticio permaneces tomando Limaqki= limeño-a. Qusquki
de invierno. Encendido de nuestra agua. Kaykaa = cusqueño,-a. Wuliwiyaki =
fogatas en chacras y cerros. unayta kutiskamur: estoy boliviano.
después regresar al cabo de kichaasiy. V. Ayudar en abrir.
kayapuy. V. Quemar lo de otro.
tiempo. Kaykan hapallanpis
kayaskiy. V. Quemar markanchawchaq: aunque kichamuy. V. Abrir para el
prontamente. sólo está pues en su pueblo. hablante.

kayatsimuy. V. Mandar quemar kaykullay. V. Ser por kichana. S. Abridor.


abrojos o malezas. responsabilidad o dignidad
kichap. S. Clave.Huaraspita
o al revés. Allish runa
kayay. V. Quemar. Incendiar. kichapwan qillqaman: de
llakipaakuq kaykullanki: eres
Huarás me escribe con clave.
kaykaa. Interj. ¡Presente! / gente buena y compasiva.
kaychaw: estoy aquí. Paychaq yaqa runa kaykullan: kichapuy. V. Abrir para un
pues él es un hombre tercero.
kaykaallay. V. Permanecer por molesto.
favor a otro. kichashqa. Part. Abierto.
kaykuy. V. Ser o asumir algo
kaykaamuy. V. Seguir responsablemente. Watan kichaskiy. V. Abrir, descubrir
emplazado. Estar priyusti kaykuy: el próximo inmediatamente.
permanente. año sé prioste. kichatsiy. V. Ordenar a abrir.
kaykaaray. V. Permanecer. / kaynin. S. Propiedad, kichay. V. Abrir, descubrir,
Hawkay. característica. destapar. Amplar, extender.
kaykaatsimuy. V. Cuidar, tener kayninkay. S. Esencia, kichaylla. Part. Abierto,
en prenda. Nuqapa wurikuu- naturaleza, característica, destapado.
kunata Yana Ututuchaw Ilyas propiedad.
137
Quechua uno - Castellano

kichikala. S. Imán. Khuya en Q.II. Kikin. Él mismo o ella misma. kikinpura. Exp. Col. Entre ellos,
Hanpu. entre sus allegados.
kikillan kaway. Exp. Col.
kichki naani. Exp. Col. Camino Emancipación. kikinpuralla. Adv.
angosto. Atajo. Recíprocamente.
kikillan shunqu. Egoísta.
kichki. Adj. Angosto, killa killa. Exp. Col. Mes tras
estrecho, corto. Kichki kikillan. Exp. Col. El mismo, mes.
nanichaw shumaq purii: nadie más.
anda con cuidado en un killa naani. Exp. Col. S. Semana.
kikin hinchiq. S. Autócrata. / Ic. Simaana/.
camino angosto. || Lleno.
Wiyakuskinaqa kichkim: el kikin kuyuq. Automóvil. killa wañuy. Exp. col Eclipse
auditorio está lleno. de luna. Killa wañuptin yana
kikin muyuq. S. Automotriz.
kichkikay. Atascarse. Quedar hakuta taqshaskir mashtayan
kikin pashtaq. Gram. Vocal. Los mama killa kutikananpaq: en
preso en espacio reducido. Se
vocales de quechua Q.I. son: el eclipse de la Luna se tiende
atascan en el Metropolitano:
a, aa, i, ii, u, uu. mantas negras lavadas para
Mitrupulitanuchaw
kichkikaayan. kikin rapra. Exp, col. Documento que sane la madre luna.
personal, por extensión DNI. killa yawar. S. Menstruación.
kichkiskiy V. Angostar. Estrecho.
Ajustar prontamente. kikin raprayuq. S. Ciudadano. killa. S. Luna, satélite de la
kichkitsiy. V. Hacer tierra. Llullu killa: luna
kikin rimapaakuy. Exp. Col.
ajustar. Ordenar llenar. nueva. Wiñaq killa: luna
Monólogo.
Tinkullpayuqta kichkitsiy: haz creciente. Panpa killa: luna
llenar el carro. kikin samincha. Exp. Col. Premio llena. Wallkaq killa: luna
o distinción personal. menguante.
kichkiy. Ajustarse. Apretarse.
Estrecharse. Llenarse. Runa kikin shuti. Gram. Sustantivo killa. S. Mes. Panpay killa:
kichkiskin: se llena la gente. propio. enero. Ranpuchka killa:
febrero. Tamya killa: marzo.
kichwa. S. Quechua. Familia de kikin shutitsaq. Exp. Col. Tsuqllu killa: abril. Waytay
idiomas de los habitantes del Documento de identidad killa: mayo, mes primaveral
mundo andino de Colombia, nacional. Kishu = DNI. andino. Kalchay killa: junio.
Ecuador, Perú, parte de kikin. S. Idéntico. Mamallaqta killa: julio. Wayra
Chile y Argentina. Dos ramas killa: agosto. Pashapakuy
principales: Quechua I que kikina. S. Copia. Ishkay kikinata killa: setiembre. Hara muruy
involucra Áncash, Huánuco, hipiskamuy: saca dos copias. killa: octubre. Aya watukay
Pasco y parte de Junín; killa: noviembre. Uritu killa:
kikinkay. S. Identidad.
Quechua II, en las demás diciembre.
Kikinkaynitsikta hinchin
regiones andinas del Perú y
shimintsikta rimashqa: killar. S. Alcantarilla. /Pintsa.
las otras naciones citadas. /
nuestra identidad se fortalece
Runa shimi. || Kichwa rimay killarku. S. Satélite. Killaqa
si hablamos nuestra lengua.
en Q.I./ Patsapa killarkunmi: la Luna
kikinllapaqkay. S. Egoísmo. es satélite de la Tierra.
kii. Exp, col. Localismo. Este,
esto; kiichu: acá; kiimanpa: a kikinna kawaq. Part. Adj. killatsay. V. Cumplir un mes.
este lado. /Kaa/. Emancipado.
killi. S. Ribete.Punchupa killinqa
kiilu. S. Ic. Kilo, kilogramo. Kikinnaw. S. Estilo huk llinpim: el ribete del
kiisu. S. Ic. Queso. poncho es de otro color.
kikinpakay. S. Naturaleza.
Peculiaridad. killiksha. S. Cernícalo. Ave
kiki(n). Pron. Adj. Kikii. Yo
mismo. Kikiki. Tú mismo. carnívora que reta al gavilán.
kikinpura. Adj. Recíproco.
138
Elmer Félix Neyra Valverde

killikshana. S. Quillicsada. Una kimiq. Adj. S. Espulgador. Quien andar de travesía.


mudanza de la danza de los elimina pulgas o piojos con
shajshas. presión de sus uñas. kinran kinran. Exp. Col. De
travesía en travesía. Por la
killima lashta. Exp. Col. Placa de kimiy. V. Eliminar pulga o piojo, travesía horizontal.
bronce. haciendo presión con uñas
de los pulgares. / kimtsiy. / kinray. V. Desplazar sin subida ni
killima. S. Bronce. bajada.
kimsa kuchu. S. mat. Triángulo.
killimsa qutsuq. Exp. Col. Disco Tawka llimlla: escaleno. kinrayllapa. Exp. Adv. Sólo
fonográfico. /Killquts/. Manya tinkuq: isósceles. horizontalmente.
killimsa. S. Carbón. Brasa. Paqtaq llimlla: equilátero. / kinraypa. Exp. Col. De travesía,
Kimsa kukush/. horizontalmente. Adj.
killimsashqa. Part. Carbonizado. Horizontal.
kimsa pashtaq. Gram.
killimsay. V. tr. Carbonizar. Lleva acento en tres kinsa. Adj. Mat. Tres. /kima,
sílabas. Piruwllaachuumi kinha, kimsa/.
killimsayuq. S. Carbonero.
(Pirúlláchúmi).
killki. Neol. Ángel. /Willarikuq/. kinwa api. Exp. Col. Mazamorra
kimsa. Adj. Mat. Tres. Kinsa de quinua.
killpa. S. Tapa. en QII: tres. /Kima en CH.
Kimatsay: partir en tres kinwa. S. Quinua. Usado en
killpamuy. V. Ir a tapar un secciones. Isqun, kimanni, guiso, mazamorra, cancha
recipiente. suqta: 9-3 =6. y hojas en pasto y alimento
killpana. S. Pieza para tapar olla humano.
kimsatsay. V. Partir en tres.
u otro recipiente. Dividir por tres. kinwakuy. V. Recoger quinua
killpaskiy. V. Tapar una vasija para sí.
kimsayawri. S. Tenedor. /
prontamente. Kimayawri/. kinwal. S. Quinual. Arbusto de
puna resistente. Se usa en
killpay. V. Tapar la boca de olla kimsaypa. S. Terceto. madera y leña.
o de cántaro o de recipiente
abierto. Shimikita killpay kincha. S. Quincha. De tallo kinwapanpa. Llanura de quinua.
kayllawanpis: tapa tu boca largo usado en construcción. Distrito de Pomabamba.
siquiera con esto.
kinkin. S. Quinquin. Ave de la kipan. S. Yuyo no muy maduro.
killqak. S. Lápiz zona trasandina.
kipchu. S. Pedazo de algo roto
killqallku. S. Lapicero, bolígrafo. kinkinpura. Exp. Col. Entre ellos con la mano.
(as). kikikunapura: entre
killu. S. Tizón. Madera ustedes. Kikiikunapura: entre kipchupuy. V. Fragmentar con
encendida en la punta. nosotros (ex). kikikintsikpura la mano para dar un pedazo
killun. S. Extremo. Borde. / (ex): entre nosotros. a otro.
hiqana killun: canto de kinkisharay. V. Estar kipchuy. V. Fragmentar alguna
precipicio./ entreabierta largo rato. cosa presionando con los
killuy. V. Sembrar granos sin dedos.
kinkishay. V. Entreabrir.
barbechar, sólo en una arada. Inclinarse. kipshay. V. Romper en trozos.
kimakaq. Adj. Tercero (a), tercer. Despedazar. /Kaplliy/.
kinraakuy. V. Caminar de
/Kimsakaq/ travesía. kiptay. V. Quebrar. Disminuir
una parte de algo. Kay ismu
kimanpaq. Exp. Col. Para kinraamuy. V. Ir de travesía
los tres. Kima kima qaray: rumi sas kiptakan: esta piedra
hacia el hablante. porosa se quiebra. Agrietar.
entrega tres a cada uno.
kinraatsiy. V. Llevar o hacer kiptu. S. Grano pequeño de
139
Quechua uno - Castellano

maíz. Mazorca despancada. kiru. S. Diente. Colmillo. asir frutas o retirar latas de
Dentadura. Punku kiru: diente tortas, bizcochos, molletes
kiptuy. V. Desprender. incisivo. Haqchiq kiru: diente del horno. /Shiwina/.
Fragmentar una cosa frágil. canino. Maray kiru: molar.
kitsi. S. Quichi. Arbusto de la
kipu kamayuq. Exp. Col. Diestro kirupa yachay. Odontología. zona andina. Para leña y
en el empleo del quipu. otros usos, fábrica de husos.
kirusapa. Adj. S. Dentón.
kipu. S. 1. Nudo, cifroide. 2. Dentudo. Kawallunaw kiwiicha. S. Quihuicha. Planta
Cordón. 3. Cifra, guarismo, kirusapa: dentudo como un yerbácea de fruto nutritivo.
dígito. Huk pachakqa kima caballo.
kipuyuqmi: cien tiene tres kiwiy. V. Mover algo metido en
cifras. kiruyuq. S. Quien tiene tierra para retirarlo.
muela o diente. Kirunnaq:
kipu. S. Quipu.Sistema de desdentado. kiyaya. S. Ic. Quiyaya. Pértiga
cuentas y lectura en base o garrocha de chonta con
a cordeles de diferentes kirwa. S. Ocultamiento del cascabel usada en ciertas
colores y nudos en ellos, que Sol, enrojeciendo el cielo. / danzas. Guía guía > kiya kiya
permitían control estadístico Qarwayllu./ > kiyaya.
de los bienes y referencias de
kish kish! Onmt. para arrear kiyayay. V. Bailar con la quiyaya.
historia en el Incario.
ovejas.
kipumuy. V. Ponerse a anudar. klawus. S. Ic. Clavo.
kishaw. S. Caigua andina. /
kipupuy. V. Anudar para otro. Kishiw/ kliitu. S. Ic. Cleto.

kipuqatiy. Efectuar encuestas. kishiw. S. Planta de la familia de kluyu. S. Ic. Clodomiro. /Utu/.
las cucurbitáceas. Comestible krishi. Dim. Ic. Crescencio.
kiputsiy. V. Ordenar que anude. como la caigua.
kipuy. V. Anudar. Hacer nudos. kristiyan. S. Ic. Cristián.
Kishti. Dim. Ic. Cristina.
Qillaynikita paañuykiwan kristu iñiy. S. Cristianismo.
kipuy: anuda tus monedas Kishtu. Dim Ic. Cristóbal. Cristo.
con tu pañuelo. /Tinkiy/. kristu qatiq. S. Adj. H. Cristiano.
kiska. S. Penca.
kipuyachay. S. Estadística. ku. Gram. Sufijo para hacer
kisma kunka. Exp. Col. Cuello preguntas directas sobre
kipuyuq pishichay. Exp, col. del útero. cosas, personas o estados.
Resumen estadístico. Tantaku?: ¿es pan?.
kisma. S. Útero. /Ic. Maari/
kirka. S. Quirca. Mata de la Hillakuku?: ¿es Gerardo?.
puna, tallo resistente. Se usa kiswar. S. Quisuar. Arbusto de Aywakunku?: ¿viaja él?. Hay
en leña y otros utensilios. diferentes pisos ecológicos, diversas respuestas posibles
leñable. o hasta ninguna. No va con
kirkakuy. V. Recoger quircas los señalizadores, ima, imay,
kita. S. Estanque. Aljibe.
para sí. imanaw, may, mayqan, ayka y
kitañaaki. S. Quitañaque. sus sufijados.
kirkinchu. S. Armadillo.
Recorte inicial de pelo de un kuchi kanka. Exp. Col.H. Asado
kirma. S. Camilla. Litera. niño, con padrino y puesta de cerdo. Waraschaw tsika
de plata o regalos de los tsika kuchi kankata qatuyan:
kirpa. S. Moco seco. presentes que intervienen en en Huarás venden harto
kiru hichkana. Exp. Col. Cepillo cortar mechoncitos. Warka asado de chancho.
dental rutuy.
kuchi kankay. V. Preparar asado
kiru hipiq. S. Dentista. kiti. S. Paraje. Lugar. Sitio. / de chancho.
Odontólogo. Patsa.
kuchi kuru. S. Chanchito
kitsa. S. Quisa. Madero para
140
Elmer Félix Neyra Valverde

(insecto). churay simitata, chawpiman kukupa. S. Papaseca. Se usa en


kuwayta: coloca la cemita al segundo, en la carapulca. /
kuchi mitsiq. Exp. Col. Pastor de rincón, al medio el cuhuay. / tsakishqa papa
cerdos. kuta/.
kukupay. V. Preparar la
kuchi palla. Exp. Col. Nombre kuchun kuchun. De borde en papaseca
despectivo de la danza palla, borde.
dizque las danzantes son kukurukuy. V. Cacarear. /
gordas y viejas. kuchuy. V. Arrinconar. Qarqaryaay/.
kuchi pishtaq. S. Venus. kuka chakrayuq. Poseedor de kukus. S. Tobillo.
Ch’aska (Q.II). ‘Degollador de cocales.
chancho’. kukus. S. Cuculí. Especie
kuka piksha. Exp. Col. Bolsa montaraz de paloma. /Kukuli/
kuchi. S. Adj. Mujer que disfruta para llevar hojas de coca.
de la lascivia. /Ariicha./ Qampa kuka pikshaykiqa kukus. Variedad de papa.
chiwa qarapitamishari: tu kukush tsapaq. Mat. Paréntesis
kuchi. S. Ic. Cochino. Chancho,
bolsa de coca es, pues, de angular.
cerdo, puerco. Kuchi aytsaqa cuero de cabra.
mishkinmi: la carne de kukush. S. Codo. Maki
chancho es agradable. kuka qatipaq. S. Experto en qillqantaqa, manam kukush
leer casos mediante hojas de pitsanmantsu: el codo no
kuchi. S. Pulga. /Niwa./ coca. puede borrar lo escrito a
kuchikancha. S. Estancia o kuka. S. Coca. Planta cultural de mano. /Kukuchi/
pastadero de chanchos. la América andina, oriunda kukush. S. Mat. Ángulo. Chusku
kuchiyuq. S. Chanchero. Quien del Perú. Tupa kuka, de hojas kukush: cuadrlátero.
tiene o cría cerdos. más pequeñas, posible uso
en bebida internacional. kukuta. S. Puño.
kuchpa tuna. Exp. Col. Antes se sembraba en
Despeñadero con galgas. kukutaatsiy. V. Hacerle cerrar el
las riberas del Marañón, puño.
kuchpa uma. Cabeza de de Chuquicara; de ahí el
galgada. poblado de Cocaval en kukutaray. V. Tener cerrado el
Pallasca. Kukaqash qichukuq puño por largo rato.
kuchpa. S. Galga. Qaqapa hiqar yaykamuqkunata tikrapuykan:
kuchpanaw aywanki: si caes la coca se está vengando de kukutay. S. Puñete.Huk
por una pendiente vas como los invasores. kukutayllawan llallirqan: de
una galga. un solo puñete lo ganó.
kukakuq. S. Coquero, que
kuchpakay. V. Rodar, mastica hoja de coca. kukutay. V. Cerrar el puño.
precipitarse. kukutaykuy. V. Puñetear. Dar
kukakuy. V. Conseguir o
kuchpatsiy. V. Hacer rodar comprar coca. Aruypaqqa golpe de mano.
piedras o maderas. kukakuy: compra coca para el kukuwa. S. Nah.Cocoa.
laboreo. Imanaman kukuwata upuyan:
kuchpay. V. Tumbar, arrojar
piedras o cualquier cosa por kukaq. S. Coqueador, algunas veces toman cocoa
pendiente. chacchador. kulantru. S. Ic. Culantro.
kuchu kuchunpa. Exp. Col. Por kukay. V. Chacchar, masticar Yerba de huerto, de hojas
los bordes. Contorneando. cocar. O cualquier cosa. saborizantes. Kulantru
kuulisman yaykun: el culantro
kuchu. S. mat. Ángulo. /Kukush/. kuktuma. S. Costal grande. entra en la col. Kulantruqa
allim manam allaapaqa:
kuchu. S. Rincón. Ribera. kukuchiy. V. Dar codazo. /
bueno es el culantro, pero no
Borde. Lado del catre junto Kukushllay/.
tanto.
a la pared. Kuchuman
141
Quechua uno - Castellano

kulin. S. Culén. Planta en los kullupsha. S. Trocillos del tronco compadre sea por bautismo
corrales. Pacha nanaypaq luego de la tala con hacha. del hijo o hija o bien por
alli kulinqa: para dolor de confirmación del hijo.
estómago es bueno el culén. / kullusiki. Exp. Col. Trasero
Wallwaa. Kulpaa/. ampuloso. Culón (a). Kananqa kumra. S. Cumra. Trigo algo
kullusiki warmillanam: hoy en chancado, listo para sopa o
kuliplur. S. Ic. Coliflor. Kuliplurta día mujeres sólo culonas. mazamorra.
ankayan: fríen la coliflor.
kulluy takaq. S. Pájaro Kumshi. Kumshiicha. S. Ic.
kullash. S. Molle. Kullashpita carpintero. /Qiruy takaq/. Concepción. Nombre
takllata rurayan: del molle epiceno.
hacen arado. Su flor es kulluyuq. S. Cosa que tiene
kurpus weeta en CH. /Mulli/. tronco. Poseedor de troncos. kuna. Sufijo. Sustantivador
y objetivador. Apakuna.-
kullawya. S. Aparejo kuma. S. Afección que endurece objeto o cosa que sirve para
unipersonal de madera, en una articulación. Artrosis. acarrear. Wirukuna.- palo
forma de V volteda, que sirve kuma. S. Instrumento para tejer, para chancar al lavar ropa o
para cruzar un río a través de no reconocido. gavillas de cereales.
un huaro.
kumaa. S. Ic. Comadre. kunaakuy. V. Encargar algo,
kullcha. S. Ic. Planta gramínea, Kumaaniki: tu comadre. / principalmente de palabra o
usada para afecciones de los Kumaari/ por escrito, con confianza.
riñones.
kumaarikuy. V. H. Hacerla kunay. V. Encargar, remitir con
Kulli. Dim. Ic. Corina. comadre, sea por bautismo otro para un tercero.
kulli. S. Morado (color). /Arwaq/ de los descendientes o por kuncha. S. Ramas de espinas
confirmación de la hija. para levantar cercos. /
kullku. S. Ic. Corcova. Qincha/.
Jorobado. Kullku Allmaku kumara. S. Camote. /Apichu/.
wañukushqana: el jorobado kumay. V. Empujar. Impeler. / Kunchu. S. Ic. Consuelo. Nombre
de Armando ya ha muerto. Tanqay, hunhay, kumhay/. de mujer.
kullkullyay. V. Gruñir el cuy por kumayay. V. Sufrir de artrosis. Kunchukus. S. Conchucos.
miedo. Awkis kawallu, allaw Proviene del culle. Qon= agua
kumayashqana: pobre caballo y chuqu= tierra o país. Kon
kullkush. S. Tórtola. chuqu → Conchucos: país del
viejo ya está con artrosis.
kullu. S. Tronco. Algo grueso agua.
y bajo. Naanita kullu kumayuq. Adj. S. Artrósico.
Persona o animal que sufre kunhaasiy. V. Ayudar a empujar.
tsapashqa: el tronco ha
bloqueado el camino. de artrosis. kunhatsiy. V. Ordenar a otro que
kumiichu. Dim. Ic. Gumersindo. empuje.
kullukuy. V. recoger troncos.
kumlli. S. Calambre. / tumshu. / kunhay. S. Empujar. Impeler. /
kulluna. S. Escudo. Broquel Tanqay. /
de madera grande. / Q.II. kumlliy. V. Acalambrar.
Wallqanqa. / Pukllanka/. Rahumuptin rukanakunapis kunish. S. Ic. Conejo.
kullunayuq. S. Adj. Escudero. kumllin: cuando nieva kunka ruquy. V. Degollar.
Quien lleva escudo o broquel también los dedos se
grande. acalambran. kunka. S. Cuello, pescuezo.
Rachi kunka: cuello delgado.
kullupsha. S. Raíces menudas kumpaa. S. Ic. Compadre. Qalla kunka: cuello sin pelos
que permanecen en tierra, Wanlliqa kumpaaniimi: Juan o sin plumas. Llanu kunka:
luego de retirar la planta. / es mi compadre. /Kumpaari/ cuello delgado. Raku kunka:
Matsu/. kumpaarikuy. V. H. Hacerle cuello grueso. Kunkasapa:

142
Elmer Félix Neyra Valverde

cogotudo. Desgarramiento del cóndor. carnalmente. Copular. Millshi


Contienda fiestera de los raymichaw, tuuruqa awkinta
kunkash. S. Volumen de lana picotazos del cóndor y los kupanmi: en la fiesta de
por hilar que lleva la rueca. puñetazos de los jinetes. Mercedes, el toro copula
kunkash. S. Voz en gramática. Posiblemente sobrevive este al ‘vejete’. /Qupay, qaquy,
En quechua solo la voz activa. ceremonial en Quishuar, llinkay/.
Lucma, PML.
kunku. S. Cunco. Una especie kupchuy. V. Masticar algo
de vegetal de la familia del kuntur sinqa. S. Cóndorsenga. crocante como galleta o
maguey, especie de puya Paraje cerca del río Marañón. torta. Triturar con los dientes.
Raimondi. Tronco de maguey, kuntur wachanan. Exp. Col. kupsay. V. Voltear un recipiente,
empleado como banco. Paridero de cóndor. Kuntur dejar boca abajo. /Uksay.
kunkush. S. Otro nombre de wasi: paso a Casma.
kupshuy. V. Roer. Masticar algo
puya Raimondi. kuntur. S. Cóndor. Vultur compacto. /Qapchuy.
kunpa. Dim. Ic. Compañero. gryphus. Ave totémica de la
cultura pecolombina. Buitre kuptuq. S. Variedad de papa.
Acortamiento de la voz
castellana ‘compañero’. enorme de América, vive en kurakana. Adj. Municipal, edil.
altas montañas. Pispi kuntur:
kunpa. S. Ic. Comba. Se usa en danza, ligada al asesinato de kuraq pata. Exp. Col. Plaza
herrería y para partir piedras. Atahualpa. /Kundur./ mayor.
/Maasu Ic/..
kunturpaq aytsa. Exp. Col. kuraq patsaki atipana. Exp.
kunquna. S. Congona. Planta de Carnada para cazar el cóndor. Col. Campeonato mundial de
la sierra usada para llagas, mayores.
gases, úlceras. /Qunquna/. kunturwiru. S. Condorhuiro.
Flor del campo. kuraq qatiq. S. Regidor. /Kuraq
kunrash. Dim. Ic. Conrado. qilli/.
kununu. S. Trueno. /Tunturu. /
kunruru. S. Estruendo. Fragor. kuraq qillqaki. Gram. Letra
Bullicio bronco. kununuy. V. Sentirse truenos. mayúscula.
Tronar.
kunruruy. V. Producirse kuraq qipan. Adj. S. Concejal.
estruendo, en crecidas de kunuqucha. S. kununu qucha
ríos o avenidas. Tronar. maypis. Conococha: laguna kuraq suntur. Exp. Col.
Bramar. donde hay truenos. Academia mayor de expertos.

kunsha. Dim. Ic. Gonzalo. kunya. S. Llamarada violenta. kuraq wahi. S. Municipalidad.
Kuraq wasiman kananqa
kunti. Adj. S. Oeste. Piruwpa kunya. S. Variedad de planta llutam yaykun: actualmente,
kuntinchawmi Raw silvestre. quienquiera entra a la
mamaqucha: al oeste del kuñi. S. Ic. Conejo. Gazapo. municipalidad. /Kuraq wasi,
Perú está el mar de Grau. kurawahi/.
Kuñiicha. Dim. Ic. Cornelia.
kuntu. S. Cunto. Cántaro de kuraq. S. Alcalde. Wamani
boca pequeña. kupaasiy. Ayudar a sobar. kuraq: alcalde provincial.
Listritu kuraq: alcalde
kuntukuy. C. Conseguir o kupaqllapaq. S. Adj. Garañón, distrital. Mayqan kuraqpaqpis
comprar cunto. hechor. Semental, lujurioso. qaraywan atin: para ser
kuntur ñawi. S. Variedad de kupatsiy. Encargar para que alcalde se gana con regalos.
decorado de la honda. frote. kuraqkaq. S. Curaca. Jefe
kuntur papa. S. Cierta variedad kupay munatsiy. S. Pornografía. de comunidad. Cacique.
de papa. Potentado.
kupay. V. Frotar. Sobar.
kuntur rachiy. Exp. Col. Friccionar. Relacionarse kuraqkay. S. Alcaldía. Cargo de
143
Quechua uno - Castellano

burgomaestre. baile la danza corpus. interrogaciones, en


base a lo que dice otro.
kuraqkay. S. Mayoría. Condición kurpusllay. V. Danzar el corpus Tsaychawnakush? ¿Dice si ya
de mayor. (mozo danza en otros está ahí? Tsaychawnash: dice
pueblos). que que ya está ahí. Paykush?
kuraw. S. Variedad de papa
silvestre. kurral. S. Ic. Corral. ¿Dice si és él? Payshi: dice
que es él.
kuray. V. Castrar. Quruta kutsuy: kurrupiira. Ic. Gurrupera o
cercenar los testes. Quruta grupera, va en la parte kushaara. S. Suero de leche.
ñutuy: chancar los testículos. posterior de las monturas kushi kushi. Exp. Entre ratos
se sujeta a la cola de la alegres.
kurillaati. S. Ic. Cordellate. caballería.
kurkay. V. Azuzar perros. kushi qayakuy. Exp. ver.
kuru unquy. S. Gusanera.> Exclamación de alegría.
kurkush. Adj. Part. Ic. Corongo. < quri unquy.
Corcovado. Jorobado. kushi. Adj. Feliz, contento,
kuru. S. Gusano o algún animal alborozado, alegre.
kurpa manka. Exp. Col. Olla nocivo, alimaña.
de terrón. Asador de papas, kushikachay. V. Compartir
kuruna kasha. Exp. Col. H. mata alegría, gozar, disfrutar
humita y carne, usando un con espinas gruesas y duras.
hoyo y cubierta de terrones. hechos gratos.
Una pachamanca más kuruq. Adj. Part. Agusanado. kushikatsiy. V. Hacer alegrar
elemental y frágil. Que se llena de gusanos.
kushikuna. S. Fiesta,
kurpa takay. Exp. Col. kururay. V. Ovillar. Hacer ovillos celebración. Q.II. Raymi.
Procedimiento simple de después de hilar. Enrollar.
fracturar terrones en la kushikuq. Adj. 1. Alegre. 2.
siembra. Por analogía. kururu. S. Ovillo después de
Satisfecho.
Propiciar que una pareja hilar. /Chaya, chinkus/.
engendre. Corapeo. kushikuy. S. Alborozo, alegría.
kurushqa aytsa. Exp. Adj. Carne
kurpa. S. Terrón. agusanada. kushikuy. V. Alegrarse. Sentir y
manifestar alegría.
kurpus. S. Lat. 1. Corpus kurusiki. Exp. Col. Persona
Christi: fiesta del catolicismo inquieta que no gusta kushilla. Adv. Alegremente.
para celebrar la eucaristía sentarse. O se mueve
estando sentada. kushillakay. S. Felicidad. Alegría.
y fomentar la presencia
real de Jesucrito en la kuruskiy. V. Agusanarse rápido. kushillu. S. Mono.
Hostia. 2. Danza de varones
kuruutsiy. V. Dejar agusanar sea kushipaanakuy. V. Alegrarse
con uniforme militar
charqui o jamón o herida. uno de otro, recíprocamente
representando a dos y con burla por ciertos
parcialidades, por disputas kuruy kasha. S. Cacto que se fracasos. Chikinakurqa,
simples llegan a pelear, come. kushipaanakuyanmi: al
hasta con derramamiento
odiarse uno se alegra del
de sangre. El policía Antonio kuruy. V. Agusanarse.
otro por algún revés y
López, con silencio de
kuruyaatsiy. V. Dejar que se mutuamante.
autoridades y del sector
mestizo, prohibió esta danza, llene de gusanos. kushipata. S. Planicie de la
en la época de Juan Velasco kuruyay. V. Agusanarse. Llenarse alegría.
Alvarado en los años setenta. de gusanos. kushipay. V. Alegrarse por las
kurpusllaakuy. V. Disfrutar y kusay. V. Asar, freir. Hornear. dicultades de otra persona.
acompañar la danza corpus.
kush. Sufijo para usar en kushiratsiy. V. Alentar. Animar. /
kurpusllaatsiy. V. Hacer que Hinchikatsiy/.
144
Elmer Félix Neyra Valverde

kushishqa. Adj. Contento. fines de cultivo. Barbechar. kutikaana chawpi. Exp. Col.
Centro de salud.
kushishqakay. S. Alegría. / Kusmi. S. Ic. Cosme.
Kushiy. kutikaana wahi. S. Hospital.
kuspa. S. Reaporque de maíz.
kushishqakay. S. Felicidad. kutikamuy. V.Regresar de una
kuspay. V. Aporcar papa, oca, vez.
kushitsikuq. Adj. Amable. / olluco, mashua.
Shunqu suwaq/. kutikay. S. Recuperación,
kustal. S. Ic. Costal. mejoramiento.
kushitsiq. Adj. S. Alegrador.
kustilla. S. Ic. Costilla. /Qasqu kutikay. V.Sanar, recuperar la
kushitsiy. V. Hacer alegrar. manya. /Washa/. salud.
Entretener.
kusuru. S. Q.II. Canasta. kutikuy. V. Retornar al origen o
kushiy kancha. S. Paraíso. sitio anterior.
kuta rumi. Fra. Piedra angular.
Quechua II: Ataw kancha.
kuta. S. Rincón. Esquina. Ángulo. kutillay. V. Regresar por
kushiy. S. Júbilo. Alegría, consideración o favor al actor.
contento. Piturkur kutaman churayan:
envuelto colocan en un Kutilya. S. Ic. Gudelia.
kushiy. V. 1. Alegrar. 2. rincón.
Complacer. kutimuq. Adj. Part. Vuelto. /
kutakay. V. Estar arrinconado. Tikramuq/.
kushma. S. Camiseta. Casaquete
de bayeta. kutallyay. V. Hacer como que kutimuq. Gram. Regresivo.
puñetea a alguien.
kushma. S. Trigo de deficiente kutimushaq. Exp. Col. Hasta
kutama. S. Frazada. luego. Lit. Regresaré.
desarrollo, grano de trigo
raquítico. kutana. S. Herramienta de kutimuy. V. Retornar hacia el
kushru. Adj. S. Animal o ser alfarería para adelgazar el hablante. Regresar, volver.
humano de pelo crespo. / casco de la olla. Ilwa kutimurqunna mikuyta
Qushpu, qushru/. kutanakuy. S. Boxeo. laqwaskir: Elva ya retornó
después de saborear la
Kushta. Dim. Ic. Constanza, kutariraq. Part. S. Pugilista. comida.
Constantina. Boxeador.
kutin. S. Caso, en gramática.
kushtu. Dim. Ic. Constancio. kutarkuy. V. Puñetear para
Constantino. mostrar presencia. kutinka. S. Oportunidad
espontánea. /Hukutipa,
kushuru. S. Cusuro. Alga de la kutay. V. Puñetear.Dar puñetes. imanapa/.
puna, comestible. Barrio de
Pomabamba. kutaykuy. V. Dar puñetes a otro kutinsya. S. Ic. Cotensia. Frazada
por algo. ordinaria de cáñamo.
kusimiku. S. Plátano, banana.
kuti kuti. Exp. Col. Frecuente, kutinyay. V. Regresar muchas
kuska naani. S. Jirón. /Ic. habitual. veces.
kaallishqa. /Naani watsu/.
kuti kutiipa. Exp. Col. En kutipa. S. Reaporque. Segundo
kuska. Adj. Recto, derecho, varias vueltas. Kuti kutiipa: aporque de papa o maíz.
directo. Kuska ayway: viaje habitualmente.
directo. kutipaatsiq. Adj. Repetitivo.
kuti. S. Vez. Ocasión,
kuskatsay. V. Justicia. / oportunidad. Huk kutillam kutipashqa. Part. Recaído. Sufre
Panpatsay/. parlantsik: una sola vez de recaída.
kuski. Part. S. Barbechada. hablamos. kutipay. V. Reaporcar.
kuskiy. V. Romper la tierra para kutiicha. Dim. Ic. Clotilde. kutipay. V. Rumiar.
145
Quechua uno - Castellano

kutipushqa. Adj. Part.Recaído. kutsilluy. V. H. Acuchillar. Dar un castellanizado de Kuraq.


Agravado, desmejorado. cuchillazo.
kuway. S. Cuhuay. Torta. Pan con
kutipuy. V. Recaer en una kutsuna. S. 1. Cuchillo. 2. manteca. Kuwayta tsika tsika
enfermedad. Instrumento cortante. Waraschaw rantikuyan: el
cuhuay venden en Huarás en
kutipuy. V. Retornar. Regresar. kutsupi. S. Restos de algo gran cantidad.
cortado.
kutiraamuy. V. Regresar kuway. S. Papa asada en brasa. /
siempre. kutsupuy. V. Cortar para un Watya/.
tercero.
kutiramuy. V. Regresar pronto. kuway. S. Papas de mayor
kutsuq. S. Adj. Cortador. Sajador. tamaño de la cosecha y
kutiray. V. Volver
continuamente. Allquqa kutsurpay. V. Operar un médico. el ayudante de cosecha
tsuqlluman kutiran: el pero selecciona para él.
siempre retorna al choclo. kutsutsiy. V. Hacer cortar.
kuway. V. Asar papa, camote,
kutishpalla. Exp. Col. De ida kutsuy. V. 1. Cortar, rebanar, oca en brasa o en fragua.
y vuelta. Kutishpallam sajar. 2. Amputar. Operar. / Hornear.
Ranraqullqamanqa aywayan: Ruquy/.
kuwayllaakuy. V. Elegir algunas
van de ida y vuelta a kutu aqtsa. Exp. Adj. Pelo corto. papas u ocas más grandes,
Ranracolca. tanto los ayudantes o los
kutu chupa. S. Perdiz. O bien a
kutiskiy. V. Volver con diligencia. invitados en la saca de papa.
un animal de rabo corto.
kutitsikamuy. V. Recuperar, kuwayshu. Adj. Negruzco.
kutu kunka. Exp. Col. Individuo
recobrar. Moreno.
de cuello corto.
kutitsimuq. Gram. Reflexivo. kuya kuya. S. Amuleto o poción
kutu. Adj. Cortado. Ajustado.
Naqtsakuyqa kutitsimuq para atraer el amor de la
Acortado.
kamanam: peinar es un verbo pareja.
reflexivo. kutuchi. Adj. Algo corto, en
kuyakullay. V. Amar con pasión.
especial perro rabón o
kutitsipuq. Adj. Responsable. colicorto. kuyakuq. S. Adj. Amante.
Correspondedor.
kutus kutus. Onmt. Que indica kuyakuy. S. Amor. Kuyakuytaqa
kutitsipuy. V. Devólvérselo lo de que alguien anda apurado. kawayanmi: el amor lo viven.
otro.
kutus. S. Adj. Rabicorto. Rabón. kuyakuy. V. Amar y/o amarse
kutitsiy. V. Dar vuelto. Mandar con entrega.
que retorne. Kutitsimay kututu. S. Cobayo macho. Cuy
putsunniita: devuélveme el macho. kuyanakuy. V. Cultivar
vuelto. profunda amistad. Quererse
kututuy. V. Chillar el cuy macho
mutuamente.
kutitsiy. V. Responder. Contestar. al acosar a los cuyes hembra.
Devolver. kuyapaakuq. Adj. Compasivo,
kutuuchi. S. 1. Prenda de vestir
misericordioso.
kutitsiyay. V. 1. Pagar, cancelar. algo corto. 2. Danza de Cerro
2. Entregar, devolver. de Pasco. kuyapaakuy. V. Condolerse.
Compadecer, conmiserar.
kutiy. V. Regresar. Volver. kuulis. S. Ic. Col. Kuchi
Kay watakuna pii allqusi
Llapanmi markam kutiyan: pishtaychawqa kuuliswanraq
kuyapaakunstu: ningún
todos vuelven a su pueblo. ushapakuyan: en la matanza
desgraciado se campadece
de chancho se concluye con
kutmuy. V. Romper o cortar con de otro, por estos años.
col todavía. /kulis/
los dientes. kuyapaallay. V. Condolerse
kuura. S. Sacerdote católico,
kutsillu. S. Ic. Cuchillo. ciertamente. Ama
146
Elmer Félix Neyra Valverde

kuyapaallaytsu, imallansi reventando un cohete, el


tsarirkatsiy: no sólo
conduélete, sino algo
perro se esconde.
kuytulin. S. Planta enredadera
L
alcánzale.
de la puna, de frutos brunos
kuyapakuy. V. Mirar, deseoso de y dulces. laapa rinri. Exp. Col. (Insulto).
algo. Alguien que tiene oreja
kuyturkuy. V. Agacharse con grande, desproporcionada
kuyapalla. Adj. Digna de ser cuidado. para el tamaño de su rostro.
amada.
kuytuy. V. Agacharse. /kukuy. laapa. S. Lapa. Variedad de mate
kuyapay. V. Compadecer. Waksa Unpuy/. grande. Puede contener
wamraqa kuyapaypaqmi: varias raciones. Laapawan
el huerfanito está para kuyukana. S. Adj. Dinámica.
kuulista qarakuyan: la col
compadecerlo. kuyukuy. V. Moverse. la sirven en lapas. En estas
kuyapaykuy. V. Darle lapas reciben comidas para
kuyunta. S. Ic. Coyunda. Cuero
cariño con intensidad. llevárselas a su casa, en los
para sujetar el yugo a la
Encariñar. Compadecerse. agasajos de víspera y los
base de los cuernos sobre
Conmiserarse. cumplimientos.
la naciente del pescuezo del
kuyaq. Adj. S. Amante. / bovino. laapakuy. V. Adquirir lapas, o
Kuyakuq/. llevar algo en estas.
kuyuq muyu. Exp col. Cualquier
kuyatsikuy. V. Hacerse grato. tipo de carro. Hankat kuyuq laapuy. V. Abofetear. Dar
Procurar que lo o la quieran. muyu Limaqchaw huntashqa: cachetadas.
Lima totalmente se ha
kuyatsiy. S. Dar ofrenda. llenado de carros. laatakuy.V. Ascender con
Homenaje cuidado.
kuyuq tsariy. Filmar, captar en
kuyay. S. Amor. Mamay kuyayta película. laataskiy. V. Subir con voluntad.
huk kuyayqa manam atintsu: laatay. V. Gatear. Arrastrarse en
otro amor no le gana al amor kuyuq. Part. Que se mueve. cuatro patas. Ascender.
de madre. Movible.
kuyuqyuq. S. Lodazal. Tremedal. laawa. S. Sopa, gacha. Shajhui:
kuyay. V. Amar. Shunquyuqqa de harina de arveja tostada.
kuyanmi: el que tiene corazón Nava. /Uqu patsa/.
Punqui: de harina de trigo
ama. Querer. kuyutsiq. S. Adj. Motor. medio tostado, sopa de
kuyayllapa. Adv. Cariñosamente. chochoca.
kuyutsiy. V. Hacer mover.
Amorosamente. laaway. V. Preparar sopa de
kuyuy. V. Mover. Kuyutsina:
kuykuma. S. Palillo. harina.
movible.
Kuykumawan arusta laaya. S.Ic. Laya. Clase. Tipo.
qallwayaatsiyan: le dan color
amarillo al arroz con palillo. lachakpa millwan. S. Lit. ‘lana
de sapo’. Alga en pozas y
kuyru. Ic. S. Cuero. Qara estanques naturales.
warayuq, chiinapa tsiqllanta
rachitsinkimantaq: lachaq. S. Sapo, principalmente
empantalonado de cuero, no el de la puna. Tsakiqucha
vayas a romper la cintura de raqrachaw lachaq pintin: en
la mozallona. /Qara/. el cequión de Chaquicocha
salta el sapo de la puna.
kuyti. S. Ic. Cohete. Kuyti
pashtaqta wiyaskir allqu lachaqyay. V. Saltar y sonar el
tsinkakun: al escuchar agua empozada o la de lluvia
147
Quechua uno - Castellano

por efecto de algo lanzado. lanquriy. V. Pisar brevemente. como candelabros largos
con su fruto conocido por
lachu. Adj. Desdentado. Le falta lanquskiy. V. Pisar pronto. samojo, como la tuna.
diente. /Laqmu/. Pitajaya. Lapituq qichwachaw
lanquy. V. Pisar. Tsay lakatuta
lakatu. S. Babosa. < laka tuqay. lanquy: pisa esa babosa. wiñan: el gigantón crece en la
Raka tuqay > laka tuqay zona quechua.
>lakatu. /Raqi, laqatu, piya/. lanta. S. Cabello del niño
anterior corte inicial. /Warka, lapiy. V. 1. Aplastar, presionar,
lakawiti. S. Calabaza. Q.II. qitu/. oprimir.2. Teclear. Tanta
pichuta lapiyan: aplastan la
lalaq. Adj. De sabor agridulce. lapaparyay. V. 1. Flamear. masa de pan. Yuyayqatiqwan
Arder. Ondear. Tremolar. arurqa lapinki: cuando
Laliichu. Dim. Ic. Darío. ruidosamente /Rapapay. trabajas con computadora
Laliichu. S. Ic. Ladislao. Wapapay. 2. Hablar tecleas.
atropelladamente.
Lalli. Dim. Ic. Gladis. laplasku. S. Papada. Barbilla.
lapapay. V. Bramar la cabra. Laplaskuyuq Nikulas: Nicolás
Lalya. S. Ic. Dalia. el de la papada.
lapchiy. V. Hy. Palpar y agarrar.
Lalyuulu. S. Ic. Gladiolo. laplay. V. Consumir un líquido
lapi tsuku. Exp. Col. Sombrero
lama. S. Adj. Q.II. infinito. / chasquendo la lengua,
de ala caída. Yapta wakin lapi
Ushanninnaq/. tsukuwan puriyan: algunos inflando la barba.

lamaray. V. Permanecer andan con sombrero de ala lapsiy. V. Aplastar con la mano. /
caída fingidamente. Llaptsiy, lapiy/.
derramado.
lamati. S. Baba. /Lawtutu/. lapi. S. 1. Puré de olluco. 2. Adj. lapsu. Adj. Comprimido.
Desdoblado. Aplastado.
lamatiy. V. Babear.
lapikashqa. Adj. Deprimido. lapsuy. V. Aplastar. Abollar,
lamay. V. Derramar algún hundir. /Laptsiy/.
líquido. lapikatyay. V. Deprimir.
Deprimirse. lapta maki. Exp. Col. Uña larga.
lamkay. V. Extender la mano. / Ladrón. Caco. Chorizo.
lapikay. V. Abatirse. Allaapa
Llamkay. /
upyar runa lapikan: la gente lapta. Quien agarra lo ajeno.
lanlanyatsimuy. V. Hacer sonar tomando mucho se abate. Ladrón. /Suwa/.
campana o hacer hablar a un
lapin lapin. Esp. Col. Con orejas laptapay. V. Manipular,
charlatán.
que se abaten y se levantan. manosear. Willkashqa yakuta
lanlanyay. V. 1. Charlatanear. piimay laptapan: el agua
Gritar sin mucha razón, sin lapina qurqa. S. Teclado. Lapina
qurqaqa yanam: el teclado es bendita cualquiera manosea.
coherencia atendible. 2.
negro. laptay. V. Tocar lo indebido.
Tañer la campana.
lapina. S. Tecla. Wakin lapina Manosear. Palpar en la
lanpa. S. Aim. Azada, lampa. oscuridad.
Rampa > lampa > lanpa. apan atska turkita: algunas
Herramienta para aporcar, teclas llevan varios signos laptaykachay. V.
hacer zanjetas. lapinyay. V.Mover el burro Entrometidamente manosear
y hurgar cosas y comidas.
Lanpayiki suyu. S. Región sus orejas. Tremolar, agitar.
Lambayeque. Lapinyar hiqaskin: Agitando laptsiy. V. Aplastar, laminar,
sus orejas desaparece. comprimir. Chashqa papata
lanpiyatsiy. V. Ordenar a alguien laptsin: aplasta papa
lapishqa munapaq. Exp. Col.
que lampee. cocinada.
Candidato tachado.
lanpiyay. V. Lampear. laputay. V. Verdear. Ponerse
lapituq. S. Gigantón. Cactácea
148
Elmer Félix Neyra Valverde

verdes y llenas de vida las laqmu. Adj. Desdentado. laqwatyay. V. Mostrar deseos de
hojas. Hara chakrantsik Falto de diente. Awkisyarqa comer.
laputaykaamun: nuestro laqmun tikrantsik: al
maizal está verdeando. envejecer quedamos sin laqway. V. Lamer. Lengüetear. /
dientes. Lluspiy/.
lapyamuy. V. Saltar lengua de
fuego hacia el sector del laqpi. S. Laqaña. /Adj. laqyapalla. Exp. Adv.
hablante. Lagañoso./ Manoseable.

lapyay. V. Saltar la flama del laqsay. V. Pesar. Bascular. Adj. laqyay. V. Abofetear.Sopapear,
fuego. Ser subido de peso. lapear. Kuura tiyaa
Patuchata laqyanaq: el cura
lapyay. V. Tomar agua u otro laqtsay. V. 1. Quebrar madera. había sopapeado a mi tía
líquido, chasqueando 2. Partir pedazos del tronco. Patrocinia. /Laapuy, laapiy/.
exagerada y prontamente.
Aswata huk chaki lapyaskin: laqtsu. S. Planta silvestre. laqyaykamuy. V. Ir a sopapear.
consume la chicha Lajcho. Flor apreciada. Sus
hojas sirven de pasto. lasaapukuy. V. Hacérsele
rápidamente. pesado.
laqaasiy. V. Ayudar a pegar en laqtu Adj. Desdentado. /Laqmu.
Llaqmu/. lasapa. S. Diversidad de papa
muros. con cáscara voluminosa.
laqakshu. S. Apéndice. laqu. Part. Pisado, descuidado
lasaq quruta. Adj. S. Cojudo,
Kristuupalpa laqakshunta en el andar.
boludo. /Qurutasapa/.
kutsu-yashqa: el apéndice de laquy. V. Pisar, pisotear.
Cristóbal han recortado lasaq runtu. Exp. Col. Boludo,
laqwa. Part. Adj. Entrometido. cojudo.
laqana qillqa. S. Mural. Aprovechador. /Llaqwa en
lasaq siki. Adj. S. De nalgas
laqatu. S. Babosa o caracol. Piya, Huari/
gruesas. Nalgón (a).
piqta, raqi, lakatu. laqwa. S. Etnia altoandina
lasaq tsariq. Exp. Adj. De harto
laqay. V. 1. Colocar láminas en contraria a la de los huaris.
2. Adj. Costeño. Afuerino. contenido.
pared 2. Pegar un objeto
encima de otro. /Lashtay/. Sirviente. lasaq. Adj. Bastante. Suficiente.
laqwaasiy. 1. Participar en Sobrado. Harto.
laqaypa. S. Soldadura.
lamer. 2. Compartir comida lasaq. Adj. S. Que tiene
laqaypay. V. Soldar. /Takyay/. grata. sobrepeso. Pesado.
laqchimuy. V. Echar agua hacia laqwamuy. V. Lamer en relación lasaqkay. S. Peso.
el hablante. al hablante.
lasaqlla. Exp. Adv. Pesado,
laqchiqsay. V. 1. Rebalsar agua o laqwaq. S. Adj. Persona que apropiadamente.
líquido de un contenedor. 2. es dispuesto en trabajo de Rumiikunaqa lasaqllam: todas
Salpicar. servidumbre. mis piedras son pesadas.
laqchiy. V. Echar agua. Rociar. laqwaray. V. 1. Lamer siempre. lasay. V. Pesar. Kay warmi
Aventar líquido. /Tsaqtsuy, 2. Adular. allaapa lasan: esta mujer pesa
maktsiy, nuyuy/. mucho. Harayki lasan: tu maíz
laqwariy. V. Lamer rápido,
laqla. Adj. S. Hablador en terminar de lamer. pesa bastante.
demasía. lashta. S. Página. Lámina.
laqwaskiy. V. Lamer
laqlalyay. V. Hablar en exceso. prontamente. lashtarkuy. V. Colocar encima
laqlay. V. Agarrar la comida con laqwatsiy. V. Ordenar o invitar a con algún pegante.
la boca. lamer. lashtarpuy. V. Pegar sobre otro.
149
Quechua uno - Castellano

Encimar con pegante. de la puna con tubérculos por una pendiente.


lechosos.
lashtay. V. Pegar algo sobre una liqma. Adj. Ventruda, guatona.
pared. Adherir. /Laqay. / lichu. S. Ic. Lechón.
liqmaray. V. Sentarse en el suelo
lashtaykuy. V. Aplicar por lichuya. S. Ic. Lechuga. /Likwas/. largo rato.
encima, sobre todo,
frotaciones. liima. S. Ic. Lima. Instrumento liqmay. V. Sentarse en el piso
metálico, se usa en herrería. cruzando los pies.
lastruhu. S. Ic. Rastrojo.
liima. S. Ic. Lima.Fruta del liqwi. Part. Descuidado (a) en
latatay. V. Leer o hablar limero. su aseo personal. Adj. Sucio,
atropellada y rápidamente. mugroso. /Wiqla/.
Liinu. S. Ic. Lino nombre de
latu. Part. Adj. Aplastado, varón. liryay. V. QII. Discutir. Polemizar.
abollado.
liinu. S. Ic. Lino. Planta. Se usa liryu. S. Ic. Lirio. Planta
latukay. V. Abollarse. Aplastarse. en emoliente para estimular decorativa, flores de colores:
circulación sanguínea; en blanco y azul.
lawil. S. Ic. Clavel. harina, guiso.
Lishiika. Dim. Ic. Griselda.
Lawiliina. S. Ic. Clavelina. liklla. S. Rebozo. Lliclla. Manto
pequeño; cubre el medio Lisiryu. S. Ic. Glicerio.
Lawllin. Dim. Ic. Gaudencio.
dorso. Llikllata churakurqa listritu kuraq wahi. Exp. Col. H.
lawra. Dim. Ic. Laura. /Llawllika/. tikpiyanmi: cuando usan lo Municipalidad distrital.
lawri. Adj. Azulado. Lawri qucha: abrochan con prendedor.
listritu. S. Ic. Distrito.
laguna azulada. Liliya. S. Ic. Delia.
listritupura. Adj. H. Interdistrital.
lawril. S. Ic. Laurel. Arbusto de Limaaku. S. Ic. Clímaco.
jalca, decorativo, se usa en listritururi. Adj. H. Intradistrital.
domingo de Ramos y 28 de Limaq. S. Lima. Capital del Perú.
Julio. Foco cultural, económico lititi. S. Diarrea, flujo diarreico.
y político. Punto de lititiy. V. Defecar con diarrea. /
Lawru. S. Ic. Lauro. convergencia de diversas
Qichay, wililiy/.
lawta. S. Baba. partes y culturas.
litruniru. S. Ic. Doctrinero.
Limaq suyu. Exp. S. Región Lima.
lawtaq. Adj.Baboso. Nativo experto en rezos
Liminti. S. Ic. Clemente. y cánticos de iglesia y de
lawtash. Adj. Babosísimo. difuntos. Mantsakuypaqmi
lawtay. V. Babear. limun. S. Limón. litruniruqa Qapaqta
linasa. S. Linaza. Simiente del qutsumuq: para asustarse,
lawti. S. Líquido pegajoso. / entonaba el doctrinero el
Lawtu. / lino.
“Dios poderoso”.
lipa. Adj. Barriguda. Lipa
lawtutuy. V. Amargar. litska. S. Quinua inmatura. 2.
Amiicha: Amelia la barriguda.
Lawya. S. Ic. Claudia. Hojas de quinua. /Llitska/.
liqita. S. Barro. /Qitaa. Paatsi/.
Liwcha. Dim. Ic. Leonidia.
Lawyu. S. Ic. Claudio.
liqlish. S. Lecle. Ave de la puna,
layuulu. S. Ic. Gladiolo. Tiene reconocible por su graznido. / Liwchu. Dim. Ic. Leónidas.
flores rojas. Lliqllish/. liwiy. V. Q.II. Lanzar una cosa
lichi lichi. S. Pájaro de color liqlitsiy. V. Haberse infectado alargada.
negro y marrón rojizo. una herida. Liyanru. S. Ic. Leandro.
lichilichi. S. Ic. Lecheleche. Yerba liqliy. V. Deslizarse barro y agua Liyun. S. Ic. León (nombre de
150
Elmer Félix Neyra Valverde

varón). (teatro). Llakllin. S. nombre de poblado y


distrito de Recuay.
Liyunsu. S. Ic Leoncio. Liyunsu Llaki. Dim. Ic. Raquel.
Praayu. Leoncio Prado. llaktsiy. V. Rajar, partir, agrietar.
llaki. S. Desgracia, desventura.
Liyupulyu. S. Ic. Leopoldo. llakun. S. Yacón. (Smallanthus
llakikuq. Adj. Compasivo. sonchifolius). Tubérculo
Misericordioso. comible y antidiabético. /
Ll llakikuy. S. Desconsuelo, Yakun/.
sufrimiento, lamento. Llakuuchu. Dim. Ic Dagoberto.
llakikuy. V. Afligirse, llakwash. Puya Raimondi.
lla. Sufijo.-mente. Saslla: desconsolarse. /Ñakakuy/.
raudamente. Llutalla: (Pourretia gigantea
equivocadamente. llakikuytsu. S. Consuelo. / Raimondi). /Qishqi. Titanka/
Shuqashqakay/. llakwash. S. Acacia de la que se
lla. Sufijo. Nada más, sin nada.
Tinkuylla: encuéntrate nada llakillana. S. Adj. Dramática. extrae goma arábiga.
más. Aswalla: chicha sin Willayaamashqa llakillana llakwashku. S. Goma.
nada. kawaynikita: Me han contado
tu dramática vida. Llali. Dim. Ic. Dalila.
lla. Sufijo. Solamente. Waynulla:
sólo huaino. Paylla: llakillku. S. Elegía. llallimuy. V. Ir a ganar.
únicamente él.
llakipaaku. S. Caridad. llallin. Mat. Mayor que. 9 > 5
lla…pis. Suf. Siquiera. Misericordia. isqunqa pitsqata llallin.
Nuqallawanpis: siquiera
conmigo. Kayllatapis: siquiera llakipaakuy. V. Sentir compasión llallinakuypa. S. Deporte.
esto. Tsayllapaqsi: siquiera por el sufrimiento ajeno.
llallinay. V. Desear ganar.
para esto. Taqaynawllasi: llakipay. V. Compadecerse.
siquiera como aquello. Acompañar en el dolor. llallintsu. Mat. Menor o igual
Hukllayllatapis tariiman: que. 2 <= 5: ishkay, pitsqata
siquiera uno pudiera hallar. llakishqa. Adj. Triste. llallintsu.

llaa. Suf. Posesivo singularizante llakishqakay. S. Tristeza. llallipay. V. Tratar de alcanzar o


de primera persona. Uqallaa: Pesadumbre. sobrepasar.
sólo con mi oca. Punchullaa: llalliriy. V. Derrotar. Vencer,
llakishqalla. Adv. Tristemente.
apenas mi poncho. prontamente. Adelantar.
Aswallaaqa: ¿y, por favor, mi llakitsikuq. Adj. Penoso.
chicha? Taciturno. Que da pena. llallirkuy. V. Disponerse a ganar.
Apenante. Llakitsikuq waynu:
llaa. Sufijo a modo de permiso llalliskiy. V. Ganar pronto.
huaino apenante.
o de saludo. Nuqallaa: estoy
aquí. Aywallaa: pues me voy. llalliy. V. intr. Ganar, vencer.
llakitsikuy. V. Hacer afligir.
Yarqukullaa: con su permiso, Adelantarse. Atuq
Provocar tristeza.
me retiro. allqukunata llallin: el zorro
llakitsiy. V. Entristecer, dar pena, gana a los perros.
Llaamashu. S. Ic. Dámaso. dar preocupación.
llama. S. Llama, una variedad de
llaatay. V. Subir, ascender, llakiy. V. 1. Sentir pena. 2. auquénidos sudamericanos.
trepar. Apenarse. Lamentar. Ispañakikuna Ankashchaw
ushayarqan llamata,
llaawi. S. Ic. Llave. Llaawikita alli llakiypaq. Lamentable. Sensible. tuqshunta mikuyananpaq: los
katsikunki: tu llave lo cuidas
llaklli. S. variedad de maíz españoles exterminaron la
bonito. /Kichatsiq/.
ordinario. llama en Ancash para comer
llaki aranwa. S. Tragedia su seso.
151
Quechua uno - Castellano

llamaq. S. Adj. Descuartizador y llanlla. S. La lozanía y verdor de Obtener o colocarse la ojota.


colgador de animales. una planta. /Verde.
llanqirku. S. Botín. Bota
Llamaq. S. Llama. El segundo Llanlla. S. Población del distrito pequeña.
distrito, históricamente, de Yanama.
de la provincia de Mariscal llanqishku. S. Zapatilla.
Luzuriaga con una antigüedad llanllanyay. V. Ladrar cachorros.
llanqitsiy. V. Indicar o mandar
más que centenaria. llanllay. V. Mantenerse el verdor que use ojota.
Llamaqki: llamino, llamina. y lozonía de una planta. /
Llawllay/. llantin. S. Ic. Llantén. Plantago
llamillin runa. S. Llamillino lanceolata. Empléase
o llamillina, natural de llanpa. Adj. Insípida.Comida sin en medicina alternativa.
Llamellín. /Llamillinki/. mucha sal, poco ají o apenas Medicamento para irritación
llamirkuy. V. Paladear, palpar azúcar. Qishyaqta qarantsik ocular, en baño maría. /
por compartir. llanpa mikuyta: al enfermo le Chiraqru.
servimos comida moderada
llamirpuy. V. Probar en plan de en su aderezo. llantu. S. Sombra. Sitio donde
apreciar calidad. no llega Sol ni lluvia.
llanpu shunqu. Exp. Col. Llantuman aswata churay,
llamiskamuy. V. Ir a probar Tratable. rupay yaqatsin. Guarda la
alguna comida. chicha en la sombra, el sol
llanpu. Adj. Suave, liso, pulido, la malogra. /Hupani, arwaa,
llamitsina. S. Disciplina. blando. Llanpu kuyruman waani/.
aywashqa: por cuero suave
llamitsiy. V. Disciplinar. ha ido. llantukuy. V. Tomar sombra.
llamiy. V. Probar. Distinguir Guarecerse.
llanputsiq. S. Adj. Lubricante.
sazón. /Yaway/. llanturyay. V. Sombrear un
llanputsiy. V. Suavizar, lubricar. dibujo.
llamiykuy. V. Paladear, degustar Bruñir. Limar. Planchar. /
con cuidado. Llanpuyaatsiy. llantutsiy. V. Hacer que algo
llamkawaha. S. Especie de esté en la sombra o esta lo
llanpuy. V. Pulirse. Bruñirse. cobije.
yerba curativa. Ablandar. Llanpukuy:
llamkay. V. Tocar, tentar, palpar. ablandarse. llanu aqash. Exp.Adj. Intestino
Waras aytsata llamkay: palpa delgado.
llanqa. Adj. Verde azulado.
la carne de Huarás. llanu purukshu. S.
llanqaaka. S. Zapato. Mezzosoprano.
llamshay. V. Alargar el brazo
como para coger una cosa. / Llanqanuku. S. Llanganuco: llanu tunqur. S. Bronquio.
Llamkay/. dos lagunas de la cordillera
Blanca. De ‘hankan uku’: llanu. Adj. Delgado. De poco
llanchu. S. Haba tierna.
profundidad entre abismos. grosor o diámetro, referido a
llanka llanka. Exp. Col. Medio O bien de interior verdoso. O objetos largos acilindrados. /
opaco. bien de fondo verde azulado. Yañu/.

llanka. Exp. Adj. Poco visible, llanqatsiy. V. Abonar llanulla purukshu. S. Soprano.
2. Adj. opaco, nublado. adelantadamente una
fracción del total. llanutsatsiy. V. Hacer que
Llankallaraqmi, amaraq adelgace algún objeto.
aywakuytsu: no viajes, aún llanqawka. S. Bota.
está nublado. llanutsay. Mat. Simplificación en
llanqi. S. Ojota. Llanque. matemática. 24/18 = 4/3.
llankawshu. S. Planta llamada Alpargata andina.
‘maskar’ (máscara), tiene la llanutsay. V. Adelgazar.
hoja de dos coloraciones. llanqikuy. V. 1. Manufacturar, 2. Disminuir el grosor.
152
Elmer Félix Neyra Valverde

Kallaaputa llanutsay: llapi. S. Rocoto trizado para gentileza en atención a otro.


adelgaza el puntal. echar a los cashquis.
llaqimuy. V. Ir a desramar para
llanuy. V. Estrechar, apretar. llapiy. V. Comprimir cosas el hablante.
blandas.
llanuyay. V. Adelgazarse. llaqipullay. V. Por favor
Disminuirse el grosor. llaplla. S. Patilla. Parte de desramar para otro.
cabellera que baja al costado
llañika. Dim. Ic. Daniela. de oreja. /Lliplla/. llaqipuy. V. Desramar para
alguien.
llañiku. Ic. Danilo. Daniel. /Tañi/. llapllayuq. Adj. S. Patilludo.
llaqiray. V. Desramar
llapa. Gram. Sufijo. /…llapa llapsaykuy. V. Disminuir el continuamente.
Exclusivamente. Payllapa. grosor. Laminar.
Exclusivamente de él (de llaqiriy. V. Desramar
ella). Shimillapa: oralmente. llapsha wanki. S. Fotografía. prontamente.
Retrato.
llapan apaq. S. Ómnibus. llaqirkatsimuy. V. Proponerse
llapsha wankiq. S. fotógrafo (a) para que otro desrame.
llapan kuyashqa. Adj.
Bienquisto. Bien considerado. llapsha. Adj. Delgado. Se refiere llaqirkuy. V. Desramar para uno
Bien querido. a objetos de poco espesor o mismo con disposición.
densidad, tales como a telas,
llapan munay. S. papel, tablas de madera. llaqiskamuy. V. Ir a desramar de
Concupiscencia, avidez. Llapsha tanta: pan de poco una vez.
llapan yachay panqa. S. Exp. espesor. llaqiskatsiy. V. Hacerle desramar
Col. Enciclopedia. /Llapanqa/. llapshaaka. S. Lata. Llapshaaka de inmediato.
llapan yupachay. S. Exp. Col. ishyan: abunda la lata. llaqiskiy. V. Desramar de una
Cómputo general, conteo llapshay. V. Adelgazar. Minorar vez.
total. el espesor. llaqitsiy. V. Hacer que otro
llapan. Adj. Todos. Llapaakuna: llapshayaatsiy. V. Hacer que sea desrame.
todos nosotros (ex). menos grueso.
Llapantsik: todos nosotros llaqiy. V. Deshojar, despancar,
(in). Llapaykikuna: todos llapshayay. V. Adelgazarse, arrancar, desunir.
ustedes. Llapankuna: todos disminuir de espesor. llaqlla. S. Madera en desbaste.
ellos.
llaptsiy. V. Aplastar. /Laptsiy. llaqllakuna. S. Azuela. /
llapanllaypa. Adv. Totalmente. Llapchiy/. Llaqllana/.
llapanna. S. Adj. Total. Ya el Llapu. S. Llapo. Un pueblo llaqllana. S. Palo desbastable.
total. interandino de la provincia de Madera cepillable.
Corongo.
llapanpura. Exp. Col. Entre llaqllapalla. Adj. Madera
todos. llaqariy. V. Descascarar al desbastable. Cepillable.
preparar pelado de maíz, o
llapantin. Exp. Col. Todos en otro caso. llaqllapay. V. Desbastar madera
reunidos. cuando hay necesidad.
llaqi. S. Gajo de naranja, limón,
llapanwan. Exp. Col. Con el lima. llaqllapuy. V. Labrar madera
total. para otro.
llaqikullay. Desramar con gracia.
llapaq. Suf. sólo para. llaqllaq. Part. S. Experto en
Aswa qamllapaq. Chicha llaqikuy. V. Desramar para sí labrar madera. Labrador.
especialmente para ti. mismo.
Mikuqllapaq: sólo para llaqllaray. V. Dedicarse a labrar
comer. llaqillaamuy. V. Desramar con madera.
153
Quechua uno - Castellano

llaqllariy. V. Labrar una madera llaqta pushay yachaq. S. llatapakuy. V. Ponerse el


con cuidado. Politólogo. vestido.
llaqllashqa. S. Mueble. Puerta, llaqta pushay yachay. S. llatapatsiy. V. Hacerle poner
tabla y viga de madera. Adj. Politología. ropa.
Desbastado.
llaqta pushay. S. Política. Q.II. llatuy. V. Abollar. /Latuy/.
llaqllaskiy. V. Desbastar con Llaqta pusay.
prontitud. llawakuy.v. Cortarse alguna
llaqta shunquy. S. Patriotismo. parte y hay sangrado.
llaqllatsiy. V. Ordenar que labre
la madera. llaqta tiqsiq huñu. Exp. Col. llawaq. S. Llahuac. Arbusto útil
Congreso constituyente. para leña.
llaqllay qiru. V. Tabla preparada
de madera con la sierra. llaqta. S. Pueblo, poblado, patria llaway. V. Cortar o sajar la piel
chica, población, patria. / con objeto laminar y afilado.
llaqllay. V. 1. Desbastar madera Marka/.
para usar en construcciones. Llawi. Dim. Ic. David. Llawi
2. Esculpir en madera. 3. llaqtallku. S. Caserío, anexo. Walwirti yaykushqa huklaya
Labrar la madera con azuela. iñiyman: David Valverde
llaqtannaq. Adj. Apátrida. ha entrado en una religión
llaqma. S. Encuentro de dos ríos llaqtapura. Exp. Col. Entre diferente. /Tapi/
y forman uno solo. compoblanos, entre llawiy. V. Colgar.
llaqmu. Adj. Desdentado. paisanos. /Markapura/.
llawka. S. Barreta para
llaqta haru. S. Dictadura. Q.II. llaqtawa. S. Planta de la selva destroncar plantas.
Llaqta saruy. empleada para emponzoñar
peces. llawlla. Adj. Verde. Mikuykuna
llaqta haruq. S. Dictador. Tirano. urapita shumaq llawlla
llaqtawka. S. Villa. rikakaamun: los sembrados
llaqta kallpatsaq. S. Adj. se ven desde abajo con un
Demócrata. llaqwa. S. Especie de la familia
del maguey. /Llaqwash./ hermoso verde.
llaqta kallpay. S. Democracia. llawllamuy. V. Verdear los
llaqwa. S. Llacuas. Etnia
Q.II. Riqsisqa kallpay. sembríos hacia el hablante.
de la zona quechua en
llaqta kallpayllapa. Adv. enfrentamiento con los llawllay. Verdear la sementera.
Democráticamente. huaris. Practicaban la
agricultura. llawllika. Dim. ic. Laurencia.
llaqta kallpaypa. Adj. Laura.Llawllikapa huk ullqu
Democrático. llashi. Dim. Ic. Lázaro. Llashi wawan Llimichu shutiyuq
Karhinas: Lázaro Cárdenas. karqan: Laurencia tenía un
llaqta mahi. S. Adj. 1.
Compatriota. 2. Paisano, llashtay. V. Refaccionar muros o hijo con nombre Demetrio.
compoblano. Imanaman revocar. llawllu. Dim. Ic. Raúl.
llaqtamahipura paqtayantsu:
llashya. Dim. Ic. Dacia. llawmi. S. Rama.
a veces no congenian entre
paisanos. llatapa piksha. Exp. Col. llawmiisiy. V. Ayudar a
llaqta pushakuq. S. Conductor Cualquier bolsillo de vestido.
desramar.
de pueblo, político honesto. /Hana piksha/.
llawmikullay. V. Solícitamene,
llaqta pushana. S. Política. llatapa shikra. Exp. Col. Bolsillo para uno mismo quitar
de ropa. ramas.
llaqta pushaq akray. Exp. Col.
llatapa. S. Vestido. Ropa que llawmillaamuy. V. Desramar
Elección presidencial.
usan los seres humanos. / para bien y a favor del
llaqta pushariq. S. Adj. Político. Hana, ratash, lasapa/. hablante.
154
Elmer Félix Neyra Valverde

llawmillaapuy. V. Desramar a llayaa. V. Soguilla fabricada de llilli. S. Ingle.


favor de un tercero. totora o de una planta de la
puna. La soguilla se usa para llilliy. V. Llenarse de granos la
llawmipuy. V. Descortezar, ingle.
amarrar chaclas y fabricar
desramar para otro. Hakata asientos de sillas. /Chilliwa/.
panqata llawmipuy: desrama llillqu. Adj. Derecho. Rígido. No
la panca para los cuyes. llihi. Dim. Ic. Regina. desviado. /Shutqu/.

llawmiray. V. Desramar lliina. S. Ic. Dina llillquy. V. Alinear.


continuamente. llillquypa. Exp. Adv. De modo
llika. Dim. Ic. Forma compresa
llawmirkuy. V. Desramar las de Ricardo. rectilíneo. Rectamente.
ramas con agrado. llilluuka. Dim. Ic. Llikuucha.
llika. S. Red. Malla.
llawmiskiy. V. Desramar Gregoria.
prontamente. llika. Telaraña. Mana llika
yurinanpaq pitsay: barre para llilluuka. S. Variedad de papa.
llawmitsiy. V.Ordenar a que no aparezca telaraña. llima llima. S. Flor silvestre.
desramar.
llikapura. S. Internet. Piimay Llimaaka. Dim. Ic. Grimalda.
llawmiy. V. Desramar. llikapuraman yaykun: entra
Descortezar. Shakananpaq cualquiera a internet. Llimaaku. Dim. Ic. Grimaldo.
wiruta llawmin: para masticar
llikari. S. Membrana. Llimani. Dim. Ic. Grimanesa.
la caña le descorteza.
llikarina. S. Sistema. Llimichu. Dim. Ic. Demetrio.
llawti. Dim. Ic. Claudina.
llikarishqa. Adj. Sistémico. Lliminsha. Dim. Ic. Clemencia.
llawti. S. Hebra. Qallusqa
watupita llawtintsik: de hilo llikariy. V. Sistematizar. llinka. S. Llinca. Trigo
torzalado se saca hebra. humedecido y apenas sin
llikariyuq. Adj. Sistemático. cáscara.
llawtikuy. V. Retirar hebras de
pabilo para sí mismo. llikaruri. S. Intranet. llinkay. V. Decascarar legumbres
llikaykaq. Organización. por frotación.
llawtiy. V. Sacar hebras del
pabilo o del hilo torcido. Hukllashqa Aylluska Llikaykaq: llinlli. S. Planta herbácea de la
Organización de las Naciones zona quechua.
llawtu. S. Borla de majestad. Unidas. Mulanpiki Sinchawka
Trenzas de lanas de color que Llikaykaq: Organización de llinlli. S. Terrenos de sembrío
llevaba el inca, símbolo de la Estados Americanos. en la parcialidad de Chaupis
nobleza incaica. en Piscobamba. Llinlli Ruusa:
lliki shimi. S. Bocón. Hablantín. Rosa de Llinlli.
llawu. Dim. Ic. Flavio. Locuaz.
llinpiqiru. S. Lápiz de color.
llay. Sufijo verbalizador de lliki. Part. Adj. Arrancado,
un sustantivo, después de ampliado. llinpishqa. Part. Embadurnado,
consonante o vocal doble. pintarrajeado.
Llamaqllay: ir a Llama. llikiy. V. Arrancar. Fraccionar.
Warasllay: dirigirse a Huarás. llinpiy. V. Dar color o pintar.
llikllakshu. S. Sobaco, axilla. /
llay.Sufijo. Agradador, Iñikshu/. llinpu. Adv. Demasiado.
favorecedor. Mikullay: come Yarpachakun llinpu: se
llikllakuy. V. Ponerse el rebozo o preocupa demasiado.
por favor. Aywallay: anda por
lliclla.
favor. Warmillay: linda mujer. llipi. S. Fulgor. Relumbro.
Wawqillay: hermanísimo, lliklliy. V. Escaldar. Aparecer
amigo. Panillay: linda eczemas con ampollas. llipiina.sim. Ic. Delfina.
hermana.
lliku. Dim. Ic. Gregorio. llipipi. S. Centella. Relumbre.
155
Quechua uno - Castellano

llipipiq. Adj. Centelleante. lliwan. S. Cenagal. Un paraje lluchiray. V. Desarraigar yerbas


Titilante. maicero del temple de continuamente.
Piscobamba.
llipipiy. V. Brillar. Centellear. lluchitsiy. V. Hacer que
lliwiicha. Dim. Ic. Liboria. desarraiguen yerbas o pastos
llipshiy. V. Extirpar o sacar con Liberata. con la mano.
las uñas.
lliwki shimi. Exp. Col. Boca lluchiy. V. 1. Recoger pastos
llipta. S. Ingrediente a base con amplia abertura.Adj. arrancando con la mano. 2.
ceniza de quinua para boquilargo. Lliwki shimi Jalar igualmente los pelos.
masticar coca. /Tuqra/. atuq paqaspa purin: el zorro
boquilargo anda de noche. lluhicha. Dim. Ic. Rufina.
llipta. S. Llipta. Ceniza de leña
usada para curtir maíz, lliwkiray. V. Gritar. lluki. S. Axila. Wakinpa llukin
cebada y trigo. /Uchpa/. asyan: de algunos apesta su
lliwkiy. V. Abrir la boca en axila.
lliptakuy. S. Conseguir llipta demasía.
para el coqueo. llukiisiy. V. Ayudar a pintarrajear.
Lliwñi. Dim. Ic. Dionisio.
lliptatsay. V. Preparar llipta. llukikuy. V. Pintarrajearse o
lliwtay. V. 1. Despejar el cielo. 2. untarse.
llipya. S. Relumbre, destello. Remansar. Un espejo de agua
quedar como remanso, sin llukimuy. V. Untar, embarrar en
llipyay. V. Brillar, destellar, al relación al actor.
menos nocturnamente. olas.
lliwtay. V. Deshilachar, llukinakuy. V. Pintarrajearse el
lliqiy. V. Embarrar. /Qitaallay, uno al otro y viceversa.
luqiy, lluqiy/. deshebrar.
lliwtiq. Adj. Voraz, insaciable. / llukitsiy. V. Ordenar que
lliqlla. S. Árbol no reconocido. embadurne.
ultaq. Siwkaq/.
lliqlli. S. Brote. llukiy. V. 1. Echar pintura o algo
lliwtiy. V. Comer glotonamente.
lliqllish. S. Lijlis. Ptiloscelys pegajoso a la cara de alguien.
resplendens. Ave de puna. / lliwu. Dim. Ic. Liborio. Liberato. 2. Embadurnar.
Liqlish. Lliqlliq/. lliwyamuy. V. Imp. Aparecer llukya. S. Enjuague. Paraje en el
lliqlliy. V. Brotar. Retoñar. / rayos hacia el hablante. temple de Piscobamba.
Chiqlliy, shiqlliy. / lliwyaq. S. Fis. Rayo. llukyaasiy. V. Ayudar a limpiar la
lliqti. S. Llaga labial. /Wirpa qiri/. papa con agua.
lliwyay. V. Manifestarse rayos.
Llishaaku. Dim. Ic. Lisandro. Illaqunanpaq lliwyanraq: para llukyapuy. V. Lavar y sacar la
que haya rayos relampaguea tierra y /o el barro de la papa
llishmay. V. Rebalsar. /Chaspuy, previamente. para alguien.
tapshuy/.
lluchi. S. Mechón. Millwa luchi: llukyatsiy. V. Hacer que otro lave
llitska pichu. Exp. Col. mechón de lana. la papa o los tubérculos para
Picante de hojas de quinua sancochar.
sancochadas y estrujadas, lluchinakuy. V. Mesarse
con papas, lleva chicharrón, entre dos mujeres. Jalarse llukyay. V. Lavar la papa u
se saborea con cancha de los pelos mutuamente. otros tubérculos, aún con
maíz. Ñañapura tinkuskir aqtsapita cáscara. Shuqushkuchaw
lluchinakuyan: entre dos papata yanunapaq llukyay:
llitska. S. Llichca. Hoja de la consortes de un hombre, al lava la papa en el caño, para
quinua. /Lliska/. encontrarse, se tratan de sancochar.
llitskakuy. V. Conseguir llichca. jalarse mutuamente de los
llulla yaku. S. Riachuelo que
pelos.
aparece ocasionalmente.
lliwa. S. Pasto. /Qiwa/.
156
Elmer Félix Neyra Valverde

Existen en Carás y en proceso. Verde. Tierno. Llullu llunka kashki. S. Gacha de


Pomabamba. qiwa: pasto verde. Llullu resbalado de trigo; se
papa: papas primerizas. Llullu consume en las provincias del
llulla. S. Mentira, engaño. hara: maíz tierno. Llullu aswa: Callejón de Huailas. /Llunka.
Embuste. Ama llullaqa kaytsu: chicha tierna (riesgosa para Llinka. Kumra, llushka/.
no seas mentiroso. beber).
llunka. S. Llunca. Granos
llulla. S. Persona que miente. / llullu. S. Bebito, recién nacido. descascarados.
Llulla runa/. Llulluta piimaypis ima rikuq
kuyan: al bebito todo el llunkamuy. V. Preparar llunca
llullakay. S. Mendacidad. para el actor.
Condición y costumbre de mundo lo quiere.
mentir. llullullaraq. Exp. Adj. Muy tierno llunkay. V. Friccionar la cáscara.
llullakuq. Adj. Mentiroso, aún un animal o un vegetal. llunkay. V. Servirse llunca.
embustero. llulluraq. Exp. Adj. Tierno sea llunkiy. V. Abrillantar, encerar.
llullakuray. V. Mentir, falsear planta o animal.
permanentemente. llunpa. Adj. Limpio, puro.
llullutiya. Dim. Ic. Dorotea.
llullakuy. V. Mentir, engañar, Llunpa. S. Llumpa. Pueblo y
llullutukuy. V. Fingir en ser distrito de Áncash.
falsear. bebito, hacerse bebe.
llullapura. Exp. Col. Entre llunpaq. Adj. Inocente.Limpio.
llullutukuy. V. Simular la Puro, inmaculado.
mentirosos. personalidad de niño.
llullaskatsiy. Comunicarle llunpaq. Adv. Totalmente.
llullutupay. V. Aniñarse ante
una mentira o espetarle un otra persona. llunpay. 1. Ir a Llumpa 2.
embuste. Purificarse. 3. Limpiar, aclarar.
llulluutsiy. V. Regular la chicha
llullatsiy. V. Salirle con una echándole preparado de llunpay. Adj. Demasiado. /
mentira. harina. Allaapa, may/.
Llullicha. Dim. Ic. Lorenza. llulluyay. V. Asumir conducta de llunpay. Limpiar.
Llullichu. Dim. Ic. Lorenzo. niño. Aniñarse. llunpay. S. Ocultamiento de sol.
Llullika. Dim. Ic. Clorinda. llulluykay. S. Inmadurez. Calidad
llunpay. V. Atardecer.
de inmaduro.
llullinpa. S. Pollera.Ropa interior lluntu. S. Huevo en expresión
femenina como el fustán. lluma. S. Líquido seminal.
de niños. Sin embargo, se
Wiñisyaqa atska llullinpayuq llumakuq. Adj. Masturbador. usa como implorativo. ‘Papaa
shumaq llinpikunawan: Onanista. lluntu’: encarecido amigo.
Benicia tiene varias polleras
de lindos colores. /Ruripa, llumay. S. Paraje de PML. V. llupapaatsiy. V. Provocar que
rurinpa llullipa/. Masturbar. sienta fiebre.

llullu killa. Exp. Col. Luna nueva. llumka. S. Especie de sopa llupapay. V.Subir la temperatura
de trigo medio molido y corporal. Quemar. Allaapa
llullu papa. Exp, col. Papa descascarado. /Llunka/. qaraa llupapan. Hay calentura
tierna. Papa primeriza. en mi piel.
llumlluy. V. Mascar sin dientes.
llullu rukana. Exp. Adj. Dedo llupay. V. Frotar. Sobar.
meñique. llumtsuy mahi. Exp. Col.
Concuñada. llupi qatiq. S. Rastreador de
llullu wamra. Exp. Adj. S. Niño huellas, indagador.
tierno. Nene. llumtsuy. S. Nuera.
llupi quriy. S. Fol. Nombre
llullu. Adj. Inmaturo, en lluna. Núm. Billón. de una creencia de que el
157
Quechua uno - Castellano

alma de la persona anda Lluumay, shullay/. lluspiy. V.Aprovechar los


recogiendo sus huellas. resíduos de comidas y
llushi. Dim. Ic. Lucía. Lucila. degustar impregnando con
llupi rumi. S. La piedra de la los dedos. Lamer.
huella. Resto geológico en llushiy. V. Empapar un bocado
Casca, PML, piedra con huella con el ají o con una crema. lluta hitay. Exp. Adj. Voto nulo.
de pie. llushpiisiy. V. Ayudar a lamer los lluta lluta. Adv.
llupi. S. Huella, rastro. Rukana restos de alimento. Inopinadamente. Sin
llupi: huella digital. llushpikuy. V. Restregar lo criterio, a lo que saliere.
adherido a la olla y comer Descuidadamente.
Llupi. S. Roberto. Ruperto.
con disfrute. lluta shuti. Gram. Sustantivo
llupiy. V. Pelar el cuy o común.
desplumar la gallina. Arrancar llushpitsiy. V. Hacer que alguien
pasto menudo con los dedos lama. lluta tsarina. Exp. Col.
o con la mano. llushqay. V. Despancar la Herramienta que puede usar
mazorca de maíz. cualquiera.
lluqanayaatsiy. V. Amansar un
potro. llushqay. V. Pelar o rascar la piel lluta warmi. Exp. Col. Mujer
por frotadura. del común respecto a otras
lluqashqa puriq. S. Caballero. de clase más afortunada.
lluqay. V. Subir, montar. Ashnuta llushtikuy. V. Desvestirse. Lluta warmita puripaytsu: no
lluqay: monta el burro. / llushtitsiy. V. Hacerlo desvestir. galanteas a mujer del común.
Achpay/. lluta. Adj. Común. Ordinario,
llushtiy. V. Desvestir.
lluqi. Adj. Q.II. Negativo basto, vulgar.
llushtu. S. Pelado. Cebada,
lluqi. Adj. S. QII. Izquierdo (a). / lluta. Pron. Cualquiera. Lluta
frejol, maíz o trigo pelados.
Itsuq. / runa: un hombre cualquiera.
llushtuna. Adj. Desplumable.
lluqlla. S. Avenida que baja de Pelable. Llushtuna wallpa: lluta. Adv. Desconsideradamen-
los cerros. /Apaakuy. / gallina desplumable. te, imprudentemente.

lluqlliy. V. Sacar pasto de chacra llushtutsiy. V. Hacer que llutalla. Fra. De alguna manera,
con la mano. desplumen o pelen aves o de mala gracia.

lluqpiy. V. Deslizar. /Llutspiy/. animales con pelo. llutanpa. Adv. Al contrario,


llushtuy. V. Pelar o desplumar equivocadamente. Llutanpa
lluqsiy. V. Emerger algo de yakuta qaykun: al contrario,
tierra. Germinar hacia arriba. animales sacrificados.
mete el agua.
lluqsiy. V. Ocultarse. llushtuy. V. Preparar pelado de
llutanpaq warmi. S. Adj.
Desaparecer. Perderse de la maíz, de trigo, de cebada o
Adúltera. /Qanra warmi,
vista. de frejol hirviendo con ceniza
o cal, luego secar al Sol. wachuq/.
lluqullma. S. Planta de la puna. llutanpaq. Adj. Contrario. /
Se usa como pasto de cuy. llushtuy. V. Sacrificar una gallina
o lechón, incluye el corte del Yaqatsiq/.
Lluqullma. S. Poblado de la cuello, el desplume o pelada llutanpay. V. Desviarse. Hacer
PML. de cerda. incorrectamente.
Lluruti. S. Ic. Doroteo. llushuq. S. Adj. Objeto llutarpa. S. Mafia.
demasiado pulimentado.
Llusha. Dim. Ic. Rosalina, llutayay. S. Enajenación.
Rosario. llushuq. S. Papa sin gusanos.
llutayay. V. Bajar de categoría,
llushay. V. Verter. Deshojar. / llushuy. V. Resbalar sentado. degradar.
158
Elmer Félix Neyra Valverde

llutaypa yachana kamay. Exp. lluyllu. Adj. Redondo, esferoidal. mayoralas de San Pedro y
Col. Ciencia ficción. Ullqu wamrapa umanqa San Pablo, desde Lucma, en
lluyllum: la cabeza del niño es compañía de dos cajeros con
llutaypa. Adv. redonda. sus flautones. Se encargaban
Descuidadamente. de barrer el atrio del templo.
Trastocadamente. lluyllukuy. V. Encargarse de dar
forma redonda. lukma. S. Lucma. Planta andina
llutiy. V. Halar los pelos. Depilar. con fruto que es una drupa
lluyllumuy. V. Dar forma esférica de comida amarilla. Ruku
llutska. Adj. Resbaladizo. Llutska en relación al actor.
nanichaw ashnu shikwan: en uma > luku uma > lukma.
camino resbaladizo se cae el lluyllutsiy. V. Mandar a que den (ruku uma = cabeza de viejo).
burro. forma redonda. Lukma. S. Lucma. Distrito de
llutskana. S. Resbaladero. lluylluy. V. 1. Redondear. PML.
Tamya witsaychawqa may 2. Dar forma esférica. 3. luksu. S. Fruta.
tsika patsachawmi llutskana Preparar esferas o bolas.
kan: en temporada de lluvias, Wamrakunaqa qitaatam luksuy. V. Recoger o comer
en muchísimos sitios, hay lluylluyan: los niños hacen fruta.
resbaladeros. bola de arcilla.
lukutuy. V. Deteriorarse, caerse,
llutskay. V. Resbalarse. lluytsu tsariy. S. Caza de por demasía de humedad.
Deslizarse, esquiar. Unaypun venado. Resbalarse en una superficie
Pastururichaw llutskayaq: húmeda.
antes en Pastoruri esquiaban. lluytsu. S. Venado. Ciervo.
Lluytsuqash supaypa lukyay. V. Lavar tubérculos para
llutu. V. Hojas de olluco hervidas washkin: ‘dizque el venado sancochar con cáscara. /
en agua. es criado por el diablo’. / Llukyay/.
Lluychu/.
llutuy llutuy. Part. Repuesto. lumtsuy. S. Nuera. /Llumtsuy/.
Rejuvenecido. Pelechado lluytsukamuy. V. Atrapar o cazar
y musculoso. Hallqapita venado. Luncha. S. Ic. Eleonor.
kawallu kutimun llutuy llutuy: lunkuy. V. Meter en la boca
de la puna regresa el caballo lluytsukuy. V. Comprar o
conseguir venado. mucha comida.
repuesto.
lluytsupa rinrin. S. Escorsonera. lunpay. V. Despejar, limpiar.
lluuki. S. Lloque. Arbusto de
madera roja, útil para leña y Yerba de la puna. Sus hojas lunya. S. Llama, fuego.
bastón. en infusión usan contra la
bronquitis o la tos. /Anqush/. lunyamuy. V. Hacer arder, avivar
lluumay. V. Derramar. Verter. llama hacia el actor.

lluumay. V. Desramar. lunyaq. S. Antorcha. Tea. /


Lucha. Dim. Ic. Luisa. Lucha Ninayuq/.
Lluumu. Dim. Ic. Rómulo. Barrera aswata rantikuq:
Luisa Barrera vendía chicha. lunyaray. V. Arder, llamear,
Lluusha. Dim. Ic. Rosa, nombre flamear permanentemente.
de mujer. Luchu. Dim. Ic. Luis. Qarqa Rupaypa rurin lunyaran: el
Luchu: Luis de los pericos. interior del Sol siempre arde.
Lluwi. S. Rubén.
luchuq. Adj. Liso. Pulido. lunyatsiy. V. Hacer que flamee,
lluyllu lluyllu. Exp. Adj. Muy Resbaladizo. /Llushuq/.
redondo. Esférico. que arda. Ramrash tsaki
lukli. S. Fruta. /Wayu/. rapra quturaqta lunyatsiy:
lluyllu qaquy. Exp. ver. Hacer haz arder las hojas secas
esferitas de arcilla. Preparar lukma mayuraala. Exp. Col. amontonadas de aliso.
panes redondos, como los H. Mayorala de Lucma. A
Piscobamba llegaban las lunyay. V. Llamear, flamear,
bollos.
159
Quechua uno - Castellano

arder. Waraschaw uryaqkuna lusyu. S. Ic. Lucio.


qayakur puriyaptin, Rupaypis
lunyanmi: si los obreros, en lutaq niray. S. Paradoja. M
Huarás, marchan reclamando lutsik. S. Ave andina no
hasta el Sol llamea. reconocida. maa. Adv. A ver; sea así, pues.
lunyaykaatsiy. V. Permanecer lutskay. V. Resbalar en una parte Maa yaykuy: a ver entra. Maa
avivando la llama. mojada. /Llutskay/. rikashunchari: pues veremos.
luq. Luq. Luq. Onmt. Gruñido lutspiy. V. Deslizarse y caer en maa. Ex. col. Dame, invítame.
del chancho. una porción seca y aplanada. Maapa paykita: dame tu
/ Llutskay/. papa.
luqiy. V. Cubrir con barro. Echar
barro. / Lliqiy. Qitaallay. lutsutsukuy. V. Deslizarse en maakay yachaq. S. Jurista.
posición de sentado con Especialista en ciencia del
luqluqyaamuy. V. Borbotear, derecho.
borbotar y sentirse hacia el cuidado.
hablante. lutsutsuy. V. Deslizarse maakay yachay. S. Ciencia del
en posición sedante. / derecho. Jurisprudencia.
luqluqyay. V. Borbotar. Hacer
ruido al hervir. Borbotear. Llushushuy/. maakay. S. Derecho, beneficio
Mitsuy tullpata naaqana lutuqpa. Adj. Resbaladizo. por ley o costumbre.
chapla luluqyan: retira la leña
lututuy. V. Erosionarse, maakuy. V. Intuir. Sentir
del fogón, que hace rato está
arruinarse. /Lukutuy/. premoniciones. Captar
borboteando.
mediante cualquier sentido.
luqluy. V. Chupar el chancho lututuy. V. Resbalar en sitio
húmedo. Rozar, precipitarse. maana. S. Derecho. Lo obtenible
algo con líquido.
por ley o tradicción. /
luqpiy. V. Ingerir la comida con Luukas. S. Ic. Lucas. Chaskina/.
los dedos. luuru machaku. S. Culebra maanamuy. V. Lograr lo
luqru. V. Locro. Una variedad de acuática ponzoñosa. obtenible por ley o
sopa de papa. /Luqlu/. costumbre.
luuru muti. S. Mote de maíz
luqtu. Adj. Mellado. Desprovisto seco hervido en agua. maapay. V. Darse cuenta,
de filo sin él. enterarse. /Maakuy, mayay.
luuyu. S. Ic. Dogo.
luqtu. Part. Adj. Desafilado. maarasta. Ic. Madrastra.
luway. V. Ic. Loar, aclamar,
Romo. Calvo. /Ruqu. Qunpu.
alabar. /Añawtsay. maari watu. Exp. Col. H. Trompa
Qala. Paqla/.
de Falopio.
luychu. S. Venado. /Lluytsu/.
luqtuyaatsiy. V. Volverlo sin filo.
Maashill. Dim. Ic. Marcelo,
luytsu. Venado. Odocoileus
luqyay. V. Tomar sopa o Marcelino. /Mallshi, Machi/.
peruvianus. Luychu, lluytsu.
mazamorra directamente del
maayay. V. Darse cuenta,
plato succionando y haciendo luytsupa rinrin. S. Yerba
enterarse.
ruido: luq, luq, luq. curativa. Lit. ‘oreja de
venado’. macha macha. Exp. Adv. Quien
Luritu suyu. S. Departamento
ha ingerido licor y está
de Loreto. Luyu. Dim. Ic. Clodomiro.
embriagado a media caña.
lurya. S. Ic. Gloria. Tanto
macha macha. S. Machamacha.
nombre de mujer, como
Astralgus datura. Planta
majestad, alto honor. /Qillpu.
andina de semilla
lushtitsiy. V. Desnudar a otro. embriagadora. Comiendo sus
Hacerle quitar su ropa. frutos los caprinos bailotean.
160
Elmer Félix Neyra Valverde

machaakuq. S. Adj. Alcohólico. emborracharse. Allaapa machkay. V. Preparar harina


Adicto al trago. Dipsómano. washkuta upyar, sas machan: o molido de algún cereal o
tomando demasiado trago, legumbre.
machaakuy. V. Emborracharse se emborracha pronto.
con cierta dependencia. machqa. S. Caspa.
machaykuy. V. Emborracharse
machaatsikuq. S. Alcohol etílico. por gusto y entre pares o machqayuq. S. Aguien que tiene
Bebida embriagadora. familiares. caspa.
machaatsiy. V. Hacer machaypa. Exp. Col. En plan de machqu. S. 1. Lombriz alojada
emborrachar. emborracharse. Machaypa en el intestino. 2. Centro
upyaran: tomó en plan de poblado de Llumpa.
machaatsiriy. V. Hacer que
alguien se emborrace. borrachera. machqukuy. V. Ser parasitado
machiiti. S. Ic. Machete. por lombrices en el
machaayay. V. Emborracharse. estómago.
Machiitikiwan hamunnii
machaku. Una especie de kutsuskamuy: trocea mi machuura. S. Ic. Hembra estéril.
culebra. jamón con tu machete. /Qulluq/.
machaq. Adj. Borracho, que machiitiy. V. Ic. Machetear. machuura. S. Ic. Marimacho.
bebe licor. Mujer ahombrada. Machorra.
machiriy. V. Desparramar.
machaq. S. Máchac. Paraje de Extender. maganakuy. S. Pelea. Guerra.
Piscobamba y de Chavín.
Unay karupuriqkunapa machitu. S. La flor de huejllá. maha. S. Par, pareja. Maha,
yachananmi, Machaqqa: machiy. V. Espantar a los ishkay kayan, runapa
Máchac es antigua residencia animales. makinnnaw: un par son dos
de peregrinos. como las manos de una
machka pichu. Exp. Col. Harina persona. /Mayi.
machaqllay. V. Ir a Máchac de trigo o cereal tostado y
revuelto en manteca. Lleva mahakuna llayaa. Exp. Col.
macharaakuq. S. Adj. Bebedor Soguilla para tendido de ropa
crónico. sal o azúcar.
lavada.
macharkuy. V. Embeodarse por machka. S. Machca. Harina
cocida de cualquier grano. / mahakuy. V.Tender cosas hacia
vanidad o apariencia. el lado del actor.
Aqallpu/. ñuchu machka:
macharu. Loco. Orate, lunático. harina fina. Saqta machka: maharkuy. V. Poner a secar en el
harina no bien triturada. momento apropiado.
machashqa. Adj. Part. Mareado.
Chawa machka: harina cruda.
Emborrachado. Bebido. mahatsay. S. Hacer que tenga su
Wirashqa machka: harina
machatay. V. Emborracharse. tostada con manteca. Part.
Dedicar tiempo a ingerir mahatsiy. V. Hacer que un
machkallku. S. Neol. Fideo.
bebidas. tercero tienda.
machkanakuy. V. Echarse harina
machaway. S. Culebra. / mahatsiy. V. Ordenar que tienda
mutuamente en juego de
Machaqway/. algo a secar.
carnavales.
machay punku. Exp. Col. La mahay. V. Poner a secar
machkatsiy. Hacer preparar
entrada de la caverna. algo mojado o húmedo. /
maíz de algún cereal o
machay. S. Cueva, caverna, legumbre. Mashtay/.
antro. Wakin machayqa mahaykuy. Hacer secar por
machkay. V. Echar harina a la
mantsaypaqmi, algunas necesidad, por atender una
cara de una persona en juego
cuevas dan miedo. /Antarpu/. solicitud.
de carnavles o a la masa de
machay. V. Embriagarse, pan que se tablea. mahi. S. Socio. Semejante,
161
Quechua uno - Castellano

prójimo. Runa mahikita makimana. Adj. S. Mecánica. makmakshay. V. Desmayar.


shumaq rikanki: a tu prójimo Sentir como crisis de
trátalo con consideración/. makipa aruq. Exp. Col. epilepsia.
Trabajador manual. /Makipa
Mayi, masi. /
uryaq/. makra. S. Hierba típica y
mahina. S. Adj. Social. curativa.
makipa. Adj. Manual. Usando
mahinakuy. S. Sociedad. las manos. Makshiicha. Dim. Ic.
Maximilianita, Maximinita.
maka. S. Maca. Lepidium makipakiy. S. Inhabilitación. V.
peruvianum. Vegetal andino Inhabilitar. S. Soborno. makshiichu. Dim. Ic. Máximo o
muy nutritivo. de Maximiliano.
makipay. V. Bracear. Yakupa
makallanakuy. V. Abrazarse tsinparqa makipayan: si makshu. Part. Mojado.
entre dos personas. pasan por agua bracean.
makshu. S. Macso. Antebrazo.
makallay. V. Abrazar. /Tsaripay, makipura. S. Exhibición de Makshuta kashkipaq
waquy/ bienes intercambiables, mañanakuyan: se emprestan
exhibidos en sendas manos. el macso para caldo. Fémur
makallay. V. Sacudir el brazo o la en CH.
pierna. makiraatsiy. V. Abofetear. /
Laqyay/. maktsiy. V. Sembrar o regar
Makariita. S. Ic. Margarita. esparciendo con la mano. /
makisapa. S. 1. Persona Tsaksuy. Matsiy. Maqtsiy.
maki laqiana. S. Volibol. /Laqyay de manos recias. 2. Adj.
puklla./ Tsaqtsuy/.
Aficionado a lo ajeno. /
maki mañay. Exp. Col. Petición Makis/. Maku. Dim. Ic. Margoth.
de mano. makisapa. S. Maquisapa. Ateles makullay. V. Ic. Macollar. Nacer
maki muqu. S. Muñeca. / belzebuth. Mono pequeño y crecer varias ramas de la
Maqshu/ de la jungla amazónica, planta.
arborícola por excelencia.
maki palta. Exp. Col. Palma de la makwa. Adj. Usado. Algo muy
mano. makisapa. S. Tarántula. / usado, hablando de vestidos
Atapuquy/. o aun de otras cosas.
maki taqllay. V. Palmear
las manos, ovacionar. / makishqa. Part. Dotado (a) de makway. V. Avejentar una cosa.
Pachachay/. manos.
makwayashqa. Part. Usado.
maki waqta. Exp. Col. Dorso de makispa. S. Manual. Libreta. Avejentado.
la mano. makitsariy. V. Atar a los makwayay. V. Envejecer por
maki. S. Mano. Allawka maki: animales de sus patas uso.
mano derecha. Itsuq maki: delanteras.
makyaasiy. V. Ayudar a alcanzar.
mano izquierda. makiwa. S. Mecanismo.
makyakuy. V. Servir comidas o
makillapa. Adv. Manualmente. makiyachay. S. Destreza. bebidas.
makillqa. S. e-tableta, tableta. Habilidad.
makyamuy. V. Alcanzar de un
makima rura. S. Industria, makiyuq. S. Adj. Ladrón. sitio al de acá.
explotación fabril, Makiyuq runa: capaz de
enfrentar una agresión. makyanakuy. S. Costumbre de
manufactura. compartir comidas, bebidas.
makima. S. Máquina. Imapaqsi Maklla. S. Ic. Magda.
makyapay. V. Disponerse a
kananqa makimam: Hoy para makllu. Adj. Incapaz de manejar alcanzar.
todo es máquina. sus brazos. /Maqllu/.
makyapuy. V. Entregar algo a
162
Elmer Félix Neyra Valverde

alguien. logros. mallunya. S. Variedad de gusano


conocida por picar.
makyaray. V. Entregar o alcanzar mallaqay. S. Sensación de
continuamente. comer. Apetito. mallwa. Adj. Inmaturo, tierno.
En crecicimiento. Mallwa
makyatsiy. V. Obligar a alcanzar mallaqay. V. Experimentar o ashnuta rantikuykaayan:
o entregar. sentir hambre. Apetecer. están vendiendo un burro
makyay. V. Entregar con la mallaqni. Bazo. /Wiqaw/. tierno.
mano. /Kamay/. mallwa. S. Mastuerzo. Lepidium
Malli. Dim. Ic. María, Marina.
malatsakuq. S. 1. Quien usa el campestre. Medicinal.
préstamo o en alquiler. 2. malliicha. Dim. Ic. María. /
Mallika/. malpay. V. H. abortar. Malparir. /
Locatario o prestatario. Shulluy/.
malayri. Exp. Col. Ic. Mal malliy. V. Q.II. Probar el sabor de
una comida. /Llamiy/ malta kallpana. Exp. Col.
aire. Cambio brusco de Academia preparatoria.
temperatura, que afecta la Mallka. S. Ic. Margarita.
voz y puede torcer cuello o malta patsaki atipana. Exp. Col.
cara. mallkash. S. Ic. La flor margarita. Campeonato mundial juvenil.
/Mallkash inkill/.
mallaq katsiy. Exp. ver. Hacer malta. Adj. Adolescente. /Ullqu
ayunar. mallki. S. 1. Arbusto. 2. wamra/.
Almácigo. 3. Árbol.
mallaq kay. V.Ayunar. malta. Adj. Maltón (a).
mallki. S. Resto de un Animal doméstico que no
mallaq mallaq. Exp. Ver. Sin antepasado prehispánico. ha alcanzado madurez,
comida. Mallaq mallaq especie joven. Malta kuchita
arukun (uryakun): sin comida mallki. S. Ribera, borde. Raqra
rantikuykaayan: están
loborea. mallki: ribera de la quebrada.
vendiendo un chancho
mallaq marka. Exp. Adj. mallkiy. V. Dedicarse al cultivo maltón. /Maltush. Matkush. /
Pueblo de pocos recursos de flores.
maltush. S. Animal al final de
alimentarios. crecimiento.
mallkiy. V. Separar las plantas.
mallaq shunqu. Exp. Col. De Transplantar.
Mama kanchi. Exp. Col. H.
ánimo equilibrado sin haber Virgen Candelaria.
Mallku. Dim. Ic. Marcos o
bebido licor. Sobrio.
Marco.
mama llaqta killa. Exp. Col. Mes
mallaq tuqay. Exp. Adj. de julio.
mallma. S. Adj. Harta cantidad
Mezquino. Tacaño, sicatero.
mallmallyay. V. Parecer como mama llaqta. S. Patria, solar
mallaq. Adj. Hambriento de nativo. Mihil Raw mama
que se cae. Tambalear.
comida. Persona o animal llaqtanpaq wañurqan: Miguel
que siente hambre. Mallaq mallmay. V. Abundar colonias Grau murió por su patria.
kay: estar con hambre. de insectos como piojos,
hormigas, pulgas. mama llaqtakuq. S. Adj.
mallaq witsay. Exp. Col. Época Patriota. /Mama llaqtatnaq/.
de hambruna. mallqay. S. Terrado. Azotea.
mama. S. Madre. Mamá. En
mallaqaatsiy. V. Propiciar que mallqi. S. Malque. Planta vez de señora o doña. Mama
esté de hambre. Hambrear. cuya ceniza se usa en el Kulli: señora Corina.
procesamiento del pelado de
mallaqashqa. Adj. 1. Codicioso mamaachi. S. Dim. Mamita.
cereales.
2. Hambreado.
mallullu. S. Conserva de olluco mamalla. Exp. Col. Mujer
mallaqashqa. Exp. Adj. insolente, soez.
mediante deshidratación y
Hambriento de cosas o secado al sol.
163
Quechua uno - Castellano

mamallaakuy. V. Considerar una canta la chusij. /Winchu, Ic. hombre muere solo.
persona a una mujer como su malawiiru/.
madre. mana niraq. Exp. Col. Que o
mana atina. Adj. Mejor, o quien no parece. Animal
mamallaqta qiiru. Exp. Col. insuperable. Kay pachak o persona de condición
Copa nacional. patsa aywaqchaw allish despreciable, anodina.
haytaqqa Messim. El mejor
mamallaqtsaq. Adj. Patriótico. jugador de lo que va el siglo mana pii runa. Exp. Adj.
es Messi. /Allish/. Ninguna persona. Mana pii
mamallay. Exp. Col. Madrecita runa kuyapankuntsu: ninguna
linda. ¡Oh madre! mana chanishqa. Adj. Gratis. persona se conduele.
mamaqucha. S. Mar, océano. Yurii rapraqa chaninnaqmi:
la partida de nacimiento es mana pinqakuy. S. Obscenidad.
Quchawka. Impudicia.
gratis. /Chaninnaq/.
mamash. Vulva. /Raka/. mana piñakurlla. Exp. Col.
mana ima. S. Pron indf. Nada.
mamatsakuy. V. Tratar a otra Ninguna cosa. Mana ima (oxímoron) Por favor. Lit. sin
mujer como madre sin que apamuq aywaykuyaa: Fuimos molestarse.
lo sea. a traer nada. mana qarakuq. Exp. Col.
mamay. S. Hermana materna mana imay. Adv. Nunca. Individuo que no sabe
o paterna. Tía de varón o Jamás. Kawanki mana imay compartir. /Micha. Siki kichki.
mujer. wañuqnaw. Vives como si mana qarakuq. S. Ave de la
mamay. S. Madre. Mamá. nunca murieras. selva.
Progenitora. /Mama/. mana iñiy. V. Desconfiar. / mana shutiyuq macharaakuq.
Mantsapay/. Exp. Adj. Alcohólico
mamay. S. Señora o doña. /Ic.
Siñu/. mana karulla. Adj. Cercano.No anónimo. Mana shutiyuq
lejano, próximo. /Kaylla/. macharaakuqkuna:
mamayuq. Exp. Adj. La persona alcohólicos anónimos.
cuya madre aún está viva. mana makis. S. Honestidad.
Probidad. mana shutiyuq. Adj. Anónimo. /
man. Gram. Sufijo que Shutinnaq/.
permite usar el verbo mana makiyuq. Adj. S. Honesto.
poder. Nuqa aywaamanmi: mana watarishqa. Adj.
yo puedo ir. Qam mana may…si. Adj. Indf. Absoluto, sin relaciones.
aywankimamni: tú puedes Ninguno, ninguna, ningún Independiente.
ir. Payqa aywanmanmi: lugar. Mana maymansi
tiwyaruntsu: hacia ningún mana. Conj. No. Negador
él (ella) puede ir. Qamqa absoluto. Manam paytsu
naqtsamankimanmi: lado ha saltado. Mana
maytasi aywantsu: a ningún haytashqa: él no ha pateado.
tú puedes peinarme.
Qamqa natsankimanmi: lado va. Mana maychawsi mana…taqku. Gram. (negación
tú le puedes peinar. Payqa tarinkitsu: en ningún lado lo destacando). Mana aytsata
naqtsamanmanmi: él (ella) hallas. Mana maypasi allitsu: mikuntaqku: pues, no come
puede peinarme. por ningún lado es bueno. carne. Se puede prescindir
mana mayqan…si. Adj. Indf. de mana o manam. Payqa
mana allipaq. Exp. Col. Mal
Ninguno, ninguna persona, shamuntaqku: él no viene.
agüero. Kaykunam mana
allipaq.- chukllush wahikiman ningún. Nadie. Mana manaaray. V. negar
yaykuptin; machawaywan mayqansi shamurquntsu: continuamente. Rechazar con
naanichaw tinkuy; chushiq ninguno ha venido. Manam frecuencia.
waqaptin: son malos mayqan tsurii kaychawtsu:
agüeros.- que el grillo entre ningún hijo mío está acá. manachaq. Conj. No. No, pues.
a tu casa, encontrarse con la Manam mayqan runapis Manachaq chaamuntsu:
culebra en el camino, cuando hapallan ushakantsu: ningún pues, no llega.
164
Elmer Félix Neyra Valverde

manakaynin. S. Nulidad.Ceritud. shaarintsu: todavía no se manka pashtaq. S. Flor de color


levanta. amarillo, como globitos.
manaku? Gram. No en
pregunta. Manaku manaray. V. Negar. Rechazar. manka. S. Olla, cazo. Mitu
yarqumun?: ¿no sale hacia mankachaw mikuy rurashqa
acá? Exp. Col. Manash: dice manatan. Exp. Col. ¡Cuidado allish mishkin: la comida
que no. que no! Aswakushaqmi, hecha en olla de arcilla gusta
manatam shamunkimantsu: mejor. Shilla manka: olla de
manam. Conj.No (asertivo). prepararé chicha, ¿cuidado shilla. Chinlla manka: olla de
Payqa manam Yunqaypitatsu: que no vengas! Chinlla (Asunción).
en verdad él no es de Yungay.
manataq. Adv.Cuidado que no. mankakuy. V. Comprar u
manamaypa. Gram. Género obtener ollas.
neutro. manatikray. V. Desmentir.
Pisarupa kaymi tullun niqta mankanllaray. V. Esconderse,
manami. S. Negativa, rechazo. manam nir tikrarqun yachaq esquivar presencia, meterse.
runa: al que mostraba Rurichawchari yapta
mananaachi. Exp. Col. Parece los restos de Pizarro lo ha
que no. Quizá. mankanllaraykan: por gusto
desmentido un experto. estará metido adentro.
mananam. Exp.Ya no, ahí nada manatsaq. Adj. Negativo,
más. Nuqaqa mananam mankanyay. V. Dirigirse a un
opuesto. S. Controversia. lugar desconocido en forma
aywaatsu: yo ya no voy.
manatsay. V. Negar. Prohibir. sospechosa, retirarse.
mananishqa. S. Negación. Maypachari allquqa
Rechazar. Contradecir.
mankanyashqa: el cobarde se
mananiy. V. Contradecir. Negar. manatsuraq. Exp. Col. ¿Quizás habrá quitado a algún sitio.
/Tikrapuy/. no? ¿A lo mejor no?
mankapa sikin. Exp. Col. Base o
manantsaq. Gram. Antónimo. manay. V. Prestar. /Mañay/. fondo de olla.
Kichay-> <- wichqay. Yarquy->
<- yaykuy. manayaqay. S. Honestidad. mankapa wirpan. Exp. Borde de
la olla en la parte superior.
manantsay. V. Negar, decir lo manaykachaq. S. Adj. Dudante,
Lit. “labio de la olla”.
contrario. cuestionador.
mankasiki. Adj. Culón, culona.
manaqa. Conj. O inclusivo, o manaykachay. V. Dudar, dubitar.
Yana warmiqa sikisapam: la
bien. Ishkayki shayaamunki Iskayay Q.II.
mujer negra es culona.
manaqa hapallaykipis:
Vengan los dos o bien tú solo. manaykachayllapa.
mankawllu. Adj. Individuo con
Dudosamente.
manos torpes.
manaqa. Conj. Sino. Haymi
shamunqa manaqa Urasyu: manka ariy. Exp. ver. Estrenar
mankawllu. S. Mancaullo.
vendrá Jaime sino Horacio. una olla, para lo cual se
Cactácea de la zona quechua
unta con yerba molida y
y yunca, fruto dulce como la
manaraq. Adv. Antes. Manaraq sebo adjunto al teste de un
tuna.
yarquptin wahinpa ayway: chancho.
antes que salga ve a su casa. mankay. V. Introducir el clavo
manka chukiq. S. Ollero. Quien
del trompo ganador al
manaraqku. Adv. ¿Aún no? fabrica olla, cántaro, jarra,
madero del trompo perdedor.
Manaraqku shaarin?: ¿aún tinaja.
no se levanta?. Exp. Col. mankayllu. S. Mancaillo.
¿Por qué no? Manaraqku manka llushpiq. Exp. Ver.
Denuesto a los fabricantes de Cactácea de fruto comestible.
aymantsuqa: ¿por qué no voy
a ir? ollas. manmi. Sufijo. Genera poder
conjugado con verbo.
manaraqmi. Exp. Adv. No manka paki. S. Flor amarilla
Aywaamanmi: puedo ir.
todavía. Manaraqmi payqa globulada.
Aywankimanmi: puedes ir.
165
Quechua uno - Castellano

Mikunmanmi: puede comer. mantsakashqa. Part. Adj. mantsay. V. Temer.


