Convenio Kyoto Reg Aduaneros
Convenio Kyoto Reg Aduaneros
Convenio Kyoto Reg Aduaneros
_______________________________________________________________
GACETA OFICIAL
Fundada el 2 de junio de 1851
INDICE
EL CONGRESO NACIONAL
En Nombre de la República
VISTA: La Sentencia de la Suprema Corte de Justicia No. 126 del 16 de noviembre de 2011.
R E S U E L V E:
APÉNDICE I
PREAMBULO
Las Partes Contratantes del presente Convenio elaborado bajo los auspicios del Consejo de
Cooperación Aduanera.
PROCURANDO eliminar las divergencias existentes entre los regímenes y las prácticas
aduaneras de las Partes Contratantes que pudieren obstaculizar el comercio internacional y
otros intercambios internacionales.
CONVENCIDAS que un instrumento internacional que incorpore los objetivos y los principios
anteriormente señalados y que las Partes Contratantes se comprometan a aplicar, permitiría
alcanzar un alto grado de simplificación y de armonización de los regímenes y prácticas
aduaneros, logrando de este modo un objetivo esencial del Consejo de Cooperación Aduanera,
y realizando una importante contribución a la facilitación del comercio internacional,
CAPITULO I
Definiciones
Artículo 1
(a) "Norma", una disposición cuya implementación es reconocida como necesaria a efectos
de alcanzar la armonización y la simplificación de los regímenes y prácticas aduaneros.
(b) "Norma transitoria", una norma en el Anexo General a la cual se le concede un plazo de
implementación más prolongado.
(d) "Legislación nacional", las leyes, los reglamentos y otras medidas impuestas por una
autoridad competente de una Parte Contratante y aplicables en todo el territorio de la Parte
Contratante interesada, o los Tratados en vigor obligatorios la Parte.
(g) "Directivas", el conjunto de explicaciones de las disposiciones del Anexo General, los
Anexos Específicos y sus Capítulos que indican posibles cursos de acción a seguir en la
aplicación de las normas, las normas transitorias y las prácticas recomendadas, y en
6
particular, que describen las mejores prácticas y recomiendan ejemplos para
facilitar su implementación.
(i) "Consejo", la organización constituida en virtud del Convenio por el cual se creó el
Consejo de Cooperación Aduanera, formalizado en Bruselas el 15 de diciembre de 1950.
j) "Unión aduanera o económica", una Unión constituida e integrada por Estados, con
competencia para adoptar sus propios reglamentos, obligatorios para los Estados
mencionados, con relación a los asuntos regidos por el presente Convenio, y con
competencia para decidir, conforme a sus procedimientos internos, para firmar, para
ratificar o para adherir al presente Convenio.
CAPITULO II
ÁMBITO Y ESTRUCTURA
Artículo 2
Artículo 3
Artículo 4
(b) Normas algunas de las cuales son normas transitorias en el Anexo General.
4. Cada anexo se encuentra acompañado por directivas cuyos textos no son obligatorios para
las Partes Contratantes.
Artículo 5
A los efectos del presente Convenio, cualquiera de los anexos específicos o de sus capítulos que
se encuentren vigentes respecto de una Parte Contratante será considerado como parte
integrante del Convenio y, en lo que respecta a esa Parte Contratante, se entenderá que toda
referencia al Convenio incluye una referencia a tales anexos o capítulos.
CAPITULO III
Comité de gestión
Artículo 6
e) Tomará en consideración cualquier otra cuestión de interés para este Convenio que
se le pueda plantear.
7) El Comité de Gestión se reunirá por los menos una vez por año. Cada año elegirá a un
Presidente y a un Vicepresidente. El Secretario General del Consejo hará circular la
invitación y el proyecto de orden del día entre las administraciones competentes de las
Partes Contratantes y entre los observadores a los que se refieren los párrafos 2, 3 y 4 del
presente artículo, por lo menos seis semanas antes que el Comité de Gestión se reúna.
8) Cuando no sea posible alcanzar una resolución por consenso, los asuntos ante el Comité
de Gestión serán resueltos por votación entre las Partes Contratantes presentes. Las
propuestas a las que se refieren los párrafos 5(a), (b) o (c) del presente artículo serán
resueltas por una mayoría de dos tercios de los votos emitidos. Todos los demás asuntos
serán resueltos por el Comité de Gestión por mayoría de los votos emitidos.
9) En las circunstancias en que el Párrafo 5 del Artículo 8 del presente Convenio sea
aplicable, las uniones aduaneras o económicas que sean Partes Contratantes, en la
votación, tendrán únicamente un número de votos igual al total de votos asignados a sus
Miembros que sean Partes Contratantes.
Artículo 7
A los efectos de la votación en el Comité de Gestión, se votará cada anexo específico y cada uno
de sus capítulos por separado:
c) Todas las Partes Contratantes tendrán derecho a votar sobre los proyectos de nuevos
anexos específicos o de nuevos capítulos de un anexo específico.
CAPITULO IV
PARTE CONTRATANTE
Artículo 8
1. Todo Miembro del Consejo y todo Miembro de la Organización de las Naciones Unidas o
de sus organismos especializados podrá convertirse en Parte Contratante del presente
Convenio:
10
(a) Suscribiendo el mismo sin reserva de ratificación.
2. El presente Convenio se encontrará abierto para la suscripción de los Miembros a los que
se refiere el Párrafo 1 del presente artículo, hasta el 30 de junio de 1974, en la sede del
Consejo en Bruselas. A partir de esta fecha, los Miembros mencionados podrán adherir al
mismo.
4. Las Partes Contratantes que acepten cualquier anexo específico nuevo o cualquier
capítulo nuevo de un anexo específico notificarán al depositario conforme el Párrafo 3 del
presente artículo.
b) Una Unión Aduanera o Económica que sea Parte Contratante del presente
Convenio, con respecto a los asuntos que se encuentren dentro de su competencia,
ejercerá en su propia representación, los derechos y cumplir con las obligaciones
que el presente Convenio confiere a los miembros de esa Unión que sean Partes
Contratantes del mismo. En el caso mencionado, el miembro de esa Unión no estará
habilitado para ejercer estos derechos individualmente, incluyendo el derecho a
voto.
Artículo 9
1. Toda Parte Contratante que ratifique el presente Convenio o que adhiera al mismo
quedará obligada por toda enmienda efectuada al presente Convenio, incluidas las del
Anexo General, que hubieran entrado en vigencia a la fecha de presentación de su
instrumento de ratificación o de adhesión.
2. Toda Parte Contratante que acepte un anexo específico o capítulo del mismo quedará
obligada por toda enmienda efectuada a las normas contenidas en el mencionado anexo
específico o capítulo que haya entrado en vigencia a la fecha en que notificara su
aceptación al depositario. Toda Parte Contratante que acepte un anexo específico o
capítulo del mismo quedará obligada por toda enmienda efectuada a las prácticas
recomendadas contenidas en el mencionado anexo específico o capítulo, que hubieran
entrado en vigencia a la fecha en que se notifique su aceptación ante el depositario,
excepto que presentara reservas contra una o más de las mencionadas prácticas
recomendadas conforme al Artículo 12 del presente Convenio.
Artículo 10
1. Toda Parte Contratante podrá, al momento de suscribir el presente Convenio sin reservas
de ratificación o con la presentación de su instrumento de ratificación o de adhesión, o en
cualquier momento luego de los mismos, declarar mediante una notificación cursada al
depositario, que el presente Convenio se extenderá a todos o a algunos de los territorios de
cuyas relaciones internacionales es responsable. La notificación mencionada tendrá
vigencia tres meses luego de la fecha de recepción de la misma por parte del depositario.
No obstante, el presente Convenio no se aplicará a los territorios mencionados en la
notificación antes que el mismo haya entrado en vigencia para la Parte Contratante
interesada.
2. Toda Parte Contratante que hubiera realizado una notificación conforme al Párrafo 1 del
presente artículo, informando que el presente Convenio se extendía a un territorio de
cuyas relaciones internacionales sea responsable, podrá notificar al depositario, conforme
a las condiciones establecidas en el Artículo 19 del presente Convenio, que el territorio
mencionado cesará de aplicar el presente Convenio.
Artículo 11
A los efectos de la aplicación del presente Convenio, toda Unión Aduanera o Económica que
sea Parte Contratante del mismo notificará al Secretario General del Consejo acerca de los
territorios que conforman la Unión Aduanera o Económica, los cuales serán considerados como
un solo territorio.
Artículo 12
1. Todas las Partes Contratantes se encuentran por el presente sujetas al Anexo General.
2. Una Parte Contratante puede aceptar uno o más anexos específicos, o uno o más capítulos
de los mismos. Cada Parte Contratante que acepte un anexo específico o sus capítulo(s),
quedará obligada por todas las normas establecidas en los mismos. Una Parte Contratante
que acepte un Anexo Específico o su(s) Capítulo(s) se encontrará sujeta a todas las
Prácticas Recomendadas de los mismos excepto que al momento de aceptar o en
cualquier otro momento luego de la aceptación, dicha Parte notifique al depositario de las
prácticas recomendadas respecto de las cuales formula sus reservas, señalando las
diferencias existentes entre las disposiciones de su legislación nacional y las de las
prácticas recomendadas en cuestión. Toda Parte Contratante que hubiera realizado
12
reservas podrá retirarlas, total o parcialmente, en cualquier momento cursando
una notificación al depositario indicando la fecha en que dicho retiro tendrá vigencia.
3. Toda Parte Contratante que se encuentre sujeta por un Anexo Específico o su(s)
Capítulo(s) revisará la posibilidad de retirar las reservas que hubiera formulado a las
Prácticas Recomendadas conforme a lo dispuesto en el Párrafo 2 anterior, y notificará al
Secretario General del Consejo los resultados de la revisión mencionada al término de
cada período de tres años que comenzará luego que el presente Convenio haya entrado en
vigencia para la Parte Contratante, especificando las disposiciones de su legislación
nacional que, en su opinión, se oponen al retiro de las reservas.
Artículo 13
1. Cada Parte Contratante deberá implementar las normas del Anexo General y de los
anexos específicos y su(s) capítulo(s) que haya aceptado dentro de un plazo de 36 meses
luego que el (los) anexo(s) o capítulo(s) mencionados hayan entrado en vigencia para la
Parte Contratante mencionada.
3. Cada Parte Contratante deberá implementar las prácticas recomendadas del anexo(s)
específico(s) o del capítulo(s) que hubiera aceptado dentro de un plazo de 36 meses luego
que el anexo(s) específico(s) o capítulo(s) mencionado haya entrado en vigencia para la
mencionada Parte Contratante, a menos que se hubieran formulado reservas respecto de
una o más de las Prácticas Recomendadas mencionadas.
4. (a) Cuando los plazos previstos para la aplicación de las disposiciones del Anexo
General por parte de las Partes Contratantes conforme a los párrafos 1 ó 2 del
presente artículo, fueran en la práctica insuficientes, las mismas podrán solicitar al
Comité de Gestión, antes que finalicen los plazos a los que se refieren los párrafos 1
ó 2 del presente artículo, una prórroga de los mismos. Al formular la solicitud, la
Parte Contratante indicará las disposiciones del Anexo General con respecto a las
cuales se solicita tal prórroga y los motivos para la misma.
Solución de disputas
Artículo 14
1. Toda discrepancia entre dos o más Partes Contratantes con respecto a la interpretación o a
la aplicación del presente Convenio, será en lo posible resuelta por vía de negociaciones
directas entre ellas.
2. Toda discrepancia que no sea resuelta por vía de negociaciones directas será sometida por
las Partes Contratantes en desacuerdo a consideración del Comité de Gestión, el cual
examinará la discrepancia y formulará recomendaciones a efectos de su solución.
3. Las Partes Contratantes en desacuerdo podrán convenir por adelantado aceptar las
recomendaciones del Comité de Gestión como obligatorias.
Enmiendas al Convenio
Artículo 15
1. El texto de toda enmienda que el Comité de Gestión recomiende a las Partes Contratantes
conforme al Artículo 6, Párrafo 5(a)(i) y (ii) será comunicado por la Secretaría General
del Consejo a todas las Partes Contratantes y a aquellos Miembros del Consejo que no
sean Partes Contratantes.
2. Las enmiendas al Cuerpo del Convenio entrarán en vigencia respecto de todas las Partes
Contratantes doce meses después de la entrega al depositario de los instrumentos de
aceptación por parte de las Partes Contratantes que se encontraban presentes en la sesión
del Comité de Gestión durante la cual se recomendaron las enmiendas, en caso que no se
hubiera notificado al depositario ninguna objeción por parte de una Parte Contratante
dentro de un período de doce meses siguientes a la fecha de comunicación de tales
enmiendas.
(a) Hubiera una objeción por parte de una Parte Contratante o, en el caso de un Anexo
Específico o Capítulo, por una Parte Contratante que hubiera aceptado el Anexo
Específico o Capítulo mencionado.
(b) Una Parte Contratante notificará a la Secretaría General del Consejo que, no
obstante su intención de aceptar la recomendación de enmienda, aún no se han
cumplido las condiciones necesarias para tal aceptación.
4. Si una Parte Contratante envía una comunicación a la Secretaría General del Consejo
conforme se dispone en el Párrafo 3(b) del presente artículo, podrá, en la medida en que
no haya notificado a la Secretaría General del Consejo su aceptación a la recomendación
de enmienda, presentar una objeción a dicha enmienda dentro de un período de dieciocho
meses siguientes a la expiración del período de seis meses referido en el Párrafo 3 del
presente artículo.
14
5. En el caso que se hubiera notificado una objeción a la recomendación de enmienda de
conformidad con las disposiciones del Párrafo 3(a) ó 4 del presente artículo, se
considerará que la modificación no ha sido aceptada y no tendrá efecto alguno.
