Convenio de Kioto Aduanas (Vigente)

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 82

REVISION DEL CONVENIO DE KYOTO

El actual Convenio de Kyoto

La Organización Mundial de Aduanas (OMA) preparó un Convenio Internacional para la


“Simplificación y Armonización de los Regímenes Aduaneros” cuya negociación
terminó, en Kyoto, el 18 de mayo de 1973. El Convenio de Kyoto entró en vigor el 25 de
setiembre de 1974, tres meses después que cinco Estados la suscribieron sin reservas
conforme al artículo 12 del Convenio.

El Convenio consta del texto o cuerpo del Convenio y 31 Anexos que contienen normas
para la simplificación y armonización de los regímenes aduaneros y de ciertos
procedimientos o formalidades aduaneras.

Cualquier Miembro de la Organización Mundial de Aduanas o de la Organización de las


Naciones Unidas o de sus Instituciones especializadas podía suscribir el Convenio y, al
hacerlo, tenía que aceptar también, al menos, uno de sus Anexos. Más de cincuenta
países son Partes Contratantes del Convenio y 26 Anexos están vigentes para algunos
de ellos.

La revisión del Convenio: el Comité Técnico Permanente de la OMA (CTP)

Conforme al artículo 6 del actual Convenio corresponde al Comité Técnico Permanente


las funciones siguientes, entre otras:

a) Preparar nuevos anexos y proponer al Consejo su adopción con objeto de


incorporarlos al Convenio;

b) Proponer al Consejo los proyectos de enmiendas del presente Convenio o de los


Anexos que estime necesarios.

El CTP, consciente de la necesidad de revisar el Convenio para adaptarlo a las nuevas


demandas del comercio internacional, propuso al Consejo el inicio de los trabajos de
revisión. Estos trabajos han sido aprobados ya por el CPT, en su sesión 169 de abril de
1999 y se espera que el Convenio revisado sea aprobado por el Consejo en la reunión
que tendrá lugar en el mes de junio de 1999.
La nueva estructura: avances

Los principales cambios introducidos al Convenio son los siguientes:

a) El Convenio abarcará no sólo los regímenes aduaneros sino también las “prácticas
aduaneras”. Los “regímenes aduaneros” (“Customs procedures”, en la versión
inglesa) se refieren al tratamiento aplicado por la aduana a las mercancías. Las
“prácticas aduaneras” cubren otras reglas que no se aplican directamente a las
mercancías sino que regulan otras actuaciones vinculadas con el tratamiento
aplicable a las mercancías. Por ejemplo, los lugares habilitados para la llegada de
los medios de transporte al territorio aduanero de un país, los recursos de
apelación, el uso de la informática, derechos y obligaciones de las personas que
intervienen en el despacho de las mercancías.

b) El convenio revisado estará constituido por el cuerpo del Convenio y el Anexo


General, ambos de aceptación obligatoria para las Partes Contratantes, y los
Anexos específicos que son opcionales. A continuación se describen brevemente
cada uno de estos elementos.

c) El cuerpo del Convenio contiene las previsiones relativas a definiciones,


estructura, alcances, Partes Contratantes, derechos de votación, administración
del Convenio, suscripción, vigencia y enmiendas al Convenio.

d) El Anexo General del Convenio presenta dos novedades importantes: Su


aceptación es obligatoria para todas las Partes y regula las siguientes materias
distribuidas en los siguientes diez (10) Capítulos:
 Principios generales
 Definiciones
 Derechos de aduana e impuestos (liquidación, recaudación, pago diferido y
devolución)
 Establecimiento de garantías
 Control Aduanero
 Uso de la tecnología informática
 Relación entre la aduana y los intermediarios
 Disponibilidad de la Información
 Recursos o reclamaciones en materia aduanera
e) Los Anexos específicos del Convenio se refieren a las siguientes materias:
 Llegada de mercancías y almacenamiento temporal
 Importación (definitiva, reimportación en el mismo estado, admisión temporal)
 Exportación definitiva
 Depósitos y Zonas francas
 Tránsito, transbordo y cabotaje
 Perfeccionamiento activo y pasivo, reintegro (“drawback”) y transformación
 Importación o Internación temporal para reexportación en el mismo estado
 Infracciones aduaneras
 Procedimientos especiales (Viajeros, tráfico postal, vehículos comerciales,
provisiones y envíos de socorro)
 Origen de las mercancías (reglas, pruebas y control de las pruebas
documentales).

f) Estos Anexos contienen un total de 25 Capítulos que recogen todos los Anexos
del actual Convenio con excepción de los siguientes: Reposición con franquicia de
derechos arancelarios, envíos urgentes, informaciones facilitadas por las
autoridades aduaneras, relaciones de la aduana con los intermediarios, los
recursos o reclamaciones aduaneras y la utilización de la informática con fines
aduaneros. Estos cuatro últimos han sido incluidos como Capítulos del Anexo
General.

g) Cada uno de los Capítulos contiene normas, normas transitorias y prácticas


recomendadas, que deben ser aplicadas por las Partes que hayan aceptado los
correspondientes Capítulos. Las normas y las normas transitorias se refieren a
medidas que se consideran necesarias para alcanzar la simplificación y
armonización de los procedimientos; las prácticas recomendadas contienen
medidas recomendables para avanzar en la simplificación y armonización de los
procedimientos aduaneros. En la medida en que tales prácticas sean acogidas por
las Partes que podrán transformar en normas.