Upushwanmi: podemos Asustado, espantado. Amedrentarse.
tomar (in). Upuyaamanmi:
podemos tomar (ex). mantsakay. V. Asustarse. Sufrir mantsayllapa. Adv.
Upuyankimanmi: puen tomar miedo. Temerosamente.
uds. Upuyanmammi: pueden Recelosamente.
mantsakuq. Adj. S. Miedoso.
tomar ellos (ellas). Temeroso. mantsaypaq. Adj. Horrible,
manqus. S. Sitio sacro para temible.
mantsakuy. V. Sentir temor.
actos rituales. 2. Distrito de Mostrar miedo. mantsayqa. Adv. Entonces. Si
Yungay. no. /Mana tsayqa/.
mantsalliishu. Adj. 1. Tímido. 2.
mansaniilla. S. Ic. Yerba usada Miedoso. Llantu kuyuptinsi, manulina. S. Ic. Mandolina.
en infusión estomacal, se runam nir qishpin taqay
cultiva en huertos. Hay mantsalliishu: Hasta cuando manya. S. Ribera, borde,
variedad silvestre: chakra se mueve la sombra, gente margen. 2. Lado.
mansanilla. diciendo se escapa aquel Amalya, kanan paqaspita
miedoso. manyachaw puñumunki:
manshu. Adj. S. Ic. Manso, Amalia, desde esta noche
mansa. mantsana. Adj. Temible. dormirás al margen de
mantaka. S. Catrete. Yacija la cama. Manyankunata
mantsanakuy. V. Tenerse recelo
andina. /Kawitu/. uryarkayaallaamuy: por favor,
dos personas o animales aporquen los bordes.
Mantash. S. Mantas. Paraje entre sí.
cerca al pueblo de Sisco. manyalla. Adj. Colateral. Wiliqa
mantsapay. V. Guardarle temor manyalla aylluumi: Wilfredo
mantash. S. Sitio donde o desconfianza. Recelar. es mi pariente colateral.
abundan arbusto para mantsaray. V. Sentir miedo Maqanakuychaw murushqata
mantayes. permanentemente. kayayqam manyalla
yaqatsipuymi: en una guerra,
mantay. S. Mantay. Viga mantsatsikuq. Adj. S. los incendios de cultivos son
ligera que une de través la Propiciador de miedo. un daño colateral.
cumbrera con la viga alera, se Asustador.
usa para amarrar las chaclas, manyan manyan. Adv.
actualmente tablas. mantsatsikuy. V. Asustar a otro. Alrededor. De borde en
Dar miedo. Qarpukashqa borde.
mantay. V. Tender. Extender. / ayaqash mantsatsikun: dice
Mashtay/. que el alma condenada manyay. V. Colocar al margen,
asusta. o al costado. Papata
mantayllaakuy. V. Conseguir chawpiyan, uqata manyayan:
palo o madera para los mantsatsinakuy. V. Darse miedo la papa ponen al medio y la
mantayes. mutuamente. oca, a los costados.
mantayllay. V. Colocar los mantsatsiy. V. Atemorizar. mañaka. S. Demanda, pedido,
mantayes antes de techar. Unay wata wamrakunata, solicitud. Mañakata 65
mantsa mantsa. Adv. waqtakunatapis -qarakuypaq churay: presenta
Reservadamente. mantsatsiyarqan, niyarqan una solicitud para pensión
Miedosamente. Con susto. “ama hatun halla runata 65.
makikita qunkitsu,
mantsa. S. Miedo. Temor. Susto. qishyaytam shukushunki”. mañakuna. S. 1. Oración
Terror. Hace años atemorizaron a religiosa. 2. Petición.
los campesinos y a los niños, mañakuy. V. 1. Orar, rezar.
mantsakaatsiy. V.Darle un susto
diciéndoles: “a un extraño 2. Pedir. Mañakuy
sorpresivo e intenso.
alto no le des tu mano, puede hanaq patsaman mikuy
contagiarte enfermedad”
166
Elmer Félix Neyra Valverde

wayunanpaq: pide al cielo mañay. V. Dar en préstamo. maqanakuy. V. Retumbar


para que abunden los Emprestar. truenos. || Participar en
alimentos. lucha campal.
mañay. V. Demandar. Pedir.
mañakuy. V. Solicitar algo Solicitar. maqanakuypa. Exp. Col. En plan
prestado o en dádiva. de pelea.
mañu kuru. Exp. Col. (H). Mit.
mañana. Adj. Algo exigible por Gusano de Manuel. Gusano maqapuy. V. Agredir a un animal
ley; por ejemplo, herencia. de cabeza negra que ataca la o a alguien en coordinación o
Pedible. raíz de la papa y la destruye. beneficio de otro.
mañanakuqpura. Adj. S. mañush. Mana mamanta maqaq. S. Adj. Pegador,
Mutual. Kanan kantsu chaskinan raykur papa pegalón.
mañanakuqpura: ahora no yurawan tsapaakunaq;
hay mutual. kichaskir, kuruman maqaray. V. Pegarle
tikrashqata tariyaanaq: continuamente.
mañapaakuq. S. Adj. Mendigo. Manuel para no recibir a su maqaskiy. V. Pegarle con
Pordiosero. madre se tapó con follaje discreción.
mañapaakuy. V. Mendigar. de papa, al abrir lo hallaron
convertido en gusano. maqatsimuy. V. Hacer que otro
mañapiisha. S. Adj. Pedilón, le pegue a un tercero.
pedigüeño. mapa. S. Mancha, mácula
mugrosa. Kamsayki mapayuq. maqatsiy. V. Hacer que otra
mañaq. S. Adj. Prestamista. El Tu camisa tiene mancha. / persona ataque a un tercero
que da dinero en présatmo. Wiswi/. por faltas del último.
mañarikuq. S. Adj. Prestatario. mapannaq. Adj. Limpio, sin maqay. V. Atacar físicamente,
El que pide y recibe manchas. /Qanrannaq, con violencia, a otra persona.
préstamo. taqrannaq/. Pegar, dar gopes. /Tsaktay,
takay, ñututsiy/.
mañarkaq. S. Memorial mapay. V. Cargarse de
o petición colectiva. suciedad o de elementos maqllu. Adj. S. Quien no puede
Pishqupanpa wamani degenerantes. usar sus brazos.
kananpaq 1080 runakuna
maqa. S. Maca. maqma. S. Ollón. Olla grande, se
mañarkaqchaw shutipyaran:
para que Piscobamba sea usa para hervir el mosto de
maqaasiy. V. Colaborar en una la chicha o harta comida en
provincia, 1080 personas agresión a otro. Runaqa
firmaron un memorial. / atenciones masivas.
wawqinta maqaasinmi.
Mañapuna/. maqshu. S. Un hueso del
maqakamuy. V. Producirse esqueleto.
mañarkuq. S. Solicitud en truenos. Tronar. /Kununuy.
documento por derecho. Punruruy/. maqsuu. S. Una diversidad de
mañatsakuy. V. Usar o pedir en cacto.
maqallay. V. Dar abrazo.
alquiler. maqtsillku. S. Exposición.
maqamuy. V. Ir a pegarle, Difusión.
mañatsaq. S. Adj. El que da en decidirse a atacar a otro por
alquiler. Locador. insinuación de un tercero. maqtsillkuq. S. Adj. Expositor.
mañatsay. V. Poner en alquiler. Divulgador.
maqana. S. Macana. Porra.
mañatsiy. V. Pedir lo que se ha Instrumento de pelea o de maqtsiy. V. Difundir, extender.
prestado. combate. Derramar, esparcir.

mañay ranti. S. Prenda, maqanakuq. S. Adj. Peleador. maran. S. Variedad de cactácea.


garantía. Combatiente. maray rumi. Exp. Col. Piedra
apropiada para batán.
167
Quechua uno - Castellano

maray siki. Nalgón (a). kanmi: en Andaimayo hay un siempre o continuamente.


arco.
maray tullma. S. Planta andina marqatsiy. V. Hacer que otro
cuyas hojas se usan como marka runa. Adj. S. Poblador o cargue algo con sus brazos.
emplasto, en la cura de habitante de ciudad.
fracturas. /Maraytullmaq/. marqay llulluyuq. Exp. Col.
marka wahi. Exp. ver. Casa Mujer con bebito.
maray. S. Batán, en especial urbana.
piedras redondas y planas. / marqay. Cargar algo con sus
maré, en C.H. y vertientes/. marka. S. Ic. Pueblo con algunas brazos.
Tuñayninnaq maray mana calles y comercios. Pueblo,
ciudad, lugar poblado, marquq. S. Filtración de agua.
atintsu: no vale batán sin
rodillo. contorno. Cabeza de Martiina. S. Ic. Martina.
encomienda / Reducción de
marayninnaq. Exp. Col. Carente indígenas. Q.II. Llaqta. marya Husiipa. Exp. Col. Ic.
de batán. Gruta paraje de creyentes
markakullay. V. Ir con deleite a católicos, en el área de
maraysiki. Exp. Col. Mujer con una ciudad o centro poblado. Llanganuco, muy estimada
amplio trasero. hasta antes del sismo del 31
markakuna. Adj. Citadinos,
maraytsay. V. Preparar una pueblerinos. de mayo de 1970.
piedra para obtener un maryarita. S. Ic. Planta con
batán, cara plana y altura markallku. S. Caserío.
flor decorativa. Le canta la
adecuada. markan markan. Exp. Col. danza Los negritos, como flor
marayyuq. Adj. Alguien que Pueblo tras pueblo. De insignia. /Mallkash/.
tiene batán. pueblo en pueblo.
mascaypacha. S. Borla de grana.
mari. Gram. Sufijo denotativo. markapura. Exp. Col. 1. Vecinos Que cubría la frente del
Como m o mi. Yanamari: de ciudad.2. Entre vecinos. inca, le caía hasta las cejas. /
ciertamente es negro. Llawtu/.
markaskiy. V. Ir de una vez a una
Yanamari > yanama. Yanama ciudad. masha mahi. S. Concuñado.
población y distrito de la
provincia de Yungay. Paymari markatsakuq. S. H. Inmigrante y masha. S. Yerno. Mashataqa
chaamushqa: pues, él ha residente. /Llaqtatsakuq/. rikapantsik yapyachaw
llegado. Nuqapis mikuumari: takllata tsaritsir: al yerno se le
markatsika. S. Metrópoli. prueba en el laboreo dándole
claro, yo también como.
markawra. S. Aldea. el arado.
marka hirkay. Exp. Col. Cerro
que guarda construcciones markawka. S. Ciudad. mashakuy. S. Tomar sol. 2.
precolombinas. Hirka marka. Solearse.
Pueblo o ciudad recostada a markay. V. Ir al pueblo o ciudad.
mashallu. S. Comadreja,
un cerro, como La Paz. markayuq. S. alguien nacido en depredador de cuyes y
marka hirka. V. Ir a cerro con pueblo. gallinas.
yacimiento arqueológico. markuu. S. Marcó. Planta mashannaq. Exp. Col. Sin yerno.
marka mahi. Adj. Compoblano, forrajera. /Piñaw/.
mashapaakuy. V. Solearse en las
vecino. Paisano (a). /Marka marma. S. Ala de sombrero. primeras horas de la mañana.
mayi/.
marqaasiy. V. Ayudar a cargar masharaakuy. V. Solearse
marka naani. S. Calle. en brazos. frecuentemente.
marka pata. S. Plaza de pueblo. marqamuy. V. Cargar en brazos mashatsiy. V. Hacer que otro o
marka piqta. S. Arco de camino. por orden de otro. algo se solee.
Antaymayuchaw marka piqta marqaray. V. Cargar en brazos mashatukuy. V. Pretender ser
168
Elmer Félix Neyra Valverde

aceptado como yerno. ¡cuidado! No vayas a mati waka. Exp. Col. Adoratorio
soltar al niño. Maski! frontal.
mashayay. V. Asumir el estatus Saqmamushaqmi: ¡ahorita!,
de yerno. apedreo. mati wakwa. S. La planta cola
de caballo. /Muqu muqu/.
mashayuq. Adj. Quien tiene Mata qutu. S. Matacoto. Cerca a
yerno una elevación de tierra. mati. S. Mate, plato. Huk mati
allwi shintita mikushqa kaa:
mashka. S. Variedad de mata wasi. S. Matahuasi. Cerca he comido un plato de arveja
langosta, afecta el hígado. a la casa. sancochada.
Mashki. S. Centro poblado del mata. Adv. Cerca. /Mataa/. Matiicha. Dim. Ic. Matilde.
distrito de Lucma.
Mataa qucha. S. Matacocha. matiiku. S. Matico. Planta
mashtaasiy. V. Ayudar a otro a Laguna de la planta matá. silvestre, usada contra
tender o esparcir algo. Paraje de Piscobamba con su inflamación.
mashtamuy. V. Tender o capilla de San Andrés.
matina. Adj. Descabezable.
esparcir para un tercero Mataa rahu. S. Matarajo. Decapitable. matina wallpa:
mashtaray. V. 1. Esparcir Huascarán. (nevados gallina descabezable.
permanentemente. 2. Estar cercanos). Montaña más
elevada del Perú, 6 768 matiy. V. Torcer el cuello.
tendido largo rato. Desnucar. Huk kutin runa
m.s.n.n. Según Middendorf:
mashtariy. V. Expandir, ampliar, nevados mellizos. /Matash warminta matiskir Limaqpa
desperdigar con agrado. rahu/. qishpirqan: cierta vez, un
hombre se escapó a Lima tras
mashtarkuy. V. Extender cosas mataa. S. Matá. Planta no desnucar a su mujer.
de una vez. identificada o desaparecida.
matka. S. La parte de la cama
mashtarpuy. V. Tender matanka. S. Nuca, cerviz. donde van los pies. Piecera.
prontamente. Cogote. Unpurashqa
matankata pallarirqun: la matsay. V. Retirar hierbas y
mashtay qatiq. S. Editor. arbustos de chacras o de sus
humillada cerviz levantó.
mashtay. V. Divulgar, difundir. bordes.
matankaq. Part. Cargador al
mashtay. V. Tender o esparcir hombro o sobre la nuca. matsi. S. Raíz de planta. /Hawa,
sipi/.
o tubérculos o granos.
matankatsiy. V. Hacer llevar algo
Diseminar. matsiy. V. Sembrar.
cargando en la nuca.
mashtaykuy. V. Tender con matsu. S. Raíz que queda en
matankay. V. Trasladar algo
diligencia. tierra, luego de retirar la
sobre la nuca. Matankashqa
mashwa. S. Mashua. Tubérculo. tita kulluta apaykarqan: sobre planta. /watsi, matsi/.
Tropaeolum tuberosum. la nuca llevaba un tronco matsuy. V. Triturar y desherbar
Bueno para la próstata. grueso. terrones.
Veneno para los animales de
matay. V. Llagarse. Volverse una matu. S. Mato. Planta de hojas
carga.
herida incurable. grandes, las que se usan para
masi. Adj. S. Prójimo. /Mahi/. envolver humitas, tamales.
mati hirpushqa. Exp. Col.
Masin. S. Un centro poblado Mojado por lluvia como si le maway. Adj. Los primeros
de Huari, capital del distrito hubieran echado con mates o frescos. Maway ulluku:
homónimo. grandes. ollucos primeros.
maski. Interj. ¡Cuidado!, ¡Vaya!, mati hirpuy tamya. Exp. Col. mawayay. V. Madurar, llegar a la
¡Ahorita! (no dudes). Maski, Lluvia como si fuese a etapa de cosechable.
wamrata kachaskinkimam: baldazos.
169
Quechua uno - Castellano

mawka. Adj. Viejo, marchito, está la plata?. Maytan kanki: comerá él?
desgastado. Hishuqa mawka ¿de dónde eres?. Mana
punchullanwan purin: Jesús maychawsi tariyashqatsu: no maychawpis. Adv. Dondequiera.
anda siempre con su poncho lo hallaron en ningún lugar. Maychawpis yakuqa
usado. wanaymi: dondequiera
may. Adv. Más. Limaq may el agua es necesaria. /
mawkay. V. Avejentar por el hatun Ariqipapita: Lima es Maychawsi/.
uso o el paso del tiempo. más grande que Arequipa.
Tsukuyki mawkashqa: tu maychawraq. Exp. Adv. ¿¡Dónde
sombrero ha avejentado. may. Gram.Relacionador de ocurrirá!? Mayllachuuraq:
lugar. Maypatan aywashqa?: lejísimos todavía.
mawkayay. V. Ponerse viejas o ¿a dónde ha ido?. Mayyaq:
desechables las cosas. hasta dónde. Maychaw: maychawtan. Exp. Adv.
en dónde. Mayta: a dónde, ¿Dónde? Mayllaraq. Lejos
mawla. Adj. Inútil, retardado. aún.
destino.
may kuyashqa. Adj. Predilecto. may. Preadjetivo. Muy. May mayi. S. Adj. Acompañante,
hatun: muy grande. quien está junto a uno
may llullar. S. Folk. Leyenda en tareas, dotado con las
(narración) may…si. Exp. Adv. Donde… cualidades o méritos. Upyaq
may rimay yachaq. S. Lingüista. Maymansi: hacia donde mayiki: cobebedor.
sea. Maychawsi: en
may rimay yachay. S. donde sea, donde quiera. mayihilla. S. Ic. Madejilla. Liana
Lingüística. Filología. Mayyaqsi: hasta donde sea. sobre espinares.

may rimay. S. Lenguaje. /Tukuy Mayllachawsi: pues donde mayka. S. Asunto. Tema,
sea. Mayllapitasi: pues de materia.
rimay/.
donde sea. Mayllapitaraq
may tsika. Adj. Hartísimo. kanman: pues de dónde maykana. S. Temario.
Maytsikaq: multud. podría ser. maylaa. Exp. Col. H. ¿En qué
may tsika. Adj. Muchísimo. Mayalina. S. Ic. Magdalena. / lado?
Hartísimo. /Allaapa atska/. Makacha/ mayllachawsi. Exp. Adv. Ya
may tsikan. Adj. Muy grande. mayay. V. Entender, saber. dondequiera.
Enormísimo. Captar la situación. Manam
mayllakuy. Lavarse.
rimanqaykita mayaatsu:
may tsikan. Gram. Intensivo. no entiendo lo que dices. mayllapi. S. Resto de comida al
Adj. Enormísimo. Reflexionar. lavar los platos y/o mates.
may willka Mariya. Exp. Col. maycha. S. Maicha. Sucedáneo mayllatsiy. V. Hacer que lave.
María santísima. del árnica. Herbácea silvestre
de flor amarilla. Sus hojas mayllay. V. Lavar,
may yachaq. Adj. Sapientísmo, preferentemente la cara, las
enteradísimo. Arhiyas antiki maceradas en alcohol úsanse
en heridas y luxaciones. / manos y la vajilla y utensilios
yachaymuruyta may yachaq de cocina.
karqan: Arguedas era un Paañaq/.
enteradísimo de la cultura maychakuy. V. Proveerse o mayman. Gram. (Ubicativo) A
andina. recoger árnica. dónde. dónde. ¿Mayman
kashuta churashkanki?:
may. Adv. Dónde. Maytatan maychaw? Adv. Dónde. ¿dónde has puesto la
aywanki?: ¿a dónde vas?. Maychawtan puñunki?: azadilla?
Maypa witsanki?: ¿por dónde ¿dónde duermes?
subes?. Maypitatan kanki?: maymanraq. Exp. Adv. ¿A
¿de dónde eres?. Mayyaqtan maychawchari. Exp. Adv. dónde? Interrogación menos
aywanki?: ¿hasta dónde vas?. ¿Dónde?… Maychawchari fuerte que maymantan.
Maychawtan qillay?: ¿dónde payqa mikun?: ¿dónde…
170
Elmer Félix Neyra Valverde

maypa. Exp. Adv. Por dónde. mayraq. Exp. Adv. ¿Qué lugar mayyaq. Exp. Adv. Hasta dónde.
¿Maypa aywayasha será? Mayyaq arunki: ¿hasta dónde
wamrakuna?: ¿por dónde han trabajas?
ido las criaturas?. Mayparaq: mayru. S. Tubérculo no
¿por dónde será? reconocido. mayyaqsi. Exp. Col. Hasta dónde
sea.
maypa. Gram. Comparativo mayta. Exp. Adv. Direcccional. A
y mayorativo. Shillwi dónde. ¿mayta aywakunki?: mayyaqtan. Exp. Adv. ¿Hasta
maypa hatun Ushkapita. ¿a dónde te vas?. Maytapis: a dónde? Maypitatan?: ¿de
Piruwqa maypa hatun dónde sea. dónde?
ahakayninkunapita: el Perú mayta. S. Destino. Kikintsikpitam mayyuri. S. Origen de una
es más grande que sus maytantsikqa. Nuestro palabra. Etimología.
problemas. destino depende de
nosotros. mi, m. Gram. Sufijo afirmativo.
mayparaq. Exp. Adv. Por dónde mi, posconsonante. m,
será maytan? Exp. Adv. ¿Dónde está? posvocal Paymi: es él
mayparaqtan? Exp. Adv. ¿Por ¿Qué lugar es? Se espera una ciertamente. Nuqam: en
dónde todavía? respuesta tajante. verdad soy yo. Nuqam: soy
yo. Yayaami: pues es mi
maypatan. Exp. Adv. ¿Por maytan…qa. Exp. Adv. padre; tuqaymi: pues es
dónde? Maymantan?: ¿hacia Dónde está pues. Maytan saliva. Casi el mismo efecto
dónde? yachaypanqaqa: ¿dónde está que “mari”.
el libro?
maypillku. Adj. Hipotético. micha. Adj. S. Avaro, miserable,
maytsill. S. Cascabel en las tacaño.
maypiska. S. Hipótesis. polainas de los shajshas.
Supuesto. Maichil. michaakuq. S. Adj. El que veta.
Separador de peleadores.
maypita. Exp. Adv. De dónde. maytsill. S. Planta leñosa
¿Maypita kutiikaamunki?: ¿de que crece de 1200 a 1600 michaamuy. V. Procurar que
dónde retornas? m.s.n.m. es una drupa con alguien desista de hacer o
nuez y semilla que al secar se decir algo.
mayqan. Pron. Cuál. usa en perneras y producen
Mayqantan chaamushqa?: un sonido peculiar. michaapuy. V. Prohibir a alguien
¿cuál ha llegado?. que pudiera perjudicar a un
Mayqanpis paykunaqa mayu manya. Exp. Col. Ribera tercero.
tsaynawllam: cualquiera de río. /Mayu kuchu/.
de ellos es lo mismo. Payqa michaq. Adj. S. Prohibidor.
mayu muyu. Exp. Col. Remolino Amainador.
mayqantaqshi?: ¿cuál de
ellos es él?. Mayqanwantan de río.
micharkullay. V. Prohibir con
rimaa?: ¿con cuál de ellos mayu tsinpay. V. Cruzar un río maneras.
hablo? por cualquier medio. Escena
de la representación del micharkuy. V. Amainar, hacer
mayqanpis. Pron. Indf. desistir para su bien.
Cualquiera. Mayqanpis paso de los aucas por el río
allim: cualquiera es bueno. Marañón, en la fiesta de la michaskiy. V. Prohibir
Mayqanpis tsayta yachan: virgen de las Mercedes. prontamnete.
cualquiera sabe eso. mayu. S. Río, corriente de michay. S. Vetar.Indicar que no
mayqanta. Exp. Adj. A cuál. agua. Hiqaq mayu: río realice un acto, una tentaiva.
¿Mayqantatan mikushaq?: creciente. Wallkaq mayu: río Prohibir. Atajar. Impedir.
¿cuál voy a comer?. decreciente.
michayay. V. Volverse avaro.
Mayqantatan?: ¿a cuál de mayush llika. S. Valle. Cuenca
ellos? de un río. michaykuy. V. Conseguir
desistimiento con
171
Quechua uno - Castellano

reiterativas. mikupakuq. S. Asistente a Mikuuchu. Dim. Ic. Nicolás. /


comilona. Nikuuchu. /
Miishi. Dim. Ic. Mercedes. /
Millshi/. mikupakuy. S. Banquete. mikuy chakra. S. Terreno
Comilona. V. Participar de donde se cultiva granos y
miitu. S. Mito. Psychotria alba. una comida. tubérculos.
Papaya silvestre.
mikupalla. Adj. Agradable al mikuy churakuy. Exp. Col. Folk.
Mika. Dim. Ic. Micaela. Mikacha paladar. Comible. Costumbre andina de guardar
= Micaelita. comida en la víspera del Día
mikupay. V. Comer lo que le de los Difuntos. Se coloca
mikmikyay. V. Moverse una gusta. Degustar a ratos,
zona pantanosa. lo preferido por los deudos
discrecionalmente. fallecidos. Eleva cánticos
mikukuq. Adj. Persona que mikupuy. V. Comer alimento el rezador o los propios
gusta de insultar, denigrar. ajeno y compartido. parientes.
mikukuy. V. Comer con mikuq. Adj. S. Persona o animal mikuy haruy. Exp. Col. Acción
paciencia. que come. Mikuq runa: de despajar cebada o trigo.
persona que come harto Trillar.
mikullaamuy. V. Comer por
gratitud. y bien. Papa mikuq kuru: mikuy pallay. S. Cosecha. V.
gusano que come papa. cosechar. /Aymuray/.
mikumuy. V. Ir a otro lado a
comer. Hulyachaw mikumuy: mikuraapuy. V. Comer siempre mikuy qaray. Exp. Col. Servir o
anda, come donde Julia. lo de otro. atender con comida.
mikuna kuchu. Exp. Col. mikuray. V. comer mikuy quri. Fra. Cosecha de
Comedor. continuamente. sementeras maduradas.
mikuna. S. Alimento. mikurillay. Comer con ganas lo mikuy ruraq. S. Cocinero (a).
Sementera. /Mikuy/ invitado.
mikuy. S. Comida, alimento,
mikuna. S. Planta o animal que mikuriy. V. comer con gusto. plato. Aytsayuq mikuyta
se puede usar como comida. mikurkuy. V. Comer con agrado. qarayaamarqan: me
Adj. Comestible. Kushuruqa Waktsa mikuyniita mikurkuy: regalaron un plato con carne
mikunam: el cushuro es sírvete con gusto mi comida
alimento. mikuy. S. Semilla, grano. Ama
de pobre. mikuyta uhutsitsu: no
mikunay. V. Tener que comer. mikuskiy. V. Ponerse a comer, desperdicies la semilla.
Mikunaa: tengo que comer. comer pronto. Quñuta
Mikunayki: tienes que comer. mikuy. S. Sembrío, sementera.
mikuskin: come pronto Mikuykuna yuriikanna: ya
Mikunan: tiene que comer. calientito (‘calentito’).
Mikuyaanaa: tenemos que están brotando los sembríos.
comer (ex). Mikuyaanayki: mikutsikuq. Adj. S. Quien da de mikuy. V. Comer. Papa yanuta
Uds. tienen que comer. comer. Regalador. chawa utsuwan mikuu: como
Mikuyaanan: tienen que la papa sancochada con ají
mikutsipuy. V. Hacérselo comer.
comer. molido. Mikunqaapa: porque
mikunaykay. V. Estar deseando mikutsiq. Adj. S. Quien da comí. Mikunqaykipa: porque
comer. Mikunaykaa: de comer. Proveedor de comiste. Mikunqanpa: porque
estoy deseando comer. alimento. comió.
Mikunaykanki: estás mikutsiy. V. Hacer comer. mikuyyuq. S. Adj. 1. Cosa
queriendo comer. Alimentar. Llullutaqa que tiene parte comible.
mikunnaq. Exp. Adv. cualquiera llanpullata mikutsinayki: al 2. Persona que dispone de
sin comida. bebe le debes hacer comer granos y alimentos.
algo suave.
172
Elmer Félix Neyra Valverde

milanashqakay. S. millpuriy. V. Tragar con agrado. millqay. V. Enfaldar, colocar en


Aburrimiento. Estado del el regazo. Haranta millqaq:
aburrido. millpurkullay. V. Ingerir con enfaldaba su maíz.
delicadeza y buen gusto.
milay. S. Adj. Odioso, Aswaata millpurkullan: por fin millu millu. Exp. Col. Culebreo. /
repugnante, nefando. toma mi chicha. Wiqu wiqu, miqu miqu/.
Huwakinqa milay runachaq:
Joaquín es odioso. millpuskiy. V. Tragar con milluy. V. Torcer. Quebrar. /
disposición. Pilluy, katsuy/.
milaykay. S. Odio. Crueldad.
millputsillay. V. Hacer tragar por millwa. S. Lana. Uushapa
milayyaatsiy. V. Afear. Manchar. favor. Millputsiqmi mamanta: millwanta rutuskir putskayan:
Ajar. /Qanray, rakchay. hacía tragar a su madre con despúes de trasquilar la lana
Shiktuy/. cariño. de oveja, hilan. Wikuñapa
millwanpiata hipinyan allish
Milchu. Dim. Ic. Melchor. millputsiy. V. Hacer tragar. awata: de la lana de la vicuña
Milchuura. S. Ic. Melchora. millpuy. V. Tragar. Devorar. / se obtiene el mejor tejido.
Ultay/. milputyay. V. Tragar saliva por
Milisa. S. Ic. Melisa.
millqa. S. Enfaldo de una mujer. las ansias de comer.
millish. S. Ic. Mellizo. Millqaninchaw shillkan minka. S. Minca. Prestador de
millkapa. S. Fiambre. apakurqan: en su enfaldo trabajo mutuo; cooperante;
Tentempié. /Mirkapa/. llevó su shillca. sólo se le brinda comida
millqakuy. V. Llevar algo en el y chicha. Hillika wahinta
millkapaakuy. V. Llevar su
regazo de su falda. qatanqa minkawan: Felícitas
fiambre o lonchera.
va a techar su casa con
millkapay. V. Procurarle que millqamuy. V. Traer algo cooperantes.
alguien lleve su fiambre. enfaldado. Embolsar en falda
alzada. Rantipakuy putsuta minkamuy. V. Ir a encargar
millkapayuq. Adj. S. Portador de millqamuy: trae en tu falda la una tarea. Hacer trabajo
fiambre. sobra de la compra. cooperario.
Millki. Dim. Ic. Milcíades. millqana. S. Enfaldo. Parte de minkashka. S. Mandato. Orden,
la falda que sirve para llevar precepto, disposición.
millmillyay. V. Temblequear. Kamatsi.
algunas cosas.
Moverse temblando o con
leve pulsación. Llullupa millqanin. S. Regazo. Parte de minkawshu. S. Variedad de las
uma pukshun millmillyan: la falda debajo de la cadera cactáceas.
la coronilla cima del bebe y encima de las rodillas. minkay. V. Cooperar. Prestar
temblequea. Millqanin aypan: alcanza su trabajo solidario. Minkarquyki
Millpa. Dim. Ic. Melva. regazo. Suhiyapa wahin qataychaw:
millqaray. V. Guardar siempre cooperaste en la techada de
millpukuy. V. Ingerir, sobre todo la casa de Sofía.
en su regazo. Millqaran
medicinas. Millpukun hanpita
millkapanta: siempre guarda minkay. V. Encargar a alguien la
unayna: hace tiempo toma
su fiambre en su regazo. confección de algo. Pawlinuta
medicina.
millqatsiy. V. Hacer que ponga punchuu awamunanpaq
millpuna. S. Bocado. Adj. minkarquu: le he encargado
en su regazo. Millqatsii uqan:
Tragable. Wakin hanpiqa a Paulino para que teja
le hago que ponga en su
millpunam: algunos remedios mi poncho. Participar en
regazo su oca.
son tragables. un trabajo cooperativo,
millqay. S. Cantidad o medida cooperar.
millpuq. Adj. Voraz. Ansioso
de lo que se puede enfaldar.
para comer. minshi. S. Gato (expresión más
173
Quechua uno - Castellano

afectuosa que mishi) miquykachay. V.Aparentar que Enriqueta encarga una misa
menea. en agosto para su mamá.
miñi. S. Miñe. Trama del tejido.
mirana rurinpa. Exp. ver. misay. V. Ic. Decir la misa. Kuura
miñi. S. Voz para llamar al gato. Órgano de reproducción. misarqunna: el cura ya
miñikay. V. Juntarse celebró la misa.
miraray. V. Reproducir
atropelladamente. continuamente. misha hara. Maíz de dos o más
miñikay. V. Pegarse, colores.
miraskiy. V. Aumentar, producir
introducirse. Sillku waraaman con creces. misha. Adj. De diversos colores.
miñikashqa: el amor seco se Misha wayunka: mazorca de
ha pegado a mi pantalón. miratsiq. S. Reproductor. varios colores.
Persona productiva en las
miñipuy. V. Entramar urdimbre tareas. Plantas o pastos que misha. Adj. S. Mancha negra en
ajena. propician la reproducción la cara u otra cosa.
miñitsiy. V. Mandar a entramar animal.
mishalarya. S. Planta rastrera.
una urdimbre. miratsiy. V. Producir con
creces, formar. Trabajar mishari. Sufijo reforzativo como
miñiy. V. Sujetar con otro hilo ‘m’ o ‘mi’. Ciertamente.
cada vuelta del hilo urdido. con productividad. Avanzar.
Aruyta miratsiy: avanza el Sunyamishari: ciertamente es
Entramar. Sonia.
trabajo.
miñiykullay. V. Por favor mishi ayllu. Exp. Col. Etnia del
entramar para otro. miray. V. Multiplicar. Mayorar.
Aumentar. Qillaywahichaw gato.
miñiykuy. V. Entramar para uno churanqayki qillay manam mishi kanka. Exp. Col. Asado
mismo. imatasi mirantsu: el dinero de gato. Warichawqa mishi
miqu migu. Exp. Col. Serpenteo. que depositas en un banco no kankata ratatsiyan: en Huari
aumenta nada. consumen asado de gato.
miqu. S. Adj. Zigzagueante. Con
miraynin. S. Neol. Ganancia, Mishi raqra. Exp. Col. Lit. cequia
muchos zigzagues. /Wiqu/.
interés. /Chakin/. del gato. Quebrada en los
miqupay. V. Mover extramuros de Piscobamba.
mirka. S. Mancha en el cutis
discretamente. Menear
facial. mishi. S. Gato. Urqu mishi:
por ratos. Limaqpita
chaayamushqa sikinta mirkay. Llenarse de manchas la gato macho. China mishi:
miqupaq: de Lima piel del rostro. gata. Mishiki hakaata
han llegado a menear ushaykaapaman: tu gato
discretamente sus traseros. misa wiyay. V. H. Escuchar misa está terminando mis cuyes.
Puka mishi: mujer blanca de
miquq. S. Meneador. misa. S. Ic. Ceremonia de la Europa. Yana mishi: diablo,
misa. Waraymi mamaynipaq gato negro. La palabra ‘mishi’
miquray. V. Contorsionarse en misan shumatsiyanqa: van a
toda ocasión. se usa para apodar. Michi
celebrar mañana misa para Alwirtu: gatito Alberto. Mishi
mi mamá. Hustinu: gato Justino. /Michi
miqurkuy. V. Menear con
agrado. misakuy. V. Escuchar la misa. = gatito.
miquskiy. V. Contornear, misatsikuy. V. Mandar celebrar mishipa ranin. Exp. Col.
menear pronto. misa para un pariente. Referencia a una vela delgada
y pequeña.
miqutsiy. Hacer o disponer que misatsiy. V. Encargar para
menee. alguien celebración de una mishiprinu. S. Misiprino.Una
misa. Inllika wayra killachaw variedad de cacto, cerca del
miquy. V. Menear. río Marañón.
mamanpaq mitsatin:

174
Elmer Félix Neyra Valverde

mishki hara tanta. Exp. Col. y se congracia con el espíritu mitsina. S. Pastoreo.
Panecillo dulce de maíz. andino. Apacentamiento.
mishki wayu. Exp. Adj. Fruto mishti. S. Cemita. Pan mitsipukuq. S. Pastor de ganado
dulce. preparado de harina recogida ajeno.
de molino. Es el pan integral
mishki wishlla. S. Cucharita. mitsipukuy. V. Pastear ganado
andino.
de otro con esmero.
mishki. S. Azúcar. Adj. Dulce. mishway. S. Mishue. Planta
Sabroso. silvestre. cuyo fruto es de mitsipuy. V. Pastar animales de
color anaranjado. otro.
mishkillapaq. S. Adj. Goloso.
Mishkillapaq kar shamayuq: mismi. S. Brasa potencial que mitsiq. S. Pastor. Runa mitsiq:
por goloso tiene escorbuto. puede arder en cualquier pastor de hombres.
mishkipaakuy. V. momento. mitsitsiy. V. Propiciar que pasten
Disfrutar, gozar. Aswata mismiy. V. Avanzar el fuego sin los animales de uno.
mishkipaakurayki: disfrutaste hacer llama. mitsiy. V. Pastar.
de la chicha.
mita wankillku. Exp. Col. Figura mitska. Exp. Col. Siembra
mishkiq. Adj. Dulce. Rico en de tiempo.
sentido de sabroso. en tiempo no adecuado;
mita. S. Servicio de recambio en posteriomente. Mitska allwi:
mishkisapa. Adj. Muy dulce. casa de hacendado. arveja atrasada.
Dulcísimo.
mitaq runa. Adj. S. Semanero. mitska. S. Temporada seca
mishkish. S. Variedad de maíz, desde mayo hasta setiembre.
llamada ‘terciopelo’. mitaqatiq. S. Reloj. /Usya/.
mishkishqa. Part. Azucarado. mitatsiy. V. Hacer que haga mitska. S. Variedad de maíz, se
Endulzado. mita. siembra a 1600 msnm.
mishkitsikuq. S. Adj. Endulzador, mitay. V. Servir en casa hacienda mitskakuy. V. Siembrar
edulcorante. Dulce. por turno semanal. al margen del tiempo
pertinente.
mishkitsipuq. S. Adj. Endulzador mitaypa. Exp. Adv. En plan de
de otro. recambio. mitsu. S. Tizón.Leña quemada.
mishkitsiq. S. Adj. Endulzador. mitkay. V. Trompicar. Trastabillar. mitsumuy. V. Ir a retirar leñas
Edulcorante. Resbalarse. del fogón o fogata.
mishkiy. V. Endulzar. mitma tanta. S. Panetón. mitsurkuy. V. Retirar las leñas
Tsunpakwan ñuñuta del brasero por precaución.
mitma. S. Adj. Extraño,
mishkirquu: endulcé la leche
forastero. mitsuskiy. V. Sacar las leñas del
con miel.
fogón cuidadosamente.
mishkiy. V. Saber rica una mitmallaqtay. V. Colonizar.
comida. Ser sabrosa. Kuchi mitsutsiy. V. Ordenar a retirar
mitmay. V. Extrañar un poblador las leñas del fuego.
aytsaqa mishkinmi: la carne a otro lugar.
de chancho es sabrosa. mitsuy. V. Retirar leña del fogón.
mitsiisiy. V. Ayudar a otro a
mishkiyuq. Adj. Que tiene sabor pastar. mitsuykay. V. Estar retirando
dulce. Kawiiqa mishkiyuqmi: leña del fuego.
el café es dulce. mitsikuq. S. Pastor de su
ganado. mitu chukiq. S. Alfarero.
mishti. S. Adj. Ic. Mestizo. Ceramista.
Aculturado bilingüe que mitsikuy. V. Pastar lo animales
admira la cultura occidental de uno mitu maki. S. Palabra algo

175
Quechua uno - Castellano

agraviante al referirse al alimenticios. mukiy. V. Gorrear, disfrutar de


alfarero andino. comida ajena.
muchuy ñawi. Exp. Col. De ojos
Mitu panpa. S. Mitobamba. pequeños. mukiy. V. Pintar con piedritas
Pampa de arcilla o de greda. colorantes.
Mitupanpa. Top. Pueblos en muchuy wata. Fra. Año de la
Ancash y en el Perú. hambruna. mukla. S. Pelotillas de harina
que aparecen en sopa o
mitu pukurka. S. Plato. / muchuy witsay. Exp. Col. Época mazamorra.
Pukushku./ de hambruna. /Muchuy
patsa/. muklayuq. Adj. Grumoso.
mitu. S. Arcilla. Greda. Contiene grumo, o pelotitas
muchuy. S. Hambruna. Escasez de harina en emulsión.
mitu. S. Mito. Papaya silvestre. / de alimentos. Pobreza.
qimish/. mukliy. V. Extraer las patatas.
muchuy. V. Cortar piezas
mitutsay. V. Encimar arcilla metálicas o talar plantas. / muklla. S. Estiércol de cuy.
sobre algo o llenar con lo Mutuy/.
mismo. mukllu. S. Adj. Cosa resaltante.
muchuyay. V. Sufrir pobreza.
mituy. V. Alistar la arcilla para muklluskiy. V. Retirar pronto
Padecer hambruna.
preparar objetos domésticos. algo endurecido de otro
muchuykatsiy. V. Mantener de licuado. Desenvainar los
mituyuq. S. Arcillero. Dueño de hambre. Explotar. comestibles con vaina. /
manto de arcilla. shipray/.
muka. S. Tierra menuda.
miyu. S. Agua con impurezas, no mukllutsiy. V. Extraer bajo
potable. mukaasiy. V. Colaborar en el presión por debajo de su
barbecho de tierra para papa. corteza o cubierta.
miyu. S. Veneno de las
bebidas tóxicas o comidas mukamuy. V. Ir a barbechar. muklluusiy. V. Ayudar a extraer
malogradas. O bien de mukapay. V. Estar ejecutando los granos de la vaina.
minerales. barbecho por ratos. muklluy. V. Sacar lo
miyuy. V. Envenenarse. mukaq. Part. S. barbechador subprotuberante ejerciendo
para tubérculo. presión. Utkupa murunta
muchi. S. Grano, acné. muklluy: saca sus semillas del
muchka. S. Recipiente de piedra mukatsiy. V. Ordenar a otro para algodón.
u otro objeto de factura que barbeche.
mukmi. S. Cauto.
precolombina. Mortero. / mukay. V. Preparar terreno para
Mushka, mushqa/. sembrar papa. /Kuskiy./ mukmuktsiy. V. Nalguear,
menear nalgas. Hilar
muchka. S. Rótula. /Piruru/. muki. Piedritas de diversos refinado.
muchki. S. Muchqui. Planta colores, en lecho de
acequias. mukmukya. S. Oscilación del
espinosa y rastrerade fruto corazón.
comible. muki. V. Gorrero. Vividor,
gorrón. mukmukyay. V. Contraerse
muchkisyay. V. Expresar o dilatarse el corazón o
disconformidad o burla mukipakuq. S. Adj. Individuo moverse trémulamante una
disimulada con movimientos tacaño, entrometido. herida.
labiales.
mukipakuy. V. Participar en mukmuy. V.Mover la boca, no
muchkiy. V. Inclinarse sin doblar convites, sin ser convocado. comiendo.
las rodillas.
Mukiwa suyu. Exp. Col. Región mukru. S. 1. Semilla fresca. 2.
muchuy marka. Exp. Col. Moquegua. Brote de flor.
Pueblo de pocos recursos
176
Elmer Félix Neyra Valverde

mukru. S. Modalidad de apropiada para sembrar. mullpay. V. Q.II. corromper.


sembrar haba en CH.
mullaka. S. Mullaca. Planta tipo mullpu. S. Polvo.
mukru. S. Protuberancia. Sea enredera. Úsase en diversos
teste, divieso o algo en el casos. mullpuq. Adj. Polvoroso.
bolsillo. mullpuy. V. Alzarse y desplazarse
mulli. S. Arbusto. Sirve
mukruray. V. Notarse su madera en leña. En polvo.
permanentemente construcción. Y en arado. mullu mullu. Exp. Adj. Jaspeado,
protuberancia de algo. Para yugo. Su fruto en chicha colores diversos reunidos.
y mazamorra. Hay china mulli
mukruy. V. Desprender una que da frutos, urqu mulli, sin mullu. Adj. De varios colores.
protuberancia. Ejemplo: flor de haba.
frutos. /Kullash/.
mukshu. S. Adj. Nariz pequeña mulliisha. S. Cebada tostada mullu. S. caracol de mar.
casi ñata. y machacada, sin cáscara. /
mullush. Adj. Polícromo.
mukti. S. variedad de fruta Rumushka/.
silvestre. Su fruto es una mulluy. V. Retirar las pepas de
mulliisiy. V. Ayudar a recoger
‘manzanita’ pequeña, algodón. /Mukruy/.
molle.
comestible. munapaq. S. Candidato.
mullikullay. V. Recoger molle
muku. S. Semen, Aspirante. Postulante.
por beneplácito.
espermatozoide. /Wawsa, Munapa: candidatura.
yuma/. mullikuy. V. Recoger molle para
munapay. V. Antojar. “Qishaq
uno.
mukuchay. V. Despedir olor warmiqa munapaywan ima-
agradable. mullish. Adj. Color pardo a namam wañunmanmi”: una
habano. /Pardisco./ Mullish mujer embarazada, algunas
mukya. S. Adj. Coqueta. kuchita rantirquu: acabo de veces, puede morir con
Mujer lista que propicia comprar un cerdo pardisco. antojo. S. Antojo, capricho.
acercamiento o galanteo.
Salerosa, donairosa. mullish. Adj. Polícromo y munapay. V. Desear con
atractivo. Multicolor. Mullis ansiedad. Ambicionar.
mukyachi wasi. Exp. Col. Casa kuchi: chancho de varios Codiciar. Hinatsarkita mikuyta
de citas o mancebía. colores. munapaa: se me antoja
mukyachi. Adj. Sonriente, que comer jamón.
mulliy. V. Ocupar, propagarse.
da oportunidad. Wisuq hankat mullishqa: munarkuy. V. Querer, dar el
mukyay. V. Sonreír y coquetear el gusano de maíz se ha asentimiento.
insinuando intimidades. propagado. munarmi. Exp. Col. Porque sí,
mukyaykachaq. Adj. S. Chica mullka. S. Cagarruta. porque le da la gana.
que da entrada a varones. Excremento en bolita, como
munarpuy. V. Aceptar a
del cuy, la oveja, cabra.
mulanpi shimi. Exp. Col. regañadientes.
Boñiga. Mullkawan wanuyan
Americanismo. muruy chakrata: las chacras munatsiy. V. Ofrecer.
Mulanpi. S. América. /Mushuqlli de cultivo se abonan con
cagarruta. munatyay. V. Manifestar deseos
Patsa/. de algo. Aywayta munatyan:
mullkay. V. Expeler su manifiesta deseos de ir.
mulanpiki. Adj. S. Americano(a).
deposición el cuy, cabra y
muli. S. Ic. Molde. Dispositivo otros. munay ayllu. Exp. Col.
de fibra de cabuya o de paja Comunidad de modo
mullmuy. V. Parecer que subjetivo.
para hacer queso.
mastica, sin comida en boca.
mulla. S. Adj. Tierra suave y /Mukmuy, llumlluy/. munay. S. Deseo. Anhelo.
177
Quechua uno - Castellano

Tsaymi munaynii: ese es mi alguna coyuntura. Itsuq Siwara muru: grano de


deseo. chakiipa mama rukanata cebada. Utku muru: pepita
muqaskirquu: he dislocado el de algodón. Chira: pepita de
munay. V. Querer, anhelar, pulgar de mi pie izquierdo rocoto.
requerir. Yapay akrashqa
kayta munan: quiere ser muqay. V. Dislocar. Luxar. muruchi. S. Óvulo. /Muru/.
reelegido. Alli runatam
munantsik taakunapaqqa: muqiy. V. 1. Palanquear. 2. muruna chakra. Exp. Col.
para convivir queremos una Quebrar el engarce de un Terreno apto para la siembra.
buena persona. artefacto.
muruna patsa allitsay. Exp. Col.
munaykachaq. Gram. muqllu. S. 1. Semilla de la coca. Reforma agraria.
Desiderativo. 2. Forma afectiva de muqru.
murupakuy. V. Empezar a
munaykaq. Adj. Dispuesto. muqru. S. Tumor. Hinchazón. sembrar.
Deseoso, anheloso. Prominencia, turgencia.
muruq. S. Adj. Sembrador.
munaykuy. V.Desear con ganas. muqruray. V. Resaltar, abultar, Tarpuq en Q.II.
hinchar.
munaylla. Adj.Ameno. mururaskiy. V. Sembrar
muqtsikullay. V. Enjaguarse continuamente con empeño.
munayna. S. Interés, deseo. esmeradamente la boca.
Afán. murutsiy. V. Hacer que siembre
muqtsikuy. V. Enjuagar la boca. otro en lo de uno.
munayni. S. Voluntad. Propia
decisión. muqtsikuy. V. Enjuagarse la muruusiy. V. Ayudar a sembrar.
boca. /Muqchiy/.
muniillu. S. Ic. Monillo. muruy qurika. S. Instituto.
Casaquilla de mujer. muqtsiy. V. Verter agua o líquido
de la boca. muruy yachaq urwak. Exp. Col.
munti Mañu. S. H. Manuel Unidad agrícola.
radicado en el monte. muqtu. S. Botón, brote.
muruy. S. Tierra sembrada.
munti. S. Ic. Tierra inculta llena muqu muqu. S. Planta
usada como anestésico, muruy. V. Sembrar, cultivar. /
de vegetación. Monte. Matsiy/.
desinflamante.
muñaa. S. Muña. Yerba musha. S. Deposición seca de
aromática usada en infusión muqu. S. Articulación.
caballo.
y medicina. Para afecciones murqu. Adj. Viejo, oxidado,
de bronquios y es digestiva, desgastado. /Makwa/. mushinqa. S. Ic. Morcilla. Ishkay
olor grato. /‘menta’ por kamam mushinqaqa: hay dos
otro nombre./ Variedades: muru haruy killa. Mes de julio. clases de morcilla.
Inka muñaa, lluta muñaa, Mama llaqta killa. Mes de la
trilla de gramíneas, mes de la mushkupakuy. V. Husmear,
Kastilla muñaa. Muñaa
Patria. indagar con el olfato.
shumaq mushkun: la muña
es aromática. /Munca/. muru muru. Exp. Col. Máculas mushkupi. S. Olfato. Sentido del
en la piel. Caso de tatuaje. olfato: mushkupi maakuy.
muñi. S. Ic. Mónica.
muru tukiy. Exp. Ver. Arrojar mushkuq qurakuna. Exp. col
muñipay. V. Mezquinar.
semilla al surco y hundir de Yerbas aromáticas. /Pukutaq
mupalli. S. Moho. Adj. Oxidante. una pisada. yurakuna/.
Qilla mupalli: herrumbre. mushkuq. Adj. Oloroso,
muru. Adj. De colores diversos.
mupalliy. V. Honguearse. Policromado. fragancioso. /Pukutaq/.

mupallku. S. Hongo. muru. S. Semilla. Grano. Pepita. mushkuray. V. Oler por largo
Papa muru: semilla de papa. rato.
muqaskiy. V. Dislocar
178
Elmer Félix Neyra Valverde

mushkutsiy. V. Hacer oler. muskiray. V. Oler por largo rato. indagador.


mushkuy. S. Aroma. Shumaq muskitsiy. V. Hacer oler. musyapakuy. V. Enterarse.
muskuynin: bonita es su Informarse. Wayra shimita
aroma. muskiy. V. Oler. Olfatear. / wiyar musyapakuy: infórmate
Sinqay/. escuhando radio.
mushkuy. V. Oler. Chakra
wahichawqa haraman muspa muspa. Exp. Col. Entre musyapay. V. Criticar, observar,
mushkunmi: en la casa de sueños, no totalmente hacer juicios. Runata
chacra huele a maíz. despierto. musyapaytsu: no critiques a
muspa. S. Insomnio. la gente. /Hamukuy/.
Mushna. S. Río de Huari.
muspaq. Adj. S. Sonámbulo. musyaq runa. Adj. Experto,
mushpa. Adj. Neonato. Recién conocedor de algún tema.
nacido. Muspaq allitsu puñun: un
sonámbulo no duerme bien. Awiliinuqa musyaq runam:
Mushqa. S. Nombre Avelino es un experto.
protoquechua de un distrito y muspay. V. Hablar cuando está
dormido. Actuar en estado musyaqna. Part. Adj. Enterado,
pueblo de la PML trejo, ducho. Payqa
de sonámbulo. Muspaptin
mushqayuq. Adj. Poseedor churapuy shukullkuta: si musyaqnam: él ya es trejo.
de mortero. S. Poblado de habla dormido ponle zapato. musyaqsiki. Adj. Sabidillo.
Parobamba. Musyaqsiki chuulu: mocoso
musqu. S. Sueño. Ilusión:
mushqu. S. Sueño. Mushquqa musquri. sabidillo.
willashunki: el sueño avisa. musyaytsu. S. Adj. Desconocido.
musquy. V. Soñar.
mushquy. V. Soñar. S. sueño. musyay. V. Conocer. Enterarse,
Watuta, waskataqa musya tupuna. Exp. Col.
Control, medición de factores saber. Qampaq musyarnin,
mushquntsik aywakuypaq: wamra kanaykipaq patsayki
soñar hilo o soga es para o de elementos. Control
de calidad. Musya tupuna mana kapushuraykitsu: a ti,
un viaje. Yawarta mushquu: porque sé, que no tuviste
sueño sangre. wanakan: se necesita control
de calidad. tiempo para ser niño.
mushra. S. Palo que es aún muti. S. Mote.Pelado. Conserva
húmedo. musyachi. Adj. S. Sabidillo(a),
husmeador. Musyachi chiina de cereales o legumbres. Los
mushuq willariy. Nuevo puriikan: la sabidilla está granos se hierven con ceniza
Testamento. Mushuq willariy andando. o cal. /Llushtu muti/.
ñawiripallam: el Nuevo muti. S. Variedad de maíz con
testamento es fácil de leer. musyakuy. V. Darse cuenta.
Encargarse. Qamna grano de manchas azules.
mushuq. Adj. Nuevo. Flamante, musyakuy: tú ya encárgate. mutiisiy. V. Ayudar a preparar
reciente. Mushuq tsuku: Conciencia. mote.
sombrero nuevo.
musyamuna. S. Curiosidad. mutikuy. V. Procesar mote para
muskichay. V. Curiosear. Indagar. sí.
Averiguar. musyapaakuq. Adj. Criticón(a),
entrometido en juzgar lo mutipuy. V. Preparar mote para
muskimuy. V. Oler en atención ajeno. Musyapaakuq warmi: un tercero.
al hablante. mujer criticona.
mutiray. V. Elaborar mote
muskipay. V. Oler por musyapaakuy. V. Fijarse y dar siempre
momentos. juicio de valor sobre acciones
de otros. mutitsiy. V. Mandar preparar
muskiraq. Adj. Curioso. mote.
Chismoso. musyapakuq. S. Adj.
Husmeador(a). Curioso, mutiy. V. Preparar mote sin
179
Quechua uno - Castellano

ceniza o hervir el pelado. mutuq. S. Talador. Cortador. muyu. S. Círculo. Muyushka:


circular. Muyullku:
mutku. S. Guía de la planta. mututsiy. V. Ordenar a alguien a circunferencia. Muyu tsaran
Ápice. que corte. muyullkunta: un círculo
mutsa. S. Beso. Ósculo. mutuusiy. V. Ayudar a cortar. retiene su circunferencia.
Siwiqa muyushkam: el anillo
mutsakuq. Adj. Adorador, mutuy. V. Talar, cortar un árbol. es circular.
reverenciador. Mutuq kikillan: él solo talaba.
/Walluy/. muyukuyuq kancha. Exp.
mutsakuy. V. Reverenciar. Col. Parque automotor.
muulla. S. Terreno suave, Muyukuyuq kancha
mutsanakuy. V. Besarse cultivable. Muulla chakra: may tsikanmi: el parque
mutuamente. terreno cultivable. automotor es enorme.
mutsapalla. Adj. Besable. muullay. V. Preparar un terreno muyunpa. Adv. Alrededor. /
Mutsapalla hipash: moza mullido. Tumanpa/.
besable:
muushu muushu. S. Ic. Flor de muyuq. Adj. Girante.
mutsarillana. Adj. Adorable. las afuera del pueblo. /Wiñay
muushu/. muyur kuyuq. S. Cualquier
mutsarillay. V. Adorar. /
tipo de carro. Muyur kuyuq
Mutsaykullay/. muusu sinlliy. Exp. Col. Ic. ishyanmi: abundan carros.
mutsarkuy. V. Besar por Alumbrada de mozo. El
martes santo aparecía un muyutsaq. S. Compás.
costumbre o compromiso.
sujeto en ropa de rehén Muyutsaqta mañamay:
Warminta mutsarkun: por fin
arrastrando su tramojo préstame compás.
besó a su mujer.
(lata), acompañado por muyuy. V. Girar, rotar. Killa
mutsarpuy. V. Besar alumbrantes. shutqunchaw muyun: la Luna
prontamente. Huklla
muusu. S. Ic. Joven varón, rota en su eje.
mutsarpuy payta: besa a ella
de una vez. mozo. Muusullanam Uliikupa
tsurinkunaqa: los hijos de
mutsatsiy. V. Hacer que bese Ulises son jóvenes ya.
una persona a otra o a una
imagen. muuyay. V. Dar mugidos un
animal bovino.
mutsay. V. esar. Mama Llushapa
trahinta mutsarqun: besó muya. S. Huerta, donde
la falda de Virgen Rosario. siembran cebolla, col, rocoto,
Pututa mutsanki, mana imata orégano, lechuga. Muyayki
nintsu: besas un mate, no hatun: tu huerta es grande.
dice nada. Corral.

mutsaykachay. V. Besuquear. muyay. V. Contagiar. Contaminar.


Inficionar. /Shukuy/.
mutsaykuy. V. Besar con agrado.
Mutsaykuy kuyaypa: bésala muyla. Adj. S. Importuno.
con amor. Cargoso. Muyla chuulu,
miskillapaq: niño cargoso
mutskiy. V. Inclinarse. para dulces.
mutu kachi. V. Sal en trozos. muyti. Adj. Sobresaliente.
Motocache. Población en la
costa ancashina. muytiy. V. Rebasar. Sobresalir.

mutukuy. V. Cortar para uno muyu. Adj. Redondo. Anular.


mismo.
180
Elmer Félix Neyra Valverde

cajeros con huainos y para que sirva de camino.


N música ad hoc. Naani aruyqa
shumaqmi: se celebra el naaqa. Exp. Adv. Hace un
momento. Recién.
trabajo caminero.
na. Gram. Sufijo que convierte naani tapuyka. Exp. Col. naaqallaraq. Exp. Adv. Recién
en adjetivos derivados Método de investigación. nomás.
de verbos, indica la naaqana. Exp. Adv. Ya hace rato.
aptitud para admitir la naani uchku. Exp. Col. Túnel de
carretera. Naaqana aywakurqun: hace
acción del verbo. Muruna rato que se fue.
(muru[y] + na): sembrable, naani watsu. S. Jirón, sucesión
cultivable. Muruna chacra: de calles. naaqaraq. Exp. Adv. Recién
terreno cultivable. Apana: todavía.
acarreable, llevable. Yachana: naani. S. Camino, vía, carretera.
Inka naani: camino del inca. naashi. Exp. indf. Mi posible
acostumbrable; agradable;
Musquy naanichaw asi vinculado. Payqa naashi: dice
conocible.
qutsun: en la calle del sueño que él es mi relacionado.
na. Suf. Ya. Yarquuna: ya voy a canta la risa. /Nani/. Ashma naasiy. V. Ayudar a hacer algo
salir. Ishkanna: ya los dos. naani: camino de herradura. indefenido. Turinmi naasin: le
na …paq. Suf. Para que. Kichki naani: camino angosto. ayuda su hermano.
Mikunaapaq: para que coma Tupaq naani: camino
grandioso. Tuma naani: nakay. V. Haber dificultades.
yo. Mikunaykipaq: para que
camino serpenteante. Llutska Frustrarse. Sufrir. Nakaa
comas. Huk mikunanpaq:
naani: camino resbaladizo. purirqa: hay dificultad si
para que coma otro.
Tuna naani: camino entre ando. /Ñakay/.
naa. S. Asunto o persona precipicios. Kinray naani: namuriy. V. Acabar que ocurra
indeterminada. Se trata camino de travesía. Rumi lo disimulado.
de confundir, no aclarar naani: camino de piedras.
al oyente o desorientarlo. Kallka naani: camino namuy. V. Hacer, obrar. Namuy
Naa yaykurqun: fulano ha guijarroso. Aqu naani: tsayta. Haz eso.
entrado. Hulyu namurqun: camino por arenal. Chakra
Julio ha hecho algo (no nana. S. Mujer vinculada a otra
naani: camino a la chacra.
definido). Narunnash: dice mujer por ser hijas del mismo
Hallqa naani: camino a la
que ya hizo (no se sabe qué). padre, o bien hijas de la
puna. Hirka naani: camino
Imata narunna?- narunshi: misma madre. /Ñaña/.
a la cordillera. Chaki naani:
¿qué ha hecho? - dice que él atajo. nanakatsiy. V. Hacer que sienta
ha hecho (algo no definido). dolor. Hacer sufrir. Haytar
naanikillu. S. Vereda, acera.
naachi. Gram. Sufijo Naanikilluta rurayan nanakatsin: pateando le hace
dubitativo, como ‘quizás’. aqushkuwan: hacen vereda doler.
Mikushaqnaachi: quizá voy a con cemento. nanakushqa. Part. Adj.
comer. Hulyanaachi: quizás es Adolorido.
Julia. naanikuy. V. Andar por un
terreno que no es camino nanakuy. V. Sentir dolor,
naakuna. Exp. indf. Mis real. padecer. Wacharqa warmi
relacionados sin precisar. Mis nanakunmi: al parir, la mujer
¿? son bastante. naaninllapa. Exp. Adv.
Únicamente por el camino. siente dolor.
naani aruy. Exp. Col. Trabajo nanatsikuy. V. Experimentar
caminero. Faena comunal naanitsakuy. V. Hacer un
camino en propiedad ajena dolor. Hacer doler. Kay
de arreglar los caminos hamana nanatsiman: este
entre pueblos. Participaban como si fuera en su terreno.
asiento me hace doler.
todos los miembros de la naanitsay. V. Preparar un sitio
comunidad. Amenizaban nanatsiy. V. Provocar dolor.
181
Quechua uno - Castellano

nanay. V. Doler. Pachaa nanan: napuy. Exp. indf. V. Efectuar, sin nataraq. Exp. indf. Todavía
me duele mi estómago. precisión, cierta tarea. lo aquello (algo velado o
kiruqa wañuypam nanan: la desconocido).
muela duele muchísimo. napuy. V. Enblandecer. /Ñapuy/.
natsiy. Exp. Indf. V. Ordenar que
nanaytsashqa. Part. Adj. naqana. Exp. Adv. Casi listo. haga algo indeterminado.
Adolorido. Hulyaqa maman Naganaku kamtsa?: ¿ya está Mariyata natsiy. Manda que
wañuqan nanaytsashqam: lista la cancha? haga María.
Julia está adolorida de la naqtsa wahi. S. Centro de
muerte de su mamá. natsu. Exp. Ver. Ya no.
peinados. Aywannatsu: ya no va.
naniku. S. Pasaje. Yachakuq naqtsa weeta. S. Najchahuaita. Tinkuyaanatsu: ya no nos
wamrapa nakikun pishi Lit. flor del peine. Flor encontramos.
chaniyuqmi: el precio del silvestre.
pasaje escolar es barato. natsu. Gram. Sufijo que forma
naqtsa. S. Peine. /Ñaqtsa/. un adjetivo, deducido de un
naniwka. S. Calzada. verbo y señala la ineptitud
Naniwkapaqa purinmi awtu: naqtsaq. S. Peinador o referida a la acción del
por la calzada anda el auto. peinadora. verbo. Mikunatsu: incomible.
naqtsakuy. V. Peinarse. Rantikunatsu: invendible.
napatsiy. V. Hacer saludar. / Tsinpanatsu: impasable.
Rimaykutsiy/. naqtsanakuy. V. Peinerse Rimanapaanatsu: intratable.
napay. V. Saludar. Riqiy runataqa mutuamente.
nawchi. Exp. Col. Filo del borde.
napantsikmi: a gente naqtsaray. V. Peinar
conocida la saludamos. / nawi. Ojo. Vista. /Ñawi./
continuamente.
Rimaykuy/.
naqtsashqa. Part. Peinado. nawipashta. S. Planta cuyos
napaykay. V. Disimular. Tratar bulbos se usan como
de hacer algo. Napaykantsu naqtsatsipuy. V. Hacérselo detergente.
rurayninta: su hecho no peinar a alguien a favor de un
disimula. nawitsa. S. Hierbas
tercero.
saborizantes, que picadas se
napaykullay. V. Suplicar a naqtsatsiy. V. Hacer que peinen agregan a la sopa.
alguien para que salude a a un tercero.
otro. nawkiy. Exp. Col. En delante
naqtsay. V. Peinar. o presencia de uno.
napaykuy. V. Saludar Nawkikichaw: en tu
afectuosamente. naranha qincha. Exp. Col. H. presencia. Nawkinchaw:
Naranjal. delante de él (ella).
naptika. Lóg. Implicación.
Ejemplo: Limaqpa aywaptiki, narkapuy. Exp. indf. V. Hacer nawpa. Adj. S. Ubicación
apatsikushayki qillqallkuuta: algo para otro, sin precisar adelante. Anterior. Antiguo.
si vas a Lima te encargaré situación y objetivos.
mi carta. 2man 5ta yapaytin, Narkapurqan wawqin: algo le nawpay. V. Preceder. Ponerse
yarqun 7. Ichikllaypa: 2, 5 → hizo su hermano. adelante. /Ñawpay/.
7. narkuy. exp. indf. V. Realizar nay. Exp. indf. V. Ocurrir, pasar,
napu. Adj. Blando. Suave. / algo no conocido por el hacer algo indeterminado.
Ñapu/. contertulio. Ima nankitan?: ¿qué te
pasa? Naraqmi: te hice.
napukuy. V. Ablandar para uno nashqa. Exp. indf. Hecho algo Naykapuy: hacérselo.
mismo. desconocido. Nayarqun: lo hicieron. Ima
naskiy. Exp. indf. V. Realizar algo naashuruykitan?: ¿qué te
naputsiy. V. Ordenar ablandar
disimulado o no precisado hizo? Nanqash: dice que lo va
algo. hacer. Nanshi: dizque que lo
prontamente.
182
Elmer Félix Neyra Valverde

efectúa. Encendido de candela. Jacinto es parecido a Jaime.


naya. S. Espíritu. Duende. Mal nina wapyay. Exp. Con un niray. V. Asemejarse.
agüero. sombrero o trapo echar aire Aproximarse.
a la brasa o plancha.
naykay. Exp. indf. V. Estar nishqa. Part. Adj. Dicho.
haciendo algo no bien nina. S. Candela, lumbre, Nishqana, imapaqnatan?: ya
conocido o disimulado. flama, brasa, fuego. está dicho, ¿para qué ya?
Pachatukunapaq ninataraqmi
naykuy. Exp. indf. V Hacer de wanantsik: para comer nitiy. V. Cubrir. Prensar. /Ñupuy,
todas maneras, pero algo necesitamos todavía la ñipiy/.
desconocido. candela. Wariq nina: llama nitsiy. V. Procurar que diga.
nii. Sufijo. Mio, mi. Punkaynii: mi ardiente.
ofrenda. Ruraynii: mi obra. niy. V. Decir. Comunicar
ninakuy. V. Conseguir brasa para oralmente. Nii waray
niikuy. V. Decir con el fogón. shamunanpaq: dile para que
consideración. ninannaq. Exp. Adv. carente de venga mañana.
niiniyki: tu palabra. Niinin: su candela o brasa. /ninanni. niy. V. Significar. Mayuqa nin
decir. Niininintsik: nuestra ninasiki. Exp. Col. Mujer aywaq yaku.
voz (In.) Niinikuna: nuetra voz ardiente, entregada a la
(ex). niynikaq. S. Significante.
lascivia.
nika nikachaq. Adj. niynikuq. S. Significado.
ninatsimuq. S. Fósforo.
Presuntuoso. nni. Adv. Sin. Mishkinni:
ninay. S. Expresión, decir, sin dulce. Wawqinni: sin
nikachay. V. Presumir. palabra. Ninaynii: mi
Manifestar aires de hermano.
expresión.
pretencioso. nqa () yaq. Sufijo productivo:
ninayaatsiy. V. Hacer que se mientras. Puñunqaayaq
Nikachu. S. Nicanor. /Nikash/. vuelva brasa. suwanaq: mientras yo
nikshu. Adj. S. Ic. Negro. Oscuro. ninayay. V. Volverse brasa. dormía, robó. Huwan
Bruno. Awashinkuu ninayaskinaq: mi puñunqanyaq qishpikurayki:
kaspa se vuelto brasa. mientras Juan dormía te
nina kuru. S. Luciérnaga. Tamya escapaste.
witsaychaw ninakuru upir ninayuq. Exp. Col. Que da
atsikyar purin: en la época fuego. Rupay ninayuq: el Sol nqn…pa. Suf. Porque.
lluviosa, la luciérnaga anda tiene fuego. Upyanqaykipa: porque
apagándose y alumbrando tomaste; upyanqaapa:
nipay. V. Sugerir, insinuar. porque tomé; upyanqanpa:
nina puukay. Exp. ver. Soplar la porque tomó.
candela. niqtanaw. Exp. Col. Como
si dijera algo. Niqtanaw ntin. Sufijo: Inclusive; y, e.
nina qallu.Lit. lengua de fuego. wiyaykurqaa: escuché con Yarnintin: inclusive Yarni.
Chismoso, acusete. Wilipiillu cuidado como si dijera algo. Hulya Ushkantin aywan: Julia
nina qallu karqan: Felipillo fue y Óscar van.
un acusete. niqtukuq. S. Testigo. Manam
iñiypaqtsu niqtukuqkuna: los ntsik. Sufijo. Incluye al
nina rumi. S. pedernal. testigos no son confiables. / contertulio. Nuqantsik:
nina shanqa. S. Cráter. Rikaq/. nosotros. Uushantsik: nuestra
oveja.
nina shimi. S. boca de fuego. niraatsi. Gram. Símil. Analogía.
nukiy. V. Mirar hacia arriba.
nina tsaritsiq. S. Encendedor. niraq. Sufijo: parecido, Nukiy turquta: mira la
análogo. Hashipa tsurinqa cumbrera.
nina tsaritsiy. Exp. Col. Hayminiraqmi: el hijo de
183
Quechua uno - Castellano

numya. S. Ñumia. Variedad de nuqalla. Exp. Col. Yo solo. nuqanaachi. Exp. Col.
frejol que se come en cancha. Nuqalla Sichkupa aywarqaa: Posiblemente yo. Nuqanaachi
yo solo fui a Sisco. /qamlla, wiitsaaman. Posiblemente yo
nuna. S. (CH). Persona, gente. paylla; nuqakunalla, podría subir.
Qichwa nuna allí shunqu nuqantsiklla, qamkunalla,
kayan: la gente de la zona paykunalla. nuqantsikpura. Exp. Col. Entre
templada es de buen corazón. nosotros (Inc.)
Alma. /Runa/. nuqallaa. Exp. Col. Saludo: estoy
aquí. Heme aquí. Nuqallaami, nuqantsikpuralla. Exp. Col.
nunas. S. Personaje. pues yo. Nuqallaa, kaa Únicamente entre nosotros.
uqallaa: pues yo, toma mi Nuqantsipurallam tushushun:
nunawllu. S. Espantajo. sólo entre nosotros
Monigote. / Waalli. oca.
bailaremos.
Shashayru. / nuqallachaq. Exp. Adv.
Únicamente yo. /Qamllachaq, nuqapita. Exp. Col. De mí.
nunayaatsiy. V. Educar. Inculcar Nuqapitam runa kanki: de mi
cultura y moral a la gente. payllachaq.
aporte eres gente. Nuqapita
nunayay. V. Hacerse gente. nuqallachi? Exp. Col. ¿Yo qallay: empieza de mí.
Educarse. solamente? Qamllachi?
payllachi? nuqaraqmi. Exp. Col. Yo todavía.
nunayllu. S. Espantapájaros. Nuqaraqmi rimamushaq: yo
nuqallaku? Exp. Col. ¿Yo aún voy a hablar.
nunpa. Exp. Col. ¡Qué va! Nunpa solo? Qamllaku?: ¿tú solo?
shamunqa: ¡qué va a venir! Payllaku?: ¿él solo? nuqatapis. Exp. Col. A mí
también. Qamtapis, paytapis.
nunpakush. Adj. Imposible. / nuqallam. Exp. Col. Únicamente
nunpataqku/. Nunpakush yo. Nuqallam mikuutsu: sólo nuqatatsu. Exp. Col. No es a mí.
shamunki: imposible que yo no como. Nuqatatsu qayaman: no me
vengas. llama.
nuqallapaqmi. Exp. Col.
nunpataqku. Adj. Imposible. Solamente para mí. nuqatsu. Exp. Col. Yo no.
Nunpataqku wahinchaw Nuqatsu haytarquu: yo no
kanqa: ¡imposible que esté en nuqallapaqtsu. Exp. Col. No sólo he pateado; qamtsu: tú no.
su casa! es para mí. Nuqallapaqtsu Qamtsu tsukllachaw puñunki:
tanta, llapantsikpaqmi: el pan tú no duermes en choza.
nunuchi. S. Carrete. no es sólo para mí, es para
todos nosotros. nuqtay. V. Tragar. Devorar. /
nunumsha. S. Árbol típico. Sirve Sapsay, ultay/.
para leña. nuqallaraq. Exp. Col. Yo no
más todavía. Nuqallaraq Nurma. S. Ic. Norma. (nombre
nunuy. Mojar, humedecer. de mujer).
mikushaq: yo no más todavía
nunuy. V. Dar leche. /Ñuñuy/. voy a comer. nuwal. Adj. Ic. Habano.Cobrizo.
nuqa rayku. Exp. Col. Por mi nuqallasi. Exp. Col. Siquiera S. Nogal.
persona, en atención a mí. yo. /Nuqallapis; qamllapis, nuyuy. V. Humedecer. Mojar. /
Nuqa raykum kutinyaamun: payllapis/. Uquy. Shutuykuy/.
por mí siempre retorna.
nuqallatapis. Exp. Col. Siquiera
nuqa. Pron. Yo. Nuqa runa kaa: a mí. Qamllatapis: siquiera a
soy gente. Nuqaa markaapaq ti.
qillqaa: yo escribo para mi
nuqallataqku. Exp. Col. No
pueblo. Nuqakuna: solo
solamente yo.
nosotros sin el oyente, en
forma excluyente. Nuqantsik: nuqallawan. Exp. Col.
nosotros incluye al oyente. Solamente conmigo.

184
Elmer Félix Neyra Valverde

ñaña. S. Hermana mujer de otra ñawi. S. Yema de una planta.


Ñ mujer. /Nana/.
ñañakatsiy. V. Buscar
Ñawinta rachiskiyaptin
wiñanantsu: si rompen la
yema, ya no crece.
otra conviviente más.
ñaka. S. Escasez. Carencia. Cohermanar. ñawihirka. S. Ceja. /Ñawimillwa,
Sufrimiento. Penuria. qichipra, chikas/.
ñañakay. S. Hermandad entre
ñakakuy. V. Sufrir, padecer mujeres. ñawin aswa. Exp. Col. Chicha
con hondura. Mamam especial para brindis.
wañumqanpita wamraqa ñañallay. Exp. Col. Oh mi
ñakakun: desde que murió su hermanita linda, le dice una ñawin pukyu. Exp. Col.
mamá, la criatura sufre. mujer a otra. Manantial principal.

ñakaq. Adj. S. Sufriente. ñañanay. V. Desear una mujer ñawinnaq. Adj. S. Ciego. /
Pobretón. Ñakaq warmi: tener una hermana. Qapra/.
mujer que sufre. Ñakaq pura: ñañatsakuy. V. Una mujer ñawinnaqnaw. S. Adj.
entre pobretones. considerar y tratar a otra Analfabeto, iletrado. /
ñakariq. S. Mártir. mujer como su hermana. Qaprahina/.

ñakatsiq. Exp. Col. Que hace ñapuy. V. Ablandar. Qitaata ñawipaq. S. Lente. Anteojos.
sufrir. Lluta pishtaqqa ñapuy: ablanda el barro. /
Llampuy/. ñawipi. Vista. Ñawipi maakuy:
ñakatsiqmi: un camalero sentido de la vista.
inexperto hace sufrir al ñaqru. Adj. Cojuelo.
animal. ñawirillka. S. Lección. Clase.
ñaqtsa. S. Peine. Yupana kamay ñawirill-
ñakatsiy. V. Hacer sufrir. kakuna: lecciones de
Wallpata matir ñakatsinki: ñaqtsakuy. V. Peinarse. matemática.
torciendo su cuello haces
ñaqtsatsimuy. V. Hacer peinar a ñawirimuy. V. Leer para el
sufrir la gallina.
alguien con el concurso de un sector del hablante.
ñakay marka. Exp. Col. Pueblo tercero.
donde hay escasez y pobreza. ñawirina wasi. S. Biblioteca.
ñaqtsatsiy. V. Hacer peinar.
ñakay. V. Sufrir, padecer. ñawirina. S. Lectura.
ñatacha. Dim. Ic. Natalia. Willanakuykuna ñawirina:
Escasear. Unay wata mikuy
tsakiptin ñakayarqan: hace ñati. Dim. Ic. Natividad (nombre lectura de cuentos. /
años sufrieron cuando se de mujer). Partitura/.
secaron los sembríos. V.
ñatin. S. Hígado. Ñatinqa ñawiripuy. V. Leer para tercero.
Masticar lentamente.
alli mikuymi: el hígado es ñawiritsiy. V. hacer que lea para
ñampuy. Estar blando o ser nutritivo. /Kukupi. Natin/. otros.
blando.
ñawchiy. V. Afilar en Q.II. ñawiriy. V. Leer. Siisar Wallijuta
ñanpu. Adj. Blando. Suave.
ñawi piruru. S. Iris (parte del Ñawirii: leo a César Vallejo. /
ñaña mahi. Exp. Col. ojo). Ñawitsay/.
Convivientes de un solo
ñawi ruri. S. Pupila (parte del ñawisapa. Adj. S. Ojón, de ojos
varón, contuberneras. Ñaña
ojo). grandes.
mahikuna maqanakun: las
convivientes de un hombre se ñawi. S. Ojo. Ñawisapa: ojón. ñawituma. S. Lentes, anteojos.
pelean. Muti ñawi: de ojos azulados. ñawiyuq. Adj. S. Apto de la
ñaña turi. Hermanas y Ushqu ñawi: zarco. Yana vista. Capaz de leer. Quien ve.
hermanos de una mujer. ñawillay: amada mía de ojos Lector. Vidente. /Ñawiriq/.
negros.
185
Quechua uno - Castellano

ñawñawyay. V. Maullar, mayar. ñawpaq pushaq yanapi. Exp. ñikisay. V. povocar cosquillas.
Col. Primer ministro. /
ñawpa ñawpa. Exp. Col. Hanchaq yanapi/. ñikisa. S. Cosquilla.
Tiempos idos.
ñawpaq rikaypaq hawashqa ñikisanakuy. V. Hacerse
ñawpa patsa. Exp. Col. Tiempo urwa. Exp. Col. Unidad básica cosquillas nutuamente.
anterior. /Unay patsa/. de atención primaria. ñikisariy. V. Propiciar cosqullas
ñawpa pushallaq. Exp. Col. ñawpaq runayay. Exp. Col. pronto.
Secretario general o primer Educación primaria.
ministro. Ñimicha. Dim. Ic. Nemesia.
ñawpaq. Adj. Primero, el ñimniy. V. Comer en pequeña
ñawpa rikay. S. Providencia. iniciador. Ñawpaq ullqu
Apu yayapa ñawpa rikaynin: cantidad.
tsuri: primer hijo varón. /
providencia de Dios. Ñawpariq/. ñinpu. Adj. Blando. Suave. /
ñawpa runa. Exp.col.Hombre Ñampu/.
ñawparikay. S. Prioridad.
antiguo. Preferencia. Primacía. ñipuy. V. Aplastar con el cuerpo.
ñawpa watakuna. Exp. Col. /Ñupuy. /
ñawpaskiy. V. Adelantar
Tiempos idos. Unay patsa. inmediatamente. ñitiy. V. 1. Comprimir una cosa
ñawpa. Adv. Antes. Ñawpata dura. 2. Colocar una cosa
ñawpatsipaq. Adj. S. pesada de cosa quebradiza.
Kichisman chaashun: Protagonista. /Rurarimuq/.
tenemos que llegar antes a Ñiwi. Dim. Ic. Nieves. (Nombre
Quiches. Ñawpata wañuy ñawpatsiy. V. Hacer que algo o de mujer.)
mamayta piñatsiypita: antes alguien adelante.
morir que agraviar a mamá. ñiy. V. Decir. Relatar. /Niy. /
ñawpay hanpikuy. Exp. Col.
ñawpa. Adv. Enfrente. Huwan Medicina preventiva. ñuchutsiy. V. Desmenuzar.
ñawpaykichaw: Juan está en Qishyayta harkan ñawpay Fragmentar en añicos.
tu enfrente. hanpikuy: la medicina ñuchutsiy. V. Propiciar que
preventiva impide la
ñawpakamariq. S. Historiador. muelan granos hasta obtener
enfermedad. polvo. Hacer que se vuelva
ñawpakamariy. S. Historia. ñawpay. V. Adelantar. Ocurrir polvo.
ñawpakaq. Part. Adj. Pasado. antes. Witsaypa ñawpay: ñuchuy. V. Moler hasta que
Algo de época anterior. adelanta hacia arriba. /Ic. resulte harina.
Puntay/.
ñawpakay. S. Antigüedad. ñukirkuy. V. Levantarse.
ñawpaykaq. Exp. Col. Que va
ñawpakuy. V. Adelantarse de adelantando. ñukiy. V. Dirigir la mirada hacia
una vez. arriba. /Nukiy/.
ñawpaykay. V. Ir adelante.
ñawpallana. Exp. Col. De hace ñukñuq. Adj. S. Dulce.
buen tiempo, algo anticuado. ñawsa. Ad. S. Ciego, invidente. /
Qapra/. ñuktu. Adj. Arrugado. Ajado
ñawpallanchaw. Exp. Col. Casi sean tubérculos, granos o
en su cuerpo, en su delante. ñawsay. V. Enceguecer.
frutas. /Shiktu/.
Ñawpallanchami laqyaran: ñawus. S. Ic. Nabo.
sopapeó en su delante. ñuku. S. Agujero en el suelo
ñawyay. V. Maullar. Waachu para jugar con canicas o
ñawpamuy. V. Ir adelante hacia mishi pukuruchaw ñawyay- choloques.
donde espera alguien. kaamun: el gato de Huacho Ñumi. Dim. Ic. Noemí.
ñawpankaq. Exp. Col. Lo está maullando en el horno. /
anterior, adelantado. Ñawray/ ñumñuy. V. Masticar
lentamente.
186
Elmer Félix Neyra Valverde

ñumya. Variedad de frejol, ñutu aqashqa. Exp. Adj. Molido


se come tostado y es muy
agradable. /Ñuña, numya/.
bien fino.
ñutu. Adj. Triturado. Algo
O
ñuñuma. S. Pato. Hacha desmenuzado.
ñuñuma: pato de monte. ojsha panpa. S. llanura de
ñutu. S. mat. Segundo de pajonales. Topónimo
ñuñumya. S. Posible variedad tiempo o de medida angular. reiterativo.
de ñumya. Centro poblado de
Quinuabamba, provincia de ñutut. Exp. Adv. Totalmente
Pomabamba. desmenuzado.