(a) La fecha en la cual todas las Partes Contratantes que enviaron las mencionadas
comunicaciones hayan notificado a la Secretaría General del Consejo su aceptación
de la recomendación de enmienda, disponiéndose, sin embargo, que si todas las
aceptaciones fueron notificadas antes de la expiración del período de seis meses
referido en el Párrafo 3 del presente artículo, esa fecha será considerada como la
fecha de expiración del mencionado período de seis meses.
7. Toda modificación al Anexo General o a los Anexos Específicos o sus Capítulos que se
considere efectivamente aceptada, entrará en vigencia seis meses después de la fecha en
que se consideró aceptada o, en caso se especificara un período diferente en la
recomendación de enmienda, en la fecha de expiración de dicho período luego de la fecha
en que la modificación se consideró aceptada.
8. La Secretaría General del Consejo notificará lo antes posible a las Partes Contratantes del
presente Convenio cualquier objeción a la recomendación de enmienda que se formule de
conformidad con el Párrafo 3(a) del presente artículo, y cualquier comunicación que se
reciba de conformidad con el Párrafo 3(b) del mismo artículo. Posteriormente, el
Secretario General del Consejo informará a las Partes Contratantes si la(s) Parte(s)
Contratante(s) que envió la comunicación mencionada hubiera(n) formulado alguna
objeción a la recomendación de enmienda o si la hubiera(n) aceptado.
Artículo 16
Duración de la adhesión
Artículo 17
3. La denuncia tendrá efectos seis meses luego que el depositario reciba el instrumento de
denuncia.
4. Las disposiciones de los párrafos 2 y 3 del presente artículo serán también aplicables a los
anexos específicos o a sus capítulos de los cuales una Parte Contratante podrá retirar su
aceptación en cualquier momento después de la fecha en entrada en vigencia.
5. Toda Parte Contratante que retire su aceptación del Anexo General se interpretará como
una denuncia del Convenio. En este caso, se aplicará también las disposiciones de los
párrafos 2 y 3.
CAPÍTULO V
DISPOSICIONES FINALES
Artículo 18
1. El presente Convenio entrará en vigencia tres meses luego que cinco de las entidades a las
que se refieren los párrafos 1 y 5 del Artículo 11 anteriormente mencionado, hayan
suscrito el Convenio sin reserva de ratificación o hayan depositado su instrumento de
ratificación o de adhesión.
2. El presente Convenio entrará en vigencia para las Partes Contratantes tres meses luego de
haberse convertido en Parte Contratante de conformidad con las disposiciones del
Artículo 8.
3. Todo anexo específico del presente Convenio o capítulo del mismo, entrará en vigencia
tres meses luego del momento en que cinco Partes Contratantes hayan aceptado el anexo
específico mencionado o el capítulo mencionado.
4. Luego que un anexo específico o un capítulo del mismo hayan entrado en vigencia
conforme al Párrafo 3 del presente artículo, ese anexo específico o un capítulo del mismo
entrará en vigencia para toda Parte Contratante, luego de tres meses de haber notificado su
16
aceptación. No obstante, ningún anexo específico o capítulo del mismo entrarán en
vigencia para una Parte Contratante antes que el presente Convenio haya entrado en
vigencia para la mencionada Parte Contratante.
Artículo 19
1. El presente Convenio, todas las firmas con o sin reserva de ratificación y todos los
instrumentos de ratificación o de adhesión serán presentados ante el Secretario General
del Consejo.
2. El depositario deberá:
(a) Recibir y mantener en custodia los textos originales del presente Convenio.;
(b) Preparar copias certificadas de los textos originales del presente Convenio y
trasmitirlas a las Partes Contratantes y aquellos Miembros del Consejo que no sean
Partes Contratantes y al Secretario General de Organización de las Naciones
Unidas.
(c) Recibir todas las subscripciones con o sin reserva de ratificación, ratificaciones o
adhesiones al presente Convenio y recibir y mantener en custodia todo instrumento,
notificación y comunicación que se relacione con el mismo.
(e) Notificar a las Partes Contratantes del presente Convenio, a los Miembros del
Consejo que no sean Partes Contratantes del presente y al Secretario General de la
Organización de las Naciones Unidas respecto a:
Artículo 20
Conforme al Artículo 102 de la Carta de las Naciones Unidas, el presente Convenio será
inscrito en la Secretaría de las Naciones Unidas a solicitud del Secretario General del Consejo
En testimonio de lo cual, los signatarios, debidamente autorizados a estampar sus firmas, han
suscrito el presente Convenio.
El presente Convenio ha sido celebrado en Kyoto, el día dieciocho de mayo de mil novecientos
setenta y tres, en los idiomas inglés y francés, siendo ambos textos igualmente auténticos, en un
solo ejemplar que será depositado ante el Secretario General del Consejo, quien enviará copias
certificadas a todas las entidades a las que se refiere el Párrafo 1 del Artículo 8 del presente
Convenio.
18
ANEXO GENERAL
ANEXO GENERAL
CONTENIDO
CAPITULO 2 DEFINICIONES.
CAPITULO 5 GARANTIA.
A. RECURSO.
B. FORMA Y FUNDAMENTOS DEL RECURSO.
C. CONSIDERACION DEL RECURSO.
20
ANEXO GENERAL
CAPITULO 1
PRINCIPIOS GENERALES
1.1 Norma
Las Definiciones, las Normas y las Normas transitorias contenidas en el presente Anexo se
aplicarán a los regímenes aduaneros y a las prácticas establecidas en el mismo, y en la medida
en que sea aplicable, a los regímenes y prácticas cubiertos por los Anexos Específicos.
1.2 Norma
Las condiciones a cumplir, así como las formalidades aduaneras que se deberán llevar a cabo a
los efectos de los regímenes y prácticas cubiertos por el presente Anexo y por los Anexos
Específicos, serán establecidas en la legislación nacional y serán tan sencillas como sea posible.
1.3 Norma
La Aduana instituirá y mantendrá relaciones formales de consulta con las empresas, a fin de
incrementar la cooperación y de facilitar la participación en el establecimiento de métodos de
trabajo más efectivos y coherentes con las disposiciones nacionales y con los acuerdos
internacionales.
CAPITULO 2
DEFINICIONES
"Control de Aduana", las medidas aplicadas por la Aduana a fin de asegurar el cumplimiento
de la ley aduanera.
"Control por auditoría", las medidas mediante las cuales la Aduana se cerciora con respecto a
la exactitud y a la autenticidad de las declaraciones a través del examen de los libros, de los
registros, de los sistemas comerciales y de la información comercial que obra en poder de las
personas interesadas.
"Declaración de mercancías" una declaración realizada del modo prescrito por la Aduana,
mediante la cual las personas interesadas indican qué régimen aduanero deberá aplicarse a las
mercancías y mediante la cual se suministran los detalles que la Aduana requiere para la
aplicación del régimen mencionado.
"Declarante", toda persona que realiza una declaración de mercancías o en cuyo nombre se
realiza la declaración mencionada.
"Derechos aduaneros", los derechos establecidos en los aranceles de Aduana, a los cuales se
encuentran sometidas las mercancías tanto a la entrada como a la salida del territorio aduanero.
"Derechos e impuestos a la exportación", los derechos aduaneros y todos los otros derechos,
impuestos o recargos percibidos en la exportación o con motivo de la exportación de
mercancías, salvo los recargos cuyo monto se limite al costo aproximado de los servicios
prestados o percibidos por la Aduana por cuenta de otra autoridad nacional.
"Derechos e impuestos a la importación", los derechos aduaneros y todos los otros derechos,
impuestos o recargos percibidos en la importación o con motivo de la importación de
mercancías, salvo los recargos cuyo monto se limite al costo aproximado de los servicios
prestados o percibidos por la Aduana por cuenta de otra autoridad nacional.
22
"Formalidades aduaneras", todas las operaciones que deben ser llevadas a cabo por las
personas interesadas y por la Aduana a los efectos de cumplir con la legislación aduanera.
"Oficina aduanera", la unidad administrativa competente para llevar a cabo las formalidades
aduaneras, así como las instalaciones u otras áreas habilitadas a tales efectos por las autoridades
competentes.
"Persona", tanto persona física como jurídica, excepto que el contexto lo requiera de otro
modo.
"Recurso", el acto mediante el cual una persona directamente afectada por una resolución o
por una omisión de la Aduana y que se considere dañada por la misma, impugne la resolución u
omisión mencionada ante una autoridad competente.
"Resolución", el acto individual mediante el cual la Aduana resuelve sobre un asunto relativo a
la legislación aduanera.
"Retiro de mercancías", el acto por el cual la Aduana permite a los interesados disponer de las
mercancías que son objeto de un desaduanamiento.
"Tercero", cualquier persona que actuando en nombre de otra persona, trate directamente con
la Aduana con relación a la importación, exportación, movimiento o almacenaje de mercancías.
CAPITULO 3
3.1 Norma
3.2 Norma
A solicitud de la persona interesada y por razones que la Aduana considere válidas, esta última,
sujeta a la disponibilidad de recursos, llevará a cabo las funciones correspondientes a prácticas
y regímenes aduaneros fuera de las horas de atención al público establecidas o fuera de las
oficinas de Aduana. Todo gasto a cobrar por la Aduana se limitará al costo aproximado de los
servicios prestados.
3.3 Norma
Cuando la Aduana desee establecer una nueva oficina aduanera o convertir una ya existente
ubicada en un cruce de frontera común, siempre que sea posible, cooperará con la Aduana
vecina para establecer una oficina aduanera yuxtapuesta a fin de facilitar controles conjuntos.
Declarante
3.6 Norma
La legislación nacional determinará las condiciones bajo las cuales una persona tiene derecho a
actuar como declarante.
3.7 Norma
Toda persona con derecho a disponer de las mercancías tendrá derecho a actuar como
declarante.
3.8 Norma
3.9 Norma
3.10 Norma
La Aduana no exigirá una declaración de mercancías por separado respecto a las muestras cuyo
retiro fuera autorizado bajo la supervisión de la Aduana, a condición que las muestras
mencionadas sean incluidas en la declaración de mercancías de la carga correspondiente.
Declaración de mercancías
3.11 Norma
3.12 Norma
3.13 Norma
El declarante que por razones que la Aduana considere válidas, no posea toda la información
necesaria para realizar una declaración de mercancías, se encontrará autorizado a presentar una
declaración de mercancías provisoria o incompleta, a condición que contenga la información
que la Aduana considere necesaria y que el declarante se haga responsable de completarla
dentro de un plazo determinado.
3.14 Norma
El despacho de mercancías no será diferido a condición que toda garantía exigida haya sido
presentada a fin de asegurar el cobro de cualquier derecho o impuesto exigibles.
3.15 Norma
3.16 Norma
3.17 Norma
3.19 Norma
La Aduana no solicitará la traducción de la información contenida en los documentos
justificativos excepto cuando sea necesario a fin de permitir procesar la declaración de
mercancías mencionada.
3.20 Norma
3.22 Norma
3.23 Norma
Cuando la legislación nacional establezca que la declaración de mercancías deba ser presentada
durante un plazo determinado, el tiempo establecido deberá ser suficiente para que el declarante
complete la declaración de mercancías y para que obtenga los documentos justificativos
requeridos.
3.24 Norma
A solicitud del declarante y por razones que la Aduana considere válidas, esta última prorrogará
el plazo fijado para la presentación de la declaración de mercancías.
3.25 Norma
3.26 Norma
3.27 Norma
28
La Aduana permitirá al declarante enmendar una declaración de mercancías ya presentada,
a condición que cuando se reciba la solicitud no haya comenzado la verificación de la
declaración de mercancías ni el reconocimiento de las mercancías.
3.30 Norma
3.31 Norma
Para las personas autorizadas que cumplan con ciertos criterios establecidos por la Aduana,
incluso quienes tengan antecedentes satisfactorios en materia aduanera y que utilicen un
sistema eficaz para el manejo de registros comerciales, la Aduana implementará:
3.33 Norma
Cuando la Aduana decida que las mercancías declaradas deberán ser reconocidas, el
mencionado reconocimiento se llevará a cabo tan pronto como sea posible luego que la
declaración de mercancías haya sido admitida.
3.34 Norma
En caso que las mercancías deban ser sometidas al control de otras autoridades competentes y
que la Aduana también programe un reconocimiento, la Aduana se asegurará que el
reconocimiento y los controles sean coordinados, y en lo posible, que sean realizados al mismo
tiempo.
3.36 Norma
La Aduana tendrá en cuenta las peticiones del declarante de estar presente o estar representado
durante el reconocimiento de las mercancías. Estas peticiones se autorizarán excepto en
circunstancias excepcionales.
3.37 Norma
3.38 Norma
Errores
3.39 Norma
La Aduana no impondrá multas excesivas por errores cuando considere que los mismos fueron
involuntarios sin intención fraudulenta o grave negligencia. Cuando considere necesario evitar
la reincidencia de tales errores, podrá imponer una multa, pero la misma no será mayor que lo
necesario a tales efectos.
Retiro de mercancías
3.40 Norma
Las mercancías declaradas serán retiradas tan pronto como la Aduana las haya reconocido o
haya decidido no reconocerlas dadas las siguientes condiciones:
3.41 Norma
En caso que la Aduana tenga la certeza que el declarante cumplirá con todas las formalidades
respecto al desaduanamiento, la misma autorizará el retiro de las mercancías a condición que el
declarante presente un documento comercial u oficial con los datos principales relativos al
envío y que sea aceptado por la Aduana, así como una garantía, si correspondiera, que asegure
el cobro de los derechos e impuestos exigibles.