h) El Comité Técnico Permanente se constituirá como Comité de Gestión del


Convenio y en él podrán estar representadas todas las Partes Contratantes sean o
no miembros del Consejo (OMA).
La entrada en vigor del Convenio revisado

El Convenio revisado entrará en vigor tres (3) meses después que cinco (5) Estados lo
firmen sin reserva de ratificación o presenten la ratificación. Los Anexos Específicos y
sus Capítulos entrarán en vigor tres (3) meses después de que cinco (5) Estados los
hayan aceptado.
42.310 E
CUERPO DEL CONVENIO

PREAMBULO

Las Partes Contratantes del presente Convenio elaborado bajo los auspicios del
Consejo de Cooperación Aduanera,

PROCURANDO eliminar las divergencias existentes entre los regímenes aduaneros


nacionales que pudieren obstaculizar el comercio internacional y otros intercambios
internacionales,

DESEANDO contribuir eficazmente al desarrollo del comercio y de los intercambios


mencionados mediante la simplificación y la armonización de los regímenes aduaneros
y mediante el fomento de la cooperación con las demás partes involucradas,

SEÑALANDO que se puede alcanzar importantes beneficios mediante la facilitación del


comercio internacional, sin entorpecer la aplicación corriente de las normas de control
aduanero,

RECONOCIENDO que se podrá alcanzar la simplificación y la armonización


mencionadas aplicando especialmente los siguientes principios:

 lmplementación de programas cuyo objetivo sea la continua modernización de los


regímenes aduaneros a fin de superar su eficacia y rendimiento,

 Aplicación de regímenes aduaneros de modo predecible, coherente y


transparente,

 Acceso a toda la información necesaria respecto a leyes aduaneras, reglamentos,


directivas administrativas y regímenes aduaneros, para las partes interesadas,

 Adopción de técnicas modernas tales como sistemas de gestión de riesgo y


controles basados en auditorías, así como el aprovechamiento máximo de la
tecnología de la información,

 Cooperación con otras autoridades nacionales, con otras administraciones


aduaneras y con el comercio cuando corresponda,

 Implementación de las normas internacionales pertinentes,

 Acceso de las partes afectadas a los recursos administrativos y judiciales de fácil


implementación,

CONVENCIDAS que un instrumento internacional que incorpore los objetivos y los


principios anteriormente señalados y que los países se comprometan a aplicar,
permitiría alcanzar un alto grado de simplificación y de armonización de los regímenes
aduaneros, logrando de este modo un objetivo esencial del Consejo de Cooperación
Aduanera, y realizando una importante contribución a la facilitación del comercio
internacional,
Convienen lo siguiente:
CAPITULO I

Definiciones

Artículo 1

A los efectos del presente Convenio se entenderá por:

(a) "Consejo", la Organización constituida en virtud del Convenio por el cual se creó
el Consejo de Cooperación Aduanera, formalizado en Bruselas el 15 de Diciembre
de 1950;
(b) "Comité Técnico Permanente", el Comité Técnico Permanente del Consejo;

(c) "Comité de Gestión", el Comité Técnico Permanente que se reúne únicamente a


efectos del presente Convenio;

(d) "Miembro", Miembro del Consejo;

(e) [“territorio aduanero”, el territorio donde se aplica plenamente la legislación


aduanera de un Estado o de una Unión aduanera o económica];

(f) "Unión aduanera o económica", una unión constituida e integrada por Estados [o
territorios aduaneros]* con competencia para adoptar su propia legislación,
obligatoria para los estados [o territorios aduaneros] mencionados, con relación a
los asuntos regidos por el presente Convenio y con competencia para adoptar
resoluciones conforme a sus procedimientos internos, para firmar, para ratificar o
para adherirse al presente Convenio;

(g) "Anexo General", un conjunto de disposiciones legales aplicables a todos los


regímenes y prácticas aduaneras del presente Convenio;

(h) "Anexos específicos", un conjunto de disposiciones legales que describe uno o


más regímenes aduaneros y prácticas del presente Convenio;

(i) "Norma", una disposición cuya implementación es reconocida como necesaria a


efectos de alcanzar la armonización y la simplificación de los regímenes y
prácticas aduaneras;
(j) "Norma transitoria", una norma en el Anexo General a la cual se le concede un
período de implementación más prolongado;

(k) "Práctica recomendada", una disposición en un anexos específicos que ha sido


reconocida como un progreso hacia la armonización y la simplificación de
regímenes y prácticas aduaneras y cuya aplicación se desea sea tan amplia como
sea posible;

(l) "Directivas", explicaciones de las disposiciones de cada anexo que indican


posibles cursos de acción a seguir en la aplicación de las normas, las normas
transitorias y las prácticas recomendadas, y en particular, que describen las
mejores prácticas y recomiendan ejemplos para facilitar su implementación;
(m) "Legislación nacional", leyes, regulaciones y otras medidas impuestas por una
autoridad competente de una Parte Contratante y aplicable en todo el territorio de
la Parte Contratante interesada.

CAPITULO II

Campo de aplicación del Convenio y estructura de los Anexos

Artículo 2

Cada Parte Contratante se compromete a promover la simplificación y la armonización


de los regímenes aduaneros y, a tales efectos, cumplir, conforme a las disposiciones
del presente Convenio, con las normas y con las prácticas recomendadas establecidas
en los anexos del presente Convenio. No obstante, no habrá ningún impedimento para
que las Partes Contratantes otorguen mayores facilidades que las establecidas en los
anexos mencionados, y se recomienda a cada Parte Contratante que conceda las
facilidades mencionadas tan ampliamente como le sea posible.