ñuñuy. V. Dar de mamar. ñututsiy. V. Hacer que se


desmenuzca, destrice,
ñupu. S. Ñupo. Planta silvestre. se pulverice. Tulluykitam
Frutos sabrosos. ñututsimushaq: tus huesos
voy a pulverizarlos.
ñupuray. V. Mantener algo en
prenda. Aplastar algo por ñutuy ñutuy. Exp. Adj. Molido
largo rato. muy finamente.
ñupushqa rimana. Gram. ñutuy. V. Desmenuzar, moler.
Oración subordinada.
ñutuy. V. Volverse polvo.
ñupushqakay. S. Subordinación. Pulverizarse.
ñupuy. V. Presionar, prensar, ñuyaashu. S. Hormiga.
comprimir. Ñuyaashukuna shuntu
tsuklatanaw rurayan: las
ñuqa. Pron. Yo. /Nuqa/. hormigas hacen choza
ñuqñu. S. Leche. /Ic. Lichi/. conoidal trunca. /Anwaqshuy,
añaqi/.
ñuqñuq. Adj. S. Lactante.
ñuqñuy. V. Mamar, lactar. Llullu
chuchupita ñuqñun: el bebe
mama del seno.
ñuqñuy. V. Succionar. /Shuquy,
chuqchuy/.
ñuqtay. V. Tragar.
ñuqtuy. Tragar. Deglutir sin
mastcar. /Ultay, rakray/.
ñushpa. S. Niño antes de
educación inicial. /Ñushpi./
ñushpi. S. Criatura a lo más de
tres añosde vida.
ñushpiy. V. Contar con edad a lo
más de tres años.
ñushta. S. Semillas de mostaza.
ñushtay. V. Recoger semillas de
mostaza.
187
Quechua uno - Castellano

Paarru/. las dos manos. Estimular el


P paarinaq. Adj. Dispuesto o
ansioso de volar. Volantón.
chisporroteo. Shankachaw
kachita pachachaatsiy: haz
chisporrotear sal en brasa.
Wanrichawmi paariq rumi
pa. Suf. Señala pertenencia. kaykan: en Huanri está una pachachay. V. Chascar y
Allqupa wallqan: collar del peña volantona. chisporrotear. Kawallu
perro. Fija dirección. Umapa sas hapaptinqa rumipis
ishkirqan: cayó de cabeza. paariq mati. Exp. Col. Plato pachachan: si el caballo trota
Por o a través de. Limaqpa: volador. hasta la piedra chisporrotea.
por Lima. paariq. Adj. Volador. Que vuela. pachachay. V. Crujir al reventar
Paahash. Centro poblado al NE paaritsiy. V.Hacer volar. el maíz que se tuesta o al
de la ciudad de Pomamba. palmotear.
paarityay. V. Intentar volar.
paakikullay. V. Agradecer. pachachik. S. Tiza, gis.
paariy. V. Volar. Wiskul aytsaman
paakitsina. Gratitud. La gratitud mallaqashqa paarin: el pachachin. S. Yeso.
se recuerda: paakitsinata gallinazo a la carne vuela
manam qunqakantsu. pachak watantin. S. mat. Un
hambreado. /Paway/. siglo.
paaku. S. Paco. Cierta paarrastu. S. Ic. Padrastro.
enfermedad bucal. pachak. Adj. S. mat. Ciento,
paarru rumi. Exp. Col. H. cien. Chunka pachakta nintsik
paakuy. Padecer la enfermedad Monolito del cura. Piedra del waranqa: a diez cientos
paco. padre. decimos mil. Huk pachak
ishkay: ciento dos, ishkay
paala. S. Ic. Pala. Utensilio de paatsi. S. Barro. /Liqita/. pachak: doscientos. Kimsa
madera usado para colocar
pacha ashikuq. Adj. S. Pobretón, pachak kimsa chunka kimsa:
panes en el horno.
mendigo de comidas. trescientos treinta y tres.
Paañaq. S. Árnica. Planta “buscador de comidas”. / pachaki. S. Pachaca. Cada grupo
rastrera, medicinal; se usa Paychi qaran/. de la misma danza, pero sale
para curar heridas, luxaciones
de otro barrio.
y como desinflamante. pacha purush. S. Faringe.
pacha walliy. Exp. ver. Caer el pachaknin. Exp. Col. Ciento.
paañaq. S. Paraje de
Huk pachak huk chunka huk:
Pampachacra con terrenos abdomen a un costado.
ciento once: 111. Huk pachak
productivos.
pacha. S. Estómago, vientre. ishkay chunka ishkay: 122.
paapa. S. Ic. Papa, sumo Abdomen. Pachaa nanan: Huk pachak kimsa chusku
pontífice, arzobispo de Roma. duele mi vientre. /Wiksa/ chusku: 134. Ishkay pachak
ishkay chunka ishkay: 222.
paapuy. V. Desplazarse pacha. Sufijo desmesurativo Huk pachak ishkay chunka
gateando. Llullu wamra del asunto. Pukllapacha: kimsa: 123.
papuunna: el bebe ya gatea. juguetón, ludópata.
Aswapacha: adicto a la pachallapaq. S. Glotón.
paarana. S. Ic. Estancia, chicha.
querencia. /Haapa wahi/. pachallku. S. Mármol.
pachaaka. S. Pachaca. Pachaqui.
paarariy. V. Ic. Residir, pachan. Exp. Col. Parte
Cada grupo de danzantes
permanecer con goce. Parar. intermedia o central. Pachan
de una misma danza o del
punku: puerta de la parte
paaray. V. Ic. Permanecer, estar mismo barrio. Normalmente
central. Pachan punkupa
una temporada en un lugar. salen dos pachacas.
shutun: por la puerta
paari. S. Ic. Padre. Paari Mañu: pachachaatsiy. V. Hacer que intermedia gotea.
Padre o cura Manuel. / haya chasquidos al palmotear
pachan. S. Pieza rómbica en
188
Elmer Félix Neyra Valverde

medio de los lazos de la pachqapuy: pélale naranja a pakipalla. Adj. Rompible.


honda u hondilla para sujetar la pastora.
el proyectil o el guijarro. pakipukuy. V. Rompérsele.
pachqay. V. Descascarar, pelar. Quebrársele. May unay
pachanay. V. Desear comer. / Pachqaskiptii paqay ismu yayaapaq kawiinin apaykar
Wiksanay. Mikunay/. kanaq: cuando pelé el pacay witsita pakipukurqaa: hace
estaba podrido. muchísimo tiempo, llevando
pachar. S. Mármol. café para mi padre, se me
pahay. S. Zancudo.
pachas. Adj. Barrigudo. rompió la jarra.
Panzudo. Gordinflón. Pacha pahu. S. Adj. Viudo. pakiq. Adj. Rompible. Frangible.
Milla: Medardo el panzudo. Delicado. Pakiq qillimsa: lápiz
pahu. S. Hebra mal hilada.
pachasapa. Adj. Ventrudo, frágil. /Pakipalla/.
panzón, gordinflón. Mañu paka paka. S. Ave de selva.
pakir yachaq. S. Químico.
Pariyisqa pachasapam pakaakuna. S. Cajón o caja de Experto en química.
karqan: Manuel Paredes era madera. Arcón.
ventrudo. pakir yachay. S. Química.
pakaakuy. V. Guardar dinero o
pachataapay. S. Gula. bienes de valor. pakiray. V. Romper
Propensión al exceso de continuamente.
comida. pakaasiy. V. Ayudar a esconder.
pakiriy. V. Romper pronto y
pachatukutsiy. Hacer que otro pakaatsiy. V. Mandar que brevemente.
coma o trate de comer. oculten.
pakirkuy. V. Romper
pachatukuy. S. Refrigerio, pakana. Adj. Escondible, compartiendo.
comida breve. ocultable.
Pachatukuychawqa quyan pakirpuy. V. Romper, fraccionar
pakapka. S. Maleta. Equipaje de de una vez.
mishki wayu shututa, tantata, viaje. /Purir hanchana/.
challwawantinta: en el pakit. Exp. Adv. plenamente
refrigerio dan jugo de fruta y pakapuy. V. Escondérselo. roto. Pakit hitaykun: tiró y lo
pescado con pan. Esconder algo de otro. rompió plenamente.
pachatukuy. V. Comer pakay. V. Esconder, ocultar, no pakitsiy. V. Ordenar que rompa.
ligeramente. Gustar el dejar que se vea.
tentempié. pakiy. V. Romper. Fraccionar.
pakaypa. S. Enigma. Secreto. Destrozar.
pachayuq. Adj. Quien come. Misterio.
pakiykuy. V. Roturar con
pachiilla. S. Ic. Cuña. Objeto pakchuy. V. Quebrar. /Pakiy/. cuidado.
menudo para estabilizar o
ampliar una rajadura. pakiisimuy. V. Ir a ayudar a otro pakla. Adj. Desnudo,
a romper algo. preferentemente el pecho. /
pachka. S. Araña.Wakin Qalla qasqu/.
pachkaqa miyuyuqmi: pakikushqa. Part. Adj.
algunas arañas poseen Accidentado. Fracturado. paklay. V. Descubrir la camisa.
veneno. /Uru, shitu/. pakikuy. V. Romper para uno paklla. S. Muca. / Chanku,
pachkay. V. Comer araña los mismo. Rompérsele uno o qarachupa, achaku/.
animales de pasto. más huesos u otra cosa.
pakra. S. Adj. Animal que no
pachqa. S. Cáscara. /Qaran/. pakimuy. V. Ir a romper alguna posee señal.
cosa.
pachqapuy. V. Pelar o pakra. S. Planta de la zona
descascarar para otro. pakinni. S. Adj. Entero. Mana andina. Fertiliza al ganado
Naranhata mitsiqta pakina: Irrompible. vacuno.

189
Quechua uno - Castellano

paktsu. S. Planta gramínea pallapay. V. Ponerse a palma qura. S. H. Helecho.


andina. recoger fruta o frutos de lo
sembrado. palma tukruy. Exp. Col. Folk. H.
paku. S. Alpaca. Con motivo de Domingo de
pallaq. Adj. S. Recogedor. Papa Ramos: procesión con palmas
paku. S. Tipo de hongo blanco y pallaq: recogedor de papa. traídas del distrito de Cholón.
de buen tamaño y esférico.
pallar. S. Frejol grande, palmakuq. S. Palmero, quien
pakurma. S. Choclo portador de achatado. /Hatun pushpu. traía las palmas de Monzón,
hongo negro. de Tantamayo para el
pallariq harawi. Litt. Oda.
pakush. S. Variedad de papa de Domingo de Ramos.
fécula blanca y harinosa. pallariq. S. Asistente nativa de palta chaki. Exp. Col. De pies
parto. planos.
pakyay. V. Aspirar de golpe
humo de cigarrillo. pallariy. V. Levantar. Alzar palta. S. Palma de la mano o
comedidamente. Tsukuykipa planta del pie. Maki paltawan
pala. S. Bata falda. Pollera marmanta pallariy, ñawikita
abierta por delante con tushuqkunata taqllapantsik:
tsapan: levanta el ala de tu con la palma de las manos
bordado de flores. sombrero que tapa tus ojos. palmeamos para los
palchachay. V. Producir pallarkuy. V. Levantar con cierta danzantes.
chasquidos la lluvia. gracia.
Desplazarse a pesar de la palta. S. Plano de poco grosor,
lluvia. pallarpuy. V. Recoger con laminado. Palta uma: cabeza
interés. aplanada. Palta chaki. Pies
palla palla. Adj. Algo recogible o planos. Chaki palta: planta
cosechable. pallaskiy. V. Coger o sacar del pie.
con empeño. Utsuta
palla wahi. S. Casa de munaqaykiman pallaskiy: paltaq. S. Variedad de papa.
la princesa. Paraje de saca ají lo que que quisieras.
Vilcabamba en PML. paltay wayta. Exp. Col. La flor
pallay. V. Ganar, recibir en una de la palta.
palla warkuna. Exp. Col. transacción comercial. Aykata
Colgadero de dama de corte. paltay. S. Palto. Arbusto de fruto
pallaykanki aruynikichu?: comestible. Aguacate en
palla. S. Princesa del incario. ¿cuánto estás ganando en tu náhuatl, paltee en Huarás.
Danzarina en Tinya palla o en trabajo? S. palta: la fruta. Paltayta
Anaca. pallay. V. Recoger frutas. kachiwan mikuntsik: la palta
palla. Sufijo verbal que origina Cosechar. comemos con sal.
una expresión que indica una pallaykuy. V. Recoger, cosechar paltayllay. V. Recoger paltas
acción fácilmente ejecutable. bastante. para llevárselas.
Murupalla: fácil de sembrar.
Tsiqtapalla: muy rajable o pallqa. S. Bifurcación. Dos ramas palti. Medida de peso,
fácil de rajar. Yatapalla: muy nacientes del mismo mogote. aproximadamente de 10
manoseable, fácil de ser gramos.
manoseado(a). Ishkupalla: pallqa. S. Horqueta. Pallqawan
desgranabílisimo, fácil de ser hitayan triyu harushqata: con palyan atuq. Exp. Col. Zorro
horqueta avientan el trigo bermejo, pequeño de
desgranado. tamaño.
trillado. /Ic. hurkita/
pallaasiy. V. Ayudar a recoger en Pancha. Dim. Ic. Francisca.
cosechas. pallqay. V.Bifurcarse. Divergir.
pallullu. S. Cría de paloma. / Panchu. Dim. Ic. Francisco.
pallakuy. V. Recoger para sí.
Pawllunku/. Prashiku.
pallamuy. V. Recoger en relación pani. S. Mujer hermana de un
a una persona. pallwasa. Adj. QII. Perfecto.
190
Elmer Félix Neyra Valverde

varón. panpakuy. V. Enterrar o sembrar Kaknakay/.


lo debido, con esmero.
panillay. Exp. Col. Oh. hermana pantaray. V. Equivocarse
linda, dice un varón a su panpamuy. V. Ir a entierro o frecuentemente.
hermana. sembrío de trigo o cebada.
pantashqakay. S. Falsedad.
paninay. V. Querer un varón panpapuy. V. Sembrar trigo,
tener una hermana. cebada para otro. pantatsina. S. Camuflaje.
Disfrazamiento.
panitsakuy. V. Un varón tratar y panparka. V. Techo de barro de
considerar a una mujer como los cobijos de los animales pantatsiy. Hacerle confundir o
su hermana menores. equivocar. Engañar.

panki. S. Planta usada en panpaskiy V. Meter bajo tierra, pantay pantay. Exp. Col. De
mantay, chacla y leña, ahora enterrar. Allguqam tullu equívoco en equívoco.
se la reemplanza por viguetas waqrunqanta panpaskin: el pantay. V. Equivocarse, errar.
de eucalipto y tabla del perro entierra el hueso que
mismo. roe. pantayllapa. Adv. Falsamente. /
Llutayllapa/.
pankiisiy. V. Colaborar a que panpatsaq. S. Juez, conciliador.
maniaten y tumben a un pantush. S. Variedad de fruta no
cuadrúpedo. panpatsaqkay. S. Justicia. identificada.

pankikay. V. Estarse trenzando. panpatsay rimaq. Exp. Col. pantush. S. Variedad de oca de
Vocal superior. color negro.
pankimuy. V. Maniatar y tumbar
para el hablante. panpatsay. V. Aplanar, allanar. pañulun. S. Ic. Pañolón.

pankipuy. V. Maniatar y tumbar panpatsay. V. Arreglar o papa illakashqakuna. Exp.


para un tercero. disimular. Perdonar. Col. Papas desaparecidas.-
panpatsiy. V. Mandar enterrar Minaachu. Wamalyanu.
pankitsiy. V. Hacer que Llilluuka, willkash, suqpi.
maniaten y tumben. un cadáver o sembrar granos:
trigo o cebada o centeno. Maymi kustal. Yana sinqa.
pankiy. V. Maniatar y derribar. papa kuru. Exp. Col. Gusano de
panpay. V. Enterrar un cadáver.
panku. S. Panco. Carne tostada la papa, se introduce ya en el
de chancho. panpay. V. Poner bajo tierra camellón.
semilla de trigo o cebada.
pankukuy. V. Comprar o Sembrar granos. papa kuru. S. Exp. Col. Lombriz
preparar panco. que come papa en chacra.
panqa. S. Panca.Hoja y tallo de
pankumuy. V. Servir presa de maíz, la hoja de su mazorca. papa kuway. Exp. Col. Papa
carne que acompañan una asada en brasa. /Watya/.
ración de comida. panqay yachaypanqa. S. Biblia.
Libro de los libros. papa laptay. Exp. Col. Es la
pankurkuy. V. Comer panco. réplica de la comunión
panqay. V. Recoger la panca. o eucaristía: la papa
panpa machay. Exp. Col. Q.II. Chalakuy. aplastada - a modo de causa
Caverna en la falda este de - reemplaza al pan bíblico.
la cordillera Blanca cerca de panri. Adj. Mojado. Actualmente se celebra en
Yanama. panriy. V. Mojar. /Uquy/. Parushpanpa en el distrito de
Casca, PML.
panpa. S. Llanura, planicie. pantakay. V. Atragantarse.
Pampa. Maytsikam patsakuna Atorarse. Wakin runa wañun papa mama. Exp. Col. La madre
panpachaw shutin ushaq: hay tuqayninwan pantakar: patata.
muchísimos poblados cuyos algunas gentes mueren
nombres terminan en pampa. papa pichu. Exp. Col. Picante de
atoradas con su saliva. / papa.
191
Quechua uno - Castellano

papa shutikuna. Exp. Col. paqas. S. Noche. /Tsakay/. cabeza calva. Paqla chakra:
Nombres de papa, entre Paqasna aku: ya es noche, terreno sin vegetales.
otros: Kasa planka. Wayru. vámonos. Paqasllapa: sólo de
Qallwa papa, uchpa mantsaq, noche. paqlayay. V. Convertirse
yana ñawi. Chakas, qachpis, calvo, padecer de
uchus. Waytash, ampariina, paqaskiy. V. Lavar con ganas. alopecia. Apchaqa unayna
allish chuulu, yunkayina, paqlayashqa: hace tiempo,
paqasllaq. Adj. Nocturno. Abraham se ha vuelto
tumaasa, riwulusyun.
paqasyaq. Hasta la noche. calvo. Yuraq qarakuna sas
papa yanu. Exp. Adj. Papa Paqasyaq karqan: estuvo paqlayayan: los blancos se
sancochada. Papa yanuntsikta hasta la noche. vuelven calvos rápido.
mikushun: vamos a comer
nuestra papa sancochada. paqatsiy. V. Lavarle su cabeza a paqlla. Adj. S. Mentiroso,
otra persona. engañador, tramposo.
papa. S. Tubérculo domesticado
en el Perú antiguo. Un aporte paqay tsaka. S. Pacaychaca. paqlla. S. Muca. Zarigüeya.
peruano a la alimentación de Antiguo puente de salida paqllash. S. Arbusto que da
la especie humana. Actual de Piscobamba a Huarás y ramas usadas como escoba.
alimento mundial. /Patata, a Lima, más al sur del de
akshu/. Waras papakuna.- Pacosbamba. paqllay. V. Palmear. /Taqllay/.
yuraq kumun, quru, isku paqay. S. Pacay o pacae (Inqa paqsa. S. Resplandor de la Luna.
puru, lasapa, añaspa makin,
brachiptera). Guamo.
pumapa maki, uchus, kapa Árbol nativo, con vaina de paqta qutsuka. S. Orquesta.
mullka, tuurupa kaachun, 20 cm lleva una sustancia Huktsaypa takika: orquesta
wisku, hapalla, taakuq, sinfónica.
comestible, blanca,
diyispa ñawin, shallyash algodonosa con pepa negra; paqta. Adj. Igual, lo necesario.
huytu, huytush, alli chuulu, de clima cálido y templado. Paqtam yuriyashqa: han
warmi papa, kuntur papa, Paqay rurinchaw, lukma nacido en igual fecha.
kipuucha papa, qishqi papa, rurinchaw, mutsaykallaamay:
llumtsuyta waqatsiq. Papas bajo el pacae, bajo el lúcumo, paqtaakuy. V. Ir o caminar
de la actualidad.- yunqayina, juntos.
por favor bésame.
yunqay chata, liwerteña,
kanchan, perichuuli, limeña, paqay. V.Lavarse la cabeza. paqtaatsimuy. V. Hacer alcanzar
qallwa papa, pirwanita. a todos en una repartición.
paqchachay. V. Intr. Chasquear
papaa. S. Ic. Tío paterno. Padre. la lluvia al golpear el suelo. paqtakay. S. Igualdad, equidad.
/Ic. Tiyu.
paqchina. Gram. Conjugación. S. paqtamuy. V. Dar debido sabor.
papaachi. S. Señor (voz Descoyuntamiento. Llenar lo necesario.
cariñosa). Papi. Tayta.
paqchiy. V. Desmontar al jinete. paqtan. Adv. Quizás, talvez.
paq. Sufijo. Para. Mikunapaq Tumbar. Despatarrar. Paqtan chamushqa: quizás ha
shamuy. Ven para comer. llegado.
Waraypaqsi kan: también hay paqchiy. V. Gram. Neol.
Conjugar los verbos. paqtan. Mat. Igual. x = y
para mañana.
“akshawan ya- paqtan.”
paqakuy. V. Lavarse, de paqchiy. V. Palmotear. Aplaudir.
paqtaq tsaripakuna. Lóg.
preferencia la cabeza. paqchus. S. Paccho. Variedad Condición suficiente.
paqariy. V. Lavar de una vez. agradable de maíz, especial
para cancha. paqtaq. Adj. Suficiente.
paqas mikuy. S. Cena, comida.
paqla. Adj. S. Calvo. paqtari. S. Equinoccio. Dura el
Paqas mikuyqa wallkallanam
Descendiente incestuoso. día igual que la noche.
kanman: la cena debe ser
poca. Desierto, árido: Paqla piqa: paqtash. Adj. Tonto. S. Mate
192
Elmer Félix Neyra Valverde

pequeño para brindar chicha. Río que divide a Lucma de Parataykaamunna, akuna:
/Ichik putu/. Piscobamba, con su histórico vámonos que amenaza llover.
puente del camino a Huarás,
paqtatsay. V. Comparar. / Lima; San Luis, Pachachaca, paray. V. Q.II. Llover. Paramunqa:
Tinkutsiy/. Lauricocha, Cerro de Pasco. va a llover.
paqtatsiq. Adj. S. 1. Repartidor paqway. V. Hallarse grave. pariwana. S. Flamenco.
por partes iguales. 2. Quien Ilisyuqam paqwaylla: Eliseo se
hace alcanzar para todos al parlakuy. V. Ic. Hablar con
halla grave nomás. amenidad y diligencia.
repartir.
paqwaypa. Exp. Col. Por parlamuy. V. Ic. Hablar hacia el
paqtatsi. S. Mat. Proporción nada. De ninguna manera.
en matemática. V. Hacer ámbito del actor.
Paqwaypa munantsu: por
alcanzar. nada quiere. parlapay. V. Ic. Entablar
paqtay. V. Añadir algo para conversación.
paqwayyashqa. Exp. Col. En
obtener lo necesario. estado grave. Puma Imichu parlashti. S. Adj. H. Hablador.
Alcanzar. /Igualar/. Combinar. paqwayyashqa: Puma Emilio Charlatán. Tsay runa mitsiqqa
paqtaylla. Adv. Justamente, se ha agravado. parlashtim: ese pastor de
precisamente. Cabalmente. almas es charlatán.
para. S. Lluvia Q.II. Paramunqa:
paqtaynin. Adj. Completante, lo va a llover. parlatsiy. V. Hacer que hable.
faltante. paraksa laapa. Exp. Col. Mate parlay. V. Ic. Hablar. Conversar. /
paqtaypa. Adv. Justo, preciso. grande de poca profundidad. Rimay/.

paqtsa qullpa. Exp. Col. Tierra paraksa pukuka. Exp. Col. parpa. S. Humita en Huarás.
salitrosa lamible cerca de la Plato para servir segundos o Achallaw parpa!: ¡qué rica
cascada. guisos. humita!

paqtsa. S. Caída de agua, paraksa. Adj. Poca concavidad, parpaariy. V. Aletear. Un ave
cascada. Paqtsachaw ayra superficial. Aplanada de poca agitar sus alas.
taakun: en la cascada vive el profundidad. Paraksa mati: parpakshay. V. Pararse con afán.
hada. plato tendido.
parparyay. V. Ic. Parpadear.
paqtsallku. S. Chorro. Paqtsallku paranku. S. Ic. Barranco,
uquutsikun: moja el chorro. precipicio, cañón. Nombre parqa. S. Ser humano con seis
de un cañon recorrido por dedos en una mano o un pie.
paqu. Adj. Color de alpaca: café el río Yanamayo en la PML. Vegetal con dos ramas unidas
tostado. Supuesta estancia de almas o con dos frutos adheridos
paqu. S. Alpaca. Auquénido condenadas y llevadas por entre sí.
doméstico. Se aprovecha su diablos, después del entierro.
parqukuy. V. Regar lo de uno
carne y lana, esta es fínisima parara. S. Laja plana. Sitio mismo.
y su fibra alcanza 70 cm. de formación rocosa.
Allpaqa Q.II. /Alpaka, paku/. Pararallamam, wayllallaman, parqumuy. V. Regar lo del actor.

paqu. S. Médico rural. Achkay shikwar nirqan: a la parqupalla. Adj. Fácil de regar.
Curandero, chamán. laja o a al césped, decía la Regable.
Hechicero. Brujo. Wakin paqu Achcay al caer.
parquskiy. V. Regar de una vez.
hanpir chaachin: algunos parariy. V. Llover al fin.
médicos rurales aciertan. parqutsiy. V. Hacer regar.
Paratay. S. Paraje en sector
paqush panpa. Exp. Col. Llanura de la zona quechua en parquy. V. Regar, especialmente,
de alpaquitas. Piscobamba. los terrenos para sembrar.
Parquy patsa, yakuta
Paqushpanpa. Pacosbamba. paratay. V. Amenazar la lluvia.
193
Quechua uno - Castellano

qichunakuyan: en época de usan grandes chicotes. pashullu/.


riego se quitan el agua.
pasha. S. Pasto seco y menudo. pashuy. V. sacar la segunda
Parush panpa. S. Parobamba. Rastrojo. /Pashapa/. cosecha de plantas con
Antiguo pueblo y distrito, tubérculo.
desde 1868, de Pomabamba. pasha. S. Plantas anquilosadas
Sector comunal de de cereales. paskakay. V. Desatarse una
Vilcabamba, provincia de carga al aflojarse o romperse
pashapakuy. V. Comer paja la cincha.
Mariscal Luzuriaga. y hierbas escasas. Wayra
parush. S. Maíz de color de killachaw, ashmakuna paskakuy. V. Desamarrarse para
bizcocho, rojizo. pashapakun: en agosto los quitarse la ropa y dormir.
animales comen paja.
parwa. S. Q.II. Inflorescencia en paskamuy. V. Desatar. Descubir
la espiga del maíz. pashay. V. Comer los animales un atado para mostrar su
pastizuelos. contenido.
parya atuq. Exp. Adj. Zorro rojo.
Pashiiku. Dim. Ic. Placentino. paskana. S. Sitio adhoc en
parya qaqa. Exp. Col. Cerro de el camino de viaje para
cinabrio. pashin. S. Pasin. Planta que descargar y hacer reposar a
crece en los lodazales. los animales de carga.
parya qullpa. Exp. Col. Terreno Madera dura usada en piezas
mineralizado que contiene de herramientas. paskapuy. V. Desatar lo de otro.
cinabrio.
pashpay. V. Rajarse los labios paskay. Mat. V. Resolver en
parya qutu. Exp. Col. Pariacoto. por efecto de frío. matemática. Pukllakuqnawmi
Hacinamiento o yacimiento awrishqata paskantsik: como
de cinabrio. pashqu. S. Variedad de papa, jugando resolvemos un
de color plomizo y morado. problema.
Parya qutu. S. Pariacoto. Distrito Pasco.
de la provincia de Huarás. paskay. V. Desatar los
pashtamuy. V. Hacer reventar arreos para descargar.
parya wanka. Exp. Col. Monolito en vínculo con el agente. Patsakunachaw paskayan
de cinabrio. O bien peñasco qipikunata: en las posadas se
del cinabrio. Distrito de pashtaq yaku. Exp. Col. Agua de
manantial. descargan los bultos.
Carhuás.
pashtaq. S. 1. Sonido. 2. paskayllapa watay. Exp. Col.
parya. S. Cinabrio, compuesto Amarrar o atar con una
de azufre y mercurio. Manantial.
cuerda de modo que sea fácil
parya. S. Gaviota. /Gorrión en pashtatsiy. V. 1. Hacer reventar. de desatar.
Q.II./. 2. Pronunciar.
Pasqu suyu. Exp. Col. Región
pasaypa. Adv. Completamente, pashtay. V. Reventar, desinflar. Pasco.
absolutamente. Preadjetivo: Sonar. Kuyti pashtan: revienta
el cohete. pata. S. Paso, piso, grada. Qipa
muy. Demasiado. Pasaypa wahikuna kimsa patayuq: las
yaqa: muy cruel. pashtaylla. Gram. Fonema. casas posteriores tienen tres
pasha kancha. Exp. Col. pisos.
pashu. S. Adj. Viudo. Mamaynii
Espacio de pastos menudos. wañuskiptim yayayniiqa pata. S. Plaza. Explanada.
Pasacancha: zona minera de pashum qipaskiran: cuando Kushipata: explanada del
Sihuas. murió mi mamá mi padre jolgorio. Pata: parte alta.
pasha. Granos raquíticos de quedó viudo.
pataachi. S. Picante de mote.
cereales. pashuru. S. Poroto. Familia
de frejoles, fruto del árbol pataachi. S. Sopa con mote,
pasha. S. Ic. Danza de Huailas, mondongo y carne de
en honor de Santa Isabel, respectivo. /Hacha pushku,
194
Elmer Félix Neyra Valverde

chancho. la cancha ya detona, no vaya de flexión y estiramiento


a quemarse. un bebe. Llulluqa kikillanmi
patak. Neol. Categoría. Grado. patqan: el bebito flexiona sus
Nivel pataw. S. Patáu. Planta del extremidades solo.
temple, su flor tiene color
patak. S. Andén. Unay watakuna amarillo patito. Sus hojas se patqu. S. Grano de maíz que
Pishqupanpachaw muruyaq sirven en cashqui. se estanca, mazorca que no
patakchaw: en años remotos grana.
sembraban en Piscobamba patay. S. Arbusto del temple, de
sembraban en andenes. su corteza se fabrica soga. patquy. V. No granar la mazorca.
patakpatak. S. Estrategia. patay. S. Morro. Peñasco. patsa atsikyay. S. Alba.
Utsupatay: morro ajicero. Amanecer, clarear, rayar la
patakpatana. Adj.Estratégica. Usupatay: paraje de PML. aurora.
patakpatanalla. Adv. patayuq witsaana. Exp. Col. patsa kapuli. S. Quechua
Estratégicamente. Escalera de gradas. /patayuq nahuatl. Capúlí cimarrón.
patakyay. V. Intr. Volverse morro yarkuna/. Frutos deliciosos. /Purun
o andén. kapuli/.
pati willka. Exp. Col. Planta
patakyuq. S. Mesa. /Hanpara/ huillca, variedad pati. patsa kawallu. Exp. Col. H.
Danza de San Luis y Chacas.
patama. S. Balcón. Pati willka. S. Pativilca, histórico
pueblo del norte de Lima, patsa kutiy. S. cataclismo.
patapa. S. Plazuela. donde Simón Bolívar armó su Catástrofe.
Puwaqpanpaqa huk kuraq estrategia liberadora.
patan, chusku patapanninmi: patsa kuyay. Exp. Col. Amor a la
Pomabamba tiene una plaza pati. S. Árbol de cuya corteza se naturaleza.
mayor y cuatro plazuelas. fabrican sogas (pati waska)
menos resistentes que las de patsa kuyuy. S. Terremoto.
patapatay. S. Escala. Puntaje de agave o pita. Bombax sp. Seísmo.
datos numéricos. Ranking, patsa Mama. Exp. Col. La madre
cuadro de jerarquía. patiy. V. Trabajar.
tierra. En labores de campo
patarayka. Lóg. Disyunción patku. Patco. Agua con antes de sorber su mate de
inclusiva. Qurimuy mawka sustancia que adormece la chicha, el trabajador le brinda
llatapatakar, hatun lengua. a la madre tierra.
llatapatakar: recoge ropa patkuy. V. Saber a patco. patsa manka. Exp. Col.
vieja o ropa grande (en Pachamanca. Carnes, papa,
sentido inclusivo). patma. S. La mitad de algo.
choclo, camote cocinados,
patari. S. Tomo. Parte. patmay. V. Dividir por dos; bajo tierra, con piedras
seccionar en partes iguales. calentadas.
patarika. Lóg. Disyunción
excluyente. Apamuy shura patpa. S. Pluma. Wiskulqa yana patsa mayu. S. Mar. Río
aswallata manaqa mulli patpayuqmi: el gallinazo encerrado por tierra.
aswallata: traes solo chicha tiene plumas negras. Pasamayo.
de jora o bien solo chicha de patsa pukutay. Exp. Col.
molle. patpatyay. V. Agitar las alas un
ave sin llegar a volar. Utulu Neblina. /Wamanchaka/.
patatay. V. 1. Sonar por efecto mikuskir patpatayan: el gallo patsa rikapaariq. S. Geógrafo
de zapateo. 2. Agitarse el agita las alas luego de comer. (a).
gallo al cortarle el cuello.
patpay. V. Abundar, cundir. / patsa rikapaariy. S. Geografía.
patatay. V. Producir sonido Mallmay/.
fuerte. Detonar. Kamtsa patsa rikapaq. S. Cosmógrafo.
patatannam, rupanmantan: patqay. V. Efectuar ejercicios
195
Quechua uno - Castellano

patsa rikapay. S. Cosmografía. patsaatsiy. V. Alojar, dar patsan yuriq. Exp. Col.
hospedaje. Originario, autóctono, nativo.
patsa shuti. S. Topónimo.
patsachaw mikunan. S. patsan. S. Adj. Originario.
patsa shutitsay. S. Toponimia. Tubérculos. Nativo. Aborigen.
patsa tsariy. S. Susto por haber patsahina. S. Planeta. patsana wahi. S. Hostal. /
entrado en oquedales. Qurpana wahi/.
patsaka. Mundial. Exp. Col.
patsa tsullku. S. planta como el Puukash hayta Patsaka patsanan rumi. Exp. Col. Piedra
chulco, se comen las raíces. atipanakuy kanqa de cimiento.
patsa ushanan. S. Horizonte. Muskuuchaw 2016 wata: el
año 2016 en Moscú habrá patsanan. S. Cimiento.
patsa waray. S. Amanecer. el campeonato mundial de patsanllatsaq. Adj. S.
Alborada. fútbol. Conservador, reaccionario,
patsa. Gram. Tiempo verbal. patsakaatsiy. V. Cimentar. antiinnovador.

patsa. S. Lugar. Suelo. Patsata patsakaq. Adj. Exacto. patsanmaq kutitsiq. Adj.
haruytsu: no pises el suelo. Coincidente. / Kamakaq/. Reversor. Reponedor.
Payqa patsanmi: él o ella patsanpi. Exp. Adv. Una ocasión;
es del lugar. Patsa: mal patsakay. V. Acomodarse.
Arreglarse. en cierta época.
de sitio. Enfermedad o
malestar adquirido en sitios patsakuna wahi. Exp. col patsapa. Adj. Mundial.
determinados. Manam Hospedería, casa de Ñawpakaq patsapa
tuurutsu, manan patsatsu, alojamiento. Posada. maqanakuy: Primera guerra
runam chichuutsishqa: No es mundial.
el toro, no es mal de sitio, un patsakuy. V. Hospedarse.
hombre la ha embarazado. Alojarse. patsapiqkay. Naturaleza.

patsa. S. Tierra, mundo. patsallan yupa. Mat. Número patsarillan.Gram. Sinónimo.


Universo. Sitio. Lugar. entero. Kima = Kimsa. Uma = piqa.
Tiempo. Kay patsallachawmi patsarkuy. V. Acostarse
imayka ñakaypis: sólo en este patsallan. Adj. Igual. con gracia. Tomar buena
mundo hay todo sufrimiento. Patsallantam kutitsillaq: te
devuelvo igual. Conforme. Lo disposición, armonizar,
Patsa waaramun: ya amanece acertar. Shumaq wanya
la Tierra. mismo.
waqamuptin tushuy
patsaakatsiy. V. Hacer acostar. patsallankay. S. Igualdad patsarkun: cuando la banda
toca bien el baile acierta.
patsaakuy. V. Acostarse para patsallantsiq. Gram.
dormir. /Puñukuy, punukuy/. Permanentivo. patsarratay. V. Aterrizar,
emplazarse un avión en
patsaamuy. V. Echarse al patsallku. S. Planeta. tierra.
costado de otro. patsami. Adj. Natural. /Wari/. patsashqa mayu. Exp. Col.
patsaatsiq. Adj. S. Saborizante, patsan hanpikuq. Exp. Col. Remanso. Vado.
como aahus, siwulla, etc. Médico ancestral. patsatsin. S. Pachachin. Planta
patsaatsiq. S. Acomodador. patsan mayu. Agua en tierra. útil de la sierra. La mezcla
Por encima del mar. de sus hojas estrujadas con
patsaatsishqa. Part. Convenido. salitre da un tinte negro
Acordado. Pasamayo.
indeleble a los vaivenes del
patsaatsiy. V. Acomodar. Ajustar. patsan runa. Exp. Col. Persona clima.
autóctona. S. Oriundo, nativo,
patsaatsiy. V. Alistar, ordenar. originario. /Patsan nuna/ patsatsiy. V. Hospedar. Alojar.
Albergar.
196
Elmer Félix Neyra Valverde

patsatupuy. S. Geometría. paloma silvestre. paytatsiy. V. Hacer que alguien


encargue cierto objeto a un
patsay. V. Arreglar, ajustar. Pawsha. S. Pausa. < pawashqa: tercero.
Adecuarse. ha corrido. Población en la ZT.
paytay. V. Encargar algo a otra
patsayka. S. Sobriedad. pawtuy. V. Gorgear la paloma. persona a su cuidado. S.
Moderación. Equilibrio. Encargo.
pay. Pron. Él o ella.
patsu. S. Alcaparrosa. Salitre. paytsuraq. Exp. Col. ¿Será él o
Anqash patsu: salitre azul. payay. V. Pararse con dificultad.
ella?
Llanlla patsu: salitre verde. payay. V. Secarse o angostarse la
Yuraq patsu: salitre blanco. calabaza en sazón. pi. Pron. Quién. Pi nirquykim?:
Uushakuna patsu patsata ¿quién has dicho?. Piraq:
laqwayan: las ovejas lamen paychi qaran. Exp. Col. ¿quién pudiera ser?. Pitan:
los sitios salitrosos. Mostrenco, come al azar en ¿quién es?. Piwantan?:
cualquier casa de un familiar. ¿Con quién?. ¿Piiyaqtan?:
patswa. S. Urano (hijo de Gea). “Paychi”.- apodo de un ¿hasta quién?. ¿Pipatan?:
patuu. S. Pató. Cierta planta músico andino malogrado, ¿de quién?. Pichawtan?:
enredadera de hojas Máximo Rivero. Por ¿Dónde quién?. Piininnaq:
comestibles. desconocimiento alguien le sin alguien. Pita: a quién.
motejaba “paiche de oro”. Piman: hacia quién. Pipaq:
patuucha. Dim. Ic. Patricia, para quién. Pillawanpis: con
nombre de mujer. paychi. Exp. Adv. S.
Seguramente él o ella, alguien. Pikuna: quiénes.
pawa. S. Planta medicinal. pudiera ser él o ella. Pikunawan: con quiénes.
Topónimo de un poblado de Pitawan: con quién (buscando
Piscobamba. payku. S. Paico. Yerba medicinal. alguien). Pitawanraq: con
/Kashwaa, qamash/. quién (angustiado). Piichi
pawa. S. Soga de doble yarqurqun: alguien pudo salir.
torcimiento. paykukuy. V. Conseguir o Pillaqa takamushqam: seguro
recoger paico para uno. alguien tocó. Pimanraq
pawaq. Part. S. corredor. chaallanki (pensativo): dónde
payllatasi. Exp. Col. Siquiera a él
pawasquy. V. Emplumar. o a ella. quién llegarás. Pillawanraq
kaykan: sabe Dios con quien
paway. V. Correr. Volar. payllay. V. Ic. Pagar con una estará. Pitasi-a nadie-. Pitasi
porción de la cosecha. / yaatsikuytsu: no te atengas
paway. V. Q.II Kallpay. Correr. Ushkay/. a nadie. Piimi shamushqa?:
pawkar. S. Floración en sentido ¿quién ha venido?
paymiq. S. Juez. kaymiq. Paymiq
común. S. Jardín selecto. nishqa hutsannaqmi: el juez pichi chushchu. Exp. Col.
Pawla. S. Ic. Paula. lo declaró inocente. Pichicho. Casta de perro
pequeño. Sobre todo, en el
pawllunchu. S. Pauluncho. paymitsana huñuku. Exp. Col.
sector urbano crían como
Cactácea, crece cerca del río Corte judicial.
mascota.
Marañón en los distritos de paymitsana. Adj. Judicial.
Guzmán Barrón y de Llama, pichi. Pron. Alguien. Pichi
principalmente. paymitsay. V. Juzgar. chaamunqa: alguién llegará.
pawqa. Árbol grande con hojas paytakuq. S. Adj. Confiador. pichi. S. Orina.
de olor agradable.
paytakuy. V. Encargar de pichis. S. Variedad de perro
pawraa. S. Mosca negra; confianza el cuidado o el pequeño.
presiente la muerte según la proceso de alguna cosa. S.
pichisanka. S. Gorrión de
tradición. Encargo de algo.
Sudamérica. Zonochitria
pawrush. S. Pichón de cuculí o paytaq. Adj. S. encargador. capensis. /Chakya/.
197
Quechua uno - Castellano

pichitsiy. V. Hacer orinar. prepárale la masa a Amelia. con dos puntas. Piikuta
apashun anaq allpata
pichkukus. S. Pájaro de la zona pichutsiy. V. Hacer que prepare aspinapaq: hay llevar pico
quechua, gusta de comer masa. Pichutsikunki alli para escarbar tierra dura.
rocoto. yachaq runatawan: manda
preparar tu masa con una piillaqa. Pron. Alguien. Pillaqa
pichkush. S. Pichco. Pájaro de kanku?: ¿Hay alguien?.
persona diestra.
color amarillo, azul y verde. / Pillawanqa tinkuraykiku?: ¿te
Pichyaq. Pichyaqu/. pichuusimuy. V. Ir a ayudar a encontraste con alguien?
otro a preparar la masa.
pichquy. V. Torcer filamentos o piiman. Exp. Col. Hacia quién.
fibras. pichuusiy. V. Ayudar a hacer Piiman aywarqun kahiiru:
masa. Riwiikata pichuusi- ¿hacia quién iba el cajero?
pichu. S. Masa. Guiso.Puré. yaamuy, hapallan pishipan:
Mezcla de harina con agua. ayuden a hacer su masa a piimanraq. Exp. Adv. ¿Dónde
Pichushqa: crema. Rebeca, que sola se cansa. quién?
pichuchanka. S. Gorrión. / pichuy. V. Amasar. Ruwin pichun piimay. Adv. Cualquiera,
Chakya. Pichisanka/. mama Liwchakaqchaw: quienquiera, todo el mundo.
pichukaayay. V. Involucrarse Rubén amasa donde doña Piimay marka raymichaw
en pelea de consecuencias Leonidia. rantipakurqun: en fiesta
imprevisibles. Kay de pueblo cualquiera ha
pichuychanka. S. Gorrión. /
wankashkuna kikillan comprado.
Chakya. Ishpi pishqu/.
maqanakur pichukaayan: piimaypis. Exp. Adv. Todo el
estos huancashinos arman pichuykullay. V. Amasar por mundo, simbólicamente, la
pelea entre ellos mismos. favor. Sas pichuykullay, totalidad.
paytakunaami: por favor haz
pichullay. V. Hacer masa por pronto la masa, que voy a piiqakuq. S. Adj. Incumpidor.
cariño o favor. Hunaqnam, encargar. Ausente, quien falta a una
Llupi, pichullaamuyna: tarea, habiendo compromiso
Roberto, por favor amasa que pichyaskiy. V. Manejar pródiga y o recibido un adelanto.
ya es tarde. prontamente.
piiqay. V. Incumplir. Faltar
pichumuy. V. Amasar en pichyay. V. Derrochar, dilapidar. un compromiso laboral.
atención al hablante. Sama- Yayan haqipunqanta pich- Ruusas yurimuntsu maypis
chaychaw walkallata, mana yan: la herencia de su padre piiqamanqa: Rosas no
piñakurlla, pichumuy tantaa lo derrocha. aparece quizá me incumpla.
rurakunaapaq: el sábado, por
favor, amasa para hacer mi pichyaq. Adj. Derrochador. piita. S. Náh. Hilo que se obtiene
pan. Pródigo. al torcer fibras de hojas de
pii munay. Exp. Col. Moda. Pii maguey.
pichupakuy. V. Preparar o alistar
masa a base harinas. Pulla munay tsuku: sombrero de pikaqta. Exp. Col. ¿A dónde
punchawna llapan runa moda quién?
pichupakuyta usharqun- pii. Pron. Quién. Piikarpis
nachari: ya es medio día, piki. S. Pique. Nigua. /Niwa, voz
rikamanqam: quién fuera me taína/.
todo el mundo ya habrá verá. Piichawtan upyanki?:
terminado de amasar. ¿dónde quién tomas? pikllu. Adj. Mocha o doblada.
pichupay. V. Amasar en forma Pikllu rinri: oreja algo
piikaqchaw. Exp. Adv. Dónde mochada o doblada.
discrecional. quién. Piikaqchaw tsuriki
pichupuy. V. Amasársele a otro. mikun?: ¿dónde quién come piksha. S. Bolsa. Shumaqmi
Huk tuqaylla Amiichapa tu hijo? awashqa pikshayki: es bonita
tantan pichupay: en un cinco, tu bolsa tejida. /Wallqi,
piiku. S. Ic. Pico, herramienta chuspa/.
198
Elmer Félix Neyra Valverde

pikullu. S. Colcha. me lo aporque. Pillawansi pilluy. V. Torcer. Arquear, doblar.


ayway: anda con alguien. Huk kuti warminpa kunkan
pikullu. S. Picullo, quicuyo. Pasto Pillatasi qayay: llama a pilluqwan purishkaa: una vez
de raíz profunda, traído de alguien. Pillamansi patsakuy: he andado con uno torcedor
Italia a Urcón (Corongo) en donde alguien alójate. Pillasi de cuello de mujer.
los años 40 del siglo XX, es rikanqam: alguien lo va a
el terror de las chacras, muy cuidar. Los sufijos-si o-pis en pilta. S. Trenza de cabellos.
difícil de erradicar. /Kikillu. / estos casos funciona igual. Kay hipash shumaq piltata
apan: esta mozuela lleva una
pikuna. Pron. Quiénes. Pikuna pillpintu. S. Mariposa. hermosa trenza.
chayaamushqa: ¿quiénes han Marya Husiipata pillpintu
llegado? puñutsiqtsu: la mariposa no piltakuy. V. Hacerse trenza una
hacia dormir a María Josefa. misma.
pilanku. S. H. Depósito
cóncavo de agua. Estanque. /Pirpash/. piltapuy. V. Hacerle trenza a una
Maskicchaw pilanku kan: hay pillqutuy. V. Retorcerse. tercera.
estanque en Masqui. Contorsionar, retortijar. Llullu piltaraakuy. V. Hacerse siempre
pilankuy. Construir estanque. wamra, pachan nanaptin trenzas de cabellera.
pillqutun: un bebe se retuerce
pilataamuy. V. Tenderse boca al dolerle el vientre. piltarkuy. V. Hacer trenzas con
abajo en relación a otro. buen ánimo.
pillquy. V. Revolcarse. Tirarse. /
pilataray. V. Estar tendido boca Qarinpay/. piltaskiy. V. Trenzar los cabellos
abajo durante largo rato. inmediatamente.
pillu kunka. Exp. Col. Cuello
pilatay. V. Tenderse boca abajo. torcido. Pillucunca: paraje piltatsiy. V. Mandar que le
cerca y al norte de la ciudad hagan o se haga trenzas.
pilataypa. Exp. Col. De cúbito
ventral. de Pomabamba. piltay. V. Trenzar los cabellos.
pilchichiy. V. intr. Salpicar la pillu pillu. Adj. Retorcido, pinchikilla. S. Q. II Electricidad.
lluvia en diversas direcciones, espiralado.
al tocar suelo. pinka. S. Penca. Hoja de tuna,
pillu. S. Pan con el contorno
chumbo higuera. Pinka wiñan
pilchimuy. V. Salpicar hacia el volteado adentro como oreja.
sas murushqa: la penca crece
lado del hablante. Witikamuy pillupaariq. Neol. Helicóptero. rápido cuando la sembramos.
tamya pilchimun: arrímate Pillupaariq shikwarqan.
que la lluvia salpica. pinkakuy. V.Recoger pencas.
hirka hirkata tsinpaykar: un Pinkakuy, pirqayki hananman
pilchitsiy. V. Hacer que salpique. helicóptero cayó cruzando la churanaykipaq: recoge
cordillera. pencas para que pongan
pilchiy. V. Salpicar. Punlita
pilluq. Adj. S. Torcedor. sobre tus pircas.
haruskiptin, pilchirqun: luego
que pisó el pocito de agua, pillurkuy. V. Corvar con decisión. pinkay. V. Recoger pencas.
salpicó.
pilluskiy. V. Encorvar pinkiq. Adj. S. Guía que canta y
pillaata. S. Pillata. Paraje sobre prontamente. baila. Arawiq.
el río Yanamayo, entre Llama
y Yauya a la vera del Camino pillutsiy. V. Mandar a torcer. pinkiy. V. Bailar. Danzar en plan
del Inca. Pillutsiy qaarayta shiplliskir: de saludo y encuentro. /
hazle torcer después de Arawiy, yarwiy. /
pillasi. Exp. Col. Pillasi. deshilachar la hoja del
Alguien siquiera. pinku. S. Madero cuspidal
maguey.
Pillasi yuriskamunman medianero que se apoya
uryapaamananpaq: alguien pilluusiy. V.Colaborar para sobre tijerales.
siquiera apareciera para que torcer. pinkullu. S. Pincullo.
199
Quechua uno - Castellano

Instrumento de viento, vergonzante. crece junto a los maizales.


junto con la caja, toca En ciertos lugares llaman:
el mismo músico. pinqay. S. Vergüenza. Pudor. markuu.
Pinkulluta waqatsimuptin, pinqaysiki. Exp. Col. Insocial,
wankarta wanyatsimuptin piñay. S. Molestia. Enojo.
tímido. Piimanraq yarqushqa
warankimanmi: si toca el taqay chulu pinqaysiki: ¿a piñay. V. Molestarse, enojarse.
pincullo y suenan la caja, quién habrá salido tímido
puedes amanecer. aquél niño? piñi unquy. Exp. Col.
Enfermedad de cierta
pinkullumuy. V. acompañar en pinqullu. S. 1. Pincullo. 2. Barrio planta o provocada por un
un conjunto musical tañendo de Sihuas. duendecillo que asusta.
pincullo. Piñinguy: paraje de
pintiq kuru. S. Saltamontes.
pinkulluy.V. Tocar pincullo. Piscobamba.
pintiy. V. Saltar. Empinarse. piñi. S. Abalorio, cuenta
pinkush. Mat. Vértice de Pirqapita pintishun: saltemos
pirámide. S. Caballete, agujereada. Exclamación para
de la pirca. /Tiwyay/. que baile un bebe.
cumbrera. Partidor de aguas
del techo. Pinkush wahi pintsa. S. Acequia.Excavación. piñi. S. Planta usada como leña.
qatata ishkayman rakin: la Cuneta. Canal. /Wayantsa/.
cumbrera separa el techo en piparaq. Exp. Col. De quién
pintsakuy. V. Preparar su zanja. será. Yana uusha piparaq: ¿de
dos partes. /Turqu, pinku/.
pintsapuy. V. Hacer quién será la oveja negra?
pinkush. S. Antigua etnia
excavaciones para otro. pipis. Exp. Col. Quien
preincaica en la parte
trasandina de Ancash, en el pintsay. V. Preparar cunetas. sea. Quienquiera.
territorio del distrito de San Acanalar. Pipis rurakutsun, imasi
Marcos. qukamantsu: haqa quien
pintuq. V. Cañabrava del piso haga, no me importa.
pinpash. S. Aleta de pez. yunca.
pipyan. S. Pepián. Aderezo de
pinpiq. S. Rebotero. piña. Adj. Part. Molesto, harina de maíz granulada con
irascible, airado. Piña tuuru: cebolla, aceite y sal.
pinpish. S. Apodo de significado
toro molesto.
desconocido. piq. Suf. Indica origen; Waraspiq
piñakullaytsu. Exp. Col. Por kaa (Waraspita kaa). Soy
pinpiy. V. Rebotar.
favor. Lit. Por favor no se de Huarás. Señala asunto.
pinqakatsiy. V. Hacerle moleste. Expresión de Chilipiq rimapaamay (Chilipaq
avergonzar. Abochornar. respeto al solicitar una rimapaamay): háblame
Mana haqanpita qillayta atención. respecto de Chile.
makyashuptiki, pinqakatsiy
piñakuq. Adj. Colérico, quien se piqa piqa. Adj. Part.Incumplido.
runa hananchaw watukar:
molesta. Enojado. Irresponsable.
si no te honra la deuda,
avergónzale reclamando piñakuy. V. Molestarse, piqan kashki. Exp. Col. Caldo
delante de la gente. enojarse. de cabeza, plato favorito de
pinqakuy. S. Pudor. V. viajeros y choferes, se sirve
piñalla. Exp. Col. Siempre
Avergonzarse. con yerbabuena y cebolla
molesto.
china.
pinqakuyninnaq. Adj. piñapay. V. Amonestar. /Ayniy,
Sinvergüenza. piqtu. Adj. Cocinado hasta
pliituy/.
perder su consistencia
pinqakuypaq. Exp. Col. Acto piñatsiy. V. Hacerle enojar. normal de uso.
vergonzante. Tayta Piirupaq Molestar.
rimayanqan pinqakuypaqmi: piqtutsiy. V. Hacerlo hervir hasta
lo que dicen de don Pedro es piñaw. Piñáu. S. Planta forrajera que se deshaga. Aswapaq
200
Elmer Félix Neyra Valverde

shurata tinputsir wakin agrada con la sal. peruano. /piruuki/. Piruw


piqtutsin waakapa shillunta: runa: gente del perú. Piruw
al hevir la jora para la chicha pirushtu. S. Pirámide. Allpamayu ullqu: hombre peruano.
hacen que se deshaga la hirkaqa runapa makinwan
pezuña de la vaca. llaqllashqa pirushtunawmi: piruw mashtaq. S. Adj.
la montaña de Alpamayo es Peruanista. /Peruwriqiq/.
piqtuy. V. Deshacerse al hervir como una pirámide esculpida
más de la cuenta. por mano humana. piruwpi amachashqa purun
suyukuna. Neol. Zonas
pira. V. Cierta variedad de papa. Piruw Illapayuq Hinchi. Exp. naturales protegidas del
Col. Fuerzas armadas del Perú.
piri shukshu. Exp. Col. Perú.
Referencia disimulada al pirwa chanka. Exp. Col. Pierna
pene. piruw iñiq. Adj. Peruanófilo. delgada y enjuta.
piriat. Exp. Col. Mortalment. piruw riqiq. Adj. S. Peruanista. pirwa. Depósito de granos.
Terminantemente. Troje, almacén.
piruw runa. Adj. S. Peruano o
pirihil. S. Ic. Perejil.Yerba de peruana. /Piruuki/. pirwa. S. Pirhua. Palo eje para
huerta usada para dar sabor. hilar. Qachu pirwa: palo de
piruw shimishqa. S. huso delgado. Pirhua, rueca.
pirpash. S. Mariposa. Pillpintu. Peruanismo. Dicho de una Awilinuqa kitsipita pirwata
expresión usada en Perú. ruran: Avelino fabrica pirhua
pirqa kamayuq. Neol. Ingeniero Ejemplo: Chiina patsachaw
constructor o civil. /Pirqa de quichi.
aswa putuchaw: moza en
kamariq/. suelo, chicha en mate. pirwakuy. V. Conseguir o
pirqa rakishqa. Exp. Col. comprar rueca.
Piruw ura machay. Neol. Zona
Terrenos contiguos, antártica del Perú. Piruw ura pirwashu. S. Pirhuaso. Planta de
colindantes. machaychaw, Piruw rurashqa usos diversos.
pirqa ruraq. Neol. Albañil. / Machu Pikchu manquta: el
Perú ha construido la base pirway. V. Hilar con rueca.
Pirqakuq/. Wasi ruraq.
Machupicchu en la Antártida. piryatni. S. Fin. Término.
pirqa. S. Pared, muro, pirca,
tapia. Cerco de piedra de los Piruw. S. Perú. País de pis. Sufijo. Además, también.
terrenos. Sudamérica. Larga historia Puñun, puripakunpis:
donde florecieron las culturas duerme, además pasea. /Si/.
Pirqay. S. Pircay. Centro poblado caral, chavín, tiahuanaco,
de Llumpa. mochica, chimú, inca. Su pishay. S. Ortiga de cuyo tallo se
mejor aporte para el mundo.- fabrica la rueca usada para
pirqay. V. Hacer muro de piedra
la papa y el maíz. Aporte hilar.
en seco. Pircar, amurallar.
Ishkay runallam pirqayan: espiritual.- coexistencia con la pishi chani. Exp. Col. Barato.
solo dos hombres pircan. naturaleza. /Piruu/.
pishi kawaq. Adj. Efímero, de
piruwkayni. S. Peruanidad.
pirul. S. Ic. Perol. corta duración.
Piruwki hawkaypaq rapra
piruru. S. Disco, arandela. pishi pishi. Exp. Col. Poca
quriqwan qilliq Ayllukuq.
cantidad, casi faltando. Pishi
piruru. S. Rótula. Exp. Col. Neol. Centro de
pishillam qaramurqun. Ha
documentación y apoyo del
piruru. S. Tortera. Pieza servido poca cantidad.
folklore peruano.
esferoidal achatada para que pishi qillqaki. Neol. Letra
gire el huso al hilar. Pirwa piruwki llaqtanaq pushana raki.
minúscula.
piruruwan putskan, utsu Exp. Col. Partido nacionalista
kachiwanraq mishkin: el peruano. pishi. Adj. Poco. Tierno. Bajo.
huso hila con la tortera, el ají Corto. Pishi wamra: criatura
piruwki. Adj. S. Peruana,
201
Quechua uno - Castellano

tierna. Naturales de Piscobamba. tsay patsallachaw llapan


/Pishqupanpa runa/. maymanpa: nadie puede
pishiitsiy. S. Remate. Pishqupanpaki. estar al mismo tiempo en
pishiitsiyay. V. Agotar todas partes.
pishtaaku. Adj. S. Asaltante y
mercadería en venta, asesino. Después de matar pispa. S. Mugre y cuarteadura
rápidamente. Rematar. a su víctima la despoja y se en la piel.
pishika. Neol. Sigla. beneficia de su grasa que
pispay. V. Paspar. Mugrear
sirve en el mantenimiento de
pishillaatsiq. Gram.Diminutivo. máquinas, aviones y cohetes y escamarse la piel.
Pishiipkuy. Faltarle algo. espaciales. Enmugrecer.

pishipay. V. Cansarse, fatigarse. pishtakuna. S. Matadero. pispi kuntur. Exp. Col. Pispi
Desolladero. cóndor. Danzarín que
pishishqa. Adj. Agotado. representa al cóndor,
Rematado en ventas o reali- pishtakuq. S. Adj. Salteador, en algunos pueblos
zaciones. degollador. acompaña a la danza Inca
palla. Puwaqpanpachaw
pishiy. V. Faltar, escasear. pishtana. Adj. Degollable, Ataw wallpa wañuskiptin
Mermar. Kuyakunaapaq pasible de ser matado.
pishintsu: para amarla no Pispi kuntur mikun: en
Pishtana kuchi: chancho Pomabamba, muerto
falta. degollable. Atahualpa es devorado por
pishiyay. V. Volverse niño. pishtapukuq. S. Matarife. Quien Pispi cóndor.
pishqu chakin. S. Planta del área se encarga de beneficiar pisqa. S. Moco.
animales de otro.
del distrito de Llama.
pistsu. Sufijo. Tampoco.
pishtaq. S. Carnicero. Camalero. Mikushaqpistsu. Tampoco
pishqu panpa. Exp. Planicie de
Degollador. comeré.
pájaros. Piscobamba.
pishtatsiy. V. Hacer sacrificar un pita. Sufijo. De. Wahipita: de la
pishqu weeta. S. Piscohuaita.
animal. casa. /Piq/. Kanchapiq: del
Flor silvestre. /Pishqu wayta/.
pishtay. V. 1. Sacrificar animales. corral.
pishqu. Falo en etapa infantil.
2. Matar y desollar animales. pitaka. S. Náh. Petaca. Baúl,
pishqu. S. Ave o pájaro. Pishqu 3. S. Matanza. arcón.
ñakaqta rikar chikiarqan: el
pishtiy. V. Envolver, enrollar. / pitan. Pron. Quién. Pitan watan
pajarillo pio al ver que sufría.
Wankuy, pituy, qipiy/. tushuta ruranqa: ¿quién va a
pishqukay yachaq. S. organizar el baile el próximo
pishu. Adj. Ladino, vivo,
Especialista en estudio de año?
inquieto.
aves.
pisi. Pron. Cualquier persona, pitik. Adj. Alto. Elevado.
pishqukay yachay. S. Wankapitii: hito cerro
quienquiera. / Pipis. /
Ornitología. Estudio de aves. elevado.
pisi…tsu (pipis…). Pron.
pishqupanpa. Piscobamba. pitiksay. V. Empinarse, erguirse
Nadie. Wahita mana pisi
Hernando Pizarro llegó el sobre los pies. Qamqa
taapakunaqtsu: nadie había
5 de abril de 1532. Capital pitiksar tiyu Hishuta taripanki:
cuidado la casa. Kaychaw
de la provincia de Mariscal si tú te empinas alcanzas a
pipis kantsu: no hay nadie
Luzuriaga, desde el 12 de tío Jesús.
acá. Mana pipis mana
enero de 1956. Antigua etnia
y capital del corregimiento de imapaq kawantsu: nadie vive pititsiy. V. Hacer agonizar.
por gusto. Mana imaypis Imanawpatan Waltu pititsin
Conchucos.
pipis mana imapaq kawantsu: Sunyata: ¿por qué Waldo deja
pishqupanpakuna. Adj. nunca nadie vive por nada. agonizar a Sonia?
Piscobambino (a). Manam pipis kaykanmantsu
202
Elmer Félix Neyra Valverde

pitiy. V. Desmayar. Hacerse erratas. forrajera.


muerto. Hulyu pitirqan
warmin Hulya wañuskiptin: pitsqa ima kar. Exp. Col. A lo pitukay. V. Quedar cubierto o
Julio desmayó en la muerte más cinco. envuelto.
de su Julia. pitsqa kimsaman rakishqa. pitukuna. S. Cosa que sirve
pitiykay. S. Agonía. Mat. 5 tercios. Pusaq chunka- para cubrirse, de preferencia
man rakishqa: 8 décimos. al dormir. Pitukunaata ama
pitqush. S. Naranjero. Ave 17/25 = chunka qanchis hitatakuytsu: no arrojes mi
frutera. Thraupis bonariens. ishkay, chunka pitsaqaman cubierta para dormir.
rakishqa.
pitsak. S. Gavilán, depreda pitukuy. V. Abrigarse uno
los pollitos de casa y de pitsqaasiy. V. Ayudar a pichcar. mismo. Alli pitukunki kuchi
chacra. Wapi, wapi nir mallwanaw puñunaykipaq:
mantsatsiyan: diciendo wapi pitsqan. Exp. Col. Los cinco (de abrígate bien para que
wapi atemorizan al gavilán. / un conjunto de seres) duermas como chancho
Pichak, rukus, anka/. pitsqanatsu. Exp. Col. Ya no es maltón.
pitsakuna. S. Borrador de lápiz o cinco. pitumuy. V. Abrigar a un tercero.
bien el de pizarra. Pitsakunaa pitsqantin. Exp. Col. Pues, cinco. Hanpikamariq nin qishyaq
ushakaskin: mi borrador se rikaqta, shumaq pitumuy
ha terminado. pitsqapistsu. Exp. col Tampoco qishyaqkunata: el médico le
cinco. dice a la enfermera, abrígale
pitsakuy. V. Barrer con cuidado. bonito a los enfermos.
Limpiar algo de sí. Sinqaykita pitsqaq. Exp. Adj. 1.
pitsakuy: limpia tu nariz. Cinco personas. 2. Adj. pitupay. V. Abrigar de rato
Acompañante en la pichca. en rato. Llullu qarikaptin
pitsana. S. Escoba. Ayaq pitsana, pitupanki: cuando el bebe
escoba de yerba de la zona pitsqaraq. Exp. Col. Todavía
se descubra lo abrigues.
templada. Qatsu pitsana: cinco.
Envolver, cubrir.
escoba de ichu especial. pitsqatsay. V. Dividir en cinco
Shimi pitsana: servilleta. pitupuy. V. Envolver para otro.
partes.
Uqsha pitsana: escoba de Kay kunaytaqa alli pitupuy
paja. Sinqa pitsana: pañuelo. pitsqatsiy. V. Ordenar o karupa apaykarqa: como
Siki pitsana: papel higiénico. propiciar el rito de la pichca. llevas lejos, este encargo
envuélvelo bien.
pitsaq. S. Adj. Barredor. pitsqawan. Exp. Col. Con cinco.
Limpiador. /pitsapakuq/. Más cinco. Y cinco. pituray. V. Permanecer envuelto
o cubierto por buen tiempo.
pitsarkuy. V. Barrer o limpiar pitsqay. S. Folk. Pichca.Rito
piso por necesidad. preincaico que aún se piturillay. V. Envolver por favor
celebra al quinto día del y con mucho cuidado. Atska
pitsatsiy. V. Hacer barrer. qillayta piturillay mana
fallecimiento. Cánticos y
Unaypun polisiyakuna qayku- pitasi rikaatsirlla: Por favor,
ropa lavada del difunto.
raqkunata marka patata envuelve con cuidado la harta
Pitsqaychawqa ayapa ratash
pitsatsiyaq: antes los policías plata, sin hacer ver a nadie.
llatapanta kayayanmi: en la
hacían barrer la plaza a los
pichca las ropas viejas de
detenidos. pituy. V. Envolver, cubrir.
difunto se queman. Pichca =
Asukarta papilwan pituy:
pitsay. V. Barrer, limpiar-. Qitaa cinqueo.
envuelve azúcar con papel.
haruna patsata pitsaskir pitsqay. V. Pichcar. Realizar el
witikunki: retírate después piwantin. Exp. Col. ¿Con quién
rito de la pichca.
de limpiar el sitio donde se además?
prepara el barro. pitsqayaq. Exp. Col. Hasta cinco.
piwinchay. S. Pájaro de la zona
pitsay. V. Corregir. Limpiar pitswa. S. Pisua. Planta trasandina de Áncash.
203
Quechua uno - Castellano

piwish. S. Polluelo de la paloma. (nombre de mujer). algo, avinagrar. Kuulisnin


Pichón. puchqushqana: su col ya está
prusisyun. S. Ic. Procesión. avinagrado.
Piwra suyu. Exp. Col. Región Acompañamiento. Desfile.
Piura. Prusisyunman llapan marka puchukaatsiq. Adj. Ultimador.
qurikan: a la procesión va Alguien que destroza algo
piwtish. Exp. Col. Posiblemente todo el pueblo. /Qatiraakuy/. totalmente o deja muerta a
la llamada Punta Olímpica una persona.
entre Carhuás y Chacas. / pruuchi. S. Ic. Broche.
Hirka uma/ puchukashqa. Part. Ultimado.
Pruylan. S. Ic. Froilán. Contingente destrozado tras
piya. S. Babosa, limaco. Caracol. una batalla perdida. Algo
pt… Suf. Porque. Runa kaptii:
/Lakatu/. como el repaso de Lynch.
porque soy gente; arukuq
piyak. S. Piyac. Poblado de PML, kaptiki: porque eres buen puchukat. Exp. Col. Total.
cerca del río Marañón. trabajador; llakipaakuq Expresión denotativa de
kaptin: porque eres que no quede nada con vida
piyaq. Adj. Baboso. Que compasivo.
babosea. ni nada de algo. Puchukat
pucha pucha. Exp. Col. Por suwashqa qullqapita: de la
plachaq. Onmt. Describe el partes. Pucha puchalla troja han robando sin dejar
sonido de algo que cae en murushqa: sembrado por nada.
agua empozada. partes. puhay. S. Vapor.
plawta. S. Ic. Flauta. Plawta pucha. S. Sitio, Pedazo de
waqamun tushuy munay: la puhay. V. Evaporar. Puhakuy:
chacra. Huk puchatam evaporarse.
flauta ha tocado provocando muruyarqun: han sembrado
bailar. una parte. puka anqash. Adj. Color violeta.
plawtayay. V. Bailar o disfrutar puchiiru. S. Ic. Puchero (potaje puka hirka. Exp. Col. Cerro
con flauta. de carne, col; escota de colorado, es topónimo
Plawya. S. Ic. Flavia. cancha, papa, etc.). / recurrente.
Chamilku/.
pliituy. V. ¿Ic? Aconsejar, puka kanpucha. Exp. Adj. H.
reprender, encaminar. puchqa. Adj. Torzalado que se Floripondio rojo. Campanilla
parece al caipo. > kanpucha.
pluchuqyay. V. Sonar el agua
y salpicar al caer un objeto puchqay. V. Dislocar. Torcer. puka mitu. Exp. Adj. Arcilla de
sólido. Mamam rukishta puchqasha: color rojo.
el dedo pulgar lo ha
praanila. S. Ic. Franela. dislocado. puka pacha. Exp. Col. Vientre
colorado. Individuo de tez
Prawulya. S. Ic. Braulia. puchqay. V. Preparar pitas blanca.
gruesas, torciendo una y
Prawulyu. S. Ic. Braulio. puka puka. Exp. Col. Rojo
luego juntando los extremos
que se enhebran. Torcer intenso, o color de cara por
prihulillu. S. Ic. Frejolillo. Planta
usando las palmas de las insolación o de vergüenza.
de forraje.
manos. puka pukaraq. Part. Enrojecido.
Priihicha. S. Ic. Brígida.
puchqu. Adj. Agrio, ácido. puka siki. S. Avispa cuyo
priisa. S. Ic. Fresa. Salado. Utsuyki puchqu, abdomen es colorado.
Prishi. Dim. Ic. Priscila. yakuta wiñay: tu ají está
ácido, échale agua. puka tsuku. S. Diablo. Lit.
Pristul Wata shinri. Exp. Col. sombrero rojo.
Almanaque Bristol. puchqullyay. V. Sentir vinagrera.
puka. Adj. Rojo, colorado. Puka
Prulli. Dim. Ic. Prudencia puchquy. V. Salar o acidificar pukaraqmi kutimurqun: ha
204
Elmer Félix Neyra Valverde

regresado bien colorado. juegos. 2. Losa deportiva. pukrutsiy. V. Hacer que


Rima rima waytapa llinpinqa Kanan kuraqkuna muruyan ahonden.
pukachaq: el color de rima puklla kanchata, papata-
rima es rojo. nawraq: los alcaldes actuales pukruy. Aconcavar, ahondar.
siembran losas deportivas Pukruy sikyaykita yaku
Pukahirka. S. Pucajirca. Paraje aywananpaq: ahonda tu
como si fueran papa.
en PML, tanto en el distrito acequia para que corra el
de Casca cuanto en el de pukllakuna. S. Juguete. / agua.
Fidel Olivas. Pukllana/.
pukti. Exp. Adj. Bajo y grueso.
pukakay. S. Rojez. Shunqu pukllana wasi. S. Agrupación Pukti chiina. Moza chata y
pukakay: rojez del corazón. diversiva. gordita.
pukara. S. Torre. Kuraqpata pukllanqa. S. Escudo defensivo. puktiy. V. Agacharse. /Pukchiy.
pukaratam shikwatsiyarqan Kukuy. Mutskiy/.
rantikuskir: la torre de la pukllapacha. Adj. Juguetón,
plaza mayor la tumbaron apegado al juego. /Puklla- puku. S. Plato andino fabricado
después de venderla. sapa/. de madera. Utsu puku: platito
ajicero. Kachi puku: salero de
pukas. Adj. Rojizo. Pukasapa → pukllapata. S. Coliseo. mesa o de cocina.
pukas pukllay killa. S. Febrero pukullu. S. Armadijode adobes
pukash. Adj. Rojo acentuado. pukllay. V. Jugar. Entretenerse. para criar cuyes.
Bermellón. Pukas → pukash / Divertirse. Recrearse.
Pukish/. pukullu. S. Escondrijo. Pequeño
pukllu pukllu. S. Hierba refugio de los aborígenes en
pukawka. S. Madriguera de acuática, se emplea como los cerros. Caseta rústica.
animales silvestres. medicina desinflamante. Intu hirkachaw atska unay
pukullu kan: en el cerro Intu
pukay. V. Enrojecer. Pintar o pukllukshu. S. Coronilla. Parte hay casetas antiguas.
teñir de rojo. alta de la cabeza. /Uma
pukshu/. pukullyay. V. Comer a boca
pukayaatsiy. V. Hacer enrojecer. repleta. Levantarse
Avergonzar. puklu. S. Ola. Puklu hananpa polvareda.
pukayay. V. Enrojecerse, Suwiya Mulanuwich puklu
hananchaw purin: Sofía pukuru. S. Q.II. Horno. Kikinpa
sonrosarse, ponerse pukurunchawmi tantata
colorada la cara. Taqay mana Mulánovich camina sobre las
olas. rurayan raymipaq, wakin
pinqakuq pukayantsu, aquel paytakun: en sus propios
sinvergüen-za no se sonroja. pukluluy. V. Notarse olas. hornos preparan pan,
pukchiy. V. Agacharse. /Puktiy/. Mamaqucha ashwan algunos encargan. /hurnu Ic./
puklulun panpa killachaw: se
puklla pukllay. S. Carnaval. nota más olas en el mar en la pukuruku. S. Esófago. /
luna llena. Purqiti, tunquri. Puruqutu.
puklla wahi S. Club. Casino. Millputuku/.
Casa de juegos. /Puklla wasi/. pukpukyay. V. Emitir ruido la
materia que sale del pus. pukutaamushqa. Part. Nublado.
puklla. S. 1. Juego de toda clase. Latir.
2. Deporte. 3. Encuentro pukutaamuy. V. Llenarse el
deportivo. pukru. S. Hondonada. Objeto ambiente de nubes.
cóncavo. Adj. Hondo, pukutaray. V. Permanecer el
pukllachi. Adj. Juguetón. cóncavo. Pukru naani: camino
Wamrakarqa llapan runam cielo nublado.
hondo.
pukllachi: en la niñez todo el pukutay. S. Nube. Cirro, cúmulo.
mundo es juguetón. pukrutsay. V. Ahondar, Estrato. Nimbo. Celaje.
profundizar.
pukllakancha. S. 1. Espacio de
205
Quechua uno - Castellano

pukutay. V. Producir un olor pullanpura. S. Repartija de la pumas. Pumapanpa: ciudad


agradable. cosecha, mitad a cada uno. y provincia de Áncash,
Pomabamba.
pukyu. S. Manantial. Pozo de pullantsay. V. Dividir en dos
agua. Alfaguara. Puquio. partes. puma qurutan. S. Lit. Testes de
Puquial. puma. Pumacorota. Planta
Pulliicha. S. Purificación. que se coloca en la cumbrera
pukyunka. S. Remanso de río. / de una casa.
Puku yunka/. pulliy. V. Andar. Voz infantil,
cuando andan los bebes. puma runa. Exp. co. Lit. Hombre
pukyutsay. V. Costruir un pozo león.
pequeño. Pullki. S. Dim. Porfiria.
pullpullyay. V. Borbotar puma tsaka. Exp. Col. Puente de
pulipunchu. S. Bebida a base de pumas. Pomachaca, paraje y
chicha y aguardiente. levemente, manar
murmurando. Tsuqu puente sobre el río Huari.
pulisiya. S. Ic. Policía, agente pukyuchaw wallka yaku puma warmi. Esfinge.
de orden público. Wayruru, pullpullyan: en Chogopuquio
antiguamente. apenas borbota el agua. puma waska. S. Pumahuasca.
Planta de tallos largos. Se usa
pullan killa. Exp. Col. Medio pullu pullu. S. Pullopullo. Flor en lavado de heridas.
mes. silvestre.
puma willka. S. Variedad de la
pullan mikuy. Exp. Col. En la pullu uma. Exp. Col. Cabeza en planta huillca.
mitad del banquete, en forma de pera, alargada hacia
relación al tiempo. arriba. puma. S. Felino de América, vive
en zonas agrestes.
pullan muchuy. Exp. Col. Los pullu. S. Manto, abrigo. /Haku./
meses del verano austral pumaranra. Adj. S. Asaltante de
cuando escasean o se agotan pullulluy. V. Filtrar. Salir un caminos.
los granos de las colcas. líquido de su recipiente.
Pasar, manar. Aswa pumawillka. S. Resto
pullan muyu. S. Hemiciclo. aluunirapita pullullun: la arqueológico referido por
Mitad de un círculo. chicha filtra de la galonera. Antonio Raimondi y Charles
Manar. Wienner, en el distrito de
pullan paqas. S. Medianoche. Casca de la PML.
Media noche. pullway. S. Una fila de
huayuncas suspendida del puna. S. Zona alta de la sierra
pullan punchaw. S. Medio día. techo. entre suni y janca.
pullan runpu. S. Hemisferio. pultutuy. V. Burbujear, puncha. Adj. Afilado.
Chinchay pullan runpu: borbotear. Penetrante, aguzado. Puncha
hemisferio norte. Qulla pullan kustsilluwan kuchita tuksin:
runpu: hemisferio sur. Kunti pulya. S. Ic. Pulga. /kuchi, piki en con cuchillo puntiagudo
pullan runpu: hemisferio Q.II./. estoquea al cerdo. /Ñawchi/.
occidental. Anti pullan runpu:
pulyakuy. V. Ic. Espulgarse. punchaw mikuy. Exp. Col.
hemisferio este.
pulyayay. V. Ic. Llenarse de Almuerzo. Punchaw
pullan wata. S. Medio año. mikuypaqqa rurayan ishkay
pulgas, empulgarse.
pullan. S. Mitad. Tiyus pullan mikunata talluntinta: para el
purawkata rantikamay: puma chupan. Exp. Col. Cola de almuerzo preparan dos platos
véndeme media botella de Puma. Paraje de la PML. más refuerzo.
alcohol. puma kuchu. Exp. Col. Rincón punchaw. S. Referente a tiempo.
pullanpay. V. Repartir dando de pumas. Paraje de Día, época. Kanan punchaw:
una mitad a cada uno. Pomabamba. hoy día. Pullan punchaw:
puma panpa. Llanura de mediodía. Yuriy punchaw: día
206
Elmer Félix Neyra Valverde

de nacimiento. danzarines y músicos de una flores amarillas.


danza. Ofrece el organizador
punchi. S. Punche, resalte llamado capitán. O bien punpush. S. Variedad de maíz,
del bíceps al encimar el alcanzar una paga. En otro granos de diversos colores.
puño sobre el hombro. / sitio equivale al utsuy.
challuwan/. Punpuu. S. Centro poblado de
punkay. V. Agasajar. Llumpa (mi palo húmedo).
punchu. S. Poncho. Capote
rectangular de abrigo y punki. S. Punqui. Sopa de punqu. S. Q II. Pongo. Pozo,
sobretodo. trigo tostado y molido, para represa, embalse. /
contener diarrea. Pukyunka/.
punchuka. Neol. Abrigo, prenda
de vestir. Unay pulisiyakuna punkiy. V. Preparar punqui, sopa punrun punrun. Onmt.
punchukata shukukuyaq, de harina de trigo tostado. Estruendo del río.
hananpa yana anqash, punruru. Onmt. Indica el sonido
rurinpa puka, tsaynawpa punku taapaq. S. Portero.
del trueno. || Trueno.
niyaq “wayruru”: antes los punku. S. Puerta. Acceso.
policías se ponían abrigo Shumaqtam qiru punkuta punrurumuy. V. Sonar truenos
por encima azul oscuro, por Chakaschaw rurayan: hacen hacia el sector del oyente.
dentro rojo; por eso le decían puertas hermosas en Chacas. punruruy. V. Tronar.
“huairuro”. Producirse truenos. Haber
punkuma. S. Puertezuela.
punchukamuy. Ir a ponerse el o sonar truenos. /Kununuy.
poncho. punkuskatsiy. V. Mandar colocar Maqakamuy/.
puerta.
punchukuq. S. Quien se pone el punruruykaamuy. V. Producirse
poncho. punkutsay. V. colocar una truenos hacia el dominio
puerta necesaria. auditivo del actor.
punchukuy. V. Ponerse el
poncho. punkuyuq. Exp. Col. Vano de punsha. S. Minucias de la
pared con puerta. coronta al desgranar una
punchunnaq. Adj. mazorca de maíz. /Puusha.
Desponchado. Quien no lleva punla. S. Pollera grande y
poncho. abultada. /Hatun llullinpa/. puntiksay. V. Ponerse doblado,
doblarse. Puntiksan pukllar:
punchutsiy. V. Hacer poner el punlakuy. V. Usar pollera.
se dobla cuando juega.
poncho. punli. S. Pozo de agua. puntiray. V. Agacharse largo
punchuyuq. S. Adj. rato. Pullan punchawpita
punliray. V. Estar empozada el
Emponchado. Quien tiene puntirarqun: estuvo
agua por mucho tiempo.
poncho. agachado desde el mediodía.
punlitsiy. V. Mandar hacer pozo.
punkaasiy. V. Ayudar a puntiy. V. Agacharse. Puntiptin
comprometer para un cargo. punliy. V. Llenar agua en un hananpa tiwyaa: si se agacha
pozuelo. salto por su encima.
punkamuy. V. Comprometer
para que dance, mediante punpa. S. Oruga. Centro Punu suyu. Exp. Col. Región
dinero o comida y chicha poblado de PML, ex hacienda Puno.
especiales. no mencionada por Antonio
Raimondi. punya. S. Haba a medio secar y
punkay putu. Exp. Col. Mate torrada.
chichero para conseguir el punpu. S. Pieza de madera
compromiso de alguien para humedecida. punyay. V. Detonar. / Pashtay.
una actividad de interés. puña. S. Especie de planta
punpunyay. V. Latir el corazón.
punkay. S. Agasajo para andina.
comprometer a los punpuqsha. S. Hierba que da
puñu puñu. Exp. Col. No
207
Quechua uno - Castellano

totalmente despierto. pupa. S. Árbol oleoso y volumen la masa de harina


escalador. batida.
puñu. S. Sueño.
pupiliina. S. Ic. Popelina. puqyay. V. Emerger el agua del
puñukaatsiy. V. Hacer que suelo. /Pullpullyay/.
alguien quede dormido. puputi. S. Ombligo. /Pupu/.
pura. Gram. suf. Indica la
puñukay. V. Quedarse dormido. puqi. S. Basura. Desperdicio. relación entre personas
puñukaykay. V. Estar quedando puqla. S. Coto. Bocio. /Qutu/. semejantes o vinculables.
dormido a pesar de que esté Ullqu pura parlay: hablen
aún despierto. puqluluy. S. Producir sonido el entre hombres. Marka
líquido o el agua al hervir. pura yanapanakuyay: entre
puñukuy. V. Dormir con vecinos de pueblo, ayúdense
tranquilidad. puqpi. S. Puré de haba fresca.
recíprocamente.
puñumuy. V. Ir a dormir a otro puqpuqyay. Burbujear. Borbotar.
purakshay. V. Repartir con el
lugar. /Huqluluy. Puway/.
cuenco de las dos manos
puñunay. V. Desear dormir. puqpuqyaatsiy. V. Hacer juntas.
borbotar.
purash purash. Exp. Col. Una
puñunaykay. V. Dormitar.
puqru. S. Herida con pus y almozada a cada uno.
Adormilar. /Puñunaqkay./
sangre contaminada. Llaga.
purash. S. Almozada, ambuesta.
puñuña wahi. Exp. Col. Hotel. Úlcera. Tumor.
Contenido en el cuenco
puñuriy. V. Dormir de inmediato puqruy. V. Supurar. Aparecer el de las dos manos. Sapa
y brevemente. tumor. aruqpaq huk purash kamtsa:
para cada trabajador una
puñuskiy. V. Dormir pronto con puqti. S. 1. Manjar 2. guayaba. almozada de cancha.
gusto.
puqti. S. Platillo hecho de purashllaatsiy. V. Hacer recibir
puñutsiy. V. Hacer dormir. Dejar guisantes. granos con las dos manos.
masa de pan tableada para
que actúe la levadura. puqtiy. V. Colocar un cántaro purashllay. V. Llenar con algo el
bocabajo. cuenco de las dos manos.
puñuy ruri. S. Dormitorio. /
Puñuy kuchu/. puqu. Adj. Maduro. Puqu purawka. Neol. Botella.
aswata upyarqun aswa
puñuy wahicha. S. Hostal. qatuchaw: ha tomado chicha puri qishay yachaq. S.
madura en la venta. Epidemiólogo(a).
puñuy. V. Dormir. Puñuykan:
está durmiendo. Puñukashqa: puquskiy. V. Madurar las plantas puri qishay yachay. S.
está dormido. Puñukaatsiruu: o animales u otra cosa. Tanta Epidemiología.
lo he hecho dormir. /Punuy/ pichu shumaq puquskin: qué
puri qishay. S. Epidemia.
bonito madura la masa para
puñuypa. Exp. Col. Hecho de pan. purichiku. Adj. Andariego,
quedarse hasta teniendo que
vagabundo. < puritsikuq. /
dormir. puqutsiy. V. Hacer madurar. /
Purichi/.
Puquutsiy/.
puñuysaa. S. Zarcillejo. Planta
puriisikuq. Adj.Compañero,
usada como componente de puquy. S. Crecimiento,
acompañante.
pólvora. maduración.
purikachay. S. Campaña.
puñuyshanka. Adj. Dormilón o puquy. V. Madurar. Fermentar.
Hara shumaq puqun: el Akraypaq purikachay:
no plenamente despierto. /
campaña electoral.
Puñuypacha/. maizal madura bonito.
purikachay. V. Andar de un lado
puñuysiki. Adj. Dormilón. puquykamuy. V. Aumentar de
a otro, pasear.
208
Elmer Félix Neyra Valverde

purikuna. S. Romería, fruta es digestiva, usada para no cultivado.


peregrinación. formar el estómago del bebe.
puruqsu. S. Purujso. Planta y
purikuq. Adj. Andariego. puru uma. Exp. Adj. Cabeza fruto elongado, parecido a
alargada en forma de palta. la granadilla, y al pepino,
puripariy. V. Galantear, Dizque tumbo. Comestible.
pretender como enamorada. puru. S. Porongo. Puru aswa: Variedades.- Inka puruqsu:
porongo de chicha como tumbo de inca. Kastilla
puripay. V. Pasear. S. Paseo. contenido. Huk puru aswata puruqsu: tumbo de Castila.
puriq mahi. Exp. Col. Amigo. chaqamuy: saca un porongo Pishqu puruqsu: tumbo de
de chicha. pájaro.
puriq mahi. Exp. Col.
Compañero de viaje; purukshu. S. Garganta, esófago. pururu. Adj. Hambriento.
yachakuy mahi: compañero /Millputi, qarpuy purush,
de estudios. tunqur./ purush. Adj. Alargadísima.

puriq shuutaq. S. Animal. puruku. Neol. S. Taza. purushki. Neol. S. Copetín.

puriq. Adj. S. Caminante, purullki. Neol. S. Pomo. Purway qucha. S. Laguna


viajero. /Puripaq./ Purhuay en la provincia de
purullku. Neol. S. Copa para Huari.
puriray. V. Andar pisco o huashco.
permentemente. purway. V. Juntar lo esparcido.
purun haka. Exp. Col. Cuy Uushata purway: junta las
puritsina. S. Procesión, desfile. montés. ovejas.
puritsiy. V. Hacer andar. purun mishi. Exp. Col. Gato pusaq. Adj. Mat. Ocho. Pusaq
montés o gato acostumbrado qucha la octava laguna, en
puriy chani. S. Pasaje. en el monte. /Ushqu/. el distrito de Casca. Puwaq,
puriy naani. S. Atajo, caminejo purun muya. S. Oasis. Wayikiqa ocho en CH.
para peatones. /Chaki naani./ purun muyam: tu casa es un pushaasiq. S. Gerente.
puriy. V. Caminar, andar. Viajar. oasis. Administrador. Gestor.
purun panpa. Exp. Col. Páramo. pushaka. S. Gobierno,
purma. S. Maleza.
Área rural poco contactada. gobernanza.
purmashqa. Part. Llenado de
purun runa. Exp. Col. Hombre pushakuq. Adj. S. Gobernante.
malezas.
de época lejana, de poco
purmaskiy. V. 1. Juntarse desarrollo cultural. pushakuriq. S. Dirigente. Líder.
maleza. 2. Llenarse de Guía. Pushakuriq apan: el
purun. Adj. Montaraz, salvaje. líder conduce.
suciedad, enmugrar.
Uqrakashqa mishikiqa mana
purmay. V. Volverse silvestre; wañurqa purunyashanachari: pushallaq. S. Gobernador.
llenarse de malezas, yerbas. tu gato que se perdió, si no
ha muerto, se habrá vuelto ya pushana raki. Exp. Col. Partido
purqish. S. Manzana de Adán o salvaje. político.
nuez de la garganta.
purun. S. Q.II. Desierto. pushapa. S. Pajarillo o cría de
purqiti. S. Esófago. /Tunquri/. ave aún en nido. /Piwish/
purunyaatsiy. V. Dejar que se
puru chuchu. Exp. Col. Mujer vuelva montaraz un animal. pushapay. V. Administrar.
con senos prominentes.
purunyashqa. S. Cimarrón. pushaq rantin. S. Subdirector.
Tetona.
puru ñuñu. Exp. Col. Ubres purunyay. V. Volverse montaraz pushaq wasi. S. Palacio. Casa de
enormes. un animal. autoridad.

puru puru. S. Granadilla. Su puruq. S. Terreno abandonado pushaq yanapi huñu. Exp. Col.
209
Quechua uno - Castellano

Consejo de ministros. pushtu. S. Grano tostado de putskay. V. Emitir ronquidos el


haba de cosecha. /Kaputu/. gato por sentir alegría.
pushaq yanapi. S. Ministro,
secretario de estado. pushtushqa. Part. Humedecido, putskay. V. Hilar.
mojado buen tiempo.
pushaq. S. Director, guía putsu. S. mat. Resíduo. 8, 23ta
pushtuy. V. Humedecerse. rakiptin, kimsam putsun: si 8
pusharay. V. Conducir divide a 23 el residuo es tres.
continuamnete. Llevar pushuqa. S. Espuma.
siempre. putsu. S. Sobra de comida,
pushuqaamuy. V. Empezar cigarrillo. Pitaqshi munanqa
pushariq rantin. S. Vicerrector. a espumar la chicha que tsay putsutaqa: quién va a
fermenta. querer esa sobra. /Katu/.
pushariq. S. Rector.
pushuqay. V. Espumar. S. putsu. S. Vuelto. Sobra, resto.
pushaskiq. S. Guía. Timonel. Espuma.
Orientador Pitsqa chunkapita, puwaq
puspa. S. Lluvia primeriza. putsun chusku chunka ishkay
pushatsiy. V. Mandar que lleve. chanin kaptin: de cincuenta
putaqa. S. Putaga. Ruibarbo hay 8 de vuelto si el precio es
pushay. V. Llevar, conducir, guiar. silvestre. Acelga inculta. de 42. /Kutimuq, tikramuq/.
Gobernar. Sirve como hierba forrajera y
alimento de aves. putsumuy. V. Dejar resto,
pushku. S. Frejol, alubia. /
sobra para el actor. Aswata
Pushpu/. putka. Adj. Sucio. Turbio. putsumuy waraypaq: sobra la
pushkukuy. V. Recoger o recibir Terroso. Yaku putka shamun: chicha para mañana.
frejol. O bien preparar el agua viene terrosa.
putsunnaq. Adj. Exacto. Tsay
comida con frejol. putpu. S. Adj. Medio usado. yarquqqa putsunnaqmi: ese
pushkullawka. S. Culebra, resultado es exacto.
putpush. S. Putpus. Hierba
serpiente. silvestre de flor amarilla, que putsupuy. V. Hacer que sobre
pushkullay. V. Servir comida a parece no tener tallo. algo para un tercero.
base de frejol. putranka. S. Ic. Potranca. putsuray. V. Dejar siempre.
pushkuyllu. S. Culebra de la Qam mikuyta putsuranki: tú
putru. S. Ic. Potro.
zona quechua, lleva el matiz siempre sobras la comida.
del frejol. putska. Part. Hilado, copo de
putsuskiy. V. Sobrar
lana. S. Hilada.
pushlla. S. Ampolla. prontamente.
putskakuy. V. Ponerse a hilar
pushllaakuy. V. Ampollarse. putsutsiy. V. Mandar que deje
para sí mismo.
sobra.
pushllaatsiy. V. Por descuido putskamuy. V. Hilar para
hacer que su piel se agriete. putsuy. V. Sobrar. Dejar de usar.
terceros.
Quedar resto.
pushllaray. V. Agrietarse putskapi. S. Hilo.
permanentemente la piel. putu putu. Exp. Col. Un
putskaray. V. Hilar mate de chicha a cada
pushllay. V. Restregar y continuamente. uno. Putu puturkur aruq
agrietarse la piel. churakaayaamuy: después
putskariy. V. Hilar de una vez. de beber un mate de chicha,
pushpu. S. Variedad de frejol.
putskaskiy. V. Hilar con pónganse a trabajar
pushra. S. Sancochado de haba diligencia.
o arveja secas. putu puturkuy. Exp. ver. Beber
putskatsiy. V. Ordenar o cada uno un mate de chicha.
pushtu. Adj. Húmedo. Algo propiciar que otro hile.
remojado, suave. putu. S. Mate. Vasija de cáscara

210
Elmer Félix Neyra Valverde

de calabaza con exterior puukash haytay. S. Fútbol. que hierve. Chawpi manka
burilado, usualmente, sirve Puukash haytata maychawpis puutsin: la olla de en medio
para tomar chicha. Cazo. chunkayan: dondequiera rebalsa.
En castellano peruano se juegan fútbol.
nombra mate. Putuqa qallwa puuya. S. Puya. Actualmente
niraqmi: el mate es algo puukash pikshana. S. conocida como puya
amarillo. Baloncesto, básquetbol. Raimoindi. /Qishqi, kunkush,
Puukash pikshana allishshi qupchu/.
putullku. Neol. Vaso. Putullkuta alaypaq: el baloncesto es
rurayan qispipita: hacen el bueno para el frío. puuya.s. S. Ic. Puya. Extremo
vaso de vidrio. acerado de la garrocha que
puukash. S. Vejiga. Uushapa usan los yunteros.
putumya. S. Cancha de puukashninta qichunakuyan:
haba a medio madurar. la vejiga de la oveja se quitan. puwatsiy. S. Hacer hervir, que
Putumia. Tapipa wahinchu /Puukatin/. borbotee.
putumyatanaachi puyaati. S. Piojo de ave
ankaykaayan: seguramente puukashka haytaq. S. Adj.
Futbolista. Wamra karqa domésica.
en la casa de David están
tostando putumia. wiyaraa niqta Puskasmi puyaw. S. Puyáu. Mata
allish puukashka haytaq: de en chacras y poblados.
putuqsaa. S. Potojsá.Planta niño escuché que el mejor Usos varios. Lo nombran
medicinal. Topónimo de un futbolista era Puskas. / sampablo, consecuencia de
centro poblado de Casca, Haytariq/. la ideologización católica de
PML. Putuqsaa hacha lo andino. Ramas usadas para
hanpish: dice que la planta puukashka. S. Pelota. Ratash
puukashka: pelota de trapo. limpiar brasas del horno. /
potojsá es medicinal. Shiraq/.
putuqsha. S. Potojsa. Flor puukashkallyaq. S. Adj.
Futbolero. puyllu. S. Borla. Adorno que
silvestre. /Putuqsaa/. llevan los gorros de los
pututu. S. pututo. Instrumento puukatin. S. Vejiga. Puukatin bebes.
de viento, hecho de cuerno ishpayman asyan: la vejiga
apesta a orina. puylluqshu. S. Arbusto cuyo
o de concha de mar o de fruto se emplea como
cuerno de bovino. puukatsina. S. Fuelle. detergente. /Tsuyrumsha/.
pututuy. V. Sonar las tablas en el puukay. V. Insuflar aire. Sikinta puyñawka. Neol. S. Galonera,
zapateo de un baile. puukaytsu: no lo adules. recipiente de plástico para
puucha. S. Emplasto. líquidos.
puusha. S. Envoltura seca de
puuchay. V. Colocar emplasto, cereal o legumbre. /Pusra/. puyñu. S. Cántaro. Ánfora para
o algo como barro. Muñaa fermentar chicha o guardar
puusha. S. Mazamora de granos. Mitu puyñu: cántaro
aqashqawan puuchay: Ponle cebada descascarada. Pusha.
emplasto de muña molida. de arcilla. Mitu puyñupaq:
Puushallaata upurkapamay: arcilla para cántaro. /Kuntu,
puukakuna. S. Soplete. Madero sólo sírvete mi pusha. urpu, wiiñu/.
cilíndrico ahuecado para dar puusha. S. Pusa. Partículas
aire a la brasa. /Puukana, puyñullki. Neol. Frasco.
que salen de la coronta al
suupla Ic./. desgranar el maíz. También la puytiy. V. Dejar la olla o perol
puukapuy. V. Soplar el fogón cáscara de trigo al moler para boca abajo. /Kupsay, uksay/.
para bien de un tercero. el agapi.
puytu. S. Precipicio. Acantilado.
Chakwanpa tullpanta puutatay. V. Levantar sus
puukapuy: sopla el fogón de plumas un ave al sacudirse. puyu. S. Polilla de madera o de
la viejita. lana.
puutsiy. V. Rebalsar líquido
211
Quechua uno - Castellano

puyuq. S. Planta rústica no kawii siwitantawan: el lonche


identificada.
puyutsiy. Dejar que se apolille.
Q es café con rosquilla.
qaapimuy. V. Anochecer.
puyuy. V. Apolillarse. q. Gram. Reemplazando a ‘y’ qaapipukushqa. Part.
final de un verbo, genera Apremiado por el arranque
puywan. S. Pulmón. Itsuq del anochecer.
puywan ishkayman el agente o actor. Tushuy
rakikashqa, allawka puywan → tushuq = bailarín. Mikuy qaapiyaapukuy. V. Empezar el
kimsaman rakikashqa: el → mikuq = quien come. crepúsculo vesperal
pulmón izquierdo tiene dos Maqakuy → maqakuq =
partes y el derecho, tres golpeador. qaapiyay. V. Ponerse ya de
partes. noche.
q. Gram. Sustituyendo a ‘y’
puywash qishyay. S. Tisis. final verbal indica la acción a qaaray pishqu. S. Cucarachero.
realizarse. Muruy → muruq Ave de la zona andina. /
puywash. S. Pulmón. yarquykaa = estoy saliendo chawriqsaa, arash pishqu/.
a sembrar. Apay → apaq
puywashllay. V. Conseguir qaaray. S. Agave, maguey,
yaykurqun = entró a llevar.
pulmones o preparar comida cabuya. Qaaraypa tullunwan
Q en este caso genera otra
a base pulmones. santuta rurayan: fabrican
forma de infinitivo.
imágenes de santos con
qa. Gram. Semiartículo. tallo de maguey. /Chuchwa,
Runaqa mikunmi, arunmi, maara, qaara, puyar/.
llakipaakunmi = El ser
qachachay. V. Sonar cuando las
humano come, trabaja y
piedras chocan.
compadece a otro.
qachi. S. Variedad de paja para
qa. Gram. Sufijo enfatizador,
fabricar sogas.
asertivo. Payqa?: ¿y él?.
Nuqaqa aywaami: pues, qachichi. S. Variedad de costal. /
yo voy. Waktsakayqa, Qashtata/.
wañuqkayqa runapaqmi:
La pobreza, la muerte es qachiy. V. Rayar. Efectuar trazos
para la gente, ciertamente. de línea. /Qashpiy/
Como artículo determinativo. qachiy. V. Retirar cancha del
Chakraqa hatun: la chacra tiesto o panes del horno.
es grande. Warmitaqa
kuyantsikmi: a la mujer se la qachpa chacra. Fra. Terreno
quiere. inclinado poco productivo.
qaapi qaapi. S. Crepúsculo qachpi. S. Herramienta que se
de la tarde, cerca del usa para redondear el asiento
anochecer. Qaapi qaapina de ollas, cántaros.
ushayaamurqaa hara tipiyta,
qachpis. S. Variedad de la papa.
panpa killawan wayunkata
chaqnayamurqaa: ya al qachqa. Adj. Desagradable al
anochecer terminamos tacto. Áspero como piedra no
desmazorcar y trasladamos pulida. Falto de pulimento.
las mazorcas con Luna llena. Qachqa Tiwllu: Teodoro el de
/Qami qami/. cara áspera.
qaapi upuy. S. Lonche qachqay. V. Rayar, garabatear.
(merienda). Qapi upuyqa
qachqayay. V. Ponerse áspero.
212
Elmer Félix Neyra Valverde

Marayniki qachqayaykan: Martínez se encalvecen. qallashtu. Adj. Desnudo.