3.42 Norma
3.43 Norma
Cuando se constate una infracción la Aduana no esperará a que se complete el curso de acción
judicial o proceso administrativo antes de permitir el retiro de las mercancías, a condición que
las mercancías no se encuentren sujetas a intervención o decomiso o vayan a necesitarse como
pruebas en una fase posterior y que el declarante pague los derechos e impuestos y que
suministre una garantía que asegure el cobro de todo otro derecho o impuesto adicional y de
toda multa que resultara exigible.
3.44 Norma
Cuando las mercancías aún no hayan sido despachadas para su consumo o cuando hayan sido
colocadas bajo otro régimen aduanero, y a condición que no se haya constatado ninguna
infracción, no se le solicitará a la persona interesada que pague derechos ni impuestos, o tendrá
derecho a la devolución de los mismos cuando:
Todo desperdicio o sobrante resultante de la destrucción que sea empleado para el consumo o
que sea exportado se encontrará sujeto a los derechos e impuestos que le habrían sido aplicados
si dicho deshecho o sobrante hubiera sido importado o exportado en ese estado.
Cuando la Aduana venda las mercancías que no hayan sido declaradas dentro del plazo
establecido o que no hayan podido ser retiradas aunque no se haya constatado alguna
infracción, el producto de la venta luego de la deducción de cualquier derecho e impuesto y de
cualquier otro recargo o gasto en que se haya incurrido, se entregará a aquellas personas con
derecho a recibirlo, o cuando esto no sea posible, se mantendrá a su disposición por un período
de tiempo determinado.
32
CAPITULO 4
DERECHOS E IMPUESTOS
4.1 Norma
La legislación nacional definirá bajo qué condiciones los derechos y los impuestos serán
exigibles.
4.2 Norma
El plazo acordado para la liquidación de los derechos y los impuestos exigibles será
determinado por la legislación nacional. La liquidación se realizará a continuación, tan pronto
como sea posible, luego de la presentación de la declaración de mercancías o a partir del
momento en que los derechos sean exigibles.
4.3 Norma
Los elementos en que se basa la liquidación de derechos e impuestos, así como las condiciones
bajo las cuales se determinarán serán especificados en la legislación nacional.
4.4 Norma
4.5 Norma
4.6 Norma
La legislación nacional determinará las modalidades de pago que se podrá emplear para pagar
derechos e impuestos.
4.7 Norma
La legislación nacional precisará la(s) persona(s) responsable(s) del pago de los derechos e
impuestos.
4.8 Norma
34
4.9 Norma
Cuando la legislación nacional determine que la fecha de vencimiento de pago pueda ser fijada
luego del retiro de mercancías, esa fecha será por lo menos de diez días después del retiro. No se
cobrará intereses por el período transcurrido entre la fecha del retiro y la fecha de vencimiento.
4.10 Norma
La legislación nacional determinará el plazo dentro del cual la Aduana podrá iniciar acciones
legales para el cobro de derechos e impuestos que no hayan sido pagados a la fecha de
vencimiento.
4.11 Norma
La legislación nacional determinará la tasa de interés acumulado así como las condiciones de
aplicación del mencionado interés, cuando los derechos e impuestos imponibles no hayan sido
pagados a la fecha de vencimiento.
4.12 Norma
Cuando los derechos y los impuestos hayan sido pagados, se entregará al autor del pago un
recibo que constituirá la prueba de pago, a menos que el pago sea probado de otro modo.
4.14 Norma
4.15 Norma
Cuando la legislación nacional autorice el pago diferido de derechos e impuestos, la misma
determinará bajo qué condiciones se concederá la facilidad mencionada.
4.16 Norma
El pago diferido será acordado sin el cobro de intereses en la medida que sea posible.
4.17 Norma
El plazo para el pago diferido de derechos e impuestos será por lo menos de catorce días.
4.18 Norma
4.19 Norma
Cuando la Aduana autorice que las mercancías originalmente declaradas para un régimen
aduanero con pago de derechos e impuestos sean colocadas bajo otro régimen aduanero, se
devolverá los derechos e impuestos cobrados por encima del monto a pagar bajo el nuevo
régimen.
36
4.21 Norma
4.22 Norma
Cuando la Aduana establezca que el exceso de cobro es el resultado de un error por parte de la
Aduana en la liquidación de derechos e impuestos, la devolución será un asunto prioritario.
4.23 Norma
Cuando se fije plazos por fuera de los cuales no se aceptarán reclamos por devolución, los
plazos mencionados tendrán la suficiente duración como para tomar en cuenta las
circunstancias particulares de los diferentes casos en los que la devolución es susceptible de ser
concedida.
4.24 Norma
GARANTIA
5.1 Norma
La legislación nacional enumerará los casos en que se exige una garantía y especificará las
formas en que ésta debe presentarse.
5.2 Norma
5.3 Norma
Toda persona que deba constituir una garantía podrá elegir cualquier forma de garantía a
condición que sea aceptable para la Aduana.
5.4 Norma
5.5 Norma
Cuando se exija una garantía para asegurar el cumplimiento de las obligaciones resultantes de
un régimen aduanero, la Aduana aceptará una garantía general, especialmente de los
declarantes que regularmente declaran mercancías en las distintas oficinas del territorio
aduanero.
5.6 Norma
Cuando se exija una garantía, el monto de la misma será tan bajo como sea posible y, respecto al
pago de los derechos e impuestos, no excederá al monto eventualmente exigible.
5.7 Norma
Cuando se haya presentado una garantía, la misma será liberada tan pronto como sea posible
luego que la Aduana estime que las obligaciones por las que se exigió han sido debidamente
cumplidas.
38
CAPITULO 6
CONTROL ADUANERO
6.1 Norma
Todas las mercancías, e incluso los medios de transporte que entren o salgan del territorio
aduanero, se encuentren o no sujetos a derechos e impuestos, serán sometidos al control
aduanero.
6.2 Norma
6.3 Norma
6.4 Norma
La Aduana empleará análisis de riesgo para designar a las personas y a las mercancías que
deberán ser reconocidas, incluidos los medios de transporte, y el alcance del reconocimiento.
6.5 Norma
La Aduana adoptará como apoyo a la gestión de riesgo, una estrategia consistente en medir el
grado de aplicación de la ley.
6.6 Norma
6.7 Norma
6.8 Norma
6.10 Norma
La Aduana evaluará los sistemas comerciales de las empresas en el caso en que los
mencionados sistemas tengan incidencia en las operaciones aduaneras, a fin de asegurar el
cumplimiento de las prescripciones aduaneras.
40
CAPITULO 7
7.1 Norma
7.2 Norma
Cuando la Aduana adopte sistemas o aplicaciones informáticas, los mismos deberán ser
internacionalmente aceptables.
7.3 Norma
7.4 Norma
8.1 Norma
Las personas interesadas podrán elegir entre llevar a cabo sus negocios con la Aduana
directamente o mediante la designación de un tercero que actúe en su nombre.
8.2 Norma
La legislación nacional determinará bajo qué condiciones una persona podrá actuar por y en
nombre de otra persona con respecto a la Aduana y determinará las responsabilidades de los
terceros respecto a la Aduana en lo que se refiere a derechos e impuestos y a eventuales
irregularidades.
8.3 Norma
Las operaciones aduaneras que la persona interesada elija realizar por su propia cuenta no serán
objeto de un tratamiento menos favorable, ni serán sometidas a condiciones más rigurosas que
aquellas operaciones aduaneras que sean manejadas por un tercero a nombre de la persona
interesada.
8.4 Norma
Toda persona que sea designada como tercero, tendrá los mismos derechos que la persona que
le designó en aquellos asuntos relacionados con las operaciones aduaneras.
8.5 Norma
La Aduana preverá la participación de terceros en las consultas oficiales que realice con el
sector comercial.
8.6 Norma
La Aduana determinará las circunstancias en las cuales no se encontrará dispuesta a tratar con
terceros.
8.7 Norma
La Aduana notificará por escrito a terceros sobre cualquier resolución contraria a la celebración
de transacciones comerciales.
42
CAPITULO 9
9.1 Norma
La Aduana tomará todas las medidas pertinentes para que toda la información importante de
alcance general relativa a la legislación aduanera se encuentre fácilmente disponible para toda
persona interesada.
9.2 Norma
B. INFORMACIONES ESPECIFICAS
9.4 Norma
9.5 Norma
9.6 Norma
Cuando la Aduana proporcione información, se asegurará de no divulgar detalles de carácter
privado o confidencial que afecten la Aduana o terceros, excepto que la divulgación
mencionada se encuentre contemplada o autorizada por la legislación nacional.
9.7 Norma
C. RESOLUCIONES Y FALLOS
9.8 Norma
Previa solicitud por escrito por parte de la persona interesada, la Aduana notificará su
resolución por escrito dentro del plazo determinado por la legislación nacional. Cuando la
resolución sea desfavorable a la persona interesada, la Aduana informará sobre los motivos de
la resolución y sobre la posibilidad de interponer un recurso.
9.9 Norma
CAPITULO 10
A. RECURSO
10.1 Norma
10.2 Norma
Toda persona que se encuentre directamente afectada por una resolución u omisión de la
Aduana, dispondrá del derecho de interponer un recurso.
10.3 Norma
La persona directamente afectada por una resolución u omisión de la Aduana será informada
sobre las razones que motivaron la mencionada resolución u omisión, dentro de un plazo
determinado en la legislación nacional, y luego de haber efectuado la solicitud ante la Aduana.
La persona luego decidirá si desea interponer el recurso o no.
10.4 Norma
10.5 Norma
Cuando sea rechazado un recurso ante la Aduana, el demandante tendrá derecho a presentar un
nuevo recurso ante una autoridad independiente de la administración aduanera.
10.6 Norma
En la instancia final, el demandante tendrá el derecho de recurrir ante una autoridad judicial.
10.7 Norma
Un recurso será presentado por escrito y determinará las causas por las cuales se realiza.
10.8 Norma
Se determinará un plazo para la presentación de un recurso contra una resolución de la Aduana
y el mismo será suficiente como para permitir al demandante estudiar la resolución impugnada
y para preparar un recurso.
10.9 Norma
Cuando se interponga un recurso ante la Aduana, no será necesario de oficio presentar los
elementos de prueba junto con el escrito del recurso, pero si fuera necesario, se otorgará un
tiempo razonable para la presentación de la prueba mencionada.
10.10 Norma
La Aduana decidirá sobre un recurso y notificará su resolución al demandante por escrito tan
pronto como sea posible.
10.11 Norma
Cuando un recurso ante la Aduana sea rechazado, la Aduana establecerá las razones que
sustenten el rechazo mencionado y notificará al demandante con respecto a su derecho de
introducir un nuevo recurso ante una autoridad administrativa o independiente y con referencia
a los plazos para la presentación del recurso mencionado.
10.12 Norma
APENDICE III
ANEXOS ESPECÍFICOS
ANEXOS ESPECÍFICOS
CONTENIDO
ANEXO B Importación
ANEXO C Exportación
ANEXO E Tránsito
ANEXO F Perfeccionamiento
ANEXO H Infracciones
Capítulo 1 Viajeros.
Capítulo 2 Tráfico postal.
Capítulo 3 Medios de transporte con fines comerciales.
Capítulo 4 Provisiones.
Capítulo 5 Envíos de socorro.
ANEXO K Origen
Anexo Específico A
Capítulo 1
Anexo Específico A
Capítulo 1
Definiciones
Principios
1. Norma
2. Práctica recomendada
3. Norma
Para determinar los lugares e itinerarios citados, se deberá tener en cuenta especialmente las
necesidades particulares del comercio.
4. Norma
El transportista será responsable ante la Aduana de asegurar que todas las mercancías sean
incluidas en el manifiesto de carga o que le sean indicadas a la Aduana de alguna otra forma
autorizada.
5. Norma
6. Norma
(a) Documentación.
7. Práctica recomendada
Cuando la oficina aduanera ante la cual deban presentarse las mercancías no esté situada en el
lugar de introducción de las mercancías en el territorio aduanero, la Aduana debería exigir la
presentación de documentación ante las autoridades aduaneras de ese lugar, solamente
cuando la Aduana lo considere necesario por razones de control.
8. Norma
9. Práctica recomendada
13. Norma
La Aduana determinará las precauciones que el transportista deberá tomar en el caso que
llegue a la oficina aduanera fuera del horario de atención al público, a fin de evitar que las
mercancías circulen por el territorio aduanero en condiciones no autorizadas.
14 .Práctica recomendada
A solicitud del transportista y por razones que la Aduana considere válidas, esta última
debería permitir, en la medida en que le sea posible, que las formalidades aduaneras previas a
la presentación de la declaración de mercancías se puedan cumplir fuera de los días y del
horario de atención al público de la oficina aduanera.
Descarga
15. Norma
A solicitud de la persona interesada y por razones que la Aduana considere válidas, ésta
debería permitir que la descarga se realice fuera de los sitios autorizados a tales efectos.
17. Norma
El comienzo de la descarga deberá ser autorizado lo antes posible luego de la llegada del
medio de transporte al lugar de descarga.
A solicitud de la persona interesada y por razones que la Aduana considere válidas, la misma
debería autorizar, en la medida que sea posible, que la descarga se lleve a cabo fuera de las
horas de atención al público de la oficina aduanera.
-7-
_________________________________________________________________________
Gastos
19. Norma
- La descarga de mercancías en otro lugar que no sea el lugar aprobado para descarga, o
Anexo Específico A
Capítulo 2
Anexo Específico A
Capítulo 2
Definiciones
Principios
1. Norma
El depósito temporal de mercancías estará gobernado por las disposiciones del presente
Capítulo y, en la medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo General.
2. Norma
3. Práctica recomendada
Se debería autorizar el depósito temporal para mercancías de toda clase, cualquiera sea su
cantidad, su país de origen o su país de procedencia. No obstante, las mercancías que
constituyan un peligro o que sean susceptibles de alterar a las otras mercancías, o que exijan
instalaciones especiales, deberían ser admitidas únicamente en depósitos temporales
especialmente acondicionados y habilitados para recibirlas por las autoridades competentes.