Artículo 3

Las disposiciones del presente Convenio no constituyen impedimento para la aplicación


de prohibiciones o de restricciones impuestas sobre mercancías bajo control aduanero].

Artículo 4

1. El Convenio está compuesto por un Cuerpo, un Anexo General y anexos


específicos.

2. El Anexo General y cada anexos específicos del presente Convenio, en principio,


se componen de:

(a) una introducción;

(b) capítulos que subdividen un Anexo;

(c) definiciones de los principales términos aduaneros empleados en el Anexo;

(d) Normas algunas de las cuales en el Anexo General son normas transitorias.

3. Cada anexo específico contiene asimismo prácticas recomendadas,

4. Cada anexo es acompañado por directivas cuyos textos no son obligatorios para
las Partes Contratantes.

Artículo 5

1. Todas las Partes Contratantes se encuentran por el presente sujetas al Anexo


General.

2. Una Parte Contratante podrá aceptar uno o varios anexos específicos, o uno o
varios capítulos de los mismos. Se considerará que cada Parte Contratante que acepte
un anexos específicos o su(s) capítulo(s), acepta todas las normas establecidas en los
mismos. Una Parte Contratante que acepte un anexo específico o sus capítulos se
encontrará sujeta a todas las prácticas recomendadas de los mismos excepto que al
momento de aceptar o en cualquier otro momento luego de la aceptación, dicha Parte
notifique al depositario de las prácticas recomendadas respecto de cuales normas
formula sus reservas, señalando las diferencias existentes entre las disposiciones de su
legislación nacional y las de las prácticas recomendadas en cuestión. Toda Parte
Contratante que hubiera realizado reservas podrá retirarlas total o parcialmente, en
cualquier momento, cursando una notificación al depositario indicando la fecha en que
dicho retiro tendrá vigencia.

3. Toda Parte Contratante que se encuentre sujeta por un anexos específicos o sus
capítulos, cada tres años, revisará las prácticas recomendadas del mismo con respecto
a las cuales había formulado reservas, las comparará con las disposiciones de su
legislación nacional, y notificará a la Secretaría General del Consejo los resultados de la
revisión mencionada. El período de tres años mencionado comenzará luego que el
anexos específicos o sus capítulos hayan entrado en vigencia para la Parte Contratante
o a partir de la fecha de notificación de toda reserva presentada a partir de ese
momento.

CAPITULO III

Comité de Gestión

Artículo 6

1. El Comité de Gestión se reunirá a fin de considerar dentro del presente Convenio,


la implementación de toda medida que asegure la uniformidad de interpretación y de
aplicación de la mismo, así como toda propuesta de cualquier modificación del mismo.

2. El Comité de Gestión ejercerá las siguientes funciones:

a) decidir recomendar a las Partes Contratantes

(i) enmiendas al Anexo General o a los anexos específicos o a sus capítulos;


y
(ii) la incorporación de nuevos capítulos al Anexo General y a los anexos
específicos o de nuevos anexos específicos;

(b) ser responsable de revisar y poner al día las Directivas a efectos de incorporar
nuevos regímenes y mejores prácticas;

(c) considerar todo otro asunto importante del presente Convenio que le sea
referido;

(d) informar al Consejo sobre sus resoluciones

(e) elevar al Consejo enmiendas al Cuerpo del presente Convenio.

3. Cada Parte Contratante tendrá derecho a asistir a las sesiones del Comité de
Gestión y a participar plenamente en las resoluciones relacionadas con la
administración del Convenio. La administración competente de todo Miembro, o
cualquier no-Miembro habilitado a acceder al presente Convenio conforme a las
disposiciones del Artículo 11 del presente Convenio que no sea una Parte Contratante
podrá asistir a las sesiones del Comité de Gestión en calidad de observador. El Comité
de Gestión podrá resolver que los representantes de organizaciones internacionales
puedan asimismo asistir a las sesiones del Comité de Gestión en calidad de
observadores, en los asuntos que les interesen.

4. Las administraciones competentes de las Partes Contratantes comunicarán al


Consejo las propuestas de enmiendas al presente Convenio y las razones de las
mismas, junto con toda solicitud para la inclusión de temas en el orden del día de las
sesiones del Comité de Gestión. El Consejo elevará las propuestas de enmiendas a las
administraciones competentes de las Partes Contratantes y a los observadores a los
que se refiere el párrafo 3 del presente artículo.

5. El Comité de Gestión se reunirá por lo menos una vez por año. El Consejo
convocará al Comité de Gestión a la hora establecida por el Comité de Gestión y hará
circular la invitación y el proyecto del orden del día entre las administraciones
competentes de las Partes Contratantes y entre los observadores a los que se refiere el
párrafo 3 del presente artículo, por lo menos seis semanas antes que el Comité de
Gestión se reúna.

6. Cuando no sea posible alcanzar una resolución por consenso, los asuntos ante el
Comité de Gestión serán resueltos por votación. Las propuestas de enmiendas al
presente Convenio, o en el caso de enmiendas al Cuerpo propuestas por el Consejo,
serán resueltas por una mayoría de dos tercios de las Partes Contratantes presentes y
con derecho a voto. Todos los demás asuntos serán resueltos por el Comité de Gestión
por mayoría de las Partes Contratantes presentes y con derecho a voto.