tu batán se está poniendo
áspero. qalla siwara. S. Variedad de qallashtukuy. V. Desnudarse.
cebada.
qachqu. S. Loro. /Wiqru/. qallashtuy. V. Desnudarle (la).
qalla uma. Fra. Pelón, recortado
qachu. Adj. Delgado, de al cero o calvo extremo. Qalla qallaskiy. V. Empezar con
poco grosor. Qachu Shillwi umakunata niyan qalla putu: prontitud.
turyaykachaq: Silverio, el a los pelones le dicen ‘mate qallatsiq. Gram. Inceptivo.
menudo, se hacía el toreador. liso’.
qallatsiy. V. Disponer que inicien
qaha. S. Congelación. qalla umayay. Encalvecer. alguna tarea.
Cristalización en hielo al
sublimarse vapor de agua qalla. Adj.Pelado. Calato, en Qallaw suyu. S. Región Callao.
atmosférico. Enfriamiento cueros. Calvo. Desnudo.
qallay. V. Empezar. Iniciar.
brusco. Helada, escarcha. / qallakuy. V. Empezar lo propio o Tushuyta qallay: empieza a
qasa/. lo indicado. bailar.
qahaatsiy. V. Hacer enfriar un qallamuy. V. Comenzar con qallpa. S. Terreno después de
líquido caliente. agrado en relación al actor. la saca de papa. /Shillka
Qahakay. S. Cajacay. Distrito de qallana. S. Causa. Inicio. chakra/.
Bolognesi. Introducción. /Qallarina/. qallpay. V. Recoger papas que
qahapa. S. Congelación de qallapaachu. Adj. Desnudo. Sin no pudieron ser cosechadas.
líquidos por decenso de vestidos. /Shillkay/.
temperatura. Daña las qallpu. S. Gallpo. Cashqui del
plantas. Escarcha, helada. / qallapacha. Adj. Desnudo.
pastor: papa + agua + sal +
Qahapu, qahapuy, qasa/. qallapachaakuy. V. Desnudarse. paico.
qahapaamuy. V. Caer heladas a qallpuy. V. Preparar gallpo.
qallapachaatsiy. V. Hacer
este lado.
desnudar.
qallu watakashqa. Adj. S.
Qahapanqa. S. Un poblado del
qallapachay. V. Desnudar. Gago, tartamudo. Hasintupa
distrito de Quinuabamba. Va tsurinqa qallu watakashqam:
a caer helada. Cajapanca. qallapuy. V. Comenzar algo de el hijo de Jacinto es gago.
otro.
qahapay.v. Precipitarse la
qallu wataq. S. Trabalenguas.
helada. qallarina. S. 1. Inicio. Comienzo. ‘Mayta maytan, taytan paytan
Urya qallarina: inicio de kayta, tsayta, waytatam’.
qaharkatsipuy. V. Hacérselo
aporque. 2. Principio,
enfriar.
fundamento. Kawapa qallu. S. Lengua, órgano
qahay. V. Enfriar. qallarinata ama qunqankitsu: anatómico. Qallun wamrapa
no olvides los principios de shamashqa, la lengua
qahaykatsiy. V. Hacer enfriar. la vida. 3. Introducción. del menor se llenado de
qaliy. V. Descubrir, destapar. / Huk yachay panqa apan escorbuto. 2. S. Variedad
Qariy, kichay/. qallarinata kama runapa lingüística de una región.
qillqaynin: un libro lleva Ankash qallu: variedad
qalla putuyay. Exp. ver. introducción escrita por otro. quechua de Ancash 3. S.
Encalvecer. Volverse calvo. Traductor o intérprete.
Miltun manaraq yashqayar qallariq killa. S. Enero. Kay Wilipilluta niyashqa “nina
qalla putuyashqana: Milton killachawmi harata uryayan, qallu”: traductor maldito; lite-
ya está calvo sin mucha edad. papa waytamun, qiwa ralmente: lengua de fuego.
Martiiniskuna ayllunpita qalla hiqamun: este mes se aporca
putuyaaya: por familia, los el maíz, florece la papa y el qallwa kincha. S. Planta que
pasto brota. tiene espinas, que al hincar
213
Quechua uno - Castellano

se queda y difícil de extraer. Desabrido. Laawayki qanra qanra. Exp. Adj.


qamyam, kachin yaparkuy: tu Con impurezas, falto de
qallwa qallwaraq. Pálido. sopa es sosa, agrégale sal / limpieza. Qanra qanratam
qallwa. Adj. Amarillo. Gualdo. / Qamlaq/. quriyaamurquu: hemos
Qarwa/. recogido con impurezas.
qamyaatsiy. S. Hacer disminuir
qallwash. Adj. Amarillo intenso. el dulzor de una comida o qanra. Adj. 1. Sucio. /Taqra,
Amarillo oro. una bebida. Bajar lo dulce. liqwi, rakcha/. 2. Adj.
Kawiiniki may mishki, Deshonesto.
qallway. V. Amarillar. qamyaatsiy yakuta yapar: tu
café está muy dulce, baja el qanra. S. Maleficio, hechizo. /
qalpunya. S. Planta de la Rakcha/.
selva, usada en curación dulzor agregando agua.
tradicional. qanchis chunka. Adj. S. Mat. qanraamuy. V. Ir a ensuciar.

qaltiq kuru. S. Escarabajo. / Setenta. Qanchis pachak. qanraapuy. V. Ensuciar lo de


Setecientos. otro.
Qariq kuru, puntinkuy, karha
kuru/. qanchis patak. Exp. Col. Lit. qanraatsiy. V. Propiciar que
qaltiy. V. Impulsar para voltear. siete andenes. Escalón. alguien ensucie algo ajeno.
Declive escalonado, en el
Cambiar de posición de algo qanraray. V. Ensuciar
camino de Pomabamba a
con auxilio de palanca. continuamente.
Chuyas.
qam. Gram. Tú (pronombre qanrarkuy. V. Ensuciar con
qanchis qucha. S. Lit. Laguna
personal). Qamqa?: ¿Y tú?. intención.
siete. Canchiscocha, en la
Qanmi: eres tú, sí. Qamkuna:
PML. Pudiera ser en Q.II.
vosotros o ustedes. Qampa: qanraskiy. V. Ensuciar
Qanchiq qucha: laguna
tuyo, tuya. Qampaq: para ti. inmediatamente.
transparente.
Qamwan: contigo.
qanrataakuy. V. Ensuciarse,
qamash. S. Paico. Se usa como qanchis waranqa. Adj. S. Mat.
enmugrarse.
Siete mil. Qanchis hunu: siete
saborizante en el chupe de
millones. qanratay. V. Ensuciar, hacer
papas.
daño, hacer brujería. Llupita
qanchis. Adj. S. Mat. Siete.
qamay. V. Forcejear, qanratar qaraykuyaanaq
Qanchis chunka: setenta. Huk
especialmente en caso de laawata rakchatawan: para
chunka qanchis: diecisiete.
estreñimiento. dañar a Roberto le sirvieron
Qanchis qanchis kutiqa,
sopa con hechizo.
qami qami. Fra. Entrata de la chusku chunka isqunmi: siete
noche. veces siete, es cuarenta y qanray. V. Ensuciar, manchar,
nueve. emporcar.
qamilli. S. Q II. Vendedor de
droga. qanchiskaq. Adj. S. Mat. qanrayay. V. Volverse cochino,
Séptimo. Qanchis pachakkaq. mostrar suciedad. Mamaynin
qamllay. S. Panisara. Yerba Septingéntesimo. wañunqanpita taqay
aromática de las zonas chuulukuna qanrayayashqa:
quechua y suni. Provoca qani. S. Decoración fabricada de
los cholitos se han vuelto
apetito al consumirla en madera.
cochinos desde la muerte de
mate. Qamllay yaku: mate de su mamá.
qanpi. Adj. Medio oscuro. S.
panisara. /qanlli/.
crepúsculo de la tarde. qantu wayta. S. La flor de la
qampla. Adj. Insípedo. Insulso. cantuta.
qanra maki. Adj. Deshonesto,
qamya mikuy. Fra. Comida corrupto. Coimero. Qanra
qantu. S. Cantuta. Arbusto de
desabrida. Alimento soso. makikuna kutirpaayan hermosas flores, crece en
pushakaman: los corruptos
qamya. Adj. Insípedo. Soso. la puna y en zona quechua.
retornan al gobierno.
214
Elmer Félix Neyra Valverde

Colores: rojo, anaranjado, qapaq raymi. Exp. Col. Fiesta del qapiy. V. Exprimir. Ordeñar.Ñuñu
blanco, morado, rosado. Es poderoso. qapiy = ordeño de leche.
una flor heráldica del Incario.
En toda veriedad idiomática qapaq yarquq. Exp. Col. qaplla. Adj. Harinoso. Wayruru
del quechua su nombre es Resultado notable. / Allish papa qapllam: la papa huairo
qantu. yarquq/. es harinosa.

qanyan paqas. Adv. Anoche. qapaq. Adj. Poderoso. qapllaq. S. Capllaj. Ají
Excelente. S. Potentado. montañuco, verde y picante.
qanyan wata. Exp. Adv. El año Como sustantivo propio, /Llullu utsu. /
próximo pasado. supuesto nombre de dios.
Dios creador. qapra. Adj. Ciego, invidente.
qanyan. Adv. 1. Ayer. 2. Adv. Qapra Ashuuku apamun
Cualquier época pasada. qapaq. S. Cántico fúnebre y yantata rantipaq: el ciego
tétrico en velorios andinos, Ashuco trae leñas para venta.
qanyana. S. Chicote para impuesto desde el coloniaje.
ahuyentar pájaros de las qaprahina. Adj. S. Analfabeto.
chacras. qapaqsa. Regio. Iletrado.
qanyantin paqas. Exp. Adv. qapaqsuyu. S. Imperio. Ispañaki qaprakay. V. Estar ciego, o
Anteanoche. qapaqsuyu wañurqan: el haberse quedado sin poder
Imperio español murió. ver.
qanyantin. Adv. Anteayer.
qapari. S. Guajido. Grito qaprayashqa. Part. Sin
qanyas. Exp. Col. Todo el día. El provocador. capacidad de ver. Cegado.
día completo.
qapariskiy. V. Gritar pronto qaprayay. V. enceguecer.
qapachi. S. Incienso. como un potentado o Volverse ciego, quedar
qapapaamuy. V. Rechinar. hacendado sin visión. Yashqayar
Sonar las ramas desgajadas qaprayantsik, cuando
qaparitsiy. V. Hacerle gritar envejecemos nos volvemos
por el viento o un árbol que como poderoso.
se inclina y cae cuando se ciegos. Qaprayaytaqa piraqchi
tala. Paqas qirukanchachaw qapariy. V. 1. Comunicar alegría munanman: nadie querría
qapapaamushqa: anoche ha u orgullo mediante gritos quedar ciego.
rechinado en el bosque. provocativos. Nikulas Runtu qapshiy. V. Triturar hasta
hirkachaw qaparin: Nicolás trocillos, como en el caso
qapapaatsiy. V. Tronar. Restallar grita en el cerro de Runtu.
con estruendo. Runpiita de mazamorra de cebada
Qapariy <> qapaq + riy: tostada.
qapapaamun: truena la camina el poderoso. 2. V.
trompeta. San Huwan kastillu Cantar el gallo. qapshu. Adj. 1. Fofo. 2.
ima rikuq qapapaamurqun: Rompible. Puru purupa
el castillo de san Juan ha qapchi. S. Tallo delgado de maíz qaranqa qapshum: la cáscara
restallado con estruendo. que no da mazorcas. /Urwa/. de la granadilla es fofa.
qapapay. V. Crujir árboles o qapchiy. V. Quebrar objetos qapshuyay. V. Suavizarse la
producir ruido fuerte. Sonar, delgados y consistentes. tierra de cultivo.
retumbar. Hirka huchur
qapapan: retumba el cerro al qapikuy. V. Exprimir para uno qapsu. Adj. Poroso, más bagazo
desmoronarse. mismo. que jugo. Qapsu wiru mana
qapina. Exprimidora. / allitsu shakanapaq: la caña
qapaq naani. Exp. Col. Camino de maíz porosa no sirve para
real. /Inka naani. Qapikuna/.
mascar.
qapaq ranti suyu. S. Virreinato. qapiskiy. V. Ordenar pronto y
con agrado. qapsuy. V. Machucar. Abollar. /
qapaq rantiq. S. Virrey. tsapruy/.
qapitsiy. Hacer ordeñar.
215
Quechua uno - Castellano

qapuy. V. Estrangular, ahorcar, qaqarkapuy. V. Poner las cosas para otro.


ahogar. de otro en fila.
qaquq. Adj. S. 1. Frotador.
qapya. 1. Adj. Harinosa sea la qaqarkuy. V. Poner objetos en Experto en frotaciones
papa o el haba. 2. S. Variedad fila con voluntad. y sobadas, en caso de
de papa. luxaciones y fracturas. 2.
qaqash hawa. S. Valle. Llanura Ensamblador. Imaginero.
qapyay. V. Quebrar. entre montañas.
qaqutsikuy. V. Hacerse sobar en
qaqa huchu. Exp. Col. Derrumbe qaqashqa rimana. Gram. caso de disloques.
y desmoronamiento de Oración compuesta.
piedras u otros elementos qaquy. V. Esculpir en arcilla o
de un cerro. S. Qaqa marka: qaqashqa. Part. Cosas puestas mármol. Frotar, masajear.
poblado entre cerros. en fila, en sarta. Enristrado. Formar un cilindro de una
qaqaskiy. V. Enfilar masa de harina o de arcilla.
qaqa mayu. S. Cañón. Garganta
en elevaciones con río al prontamente. qaqya. S. Abra, hendidura entre
fondo. Ñuñuma qaqa mayu: qaqasuyu. S. Sierra, región cerros o en la cordillera.
cañón del Pato. andina en Suramérica. Barrio de la ciudad de Tauca.
qaqa naani. S. Camino en la qaqay. V. Ubicarse al costado de qaqya. S. Labio leporino, alguien
falda de una elevación. otro, arrimarse. con labio superior partido.
qaqa rakchi. S. Farallón. qaqchu uru. S. Variedad de qaqyu. S. Con labio cuarteado
langosta o saltamonte. de nacimiento. /Qaqya/.
qaqa tsinpa. Exp. Col. Frente al
cerro. Tsinpa qaqa: elevación qaqchu. S. Papaqayo pequeño. qara qaqlla. Exp. Col. Adj.
al frente. Cotorra de Wagler. Lampiño. Cara de pocos
vellos, hasta sin barba.
qaqa uchku. S. Túnel de mina o qaqiy. V. Sobar. Frotar. /kupay/.
de carretera. qara quriq. S. Pellejero,
qaqlla llukiy. Exp. ver. peletero.
qaqa. S. Roca enorme. Pintarrajear cara de alguien
Peñolería. Cerro. con anilina o arcilla negra. qara ruquna. S. Chaveta.
Despeñadero. Pendiente. Hasta betún que es frecuente
Elevación. qara uma. Exp. Col. Sin
en barrios clásicos de Lima, sombrero o sin cobertor en la
qaqaamuy. V. Enfilar o colocar en época de carnavales. S. cabeza. /Tsukunni/.
en fila. Pintarrajeo.
qara wayta. S. Planta con flores
qaqaapuy. V. Colocársele en fila qaqlla. S. Cara, rostro, faz, facha, gualdas como globitos.
objetos de otro. apariencia, mejilla. Chiinapa
qaqllan shumaq pukayan: qara. Adj. Nombre despectivo
qaqaatsipuy. V. Poner objetos la mejilla de la mozuela se de mestizos o blanquiñosos.
de otro uno al costado de enrojece. /Uya/.
otro. qara. S. Cáscara, corteza.
qaqñu. S. Labio partido. Labio Naranhapa qaranta achaq
qaqaatsiy. V. Poner en ristra o leporino. /Qaqya/. yakunman wiñarkur
fila, en orden lineal. upyantsik: la cáscara de
qaqru. S. Paladar. Qaqru naranja se toma en infusión.
qaqacha. S. Arracacha en uchkupa wayrallki purin: por Aawas yanutaqa qarantintam
Llamellín. los aqujeros del paladar pasa mikuntsik: el haba
aire. sancochada se come con su
qaqaray. V. Estar largo tiempo
en fila. qaqukuy. V. Labrar con arcilla cáscara.
para uno mismo. qara. S. Piel, cutis, pellejo,
qaqarkamuy. V. Desplazarse a
poner en fila. qaqupuy. V. Labrar con arcilla cuero. Qara piksha: bolso

216
Elmer Félix Neyra Valverde

de cuero. Qarantsik mana qaramati. S. Matico. Planta del Llushtitsiy. Shuqtiy/.


tinkuntsu: nuestras pieles temple, medicinal.
no se hallan. Qarallam qarapachay. V. Desnudar, dejar
quchamanqa yaykuyan: sólo qaramatish. S. Garamatish. sólo en pellejo.
en piel entran a la laguna. Planta con flores de la zona
trasandina. qarapakuy. V. Procurar dar
qara. S. Piel. Cuero. Qara kasaka: de comer a los animales
casaca de cuero. qaramuy. V. Ir a dar de comer o domésticos.
a servir.
qaraaku. Adj. Citadino, usa qarapashtu. Adj. 1. Desnudo. 2.
casinete o casimir. Mestizo. qaramuyu. S. Pelota, balón. Part. Pelado. Desataviado. /
Qaramuyuqa atska Qarashtu/.
qaracha. S. Sarna, enfermedad chaniyuqmi: la pelota tiene
de piel. diversos precios. qarapay. S. Pensión.
Unaynam yarqushakunapa
qarachaakuypa. Adj. Imperial. / qaran kanka. S. Pellejo asado, qarapayninta pallariyannatsu:
Qapaqllaypa/. de preferencia sobre hace mucho tiempo que ya
brasa. Kuchi qaran kankaqa no aumentan la pensión de
qarachay. V. Arrastrar. Jalar algo mishkinmi: el pellejo de los cesantes.
o a alguien a la fuerza. Allqu chancho asado es rico.
aytsata qarachan: el perro qarapay. V. Dar de comer a un
arrastra la carne. qaran. S. Corteza. Cáscara. animal para acostumbrar a
un nuevo ambiente.
qarachayka. S. Imperio. qaranakuy. V. Compartir panes,
chicharrón o pelado. qarapayyuq. Adj. S. pensionista.
qarachaykachaakuq. Adj.
Imperialista. qaranpi. Garampe. S. Hervido qarapinkiillu. Adj. S. Mestizón.
de trigo seco con su corteza. Mesticete.
qarachaykachaqkay. S. /Shirinpu/.
Imperialismo. qarapuy. V. Regalársele algo de
qaranpush. S. Hervido de otro a un tercero.
qarakuna aswa. S. Chicha para granos de maíz de cosecha. /
obsequiar. Qarapshu/. qarashtu. Exp. Col. Que casi no
tiene ropas en uso, ni para
qarakuna mati. S. Recipiente. qaranyuq. S. Legumbre. cambiarse.
Mate como medida para
servir comida. qaranyuq tanta. S. Pan integral. qarasiki. Adj. 1. Desnudo 2.
metafóricmente, se refiere al
qarakuna. S. Regalo. Lo que va a qarapacha. Adj. 1. Desnudo 2. pobretón.
servir o regalar. Part. Descubierto, desvestido.
qaraskiy. V. Obsequiar pronto lo
qarakuna. S. Vasija. Algo, como qarapacha. Adj. de uno.
medida de líquido o comida, Despectivamente, pobretón.
que se emplea para servir o Huérfano. /Qarasiki/. qaratsa. S. Pellejo con lana
regalar. usado para dormir, como
qarapachaakuq. Adj. Quien se colchoneta. Vellocino,
qarakuq. S. Quien sirve la desnuda. Desnudante. zalea. Irónicamente, mujer.
comida. Qaratsam quñutsikuq qupi: el
qarapachaatsiy. V. Hacerle
qarakuy. V. Regalar algo lo de desnudar a otro. S. pellejo es abrigador.
uno mismo. Qarapachaatsiq: desnudador. qaratsakuy. V. Hacerse de
qaralla. Adj. Desnudo. qarapachalla. Exp. Col. Sin ropa pellejos.
alguna. qaratsikuq. S. Disponedor de
qarallki. S. Cartulina.
qarapachashqa. Part. repartos o de atención de
qarallku. S. Cartón. Tapa de libro comida.
Desnudado, encalatado.
o cuaderno.
qarapachaskiy. V. Desnudar. / qaratsiy. V. Ordenar para dar
217
Quechua uno - Castellano

regalo o mandar que le sirvan qariskiy. Levantar algo que tapa. brevemente hacia abajo.
comida o bebida.
qaritsiy. Ordenar a descubrir o qarpuskiy. V. Arrojar cosas hacia
qarawanku. S. Soga hecha de para que lo destapen. abajo.
cuero de vacuno. Correa para
atar la plancha a la reja del qariy. V. Descubrir, levantar un qarpuy. V. Poner objetos o
arado de tiro. /Wachawka/. cobertor. Destapar. conducir animales hacia
abajo.
qaray. Regalar, servir, mantener. qariy. V. Voltear un objeto,
Kakashpis qarashqaram, cambiando su posición. qarqa. S. Garga. Ave migrante
chiinapis kuyashqaram que se desplaza en bandadas
qarkuy. V. Aporcar. /Ishuy, emitiendo graznidos.
yachakan: el gallo si le dan unkuy, kutipay/.
comida y la moza si se la ama qarqamuy. V. Botar animales a
se acostumbran. qarkuy. V. Conducir animales este lado.
a zonas altas o poner algo
qaray. S. Regalo de una amistad sobre otro. qarqar. S. Carcarillo. Planta
a otra. que sirve de pasto para para
qarmiisiy. V. Ayudar a quebrar o ganado vacuno.
qaray. V. Servir o atender la levantar.
comida. qarqaryay. V. Cacarear.
qarmimuy. V. Quebrar o roturar
qaraytukuy. V. Recibir obsequio. para el hablante. qarqash. Adj. Bullicioso. S. Ave
qarayuq. Adj. Con pellejo o con de corral o individuo que
qarmipuy. V. Roturar para un produce harto bullicio.
corteza. tercero.
qariisiy. V. Colaborar en qarquka. S. Revocatoria.
qarmiray. V. Romper
destapar o voltear. permanentemente. qarqupuy. V. 1. Sacar animales
qarikay. V. desprenderse de un encierro a disposición
qarmirkuy. V. Quebrar para uno de otro. 2. Propiciar la salida
una parte de algo. Qitaa mismo.
laqashqa qarikaykan: el de alguien para que se vaya
barro encimado se está qarmish. S. Paletilla, omóplato. / con otro.
desprendiendo. Ic. Paliti/. qarquusiy. V. Ayudar a que se
qarina. Adj. Descubrible, qarmiskiy. V.Quebrar desaloje un encerradero.
destapable. inmediatamente. qarquy. V. 1. Exigir a alguien y
qarincha. S. Mujer ahombrada. qarmitsiy. V. Ordenar a quebrar. conseguir su salida. 2. Sacar
/Urqutuuna. Urqush. / animales de sus encierros o
qarmiy. V. Quebrar, romper, retirar personas de ciertos
qarinpay. V. Revolcarse.Caerse roturar, desprender. ambientes. 3. Censurar,
de espaldas. /Qarishpay, qarpay. V. Regar usando reprobar.
pillqutuy/. cequias. qarquykachay. S. Revuelta,
qaripuy. V. Descubrir o destapar qarpi. Adj. Desabrido. Insípido. sublevación, alzamiento.
para otro. Shariyna.
qarpukashqa. Part. Vencido,
qariq kuru. S. Escarabajo. qarwa hara qucha. Exp. Col.
hundido por no ser
Laguna del maíz amarillo.
qariray. V. Descubrir victorioso. 2. Sentenciado,
Está en el distrito de Casca.
continuamente. encarcelado, inculpado.
qarpukay. V.1. Hundirse. 2. qarwa kasha. S. Carhuacasha.
qarirkuy. V. Ponerse a descubrir Arbusto espinoso. Se fabrican
la tapa o cubierta. Condenarse, perjudicarse,
cucharas y mangos de
inculparse.
qarishparay. V. Darse varias herramientas.
vueltas en el suelo. qarpuriy. V. Botar al toque y
qarwa maray. Exp. Col. Batán
218
Elmer Félix Neyra Valverde

amarillo. Sector del centro mutuamente los vestidos. de Llauco vende chicha
poblado de Vilcabamba, fresca.
Ancash. qashaqaña. S. Cerrajón. Hierba
utilizada en la medicina qasi. Adj. Quieto, tranquilo,
qarwa. Adj. Amarillento. ancestral. /Kashaqaña/. reposado. Qasim
kawakuntsik, mana
qarwa. Adj. Anaranjado. / qashashqa patsa. Exp. Col. qichunakur: vivimos
Ayawna/. Surco. /Wachu/. tranquilos sin quitarnos.
qarwaamuy. V. Dorar, tostar qashay. Tajar linealmente. qasikay. S. 1. Paz. 2. Pacifismo.
hasta que se vea amarillo. Descuartizar.Trizar.
Despellejar. qasiy. V. Pacificar, buscar la paz.
qarwakincha. S. Variedad de
pitahaya, de espinas pene- qashpa. Adj. S. Crespo.Rizado. / qaspiriq. S. especialista en
trantes, difícil de extraerlas. Qashpu/. diseños.
qarway witsay. Exp. Col. qashpatsiy. V. Hacer quemar las qasqa. S. 1. Médula del agave.
Época de sequía, cuando los cerdas o pelos de un animal. 2. Centro poblado de Llama.
sembríos se ponen dorados. /
Usya witsay/. qashpay. V. Quemar la cerda qasqu tsaka. S. Clavícula.
de los chanchos antes de
qarway. V. amarillar. Ponerse descuartizar o el pelambre de qasqu tullu. S. Esternón.
amarillo peculiar o dorado los otro animal. qasqu. S. Pecho. Generalmente
sembríos, alcanzar el matiz usan ‘piichu’, (Ic.), en
para la cosecha. qashpi. S. Línea, trazo.
referencia al pecho. Alli
qarwayllu. S. Arrebol. Nubes qashpiriy. Dibujar, diseñar. / ruraqpa qasqunqa hinchim: el
anaranjadas. Siqiy/. pecho del buen peón es recio.

qarwaylluy. V. Aparecer arrebol, qashpiy. V. 1. Las gallinas qasquray. V. Oscurecer. /


señal de secano. escarbar la tierra. 2. Asquray/.
Garabatear.
qasa. S. Escarcha, helada. / qasra. S. Enfermedad del maíz.
Qahapa, qaha/. qashqa. S. Surco en el terreno
de cultivo para que discurra qata. S. 1. Techo 2. Cobertor,
qasamarka. S. Poblado con el agua, arroyo. /Wayantsa/. frazada, algo que cubre.
helada. Posible referencia a qatakshu. S. Planchas de
Cajamarca. qashqay. V. Fluir el agua por la
servidumbre respectiva. asbesto para techo.
qash. Onmt. al pasar un animal qatallku. S. Calamina.
por entre plantas: ¡qash, qashraray. V.s. Ludir, crujir
qash, qash! suavemente hojas. qataq. S. Techador.
Qahraraamun arashnaachi
qasha tanpu. Exp. Col. Almacén puriikan: cruje, pueda que qatay. V. 1. Cubrir con frazada o
en lo cuarteado. Podría esté andando una lagartija. cobertor.2. Techar una casa.
ser el nombre quechua de Wahi qataychawqa uushatam
Cajatambo. qashru. S. Abertura del pantalón pishtayan shumatsiyananpaq:
andino o huara. para celebrar el techado
qasha. S. Abertura de la pollera de una casa se sacrifica un
en la parte superior o la base qashupuy. V. Pisar trigales
ajenos. ovino.
del pantalón. Abra, rajadura.
qashuy. V. Doblar los tallos al qatayuq. S. 1. Poseedor de
qashamuy. V. Dar incisiones techo. 2. Tenedor de abrigo.
para descuartizar. pasar por los trigales.
3. Dispone de frazadas.
qashanakuy. S. Confrontación. qashya. Adj. 1. Fresco, reciente.
Qashya aswata rantikun qati qati. Exp. Col. Uno tras
Competencia en la siega otro.
de gramíneas V. Rasgarse Llawkupa warmin: la mujer
219
Quechua uno - Castellano

qati qatiy. V. Alinear. en Q.II./. Junta para bailar, comer y


beber. V. Danzar. Ana yuriy
qatichi. Adj. S. 1. Seguidor. qatipay. V. Seguir tras de alguien punchawninchaw qatswayta
Alguien que va detrás de para alcanzarlo. Rastrear. qunqaqtsu: Ana no se
otro, rabito. 2. Imitador. olvidaba de danzar en su
Remedador. Hulyapa qatipuy. V. Arreárselo el ganado
de otro. cumpleaños.
Wilmirnin qatitichi wamram:
Wilmer, hijo de Julia, es un qatiq yawri. S. Aguja de arriero. qatswapay. V. Disponerse a
niño seguidor. danzar la cachua.
qatiq. S. Arreador, arriero.
qatiimunay. S. Motivación. Seguidor. Adj. Siguiente. qatswaq. Adj. S. Danzante.
Danzador.
qatika.s. Proyecto. /Yarpashqa/. qatiraq. S. Hincha, partidario de
club deportivo o de danzas. qatswaray. V. Danzar
qatikachay. V. Siguetear. Estar continuamente.
tras de alguien. qatiray. V. Procesar. Seguir Limaqpita shakayaamun
qatikachay. V. Acosar. Hostigar. / a alguien siempre. Kay qatswaraayaanaqpaqmi:
Watiqaray. Qatikachay/ chakra qichunakuyqa allí vienen de Lima para danzar
qatiraypaqmi: este pleito de sin descanso.
qatikayuq. Adj. S. Proyectista. / chacra debe procesarse bien.
Yarparikuq/. qatswariq. Adj. S. Danzarín.
qatitsikuy. V. Hacer rastrear Ejecutante de danza.
qatikuq. Adj. Sigueteador. mediante métodos
Seguilón ancestrales una situación qatswariy. V. Disfrutar de la
interesante. cachua.
qatinakatsiy. V. 1. Ir uno tras
otro. 2. Darse en serie. qatiy. V. Arrear. Seguir. Kananqa qatswaskiy. V. Bailar la cachua
Kakashqa qatinakatsirunnam: uushata hallqapa qatirqun: prontamente.
el gallo ya cocoroqueó en hoy día ha arreado las ovejas qatswatsiq. S. Bailador. Quien
serie. a la puna. baila con el (la) oferente.
qatinakuy. V.Caminar o aparecer qatsa. S. Gacha. Algo cuarteado qatswatsiy. V. Hacer bailar a la
en sucesión. Karlus, Ayustu, o trizado. Qatsa ruqutu anfitriona y agasaja con un
Artuuru qatinakuypa tsakiqa yamaylla unay obsequio. Marsiilu, Inista
yuriyarqan: Carlos, Augusto y churaraakun: la gacha seca qatswatsiskir, qararqun
Arturo nacieron en sucesión. de rocoto permanece bien pachak yuularta: Marcelo,
por largo tiempo. después de hacerla bailar a
qatinapaq. S. Modelo.
qatsamuy. V. Retirar malezas Inés, le obsequió cien dólares.
qatipana. S. Catipada. Adivinar para cultivar una chacra.
mediante la coca. Huk qatsway. V. Danzar. Brincotear.
qatipanawan musyaa, kay qatsay. V. Cuartear, trozar con Bailotear.
awrishqata paskanaapaq: cuchillo o machete. qatu panpa. S. Mercado,
mediante la catipada, sé la plaza. Wamra kanchapa
qatsuriy. V. Desmoronar de una
salida de este problema. chakranchaw rurayashqa
vez.
qatipay. V. Chacchar la coca ayrahar qatu panpata: en el
con fines indagatorios para qatsuskiy. V. Desparramar terreno del parque infantil,
viajes, búsqueda de animales prontamente. ansiosos, han construido un
o afrontar circunstancias qatsuy. V. Desparramar un mercado.
futuras. Shiishaqa Parqupita montón de algo. Desmoronar. qatu patak. S. Mercadillo.
shamushqa allí kukawan Hurnuchaw rupashqa yantata
qatipaatsikurkur: César ha qatsuyna: desparrama ya la qatu. S. Plaza o mercado.
venido de Parco luego de leña quemada en el horno.
hacer rastrear su porvenir qatuna. S. Objeto para vender.
con la coca. /Predecir. /Watuy qatswa. S. Cachua. Danza. Cosa para negociar. Adj.
220
Elmer Félix Neyra Valverde

Negociable, vendible. Caviña. ayllu ullqukunata qayaq


ruranaman aywayaananpaq:
qatuq. S. Mercader, qawish. S. Mirador, otero. hasta 1975, el pregonero
comerciante, vendedor, Atalaya. Kataqpita Wariman convocaba desde los cerros a
mercachifle. Usya witsaychaw aywanachaw may hatun los varones de la comunidad
markan markan puriyan hirkapa pikchunta, “Qawish’’ asistir a los trabajos.
qatuqkuna: en la sequía los niyan: en el camino de
mercachifles andan de pueblo Cátac a Huari a la cumbre qayakuy. V. Llamar uno en
en pueblo. de un cerro elevado llaman forma genérica y afectada.
Cáhuish. Qayakuy Millshikaman,
qaturpu. S. Sitio de venta. uushan harantsikta tsaqun:
Quiosco. Mercadillo. qawiy. V. Mover, agitar líquidos, llama a Mercedes, su oveja
emulsiones. /Qaywiy/. estropea nuestro maizal.
qatuylla. S. El planeta Mercurio.
qawllu. Adj. Consistente, Invocar.
qawakuna. S. Observatorio, mascable y jugoso. Qawllu
otero, mirador. 2006chaw qayamuy. V. Llamar hacia el
wiru: caña mascable. actuante.
marka hanaqninchaw
shumaq qawakunata qawllullu. S. Borborigmo. Ruido qayana. S. Cita, notificación. /
rurayarqan, qipata hankat de gases en el vientre. Qayatsina/.
taqmayashqa: en 2006
hacia arriba del pueblo, qawllulluy. V. Producirse ruidos qayanakuy. V. Llamarse el uno
construyeron un hermoso y gases en el vientre. al otro en voz fuerte y de
mirador, después lo han qawqis. S. Chinalinda. lugar alejado. S. Invitación a
destruido completamente. Phalcoboenus megalopterus. compartir.
qawana. S. Mirador. Otero, /Hallqay warmi/. qayapaakuy. V. Gritar insultos
atalaya. qawqis. S. Variedad de papa. / chocantes.
qawapakullay. V. Admirar. Qachpis/. qayapaanakuy. V. Insultarse dos
Chiyay. /Qawapaallay/. qawsha. Adj. Posmaduro. personas o dos grupos de
Alejado del tiempo de ellas. Sacarse los trapos en
qawatsiy. V. Dejarle que mire, forma airada y pública.
que observe. madurar.
qawshull. S. Distrito de la qayapay. V. Gritarle, decirle
qaway. V. Mirar. Escudriñar. / palabras agraviantes o
Watqay, rikay/. provincia de Oyón. Caujul.
de reprensión. Uhichaqa
qawcha. Adj. Húmedo. qawshull. S. Semilla de yuyo Riitatanaachi qayapan:
Aguanoso. Kuchisi manam andino, comen las aves. / posiblemente Eugenia le grita
qawcha papata mikuntsu: Qawshu/. a Rita.
ni el chancho come la papa qayakamuq. S. Adj. Llamante. qayapaya. S. Yerbabuena.
aguanosa. /Qawchi/. Alguien que llama.
qayaraatsiy. V. Provocar o hacer
qawchay. V. Volverse aguanoso qayakamuy. V. Pregonar. que chille al ser golpeado o
un tubérculo. Convocar un pregonero. asustado.
qawchi. Adj. Duro. Lo que Wikshu Iliyas
qayakamurqun Wari qayaray. V. Gritar. Chillar. Bramar
resulta duro después de la de resultas de dolor o de
cocción. uwisputa chaskikananpaq:
el boquichueco Elías ha pánico.
qawi. S. Conserva de oca pregonado para recibir al qayatsikuq. S. Notificador.
deshidratada. obispo de Huari. Citador.
qawiña. S. Alimento qayakuq. Adj. S. Llamador. qayatsimuy. V. 1. Hacer llamar.
deshidratado. 2. Mojinete. 3. Pregonero. Heraldo. 1975yaq 2. Citar en su domicilio.
Paraje del distrito de Llama: qayakuq hirkakunapita llapan
221
Quechua uno - Castellano

qayatsiq. Adj. S. Demandante. nativa del Perú. La cáscara del qichunay. V. Envidiar. Sufrir
fruto se usa como envoltura por el bien o mejora ajenos,
qayatsiq. Gram. Vocativo. en relleno. condolerse por sus éxitos.
qayatsiy. V. Citar. Exhortar, qaywina. S. Pedazo de madera qichupuy. V. Quitar a otro en
notificar. / Musyatsiy. para tostar maíz o un un palo plan de ayuda a un tercero.
qayay. V. Llamar. Comunicar. largo para remover peroles u
ollones al preparar chicha. qichuusiy. V. Ayudar a quitar o a
qayaykachaallaamuy. V. recuperar.
Discursear, arengar por qaywiray. V. Remover con
frecuencia algún preparado. qichuy. V. Quitar. Disminuir,
súplica. restar, sustraer, aminorar.
qayaykachatsiy. V. Hacer qaywiy. V. Agitar líquidos,
emulsiones, suspensiones. qichwa aranwaykuna. Fra.
alborotar. Fomentar bulla. Fábulas quechuas.
Aswana sikinchawtan shura
qayaykachay. V. 1. Amotinar, rupanman, rurinta qaywiy: qichwa. S. Temple, zona
desplazarse con griterío y agita dentro del ollón para quechua. Entre los 2300 y los
proclamas. 2. Alborotar. que no se queme la jora en su 3500 m.s.n.m. en los Andes
qayaykuy. V. Invitar. Participar fondo. peruanos.
para su asistencia. Llamar. qicha. S. Diarrea. Cagalera. qichwakuna. Adj. Los residentes
Evacuación líquida y u oriundos de la zona
qaykukuna. S. Corral. Aprisco.
frecuente. quechua.
Encerradero.
qicharay. V. Sufrir diarrea qila. Adj. Ocioso. Holgazán.
qaykupuy. V. Introducir objetos
permanentemente. Perezoso. Ama qila: no ser
en recipientes o animales
de un tercero en redil o qicharillay. V. Expulsar el flujo perezoso. /Arash mitsiq/.
personas en encierros. diarreico con cuidado. qilaakuy. V. No tener ánimo
qaykuraana. S. Cárcel, presidio. qichariy. V. Soltar el flujo de trabajar o hacer algo.
Qaykuraanaman suwakuna diarreico inmediamente. Flojonear.
yaykuyan: los ladrones entran qilakay. S. Ociosidad,
en la cárcel. qichasiki. Adj. S. Diarriento.
Quien esta con diarrea. holgazanería
qaykuraatsina. S. Cárcel. Prisión. qilanaray. V. Disponerse
qichaskiy. V. Eliminar diarrea de
qaykuraatsiy. S. Hacer encerrar paso. permanentemente a la
por mucho tiempo. flojera.
qichay. V. Expeler con diarrea.
qaykuraq. Adj. S. Detenido. qilanay. V. Desear no hacer
Preso. qichipra. S. Pestaña. /Qipsha/. nada.

qaykuray. V. Estar preso. qichipray. S. Pestañear. qilla. S. Hierro.


Permanecer en cárcel. qichukuq. Adj. S. Arrebatador. qillaakuy. V.Hacer plata. /
qaykuy. V. Encerrar. Meter Envidioso. Qillalláakuy/.
cosas, animales o humanos qichukuy. V. Quitar lo de uno. qillakchaqa. S. Mina.
en un encierro. Rescatar.
qillakchaqaq. S. Trabajador
qaymaa. S. Palo que al qichumuy. Ir en plan de quitar minero.
humedecerlo altera su
coloración y su rigidez. qichunakuy. V. Quitarse algo qillaknaq. S. Adj. Explotador o
entre varios. explotadora de mina.
qayqa. S. Planta forrajera. Crece
en varios pisos ecológicos. qichunaraq. Adj. Envidioso. qillakshu. S. Mineral. /Qiqlla/
qaywa. S. Caigua. Cucurbutácea qichunay. S. Envidia. qillay chaskiq. Exp. Col.
222
Elmer Félix Neyra Valverde

Cobrador. pordiosero. qillqaki. Gram. s. Letra para


escribir palabras. “Ch”
qillay hacha. S. Planta qillayyuq. Adj. S. Platudo, qillqaki ishkay qillqallkuta
identificada en el SE de M. opulento, rico, adinerado, apan: la letra ch lleva dos
Luzuriaga. plutócrata. Qillayyuqqa grafías.
maytan munan: rico quiere
qillay hipiy. Cobrar. Ejecutar más. qillqakuy. V. Escribir lo de uno.
cobranza. Realizar tareas de copiado.
qilli. S. Cuña. Kuyuq miisa Qillqapuy. V. Escribir para
qillay makiaq. S. Adj. Adj. takyananpaq qillita wanan: la
Prestamista. /Rantinkatsiq/. otro.
mesa movediza necesita cuña
qillay mayllana. Exp. Col. para estabilizarse. qillqallku. S. gram. Cada grafía
Lavado de activos o de o letra.
qilliisiy. V. En festividades
dinero. apoyar al mayordomo. qillqamuy. V. Escribir alguien
qillay nanay. S. Avaricia. Qillay para el actuante o para algún
qillikuy. V. Meter cuña relacionado de él.
nanayyuq: avaro. para estabilizar objetos
qillay ñupiraq. Adj. S. Usurero. domésticos. qillqapaq. S. Escribano,
Codicioso.Tesorero. especialista judicial.
qillimsa. S. Lápiz. Qillimsa <
qillay qullqa. S. Banco qillqaq killimsa. qillqapi. S. Carta, misiva.
(finanzas). Qachiskamushaq qillqapita
qillimuy. V. Poner cuñas en Pawluman: voy a redactar
qillay quriq. S. Tesorero, relación al hablante. una carta a Pablo.
manejador de fondos. qillitsiy. Mandar que ponga qillqapu. S. Oficio, documento
qillay saksay. Exp. Col. Codicia. cuñas. oficial o institucional.
Qillay tiqllanni: codicioso. qilliy. V. Poner cuñas. qillqapukuq. S. Redactor de
qillay wahi. S. Banco (finanzas). Qilliy hanparaykita documentos o cartas de otro.
shikwaskinmantan: ponerle
qillay. S. Dinero. Moneda. Plata. cuñas a la mesa, podría qillqapukuy. V. Escribir
Billetes. caerse. documentos de alguien para
diverso destino.
qillay. S. El metal plata. /Qullqi/. qilliyuq. Exp. Col. Cuenta con
cuña o pachilla u piecilla qillqapuriy. V. Escribir para otro
qillaykana. Adj. Financiero.
estabilizadora. con esmero
qillaykaq. S. Finanza.
qillpa. S. Objeto empleado para qillqaq. S. Escritor.
qillaylla. Exp. Col. Pura plata. mantener, fijar, apuntalar.
Pachilla. qillqara. S. Apunte.
Kananqa imasi qillayllam:
ahora cualquier cosa es pura qillqaray. V. Apuntar, anotar.
qillpay. V. Sostener, apuntalar,
plata. Tomar nota.
fijar. /Qilliy, takmay, takyay,
qillayllaakuq. Adj. Ganancioso. tuwakay/. qillqaray. V. Escribir o mensajear
qillqa hurquna. S. Edición. continuamente.
qillayllaakuy. V. Cobrar. Hacer
plata. qillqari. S. Ensayo.
qillqa ñipishqa. Part. Impreso.
qillayllaatsiy. V. Pagar. Cancelar. qillqariq. S. Redactor.
qillqa rapra. S. Papel para
/Qupuy, qillayllaakatsiy/.
escribir. qillqatakaq. S. Imprenta.
qillayllapaq. Exp. Adv. Sólo por
qillqa raprashqa. S. Cuaderno. qillqatsikuy. V. Solicitar a
plata.
qillqa. S. Escritura. Redacción. otro que escriba o redacte
qillayma. S. Limosna. en favor de uno, por la
Artículo. Tema.
Qillaymakuq: mendigo, imposibilidad de escribir
223
Quechua uno - Castellano

uno mismo. Muruy Redil. Espacio cercado. qinrash. S. Mosca,


allitsaypa ñawpanta waqta Cerco. Kananqa qinchata supuestamente cuando hay
warmikuna qillqatsikuyaq rurayan qirullaqllapita difuntos. /Pawrush/.
ullqunkunaman: antes qullqurllayaawan watar:
de la reforma agraria las hoy día hacen encerraderos qinririy. V. Ronronear, zumbar
campesinas hacía escribir de tablas de madera insectos.
para sus maridos. amarrándolas con alambre. / qinru. Adj. Gangueante.
Kuncha/.
qillqatsiskiy. V. Hacer escribir o qinti. S. Picaflor en Q.II.
redactar con empeño. qinchaasiy. V. Ayudar a levantar
el cerco. qintiy. V. Encoger. Ñawpa
qillqatsiy. V. Hacer redactar o awallku qintiq: la tela de
redactar. Pushaq qillqatsin qinchallhu. S. Jaula. antes se encogía.
yanapinta: el director hace
escribir a secretario. qinchamuy. V. Encerrar el qintu. S. Ramo en Q.II.
ganado lanar o caprino en el
qillqay shimi. Exp. Col. cerco. qinwa siwulla. Exp. Adj. Cebolla
Expresión escrita. china.
qinchata taapamuy. V. Cuidar,
qillqay tapukuq. Exp. Col. vigilar el redil. qinwa. S. Quinual. Arbusto
Prueba escrita. /Killkay/. que crece en la puna, poca
qinchay. V. Cercar, empalizar. fuerza en leña, se utiliza
qillqay. V. Escribir. Redactar. en mueblería, en rueda de
Kananqa wallka runam qillqan qinchay. V. Restringir. Pishitsay. molinos hidráulicos. Rata
rapra qillqachaw: ahora poca qinchayaatsiy. V. Hacer que sea qinwa: mirador de Huarás.
gente escribe en papel. un aprisco, un encerradero.
qipa mamay. S. Madrastra.
qillu. Adj. Amarillo. qinchaypa shuti. S. Apellido.
Ejemplo: Waman, Katari, qipa punku. Exp. Adj. Puerta
qimay. V. Escurrir el agua en trasera. Qipa punkupa
que hirvió y se coció granos o Kuntur, Shullka. /Ayllu shuti/.
waatata yaykatsiyan: por la
tubérculos. qinpukashqa. Part. Abatido. puerta trasera hacen entrar a
qimish. S. Guimis. Planta que da Estar agachado, en estado los animales.
fruta. Papaya silveste. /Purun sufriente.
qipa yayay. S. Padrastro.
papaya/. qinpukuy. V. Agacharse.
qipa. Adj. Posterior, siguiente.
qimllaskiy. V. Llamar con la qinpuy. V. Bajar la cabeza. Sentir Qipakaq: posterior. Qipayki
mano diligentemente. pena o humillación. a tu atrás. Qipan wawqi:
qimllatsiy. V. Hacer convocar hermano menor. Qipa papa:
qinpuy. V.Agacharse. papa de cosecha posterior.
a un tercero con señas de
mano. qinqinyamuy. V. Hablar qipa. Adv. Detrás, atrás. Wasi
nasalmente. Ganguear qipanpa aywaq: iba por
qimllay. V. Pedir, moviendo los hacia el actor. Achachay
dedos con la mano levantada, detrás de la casa. Qipaata
qinqinyaamun: qué miedo, shamurqayki: Venías a mi
a que se acerque alguien. gangea hacia acá. atrás.
qimtsipay. V. Guiñar por qinqinyay. V. Ganguear o
ocasiones. /Qimtsapay/. qipaatsiy. V. Hacer que se
mascullar con voz nasal. retrase.
qimtsiy. V. Cerrar un ojo, para Ayaqa qinqinyanmi. El alma
advertir algo al circunstante. ganguea. qipakaq. Adj. El menor. /
/ qiwratyay/. Pishikaq. Ñushpikaq/.
qinqu. S. Complejo de caminos
qina. S. Quena. serpenteantes. qipakaq. Exp. Adj. El posterior.

qincha. S. Aprisco. Corral. qinquy. V. Zigzaguear. qipallaray. V. Sufijar.


224
Elmer Félix Neyra Valverde

”yarpatsimuy” yarqun diligencia. qiriy. V. Llagar, supurar,


“yarpa”man “tsi”ta infectarse, ulcerar.
“muy”tawan qipallaratsishqa: qipishqa. Part. Algo recogido en
“yarpatsimuy” resulta lienzo. /Párpado = qipisha/. qirqirya. Onmt. Ruido de tos
al sufijar “tsi” y “muy” a grave.
qipiskiy. V. Envolver
“yarpa”. prestamente. qiru hawiy. Exp. Col. Plantado
qipan. Mat. menor, menor de un árbol en carnaval o
qipitsiy. V. Mandar que se para armazón de capilla
que. 2 < 8. Ishkay qipanmi embale.
puwaqpaqa: dos es menor esquinera de fiesta patronal.
que ocho. qipiy. V. Hacer bulto con tela o qiru llaqllaq. S. carpintero.
papel.
qipanchawtsu. Mat. Mayor o qiru walluy. V. Talar. Cortar
igual que. 8 >= 6. Puwaq, qiptsiy. V. Guiñar. Huk kuurata un árbol. Hanapita walluy
suqtapa qipanchawtsu. niyaq ‘qiptsi kuura’: a un kaliptuta: de arriba tala el
sacerdote le llamaban cura eucalipto.
qipapa. S. Retroceso. Qipapa guiñador. Parpadear. /
yarquy kay kichkichawqa: sal Qimtsiy/. qiru wanku. S. Vara de madera
de retroceso en este estrecho. envuelta con flores, sirven
qiqi. Mit. S. Quegue. Es la para levantar nacimientos de
qipaq. Gram. Sufijo, cabeza de alguien que se ha
postposición. Tsu, mi, navidad andinos.
acostado sin haber calmado
qa, hukhunawan Runa su sed y vaga sin concierto. qiru willka. La planta huillca
Shimichaw qipaq kayan: tsu, Qiqiqa mantsatsikunmi: el para madera. /Quiruvilca/.
mi, qa, son algunos sufijos en guegue asusta.
el quechua. qiru. S. Palo, madera, árbol.
qiqlla qutu. S. Mina. Yacimiento Qiru raqra: quebrada de los
qipay. V. Plantarse, retrasarse. minero. árboles. Raqra qiru: árbol de
qipaypay. V. Caminar la quebrada.
qiqlla. S. Adj. Mineral.
retrocediendo, sin mirar qiru. S. Quero. Q.II. Copa,
atrás. Sikpay, hikpay. qiqllay. V. Extraer minerales o vaso ritual. Puukash hayta
usarlos. Uran Mulanpi Qiru: Copa
qipi. S. Atado, equipaje, maleta,
atadijo, bulto. Qipinchaw qiqu. S. Mazorca de cosecha no sudamericana de fútbol.
tantata, kamtsata, aswata apta para cancha. qiruka. S. Tablero de clases.
apan: en su atado lleva pan, qiri qara. S. Costra. Pizarra.
cancha y chicha.
qiri siki yukish. Exp. Col. Zorzal qirukancha. S. Bosque o
qipiksha. S. Párpado. /Chipchi/. arboleda. Muntiq hacha H.
con trasero luético, según
qipikuy. V. Envolver algo para el cierta leyenda. qirukshay. V. Asumir rigidez de
mismo. qiri. S. Herida infectada. Llaga, madera. Estirarse un bebe
qipimuy. V.Envolver por úlcera. Infección.Qirita utku por dolores o cólico.
indicación del hablante. tiyushqawan shupaykuy: qirukuy. V. Recoger o juntar
frota la herida con algodón palos o maderos.
qipina. S. Mantelete. Retazo mojado en alcohol. Kutsuy
de tela para envolver qiri: herida de cortadura. Llilli qiruqiryay. V. Sufrir de tos
cualquier cosa. Mantelillo. qiri: buba. fuerte y agravada.
Ratash qipina: mantelete
desgastado. /Qipikuna/. qiriitsiy. V.Dejar que se infecte la qiruukamuy. V. Ir a traer palo.
úlcera.
qipipuy. V. Embalar o recubrir qiruy takaq. Pájaro carpintero. /
para un tercero. qirishqa. Part. Ulcerado. Qirisiki Karpish pishqu, akaka/.
yukish: Zorzal de trasero
qipirkuy. V. Recubrir con ulcerado. qishakuy. V.Procrear. Dar a luz,
225
Quechua uno - Castellano

parir. Karminchaqa tutay Qishpikay suyu. Exp. Col. Región alumbran en su caminata,
simaanachaw qishakushqa: La Libertad. mediante troncos encendidos
Carmen ha dado a luz la de guesgue. También fulgura
semana pasada. qishpikay. S. Libertad (Ética). en las vísperas de San Juan, el
qishpikushqa. Adj. Quien 23 de junio. /Wira puya/.
qishaq rikaq. S. Enfermera (o).
superó el postparto. qishqikuy. V. Recoger guesgue.
qishaq. Adj. Embarazada.
Metafóricamente: “pushku qishpikushqa. Part. Alejado tras qishraw. S. Pájaro de la zona
mikushqa”, ha comido frejol. una derrota. altoandina. Phrugylus
/Chichu/. qishpimuy. V. Escapar al lado del fruticeti.
qishiay wasillku. S. Clínica. hablante. qishta. Adj. Despeinada.
qishiay. S. Enfermedad, síntoma qishpipuy. V. No dejarse atrapar, qishu. S. Nido. Wallpa qishun
de malestar. fugar de quien lo busca. hacha rurinchaw rurashqa:
qishpit. Exp. Adv. la gallina ha hecho su nido
qishmamuy. V. Disponerse dentro de las matas. /Qishwa,
alguien a escurrir el agua de Completamente. Qishpit
uryamuy: aporca qisqu/.
algo sancochado con cáscara,
o bien mondado. completamente. qishupuy. V. Hacerles nido a las
qishpitsiq. Adj. S. Salvador. aves.
qishmapuy. V.Escurrírselo el
agua con que sancochó un Hisuspaqmi niyan runa qishuukuy. V. Hacer cama o algo
alimento. qishpitsiq: Dicen de Jesús, para dormir.
salvador de hombres.
qishmaskiy. V. Retirar, con qishuy. V. 1. Formar algo como
empeño, el agua de un qishpitsiy. V. 1. Ayudar a parir. revoltijo o entremezclar
alimento compacto y con 2. Criar. 3. Cuidar a un niño. ropas o papeles. 2. Anidar.
cáscara, ya hervido. Kay tiyaami qishpitsimarqan,
mamaynii wachamanqanpita: qishya. V. Enfermedad. Malestar,
qishmatsiy. V. Mandar a otro esta mi tía me cuidó desde dolencia.
para que escura con que se que mi madre me parió.
sancochó cierto alimento. qishyakuq. Adj. S. Parturienta.
qishpitsiy. V. Procurar que
qishmay. V. Retirar el agua alguien fugue. Propiciar que qishyakuy. V. Dar a luz.
después de hervir tubérculos no sea aprehendido. Salvar. qishyanaq. Exp. Col. En trance
o legumbres y cereales con Mayu apaykaamaptin Aniiwal de enfermarse. Anris
cáscara, escurrir. Papa yanuta qishpitsimarqan: cuando me qishyanaq kaykan: Andrés
wayantsallaman qishmay: arrastraba el río, Aníbal me está por enfermarse.
escurre la papa sancochada salvó.
hacia el quillar nomás. / qishyanay. V. Sentir los primeros
qimay/ qishpiy. V. 1. Escapar, fugar. Huir síntomas de una enfermedad.
para mantener su libertad
qishpi qishpi. Exp. Col. Huidizo, física. 2. Liberarse, alcanzar qishyapaakuq. Adj. Enfermizo.
actitud de no dar la cara. libertad. /Ayqiy, illakay, Mana alli mikurqa qishyapaa-
pishyay/. kuq Limaqchaw tikrayan: si
qishpi. Adj. Libre. Liberado. no se alimentan bien en Lima,
qishqi. S. Guesgue. Puya. se vuelven enfermizos.
qishpi. S. Vidrio. /Rirpu/. Una variedad de la puya
qishpiikay. V. Estar en fuga, Raimondi.Los animales qishyapaakuy. V. Permanecer
escapar. Qishpiikaa mayores ramonean sus hojas, enfermizo.
wañutsikuqkuna markamam también se da de comer a los
qishyaq rikaq. S. Enfermero,
chamushqakaptin: me estoy cuyes para engordarlos. En enfermera.
fugando porque han llegado las procesiones cuaresmeras
los sicarios al pueblo. nocturnas, los devotos se qishyaq. Adj. S. Enfermo,
226
Elmer Félix Neyra Valverde

postrado en cama para su bajada es puro barro. qiwa. S. Pasto verde o seco
atención. usado para forraje de
qitaallaakuy. V. Llenarse de animales.
qishyaqyashqa. Enfermizo barro. Embarrarse.
crónico. qiwaasiy. V. Colaborar en el
qitaatsaakuy. V. Embarrarse. recojo de pasto.
qishyaqyay. V. Ponerse enfermo
o volverse enfermizo. qitaatsay. V. Cubrir la pared qiwakullay. V. Recoger pasto
para revocarla o para colocar con agrado.
qishyay wasika. S. Hospital. adobes.
Aruqpa qishyay wasikan qiwakuy. V. Recoger o juntar
rurayarqan unayna: qitqa. S. Cielo cubierto de pasto para sí.
el Hospital del obrero nubes.
construyeron hace mucho qiwamuy. V. Desplazarse a
qitqaray. V. Anublarse recoger pienso. Dirigirse a
tiempo. permanentemente. acopiar pasto.
qishyay wasillku. S. Clínica. qitqay. V. Anublarse.
Qishyay wasillkuchaw qiwapaamuy. V. Ir a recoger
kutikayqa chaniyuqmi: el qitqi. Exp. Col. Estar el cielo con pasto.
recuperarse en clínica cuesta nubes. qiwatsiy. V. Ordenar que recoja
mucha plata. qitqi. S. Dolencia bucal. pasto.
qishyay. S. Enfermedad, qiway. V.Recoger pasto.
qitqimuy. V.Llenarse de nubes.
dolencia, padecimiento, mal.
Qishyayta munashwanraqku, qitsqa. S. Esquina, arista, juntura qiwikuy. V. Extraer frutos para
imaykantsikmi nanan: no se de dos paredes. uno mismo.
desea la enfermedad, que
qitsqay. V. Intr. Estar medio qiwimuy. Recoger frutos para
todo duele.
abierto. /Kinkishay/. un tercero.
qispi qiru. Exp. Col. Vaso
qitsqiy. V. Resbalar en posición qiwina. S. Intrumento de mango
de vidrio. Qispi qiruwan
sedante. largo y punta con clavo.
sirwisata upyayan: con vaso
de vidrio toman cerveza. qitsyamuy. V. Rechinar un árbol, qiwiy. V. Desprender frutos de
una puerta o un catre hacia el un arbusto. Desmazorcar la
qispi. S. Vidrio o cristal. Pitsqa
hablante. Paqas mantsaypaq caña de maíz en pie.
patayuq kan qispi wasi
Puwaqpanchaw: hay casas qitsyashqa kaliptu: anoche ha qiwllaa. S. Gaviota nativa.
de cinco pisos de vidrio en rechinado el eucalipto para Permanece en lagunas de la
Pomabamba. asustarse. puna. Larus serranus.
qispis. S. Espejo. Qispischaw qitsyay. V. Chirriar, crujir, qiwllulluy. V. Borborigmear.
rikapaakuyan qaqllanta: en disonar, desafinar. Sonar Producirse ruidos dentro del
espejo se miran su cara. / desapacible. /Riquchyay. estómago.
Rirpu, rikaakuna/. Qichyay/
qiwsaray. V.Mirar fijamente de
qisqa qisqa. Exp. Col. Momento qitu. V. Fajo de pelos reojo.
de arranque del anochecer. apelmazados de un niño, da
motivo para una ceremonia qiwsatyay. V. Parpadear.
qisqay. V. Oscurecer, anochecer. festiva de corte, conocida
/Tsakay, anpiy, tutapay, como quitañaque. qiwsay. V. Mirar con
shipsiy/. animosidad.
qitya. S. Hollín.
qisqis. S. Pájaro de coloración Qiwshaa. S. Paraje en la puna
negra amarillenta, qityakuy. V. Enhollinarse. de Pomabamba.

qitaa. S. Barro. Lodo. Cieno. Kay qityaray. V. Enhollinarse qiyay. Cortar y juntar pasto de
urayqa allaapa qitaami: esta permanentemente. cualquiera naturaleza.
227
Quechua uno - Castellano

qucha amikay. S. Maremoto. ukuchaw ishkay qucham tal que resulte más fino que
qinwawan qinchashqa: en con un batán.
qucha ashma. Exp. Adj. Animal Llanganuco hay dos lagunas
marino. cercadas por quinales. Tsaki quchwa. S. Isla de mar o lago
qucha hananpay. Exp. ver. qucha: laguna seca. Hirka quha. S. Concubino. Consorte
Desplazarse por el lago. qucha: laguna en un cerro. varón o esposo. /Qusa, quwa,
Yana qucha: laguna negra. ullqukaq/.
qucha kuchun. Exp. Col. Qucha manya: playa o ribera
Ribera de mar, de laguna. de laguna o mar. Mayu quhaakuy. V. En caso de mujer
Qucha kuchunchaw aqu qucha: embalse de río. casarse; conseguir marido.
hanapakashqa: en la Enmaridarse.
ribera de mar hay arena quchakay. V. Empozarse el agua.
acumulada. Playa costera. Formarse pozo. quhanay. V. Desear o necesitar
Playa. marido o marchante.
quchapa maman. S. Libélula.
qucha muqru. S. Isla o Vive cerca de lagos y de quhannaq. S. Mujer sin marido
levantamiento en un espejo pantanos. La nombran.- o sin pareja.
de agua. Wata en Q.II. / Mamita chuchun kaniq. / quhayuq. S. Mujer casada o
Véase: tishqu/. Aqtsa luchiq. Watukaq kuru/. enmaridada.
qucha pishqu. Exp. Col. Ave qucharay. V. Empozarse el agua quhupashqa. Part. Afectado por
marina. permanentemente.
la helada.
qucha pitiy. S. Cochapetí. quchatsiy. V. Ordenar a que qukushtu. S. Edema. Hinchazón.
Laguna en elevación. Distrito empocen el agua.
de la provincia de Huarmey. qukushtuy. V. Inflamarse por
quchawka. S. Lago.
efecto de un golpe. /Hakay/.
qucha punku. S. Puerto. quchay. V. Derramar líquido
Chimputiqa qucha punkum: qukuy. V. Importar. Imatan
que hace especie de pozo.
Chimbote es puerto. qukaman: qué me importa.
Empozar. Imatan qukushunki: qué te
qucha qucha. Exp. Col. Camino quchayaykuq. S. Bahía. importa. Imatan qukun: qué
lleno de pocitos de agua le importa.
después de la lluvia. quchayuq. Adj. S. Ribereño de
mar o de río. qulla runa. S. Minero.
qucha runa. S. Marino, adscrito
a la marina de guerra o la quchayuyu. S. Alga marina, qulla. Adj. S. Sur. Meridional.
marina mercante. cochayuyo. qulla. S. Mina.
qucha ruri. Exp. Col. Fosa quchirkuy. V. Quitar con
qullaamuy. V. Encarecer a uno
marina. cuidado. /Qichurkuy/.
para que entregue algo a un
qucha shitqa. Exp. Adj. Alga quchiy. V. Quitar. Disminuir. tercero.
marina. Seca se vende en la Arrancar. /Lluchiy/. qullaatsiy. V. Ordenar para que
sierra, se usa en segundo y
quchpay. V. Rodar. Despeñar. se entregue algo a otro.
en chupe o cashqui.
Caer por un rodadero. qullana runa. S. exp. Adj.
qucha tanqaq. S. Península. Derrumbar. /Kuchpay/. Persona ilustre.
Ispañaqa qucha tanqaqmi:
España es una península. quchqu. Part. Molido con qullana shimi. S. exp. Adj.
diligencia, suave, refinado.
Lengua clásica.
qucha tiwya. S. Marea. Tsunami.
quchqutsiy. V. Moler con las
qullana tushu. S. Ballet. Danza
qucha. S. Lago. Adj. Aguanoso, muelas, como para fabricar el
clásica.
fangoso. masato.
qullana. Adj. S. Anciana. /
qucha. S. Laguna, lago. Llanqan quchquy. V. Moler masticando,
228
Elmer Félix Neyra Valverde

Chakwan/. cabra o el vacuno donde qullushqa. Part. Que ha


hubiese ‘salitre’. desaparecido, algo ya
qullana. Adj. S. Antiguo, remoto. eliminado, está extirpado.
Clásico. qullqa. S. Almacén. Depósito. Extinto. /Qullush/.
Troja. Papata ashiskir,
qullay. V. Desaparecerse. allpata pitsaskir, qullqaman qulluta uma. Exp. Col. Cabeza
Extinguirse. Quedarse sin churakan: la papa, después dura. Torpe.
descendientes. de limpiar la tierra, se guarda
en la troja. qulluta. S. Collota. Guijarro.
qullayuq. Adj. S. Dueño o Piedra redonda empuñable,
explotador de mina. qullqallki. S. Cajetilla. Cofre. se halla en los ríos. Canto
qullchunpa. S. Fruto de la mata rodado. Se usa para chancar
qullqaray. V. Depositar y /o moler. /Qullushta/.
de la papa. /Ranpuchka/. continuamente.
qulli. S. Ascua cubierta por qullutakuy. V. Recoger collotas.
qullqay. V. Ahorrar dinero.
ceniza para que mantenga su Qillay wahiman, qillaynikita qullutay. V. Chancar con canto
incandescencia. qullqaray: ahorra siempre en rodado o bien lanzar collotas.
qulliy. V. Tapar la brasa con el banco tu dinero.
qullutayay. V. Volverse duro
ceniza para que no se qullqay. V. Almacenar. Guardar como la collota.
extinga. en colcas. Entrojar.
qullutayuq. S. sitio lleno de
qullma. Lóg. Q.II. Falso. qullqi niraq. Adj. De color collotas.
qullmi api. Exp. Adj. Mazamorra plateado. /qullqi llinpi/.
qullutsi. Mat. S. Cancelación en
poco dulce. qullqi pukuka. Exp. Col. Plato de matemática.
qullmi manka. Exp. Col. Olla plata.
qullutsimuy. V. Eliminar para el
para preparar sopas sin ají o qullqi wallqana. Exp. Col. hablante. Qarquy.
mazamorras. Medalla de plata.
qullutsipuy. V. Extirpar,
qullmi maray. Exp.col. Batán qullqi. Adj. Color de plata, erradicar, desarraigar para un
para triturar algo no salado ni plateado. tercero.
picante.
qullqi. S. El metal plata. Qullqi qullutsiq. S. Adj. Extirpador.
qullmi runa. Exp. Adj. Persona hirka. Cerro argentífero. Aniquilador. Shinwaa
sencilla y noble. Colquijirca: mina de la qullutsiq: aniquilador de
qullmi. Adj. Soso. Desabrido. provincia de Huailas. ortiga.
Algo insípedo. Poco azúcar o qullqitikratsiq. S. Platero. qullutsiriy. V. Eliminar. Extinguir.
poca sal. Sencillo. Abolir con esmero.
qullqur. S. Metal. Qullqur
qullmikay. S. Humildad. / qulla es mina metalífera, qullutsiy. V. Hacer desaparecer.
Kumuchakuy/. Qullmikayyuq: yacimiento metalífero. Extirpar. Mikuyta qullutsin
humilde. pikullu: el picullo extirpa los
qullqurllayaa. S. Alambre. / sembríos.
qullpa. S. Terrón. Lamedero. Qullyaa/.
Mineral suelto. Lo llaman qulluy. V. No poder tener
‘salitri’. qulluq. Adj. Estéril, sin descendencia. Extinguirse.
descendiente. /Urwa/.
qullpa. S. Mina. Terreno qulpa. S. Lamedero o salina.
mineralizado. Anta qullpa: qulluqkay. S. Esterilidad.
mina de cobre. qulpa. S. Salina en Sihuas.
qullus. S. Piedra esferoidal.
qullpay. S. Terreno compartido, Madera seca y dura. qulpay. V. Compartir del uso de
se estila en Llamellín. un terreno con otros.
qullush. S. Piedra redonda,
qullpay. V. Lamer la oveja o la canto rodado. /Qulluta/. qumalliq. S. Adj. Delincuente
229
Quechua uno - Castellano

Q.II. Enamorado pasajero. dirección al hablante.


qumalliy. V. Delinquir. Q.II. qunqay. V. Olvidar, ya no quntataray. V. Alzarse polvadera
Ocasionar delito. recordar. Piruwchaw o humareda siempre.
hitaqkuna sasmi suwaykunata
qumir. Adj. Verde. /Tsiqya, qunqayan: en el Perú los quntatay. V. Hacer humear.
llanlla, lawlla/. votantes olvidan pronto los Levantar polvareda. /
latrocinios. Qushtay/.
qumlluyshu. S. Planta y fruto
silvestres de flor de color azul qunqur qipa. S. Corva. quntay paqtsa. Exp. Col.
morado. Sirve para hervir Catarata del hollín. Paraje de
leche de cabra. qunqur tullu. S. Rótula. /Piruru. Piscobamba.
qumrushtashqa. Part. qunqur. S. Rodilla. /Qunqu/. quntay. Hollín. Vaho, polvareda,
Hinchado. Tumefacto. gas.
qunquriskiy. V. Arrodillarse con
qumrushtu. S. Hinchazón devoción y buena voluntad. quntay. V. Alzar polvareda,
por golpe y amoratado. esparcirse humareda.
Coscorrón. qunquriy. V. Arrodillarse en
ánimo de reverencia. qunti. Adj. S. Poniente, oeste,
qumrushtuy. V. Aparecer occidente.
inflamación subcutánea qunqurpaatsiy. V. Ordenar que
se ponga de rodillas. quntsi. S. Arbusto con espinas,
qumuy. V. Ir a dar algo o a empleado para levantar
violentar. qunqurparay. V. Arrodillarse casas.
largo rato. Llamitsir unay
qunchi. Adj. fétido. patsa yachakuqkunata quntsu puyñu. Exp. Col. Cántaro
qunquraatsiyaq: a los generador de levadura o
qunchiy. V. Sentirse aire viciado. escolares les castigaban concho.
Apestar. Kay washku qatuqa haciendo arrodillar largo
waraamun qunchirmi: esta quntsu. S. Concho. Poso,
rato.
cantina amanece apestando. sustrato que queda al fondo
/Qunshiy, asyay, wakay/. qunqurpariy. V. Permanecer después de la fermentación
arrodillado en ciertas de la chicha. Levadura.
qunpay. V. Apedrear. Arrojarle ocasiones.
cosa sólida a alguien. Tsakpiy. quntsukamuy. V. Conseguir
V. Saqmay. qunqurpay. V. Ponerse de levadura de chicha.
rodilla. Qunqurpar chapchay:
qunpu. Part. Desafilado. /Ruqu/. arrodillándote reza. quntsukuy. V. Recoger o
conseguir concho.
qunpuy. V. Cortar. qunshiy. V. Heder. Apestar. /
Asyay/. quntsunnaq. Exp. Col. Algún
qunqakuq. Adj. Olvidadizo, alimento que no lleva
desmemoriado. qunsi. S. Ic. Gozne. concho, como la humita.
qunqapa. S. Mata paramera, qunta. S. Polvo, humo, gas. quntsusiki. S. Adj. Bebedor
de jalca. De fruto comible. fuerte, aficionado a los
Amnésico. quntaamuy. V. Llenarse de brindis.
restos de humo.
qunqapay. V. Desconocer. qunupa. S. Conopa. Fetiche,
Olvidar con segundas. quntallyay. V. Alzar polvareda, tótem, efigie, icono. Amuleto.
difundir gas. Kawallukuna
qunqatsinakuy. V. Olvidarse uno ayqiptin naanipita Qunupa. S. Conopa. Paraje
del otro y viceversa. quntallyaamun: cuando altoandino de la provincia de
qunqatsiy. Hacer olvidar. corren caballos del camino se Pomabamba.
alza polvareda.
qunqay shunqu. Exp. Adj. quña pitsana. Exp. Col. Escoba
Corazón olvidador. quntataamuy. V. Humear en de paja.
230
Elmer Félix Neyra Valverde

quñitsikuq. Adj. Abrigador, qupii. S. Petróleo. Yana quri: oro quqicha. S. Ceniza que sale del
calentador. negro. Copé. fogón y ensucia lo inmediato.
quñu quñu. Adj. Tibio, calentito. qupiichay. V. Asfaltar. quqlliy. V. Cubrir la brasa para
Quñu quñu kawiita upuriy: que no se extinga.
toma el café calentito. qupiipucha. S. Asfalto.
Aywanaman qupiipuchata ququma. S. Mazorca de maíz
quñu yaku. Exp. Col. Infusión hichayan: esparcen asfalto a con su panca todavía.
o mate con alguna hierba la carretera.
andina. ququmaatsiy. V. Quemar el maíz
qupiipuchashqa naani. Exp. Col. al no tostarlo bien.
quñu. Adj. Tibio. Carretera asfaltada.
ququmashqa. Par, Maíz casi
quñullku. S. Sábana. qupiisiy. V. Ayudar a tender a quemado, al tostar, pero algo
ras. crudo.
quñuq. Adj. Part. Entibiado.
qupika. S. Pista, asfaltado. ququmay. V. Quemarse la
quñurkatsiq. S. Microondas. cancha por encima, sin
qupiku. S. Gas líquido de cocerse. Chamuscarse.
quñutsiy. V. Hacer que se petróleo.
entibie. ququpa. S. Cocopa. Papa seca.
qupikuna. S. Sábana, pellejo. Carapulca.
quñuy. V. Entibiar.
qupikuy. V. Tender ropa de cama qura qura. S. Herbazal. Sitio
qupa. Adj. Añejo, mohoso. para uno.
Wiraykiqa qupanam: tu abundante de yerbas.
manteca está mohosa. qupillku. S. Gasolina. Matorral.

qupa. S. Coito, particularmente qupimuy. V. Ir a tender a ras. qura. S. Hierba del campo;
en el caso de animales. / saborizante como la muña,
Kupa/. qupipuy. V. Tender para otro de cebolla; medicinal como
modo rasante. escorzonera. Hanpi qura:
qupa. S. Mugre sobre ropa o hierba medicinal. Cualquiera
muebles, a modo de hongo. qupirkuy. V. Extender de modo
hierba.
voluntarioso.
qupallishqa. Part. Enmohecido. qura. S. Maleza. Rampuchka
Se ha llenado de mugre. qupiskiy. V. Extender de través
killachaw quraqa chakrachaw
prontamente.
qutukan: en febrero la maleza
qupawka. S. Querosene. Kanan
qupitsiy. V. Hacer tender algo. se llena en las chacras.
manam rantikuyantsu
qupawkata: en la actualidad, qupiy. V. Tender quraasiy. V. Ayudar a desyerbar.
no venden querosene. horizontalmente.
qurarkuy. V. Disponerse a
qupay. V. Dar de vez en cuando. qupushqa. Part. Entregado. deshierbar.
Qillayta qupay: dale plata en Dado. Devuelto.
ocasiones. quraskiy. V. Desyerbar
quq. Adj. S. Dador, beneficiador, prontamente.
qupay. V. Enmugrecerse con proveedor. Paymari qillay
moho. Qupan punchu: se quratsiy. V. Ordenar deshierbar.
quqnin: el es dador de la
enmohece el poncho. plata. quray. V. Desyerbar.
qupi. S. Parte inferior de la ropa quqa. S. Fruta caída de su quri niraq. Adj. Dorado. /
de cama. Encolchonado. planta. Fruta madura. Qarwaraq/.
Llapsha qupi nanatsikun: un
encolchonado delgado hace quqakuy. V. Olvidarse. quri puukashka. Exp. Col. Pelota
doler. de oro.
quqan. S. Ave no reconociada,
qupi. S. Pellejo o frazadas viejas, originaria de la Amazonía. quri qaratsa. Exp. Col. El
úsase como colchón. vellocino de oro.
231
Quechua uno - Castellano

quri wallqana. Exp. Col. Medalla quritsimuy. V. Mandar que qurqa. S. Montículo o morro de
de oro. acopien para el hablante. pedregones de origen natural
o artificial.
quri. S. Oro. quritsipuy. V. Mandar recoger
para un tercero. qurqa. V. Montón, conjunto,
quriisiy. V. Ayudar a recoger. acervo. S. /Qutu/. Chuqu. /
quritsiy. V. Ordenar para que Tsuqu/.
qurika. S. Presea. Alhaja, joya. / recojan algo.
Qurika/. Piñi en Q.II. qurqaasiy. V. Ayudar a acumular
quriy ayllu. Exp. Col. Sociedad piedras o guijarros.
qurikarina. S. Colegio de por interés común e
profesionales. individual. qurqamuy. V. Accionar para
qurikaskina. S. sala de sesiones. amontonar.
quriy. V. Recoger, acopiar,
qurikay. V. Reunirse, agruparse, cosechar, beneficiarse. / qurqanchashqa. Part.
converger, agolparse. S. Pallay, aylluy/. Amontonado. Que cuenta
Reuníon, asamblea. Sesión. con mucha edad.
quriyay. V. Estar en acción de
qurikullay. V. Acopiar o recoger recoger. qurqapuy. V. Amontónarselo.
para uno con cariño y por qurkatsiy. V. Hacer o propiciar qurqaq. S. Amontonador.
complacer a otro. que consuma algo.
Qurqash. S. Paraje de
qurikuy. V. Recoger algo para su qurkuy. V. Servirse sea comida o Piscobamba. Qurqashchaw,
bien. bebida. Mitupanpa ñawpanta, aya
qurillka. S. Institución. Local. panpana kashqa: antes
qurpa kuru. S. Artrópodo. de Mitobamba, hubo un
qurinaka. S. Congreso. Huñu. Su presencia en una casa cementerio en Gorgas.
presume una visita.
quripakuy. V. Recoger ya para qurqash. S. Promontorio.
finalizar. qurpa rurina. S. Sala. Montón enormísimo.
quripay. V. Estar en acción de qurpa wahicha. S. Hospedaje, qurqashqa. Part. Amontonado.
recoger o coleccionar. aposento. Acumulado.
quripuy. V. Recoger para qurpa wasi. Hotel. qurqaskiy. V. Amontonar
provecho de un tercero. qurpa. S. Huésped, visitante prestamente.
quriq shuti. Gram. Sustantivo invitado. qurqatsimuy. V. Ir a hacer
colectivo. Yura yura = flora. qurpaka. Sala. Qurpa rurina. amontonar con otro.
Hacha hacha = bosque.
qurpakuq. Part. Alojado. Quien qurqatsiy. V. Ordenar a
quriray. V. Recoger, acopiar se aloja. amontonar piedras.
siempre.
qurpana hana. S. Ropa de qurqay. V. Amontonar piedras
quririy. V. Recoger con cuidado dormir. /Puñukuna/ en chacras. Poner cosas en
y pronto. montón.
qurpatsana. S. Recepción de
qurirkamuy. V. Ir a recoger para una amistad y darle posada. quru. Adj. S. Corcovado. Giboso.
el hablante.
qurpatsay. V. Dar alojamiento. qurunta. S. Coronta, elote. /
quriskiy. V. Acopiar, amontonar Qurushta/.
prestamente. qurpatsiq. S. Alojador. Quien da
alojamiento o posada. qurushta. S. Coronta, carozo.
quritsay. V. Dorar. Cubrir con oro Parte dura de la mazorca de
o dar el color de este. qurpawka. S. Salón. maíz.
quritsikuy. V. Hacer recoger qurpuy. V. Consumir comida o qurushtayuq. S. Corontero. Que
para uno mismo. bebida. tiene coronta.
232
Elmer Félix Neyra Valverde

quruta shikra. S. Escroto. satisfacción. qusqi. S. Humo. /Qushni/.


quruta. S. Testículo. /Runtu (de qushpay. V. Revolcarse. Qusqu suyu. Exp. Col. Región
modo burlón)/. Refocilarse. /Qarinpay/. Cusco.
qurutakuy. V. Recoger testículos qushpu qushpu. Exp. Adj. De qusqu. S. Cenagal, pantano,
después de castrar. pelo muy crespo. oconal. /Uqu patsa, uquna/.
qurutallku. S. Próstata. qushpu uma. Exp. Adj. Cabeza qusquy. V. Despedir olor y
con pelo crespo. efecto fastidiante a la vista
qurutannaatsiy. V. Capar. y al olfato, como ají de saco
Castrar. qushpu. Adj. Crespo. roto o gases. Exhalar efecto
qurutannaq. Part. Capado. Sin qushputsipuy. Ordenar que se chocante. Taqay kuchuchaw
testículos. Emasculado. lo encrespen. qusqun qarwa utsupa
putsun: en aquel rincón la
qurutanni. Adj. S. Capón, qushputsiy. V. Hacer que sobra de ají amarillo despide
castrado. encrepen. olor chocante.
qurutasapa. Adj. De testículos qushpuy. V. Encrespar. qusquy. V. Dirigirse al lodazal.
muy grandes.
qushpuyashqa. Part. qustimuy. V. Intr. Levantarse
qurutayuq. Adj. S. Macho. Encrespado, con pelo crespo polvareda. Washachaw ima
Varón. Semental artificial. rikuq qushtimun: allá se
levanta mucha polvareda.
quryay. V. Roncar, emitir qushpuyay. V. Encresparse,
ronquidos. ensortijare. qusuy. V. Cantar, vocalizar,
solfear, coplear. Interpretar.
qushni shuquq. S. Chimenea. qushqushmaa. S. Planta con
Waynuntsikta qusushun:
una flor atractiva.
qushni. S. Humo. Polvo. Humo cantemos nuestro huaino.
de la cocina, polvo de camino qushtatay. V.Generar harta
qutsu. S. Canto. Canción.
o provocado por viento o humareda.
Himno.
tropel de gente o animales. /
Qusqi/. qushti. S. Polvo. Pachachikpa
qutsuq killinsa. Exp. Col. Disco
qushtinta ama millpunkitsu.
fonográfico. /Qutskill/.
qushnillyay. V. Levantarse No tragues el polvo de la tiza.
polvareda. qutsuq. Adj. S. Cantante. Mariita
qushtu. Adj. S. Apodo que se
Miisaqa shumaq qutsuqmi:
qushnipaatsiy. V. Ahumar. usa en ZT.
Marita Meza es una hermosa
qushniq. Adj. Humeante. qushu. Adj. Manco. Qushu cantante.
Mawru puukashta alli haytaq:
qushniray. V. Humear qutsura. S. Coro.
el manco Mauro pateaba
permanentemente. bien la pelota. qutsutsiq. Quien hacer cantar.
qushnitsiq. Adj. S. Humeador. qushuyay. V. Volverse manco. Director de canto.
Quien provoca humaredas. Mana musyaatsu imay qutsuusiy. V. Acompañar
qushnitsiy. V. Hacer que humee. Mawru qushuyanqanta: no cantando a un vocalista o a
sé cuando Mauro se volvió un conjunto musical.
qushniy. V.Humear. manco.
qutsuy. V. Cantar, trinar.
qushniypa. Adj. Gaseoso. qushyay. V. Dormir con Pishqukuna qutsurmi
ronquidos suaves. waraayaamun: los pájaros
qushpalliriy. V. Revolcarse con
mucho agrado. quskatsiy. V. Hacer que amanecen cantando.
entreguen o realicen algo. qutsuykuy. V. Cantar con mucho
qushpalliy. V. Revolcarse en el
Forzar. Atata quskatsiy: hazle agrado.
suelo o en la cama con suma
tomar veneno.
233
Quechua uno - Castellano

qutu. S. Bocio. Coto. Coitear, copular/. Día tras día.


Qutukancha: paraje de
cotosos. quya paki. Neol. Hora. /Ic. quyay. V. Pasar el día en una
uura/. faena.
qutu. S. Montón. Hacinamiento.
Huk qutuman huk qututa quya. S. Día astronómico, el quyaypa. Exp. Adv. De día
hanapaptiki, huk qutullam: si tiempo que gira la tierra en completando la jornada.
a un montón agregas otro, es su eje. Días de la semana.-
Rupaychay (sol): domingo. quykapuy. V. Entregar, alcanzar
sólo un montón. lo debido a otro.
Killachay: lunes (luna).
qutu. S. Elevación o peñasco Atichay (marte): martes. quykuna. S. Neol. Deber,
casi sacralizado con influjo Qatuchay (mercurio): obligación. Kaa, kaana.
enigmático aceptado en la miércoles. Illaquchay Yachatsiyqa quykunam:
cultura andina. Morro. (júpiter): jueves. Chaskachay enseñar es un deber.
(venus): viernes. Hamachay
qutukuy. V. Amontonar lo de quykuy. V. Dar, otorgar con
(reposo): sábado.
uno. cierta estima.
quya. S. Reina. /Colla/. || Día.
qutukuy. V. Desvestirse. / Jornada. Quyaypam arushun: quyllur hirka. Exp. Col. Cerro de
Suqpikuy/. vamos a trabajar todo el día. la estrella.
qutupuy. V.Amontonar algo para quyaariy. V.Pasar el día con quyllur ishkishqa. Exp. Col.
otro. afecto. Ha caído una estrella.
quturay. V.Permanecer Qoyllarisquisqa en la región
quyaatsimuy. V. Retener todo el Pasco. Quyllur ishkiy: caída
amontonados. día en nexo con el actor. de un meteorito.
quturpaakuy. V. Acurrucarse. quyaatsiy. Retener todo el día.
Juntarse varias personas o quyllur riqina kamay. S.
cosas. quyaki. Neol. Quya paki. Hora, Astronomía.
fracción de día. quyllur riqina kamayuq. S.
quturpay. V. Reunirse personas
o cosas en un sitio. quyall. S. Ic. Boyal. Querencia Astrónomo (a).
del ganado bovino. quyllur wanka. Exp. Col.
qututsipuy. V. Hacer que se lo
acumulen. quyall. S. Planta aromática Piedra o resto de meteorito.
usada en mate. Monolto de resto de
qututsiy. V. Hacer amontonar. asteroide. S. Un paraje de la
quyalli. S. Diario, periódico del puna de Piscobamba.
qutuusiy. V. Ayudar a día. /Quya panqa/.
amontonar. quyllur wañuy. S. Eclipse de
quyan. S. Fecha. Data. un astro. Rupay wañuptin
qutuy. V. Amontonar cosas en iikashta kupaykur armakuyan:
un sitio. Kimsa patsallaman quyaripa. Adj. Periódico (a). cuando hay eclipse de sol
allay papata qutushun: sólo se bañan con yerbasanta
en tres lugares hay que quyaripalla. Adv.
Periódicamente. estrujada.
amontonar la papa de la
cosecha. quyaskiy. V. Trancurrir un día sin quyllur. S. Estrella, planeta,
sentir. astro.
qutuyay. V. Volverse cotoso.
Mana paqta kachita mikurshi quyat. Exp. Col. Se refiere quymikuq. S. Padrino, madrina.
qutuyaayan: por no comer sal a algo hecho en un día
necesaria se vuelven cotosos. quyri. S. Coire. Flor silvestre.
completo. Todo el día. Quyat
qutuyuq. Adj. S. Cotoso. S. chaamuntsu: todo el día no quyru. S. Estrella. Meteoro.
Quien padece de bocio. llega.
quyru. S. Nube en la vista.
quy. V. Dar, entregar, otorgar. / quyay quyay. Adv. Diariamente. Afección ocular.
234
Elmer Félix Neyra Valverde

quyrumsha. S. Vegetal rahay. V. Inspeccionar los


cuyo fruto se usa como
detergente.
R sembríos, constatar el estado
de lo sembrado.
quyu papa. Exp. Col. Papa Rahayla. S. Ic. Dim. Rafaela. /
verdeada. raaqash. S. Variedad de papa. Llahaaka/.
Distrito de Sihuas.
quyu. Adj. Verdoso. De color rahu. S. Nevado. Glaciar. Nieve.
que tira a verde rachachas. S. Vegetal no Hielo. Tullpa rahu: nevado
reconocido. Planta o ser del fogón. Puwaqpanpachaw
quyushqa. Adj. Verdeado. humano sin crecimiento rahuta mikuyan: en
quyuy. V. Tornarse de color regular. Pomabamba comen hielo.
verde. Rahu shikwamun, tsukukuy:
rachak. S. Sapo. /Lachak. Ratsak.
cae la nieve, ponte el
quyuykay. V. Verdear. Qaran Rachaq/.
sombrero. /Rasu/.
takaynin quyuykan: su golpe rachi patsa. Exp. Col. Terreno
en la piel está verdeando. rahuy. Nevar.
cuarteado, producto de la
dinámica geológica. raka hitana. Exp. Col. Sitio en
forma de vagina.
rachi. S. Pedazo, fracción. /Paki,
rakipin/. raka llika. S. Himen.
rachikuy. V. Rasgar, despedazar raka pruuta. Exp. Col. H. Planta
para uno. que da fruta, cerca de
Yanamayo.
rachimuy. V. Hacer que corte
para interés de uno. raka punku. S. Vulva.
rachipay. V. Despedazar por raka qallu. S. Clítoris.
momentos.
raka qatuq. Exp. Col. Ramera,
rachipuy. V. Despedazar o cortar meretriz.
para otro.
raka shapra. Exp. Col. Vello
rachiray. V. Despedazar púbico de la mujer. Qalla
continuamente. raka: casi sin vellos púbicos,
vagina pelona.
rachitsiy. V. Hacer cortar o
despedazar. raka shimi. Exp. Col. Para
insultar: boca como vagina.
rachiy. V. Rasgar, rajarse romper,
retacear, cuartear, cortar. raka. S. Vagina. Órgano genital
Rachiy watuta: rompe el visible de la mujer adulta.
hilo. Patsa Paqushapanpa Rakapam warmi wawanta
uraychaw rachiikan: se está wachan: una mujer pare a su
rajando la tierra en las hijo por la vagina. Raka qallu:
bajuras de Pacosbamba. clítoris. Qalla raka: pubis
lampiño. Raqra raka: quien
rahakamuy. V. Inspeccionar
orina mucho. Raka wirpa:
sembríos por encargo. Papa
labio de la vagina. Rakasapa:
chakrantsikta rahakamuy:
de vulva grande. Puka raka:
inspecciona nuestra chacra
vagina colorada, insulto a las
de papa.
forasteras blancas. Warmipa
rahakuy. V. Inspeccionar las laqaran ullqupa warkaran:
sementeras propias. de la mujer está pegada, del
hombre cuelga. /Mamash/.
235
Quechua uno - Castellano

rakacha. S. Arracacha. Arracacia raki ruri. Exp. Col. Cuarto de una rakiy putsuyuq. Mat, Exp.
xanthorrhiza. Tubérculo de la casa. Col. División inexacta o
zona yunca, huele a vulva. / división con resto o división
Raqacha. Qaqacha/. rakikashqa. Adj. Part. euclidiana.
Divorciado. Separado,
rakanay. V. Un varón desear alejado. rakiy. V. Separar, dividir.
copular.
rakikay. S. separación, divorcio, rakray. V. Tragar las aves los
rakapaq wañuq. Exp. divergencia. granos. /Rukray/.
Col. Entregado a hacer
coito, lujurioso, hombre rakikay. V. Divorciarse, rakrish. S. Racris. Planta
concupiscente. /Raka separarse, bifurcar. leguminosa de flor azul.
ashikuq. Rakapacha/ Tuqanapita naani rakikan:
huknin Sichkuman, hukkaq rakshiy. V. Partir, rajar. Qiruta
rakasapa. Exp. Adj. De vulva Chankasaman: en Tocana yantapaq rakshin: raja el palo
grande. se separa el camino: uno a para leña.
Sisco, otro a Chancasa. rakta qallu. S. Adj. Tartamudo.
rakayuq. S. mujer o animal
hembra. rakikuy. V. Dividir lo suyo. Niño que demora en hablar;
por eso le latiguean la lengua
rakcha. S. Suciedad. rakipanakuy. V. Compartir. con rima rima.
Excremento. Wallpa rakcha: Repartirse mutuamente.
excremento de gallina. Daño rakta. Adj. Grueso, algo doble,
de brujería. rakipay. V. Dividir números respecto a cosas laminares.
enteros con resto. De gran espesor. Kay qataqa
rakcharay. V. Ensuciar raktam: esta frazada es
continuamente. rakipuray. V. Entregarle siempre gruesa. Rakta tanta: pan
lo que le toca. Compartir grueso.
rakcharkuy. V. Ensuciar permanentemente.
disimuladamente. raku purukshu. Exp. Col. Bajo en
rakipuy. V. Entregar la parte que escala de cantantes.
rakchaskiy. V. Ensuciar le corresponde.
inmediamente. raku. Adj. Grueso vinculado a
rakiq. Adj. S. Separador. objetos largos. Raku qiru:
rakchatay. V. Ensuciar de a madera gruesa. Raku rukana:
pocos. rakiriq. Gram. Mat. Coma, coma
decimal. dedo grueso. /Tita/.
rakchay. V. Ensuciar. rakun. S. Yacón. /Yakun. Llakun.
Enmugrecer. rakishqa hamana. Exp. Col.
Asiento reservado. /Akrashqa rakwa. S. Azadilla de madera.
rakchimuy. V. Ir o empezar a hamana/. Tiene la forma de 1. /Kashu.
rajar o agrietar. Ishwi. Sólo que estos son de
rakishqa pushana. Exp. Adj.
rakchipuy. V. Rajar para otro. Partido político. metal y mango de madera/.

rakchiq. Part. S. Partidor de rakishqa. S. Barrio. Parcela. / rakwash. S. Azadilla de madera


madera. Rajador. Saya/. en las provincias ancashinas
del sur.
rakchiq. S. Rajador. Partidor de rakishqakay. S. Independencia.
madera o tronco. Estado del separado. ramay. V. Ic. Derramar. Esparcir.

rakchitsiy. V. Ordenar que raje. rakiskiy. V. Dividir de una vez. ramrash. S. Aliso. Árbol de
madera de diversos usos. Sus
rakchiy. V. Rajar un palo. Hacer rakitsiy. V. Hacer que se divida o hojas sirven de forraje y para
leñas de un tronco. se distribuya. cubrir y ‘hacer dormir’ los
raki pushaq. Adj. S. Político, rakiy putsunnaq. Mat. Exp. granos de maíz al preparar
activista. jora. /Wayan/.
Col. División exacta. /Rakiy
putsunni.
236
Elmer Félix Neyra Valverde

ramrash. S. Hojas secas de rankakashqa. Exp. Col. Ovillado Reemplazante, sustituto.