-10-
_________________________________________________________________________
Documentación
4. Norma
El único documento exigible para la colocación de las mercancías en depósito temporal será
el documento descriptivo utilizado en su presentación ante la Aduana.
5. Práctica recomendada
La Aduana debería aceptar el manifiesto de carga u otro documento comercial como el único
documento exigido para colocar las mercancías en depósito temporal, a condición que todas
las mercancías mencionadas en el manifiesto de carga o en otro documento comercial, sean
colocadas en depósito temporal.
6. Norma
Operaciones autorizadas
7. Norma
La Aduana, por razones que considere válidas, autorizará que se lleven a cabo las
operaciones corrientemente requeridas para conservar en buen estado las mercancías
colocadas en depósito temporal.
8. Práctica recomendada
Las mercancías colocadas en depósito temporal deberían, por razones que la Aduana
considere válidas, poder ser objeto de las operaciones usuales destinadas a facilitar su salida
del depósito temporal y su envío ulterior.
9. Norma
Cuando la legislación nacional prevea un plazo límite para el depósito temporal, el plazo
mencionado deberá ser suficiente como para permitir al importador cumplir con las
formalidades necesarias para la colocación de las mercancías bajo otro régimen aduanero.
-11-
_________________________________________________________________________
A solicitud de la persona interesada, y por razones que la Aduana considere válidas, esta
última debería prorrogar el plazo fijado inicialmente.
12. Norma
Toda persona que tenga derecho a disponer de las mercancías puede retirarlas del depósito
temporal siempre que se cumpla con las condiciones y formalidades aplicables en cada caso.
13. Norma
Anexo Específico B
Importación
-13-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico B
Capítulo 1
Anexo Específico B
Capítulo 1
Definiciones
Principio
1. Norma
La importación para el consumo se regirá por las disposiciones del presente Capítulo y, en la
medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo general.
Documentación
2. Práctica recomendada
La legislación nacional debería permitir que las mercancías puedan ser declaradas mediante
una forma alternativa a la declaración de mercancías de modelo estándar, a condición que
contenga toda la información requerida relativa a las mercancías destinadas a la importación
para el consumo.
-15-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico B
Capítulo 2
Reimportación en el Mismo
Estado
-16-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico B
Capítulo 2
Definiciones
"Mercancías en libre circulación", las mercancías de las que se puede disponer sin
restricciones por parte de la Aduana.
Principio
1. Norma
La reimportación en el mismo estado se regirá por las disposiciones del presente Capítulo, y
en la medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo General.
-17-
_________________________________________________________________________
Ámbito de aplicación
2. Norma
3. Norma
4. Norma
La reimportación en el mismo estado no será rechazada por el hecho que las mercancías
hayan utilizadas, dañadas o deterioradas durante su permanencia en el extranjero.
5. Norma
La reimportación en el mismo estado no será rechazada por el hecho que las mercancías,
durante su permanencia en el extranjero, hayan sido objeto de las operaciones necesarias para
su conservación en buen estado o para su conservación, a condición, sin embargo, que su
valor, en razón de esas operaciones, no haya aumentado con respecto al que tenían en el
momento de su exportación.
6. Norma
7. Norma
La reimportación en el mismo estado de las mercancías no será rechazada por el hecho que
las mercancías hayan sido exportadas sin reserva de retorno.
8. Norma
Cuando la legislación nacional fije plazos más allá de los cuales la reimportación en el mismo
estado no pueda ser concedida, los plazos mencionados deberán ser suficientes a fin de poder
considerar las circunstancias particulares de los distintos casos.
-18-
_________________________________________________________________________
9. Norma
Declaración de mercancías
10. Norma
11. Norma
La Aduana autorizará, a solicitud del declarante, que las mercancías sean exportadas con
reserva de retorno y tomará las medidas necesarias a fin de facilitar su reimportación en el
mismo estado.
12. Norma
La Aduana determinará las condiciones que se deberá cumplir a fin de identificar las
mercancías exportadas con reserva de retorno. A estos efectos, la misma tomará en cuenta la
naturaleza de las mercancías y la importancia de los intereses en juego.
Las mercancías exportadas con reserva de retorno deberían gozar de la suspensión de los
derechos e impuestos a la exportación eventualmente exigibles.
14. Norma
Cuando una misma mercancía esté destinada a ser frecuentemente exportada con reserva de
retorno y reimportada en el mismo estado, la Aduana debería permitir, a solicitud del
declarante, que la declaración de exportación con reserva de retorno que se presenta en la
primera exportación, sea considerada válida para cubrir las reimportaciones y las
exportaciones ulteriores de la mercancía durante un período determinado.
-20-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico B
Capítulo 3
Anexo Específico B
Capítulo 3
Definiciones
Principio
1. Norma
Ámbito de aplicación
2. Norma
La legislación nacional enumerará los casos en los cuales se concederá la admisión con
exoneración de los derechos y los impuestos a la importación.
3. Norma
4. Práctica recomendada
5. Norma
La legislación nacional enumerará los casos en que la admisión con exoneración de los
derechos y los impuestos a la importación se subordinará a una autorización previa y
designará a las autoridades habilitadas a otorgarla. El número de casos mencionados será tan
bajo como sea posible.
6. Práctica recomendada
Las Partes Contratantes deberían otorgar admisión con exoneración de los derechos y los
impuestos a la importación a las mercancías especificadas en instrumentos internacionales
bajo las condiciones establecidas en los mismos, y examinar la posibilidad de adhesión a los
instrumentos internacionales mencionados.
7. Práctica recomendada
(b) Muestras sin valor comercial, que la Aduana considere de escaso valor y que sean
utilizadas únicamente para efectuar órdenes de compra de las mercancías de la
clase que representan.
(d) Bienes adquiridos por vía de sucesión por una persona que tenga, a la fecha del
deceso del difunto, su residencia principal en el país de importación, a condición
que los bienes mencionados se encontraran afectados al uso personal del difunto.
-23-
_________________________________________________________________________
(k) Productos importados para ensayos a condición que las cantidades no excedan las
estrictamente necesarias y sean completamente utilizados durante el ensayo y los
sobrantes reexportados o dejados sin valor comercial bajo el control de la
Aduana.
-24-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico C
Exportación
-25-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico C
Capítulo 1
Anexo específico C
Capítulo 1
Definición
Principio
1. Norma
La exportación a título definitivo estará regida por las disposiciones del presente Capítulo y,
en la medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo General.
Documentación
2. Práctica recomendada
La legislación nacional debería permitir que las mercancías sean declaradas de un modo
alternativo, distinto de la declaración de mercancías corriente a condición que contenga los
datos requeridos referentes a las mercancías a exportar a título definitivo.
3. Norma
Anexo Específico D
Depósitos Aduaneros y
Zonas Francas
-28-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico D
Capítulo 1
Depósitos Aduaneros
-29-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico D
Capítulo 1
Depósitos aduaneros
Definición
Principio
1. Norma
El régimen de depósito aduanero se regirá por las disposiciones del presente Capítulo y, en la
medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo General.
2. Norma
3. Norma
4. Norma
Admisión de mercancías
5. Práctica recomendada
Las mercancías que constituyan un peligro o que puedan afectar a otras o que requieran
instalaciones especiales deberían ser aceptadas solamente en depósitos aduaneros
especialmente diseñados para recibirlas.
6. Norma
La Aduana determinará las categorías de mercancías que podrán ser admitidas en depósitos
aduaneros privados.
7. Práctica recomendada
8. Práctica recomendada
9. Práctica recomendada
Operaciones autorizadas
10. Norma
Por razones que la Aduana considere válidas, toda persona con derecho a disponer de las
mercancías depositadas se encontrará autorizada a:
(a) Reconocerlas.
(d) Efectuar toda otra operación de manipulación corriente que sea necesaria a fin
de mejorar su embalaje o su calidad comercial o de acondicionarlas para el
transporte, tales como la división o el agrupamiento de bultos, la calificación y
la clasificación de las mercancías y el cambio de embalaje.
11. Norma
Cesión
12. Norma
Deterioro de mercancías
13. Norma
Retiro de mercancías
14. Norma
Toda persona con derecho a disponer de las mercancías estará autorizada a retirar mercancías
depositadas, total o parcialmente de un depósito aduanero a otro, o colocarlas bajo otro
régimen aduanero, a condición que se cumpla con las condiciones y formalidades aplicables
en cada caso.
15. Norma
16. Norma
Anexo específico D
Capítulo 2
Zonas Francas
-34-
_________________________________________________________________________
Anexo específico D
Capítulo 2
Zonas francas
Definición
"zona franca", una parte del territorio de una Parte Contratante en el que las mercancías allí
introducidas se considerarán generalmente como si no estuviesen dentro del territorio
aduanero, en lo que respecta a los derechos y los impuestos a la importación.
Principio
1. Norma
Los reglamentos aduaneros aplicables en las zonas francas se regirán por las disposiciones
del presente Capítulo y, en la medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo
General.
Establecimiento y control
2. Norma
La legislación nacional proveerá acerca del establecimiento de las zonas francas, las
categorías de mercancías admisibles en las zonas mencionadas y la naturaleza de las
operaciones a las que se someterá a las mercancías en las zonas francas.
3. Norma
Los requisitos respecto a la construcción, adecuación y distribución de las zonas francas y los
acuerdos de control aduanero serán establecidos por la Aduana.
-35-
_________________________________________________________________________
4. Norma
La Aduana tendrá derecho a llevar a cabo controles sobre las mercancías depositadas en la
zona franca en cualquier momento.
Admisión de mercancías
5. Normas
6. Norma
Las mercancías que constituyan un peligro, que puedan afectar a otras mercancías o que
requieran instalaciones especiales deberán ser admitidas solamente en las zonas francas
especialmente diseñadas para recibirlas.
7. Norma
Las mercancías admisibles en una zona franca con derecho a exoneración o a reembolso de
los derechos y los impuestos a la importación cuando sean exportadas, se encontrarán en
condiciones de recibir la exoneración o el reembolso mencionados inmediatamente después
de haber sido introducidas en la zona franca.
8. Norma
Las mercancías admisibles en una zona franca con derecho a la exoneración o al reembolso
de los derechos y los impuestos internos cuando sean exportadas estarán en condiciones de
recibir la exoneración o el reembolso mencionados después de haber sido introducidas en la
zona franca.
-36-
_________________________________________________________________________
9. Práctica recomendada
La Aduana no debería exigir una declaración de mercancías ante la Aduana respecto a las
mercancías introducidas en una zona franca directamente desde el extranjero si la
información ya se encontrara disponible en los documentos que acompañen a las mercancías.
Garantía
La Aduana no debería solicitar una garantía para la admisión de mercancías en una zona
franca.
Operaciones autorizadas
11. Norma
Se permitirá a las mercancías admitidas en una zona franca ser objeto de las operaciones
necesarias para su preservación y de las manipulaciones acostumbradas destinadas a mejorar
su presentación o su calidad comercial o a acondicionarlas para el transporte, tales como la
división o agrupamiento de bultos, la combinación y la clasificación de las mercancías y el
cambio de embalaje.
12. Norma
13. Norma
La legislación nacional enumerará los casos en que las mercancías consumidas en el interior
de las zonas francas puedan acceder a la franquicia de los derechos y los impuestos y fijará
las condiciones que se deberán cumplir a tales efectos.
-37-
_________________________________________________________________________
14. Norma
Cesiones
15. Norma
Retiro de mercancías
16. Norma
Se permitirá el retiro de las mercancías admitidas o producidas en una zona franca total o
parcialmente hacia otra zona franca o ser colocadas bajo otro régimen aduanero, conforme a
las condiciones y las formalidades aplicables en cada caso.
17. Norma
La única declaración exigida para retirar mercancías de una zona franca será la declaración
de mercancías normalmente exigida para el régimen aduanero bajo el cual se encuentren las
mercancías mencionadas.
Cuando se deba presentar un documento ante la Aduana con respecto a las mercancías que
luego de retiradas de una zona franca sean enviadas directamente al exterior, la Aduana no
exigirá más información que la disponible en los documentos que acompañen a las
mercancías.
19. Norma
20. Norma
La legislación nacional establecerá las reglas a aplicar a fin de determinar el monto de los
derechos y los impuestos a la importación o los derechos y los impuestos internos, según sea
el caso, exigibles sobre las mercancías puestas al consumo después de haber sido
perfeccionadas o transformadas en una zona franca.
21. Norma
En caso de cierre de una zona franca, se concederá a las personas interesadas tiempo
suficiente a fin de retirar sus mercancías y llevarlas a otra zona franca o de colocarlas bajo un
régimen aduanero, conforme a las condiciones y formalidades aplicables en cada caso.
-39-
_________________________________________________________________________
Anexo específico E
Tránsito
-40-
_________________________________________________________________________
Anexo específico E
Capítulo 1
Tránsito Aduanero
-41-
_________________________________________________________________________
Anexo específico E
Capítulo 1
Tránsito aduanero
Definiciones
"oficina de partida", toda oficina aduanera donde comienza una operación de tránsito
aduanero.
"oficina de destino", toda oficina aduanera donde finaliza una operación de tránsito
aduanero.
"unidad de transporte":
(i) Los contenedores con una capacidad de un metro cúbico o más, incluyendo las
carrocerías desmontables.
(v) Aeronaves.
-43-
_________________________________________________________________________
Principio
1. Norma
El tránsito aduanero se regirá por las disposiciones del presente Capítulo y, en la medida en
que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo General.
Ámbito de aplicación
2. Norma
3. Norma
Las mercancías transportadas en tránsito aduanero no estarán sujetas al pago de los derechos
y los impuestos, siempre que se cumpla con las condiciones establecidas por la Aduana y a
condición que la garantía eventualmente exigible haya sido presentada.