7. [En las circunstancias en que el párrafo 7 del Artículo 11 del presente Convenio
sea aplicable, las Uniones aduaneras o económicas que sean Partes Contratantes del
presente Convenio, en la votación, tendrán únicamente un número de votos igual al
total de votos asignados a sus Miembros que sean Partes Contratantes del presente
Convenio]*

8. Previo a la clausura de la sesión, el Comité de Gestión elaborará un informe.

9. En caso de ausencia de disposiciones pertinentes en el presente Artículo, se


aplicará el Reglamento de Procedimientos del Comité Técnico Permanente, excepto
que el Comité de Gestión adopte otra resolución.

Artículo 7**

A los efectos de la votación en el Comité de Gestión, cada anexos específicos y


cada capítulo de un anexos específicos será considerado un Convenio por separado.

a) Unicamente las Partes Contratantes tendrán derecho a voto con respecto a


asuntos relativos a la interpretación, la aplicación o la enmienda del Cuerpo y del Anexo
General del Convenio.
b) Con relación a asuntos relativos a unos anexos específicos o sus capítulos que ya
se encuentren en vigencia, solamente las Partes Contratantes que hubieran aceptado el
anexos específicos mencionado o sus capítulos tendrán derecho a votar.

c) Cada Parte Contratante tendrá derecho a votar respecto a proyectos, de nuevos


anexos específicos o sus capítulos.

CAPITULO IV

Disposiciones Varias

Artículo 8

A los efectos del presente Convenio, el Anexo General y el/los anexo/s


específico/s o su/s capítulo(s) que se encuentre/n vigentes respecto de una Parte
Contratante, será considerado parte integrante del presente Convenio; y con respecto a
la mencionada Parte Contratante, toda referencia que se efectúe con relación al
Convenio se aplicará igualmente al anexo(s) o capítulo(s) mencionado(s).

Artículo 9

A los efectos de la aplicación del presente Convenio, toda Unión aduanera o


económica notificará a la Secretaría General del Consejo acerca de los territorios que
conforman la Unión aduanera o económica, y estos territorios serán tomados como uno
solo.

CAPITULO V

Disposiciones finales

Artículo 10

1. Toda discrepancia entre dos o más Partes Contratantes con respecto a la


interpretación o a la aplicación del presente Convenio será en lo posible resuelta por vía
de negociaciones directas entre ellas.

2. Toda discrepancia que no sea resuelta por vía de negociaciones directas será
sometida por las Partes Contratantes en desacuerdo a consideración del Comité de
Gestión, el cual examinará la discrepancia y formulará recomendaciones a efectos de
su solución.

3. Las Partes Contratantes en desacuerdo podrán convenir por adelantado aceptar


las recomendaciones del Comité de Gestión.

Artículo 11

1. Todo Miembro del Consejo y todo Miembro de la Organización de las Naciones


Unidas o de sus instituciones especializadas [o todo Miembro de la Organización
Mundial de Comercio] podrá convertirse en Parte Contratante del presente Convenio:

(a) suscribiendo el mismo sin reserva de ratificación;


(b) presentando un instrumento de ratificación luego de suscribir el mismo sujeto a
ratificación;

(c) adhiriéndose al mismo.

2. El presente Convenio se encontrará abierto para la suscripción de los Miembros a


los que se refiere el párrafo 1 del presente artículo, hasta el 30 de junio de 1974, en la
sede del Consejo en Bruselas. A partir de esa fecha, los Miembros mencionados podrán
adherirse al mismo.

[3. Todo Estado o todo territorio aduanero independiente, que goce de total
autonomía en la conducción de sus relaciones comerciales exteriores y en los asuntos
considerados por el presente Convenio, que no sea Miembro de las Organizaciones a
las que se refiere el párrafo 1 del presente artículo, al cual se hubiera cursado una
invitación a tal efecto por parte del depositario a solicitud del Comité de Gestión, podrá
convertirse en Parte Contratante del presente Convenio, adhiriéndose al mismo luego
que entre en vigencia].

[3. Todo Estado o Gobierno de todo territorio aduanero independiente que sea
propuesto por una Parte Contratante oficialmente encargada de la conducción de sus
relaciones diplomáticas pero que sea autónomo en la conducción de sus relaciones
comerciales, que no sea Miembro de las Organizaciones a las que se refiere el párrafo
1 del presente artículo, a quien se le hubiera cursado una invitación a tal efecto por
parte del depositario a solicitud del Comité de Gestión, podrá convertirse en Parte
Contratante del presente Convenio adhiriéndose al mismo luego que entre en vigencia].

4. Todo Miembro, [Estado o territorio aduanero al que se refieren el párrafo 1 o el 3


del presente Artículo] al momento de suscripción, de ratificación o de adhesión al
presente Convenio, deberá especificar el o los anexo(s) o capítulo(s) que acepta,
siendo necesario que por lo menos acepte el Anexo General. Posteriormente, podrá
notificar al depositario que acepta uno o más anexos específicos o capítulos del/de los
mismo(s).

5. Las Partes Contratantes que acepten un nuevo capítulo al Anexo General o un


nuevo anexos específicos o un nuevo capítulo del mismo que el Comité de Gestión
decida incorporar al presente Convenio, notificarán al depositario conforme al párrafo 4
del presente Artículo.

6. Las Partes Contratantes que acepten uno o más capítulos pero no todos los
capítulos de un nuevo anexos específicos que el Comité de Gestión decida incorporar al
presente Convenio, notificará al depositario respecto del o de los capítulo(s) que
aplicarán.