árboles y de arbustos. al extremo como el gato.
rantikaasiy. V. Ayudar a vender.
ramray. V. Ic. Llenarse hojas. rankar. S. Fruta silvestre. Usada
< ramaray: producir hojas para comer. rantikatsiq. Part. Ordenador de
continuamente. vendedores.
rankaray. V. Asumir la posición
rancha tamya. Exp. Col. La lluvia del gato que duerme. rantikatsiy. V. Encargar para que
que propicia la rancha. venda.
rankay. S. Rancay. Planta cuyo
rancha. S. Rancha. Tizón. fruto es de color anaranjado. rantikullay. V. Vender con
Perturbación de la papa; deferencia.
endureciendo el tubérculo, rankay. V. Ver dificultosamente.
rantikuna mikuy. Exp. Col.
ennegreciendo y amarillando rankayashqa. Part. Ofuscado Comida para vender.
las hojas. por la baja visión.
rantikuna. S. Cosa en venta.
ranchatay. V. Empezar a rankayay. V. Disponer de una Mercadería.
manifesrse la rancha en los visión escasa.
papales. rantikunalla. Adj. Vendible, fácil
ranpa ranpa. Exp. Col. A primera de vender.
ranchay. V. Propagarse la rancha hora, al clarear el día. /Runpa
entre los papales. runpa, raqus raqus/. rantikuq. S. Vendedor.

rani kunka. Exp. Col. De cuello ranpa. S. Tablón oblícuo. rantikuskiy. V. Vender
alargado, algo faliforme. prontamente.
ranpuchka. S. Rampuchca. Fruto
rani qatuq. Exp. Col. Varón de la papa, se puede usar rantikuy rapra. Exp. Col. Boleta
que vive de una mujer. para cultivarla. /Rampuqshu, de venta.
Braguetero. /Pacharaaku/. ramquchpa. Ramputrku rantikuy. V. Vender lo suyo.
rani shapra. Exp. Col. Vello (Sihuas), ranpuchku,
shurupta/. rantimuy. V. Ir a comprar.
púbico de varón.
ranpuqshu. S. Ranpuchca. Fruto rantin haqisha. Exp. Col.
rani shuqush. Uretra.
de la papa. /Ranpuqchu Prenda, hipoteca. /Rantin
rani. S. Pene, falo, príapo. ranputrku runpuqchu. / haqishqa/.
Wañushqa rani: pene
ranpush. S. Esferoide. rantin. Adj. Reemplazante.
flácido. Rani sipra: prepucio.
Suplente.
Mishipa ranin: algo pequeño ranqiy. S. Cierta fruta de Aija.
y delgado. Kay kapkallku rantin. Exp. Col. En reemplazo,
mishipa raninnaw: esta vela ranra puma. Exp. Col. Salteador en prenda. Reciprocidad en
parece penecillo de gato. de caminos. la prestación de trabajos
Ullu. Q.II. Miembro viril. ranra qullqa. Exp. Col. Almacén o bienes. Uryaasimay
de piedra. Pedregal. rantinpaq: ayúdame en el
raninaq. Adj. Lujuriosa. Mujer
aporque, que yo iré a tu
deseosa de coito. Ranraqullqa. S. Ranracolca: aporque. Papata quykamay
ranka. S. Alucinación. Visión poblado de la PML. tuunas rantin: dame papa en
distorsionada por cansancio reemplazo de tuna.
ranti churaq. S. Prendador.
en las subidas.
Prestatario. rantina. S. Mercadería.
Ranka. S. Centro poblado de Algo para comprar. Adj.
ranti kutsu. Exp. Col. Trocillos
la provincia de Mariscal Comprable.
para vender. Rantikuchu
Luzuriaga.
>antikuchu > anticucho. / rantinatsu. Adj. Incomprable.
rankachu. S. Agua solidificada. / antikuchu/.
rantinka. Litt. Metáfora,
Tsururu/. ranti. S. Trueque, permuta. Adj. alegoría. “Wiskulpa aytsan”:
237
Quechua uno - Castellano

carne de buitre, nombra al ranyapay. V. Maleficiar por rapra kaway. Exp. Col.Hoja de
caballo o al burro. “Shimi ocasiones. Hechizar ciertas vida. Currículo.
kichay”: abrir la boca. Brindis veces.
para un pacto. “llullu ishpay rapra shuti. Exp. Col. Tarjeta
upyay” (beber orina de ranyaray. V. Hechizar personal con datos mínimos.
bebe): Brindis por nacimiento permanentemente.
rapra. S. Hoja. Kalawasu rapra
de un niño. ranyashqa. Part. Maleficiado. mushinqapaq: la hoja de la
rantinkanan. S. Vacancia. calabaza es para la morcilla.
ranyatay. V. Embrujar, echar
rantinllay. V. Reemplazar, maleficios, propiciar rapracha. S. Libreta de notas
sustituir. Alternar. maldades.
rapraka. S. Documento.
rantipakamuq. Un encargado a ranyatsiy. V. Propiciar que hagan
maldades a otra persona. raprakuy. V. Recoger ramas con
comprar lo indicado. hojas de matas o yerbas.
rantipakuq. S. Comprador. ranyay. V. Preparar y dirigir el
maleficio. raprallka. S. Cuaderno escolar.
Comprador ex profeso.
rapapay. V. Crujir las ramas raprallku. S. Libreta de apuntes.
rantipakuraq. S. Cliente,
usuario. de un árbol. Tremolar una raprarpu. S. Papel.
bandera. Flamear, ondear,
rantipakuy. V. Comprar. Realizar mecerse en el aire. /Ripiy, raprasapa. Planta con muchas
comprar diversas. wipipiy. Unanchaqa rapapan: hojas.
ondea la bandera/. rapray. Recoger hoja.
rantipalla. Adj. Comprable.
rapay. V. Colocar champas, Raprannay: deshojar.
rantipanakuna. S. Adj. Mutual. tepes.
raprayuq. S. Planta con hojas.
rantipay. V. Comprar algo rapay. V. Romper terrenos.
discrecionalmente. rapri. S. Hoja pequeña.
Desterronar.
rantipuy. V. Comprar para rapyay. V. Roer. /Rupyay,
rapayan. S. Rapayán. Distrito
alguien conocido. rupupuy/.
y centro poblado de la
rantiq. S. Comprador. provincia de Huari. raq. Gram. Sufijo para hacer
Adquiridor. Cliente. preguntas, de respuesta de
rapchi. Adj. Delgadita. baja certeza, con ima, pi,
rantiray. V. Comprar siempre, rapchiy. V. Retirar yerbas sin may, mayqan, imay, ayka. El
adquirir permanentemente. desarraigarlas. interrogado no precisa, hasta
rantitsiy. V. Obligar a comprar. desconoce. Imaraq taqay?:
rapi. S. Nieve con aguacero. ¿aquello qué es?. Piraq
rantiy munay. Exp. Col. Cosa Nevasca. chaamun?: ¿quién llegará?
que estimula a comprar. rapimuy. V. Caer escarcha con raqa. Adj. Ñata. De nariz
rantiy. V. Comprar, adquirir lluvia hacia este lado. achatada. Uchi sinqa.
mercadería, bienes, valores, rapin. S. Carne de calidad no
sentido actual desde el raqa. S. Gusano que parasita la
fina en la parte inferior de las papa.
coloniaje. Adquirir. /Tsariy/. costillas. /Malaya/.
ranwa. S. Ave desconocida. raqaa. S. Caserón. Restos
rapinllaakuy. V. Aquirir o de edificio o casa en
ranya shimi. Exp. Col. Voz mal consumir malaya. construcción inconclusa. /
agorera. rapiray. V. Caer escarcha wahi huchu/. Luchupa
continuamente. wahi ruraynin unay karqan
ranya. S. Daño del chamán raqaalla: por mucho tiempo,
o maleficio /winchu/. S. rapiy. V. Congelarse el rocío o la construcción de Luis
Persona de aura negativa. llenarse de nieve. V. Nevar. fue sólo caserón. Puka
238
Elmer Félix Neyra Valverde

raqaa: restos del Incario en hablante. Puyñuyki raqramun este caso, se pronuncia como
Piscobamba. ichiranqaaman: el cántaro en paro. Añawsaa. /Paakillay,
fitra a donde estoy parado. Qam kallarchi, paallay/.
raqacha. S. Arracacha.
Comestible agridulce, se raqrawka. S. Teja. /Turu/. rata. Adj. S. Cojo. Rata Luchu
come de escolta. Tsinpapita wahukuq karqan: cojo Lucho
raqachata apayaamun: de la raqray. V. Filtrar. Rajarse y era provocador.
banda traen la arracacha. permitir el paso de líquido.
Rezumar. Puyñu aswata ratak ratak. Exp. Col. Cojeando.
Raqash. S. Ragash: distrito de la raqran: el cántaro deja salir
provincia de Sihuas. chicha. Raqra manka: olla ratakyay. V. Cojear. Allshi
con grietas. Imatan imatan ratakyaykan: Alcides cojea.
raqash. S. Variedad de papa.
kallaa, puka raka hunaqpita ratamuy. V. Posarse un ave o
raqaw. S. Ragáu. Enfermedad en raqraykaa (raqrawka): ¿qué avión. Llegar rayos solares a
los cascos de los solípedos y soy, qué soy?, vulva roja: de un sitio.
las pezuñas de vaca. Gusano lo alto estoy filtrando (teja).
transmisor del citado mal. ratarkatsiy. V. Usar el tiempo
raqrayay. V. Agrietarse, ampliamente. Rimayta ratar-
raqi. S. Variedad de babosa. / requebrajar, grietarse. Chakra katsishun: vamos a hablar
Laqatu. Piya/. raqrayaykan tamyawan: con ampliamente.
la lluvia el terreno se está
raqpi. Adj. Desdentado. Sin agrietando. ratash puukash. Exp. Col. Pelota
diente alguno. de trapo.
raqshu. Adj. Desdentado.Raqpi.
raqra kuchu. Exp. Col. Rincón ratash. Adj. Rotoso, andrajoso,
de la quebrada. Ribera de raqus raqus. Exp. Adv. Iniciando desgastado. Raymiman
arroyo. la mañana. /Alliq alliq/. ratash llatapata churakurqa
rara. Exp. Col. Parte alta. De ahí aywaytsu: no vayas a la fiesta
raqra manka. Exp. Adj. Olla que poniéndote ropa rotosa.
pierde líquido. Olla filtrante. rarpa < rarapa: por la parte
alta. Ratash pala: bata harapienta.
raqra manya. Exp. Col. Borde o ratash. S. Trapo, generalmente
magen de quebrada. rara. S. Grieta, cuarteadura.
viejo o muy usado. Estropajo.
raqra puyñu. Exp. Col. Cántaro rarama. S. Planta no Ropa vieja.
que rezuma. identificada.
ratashllaakuy. V. Recoger o
raqra. Adj. Agrietado, rajado. rarqa. S. Acequia. Acueducto. / aprovechar ropas o trapos
Raqra puyñu: cántaro Raqra/. viejos.
rajado. Raqra ñawi: que llora Rashi. Dim. Ic. Graciela. /Chiila/. ratashyay. V. Avejentarse la
bastante, llorón. ropa. /Makwayay/.
rashta hirka. Exp. Adv. Nevado.
raqra. S. Acequia rural. Cequión. Waskaran rashta hirka: ratay. V. Posar. Kuntur waaka
Acueducto. Quebrada nevado Huascarán. aytsakaqman ratan: el cóndor
estrecha. Qiru raqra: acequia se posa donde hay carne de
de árboles. /Rara. Rarqa, rashta. S. Nevada. Cada una de vaca.
rarka/. las porciones de nieve que
caen cuando nieva. ratayay. V. Volverse cojo o
raqra. S. Quebrada. Arroyo. Aqu perder pierna o parte de ella.
raqra: quebrada de arena. rasu. S. Glaciar. Nieve. Hielo. Liyawitiswan qishyaqkunapa
Chinchuu raqra: quebrada de huk chankanta kutsuyaptin
chincho. Rakcha raqra: arroyo rasunpa. Adv. H. Ciertamente. ratayaayan: se vuelven cojos
de los deshechos. En verdad.
los diabéticos cuando le
raqramuy. V. Filtrar, salir agua Rasyanu. S.Ic. Graciano. cortan una pierna.
de un recipiente en nexo al rasyas. S. Ic. Gracias. La R, en ratsak. S. Rana. /Qayra. Lachak/.
239
Quechua uno - Castellano

rawaa. S. Rahuá. Cierta planta por haber usado tallos de rikaamuy. V. Inspeccionar. Ver
de la zona jalca. rayán como fusiles para de lejos, visitar. Rawul hara
desalojar a los pierolistas, a chakrata rikaamutsun: Raúl
rawanu. S. Ic. Rábano. Rawanu fines del siglo XIX. Se conoce que vea el terreno maicero.
hananpa puka, rurinpa yuraq: como saúco andino. Crece
el rábano es rojo por fuera, entre la zona quechua y suni. rikaanakatsiy. S. Hacer que
blanco por dentro. se vean, presentar. Shisha
/Rumilanchu/.
Iwachuwan kikinpa wahinta
rawapanpa. S. Llanura de rahuá. rayku. Por. Mikuynii rayku rikaanakatsiyan: César y
Rahuapampa, distrito de hunpii: por mi comida sudo. Evaristo se hacen ver sus
Huari; cuna de Marita Meza. Ima raykurtan shamurquyki?: casas mutuamente.
Pampa de surcos. ¿por qué has venido?
rikaanay. V. Tener que ver algo
raway. S. Rahuay. Nombre de raymi killa. S. Junio o a alguien. Hurhita rikaanaa:
paraje. Rawaychaw Nasha tengo que ver a Jorge.
Ukash papata muruq: en raymi panpa. Exp. Col. Plaza
Rahuay Nazario Ocaña de pueblo para fiestas y rikaapuy. V. Observárselo,
sembraba papa. actuaciones. chequeárselo. Uhichapa
qillqashqanta rikaapuy:
raway. V. Hacer surcos en tierra. reformar. Allitsay. chequear el escrito de
Recoger la planta rahuá. / Eugenia. Vigilar.
wachuy/. riakuy. S. Velorio. /aya aktsiy/.
richyay. V. Rechinar. Hacer ruido rikaasillay. V. Ayudar a ver
rawka. S. Azadilla. /Rakwa/. (tono más afectivo).
el cuesco. Ashnu witsarkun
rawmay. V. Quitar las hojas de richyar. El burro sube Taksha wawqikita papa
una planta. haciendo sonar sus cuescos. allaychaw rikaasillay: ayuda
a tu hermano menor cómo
rawpa quchan. Exp. Col.H. El Riina. S. Ic. Reina, Reyna, cosechan la papa.
mar de Grau. nombre de mujer.
rikaasiy. V. Colaborar en cuidar
rawra upitsiq. S. Bombero. Riita. S. Ic. Rita. o en observar. Mitsikuqta,
Apagador de incendio. Illmichuwan waatata
rika rikaykur. Exp. Col. Previa
rawra. S. Fuego, llamarada. comprobación. Después de rikaasiyay: con Herminio
ayuden al pastor a cuidar los
un chequeo visual.
rawratsimuy. V. Ir a propiciar animales.
fuego o llamaradas. rikaakuna. S. Espectáculo.
rikaatsikamuy. V. Ir a hacerse
rawratsiy. V. Encender. Dar rikaakuy. V. Ver en plan de observar. Yawarllashqa
llama. distracción. Markapa tiyaa makikita hanpikamayuqwan
Amacha tushukuna rikaakuq rikaatsikamuy: ve que
rawray. V. Alumbrar y arder algo aywashqa: mi tía Amalia observe un médico tu mano
como el Sol, enrojecerse por ha ido al pueblo a ver a los sangrante.
violencia o mucho esfuerzo. danzantes.
Levantar llamas. rikaatsikuy. V. Someterse a
rikaallaapuy. V. Participar observación, chequearse.
rawyay. V. gruñir el gato raw, viendo, algo sentimental o Qishyananki, pani, kutikaana
raw, raw. proactivo. Chequear. Tiitupa wahichaw, waray rikaatsimuy:
rayan. S. Ic. [Arrayán]. Rayán. haranta rikaallaapuy: anda a hermana, chequéate mañana
Arbusto de hojas blancas, chequear el maizal de Tito. en el hospital, pareces
fruto como el de la uva. enferma.
rikaallay. V. Ver prolijamente,
Flores en medicina. Sus cuidar. Qishaq mamaykita rikaatsikuykuy. V. Hacerse
frutos comen humanos y shumaq rikaallanki: a tu chequear o analizar algo.
pájaros. “Rayan pistola”: madre enferma la cuidas
apodo de los piscobambinos rikaatsillaamuy. V. Hacer ver
bonito.
240
Elmer Félix Neyra Valverde

por una cierta exhortación Filiberta. rantiy, quyapa rikapar:


cariñosa. Sikyata compra ropa, mirando de día.
rikaatsillaamuy hanaqpa rikapaakuriy. V. Contemplar
aywanqanta: hazle ver la con más afectividad. rikapukuy. V. Alucinar. Tener
acequia que discurre por la Wahi manyayki allish visión, ilusiones. fantasear.
parte alta. hipashta wayllutupaypa Kalluuchu mana shunqun
rikapaakuriy: contempla a tu kachaqta warmita rikapukun:
rikaatsipuy. V. Hacérselo ver. hermosa vecina como si la Carlitos tiene visiones de
Rikaatsipurqaa Waylaspaq enamoraras. la mujer que no le da su
mushuq yachaypanqata: se lo corazón.
hice ver el nuevo libro sobre rikapaakuy. V. Verse,
Huailas. autoobservarse. rikaqtukuy. V. Fingir que ve.
Rikapaakuskir Hulya tushuq Mana mitsinkitsu yaptalla
rikaatsiy. V. Hacer ver, mostrar, aywashqa: después de waatakunata rikaqtukur: no
demostrar, indicar. Presentar. contemplarse Julia ha ido a pastoreas, disimulando como
Probar. Rantinan uushata bailar. que cuidas a los animales.
rikaatsiy: muéstrale la oveja
que va a comprar. rikapaamuna. S. Adj. Crítica. rikaqyaatsiy. V. Hacer ver
alucinaciones. Propiciar
rikachakuna. S. Horizonte. rikapaamuq. S. Crítico que otro tenga visiones
rikapaamuy. V. Ir a a ver imaginarias.
rikachakuna. S. Observatorio.
Mirador. Atalaya. / detenidamente, chequear. rikaqyay. V. Continuar viendo,
Qawakuna/. Qatu wahiman yaykuskir, ver una y otra vez como
imaykata rikapaamuyan: alucinado. Willayaaman,
rikachakuq wayta. S. Planta de ingresando en la tienda Uukish mamaynin
la zona templada parece que observan todas las cosas. wañushqata rikaqyan: me
su flor nos mirase. cuentan que Jorge ve, como
rikapaana. S. Prueba. Alli
rikachakuq. Adj. S. Observador. rikapaanawan qarpuyan alucinado, a su madre
Vigilante. Vigía. Centinela. hutsayuqta: al culpable con muerta.
buenas pruebas lo condenan. rikaray. V. Mirar fijamente y
rikachakuy. V. Observar al
detalle. Atisbar. rikapaatsiy. V. Ordenar a largo rato. Observar.
observar, a mirar. rikarkaariy. V. Ver rápidamente
rikakaamullay. V. Asomarse por
favor. rikapaayay. V. Remirar, a cada uno. Mayqantasi allipa
contemplar. Chaniyuq rikarkaariy: mira a cualquiera
rikakaamuy. V. Iniciar a verse, allitsashqa markapa rápidamente.
aparecer. Rikakaamunna patanta rikapaayaatsun:
Puwaqpanpa pukaran: rikarpaariy. V. Finalizar de ver,
que contemplen lo valiosa y ver por partes. Rikarpaariy,
aparece ya a la vista la torre arreglada que es la plaza del
de Pomabamba. aywakunayki kaptinsi: aunque
poblado. tengas que ir finaliza de ver
rikakaq. S. Gesto. Shumaq rikaparay. V. Mirar en todos los lados.
rikakaq: hermoso gesto. cuidadosamente, acechar. rikaskiy. V. Ver rápidamente;
rikakay. V. Aparecer, dejarse ver. Yana tuuruta mayqan descubrir. Kay shumaq
chakramanshi yaykun, wallqaata, maski rikaskiy:
rikakuy. V. Parecerse. Linin rikaparay: mira con cuidado mira pronto pues mi este
rikakun Hustuman: Lenin se a qué chacra ingresa el toro hermoso collar.
parece a Justo. negro.
rikay. V. Cuidar, mantener, servir
rikanalla. Gram. Morfema. rikapay. V. Mirar, fijarse. en sus menesteres. Amparar.
Analizar. Observar. Kay chukru Alli rikay yayaykita: cuida bien
rikanay. V. Anhelar de ver.
tantam, rikapay: mira este a tu padre.
Willwita rikanaa: deseo ver a
pan, es crudo. Llatapata
241
Quechua uno - Castellano

rikay. V. Ver. Avistar. Advertir. rikutsikuy. V. Presentir, intuir. Hinchikaasiy/.


Wilmata rikarquu qipa
waynantinta: vi a Vilma con rima rima. S. Rima rima. Lit. rimaq qurikay. S. Asamblea.
su pareja posterior. habla habla. Flor de color Mitin. Encuentro. Wakin
rojo cardenal. Adorno de munapaqkuna rimaq qurikay
rikaykachaq. S. Observador, sombrero. Numen de poetas. ushaskiptin llapan runata
controlador, fiscal. Se golpea con su flor la aytsa ankata mikutsin:
lengua del bebe lento en algunos candidatos después
rikaykachay. V. Desplazarse hablar. Bueno para ganglios y de un mitin, sirven carne
hurgando, mironeando. neumonía. asada a toda la gente.
Ayway qatu panpaman
rikaykachaamuy: anda al rimaasiy. V. Ayudar a hablar o rimaq. Hablador. S. Relator.
mercado a mironear. expresar. Hablador. /Limaq/.
rikaykuy. V. Ver despacio, rimakallaamuy. V. Declamar. Rimaq mayu. S. Río Rímac.
evaluar. Huk chakilla rikay- Recitar.
kuyaatsun: que evalúen un rimaray. V.hablar
momentito. rimakushqa. Adj. Part. Pactado. frecuentemente.

rikayni. S. Efigie, imagen. rimakuykana. S. Discusión. rimari. S. Verso. Composición.


Yakuchu rikayniki, maski Controversia. Polémica.
rimariy. V.hablar con diligencia
qaway: mira tu imagen, pues rimalla. Gram.Frase. y gracia.
está en el agua. /Rantiqna/
rimamu. S. Discurso. Prédica, rimarkuy. Hablar con cariño,
rikaynin. S. Apariencia. Figura. homilía; disertación. con atención
Modelo. /Hupay/.
rimana llaqllay. Gram. Sintaxis rimashqakay. S. Fama.
rikayniray. V. Parecerse, Nombradía. Rimashakay.
asemejarse. Kay wamraqa rimana. Gram.Oración
Lukasman rikayniran: este gramatical rimaskiy. V. Hablar pronto
niño se parece a Lucas. esmeradamente.
rimanakuna wahi. S. Casa
rikchapa. S. Vigilia. Velación. de asambleas, centro de rimatsimuq. Gram. Sujeto
reuniones, consistorio. Local oracional. Huwan tantata
rikchapay. V. Velar. Cuidar de comunal. mikun’chaw, “Huwan”mi
noche. rimatsimuq: Huwan es el
rimanakuna. S. Asamblea. sujeto oracional.
rikchaqyay. V. Hacerse como Reunión.
que despierta. rimatsina. S. Entrevista. Huk
rimapaanakuna. Diálogo. rimatsinachaw Hilyipran
rikchatsiy. V. Hacer despertar.
rimapaanakuy. V. Dialogar. Iskursata piñatsirqan: en una
rikchay. V. Despertarse. /Riway, Convenir. Pactar. Tratar. entrevista, Hildebrandt le
riyay/. molestó a Scorza.
rimapaatsiy. V. Entrevistar,
rikra witsu. S. Húmero. conversar sobre ciertas rimatsiy. V. Hacer hablar.
Rikrayuq: dotado de brazos. cuestiones con alguien. rimay. V. Hablar, parlar, expresar.
Rikra. S. Apellido originario. rimapay. V. Contactar. Hablarle rimay kuyu. Gram. Accidente
rikra. S. Brazo. Rikraqam para convencerlo. gramatical. Flexión
umrupita maki muquyaq: el rimapukuq. S. Abogado. gramatical. Kamanapa kapun
brazo es del hombro hasta la Licenciado en derecho. atska rimay kuyun: el verbo
muñeca. tiene varios accidentes
rimapuq. S. Abogado, defensor gramaticales.
rikuq. Adj. Semejante. Parecido. legal, asesor en derecho.
Pay rikuq: parecido a él. / rimay millkapa. S. Chisme.
Niraq/. rimapuy. V. Abogar. Defender. / Comadrería, habladuría.
242
Elmer Félix Neyra Valverde

rimay shimi. Exp. Col. Expresión yachan: a mi tía María le Renombre. “Riqishakayniki
oral. gusta bastante el ala de wiñanqa, llantu wiñaqnaw,
gallina. rupay yarpuptin” nirqan
rimay. V. Hablar. Conversar. Husi Chumi Chukiwanka,
Expresar. Piwanpis rimar alli riprayuq. S. Ave. Dotado de ala. Wuliiwarta: “tu fama crecerá
shimita ninantsik: hablando como la sombra que crece
con cualquiera debemos decir ripullu. S. Ic. Repollo
cuando el sol declina” le dijo
buenas palabras. riq riq. Onmt. idenficadora del José Domingo Choquehuanca
rimaykachaq. S. Orador, cuesco. a Bolívar.
discurseador. Hitay witsan riqikuriy. V. Reconocer riqiskiy. V. Conocer o ver
munaqkuna tikraskiyan cariñosamente. prontamente.
rimaykachaq: en época de
elecciones los candidatos se riqikuy. V. Reconocer y saludar. riqisqa suyucha. S. Señorío.
vuelven oradores. riqimuy. V. Ir a conocer o riqitsikuna. S. Presentación. /
rimaykachay. V. Pronunciar certificar la autenticidad. Rikaatsina/.
discursos. Discursear. riqina kamay. S. Ciencia. riqitsikuy. V. Hacerse conocer.
rimaykatsiy. V. Obligar a saludar. Propiciar consideración.
riqina kamayuq. S. Científico(a).
Presentar.
rimaykullay. V. Saludar con
riqinakuy. V. Conocerse
respeto y cariño. riqitsimuy. V. Descubrir. Hacer
mutuamente. Reconocerse.
ver o conocer. Riqitsimuy
rimaykuy. V. Saludar con hachantsikkunata: haz
riqipashqa. Part. Reconocido.
respeto. Runa wahiman conocer nuestras plantas.
yaykur rimaykunayki: al riqipashqa. S. Diagnóstico. /
entrar a casa ajena tienes Rikashqa/. riqitsiy. V. Hacer conocer.
que saludar.
riqipay. V. Conocer poco a poco riqiy. V. Conocer. Reconocer.
rimaypa. Adj. Oral, coloquial. con cautela. Constatar. Kanan wamra
yachakuqkuna hachakunata
rimaypalla. Adv. Oralmente. riqipuy. V. Reconocer para bien riqiyantsu: Los escolares de
Coloquialmente. Conversable. de otro. hoy no conocen las plantas.
rimika. S. Locución. Expresión. riqiq. S. Reconocedor. Identificar.
Sentencia. Confirmador. riqu riqu. Onmt. referida al
rinri wira. S. Cerumen. riqirashqa. Adj. S. Famoso, tañido del violín.
notable. riquchyay. V. Crujir los dientes,
rinri. S. Oreja. Asa. Apéndice.
riqirkuy. V. Conocer con en sueño, como si comiese
rinrinnaq. Adj. Desorejado. algo el que duerme.
diligencia.
rinrisapa. Adj. Orejón. riqishqa kallpay. S. Aristocracia. riqullku. S. Violín. Violinista:
riquriq.
rinriyuq. Adj. S. Capaz de oir. riqishqa llalliq. Exp. Col.
Ganador proclamado. riqyay. V. Pedorrear con ruido,
rinyatsiy. V. Manejar como
peer. Sonar el ruido ¡riq! /
acordeón la ciriana. riqishqa. Adj. Público (a). Richyay/.
rinyay. V. Chirriar la ciriana, Riqishqa yamaykay: salud
pública. risyaray. V. Rasgarse la corteza
como un moscardón.
de tubérculo, que hierve por
ripiksay. V. Dar vueltas al bailar. riqishqa. Adj. S. Amigo. largo rato.
/Ripikyay/. Conocido. Gente conocida de
una población. Señor. risyatsiy. V. Hacer que la cáscara
ripra. S. Ala. Tiyaa Malliqa de la papa se rompa al
allaapa wallpapa ripranta riqishqakay. S. Fama. sancochar.
243
Quechua uno - Castellano

risyay. V. Cuando por calor y rukus. S. Ave falcónida no rumi wanka. Exp. Col. Señal
naturaleza, la cáscara de la reconocida. o hito de de piedra.
papa se cuartea al hervirla. Wanka rumi: piedra para
rukush. Exp. Col. Viejito. /Lluku/. hito o mojón. Paraje de
ritaama. S. Ic. Retama, planta de Piscobamba.
flores amarillas. rukuyay. V. Cambiar de tono de
voz. rumi witsay. Exp. Col. Subida
riwi. S. Boleadora. Lleva el por y entre piedras.
auquin (viejo) de las danzas rukuyay. V. Ponerse adulto.
Inca palla y Tinya palla. rukyash. S. Mata que se usa en rumi. S. Piedra, roca, peña,
leña. pedrusco, canto, laja, losa,
riwichyay. V. quijarro. Se indican las
Desprejuiciadamente, una rumawka. S. Asteroide. diversas variedades.- qaqa,
mujer manifestar su deseo qulluta, wanka, shaqru,
sensual. / Repicar/. rumi maki. Exp. Col. Mano de
piedra. chuqu, kankar, chaqa, parara,
riwiy. V. Estirar violentamente. kamana, ranra, shilla, kallka,
rumi ñawi. Exp. Col. Ojo de kankallu, shashall, ismu rumi,
riwyay. V. Roncar la ciriana. piedra. tsiquy rumi, illa rumi, wanka
rninqa. Gram. Sufijo. Si rumi, kuchpa rumi.
Rumi ñawi. S. Lit. Ojo de
condicional. Yaparninqa piedra. Un general del inca rumicha. S. Piedrecilla.
atskata apay: si agregas lleva Atahualpa, personaje de
harto. rumiiru. S. Ic. Romero. Planta
“Ollantay”.
medicinal, sirve para
rukamuk. S. Yema del dedo. rumi patsa. Exp. Col. Edad de sahumar gallos de pelea
rukana llupi. Exp. Adj. Huella piedra. entrabados.
digital. rumi pirqa. Exp. Col. Cerco de rumikuy. V. Recoger o llevar
rukana. S. Dedo. Mama rukana: piedras. piedras.
pulgar. Tuqiq rukana: dedo rumi qullqa. Exp. s. Cantera de rumillapa. Exp. Adv. Únicamente
índice. Shunqu rukana: piedras. por la piedra. Rumillapa
cordial. Siwi rukana: anular. hapay: anda sólo por las
Lluku rukana: meñique. / rumi rumi. S. Pedregal. /Ranra/. piedras.
Rawkis, pinkish/. rumi rumillapa. Exp. Adv. Solo ruminiraq maki. Exp. Col. Mano
rukriy. V. Engullir la gallina los de piedra en piedra. parecida a piedra.
granos. /Rakray/ rumi rumipa. Exp. Col. De rumipay. Colocar piedras para
ruku runa. Exp. Col. Hombre piedra en piedra. atravesar camino lleno de
experimentado. barro.
rumi shanka. Exp. Col. Brasa de
ruku. S. Adj. Adulto; adulto piedras. rumisha. Bloque.
mayor. /Awkis, lluku, tsatsa/.
rumi shunqu. Corazón duro, rumishqa aqana. Exp. Col.
Q.II. machu. indiferente. Molino de piedra. /Rumi
rukuchu. S. Haba, trigo o ñumya aqana/.
rumi tsaka. Puente de piedra.
torrados.
rumi tsaka. S. Sector de rumitsay. V. Empedrar o colocar
rukuchu. S. Rucucho. Arbusto piedras en un sitio.
Vilcabamba PML.
con fruto como del manzano,
de él se fabrican trompos. rumi uray. Exp. Col. Bajada por y rumiyaatsiy. S. Volver algo
Leñable. entre piedras. como piedra. Tantata rumi-
yaatsiytsu: no hagas volver
rukupa kunkan. S. Una rumi wahi. Exp. sust. Casa de piedra el pan.
diversidad de papa. piedra.
rumiyaq. Adj. Endurecible como
244
Elmer Félix Neyra Valverde

piedra. Fosilizable. runa shuqa. S. Prócer. Eminente. runanakay. S. Adultez. /


Personalidad ejemplar. Rukukay/.
rumiyashqa runtu. Exp. Huevo
endurecido al hervir. runa wahi. Exp. Col. Hogar. runanaq. Adj. S. Popular.
rumiyashqa. Exp. Col. runa yupay. S. Censo. runanirmi. S. Sensibilidad
Endurecido (a) como piedra. humana. Misericordia.
runa. S. Peón. Trabajadores
rumiyashqa. Part. Emperrado. de laboreo rural. Runa runannaqlla. Gram. Impersonal.
Indolente. Endurecido. chaamunstsu: no llegan los
peones. runapa. Adj. De otro, ajeno.
rumiyay. V. Endurecerse, Ama tsayta tsariitsu
volverse como piedra. Unay runa. S. Gente, persona. De runapam. No agarres eso que
Yunkayta aywar, rumiyashqa morfema calificador indica es ajeno. /Hukpa/
runtuta millkapaakuyaq: algo ajeno. Runa chakra:
terreno ajeno. Runapa runapaq kaway. S. Filantropía.
antes en viaje a Yungay
llevaban de fiambre huevo murushanmi: es sembrío runaq imayka. S. República.
escalfado. ajeno. Llapan runa: todos 1821 watam yurirqan Piruwki
los hombres. Wakin runa: Runaq Imayka: en 1821 se
rumiyuq. Part. Adj. Empedrado. algunos hombres. Huk
Con piedra. Rumiyuq tapial: fundó la República Peruana.
runakuna: otros hombres. Pii
muro con piedras. S. Sitio con runapis: algún hombre. Mana runash. Gram. Persona en
piedras. pii runa: ningún hombre. conjugación de verbos.
rumuchu. S. Ic. Grumo o Mana piisi: nadie. Mana runashimi. S. Cualquiera de
engrudo. pipis: nadie. Allqutawan los idiomas de la familia
runataqa pachampitan lingüística del quechua.
runa aytuya. Exp. Col. Cuerpo yachakaatsintsik: al perro y al
humano. /Runa kurku/. Ankash runashimi: Quechua
humano se le acostumbra por ancashino. Q.II. Runa Simi.
runa aytuyay. Exp. Col. su estómago.
runashimi. S. Lengua, idioma.
Encarnación. runakay yachaq. S. Humanista.
Estudioso de ciencias runashqa patsa. Exp. Col.
runa kawaqkaq. S. Población.
humanas. Centro poblado.
cantidad de habitantes.
runakay yachay. Exp. Col. runashqa. Adj. Humano.
runa kuyariq. S. Filántropo (a)
Ciencias humanas y/o
runa kuyariy. S. Filantropía. sociales. runatsiq chawpi. Exp. Col.
Centro educativo.
runa mula. Exp. Col. Mit. H. runakay. S. Humanidad.
Mula del diablo, mujer de runayaamuy. V. Ir a otro sitio
runakay. S. Personalidad. para educarse.
cura.
Comportamiento de gente
runa ñakay. Exp. Col. Escasez de noble. runayaatsiq qurillka. Institución
gente. educativa.
runakaymi yachaq. S.
runa rikaq. Exp. Col. Policía, Antropólogo. runayaatsiq. S. Educador(a).
cuerpo de seguridad Husi Antunyu Insinasqa
runakaymi yachay. S. runayaatsiqmi: José Antonio
ciudadana.
Antropología. Encinas es educador.
runa runa. Exp. Col. Toda la
runakaymi. Exp. Col. Naturaleza runayaatsiy. V. Educar. Yayaymi
humanidad, el conjunto de
humana. runayaatsikun: un padre
todos los seres humanos.
educa. Humanizar.
runakaypaq. S. Humanismo.
Runa Shimi. Exp. Col. El
complejo idiomático runayashqa. Adj. S. Educado.
runalla. Exp. Col. Pura gente.
quechua. Runa Simi en Q.II. Runayasha kay, ama laptaqa:
Mana takuy runa: gente pura.
sé educado, no ladrón
245
Quechua uno - Castellano

runayashqa. Part. Adulto, runpullku. S. Globo, balón, entre las zonas yunca y
persona madura. /Runana. dirigible. Mamallaqta omagua.
Ruku. Yashqana/. raymipaq rurayaq
rumpullkuta raprikata kutsur, rupa. Adj. Part. Quemado. Rupa
runayaskiy. V. Hacerse gente rumuchuwan laqar: hacían tanta: pan quemado.
con esmero y dedicación. globo para fiestas patrias, rupakuq. Adj. Cosa que quema,
runayay wahi. Exp. co. cortando papel y pegando como brasa o la leña que
Institución educativa. con engrudo. arde. Ardiente.
runayay. S. Educación en valores runqu. S. Rongo. Cesta, bolsón. rupakuy. V. Quemarse uno
humanos. V. Educarse. Canasto. mismo.
Humanizarse. Runayarqa runqupchu. S. Fruto de la papa.
manam: ata runa, kikin rupallku wanpu. Exp. Col.
shunqu, harutsakuq, chikikuq, Runtu hirka. Cerro en el sector Astronave. Cosmonave.
qichunaq, kankitsu: al Chaupis de Piscobamba. rupallku wanpuq. Exp. Col.
educarte no vas a ser: traidor, Astronauta. Cosmonauta.
egoísta, orgulloso, odioso, runtu kashki. Exp. Col. Caldillo
de huevos. Killachaw rupallku wanpuq
envidioso. shillikukunata tarinaq: un
runayay. V. Hacerse gente. runtu kashkiy. Hacer caldo de astronauta encontró en la
Capacitarse para actuar en huevo. luna a los celendinos.
comunidad. Adquirir valores runtu yanu. Exp. Col. Rupaq mayu. S. Río del norte
humanos. Aham runayayqa: Sancochado de huevo transcordillerano, en la
es difícil hacerse gente. provincia de Sihuas.
runtu. S. Granizo. Granizada.
runayka. S. Sociedad. rupaq. Adj. Caliente, quemante.
Runaykachaw mikunakuyan: runtu. S. Huevo.
en la sociedad se comen rupari. S. Fiebre. Hilasyu
runtukuy. V. Conseguir o rupariwan kaykan,
entre unos y otros.
comprar huevo. hitarinanpis: Gelasio está con
runaykaq. Adj. Social. Runaykaq fiebre y desea vomitar.
runtu kullay. V. Comprar huevo.
ruray: actividad social.
Disfrutarde un platillo a base rupariy. V. Arder, quemar en
runaykaqpaq. Adj. Socialista. de huevo. corto tiempo.
runayni. Adj. S. Socio. Miembro. runtumuy. V. Precipitarse rupaskatsiy. V. Chamuscar.
Rurapakuq runayni: socio granizada hacia este sector. Wallpa llupishqapa qaranta
activo. /Hatiraq/. rupaskatsiy: chamusca la piel
runtusapa. Exp. Col. Animal con
runayuq. Quien dispone de testículos enormes. de la gallina pelada.
varios peones. Hulyuqa atska runtusapa. Exp. Col. Comida rupatsimuy. V. Ir y provocar para
runayuq arun: Julio trabaja que lleva bastante huevo. que se queme algo.
con varios peones.
Runtuy. S. (San Juan de Rontoy). rupatsiy. V. Hacer quemar.
runpaq. Amaneciente. Poblado de la provincia de rupay chirapa. S. Llovizna en
Clareante. Antonio Raimondi. rato que hay sol. Rupay
runpay. V. Amanecer, alborear. runtuy. V. Granizar. chirapa allitsu: la llovizna con
runpi. S. Ic. Antevíspera. sol es mala.
rupa rupa. Exp. Col. Algo
Arranque de fiesta patronal rupay hiqay. Exp. Col. Ocaso
quemado por partes. Rupa
con harto holgorio y llegada del sol. Rupay hiqaqwanna
rupa tantata qatuykaayan:
de visitantes e invitados. están vendiendo pan yarqurqan: con sol ya oculto
runpu. S. Bola. Esfera. quemado. salió.

rupa rupa. Zona geográfica rupay llika. Exp. Col. Sistema


246
Elmer Félix Neyra Valverde

solar. Kay Patsantsikqa rupay ruqu chanka. Exp. Adj. Pierna Chankanta ruqutsimunki:
llikachawmi: nuestra Tierra amputada. haces cortar el pernil.
está en el sistema solar.
ruqu manka. Exp. Adj. Olla con ruqutu. S. Rocoto. Capsicum
rupay wachi. Exp. Col. desprendimiento en la parte pubescens. De fruto picante,
Rayo solar. Chakaschaw superior. sobre todo la parte llamada
waarayllana piimay rupay “vena’’. Condimento para
wachiwan mashapaakun: ruqu puyñu. Exp. Col. Olla con guisos, o escolta provocadora
todo el mundo en Chacas se con rotura en la boca. de comer más. Diversos
calienta con los rayos solares, ruqu rikra. Exp. Adj. brazo colores: rojo, amarillo, verde.
bien temprano. amputado. ruqutullaakuy. V. Conseguir o
rupay. S. Sol. Rupay illakarqun: ruqu rinri. Exp. Adj. Desorejado. proveerse de rocoto.
el Sol se ha ocultado. /Inti. Oreja mocha.
Wari en pano/. ruquy. V. Cortar con arma
ruqu tsuku. Exp. Col. Sombrero cortante, trizar. Herir
rupay. V. Calentar, quemar el recortado. cortando. /Kutsuy. Ic./.
sol. Yunka uray allaapa rupan:
la bajada de la yunga quema ruqu. Adj. S. Sirviente. Taqay ruquyashqa. Adj. Part.
demasiado el Sol. Inka pallata ruqupuram Desafilado. Romo.
hipiyaamurqun: aquellas Ruquyashqa kutsillu: cuchillo
rupay. V. Quemar. Rupashqa inca palla han formado entre desafilado.
tanta: pan quemado sirvientes. ruquyuq. S. Neol. Que dispones
ruprupyay. V. Masticar algo ruqu. Adj. Sin filo, en referencia de sirvientes.
crocante como la galleta. a ciertos instrumentos. ruqway. V. Hervir.
ruqru manka. Exp. Adj. Olla para Romo, desafilado. Qanra
preparar comida salada, y ruqu kutsillu: inútil cuchillo ruqya. Adj. Clueca. Gallina o ave
comible o preparable con ají. romo. lista para empollar.

ruqru. S. Rojro. Comida a base ruqukuna. S. Herramienta para ruqyay. V. Cloquear. Chillar: kluq,
de papa, achiote, carne y segar o cortar hierbas u tros. kluq, kluq.
jugo. El más apetecido es Como hoz, cuchillo, cuchilla.
ruraasina rimana. Gram.
el “haka ruqru” (picante de ruqumuy. V. Cortar algo para el Oración coordinada.
cuy), el rojro con presa de contertulio.
cuy. Rujru, locro. Rojro. rurakamuy. V. Realizar una tarea
ruqunyay. V. Emplearse una con cuidado.
ruqrukuna. S. Utensilio para mujer en diversas casas
preparar plato picante. sucesivamente. Ir de casa en rurakuna. S. Herramienta,
Ruqrukuna manka. Exp. Col. casa en plan de pedilona. instrumento.
Olla para preparar picantes.
ruqupi. S. Herida. Qiri: herida rurakuq. S. Obrero. Trabajador.
ruqrumuy. V. Preparar rojro para con costra y pus. Waytaraq killa ñawpaq
el hablante. hunaqmi, rurakuqpa
ruqupuy. V. Cortar para otro. hunaqnin: el 1 de mayo es el
ruqrupuy. V. Preparar rojro para Ruqupuy paypakaqta: córtale día del obrero. /Rurariq/.
un tercero. su parte.
rurakuy. V. Hacer lo de uno o
ruqruskiy. V. Alistar pronto una ruqushqa. Ad. Part. Cortado. empeñarse en su tarea.
comida picante. Ruqushqa aytsa: carne
cortada. ruramuna. S. Obra por hacer.
ruqrutsiy. V. Mandar preparar
rojro. ruquskiy. V. Cortar ronto con ruramuy. V. Hacer o laborar para
pericia. el interlocutor.
ruqruy. V. Preparar una comida
algo picante. ruqutsiy. V. Hacer cortar. rurana tapullku. Exp. Col.
247
Quechua uno - Castellano

Investigación operativa. ruraskillay. V. Hacer por favor cargo por plata.


inmediatamente.
rurana. Adj. Factible, que se ruraykuna. S. Quehacer. Tarea.
puede hacer o fabricar. ruraskiy. V. Hacer pronto. Faena. Ruraykunaakuna: mis
quehaceres.
rurana. S. Operación. ruratsikuna. Robot.
ruraykuy. V. Tener que hacer.
ruranapaq. S. Utensilio. ruratsiy. V. Mandar a hacer Obrar necesariamente.
Herramienta. Instrumento. alguna tarea.
rurayninnaq. Adj. Disponible.
ruranay. V. Desear hacer algo. ruray kamayuq. Exp. Col.
Empleado. ruraypaariq. S. Avión o avioneta.
ruranmana. S. Competencia,
pericia. Aptitud. Capacidad. ruray qawana. Laboratorio. ruraypakuy. V. Afanarse. /
Ruraytsakuy/.
rurapakuna. S. Obra. Tarea por ruray. S. Acción, hecho. Mana
hacer. Práctica. alli ruraynikita maski rikaski: ruri aytsa. Exp. Col. Entraña.
¡Vaya! Mira tu mala acción.
rurapalla. Adj. Factible. Posible. ruri qillqaq. Exp. Col. Secretario
ruray. V. Hacer, realizar, ejecutar. de actas, registrador de
rurapana. S. Oportunidad. Funcionar. Construir. Fabricar. sesiones.
rurapaq. S. Ensayador. Munarqa, qillaykaptinga
imaykatam rurayan: con ruri. Adj. S. Interior. Chawpiqa
Experimentador. rurichawmi: el centro es
voluntad y habiendo plata,
rurapay. V. Ensayar, probar, hacen cualquier cosa. interior.
intentar. Realizar algo ruri. Gram. Dentro. Entre. Hacha
discretamente. Experimentar. rurayka. S. Utilidad. Huk
runashimita yachayqa may rurinchaw ukush punun:
Funcionar. Makima rurapan: entre las yerbas duerme el
la máquina funciona. ruraykam: saber otro idioma
es de mucha utilidad. ratón. Ruripa: al interior.
rurapukuq. S. Trabajador. Ruriman: hacia dentro.
Ayudante. ruraykaamuy. V. Estar haciendo Ruriyaq: hacia adentro.
algo.
rurapuna. S. Empleo, ocupación. rurichaq. Adj. S. Profundo.
/Arukuna/. ruraykachay. V. Intervenir
participar, hacer rurikaq. Exp. Col. Lo de adentro.
rurapuy. V. Hacer algo para fingidamente. Yachay rurillaq. S. Calzón.
un tercero respecto del allitsaychaw ayllum
hablante. ruraykachanan: en la reforma rurin. S. Fondo.
ruraq. Adj. S. Persona que educativa ha de intervenir la rurinchaw. Adv. Adentro.
comunidad.
hace una tarea. Hacedor.
Accionador. rurinkaq. Adj. S. Interior.
ruraykapuy. V. Hacer para otro.
rurarpay. V. Hacer con cierto rurinkay. S. Interioridad.
ruraykaq. Adj. Activo. Kaynaw
compromiso. ruraykaq wamratam rurinpa. Exp. Adv. Por dentro.
munantsik: queremos un
rurashqa. Adj. Hecho, rurinpa. S. Órgano.
niño, como este, que sea
ejecutado. /Rurasha/.
activo. rurinpay. S. Inclusión. V. Incluir.
rurashqa. Hecho. Fenómeno.
ruraykaq. Adj. Artificial. rurinpay. V. Interiorizar. Situar
ruraskapuy. V. Hacérselo para Ruraykaqllapa. adentro.
bien de otro. /Rurarkapuy/ Artificialmente.
rurintsaq. Gram. Ingresivo.
ruraskatsipuy. V. Mandárselo ruraykuna. S. Cargo, oficio.
hacer algo para bien de otro. Kuraqkayqa qillaypaq rurintsay. Introducir. Penetrar.
/Rurarkatsipuy/. ruraykunam: la alcaldía es un
rurish. Adj. Muy profundo.
248
Elmer Félix Neyra Valverde

Parankuqa rurishmi: el los cabellos.


barranco es muy profundo.
Rurish. S. Rúrish. Comunidad
ruusa. S. Ic. Rosa. Nombre de
mujer.
S
campesina entre Yauya y
Mirgas. ruusas. Ic. Rosa, flor traída de saachikamuy. V. Ir a cuidar la
Europa. majada.
ruriwachu. S. Zanja. Trinchera.
Cuneta. ruya. S. Ic. Ruda. Planta saachirkapuy. V. Activar con
medicinal y saborizante voluntad el majadeo de otro.
ruriwara. S. Calzoncillo. de sopa de chochoca en
Pomabamba. /Kuya/. saachiskapuy. V. Activar con
ruriyaq. Exp. Adv. Hacia el diligencia el majadeo ajeno.
interior. ruyru. S. Bola, esfera. /Lluyllu.
Uyru/. saachiskiy. V. Levantar, con
ruru. S. Huevo de ave. Upa ruru: empeño, majadas para
huevo huero. /Runtu, luntu/. ruyrush. Ad. Redondo y chato. abonar tierras de cultivo.
Ruyrush warmi: mujer chata
rurun rikapaq. S. Nefrólogo. y redondita. saachitsiy. V. Mandar que
rurun rikapay. S. Nefrología. majadeen.
ruyrutsiy. V. Propiciar que den
rurun. S. Riñon. /Pacha rurun/. forma esférica. saachiy. V. Majadear.

rurunku. S. Camiseta sin ruyruy. V. Dar forma esférica. saaku. S. Ic. Saco. Millwa saaku.
mangas. ‘Bibirí’ en castellano Saco de lana.
ruyruypa. Adj. Esferoidal.
limeño. Redondo. Qullutaqa saakukuy. V. Ic. Ponerse el saco.
rusaryu. S. Ic. Rosario: rezo ruyruypam: la collota parece
saakuyuq. Exp. Col. Con saco.
católico; sarta de cuentas. una esfera
saara. S. Ic. Sara, nombre de
rutsutsuy. V. Emitir ruido ruywana. S. Boleadora. Usa el
mujer.
al masticar cosas duras. ‘auquis’ (sabio) en Inca-palla.
Chasquear. sachu. Exp. Col. Pelo duro.
ruywaq. S. Ruiseñor. Pheucticus
Cabellera hirsuta.
rutukamuy. V. Disponerse a que chrysopeplus.
le corten el cabello. sachuyay. V. Ponerse los pelos
ruywash. S. Santa rosa. Pájaro
como púas cerdosas. Mallwa
rutukuy. V. Cortar lo de uno. que se alimenta de frutos
kuchii hankat sachuyaykan:
picantes.
rutumuy. V. Cortar en relación al mi chancho maltón se está
agente. volviendo cerdoso.

rutuna. S. Tijeras. /Rutukuna/. sakri. Adj. Astuto, ladino.

rutupuy. V. Cortar para beneficio sakripukru. Exp. Col. Suelo o


de otro. superficie disparejos, con
altibajos.
rutuq. Part. Cortador. Millwa
rutuq: trasquilador. Aqtsa saksa qaqlla. Exp. Col. Cara
rutuq: peluquero. Shapra abultada.
rutuq: barbero. saksaasiy. V. Ayudar a engullir
rututsiy. V. Hacer cortar tela o saksamuy. V. Ir a comer en
pelo. trozos y tragando.
rutuy. V. Cortar. Recortar. saksapuy. V. Engullir lo de otro.
Pedacear. Aqtsannii
rutuskapamay: recórtamelo saksatsiy. V. Mandar engullir.

249
Quechua uno - Castellano

saksay. V. Hincharse, inflamarse. ecológicos. Precipicio. Elevacion. /Qaqa/.


Qaqllan saksan: su cara se
hincha. sapan Inka. Exp. Col. saqachay. S. Zona azufrada.
Mandatario supremo del Paraje y lagunilla de PML.
saksay. V. Tragar, engullir Tahuantinsuyu.
rápidamente. saqachay. V. Emitir olor
sapan yachaq. Exp. Col. Doctor. azufrado. Laguneta algo
sakwallyay. V. Simular como que (Grado académico) hedionda. Peñascal.
copula.
sapapay. Onomatopeya al agitar saqiy. Sumirse el agua en un
sakway. V. Copular. Pisar. un ave sus alas. Aletear. / arenal, pedregal o terreno
Realizar el acto genésico. / Patpatyay, satatay/. filtrable.
Sipuy, quy, kupay, shallmay/.
sapchu. S. Cáscara de cereal saqmakuy. V. Tirar piedra para
salla. S. Pila de piedras. /Qurqa/. luego de molerlo. /Amshi/. ahuyentar.
samincha. Premio. Galardón. / sapi. S. Raíz de una planta. / saqmanakuy. V. Lanzarse
Chanintsa/. Hawa, chapa/. mutuamente objetos
arrojadizos. Kalishturanchaw
saminchay. V. Felicitar. Premiar. sapra. S. Vello. Barba. rampuchkawan saqmakuyan:
/ Chanintsay. en carnavales se arrojan
sapruu. S. Mata de la puna,
samqay. V. Apedrear. Kuchita usable como leña. pepas de papa.
samqarqan: apedreó el saqmaq. Part. Apedreante.
chancho. sapsay. V. Engullir con
desesperación y S. Arrojador de piedra. /
San Martin suyu. S. Región San chasqueando. Wiskul Saqmakuq/.
Martín. wurikuta aytsata sapsan: el saqmaqsiki. Exp. Col. Nalgas
gallinazo engulle la carne del protuberantes. Nalguda. /
sani. Adj. Morado intenso. Sani burro. Sapsaq: glotón, tragón.
hana: ropa morada. Sikisapa/.
sapsi. S. Sombrero de saqmaray. Apedrear
sanku mikuy. S. Exp. Col. manufactura descuidada.
Degustación del sango el 9 frecuentemente.
de diciembre por el día de la sapsi. S. Tierra de dominio saqmariy. Tirar piedra a lo que
Purísima Inmaculada. comunal de propiedad sea de una vez.
inalienable. Ripuulika chakra:
sanku. Adj. Espeso denso. Ama tierra comunal. saqmaskiy. V. Arrojar piedra
qitaanikita sankuta ruraytsu: inmediatamente.
no hagas espeso tu barro. sapu. Adj. Pequeño. S. Niño o
persona de baja estatura. saqmay. V. Apedrear. Kuchita
sanku. S. Sango.Comida dulce harapita saqmay: apedrea al
de grano tostado y molido. sapu. S. Harina tostada, y un chancho del maizal.
Triyu sankuta yachaa: me poco de líquido. Cebada
gusta el sango de trigo. molida para cebar chancho. saqmaykachay. V. Hacerse como
que arroja piedras u otra
sankurkuy. V. Comer sango. sapuy. V. Comer machca con cosa.
sopa.
sankuy. V. 1. Preparar sango. 2. saqru. S. Cascajo. /Shaqru/.
Comer sango. sapuyay. Convertirse enano,
menudo, pigmeo. Awkin saqru. S. Q.II. Esqueleto.
sankuy. V. Espesar. sapuyaykan: el anciano se
está volviendo enano. saqsa. Adj. Pelo no rizado,
santa crus weeta. Exp. Col. H. ajado.
Flor de Santa Cruz. /Santa saqa. Adj. Claro. Transparente. /
crus wayta/. Tsuya/. saqta. Adj. Algo que está no
bien molido. Áspero.
santaruusa. S. Ic. Santarrosa. saqa. S. Roquerío. Peñasco.
Pájaro en varios pisos saqta. S. Afrecho. No bien
250
Elmer Félix Neyra Valverde

triturado. /Saqtu/. sawila. S. Ic. Sábila. Planta gente. Runaashi: dice que es
medicinal. mi gente.
Saqtaq mayu. S. Exp. Col. Río
Santa. Río tumbador. sawra. S. Tubérculo que no es shaakuy. V. Estar parado.
posible de cocinarse. Waaraypita shaakuykaa:
saqtay. V. Botar una acémila a desde temprano estoy
su jinete o carga. Apchata saya. S. Barrio. Mitad derecha parado. Mana imapaq
kawallu saqtashqa: el caballo o mitad izquierda; mitad Shaakuruyki: has estado
lo ha botado a Abraham. inferior o mitad superior en la parado para nada.
bipartición territorial. Hanaq
sarha. S. Ic. Sarga. Variedad de saya: mitad superior. Shaalla. S. Ic. Salomé. Sandalia,
tela. Tayta Makshi sarhata nombre de mujer.
rantikun: don Máximo vende saylliki. S. Consejo. Sugerencias.
sarga. /Hamuta/. shaarikachay. V. Hacerse como
que se levanta y se sienta.
saru. S. Pisada. /Haru/. saynata. Máscara.
shaarikuy. V. Levantarse por
saruy. V. Pisar. /Haruy/. saynatakuy. V. Usar o colocarse responsabilidad.
máscara.
sas patsa. Exp. Adv. shaarimuy. V. Levantarse en
Rápidamente, prontamente. saynatayuq. Exp. Col. Usante o atención al hablante.
Sas patsa kutimunki: vuelves dueño de máscara.
rápidamente. shaaripuy. V. Levantarse o
saywa. S. Hito, mojón. 1. erguirse ante alguien.
sas. Adj. Pronto, rápido. Sas Monolito, menhir. 2. Límite.
kutimunki mikuyman: Frontera. Lo reemplazaron shaarirkuy. V. Pararse con
regresas pronto a la comida. por la cruz en sitios claves. agrado.
/Rasla. Huk chaki/. Sawa crus; luego llamaron
‘mujun crus’. /Taywa. / shaariskiy. V. Levantarse
sasa. Adj. Difícil. /Aha/. prontamente.
saywaka. S. Récord. Marca en
saslla. Exp. Adv. Raudamente. shaaritsiy. V. Hacer levantar.
competencia. Pachak tatki
Prontamente. Saslla mikutsiy: akataqkuna yarpa-tsiyashqa Actuar para que se pare.
hazle comer prontamente. patsaka saywakata 9,8 takti shaariy. V. Ponerse de pie,
sasllay. V. Acelerar. Apresurar. ñutuman; los corredores de erguirse. Alzarse. /Sharkuy/
Uryata sasllay: acelera el 100 m han bajado el récord
aporque. mundial a 9,8m/s. shaariy. V. Rebelarse. Tupaq
Amaru shaarirqan: Túpac
sastaqku. Exp. Col. No saywatsiy. V. Colocar los hitos, Amaru se rebeló.
rápidamente, con démora. señalar los linderos.
Sastaqku yaskin: no responde shaka shawka. S. Baqueta.
sayway. V. Limitar, colindar. Palillo encapuchado para
rápidamente. Delimitar. golpear el pergamino de la
sata. S. Veneno de víbora. caja o del tambor.
satatay. V. Chasquear las alas
de un ave, cuando las agita. /
Sh shaka. S. Barba de la cabra.

Sapapay/. Shaka. S. Ic. Dim. Zacarías.

sawa. S. Hito vertical. Mojón. sh. Gram. suf. Acortador, shakallwa. S. Mandíbula. /
Menhir. /Saywa/. reemplaza las letras finales. Kakichu/.
Ukash de Ocaña. Wankasapa shakamuy. V. Venir relacionado
sawa. S. Matrimonio.
→ wankas → wankash. a otro. Shakamuy hapallaami
sawan. S. Ic. Zaguán. Portón. sh. Gram. suf. Dice que... kaykaa: vente acá que estoy
Paypash: dice que es de él o solo.
saway. V. Casarse.
de ella. Runash: dice que es shakaskiy. V. Masticar con gusto
251
Quechua uno - Castellano

caña de maíz, absorber el kachakaatsiyan: aún el shanka aqtuq. S. Volcán. Misti


jugo y botar su bagazo. escorbuto de cura con baño shanka aqtuq puñuykanmi: el
de flores. volcán Misti está durmiendo.
shakay. V. Masticar caña de Ari en QII.
maíz, de azúcar, oca o yacón. shamay. V.Sufrir de escorbuto.
Chakrapa aywarqa atska shanka. S. Brasa, ascua, lumbre.
wirutam shakantsik: si vamos shamayuq. Adj. S. Paciente de
a la chakra masticamos harta esorbuto. shankaray. V. Arder siempre.
caña de maíz. Taqay qucha kuchunchaw
shamuq witsay. Adj. S. Futuro. pullan paqas shankaran: el
shakshay. V. Comer por trozos Porvenir. Venidero. /Shamuq borde de aquella laguna está
apresudaramente las aves. / patsa/. que arde siempre, a media
Rakray/. shamuray. V. Venir noche.
shakshay. V. Crecer rápidamente continuamente. / shankatsiy. V. Hacer que se
un niño, un polluelo o un Shaaramuy/. vuelva brasa.
animal tierno. shamurkuy. V. Ir hacia el shankay. V. Arder. Estar viva la
shakta. S. Shacta. Cañazo. hablante. brasa.
Aguardiente. /Washku/. shamushkillay. V. Venir por Shankayan. S. Lugar cerca de
shakya. Adj. S. Conversadora, da favor o con venia. Tutaypun Musga.
entrada. Amiguera. Shamushkillaanaqtsu: no vino
la vez pasada ni por favor. shanki. S. Planta que se usa de
shalla. S. Escombro. Ripio, escoba.
terrón, maleza. Shallata shamuskiy. V. Venir pronto.
hitarirquu: he botado el Wamra puñunqanyaq shanllallay. V. Emitir sonido
escombro. shamuskirquu: he venido metálico. Tintinear.
pronto mientras duerme el
shallaamuy. V. Venir bebe. shanllalliita. S. Flor nativa de
(afectuosamente). color blanco. Shanllallitaqa
Mamayniman shallaamuq shamuy. V. Venir. Shamuy kuchi hara rurinchaw wiñan: la
kaa: venía con afecto donde pishtayman: ven a la matanza shanllallita crece en los
mi mamá. del chancho. maizales.

shallallay. V. Caer granos shamuykuy. V. Ir hacia el shanqa. S. Paladar.


después de una rotura o contertulio con manera. Shanqawanmi pashtakan ch,
gotear luego de un remojón. sh, ñ, r, ll, y. Se pronuncian
shana. S. Adj. Recalentado. con el paladar ch, sh, ñ, r, ll, y.
shallqa. S. 1. Área rural. 2. Zona Comida recalentada. Shana
/Qaqru/.
jalca. miskinmi: el recalentado es
rico. /Shanapi/. Shanqayan. S. Sector,
Shallu. S. Ic. Salomé. Salustia. actualmente urbano
shanashqa. Adj. Part. de Huarás, donde se ha
shallukay. V. Estrellarse. Hacerse Recalentado(a). levantado el complejo
trizas. universitario de UNASAM:
shanaskatsiy. V. Recalentar
shalluy. V. Aventar. Hacer ñizca, pronto la comida. shansha. S. Brasa. Leña o
trizar. Rirpuqa sallushqa carbón al fuego. Kananqa
mashtaraykan: el espejo está shanatsiy. V. Hacer que se
caliente la comida. wallkaqllanam shanshawan
trizado, hecho trizas. aruyan: hoy pocos cocinan
shallya. S. Adj. Tierra de arar shanay. V. Recalentar alimento con la brasa. /Shanka/.
fácil. guardado. Alli shananki
churarashqa mikuytaqa: Shanti. S. Santiago (nombre de
shama. S. Escorbuto. recalienta bien la comida varón)
Shamatapis shuqmawan guardada. shapash uqa. S. Cierta variedad
252
Elmer Félix Neyra Valverde

de oca. shaqa. S. Hacinamiento de cosas shaqtakuy. V. Mojarse la cabeza,


menudas. /Cascajo/. en plan de resfrescarse.
shapash. S. Zapallo. Shapash
istriwus: estribo de zapallo. shaqapa. S. Planta de jalca cuya shaqtay. S. Shajtay. Arbusto cuya
Shapashpita rurayan luqruta: flor es amarilla. corteza sirve para trenzar
del zapallo hacen locro. / soga.
Sapallu, sapayu/. shaqapu. S. Planta de la selva;
sus frutos usan como shaqtayllaakuy. V. Recoger
shapi. S. Neol. Diablo. Demonio. cascabel en perneras de fibras de la shajtay y usarlas
Tipo burlón, gracioso. / danzantes. /Shaqapa/. para torcer sogas. Kananqa,
Shapiiku/. mananam illu shaqtay
shaqaray. V. Aparecer en harta waskata qalluyannatsu: Hoy
shapillay. V. Desgreñarse. cantidad. en día, creo que no tuercen
Revoltijarse el pelo. sogas de shajta.
shaqay. V. Desramar. /Tsaqay/.
shapra. S. Barba. Shaprasapa. shaqukuq. S. Encargada de
Barbudo. Mikil Raw shapra- shaqlla. S. Gusano que daña el
maíz y la papa. escoger las papas de un
sapa karqan: Miguel Grau móntón. Shaqukuq ima nir-
fue barbudo. Shapra Tiwllu: shaqllashqa. Adj. S. Embarazada raq chaamuntsu: no llega la
Teodoro el barbón. Shura precoz. escogedora de papa.
shapra (lit. barba de jora):
cara de pocos pelos. Illaq shaqllay. V. Embarazrse antes shaqumuy. V. Trizar un objeto
shapra (lit. barba ausente): del destete. en atención al hablante.
lampiño. shaqra. S. Espíritu maligno. shaquy. V. Desramar. Destrozar
shapru. S. Adj. Barbón. Adulto Malo. un ceramio u otro objeto en
mayor. Viejo. Shapruykipa infinidad de pedazos. Trizar.
shaqru. S. Cascajo.
wiyatsiyninta chaskiy: el Amontonamiento de objetos Rirpuu shaqukashqa: mi
consejo de tu viejo recibe. espejo se ha trizado.
pequeños. Hinchi pirqaqa
shapru. S. Jefe de familia. yarqun shaqruwanraq: la shaqwi manka. Exp. Col. Olla
Hustuqa unaynam shapru: pared resistente resulta con para preparar sopa de harina
justo ha tiempo es jefe de cascajo todavía. de arveja. Shaqwi mankata
familia. sas riqintsik: la olla de shajhui
shaqsha. Shajsha. S. Mata
delgada de jaica, sirve para se reconoce pronto.
shapsha. S. Inquieto, juguetón.
Shapsha asinaatsikun: el leña y da fruto comible. shaqwi. S. Shajhui. Sopa de
juguetón hacer reír. Persona Shaqshapa murunta uchur harina de arveja tostada.
de mucho pelo y desgreñado. uchurpis nuqawan kawashun: Runtusapa shaqwita
siquiera comiendo frutos de upurkamurquu: he
shapshaaku. S. Neol. Lleno de shajsha viviremos los dos. consumido shajhui con harto
pelos y barba. Se refiere a un huevo. Shajhui: apodo de los
humano y al diablo. shaqsha. S. Shacsha. Danza
guerrera de varones de yungaínos.
shapu. S. Cáscara de grano. la zona interandina, usan shaqwillaakuy. V. consumir con
shaq. Onmt. Sonido de cascabeles. Ritmo enérgico, agrado el shajhui.
contragolpe de un objeto movimientos ágiles, música
provista por tinyas y chiscas; shaqwimuy. V. Disponerse a
duro. consumir sopa de arveja.
elenco de 5 a 12 peones y
shaq. V. Desinencia de 1ra un campero. Wankiilla en shaqyay. V. Aparecer frutas
persona, voy + infinitivo. Huarás. /Shakpaa. Shakshak/. o frutos en montones.
Mikushaq: voy a comer. Abundar. Shirapuquqa
shaqshaq. Adj. S. Danzante de
shaqa shaqa. S. Matico. Planta shacsha. shaqyanna: ya abunda la
de la zona quechua. zarzamora.
shaqshay. V. Bailar shacsha.
253
Quechua uno - Castellano

sharaamuy. V. Venir siempre. y sancochado en panca. / shika. S. Raspadura de hielo.


Yayan watuqkaqqa Parpa/. Raspadilla.
sharaamun: siempre viene a
visitar a su padre. shawakuy. V. Enjuagarse o shikay. V. Raspar. Limar. Alisar. /
enjuagar lo de uno. Hichkay/.
sharkatsiy. V. Hacer levantar.
shawaskapuy. V. Enjuagárselo. shikish. Adj. Extremo en sentido
sharku. Sharco. Poblado de Remojárselo. Tsakitsi- geográfico.
Huari, en el camino inca. kunaata shawaskapamay:
Enjuágamela mi toalla. Shikish. S. Terminal de una
sharkut. Exp. Adv. Hasta llegar al cadena de cerros. Paraje de
borde. shaway. V. Enjuagar. Pasar el PML, cerca de Sisco.
agua por segunda vez cuando
sharkuy. V. Levantarse. Ponerse se lava. Alli shawanki mana shikish. S. Una variedad de
de pie. Pararse. asyananpaq: enjuaga bien planta que abunda cerca del
para que no apeste. río Marañón.
sharpuy. V. Realizar tareas hacia
los bordes. Bajar hasta la Shawiina. S. Ic. Sabina. shiknina. S. Cedazo o cernidor.
parte inferior. Adj. Cernible.
shawintu. S. Guayaba. Shawintu
sharuutu. S. Cigarrillo. wayun Charakchaw, shikniray. V. Polvorear
Llunpachaw: la guayaba frecuentemente.
shashall. S. Pedruscos de
color negro para fabricar abunda en Chárac, en shikniy. V. Polvorear. Cernir.
ollas y cántaros. Inkash Llumpa. /Shawin. CH/. Pitsqay waaray punku
Maraykallapita Chinllaman shawiy. V. Colgar en un alambre. chapanman uchpata
huk shashall purashta shikniyan: el día de la pichca,
warakanaq: dice que el Inca shawyay. V. Adelgazar. polvorean el piso de la puerta
desde Maraicalla había con ceniza.
shay. Exp. Col. ¡Eh! u ¡hola!,
lanzado a Chinlla un puñado
de shashall. velada referencia al miembro shikra. S. Bolsita. Kuka shikra:
viril. Che. /Shee, para llamar bolsita para coca.
shashayru. S. Espantapájaros. a alguien, usado en Huailas/.
Andrajoso. /Waalli. Nunayllu/. shikrakuy. V. Guardar en bosa o
shaykay. V. Estar o esperar en bolsillo.
shashu. S. Shasho. Danza parado.
autóctona con montera shikray. V. Embolsar. Guardar en
de plumas de aves. Yunka shaykuq. Adj. S. Quien se cansa. mochila o morral. /Pikshay/.
shashu: shasho de la zonza shaykuskiy. V. Cansarse shikshi. V. Flor de maíz. /Parwa/
yunga. prontamente.
shikshiq. S. Adj. Maíz que ya
shashullay. Onmt. Estribillo en shaykutsiq. Adj. S. Cansador. florea.
la danza de los shashu.
shaykuy. V. Cansarse. Fatigarse. shikshiy. V. Aparecer las flores
shashupay. V. Disponerse y del maíz. Florear la planta de
bailar shasho por ratos. shaypay. V. Caer y quedar en maíz.
pie.
shashuy. V. Bailar el shasho. shikshiy. V. Espigar el maíz en la
shayri. S. Saire. Mata de flor chacra.
shatataypa tamyay. Exp. ver. amarilla, hojas para cigarrillo
Llover a chorros. andino. Tabaco trasandino. shiktu. Adj. Arrugado.Rugoso.
shatiy. S. Acarrear algún objeto shayrikuy. S. Recoger o llevar shiktuy. V. Arrugar. Lluta
en la pollera o mandil atado a saire. hamaptiki warayki shiktun. Si
la cintura, pero con las manos te sientas mal, tu pantalón se
libres. /Millqay/. Shiisha. S. Ic. César. arruga. Marchitar. Fruncir.
shatu. S. Humita. Choclo molido shika shika. S. Raspadilla. shiktuyay. V. Volverse arrugado,
254
Elmer Félix Neyra Valverde

llenarse de arruga. Yawa Natural de Celendín. shillqu. S. Curva. Línea curva.


ayllupitam runapa qaqllan
shiktuyan: por razones shilliku. Ic. Celedonio. Celestino. shillquy. V. Trazar curvas.
hereditarias algunos tienen shillilli. S. Adj. Andrajoso. shillshill. S. Variedad de muña.
arrugas en la cara. Rotoso. Haraposo.
shillu. S. Uña, garra, casco.
shikullyay. V. Simular el acto shilliwa. S. Variedad de soga. Mishiqam maqanakur
carnal. shillunwan yaykapun: el gato
shillka. S. Shillca. Papa u oca en cuando pelea ataca con la
shikwalla. Exp. Col. segunda recolección.
Suavemente. /Llunpalla/. uña.
shillkakuskiy. V. Recoger shillcas shillusapa. Adj. Uñoso. Mukya
shikwat. Exp. Col. o los remanentes ocultos
Necesariamente cae. Tirado warmikunaqa shillusapam
después de la cosecha de Limaqchaw: en Lima las
a suelo. papa. donairosas son uñosas.
shikwatsiy. V. Hacer caer. shillkakuy. S. Día final de una
Walluy yachaqqa sas qiruta shilluyuq. Adj. Poseedor de
festividad. Quchawarryu. uñas. /Uña larga/.
shikwatsin: un cortador
diestro derriba pronto un shillki. S. Brote capullo, en Shillwa. S. Ic. Silveria. Silvia.
árbol. Huari. /Siklli/
shillyay. V. Secar la mazorca de
shikway. V. Caer. Bajar, rodar. shillkiy. V. Afectarse de la maíz. Hara anutatallaraq,
Rumi shikwan: cae la piedra. columna vertebral. // Tratar mana shillyanraqtsu: el maíz
/Ishkiy, hiqay/. con frotes y presiones para está semiseco, aún no ha ha
reacomodar lo afectado. secado.
shilla. S. Tierra o pedrusco
negros para modelar, shillkiy. V. Desbrozar, desyerbar. shima. S. escorbuto.
artesanalmente, vasijas shillku. S. Amor seco. Shillco. shimay. V. sufrir de escorbuto.
domésticas. Planta silvestre. herbácea.
shillama. S. Desborde Sus espinillas se insertan shimayuq. S. paciente de
subcutáneo de sangre sin en la ropa o pelambre de escorbuto.
manifestarse por fuera. animales menores. Ay shillku
shimi apaq. Adj. S. Soplón.
Pequeña hemorragia interna. shillku, wakman kaymanpis
laqakaykachanki: ay shillco, Espía. Shimi apaqkunaqa
shillamay. V. Romperse manam niyanmi: los espías
shillco, estás que te apegas
internamente un conducto niegan.
por allí, por aquí también.
sanguíneo. Shillamakashallam shimi kamatsiy. S. Gramática.
kanqa Ariyan: Adrián pudiera shillpi. S. Hilacha. Fibra. Tejido
desgarrado en varias franjas. Shimi kamatsiyta yachay
tener sólo hemorragia kallpaq wasichaw yachitsiyan:
interna. /Silpi en Huailas y Huari/.
la gramática se enseña en la
shillapata. S. Sector donde hay shillpiy. Deshilachar o sacar tiras universidad.
tierra bituminosa, apta para de un tejido. Desmenuzar en
tirillas la carne cocida o el shimi kapchiq. S. Literato. Husi
fabricar ollas. Himinis Wurhaqa shimi
pescado.
shillay. V. Descomponerse una kapchiqmi karqan: José
articulación sin dislocarse. shillqu. S. Adj. Tejido con rayas Jiménez Borja fue un literato.
paralelas. Festoneado con
shilli. S. Terreno con harta trazos curvilíneos. Festón. shimi kapchiy. Literatura. Shimi
piedrezuela y cascajo. Llullinpaqa killinchaw apan kapchiipa: literario.

Shillicha. Dim. Ic. Celestina, shillqukunata: el fustán lleva shimi kaspa. S. Vocabulario.
Celinda, Celina, Celedonia. festones en su ribete. Tela con Yachaypanqa ushananchaw
franjas verticales de distinto churayan shimi kaspata.
shilliiku. S. ic. Celendino. color.
255
Quechua uno - Castellano

shimi pallariq. S. Elogio, loa, procazmente, grosero. Laqwa psicofísicas.


alabanza. /Luwa Ic/. shimi: adulete, lisonjero.
Wayta shimi: demagogo shinka. Adj. Entonado, medio
shimi pitsana. Exp. Col. embaucador, farolero. Qanra borracho.
Servilleta. shimiwan rimay: difamar. shinka. S. Corteza de caña de
shimi qatina. S. Diccionario. Dicción. Vocablo. Término. maíz o de caña de azúcar.
Payqa ishkay shimi qatinata shimilla. Exp. Col. Pura boca.
qillqarqan: el redactó dos shinkaatsiy. V. Hacerle tomar
diccionarios. shimillan yaatsikuq. Exp. trago hasta que esté
Col. Atenido a su lengua, achispado.
shimi qullqa. S. Diccionario, porfiado, bocón.
lexicón. 1560chaw, Tumas shinkapay. V. Entonarse con
Santu Chumi ñawpaq kutipa shimillapa. Exp. Adv. Oralmente. trago, mesuradamente.
Kichwa shimi qullqata shinkapi. S. Resto de corteza de
hipirqan: en 1560, por shimillku. Sílaba.
caña de maíz desgajada para
primera vez, Tomás de shimin atipaq. Exp. Col. masticar.
Santo Domingo publicó su Hablador, locuaz, charlatán,
diccionario de quechua. / lenguaraz. Pikushqa shimin shinkarkuy. V. Ponerse a gusto y
Shimi pirwa, shimi taqi/. atipaqmi: Picush es un a media caña al tomar licor.

shimi rurana. Exp. Col. charlatán. shinkaskiy. V. Entonarse pronto


Laboratorio de idiomas. shimin yaatsikuq. Adj. S. con trago.

shimi tapuy. Exp. Col. Prueba Discutidor. Embrollador. Lit. shinkatay. V. Entonarse con
oral. Shimi tapuywan “atenido a su palabra”. tragos con gracia.
musyantsik yachanqanta shiminnaq. Adj, Mudo. Sin shinkay. V. Descortezar la caña
mana yachanqantasi: con habla. Shiminnaqta haqirqun: de maíz o la de azúcar.
prueba oral conocemos si lo dejó sin habla.
sabe o no sabe. shinkay. V. Entonarse con
shimipa. Adj. Oral. Shimipa tragos. Achisparse. Makshi
shimi turki. Gram. Signo chanitsay: pueba oral. Turris shinkapaq: Máximo
lingüístico. Torres se achispaba.
shimiquy. Neol. V. Jurar.
shimi wishlla. Neol. S. Cuchara. shinkariy. V. Quitar la cáscara de
Wishllallku: cuchara. shimisapa. Adj. Bocón o
hablador contumaz. la caña.
Wishllaaka: cucharita.
shimiwinku. S. Tono. shinki manka. Exp. Col. Ollita
shimi wishllacha. S. Cucharita. lechera.
shimi yachay. S. Lingüística. shimiyuq. Adj. Capaz de hablar.
shinkikuy. V. Recrearse con la
Charlatán.
shimi. S. Boca. 2. Lengua, peonza tratando de golpear a
idioma. 3. Palabra. shimpinakatsiy. V. Propiciar un otra que esté en piso.
enfrentamiento oral entre
shimi. S. Boca. Shimisapa: shinkiy. V. Competir en juego de
dos oponentes.
de boca grande. Wikshu trompo tratando de golpear
shimi: boca torcida. Wakin shin. S. Diminuto. Atashin. Lit. a otro.
kutichaw, shimintsikpa pequeño con veneno.
shinpa. S. Hebra para hilvanar. /
qarpukantsik: algunas veces Shina. S. Ic. Zenobia. Zenaida. Trenza/.
nos perjudicamos con nuestra
boca. Lliwki shimi: llorón. shininka. S. Planta silvestre, shinpakuy. V. hacerce trenza de
sirve para fabricar la pirhua. sus cabellos.
shimi. S. Palabra, lengua
o idioma. Llulla shimi: shinka shinka. Exp. Col. A shinpashqa. Adj. Sensible.
mentiroso, embustero. media caña. Bebido, aún con Encías sensibilizadas
Qanra shimiyuq: quien habla control sobre sus reacciones por cambio brusco de
256
Elmer Félix Neyra Valverde

temperatura alimentaria. nariz de una bestia. shinriyuq. Adj. Que lleva collar o
sarta de adornos.
shinpay. V. Comer las sobrillas shinqay. V. Ahogarse, absorber
de carne de un hueso. agua por la nariz hacia los shinshiy. V. Atacar personas
bronquios. Tuytunqanchaw o perros en tropilla. Puma
shinpay. V. Reforzar con nudos shinqashqa: nadando se ha Makshipa allqunkuna
la costura. ahogado. shinshiyashqa Limichupa
shinpay. V. Sensibilizar las encías waakanta: los perros de Puma
shinqiru. S. Shinguirito. Infusión Máximo han atacado la vaca
por quiebre de temperatura de yerba luisa, cedrón,
de alimentos. de Demetrio. Acosar.
alcohol y azúcar.
shinpiisiy. V. Ayudar a acusar o a shinti pichu. Exp. Col. Guiso
shinrawka. S. Lista. de arveja sancochada con
desmentir.
shinri chani. Exp. Col. Factura. harina, pimienta y comino.
shinpimuy. V. Acercarse al
sospechoso para acusar. shinri chaniy. V. Facturar. shinti. S. Shinti. Legumbre
sancochada. Platillo de haba
shinpimuy. V. Arrostar. Encarar. shinri panqaq pukyu. Exp. Col. o arveja. Dos opciones.
Decir en cara del otro un Fuente bibliográfica. Hervido directo. Hervido,
supuesto dicho replicable o previo tostado: ankay shinti.
denegable. shinri panqaypa. Exp. Col.
Sancochado directo, sin
Bibliografía.
shinpinakatsiy. Hacer participar tostar: chawa yanu.
en un careo. shinri patak. Ranking. Exp. Col.
shintikuy. V. Preparar shinti para
Listado de jerarquía.
uno para su casa. O comer
shinpinakuy. V. Enfrentarse
shinri watu. Exp. Col. Soga o shinti.
en un careo de posiciones
contrapuestas. cordel para atar sus animales
shintipuy. V. Preparar shinti para
de casa.
otro.
shinpitsiy. V. Hacerle o
inducir a acusar o delatar. shinri. S. Sarta. Fila. Ristra.
shintiray. V. Preparar shinti
Warmillanshi shinpirqun: sólo shinrillku. S. Índice. permanentemente.
su mujer lo ha delatado.
shinrimuy. V. Hacer que las shintiskiy. V. Preparar haba o
shinpiy. V. Acusar, develar, cosas aparezcan ensartadas. arveja sancochada pronto.
sindicar, delatar. Hipash
warmillanshi shinpirqun: su shinripuy. V. Hacérsele para otro shintitsiriy. V. Hacer preparar
pareja no más lo ha acusado. una sarta de cosas shinti, con gusto.

shinpu. S. Avispa. /Tunpukruy. shinriray. V. Ensartar siempre. shintiy. V. Preparar shinti.


Tunpushki. Puka siki/. Allwita shintiykur papa
shinrirkuy. V. Ensartar o kuchunwan qarakuyan:
shinqash. S. Tobillo. Espinilla. / enristrar por seguridad. después de preparar shinti de
Chaki sinqa. / alverja sirven con papa.
shinriskiy. V. Ensartar, amarrar
shinqawina. S. Jáquima. Especie en fila seres de la misma shintu. Adj. S. Arrugado. /
de cabezada que sujeta del especie. Unay watakuna Shiktu/.
cogote y de de la nariz del tsarikuy muusukunata
animal. Kawallu illakashqa shinriskir apayaq: hace años shintu. S. Otro nombre de shinti.
shinqawinata rachiskir: el a los jóvenes levados los
shintuy. V. Arrugarse, ajarse.
caballo ha desparecido llevaban amarrados en fila
Kay kamsaqa shintunmi: esta
rompiendo la jáquima. shinriy. V. Atar objetos, animales camisa se arruga. /Shiktuy/.
shinqawiskiy. V. Colocar pronto o personas uno tras otro.
Shinuku. Dim. Ic. Zenón o
la jáquima a una bestia. Encadenar. Amarrar en
Zenobio.
grupo. Ensartar. Enredar
shinqawiy. V.Pasar soga por la hebras.
257
Quechua uno - Castellano

shinwaa qullutsiq. Exp. ver. shiprakuy. V. Pelar la cáscara de shiqi aswa. Exp. Col. Chicha de
Ocioso, ganapán. algún alimento para uno. baja calidad y poca fuerza.
shinwaa. S. Ortiga. Yerba shiprapay. V. Pelar o descascarar shiqi. S. Sigue. Restos de jora
espinácea, se usa para cerco. por momentos. despúes de colar. /Siqi/.
Medicinal y azotaína en
shiprapi. S. Restos de pelar papa shiqinpa tamya. Exp. Col.
carnavales. Kalishturan witsay
chiinakunata shinwaawan y sobras de comida para Aguacero con ventarrón.
tsapiyan puñuykaqllata: en perro o chancho.
shiqish. S. Viento suave en
temporada de carnavales a shiprapuy. V. Pelar para otro. provincia de Antonio
las mozuelas las azotan con Raimondi.
ortiga mientras duermen. / shiprashqa papa. Exp. Col. Papa
Ishanka/. mondada. Papa pelada. shiqiy. V. Ganar, derrotar.

shinwaawan astinakuy. Exp. shipratsiy. V. Ordenar que shiqlla. V. Planta cactácea


Col. En el verano austral, en pelen. cilíndrica.
la serranía, consistía en la
shipray. V. Descortezar o pelar la shiqlli. S. Brote de una planta.
visita de un varón a una joven papa sancochada o una fruta Retoño.
o viceversa, para propinarle cualquiera.
azotes con ramas de ortiga. shiqlliy. V. Brotar una planta.
shipri qucha. S. Shipricocha. Retoñar. Kaliptuqa shiqllin
shipash. Adj. S. Moza. Mujer
Laguna de espejo moteado. atska kutim: el eucalipto
joven. /Hipash, shipas/.
Ubicada en Casca PML. retoña varias veces.
shipichi. S. El cebiche de los Shunqupis kuyakuywanqa
shipri. Adj. S. Plumaje moteado.
marinos. Shipllitsiy > shipitsiy shiqllin: hasta el corazón
Shipri wallpa: gallina
> shipichi. brota con el amor. /Lliqlliy/.
moteada.
Shipiiku. Dim. Ic. Cipriano. shiqshi. S. Rascadulce. Rascazón.
shipri. S. Trocillo de carne que Enfermedad cutánea,
shipina. S. Filamento se desmenuza, tal como en el contagiosa, se caracteriza por
absorbedor de cal del caso del charqui. su picazón. Taqay warmiqa
calerillo. shipriy. V. Sacar hilachas de shiqshiwannaachi: seguro
shipiy. V. Recolectar partes de carne cocida, como en ají de que esa mujer está con
plantas arráncandolas. gallina. rascadulce.

shipllitsiy. Mandar que shipru muti. Exp. Col. Mote de shiqshipaakuy. V. Sentir picazón
desmenucen carne o maíz no pelado, se sirve en en el cuerpo.
pescado. los entierros. /H. Luuru muti/. shiqshiy. Dar picazón o escozor.
shiplliy. V. Hacer trizas o flecos shipshi. Adv. Anoche. Noche Hormiguear.
de algo. Wallpa utsuta inmediata anterior. Tiempo shiqu. S. Nudo desamarrable.
rurayaananpaq aytsanta desde el crepúsculo Desanudable. Shiqu
shiplliyan: trizan la carne vespertino hasta la rurayta yachakuykan: está
para preparar ‘ají de gallina’. medianoche. aprendiendo a hacer nudos
shipra. S. Hollejo de tubérculo shiptiy. V. Despellejar o hacer desatables.
cocido o de cáscara de fruta: flecos de la carne con las shiqurkuy. V. Como por favor
alimento de chancho y de uñas. Wiliipita qaqllanchaw hacer lazo.
perro. Papa shiprata kuchi shiptiyashqa: a Felipe le han
mikun: el chancho consume despellejado en la cara. shiquskiy. V. Hacer lazo de una
el hollejo de papa. vez.
shiq. S. Vegetal no reconocido.
shipraasiy. V. Ayudar a pelar shiqutsiy. V. Ordenar que haga
shiqay. V. Filtrarse o sumergirse lazo.
papa.
el agua.
258
Elmer Félix Neyra Valverde

shiquusiy. V. Ayudar a hacer shirish. S. Variedad de jilguero. Shiwa. Dim. Ic. Ceferina.
lazo. Sebastiana.
shirqish. S. Variedad andina de
shiquy. V. Doblar un cordel, picaflor. /Hirish, siris/. Shiwi. Dim. Ic. Ceferino.
juntando sus extremos.
Pasar el doblado en un palo Shishiku. Dim. Ic. Cecilio shiwikuna. S. Utensilio para
y pasar los extremos por la prender un fruto algo difícil
shishu. S. Espinilla de la tuna de alcanzar. Desprendedor.
dobladura. o de los frutos cactáceos.
shiqya. S. Sijia. Planta Qichwakunata “shishu” niyan: shiwina. S. Larguero para retirar
medicicinal usada para cura a los residentes del temple los los panes cocidos de un
de magulladuras o golpes. llaman “shishu”. horno. /Qachina/.

shiraka tsaquy. Exp. Ver. Corte shishuukuy. V. Apegarse a una shiwiy. V. Coger algo con un
de los tallos de la zarzamora. persona espinillas. utensilio o trebejo adecuado.

shiraka. S. Shiraca. Zarzamora shishuy. V. Caer espinillas Shiwllaa. S. Centro poblado del
originaria, mata con espinas, e hincar a personas o a distrito de pomabamba.
crece junto a los cercos da animales.
shiwri. S. Gusano. Hara shiwri:
frutos como la fresa, varios shita. S. Ic. Cita, notificación. gusano de maíz. Papa shiwri:
colores; comestible. /Shira/. “Shita Tiwllu” notable gusano de papa. /Wisuq/.
shirakakuy. V. Recoger la secretario municipal de
Piscobamba. shiwsha. S. Garúa. Cernidillo.
shiraca. Llovizna.
shirapuqu. S. Sirapugo. Fruto shitqa pichu. Exp. Col. Picante
de yuyo, con escolta de shiwshamuy. V. Lloviznar hacia
comible de la zarzamora acá. Shiwshamun hakukuy:
andina. cancha.
llovizna, ponte la manta.
shirapuquyllaakuy. V. Recocer shitqa. S. Yuyo. Crece en los
papales y maizales, se come shiwshay. V. Lloviznar.
o comer los frutos de la
zarzamora nativa. las hojas en fritura, o en puré shiwshi. S. Garúa.
sancochando y aplastando.
shiri. S. Papa sin gusto. Se echa las hojas después shiwshiy. V. Garuar.
de picar a las sopas. Shitqa shiwyay. Onmt. Ruido que
shirinpu. S. Sirimpo. Platillo a
kashkiqa sasmi chaskin: el
base de trigo, maíz y haba producen las hojas de la papa
chupe de yuyo se cocina
hervidos. Punpachaw qurpata movidas por el viento. V.
rápido. /Hitqa/.
shirinputa qarayan: al Silbotear. Ura papa shiwyan:
huésped en Pumpa le invitan shitqakamuy. V. Acopiar yuyo la papa de abajo silbotea.
sirimpo. con cuidado y provecho.
shiwyay. V. saltar o surtir agua o
shirinpuy. V. Preparar sirimpo o shitqakuy. V. Recoger yuyo para líquido.
sancochado de trigo, maíz y uno mismo.
shoqmaki weeta. Exp. Col.
haba.
shitqamuy. V. Ir a recoger yuyo. Planta forrajera y silvestre,
shiriripaakuy. V. Sentir CH. /Shuqmakuy wayta/.
hormigueos en la piel. shitqun. S. planta silvestre
parecida a huallmi huallmi. Shuhi. Dim. Ic. Sofía.
shiririy. V. Sobrecogerse.
shitu. S. Shito. Variedad de shuka. S. Agujeta de la tuna o de
Estremecerse. Makillata
arácnido. Qanra wahichawqa una cactácea.
qimllamaqta rikanqachaw
aytuyaa shiririrqan: cuando miram shitu: el shito se
shuka. S. Silbido. Waqay shuka:
vi que sólo una mano me multiplica en casa sucia.
silbido para llorar.
llamaba, mi cuerpo se shiw. Onmt. Al volar un ave o al
estremeció. shukaka. S. Polaina.
lanzar un cohete.