4. Norma
La legislación nacional definirá las personas responsables ante la Aduana del cumplimiento
de las obligaciones incurridas bajo el régimen de tránsito aduanero, a fin de asegurar
especialmente la presentación intacta de las mercancías ante la oficina de destino conforme a
las condiciones impuestas por la Aduana.
5. Práctica recomendada
6. Norma
7. Práctica recomendada
8. Norma
La Aduana de la oficina de partida tomará todas las medidas necesarias para permitir la
identificación del envío por la oficina de destino y descubrir, si fuera el caso, toda
manipulación no autorizada.
9. Práctica recomendada
10. Norma
Cuando un envío sea remitido en una unidad de transporte y requiera el sellado de la Aduana,
los mismos se colocarán en esta unidad a condición que esta unidad de transporte esté
construida y equipada de tal modo que:
(a) Los sellos aduaneros puedan ser colocados en ella de una manera simple y eficaz.
(d) Todos los lugares que puedan contener mercancías sean fácilmente accesibles
para las inspecciones aduaneras.
La Aduana resolverá si las unidades de transporte son seguras para los fines del tránsito
aduanero.
Cuando los documentos acompañantes permitan una identificación segura de las mercancías,
su transporte debería ser efectuado en general sin sellos ni precintos aduaneros. No obstante,
será necesario fijar sellos o precintos aduaneros en los siguientes casos:
12. Norma
Cuando un envío deba ser, en principio, remitido bajo sello aduanero y la unidad de
transporte no pueda ser sellada eficazmente, se asegurará su identificación y se detectará las
manipulaciones no autorizadas mediante los siguientes mecanismos:
13. Norma
Cuando la Aduana establezca plazos con respecto al tránsito aduanero, los mismos serán
suficientes a los efectos de la operación de tránsito aduanero.
A solicitud de la persona interesada y por razones que la Aduana considere válidas, esta
última podrá extender cualquier período inicialmente establecido.
15. Norma
La Aduana impondrá las siguientes medidas únicamente en los casos que las considere
indispensables:
Sellos aduaneros
16. Norma
Los sellos aduaneros utilizados para el tránsito aduanero deben responder a las condiciones
mínimas prescritas en el apéndice del presente Capítulo.
Los sellos aduaneros y las marcas de identificación colocadas a los efectos del tránsito
aduanero por una Aduana extranjera, deberían ser aceptados a los efectos de la operación de
tránsito aduanero, salvo que:
- Se consideren insuficientes.
Los sellos y precintos aduaneros extranjeros que sean aceptados en un territorio aduanero
deberían recibir en dicho territorio el mismo tratamiento jurídico que los sellos y precintos
nacionales.
-47-
_________________________________________________________________________
Cuando las oficinas aduaneras interesadas verifiquen los sellos y precintos aduaneros o
reconozcan las mercancías, deberían registrar sus resultados en el documento de tránsito.
Formalidades en ruta
19. Norma
20. Norma
Las mercancías podrán ser transferidas de una unidad de transporte a otra sin autorización de
la Aduana a condición que los sellos o precintos aduaneros eventualmente presentes no se
encuentren rotos ni manipulados.
23. Norma
24. Norma
En cuanto las mercancías sean colocadas bajo su control, la oficina de destino se asegurará
que se haya cumplido con todas las condiciones y de inmediato tomará todas las medidas
necesarias para la terminación de la operación de tránsito aduanero.
El hecho que el itinerario prescrito no haya sido seguido o que no se haya respetado el plazo
establecido no debería aparejar el cobro de los derechos y los impuestos eventualmente
exigibles, a condición que se haya cumplido con todas las otras condiciones a satisfacción de
la Aduana.
APENDICE
A. Los sellos y precintos aduaneros deberán cumplir con los siguientes requisitos mínimos:
(d) Imposibles de quitar o deshacer sin ser rotos o sin dejar marcas de
manipulaciones irregulares.
(e) Imposibles de utilizar más de una vez, excepto en el caso de sellos destinados a
varios usos (sellos electrónicos, por ejemplo).
(f) Diseñados y fabricados de modo tal que sea sumamente difícil copiarlos o
falsificarlos.
(a) La forma y el tamaño del sello deberán permitir que las marcas de identificación
sean fácilmente distinguibles.
(b) Los ojetillos del sello deberán ser de un tamaño que se corresponda con el del
precinto empleado, y deberán encontrarse dispuestos de modo que se mantenga
firmemente sujetos en su lugar cuando se cierre el sello.
(c) El material empleado deberá ser suficientemente resistente como para evitar
roturas accidentales o su deterioro precoz (por agentes atmosféricos o químicos,
por ejemplo) y para que no sea posible efectuar en ellos manipulaciones
irregulares sin dejar huellas.
(b) El largo del precinto deberá ser calculado de modo que sea imposible abrir total o
parcialmente un cerramiento precintado sin dañar el sello o el precinto, o sin
deteriorarlos de manera visible.
4. Marcas de identificación:
(b) Indiquen el país que aplica el sello, preferentemente por medio de los signos
utilizados para señalar el país de matrícula de los vehículos automóviles en el
tráfico internacional.
(c) Permitan la determinación de la oficina aduanera que colocó el sello o bajo cuya
autoridad fue colocado, por ejemplo, por medio de letras o cifras convencionales.
B. El material de los sellos y precintos colocados por remitentes autorizados y por otras
personas autorizadas a los efectos del tránsito aduanero para proteger la seguridad de
los fines aduaneros, deberán ofrecer una seguridad y resistencia físicas comparables a
la de los sellos fijados por la Aduana y permitirán la identificación de la persona que los
colocó por medio de números que deberán ser consignados en el documento de tránsito.
-51-
_________________________________________________________________________
Anexo específico E
Capítulo 2
Transbordo
-52-
_________________________________________________________________________
Anexo específico E
Capítulo 2
Transbordo
Definición
Principios
1. Norma
El transbordo se regirá por las disposiciones del presente Capítulo y, en la medida en que
sean aplicables, por las disposiciones del Anexo General.
2. Norma
Las mercancías admitidas al amparo del transbordo no se encontrarán sujetas al pago de los
derechos y de los impuestos, a condición que se cumpla con las condiciones prescritas por la
Aduana.
3. Práctica recomendada
No se debería negar el transbordo a causa del país de origen, procedencia o destino de las
mercancías.
Colocación en transbordo
a) Declaración.
-53-
_________________________________________________________________________
4. Norma
5. Norma
6. Práctica recomendada
7. Norma
8. Norma
Cuando la Aduana imponga un plazo para la exportación de las mercancías declaradas para
transbordo, el mismo deberá ser suficiente a los efectos del transbordo.
9. Práctica recomendada
A solicitud de la persona interesada y por razones que la Aduana considere válidas, esta
última debería prorrogar el plazo inicialmente fijado.
d) Operaciones autorizadas.
Anexo específico E
Capítulo 3
Anexo específico E
Capítulo 3
Definición
(b) Mercancías importadas que no hayan sido declaradas bajo la condición de que
sean transportadas en un buque distinto del buque en que fueran importadas y a
bordo del cual llegaron a territorio aduanero
son cargadas a bordo de un buque en un lugar del territorio aduanero y transportadas a otro
lugar dentro del mismo territorio aduanero donde serán descargadas.
Principios
1. Norma
El transporte de mercancías por cabotaje estará regido por las disposiciones del presente
Capítulo y, en la medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo General.
Campo de aplicación
2. Norma
3. Práctica recomendada
La Aduana debería solicitar que las mercancías en libre circulación transportadas bajo el
régimen de cabotaje sean separadas de las demás mercancías transportadas a bordo del buque
sólo cuando lo considere necesario a los efectos de control.
-57-
_________________________________________________________________________
4. Práctica recomendada
5. Práctica recomendada
Cuando un buque que deba hacer escala en uno o varios lugares fuera del territorio aduanero
haya sido autorizado a transportar mercancías bajo el régimen de cabotaje, las mercancías
mencionadas deberán ser selladas solamente a solicitud de la persona interesada o cuando la
Aduana considere que el sellado sea necesario a fin de asegurar que las mercancías no sean
retiradas del lugar o que le sean agregadas otras mercancías sin que sea notado.
6. Práctica recomendada
Carga y descarga
7. Norma
8. Práctica recomendada
9. Práctica recomendada
A solicitud de la persona interesada, la Aduana debería permitir que las mercancías bajo el
régimen de cabotaje sean cargadas o descargadas en un lugar distinto del normalmente
aprobado a tales efectos, aún cuando el buque transporte al mismo tiempo mercancías
importadas que no hubieran sido objeto de una declaración de mercancías o mercancías
colocadas bajo otro régimen aduanero. Los gastos a cobrar se limitarán al costo aproximado
de los servicios prestados.
-58-
_________________________________________________________________________
Cuando un buque que transporte mercancías bajo el régimen de cabotaje se desvíe de su ruta
durante el viaje, la Aduana, a solicitud de la persona interesada, debería permitir la descarga
de las mercancías bajo el régimen de cabotaje en un lugar distinto al inicialmente previsto.
Los gastos a cobrar se limitarán al costo aproximado de los servicios prestados.
11. Norma
12. Norma
Documentación
13. Norma
La Aduana solicitará al capitán o a otra persona interesada que presente solamente un único
documento con los datos del buque, un listado de las mercancías a ser transportadas bajo
régimen de cabotaje e indicando el o los puertos en el territorio aduanero donde serán
descargadas. Este documento, una vez visado por la Aduana, constituirá la autorización para
el transporte de las mercancías bajo el régimen de cabotaje.
La Aduana debería otorgar una autorización general para transportar mercancías bajo el
régimen de cabotaje a los buques que mantengan intercambios comerciales regularmente
entre puertos determinados.
-59-
_________________________________________________________________________
Cuando un buque se beneficie con una autorización general, la Aduana solamente debería
solicitar la presentación de la lista de mercancías destinadas a ser transportadas bajo el
régimen de cabotaje, antes que las mercancías sean cargadas.
Con respecto a las mercancías descargadas de un buque amparado con una autorización
específica, la Aduana debería solicitar al capitán o a cualquier otra persona interesada
solamente la presentación de una copia de la autorización con una lista de las mercancías a
ser descargadas en ese puerto. En el caso de un buque que tenga una autorización general,
solamente se solicitará una lista de las mercancías a ser descargadas.
Garantía
17. Norma
Anexo Específico F
Perfeccionamiento
-61-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico F
Capítulo 1
Perfeccionamiento Activo
-62-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico F
Capítulo 1
Perfeccionamiento activo
Definiciones
Principio
1. Norma
Ámbito de aplicación
2. Norma
3. Norma
4. Práctica recomendada
El perfeccionamiento activo no debería ser rechazado solamente por causa del país de origen,
de procedencia o de destino de las mercancías.
5. Norma
6. Práctica recomendada
Cuando las mercancías estén destinadas a la ejecución de un contrato de trabajo realizado con
una persona establecida en el exterior, el perfeccionamiento activo no debería ser rechazado
por el motivo que mercancías con idéntica descripción, calidad y características técnicas se
encuentren disponibles en el territorio aduanero de importación.
7. Práctica recomendada
8. Norma
La legislación nacional determinará las circunstancias en las cuales la aplicación del régimen
de perfeccionamiento activo estará subordinada a una autorización previa y designará a las
autoridades habilitadas para emitir la autorización mencionada.
9. Norma
Cuando una solicitud para el régimen de perfeccionamiento activo sea presentada luego de la
importación de las mercancías y cumpla con los criterios de autorización, esta última debería
ser concedida retroactivamente.
Se debería conceder, previa solicitud, a las personas que efectúen continuamente operaciones
de perfeccionamiento activo, una autorización general que cubra las operaciones
mencionadas.
12. Norma
Cuando las mercancías admitidas para perfeccionamiento activo deban sufrir una
elaboración o una transformación, las autoridades competentes establecerán o acordarán el
porcentaje de rendimiento de la operación de perfeccionamiento basándose en las
condiciones reales en las cuales se efectúe esta operación. La descripción, la calidad y la
cantidad de los distintos productos compensadores serán especificados luego de fijar o
convenir el porcentaje mencionado.
14. Norma
15. Norma
A solicitud del interesado y por razones que la Aduana considere válidas, esta última debería
prorrogar el plazo inicialmente fijado.
no debería ser necesaria a condición que, mientras se estén llevando a cabo las operaciones,
la persona que hubiera recibido el beneficio del perfeccionamiento activo permanezca
responsable ante la Aduana del cumplimiento de las condiciones establecidas en la
autorización.
19. Norma
a) Exportación.
20. Norma
21. Norma
La legislación nacional debería prever que el monto de los derechos y los impuestos a la
importación aplicables en los casos en que los productos compensadores no sean exportados
se limite al monto de los derechos y los impuestos a la importación aplicable a las mercancías
importadas para perfeccionamiento activo.
-67-
_________________________________________________________________________
24. Norma
Anexo Específico F
Capítulo 2
Perfeccionamiento Pasivo
-69-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico F
Capítulo 2
Perfeccionamiento pasivo
Definiciones
Principio
1. Norma
El perfeccionamiento pasivo estará regido por las disposiciones del presente Capítulo y en la
medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo General.
Ámbito de aplicación
2. Práctica recomendada
3. Norma
4. Norma
La legislación nacional enumerará los casos en los cuales la exportación temporal para
perfeccionamiento pasivo se encuentra subordinada a una autorización previa y designará a
las autoridades habilitadas a emitir la autorización mencionada. El número de casos citados
deberá ser tan bajo como sea posible.
5. Práctica recomendada
6. Práctica recomendada
b) Medidas de identificación.