7. Toda Unión aduanera o económica, conforme a los párrafos 1, 2 y 4 del presente


Artículo, podrá convertirse en Parte Contratante del presente Convenio. La mencionada
Unión aduanera o económica informará al depositario de su competencia respecto de
los asuntos cubiertos por el presente Convenio. [Excepto cualquier disposición
específica en contrario establecida en el presente Convenio, cada Parte Contratante
gozará de todos los derechos y asumirá todas las obligaciones del presente Convenio].
Las Uniones aduaneras o económicas que sean Partes Contratantes del presente
Convenio, con respecto a los asuntos que se encuentren dentro de su competencia,
podrán, en su propia representación, ejercer los derechos y cumplir con las obligaciones
que el presente Convenio confiere a sus Miembros que son Partes Contratantes del
mismo. En el caso mencionado, estos Miembros no estarán habilitados para ejercer
estos derechos individualmente, incluyendo el derecho a voto.

8. [Las disposiciones del párrafo 1 del presente Artículo se aplicarán asimismo a


territorios aduaneros independientes que posean total autonomía en la conducción de
sus relaciones comerciales exteriores y sobre las cuales se aplique plenamente una
legislación aduanera. Estos Miembros tendrán derecho a voto].

Artículo 12

1. El presente Convenio entrará en vigencia tres meses luego que cinco de los
Estados a los que se refieren los párrafos 1 y 7 del Artículo 11 anteriormente
mencionado, hayan suscrito el Convenio sin reserva de ratificación o hayan depositado
su instrumento de ratificación o de adhesión.

2. [Luego que el presente Convenio haya entrado en vigencia conforme al párrafo 1


del presente Artículo, el presente Convenio y el Anexo General entrarán en vigencia
para todos los Miembros, [Estado, territorio aduanero o Unión aduanera o económica, a
los que se refiere el Artículo 11 del presente Convenio]* tres meses luego que lo hayan
suscrito sin reserva de ratificación, ratificándola o adhiriéndose al presente
Convenio]***.

3. [Todo anexos específicos del presente Convenio o capítulo(s) del mismo, entrará
en vigencia luego de tres meses a partir del momento en que cinco Partes Contratantes
hayan aceptado el anexos específicos mencionado o el capítulo(s) mencionado.]***

4. [Luego que un anexos específicos o un capítulo del mismo haya entrado en


vigencia conforme al párrafo 3 del presente Artículo, ese anexos específicos o un
capítulo del mismo entrará en vigencia para toda Parte Contratante, luego de tres
meses de haber notificado su aceptación. No obstante, ningún anexos específicos o
capítulo del mismo entrará en vigencia para una Parte Contratante antes que el
presente Convenio haya entrado en vigencia para la mencionada Parte Contratante.

Artículo 12bis

1. Toda Parte Contratante deberá implementar las normas del Anexo General y de
los anexos específicos y de los capítulos que haya aceptado dentro de un plazo de 36
meses luego que las disposiciones mencionadas hayan entrado en vigencia para la
Parte Contratante mencionada.

2. Toda Parte Contratante implementará las normas transitorias establecidas en el


Anexo General dentro de un plazo de 60 meses a partir de la fecha en que las
disposiciones mencionadas hayan entrado en vigencia para la mencionada Parte
Contratante.

3. Toda Parte Contratante deberá implementar las prácticas recomendadas de los


anexos específicos o de los capítulos que hubiera aceptado dentro de un plazo de 36
meses luego que estas disposiciones hayan entrado en vigencia para la mencionada
Parte Contratante.
4. [Cuando el período de transición para la aplicación de las disposiciones del
presente Convenio por parte de las Partes Contratantes conforme a los párrafos 1 o 2
del presente Artículo, fuera en la práctica insuficiente, las mismas podrán solicitar al
Comité de Gestión, antes que finalice el período al que se refieren los párrafos 1 o 2 del
presente Artículo, una prórroga del período citado. El Comité de Gestión del presente
Convenio accederá a las mencionadas solicitudes en los casos que considere
justificados.]***

Artículo 13****

1. Toda Parte Contratante podrá, al momento de suscribir el presente Convenio sin


reservas de ratificación o con la presentación de su instrumento de ratificación o de
adhesión o en cualquier momento luego de los mismos, declarar mediante una
notificación cursada al depositario, que el presente Convenio se extenderá a todos o a
algunos de los territorios de cuyas relaciones internacionales es responsable, [excepto
los territorios aduaneros independientes que a su vez sean Partes Contratantes por
derecho propio]. La notificación mencionada tendrá vigencia tres meses luego de la
fecha de recepción de la misma por parte del depositario. No obstante, el presente
Convenio no se aplicará a los territorios mencionados en la notificación antes que el
mismo haya entrado en vigencia para la Parte Contratante interesada.

2. Toda Parte Contratante que hubiera realizado una notificación conforme al párrafo
1 del presente Artículo, informando que el presente Convenio se extendía a un territorio
de cuyas relaciones internacionales sea responsable, [excepto aquellos territorios
aduaneros independientes que a su vez sean Partes Contratantes por derecho propio]
podrá notificar al depositario, conforme a las condiciones establecidas en el Artículo 14
del presente Convenio, que el territorio mencionado cesará de aplicar el presente
Convenio.

Artículo 14

1. El presente Convenio es de duración ilimitada. No obstante, toda Parte


Contratante podrá denunciarlo en cualquier momento luego que entre en vigencia
conforme al Artículo 12 del presente Convenio.

2. La denuncia se notificará mediante un instrumento escrito, presentado ante el


depositario.

3. La denuncia tendrá efectos seis meses luego que el depositario reciba el


instrumento de denuncia.