259
Quechua uno - Castellano

shukakuy. V. Ponerse a silbar Shuli. Dim. Ic. Soledad (nombre shumaatsiq. Adj. S. Artista
por esparcimiento. de mujer). de baile, de música o
de canto. Alguien o algo
shukallku. S. Pito. shulla. S. Rocío. que proporciona alegría,
shukallyay. V. Intentar silbar. shullapakay. S. Variedad de expansión.
lagartija. shumaatsiy. V. Celebrar, festejar.
shukamuy. V. Silbar para el
actor. shullka rukana. S. Dedo shumachay wankilla. Exp. Col.
meñique. Diploma de honor.
shukapay. V. Distraerse en silbar
con los dos labios. shullka. Adj. S. Último hijo de la shumaq kawayyuqkay.
prole familiar nuclear. /Tutu. Honestidad.
shukaray. V. Silbar con labios Ashipakuy/.
continuamente. shumaq rimaq. Adj. Elocuente.
shullpapay. V. Derramar líquido
shukatsiy. V. Hacer emitir con cuidado a la cara o shumaq shikwalla. Adv.
silbidos. cabeza de otro. Suavemente.
shukawka. S. Bota. shullparkuy. V. Acariciar. shumaq tinkuy. S. Urbanidad,
shukay. V. Silbar juntando los civismo.
shullpay. V. Echar líquido sobre
labios y producir música. la cara o cabeza de alguien shumaq. Adj. Lindo, bonito,
shukshu. S. Bastón. Palo con la mano. hermoso, simpático, ameno,
delgado para usos de cocina. precioso, agradable. Shumaq
shullu haka. Exp. Col. Aborto
waqariqa tushuy munaymi:
shukshukuy. V. Llevar bastón, de cuy. Metafóricamente: hermosa música, da ganas
cayado, cetro. enclenque, débil. de bailar. Shumaq mikuyniki,
Shuku. Dim. Ic. Socorro. Nombre shullulluy. V. Caérsele agua, qarwaamunna: tus sembríos
de mujer. Mamay Shuku: luego que se ha mojado. están bonitos, ya van
virgen del socorro. Saltar granos de un costal dorando.
roto. shumaq. Adj. Tranquilo.
shukukurkuy. V. Ponerse una
shullun. S. Lengüeta de madera Quieto. Shumaq witsanki: ve
ropa o los zapatos por
agradar. que se incrusta a la boca del tranquilo cuesta arriba.
pincullo. shumaqkay. S. Belleza.
shukukuy. V. Calzar. Ponerse la
ropa. /Hatikuy. Churakuy/. shullushkiy. V. Abortar
shumaqlla. Adv.
prontamente. Cuidadosamente,
shukukuy. V. Remolino de viento
o torbellino. Wayra killachaw shullutsiy. V. Hacerle abortar. lentamente, buenamente.
shukukuy mantsatsikun: en Manaraq laqyanqaqyaq
shulluy. V. Abortar. /Mallpay Ic. / shumaqlla yarquy: sal
agosto asusta el torbellino.
shullya. S. Rocío. Gotas de buenamente antes de que te
shukullka. S. Zapatilla. agua que permanece en las lapee.
shukullku. S. Zapato. plantas, después de la lluvia. shumaqlla. Adv. Tiernamente.
shullyay. V. Estar mojado y Cariñosamente.
shukuray. V. Usar siempre una
prenda de vestir o calzados. gotear. shumaqtsay. S. Arte. Wallpay en
shullyay. V. Orinar. Wahi Q.II.
shukutsiy. V. Hacerle vestir o
calzar. waqtallanchaw shullyay: shumaqyaskiy. V. Embellecerse,
orina detrás de la casa. arreglarse con esmero.
shukuy. S. Alpargata. Mocasín.
shumaatsina akray. S. shumaqyay. V. Ponerse
shukuy. V. Contagiar, Antología. hermoso, bonito. Hermosear.
contaminar.
260
Elmer Félix Neyra Valverde

shumatsina akraypa. Adj. presa de una premonición. shupatsikuy. Hacer que le


Antológico. Shunquu tsallaqyarqan froten.
tiyaa Shillicha wañunanpaq:
shumay. V. Celebrar bien. Tayta presentí la muerte de mi tía shupay. V. Frotar. Friccionar.
Piillu raymi shumarqun: la Celina. Hacha aqashqawan shupaa:
fiesta de san Pedro ha sido lo froto con yerba molida.
bien celebrada. shunqu. S. Corazón. Shunquyki
tipukyan: tu corazón late. shupi. S. Tierra de la fogata aún
shunka. S. Bigote. caldeada.
shunqu. S. La porción del
shunpa. S. Resto inútil en los medio. Tanta shunqu: migaja. shupiy. V. Secarse. /Shuqukay/.
granos o los pisos de casa
shunqukuy. V. Enamorarse, shupllaq. S. Suplac. Fruta
shunpaasiy. V. Ayudar a retirar apreciar como su corazón. silvestre. Comestible.
los desechos menudos.
shunqullay. Exp. Col. ¡Oh shupllu. S. Suplo. Una variedad
shunpallay. V. Sacar los corazón mío! de hortaliza silvestre.
desperdicios con cuidado y
en atención a un ruego. shunqutsakuq. S. Adj. Amigo. shuplluy. S. Distrito de Yungay.

shunpamuy. V. Ir a retirar los shunquy shunqullaa. Exp. Col. shuplluy. V. Recoger o extraer
desechos minúsculos. Corazón, corazón mío. suplo.

shunpapay. V. Sacar shunquy. V. Emparedar. shupray. V. Descascarar frutos


desperdicios de entre los Poner al medio. Wankayuq en vainas. Awasta shupran
granos, con cierta diligencia y papaman runtuta shunquy: utsupaq: descascara el haba
discreción. pon huevo al medio de la para picante.
papa huancaína. Tantaman shupru kashki. S. Sopa de haba
shunparay. V. Ahechar hamunta shunquy: empareda
continuamente. /Ic. verde.
jamón al pan.
Ahicharay/. shupru. Adj. S. Alguien o
shuntu tsuklla. Exp. Adj. Choza algo cuya piel o corteza se
shunpashqa shuti. Gram. cónica. desescama.
Sustantivo abstracto.
shuntu. S. El huso con su shupru. S. Legumbre
shunpashqa. Adj. Abstracto. añadidura de hilado bicónico. sancochada que se
shunpay. V. Ahechar, retirar shuntu. S. Montón, descascara al comer.
piedritas, pajillas de los hacinamiento.
granos. shupruy. V. Quitar la cáscara a
shunturpa. Adj. Cónico. algunas legumbres.
shunqishqa. Adj. Part. Shunturpa tsuklla: choza
Emparedado, metido en shuqallku. S. Especie.
cónica.
medio de algo. shuqan. S. Ejemplo, verbigracia,
shuntuy. V. Amontonar. Hacinar. paradigma.
shunqiy. V. Colocar un
comestible entre tapas de shuntuy. V. Voltear la tripa al shuqan. S. Huevo inicial de la
pan. lavarla usando huso. puesta de un ave.
shunqiy. V. Presentar dificultad shupakuskiy. V. Frotarse de una shuqanakuy. V. Confortarse
al respirar. vez. mutuamente. Maqanakuy
shunqu suwa. Exp. Col. shupakuy. V. Frotarse. ushaskiptin awqakuna
Atractiva, de belleza shuqanakuyan: cuando
hechizante. Lit. robacorazón. shupapay. V. Frotar con termina la guerra, los aucas
diligencia. se reconfortan mutuamente.
shunqu tsallaqyay. V. Presentir.
shuparay. V. Sobar shuqapay. V. Procurar que que
Sentir un pálpito, ser
continuamente. se calle quien llora.
261
Quechua uno - Castellano

shuqaray. V. Consolar hacerle deslizar. mi linda flor sugumpi, ¿quién


continuamente. chupará tu néctar cuando yo
shuqpiy. V. Bajar una prenda. muera?. / Shuqunpa/.
shuqaskiy. V. Consolar, propiciar Resbalar.
pronto que no llore. shuqunpi. S. Sugunpi. Néctar de
Shuqshi. S. Socsi. Un barrio rural la planta shugumpa.
shuqay. V. Consolar. Confortar. de Pomabamba.
Aliviar. shuquru. S. Tubo.Caño. Canuto.
shuqshi. V. Sacudimiento.
shuqaykapuy. V. Respecto a oto Sacudida. Conmoción. shuqush. S. Carrizo. Payqam
procurar que un tercero no shuqush kawituchaw puñun.
llore o no sufra. shuqshipay. S. Rebuscar Duerme en catre de carrizo.
disimuladamente o sacudir.
shuqaykuy. V. Dar alivio por shuqush. S. Nombre coloquial
compasión o ternura. shuqshiy. S. Agitar, del pincullo. /Rayan/.
balancear a otro. Sacudir.
shuqlla shuqlla. S. Cola de Shuqshiskallaamay manam shuqushqa rimanakuna. Gram.
caballo. Muqumuqu. qillaynii kantsu: sacúdeme Oraciones absorbidas.
por favor que no tengo
shuqlla. S. Sojlla. Cierta planta shuquskiy. V. Beber
dinero.
usada de forraje. prontamente.
shuqshiy. S. Sacudir un
shuqllaqyay. V. Formarse contenedor de tejido para shuquy. V. Chupar. Aspirar.
forúnculo. /Shuqllaypukuy/. acomodar lo introducido. Beber. Fumar. Absorber.
Mecer o sacudir para calmar Beber. Shaarututa shuqun
shuqllay. S. Papera, forúnculo.
o agradar. paqasllapa: sólo de noche
Imanaman shuqllay puqrun: fuma cigarrillo.
algunas veces el forúnculo shuqshuy. V. Comer de un
supura. potaje, pero que quede shura shapra. Exp. Col.
cáscaras y/o huesos. Lampiño. ‘Barba ausente’, un
shuqllayyuq. Adj. Afectado por insulto.
papera. shuqtishqa. Adj. Parecido a otro,
al extremo, como una copia shura. S. Jora. Conserva de
shuqlliy. V. Aflojar y bajar
fiel. Umarqa Makshiichupa maíz para hacer chicha. Esta
una prenda de vestido.
shuqtishqanmi: Omar es es la cerveza andina por
Desbaratar. excelencia.
copia fiel de Máximo.
shuqma wayta. S. Variedad de shurakuy. V. Preparar o
flor usada en la limpia florida shuqtiy. V. Quitarse lo puesto.
Wasirkaman yaykurqa conseguir jora.
de un enfermo, sobre todo al
de ánimo disminuido. tsukuykita shuqtiy: cuando shuratsikuy. V. Hacer que le
ingreses en una oficina, quita preparen jora.
shuqma. S. Shujma. Baño de tu sombrero.
flores. Acto de medicina shuru. S. Vestido ajustado.
rural para los sustos usando shuqullku. S. Tubo. Wayra Angosto. /Shurukta/.
flores y agua florida y otros shuqullku: laringe.
menjunjes. shurukta. S. Fruto de la papa.
shuqunpa. S. Shugumpa.
shuqmaskiy. V. Dar baño de Vegetal con flores coloradas, shurunku. S. Utensilio para
flores prontamente las que al succionarlas son de embolsar más estrecho que
sabor dulce. lo regular.
shuqmatsiy. V. Hacerle brindar
baño de flores. shuqunpi wayta. S. Clavel del shurupaaku. Exp. Col. Quien
campo. Planta de flor de viste ropa ajustada.
shuqmay. V. Darle baño de coloración rosa o colorada,
flores. Shusha. Dim. Ic. Susana.
contiene néctar que chupa el
shuqpitsiy. V. Hacerle bajar o picaflor. Shuqunpi waytallaay, shushakay. V. Deslizar. Llutspiy.
piraq shuqushunki wañuptii?:
262
Elmer Félix Neyra Valverde

shushall. S. Rocío, sereno, sustantivo común. goteras.


relente. Chakrapita
shushallwan kutimun. shuti. S. Nombre de pila. Ayllu shutu yaku. Exp. Col. Agua de
Retorna del terreno con shuti: apellido. Mararyum lluvia recogida.
rocío. /Shulla/. paypa hutinqa: su nombre es
Macario. /huti, suti/ shutu. S. Gota. Gota a gota:
shushuma. S. Derramadero. shutuyllapa. Shutu hanpita
Elevación o pendiente de shutillku. S. Seudónimo. /Llulla ñawiiman hichamuy: la
la que caen tierra, piedritas shuti/. medicina en gotas echa a mi
hasta galga. Pakushpanpa ojo.
shutinnaq. Adj. Anónimo. /
witsay shushuma tikrashqa: Mana shutiyuq. Shutinni/. shutu. S. Hez del mosto de
la subida de Pacosbamba chicha.
se ha convertido en shutipa cutin. Gram. Caso para
derramadero. /Shushuq nombre. shutuki. S. Barrita.
patsa, shushuq hirka/. shutipat. S. Sello. shutupi. S. Gotera. Shutupita
shushuna. S. Cedazo. Utensisilo allitsay: arregla la gotera. /
shutipay. V. Firmar un Shutu/.
para florear la harina.
documento. Poner su firma. /
shushupi. S. Víbora larga Shutintsay/. shuturkamuy. V. Gotear, echar
y venenosa de la selva gotas.
shutishqa hamana. Exp. Col.
peruana. Asiento reservado. /Akrashqa shututay. V. Mojarse con lluvia.
shushuq. S. Adj. Algo que se hamana/. Chorrear, gotear.
se deshace en pedacitos.
shutitsariq. S. Título. shututu. Adj. S. Enhiesto.
Shushuq allpa: tierra que Vertical. Estirado, prolongado
vierte de a poco. Shushuq shutitsay. V. Citar por su nombre en recta.
hacha: planta cuyas hojas se a ciertos elementos.
van cayendo. shutuy. V. Caer gotas. Gotear. /
shutitsiy. V. poner nombre Hutuy/.
shushutsiy. V. Hacer que ciertas propio a persona o animal
cosas o partes de ellas se doméstico shuupakamuy. V. Obligar
deshagan. enjuagarse el rostro.
shutqay. V. Estirar la pierna
shushuy. V. Caer tierra encogida. /Tsutqay/. shuupakuna. S. Lavatorio u otro
menuda o granos u otro de utensilio similar.
consistencia muy menuda o shutqu. Adj. Recto. Lo que es
seca. Deshacerse. Tsakisha recto, sin curvadas. Ima rikuq, shuupakuy. V. Lavarse la cara.
wayta shushuykan: la flor Siwiiru puukashkata shutquq:
admirablemente, Severo shuupatsiy. V. Procurar u
seca se está deshaciendo. ordenar que se lave la cara.
Deshojarse. elevaba la pelota. Shututu.
shutqu. S. Eje. Shutquna: axial. shuupay. V. Lavar la cara.
shuti kuyuy. Gram. Accidente
del sustantivo. shutquy. V. Elevar o elevarse shuura. S. Costra. Escamilla.

shuti rantin. Gram. Pronombre. rectamente. shuurapi. S. Lo que deja la


shutu hanpi. Exp. Col. Medicina serpiente al mudar de piel.
shuti rapra. S. Tarjeta de
identidad. en gotas. shuurashqa. Adj. Part.
shutu taka. Exp. Col. Desescamado. Cambiado.
shuti shinri. S. Listado de
nombres, nómina. Sedimento del mosto que shuuray. S. Trascender. S.
se deja reposar y se usa Shuura: trascendencia.
shuti tumatsiq. Gram. Adjetivo. para fermentar; bebible y
agradable. shuuray. V. Caerse las escamas,
shuti. Gram. Sustantivo mudar de piel. Machaway
gramatical. Lluta shuti: shutu wahi. Exp. Col. Casa con
263
Quechua uno - Castellano

shuuran: la serpiente muda la chacra. /Sutay/. waaka: vaca diarrienta.


de piel. En forma figurada,
cambiar de vestido o imagen. siki. S. Trasero, nalga, culo. Base,
parte posterior. Puyñupa
shuutaq puriq. S. Animal si. Sufijo. También. Upyansi, sikin: la base del cántaro.
machansi kikillan. Toma,
shuutaq. Adj. Respirante, planta también se emborracha él sikipura. Exp. Col. Trasero
o animal. solo. /Pis/. contra trasero.
shuutaskiy. V. Respirar pronto. sichku. S. Variedad de icho. sikisapa. Adj. Culón o culona.
Descansar brevemente. Sisco, centro poblado de Nalgón o nalgona.
PML.
shuutay. V. Respirar. Reposar sikpay. V. Retroceder, cejar.
por breve tiempo. sichpa. Adj. Cercano. Adv. Cerca.
sikta. S. Caramelo. Golosina. /
shuyaamuy. V. Esperar en otro siira hirpuq. S. H. Cerero. Mishkiyuq. /
lugar a un tercero.
siira. S. Ic. Cera. Siira hirpuy: siktariy. V. Comer manjar dulce,
shuyaatsiy. V. Hacer esperar. labrar cera. confite, bombón, caramelo. /
Añaka.
shuyakuykay. S. Esperanza. siirakuy. V. H. Comprar o
Shuyakuq: quien tiene conseguir cera de alumbrado. siktay. V. Degustar caramelo.
esperanza.
sikara. S. Ave regional no sikya altsay. Exp. Col. H.
shuyay. V. Esperar. Aguardar. reconocia. Arreglo de la acequia que
proveía o provee agua al
shuyayku. S. Espera. siki kichki. Exp. Col. Tacaño. centro poblado y poblados
Cicatero. /Ismay watqaq/. circunvecinos.
shuyni. Part. Apartado, aislado.
siki laqwaq. Exp. Col. sikya. S. Ic. Acequia. Cequia,
shuyni. S. Conjunto de cosas Lameculos. Adulón.
de la misma naturaleza o de acequia. /Asikya, pintsa,
individuos. siki miquq. Adj. Quien menea el raqra/.
trasero. Meneante. sillsill. S. Una variedad de muña
shuyru. S. Fruta silvestre.
Se consume en crudo. / siki muskiq. Exp. Col. Quien en Sihuas.
Wankay/. para detrás de otro. sillwi. S. Cinturón.
shuyshuna. S. Retazo de tela siki panpa. S. Nalga. silmin. S. Ic. Celemín. Medida de
para colar la jora molida capacidad de granos.
y hervida. Colador. Tumay siki qatuq. Exp. Col. Beneficiaria
shuysuna: colador itinerante. de su físico. Silya. S. Ic. Celia.
shuyshuy. V. Filtrar, colar. Upita siki tsakaq. S. Cadera, anca. /Siki simaana santa. Exp. Col. Ic.
sas shuyshuyay: cuelen patak. Kachpa/. Festividad de solemne
rápido el mosto. siki tullu. S. Cóccix. /Siki chupa/. recogimiento. / Willkashqa
Killa naani/.
shuytu. Adj. Part. Alargado, oval, siki tuqush. Exp. Col. Juego
aplastado. Taqay chiinaqa infantil. simpri wiiwa. Ic. Siempreviva.
shuytu uma: esa mozuela es
de cabeza alargada. siki tuqushllay. V. Deshacer o sinchawka. S. Estado. Piruwki
hacer al revés. sinchawka: Estado peruano.
shuytu. S. Megalito. Ushku.
Wanka. siki uchku. Exp. Col. Ojete, ano. sinchawkaq. Adj. Estatal.

shuytuy. V. Alargar. Estirar. siki. Gram. Suf. se usa como sinchawkaruriq. Adj. Estadual.
Waskata shuytuy chakrapa aumentativo. Waqaysiki: Se refiere a cada estado de
kuchunta tupuypaq: estira la llorón. Puñuysiki: dormilón. una unión.
soga para medir el borde de Ishpaqsiki: meón. Qichasiki
264
Elmer Félix Neyra Valverde

sinchi. Adj. Valiente, recio. / individuo de labios abultados. sipyatsiy. V. Azotar o chicotear.
Hinchi/. Wirpasapa. Disimuladamente Dar rebencazos.
“willpa”.
sinki. Exp. Col. Aviso, en juego sipyay. V. Azotar, latiguear.
de canicas, que se coloca una sipra. S. Ala de sombrero.
bola en espera. sipyay. V. Consumir sopa,
sipra. S. Cáscara de frutas. mazamorra del plato, sin usar
sinku. S. Canija. Bola que rueda cuchara. De la onomatopeya:
sipray. V. Arremangar. Waran
a tingotes o papirotazos. ¡sip!, ¡sip!, ¡sip!
siprakashqa. Su pantalón se
sinlliy. V. Ic. Encender. Dar luz, ha arremangado. siqcha. S. Choclo despancado.
prender vela o fogata. / Seccha: centro poblado de
Tsaritsiy/. sipray. V. Pelar, descascarar. Lucma. PML.
sinpu. Adj. Revejido, enclenque. sipris. S. Ic. Ciprés. Madera muy siqchay. V. Descubrir las hojas
/ Shinpu. / estimada, poco se cultiva. del choclo para examinar la
sipta. S. Adj. Desviado. Ojo con consistencia de los granos.
sinqa uchku. Exp. Col. Fosa
nasal. párpado torcido. siqi taka. Exp. Col. Sedimento de
siptay. V. Quebrar una porción colar el upi o mosto hirviente.
sinqa. S. Nariz. Tuqruu sinqa: Se masca y se da de alimento
nariz llena de moco. Chaki de algo, arrancar. Kay tsarkita
siptaskir yaway, allikush a animales de casa.
sinqa: tobillo. Uchi sinqa:
ñato. Pukuru sinqa: nariz kachin: arranca un pedazo siqi. S. Línea, trazo, recta. Wakin
de horno. Rani sinqa: nariz del charqui y pruébalo, a ver makillanwan sutayan siqita:
falomorfa. Puka sinqa: si está bien de sal. algunos trazan una recta sólo
nariz colorada. Tsapa sinqa: siptayay. V. Desviarse el con su mano.
gangoso. párpado. siqi. S. Segue. Deshecho de la
sinqannaq. Exp. Col. Timorato, siptu. Adj. Bisojo. Estrábico. / jora hervida. Siqita kuchita
vergonzoso. /Sinqanni/. Sipta ñawi/. qaran. Regala segue al
chancho.
sinqasapa. Adj. Narigón. Sinqa sipu. S. Coito, cópula carnal.
Mawru: Mauro el narigón. siqillkuq. S. Renglón.
sipunaatsiy. V. Estimular para
sinqayuq. Adj. Listo. Ariesgado. relación carnal. siqimuy. V. Derribar, abatir hacia
S. Entrador. el hablante.
sipupalla. Adj. Deseable
sinsil. S. Ic. Cincel. Usado en carnalmente. Deseada. siqiskiy. V. Arrebatar, quitar al
picapedrería, herrería y vuelo.
rajado de árboles. sipuparay. V. Copular
constantemente. siqiy. V. 1. Hacer líneas. 2.
sintiinu. S. Ic. Centeno. Derribar.
sipuskiy. V. Copular de una vez.
sinyakuy. V. Sonarse la nariz uno siqki. S. Variedad de lechuga.
mismo. siputsiy. V. Propiciar que copule, Tsakishqa siqki: lechuga seca.
especialmente, un padrillo.
sinyatsiy. V. Mandar a sonarse la siqru. Adj. Flaco, delgado. /Inku.
nariz. sipuy. V. Copular. Practicar coito. Iksi, uyu, tsaki siki, qachu/.
sinyay. V. Sonarse la nariz. sipyana. S. Chicote, látigo, fusta. siqrutsiy. V. dejar que
Azote. Rebenque. Sipyanata enflaquezca persona o
sip sip. Onmt. Al tomar sopa qarapita rurayan: el látigo lo animal.
directamente del plato. hacen de cuero. /Tsipiana/.
siqruy. V. Enflaquecer, adelgazar.
sipiy. V. Asesinar, eliminar, sipyaskiy. V. Tomar con la boca
ejecutar. directamente la sopa del Siqsi Kata. Exp. Col. Catalina de
plato. las sacuaras.
sipra. Part. Adj. Abembado,
265
Quechua uno - Castellano

siqsi. S. Sacuara. Matas con Siryaaku. S. Ic. Ciríaco. aves carnívoras a golpe de
espigas largas, con tallos pico con agrado.
usados en armazón de sisaqincha. S. Rosal.
cometas. siwkaskiy. V. Engullir
sisay. V. Copular, fornicar. prestamente.
sira. S. Cicatriz.Sutura. Rastro de sispa ñaña. S. Prima hermana
herida. Sira qaqlla: rostro con siwkay. V.Devorar.Comer
de la mujer. Ilma Karmiilawan desgarrando, tragar. Huk
cicatrices. sispa ñaña kayan: Elma chaki wiskulkuna siwkan
siraskiy. V. Cicatrizar con Carmela son primas ashnu wañushqata: un rato
rápidamente. Allish yawarniki hermanas. los buitres devoran a un
sas qiriki siraskin: buena tu sispa pani. S. Prima hermana burro muerto.
sangre, pronto cicatriza tu del varón. Inlliichaqa sispa
herida. siwuulla. S. ic. Cebolla. China
paniimi, Wilipa paninsi: siwuulla (yuraq siwuulla),
siray. V. Cicatrizar. Cerrar. Enriqueta es mi prima puka siwuulla (papa siwulla).
Suturar. Qiriki sirantsu: tu hermana, además hermana /Siwilla/.
herida no cierra. de Wilfredo.
siwyamuy. V. Sentir dolores con
sirayuq. Adj. Algo con cicatriz. sispa turi. S. Primo hermano de punzadas.
Cicatroso. Sirayuq uma: la mujer. Hustuqa Ishllichapa
cabeza con cicatriz. sispa turinmni: Justo es primo siwyay. V. Doler con hincones.
hermano de Erlinda. Hincar. Itsuq maman rukanaa
Siriillu. S. Ic. Cirilo. tuksir siwyan: hinconeando
sispa wawqi. S. Primo hermano duele mi pulgar izquierdo.
sirinaatakuy. V. Ic. Serenata. del varón. Wiliikuqa sispa
En noches de Luna, varones wawqimi: Wilfredo es mi suchis. S. Cierto pez pequeño de
enamorados con una primo hermano. agua dulce.
estudiantina dedicaban
siti. Adj. Pequeñuelo, diminuto, suka. S. Camellón en quechua II.
canciones.
pigmeo. /Sapu/.
sirinyay. V. Pasmarse y sukay. V. Acamellonar. Hacer
desabrirse. Perder la cancha sitikira. S. Cigarra. camellones.
su consistencia en la sopa. siwara. S. Cebada. Variedades: sukri. Adv. Sigilosamente.
sirku. S. Ic. Cerco.Tradición que Lluta. Curuna. Chupan.
Sirwisaq. Kimsakillaq: común, sul. S. Ic. Nuevo sol, unidad
consistía en poner trancas a monetraria del Perú.
fines de enero en los caminos corona, chupa, cervecera,
de acceso a las parcialidades, tresmesino. sumatsiy. V. Celebrar, festejar,
donde se habían sembrado siwarilla. S. Ic. Cebadilla. avivar un regocijo. Mama
gramíneas, para proteger su llaqtapa punchawninta
crecimiento. siwi. S. Anillo. Qullqi siwi: anillo sumatsiyan: el aniversario
de plata. patrio celebran
sirpa. S. Adj. Traidor. Felón regocijadamente.
siwikuy. V. Ponerse anillo.
sirpay. V. Q.II. Traicionar. sumay. V. Festejarse. Celebrarse
siwira. S. Rosquilla, pan en con gusto una ocasión u
sirruhay. V. Ic. Acerrojar. forma de aro. Siwirata fecha notable.
sirwa. S. Sirhua. Planta rurayan machkapita wirawan,
sutar, qallur, tinkir: la suni. Adj. Espacioso. Ancho.
herbácea, sirve de forraje,
parecida a la sacuara. rosquilla preparan de harina
con manteca, estirando, suni. S. Zona entre las zonas
Sirwarway, sirwarway, quechua y jalca.
chiinata shikwatsimuy: torciendo y uniendo.
sirhuita linda: tumba la siwitanta. S. Rosca, rosquilla. Sunin suyu. Exp. Col. Región
moza, (verso de un huaino). / Junín.
Shillwillway/. siwkariy. V. Arrancar carne las
266
Elmer Félix Neyra Valverde

sunin. S. Anchura. suqpikuy. V. Soltarse o caerse la Encanecido.


ropa.
sunka. S. Bigote. Carlus Chaplin suquyay. V. Peinar canas,
sunkata apaq. Carlos Chaplin suqpitsiy. V. Hacer que se encanecerse, aparecer canas.
usaba bigote. desprenda de su vestido. Qamqa suquyaykankina:
ya está con canas.
suñay. S. Q.II. Premio. Galardón. suqpiy. V. Bajar la ropa o Patsan runakuna mana
desviarse una carga hacia suquyanllatsu: los aborígenes
suñay. V. Premiar. Galardonar. abajo.
Recompensar. no se vuelven canosos así no
suqru. Adj. Bobo, sordo, mudo. más.
supay. S. Demonio. Diablesa.
(acepción usada después suqsimuy. V. Sacudir en relación suqyay. V. Servirse sopa
de la invasión española). al hablante. mazamorra, emitiendo ruido.
Supaypa wawan: hija de la suri. S. Avestruz, ñandú, aves
diablesa. Supay apashunki: suqsinakuy. V. Sacudirse,
empujarse mutuamente. corredoras.
que te lleve el diablo.
suqsitsiy. V. Hacer sacudir. suru chaki. Exp. Adj. Pierna o
supay. S. Niño inquieto. pie gangrenado.
supikullay. V. Evacuar gases suqsiy. V. Sacudir.
suru. S. Un pie sin apoyo en
disimuladamente. suqsu. Exp. Col. Huevo suelo. Gangrena.
supikuy. V. Peer con discreción. descompuesto, pútrido.
Huevo huero. /Upa runtu/. surunpi. S. Malestar y ardor
Expulsar cuesco. Waqtachaw en la vista por reflejo de
supikuy: suelta tu pedo suqsuy. V. Podrirse huevo. rayos solares en nieve.
afuera. Deslumbramiento.
suqta killa. S. Junio.
supipuy. V. Lanzarle pedos surunpiy. V. Reflejar sobre
a otro. Simbólicamente. suqta kuchu. S. mat. Hexágono.
la nieve los rayos solares,
Burlarse. Tsuriki suqta suqta. Exp. Adj. Seis para mengua la visión.
supipushunki: tu hijo se burla cada uno.
de ti. suruuchi. S. Soroche. Mal de
suqta. S. Adj. Mat. Seis. Ishkay alturas, produce asfixia por
supitsiy. V. Hacer pedorrear. merma de oxígeno en el aire.
kuti kimsaqa, suqtam: dos
Llullu qiwa ashnuta supitsin:
veces tres, seis. Chunka
el pasto verde hace pedorrear suruyay. V. Convertirse
suqta: dieciséis. Suqta
al burro. gangrenoso. Parqu Wishi
chunka: sesenta. /Huqta/.
suruyarqan: Vicente de Parco
supiy. V. Expeler la ventosidad. se volvió gangrenoso.
suqtakaq. Adj. Sexto.
Peer. Llullu pacha nanaywan
supirqa allim: si el bebe con suqtan. Exp. Col. Los seis. sutaasiy. V. Ayudar a jalar o
dolor de vientre expulsa estirar.
gases es bueno. suqta ñiqin yarayma. Exp. Col.
Sexta estrofa. Q.II. sutakaq. Adj. Elástico. Tanta
suqaku. Adj. S. Fullero, pichu sutakaqmi: la masa de
embustero, mendaz. suqu tuuru. S. Fruta silvestre. Se pan es elástica. /Anku/.
emplea para comer.
suqay. V. Faltar a la verdad. sutakay. V. Estirarse, ganando
suqu. Adj. Canoso. longitud.
suqpi. Adj. Flojo. No bien
ajustado. suqu. Adj. Plomizo, gris. /Shuqu, sutakuy. V. Jalar con buena
(pulidamente)/. voluntad, estirar, templar.
suqpi. S. Variedad de papa cuya Sutakuy llatapa waqikunata:
cáscara sale por presión. suqu. S. Planta gramínea que se
usa para fabricar sogas. por favor estira el tendedero
suqpikuy. V. Quitarse la ropa. de ropa.
suquyashqa. Adj. Part.
267
Quechua uno - Castellano

sutamuy. V. Halar hacia el S. Ladroncete. Listritu/.


hablante.
suwakuy. V. Robar, hurtar, suyuma. S. Cuenca.
sutapalku. Arpa. Llawi sustraer sigilosamente.
sutapalkuta waqatsiq. David suyupura. Adj. Interregional.
tocaba arpa. suwamuy. V. Ir a robar, dirigirse
a hurtar. suyururiq. Adj. Intrarregioal.
sutapay. V. Jalonear. suyutsay. V. Regionalizar.
suwanakuy. S. Mutuo rapto.
sutapuy. V. Jalar para otro. Es una tradición en que dos suyuy. V. Establecer una región.
jóvenes de diferente sexo
sutaqyay. V. hacerse como que huyen de sus hogares en
jala. plan de amoríos. Ñiptaqa
sutaray. V. Permanecer estirado. Mallkawan suwanakuyashqa:
Aya sutaran hanparachaw Neptalí y Margarita se han
kahunman wiñayananqanyaq: raptado.
el cadáver permanece en la suwapukuq. S. Ladrón, caco.
mesa hasta que lo metan en
cajón. suwapuy. V. Hurtar lo
de un tercero. Wilita
sutariy. V. Jalar, estirar. Tesar de wayrashimikanta
una vez. suwapuyashqa: a Wilfredo le
sutashqa. Part. Derivado. han robado su radio receptor.
Jalado. Estirado. suwapuyashqa. S. Víctima de
sutaskiy. V. Halar con prontitud. robo. Afectado por latro-
cinio.
sutatsiy. V. Hacer jalar.
suwaray. V. Robar
sutay. V. Jalar. Estirar.Qiru continuamente.
shikwaqta waskawan sutay: al
árbol que cae jala con soga. / suwatsiy. V. Ordenar a robar.
Chutay en Huaylas; shutay en suway. V. Robar, sustraer. Hurtar.
Huari/.
suwirnu. S. Ic. Soborno
sutaykachay. V. Jalonear, jalar Sobrecarga.
para uno u otro lado.
suyawka. S. Subregión.
sutaymachka. S. Fideo.
suykum. S. Copa
sutaynin. S. Longitud. /Sunin
tupuna/. Suyla. S. Ic. Zoila.
sutsi. S. Pejerrey. suyu masi. Adj.
Codepartamentano,
suumay. V. Fumigar. Sanear. corregional.
suwa chaskiq. S. Adj. Aparcero, suyu ruripa. Intrarregional.
reducidor.
suyu. S. Región. Departamento.
suwa. S. ladrón. Shunqu suwa.
Exp. Col. Hurtador de corazón suyucha. S. Provincia, subregión.
de amante. /Wamani, pruwinsya/.
suwaasiy. V. Ayudar a robar. suyuku. S. Zona.
suwakuq. Adj. Quien ladronea. suyullku. S. Distrito, cantón. /

268
Elmer Félix Neyra Valverde

predio o casa. takapi. S. Tacape. Sopa de grano


T taapay. V. Cuidar. Custodiar.
Vigilar. Aya taapay:
molido, de preferencia de
arveja tostada o de chochoca.
/Allwi takapi (shajhui),
acompañar a velar a un tsutsuqa takapi (chochoca)/
ta. Sufijo que indica relación. difunto después de la vigilia.
Chakrata rantii: compro takapimuy. V. Ir a preparar sopa
chacra. Hulyata papaata taati iwsha. S. Variedad de o tacapi de harina de arveja o
mikutsii: a Julia le invito mi iwsha. chochoca.
papa. taatsiy. V. Propiciar a convivir en takapiskamuy. V. Preparar la
taakamuy. V. Estar sentado por relación de pareja. Tenerla de sopa con cierta urgencia.
atención de alguien. concubina.
takaray. V. Golpear
taaku. Gram. Suf. negador con tahu. Adj. Húmedo, mojado; continuamente. Rumita
igual función que taqku. que falta secar. Llushtuqa takaran: golpa piedra
Aswaqa kantaaku: pues no tahullaraqmi: el mote está continuamente.
hay chicha. Aywaatsu = todavía mojado.
aywaataqku = aywaataaku: takarka. Neol. Hardware. Parte
tahu. Adj. No coordinado. física en computación.
no voy. Colores discordantes.
taakuna raki. Exp. Col. takarpu. Neol. Estaca.
taka. S. Taca.Sedimento, que
Habitación.Cuarto. da la jora molida, después takarpuna. Adj. Clavable.
taakuna. S. Residencia, vivienda. de hervirla. Sedimento
emulsionado luego de takarpuy. V. Clavar.
taakuq. Adj. S. Habitante, trasegar la jora hervida en el takatsina. S. Trompo. Peonza.
morador en general. Kanan día anterior. En el primer caso
markachaw taakuqkuna es masticable y succionable takatsiy. V. Mandar a golpear u
shayamushqa huk patsapita: como bagazo. En el segundo ordenar a tocar.
los actuales pobladores del es bebible. takawka. S. Comba. Macho de
pueblo han venido de otro
takakuriy. V. Recoger sedimento herrería.
lugar. /Kawakuq/.
después de colar jora takay. V. Golpear. Tandear. Pegar.
taakuy rapra. Exp. Col. hervida.
Hulyupa umanta takayashqa:
Certificado de residencia.
takakuy. V. Golpearse con algo han golpeado la cabeza de
taakuy. V. Habitar en un lugar. por descuido. Julio.
Morar.
takakuy. V. Tocar o golpear con taki yapallku. Exp. Col. Coro.
taakuy. V. Permanecer sentado. buena disposición. Punkuta takiashqa iñi. S. Convicción.
Descansar. takakuy: toca la puerta.
takikamuy. V. Ir a tocar música.
taapaasikuq. Adj. Acompañante, takallku. Neo. S. Martillo.
covigilante. takiy. V. Q.II. Bailar. Tocar
takallpu. Clavo.
instrumentos. Cantar.
taapaasiy. V. Colaborar en la
custodia de algo. takana. Adj. Golpeable. taklla. S. Arado artesanal.
Chancable.
taapakuq. Adj. S. Cuidador. takllana tuuru. Exp. Col. Toro
Guardián. takanakshu. S. Batalla, combate.
que se usa para arar.
taapakuy. V. Cuidar una casa, takanaku. Exp. Col. Accidente takllaskamuy. V. Ir a trabajar
o estar alertar en un sitio de tránsito
con yunta.
sembrado. takanakuy. V. Chocar. Golpearse.
takllatsiy. V. Hacer que aren los
taapatsiy. V. Hacer cuidar algún takapay. V. Golpetear. bovinos.

269
Quechua uno - Castellano

takllayuq. Adj. Quien tiene takshayaakuy. V. takyashqa. Adj. Sólido. Estable,


arado y lo alquila. Empequeñecerse, achicarse. firme.
takllush. S. Planta nativa de los takshayay. V. Decrecer. takyay. V. Estabilizar, afianzar.
montes altoandinos. Ponerse pequeño, volverse Apuntalar. Garantizar. Tsakaq
menudo. Kimsakaq haka qiru takyan kallaapuwan:
takmaskiy. V. Estabilizar con kama takshayashqa: la las vigas se afianzan con
diligencia. tercera camada de cuyes ha puntales.
takmatsiy. V. Hacer que empequeñecido.
takyayarpay. V. Obsesionar.
estabilicen o apuntalen. taku. S. Mezcla. Mezcolanza,
aligación. talan talan. Exp. Col. Persona
takmay. V. Estabilizar. Apuntalar que camina descalza o sin
algo. /Tukmay, tushay, takukashqa. Adj. Part. rumbo.
kallaapuy/. Indiferenciado (a).
tallimuy. V. Vaciar para el
takpaatsiy. V. Hacer hartar. takukay. V. Mezclarse. Estar agente.
takpariy. V. Interumpir algo mezclado.
tallipuy. V. Vaciar para un
brevemente. takukuy. V. Mezclar para uno. tercero.
takpaskiy. V. Interrumpir, takupay. V. Mezclar por talliskiy. V. Vaciar con diligencia.
sorprender pronto. momento o entreverar lo
necesario. tallitsiy. V. Hacer vaciar.
takpay. V. Hartarse de comer. /
Tiqllay/. takupuy. V. Mezclar para otro. talliy. Vaciar bebidas o
emulsiones de una vasija. /
takpay. V. Suspender de dar takuray. V. Mezclar cosas Hichay, tikway, wiñamuy/.
a luz o de expulsar hez. continuamente.
Interrumpir un proceso. tallu. S. Ensalada.
Atajar. takushqa. S. Coalición. Adj.
Mezclado. tallumuy. V. Mezclar para el
takra. S. Persona con retraso agente.
mental o de lenta reacción takutsiy. V. Ordenar mezclar.
psíquica. tallun. S. Escolta. Entremés.
takuy. V. Juntar, mezclar. Takapi En los convites, fuera de los
taksha. Adj. Chico, pequeño, kamtsawan takushqa sirinyan: platos básicos, uno de estos:
corto. Taksha Rawul: Raúl la sopa mezclada con cancha mote, cancha o pan cortado.
el pequeño. /Ichik, akapa, se espesa. Escolta, refuerzo. También
chinki, chinchillpu, shin. lo llaman “kuchun”. Haka
Uchuk/. takya runayay. Exp. Col. ruqrupa tallunnin kamtsa
Educación básica. /Hawa utaq llushtu: la escolta del
takshaapuy. V. Hacérselo más runayay/. cuy es cancha o mote.
pequeño.
takya shuti. S. Firma. Takya tallunpay. V. Comer con el
takshaatsipuy. V. Ordenar que shutitam qillaywahichawqa entremés.
se lo hagan más pequeño rikapaayan: en el banco
algo de un tercero. observan la firma’. tallupuy. V. Mezclar para un
tercero.
takshaatsiy. V. Ordenar takyakay. S. Estabilidad.
o propiciar que Firmeza. tallutsiy. V. Hacer mezclar.
empequeñezcan algo.
takyapalla. Adj. Estable. talluy. V. Mezclar, interpolar.
takshakaq. Adj. El que es
pequeño. (Al escoger por takyarpa. S. Obsesión. Taqay tami. S. Placenta.
tamaño o volumen) chiinaqa wawqiipa takyarpan:
tamshi. S. Vegetal de la
esa mozuela es la obsesión de
takshakash. S. Adj. Mínimo. mi hermano. Umaylla yarpay. Amazonia empleado para
fabricar sogas.
270
Elmer Félix Neyra Valverde

tamya killa. S. Marzo. tankas. Part. Remendado. Kunhay, kumay/.


tamya marka. Exp. Col. tankay wara. Exp. Adj. Pantalón tanshu. S. Tanso. Danza de
Población donde llueve parchado. Huaillán, prácticamente
mucho. olvidado. Como canto:
tankay. Adj. Parchado. / “tanshullay, tanshu,
tamya witsay. Exp. Col. Tankashqa/. tanshullay / apu-yaya
Temporada de lluvias. kachamashqa kushishqa
Invierno andino: enero, tankay. V. Remendar. Zurcir.
tushunapaq / tushullay,
febrero, marzo. tankayllu. S. Tábano. tushukushun / imaykantsik
tamya. S. Lluvia. Aguacero. tanku. Adj. Mojado. Húmedo. alli kallaananpaq / pacha
Tempestad. Borrasca. tiqlla-kata mikullaanapaq”.
Mangada. tankus tankus. Exp. Col.
tanshuy. V. Bailar el tanso.
Desplazamiento con
tamyamuy. V. Llover a este lado. dificultad por lo remojado. tanta puñutsiy. V. Dejar en
tamyapay. V. Llover por tankusyay. V. Ponerse más reposo las piezas de masa de
momentos. pan ya tableadas.
pesado el vestido al estar
tamyaray. V. Llover mojado. tanta qatuq. S. Exp. Col.
continuamente. tanpu machay. Exp. Col. Cueva Vendedor de pan.

tamyaskiy. V. Llover de almacén. tanta ruraq. S. Panadero.


definitivamente. tanpu. S. Tambo, almacén, tanta tanpu. S. Panadería.
tamyatay. V. Caer algo de lluvia. mesón. Tienda, venta. Así lo
conocían desde la república a tanta taqllay. Exp. Col.
/Paratay/. Palmeado de masa de
las tiendas. Posada y atención
tamyay. V. Llover. de los chasquis. Wari pan para dar forma casi
tanpu: mesón de los huaris. circular. Preparar las diversas
tan. Gram. Suf. para hacer Chaski tanpu: mesón de los presentaciones de pan.
preguntas, de respuesta emisarios.
tajante, con ima, pi, may, tanta wawa. Exp. Col. Muñeca
mayqan, imay, ayka. Imatan tanpush. S. Abeja. preparada de masa de pan
tsayqa?: ¿qué es eso?. para carnavales o celebrar
Pitan chamurqun?: ¿quién tanpuy. V. Desplazarse de tambo compromisos de comadre.
en tambo.
ha llegado?. Maychawtan tanta. S. Pan. Chukru tanta:
taakun?. ¿dónde vive?. tanqaasiy. V. Ayudar en pan duro. Hara tanta: pan
Mayqan qishyian?: ¿cuál es empujar. de maíz. Yaku tanta: pan de
el enfermo?. Imaytan kutin?: agua. Mupashqa tanta: pan
¿cuándo regresa?. Ayka tanqakuy. V. Empujar para
retirar algo del hablante. / hongueado.
naanitan yarqun?: ¿cuántos
caminos salen?. Se espera Kunhakuy/. tantakamuy. V. Comprar
una respuesta precisa del tanqamuy. V. Empujar hacia o conseguir pan para el
interrogado. hablante.
el lado del hablante. /
taniy. V. Interrumpirse un kunhamuy/. tantakaskamuy. V. Conseguir
proceso. pan de donde sea.
tanqariy. V. Empujar con
tanka tanka. Exp. Col. maneras prudentes. tantakshu. V. Cachanga.
Remendado, haraposo. De Variedad de pan casero
tanqaskiy. V. Arrimar
parche en parche. prontamente. tostado en sartén o cazuela.
tankakuy. V. Parchar, zurcir, tanqatsiy. V. Ordenar a empujar. tantakshukuy. V. Preparar o
remendar, remallar para sí. conseguir cachanga.
tanqay. V. Empujar, arrimar. /
271
Quechua uno - Castellano

tantakuy. V. Conseguir o tapsipay. V. Sacudir el polvo de tapuy unanchaq. Gram.


comprar pan. algún objeto, discretamente. Signos de interrogación.
Allawkallapa churantsik:
tantallaakuy. V. Adquirir pan tapsipuy. V. Sacudir polvo ponemos sólo por la derecha.
con beneplácito. de una cosa que no le
pertenece. tapuy. V. Preguntar, interrogar.
tantallku. S. Galleta. Curiosear.
tapsiray. V. Sacudir polvo
tantanay. V. Desear pan. siempre. tapuykacha. S. Interpelación.
tantannaq. Exp. Col. Sin pan. / tapsiskiy. V. Retirar polvo con tapuykachay. V. Interpelar;
Tantanni/. empeño. lanzar preguntas capciosas.
tantarha. S. Pizza. tapsitsiy. V. Hacer que tapya. S. Maleficio o mal
tantawka. S. Panetón. /Karu desempolve. presagio. /Winchu. Ranya.
tanta/. Tsapa. Qarqu/.
tapsiy. V. Sacudir polvo de algo.
tantay. V. Aglomerar, agrupar. / taqay. Gram. pron. Adj. Aquel,
taptu. S. Maíz malogrado, se usa aquella, aquello.
Aylluy, qurqay/. en ceba de chanchos.
tantay. V. Amasar. Panificar. / taqaychaw. Adv. Alli.
tapuchi. Adj. S. Curiosón.
Tanta ruray/. Preguntón. Umayuqqa taqayyaq. Exp. Adv. Hasta allá.
tanu. Adj. Part. Comprimido. tapuchim: el inteligente es
curiosón. taqku. Suf. No es. Yarnitaqku: no
Chato/.Ñupushqa/. es Yarni.
tanuy. V. Comprimir, aplastar. / tapuki. S. Consulta.
taqlla miratsiy. Exp. Col.
Ñupuy, ñipiy, tsapuy/. tapukuy. V. Preguntar con Avanzar el tableado del pan.
tañuy. V. Aplastar, presionar. ventaja para uno mismo.
taqllapaana. S. Aplauso.
tapash. S. Mariposa noctívaga. tapumuy. V. Interrogar para Aplaudible.
beneficio del agente.
taplinku. Adj. Alto y desgarbado. taqllay. V. Moldear pan con las
tapupaakuq. Adj. S. manos sobre una mesa.
taplinku. S. Individuo que se Investigador.
caracteriza por sufrir caídas. taqllay. V. Palmear. Aplaudir. /
tapupaakushqa. Part. Pachachay. Paqllay/.
tapliy. V. Volcar algo Investigado.
fortuitamente. taqma. V. Destrozo. Arruinaje.
tapupaakuy. S. Investigación.,
tapra. S. Amago de caer de un indagación. taqmakashqa. Adj. Part.
cuadrúpedo. Desarreglado, desaliñado.
tapupaku. S. Curiosidad. Deteriorado.
taprakyay. V. Pisar en falso.
tapupakuy. V. Hacer preguntas. taqmakay. V. Deshacerse,
tapray. V. Chocar, tropezar. /Wiyachakuy/. arruinarse. /Huchuykay/.
Trompicar. Pisotear.
tapurku. S. Prueba, examen. taqmay. V. Desarmar, caerse,
tapshi. S. Adj. El hijo último de Wañuypa yachakuran tapur- desmantelar una cosa.
un hogar. kuta tsinpananpaq: estudió Machaqchaw Lisiryupa wahin
a morir para aprobar el taqmakaykan: en Máchac,
tapshi. S. Sacudimiento de
examen. la casa de Glicerio se está
cuerpo. Paludismo.
cayendo.
tapshiy. V. 1. Enfermarse de tapuskiy. V. Preguntar con
esmero y pronto. Taqna suyu. Exp. Col. Región
paludismo. 2. Sacudir el
Tacna.
cuerpo por el paludismo u taputsiy. V. Hacer preguntar.
otra causa. taqra. Adj. Sucio. Cochino,
272
Elmer Félix Neyra Valverde

desaseado. Imatatan taqra taqshaskiy. V. Lavar tarinatsu. Adj. Raro. Escaso.


chuulu munan?: ¿qué desea inmediatamente.
el cholo cochino?. /Qanra. taripaallay. V. Alcanzar alguien a
taqshatsiy. V. Hacer lavar. otro por favor.
Wiqla. Rakcha/.
taqraakuy. V. Ensuciarse. taqshay. V. Lavar, sobre todo, taripaatsiy. V. Hacer que den
Allpawan waraykita taqraa- ropas. alcance a otro.
kushkanki: te has ensuciado taqtay. V. Pisotear. / taripay. V. Alcanzar a quien
tu pantalón con tierra. Harutsakuy/. adelantó.
taqraamuy. V. Ir a ensuciar taquskillay. V. Quitar las armas tariy. V. Encontrar, hallar,
desde otro lado. pronto y por protección. descubrir.
taqraapuy. V. Ensuciársele. taquskiy. V. Desarmar tariykamuy. V. Adivinar.
Wahi panpanta taqraamuy: prontamente.
ensúciale su patio. tarkuy. V. Por fin sentarse.
taqutsiy. V. Hacer que se le
taqrapura. Exp. Adv. Entre despojen las armas. tarpuy. V. Sembrar en quechua
sucios. II. Yachay tarpuy: cultura.
taquy. V. Quitarle las armas.
taqraray. V. Emitir la tarush. S. Variedad de venado.
onomatopeya taq, taq, taq. tara wayta. Exp. Col. Flor de Hippocamelus antisensis.
tara. Taruga. /Taruka/.
taqraskiy. V. Ensuciar
levemente. tara. S. Tara. Planta de la zona tashnuriy. V. Apagar candela con
quechua. Sus semillas se usan prontitud.
taqratay. V. Enmugrar en tintorería.
intencionadamente. tashnuskiy. V. Extinguir candela
taraaway. S. Ciempiés, vive en con cuidado.
taqray. V. Ensuciar. zonas húmedas. Chanchaami
taraaway purín: el ciempiés tashnutsiy. V. Ordenar que
taqshakuna. S. Lavadero. apaguen la candela.
Lavadora. anda despacio.
tarakallaamuy. V. Recoger tara tashnuy. V. Extinguir con
taqshallaapuy. V. Lavárselo por candela el agua.
favor. por ayuda.
tarakuy. V. recoger tara para tashputsiy. V. Dejar que rebalse
taqshallay. V. Lavar por amparo. el agua que hierve.
uno mismo.
taqshamuy. V. Lavar a beneficio tashpuy. V. Rezumar el agua que
del agente. taraqyay. V. Gritar la gallina
después de poner huevo. hierve.
taqshana. S. Detergente. Jabón. tashta tashta. Exp. Col. Como si
tariipaq. S. Mat. Incógnita.
taqshapukuq. S. Persona que cayera. Tambaleando.
lava lo de otro. tarikaq. Exp. Col. Algo
encontrable. Taricá, poblado. tashta. Adj. Caminante que
taqshapukuy. V. Lavar ropas de tambalea. S. Declive.
vestir y de cama ajenas. tarikuy. V. Encontrar algo para
uno. tashtakuy. V. Caminar en
taqshapuy. V. Lavar para un pendiente arriba.
tercero. tarillay. V. Encontrar por favor.
tashtapay. V. Ir cuesta arriba de
taqshaqsiikullay. Ayudar a lavar tarimuy. V. Tratar de conseguir. rato en rato.
por gracia. Intentar obtener.
tashtariy. V. Caminar cuesta
taqsharay. V. Lavar tarina. Adj. Abundante, hallable. arriba con agrado.
frecuentemente. tarinallatsu. Exp. Adv. tashtaskiy. V. Ir pronto hacia
Raramente. /Imayllapa/. arriba o cuesta arriba.
273
Quechua uno - Castellano

tashtay. Inclinarse, como si color blanco y violeta. chocho para sí


cayera.
tawllish. Adj. Color de gallina tawshi. S. Impacto del picoteo
tataaku urqu wallpa. Exp. Col. como la hoja del chocho. de un ave.
Gallo pigmeo, gallo chileno.
tawna qiru. S. Muleta. tawshinakuy. V. Picotearse el
tataaku. S. Enano. Retaco. Tawna qiruman yarkuskir, uno al otro.
purikachayan: subiéndose a
tatash utulu. Exp. Adj. Gallo la muleta, se desplazan con tawshitsiy. V.Hacer picotear.
enano. gracia. tawshiy. V. Picotear. Yana kakash
tatash. Adj. Liliputiense. Enano. tawna. S. Bastón, báculo. / tawllish chipita tawshin. El
Tatash chipsha: pollo enano. Tukru, shukshu/. gallo negro picotea al pollo
de plumaje flor de chocho.
tatki. Neol. S. Metro. May tawna. S. Punto de apoyo.
wallkallam llalliyan ishkay Piedra o dispositivo para tay. Gram. Sufijo verbalizador.
tatkita: poquísimos levantar o apoyo de palanca. Umatay: tomar trago para
sobrepasan 2 metros. achisparse. Machatay:
tawnamuy.V. Colocar cosa que embeodarse. Ranyatay:
tawa. Asdj. S. Cuatro en Q.II. estabilice en cierta dirección. maleficiar disimuladamente.
Tawantinsuyu. S. tawnaskiy. V. Ubicar un refuerzo taya. S. Taya. Mata de tallos
Tahuantinsuyu. Nación equilibrador. menudos y delgados sirve
políticamente organizada de achupalla para dar fuego
de los incas. Capital: Cusco. tawnatsiy. V. Ordenar que en los hornillos de teja. En
Comprendía: Antisuyu, ponga una cuña que tintura, para conseguir verde
Qullasuyu, Chinchaysuyu, equilibre. oscuro.
Kuntisuyu. Desde Angasmayo
en Colombia hasta el río tawnay. S. Colocar piedra o tayakamuy. V. Ir a recoger la
Maule en Chile. soporte de palanca. taya para el actor.
tawha. S. Amontonamiento de tawqa. S. Entrevero. Mezcla. tayakullay. V. Acopiar la taya con
objetos. tawqallaamuy. Amontonar por diligencia y cariño.
tawhamuy. V. Amontonar hacia gracia al hablante. tayakuy. V. Recoger taya.
el campo del hablante. tawqaskiy. V. Amontonar con tayaskiy. Recoger la taya con
tawhapuy. V. Amontonar para prontitud. prontitud.
un tercero. tawqatsiy. V. ordenar que taykuy. Sentarse con relajo.
tawhaskiy. V. Amontonar algo amontone.
con prontitud. taypa. S. Variedad de prendedor.
tawqay. V. Amontonar.
tawhay. V. Amontonar cosas tayta. S. H. Padre. Señor. Del
tawqay. V. Entreverar. latín tata. / Yaya, taytay/.
cualesquiera. Amalgamar. Mixturar.
tawka. Adj. Diverso, diferente. taytakuy. V. Tratar o considerar
tawri laawa. Exp. Col. Gacha o a alguien como padre.
Tawka murukuna: diferentes sopa de chocho.
semillas. Tawka, ciudad de taytanay. V. Desear o extrañar a
Pallasca, iglesia con retablo tawri. S. Chocho. Altramuz un padre.
colonial andino. Tarwi en Quechua
Q.II. tawritaqa atska taytashku. S. Capo, cabecilla.
tawlli tawlli. S. Taullitaulli. Es markachawmi rantikuyan
una planta silvestre. Se usa tihira. S. Ic. Tijera. /Rutuna/.
pishi chanillapa: en varios
como forraje y se aprecia su pueblos venden chocho a tiiha. S. Ic. Teja. /Raqrawka,
flor. bajo precio. /Tarwi/. turu/.
tawlli. S. Chocho silvestre de tawrikuy. V. Comprar o recoger
274
Elmer Félix Neyra Valverde

tiila. S. Ic. Tela. Tiila playa: tela colocada en maizales, para Devolver. Apuyaya willayta
playa. eliminar zorros y perros que tikrayashqana Qusqu
choclean. kichwaman: han traducido la
Tika panpa. S. Ticapampa, biblia al quechua cusqueño.
pueblo de provincia de tikllay. V. Poner trampas en los
Recuay. Famosa población sembríos. Colocar ticlla. tikraypa runa. Adj. Antihumano.
por sus minas. Llanura de
tiknu. S. cenit. tikraypa. S. Revolución. /
agua congelada. Planicie
de trocillos de hielo. O bien Pachakutiy. Tikwaypa/.
tikpi. S. Prendedor. Warmi
meseta de puya Raimondi. tikpiyuq kaptinshi mana tikraypakuq. Adj.
tika tika. Puya Raimondi (Benito ullqu munapantsu: dizque Revolucionario.
Asencios). si la mujer lleva prendedor
el varón no siente estímulo tiksha. S. Cosquilleo. /Chikisa. /
tika. S. Adobe. Posible nombre hacia ella. tikshallay. Cosquillear
arcaico de trozo de hielo. continuamente.
tikpikuy. V. Colocarse un
tika. S. Q.II. Flor. En Q.I. Shikshi, prendedor. tikshay. V. Provocar cosquillas.
wayta, inkill.
tikpimuy. V. Colocar prendedor tikshay. V. Sacar. Volcar.
tikakuna. S. Adobera. Molde para beneficio de otro.
para preparar adobes. tikshu. Adj. Inclinado, desviado.
tikpitsiy. V. Mandar que le
tikakuy. V. Preparar adobes para pongan un prendedor. tikshutsiy. V. Hacer inclinar.
uno mismo.
tikpiy. V. Abrochar. Prender con tikshuy. V. Inclinarse. Desviarse.
tikallaamuy. V. Fabricar adobe imperdible o alfiler o palito.
tiksi muyu s. (Q.II). Planeta
para el hablante con cariño.
tikramuy. V. Voltear hacia el Tierra. /Kay patsa/.
tikallku. S. Ladrillo. /Kayay tika/. hablante. Retornar. tiksi. S. Cimiento, base. /
tikamuy. V.Preparar adobes para tikranalla. Adj. Provisorio, Manqu/.
el hablante. provisional. tikta. Ad. Duro. S. Cosa dura o
tikaskapuy. V. Fabricar adobes tikrapullay. V. Reaccionar con compacta, coágulo.
con esmero para otro con esmero. Contragolpear con
tiktatsimuy. V. hacer que se
empeño. buen manejo.
endure algo para el hablante.
tikaskillay. V. Hacer adobe tikrapuy. V. Reaccionar. Hacerle
tiktatsipuy. V. Hacer que algo se
pronto y con esmero. frente y voltearle un pleito o
endure para otro.
discusión. S. Reacción.
tikaskiy. V. Hacer adobes o
tiktatsiy. V. Dejar que se vuelva
construir casa con adobes. tikraraamuy. V. Retornar
duro como cera o manteca.
frecuentemente.
tikatsiy. V. Ordenar que haga
tiktay. V. Endurecerse manteca
adobe. tikraray. V. Voltearse
o cera líquidas al enfriarse.
continuamente.
tikayay. V. Solidificarse. Volverse Dejar de manar sangre de
como adobe. Por extensión tikrariy. V. Traducir, transcribir. una herida.
congelarse.
tikrashqa patsa. Exp. Col. tikti hanpi. Exp. Col. Remedio
tiki. S. Ampolla de sangre que Accidente geográfico. antiverrugoso, como la
resulta de golpes o pellizcos sangre caliente de cuy
fuertes. tikratsimuy. V. Hacer que desollado.
retorne.
tiklla. S. Mata andina que da flor tikti wañutsiy. Exp. Col.
de colores verde y blanco. tikratsiy. Hacer voltear. Campaña de erradicación de
tikray. V. Voltear. Traducir. la verruga.
tiklla. S. Ticlla. Trampa mortal,
275
Quechua uno - Castellano

tikti. S. Tambor pequeño. tinka. S. Tingote, papirotazo. una vez.


Tamborín. Pálpito premonitorio.
tinkiskiy. V. Unir las puntas de
tikti. S. Verruga. La enfermedad tinkakat. Exp. Col. Hasta ser dos hilos con cuidado.
de Carrión. Tiktiqa rani expulsado o saltar. Rumita
umachawpis yurinmi: la hitaykun tinkakat: arrojó la tinkitsiy. V. Ordenar a anudar.
verruga aparece hasta en el piedra hasta que salte. tinkiy. V. Unir, amarrar, juntar.
glande. Yachaq tinkiptinqa manash
tinkakay. V. Tropezar y saltar.
tiktiy. V. Llenarse de verugas. warmi ullqu rakiskantsu: si el
tinkamuy. Impeler la canica u chamán los une no se sepa-
tiktiyuq. S. Animal o persona otra cosa con el dedo hacia el ran el hombre y la mujer.
con verruga. hablante.
tinku. S. Encuentro, reunión.
tikwamuy. V. Vaciar el contenido tinkariy. V. Impulsar la canica o Wamanikuna yachay muruy
en relación al hablante. algo con el dedo. tinkuman aywayan: las
provincias van al encuentro
tikwapuy. V. Retirar el contenido tinkaskiy. V. Empujar la canica o cultural.
para beneficio de un tercero. algo con golpe de dedo.
tinku. S. Tingo. Punto de
tikway. V. Trasegar. Vaciar tinkatsiy. V. Ordenar a dar confluencia de caminos o
líquido de un recipiente u tingote. de ríos. Kaasiris Tinkupa,
otro contenido. /Talliy/. Yurmapa purirqan
tinkay. V. Empujar o dar golpe
tilapya. S. Relámpago. /Lliwya/. con los dedos. Efectuar Pumapanpayaq: Cáceres
papirotazo o tingote. anduvo por Tingo, Yurma
tilapyaatsiy. V. Centellear. Karuman sinkuta tinkanki: hasta Pomabamba
Chispear. /Chilapyaatsiy/. das golpe con los dedos a una tinkuka. S. Oposición.
tilapyay. /Lliwyay/. bola lejos.
tinkukay V. Encontrarse dos
tilla. S. Tilla. Soporte de alfarería tinkay. V. Expulsar algo de personas.
circular sobre el cual se rebote. Rociar con licor
elaboran la olla, el cántaro. la coca u ofrenda a la tinkukay. S. Encuentro, duelo,
pachamama. desafío.
tillay. V. Colocar la tilla para
fabricar olla o cántaro. tinki tinki. Exp. Col. Con muchos tinkullku. Adj. Opuesto,
nudos por necesidad. contrario. /Ayaapaakuq/.
Tillicha. Dim. Ic. Teresa.
Terencia. tinki. Adj. Delgado, enjuto, tinkullpa naani. Exp. Col.
enclenque. Carretera. /Kaarru naani/.
Tillichu. Dim. Ic. Terencio.
tinki. S. Nudo. tinkullpa. S. Rueda
Tilma. S. Ic. Telma.
tinkiisiy. V. Ayudar a hacer tinkullpayuq. S. Carro.
Tilmu. S. Ic. Telmo. nudo.
tinkumuy. V. Desplazarse en
tilti. S. Sección muy delgada de tinkillay. V. Anudar dos pedazos sentido opuesto al que se va
un filamento o de una cuerda de pita con gracia. a encontrar.
mal fabricada.
tinkimuy. V. Anudar dos lazos tinkuna. S. Encontradero, sitio
Timucha. Dim. Ic. Timotea. para bien del hablante. de encuentro. Tinku: cruce de
caminos o de encuentro de
Timushku. Dim. Ic. Timoteo. tinkinakuy. V. Atarse ríos;
mutuamente.
tini! Interjección para detener
tinkupaaku. S. Posibilidad de
reses con yugo. tinkipuy. V. Anudar para repartir equitativamente.
beneficio de un tercero.
tinka tinka. Exp. Col. Medio que
tinkupay. V. Darle el encuentro.
se cae. De tumbo en tumbo. tinkiriy. V. Anudar dos lazos de
276
Elmer Félix Neyra Valverde

Wawqii Hustutawan wawqii comida que se ha de hervir. despanquen la mazorca.


Akushtam tinkupaashaq:
le voy dar encuentro a mis tinputsiy. V. Hacer hervir. tipiy. V. Despancar. Retirar
hermanos Justo y Augusto. las pancas de la mazorca.
tinpuy. Hervir. Paqaspa, hamaraykarmi
tinkuqyay. V. Hacerse como que tinti. Adj. Boquiabierto. tipiyan: de noche, sentados,
encuentra. /Tinkullyay/. despancan.
tintiq. Ic. Engatusador.
tinkuray. V. Encontrarse tiprash. S. Mariposa que surca
siempre. Apu wasichawqa tintiy. V. Confundir. Sorprender. el aire de día.
piimaywanmi tinkuraa: en la tinya palla. Exp. Col. Danza de
iglesia me encuentro siempre tipshi. S. Pellizco.
mujeres en Piscobamba y
con todo el mundo. tipshimuy. V. Pellizcar a alguien
otros lugares, que actúan
tinkushun. Exp. Col. Hasta otro coordinadamente con los en relación al hablante.
momento. Hasta rato. aucas en la fiesta de mama tipshinakuy. V. Pellizcarse
Millshi. mutuamente.
tinkutsiy. V. Hacer que se
encuentren. Acoplar. tinya. S. Tinya. Baile de compás tipshipanakuy. V. Compartir pan
ligero alzando los pies, con o carne entre allegados.
tinkuy. V. Encontrarse con música andina.
alguien. Chocar. tipshipay. V. Pellizcar de rato en
tinya. S. Tinya. Tambor de una rato.
tinpikuy. V. Juntar dos puntas de circunferencia de 90 cm de
hilo o algo, lo de uno. la corteza de llacua o cunco, tipshipullay. V. Alcanzar un
tinpillay. V. Anudar por gracias membrana de cuero de cabra pedacete de carne a otro por
dos puntas de algo. o de zorro. gracia.

tinpimuy. V. Unir los extremos tinyamuy. V. Ir a bailar con tinya, tipshipuy. V. Retirar un pedazo
de sogas para el hablante. o bien la tinya. de carne y dar a otro.

tinpitsiy. V. Mandar que una dos tinyaskiy. Ponerse a bailar tinya tipshitsiy. V. Hacer que otro
cabos de pita. con gusto. pellizque a un tercero.

tinpiy. V. Atar o juntar dos cabos tinyatsiy. Procurar que alguien tipshiy. V. Pellizcar. Chiinata
de una soga o cordel. baile la tinya o la tinya palla. tipshiptiki, munashurkiqam,
nikakaykachan: si pellizcas a
tinplatsiy. V. Poner a punto tinyay. V. Bailar con la tinya. O una mozuela, si te quiere, se
las herramientas de fierro bailar la tinya. Hincharse. hace la interesante.
o acero calentando a alta Pachayki tinyan: tu barriga se
temperatura y echando algún hincha. tipukyay. V. Palpitar el corazón
elemento químico. tiñiy. V. Ic. Teñir. Mulliwan tipuy. V. Latir el corazón.
tinplay. V. Ic. Templar los tiñishqa wikuña llinpi yarqun: Palpitar.
instrumentos para tocar en si tenemos con molle sale
color vicuña. tiqlla. S. Hartazgo.
conjunto.
tipiisiy. V. Ayudar a despancar. tiqllarkuy. Ponerse satisfecho
tinpu. S. Sancochado de haba luego de comer.
y/o trigo. tipimuy.V. Ir a despancar.
tiqllarpuy. Sentirse grato y lleno
tinpullyay. V. Concurrir muchos tipina. S. Instrumento a luego de una comida.
con agitación. Turbamulta, modo de clavo usado para
poblada. despancar. /Tipikuna/. tiqllashqa. Adj. Part. Hartado,
hastiado.
tinpushqa. Part. Hervido. tipipuy. V. Despancárselo.
tiqllaskiy. V. Hartarse de una vez
tinputsina.Adj. Hervible. S. tipitsiy. V. Hacer que con algo.
277
Quechua uno - Castellano

tiqllatsiy. V. Hacer hartar. en los sembríos. titi. S. El metal plomo. /


Empalagar. /Milanaatsiy/. Titi qaqa: peña de
tirinyay. Hincharse. /Hakay/. plomo/. Titiqaqa: Lago
tiqllay. V. Hartarse en comer, peruanoboliviano.
saciarse. /Tiqnay, himay/. tiriqyay. V. Gritar la gallina.
tisa! Onmt. Voz de orden a reses titu. Adj. Oscuro. Misterioso.
tiqmu. S. Eclipse. Ocultación
de un astro. Tiqmuchawqa uncidas al arar, para que tiw tiw. Onomatopeya al rasgar
allqukuna wawllan: en eclipse avancen. las cuerdas del arpa.
los perros aúllan. tishpi. S. Cachanga. /Tantakshu/. Tiwicha. Dim. Ic. Teolinda. /
tiqmuy. V. Eclipsarse, ocurrir tishpitsiy. V. ordenarque Tiwlla.
eclipse. prepare cachanga. tiwiq. Adj. Abundante.Copioso,
tiqnay. V. Hartarse en comida. tishpiy. V. Preparar cachanga. exuberante, prolífico.
tiqsa. S. Cardón. tishqu. S. Isla de río. /Isla =Wata tiwiy. V. Abundar. Limaqchaw
en Q.II./. runa tiwin allpanawmi: en
tiqsay. V. Escardar. Lima abunda la gente como
tiqsi. S. Fundamento. tishqullku. S. Islote. tierra de chacra.
Germen. Causa. Tapukuymi tisiaq. Adj. Soberbio. Ufano. tiwlla. Dim. Ic. Teodorica.
yachakuypa tiqsinqa: el Vanidoso. Haymiqa purin Teodomira. Teolinda.
germen del aprendizaje es la tisyaqllarmi: Jaime anda
pregunta. soberbiamente. tiwshitsiy. Hacer que un ave
picotee algo.
tiqsilla. Adj. Universal. tisyay. V. Andar con gesto de
soberbio. tiwshiy. V. Dar un ave picotazos.
tiqsitsaqlla. Adj. Constitucional.
Fundamental. tisyay. V. Resoplar una bestia tiwyaasiy. V. Compartir saltos.
tiqsiy. V. Poner los cimientos. agresivamente. tiwyakuy. V. Saltar brincar con
tita aqash. Exp. Adj. Intestino buena disposición.
tiqti wawa. Exp. Col. Especie de
muñecoide a base de masa grueso. tiwyallay. V.Saltar por cortesía.
de harina ordinaria. tita chanka. Muslo. tiwyamuy. V. Saltar hacia el
tiqti. Adj. Espeso, denso. tita. Adj. Grueso (en referencia contertulio.
tiqtitsiy. V.dejar que se espese a lo cilíndrico). Engrosado, tiwyapuy. V. Saltar hacia otro.
algo. abultado. Uqu kulluqa titam:
el tronco mojado es grueso. tiwyaray. V. Saltar
tiqtiyaatsiy. V. Hacer que se constatemente.
espese y se endurezca. titala. S. Cresta. Kakashpa
titalanta ruquskishaq: voy a tiwyaskiy. V. Saltar con
tiqtiyay. V. Espesarse. cortar la cresta del gallo. prontitud.
tiqwash. S. Planta de la región titanka. S. Puya Raimondi. / tiwyay. V. V. Saltar, brincar. /
andina. Qishqi/. Pintiy.
tirakuy. V. Deshierbar las titayaakuy. Engrosar algo lo de tiyakuy. V.Considerar una
malezas para uno mismo. uno. persona a una mujer como
tía.
tirapuy. V. Desyerbar en los titayaatsipullay. Hacerlo
embríos de otro. engrosar lo de otro con tiyay. Exp. Col. Ic. Tanto la tía
consideración. materna o paterna. La esposa
tiratsiy. V. Ordenar que realicen del hermano del padre. /
el desyerbe. titayaatsiy. V. Hacer engrosar. Tiya/.
tiray. V. Desarraigar los yerbajos titayay. V. Engrosar.
278
Elmer Félix Neyra Valverde

tiyu qishay. Exp. Col.


Enfermedad del alcoholismo.
huichi, húngaro, ollanta. /
Wana, triqu/.
Ts
tsaka qiru. Exp. Col. Palo para
tiyu. S. Alcohol en Q.II. truka. S. Ic. Cambio. Trueque de puente.
mercadería.
tiyuhirpuy. V. Alcoholizar. tsaka rumi. 1. Piedra usable
Tiyuhirpukuy: alcoholizarse. trukakuy. H. V. Cambiarse de
en puente. 2. Barrio de
ropa o por lo menos alguna
tiyukuy. V. Considerar una Piscobamba.
prenda de vestir.
persona a un varón como tío. tsaka tsaka. S. Alborada.
trukamuy. H. V. Disponerse a
tiyuq. Adj. S. Alcohólico en QII. / Momento que alborea. Tsaka
cambiar.
Macharaakuq/. tsaka, yayaa Makshiichu
trukapuy. H. V. Cambiárselo. yarquq ruraqkuna ashiq: de
tiyuy. Exp. Col. Ic. Tanto el tío madrugada, salía mi papá
materno o paterno. Esposo trukapuy. V. H. Cambiar algo Maxi a buscar peones. /Alliq/.
de la hermana del padre. para bien de un tercero.
tsaka tsinpay. Exp. Col. Un
traahi. S. Ic. Falda. Manan trukaray. H.V. cambiar acto en la presentación de
hiratsikuyantsu trahita: no permanentemente. la danza Inca palla, cuando
hacen coser falda. cruzan el río Vilcabamba,
trukariy. H. V. cambiar de una
traahikuy. V. Ponerse la falda. vez. arrastrando al jefe del
Hatun punchawchawqa allish Tahuantinsuyu.
trukaskiy. H. V. Cambiar
traahikuy: en día principal tsaka. S. Puente. Tsaka rumi:
ponte el mejor traje. prontamente.
pedrón para puente. Rumi
triillakuy. V. Ic. Trillar lo de uno. trukatsina.H. S. algo o cosa que tsaka: puente de piedra.
va a cambiar.
triillatsimuy. V. Ic. Hacer trillar tsakaamuy. V. Anochecer,
trukatsiy. H. V. Hacer u ordenar oscurecer, quitar luz.
para el hablante.
a que cambie.
triillatsiy. V. Ic. Mandar a que tsakamuy. V. Ir a atravesar con
hagan la trilla. trukay. V. Ic. Trocar. Intercambiar algo una puerta o zanja.
productos regionales.
triillay. V. Ic. Despajar cebada o tsakana. S. Cruz o viga
trukllaamuy. V. H. cambiar algo horizontal. Dintel. Viga. /
trigo.
con cortesía para el hablante. Chakana/.
trinchi. S. Ic. Tenedor para usar
al comer. truktrukyay. V. Chillar la gallina tsakaq. S. Madrugada. Adj.
al cuidar sus pollitos. Oscuro.
Triniicha. Dim. Ic. Trinidad
(nombre de mujer). trukyay. V. Chillar la gallina al tsakarina. S. Pontificado.
aparentar incubar y hallar los
trinitarya. S. Ic. Trinitaria. Flor huevos. tsakariq. S. Pontífice.
traída de ultramar. tsakarkuy. V. Colocar algo como
truniira. Ic. Tronera. Abertura
triwul. S. Ic. Trébol. del horno para retirar restos puente o tapa.
de leña quemada. tsakaskiy. V. Crucificar. Matar.
triyu haruy. Exp. Col. H. Trilla
de gavillas de trigo en eras trunpu. S. Ic. Trompo, peonza. tsakaskiy. V. Obscurecerse
mediante caballos o burros Kakash trunpu: trompo con o ponerse ya de noche
en reata. restos de hincones con clavo. inmediatamente.
/Pishquyllu. Tunpu/.
triyu. S. Trigo. Variedades.- tsakatay. V. Crucificar, atar.
Anqash, yana, markis, Tupaq Amaruta tsakataykur
lurinsya awrura, wichi, pachkatanaw sutayarqan:
unyaru, ullanta: azul, negro, después de crucificar a Túpac
marqués, florencia aurora,
279
Quechua uno - Castellano

Amaru lo jalaron como a una tsakitsipuy. V. Hacer secar para parihuela.


araña. un tercero.
tsaksuy. V. Rociar con la mano.
tsakatuqina. Neol. S. tsakitsiy. V. Hacer secar. Secarlo.
Crucigrama. tsaktakay. V. Atorar.
tsakiy. V. Secarse. Adelgazar.
tsakay tsakay. Exp. Col. Casi al Chakrachaw mikuykuna tsaktay. V. Golpear. Chancar.
anochecer. tsakishqana: en la chacra los Chashqa uushapa umanta
sembríos ya han secado. / tsaqtayan tuqshunraykur: por
tsakay tumatsiy. V. Enmadejar. su seso chancan la cabeza
Marchitar, shupiy/.
cocida de una oveja.
tsakay. S. Oscuridad, tiniebla. / tsaklla. S. Chacla. Palos delgados
Tutapa/. que van sobre los mantayes. / tsakutsiy. V. Mandar a rociar.
tsakay. V. 1. Anochecer. 2. Tsaqlla/. tsakwa. S. Chacua. Perdiz. Ave
Quitar luz o propiciar tsakma. S. Chacma.Tierra con de la familia tinamidas. /
oscuridad. Tsakaamanki deshechos vegetales. Tierra Chakwa, kutuchupa/.
witirkuy: ponte a un lado con que se cultiva por primera
cuidado que me quitas luz. 3. tsakwakuy. V. Cazar o conseguir
vez. perdiz.
Atrancar. 4. Colocar maderas
o fierro de través. 5. Colocar tsakmay. V. 1. Cultivar tsalla. Adj. Desparejo. Desigual.
puente. 6. Crucificar. Matar. por primera ocasión. 2.
Barbechar. tsallaqmuy. V. Premonición con
tsakaypa. Exp. Adv. De noche. punzadas en el pecho.
tsakpaa. S. Chacpá. Saltaperico.
tsakayuq. S. Poseedor de Su tallo sirve para tsalluy. V. Romper, destruir,
puente. fabricar canastas, su fruto estrellar.
tsaki mikuy. Exp. Col. Comida semielipsoidal puntiagudo tsallwa. S. Challhua. Pez, bagre.
que sigue a la sopa, diversa sirve para pabricar un juguete
presentación de carne, saltarín. Hurhi Ukash alli tsallway. V. Pescar challhua.
escolta de papa, arroz. isankata tsakpaapita ruran:
Jorge Ocaña fabrica canastas tsamana. S. Chamana. Variedad
Segundo plato.
de chacpá. de planta de la puna. Tallo
tsaki papa. S. Papaseca. usado en cercos y otros
tsakpaakuy. V. Recoger chacpá. menesteres.
tsaki utsu. Exp. Adj. Ají seco.
Dos variedades.- puka utsu, tsakpimuy. V. Ir a apedrear. tsamlla. S. Chamlla. Mazamorra
ají colorado; qarwa utsu, ají de trigo crudo y partido. /
tsakpitsiy. V. Mandar a
amarillento. Tsamqa/.
apedrear.
tsaki. Adj. Seco, enjuto. tsamllakway. S. Ciempiés. /
tsakpiy. V. Apedrear. /Qumpay/.
Taraaway, intuq kuru, pachak
tsakipata. S. Empeine del pie. tsakrakay. V. Atorarse. / maki/.
tsakiq. S. Adj. Que se seca. Kaknakay/. tsamllallay. V. tomar chamlla.
Secante. tsakranka. S. Parihuela. tsampi. S. Canasta prismática de
tsakishqa. Adj. Part. Enjuto, Camilla con dos largueros
base y caras rectangulares,
puro hueso. Seco. y travesaños, portátil para
que contiene regalos y se
enterrar cadáveres. Hasta
tsakitsillay. V. Hacer secar por entrega en fechas adhoc.
los años 50 del siglo XX, los
consideración. campesinos enterraban de tsamqa. Adj. Part. Tajado.
tsakitsimuy. V. Hacer secar para esa manera a sus difuntos… Rajado o partido por una
el hablante. hasta con un perrito. azada. Papa tsamqa: un
rajado de papa. /Tsitu/.
tsakrankay. V. Enterrar con
tsakitsina. Adj. Secable.
parihuela. Cargar con tsamqariy. V. Moler o partir con
280
Elmer Félix Neyra Valverde

cuidado. cántaro o de asuana. tsaqllakuy. V. Enchaclar lo de


uno.
tsamqay. V. Moler, partir. tsapanayuq. Adj. Tapable. Con
tapa. tsaqllashqa. S. Fila. Part.
tsamuqu. S. Chamuco.Fruto del Enchaclado. /Watsu/.
lapituq o gigantón andino. tsapaq. Adj. Tapante. Tapador.
tsaqllatsiy. V. Mandar que
tsamuquy. V. Recoger frutos del tsaparkuy. V. Cerrar con buena coloquen las chaclas para el
gigantón. intención. techo.
tsamuy. V. Comer a boca llena. tsapashqa shutiyuq. Exp. Adj. tsaqllay. V. Enchaclar. Colocar
Anónimo. chaclas para el techado.
tsamuy. V. Prensar.
tsapaskiy. V. Tapar tsaqtsukuy. V. Rociar lo de uno.
tsankapakuy. V. Tambalear. inmediatamente.
tsankay. V. Pasar, cruzar. / tsaqtsupay. V. Rociar
tsapay. V. Cerrar, tapar, obstruir, espaciadamente. Ayapa
Chankay/. interrumpir. puñunanta alli nishqa
tsankuu. S. Chancó. Paraje en el tsapaykuy. V. Cerrar, tapar lo de yakuwan tsaqtsupay:
distrito de Lucma, subida a uno. rocía con agua bendita el
Chárac. dormitorio del finado.
tsapikuq. S. Adj. Azotador.
tsankuu. S. chancó. Planta de la Flagelador. tsaqtsupuy. V. Rociar para un
zona quechua. tercero.
tsapikyaatsiy. V. Hacer zapatear.
tsanpa uma. Cabeza con harto tsaqtsutsiy. V. Mandar a rociar.
pelaje desgreñado. /qishta/. tsapikyay. V. Zapatear.
tsaqtsuy. V. Regar. Asperjar.
tsanpa. S. Césped. Tepe. Trozo tsapiy. V. Azotar, echar Rociar.
de grama. Cepellón. Champa. correazos.
tsaqu. S. Chaqo. Chacra nueva,
tsanpatsiy. V. Hacer cubrir con tsapiy. V. Golpear con algo arbustos talados.
champas o tepes. flexible.
tsaqukuy. V. Preparar tierra
tsanpay. V. Hacer muros con tsapra pallay. Exp. ver. Recojo nueva para uno mismo.
champa. Cerrar bocatomas de hojas de matas o arbustos.
con tepes. tsaqullay. V. Hacer chago con
tsapra. S. Hoja de arbusto, de cortesía.
tsanpiy. V. Arrojar alguna cosa. mata, árbol. Puyaw tsapra:
hoja de puyó. tsaqumuy. V. Ir a preparar el
tsanpiy. V. Responder con trago chago, el desramado
o comida a alguien que tsapruy. V. Abollar.
convidó previamente. tsaqupuy. V. Hacer chago para
tsaqatu. S. Chagato.Arbusto otro.
tsanqay. V. Desmenuzar, moler. usado en leña, forraje, de la
zona quechua y suni. tsaquray. V. Estar haciendo
tsapa shutiyuq tiyuq. Exp. Col. chago, permanentemente.
Alcohólico anónimo. Sigla en tsaqlla. S. Chacla. Vara
runa shimi: TT. de arbusto delgado; se tsaqutsiy. V. Ordenar que haga
dispone una junto a otra chago o desramado.
tsapa sinqa. Exp. Col. Alguien paralelelamente, para tsaquusiy. V. Ayudar a desramar.
que vocaliza con dificultad sostener tejas o mantos de
nasal. Gangoso. icho. Se ha reemplazado por tsaquy. V. Trozar los arbustos y
tsapa. S. Objeto de maleficio tabla rectangular de madera herbazales para ampliar el
para dañar. /Winchu, wichqa, de eucalipto. área cultivable.
waqtsa/. tsaqllakullay. V. Enchaclar lo de tsaraakullay. V. Mantener para
tsapana. S. Tapa de olla o de uno con cariño. uno mismo con probidad.
281
Quechua uno - Castellano

tsaraakuy. V. Retener algo para sí mismo. Adueñarse, tsarki. S. Charqui. Carne salada y
uno mismo. apropiarse. secada al sol. /Charki/
tsaraallay. V. Mantener, retener tsarikuy. V. Cobrarse. tsarkikamuy. V. Preparar,
con cierta consideración. Tsarikurqan Haymi tantapita conseguir o comprar charqui.
12 sulta: Jaime se cobró 12
tsaranqawka. S. Mandolina. soles del pan. tsarkikuy. V. Prepapar charqui
para uno mismo.
tsaranqu. S. Charango. tsarillku. S. Tenacilla.
Qatiqkuna tsaranquta tsarkiy. V. Preparar charqui.
apayaq: los arrieros llevaban tsarina. S. Trapo para sujetar
charango. recipientes y retirarlos del tsatakullay. Demandar lo de
fuego. uno con cierto cuidado.
tsarapaanakuy. V. Apoyarse
mutuamente. Coadyuvar. tsarinaka. S. Tenaza, se usa en tsatakuy. V. Denunciar lo
herrería y en carpintería. relacionado con uno.
tsarapay. V.Agarrar algo para
que otro realice una labor. tsarinakuy. V. Saludarse tsatay. V. Demandar, denunciar
estrechando las manos. a alguien o una ocurrencia.
tsarapuq. Adj. S. Adversario. /Suwakuyta wariyata
Tsarapuq lluta ruraynikita tsaripakuna. S. Principio, razón. tsatarquu: denuncié el robo al
rikan: el adversario ve guardia. /Willakuy, willay/.
tus malas acciones. / tsaripakurina. S. Requisito,
Chikipaakuq/. condición. tsatsa. S. Persona de tercera
edad. /Ruku, awkis/.
tsarapuy. V. Resistir. Hacer tsaripakuy. V. Agarrarse de algo
frente. /Churanakuy/. para no caerse. tsatsa. S. Sombrerín con
cabellos largos que lleva el
tsararay. V. Sostener por largo tsariq. Neol. S. Usuario. auquin de Inca palla.
rato. Mantener por buen tsaritsillay. V. Ordenar a que
tiempo. tsawraqa. Exp. Col. H. tsay
prenda candela o vela con awra. Y ahora qué / Pues así.
tsarawka. S. Sepulcro. bondad para el hablante. Tsawraqa mana shamunkitsu:
tsaritsiq. S. Encendedor. pues así no vienes.
tsaray. V. Mantener. Sostener.
tsaritsiy. V. Calar el hilo en la tsawtsa. S. Chaucha, papa
tsarayka. S. Rendimiento. precoz. Llinpikuna: yuraq,
aguja.
tsaraykaamuy. V. Seguir qallwa, yana, puka, de
en posesión de algo del tsaritsiy. V. Encender o dar colores: blanco, amarillo,
hablante. fuego. negro y rojo. Allakan kinsa
tsariy. V. Agarrar, capturar. Wasi killachaw: se cosecha a los
tsarikullay. Agarrar con maneras tres meses.
lo que corresponde a uno. mahipa wallpanta tsarishkaa,
papaata gashpiptin: he tsay. Gram. Sufijo verbalizador
tsarikuna. S. Trapo para agarrar agarrado la gallina del vecino de sustantivos. Señala el
ollas calientes. porque escarba mi papa. / uso de su propiedad básica.
Tsaray, achkuy/. Allpatsay: echar tierra (allpa)
tsarikuq. S. Adj. Agarrador.
tsariy. V. Colorear, impregnar. para que sea húmedo o sucio.
Beneficiario.
Allim yana tsarin patsuwan: Wiratsay: pasar manteca
tsarikuy. S. Leva, reclutamiento. impregna bien el negro con (wira) sobre algo.
Llevar a servicio militar, patsu. tsay hinalla. Exp. Adv.
reclutar. Tsarikushqakunata
Literalmente. Ad pédem
kachaayaq qillaypaq: a los tsariy. V. Comprar, adquirir.
líterae. Al pie de la letra. Lo
levados los soltaban por
tsariy. V. Encenderse, arder. mismo.
dinero.
Ninaqa tsariykanmi: la brasa
tsay patsa. Exp. Adv. Al
tsarikuy. V. Agarrar para está ardiendo.
282
Elmer Félix Neyra Valverde

momento. Qayaskiyaptin, agradecimiento. tsayraq. Exp. Adv. Recién,


tsay patsallachaw yarqurqan: ahorita.
cuando lo llamaron, salió al tsayllana. Exp- col. Eso nomás
momento. ya. tsayshi. Exp. Col. Eso es dizque.

tsay patsallanchu. Exp. Adv. tsayllaraq. Exp. Adv. Ahorita, en tsaysi. Exp. Adv. Eso también.
En el mismo instante. /Tsay este instante, ‘reciencito’.
tsaytamari. Exp. Col. A eso
patsallanchaw/. tsayllataraq. Exp. Col. Eso no pues. / Tsaytam. /
tsay. Gram. Demostrativo.Ese, más todavía.
tsaytsay. S. Circunstancia. Adj.
esa, eso. (tse en Huaylas y tsayna. Exp. Col. Ya de una vez. Ablativo.
en Llamellín). Tsayllataqa Tsayna aywakuy: ya de una
nunpatqaku mikushaq: vez vete. tsayyaq. Exp. Adv. Hasta
solamente eso no voy a entonces. Witikullaa tsayyaq:
comer. tsaynawchari. Exp. Col. Así sea. me retiro, con tu permiso,
/Tsaynuuchari/. hasta entonces.
tsayanku. S. Chayanco. Planta
de hojas oleosas que restaura tsaynawpa. Exp. Col. Por esa tsika tsika. Exp. Col. Harto.
los huestos fracturados. razón. /Tsaynuupa/. Platos o regalos colmados.
Tsika tsika yanapita qarayan:
tsayankumaa. S. Chayancomá. tsaynawpita. Exp. Col. Desde al ayudante le regalan harto.
Un cierto árbol de la puna. esa manera. De cómo parece.
Se usa en la curación de tsika. Adj. Bastante.
tsayniraq. S. Símil, analogía.
fracturas. Atuqnawraq qishpkurqan tsikan. Adj. Grande. Enorme. /
tsaychaw. Exp. Adv. En esa nuna qatiptin: cuando la Hatun, hikan/.
vez. Entonces. Allí. En eso. / gente le seguía se escapaba
como zorro. tsikanpaariq. S. Avión.
tsaychaw/.
tsaynuulla kay. S. Tolerancia. / tsikasaq. Adj. Grandote.
tsaychawmi. Exp. Col. Pues en
eso. Pues ahí. Tsaynawlla kay/. tsiktsi kasha. S. Espina de
tsaynuulla. Exp. Col. Solo de murciélago.
tsaychawna. Exp. Col. Ya en esa
vez. /Tsaychuuna/. esa manera. Así nomas. / tsiktsi runtu. Exp. Col. Garúa
Tsaynawlla/. con granicillos.
tsaychawnaachi. Exp. Col.
Posiblemente ahí. tsaypita. Exp. Adv. Desde tsiktsi tamya. Exp. Col. Lluvia
entonces, luego. Achkayta punera con granicillos.
tsaykaqsi. Exp. Adv. Variedad. kuntur laqyaskirqan, tsaypita Hallqachaw achaptin tsiktsi
tsaylla. Adj. Rápido. Tsaylla witsaakurqan nanakur: el tamya shikwamun: en la
ushashkiyarqan: terminaron cóndor lapeó a la Achcay, puna, cuando hace calor cae
rápido. luego esta subía sintiendo granicillos.
dolor.
tsaylla. Adv. Cerca. Tsayllachaw tsiktsi. S. Murciélago. /Tsiqtsi/
Waarinqa Antaymayupita: tsaypitaraq. Exp. Adv. Desde esa
vez todavía. tsilli puyñu. Exp. Adj. Cántaro
huarin está cerca de
grietoso.
Andaymayo. tsaypun. Adv. Entonces. Esa vez.
(se refiere a la data). tsillika. S. Pieza. Kay pukllanapa
tsaylla. Exp. Col. No más, sólo
atskam tsillikankuna: este
eso. Tsayllam, es sólo esto. / tsaypunpis. Exp. Adv. Esa vez, juguete tiene varias piezas.
Tseella, tsiilla/. en tal ocasión también.
tsillimuy. V. Disponerse a rajar
tsayllaa. Exp. Col. Aclamativo. tsayqa. Adv. Entonces algo.
Ahí está. Al devolver un (implicativo). Tsayqa sas
objeto a otra persona un shamurqan. Entonces vino tsillipuy.V. Rajar algo que
tanto alejada. Involucra pronto. pertenece a un tercero.
283
Quechua uno - Castellano

tsilliq. S. Astillador. tsinpa runa. Habitante del de flores de color amarillo.


territorio de la banda del Da tinte amarillo.
tsillitsiy. V. Ordenar a una frente.
persona que raje algo. tsintsuu. S. Chincho. Yerba. Hoja
tsinpa tapshi. S. Paludismo de la saborizante, se mezcla para
tsilliy. V. Cincelar. zona del Marañon. moler con ají. Se prepara
tsilliy. V. Rajar una madera en guiso como del yuyo de
tsinpa tsinpa. Exp. Adv. De orila chacra. Pasto para animales
piezas menudas. a orilla. Tsinpa tsinpa qiruta de casa. /Chinchuu/.
tsillka. S. Chilca. Planta para tsakayasha: de orilla a orilla
leña, forraje y tintura. han atravesado madera. tsipapay. V. Brillar. Fulgurar.
Centellear. /Chipapay.
tsillkakuy. V. Recoger chilca. tsinpa. Mat. Miembro de Chipikyay/.
una igualdad o ecuación.
tsillkapanpa. S. Llanura de Ñawpa tsinpa (itsuq tsinpa): tsipyay. V. Despejarse el cielo.
chilcas. primer miembro. Qipa tsinpa
(allawka tsinpa): segundo tsiqa uchku. Exp. Col.
tsillpi. S. Astilla. /tsilli/. Compartimiento individual en
miembro.
tsinka tsinka. Exp. Col. A pabellones funerarios.
tsinpa. S. La orilla o territorio
escondidas. tsiqa. Adj. Recto, serio.
del frente. Banda.
tsinkakuy. Esconderse, tsiqakay. S. Soberbia. Vanidad.
tsinpakuy. V. Pasar uno de la
refugiarse apremiadamente.
orilla del hablante a la otra tsiqaskay. S. Verdad. Certeza. /
tsinkana. S. Refugio. Escondite. orilla. Ama llula. Alliniqkay/.
Escondedero. /Tsinkakuna/.
tsinpamuy. V. Cruzar de una tsiqayllapa. Adv. Ciertamente.
tsinkapuuchi. S. Juego infantil: orilla hacia la orilla del Verdaderamente-
algunos se esconden, hablante.
otros los buscan, cuando tsiqaypa. Adj. S. Verdadero,
tsinpaq. Part. Atravesante. cierto, auténtico, genuino.
encuentran a todos los
Pasante de un lado a otro.
‘perseguidos’, cambio de rol, tsiqlla. S. Cintura.
continúa el juego. tsinparay. Atravesar de una
banda a otra con frecuencia. tsiqllapay. V. Agrietarse la parte
tsinkapuy. V. No dar cara inferior de la olla. /Tsillikay/.
cuando lo buscan o lo tsinpasha. Adj. Part. Aprobado.
persiguen. /Tsinpashqa/. tsiqllasapa. Adj. Cinturona.
tsinkaray. V. Permanecer tsinpatsiq. Adj. Ayudante para tsiqlliy. V. Verdear. /Shiqlliy/.
escondido. atravesar de una banda a tsiqtaku. Adj. Violento
tsinkatsina. S. Adj. Escondible. otra.
Algo que se puede esconder tsiqtay. V. Rajar madera con
tsinpatsiy. V. Hacer cruzar un río
u ocultar. hacha.
o una avenida.
tsinkatsiy. V. Propiciar que se tsiqtayka. S. Violencia.
tsinpay. V. Aprobar o sanear
esconda. un curso educativo o una tsiqupakaq. Gram. Mat.
tsinkay kuchu. Exp. Adj. Cámara asignatura. Corchete.
secreta. tsinpay. V. Cruzar, acceder al tsiquq. S. Picapedrero.
tsinkay paqtasha. Mat. lado opuesto, pasar. Alcanzar
la otra orilla. Raqrata hapallaa tsiquy rumi. Exp. Col. Piedra
Ecuación en matemática. labrada.
tsinpamurquu: solo he
tsinkay. Esconderse. V. cruzado la quebrada. tsiquy. V. Esculpir o cortar
Desaparecer. piedra a escuadra.
tsintsanku. V. Chinchanco. Mata

284
Elmer Félix Neyra Valverde

tsiqya. Adj. Verde. /Llawya, tsiwqay. V. Recoger totora. tsuktsuy. V. Temblar. Patsa
llanlla. Q.II. Qumir/. tsuktsuptin piimay
tsiy. Gram. Sufijo verbalizador mantsakan: cuando la Tierra
tsiqyakay. S. Verdor. /Llanlla/. de verbo. Indica un objetivo. tiembla todo el mundo se
Apatsiy: mandar que lleven asusta.
tsiqyan. S. Chiquián. algo a otro (apa = llevar).
tsiqyasuyu. S. Selva. La Willatsiy: hacer que que le tsuku ruraq. S. Sombrerero.
Amazonia, pulmones y avisen (willay = avisar). Fabricante de sombreros.
reserva de agua de la Tierra. Tsuquchawmi tsuku
tsu. Gram. Sufijo para expresar ruraqkuna taakuyan: los
tsiqyay. V. Verdear los campos una negación firme, va fabricantes de sombreros
al crecer las plantas. Tamya después de un sustantivo, viven en Chogo (Parobamba).
uraychawqa chakrakuna pronombre, verbo u otro
tsiqyaran: en época lluviosa operador gramatical. tsuku. S. Sombrero. Millwa
los campos verdean. Adelante puede figurar tsuku: sombrero de lana.
‘mana’. Manam Haymitsu: Paañu tsuku: sombrero de
tsitsi. S. Especialidad de pan con no es Jaime. Mikurquntsu: paño. Qara tsuku: sombrero
manteca. /Kuway/. no ha comido. Manam de cuero.
tsitsiy. V. Hacer nudos en sendas qamtsu qawamurqayki: tú no
tsukuchka. S. Quepí. /
hebras, en el acto de urdir los aguaitaste. Imapis kantsu,
Kachuucha/.
hilos. tsunyam: no hay nada, vacío.
tsukan. S. Sangre de matanza tsukukamuy. V. Ir o disponerse a
tsitu. S. Tubérculo rajado que no ponerse sombrero.
coagulada.
sirve para guardar ni semilla.
tsukawka. S. Casco para cabeza. tsukukuq. Quien se pone el
tsitukullay. V. Recoger con gusto sombrero.
tubérculos rajados, para uno /Chukru tsuku/.
mismo. tsuklla. S. Choza, bohío. Shuntu tsukukuriy. V. Ponerse sombrero
tsukla, la de formá cónica. / con gracia. /Tsukukuskiy/.
tsitukuy. V. Acopiar tubérculos
rajados. Chuklla/. tsukukuy. S. Cubrirse la cabeza
tsukllatsiy. V. Mandar colocar con sombrero.
tsitutsiy. V. Mandar a cortar o
una choza para vigilar un tsukulku. S. Gorra.
cuartear algo.
sembrío.
tsituy. V. Rajar con la azada en el tsukullki. S. Boína.
tsukllay. V. Levantar una choza
tubérculo en el momento de tsukullri. S. Cristina.
recogerlo. Rajar o trozar. y cuidar la sementera del
entorno. tsukurkatsillay. V. Hacerle poner
Tsiwin. S. Sector del área sombrero por favor.
tsuktsu. Templequeo.
agrícola. Posible protoforma
Paludismo. Tsinpapita
de shiwin. Forma arcaica de tsukurkatsiy. V. Hacerle poner
kutimunqanpita tsuktuykan:
“chiwin”. Tsiwin = negrea. sombrero por disposición.
desde que ha vuelto de la
tsiwiy. V. PQ. Coger frutos en banda está con paludismo. tsukuskiy. V. Engullir harta
altura (shiwiy). Negrear comida.
tsuktsukyay. V. Temblar.
(chiwiy)
Trastornar, conmover. tsukutsiy. V. Hacerle poner
tsiwqa. S. Matara. Junco, totora. sombrero.
Género “juncus”. De sus tsuktsuray. V. Temblar
hojas se fabrican soguillas continuamente. tsukuy. V. Comer harta cantidad.
para hacer el asiento de Copular.
tsuktsuutsiy. V. Hacer temblar a
sillas. otro de miedo. tsukuyuq. Adj. Part. Quien se ha
tsiwqakuy. Recoger totoras para puesto o tiene sombrero.
tsuktsuutsiy. V. Hacer temblar.
uno. tsulla chaki. Exp. Col. Con las
285
Quechua uno - Castellano

piernas desparejas. Personaje completamente. choclo.


mitológico de la selva alta.
tsunkiy. V. Introducir algo con tsuqllu witsay. Exp. Col. La
tsulla runtu. S. Monórquido. codicia. temporada del choclo, marzo,
Que ha perdido uno de abril y mayo.
los testículos. La tradición tsunpak. S. Miel.
comenta del caso de tsuqllu yanu. Exp. Adj. Choclo
tsunpu. S. Choclo asado en sancochado.
un brillante funcionario brasa. /Kaspa/.
educativo: Miguel Jiménez. tsuqllu. S. Choclo. Elote.
tsunpuy. V. Asar choclo en Mazorca de maíz tierna.
tsulla. Adj. Impar. Desparejo, brasa. CH.
sin pareja. Llawipaqa tuurun Tsuqllupitam rurayan
tsullash: dice que su toro de tsunta. S. Chonta. Una variedad shatuta: del choclo hacen
David no tiene su par. de palmeras. Tsunta rapra: humita. Tsuqllu yanu ima
palma. Tsunta tukru: bástón rikuq patsan kiisuwan: el
tsullalla. Adj. Único. Sin par. Sin de chonta. choclo sancochado sabe rico
igual, singular. con queso. Ankar rurakan
tsunu. S. Chuño. Conserva de awashinkuta: tostando se
tsullku. S. Chullco. Planta papa podrida. Tsunu api: hace el ahuashinco.
pequeña de hojas como mazamorra de chuño. /
las de la oca; se emplea en Chuñu, en Huaylas/. tsuqllukapuy. V. Acopiar choclo
teñido. para el dueño o adquiriente.
tsunya qurqa. Mat. Conjunto
tsullpay. V. Echar resfrescante u vacío. tsuqllukuy. V. Recoger choclo
olores. Untar. /Llukiy/. para uno mismo.
tsunya. Adj. Vacío, silencioso,
tsullqa. Adj. S. Andariego. / desierto. Tsunya patsa: sitio tsuqllumuy. V. Preparar o
Purichika/. vacío. recoger choclo para el
hablante.
tsullqay. V. Extender las piernas. tsunya. Mat. Cero. Chusaq en
/Tsumqay. Anchay/. QII. tsuqlluy. V. Comer choclo. La
planta de maíz ya da choclos.
tsullu wira. S. Aceite. /Hawi/. tsunyaq. Adj. Sin personas, Haraqa tsuqllunnna: el maizal
tsulluriy. V. Derretir fácilmente. desierto. Abandonado, sin ya da choclos.
morador.
tsullutsiskiy. V. Hacer derretir tsuqni. Adj. Color plomizo.
prontamente. tsunyaq. Adj. Solitario.
Desolado.Yermo. /Katsak, tsuqpaka. S. Composición.
tsullutsiy. V. Hacer derretir. shulluk, illaq. / Creación. Invención.
Wirata allí tsullutsinki: tsuqpakuy. V. Plegar las
lo haces derretir bien la tsunyashqa. Part. Deshabitado.
Ausente /Tsunyasha/. manos para implorar gracia.
manteca. Waqanantinta tsuqpakur
tsulluy. V. Derretir. /Chulluy tsunyay. V. Estar vacío y en Apuyayata mañakuntsik:
(Huailas)/. silencio. Denotar ausencia de juntando las manos y
moradores. Wahii tsunyarqan llorando, implorarmos un
tsumi. S. Pus madurante. hitaq yarquskiyaptii: mi casa bien a Dios.
quedó vacía porque fuimos a
tsumllay. V. Sentir dolor con votar. tsuqpay. V. Amontonar leñas en
hincones. orden. Formar gavillas.
tsuqay. V. Desdoblar, erguir con
tsumuy. V. Presionar bulto para un palo. tsuqu. S. Conjunto de piedra.
que pierda volumen.
tsuqay. V. Forcejear. Luchar, tsurallku. S. Ponencia.
tsunka. V. Barba o bigote. arrostrar. QII. Chuqay. tsurallkuq. S. Ponente.
tsunkikat. Exp. Col. tsuqllu tanta. Exp. Col. Pan de
Hasta quedar metido tsuraq. Gram. Sufijo para
286
Elmer Félix Neyra Valverde

preguntas de carácter de chochoca. en ají u otro saborizante.


dubitativo o variable.
Ushkatsuraq?: ¿será tsutsuqa. S. Chochoca, sémola. tuhimuy. V. Ir a untar en un
Óscar?, ¿podrá ser Óscar?. Choclo sancochado y secado aderezo.
Mikurquntsuraq?: ¿habrá al sol, se usa en sopas.
Tsutsuqasi tsuqllupitam tuhitsiy. V. Invitar a otro que
comido? imprgne su comida en el
yarqun: también del choclo
tsuri. S. Descendiente respecto sale la chochoca. aderezo.
de un varón (sea varón o tuhiy. V. Impregnar la papa u
mujer). Warmi tsuriiqa hanpi tsutsuqakuy. V. Preparar
chochoca. otra cosa en ají molido. /
kamariqmi: mi hija es médica. Tushiy/.
tsuriikuy. V. Un varón adulto tsutsuqakuy. V. preparar
chococa para uno mismo. tukiisiy. V. Sembrar o arrojar
engendrar descendiente: hijo semillas por ayudar.
o hija. tsutsuqay. V. Elaborar chochoca.
tukikullay. V. Ensemillar lo de
tsurikushqa. S. Ahijado (a) tsutsuyay. V. Soldarse frutos del uno con cariño.
respecto a un varón. rayán.
tukikuy. V. Echar semilla en
tsurinnaq. S. Varón adulto sin tsuya. Adj. Limpio, transparente. tierra.
descendiente. /Tsurinni/. Tamya yakuqa tsuyam: el
agua de lluvia es limpia. tukimuy. V. Ir a introducir
tsuritsakuy. V. Adoptar un varón semilla en tierra.
a algún menor como su hijo tsuyaatsikuy. V. Dejar que aclare
o hija. un líquido para uno. tukipuy. V. Ensemillar la tierra
para otro.
tsuriyuq. S. Varón adulto que ha tsuyaatsiy. Ordenar para que
procreado. Ishkay tsuriyuqmi cuide hasta que aclare algún tukirkuy. V. Colocar semillas con
kallaa: soy varón con dos líquido. agrado y mesura.
descendientes. tukirpuy. V. Introducir semillas
tsuyakaatsiq. S. Teórico.
tsuru. S. Escarcha. por cumplimiento.
tsuyakay. Neol. S. Teoría.
tsurumuy. V. escarchar al lado tukitsiy. V. Permitir que otro
del hablante. tsuyallkuq. Adj. Teórico. ensemille.

tsururu. S. Hielo temporal, en tsuyapay. V. Ponerse a tukiy. V. Introducir semilla en


base al agua congelada en transparentar. tierra.
charcos o recipientes. tukllu. S. Variedad de hongo
tsuyarikay. S. Transparencia.
tsururuy. V. Solidificarse el agua. sobre excrementos de
tsuyariy. V. Dejar que se animales de casa.
Hellar. Tsururuyay: helarse.
desenturbie el agua u otro
tsuruy. V. escarchar. líquido. tukma. S. Sostén vertical,
puntal. /Kallaapu/.
tsutay. V. Estirar las piernas tsuyatsiriy. V. Interpretar,
encogidas. /Tsutqay/. explicar. tukmakuy. V. Colocar puntales
en propiedad de uno uno.
tsutsma. S. Una parte no tsuyay. Neol. V. Solucionar,
reconocida del telar. resolver, demostrar. /Paskay/. tukmapuy. Plantar apoyos para
otro.
tsutsu. S. Adj. Gemelo. tsuyay. V. Aclarar o aclararse el
agua u otro líquido. tukmaskiy. Poner puntales con
tsutsu. S. Flor del nabo. prontitud.
tsuyaypaq. S. Teorema.
tsutsu. S. Un par de frutos del tukmay. V. Reforzar con
rayán soldados. parantes algo que se cae.
tsutsuqa laawa. Exp. Col. Sopa tuhikuy. V. impregnar lo de uno Apuntalar.
287
Quechua uno - Castellano

tukrawka. S. Cetro. wañunqam: el búho está mikuyan: algunos comen sólo


cantando, alguien morirá. en su cocina.
tukru. S. Bastón, cayado, báculo.
/Kaspi, lluuki, shukshu/. tukuman. S. Tocado para abrigar tullpakuy. V. Ordenar las tullpas
la cabeza y las orejas. Deriva de su fogón.
tukrukuq awkin. Exp. Col. de ‘tuku uma’ = cabeza de
Anciano con bastón. búho. tullpana. Adj. Cualquier
recipiente que se puede
tukrukuy. V. Llevar bastón. tukuy qatu. S. Feria. Tukuy colocar sobre las piedras del
Caminar con bastón. qatuqa huk quyallam: la feria fogón.
tukrutsiy. V. Propiciar que use es sólo un día. /Qatukancha/.
tullparay. V. Permanecer mucho
bastón. tukuy. Adj. Diverso. Distinto. tiempo sobre los fogones.
tukshikuq. S. Punzón. Buril. Tukuy marka runa: gente de
diferentes partes. Tukuy rikay tullpay. V. Colocar las tullpas.
Hincador.
tsuku: distintas clases de tullpay. V. Matar aparentemente
tukshillku. S. Jeringa de sombreros. una mujer a cada uno de
inyección. sus sucesivos convivientes
tukuy. V. Aparentar. Parecerse.
tukshiq. Adj. Agudo, Simular. Yachaq tukuy: o amantes. Desaparecer.
puntiagudo. /Puncha/. simular de sabio. Qapaq Kutiicha tullparqunna
tukuy: aparentar ser waynan Muyshita: Clotilde
tukshiriq. S. Punta. Extremo. ya desapareció a su amante
poderoso. Upa tukuy: hacerse
tukshiy. V. Hincar. Kashatan el desentendido. Kapuqyuq Moisés.
tukshishunkiman: no te vayas tukuy: simular de rico. tullpu. S. Tullpo. Agua fría o
a hincar la espina. chicha más semillas y vena
tullaapukuy. V. Enderezársele
algún miembro. de rocoto, estimulador de
tuksiisiy. V. Ayudar a introducir
comida en la cosecha de
arma cortante para sacrificar
tullaatsiy. V. Propiciar que se papa.
un aninal.
enderece.
tullpumuy. V. Ir a remojar.
tuksina. S. Arma cortante. Por
tullashqa. Part. Túrgido. Erecto.
antisímil: chancho. tullpupay. V. Remojar por ratos.
tullay. V. Enderezarse.
tuksitsiy. V. Hacer que tullpuraatsiy. V. Remojar por
estoqueen. tullkay. V. Atizar. /Waykuy/. largo rato.
tuksiy. V. Penetrar un arma tullmay. V. Soldar huesos tullpuray. V. Remojar con
punzante, estoquear. fracturados. insistencia.
Acuchillar.
tullpa manka. Exp. Col. Olla tullputsay. V. Preparar remojado
tuktu. S. Brote. Incicio de floreo. que se usa para cocinar en el de ají, el tullpo.
fogón.
tuktupillin. S. Tuctupillín. Pájaro tullputsiy. V. Ordenar que
de coloración impresionante, tullpa. S. Por extensión mujer remojen algo.
lleva rojo y negro. cuyos maridos van muriendo.
tullpuy. Remojar.
tukturkuy. V. Florecer. tullpa. S. Tullpa. Piedra del
fogón. Sirve para asentar tullu patsatsiy. Neol. Álgebra.
tuktutsiy. V. Dejar que salgan los
olla, sartén o cazuela. Fogón, tullu tullu. S. Esqueleto.
brotes,
bicharra. Osamenta.
tuktuy. V. Brotar los botones de
tullpaasiy. V. Ayudar a colocar tullu. Adj. Flaco, enjuto.
una planta.
las tullpas.
tuku. S. Búho. Tuku tullu. S. Hueso. Tallo de planta.
tullpaka. S. Cocina (ambiente).
waqaykaamun, pillasi tullusapa. Adj. Huesudo.
Wakinqa tullpakallachaw
288
Elmer Félix Neyra Valverde

tullusiki. Adj. Enjuto, nalgas tumay raymi. Exp. Col. Fiesta a los huesos. Inmovilización
chupadas. católica andina que se o entorpecimiento de una
celebra en fechas seguidas; extremidad. /Kumlli/.
tulluyay. V, Adelgazar. advocando a la misma
Enflaquecer. Demacrarse. entidad santa. tuna rawanu. S. Rábano
silvestre. /Purun rawanu/.
tuma tuma. Exp. Col. Recoveco tumay santu. S. H. Efigie
que asciende por los cerros. de santo que se lleva al tuna ruri. S. Abismo, barranco,
Wankash witsayqa tuma limosnear y motivar fiestas Precipicio. Rashta pirushta
tumallam: la subida de costumbristas. tumarishqam tuna ruri
Huáncash es puro recoveco. qallaykun: al voltear pronto
tumay shuyshuna. Exp. Col. la punta nevada empieza el
Tumaasa. S. Ic. Tomasa. Coladora del mosto de chicha abismo.
tumaasiy. V. Acompañar a dar que se emprestan en un
vecindario. tuna tuna. S. Zona donde hay
vuelta. muchos precipicios.
tumakashqa. Part. Que que ha tumay wanki. Exp. Col. Imagen
que llevan ciertos mayorales, tuna. S. Despeñadero.
volteado, torcido. Qaqllan Escarpa. Terreno de mucha
tumakashqa alay wayrawan: pidiendo limosna. Imagen
andante. Tumay wankiwan pendiente. Sitio solitario. San
su cara se ha torcido con el Hiruunimupita Parquman
viento frío. palmakuqpa millkapanpaq
qillaymata mañakuyan: para nani tunapa aywan: el camino
tumakay. V. Girar la cabeza para el fiambre de los palmeros de San Jerónimo a Parco
mirar hacia la parte posterior. piden limosma con imagen atraviesa despeñaderos.