7. Norma
8. Norma
9. Práctica recomendada
A solicitud del interesado y por razones que la Aduana considere válidas, ésta debería
prorrogar el plazo inicialmente previsto.
10. Norma
Se permitirá que los productos compensadores sean importados a través de una oficina
aduanera diferente de la oficina por la cual se realiza la exportación temporal de las
mercancías para perfeccionamiento pasivo.
11. Norma
Se permitirá que los productos compensadores sean importados en uno o en varios envíos.
12. Norma
13. Norma
14. Norma
15. Norma
Las mercancías exportadas temporalmente para perfeccionamiento pasivo que hayan sido
reparadas en el exterior gratuitamente, deberían ser reimportadas con exención total de los
derechos y de los impuestos a la importación bajo las condiciones establecidas en la
legislación nacional.
Se debería otorgar la exención de los derechos y de los impuestos a la importación cuando los
productos compensadores hayan sido objeto de una cesión antes de su importación para el
consumo.
-73-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico F
Capítulo 3
"Drawback"
-74-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico F
Capítulo 3
"Drawback"
Definiciones
Principio
1. Norma
Ámbito de aplicación
2. Norma
La legislación nacional enumerará los casos en los que se podrá solicitar el "drawback".
-75-
_________________________________________________________________________
3. Práctica Recomendada
Condiciones a cumplir
4. Norma
La Aduana no retendrá el pago del "drawback" por el único motivo que al momento de la
importación de las mercancías para el consumo el importador no hubiera indicado que tenía
la intención de solicitar el "drawback" a la exportación. Del mismo modo, la exportación de
mercancías no será obligatoria cuando se hubiere efectuado la declaración mencionada al
momento de la importación.
5. Práctica recomendada
Cuando se fije un plazo para la exportación de las mercancías luego del cual ya no serán
susceptibles de beneficiarse del "drawback", a solicitud del interesado y por razones que la
Aduana considere válidas, el plazo mencionado será prorrogado.
6. Práctica recomendada
Cuando se fije un plazo luego del cual no se aceptará solicitudes de "drawback", se debería
prever la prórroga del mismo por motivos comerciales o por otras razones que la Aduana
considere válidas.
7. Norma
El "drawback" será pagado tan pronto como sea posible, después que los elementos de la
solicitud hayan sido verificados.
-76-
_________________________________________________________________________
8. Práctica recomendada
9. Práctica recomendada
Anexo Específico F
Capítulo 4
Transformación de Mercancías
para Consumo
-78-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico F
Capítulo 4
Definición
Principios
1. Norma
La transformación de mercancías para consumo se regirá por las disposiciones del presente
Capítulo y, en la medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo General.
2. Norma
Ámbito de aplicación
3. Norma
4. Norma
5. Norma
6. Práctica recomendada
7. Norma
8. Norma
9. Norma
Anexo Específico G
Capítulo 1
Admisión Temporal
-81-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico G
Capítulo 1
Admisión temporal
Definición
Principio
1. Norma
La admisión temporal estará regida por las disposiciones del presente Capítulo y, en la
medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo General.
Ámbito de aplicación
2. Norma
La legislación nacional enumerará los casos en los que se podrá conceder la admisión
temporal.
3. Norma
Las mercancías en admisión temporal gozarán de la suspensión total de los derechos y los
impuestos a la importación, excepto en los casos en que la legislación nacional determine
expresamente que la suspensión sólo podrá ser parcial.
-82-
_________________________________________________________________________
4. Norma
La admisión temporal no se limitará a las mercancías que sean importadas directamente del
exterior, sino que también se concederá a mercancías que ya hubieran sido colocadas bajo
otro régimen aduanero.
5. Práctica recomendada
6. Norma
Se permitirá a las mercancías admitidas temporalmente que sufran las operaciones necesarias
para su conservación durante su estadía en el territorio aduanero.
7. Norma
La legislación nacional enumerará los casos en los que la admisión temporal estará
subordinada a una autorización previa y designará a las autoridades habilitadas a emitir la
autorización mencionada. El número de casos deberá ser tan bajo como sea posible.
8. Práctica recomendada
9. Práctica recomendada
Medidas de Identificación
11. Norma
13. Norma
A solicitud del interesado y por razones que la Aduana considere válidas, esta última debería
prorrogar el plazo inicialmente fijado.
Cuando las mercancías colocadas en admisión temporal no puedan ser reexportadas como
resultado de un embargo, excepto que éste sea a consecuencia de un juicio entablado por
particulares, se debería suspender la obligación de reexportación mientras dure el embargo.
(b) Se haga cargo de las obligaciones del beneficiario inicial de la admisión temporal.
17. Norma
18. Norma
Ámbito de aplicación
Se debería conceder la admisión temporal con suspensión total de los derechos y los
impuestos a la importación a las mercancías a las que se refieren los anexos del Convenio
sobre Admisión Temporal (Convenio de Estambul) del 26 de junio de 1990:
-85-
_________________________________________________________________________
5) "Efectos personales y mercancías importadas con fines deportivos de viajeros " a los
que se refiere el Anexo B6.
Se debería conceder admisión temporal con por lo menos una suspensión parcial de los
derechos y los impuestos a la importación a las mercancías que no sean cubiertas por la
Práctica recomendada 22 y a las mercancías de la Práctica recomendada 22 que no cumplan
con todas las condiciones necesarias a los efectos de gozar de una suspensión total.
-86-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico H
Infracciones
-87-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico H
Capitulo 1
Infracciones Aduaneras
-88-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico H
Capitulo 1
Infracciones aduaneras
Definiciones
"cancelación por acuerdo de voluntades", acuerdo por el cual la Aduana, dentro de los
límites de su competencia, renuncia a seguir los procedimientos relativos a una infracción
aduanera siempre y cuando la(s) persona (s) implicada(s) se comprometa a cumplir con
determinadas condiciones.
Principios
1. Norma
2. Norma
Las infracciones aduaneras serán definidas por la legislación nacional y determinará las
condiciones bajo las cuales podrán ser investigadas, establecidas y administrativamente
canceladas, cuando corresponda.
-89-
_________________________________________________________________________
Ámbito de aplicación
3. Norma
4. Norma
5. Norma
La legislación nacional determinará las condiciones bajo las cuales la Aduana estará
habilitada para:
6. Norma
Las inspecciones corporales se llevarán a cabo solamente cuando existan fundadas razones
para sospechar que se está realizando contrabando u otras infracciones aduaneras
consideradas graves.
7. Norma
8. Norma
La Aduana informará a la persona interesada tan pronto como le sea posible, la naturaleza de
la infracción que se presuma hubiera cometido, las disposiciones legales que pudieran haber
sido transgredidas y, cuando corresponda, las multas aplicables.
9. Norma
La legislación nacional determinará el procedimiento a seguir y las medidas a tomar por parte
de la Aduana luego que se constate la existencia de una infracción aduanera.
La Aduana consignará tanto los datos de las infracciones aduaneras como las medidas
tomadas en una relación de la infracción o en un informe administrativo.
11. Norma
12. Norma
Cuando una infracción aduanera implique únicamente a una parte del envío, solamente se
retendrá o detendrá dicha parte, a condición que se asegure a la Aduana que la otra parte del
envío no haya servido directa o indirectamente a que se cometiera la infracción.
13. Norma
La Aduana debería liberar a los medios de transporte retenidos o detenidos que hubieran sido
utilizados para cometer la infracción aduanera cuando se demuestre que:
Excepto que las mercancías retenidas o detenidas sean susceptibles de un pronto deterioro o
que por su naturaleza no se puedan conservar en la Aduana, las mismas no deberían ser
vendidas ni se debería disponer de ellas por parte de la Aduana hasta que la Aduana se
pronuncie definitivamente sobre su confiscación o hasta que se haya consentido su abandono
a beneficio del Tesoro Público.
-92-
_________________________________________________________________________
Arresto preventivo
18. Norma
19. Norma
La Aduana tomará todas las medidas necesarias a fin de asegurar que, cuando corresponda y
tan pronto como se constate una infracción aduanera:
Cuando se considere que un viajero haya cometido una infracción aduanera menor, debería
ser posible que la infracción fuera cancelada sin demora en la oficina aduanera donde fuera
constatada.
22. Norma
23. Norma
24. Norma
25. Norma
Cuando se cometa una infracción aduanera como consecuencia de un hecho de fuerza mayor
o por otras circunstancias fuera del control de la persona interesada y no hubiere fraude o
negligencia o intento de fraude de su parte, no se aplicará ninguna multa a condición que los
hechos sean debidamente probados a satisfacción de la Aduana.
26. Norma
Las mercancías que hubieran sido retenidas o detenidas o lo producido por la venta de dichas
mercancías luego de la deducción de derechos e impuestos y otros gastos incurridos, serán:
- Entregadas a la persona con derecho a recibirlo tan pronto como sea posible luego
que se hubiera cancelado la infracción aduanera, o
a condición que las mercancías no hubieran sido confiscadas o abandonadas a beneficio del
tesoro público como resultado de la cancelación.
Derecho de apelación
27. Norma
Toda persona implicada en una infracción aduanera y que sea objeto de una cancelación
administrativa tendrá derecho a apelar ante una autoridad independiente de la Aduana
excepto que hubiere optado por aceptar la cancelación por acuerdo de voluntades.
-94-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico J
Regímenes Especiales
-95-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico J
Capítulo 1
Viajeros
-96-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico J
Capítulo 1
Viajeros
Definiciones
"admisión temporal", el régimen aduanero bajo el cual ciertas mercancías pueden ser
ingresados en un territorio aduanero condicionalmente exoneradas de los derechos y los
impuestos a la importación; las mercancías mencionadas deberán ser importadas para un fin
específico y deberán ser destinadas a la reexportación dentro de un plazo determinado y sin
haber sido sometidas a ningún cambio excepto la depreciación normal debida al uso que se
realiza de las mercancías.
"medios de transporte de uso privado", los vehículos carreteros y los remolques, barcos y
aeronaves, así como sus piezas de recambio, sus accesorios y equipamientos corrientes,
importados o exportados por el interesado exclusivamente para su uso personal, con
exclusión de todo transporte de personas remunerado y del transporte industrial o comercial
de mercancías remunerado o no.
"viajero",
1) toda persona que ingrese o salga temporalmente del territorio de un país donde no
tiene su residencia habitual ("no residente"), y
-97-
_________________________________________________________________________
2) toda persona que parta del territorio de un país donde tiene su residencia habitual
("residente que parte de su país") o que vuelva después de haber estado
temporalmente en el extranjero ("residente de regreso en su país").
Principios
1. Norma
Las facilidades aduaneras aplicables a los viajeros estarán regidas por las disposiciones del
presente Capítulo y, en la medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo
General.
2. Norma
Se concederá a los viajeros las facilidades aduaneras establecidas por el presente Capítulo
independientemente de su nacionalidad o ciudadanía.
Ámbito de aplicación
3. Norma
La Aduana designará a las oficinas aduaneras donde se podrá llevar a cabo las formalidades
aduaneras relativas a los viajeros. Asimismo, determinará el lugar, la competencia y las horas
de atención al público de las oficinas mencionadas teniendo en cuenta, especialmente, la
situación geográfica y el volumen de viajeros existente.
4. Norma
Sujetos al cumplimiento de los controles aduaneros vigentes, los viajeros que se desplacen en
su propio medio de transporte de uso particular, estarán autorizados, tanto a la llegada como a
la partida, a llevar a cabo todas las formalidades aduaneras necesarias, sin tener que
sistemáticamente abandonar el medio de transporte en el que viajen.
5. Práctica recomendada
6. Práctica recomendada
El sistema de doble canal debería ser utilizado para el control aduanero de los viajeros y para
el desaduanamiento de su equipaje y, cuando sea apropiado, su medio de transporte de uso
privado.
7. Práctica recomendada
No se debería solicitar a efectos aduaneros una lista por separado de viajeros o de su equipaje,
sea cual sea el medio de transporte empleado.
8. Práctica recomendada
9. Práctica recomendada
Se debería autorizar a los viajeros a efectuar una declaración verbal de las mercancías que
traen consigo. No obstante, la Aduana podrá exigir una declaración por escrito o por medios
electrónicos de las mercancías transportadas por los viajeros cuando las mismas fueran
objeto de una importación o de una exportación de naturaleza comercial o cuando su valor o
cantidad exceda los límites establecidos por la legislación nacional.
10. Norma
11. Norma
Las mercancías transportadas por los viajeros serán depositadas o retenidas en las
condiciones fijadas por la Aduana, en espera de ser desaduanadas según el régimen aduanero
adecuado, de ser reexportadas o de recibir cualquier otro destino conforme a la legislación
nacional, en los siguientes casos:
12. Norma
Los equipajes no acompañados (es decir, los equipajes que lleguen o abandonen el país antes
o después del viajero) serán desaduanados conforme al procedimiento aplicable a los
equipajes acompañados o conforme a otro procedimiento aduanero simplificado.
13. Norma
Se debería aplicar un sistema de tasa fija para las mercancías declaradas para el consumo a
título de facilidades aplicables a los viajeros, a condición que no se trate de una importación
de carácter comercial y que el valor o la cantidad global de las mercancías no sobrepasen los
límites establecidos por la legislación nacional.
Se debería aceptar el uso de tarjetas de crédito o de tarjetas bancarias siempre que sea posible,
como medio de pago por los servicios ofrecidos por la Aduana y para el pago de los derechos
y los impuestos.
Entrada
La cantidad de tabacos, vinos, bebidas alcohólicas y perfumes que los viajeros estarán
autorizados a importar con exoneración de los derechos y los impuestos a la importación no
debería ser inferior a:
(a) 200 cigarrillos, o 50 cigarros, o 250 gramos de tabaco, o un surtido de estos productos
que no supere los 250 gramos.