4. Las disposiciones de los párrafos 2 y 3 del presente Artículo serán también


aplicables respecto a los anexos específicos del presente Convenio o a sus capítulos.

5. Toda Parte Contratante tendrá derecho a retirar su aceptación del Anexo General
o de uno o más de los anexos específicos o de sus Capítulos, en cualquier momento
luego de la fecha en que entren en vigencia conforme al Artículo 12 del presente
Convenio. Toda Parte Contratante que retire su aceptación del Anexo General, aunque
continúe aceptando los Anexos específicos o sus capítulos, se interpretará como una
denuncia del Convenio.
Artículo 15**

[1. El Comité de Gestión, en reunión conforme al Artículo 6 del presente Convenio,


podrá recomendar enmiendas a los anexos del presente Convenio y remitir al Consejo
las propuestas de enmienda del Cuerpo del Convenio. El Consejo podrá recomendar
enmiendas al Cuerpo del Convenio. Toda Parte Contratante del presente Convenio será
invitada a participar en la discusión de las propuestas para la enmienda del presente
Convenio.

2. El texto de toda enmienda recomendada de este modo, será comunicado por el


depositario a todas las Partes Contratantes del presente Convenio, a los otros
signatarios y a aquellos Miembros del Consejo que no sean Partes Contratantes del
presente Convenio.

3. Toda recomendación de enmienda comunicada conforme al párrafo precedente


entrará en vigencia respecto de todas las Partes Contratantes, seis meses luego de la
expiración de un período de doce meses siguientes a la fecha de su comunicación, en
caso que no se hubiera notificado al depositario ninguna objeción a la citada
recomendación durante el período mencionado por parte de una Parte Contratante, o,
en el caso de una enmienda recomendada que sea acompañada por un período
diferente para su entrada en vigencia, cuando dicho período expire, a continuación de la
fecha en que fuera considerada aceptada.

4. En caso que una Parte Contratante hubiera notificado una objeción a la


recomendación de enmienda al depositario antes de la fecha de expiración del período
de doce meses especificado en el párrafo 3 del presente Artículo, se considerará que la
modificación no ha sido aceptada y no tendrá efecto alguno.

5. A los efectos de notificar una objeción, el Anexo General y cada anexos


específicos y sus capítulos serán considerados como un Convenio por separado.

Artículo 16

Suprimido

Artículo 17

1. Toda Parte Contratante que ratifique el presente Convenio o que se adhiera al


mismo se considerará que ha aceptado las enmiendas efectuadas al presente Convenio
y al Anexo General que hubieran entrado en vigencia a la fecha de presentación de su
instrumento de ratificación o de adhesión.

2. Toda Parte Contratante que acepte un anexos específicos o capítulo del mismo se
considerará que ha aceptado todas las enmiendas realizadas al mencionado anexos
específicos o a sus capítulos que hayan entrado en vigencia a la fecha en que notificara
su aceptación al depositario. Toda Parte Contratante que acepte un anexos específicos
o capítulo del mismo se someterá a las enmiendas realizadas a las prácticas
recomendadas allí contenidas, que hubieran entrado en vigencia a la fecha en que se
notifique su aceptación ante el depositario, excepto que presentara reservas contra
alguna(s) práctica(s) recomendada(s) conforme al Artículo 5 del presente Convenio.
Artículo 18

1. El presente Convenio, todas las firmas con o sin reserva de ratificación y todos los
instrumentos de ratificación o de adhesión serán presentados ante el Secretario
General del Consejo.

2. El depositario deberá:

(a) recibir y mantener en custodia los textos originales del presente Convenio;

(b) preparar copias certificadas de los textos originales del presente Convenio y
trasmitirlas a los Miembros, [Estados, territorios aduaneros y Uniones aduaneras o
económicas] a los que se refiere el Artículo 11 del presente Convenio;

(c) recibir todas las suscripciones con o sin reserva de ratificación, ratificaciones o
adhesiones al presente Convenio y recibir y mantener en custodia todo
instrumento, notificación y comunicación que se relacione con las mismas;

(d) examinar si la subscripción todo instrumento, notificación o comunicación


relacionados con el presente Convenio se encuentra emitido en la forma
correspondiente y autorizada, y si fuera necesario, someter el asunto a
consideración de la Parte Contratante pertinente;

(e) notificar a las Partes Contratantes del presente Convenio, a los otros
signatarios, a los Miembros del Consejo que no sean Partes Contratantes del
presente y al Secretario General de la Organización de las Naciones Unidas
respecto a:

- firmas, ratificaciones, adhesiones y aceptaciones de los anexos y de los


capítulos conforme al Artículo 11 del presente Convenio;

- nuevos capítulos del Anexo General y nuevos anexos específicos o capítulos


de los mismos que el Comité de Gestión decida recomendar a efectos de ser
incorporados al presente Convenio;

- la fecha de la entrada en vigencia del presente Convenio, del Anexo General y


de cada anexos específicos o capítulo del mismo conforme al Artículo 12 del
presente Convenio;

- notificaciones recibidas conforme a los Artículos 5, 9, 11, 13 y 17 del presente


Convenio;

- denuncias recibidas conforme al Artículo 14 del presente Convenio; y

- las enmiendas reconocidas como aceptadas conforme al Artículo 15 del


presente Convenio y la fecha de su entrada en vigencia.