tumallay. V. Voltear por cortesía. andante. tuna. S. Sitio desolado.


tumay. S. Trabajo de tunamuy. Caminar en relación al
tumana. S. Vuelta, recodo,
reciprocidad. hablante por precipicios.
recoveco. Atska tumanan
Patiwillkapita Kunuquchayaq: tumay. V. Dar vueltas, ampliarse tunaqay. V. Recostarse.
hay muchos recodos desde en recovecos. Voltearse. Girar Apoyarse.
Pativilca hasta Conococha. en una esquina. Callejear.
Mana waataqyuq allqunaw tunash. S. Tuna. Tanto el cacto y
tumanyaykachay. V. Tratar de su fruto comestible.
dar vueltas en plan de algo. purinki: callejeas como un
perro sin dueño. tunay. V. Andar por pendientes
tumapay. V. Observar a alguien o sitios desolados.
tumaykachay. V. Hacerse del
o algo dando vueltas.
que da vueltas o que camina
tunay. V. Caminar por
tumaqtsiku. S. Gozne. Kanan en recodos.
precipicios.
imanaman tumaqtsikuta
tumaynin. S. Adv. Alrededor.
churayan: actualmente povas tunkashqa. Adj. Paralítico.
veces ponen goznes. tumaypaq. Gram. Dativo.
tunkay. V. Paralizar. Inmovilizar.
tumati. S. Tomate. Del náhuatl. tumi. S. Bisturí.
Tumatita kikillantasi tunkuq. S. Cierta variedad de
haqchiyan: aun solo muerden tumikuy. V. Conseguir bisturí. papa.
el tomate. tumiy. V. Usar el bisturí. tunkuraamuy. V. Ir a ponerse en
tumatsillku. S. Bisagra. cuclillas por largo rato.
tumpashqa. Part. Inculpado.
Huk punkuta kimsa Incriminado, acusado. tunkuray. V. Permanecer
tumatsillkuwan churayan: encuclillado. Estar en
colocan una puerta con tres tumpay. V. Inculpar, acusar, cuclillas. “Imatan, imatan
bisagras. atribuir. Imputar. kallaa, kaychaw tunkuraykay
tumatsiy. V. Hacer voltear. tumshu. S. Calambre; dolencia sasllam kutiramushaq”: “qué
que soy, permanece aquí que
289
Quechua uno - Castellano

pronto regreso siempre”. aturde a los vacunos. tupu. S. Topo. 1. Terreno. Al


hijo se le otorgaba un topo
tunkushllay. V. Alguien cargar a tunpus. S. Abeja. de terreno, y a la hija medio
otro más pequeño sentando topo. 2. Medida. Objeto
en su nuca y que cuelgue tunpush. S. Abeja que desova
en madera. que sirve para evaluar
sus pies sobre el pecho del el contenido de líquidos
cargador. tunqi api. Exp. Col. Mazamorra o granos. Aswa tupuyki
tunkuskiy. Ponerse pronto en de maíz a medio tostar. shumaq putu: tienes para
cuclillas. tunqi. S. Harina medio cocida de la capacidad de tu chicha
maíz. /Tuqti. Punki/. un bonito mate. Tiyaa
tunkutsiy. Disponer que otro se Ñimicha ishkushqa harata
ponga en cuclillas. Tunqur rawa. Tungurahua. huk laapawan tupun: mi tía
tunkuu. S. Variedad de papa. Garganta en llamas. Nemesia mide el contenido
de los granos de maíz con
tunkuutsiy. V. Disponer para tunqur. S. Garganta. una lapa.
que se coloque en cuclillas. tunquri. S. Laringe. /Wayra tupuka. S. Razón en
tunkuy. V. Ponerse en cuclillas. shuqullku/. matemática. Ejm. 2/3, ishkay
Acuclillarse. tunqush. S. Tráquea. kimaman rakishqa.
tunpa mahi. Adj. S. Cómplice. tuñay kapchi. Exp. Col. Grano tupullay. V. Medir por favor.
Coacusado. molido. tupumuy. V. Ir a medir.
tunpa tunpa. Adv. tuñay uma. Adj. Dolicéfalo tupupuy. V. Medir para otro.
Disimuladamente. pronunciado. Cabeza
alargada. /Tuñash/. tupuskiy. V. Medir, evaluar
tunpa tunpa. S. cierta flor
alguna dimensión
nativa. tuñay. S. Ruejo. Piedra elipsoidal prestamente. Hiraq
tunpa. S. Acusación. sirve para moler en el batán. tupuskishunki saakuyki
Inculpación. Metlapil en náhuatl. /Tunay/. hiraskamunanpaq: el sastre
tupa kuka. Exp. Col. Variedad de que tome las medidas para
tunpana. Adj. Acusable. S. coser tu saco.
Acusación. coca de hoja más menuda y
mejor calidad. tuputsiy. V. Hacer medir
tunpanakuy. V. Coacusarse. longitudes o áreas de ciertas
tupa tupa. S. Flor de una planta
tunpaq. S. Acusador. del área rural. cosas o figuras.
Calumniador. tupuy. V. Medir. Chakrata
tupa. S. Lo hilado en el huso. /
tunpariy. V. Inculpar de una vez. Putska/. rantirqa tupuntsikmi: al
comprar una chacra hay que
tunpaskiy. Echar culpa a alguien Tupaq Amaru II. S. medir.
con decisión. Revolucionario nativo que se
levantó contra la dominación tuqakuna. S. Escupidero.
tunpatsiy. V. 1. Echar culpa. 2. y expolio de los aborígenes
Hacer acusar. tuqallyay. V. Aparentar como
en el virreinato del Perú, en que escupe.
tunpay. V. Inculpar, implicar, 1780.
acusar. Achacar. tuqamuy. V. Escupir hacia el
tupay. V. Ic. Encontrarse. sector del hablante.
Tunpis suyu. Exp. Col. Región tupi. S. Pedazo de la chacra que
Tumbes. tuqana. S. Paraje en la puna de
no ha sido arada. PML donde esperaban a los
tunpu. S. Deshecho de maíz, tupsa. S. Pico de las aves. / palmeros que retornaban
panca; turucpa. Tawshi/. de la selva de Monzón a
Piscobamba. Tuqanachaw
tunpukruy. S. Avispa. Molesta y
290
Elmer Félix Neyra Valverde

kuytita hitayaq palmakuqkuna provecho de otro. Abertura. Tragaluz. 2. Adj.


kutiyaamuptin: en Tocana Hueco. Tanpu tuqu: la
reventaban cohetes cuando tuqriray. V. hincar ventana del mesón
retornaban los palmeros. continuamente.
tuqumuy. V. Ir a ahuecar.
tuqani. S. Saliva. Escupitajo. / tuqriskiy. V. Hincar con un
Tuqay/. madero largo prontamente. tuqupuy. V, Hacer huecos para
otro.
tuqapuy. V. Escupir a otra tuqriy. V. Hincar con un objeto
persona animal o cosa. largo. Shiwinawan tuqriy tuqush. S. Toco. Maíz o papa
puruqsuta: hinca el porojso podridos y procesados, se
tuqaray. V. Escupir con el desprendedor. usa en mazamorra. Tuqushta
frecuentemente. kanankuna Limaqchaw
tuqru. Adj. Zonzo, tonto. /Upa. / yachayan. En la fecha, en
tuqay. V. Escupir, expectorar, Lima saborean toco.
arrojar flema. tuqruu sinqa. Exp. Col. Lit
‘nariz llena de moco’. Menor tuqushllaakuy. V. Conseguir y
tuqiray. Señalar continuamente atrevido. llevarse toco con gusto.
con dedo.
tuqruu. S. Moco. tuqutsiy. V. Mandar que hagan
tuqiskiy. V. Señalar con hueco.
prontitud con dedo. tuqshu. Adj. Zonzo. Tonto. Loco.
/Upa, punku apariq. tuquy. V. Ahuecar, ahondar,
tuqitsiy. V. Hacer que señale con profundizar.
su dedo índice derecho. tuqshu. S. Seso, cerebro. /Uma
tuqshu/. tuquyay. V. Ahondarse, formar
tuqiy. V. Señalar, apuntar con el cavidad. Hundirse. Hankat
dedo índice. tuqshu. S. Tuétano. Médula.
ñawiki tuquyaskin uyuptiki:
tuqlla. S. Trampa, articificio para tuqshuyashqa. Part. Idiotizado, tus ojos se hunden cuando
atrapar animales alocado. adelgazas.

tuqllakullay. Colocar trampa tuqshuyay. V. Volverse zonzo; turi. S. Hermano respecto a


pronto y con cuidado. embrutecerse. Alocarse. mujer. Se simetrizan con pani.

tuqllakuy. V. Colocar trampas en tuqsi. Adj. S. Travieso, inquieto. turikuy. V. Tratar una mujer a un
chacras de uno. /Supay/. varón como hermano.

tuqllamuy. V. Montar trampas tuqtu uma. Exp. Adj. Bobo. turillay. Exp. Col. Oh hermano
en beneficio de otro. ‘Cabeza vacía’. Bobo. lindo, dice una mujer a su
Mentecato. hermano.
tuqllay. V. Capturar animales
mediante trampa. tuqtu. S. Baile de pobres turitsakuy. V. Considerar una
extremos en Yauya, pero, mujer a un varón como un
tuqrikuy. V. Hincar con un según la tradición, le agrada a hermano.
larguero por interés de uno a San Nicolás.
mismo. turki pashtaq. Gram. Acento
tuqu ñawi. Exp. Col. Ojos prosódico.
tuqrinakuy. S. Pleito, litis, hundidos. De ojos sumidos.
juicio. Rakikay tuqrinakuypaq Awichuqa tuqu ñawimari: turki qillqa. Gram. Acento
watakay raprata wanakan: Avelino tiene los ojos ortográfico. Tilde.
para juicio de divorcio hundidos. turkikuy. V. Colocar pendón o
se necesita la partida de crespón por compromiso.
matrimonio. tuqu. Adj. Hundido. Sumido.
tuqu. S. Ánima del difunto. / turkillay. V. Izar con bondad.
tuqripay. V.Hurgar. Remover las
cosas con porfía. Haani. Hupay/. turkina. Adj. Izable. Cualquier
tuqu. S. Cavidad. Ventana. objeto, como un trapo, que
tuqripuy. V. Hincar para
291
Quechua uno - Castellano

se puede izarse. turquriy. V. Poner la cumbrera empapa tu papa con ají.


en plazo breve.
turkipuy. V. Izárselo. tushu nanay. Exp. Col. Dolor
turquskiy. V. Colocar pronto la ocasionado por un antojo.
turkiq. S. Mástil. cumbrera.
tushu. S. Antojo, capricho,
turkiray. V. Permanecer algo turqutsiy. V. Hacer que gusto, manía.
izado por mucho tiempo. coloquen el caballete del
techo. tushu. S. Baile, grupo de
turkirkuy. V. Izar un pendón o danzantes típicos. Aukin
señal por necesidad. turquy. V. Colocar la cumbrera. tushu yarqamunqana: ya
turkishqa. S. Símbolo. Ejemplo, va a salir la danza de los
turquyuq. S. Construcción con ‘ancianos’.
20%. Ishkay chunka cumbrera.
pachakñipin. /Pallku/. tushukuy. V. Bailar con gracia y
turu. S. Barro. Teja. /Qitaa, mitu, gusto.
turkiy. V. Izar, levantar, de liqita/.
preferencia bandera o lienzo. tushullyay. V. Hacerse como que
turukpa. S. Turucpa.Tallo seco baila.
turmanyaamuy. V. Aparecer el de maíz. /Turupa/.
arcoíris en el horizonte en el tushumuy. V. Ponerse a bailar
marco de sol y lluvia. turukpakuy. V. Recoger en relación al hablante.
turucpas.
turmanyaraamuy. Aparecer el tushunaray. V. Gustar de bailar
arcoíris con frecuencia. turuksha. S. Mozuela avispada. siempre.
turmanyay. S. Arcoíris. turuna. S. Turuna. Mata tushupaakuy. V. Bailar una
Turmanyaypa llinpinkuna con espinas de dos a tres danza en honor de alguien y
kaykunam.- puka, qarwa, pulgadas de largo. Se usa en va a recibir una gracia.
qallwa, tsiqya, anqash, yana cerco de chacras.
anqash, puka anqash: los tushupacha. S. Fanático del
colores del arcoíris son.- turunallaakuy. V. Recoger baile, tanto en bailar como
rojo, anaranjado, amarillo, turunas. mirón.
verde, azul, añil y violeta. / turur. S. Planta con espinas.
Turmenyeé en CH/. tushupay. V. El elenco de
Turur kasha: espina de turur. danzantes ofrecer la danza
turmanyay. S. Mit. Es una turwatay. V. Ic. Embravecer. y toda su coreografía a un
serpiente que surge de un Enfurecer. conocido o notable. Quienes
pantano hasta formar un lo gratificarán.
arco heptacolor. No se la tusa. S. Coronta.
debe señalar con el dedo que tushuq. S. Bailarín o danzante.
tusha. S. Tusha. Haba seca
podría podrirse, tampoco tushuray. V. Bailar
medio tostada y sancochada.
acercarse al sitio de donde seguidamente.
emerge. /Turmenyeé. CH/ tushakuy. V. Preparar tusha.
tushushkatsiy. V. Hacer bailar,
turpuq. Adj. Q.II. Afilado, agudo. tushimuy. V. Ir a impregnar una sobre todo en las cachuas.
cosa en algo.
turpuy. V. Punzar. Pinchar. tushuskiy. V. Bailar
tushiray. V. Empapar algo inmediamente.
turpuy. V. Traspasar.
continuamente.
turqu. S. Cumbrera. Caballete. tushutsiq. S. Aguien que pide
tushitsiy. V. Propiciar a que bailar para recibir agasajo,
Cimera. Parteaguas. /kunpa,
empape. previo donativo.
pinkush/.
tushiy. V. Empapar algo para tushutsiy. V. Hacerla bailar a una
turqullay. V. Colocar la cumbrera
que se impregne. Empapar. pareja.
con cuidado y pronto.
Tushiy utsuta papawan:
tushuy munay. Exp. Col. Música
292
Elmer Félix Neyra Valverde

que insúa a bailar. Tsutsuqa/. papa.


tushuy. V.Bailar, danzar. S. tutu. S. Último hijo (a), tuyru. S. Sello de oficina.
Baile. Yamay karqa tushuyta Benjamín.
munanki: si estás bien deseas tuyru. S. Señal. Lema.
bailar. tutuma. S. Jícaro. Tutuma.
Planta de tierra cálida, su tuyruru. S. Tuiruro. Danza
tuspi. S. Variedad de mosca. / fruto como de la calabaza. mestiza únicamentre de
Chuspi. / La cáscara se usa como varones, pantalón blanco y
recipiente. saco negro; fondo musical
tusu. S. Pantorrilla. /Pinkullu/. de cajas y pincullos gruesos.
tutumakuy. V. Comprar o Pushaqnin apan alawaryata:
tuta. S. Noche. Adj. Oscuro. conseguir tutuma. el guiador lleva alabarda.
Lóbrego. Tutana: ya es de
Marcha, en Piscobamba.
noche. Paqasqa allaapa tuta: tutura. S. Totora. / tsiwqa/.
la noche es lóbrega. tuyruruy. V. Participar en la
tuturakuy. V. Recoger totoras danza tuiruro o marcha.
tutapaamuy. V. Oscurecerse. para uno.
Ponerse opaco. tuyrutsiy. V. Hacer estampar
tutush. S. El último de los hijos. sello en un documento.
tutapapukushqa. Part. /Ashipakuy wamra/.
Deslumbrado de vista, ve tuyruy. V. Sellar.
todo oscuro. tutush. S. Variedad de mate
renegrido. tuytuy. V. Nadar.
Tutapaq qucha. Laguna de
Tutapaj. Proveedor de agua tuuma. S. Ic. Toma. Punto de tuyutsiy. V. Colocar una piedra
de Piscobamba. donde se encauza agua para sobre otra.
molino o riego.
tutapaq. Adj. Oscuro, brumoso. tuyutsiy. V. Erguir objetos
tuunas. S. (Náhuatl) Tuna. alargados como los hitos de
tutapaqkay. S. Oscuridad. Nopal. Fruto dulce y sabrosa piedra.
de la zona quechua. /Winka/.
tutapashqa. Part. Oscurecido.
tuunasllaakuy. V. Tunear.
tutapaskiy. V. Oscurecer Recoger tunas.
prontamente.
tuuru kuru. S. Mariquita, cierto
tutapay. V. Oscurecer, insecto.
anochecer.
tuuru yaykatsiy. Exp. Col.
tutay. S. Pasado, en lo Entrada de toros. Algunos
pretérito, vez pasada. cooperantes hacen entrega
Tutay misan Primitiwupaq de un toro al alférez de fiesta
shumatsiyashqa: la vez o al capillero, en compañia
pasada han celebrado una de banda de músicos y una
misa para Primitivo. multitud fiestera.
tutaypun. Exp. Adv. La vez tuwaka. S. Tuhuaca. Palo
anterior. Hace días, el otro vertical para sostener ramas
día. o suspender animales
tutayyaq. Exp. Col. Hasta tal desollados.
fecha pasada. Tutayyaq tuwakaray. V. Estar apoyado en
shuyarqaq: te esperé hasta la puntales.
fecha pasada.
tuway. V. Picar los insectos.
tutsuqa. S. Chochoca. Conserva
preparada de choclo / tuyay. V. Encimar el ají sobre la
293
Quechua uno - Castellano

uchpa. S. Ceniza. Pitsqaychaw relación del hablante.


U punku hawanchaw uchpata
shikniyan: en la pichca uchupay. V. Comer granos con
cierta discreción.
ciernen ceniza debajo de la
puerta. uchupuy. V. Masticar granos de
uchi sinqa. Exp. Adj. Nariz chata.
Ñato. uchpakuy. V. Conseguir ceniza. otro.

uchi. Adj. Aplastado. Ñato. uchpallku. S. Signo. 2 + 5 = 7; uchuray. V. Comer siempre


ishkay, pitsqawan = qanchis. granos.
uchku manka. Exp. Adj. Olla
12 – 4 = 8; chunka ishkay, uchuriy. V. Comer granos con
agujereada.
chuskunni, puwaq. 3 x 5 = 15; gusto y presto.
Uchku Piiru. S. Pedro Cochachín, kimsa, pitsqa kuti = chunka
campesino luchador social, pitsqa. 18: 6 = 3; chunka uchus qillu. S. Uchusquillo,
siglo XIX, por la reforma puwaq, suqtaman = kimsa. centro poblado de la
agraria. Uchku Piiru: Pedro el 17 div 5 = 3; chunka qanchis, provincia de Fitzcarrald.
minero. pitsqaman = kimsa. 17 mod 5 Uchus qillu: papa amarilla.
= 2; chunka qanchis, pukullu uchus. S. Ano. Esfínter anal. /Siki
uchku. S. Agujero. Socavón. Adj. pitsqa, ishkay.
Hueco. uchku/.
uchpas. Adj. Cenizo, se refiere a uchus. S. Variedad de papa.
uchkukay. V. Agujerearse. Hara animales. Color plomizo.
kustal uchkukaykan: el costal uchuskillay. V. Comer granos
de maíz se está agujereando. uchpashqa. Part. Señalado, prontamente y con gusto.
signado. Cubierto de ceniza.
uchkullku. S. Tuerca. uchuskiy. V. consumir granos
uchpaskiy. V. Echar ceniza con
uchkumuy. V. Ir a ahuecar. con prontitud.
prontitud.
uchkuna. S. instrumento para uchutsiy. V. Ordenar a consumir
uchpatsay. V. Echar ceniza sobre
perforar. granos de otro.
algo.
uchkupay. V. Pasar el tiempo uchuusiy. V. Ayudar a comer
uchpay. V. Derramar ceniza
cavando. granos.
sobre algo. Encenizar.
uchkuray. V. Cavar uchuy. V. Comer granos.
uchpayashqa. Part. Convertido
continuamente. Witucha hara kamsata uchun:
en ceniza.
Victoria come cancha de
uchkutsiq. Adj. S. Goleador. uchpayay. V. Volverse ceniza. maíz.
Quien hace horadar. / Panpashqakunaqam
Hatiriq/. uha mallma. Exp. Col. Piojera.
uchpayanmi: los enterrados
uchkutsiy. V. Mandar a cavar o se vuelven ceniza. uha muti. Exp. Col. Mote de
ahuecar algo. piojo.
uchpayuq. S. Adj. Algo que tiene
uchkuusiy. V. Ayudar a cavar. o lleva ceniza. uha. S. Piojo. Kanan uha mana
mirannatsu: hoy el piojo
uchkuy. V. Cavar, horadar. uchukullay. V. Masticar granos
ya no aumenta. Huk runa
Agujerear. en atención a una invitación
iskipita uhayashqa allaapan
cortés.
kanikun: alguien que se ha
uchkuyuq. S. Objeto o algo que
uchukuy. V. Comer granos con hecho piojo de la liendre
lleva hueco.
gusto lo suyo o regalado. muerde duro. /Usa/.
uchpa pishqu. S. Pájaro de la
uchullay. V. Comer granos con uhaatsiy. V. Propiciar que
zona andina.
gusto y bondad de otro. despiojen a un tercero.
uchpa uchpa. Ex. Col. Comida o
uchumuy. V. Comer granos en uhasiki. Adj. Lit. ‘trasero
pan o chicha con ceniza.
de piojos’. Piojoso(a).
294
Elmer Félix Neyra Valverde

Piojento(a). ukruraq. Adj. Zona de uksitsiy. V. Dejar que hociquee.


hondonadas.
uhay. V. Retirar piojos de la uksiy. V. Hozar o remover tierras
cabeza de otro. Ukrus. V. Ocros. Nombre de el chancho con el hocico.
provincia de Áncash y de Lichun papata uksishqa: el
uhayuq. Adj. S. Piojoso. otros centros poblados. lechón ha removido la papa.
uhichu. Dim. Ic. Eugenio. ukrusapa. Adj. Muy profundo, ukuku. S. Oso negro andino.
uhilya. S. Ic. Ofelia. hondísimo. Ukuku niraq huk tushuchaw
yarqamun: en una danza sale
uhrakaatsiq. S. Escondedor. ukrush. Adj. Profundísimo. uno parecido al oso negro. /
Eliminador. ukrutsiy. V. Ordenar que ahonde Ukumari/.
uhuraatsiy. V. Hacer que esté un sitio o un objeto. ukush kasha. S. Ucuscasa. Lit.
acostado buen tiempo. ukruy. V. Ahondar. Profundizar. ‘espina de ratón’; formación
vegetal con espinas
uhuray. V. Estar echado ukruyuq. Adj. S. Que tiene muy finas. Ukush kasha
permanentemente. hondonadas. hallqachaw yachan: ucuscasa
Kawituchaw uhurarmi,
uksakuy. V. Colocar los abunda en la puna. Topónimo
qaykuraanachawnaw pii
kuyashunqaykita riqinki: recipientes bocabajo. iterante.
echado siempre en cama, ukush ñumya. S. Ucusñumia.
como encarcelado, conocerás uksamuy. V. Disponer las ollas
Vegetal de jalca, de frutos
a quien te ama. o mates boca abajo los del
esféricos y agrios.
hablante.
uhutsiy. V. Desperdiciar, ukush tuqlla. Exp. Col. Ratonera.
derramarse por descuido. uksapuy. Situar los recicipientes
Trampa para capturar ratón.
de otro bocabajo.
uhuukuy. V. Echarse por propia ukush. S. Ratón. Ukushqa hara
decisión. uksay. V. Voltear las ollas o
rurinchaw qishuukun: el
mates.
ratón anida en el maizal.
uhuumuy. V. Echarse por
indicación de otro. ukshi. S. Buche.
ukya. Yerba que crece en
uhuutsimuy. V. Hacer recostar ukshi. S. Cebada o trigo pelado corrales, veneno para el cuy.
hacia el lado del hablante. deficientemente.
uli. S. Mentira, farsa, engañifa.
uhuutsiy. V. Recostar. Hacer que ukshiray. V. Meter al buche
ulikuq. S. Adj. Mentiroso,
se recueste. permanentemente.
engañador, embustero.
uhuy. V. Echarse sobre cualquier ukshitsiy. V. Hacer embuchar.
ulipay. V. Mentir cautelosa o
cosa, horizontalmente. ukshiy. V. Embuchar. Comer circunstancialmente.
Ukayali suyu. Exp. Col. Región aves.
uliq. Adj. Mentiroso, trolero. /
Ucayali. ukshiyuq. Adj. S. Que posee Llulla/.
ukhu. S. Cuerpo. buche.
uliy. V. Mentir, falsear, embustir,
ukru raqra. Exp. Col. Quebrada uksikashqa. Part. Adj. Cabizbajo. fingir, engañar, mistificar.
honda. O con la cabeza gacha.
Ullaaku. Dim. Ic. Horacio.
ukru. S. Concavidad, tierra con uksikay. V. Caerse boca abajo.
ullawanka. S. Ave de rapiña,
porción hundida. Hondonada. Machashqa ukikashqa: de
conocida como gallinazo.
Adj. Cóncavo, hondo. borracho cayó boca abajo.
ullawankakuy. S. Cazar
ukrumuy. V. Cavar para el actor. uksiray. V. Hociquear
gallinazo.
permanentemente.
ukruq. Adj. S. Cavador. ulli. Dim. Ic. Olinda. ulises.
uksitsiy. V. Dejar hociquear.
295
Quechua uno - Castellano

Horencio. ullquskiy. V. Encolerizarse ullullma. S. Tubérculo menudo


un varón o levantar la voz y rigido, inútil para comida o
ullka. Dim. Ic. Olga. pronto. semilla.
ullka. S. Pelotillas de harina que ullqutupay. V. Reprender, Ullulluku. S. Capital del distrito
aparecen en sopa o maza- disciplinar, encaminar en de Alfonso Ugarte de Sihuas.
morra. /Mukla/. obe-diencia. Aconsejar.
Amonestar. ullumuy. V. Entrar por indicación
ullki. Ic. Jorge. a un hueco para hallar a
ullpu shunqukay. Exp. Col. ullquukuy. V. Una mujer alguien al otro lado.
Humildad, mansedumbre. comprometerse a convivir
con un varón. Conseguir ulluq lluku. Ullulluco. Ulluq lluku
ullpu shunquyuq. Adj. Humilde, pareja varón. Enmaridarse. > ullu lluku > ullulluco.
manso. Uchiisachaw Shillwicha ulluq. S. 1. Pasador o pita para
ullqu ñakay. S. Escasez de varón. ullquukushqa: Silvia se ha amarrar zapatos. 2. Que
enmaridado en Uchiza. penetra. 3. Evasor.
ullqu tsuri. Exp. Col. Hijo de un
ullquumuy. V. Asumir varonía, ullushqa. Part. Introducido,
hombre. Nuqapa ishkay ullqu
actuar con energía y en voz atravesante.
tsurii, huk warmi tsurii kayan:
alta. Guapear.
hay dos hijos varones míos, ullushkatsiy. V. Hacer pasar algo
una sola hija. ullquutsiy. V. Hacer que se por un hueco o boquete.
embravezca.
ullqu ullqulla. Exp. Col. Sólo ullutsiy. V. Propiciar que entre.
varones. ullquy. V. Alzar la voz, tomar aire
viril. ulluy. V. Atravesar un conduto
ullqu wawa. S. Hijo varón o túnel o meterse a un
de una mujer. Mallikapa ullquyaatsiy. V. Propiciar que se escondrijo.
hukllaylla ullqu wawan: María vuelva adulto capaz.
tiene un solo hijo. ulluy. V. Ingresar en hueco.
ullquyay. V. Actuar como un Fugar.
ullqu. S, Varón, hombre, macho. varón adulto. /Rukuyay/.
Ullqu karqa shamuy: si eres ulluykuy. V. Ingresar en un
macho, ven. Kayqam ullqupa ulltuku. S. Cría de anuro. Larva conducto por gracia.
ruraynin: esto es quehacer de de batracio.
varones. /Ullqu runa/. ullwa. S. Adj. El postrero nacido
ullu. S. Falo. /Rani/. como cría de animales.
ullqunni. Adj. Soltera. / ullukatsiy. 1. Propiciar a dormir.
Ullqunnaq/. ullway. V. Recoger del piso.
2. Esconder.
ullqupa miratsiq rakipi. Exp. ultallay. V. Tragar por indicación
ulluksha. S. Cría de cuy, o bien cortés.
Col. Órgano reproductor del cobayo recién nacido o
varón. tierno. /Uyuk/. ultaq. S. Adj. Quien traga.
ullqupura. Exp. Adv. Entre Glotón.
ulluku tsamuqu. S. Planta
varones. andina de naturaleza no ultaray. V. Deglutir
ullquq tukuy. Exp. ver. Asumir precisada. continuamente.
conducta de varón. ulluku. S. Olluco. Melloco. ultatsiq. S. Adj. Quien hace
ullquq. Adj. S. Viril. Valiente. Ullucus tuberosum. Varie- tragar.
Quien asume actitud varonil. dades.- atuq ulluku, alli
ultatsiy. V. Hacer tragar comida
ulluku, shuki, qallwa, yullaq,
ullquray. V. Siempre levantar la o medicamento en tableta.
shuytu, puka, ruyru. Se
voz. consume en puré con queso. ultay. V. Tragar, pasar las
ullqurkuy. V. Ponerse guapo, En chupe y olluco con comidas sin mascar.
capaz de liarse. charqui, platillo de bandera.
296
Elmer Félix Neyra Valverde

ultu. S. Renacuajo. Larva de rana Venda de cabeza. la cabeza de otro.


o sapo.
uma. S. Cabeza. Qalla uma: umalliy. V. Acarrear un bulto
ultukuy. V. Recoger renacuajos. calvo. Yana uma: cabeza en la cabeza. Inasiu umallin
negra. Sachu uma: cabeza mama Millshipa tuurunta:
ultutuy. V. Nadar. Replicar cerdosa. Palta uma: cabeza Ignacio carga sobre su cabeza
el desplazamiento del aplanada. Sira uma: cabeza el toro de la Virgen de las
renacuajo. con cicatrices. Kasha uma: Mercedes.
ulway. V. Recoger del piso o cabeza con pelos como
púas. Kuchpa uma: cabeza uman awku. Exp. Col.
suelo. /Quriy/. ¿Ciertamente lo principal?
redonda. / Parte alta. Chakra
uma apay. V. Desmayarse. Umaa ¿En verdad su cabeza? Uman
uma: parte alta del terreno.
apaman: me desmayo. / Uma hirka: parte superior de wanku > uman waku > uman
Wañuq tukuy/. awku. Turbante, corona.
la cabeza. Hirka uma: cima
del cerro. Uman qiru: palo de Paraje de Yauya.
uma hanpi. Exp. Col. Lit. Cura
de la cabeza. Comida o la parte alta. /Piqa/. uman marka. S. Capital
bebida para amortiguar los uma. S. Mente, inteligencia. de cualquier segmento
efectos del malestar tras una Alli uma: hábil, estudioso, geopolítico.
borrachera. talentoso. Qapaq uma: mente umannaq. Ad. Descabezado. De
uma kallpatsaq. S. Exp. Col. poderosa. /Yarpay/. poca comprensión.
Alma máter. umaksha. S. Umacsa. Punta umanpa aruq. S. Exp. Col.
uma kashki. Exp. Col. Caldo de terminal del grano de maíz. Trabajador intelectual.
cabeza. /Uma tinpu/. umaktsana. S. Adj. Técnica. umapa. Adj. Mental.
uma marka. Exp. Col. Capital de umaktsayuq. S. Técnico, usuario umaqyaatsi. Adj. Tecnológico.
una subdivisón geopolítica. de técnica.
umaqyaatsiq. S. Tecnólogo.
uma pukshu. S. Remolino umallapa. Adv. Mentalmente.
capilar. En la cima del cráneo, umaqyatsikay. S. Tecnología.
punto de confluencia capilar. umalliisiy. V. Ayudar a llevar
/Ukllushu, pukllukshu/. algo sobre la cabeza. umas. Adj. Cabezuda. (o).
Umasapa > umas > umash.
uma qaqllakuq. Exp. Col. umallipuy. V. Llevárselo
Bóveda. en la cabeza. Isankata umasapa. Adj. S. Cabezón. /
umallipurqun: se lo ha Umas/.
uma qishay yachay. S. llevado una canasta en su
Psiquiquiatría. umash. Adj. S. Animal de cabeza
cabeza. prolongada hacia arriba,
uma qishyay yachaq. S. umalliq rantin. S. cabeza de pera. Mechón
Psiquiatra. Vicepresidente. de pelo o plumas alzado.
Cabezón o cabezona. Umash
uma tullu. S. Cráneo. Calavera. umalliq. S. Presidente. /Hatun wallpa uqrakashqa: la gallina
pushaq/. Gobernante de un de cabeza de pera se ha
uma tuqshu. S. Exp. Col.
país o estado nacional. perdido. /Pullu/.
Cerebro. Seso. Uma
tuqshuqam pichunaw uma umalliqkay. S. Presidencia. umashaq. Gram. Comillas.
tullu rurinchaw: el cerebro es
masa encefálica dentro de la umalliray. S. Mantener en la umashku. S. Capitán de de
cavidad craneana. cabeza largo rato. equipo.
uma uha. Exp. Col. Piojo de umalliriy. V. Empezar a cargar umatana. S. Licor.
cabellera. sobre la cabeza.
umatay. V. Emborracharse.
uma wanku. Exp. Col. Turbante. umallitsiy. V. Colocar algo sobre Embeodarse.
297
Quechua uno - Castellano

umatsariy. V. Presidir. unay shimi. S. Gram. Arcaísmo. unkapay. V. Proveer comida a


ratos y discretamente.
umatsay. V. Pensar, meter idea unay willariy. Exp. Adj. Antiguo
en su cabeza. testamento. unkariy. V. Dar comida pronto y
con cariño.
umayuq. Adj. Hábil, inteligente. unay. Adv. Remotamente. Muy
lejanamente. unkaskiy. V. Dar de comer a otro
umllash. S. Cierto árbol con pronta y directamente a su
fruto comestible. unay. Exp. Adj. Bastante tiempo. boca.
S. Lapso prolongado. Retraso.
Umpi. Dim. Ic. Humberto. unkay. V. Proveer alimento en su
unay. V. Demorar. Retardar. boca o en su pico. Ingurgitar.
umru. S. Ic. Hombro. Kay qiruta
umrushun: llevemos en el unaykaq. S. Tradicción. unku. S. Camisoide nativo.
hombro este palo.
unayllata. Exp. Adv. Al término unkuy. V.Acollar papa por última
umrukuy. V. Colocarse cualquier de buen tiempo. Unayllata ocasión, no más de tres
cosa en el hombro. kutimurqun: ha vuelto al veces. /Kutipay. Qarkuy/.
cabo de mucho tiempo.
umruskiy. V. Cargar en el unpa. S. Cosa que se deja al
hombro prontamente. unayna. Exp. Adv. Hace mucho cuidado de otra persona. /
tiempo. Paytakuy/.
umrutsiy. V. Hacer que cargue
en el hombro. unaypa kushikuq. Adj. S. unpakuy. V. Dejar lo de uno
Bienaventurado. encargado donde otro.
umruy. V. Ic. Llevar o cargar en
el hombro. /Katay/. unayyay. V. Retrasarse bastante. unpay. V. Requerir a otro para
Despresenciarse por un lapso que guarde lo de uno.
umuq. S. Calabaza inmadura. dilatado. Demorar.
unaallay. V. demorar en forma unpi. S. Sudor. /Hunpi/.
unchuchuy. V. Colocarse en
intencional y confabulada. cucllillas. Posicionarse sobre unpakatsiy. Mandar que deje
unancha. S. Bandera. los talones. encargado donde otro.
Gallardete. Piruwpa unchuchuy. V. Perder equilibrio unpukuy. V. Agacharse. Doblar
unanchan pukata yuraqtawan las bestias y arquearse sus la cerviz. Humillarse.
apan: la bandera peruana patas.
lleva rojo y blanco. /Lapara/. unpuraachi. Adj. S. Quien se
unchuq. Part. Acuclillante. desplaza inclinado.
unanchaq. S. Símbolo,
emblema. Señal. Unchus. Centro poblado de unpuray. V. Estar largo rato con
Huarás. la cabeza gacha. Pinqakur
unaskiy. V. Demorar por alguna unpuraayanki: ustedes se
circunstancia. uni kachi. Exp. Col. Sal de Junín. agachan de vergüenza.
Sal de la región suni que
unay kancha. Exp. Col. S. sigue al piso quechua. Suni > unpuriy. V. agachacharse
Museo. uni. prontamente.
unay musya. S. Crónica. Piiru unka. S. Unca. Planta de la zona unpuskiy. V. Agacharse de una
Sisa Liyun Piruu Unay jalca. vez.
musyata qillqarqan: Pedro
Cieza de León escribió Crónica unkallay. Dar de comer con unput. Exp. Col. Hasta que
del Perú. buena voluntad y deferencia. quede agachado. Unput
laqiaq: sopapea hasta
unay puñuq. S. Boa. unkamuy. V. Dar de comer a agacharlo.
otro, con buena disposición.
unay qunqakashqa. Part. Kukus pushapanta unkan: unputsiy. V. Ordenar a otro a
Olvidado hace tiempo. la paloma da de comer a su agacharse.
cría.
298
Elmer Félix Neyra Valverde

unpuumuy. V. agacharse hacia huero. upi taka. Exp. Col. Sedimento


el conterulio. después de decantar el
upa. Adj. Zonzo. Mentecato. mosto reposado y frío. En
unpuy. V. Inclinarse, bajar la Necio. Upa shimi: mudo. Upa el cántaro genera concho o
cabeza. Mañakunaykipaq maki: mano sin destreza. Upa levadura.
unpuy: baja tu cabeza para rinri: sordo.
orar. /Puktiy, kukuy, unchuy/ upi. S. Mosto. Jora con agua,
upaalla kay. Exp.ver. Estar en resulta del hervido y colado.
unquy. S. Enfermedad. silencio. Upiqa miyum hitatay
Puri unquy: enfermedad qallarishanaqa: el mosto en
epidémica. upaalla shimi! Interj. ¡Calla la
boca!, ¡chitón! fermentación es veneno.
unquy. V. Enfermarse. upilashqa. Part. Ic. Pálido.
upaalla. Exp. Col. En silencio,
untu. S. Unto. callado. Upaalla!: ¡silencio! upishqa. Part. Apagado.
(Orden para guardar
unu wanay. Exp. Col. PQ. silencio). upitsikuy. V. Apagar algo
Necesitar agua. /Yaku prendido por cercanía o
wanay/. upaallalla. Adv. derecho.
Silenciosamente.
Unuwanay. S. Unuhuanay. upitsimuy. V. Extinguir fuego o
Sector agrícola en la zona upaallatsiy. V. Acallar. Silenciar. llama respecto del hablante.
baja de Piscobamba.
upaallay. V. Guardar silencio. upitsiq. S. 1. Bombero. 2.
unyashqa. Part. Caído,
upakshu. Exp. Col. Huevo huero. Apagador.
tumbado.
S. Tontuelo. upitsiy. V. Apagar. Eliminar fuego
unyat. Exp. Col. Hasta la caída
upakshu. S. Flor que recién abre o luz.
segura. Unyat walluy: corta
hasta que caiga. sus pétalos. upiy. V. Extinguirse candela o
upakshu. S. Polluelo recién luz. Shanka upirqun: la brasa
unyatsimuy. V. hacer caer hacia se ha apagado. Llankachaw
el sector del hablante. nacido, de pocos días.
witsaykaptii aktsinaa upirqan:
unyatsipuy. V. Hacer caer algo lo upas. S. Carnero sin cuernos. cuando estaba yendo cuesta
de otro. upasapa. Adj. Cabezón /Upas/. arriba en la oscuridad, se
apagó mi linterna.
unyatsiq. Adj. S. quien hace upasay. V. Atontarse, perder la
caer. upshana witsay. S. otoño.
conciencia.
unyatsiy. V. Hacer caer. upshana. S. Alimento seco y
upatukuy. V. Disimular. Encubrir,
escaso en los pastizales y el
unyay. V. Desplomarse hacia el simular, disfrazar. Lit. hacerse
campo.
interior. Caer. el zonzo.
upshanku. S. Upshanco.
uña. S. Vellón de la trasquila upayaatsiy. V. 1. Atontarlo. 2.
Aguaimanto. Planta frutal
inicial. Ensordecer.
silvestre y casero con fruto
Uñucha. Dim. Ic. Honoria, upayashqa. Part. Embobado. amarillo comestible. /
Honorina, Honorata. Atontado. Upshanka, awaymantu/.

Uñuku. Dim. Ic. Honorato. upayay. V. Convertirse en sordo. upshapakuy. V. Degustar


Ensordecer. Nuqa upayaykaa: cualquier comida
Honorio.
me estoy volviendo sordo. improvisada.
upa runa. Exp. Col. Persona Upayankimantan allaapa
upshatsimuy. V. Procurar que
humana adulta ingenua, hinchi qutsuta wiyanki: no
lenta. otro participe de la comida o
vayas a quedar sordo con la
un animal, del pasto.
música de alto volumen, que
upa runtu. Exp. Adj. Huevo
escuchas.
299
Quechua uno - Castellano

upshatsiy. V. Dar de comer o de cequión es bebible. uqiti. S. Neol. Ic. Ojete. /Uchus/.
pastar o pastar rastrojillos.
upyarkullay. V. Beber con uqitiy. V. Zafar el recto en parto
upshay. V. Comer lo poco que deleite y buenas maneras. o deposición.
queda de los pastizales o
rastrojos. upyarkuy. V. Beber o tomar con uqiyay. V. Asumir color plomo.
gusto.
upukuna. S. Utensilio para uqllakuy. V. Hacer dormir
beber. Taza. Mate. Vaso. upyatay. V. Tomar bebidas, abrazando, teniéndolo
principalmente etílicas con adelante.
upukuy. V. Beber lo suyo. disfrute.
uqllallay. V. Hacer dormir con
upumuy. V. Compartir en beber upyatsiy. V. Hacer que tome. cariño en su lado.
o ir a beber en otro lado.
upyay munay. Exp. Col. Algo uqllani. S. Entre senos.
upurkapuy. V. Tomar a invitación que provoca deseos de
bebida de otro. beber. /Upyanay/. uqllapuy. V. Hacer consigo, pero
una criatura de alguien.
upuskiy. V. Tomar pronto y con upyay. V. Tomar, libar. Yuriy
agrado. punchawnikichaw ñawiñ uqllaq wallpa. Exp. Col. Gallina
aswata upyay: en tu día natal, que incuba.
uputsiq. Adj. S. Que da de bebe la flor y nata de la uqllaq. S. Adj. Que hace dormir
beber. chicha. en su regazo. Que incuba.
uputsiy. V. Hacer tomar. uqa. S. Oca. (Tropaelum uqllaray. V. Hacer dormir
upuy. V. Beber. Sorber. Tomar. tuberosum) Variedades.- siempre en su regazo.
Apiita upuy: toma m yuraq, qallwa, puka, chunpaq, Incubar permanentemente.
mazamorra. mishipa-ranin, tsinpiinu.
Kamuuti uqa. Pilli uqa. uqllariy. V. Por fin hacer que
upyaasiy. V. Participar en la Nuqallaa uqallaawan: yo con duerma con uno. Abrigar en
libación de otro. mi oca. el seno.
upyamuy. V. Ir a tomar algo uqakullay. V. Recoger y llevar uqllaskiy. V. Incubar de una vez.
bebible. oca con deferencia. uqllatsiy. V. Hacer incubar.
upyana. Adj. Bebible. uqakuy. V. Recoger o conseguir Hacer que una persona
oca. duerma con otra.
upyapacha. Adj. S. Aficionado al
trago. /Machaakuq/. uqawshu. S. Ucauso. Oca uqllay. V. Dar campo para
silvestre y pequeña, de que otro duerma con uno.
upyapalla. Adj. Tomable. Trago Tenerlo en el seno. Ensenar.
o chicha gratos para beber. comida dulce.
Incubar. Uqllay qillaynikita:
uqi. Adj. Color grisáceo azulado. guarda entre tus senos tu
upyapay. V. Beber trago
Unayna llapan yachakuqkuna plata.
despacio y con mesura.
churakuyaq uqi llatapata:
upyapuy. V. beber lo de otro a hace tiempo todos los uqlliy. V. Aflojar. Tsiqlla uqlliy:
invitación. escolares usaban uniforme aflojamiento de cintura. /
grisáceo. Shuqpiy/.
upyaq. Adj. S. Tomador.
Bebedor. /Upyakuq/. uqis. Adj. Grisáceo. uqlliy. V. Buscar, escarbar.
Papata hawanpita uqllin:
upyaray. V. Beber uqish. Adj. Color plomo intenso. busca papa bajo tierra.
continuamente.
uqish. S. Diversidad de maíz de uqñi. S. Paloma pequeña no
upyarina. S. Líquido apto para color plomizo. reconocida.
ser bebido. Kay raqra yakuqa
uqishu. S. Planta silvestre uqñipi. S. Vómito.
upyarinam: el agua de este
comestible no reconocida.
300
Elmer Félix Neyra Valverde

uqñiy. V. Vomitar. ichu. Humectante.


uqra uqra. Exp. Col. Perdiendo uqshakamuy. V. Desplazarse a uquutsiy. V. Hacer que se moje.
por ratos o por trechos. coger paja brava.
uquy. V. Mojar. Empapar.
uqra. S. Pérdida. uqshakullay. V. recoger
icho para uno con buena uqyay. V. Realizar gárgaras.
uqrakaatsiy. V. Hacer disposición. Intentar vomitar.
desaparecer.
uqshakuy. V. recoger icho para Ura wanka. S. Monolito o mojón
uqrakashqa. Part. Perdido. uno mismo. de la parte baja. Urahuanca:
Desubicado. barrio del pueblo de Chacas.
uqshamuy. V. Ir por icho.
uqrakuy. V. Perdérsele algo a ura. S. Parte inferior. Posición de
uno. uqshay. V. Echar paja picada al abajo.
barro en preparación.
uqramuy. V. Perdérsele algo a uraakuq. S. Adj. Andante hacia
uno en otro lado. uqtiisiy. V. Colaborar a ahuecar abajo.
tierra o a escarbar.
uqrapukuq. Adj. Que pierde uraakuy. V. Caminar de bajada.
muchas cosas. uqtikuq. S. Adj. Cavador
cauteloso. uraakuy. V. Ir camino hacia
uqrapukuy. V. Perderse lo de abajo con cuidado.
uno o de otro por descuido. uqtipukuq. S. Adj. Cavador para
otro. uraallay. V. Ir por favor rumbo
uqrapuy. V. Perder algo de otro. hacia abajo.
uqtipuy. V. Escarbar para un
uqraq. Adj. Perdidoso. tercero. uraamuy. V. Ir hacia abajo
donde el parlante.
uqraray. V. Perder uqtiq. Adj. S. Escarbador.
continuamente. Cavador. uraapay. V. Estar de bajada por
ratos.
uqraskiy. V. Perder hace poco. uqtitsiq. S. quien manda
escarbar o cavar. uraaray. V. Ir continuamente
uqratsikuq. S. Provocador de cuesta abajo.
pérdidas. uqtitsiy. V. Ordenar que
escarbe. uraatsiq. Adj. S. Acarreador de
uqratsiq. S. alguien que hace bajada.
perder o descarriar. uqtiy. V. Escarbar. Cavar en
tierra. uraatsiy. Llevar algo cuesta
uqray. V. Perder. abajo.
uqrayuq. S. Alguien que tiene uqu uqu. Exp. Col. Aún mojado.
uran mulanpiki atipana.
pérdida. uqu. Adj. Húmedo. Mojado. Uqu Exp. Col. Campeonato
uqsha marka. S. Poblado de chakra: terreno húmedo. sudamericano.
avanzada entre ichos. Distrito uq-uqyay. V. Gruñir. uran uran. Exp. Col. De bajada
de Celendín. Oxamarca. en bajada.
uqururu. S. Berro.
uqsha pishqu. S. Pájaro que uran. S. Bajura.
habita en los ichizales. uqutsipuy. V. Hacérselo mojar.
Trile altoandino. Chirigüe uranpa. Exp. Col. Por abajo.
cordillerano. uquukuq. Adj. Propiciador a
mojarse. uraskiy. V. Andar hacia abajo
Uqsha raqra. S. Quebrada del prestamente.
pajonal. Según tradicion oral, uquukuy. V. Mojarse.
en camino a Cerro de Pasco, uray sinqapa. Exp. Col. Boca
uquutsipuy. Hacer remojar algo abajo. Decúbito ventral.
morada de pishtacos. de otro.
uqsha. S. Icho. Paja brava. Stipa uray. V. Ir caminando cuesta
uquutsiq. Adj. Humedecedor.
301
Quechua uno - Castellano

abajo. Descender. Bajar. urkutsiq. S. quien manda o quiche macho. Urqun qucha:
ayuda a cargar sujendo a la laguna de la parte alta
uriaq. S. Aporcador. Trabajador frente. (Llanganuco este).
en CH.
urkutsiy. V. Hacer cargar un urqu. S. Cerro. Elevación. /
uriikanu. S. Ic. Orégano. Infusión bulto, sujetado con soca Hirka/.
digestiva, saborizante de que pasa por la frente del
sopa con carne; ingrediente cargador. urquchina. Gram. Género
de morcilla blanca. gramatical. Sexo
urkuy. V. Cargar algo sujetado
urin. Adj. Inferior. /Qiparaq/. con cuerda que pasa por la urqukay. Gram. Género
frente. /Parushllay/. masculino.
uritu killa. S. Diciembre.
urpay qalluy. V. Preparar tira de urqullyay. V. Una mujer
uritu. S. Ic. Urito. (Derivaría ahombrarse.
de ‘lorito’). Variedad de masa para palomas de pan.
orquídea, crece en los urpay qaquy. V. Fabricar urqush. S. Marimacha. Lesbiana.
escarpados de la puna. palomas de la masa para pan. Ahombrada.
Se usa para el mal viento.
Ornamental, adorno urpay. S. Paloma. urqushllay. V. Manifestar
de sombreros y planta Metafóricamente, representa una homosexual sus
emblemática en el natalicio en canciones a la mujer inclinaciones.
del Jesús andino. amada o pretendida. /Urpi/ urqutush. S. Machorra.
Urpi. S. Cria de paloma Sargentona.
uriyanu. S, Ic. Orégano. / silvestre.
Urikanu/. urqutuuna. S. Ashuana. Olla
urpillachay. Exp. Col. Oh linda grande para hervir el mosto.
urku wanku. S. Corona. palomita (figuradamente,
Diadema. mujer de mis ensueños). urqutuuna. S. Lesbiana.
urku. S. Frente. Parte alta de Maritornes. Machona.
urpillay. Exp. Col. Mi hemosa
la cara. Shiktu urku: frente palomita (amor de mi vida, urqutuy. V. Ahombrarse una
arrugada. en tropo). mujer.
urkukamuy. V. Acarrear un bulto urpu. Adj. Tomador incontinente urshu. Dim. Ic. Úrsula.
sujetado de la frente hacia el de chicha. ‘Urpu Shaka’ =
lado del hablante. urtis kuru. S. Escarabajo.
Zacarías el chichero.
urkullay. V. Llevar un bulto con uru. Adj. Diminuto. Pequeño
urpu. S. Urpo. Cántaro de buen
cuidado sujetado de la frente. (desmejorativo).
tamaño para madurar el
urkumuy. V. Llevar algo mosto de jora. uru. S. Especie de arácnido. /
colgante de su frente hacia el Pachka. Shitu/.
urpuskiy. V. Trasladar un urpo.
hablante. urunquy. S. Escarabajo.
urpuy. V. Llevar o comprar un
urkupa. Exp. Adj. Hijo espurio. Urunquyqa ismaytam
urpo.
Descendiente no reconocido. kunhan: el escarabajo
urqu mulli. Exp. Adj. Molle empuja excremento. /
urkupuy. V. Llevar algo de otro macho. Incapaz de ser Wawrunqu/.
sujetando desde la frente, fertilizado.
bulto en la espalda. urus. S. Seso. Haka urusta
urqu uusha. S. Carnero. mikunki: comes seso de cuy.
urkuq. S. Acarreador de cosas
sujetadas en la frente. urqu. Adj. Macho en los urwa rumi. S. Monolito. Piedra
animales o plantas o aislada.
urkuskiy. V. Llevar pronto algo accidentes geográficos. Urqu
suspendido con soga desde la urwa yupa. Mat. Número
allqu: can macho. Urqun kitsi:
frente. primo.
302
Elmer Félix Neyra Valverde

urwa. Adj. Aislado. Solitario. usayaatsiy. V. Descuidar que ushaq. Adj. S. Final, terminal.
pululen piojos. Killa ushaq: final de mes.
urwa. Mat. Unidad.
usayuq. S. Adj. Piojoso. usharkapuy. V. Concluir
urwa. S. Urhua.Tallo de maíz sin diligentemente lo de otro.
mazorca. ushaasiy. V. Colaborar en
concluir algo. ushaskiy. V. Empeñarse en
urwakuy. V. Reunir urhuas con terminar una obra o faena.
amenidad. ushakaakuy. V. 1. Disfrutar
gratamente, con soltura. 2. ushatsiy. V. Hacerle bautizar.
urway. V. Juntar urhuas. Morirse. Nuqata ushatsiyaamarqan
urwayay. V. No dar frutos, Llamaqchaw: me hicieron
ushakaapukuy. V. Terminársele. bautizar en Llama.
permanecer solo. Ushakaapukuruyki tantata: se
uryaasiy. V. Ayudar a aporcar o a te ha teminado el pan. ushay pashtaq shimi. Gram.
laborear. Palabra aguda. Ejm, Hakuu:
ushakaatsiy. V. Eliminar. Matar. mi manta.
uryakuq. Aporcador con ushakariy. V. Culminar por...
esmero. ushay. V. Terminar. Cumplir.
ushakashqa. Part. Muerto. Gastar.
uryamuy. V. Ir a aporcar Finado. Concluido.
respecto del parlante. ushayka. S. Conclusión. Tesis.
ushakat. Exp. Col. 1. Hasta que ushika. Dim. Ic. Eusebia.
uryapalla. Adj. Trabajable. se agote. 2. Hasta que muera.
Aporcable. ushiku. Dim. Ic. Eusebio. Ushiku
ushakay. V. 1. Acabarse. mankata ruraq: Eusebio hacía
uryapay. V. Aporcar con mesura Terminarse. 2. Morir.
y cuidado. ollas.
Desaparecer.
uryapukuq. S. Aporcador en ushka. S. Cancelación de
ushakuq. Adj. Extremante. trabajocon una fracción de la
chacra ajena. Peón en CH. Ushakuq tamya: lluvia cosecha.
uryapuy. V. Aporcar lo de otro. extremante.
ushkay. V. Cancelar con una
uryaq. S. Aportcador en ZT y ushakuy. V. Terminar lo de uno o parte de la cosecha.
trabajador en CH. lo que le corresponde.
ushllu uchku. S. Ojal, ojalillo.
uryaqyuq. S. Quien dispone de ushallay. V. Terminar una tarea Llanqaakata watar ushllu
aporcadores o peones. o acción por consideración. uchkupa ushlluqta yakantsik:
ushana. S. Término, desenlace, al amarrar los zapatos
uryaskiy. V. Aporcar pronto en
final. Ushananta allishkaqtasi hacemos pasar los pasadores
ZT.
llallirqayki: al final ganaste al por los ojalillos.
uryatsiq. S. Capataz de aporque. mejor. ushlluq. S. Pasador.
uryatsiy. V. Ordenar a alguien ushapuq. Adj. Exterminador de ushllutsiq. S. Pasador de
que aporque. lo ajeno. Dañino. pantalón.
uryay. V. Aporcar (ZT). Encimar ushapuskiy. Concluir pronto un ushllutsiy. Hacer pasar a alguien
tierra al inicio del tallo de las trabajo a favor de otro. o a algo por un vano.
plantas de cultivo.
ushapuy. V. Cumplir, ejecutar, ushlluy. V. Entrar por un
uryay. V. Trabajar en chacra o en culminar. Ushapurquu hara agujero.
construcción en CH. uryata: le cumplí con el
aporque de maíz. ushma tullu. S. Arbusto de
usa. S. Piojo. /Uha/.
naturaleza no precisada. ¿Aya
ushaq ñawpan shimi. Gram. tullu?
usakuy. V. Despiojarse.
Palabra grave. Ejemplo:
usay. V. Despiojar. haapa. ushma. Adj. Perezoso. Haragán.
303
Quechua uno - Castellano

/Qila/. ushqu. S. Gato montés. Ushqu uti. S. Epilepsia. Utiyuq:


mishi: gato montés. Purun epiléptico, alocado
ushmana. S. Abatimiento del mishi: gato silvestre.
cuerpo sin ánimo de trabajar. Utiicha. Ic. Otilia.
ushqush. S. Variedad de maíz.
ushmuq. Adj. Mantenido en utikay. V. Agobiarse. Agotarse de
remojo. ushquyay. V. Asumir coloración cansacio.
verde gris.
ushmuraq. Adj. Remojado por utiq. Adj. Epiléptico. /Utiyuq/.
largo tiempo. Ushti. Dim. Ic. Hortensia.
utiy. V. Fatigarse, desfallecer.
ushmuray. V. Remojar por ushtiy. V. Profundizar; retirar Makii utin: mi mano se fatiga.
largo. Ushmuraatsiy, tener ahuecando. /Uqtiy. Aspiy/.
remojando comestibles o utiy. V. Sufrir crisis de epilepsia.
ropas o cuero por mucho ushun. S. Ciruela andina. Fruto Enloquecer. Shina utin:
tiempo. Ismu papata amarillo comible. Zenobia sufre de acceso de
tsunupaq ushmuraatsiyan: epilepsia.
ushupiita. S. Una de las
la papa podrida la tienen danzarinas de la danza Inca utiyuq. S. Epiléptico.
remojando bastante tiempo palla.
para chuno. utka. Adj. Rápido, pronto.
usunkay. V. Agarrotarse Utkalla uray: anda abaja
ushmutsiy. V. Hacer humedecer. las piernas o brazos. rápidamente.
ushmuy. V. Holgazanear y Entumecerse Adormecerse
parte del cuerpo. Chankaa utkakuy. V. Empeñar, apurar.
descuidar el aseo personal. Apresurar.
usunkashqa: se adormecido
ushmuy. V. Humedecer. mi pierna. utkay. V. apurar. Acelerar.
Remojar.
usuy. V. Echarse de espaldas. / utku punchu. Exp. Col. Poncho
ushmuykaatsiy. V. Abandonar Uhuy. Chachay/. de ágodón. Utku alpurha:
para que se humedezca. alforja de algodón.
usya witsay. Exp. Col. Época de
ushnu. S. Especie de sequía. Verano. utku utku. Exp. Col.Cara pálida
construcción para ofrendas por cierta enfermedad.
en los ritos religiosos del usya. S. Sequía. Shumaq usya
Prehispanato. qallan: empieza una hermosa utku utkuraq. Adj. Muy pálido.
sequía. Allaapa mantsakashqa, utku
ushnu. S. Filtración. Hay dos utkuraq qaqllanpis: se ha ha
parajes con tal nombre usyaray. V. Persistir el tiempo
seco con sol y sin lluvias. asustado mucho, su rostro
en Llumpa y Pomabamba está muy pálido.
respectivamente. usyay. V. Terciopersonal.
Solear en el día y no llover. utku. S. Algodón. Malvácea
ushnuy. V. Humedecerse oriunda de América.
frejoles. Producirse tiempo seco.
uta. S. Uta. (leishmaniasis) utkukuy. V. Recoger algodón
ushpay. V. Embocar las aves para uno.
grano tras grano. Enfermedad de los valles y de
la selva, deja oquedades en utkullaakuy. V. Recoger para sí
ushpika. S. Úspica. Hierba la cara, tras ulcerar. A los que algodón, con empeño.
silvestre cuyas hojas sirven han sufrido los llaman “puyu”
de detergente para lavar la = utoso. utkushina. S. Variedad de
cabeza. patata.
utaq. Gram. O, U: conjunción.
ushqu ñawi. Exp. Col.Ojo de Papata utaq uqata utkuy. V. Acopiar algodón.
color verde gris. apamushaa: voy a traer papa
utkuyashqa. Adj. Pálido, algo
u oca. /Manaqa/.
ushqu. Adj. Verde gris. blanqueado por enfermedad.
utayuq. S. Paciente de la uta.
304
Elmer Félix Neyra Valverde

utkuysha. S. Vegetal andino no comprar ají. uushakuy. Conseguir ovinos.


reconocido.
utsuutsiy. V. Compartir una uushapa chakin wayta. S.
utkuyuq. Adj. Algo que lleva comida usualmente que lleva Planta curativa, del temple y
fibra de algodón. ají. la puna.
utqa. Adj. Veloz. utsuy. S. Uchuy. Invite a uushukuy. V. Ocultarse de
parientes y amigos con temor. (voz infantil).
utqakay. Velocidad. comida y trago para que
colaboren en los gastos uusi. S. Ic. Hoz. Harataqa
utsu patay. Exp. Col. uusiwan kalchantsik. El maíz
Morro ajicero. Paraje de del próximo alférez o
mayordomo de fiesta se corta con la hoz.
Piscobamba.
patronal. En otro lugar lo uusiy. V. Ic. Segar o cortar con la
utsu puku. Exp. Col. Pocillo nombran “punkay”. hoz.
ajicero. Vasija para guardar
ají o rocoto. utsuy. V. Degustar una comida uwa. S. Piojo. Uma uwa: piojo de
picante o los llamados cabeza.
utsu tawri. Exp. Col. Aderezo de ‘’segundo’’.
chocho con culantro y rocoto uwakuy. V. Extinguir su piojera
en trocillos, más cancha. utu kuru. S. Gusano que ataca uno mismo.
el maíz.
utsu wayta. S. Flor de ají, la del uway. V. Retirar o extinguir
rocoto es de color morado utulu. S. En el sur: gallo. piojos.
azulino. Estrictamente debe ser: urqu
wallpa. uyllu. S. Vasija cerámica que se
utsu. S. Ají. (en taíno y en llena de chicha o granos. /
castellano). uturunku. S. Jaguar. Puyñu, kuntu/.
utsu. S. Comida picante. S. uturunkush. Neol. Tigre. uylluy. V. Tocar con la mano. /
Picante. utush. S. Anélido que ataca el Laptay. Yatay/.
utsukullay. V. Recoger ají con maíz. uyñu rinri. Oreja enroscada
agrado. ututu. S. Planta cuyo tallo uyru. S. Esfera. Esferoide. Adj.
utsullaakuy. V. Proveerse de ají ahuecado, permite soplar Esférico. Globular.
gratamente para sí. frutos pequeños. Yana ututu:
población de Quinuabamba. uyu. Adj. Flaco. Macilento.
utsunay. V. Desear comer ají o Magro. /Iksi. Tinki/.
algo picante. uuku. Dim. Ic. Hugo.
Wituuchupa Uukun: Hugo de uyu. S. Fruta silvestre. Es posible
utsuputu. S. Talón, calcañar. Victorino. consumirla.
utsurkuy. V. Degustar un piqueo uulla. Dim. Ic. Oda, nombre de uyukhsa. Adj. Delgaducho.
o algo picante. mujer. Menudito.
utsurpuy. V. Saborear un uura uura. Exp. Col. Ic. A ratos, uyush. S. Cobayo pequeño. /
piqueo. por momentos. Ulluksha/.
utsuskay. V. Aderezar. uura. S.Ic. Hora. uyushqa. Part. Adelgazado,
enflaquecido.
utsuskiy. V. Saborear comida uusha. S. Ic. Oveja. Uushaqam
picante con gusto. miran antiki patsachaw: uyutay. V. Ponerse a adelgazar.
la oveja aumenta en suelo Demacrarse.
utsutsay. V. Echar ají molido al
andino. Yana uusha: oveja
preparar jamón o a alguna uyuumuy. V. Adelgazar adrede.
comida. negra. Chupasmishari
uushayki: pues tu oveja es uyuutsiy. V. Hacer que adelgace.
utsuukuy. V. Conseguir o rabuda.
uyuy. V. Adelgazar, demacrase,
305
Quechua uno - Castellano

chuparse. /Iksikay, tsakiy/ waata aylluy. Exp. Col. Rodeo.


uywa. S. Animal doméstico de
cualquier especie.
W Se recogían los animales
domésticos que pastaban,
antes de abril, en el sector
uywa. S. Cierta variedad de denominado “chakra”. La
waaka qariki. S. Vaqueta. Tipo
ullhua. faena la ejecutaban los
de cuero. Waaka qariki
mandos comunales.
uywaasiy. V. Ayudar a críar manam kannatsu: ya no hay
animales domésticos. vaqueta. waata hanpi kamayuq. S.
Médico veterinario.
uywakuy. V. Criar animales waaka wira. Exp. Col. Grasa de
domésticos con diligencia. vaca. Se dice de la persona waata mikunan. S. Pasto.
que no se mueve de convites Pastizal. Llullu waata
uyway. V. Críar animales en y aprovecha al máximo. mikunan: pasto verde.
casa. Waaka wira qallwam: la grasa
de vaca es amarilla. waata wichqana. S. Corral. /
uywayuq. Adj. S. Quien cría o Qaykukuna/.
posee animales domésticos. waaka. S. Ic. Vaca. Waakaqa
watallatam chichun: la vaca waata. S. Animal domésico.
se embaraza al año. Uusha, kapchi, kawallu,
hukkunapis waatam: oveja,
waaku. S. Huaco. Guaco. cabra, caballo y otros son
Waakuta karu markaman animales domésticos.
apayan: los huacos llevan a
sitios lejanos. waatanakuy. V. Convivir hombre
y mujer en pareja.
waakukuq. Adj. S. Haquero o
buscador de huacos. waatannaq. Adj. Quien no
posee animales domésticos.
waalli. S. Espantapájaros.
Dominguillo. /Waallu. waataq. S. Adj. Criador,
Warayna. Nunayllu/. cuidador, dueño, amo.
Waataqpa ñawinqa miratsin:
waañisha. S. Espantapájaros. / el ojo del amo hace producir.
Shashayru, waalli/.
waataqyuq. Que tiene dueño o
waaray waaray. Bien criador.
temprano. Waaray waaraylla
chaamushqa: pues bien waatashqa shimi. Exp. Col.
temprano ha llegado. Lengua oficial.

waaray. Exp. Adv. Horas waatay. V. Criar, cuidar.


tempranas. Primeras horas Nuqakuna musyakuyaami
del día. Waray waaray: imanaw wamraakunata
mañana por la mañana. S. waatakuyaanakaqta: nosotros
Tiempo desde el alba hasta (ex.) sabemos cómo criar a
las 8 a.m. aproximadamente. nuestros descendientes.

waaraylla. Exp. Adv. Bien waatayuq. Poseedorde ganado


temprano por la mañana. de crianza.

Waarin. S. Paraje donde se waatayuq. S. Adj. Poseedor de


rendía culto al dios Wari (Sol). animales.

waasu. Adj. Ic. guaso. Tosco, wachaaka. S. Correa de


grosero. Milay waasu runa: cintura, generalmente
hombre guaso y aborrecible. de cuero. Shumaq kuyru
306
Elmer Félix Neyra Valverde

wachaakaykiqa: es linda tu parto. norperuano con su mar de


correa de cuero. surcos.
wachay. V. Parir. Dar a luz.
wachaakakuy. V. Ponerse la Uusha wachashqa: ha parido wachu. S. Surco. Estela. Franja.
correa. la oveja.
wachuku. S. Huachuco. Faja. /
wachakay. V. Ceñir a la cintura. wachaynin. S. Interés de dinero Chunpi/.
Qipin wachakaskir aywaskin: que se da en préstamo.
ciñendo su atadijo a la wachukukuy. V. Ponerse la faja.
cintura se va pronto. wachi. S. Flecha. Wachi
karuman chan: la flecha llega wachukuq. S. Cargador de papa
wachakushqa. Adj. S. lejos. en la cosecha.
Parturienta. wachukutsiy. V. Ordenar que se
wachiikamuy. V. 1. Esparcirse
wachamuy. V. Parir en relación los rayos solares. 2. ponga la faja.
a alguien. Waakaa kimsatana Hinconear. wachuma. S. Cactus de san
wachamun: mi vaca ya pare Pedro.
tres crías. wachiksa. S. Enfermedad que
ataca a la papa. wachumay. V. Recoger cacto de
wachanay. V. Sentir los síntomas san Pedro.
de preparto. wachillma. S. Posiblemente una
parte del telar andino. wachupanpa. Exp. Col. 1.
wachanqana. S. Huachangana. Llanura solitaria. 2. Planicie
Pequeña planta de raíces wachillyay. V. Hormiguear.
Rebullir. Kikillan qaraa con surcos.
blancas. Uso medicinal
alternativo. wachillyan: mi piel hormigua wachuq. S. Adj. Adúltera o
sola. fornicador. Wachuq warmi:
wachapiy. V. Encimar sobre mujer adúltera.
algo cruzando las piernas y wachinka. S. Dardo perdido.
sujetándose con los brazos. Atska wachinka chakrachaw wachuq. S. Adj. Quien hace
Enroscarse. Hatun qiruman kan: hay varios dardos surcos. /wachuq runa/
wachapir lluqayan: suben perdidos en la chacra.
wachuy. V. Adulterar. Forzar.
enroscándose a un árbol alto. wachiq. S. Adj. Punzador. Que Desflorar.
wachapukuq. Adj. S. Mujer pica. Wanquyruqa wachiq
kurum: la abeja es un insecto wachuy. V. Hacer surcos. Dejar
que pare descendiente de
que pica. estelas al atravesar un
alguien que no tiene mayor
espacio.
compromiso con ella. Wachiqmaa. S. Paraje cerca del
río Marañon, PML. wachwa. S. Ganso andino. Pato
wachapukuy. V. Parir sin
de las lagunas jalqueras. /
relación marital. wachiqya. S. Punzada; sensación Watswa. Wallata/.
wachatsiy. V. Hacer parir a una de aguijonada.
wachway. V. Desplazarse en fila.
mujer o a un animal hembra. wachiqyay. V. Percibir algo Hatun markachaw takanakur
wachawka. S. Huachauca. punzante. runa wachwan: en grandes
Correaje metálico para wachiy. V. Picar. Punzar. Chuspi ciudades la gente se desplaza
sujetar la plancha del arado. wachishunki: la mosca te en fila.
Puede ser aun de cuero. pica. wahakuq. S. Cuidador de
wachawkay. V. Colocar la wachu qucha. Exp. Col. Laguna alimentos puestos a secar o
huachauca a la reja del arado. para surcar. de otro objeto.

wachay. S. Parto. Nacimiento. wachu qullpa. Exp. Col. Tierra wahakuy. V. Espantar pájaros
Wachay nanaynaw mayqan salitrosa en surcos. o animales dañinos de los
nanaypis tinkuntsu: ningún sembríos o de los tendidos
dolor iguala al dolor del Wachu. S. Huacho. Puerto de granos.
307
Quechua uno - Castellano

wahapay. V. Dar cuidado Wahi qataychaw uushata disculpas. Confrontar.


a chacras o tendidos a pishtayan, wayta wankutapis Provocar.
discreción. warkayan: en la techada de
casa matan oveja, cuelgan un waka qullutsiy. Exp. Col.
wahapuy. V. Manifestarse ramo de flores también. Extirpación de idolatrías.
síntomas de preparto o de
dolor de muela. wahi ruri. Exp. Col. Interior de waka watqaq. S. Profanador
una casa. o devastador de huacas
waharamuy. V. Retirar animales o restos precolombinos.
de un sitio, para evitar daño. wahi uywa. Animal doméstico. Huaqueador.
waharay. V. Ahuyentar wahi waqta. Exp. Col. Detrás de waka. S. Guaca, huaca. Lo
permanentemente los la casa, a la vuelta de casa. sagrado en general; la
animales daniños de las plasmación de dicho ente
chacras, tendidos o pozas. wahi. S. Casa, domicilio, sagrado y el recinto donde se
morada, residencia. Wahii organizaba su culto. Monolito
wahay. V. Ahuyentar, hacer que huk patallachaq: mi casa es de los precolombinos.
se retiren animales, moscas. de un solo piso. /Wayi, wasi/. Pishqupanpa patachawshi
wahayllaakuy. V. Reir con ganas, wahikuy. V. Construir su casa o wakata panpayashqa:
en grupo. Celebrar una comprarla. dice que en la plaza de
chanza. Piscobamba han enterrado
wahin wahin. Exp. Col. De casa una guaca.
wahayllaamuy. V. Reírse en casa.
desmedidamente, wakakay. V. Reír
carcajearse en relación al wahinay. V. Desear casa. exageradamente.
actor. wahitsay. V. Ambientar y wakapullaq. Adj. S. Quien habla
wahayllay. V. Desternillarse de mejorar una casa. con la huaca.
risa. wahiyaatsiy. V. Realizar la obra wakatay. S. Huacatay. Planta
wahi hana. Exp. Col. Parte final para que parezca casa. herbácea usada como
superior o la de arriba de la wahiyuq. S. Adj. Poseedor de saborizante y pasto. /Shilshil/.
casa. casa. wakay. V. Heder. Mal oler.
wahi hawa. S. Cimiento. wahu. S. Confrontación. Reto. Apestar.

wahi kuchu. Exp. Col. Esquina wahukuy. V. Retar. Desafiar. wakcha. S. Cría huérfana.
de la casa. Animal sin madre, que ha
wahumuy. V. Ir a advertir o recibido cuidado doméstico.
wahi mahi. Adj. S. Vecino, cuyas confrontar. Wakcha qishpin waaka
casas están cerca. Chakra ñuñuwan: la cría huérfana
mahi: vecino de campo. wahunakuy. V. Retarse crece con leche de vaca.
Marka mahi: vecino de mutuamente.
pueblo o ciudad. wakchaw. Adv. En lugar lejano.
wahunaraykaq. S. Adj. Allá. Al otro lado. /Wakchuu/.
wahi manya. Exp. Col. Costados Pendenciero, provocador.
o laterales de la casa. wakchis. S. Saeta, garrocha, rayo
wahupaatsiy. V. Hacer que otro de sol.
wahi panpan. S. Patio desafíe a un tercero.
wakin mikuy. Exp. Col. Algunos
wahi punku. Exp. Col. Frontis o wahupay. V.Desafiar. Retar. productos alimenticios.
espacio delantero de la casa. Acosar.
wakin wakinlla. Exp. Col. Uno
wahi qata. S. Techo. wahuray. V. Confontar que otro nomás.
permanentemente.
wahi qatay. V. Techar una wakin. Adj. Algunos.
casa. Techada de casa. wahuy. V. Desafiar o exigir Wakikikuna: algunos de uds.
308
Elmer Félix Neyra Valverde

wakinkuna: algunos de ellos, (mujer) wallkalla. Exp. Adj. Poco no


otros. más. Todos en poca cantidad.
wallaka. S. Variedad de papa. Mikuyniikunaqa walkallam:
wakinkaq. Exp. Col. Los otros. mis alimentos son en poca
Wakinkaq qillqaqkuna: los Wallanka. S. 1. Distrito de la
provincia de Carás. 2. Distrito cantidad.
otros escritores.
de la provincia de Bolognesi. wallkash. S. Colgajo de los
wakiy. V. Repartir, distribuir. / caprinos. /Shaka/.
Rakiy/. wallanka. S. Cordillera o
sucesión de cerros o wallkay. V. Disminuir. Restar.
wakllay. V. Retirar piedras de un montañas. Menguar. Kachita apatsi-
terreno o de un sendero. naykipaq wallkay: disminuye
wallanka. S. Huallanca.Variedad
waklli. S. Adj. Q.II. Corrupto, de cactácea como velitas la sal para que mandes.
deshonesto. con espinas axilares. /Qarwa wallki. Adj. Acompañante.
kincha, walanka/.
wakllikay. S. Corrupción. wallmi wallmi. S. Huallmi
wallankaskiy. V. caminar por la huallmi. Yerba medicinal.
waktsa ashkash. Exp. Adj. cordillera.
Cordero huérfano. Crece en la zona jalca. Se usa
wallankawki. Adj. Cordillerano. en hinchazón de animales.
waktsa kaway. Exp. Col. Vida
de pobre. Waktsa kawayqa wallankay. V. recoger el cato wallmillku. S. Guitarra. /Q.II.
ñakaymi: la vida de pobre es huallanca. Tintawku/.
sufrir. wallpa kashki. Exp. Col. Caldo
wallaqa. S. Línea curva.
waktsa. Adj. S. Pobre. Sin de gallina.
parientes. Huérfano. Waktsa wallash. S. Pájaro del alto ande.
Fringílido. wallpa kuchu. S. Gallinero.
kaytaqa munankimanraqku:
¡qué vas a desear el ser wallata. Variedad de papa. wallpa llupiy. Exp. Col.
pobre! Desplume del ave, previo
wallawya. S. Planta de la zona remojo con agua hirviente.
waktsakay. S. Orfandad. andina. Topónimo de un
Pobreza. anexo de Piscobamba. wallpa llushtuy. Exp. ver.
Remojo con agua hirviente
waktsalla kaway. Exp. Col. Sólo Walliicha. Dim. Ic. Valentina. de plumas de la gallina
la vida del pobre. decapitada, antes de
wallikiay. V. Danzar saltando.
waktsaniraq. S. Pobretón. desplumar.
wallinku. S. Lepórido montaraz.
waktsayay. V. Empobrecerse, wallpa. S. Ave de corral. Por
orfanarse. walliqu. S. Ic. Ballego. Planta tradición desde el coloniaje,
forrajera. se nombra así en quechua
waktsiy. V. Arrojar granos, o a la gallina. Estrictamente,
dulces al aire. walliqukuy. Recoger ballego urqu wallpa.- gallo, llamado
para sí. también utulu o kakash.
wakuy. S. De malhumor.
wallka wallka. Exp. Adv. De a Gary J. Parker expresa que
Disposición no congeniable.
pocos. Poco a poco. el significado de la palabra
wakuy. S. Una especialidad de es de origen colonial, puesto
chicha. wallka. Adj. Poco. Escaso. que no había gallinas en el
Limitado. Wallka runa: poca antiguo Perú.
wakway. V. Ahondar. Producir la gente. Pushaqqa wallka
caída horadando el soporte. rimaqmi: el director es de wallqa. S. Collar. Kapuqyuq quri
hablar limitado. wallqatasi rantinmanmi: el
walanu. V. Hondonada. Karu rico puede comprar también
walanu: hondonada grande. wallkakay. S. Minoría. Condición un collar de oro.
Wallacha. Dim. Ic. Guadalupe de menor.
wallqakuy. V. Embanderolarse.
309
Quechua uno - Castellano

Ponerse algo en bandolera. alguien corte una planta Interprovincial.


Millkapaykita wallqakuy: tu maderable en pie.
fiambre pon en bandolera. wamanpinta. S. Se emplea para
walluy. V. Talar o cortar un sanar los males hepáticos y
wallqanqa. S. Escudo. Piruw árbol. de la vejiga.
wallqanqaqa rurinchaw
wikuñata apan: el escudo wallwaa. S. Culén. Variedad de wamanrriipa. S. Planta de la
del Perú lleva la vicuña en su planta. Psoralea glandulosa. puna, medicinal. Numen de
interior. /Kulluna/. huainos. /Wamash/.
wallwaa. S. Huallhuá. Un
wallqaq mayu. Exp. Col. Río poblado en la PML. wamantanqa. S. Huamantanga.
Huallaga. /Wallaqa mayu/. Un poblado de Huari y de
wallwallyay. V. Contornearse Canta.
wallqaray. V. Llevar siempre un gusano o notar escozor
su collar, brazalete, cadena. focalizado. Hormiguear. wamaq chaamuq. Exp. Adj.
Ponerse siempre algo en Visitante nuevo.
walsus. S. Ic. Asa sujetadora del
banderola. timón al yugo. wamaq. Adj. Reciente,
wallqay. V. Suspender el collar al sorpresivo, extraño, nuevo,
waltaaku. S. Ic. Baltasar. novedoso. Wamaq tsuku:
cuello o llevar una banda de
cargo. waltu. Dim. Ic. Baldomero. sombrero novedoso.
Baldovino. wamaq. S. Huamas. Planta
wallqayuq. Adj. Encollarado.
Quien usa collar. wamalliishu. Adj. Timorato. monocotidolónea. (Bambusa
Medroso. gadua). Wamaq chuqu: país
wallqi. S. Bolsa pequeña, la usan de huamas.
para llevar coca. Piksha. waman chupa. S. Variedad de
maíz. wamaqllata. Exp. Col. De
wallqu. S. Colgajo en la quijada sorpresa. Wamaqllata
de los caprinos. Espinilla. / waman chuqu. S. Huamachuco. chaamunky: llegas de
Wallku/. País del Huamán (quechua sorpresa.
culle).
wallqush. S. Abultamiento wamayay. V. Sentir miedo. /
debajo de la quijada. Papada. waman. S. Halcón. Huamán Mantsakuy/.
o Guamán. Apellido en el
wallukuna. S. Herramienta para caso de Felipe Huamanpoma waminka. S. 1. Veterano de
cortar o talar como hacha, Ayala, cronista desde la visión guerra. 2. Capitán militar.
machete o sierra. de los dominados. wamiy. V. Agitar, remover
wallumuy. V. Ir a cortar para el wamani kuraq wahi. Exp. Col. emulsiones. Wamiy apikita,
hablante. Municipalidad provincial. rupanmantan: remueve
tu mazamorra, no vaya a
wallunkushkutsiy. V. Hacer Wamani Limaq suyu. Exp. Col. quemarse.
columpiar. Región Lima Provincias.
wamra ullqu. S. Varón joven o
wallupay. V. Talar con cierta wamani masi. Adj. S. adolescente.
disposición proactiva. Comprovinciano.
wamra warmi. S. Mujer joven o
wallupuy. V. Cortar una planta wamani. Hombro (voz usada en adolescente.
para beneficio de otro, si es Ecuador). /Kunka manya.
posible sin costo alguno. wamra. S. Menor de edad. Ullqu
wamani. S. Provincia. Ankash wamra: niño varón; warmi
walluq. S. Talador. Cortador. suyuqa ishkay chunka wamra: niña.
walluray. V. Cortar plantas wamaniyuqmi: la región
Ancash tiene veinte wamraq. S. Adolescente. /
permanentemente. Malta/.
provincias.
wallutsiy. V. Propiciar que wamraqkay. Adolescencia. /
wamanipura. Exp. Col.
310
Elmer Félix Neyra Valverde

Maltakay/. wanayllapa. Adv. wanka. S. Mojón, hito, señal de


Necesariamente. límite.
wan. Onomatopeya al
producirse un golpe o caída. wanaypa. Adj. Necesario, wanka. S. Piedra larga metida
imprescindible. en el suelo. Menhir. Huanca.
wan. Sufijo. Con, y, e. Paywan Chuyaschaw kimsa wanka
aywaa: voy con él. Ishkay wanchaq ayllu. S. Huanchayllo. kan, wamran kanan rayku
chuskuwan, suqta: dos y El ayllo de los huanchacos. Su apariq tukuyan: en Chuyas
cuatro, seis. tómem era el huanchaco. hay tres menhires, simulan
wana. S. Trigo. Apuyayapa wanchaq. S. Huanchaco. cargarlos para tener prole.
qaqllanqa wanapita: la cara (Sturnella bellicosa): pequeña wankaa. S. Lit. ‘mi pedrón’, mi
de dios es de trigo. ave muy expandida en mojón. Paraje del distrito de
la costa y en los flancos Lucma, Áncash. / Peñasco
wanaaku. S. Huanaco. Camélido andinos, de pecho colorado hito.
sudamericano de lana de que permanece entre los
color amarillo en el lomo y maizales que maduran. wankalli. S. Imagen. Lámina.
blanco en el vientre. De piel Rikch’ay QII.
apreciada en la peletería. wanchaqay. V. 1. Aparecer los
huanchacos. 2. Mostrar sus wankar. S. Tambora.
wanaakukuy. V. Proveerse de frutos los sembríos en sazón.
huanacos. wankash. Adj. Cónico alargado.
wanchaqllay. V. Hacerse Wankasapa (piedra grande)
wanakaq tsaripakuna. Exp. Col. presente los huanchacos. > wankas > wankash (piedra
Condición necesaria. Verse los frutos de las hito y grande).
wanakaq. Adj. Necesario. chacras en plan de madurar.
Wankash. S. Huáncash. Cerro
wanakatsiy. V. Hacerle sentir wanchayllu. S. Huanchaillo. emblemático, de forma
la necesidad o hacerle es- (Bomarea glomerata): cónica, de Piscobamba. La
carmentar. hierba perenne miembro de tradición narra que esconde
la familia de las liliáceas, parte del tesoro que iba
wanakuna. S. Utensilio de flores coloradas, con al rescate de Atahualpa a
cualquiera que se maneja extremidad verde. Centro Cajamarca.
en casa, taller o chacra. / poblado de Parobamba.
Wanaskina. / wankash. S. Menhir enorme
wanchi wanchi. S. Flor de puna, venerable. Pedrón icónico,
wanakuq. Part. Escarmentado, sirve de adorno en Navidad. guaca natural. Cerro
disciplinado. considerado menhir ritual.
wanchiy. V. Enredar.
wanakuy. V. Reaccionar ante wankashllay. V. Caminar a
fracasos, cambiar. Afligirse. wanka pitii. S. Huancapetí. 1. Huáncash.
Arrepentirse. Paraje en Quinuabamba. 2.
Mina en Recuay. wankatsiy. V. Hacer bailar
wanarkuy. V. Necesitar algo huanca.
inesperadamente. wanka pitiq. Exp. Adj. Peñasco
elevado. Wankawillka suyu. Exp. Col.
wanatsiy. V. Hacer que necesite. Región Huancavelica.
wanka rumi. Exp. Col. Piedra
wanay. V. Necesitar. Lograr. para monolito. wankay. V. Bailar huanca.
Merecer. S. Necesidad.
wanka. S. Danza mestiza en Wankicha. Dim. Ic. Evangelina.
wanaykashqa. Adj. Oportuno. Áncash con arpa, violín y
flauta. wankiilla. S. Huanquilla. Danza
wanaykashqalla. Adv. mestiza, en zonas de Ancash
Oportunamente. wanka. S. En Q.II., canto y de Huánuco, con música de
wanaykuy. V. Requerir algo religioso. Tragedia. arpa y violín. /Wanka illa/.
encarecidamente.
311
Quechua uno - Castellano

wankiillay. V. Danzar la años ochenta del siglo XX, por Waraschaw rantikuyan:
huanquilla. O integrar la atención de comidas en los venden guantes en Huarás.
el elenco de la danza viajes a Lima y viceversa.
huanquilla. wantiyuq. Adj. Sifilítico.
wanpu amina. Exp. s. Balsa con
wankimuq. S. Pantalla. remos. wantulliy. S. Huantullí. Unidad
Wankimuqpa imayka agrícola de Pumpa, PML.
yarqamun: por la pantalla wanpu Krus. Exp. s. Cruz traída Unay patsa atska pushaasiq
sale diferentes cosas. en nave. Huampucruz: paraje wantulliichaw karqan: en
de Pomabamba. Wanpu Krus época remota hubo muchos
wankisa. Gram. Morfema. niyan wanpur apayaamurqan: administradores en Huantullí.
Elemento gramatical dicen Huampu Cruz porque
analizable. wantulliy. V. Cargar por favor.
trajeron en nave.
Voz infantil de wanturiy:
wanku. S. Envoltorio, cubierta wanpu. S. Canoa, barco. cargar de buen ánimo.
que se aprieta.
wanpulli. S. Erupción cutánea. wantuq. Adj s. Cargador de
wankukay. V. Envolverse; un ataúd, generalmente
quedar como atadijo. wanpulliy. V. Sarpullir. Llenarse un amigo o un pariente.
de granos la piel. Yanamachaw atska wantuqmi
wankukuy. V. Enrollar. Sobre yuriyaamun: en Yanama
palos colocar diversas flores wanpuq qura. Exp.s. Planta de
matorral. aparecen varios cargadores.
silvestres, y usarlos en
pesebre navideño. wanpuq. Part. Maleza wantuusiy. V. Ayudar a cargar.
abundante. Punkuta wantuusiy: ayuda a
wankuna. S. Vendaje, ligadura. cargar la puerta.
wankuray. V. Encimar varios wanputsiy. V. Dejar que un
terreno se llene de malezas. wantuutsiq. S. Adj. Ayudante de
medicamentos sobre una cargadores.
herida u otra cosa y atarlos wanpuy. V. 1. Juntarse malezas
con una venda. en un terreno. 2. Apretujarse wantuy. V. Cargar, llevar en
mucha clase de plantas. los hombros. Lluytsutaqa
wankuray. V. Vendar hukllaqllam wantun: al
continuamente. wanpuy. V. Navegar. Flotar. venado carga uno solo.
wankutsiy. V. Ordenar a alguien wanquruy. S. Abeja. / wanu. S. Abono. Guano.
a que envuelva o cubra Wanquyru/.
algo. Punchuwan millkapata wanukay. V. Languidecer una
wankutsiy: ordena que el wanri. S. Centro poblado de la planta. /Tsakiy/.
fiambre envuelva con poncho. provincia de Ocros, distrito
de san Cristóbal de Raján. wanuku suyu. Exp. Col. Región
wankuy. V. Cubrir algo con Huánuco.
trapos o mantas o frazadas. Wantar. S. Huántar. Nombre
Enrollar. Envolver. de distrito de la provincia wanutsiy. V. Propiciar que echen
de Huari. También aparece guano al sembrío.
wanla. S. Persona de tamaño nombrando el distrito de
grande. /Hatun runa/. wanuy. V. Abonar.
Chavín de Huántar.
wanlaku. Adj. S. Alto. wanwa. Adj. Vacío. Wanwa
wantar. S. Nombre de planta raqaa: caserón vacío. /Haaku.
wanlla. S. Es la mazorca grande con hoja cortadora. Tsunya/.
y hermosa que se escoge wanti. S. Sífilis, luesis. Almaru
para guardar y exhibir en wanwa. S. Zancudo, vector del
wantiwannaachi wañurqan: paludismo. Wanwa kaniptin
lugar visible de la casa. Almagro habría muerto de tsuktsu tsarikun: cuando pica
Wanparan. S. Huanparán. Una sífilis. el zancudo da paludismo. /
población que fue popular los wantis. S. Ic. Guante. Wantista Chankas. Wanya, winwi/.

312
Elmer Félix Neyra Valverde

wanya. Adv. Sin rastro. fallecido. wañuypa. Exp. Col. Por


Inseguible. nada, totalmente. Mulaqa
wañuq rikay. Exp. S. Semblante wañuypam tsakata
wanya. Exp. s. Ic. Banda de de muerto. tsinpantsu: la mula, por
músicos. nada, pasa el puente.
wañuq. Adj. Mortal. Llapan runa
wanya. S. Ic. Faja de algún wañuqmi: todos los hombres wañuypana. Exp. Adv. Ya
cargo. Qasqunchaw son mortales. mortalmente, letalmente.
wanyashqa priyusti tuman:
wañuq. Mortal. wañuyshanka. Adj. Débil,
el prioste procesiona con su
banda en el pecho. wañuqkay. S. Mortalidad. enfermizo.
wanya. S. Zancudo. wañut. Exp. Col. De muerte. wapapay. V. Arder con llamas.
Hasta morir. Wañut Llamear. Pukuru allapa
wanyallaakuy. V. Disfrutar de wapapan: el horno llamea
una banda de músicos. kutaykurqan: le dio un golpe
de muerte. mucho.
wanyamuy. V. Retumbar hacia wapi. Onmt. Voz de alerta para
el lado del hablante. Tronar wañutsikuq. Adj. S. Asesino,
sicario. las aves de corral cuando
banda musical. acosa el gavilán.
wanyatsiy. V. Hacer sonar o wañutsikuy. S. Matanza,
mortandad, masacre. wapsay. 1. Desmayar.
retumbar instrumentos de Enmudecer. Perder el habla
percusión. wañutsinakuy. S. Guerra, por un susto repentino. 2.
wanyay. V. Golpear en plan de conflicto armado. Quedar hipnotizado. Atuqta
castigo. Propinar tundas. wañutsiq. Adj. S. Asesino. rikar wapsayarqaa: perdimos
el habla viendo el zorro.
wanyay. V. Golpear, Homicida. /Ranra puma/.
especialmente, instrumentos wapullyay. V. Apestar
wañutsiy llikashqa. Exp.Adj.
de percusión como cajas o suavemente.
Crimen organizado.
tambores. Sonar, atronar. wapuskiy. V. Heder, apestar
wañutsiy. V.Asesinar, matar,
wanyay. V. Juntarse insectos y pronto.
sacrificar, inmolar. S.
zumbar. Asesinato, crimen. wapuy. V. Apestar.Despedir mal
wañukaatsipuy. V. Matar o wañuy puñu. Exp. Adj. Sueño olor.
asesinar por encargo de profundo. wapya palla. Exp. Col. Pañuelo
otro. Wañukaatsipuq: sicario, alzado.
asesino por paga wañuy qishpi. Adj.
Sobreviviente. wapyana. S. Pañuelo. Que se
wañukuq. Adj. S. Mortal. Pii usa al bailar, agitándola en el
runapis wañukuqmari: todo wañuy rapracha. Exp. s. Partida
aire.
hombre es mortal. de defunción.
wapyapay. V. Agitar con buena
wañukushqa. Adj. Part. wañuy. S. Muerte, fallecimiento.
disposición.
Finado, extinto, difunto. / Yayaapa wañuyninchaw
Ushakashqa. kichwapa rimarqaa: en la wapyaray. V. Agitarse una
muerte de mi padre hablé en prenda por largo rato.
wañukuy. V. Morirse. quechua.
wapyay. V. Agitar trapo.
wañunay. V. Desear morir. wañuy. V. 1. Morir.Desaparecer. Ondear. Flamear. Unancha
wañunni. Adj. Inmortal. / 2. Apagarse. Nina wañushqa: yachay wahichaw wapyan.
Wiñaykamayuq/. se ha apagado la candela. La bandera flamea en la
escuela. Abanicar. /Rapapay,
wañupukushqa. Part. Dolorido. wañuypa. Adv. Mortalmente.
lanpapay/.
Quien tiene un pariente Letalmente.