Las facilidades previstas en lo que refiere a tabacos y bebidas alcohólicas podrá, no obstante,
estar reservada a las personas que hayan alcanzado una edad determinada y podrá ser
rechazada o concedida solamente en cantidades reducidas a las personas que crucen la
frontera frecuentemente o que han permanecido fuera del país por menos de 24 horas.
-100-
_________________________________________________________________________
Se debería permitir a los viajeros, además de los productos de consumo cuya importación se
encuentre exonerada de los derechos y los impuestos a la importación, dentro de límites
cuantitativamente determinados, importar con exoneración de los derechos y los impuestos
mercancías cuya naturaleza no sea en absoluto comercial hasta un monto global de 75
Derechos Especiales de Giro (DEG). Se podrá fijar un monto inferior para personas menores
de determinada edad o para personas que crucen la frontera frecuentemente o que han
permanecido fuera del país por menos de 24 horas.
18. Norma
Los residentes de regreso a su país estarán autorizados a reimportar con exoneración de los
derechos y los impuestos a la importación efectos personales y sus medios de transporte para
uso particular que hubieran llevado consigo cuando salieron del país y que se encontraran en
libre circulación en ese país.
19. Norma
20. Norma
- Joyas personales.
- Cámaras fotográficas y cinematográficos acompañados de una cantidad razonable de
películas, cassettes y accesorios de las mismas.
- Aparatos de proyección de diapositivas o de películas portátiles y sus accesorios y
una cantidad razonable de diapositivas o de películas.
- Gemelos.
- Instrumentos de música portátiles.
- Aparatos de reproducción de sonido portátiles incluyendo grabadores, lectores de
discos compactos portátiles y dictáfonos con cintas, y discos.
- Aparatos receptores de radio, portátiles.
-101-
_________________________________________________________________________
21. Norma
Cuando sea necesario presentar una declaración de admisión temporal para los efectos
personales de los no residentes, el plazo de admisión temporal será determinado teniendo en
cuenta la estadía del viajero en el país sin que exceda el límite establecido por la legislación
nacional, si lo hubiera.
22. Norma
A solicitud del viajero y por razones que la Aduana considere válidas, esta última prorrogará
el plazo de admisión temporal inicialmente fijado, a condición que no exceda el plazo
establecido en la legislación nacional, si lo hubiera.
23. Norma
24. Norma
25. Norma
28. Norma
Cuando sea necesario presentar una declaración de admisión temporal del medio de
transporte de uso particular de no residentes, el plazo de admisión temporal será determinado
teniendo en cuenta la estadía del viajero en el país sin que exceda el límite establecido por la
legislación nacional, si lo hubiera.
29. Norma
A solicitud del interesado, y por razones que la Aduana considere válidas, ésta prorrogará el
plazo de admisión temporal del medio de transporte de uso particular del no residente
inicialmente fijado, sin que exceda el límite establecido por la legislación nacional, si lo
hubiera.
30. Norma
Reexportación
31. Norma
La Aduana autorizará que las mercancías admitidas temporalmente de los no residentes sean
reexportadas a través de una oficina aduanera distinta de la que fueron importadas.
32. Norma
Partida
33. Norma
Las formalidades aduaneras aplicables a los viajeros que parten del país serán tan simples
como sea posible.
34. Norma
Los viajeros estarán autorizados a exportar mercancías con fines comerciales a condición que
cumplan con las formalidades necesarias y que paguen los derechos y los impuestos de
exportación exigibles.
35. Norma
A solicitud de un residente que parta del país, la Aduana tomará las medidas de identificación
necesarias respecto a ciertos artículos cuando esta formalidad facilite su reimportación con
exoneración de los derechos y los impuestos.
36. Norma
En caso de haber librado una garantía en efectivo, se debería establecer disposiciones para su
reembolso en la oficina de reexportación, aún cuando las mercancías no hayan sido
importadas a través de esta oficina.
Viajeros en tránsito
38. Norma
Los viajeros en tránsito que no abandonen el área de tránsito no serán sometidos a ningún
control aduanero. No obstante, a la Aduana le será permitido mantener una supervisión
general de las áreas de tránsito así como tomar cualquier medida que considere necesaria
cuando se sospeche la existencia de una infracción aduanera.
-104-
_________________________________________________________________________
La información relativa a las facilidades aduaneras aplicables a los viajeros debería estar a
disposición de las personas interesadas en el o los idiomas oficiales de sus países y en
cualquier otra lengua que se considere útil.
-105-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico J
Capítulo 2
Tráfico Postal
-106-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico J
Capítulo 2
Tráfico postal
Definiciones
"envíos postales", cartas postales, paquetes descritos en las leyes de la Unión Postal
Universal, actualmente vigente, cuando sean transportados por o para servicios postales.
Principios
1. Norma
Las formalidades aduaneras aplicables a los envíos postales estarán regidas por las
disposiciones del presente Capítulo y en la medida en que sean aplicables, por las
disposiciones del Anexo General.
-107-
_________________________________________________________________________
2. Norma
3. Norma
Los envíos postales serán desaduanados tan rápidamente como sea posible.
4. Norma
5. Norma
b) Presentación a la Aduana.
6. Norma
La Aduana designará al servicio postal los envíos postales que deberán ser presentados ante
la misma a efectos de control así como las formas de presentación de los envíos
mencionados.
7. Norma
8. Práctica recomendada
b) Cecogramas.
9. Norma
Cuando toda la información exigida por la Aduana figure en el formulario CN22 ó CN23 y en
los documentos justificativos, el formulario CN22 ó CN23 constituirá la declaración de
mercancías, excepto en los siguientes casos:
- Mercancías cuyo valor sea superior al monto establecido por la legislación nacional.
10. Norma
11. Norma
La Aduana simplificará tanto como le sea posible las disposiciones relativas al cobro de los
derechos y los impuestos aplicables a las mercancías contenidas en los envíos postales.
-109-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico J
Capítulo 3
Anexo Específico J
Capítulo 3
Definiciones
Principios
1. Norma
Las formalidades aduaneras aplicables al medio de transporte con fines comerciales serán
regidas por las disposiciones del presente Capítulo y, en la medida en que sean aplicables, por
las disposiciones del Anexo General.
-111-
_________________________________________________________________________
2. Práctica recomendada
Las formalidades aduaneras relativas a los medios de transporte con fines comerciales
deberían ser aplicables bajo las mismas condiciones, independientemente del país de
matriculación o de la nacionalidad del propietario del medio de transporte con fines
comerciales, del país de procedencia o del país de destino.
3. Práctica recomendada
Los medios de transporte con fines comerciales, se encuentren cargados o no, deberían ser
admitidos temporalmente en el territorio aduanero con suspensión de los derechos y de los
impuestos a la importación a condición que los medios de transporte con fines comerciales
no sean utilizados para transporte interno dentro del territorio aduanero del país de admisión
temporal. Los mismos deberán ser destinados a la reexportación sin haber sufrido
modificación, a excepción de la depreciación normal debida al uso de los mismos, el
consumo normal de lubricantes, combustible y carburantes, así como reparaciones
necesarias.
4. Norma
Será un requisito ante la Aduana que los medios de transporte con fines comerciales,
debidamente registrados en el extranjero, presenten una garantía o un documento de
admisión temporal solamente cuando la Aduana lo considere indispensable a efectos de
control aduanero.
5. Norma
Cuando la Aduana fije un plazo para la reexportación del medio de transporte con fines
comerciales, la misma tendrá en cuenta las condiciones particulares de las operaciones de
transporte que se intenten llevar a cabo.
6. Práctica recomendada
A solicitud de la persona interesada y por las razones que la Aduana considere válidas, esta
última debería prorrogar el plazo inicialmente fijado.
7. Práctica recomendada
Todo material especial destinado a la carga, descarga, manejo y protección de las mercancías,
que pueda o no ser empleado separadamente del medio de transporte con fines comerciales,
-112-
_________________________________________________________________________
que sea importado con el medio de transporte con fines comerciales y con la intención de ser
reexportado con el mismo, debería ser admitido temporalmente en el territorio aduanero con
suspensión de los derechos y los impuestos a la importación.
8. Práctica recomendada
Llegada
9. Norma
Cuando se deba presentar una declaración de entrada ante la Aduana cuando entra el medio
de transporte con fines comerciales, los datos que deberán figurar en la misma se limitarán al
mínimo necesario a fin de asegurar el cumplimiento de la legislación aduanera.
10. Norma
11. Norma
Ningún documento cuya presentación sea exigida ante la Aduana con respecto a la entrada de
un medio de transporte con fines comerciales deberá ser obligatoriamente legalizado,
controlado o autentificado por un representante en el exterior del país de entrada del medio de
transporte mencionado.
12. Norma
Cuando un medio de transporte con fines comerciales realice varias escalas en un territorio
aduanero sin escala intermedia en otro país, las formalidades aduaneras aplicables serán tan
sencillas como sea posible, teniendo en cuenta las medidas de control aduanero que ya
hubieran sido aplicadas.
-113-
_________________________________________________________________________
Partida
13. Norma
Las formalidades aduaneras aplicables cuando el medio de transporte con fines comerciales
abandone el territorio aduanero se limitarán a las medidas cuya finalidad sea la de asegurar:
(a) Que se presente la declaración de partida ante la oficina aduanera competente, cuando
así sea exigido.
(c) Que, a los efectos de control, las rutas aduaneras prescritas sean tomadas
efectivamente, y
(d) Que la partida del medio de transporte con fines comerciales se realice sin demoras
injustificadas.
15. Norma
Anexo Específico J
Capítulo 4
Provisiones
-115-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico J
Capítulo 4
Provisiones
Definiciones
"Provisiones":
- Las mercancías destinadas a ser consumidas por los pasajeros y los miembros de la
tripulación a bordo de las embarcaciones, aviones o trenes que sean vendidas o no.
"Provisiones para llevar", las mercancías destinadas a ser vendidas a los pasajeros y
miembros de la tripulación de las embarcaciones y de los aviones con vistas a ser
desembarcadas, y que se encuentren ya a bordo a la llegada, o que sean embarcadas en las
embarcaciones o en los aviones utilizados o con vistas a ser utilizados en el tráfico
-116-
_________________________________________________________________________
Principios
1. Norma
El tratamiento aplicable a las provisiones se regirá por las disposiciones del presente Capítulo
y, en la medida en que sea aplicable, por las disposiciones del Anexo General.
2. Práctica recomendada
El tratamiento aduanero de las provisiones debería ser aplicable en las mismas condiciones,
independientemente del país de matrícula o de la nacionalidad del propietario de la
embarcación, avión o tren.
3. Norma
Las provisiones que se encuentren a bordo de una embarcación o de un avión que llega al
territorio aduanero, serán admitidos con franquicia de derechos y de impuestos a condición
que permanezcan a bordo.
4. Práctica recomendada
La franquicia de derechos y de impuestos debería ser concedida a las provisiones para los
pasajeros y la tripulación, importadas como provisiones de ruta para los trenes expresos
internacionales a condición que:
(a) Estas mercancías hayan sido compradas exclusivamente en los países por los que
cruzó el tren internacional referido.
-117-
_________________________________________________________________________
(b) Que se hayan pagado todos los derechos y los impuestos imponibles a las mercancías
mencionadas en el país donde fueron compradas.
5. Norma
b) Documentación.
6. Norma
Cuando la Aduana exija una declaración de las provisiones que se encuentren a bordo de las
embarcaciones que llegan a territorio aduanero, los datos exigidos se limitarán al mínimo
necesario a los efectos del control aduanero.
7. Práctica recomendada
Las cantidades de las provisiones que se puedan retirar con autorización de la Aduana de los
almacenes existentes a bordo deberían registrarse en el documento relativo a las provisiones
presentado ante la Aduana a la llegada de la embarcación a territorio aduanero y la Aduana
no debería exigir la presentación de ningún otro formulario al respecto.
8. Práctica recomendada
9. Norma
La Aduana no exigirá la presentación de una declaración distinta para las provisiones que
permanezcan a bordo del avión.
10. Norma
Cuando un avión deba aterrizar en uno o más aeropuertos del territorio aduanero, la Aduana
debería permitir la emisión de provisiones para consumo a bordo, tanto durante la estadía del
avión en los aeropuertos como durante el vuelo entre los aeropuertos mencionados
d) Control aduanero
13. Norma
La Aduana exigirá al transportista que tome todas las medidas necesarias a efectos de evitar
todo uso irregular de las provisiones, incluyendo el sellado de los productos mencionados, si
fuera necesario.
14. Norma
La Aduana únicamente exigirá que las provisiones que se encuentren a bordo de una
embarcación, de un avión o de un tren sean retiradas de los mismos a fin de ser almacenadas
en otra parte durante la estadía de estos medios de transporte en el territorio aduanero, cuando
lo considere necesario.
15. Norma
Las embarcaciones y los aviones que partan con un destino final en el extranjero, estarán
autorizadas a embarcar, con franquicia de los derechos y los impuestos:
16. Norma
17. Norma
Partida
No se debería exigir ninguna otra declaración relativa a las provisiones a la partida de las
embarcaciones del territorio aduanero.
19. Norma
20. Norma
(a) Ser destinadas a ser desaduanadas para el consumo o ser colocadas bajo otro régimen
aduanero, sujetas al cumplimiento de las condiciones y de las formalidades aplicables
en cada caso, o
Anexo Específico J
Capítulo 5
Envíos de Socorro
-121-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico J
Capítulo 5
Envíos de socorro
Definición
"envíos de socorro",
Principios
1. Norma
El desaduanamiento de los envíos de socorro se regirá por las disposiciones del presente
Capítulo y, en la medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo General.
2. Norma
Ámbito de aplicación
3. Norma
4. Práctica recomendada
Se debería desaduanar los envíos de socorro cualquiera sea el país de origen, de procedencia
o de destino de las mercancías.