3. En caso de discrepancia entre una Parte Contratante y el depositario respecto a la


ejecución de las funciones de este último, el depositario o la Parte Contratante
mencionada someterán el tema a consideración de las otras Partes Contratantes y de
los signatarios, o cuando corresponda, del Consejo.
Artículo 19

Conforme al Artículo 102 de la Carta de las Naciones Unidas, el presente


Convenio será inscrito en la Secretaría de las Naciones Unidas a solicitud del Secretario
General del Consejo.

En testimonio de lo cual, los signatarios, debidamente autorizados a estampar sus


firmas, han suscrito el presente Convenio.

El presente Convenio ha sido celebrado en Kyoto, el día dieciocho de mayo de mil


novecientos setenta y tres, en los idiomas Inglés y Francés, siendo ambos textos
igualmente auténticos, en un solo ejemplar que será depositado ante el Secretario
General del Consejo, quien enviará copias certificadas a todos los Estados a los que se
refiere el párrafo 1 del Artículo 11 del presente Convenio.

*: A ser revisado junto con el Artículo 11


**: A ser examinado por la Secretaría
***: A ser examinado por sus implicancias legales
****: A ser revisado junto con el Artículo 9
- 13 -

ANEXO GENERAL

CAPITULO 1 PRINCIPIOS GENERALES

CAPITULO 2 DEFINICIONES

CAPITULO 3 FORMALIDADES DE
DESADUANAMIENTO

CAPITULO 4 DERECHOS E IMPUESTOS


A. LIQUIDACION, COBRO Y PAGO
DE DERECHOS E IMPUESTOS
B. PAGO DIFERIDO DE DERECHOS
E IMPUESTOS
C. DEVOLUCION DE DERECHOS E
IMPUESTOS

CAPITULO 5 GARANTIA

CAPITULO 6 CONTROL ADUANERO

CAPITULO 7 APLICACIÓN DE LA TECNOLOGIA DE LA


INFORMACION

CAPITULO 8 RELACIONES ENTRE LA ADUANA Y


TERCEROS

CAPITULO 9 INFORMACION Y RESOLUCIONES


COMUNICADAS POR LA ADUANA
A. INFORMACION DE ALCANCE
GENERAL
B. INFORMACIONES ESPECIFICAS

CAPITULO 10 RECURSOS EN MATERIA ADUANERA


ANEXO GENERAL

CAPITULO 1

PRINCIPIOS GENERALES

1. Norma.- Las Definiciones, las Normas y las Normas transitorias se aplicarán a los
regímenes aduaneros y a las prácticas establecidas en el presente Anexo, y en la
medida en que sea aplicable, a los regímenes cubiertos por todos los otros Anexos.

2. Norma.- Las condiciones a cumplir, así como las formalidades aduaneras que se
deberán llevar a cabo a los efectos de los regímenes y prácticas cubiertos por el
presente Anexo y por los otros Anexos, serán establecidas en la legislación nacional y
serán tan sencillas como sea posible. Toda prohibición y restricción con respecto a la
importación y a la exportación de mercancías serán establecidas en la legislación
nacional.
(todos los Anexos, segunda disposición de Principios)

3. Norma.- La Aduana instituirá y mantendrá relaciones formales de consulta con las


empresas, a fin de incrementar la cooperación y de facilitar la participación en el
establecimiento de métodos de trabajo más efectivos y coherentes con las
disposiciones nacionales y con los acuerdos internacionales.
CAPITULO 2

DEFINICIONES

A los efectos de los Anexos del presente Convenio, se entenderá por…

1. Aduana: los servicios administrativos responsables de la aplicación de la


legislación aduanera y de la recaudación de los derechos e impuestos a la importación
y exportación, y encargados asimismo, de la aplicación de otras leyes y reglamentos
relativos, entre otros, a la importación, al tránsito y a la exportación de mercancías;
2. Oficina aduanera: la unidad administrativa competente para llevar a cabo el
desaduanamiento, así como las instalaciones u otras áreas habilitadas a tales efectos
por las autoridades competentes;
3. Declarante: toda persona que realiza una declaración de mercancías o en cuyo
nombre se realiza la declaración mencionada;

4. Persona: tanto persona física como jurídica, excepto que el contexto lo requiera
de otro modo;

5. Declaración de mercancías: una declaración realizada del modo prescrito por la


Aduana, mediante la cual las personas interesadas indican qué régimen aduanero
deberá aplicarse a las mercancías y mediante la cual se suministran los detalles que la
Aduana requiere para la aplicación del régimen mencionado;

6. Derechos e impuestos: los derechos e impuestos a la importación y/o a la


exportación;
7. Derechos e impuestos a la importación: los derechos aduaneros y todos los
otros derechos, impuestos u otros recargos percibidos en la importación o con motivo
de la importación de mercancías, salvo los recargos cuyo monto se limite al costo
aproximado de los servicios prestados;

8. Derechos e impuestos a la exportación: los derechos aduaneros y todos los


otros derechos, impuestos u otros recargos diversos percibidos en la exportación o con
motivo de la exportación de mercancías, salvo los recargos cuyo monto se limite al
costo aproximado de los servicios prestados;

9. Derechos aduaneros: los derechos establecidos en los aranceles de Aduana, a


los cuales se encuentran sometidas las mercancías tanto a la entrada como a la salida
del territorio aduanero;
10. Desaduanamiento: el cumplimiento de las formalidades aduaneras necesarias
para permitir la exportación de mercancías, su ingreso para el consumo o para someter
a las mismas a otro régimen aduanero;