313
Quechua uno - Castellano

waqa. S. Huaga. Fruta silvestre. waqariq. Adj. Musical. Waqariq waqlliy. V. Derrumbarse la carga
Se puede comer. inishina: instrumento musical. por sobrepeso y falta de
equilibrio. /Waklliy/.
waqaasiy. V. Acompañar en los waqaritsiq. Exp. Adj. Músico
lloriqueos; sobre todo en ejecutante. waqmuq. Adj. S. Extranjero,
velorios o entierros. forastero, exótico.
waqaritsiy. V. Arrancar a tocar
waqachay. V. Aullar. /Waqariy, música. waqñi. S. Zorro bermejo. /
wawllay/ Palyan atuq, pallar atuq/.
waqariy. V. Llorar por fin.
waqamuy. V. Llorar para que le waqra kasha. S. Una variedad
presten atención. waqaskiy. V. Llorar de una vez. de planta espinácea. /
waqatsikuq. S, Desgracia, Waqrash/.
waqanaashu. Adj. S. Llorón.
Gimoteador, berreador. desastre. /Llaki. Aquyraki QII. waqra mahi. Adj. S. Compinche,
waqatsiy. V. Hacer para que compañero de aventuras
waqanaatsiy. V. Propiciar que sospechosas. Waqra mahin
esté con ganas de llorar. alguien llore.
wichyaskamuptin hanan
waqanay. V. Desear llorar. waqay. V. Balar. rurinta yarqun: cuando
waqay. V. Llorar, soltar lágrimas. silba su compiche sale
waqanku. S. Huaganco. Flor de prontamente.
la puna similar a la azucena. / waqaychashqa. Part. Q.II.
Waqankush/. Reservado. waqra tsuqu. S. Huacrachuco.
País de los astados.
waqanpillu. Adj. Llorón. Kay waqayllay. V. Sollozar.
waqanpillu wamra hirkaman waqra. S. Cacho, cuerno, asta.
chanqanmanraqku: esta waqayshanka. Adj. Llorón.
waqrakuq. S. Adj. Corneador.
criatura llorona que va a waqaysiki. Adj. Llorón
poder llegar al cerro. waqrakuy. V. Cornear un animal
waqikay. V. Ladearse. Desviarse. astado a algo o a alguien.
waqapay. V. Llorar para
Echarse una carga a un lado.
conmover. Llumtsuyninta waqranakatsiy. V. Propiciar que
waqapaykan kutimunnanpaq: waqikuna. S. Tendedero, los bovinos se corneen entre
a su cuñada la conmueve colgadero. ellos.
llorando para que regrese.
waqikuy. V. Colgar lo propio. waqranakuy. V. Cornearse
waqaq tukuy. V. Simular como Supender con interés. mutuamente.
que llora.
waqimuy. V. Colgar lo del waqranyaray. V. Encaminarse a
waqaq. Adj. Llorante. Llorador. hablante. lugar desconocido. Qila runa
mayparaq waqranyarqun: por
waqaray. V. Llorar waqipuy. V. Suspender, tender dónde diablos habrá ido el
continuamente. lo de otro. ocioso.
waqari. S. Música. Limaqchawqa waqiray. V. Colgar algo waqranyay. V. Retirarse sin
mashtakashqa antiki waqari. permanentemente. cortesía. Vagar. Qillayta
En Lima se ha difundido la tariskir, mana willakur,
música andina. /Qutsuna/. waqiriy. V. Colgar de inmediato
y por poco tiempo. chiinaakuq waqranyan:
Q.II. Taki. consiguiendo plata se va a
waqarillaq. Exp. S. Músico waqiskiy. V. Colgar con empeño buscar hembritas, sin avisar.
compositor. Iiwir Aalwarisqa pronto.
waqray. V. Cornear. Unayna
waqarillaqmi: Ebert Álvarez waqiy. V. Colgar, suspender. / tuuru yiwata waqranaq:
es músico compositor. Warkuy, wayuy, shawiy, hace tiempo un toro había
waqarina. S. Sonata. llawiy/. corneado a una yegua.
waqlli. S. Carga desequilibrada.
314
Elmer Félix Neyra Valverde

waqrayuq ashma. Animal con waqtsiy. V. Destetar. Dejar de amanece en vigilia.


cuerno. Vaca, cabra, venado. amamantar.
waraakuy. S. Becerro mítico,
waqrukuy. V. Morder con waqtsu. V. Fragmento, partícula. generado por la ideología
deleite. Qiru waqtsu: fragmento de de los dominantes, para
madera. manipular y estimular el
waqrupay. V. Ponerse a morder miedo de los aborígenes.
para comer con buen ánimo. waqtsuy. V. Mudar los dientes
de leche. waraakuy. V. Amanecer en
waqrutsiy. V. Compartir lo que reunión de juerga.
se muerde. waqtuq. S. Diente que
reemplaza a uno de leche. waraamuy. V. Clarear, amanecer.
waqruy. V. Morder mediante
los caninos como los félidos. waqtuu. S. Diente que sale por waraapu. S. Guarapo, huarapo.
Alliraqmi aytsata yuriy encima de otro. Chicha preparada de caña
punchawchaw waqruyarquu: de maíz chancada y hervida.
hemos mordido harta carne waqu. S. Brazo. (SE de Áncash). Hatusaq mankachaw
en el día del cumpleaños. Chiinapa waqunchawmi takashqa wiruta waraapupaq
quyaakuu: paso el día en los tinputsiyan: en ollones
waqsa. S. Maleficio. /Naya, brazos de la mozuela. hierven caña de maíz
ranya, winchu. Tsapa/.
waqu. S. Muela de juicio. chancada para el huarapo.
waqshay. V. Saltar. Bailotear waraapukuy. V. Alcanzarle el
brincando. Jueguetear como waquru. S. Huacuro. Cactáceo
de la puna, frutos más amanecer.
cordero o cabrito.
pequeños que los de la tuna. waraaputsiy. V. Hacer tomar o
waqshuy. V. Retozar. Cabriolar. Comen cerdos y humanos. invitar guarapo.
waqta muqru. Exp. s. Joroba. waquy. V. Abrazar. Estrechar waraapuy. V. Beber guarapo.
entre los brazos. Makuta
waqta qatu. Sucursal, subsede. waquu: abrazo a Margot. waraatsiy. V. Hacer que otros
/Washa qatu/. amanezcan. Waraakuq
waqyaa. S. Aluvión. Correntada. chiínakunata waraatsiyarqa
waqta runa. Exp. S. Persona de /Lluqlla, apaakuy/. tushutsir: hicimos amanecer
los alrededores del pueblo. /
Haapa runa. waqyakuy. V. Ladrar. Dar a las mañaneras bailando.
ladridos el perro hacia el waraka. S. Guaraca.Honda,
waqta runku. S. Mochila. / actor, en alerta de incursión
Waqta qipi/. arma arrojadiza de los
sospechosa. nativos. Hoy usan los
waqta rurana. Exp. S. Tarea waqyay. V. Ladrar o, pastores, tiene diferentes
extraescolar. metafóricamente, levantar tramas, con nombres típicos:
waqta tullu. S. Costilla. /Manya la voz invocando respeto, Kuntur ñawi (ojo de cóndor),
tullu/. reprender. Waqyakuy, pushkuyllu waraka (honda de
Muyshi, Moisés: reprende a culebra).
waqta uran. Exp. S. Bajuras tu hijo. warakariy. V. Disparar de una
fuera del radio urbano.
wara piksha. Exp. s. Bolsillo de vez con honda.
waqta. S. 1. Espalda. 2. Periferia. pantalón. warakaskiy. V. Arrojar pronto
3. Exterior. Parte posterior.
wara. S. m. Huara. Pantalón con honda.
Afuera.
andino, amarrable con warakatsiq. Adj. S. Quien
waqtapa chachashqa. Exp. s. huachuco. Wayiita waratam ordena lanzar proyectiles con
Boca arriba. Decúbito dorsal. unayqa churakuyaq: antes se honda.
waqtsa. S. Astilla de madera o ponían pantalón de bayeta.
warakay. V. Lanzar algo con
de piedra. /Tsilli, tsillpi/. waraakuq. Adj. Mañanero. Que honda.
315
Quechua uno - Castellano

warakayuq. S. Hondero. Quien waras warmi. Adj. S. Huarasina wari tsaka. S. Huarichaca.
maneja honda o huaraca. o huaracina. Puente de los huaris.
Población en la confluencia
warakayuq. S. Huaracayo. Waras. S. neo. Huarás, capital del río Mosna con el río
Tambo del camino del Inca, de Áncash. Huari, la cruza el camino del
entre Piscobamba y Yauya. Inca hacia Huánuco.
warashqa. Part. Amanecido.
warakuy. S. Mit. Becerro de Wari tushu. Exp. S. Danza de los
cuatro ojos que al saltar warat. Exp. Col. Hasta que
amanezca. Huaris. Variedad de danza en
del tremedal produce zona trasandina y sierra sur
cataclismos. Casos de Huarás waratsiy.V. Hacerse poner de La Libertad. Huaridanza.
(1941) y Chavín de Huántar pantalones.
(1945). wari yupa. Mat. Número
warawya. S. Guarauya. Planta natural.
warakuy. V. Ponerse pantalones. de la zona templada.
wari yura. Exp. Adj. Yerba
waran waran. Exp. Col. De waray waaray. Exp. Col. Mañana silvestre. Piñawqa wari
amanecida en amanecida. por la mañana. yuram: el marcó es yerba
waranqa kamayuq. S. waray warantin. S. Adj. Futuro. silvestre.
Funcionario del incario Porvenir, venidero. Waray wari. Exp. s. Los huaris. Cultura
encargado del control de mil rantin willkaakunapis yachaq con centro de administración
familias. runam kayanqa: en el futuro en Ayacucho.
waranqa. Adj. Mat. Mil. Kimsa mis nietos serán gente sabia.
wari. S. Adj. Primitivo. Silvestre.
waranqa: tres mil. waray. Adv. Mañana respecto Salvaje. Cerril.
waranqayuq. S. Poseedor de mil de ayer. Kawanki waray
wañuqnaw: vives como si wari. S. Etnia contrapuesta
elementos de algo. a los llajuas. Warikuna
murieras mañana.
waranqu. S. Huarango. (Prosopis llaqwakunawan
pallida). Planta de la zona waray. S. Amanecer. Clarear. maqanakuyaq: los huaris
andina. Tallo resistente. Sus Alborear. peleaban contra los llajuas.
hojas sirven de pasto. warayna. Exp. Col. Hasta wari. S. Etnia que poblaba lo
warantin. Adv. Pasado mañana. mañana. que es hoy la provincia de
Warantin kutsuyaaman: me warayna. Exp. Col. Hasta Huari.
operan pasado mañana. mañana. Wari. S. Guari. Dios Sol de las
Waraq illu. S. Huaracillo. Waraq waraynin. Exp. s. Día siguiente. panos. Habría trocado este
illa > waraq illu. Huaracillo, nombre en wira. Dios Guari.
poblado de la provincia de waraypa. Exp. Col. De (Versión de Alfredo Torero).
Marañón. amanecida.
Wari. S. Huari. Provincia y su
waraq qutsuq. Exp. Adj. Cantor warayuq. Exp. Col. con capital en Áncash.
mañanero. pantalón.
wari. S. Refugio. Caverna de
waraq quyllur. S. Estrella del wari hacha. S. variedad de animales.
alba. Venus. /Kuchi pishtaq, planta silvestre.
waricha. Adj. S. Ramera.
chaska/. Hetaira. /Panpa warmi, rakan
wari qupiku. Exp. Adj. Gas
waraq. Adj. Amaneciente. Que natural. qatuq/.
alborea. warikancha. Exp. Adj. Parque
Wari tanpu. S. Huaritambo.
waraqllu. S. Mit. Ser mitológico Tambo de los Huaris. Famoso natural. Waskaran aylluskaq
que cuida minas o túneles. / poblado de abigeos de la warikancha: Parque nacional
Ichik ullqu/. provincia de Huari. de Huascarán.

316
Elmer Félix Neyra Valverde

warikay yachaq. Experto en CC. tercero por ratos. Concubina. Qila warmi: mujer
NN. Naturalista. holgazana. Wiqla warmi:
warkuray. V. Permanecer mujer descuidada de su ropa.
warikay yachay. Exp. Col. colgado. Kuyay warmi: mujer digna de
Ciencias naturales. ser amada. Yachaq warmi:
warkushqa atsikyaq. Exp. s.
warimuy. V. Calentar hacia el Candelabro. mujer hacendosa. Qulluq
sector del hablante. warmi: mujer estéril. Qishaq
warkuskiy. V. Colgar warmi: mujer embarazada.
Waripata. S. 1. Un sector del prontamente. Wayta niraq warmi: mujer
poblado de Vilcabamba. 2. que parece una flor. Patsan
Exp. S. Explanada del dios warkutsiy. V. Mandar a colgar.
warmi: vecina y nacida en el
Guari. warkuusiy. V. Ayudar a colgar. lugar. Warmitawan aswataqa
waripatsa churakushqa. Exp- shumaq hitarkuntsik, manaqa
warkuy pukullu. Exp. S. Jaula ahaayan: a la mujer y a la
Adj. Reserva natural. para criar palomas o pájaros. chicha la consumimos con
waripatsa. Exp. S. Tierra inculta. warkuy. V. Colgar. Dejar algo en gusto, sino se resienten.
wariskiy. V. Arder o calentar posición colgante. Colgar. warmiikuriy. V. Un varón acabar
prontamente. warmaq. S. Vegetal no de pactar una vida conyugal
reconocido. con una mujer.
waritsiy. V. Ordenar a que
caliente. Kallanata waritsiy: warmi mantsaq. Exp. Adj. warmiikuy. V. Ponerse un varón
haz calentar el tiesto. Tímido con las mujeres. a convivir con una moza o
mujer. Tener pareja mujer.
wariy. V.1 Calentar. 2. Subir de warmi ñakay. Exp. ver. Escasez Ullqu wamrakuna ichik
temperatura por el sol. de mujeres. yashqayar-raq warmiikuyan:
wariya. S. Ic. Guardia, agente los jóvenes, ya un poco
warmi ruray. Exp. s. Quehacer
policial. Unay wariyata niyaq maduros, se consiguen
de mujer.
wayruru: antes a los guardias pareja.
los llamaban huairuro. warmi suwa. Exp. Col. Ladrón
warmiitsiy. V. Hacer encolerizar
de mujeres. Raptor.
warka. S. Cabellera de niño a una mujer.
desde su nacimiento para warmi tsuri. Exp. s. Hija de un
warmikay. S. Género femenino.
cortar en fiesta familiar. / hombre.
Qitu/. warminay. V. Desear o necesitar
warmi wara. Exp. s. Pantalón de
una mujer.
warkaasiy. V. Ayudar a colgar. mujer.
warminchu. S. Marica.
warkamuy. V. Colgar en relación warmi warmilla. Adj. Femenil.
a un actor. warminni. S. Adj. Soltero.
warmi warmilla. Exp. Col. Solo
Warminniqa uura uura ñakan:
warkapay. V. Colgar a ratos. mujeres.
un soltero, a ratos, padece.
warkapuy. V. Colgar algo de warmi wawa. Exp. s. Hija de una
warmipa miratsiq rakipi. Exp.
otro. mujer. Paypaqa hukllayllam
S. Órgano reproductor de la
warmi wawan: ella tiene una
warkatsiy. V. Hacer colgar. mujer.
sola hija mujer.
warkay. V. Colgar. Suspender. warmipuralla. Exp. Col. Entre
warmi yanta. Exp. S. Carga de
mujeres nomás.
warkii. S. Ratón, laucha. leña que llevaba una mujer
en su espalda con su manta, warmitukuy. V. Simular ser
warkiy. V. Gorjear los pájaros. de un metro y medio de una mujer en actuaciones o
largo. aparentar los maricones ser
warkukuna. S. Colgador.
tales con prendas femeninas.
warmi. S. Mujer. Esposa.
warkupay. V. Colgar para un
317
Quechua uno - Castellano

warmitupay. V. Reprender una waruq. Adj. S. Pasajero con washa waqta. exp. s. La
mujer a sus hijos o peones huaro. vuelta. Lugar posterior de
holgazanes. una elevación. Extramuros.
waruray. V. Pasar por la oroya Washa waqtachaw awilaa
warmiy. V. Encolerizarse continuamente. papata muruq: en la vuelta
una mujer, entrar en mi abuela sembraba papa.
ira. Llusha warminllana warutsiq. Adj. S. Encargado de
hunaqaapukushqa: Rosario se los pasantes por huaro. Washa Waqta. S. Levante
molesta prontamente cuando warutsiy. V. Propiciar el ancashino. Zona trasandina
se llega tarde. trasbordo por cable sobre un de Ancash, entre la Cordilera
río. Blanca y el río Marañon.
warmiyay. V. En caso de la
adolescente, llegar a la waruy. V. Trasladarse por washa. Adj. Lejos. Más allá.
capacidad de mujer. Nansi cable, trasbordar por Alejado, separado. May
warmiyashqana, allina aire. Awqakuna Mama washachawraqmi Qillay
ullquukunanpaqsi: Nancy ya Millshichaw warun, tinya kuwana: Quillay cuhuana aún
es mujer y puede ya también pallakuna chaskiyan: en está muy lejos.
tener pareja. la fiesta de Mercedes, los washaamuy. V. Ponerse a
warmiyuq. S. Adj. Varón aucas trasbordan por cable, separar o impedir un pugilato
que tiene pareja mujer. los reciben las danzantes de o ataque.
Qillayyuqkunaqa atska tinya palla.
warmiyuqmi kayan: los washannaq ashma. Exp. Adj.
waruyuq. Sitio o persona que
platudos tienen varias Animal invertebrado.
dispone de oroya.
parejas. washannaq. Adj. Invertebrado.
warwar. S. Floripondio.
warpiy. Gorgear. Wayanay washanyuq. Adj. Vertebrado.
kikillan urpinna: ya gorgea warwarka. S. Droga.
sola la golondrina. washaq. Adj. Separador,
warwarkachana. S. separatriz.
warqa. S. Diversidad de la papa. Narcotráfico.
washawaqta. Exp. Adj. A la
warqu. S. Huargo. Cacto rastrero warwarkayuq. S. Adj. vuelta de loma.
de fruto comestible. Narcotraficante.
washay. V. Separar a dos o más
warriita. S. Ic. Barreta. Se usa waryakuy. V. sacudir lo de uno. que pelean o ahuyentar
en rotura de tierra y para un perro acosador.
waryatsiy. V. Hacer sacudir.
palanquear piedras. Desanimar, Impedir. Upyaq
Agitar. Remover.
Waru chiri. Top. Huarochirí. maqanakuqkunata washay:
waryay. V. Sacudir. impide a los borrachos que
waru tsinpay. Exp. ver. Escena pelean.
wasa kiru. Ad. S. Alguien con
o acto de pasar un río
dientes exagerados. Dientón. washika. Dim. Ic. Basilia.
mediante un cable.
wasanchay. V. Q.II. Traicionar al washiku. Dim. Ic. Basilio.
waru. S. Huaro. Puente colgante
cónyuge.
de un cordel grueso para washki. S. Oveja o carnero
pasar un río, mediante una wasay. V. Despotricar de un criados en casa con fin de
canastilla unipersonal. / ausente. beneficiar en fiesta. Animal
Uruuya/ doméstico. Ishkay washkii
washa rima. Adj. S. Comentador
waruma. S. Huaroma.Flor de kan kay wata raymipaq: tengo
negativo, maldiciente a
campo. dos carneros de casa para
espaldas de otro. Mal
la fiesta de este año. Adj.
hablador.
warumuy. V. Venir por el cable Engreído.
hacia el hablante. washa tullu. S. Espinazo,
washkikuy. V. Criar animales en
columna vertebral.
318
Elmer Félix Neyra Valverde

casa para beneficio propio. waskar. S. 1. Una diversidad de wata maqtsikay. Exp. Col. Año
trigo. 2. Nombre de un inca. de difusión.
washkitsiy. V. hacer que críen
un animal de carne para la waskaran. S. Huascarán.Etim.: wata qallu. S. Adj. Gago.
casa. trenzar soga permanen- Hanpitsikur wata qallu
temente. Visible de Yungay, kutikan: tratándose un gago
washkiy. V. Criar un animal en Huarás, Piscobamba y sus se sana.
casa. Washkisharaqmi aytsa alturas. Waskaranmanqa
mishkin: cuando un carnero warmipis unaynam wata shinri. S. Almanaque.
se cría en casa sabe la carne. Uritu killachaw wata shinrita
achpashqa: hace tiempo
que una mujer ha subido al qarakuyan: en diciembre
washkiyuq. S. Adj. Quien tiene regalan almanaque.
animal criado para beneficio Huascarán. /Mataa rahu.
doméstico. Matash rahu/. wata wata. Exp. s. Año tras año.
washku wahi. Exp. S. Cantina. waskaray. V. Torzalar wata. S. Año. Mushuq wata: año
Bar. Pub. continuamente sogas. nuevo. Pullan wata: medio
waskay. V. Enlazar un animal año. Ushaq wata: año viejo.
washku. S. Huashco. Compuesto
de alcohol más agua hervida. con soga. wata. S. Soga o cordel.
Según Federico Palacios: él waskikuq. Adj. S. Criador de
propuso dicho nombre, en wataakuna. S. Amarradero.
ganado para beneficiar en Estaca, poste ad hoc.
Aija. /Wakshu/. casa. /Washkiq/.
washkupay. V. Tomar huashco a wataakuy. Amarrar lo de uno.
wasqikuy. V. Desairar. Rechazar
discreción. lo brindado o lo invitado. wataana waska. Exp. ver. Soga
washkur kawakuy. Exp. ver. Panchuqa wasqikun: Pancho para amarrar animales.
Vida entre tragos. desaira la invitación. wataana. Adj. Que se puede o
washllanka. S. Planta con flores wasqillay. V. No aceptar algo, se debe amarrar. Amarrable.
gualdas, se usa para dar color pero con mucha prudencia. Tumaakuqa wataana
a los potajes. Ama wasqillaamaytsu waktsa karnirum: Tomasito es un
mikuyniita: por favor no carnero amarrable.
washllaq. S. Huasllá. Planta de rechaces mi comida de pobre.
flores amarillas, silvestre; wataapakuy. V. Asegurar casa o
alimento de pájaros. / wasqimuy. V. Ir a rechazar o cosas.
Wasllaq/. no aceptar. Runtu kashkita
wataapuy. Atar lo de otro.
ayway wasqimuy: anda
Washtu. Dim. Ic. Bartolo. rechaza el chupe de huevo. watakay rapra. Partida de
Bartolomé. matrimonio. /Kasaray rapra/.
wasqitsiy. V. Procurar que un
waska qalluy. V. Torzalar. Torcer tercero rechace algo a otro. watakay. V. Casarse.
soga de material adecuado. Matrimoniar. /Kasaray/.
wasqiy. V. 1. Destetar. 2.
waska. S. Soga, amarra, cuerda. Ullantay watakarqan Kusi
Rechazar una oferta, un
Pati waska ismuskin: la soga Quyllurwan: Ollantay se casó
presente o una propuesta.
de pati se pudre. Qaaray con Kusi Quyllur.
Watata llullu wamrata
waska ashuan hinchi: la wasqiyan, qumlluyshu watakay. V. Entrabarse al hablar.
cuerda de maguey es más aqashawan chuchuta
resistente. Shaqtay waskata puchaykur: al año destetan watakay. V. Quedar sujeto a
mana qalluyannatsu: la soga un bebe con emplasto de una piedra o yerba con su
de shajtay ya no trenzan. belladona sobre los senos. propio lazo. Inmovilizarse un
miembro.
waskakuy. V. Llevar o conseguir waswaka. S. Parásito de gallina
soga o cordel. o de cuy. watan. Exp. Adv. El año
próximo venidero. Watansi
319
Quechua uno - Castellano

rikaashayki: el próximo año un año de vida. Añero. ¿Ayka rompecabezas.


también te veré. watayuqtan kanki?: ¿cuántos
años es tu edad? watutsiy. V. Plantear acertijos.
watankuna. S. Edad. Tiempo.
Ayka watata ushaykanki watiqatsay. V. celar. Acechar. watuyuq. Adj s. Tiene su hilo
lit: ¿cuántos años estás o pita para amarrar. Kuchita
terminando? ¿Cuál es tu watiqay. V. Ic. Acechar. Aguaitar. watunta wachukaatsiyan: al
edad? cerdo le fajan su soga de atar.
watpatsiy. V. Fascinar.
watankunayaq. Exp. Adv. Hasta watya. S. Huatia. Comida asada
watsi. S. Radícula de la patata. / bajo tierra. Kurpay manka en
unos años. shullun/. ZT. Hay un personaje deidad
watanpa. Adv. Anual. watsu. S. Serie, ristra, fila. en “Dioses y hombres de
Huarichirí”, quien recogía
watantin. Exp. Adj. Un año watsuy. V. Armar fila de objetos, las sobras de las huatias,
completo. animales o humanos. Desfilar. Watyakuri: recogedor de
watanyaq. Exp. Adv. Hasta el watswa. S. Ganso andino. / huatia.
otro año. Wallata/. watyay. V. Tostar papa en
wataraatsimuy. V. Tenérselo hornillo de terrones.
watu. S. Asa. Hilo. Awha watu:
siempo amarrado. hilo de aguja. Witsi watu: asa waw. Interjección al sentir
wataraatsiy. V. Mantener de jarra. susto.
siempre amarrado. watu. S. Hilo para coser. Lluta wawa ruray. Preparar muñecas
Qaraytukuy wallpata watuwan hirashqa: con de pan para el cortamonte
yachakanyaq wataraatsiy: cualquier hilo ha cosido. o en víspera del día de los
la gallina regalada mantén Difuntos.
amarrada hasta que se watu. S. Pedazo de soga para
acostumbre. amarrar animales. Kuchipan wawa. S. Hijo o hija de una
watun uqrakashqa: se perdió mujer. /Ñuspi/.
wataray. V. Amarrar siempre. la soga atadora del chancho.
wawakushqa. Adj. S. Ahijado (a)
watari. S. Manojo. Gavilla. watukamuy. V. Ir a visitar por respecto a una mujer.
Atado. /Aptari/. encargo de alguien.
wawamuy. V. Catar. Probar
watas. S. Gallinazo de cabeza watukapuy. V. Ir a echárselo de comida.
colorada. menos.
wawanay. V. Querer una mujer
wataskina. S. Seguridad. watukatsiy. V. Hacer que alguien tener hijo (a).
watatsay. V. Cumplir un año. visite a otro.
wawanni. Adj. Mujer sin hijos.
watawka. S. Anexo (geopolítica). watukay. V. Visitar. Encontrarlo Wawannaq. /Qulluq warmi/.
(la) personalmente. Yayaykita
watay wankisa. Gram. Morfema watukay: visita a tu papá. wawanya. S. Ovario.
de relación. wawatsakuy. V. Adoptar una
watukaya. S. Neol. Síntoma.
watay. V. Amarrar, atar. mujer por descendiente a un
watunnaq. Adj. Que no posee o una menor.
Mikuypa kuchunman
waatata wataayan: un animal cuerda.
wawayuq. S. Adj. Mujer con
doméstico se amarra en los watupa. S. Aguja de arriero. prole.
cantos de las sementeras. Martin puritsikuq watupan
Yunkayta aywarqa: Martín wawlla. S. Placenta.
watayuq. Adj s. 1. Alguien que
ha vivido cierta cantidad llevaba su aguja de arriero al Wawllicha. Dim. Ic. Baudelia,
de tiempo o de años. 2. Se viajar a Yungay. /Awha Ic/.
Wawllichu. Dim. Ic. Baudelio.
refiere a quien ha cumplido watutsi. S. Adivinanza. Acertijo,
320
Elmer Félix Neyra Valverde

wawqi mahi. Exp. Col. Un varón way. Interj. Para animar a los boliviana. Llegó Antonio
respecto a otro, al convivir que bailan. Raimondi en uno de sus
con la misma mujer. viajes. Su nombre significa: el
waya. Adj. Bicolor. Un tejido que manantial del sauce.
wawqi mahitsiq. Exp. Col. presenta por descuido dos
Mujer con dos consortes o coloraciones, bicoloreado. wayayay. Interj. Estribillo en
coamantes. Kaymanpa punchuyki waya: cantos costumbristas.
en este lado tu poncho es
wawqi pani. Exp. s. Hermanos y waychuqa. S. Gallareta.
bicoloreado.
hermanas de un varón.
waya. Adj. Desigual. Desparejo. waychuu. Pájaro de la zona jalca
wawqi. S. Adj. Hermano de Desviado. Mal cortado en de color plomizo.
varón. Wawki en Junín. caso de telas. waychuu. S. Huaichó. Nombre
wawqikay. S. Hermandad entre wayana. S. Corrupción. Wayana de un paraje de Pomabamba,
varones. llapan markachaw miran: la donde Policarpo asesinó a su
corrupción se multiplica en esposa Aurora y a su amante.
wawqillay. Adj. Amigo honesto. /Waychaw/.
Hermanón. /Q’uchu wawqi todos los pueblos.
en Q.II/. wayanay. S. Apellido de origen wayikamariq. S. Arquitecto. /
quechua. Wahikamariq/.
wawqisa. S. Amigo.
wayanay. S. Golondrina. Ave de waykay. V. Atizar la fogata.
wawqitsakuy. V. Tratar o Alli waykay pukuruta hinchi
considerar un varón a otro la región andina. Wayanay
paarin pukutaynawraq: las warinanpaq: atiza el horno
como un hermano. para que caliente con fuerza.
golondrinas vuelan como
wawqitsay. S. Confraternidad. nube. /Tullkay/.
Wawqitsay niyan wakin Waylas pukru. Exp. S. Callejón
runakuna, hinchikuyannpaq: wayantsa. S. Alcantarilla. Quillar.
Sangría. /Sukllu, killar/. de Huailas. /Waylas kallki/.
algunos claman confra-
ternidad para luchar. wayantsatsiy. V. Mandar abrir waylas. S. Nombre de distrito
quillar. Murushayki kuchunpa y provincia de Áncash. /
Wawra. Ciudad peruana Wayllaq/.
donde el general San Martín wayantsatsiy: por los bordes
proclamó la Independencia de tu sembrío manda hacer waylas. S. Nombre original del
del Perú. quillares. actual departamento de
wayantsay. V. Abrir zanjetas, Ancash, establecido el 12 de
wawsa. S. Práctica febrero de 1821.
masturbatoria o de coito cavar acequias angostas.
anal. wayashqa. Adj. Tejido que no ha waylla. S. Grama. Césped.
salido muy parejo. Wayllapis usyachawqa
wawsakuq. S. Adj. Masturbador. tsakinmi: en la sequía hasta
wawsakuy. V. Masturbarse. wayaw. S. Sauce. Conocido el césped se seca.
como sawsi Ic. De madera
wawsaray. V. Masturbarse poco resistente, sirve para wayllaayu. Adj. S. Marica,
adictamente. leña y el árbol en pie para afeminado, andrógino.

wawsay. V. Autocomplacerse guardar panca. En Lima usan wayllaray. V. Permanecer


sexualmente. para los cortamontes. frondoso.

wawya. S. Aire. Viento. Wayawpukyu. S. Huayaupuquio. wayllash. S. Adj. Maricón.


Sector de Vilcabamba. Aquí Afeminado. /Warmishu,
wawyay. S. Ventear, orear. residieron los Cisneros, chinaaku, wayllaayu,
Airear. Alli wayra, wawyan beneficiados con esta welaayu/.
harushqata: buen viento, hacienda después del colapso
airea lo trillado. Dar aire. de la Confederación Peruano- wayllikiy. V. Cantar y danzar. /

321
Quechua uno - Castellano

Pinkiy, arawiy, yarwiy/. Adiós juventud, vida pasajera shamur raqrawkata


para no volver más. / shikwatsin: cuando el viento
waylliyaq. Adj. Acobardado, Muusukay. Ic/. viene con fuerza hace caer
indeciso. la teja. Wayra piksha: bolsa
waynaypa. Adj. Juvenil.
waylliyay. V. Acobardarse. vacía.
Sentirse amedrentado. Ama waynu hurquq. S. Compositor wayralla runa. Adj. Activo.
waylliyaytsu, ullqukaynikita de huaino.
rikaashun: no te acobardes, wayralla. Adv. Rápidamente.
veamos tu varonía. waynu. S. Huaino. Baile
ancestral, ejecutado wayrallku. S. Aire (en física).
wayllunkushku. S. Columpio. generalmente en parejas. /
Wayñu/. wayramuy. V. Producirse viento
wayllunkushkuray. V. Columpiar o ventarrones.
permanentemente. waynukuy. V. Bailar huaino
o distraerse donde bailan wayramuy. V. Ventear.
wayllunkushkuy. V. Columpiar. huaino. Siwaraykita wayramuyna: ya
ventea tu cebada.
wayllutupay. V. Enamorar, hacer waynuy. Bailar huaino.
cariños alguien a otro de sexo wayrapay. V. Ventear de rato en
opuesto. wayqi. S. Un cierto gusano. rato.
wayma. S. Otoño. Manam wayquu. S. Lombriz. Wayquu wayratay. V. Amagar el
imanaw wayma Piruwchaw niyan qipapa arkaraqta: lo viento. Wayrataykan,
kanqanta musyakantsu: no se apodan ‘’wayquu” a los que shukukuynaachi kamunqa:
nota cómo es el otoño en el miran atrás. amaga el viento, pueda que
Perú. haya huracán.
wayra killa. S. Agosto. Ama
wayna laya. Exp. Adj. Ic. wayra killachaw lluta ninata wayratsiy. V. Hacer que ventee
Buena laya ¡Qué buena tsaritsishuntsu: en agosto no otro.
laya de cholos!, pero hagamos fuego sin cuidado.
sarcásticamente. wayray. V. Airear. Ventilar los
wayra muyu. Exp. S. Remolino granos.
Wayna Qapaq. S. Huaina Cápac. de aire.
Joven gobernante supremo. wayrinka. S. Huairinca. Mueble
Padre de los dos últimos wayra purush. S. Tráquea. rústico circular que cuelga de
incas: Huáscar y Atahualpa. una viga. Sirve para guardar
wayra shimi. S. Radiodifusora. comestibles. Dispensador
wayna. S. Adj. Amante o Ankashchaw atska wara- aéreo. Wayra warinka:
pretendiente. Taqaypaqa shimipa runa shimichaw huairinca vacía.
atskam waynan kashqa: de rimayaamun: en varias
aquella ha habido varios radioemisosaras en Áncash wayru. S. Cubo, dado. Huk
amantes. trasmiten en quechua. wayrupa wankintan chunka
ishkay qashpiwan rurantsik:
wayna. S. Adj. Joven consorte wayra shimikuq. S. Radio la imagen de un cubo se traza
de una mujer, marido. receptor. con doce líneas.
Waynanta imapaqsi haqintsu: wayra shuqush. S. Bronquio.
a su marido no suelta para wayru. S. Guairo. Variedad de
nada. wayra wayralla. Adv. Bien papa.
pronto. Apuradamente, wayrunchu. S. Huairuncho. Flor
waynaakuy. V. Conseguir una aprisa, rápidamente. Adv.
mujer su pareja varón. de la puna, en el Levante
Prontamente. Wayra wayralla ancashino.
waynakay. S. Juventud. hirkapa hiqarkuy: asciende al
Mocedad. Wiñaykama cerro rápidamente. /Saslla/. wayrunqu. S. Moscardón.
waynakay, tsinpariq kaway, Moscón negro.
wayra. S. Viento, ventarrón.
mana imay kutimuqpaq: Aire. Gas. Wayra hinchipa wayruru. S. Un árbol de la
322
Elmer Félix Neyra Valverde

familia de las leguminosas primavera. en montante unas encima de


que da una semilla de otras sobre una soga en U.
matices rojo y negro. Usadas waytaray. V. Florecer por buen
en gargantillas y se guardan tiempo. wayuntsa. S. Huairinca.
en monedero para atraer Colgador en forma de
waytashka. S. Alfombra. casquete esférico, en la
buena suerte. Waytashka ruraqkuna usha- cocina. /Achallma/.
wayta qincha. S. Jardín, espacio kaayan: los fabricantes
pequeño donde siembran de alfombra van wayupanpa. Exp. S. Planicie
algunas flores oriundas o de desapareciendo. de frutos. Huayubamba:
otro lugar. Marka patachaw paraje de PML cerca del río
waytashkuq. S. Alfombrero. Pacosbamba.
rurayan wayta qinchata.
En plazas públicas hacen waytay. V. Florecer. wayuq. Adj. Que da bastantes
jardines. waytiy. V. Llevar. frutos o granos. Fructífero.
wayta. S. Flor. / Shumaq wayta: wayuquy kuru. S. Lombriz de
waytuna. Huaytuna. Población
flor hermosa. Wayta mishki: tierra.
de Huari de la ZT, cerca del
néctar de flores. Wayta
río Puchca. wayusapa. Adj S. Fruto enorme.
muru: semilla de flores.
Wayta pallaq: recolector waytuna. S. Sitio donde abunda wayutsiq. Adj. Fructificante.
de flores. Wayta wanku: huaito. Elemento que ayuda a
ramillete de flores. Wayta
waytuq. S. Huaito. Cacto de produ-cir más y mejor a los
mushkuy: aroma de flores. sembríos.
Wayta akilla: florero de oro. tamaño grande.
Waytashqa qupi: alfombra de wayu kachi. Sitio donde abunda wayuukuy. V. Abundar la
flores. Qichwa wayta: flor del sal. producción de frutas y frutos.
temple. /Shikshi, inkill. Tika; y
sisa en Q.II/. wayu tuna. S. Lugar don hay wayuy. V. Abundar frutos y
abundancia de frutos. frutas. Haber harta cosecha.
waytaka. S. Inflorescencia. Poblado de Huari. Papa kay wata wayurqun:
ha habido este año buena
waytakancha. S. Parque. wayu. S. Arbol del tamaño del cosecha de papas.
Plazuela, espacio de solaz algarrobo.
urbano. wayuy. V. Colgar, suspender.
wayu. S. Fruto de árbol.
waytakuy. V. Recoger o Wayunni kaway: vida sin waywacha. S. Ardilla. Waywacha
conseguir flores. fruto. naanichaw tushun: la adilla
baila en el camino
waytallay. Exp. Adj. ¡Oh linda wayuhirca. S. Cerro de frutas.
flor! waywaqshu. S. Huaihuagso.
wayukuna. S. Colgadero. Especie de musgo.
waytapillu. S. Ic. Guirnalda. /
Inkillpillu/. wayukuy. V. Colgar o suspender waywash. S. Zorrillo, comadreja.
algo. Waywashqa hakapa kunkanta
waytaraq killa. S. Mayo. Kay
wayunka. S. Huayunca. Pareja kanin: el zorrillo muerde el
killachawmi harata kalchayan,
pescuezo del cuy. /Mashallu/.
hachakuna waytaraamun, de mazorcas de maíz unidas
manam tamyantsu: en este por sus propias pancas. wichay. V. Sembrar con la mano.
mes se cortan los tallos de Sarta de maíz. Patamanman /Maqtsiy, maktsiy/.
maíz, las plantas florean y no Silwiya warkamushqa
llueve. wayunkankunata: a su wichi wara. Exp. Adj. Pantalón
baranda Silvia ha colgado sus angosto.
waytaray witsay. S. Primavera. sartas de maíz.
En la zona andina los meses wichi. S. Variedad de cántaro. /
de abril, mayo y junio son la wayunkay. V. Emparejar Witsi/.
mazorcas de maíz y levantar
323
Quechua uno - Castellano

wichichiy. V. Parodiar el ruido wichya. S. Chiflo. Chiflido. wiki. Adj. S. Cojo.


bucal del conejo o lechón. Wichyawan uushakuna
ayllukan: con chiflidos se wikllu. Adj. Torcido.
wichichiy. V. Reírse en forma regrupan las ovejas.
exagerada. wikllu. S. Pieza larga de madero
wichyakuna. S. Chifla. para recoger fruta de su
wichii. S. Ic. Vichí. Variedad de planta.
tela a cuadritos. wichyakuq. S. Adj. Chiflador.
Quien chifla para alertar de wikru. Adj. Corvado en forma de
wichilliay. V. Chillar. Alborotar. algo. arco circunferencial.
wichqa. S. Mecanismo o acción wichyakuy. V. Chiflar en plan de wiksa. S. Barriga Adj.
de los chamanes para precaución. Boquichueca.
impedir una reacción en
contra. /Tsapa, winchu/. wichyamuy. V. Chiflar hacia el wikshu. Adj. Persona con la
agente. boca chueca, deformada.
wichqaasiy. V. Ayudar a cerrar.
wichyana. Adj. Reclamable wiksu ñawi. Adj. Bisojo.
wichqakuna. S. Cerrojo. mediante chiflidos. Wiksu ñawiqa alli akray
Pieza que sirve para cerrar ñawinaqpaqmi: un bisojo es
puertas o portezuelas, wichyapay. V. Llamar con para lentes especiales.
como armellas, trampillas, chiflidos. Estimular a acosar
candados. con chiflidos. wiksu. Adj. Torcido, curvo,
curvado, chueco.
wichqamuy. V. Desplazarse para wichyaq. V. Quien emplea Aywanachaw pucha pucha
cerrar. chiflidos. Soplapitos, árbitro wiksum: la ruta, por partes,
de deporte. es curvada.
wichqapuy. V. Rechazar o
cerrar para que alguien wichyatsiy. V. Ordenar a chiflar. wiksukay. V. Inclinarse, curvarse.
no entre. Milay kuuratash
wichqapuyanqa Apuyaya wichyay. V. Chiflar. wiksupakaq. Gram. Mat.
wasita: dicen que le van a Paréntesis.
wichyay. V. Chiflar.Modo de
cerrar el templo al cura. silbar fuerte para alertar, wiksuray. V. Torcerse siempre.
wichqaray wahi. S. Cárcel, presionando la lengua Kaliptupa llimllaqa unaynam
prisión. doblada con un dedo o wiksuran: hace mucho tiempo
encorvando el labio inferior. que la rama del eucapito se
wichqaray. V. Encerrar por largo Allqu wichyapashqa, ha torcido.
tiempo. Encarcelar. chankuta qatin: al chiflar los
perros acosan a la muca. wiksushqa. Part. Torcido. /
wichqatsiy. V. Hacer cerrar. Wiksusha/.
wihihiy. V. Relinchar.
wichqay. V. Cerrar, obstruir. wiksutsiy. V. Hacer doblar.
Riqishqa naanita wichqash- wiilakuy. S. Ic. Velación. Pastar
qa: ha cerrado una calle de noche. wiksuy. V. Torcer, curvar,
pública. encorvar.
wiinu S. Ic. Vino.
wichu. S. Adj. Morador de las Parushpanpachaw, wiinupa wiktsiy. V. Desparramar semillas
zonas altas. rantin aswata upyayan: en o cosas.
Parushpanpa toman chicha wiku. S. Diversidad de calabaza.
wichu. S. Apodo de los naturales en vez de vino.
de Yacya (Huari). wiku. S. Pato andino. Wiku
wiirrus. S. Ic. Berro. Planta quchakunachaw yachan: el
wichu. S. Tipo de venado. forrajera. pato andino se acostumbra
wichulus. S. Diversidad de papa. wikapay. V. Aventar, arrojar. / en lagunas de puna. /
Wiqapay/. Ñuñuma/.
wichuqu. S. Pitajo plomizo.
wiku. S. Rojo pajizo.
324
Elmer Félix Neyra Valverde

wikuña. S. Vicuña. Camélido willapaskiy. V. Llenarle de Adenanthera colubrina. Sus


silvestre oriundo del Perú, noticias a alguien con gracia. semillas se han hallado en
aparece en el escudo el monumento arqueológico
nacional. Estimada por su willapay. V. Comunicarle de Chavín de Huántar.
lana fina de color trigo rojizo. algún recado. Willapaqnin Huillca se habría usado
chaamurqunna: Ya llegó a como alucinógeno. Nombres
wikush. S. Variedad de la papa. comunicarle. conexos: kaspi willka: Huillca
wikuy. V. Torcerse por calor. willapiisha. Adj. Chismoso, (planta) para bastón. Qiru
intercomunicador de baja willca: huillca para madera
wikyay. V. Vomitar. ralea. (Quiruvilca). Caspivilca:
wila. Adj. S. Gordo de manera paraje de Piscobamba.
willarina. S. Relato. Quirovilca: centro minero de
más sentimental.
willariy. V. Comunicar con Santiago de Chuco.
wiliipi. S. Ic. Felipe. sinceridad. Imanashqash willka. S. Nieto o nieta.
willa willa. S. Huillahuilla.Planta warmi tsurin willariy: avísale
a lo sincero que ha pasado a willkakuq. Adj. Santo (a). /Mana
forrajera.
su hija. hutsayuq. Hutsanni/.
willa. Adj. S. Gordo, rollizo más
willariy. V. Relatar. Narrar. / willkashqa. Part. Sagrado.
afectuoso que “wira”.
Willakuy/. Bendito, buenaventurado.
willaasiy. V. Ayudar en
willatsiy. V. Hacer que acceda al willpa. Adj. Pulitivo irónico de
comunicar.
dato. Comunicársele. wirpa. Willpa Lliku: Gregorio
willaku. S. Informe. el bemboncito. Voz infantil:
willay kamariq. S. Periodista. de labio grueso.
willakuy. V. Avisar. Confesar. Comunicador social. Piruwpa
Predestinar. alli willay kamariqnin kashqa willqu. Adj. Curvado.
willallku. S. Esquela de Husi karlus Maryatihi: un willu. S. Diversidad de oca. Papa
gran periodista del Perú fue que no alcanza a cocerse.
invitación.
José carlos Mariátegui.
willana qatuq. Exp. S. Puesto de willushtuy. V. Revolcarse en
willay. V. Avisar, comunicar, cama, efecto de insomnio.
periódicos y revistas.
advertir.
willana. S. Aviso. Noticia. Dato. wilma. S. Ic. Vilma.
willaykaq. S. Relato, narración.
Referencia.
wilpa. Adj. Jetón. Bembón. /
willaykuy. V. Avisar, comunicar,
willanakuy shikra. Adj. Wirpas/.
noticiar con discreción en
Chismoso, intrigante
forma efectiva. wiluhi. S. Mazorca de maíz
popagador de noticias
tierna. Como choclo tierno.
exageradas o fingidas. Willhi. S. Ic. Virginia.
willanakuy. S. Cuento. Achkay wiluluy. V. Girar como una
Willi. Dim. Ic. Belisario. marioneta.
willanakuyta piimaymi
musian: cualesquiera saben Willi. Dim. Ic. Guillermo. /Yilli. wiluluy. V. Manifestarse la
el cuento del Achkay. Williñish. Dim. Ic. Berenice. diarrea.
willanakuykachay. V. Conspirar, willka panpa. Exp. S. Llanura de wiluy. V. Dar palizas. /Wiruy,
conjurar, compincharse. la planta huillca. Vilcabamba, wipyay/
willapaakuq. S. Comunicador de antiguo ex obraje de Ancash winay mahi. Adj. Coetáneo,
datos, espía. oriental, distrito de Casca. nacido en el mismo año.
willapaariy. V. Dar noticias o willka. Adj. Sagrado, deífico. winay. V. Crecer. /Wiñay.
chismes prontamente willka. S. Huillca. Planta Shakshay/.
de la zona trasandina.
325
Quechua uno - Castellano

winay. V. Vaciar algo en un winqunyay. V. Zigzaguear. wiñay. V. Trasvasar. Echar líquido


contenedor. /Wiñay/. en un recipiente. /Hirpuy
winquy. V. Torcer. huntay/.
wincha. S. Aro para la cabeza,
vincha. /Wintsa/. wintsa. S. Cerquillo para sujetar wiñaykama. Exp. Col. Adiós.
la cabellera. /Wincha/. Hasta siempre. Postrera
winchu. Adj. Tierno o fruto despedida. Wiñaykama,
verde. wintu. Dim. Ic. Buenaventura
(nombre de varón). imayraq kutimushaq: adiós,
winchu. S. Maleficio. ¿cuándo volveré?
wintuq. S. variedad de planta de
winchus. S. Picaflor. Karkaryar la sierra. wiñaykamay. V. Eternizarse.
raqmi winchus waytata Perpetuarse.
shuqun: temblequeando wintuy. V. Trasladar entre varias
personas. wiñaykuy. V. Introducir o llenar
todavía el picaflor chupa la con prudencia.
flor. /Hirish, siris, winchis en winwi. S. Mosquito fastidioso
quechua yaru. Winchis. Qinti por picar. wiñaylla. Adj. Eterno, eterna,
en Q.II/. por siempre, perpetua.
winyay. V. Zumbar el oído. Runapa yawarninqa
winhaachu. S. Ic. Benjamín. wiñayllam: la sangre de la
wiñapuy. V. Echársele algo para
winis. Exp. Adj. Ic. Buenos días. gente es eterna.
un tercero.
Winis nillarquq: te he dicho, wiñaytsay. V. Perpetuarse.
buenos días. /Alli quya/. wiñarkuy. V. Llenar trasegando.
Puruman puyñupita wiñay: Inmortaliar. Perdurar.
winka. S. Posiblemente cierta llena chicha del cántaro al wiñi. Dim. Ic. Benedicto.
parte del telar andino. porongo. Benigno. Benito.
winku. Adj. Torcido, inestable. wiñarpuy. V. Introducir hacia wiñi. S. Martillo de piedra. /
winku. S. Variedad de mate. abajo en el interior de algo. Wipu/.

winkunyay. V. Torcer los labios wiñatsiy. V. Procurar que crezca wiñiicha. Dim. Ic. Benigna.
amagando llorar. un ser vivo.
wiñika. Dim. Ic. Benita,
winla. S. Buitre. Ave de cuello wiñay kama. Exp. Col. Hasta Benedicta, Benicia.
desplumado. siempre. /Imayyaq/.
wipachi. S. Plomada. Wipachiqa
winpishqa. Exp. Col. Totalmente wiñay kaway. S. Perpetuidad. chukru qullqur kallpitam
caído. Eternidad. Vida eterna. apan: la plomada lleva una
wiñay kawayyuq. Adj.Eterno. pieza dura de metal.
winpit. Exp. Col. Hasta que
caiga. wipachiy. V. Alinear la
wiñay kayakay. S. Infierno.
verticalidad con plomada
winpitsillaamuy. V. Terminar, Averno.
por favor, de cortar para bien wipi lipra. S. H. Huipilibra.
wiñay muushu exp. s. H. Joven
del hablante. Romana andina. Úsase para
eterno.
pesar lana.
winpitsimuy. V. Terminar de wiñay muushu. S. H.
talar. wipi. S. Huipe. Balancete
Huiñaymozo. Flor nativa de
andino. /Aysana, warku/.
winpitsiy. V. Dar el corte color azul.
definitivo. wipina. S. Balance.
wiñay patsa. S. Eternidad.
winqu winqu. S. Zigzag. Gloria. /Wiñay kaway/. wipipiitsimuy. V. Hacer que se
Recoveco. wiñay. S. Desarrollo. /Winay/. balancee y rechine.

winqu. Adj. Zigzagueante. wiñay. V. Crecer, aumentar de wipipiy. V. Balancearse las


tamaño. Acrecentar. ramas del arbol y rechinar.
326
Elmer Félix Neyra Valverde

wipla. Adj. S. Cojo que no puede wiqtsiy. V. Echar radículas. Tsay de untar un pedazo de papel
usar la rodilla para doblar la ukruchaw wiqtsir kanan: para colocar el bizcocho aún
pata. en ese pozo tiene que estar en masa.
echando radículas.
wipyaasiy. V. Ayudar a dar wirayaatsiy. V. Hacer que
golpes con bastón o palo. wiqtuy. V. Meter un objeto engorde.
puntiagudo para limpiar.
wipyapalla. Adj. Golpeable. wirayay. V. Engordar. Cebar,
wiqu. Adj. Torcido. engrosar.
wipyay. V. Golpear con palo,
apalear. Wipyamuy wurikuta wiqu. S. Lombriz en los cultivos. wirayuq. Adj. Mantecudo. Con
runapa mikuyninta harun: manteca o grasa.
apalea el burro que pisotea el wiquch. S. Huiguch. Ave
sembrío ajeno. nocturna cuyo canto avisa el wirnaacha. Dim. Ic. Bernardina.
fallecimiento de un varón.
wiqachin. Adj. Barrigudo. wirnachu. Dim. Ic. Bernabé,
Guatón. wiquy. V. Serpentear. /Miquy/. Bernardo, Bernardino.

wiqaw. S. Bazo. /Mallaqnin/. wiquy. V. Tejer con palillos. wirpa. Adj. Jetón. De labios
gruesos. Wirpa Akuuchu:
wiqay. V. Hacer que la parte wiqyay. V. Mamar. Se resalta la Augusto el jetón.
interior de la tripa aparezca onomatopeya wiq, wiq.
afuera. Voltear la tripa. wirpa. S. Labio. Wirpayki
wira runa. Exp. Adj. Persona qiriikan: tu labio tiene herida
wiqi shutuy. V. Lagrimar. gorda. con costra. Wirpash. Jeta.
wiqi. S. Lágrima. wira wira.s. Huirahuira. Planta wirpanyay. V. Gestear molesto
de la zona andina. torciendo los labios.
wiqitsiy. V. Hacer rezumar la
savia de una planta, previo wira. S. Grasa. Manteca, unto. wirpasapa. Adj. Jetón. Persona
corte en la corteza. wirakuy. V. Conseguir o comprar de labios gruesos.
wiqiy. V. Filtrar. manteca. wiru chanka. Exp. Col. De
wiralla. Exp. Adv. Pura grasa o piernas delgadas.
wiqiy. V. Lagrimear.
harta manteca. wiru killa. S. Abril.
wiqla. Adj. Ocioso, holgazán.
wiramuy. V. Echar grasa o wiru miyu. S. Neol. Alcohol.
wiqllaa. S. Huejllá. Planta manteca. Wiru miyuwan atskaq
ornamental, de sus hojas wañuyan: con el alcohol
lanceoladas se hace un wiraqasa. S. Señor. Patrón,
personaje respetable. mueren muchos.
cornetín lúdico, que suena
como la chirimía. Mandón. /Wiraqtsa/. wiru pacha. Exp. Col. Quien
wiraqutsa. S. Caballero masca bastante caña de maíz.
wiqlu. Adj. Mal vestido. Persona
que viste en desorden. (neologismo). Personaje wiru shakay. Exp. verb. Masticar
distinguido o autoridad de caña de maíz.
wiqra. S. Huijra. Planta silvestre. Estado. Wiraqutsa. Sol del
lago, metátesis de Wari wiru witsay. Época en que
Wiqru qucha. S. Wicrococha. qutsa. Wira qucha en Q.II. hay caña de maíz jugosa y
Laguna del distrito de Lucma, masticable.
PML: wirasapa. Adj. Mantecoso.
Wirasapa pankuta wiru. S. Caña de maíz, por
wiqru. Adj. Deformado de pie. makyayaamarqun: me han extensión de caña de azúcar.
wiqru. S. Cosa torcida. alcanzado un trocete de Wiruta wayra pukllapan: el
carne grasoso. viento le juguetea a la caña.
wiqruy. V. Cojear.
wiratsay. V. Engrasar. Echar wirukamuy. V. Ir a recoger caña
wiqti. S. Lagaña. /Laqpi, chuni/. manteca. Como en el caso de maíz.
327
Quechua uno - Castellano

wirukuna. S. Objeto de madera, Wisiy/. de su pareja. Q.II. Desleal a


a modo de mazo. su pareja.
wishkash. S. Vizcacha. /
wirukuskiy. V. Recoger caña de Wishkacha/. wisuq. S. Huiso.Insecto dañino
maíz pronto. del maíz. /Utush/.
wishkashkamuy. V. Cazar
wirukuy. V. Recoger caña de vizcachas. wisuqllay. Atacar el huiso al
maíz. maíz.
wishlla. S. Cucharón de madera.
wiruna. S. Mazo. /Tukpa/. /Wislla/. wiswi. Adj. Grasoso. Ceboso.
Enmugrado. Wiswi Wiñika:
wirunakuy. V. Golpearse uno a wishllacha. S. Cucharita. Benicia la grasosa.
otro mutuamente.
wishllay. V. Lanzar el contenido wiswiq. Adj. Lleno de grasa.
wiruray. V. golpear o dar del cucharón. Wisllay/
mazaros con frecuencia. wiswiy. V. Llenarse de grasa o de
Wishnaacha. Dim. Ic. Fernanda. sebo.
wiruskiy. V.Golpear de una vez.
Wishnaaku. Ic. Fernando. wisyay. V. Respirar con esfuerzo,
wirutsimuy. V. Ir a hacer golpear resoplar. Shillichapa sinqan
con otro. wishpa. S. Polluelo. Chipi.
Chipsha. wisyaykan. Está resoplando la
wirutsiy. V. Hacer golpear con nariz de Celina.
palo. wishqa. S. Catarro. /Chulli/.
witikuq. Adj. S. quien se retira.
wiruy. V. Golpear con palo o wishqay. V. Estornudar.
witikuy. V. Alejarse, apartarse. /
vara. Chiki runa ashnuta wishta. S. Huista. Vegetal de la Witikuray/.
hinchi wirun: el odioso golpea puna; sus flores se comen.
duro al burro. Wipyay. witimuy. V. Acercarse,
wishtu. Adj. Cojo, patituerto. aproximarse. /Witimuray/.
wirwiina. S. Ic. Verbena. (Salvia Rengo. /Wiqru. Rata/.
verbenaca). Planta silvestre. witipaatsiy. V. Vincular. Procurar
Lo nombran los cantores wishtuy. V. Cornear. Empitonar. que se acerque.
populares en composiciones /Waqray/.
witipaq. S. Adj. Quien se acerca.
vernáculas. /Yanachaki/.
wishtuyay. V. Volverse cojo o
wishi. S. Ic. Becerro menor de rengo. witipaskiy. V. Acercarse con
tres años. discreción.
wishushu. S. Potrillo o potrilla.
wishik wishik. Onmt. chillido del Borriquillo (a). /Wishullu/. witipay. V. Acercarse a otro de
cuy. rato en rato.
wisku. S. Ic. Bizco. Wisku
wishikuna. S. Utensilio para ashuuku yantakuq: bizco witiray. V. Alejarse siempre.
recoger líquido. Asunción recogía su leña. witir-r’aq. Exp. Adv. De cerca
wishikuy. V. Recoger líquido wiskul siwulla. S.H. todavía.: witir-r’aq allipa
para uno mismo. Huisculcebolla. Planta musyamushun: sabremos lo
rastrera de la puna. cierto de cerca todavía. NE:
wishikyay. V. Gritar los cuyes r con r’ no se puede juntar
al sentir olor a pasto. O por wiskul. S. Gallinazo. /Wiskur/. para no dar sonido de rr,
alerta. además r’ suena como en
wiskulpa aytsan. Exp. Col. Lit.
paro. Witiskatsiy. Hacer que
wishillyay. V. Piar los pichones. carne de gallinazo. Burro o
se aleje.
caballo, figuradamente.
wishipuy. V. Recoger líquido wititsi. S. Desafuero.
para otro. wiskuuchu. S. Ic. Bizcocho.
Destitución, abrogación.
wishiy. V. Recoger agua o sacar wiskuyay. V. H. Volverse bizco.
wititsipakuy. V. Evitar, retirar las
líquido de un recipiente. / cosas desordenadas.
wisqi. Adj. Separado legalmente
328
Elmer Félix Neyra Valverde

wititsipuq. S. Adj. Quien se lo calor, sequía. Tsuqllu witsay: amarra bien su cintura con
acerca. época de choclo. faja de lana.
wititsiy. V. Retirar algo. Wititsiy witsay. S. Ubicación o posición wiya. S. Rostro (en Huailas).
kulluta: retira el tronco arriba. /Hana, rara/.
wiyaasiy. V. Acompañar a
witiy. V. Alejar, retirar. Dejar witsay. V. Ascender, subir, escuchar.
espacio. escalar. /Yarkuy, lluqay/.
wiyaata. S. Ic. Beata. Tanto
witpit. Exp. Col. Hasta que caiga. witsaykuy. V. Subir por nombre de mujer o religiosa.
Witpit mutuy: corta hasta responsabilidad.
que caiga. Wiyacha. Dim. Ic. Beatriz.
witsaypay. V. Ir hacia arriba con
witpitsiq. S. Rematador. Dador tranquilidad. wiyachakuy. V. Prestar oído a
del golpe final. todo lo que pasa.
witsi. S. Jarra. Huk ñuñu
witpitsiy. V. Tumbar un árbol o witsillata apapuykaamuq: wiyachi. S. Escucha. Oyente.
una rama talando. apenas una jarrita de leche te wiyakaatsiy. V. Exclamar hasta
traigo. que lo escuchen.
witpiy. V. Deshilacharse.
Deshebrarse. witsikat. Exp. Col. Totalmente wiyakuq. Adj. Obediente.
esparcido, absolutamente
witsaakullay. V. Subir, ir hacia destrozado. Illapaykurqan wiyakuskina. S. Auditorio.
arriba con cuidado. llapan urpaykuna witsikat: wiyakuy. V. 1. Atender.
witsaakuq. S. Adj. Andante de disparó que las palomas se
Obedecer. Cumplir. 2.
subida. esparcieron todas.
Escuchar.
witsaakuy. V.Subir, ascender con witsikay. V. Desaparecer.
wiyamuy. V. Escuchar a un
paciencia. Expandirse en diversas
tercero con vínculo al agente.
direcciones. Wanya manana
witsaamuy. V. Ir cuesta arriba, waqamuptin llapan runa wiyapay. V. Escuchar con
donde el hablante. witsikan: cuando la banda ya atención y cautela.
witsaana patak. Exp. s. Gradas no toca, desaparece la gente.
wiyapi. Oído. Wiyapi maakuy:
de escalera. witsipakuy. V. Lanzar objetos de sentido del oído.
un lugar sin orden.
witsaasiy. V. Acompañar en la wiyapukuy. V. Oir como
subida. witsiy. V. 1. Despedazarse. 2. alucinado.
Desbandarse. Finalizar una
witsaatsiq. S. Adj. Acarreador wiyaq. Adj. Oyente.
reunión.
de subida. Porteador de
montaña. witsu. S. Talón. Encuentro de wiyaqtukuy. V. Simular como
la pierna con el muslo de los que oye.
witsaatsiy. V. Hacer subir. Elevar.
cudrúpedos, parte posterior. wiyaraakuy. V. Callarse largo
witsan witsan. Exp. S. Subida /Ataka/. rato.
tras subida.
witsuq. S. Larva. Witsuqpitam wiyaraariy. V. Calmar o pasar un
witsarkuy. V. Ascender con yarqun urunquy: el dolor. /Wiyarpuy/.
buena disposición. escarabajo resulta de la
larva. wiyaray. V. Callar.Escuchar con
witsaskiy. V. Ascender con atención. No responder.
prontitud y en tiempo corto. witu. Dim. Ic. Witucha. Ic. Yayayki pliitushupitiki,
Victoria, Victorina. wiyaray: si te aconseja tu
witsay. S. Temporada. Estación.
Tiempo. Época. Tamya witsay: witu. S. Variedad de faja de padre escucha atento.
temporada de lluvias. Usya lana para la cintura. Tsiqllata wiyaritsiq. S. Audífono.
witsay: temporada de sol y watan shumaaq wituwan: Rinrinchaw wiyaritsiqwan
329
Quechua uno - Castellano

yarqun: sale con el audífono yachapay. V. Arremedar.


en la oreja.
wiyariy. V. Escuchar con
Y Retornar eco.
yachapi. S. Noción.
diligencia.
yaatsikuy. V. Confiar en otro, yachaq mahi. S. Adj. Colega. /
wiyaskiy. V. Escuchar pronto con esperar que se cumpla algo. Ruraq mahi/.
atención. Atenerse. yachaq maki. Exp. Adj. Mano
wiyatsikuq. S. Adj. Lanzador yaatsiy. V. Explicar, elucidar. diestra.
de provocaciones o
advertencias. yachachiqpa rapra. S. Palma yachaq rurana. S. Profesión.
magisterial. yachaq tukuq. Adj. El
wiyatsina. S. Consejo,
recomendación. yachakaatsiy. V. Domesticar, advenedizo, el ejecutor de
acostumbrar. Wallpata dudosa capacidad, simulador
wiyatsiq. Adj. S. Propiciador wataraatsir yachakaatsiyan: de conocimientos.
para ser escuchado. teniendo amarrada la gallina, yachaq uma. Exp. Adj. Mente
wiyatsiy. V. 1. Hacerle oir. la acostumbran. cultivada.
Aconsejar. 2. Expresar yachakashqa. Part.
indirectas orales. yachaq. S. Cantante varón o
Acostumbrado. Sabido. mujer de ciertos versos en las
wiyay shimi. S. Voz. yachakay. S. Adicción. Aytuyapa danzas costumbristas. Yachaq
yachakay: adicción física. Kushta: cantante de Tinya
wiyay. V. Obedecer hacer caso.
palla; verseador.
Mamayki kamatsishunqanta yachakay. V. costumbrase,
wiyanki: todo lo que te aclimatarse. Adaptarse. yachaq. S. Curandero. Médico
manda tu mamá, obedece. ancestral, curandero,
yachakuna wasi. S. Escuela o chamán, brujo, mago. /
wiyay. V. Oír. Prestar atención. institución educativa. Qatipaq/. Yatiri.
wiyaykatsiy. V. Aconsejar, yachakuq mahi. Exp. s. yachaqllakay. S. Inteligencia.
orientar. Hacer oir. Compañero de estudio.
yachaqnakay. S. Educación. /
Wiyuliita. S. Ic. Violeta. (Nombre yachakuq. S. Adj. Aprendiz. Runakay/.
de mujer).
yachakuy. S. Instrucción. yachaqurina. S. Foro.
wiyuliita. S. Violeta. Flor
decorativa. yachakuy. V. Aprender. yachar rurana. Exp. s. Dominio
de trabajo.
wiyulin. S. Ic. Violín. yachakuykachay. S. Ensayo.
Ejercitación previa. yachariq. Adj. S. Sabio. Persona
wunichu. Dim. Ic. Bonifacio. que atesora sabiduría.
yachakuykaq. S. Adj. Colegial,
wuriku. S. Ic. Borrico. Jumento, escolar, alumno universitario. yachatsikuq. Maestro. /
asno. /Ashnu/. Amawtaq/.
yachana. S. Residencia. Cosa
wutun. S. Ic. Botón. Tanpu wutu: agradable. Algo sabido. yachatsimuq. S. Explicador.
botón de tienda. Delucidador.
yachanay. V. Acostumbrarse.
wutunay. V. H. Abotonar. Aclimatarse. yachatsiq patak. Exp. s. Grado
wuyis. S. Ic. Buey. Wuyisqa de educador.
Yachapaakuq qucha. S. La
yayanawmi: el buey es como laguna del eco. Ubicada en yachatsiq. S. Docente.
un padre. Casca. Preceptor. Promotor de
aprendizaje.
yachapaakuq. S. Arremedador.
Eco. yachatsiskiq. S. Instructor,
330
Elmer Félix Neyra Valverde

docente. yachay rurayllapa. Adv. yachaypanqa. S. Libro. Patara


Profesionalmente. qillqa en Q.II. /Panqawka/.
yachatsiy. V. Explicar, hacer que
entienda. /Chaatsiy/. yachay suntur. S. Academia o yachaysunturaq. S. académico
colegio de especialistas. (a)
yachatsiy. V. Instruir, enseñar.
yachay. S. Producto de la yachaysunturpa. Adj.
yachay aruna. Exp. S. Sesión de sabiduría. Conocimientos Académico.
aprendizaje, lección o clase. procesados por la práctica
social. yachaysunturpalla. Adv.
yachay hamana. Exp. Col. Académicamente.
Carpeta o mueble con yachay. S. Sabiduría, destreza.
asiento y portacuadernos. Munashaqa atska yachaymi yachaytsari. Exp. s. Hipótesis
kapamashwan: si deseamos cognitiva. /Tsaripakuna/.
yachay hawa. Epistemología.
Fundamentos del podríamos poseer muchas yakakuy. V. Vestirse. Ponerse la
conocimiento científico. sabidurías. ropa. /Llatapakuy/.
yachay kallpaqwasi. S. yachay. V. Conocer. Entender. yakapay. V. Meter
Universidad. /Hatun Enterarse. discretamente.
yachaywasi/. Q.II. Yachay yachay. V. Gustar, disfrutar.
suntur. yakapuy. V. Meter algo en una
Yarniqa papata utsuwan cosa o persona.
yachay kamakuq. Exp. s. Autor yachan. Jharni gusta papa con
intelectual. Kamariq. ají. Lawya tushuyta yachan: a yakaraatsiy. V. mantenerlo
Claudia le gusta bailar. Hulya introducido.
yachay kuchu. Exp. S. Aula o allim tushun: Julia es buena
salón de clases. yakaraq. S. Partidario o
al bailar. (No cabe: ‘Julia sabe miembro de partido
yachay mashta. Exp.s. Área de bailar’ en quechua). político o de una entidad.
conocimiento. yachay. V. Residir, estar Waras pukllawasipa atskam
acostumbrado. Nuqakuna yakaraqninkuna: el Club
yachay murunalla. Adv. Huarás tiene muchos
Yurmachawmi yachayaa:
Culturalmente. miembros.
nosotros residimos en Yurma.
yachay murunapa. Adj. Cultural. yakaray. V. Meterse en algo y
yachay. V. Saber. Manejar. Estar
yachay murunayuq. Adj. informado. Kichwata rimayta permanecer.
Culto. Persona con valores Yachaa: sé hablar quechua. yakaray. V. Refugiarse por
culturales. largo tiempo, desaparecer.
yachaykar. Exp. Adv. A
yachay muruy. S. Cultura. sabiendas. /Musyaykar/. Maychawtan suwakuqnaw
yakaranki: te refugias mucho
yachay musyaq. S. Erudito. yachaykatsiy. V. Aconsejar, tiempo como si fueras ladrón.
Aguien con conocimientos orientar. Yachaykatsiy
vastos en un área del tsurikita: orienta a tu hijo. yakatsiy. V. Obligar a meter.
saber humano. Experto en yakay. S. Meter, introducir,
yachaykuyaq. S. Filósofo.
disciplinas. penetrar.
yachaykuyay tiqsi. Exp. Adj.
yachay nanika. Exp. s. Curso, yaku allpa mahi. Exp. S. Paisano,
asignatura. /Apaskina/. Bases filosóficas.
coterráneo. /Llaqta mahi/.
yachay nanillku. S. Cursillo. yachaykuyay. S. Filosofía.
yaku allpashqa. S. País. Yaku
yachay raki. S. Disciplina de yachayllapa. Adv. Sabiamente. allpashqantsik papatawan
Prudentemente. Con harata llapan runa runata
estudio.
cuidado. qarashqa: nuestro país ha
yachay rurakuna. S. Taller. donado a la humanidad la
yachayllapakay. S. Prudencia.
papa y el maíz.
331
Quechua uno - Castellano

yaku chupi. Exp. Col. Chupe agua turbia. Pukyu yaku: cancha de maíz. Ima
sencillo de papa y yerbas agua de puquial. Aywaq yaku: yakunay!: ¡qué sed!
aromáticas. agua corriente. Upiana yaku:
agua bebible. Patsu yaku: yakunay. V. Sentir sed. Runa
yaku huchu. Exp. S. Naufragio. agua salitrosa. Hatun qucha arurqam allaapa yakunan: la
Derumbe o ruina acuáticos. yakuqa kachiyuqmi: el agua gente cuando trabaja tiene
de mar es salada. Llulla yaku: mucha sed.
yaku kuchun. Exp. S. Orilla o
ribera de río. riachuelo con agua sólo en la yakunllaakuy. V. Disfrutar del
época de lluvias. Mayu yaku: yacón. Recoger yacón.
yaku manka. Exp. S. Olla para agua de río. Parqu yaku: agua
recoger y guardar agua. de riego. Alli nishqa yaku: yakunnaq. Adj. Carente de gua.
yaku muñaa. S. Yerba usada en agua bendita. yakunni. Exp. Col. Aún sin tomar
el chupe de papa. yaku. S. Infusión, mate. Muñaa agua.
yakuu upurkullay: por favor
yaku ñawin. S. Manantial. yakushuqush. S. Tubería para
toma mi mate de muña. Jugo.
Puquio. Ojo de agua. agua.
Savia.
yaku palma. H. Planta silvestre, yakutinpuq. S. Infusión, mate.
yakucha. Adj. Aguado, lleva
usada en forraje. Muñaa yaku: mate de muña
mucho líquido. Tanta pichuyki
yaku pashtaq. S. Manantial, yakucha: tu masa de pan es yakutsay. V. Aguar. Echar agua.
alfaguara, fontana. aguada…
yakutsay. V. Derramar, esparcir
yaku pishqu. S. Chorlito yakuchaatsiy. Poner una cosa agua donde fuera necesario.
cordillerano. algo aguada. Ralear.
yakuukuq. S. Bebedor de agua.
yaku pukyu. Exp. S. Filtradero yakukuq. S. Acarreador de agua.
de agua. /Yaku pashtaq/. /Yaku qatiq/. yakuukuy. V. Ingerir agua.

yaku puma. Exp. S. Especie de yakukuy. V. Conseguir o llevar yakuuma. S. Cierta clase de
puma menudo. agua. /Yakukamuy/. camisa.

yaku qatiq. Exp. S. Cuidador yakullku. S. Líquido. Shutuqa yakuutsimuy. Llevar un animal a
de agua, acarreador, ichik ichik yakullkupa rakinmi: un abrevadero a tomar agua.
responsable de la atarjea. una gota es una porción yakuutsiq. S. Abrevador. Quien
ínfima de líquido. /Shutuq/. da de tomar agua a los
yaku ratay. V. Acuatizar.
yakun. S. Yacón. Planta animales.
yaku tikayashqa. Exp. Adj. Agua originaria del Perú, se cultiva
congelada. Agua solidificada. yakuutsiy. V. Abrevar, dar de
en huerta, su tubérculo tomar agua.
yaku tsintsu. S. Yacuchincho. es aguanoso y dulce con
Yerba usada en la fabricación insulina. Medicina para yakuypa. Adj. S. Líquido.
casera del jamón andino. Va diabetes, se come crudo. Se
yallarita. S. Ic. Gallareta. Ave
también con el estimulador cultiva de preferencia en la
nativa de Suramérica, habita
ají molido. zona quechua o suni.
en lagunas.
yaku. S. Agua. Q.II. Unu, yakunaatsikuy. V. Provocar sed.
yamay. Exp. Col. Sin novedad.
chullchuy. Yakuqa imayka Hamun yakunaatsikun: el
Con buena salud. /Yamé CH/.
rurayman yaykun: el agua jamón provoca sed.
entra en varios quehaceres. yamaykatsiq. S. Salubrista.
yakunay. S. Sed. Yakunaypaq
Ashmakunaqa rurinchaw Especialista en salud.
alaq tinpushqa yaku,
may yakutam apayan: los mallaqaypaq hara kamtsa: yamaykay. S. Bienestar, salud.
animales llevan en su interior para la sed agua hervida
mucha agua. Puka yaku: enfriada; para el hambre, yamaylla. Adv. Saludablemente.
agua colorada. Putka yaku:
332
Elmer Félix Neyra Valverde

yamayllam. Exp. Col. Bien de Cooperación. kayan: Julia con Ana son
salud. Felizmente bien. amigas.
yanapakuq. S. ad. Ayudante,
Yana mayu. S. Yanamayo. Lit. auxiliar, colaborador. yanasakay. S. Amistad femenina.
Río negro. Afluente del
río Marañón. Hidrónimo yanapakuy. V. Ayudar con yanasakuy. V. Hacerse amiga de
recurrente. diligencia. alguien.

yana mitu. Exp. Adj. Arcilla yanapamuy. V. Ir a colaborar. yanasay. Ser amiga de alguien.
negra, greda atezada. Acompañar. /Wallkiy/.
yanapanakuy. Prestarse
yana mushinqa. H. s. Morcilla colaboración mutuamente. yanash. Adj. Nigérrimo. Muy
negra, preparada de sangre negro.
yanapaq. S. Colaborador.
de cerdo, lleva grasa, Asistente. yanatsay. V. Ennegrecer.
yerbabuena, embutidas en
tripas gruesas; se hierve y, yanapaqyuq. Exp. s. Alguien yanayaatsiy. V. Hacer
tostada, se sirve en desayuno dispone de colaborador. ennegrecer.
y lonche. yanapaskiy. Colaborar yanayay. V. Volverse negro,
yana ñawiyuq. Exp. Col. De ojos prestamente. ennegrecer. Manam
negros. yanayantsu, manam
yanapay. V. Ayudar. Dar la mano pukayanpistsu chiinata
yana pukutay. Exp. Col. Nube en tareas. Colaborar. tsayninta uqraskatsir: ni se
negruzca. Cúmulo. vuelve negro ni se sonroja
yanapi pashtaq. Gram.
yana punchu. Exp. Col. Consonante. luego de desflorar a la
Referencia a los pumpinos mozallona.
yanaqaatsiy. V. Hacerle
por su poncho negro. yanqa anqash. Adj. Celeste. /
acompañar. Dar
yana runtu. Exp. Adj. acompañamiento. Qusi/.
Remoquete de los aborígenes yanqa puka. Adj. Rosado.
yanaqay. V. Acompañar. Yayanta
andinos. Lit. ‘huevo negro’. Llunpachaw taakuqta yanqa yanga. Adv. Vagamente.
yana siki. Exp. Adj. Trasero yanaqarqan: a su padre,
negro. que residía en Llumpa, lo yanqa. Adj. Medio oscuro.
acompañó. /Wallqiy/. Oscuridad incipiente.
yana yanaraq. Exp. Adj. Yanqana aywaran: se fue a
Bastante negreado. yanaqi. Adj. Acompañante media oscuridad.
para viajar o vigilar.
yana. Adj. Negro, atezado, Mariyaqa puñun tsukllachaw yanqa. Adj. Suave, tenue.
color de carbón de piedra. yanaqiwam: María Indeterminado. Yanqa
Wañupukushakuna huk wata duerme en la choza con yanqalla yarpaa: recuerdo
yana hanata churakuyan: los acompañante. vagamente.
deudos del difunto, durante
un año, llevan ropa negra. yanaqiy. V. Acompañar, escoltar. yanqalla. Adj. Insignificante,
liviano. Indefinido.
yanaamuy. V. Aparecer nubes yanaquri. S. Oro negro. Suavemente.
negras, presagio de lluvia. Petróleo. /Qupii. Allpa wira/.
yanta chaqna. Exp. s. Una
yanakay. S. Negritud. yanas. Adj. De color negro carga de leña que puede
fuerte, azabache. Silwiyapa conducir un burro. Huk
Yanama. S. Yanama. Pueblo y yanas allqun allaapa kanikuq:
distrito trasandino de Yungay. yanta chaqnapa chaninqa 8
su perro color azabache de sulchaq: una carga de leña
yanamari. Exp. Col. Pues es Silvia es muy mordedor. cuesta ocho soles.
negro. /Yanachaa/. yanasa. Adj. S. Amiga, apegada. yanta. S. Leña. Chushu yanta:
yanapa. S. Colaboración. Hulya Aanawan yanasam leña fina. Qachu yanta: leña
333
Quechua uno - Castellano

menuda. Llanu yanta: leña tercero. yapay yapaylla. S. Rutina. Kuti


delgada. Tita yanta: leño kuti ruray.
grueso. /Yamta/. yanuray. V. Sancochar
continuamente. yapay. Exp. S. Otra vez. Más.
yantaasiy. V. Ayudar a reunir o Próxima ocasión. Yapaychaw
rajar leña. yanuriy. V. Ponerse con esmero atskata wiñamushaq: la
a sancochar. próxima ocasión voy a echar
yantakamuy. V. Ir a buscar leña más.
para uno. yanurkapuy. V. Sancochar con
prontitud para un tercero. yapay. V. Añadir, aumentar,
yantakay. V. Recostarse de reiterar, repetir. Adehala,
espaldas. /Ankallay/. yanurpu. S. Neol. Hora,
tiempo que tardaría el yapa, exceso. Pushku muruta
yantakullay. V. Recoger leña con manjar andino, la papa, en yapamuy: agrega la semilla
beneplácito para uno. sancocharse. /Uura/. de frejol.

yantakuq. S. Recogedor de leña yanuskiy. V. Sancochar con yapaychawna. Exp.Adv. La


para otro. buena disposición. próxima vez. /Yapaychuuna/.

yantakuriy. Hecer leñas con yanutsiy. V. Hacer sancochar un yapaykutitsiq. Adj. Regresivo.
diligencia. alimento. yapayna. Exp. Col. En otra
yantakuy. V. Recoger alguien yanuy kuchu. Exp. s. Cocina, ocasión
leña para su beneficio. aruy kuchu en CH. yapaypaq. Adj. Aplazado. Para
yantamuq. S. Preparador de yaña. S. Negro afectuosamente. otra vez.
leña para otro. Yaña Ullki: Jorgito el negrito. yapchi. Dim. Ic. Gabriel. /
yantapay. V. Acopiar leña con yañu. Adj. Delgado. /Llanu/. Hapchi/.
disposición. yapiashqa. Part. Arado.
yapa. S. Exceso.
yantapuy. V. Recoger leñas para Yapiinu. S. Ic. Gabino. /Kapiinu/.
un tercero. yapaati. S. Yapa. Adehala.
Añadidura. yapta kaway. S. Novela. Kawsay
yantaq. S. Leñador.
yapamuy. V. Esperar que rikch’a (Q.II).
yantaskatsiy. V. Hacer que raje agregue. yapta tukuy. V. Simular. Hacerse
un tronco para leñas. como el que dice o realiza;
yapana. S. Agregado, adehala.
yantatsiy. V. Ordenar que tratar de engañar.
prepare leña. yapapuy. V. Aumentar a un
tercero. yapta. Adv. De broma, por
yantay. V. hacer o preparar leña. gusto, fingidamente,
yaparay. V. Aumenar por rutina. disimuladamente. Yapta nii
yantsa ñuñushqa. Exp. s. Café ‘papayki apamushaq’: por
con leche. yapashqa. Part. Agregado.
gusto dile ‘voy a traer tu
yantsa. S. Café. yapatay. V. Entregar algo más de papa’.
lo que corresponde.
yaptalla. Adv. Fingidamente, sin
yantsallaakuy. V. Comprar o
yapatsiy. V. Hacer agregar. seguridad.
conseguir café.
yapay akray. V. Reelegir, yapya. S. Laboreo de chacra
yanu. S. Comida sancochada.
restaurar. Pushaqpaq yapay para siembra.
Papa yanu: sancocho de
papa. akrayashqa: lo han reelegido
yapyaasiy. V. Ayudar en arar.
para director.
yanupay. V. Sancochar en forma yapyamuy. V. Arar para otro.
ocasional. yapay yapaq. Adj. Aglutinante,
acumulativo. yapyapalla. Adj. Arable. S. Tierra
yanupuy. V. Sancochar para un fácil de arar.
334
Elmer Félix Neyra Valverde

yapyapay. V. Arar con ha malogrado mi pan. yaqay. S. Corrupción.


discreción.
yaqapura. Exp. Col. Entre yaqay. V. Corromperse.
yapyaq wuyis. Exp. s. ic. Buey malditos. Entre crueles.
arador. yaqay. V. Desviar, no resultar
yaqaq hitay. Exp. Adj. Voto bien. Malograrse, truncarse,
yapyaq. S. Gañán. Arador. viciado. no culminar. Aswaa yaqashqa,
upyankimatsuraq?: mi chicha
yapyaskapuy. V. Arárselo (la). yaqaray. V. Malograse siempre. se ha malogrado ¿podrías
yapyaskiy. V. Arar pronto con yaqariy. V. Empezar a tomarla?. Utsupataypita
diligencia. malograse. Abombarse. yaqar qallanki: de Uchupatay
empiezas a desviar.
yapyatsiy. V. Hacer arar. yaqashkuq. Adj. falso,
embustero, desconfiable, yaqayay. V. Enfurecerse. /Piñay,
yapyay. V. Arar. aparente, engañoso. / ahay/.
yaq. Suf. Hasta. Karalyaq aywaa: Pantashqa, llullaypa/. yaqayka. S. Falsedad,
voy hasta Caral. Mayuyaqna yaqashqa. Part. Fallado. fingimiento, embuste.
rikaa: hasta el río ya veo. Yaqashqa runa: persona yaqayllapa. Adv.
yaqa kaytsu! Exp. Col. Por favor. corrupa. Desviadamente.
Implora a alguien un servicio yaqashqa. S. Errata. Error. Yaqayllapa aywakuy mana
o favor. Yachaypanqata hipirqam tariyashunaykipaq: vete
yaqa. Adj. Cruel, enojadizo, yaqashqakunata altsayan: desviadamente para que no
cuando sacan libros corrigen te ubiquen.
odioso.
las erratas. yaqaytsa. S. Fracaso, malogro.
yaqakay. S. Crueldad.
yaqashqa. Adj. Part. Fallado, yar. Gram. Raíz direccionadora.
yaqami. S. Saturno, crudelísimo, errado, malogrado. Yarkuy, yarpuy, yarquy,
devorador de sus hijos. Imapaqraq yaqashqa apinta yaykuy.
Hawcha (Q.II.). qaraman?: ¿para qué
me regala su mazamorra yarkatsiy. V. Hacer subir,
yaqamuy. V. Desviarse hacia el
malograda? propiciar un ascenso.
actor.
yaqaskatsipuy. V. Hacérselo yarkee. S. Yarqué. Flor silvestre.
yaqapatsuri. S. Neptuno. Hijo
malograr.
de Saturno yarkuna. Adj. Escalable.
yaqaskatsiy. V. Malograr. Waskaranqa yarkunam: El
yaqapay. V. Tratar de desviarse o
Frustrar. Hacer que se Huascarán es escalable.
no dar cara.
malogre.
yarkuna. S. Subidero. Escalera.
yaqapukuq. S. Adj. Víctima de
yaqatsinnikay. S. Seguridad.
equívocos o errores. yarkuray. V. Subir
yaqatsipi. S. Seguro para ciertas continuamente.
yaqapukuqlla. Part.
eventualidades.
Desgraciado, maldito, yarkuy. Subir, escalar, ascender.
desventurado. yaqatsipuy. S. Daño, deterioro. /Witsay, lluqay, achpay/.
yaqapukuy. S. Defecto, yaqatsipuy. V. Malográrselo. yarpaamuy. V. Recordar.
imperfección, incorrección, Dañar, malograr.
tara. yarpaatsirkullay. V. Hacerle
yaqatsiq. Adj. S. Malogrador. recordar de buenas maneras.
yaqapukuy. V. Equivocarse, Corruptor.
desviarse. yarpaatsiy. Ayudar a recordar,
yaqatsiy. V. Malograr, dañar, propiciar que sus recuerdos
yaqapukuy. V. Malogrársele. descomponer. Dar un rumbo emerjan.
Tantata yaqapukurquu: se me distinto. Corromper.
yarpachakuy. V. Angustiar.
335
Quechua uno - Castellano

Desesperar. yarpuriy. V. Bajar prontamente. yashqa. S. Adj. Adulto. Kuraq


/Yarpuskiy/. yashqa: adulto mayor.
yarpachakuy. V. Pensar,
reflexionar con detenimiento. yarputsiy. V. Hacer bajar. yashqatukuy. V. Hacerse el
Llinpu Limaqchaw taakuq adulto.
tsurinkunapaq yarpachakun: yarpuy. V. Bajar, descender.
piensa totalmente para sus yashqayay. V. Volverse adulto.
yarqallaamuy. V. Salir con
hijos residentes en Lima. buenas maneras. yaskiriy. V. Responder pronto y
yarpallku. S. Memorándum. brevemente.
yarqamuy. V. Originarse,
yarpapay. V. Imaginar. proceder. yaskiy. V. Responder. Contestar.
Tikratsiy.
yarparay. V. Proyectar. Recordar yarqapullay. V. Salir con
educación a verse con yatakuy. V. Tocar por su cuenta.
siempre.
alguien.
yarparikuy. V. Imaginarse yatamuy. V. Tocar algo en
yarqapuy. V. Salir para relación de otro.
yarpariqkay. Razón. La facultad encontrarse con otro.
de discurrir. Enfrentar, darle cara. yatapaanakuy. V. Manosearse
mutuamente.
yarpasha. S. Pacto, acuerdo, yarqatsina. V. Despedida.
convenio. Pakaypa yarpashata yatapalla. Adj. Se deja agarrar.
shutipaayarqan: firmaron un yarqatsiy. V. Despachar, Vulgarmente: manoseable.
convenio desconocido. despedir a quien viaja o se
retira. yatapay. V. Tocar a ratos
yarpashqa. Adj. Part. discretamente. Manosear.
yarqukullay. V. Por favor
Proyectado. Acordado. yatapi. S. Tacto. Yatapi maakuy:
retirarse.
yarpaskiy. V. Ponerse a recordar. sentido del tacto.
yarqukushqana. Adj. Cesante.
yarpatsiy. Hacer que descienda, yataraq. Adj. Deshonesto. Quien
Retirado. Removido.
dar la mano para que baje. se apropia lo ajeno. /Suwa.
yarqullaatsiy. V. Hacer que se Lapta maki/.
yarpay saywa. Monumento. retire un tercero, con cortesía
del intermediario. yataray. V. Agarrar
yarpay tamya. Exp. s. Lluvia de continuamente.
ideas. yarqullku. S. Suerte, fortun,
destino. /Sami (Q.II.)/. yatariy. V. Agarrar de una vez o
yarpay. S. Idea.Pensamiento. acabar de tocar.
Mente. /Yuyay/. yarquna. S. Salida, egreso.
Yachay wahipita yarqunataqa yataskiy. V. Tocar, alcanzar con
yarpay. V. Determinar. shumatsiyanmi: la salida de maneras.
Acordar. Kikikin yarpashqa: una escuela la celebran. yatatsiy. V. Hacer que agarre o
autodeterminación.
yarqunaraq. S. Hernia. que toque.
yarpaykachay. V. Meditar.
Intentar recordar. Resolver yarquq. S. Actor. Danzarín. yatay. V. Tocar, agarrar. Palpar.
una dificultad. yawaku. S. Desayuno, primera
yarquqkaq. S. Rendimiento.
yarpaytsay. V. Idealizar. comida del día. Yawakuqa,
Beneficio. Ganancia.
kanan hunaqqa tsutsuqa
yarpukuy. V. Ponerse a bajar. yarquray. V. Salir siempre. laawa runtusapayuqmi: el
desayuno de hoy es sopa de
yarpumuy. V. Descender hacia yarquskiy. V. Salir pronto. chochoca con harto huevo.
el actor.
yarquy. V. Salir, egresar. yawakuna. S. Desayuno,
yarpuray. V. Bajar Retirarse, encaminarse. comida al inicio del día, para
continuamente. Producir lo sembrado ir al trabajo. Haapa runa
336
Elmer Félix Neyra Valverde

yawakunanpaq papa kashkita yawarikuy. V. Menstruar. bondadoso.


ruran: para su desayuno el
campesino prepara chupe de yawarllaakushqa. Part. yayallu. Exp. Col. Sujeto maldito.
papa. Ensangrentado.Con manchas Persona hosca.
de sangre.
yawakuskiy. V. Desayunar yayamahi. S. compadre. /
pronto y con gusto. yawarllaakuy. V. yayamasi.
Ensangrentarse.
yawakuy. V. Desayunar, yayatsakuy. V. Considerar a otro
alimentarse antes de yawarllaatsiq. Adj. Sanguinario. hombre como padre, aunque
empezar la jornada. no lo sea.
yawarllaatsiy. V. Ensangrentarle.
yawallay. V. Probar por favor. yayawki. S. Tío. Hermano del
yawarniyuq. S. Poseedor de padre.
yawapa. S. Desayuno en sangre. Conlleva rastros de
la provincia de Antonio sangre. yayay. S. Padre, antecesor, varón
Raimondi. procreador. Quizás genitor.
yawartsay. V. Pintarrajear con Llapanpa allishnin yaya kay
yawapay. V. Degustar la comida sangre. patsachaw kanqaykipita:
mientras se prepara. yawatsikuy. V. Hacer compartir porque fuiste el mejor padre
comida o bebida. del mundo. /Yaya, tayta, tata
yawapay. V. Desayunar en casa (latín)/.
de otra persona. yawatsiy. V. Hacer probar.
Compartir comida. yaykamuy. V. Entrar, en atención
yawar apaq. S. Arteria. al hablante.
yawar apay. S. Hemorragia. yaway. V. Probar. Apreciar el
sabor de algo. yaykapuy. V. Ingresar en plan de
yawar ayllu. Exp. Adj. Pariente reclamo o violentar.
consanguíneo. yawayuq. Exp. Col. Digno.
Atento. Decente. yaykiq. Adj. Original, elemental,
yawar aylluq. S. Vena. básico.
yawri. S. Variedad de espina.
yawar puukatsiy. Exp. ver. Hacer Alfiler. /Tikpi, yawli/. yaykullki. S. Tornillo.
sangrar a otro de un golpe. yaykuna. S. Entrada. Ingreso.
yawrillki. S. Aguja. H.
yawar shuti. S. Yahuarsuti. Hiirukasha. Pishqupanpaman qullapita
Una especie de flor andina, yaykunachaw ichiraykan huk
silvestre. yawririq. S. Tenedor. marka piqta chaskikuq: en la
entrada a Piscobamba, desde
yawar utsu. S. Picante de yawrishku. S. Chinche, clavillo.
el sur, se yergue un arco de
sangrecita. Yawtan. S. Centro poblado de la bienvenida.
yawar yawar. Exp. Col. Lleno de provincia de Casma.
yaykush. S. Gol. Tanto.
sangre externamente. yawtay. V. Hacer caso.
yaykuy. V. Ingresar, entrar.
yawar. Adj. Familiar Obedecer.
Penetrar. Acceder.
consanguíneo. Yawarnii yawyariy. V. Mermar de una vez.
kaptikim, shumaq rikaq: yaynu. S. Posible planta
porque eres mi familiar de yawyaskiy. V. Disminuir sin desaparecida en la zona
sangre te trato bien. prudencia. trasandina.

yawar. S. Descendencia, sucesor, yawyay. V. Disminuir. Aminorar. Yaynu. S. Yaino. Como los
familia. Kay wawaa yawarniki, fundadores. Yacimiento
yay. S. Origen, elemento, base, arqueológico de la provincia
riqinki: esta criatura mía es tu
ente. /Yuriy/. de Pomabamba. Paraje
familia, vas a reconocer.
yayakay. S. Paternidad. del distrito de Fidel Olivas
yawar. S. Sangre. /Yayar/. escudero, PML.
yayallay. Exp. Col. Padrecito
337
Quechua uno - Castellano

yayuqati yachaq. S. Especialista yukish qayan: el zorzal llama yunkay. V. Ir a la zona yunga.
en informática la lluvia. /Yukis, yukris,
yukyuk, chiwanku/. yunuy. V. Humedecerse con la
yayuqati yachay. S. Informática, lluvia.
cibernética. Yula. S. Ic. Yolanda.
yupa. Gram. Número gramatical.
yayurka. S. Software. Parte yulaq. Adj. Blanco fuerte.
lógica en computación. yupa. S. Número en
yullaq. Adj. Blanco (en forma matemática. Maha yupa:
yayuyqatiq. S. Ordenador, afectiva). número par.
computadora. Wata watam
yuyayqatiq tikran: cada año yullash. Adj. Blanquísimo. yupaasiy. V. Ayudar a contar.
cambia la computadora. yulli. S. Ic. Judit. yupahipiy. V. Calcular.
yiiwa. S. Ic. Yegua. Aqusuyu yullu. S. Ic. Dolores. yupamuy. V. Contar en relación
yiiwaqa chukarum: la yegua al actor.
de la costa es rebelde. yullupi. S. Ic. Godofredo.
yupana kamay. S. Matemática.
Yilliicha. Dim. Ic. Guillermina. yuma shikra. Exp. s. Vesícula
seminal. yupana kamayuq. S.
yinda S. Ic. Guinda. matemático(a). Experto en
yuma shuqush. Exp. s. matemáticas.
yirwaluwisa. S. Ic. Yerba Conducto seminal.
luisa. Planta originaria de yupana tsuyayka. S. Teoría de
Sudamérica. Se usa en yuma. S. Semen. números, aritmética.
Infusión muy aromática, Espermatozoide. /Wawsa/.
ingrediente del chinguirito. yupana. Adj. Contable.
yumay. V. Eyacular semen.
Su nombre nativo se ha yupana. S. Ábaco andino.
Copular.
perdido.
yunka marka. Exp. s. Ciudad de yupapuy. V. Contarle la cantidad
yirwawina. S. ic. Yerbabuena.
la zona cálida. de algo para interés de otro.
Planta usada como
saborizante de caldo de yunka runa. Exp. Adj. Habitante yupaqay. V. Descontar.
cabeza y de caucau e de la zona yunca. /Yunkaki/.
ingrediente de morcilla yupashqa. Part. Contado.
blanca. yunka rurin. Exp. S. Interior de
la zona yunga. yupatsikuy. V. Hacer contar con
Yishi. S. Ic. Desiderio. otro.
yunka uran. Exp. S. Bajuras de la
yitarra. S. Ic. Guitarra. yupatsina. S. Calculadora.
zona yunga.
ykapti (). Sufijo. Mientras, yunka yunkan. Exp. Col. De yupay kamaq. Exp. s.
cuando. Puñuykaptin: trecho en trecho por la zona Matemático creador. Por
mientras estaba durmiendo. yunga. ejemplo: Pontriaguin, Leibniz.
Mikuykaptiki qayamurqan: yupay ruraq. Exp. S. Matemático
cuando estabas comiendo yunka. S. Adj. Yunca, yunga.
Zona cálida. Zona yunga, aplicador.
llamó.
entre las zonas chala y yupay. V. Contar. Enumerar.
yo. ¡Hey! ¡eh! (CH) Interj. Para quechua o bien entre la zona
preguntar, llamar atención quechua y rupa rupa. yupaytukuy. V. Desestimar
o resondrar. /Shay, shee en atenciones o invitaciones.
CH/. yunkapay. V. Dirigirse o ir a la Mostrar engreimiento.
zona yunca. Yunkapaykaa
yukish pinkullu. S. Planta de la chukaru tuurukuna watukaq: yuq. Suf. 1. Señala propiedad,
zona andina. voy a la yunca a chequear mis pertenencia: chakrayuq:
toros bravos. dueño de chacra. 2.
yukish. S. Zorzal. Tamyatam Capacidad. Rinriyuq: apto
338
Elmer Félix Neyra Valverde

para oír. 3. En el caso de yuraqaamun: Depués de yuripuy. V. Acudir, enrostrar,


nexo, mediante “con”. que granizó se blanquea la aparecer. Qillay kuwanachaw
Wayllayuq chakra: terreno cordillera. asiaq yuripunaq, Mallikata:
con césped. Umayuq: con en Quillaicuhuana a Marita
inteligencia. yuraqyaq. Adj. Blancuzco. se le apareció el diablo. /
yuraqyay. Blanquearse. Volverse Witipaskiy, aywariy/.
yuquy. V. Copular.
blanco. Tuqush hara api yuriraamuq. S. Quien aparece
yura yura. S. Flora. yuraqyan ñuñuwan: el toco siempre. Visitador. Cliente.
de maíz se blanquea con
yura. S. Ascendencia, raza. leche. yuriray. V. Aparecer o
Ancestro. Waataqa presentarse siempre.
yuranpitam: a la cría le viene yurashnu. S. Ic. Durazno. /
de raza. Lurasnu/. yuriritsiy. V. Inventar, crear
en arte, ciencia o letras.
yura. S. Follaje de planta. Yurata yurawshu. S. Follaje y tallo secos Niwtun Liwnitswan kamanlla
waatata qaray: regala el de la papa. tikshuwllata yuriritsiyarqan:
follaje a los animales de casa. Newton y Leibnitz inventaron
yurayaatsiy. S. Hacer que crezca
Yuram aw > Yurma. la derivada por su cuenta.
la mata, mediante cuidados y
yura. S. Mata. Planta de cultivo, abono. yuritsiy. V. Hacer que aparezca
vista como unidad. algo. Rendir. Wamraata
yurii rapra. S. Partida de
yuraakamuy. V. Conseguir matas nacimiento. yuritsiy manaraq pulisiyaman
para trasplantes. willanqayaq: haz aparecer mi
yurii willay. S. Mito. Achkay yurii hijo antes de que denuncie a
yuraakuy. V. Aumentar, echar willay: el mito del Achkay. la policía.
raíces o follaje. Este relata la hambruna, los
desplazamientos humanos, yuriy marka. Exp. s. Ciudad o
yuraq hitay. Exp. Col.Voto en los huaicos y el renacer de la pueblo natal. Nuqapa yuriy
blanco. naturaleza. markaaqam Pishqupanpa: mi
yuraq mushinqa. Exp. S. pueblo natal es Piscobamba.
yuriikaamuy. V. Hacerse
Morcilla blanca, hecha de presente continuamente. yuriy punchaw. S. Cumpleaños,
harina de maíz blanco, fecha de nacimiento. /Yuriy
grasa, cebolla china, yema yuriikuy. V. Hacerse presente quya/.
de huevo, metidas en tripa por congraciar.
delgada. Se hierve. Se tuesta yuriy shimi. Lengua materna.
para saborear. yurimuy. V. Brotar. Muqtuy. /
Hiqamuy yuriy. V. Nacer, aparecer,
yuraq waqta. S. Mata leñable, presentarse. Huk kuyay
crece en la zona jalca o suni. yurimuy. V. Venir para hacer warmi yurinaq 1965chaw:
presencia. Aparecer. una mujer agraciada nació en
yuraq. Adj. Blanco, albo, del 1965.
color de la clara de huevo. yuripay. V. Acercarse con
prudencia. Quya ushaychaw yurma. S. Planta parecida a la
yuraqaatsiy. V. Procurar que se yachayllapa yuripay: al cola de caballo. /Shaqashaqa,
blanquee. final del día acércate akurma/- Yurma centro
prudentemente. poblado de ML.
yuraqashqa. Adj. Blanqueado,
blanquecido, albeado. yuripukuq. S. Duende. yus. S. Ic. Dios. Yusnintsik:
Aparecido. Mulinu wayan- nuestro dios. Yus
yuraqashqa. Adj. Pálido, tsanchawqa yuripukuq llapantsiktam
anémico, debilitado. mantsatsikun: en el desagüe rikaykaamantsik: Dios nos
yuraqay. V. Estar del molino hay un aparecido está mirando a todos. /
blanqueándose. Ponerse que asusta. Tsiyus/.
blanco. Runtuskiptim hirka
339
Quechua uno - Castellano

Yushtaku. S. Ic. Gustavo.


yusulupaaki. Exp. Col. Dios se
los pague; gracias. /Paaki.
Paakillay/.
yuuka. S. Yuca. Mandioca.
Tubérculo de los valles
andinos. Awriq mayu
kuchunchaw yuukata
muruyan: en las playas del río
Marañon siembran yuca.
yuuku. S. Ic. Yugo. Instrumento
de molle o de otra planta que
va sobre los pescuezos de los
bovinos y se conecta con el
arado de tiro animal.
yuular. S. Ic Dólar.Yuularpa
chaninqa imaysi pallariraykan:
el precio del dólar siempre
está en alza.
Yuura. S. Ic. Dora.
Yuuris. S. Ic. Doris.
yuyu. S. Alga. Yuyo. Yuyupita
shumaq mikuykunata
rurayan: del yuyo hacen
comidas agradables. /Shitqa/.
yuyuqincha. S. Huerta.
Yuyuqinchachawqa siwullata,
kuulista, ñawusta muruntsik:
en la huerta se cultiva la
cebolla, la col, el nabo. /
Yuyupata/.
yuyurkaq. S. Hortaliza.
Yuyurkaq talluta quyay quyay
mikunantsik: la ensalada de
hortaliza debemos comer
diariamente.

340
Himno nacional / Aylluskana aylli

Piruw Mamallaqtapa Qutsun

Traducción de Elmer Félix Neyra Valverde (2015)

Qutsura
Qishpishqam kantsik, imaypis kashun
Manaqa Rupaysi atsikyaamunqanatsu
Tsuya munallayta qunqariskishqa
Mamallaqta Qapapman pallarinqanta.

Soqtakaq huktallku
Umanchaw Antikuna tsararaakuyaatsun
unanchata manaqa ishkay llinpi wapyata
pachak watakunata hinchiypaq willatsun.

Qishpishkayta wiñaypaq qumarantsik


qasi llantunchaw kawakushun nuqantsik
pinkushninkunapa Rupay yarqarimuptin
hatunlla munatsikuyta kutiparillaashun
Hakuppa Apuyayanta willallanqantsikta.

En castellano

Coro
Somos libres, seámoslo siempre
y antes niegue sus luces el sol,
que faltemos al voto solemne
que la patria al Eterno elevó.

Estrofa VI
En su cima los Andes sostengan
la bandera o pendón bicolor,
que a los siglos anuncie el esfuerzo
que ser libres, por siempre nos dio.
A su sombra vivamos tranquilos,
y al nacer por sus cumbres el sol,
renovemos el gran juramento
que rendimos al Dios de Jacob.

341

También podría gustarte