5. Práctica recomendada
6. Práctica recomendada
Los envíos de socorro que constituyan una donación dirigida a un organismo autorizado a fin
de ser utilizados o distribuidos gratuitamente por dicho organismo o bajo su control, deberían
ser admitidos con exoneración de los derechos y los impuestos a la importación y libres de
toda prohibición o restricción de carácter económico a la importación.
-123-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico K
Origen
-124-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico K
Capítulo 1
Reglas de Origen
-125-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico K
Capítulo 1
Reglas de origen
Definiciones
"país de origen de las mercancías", el país donde las mercancías fueron producidas o
fabricadas, de acuerdo con el criterio establecido a los efectos de la aplicación de la tarifa
aduanera relativa a las restricciones cuantitativas o a cualquier otra medida relativa al
comercio.
Principio
1. Norma
Las reglas de origen necesarias para la implementación de las medidas de cuya aplicación la
Aduana es responsable tanto respecto a la importación como respecto a la exportación, serán
establecidas conforme a las disposiciones del presente Capítulo y en la medida en que sean
aplicables, por las disposiciones del Anexo General.
Reglas de origen
2. Norma
(a) Productos minerales extraídos de su suelo, de sus aguas territoriales o del fondo de
sus mares u océanos.
(f) Productos de pesca marítima y otros productos extraídos del mar por embarcaciones
de este país.
(h) Productos extraídos del suelo o del subsuelo marino situado fuera de aguas
territoriales del país, siempre y cuando este país tenga derechos exclusivos de
explotación de este suelo o subsuelo.
(j) Mercancías producidas en este país solamente a partir de los productos indicados en
los párrafos a) a i) anteriores.
3. Práctica recomendada
Cuando dos o más países han intervenido en la producción de una mercancía, el origen de la
mercancía debería ser determinado de acuerdo con el criterio de transformación sustancial.
4. Práctica recomendada
5. Práctica recomendada
6. Práctica recomendada
(d) Mezcla de mercancías de diferentes orígenes, a condición que las características del
producto resultante no difieran esencialmente de las características de las mercancías
mezcladas.
7. Práctica recomendada
Los accesorios, repuestos y herramientas para ser empleados con una máquina, aparato,
artefacto o vehículo, serán considerados como teniendo el mismo origen que la máquina, el
aparato, el artefacto o el vehículo, a condición que sean importados y vendidos normalmente
con ellos y correspondan, en especie y en cantidad, a su equipo normal.
8. Práctica recomendada
A solicitud del importador, se debería considerar como un único artículo, a los efectos de la
determinación de su origen, a los artículos no montados o desmontados que se importen en
varios envíos, porque por razones de transporte o de producción no sea posible importarlos
en un solo envío.
-128-
_________________________________________________________________________
9. Práctica recomendada
A los efectos de determinar el origen, los embalajes deberían ser considerados de igual origen
que las mercancías que contengan, salvo que la legislación nacional del país de importación
requiera que sean declarados por separado para propósitos arancelarios, en cuyo caso su
origen se determinará independientemente del de las mercancías.
A efectos de determinar el origen de las mercancías, cuando se considere que los embalajes
tienen el mismo origen que éstas, solamente se debería tener en cuenta, especialmente en los
casos en que se aplica el método de porcentaje, a los embalajes en los cuales las mercancías
son comúnmente vendidas al por menor.
11. Norma
Cuando existan disposiciones que impongan el transporte directo de mercancías desde el país
de origen, se debería conceder derogaciones de las mismas, especialmente por razones
geográficas (casos de países sin acceso al mar, por ejemplo), así como en el caso de
mercancías que permanezcan bajo el control aduanero en terceros países (mercancías
expuestas en ferias o exposiciones o colocadas en depósitos aduaneros, por ejemplo).
13. Norma
Los cambios efectuados a las reglas de origen o sus modalidades de aplicación no entrarán en
vigencia hasta que expire un plazo suficiente a fin de conceder a los interesados tanto en los
mercados de exportación como en los países abastecedores que tomen en cuenta las nuevas
disposiciones aplicables.
-129-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico K
Capítulo 2
Anexo Específico K
Capítulo 2
Definiciones
Principio
1. Norma
Las condiciones en que las pruebas documentales de origen de las mercancías serán exigidas,
establecidas y emitidas estarán regidas por las disposiciones del presente anexo, y en la
medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo General.
-131-
_________________________________________________________________________
2. Práctica recomendada
Se debería solicitar una prueba documental de origen solamente cuando sea necesaria a
efectos de la aplicación de derechos aduaneros preferenciales, de medidas económicas o
comerciales adoptadas unilateralmente o conforme a convenios bilaterales o multilaterales o
de toda medida sanitaria o de orden público.
3. Práctica recomendada
(b) Envíos comerciales cuyo valor global no exceda un monto determinado que no será
inferior a US$60.
Cuando se remitan al mismo tiempo varios envíos del tipo de los indicados en los apartados
a) o b), por la misma vía al mismo consignatario, por el mismo expedidor, el valor total de
esos envíos constituye el valor global.
4. Práctica recomendada
Cuando las reglas relativas al requerimiento de prueba documental de origen haya sido
establecida unilateralmente, se debería revisar la misma por lo menos cada tres años a fin de
verificar que aún se adapten a la evolución de las condiciones económicas y comerciales bajo
las cuales se impusieron.
-132-
_________________________________________________________________________
5. Práctica recomendada
Se debería solicitar una prueba documental emitida por las autoridades competentes del país
de origen solamente en los casos en que haya razones para que la Aduana del país de
importación sospeche la existencia de fraude.
Forma y contenido
6. Práctica recomendada
Las Partes Contratantes que hayan alineado sus formularios de certificados de origen de
acuerdo con el modelo del formulario del Apéndice I del presente anexo, deberían notificarlo
al Secretario General del Consejo.
Idiomas a utilizar
7. Práctica recomendada
Los formularios de los certificados de origen deberían estar impresos en el (los) idioma(s)
escogido(s) por el país de exportación y si estos idiomas no fueran ni el inglés ni el francés,
también deberían serlo en dichos idiomas.
8. Práctica recomendada
Cuando el certificado de origen sea completado en un idioma que no sea el idioma del país de
importación, la Aduana de este país no debería exigir sistemáticamente una traducción de la
información proporcionada en el certificado de origen.
-133-
_________________________________________________________________________
9. Norma
Las Partes Contratantes que acepten el presente Capítulo indicarán, ya sea en su notificación
de aceptación o posteriormente, cuáles serán las autoridades u organismos habilitados para la
emisión de certificados de origen.
Cuando las mercancías no sean importadas directamente del país de origen sino que sean
enviadas a través del territorio de un tercer país, se debería permitir el otorgamiento de
certificados de origen por las autoridades u organismos habilitados para expedir dichos
certificados en ese tercer país, sobre la base de un certificado de origen previamente emitido
en el país de origen de las mercancías.
Cuando se requiera una prueba documental de origen, se debería aceptar una declaración de
origen en los siguientes casos:
(b) Envíos comerciales cuyo valor global no exceda un monto determinado que no sea
inferior a US$300.
Cuando varios envíos del tipo de los referidos en el Párrafo a) ó b) precedentes sean remitidos
al mismo tiempo por la misma vía, al mismo consignatario, por el mismo expedidor, el valor
global será el valor total de dichos envíos.
-134-
_________________________________________________________________________
Sanciones
13. Norma
Se preverá sanciones contra cualquier persona que otorgue o que haga otorgar un documento
conteniendo información falsa con vistas a obtener una prueba documental de origen.
-135-
_________________________________________________________________________
-136-
_________________________________________________________________________
APENDICE II
Notas
3. Los países podrán determinar normas respecto al peso por M2 del papel a utilizar y el
uso de filigranas para prevenir falsificaciones.
4. Para guía de los usuarios, se imprimirán las reglas para completar el certificado en el
reverso del mismo.
Casillero No. 3: Los datos proporcionados en este casilleros podrán ser reemplazados
por el término "a la orden", seguido eventualmente, del nombre del
país de destino.
Casillero No. 4: Este casillero podrá ser utilizado para información adicional sobre los
medios de transporte, itinerarios, etc., que pueda ser insertada si así lo
solicitara, por ejemplo, la autoridad emisora.
Casillero No. 5: Si se requiere numerar artículos diferentes, esta indicación puede ser
insertada preferentemente en el margen de este casillero o al comienzo
de cada línea en el casillero. Se puede separar "Marcas y números" de
"Cantidad y tipo de bultos" y "Descripción de mercancías" por una
línea vertical. Si no se usa una línea vertical, estas informaciones
deben ser separadas por un espacio adecuado. La designación de las
mercancías puede ser completada con el número de la posición
arancelaria del Sistema Armonizado aplicable, preferentemente, en el
lado derecho de la columna. Si es necesario, las informaciones sobre
los criterios de origen deberán figurar en este casillero, en cuyo caso
deberán estar separadas de cualquiera otra información por una raya
vertical.
Casillero No. 7: Esta columna se deja en blanco para cualquier detalle adicional que
pudiera requerirse, tal como las medidas, o para hacer referencia a
otros documentos (por ejemplo, facturas comerciales).
Casilleros No. 6 y 7: Se puede colocar en uno u otro casillero, según corresponda, otras
cantidades que el exportador pueda mencionar para facilitar la
identificación de las mercancías.
Casillero No. 8: Este lugar se reserva a los detalles de la certificación por las
autoridades competentes (leyenda de certificación, estampillas,
firmas, fecha y lugar de emisión, etc.) La redacción exacta del texto,
etc., se deja a discreción de la autoridad emisora, sirviendo la
redacción usada en el formulario modelo solamente como ejemplo.
Eventualmente, este casillero puede ser usado también para una
declaración firmada del exportador (o del abastecedor o fabricante).
-138-
_________________________________________________________________________
APENDICE III
1. Los formularios pueden ser completados por cualquier procedimiento siempre y cuando
las anotaciones sean indelebles y legibles.
4. Si las necesidades del comercio de exportación así lo solicitaran, se podrá efectuar una o
varias copias además del original.
-139-
_________________________________________________________________________
Anexo Específico K
Capítulo 3
Anexo Específico K
Capítulo 3
Definiciones
"declaración de origen", una declaración apropiada respecto del origen de las mercancías,
con relación a su exportación, realizada por el fabricante, productor, abastecedor, exportador
o por otra persona competente en la factura comercial o en cualquier otro documento relativo
a las mercancías.
Principio
1. Norma
Las condiciones en las que se prestará asistencia administrativa para el control de las pruebas
documentales de origen estarán regidas por las disposiciones del presente Capítulo y, en la
medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo General.
Reciprocidad
2. Norma
Solicitudes de control
3. Práctica recomendada
La administración aduanera de una Parte Contratante que haya aceptado este anexo podrá
solicitar a la autoridad competente de otra Parte Contratante que también haya aceptado este
anexo, y en cuyo territorio se hubiera realizado una prueba documental de origen, que
proceda a un control de dicho documento:
(a) Cuando haya motivos razonables para dudar de la autenticidad del documento.
4. Norma
Las solicitudes de control a título de sondeo como se indica en la Práctica Recomendada 3c)
anterior, serán identificadas como tales y se limitarán al mínimo necesario a fin de asegurar
un control adecuado.
5. Norma
(a) Especificar las razones en que se basan las administraciones aduaneras para dudar de
la autenticidad del documento presentado o de la exactitud de las informaciones
suministradas en él, a menos que el control se solicite en forma aleatoria.
(b) Precisar, cuando sea necesario, las reglas de origen aplicables a las mercancías en el
país de importación, así como cualquier otra información adicional solicitada por ese
país.
(c) Ser acompañadas de la prueba documental del origen a controlar, o de una fotocopia
de ella y cuando sea necesario de cualquier otro documento, tales como facturas,
correspondencia, etc., que pudiera facilitar este control.
6. Norma
Toda autoridad competente que reciba una solicitud de control de una Parte Contratante que
hubiera aceptado este Capítulo, responderá a la solicitud después de haber realizado, ella
misma, los controles necesarios o de haber confiado las investigaciones necesarias, ya sea a
otras autoridades administrativas o a otras entidades facultadas a tales efectos.
-142-
_________________________________________________________________________
7. Norma
Toda autoridad que reciba una solicitud de control responderá a las preguntas formuladas por
la administración aduanera solicitante y proporcionará toda otra información que considere
pertinente.
8. Norma
9. Norma
10. Norma
Disposiciones varias
11. Norma
Toda información comunicada en virtud de las disposiciones del presente Capítulo será
considerada confidencial y para uso exclusivo de la Aduana.
12. Norma
Los documentos necesarios para el control de la prueba documental de origen emitidos por
las autoridades competentes o por entidades facultadas, serán conservados por las mismas
durante un período adecuado de dos años por lo menos, a partir de la fecha en que se emitió la
prueba documental mencionada.
-143-
_________________________________________________________________________
13. Norma
Las Partes Contratantes que acepten el presente Capítulo, deberán indicar cuáles serán las
autoridades competentes para recibir las solicitudes de control y comunicar su domicilio al
Secretario General del Consejo, quien transmitirá la información a las otras Partes
Contratantes que hubieran aceptado el presente Capítulo.
-144-
_________________________________________________________________________
DADA en la Sala de Sesiones del Senado, Palacio del Congreso Nacional, en Santo Domingo
de Guzmán, Distrito Nacional, Capital de la República Dominicana, a los trece (13) días del
mes de marzo del año dos mil doce (2012); años 169 de la Independencia y 149 de la
Restauración.
LEONEL FERNANDEZ
Presidente de la República Dominicana
PROMULGO la presente Resolución y mando que sea publicada en la Gaceta Oficial, para
su conocimiento y cumplimiento.
LEONEL FERNANDEZ
-145-
_________________________________________________________________________