11. Liquidación de derechos e impuestos: la determinación del monto de derechos


e impuestos a pagar;
12. Retiro: el acto por el cual la Aduana permite a los interesados disponer de las
mercancías que son objeto de un desaduanamiento;
13. Garantía: aquello que a satisfacción de la Aduana, asegura el cumplimiento de
una obligación respecto de la misma. La garantía se denomina "global" cuando asegura
la ejecución de las obligaciones resultantes de varias operaciones;

14. Verificación de declaración de mercancías: la acción llevada a cabo por la


Aduana a fin de cerciorarse que la declaración de mercancías haya sido correctamente
realizada y que los documentos justificativos correspondientes cumplen con las
condiciones prescritas;

15. Reconocimiento de mercancías: la inspección física de las mercancías por parte


de la Aduana a fin de cerciorarse que la naturaleza, el origen, la condición, la cantidad y
el valor de las mercancías se encuentran conformes a los detalles suministrados en la
declaración de mercancías;

16. Control de Aduana: las medidas aplicadas a fin de asegurar el cumplimiento de la


legislación aduanera;
17. Devolución de derechos e impuestos: la devolución total o parcial de los
derechos e impuestos pagados por mercancías y la condonación total o parcial de los
derechos e impuestos en caso que el pago no haya sido efectuado;

18. Legislación aduanera: las disposiciones legales y reglamentarias relativas a la


importación, al tránsito y a la exportación de mercancías, cuya administración y
aplicación se encuentren específicamente a cargo de la Aduana, y todo otro reglamento
elaborado por la Aduana conforme a los poderes que le confiere la ley;

19. Control por auditoría: las medidas mediante las cuales la Aduana se cerciora con
respecto a la exactitud y a la autenticidad de las declaraciones a través del examen de
los libros, de los registros, de los sistemas comerciales y de toda la información
comercial que obra en poder de las personas o de las empresas interesadas;

20. Asistencia administrativa mutua: las acciones de una autoridad de Aduana en


nombre de o en colaboración con otra autoridad de Aduana a fin de aplicar las leyes
aduaneras correctamente y a fin de impedir, investigar y reprimir infracciones
aduaneras;

21. Tercero: cualquier persona que actuando en nombre de otra persona, trate
directamente con la Aduana con relación a la importación, exportación, transporte o
almacenaje de mercancías;

22. Recurso: el acto mediante el cual una persona (física o jurídica) directamente
afectada por una resolución o por una omisión de la Aduana y que se considere dañada
por la misma, impugne la resolución u omisión mencionada ante una autoridad
competente;

23. Resolución: el acto individual mediante el cual la Aduana resuelve sobre un


asunto relativo a la legislación aduanera;

[24. "Fecha de vencimiento": la fecha en la cual se exigirá el pago de los derechos e


impuestos;

25. Omisión: la ausencia de un acto o de una resolución solicitada a la Aduana dentro


de un plazo razonable, conforme a la legislación Aduanera, con respecto a un asunto
que le haya sido debidamente presentado;

26. Despachante de aduana: cualquier tercero cuya actividad profesional consista en


ocuparse del desaduana miento de las mercancías;

27. Mercancías en libre circulación: las mercancías de las cuales se puede disponer
sin restricciones por parte de la aduana;

CAPITULO 3

FORMALIDADES DE DESADUANAMIENTO

Oficinas aduaneras competentes

1. Norma.- La Aduana designará las oficinas aduaneras en que se desaduanará las


mercancías. Asimismo determinará la competencia y la ubicación de estas oficinas
aduaneras y sus días y horas de atención al público, teniendo en cuenta especialmente
las necesidades del comercio y de la industria.

Norma.- A solicitud del declarante y por razones que la Aduana considere válidas, esta
última, sujeta a la disponibilidad de recursos, llevará a cabo las funciones que le
competen fuera de las horas de atención al público que le hayan sido designadas y
fuera de las oficinas de Aduana. Todo gasto a cobrar se limitará al costo aproximado de
los servicios prestados.

2. Norma.- Cuando la oficina aduanera se encuentre ubicada en un cruce de frontera


común, las administraciones aduaneras de los dos países interesados armonizarán los
días y el horario de atención al público y la competencia de las oficinas mencionadas.
3. Norma transitoria.- En cruces de frontera comunes, las administraciones
aduaneras de los países interesados, cuando sea posible, efectuarán los controles en
forma conjunta.

4. Norma transitoria.- Cuando la Aduana desee establecer una nueva oficina


aduanera o convertir una ya existente ubicada en un cruce de frontera común, siempre
que sea posible, cooperará con la Aduana del país vecino para establecer una oficina
aduanera yuxtapuesta a fin de facilitar controles conjuntos.

Declarante

(a) Personas con derecho a actuar como declarantes

5. Norma.- La legislación nacional determinará las condiciones bajo las cuales una
persona tiene derecho a actuar como declarante.

6. Norma.- Toda persona con derecho a disponer de las mercancías tendrá derecho
a actuar como declarante.

(b) Responsabilidades del declarante

7. Norma.- El declarante será responsable ante la Aduana por la exactitud de la


información proporcionada en la declaración de mercancías y por el pago de derechos e
impuestos.
(c) Derechos del declarante

8. Norma.- Antes de presentar la declaración de mercancías y bajo las condiciones


establecidas por la Aduana, el declarante estará autorizado a:

(a) inspeccionar las mercancías y


(b) retirar muestras.

9. Norma.- La Aduana no exigirá una declaración de mercancías por separado


respecto a las muestras cuyo retiro fuera autorizado bajo la supervisión de Aduana, a
condición que las muestras mencionadas sean incluidas en la declaración de
mercancías de la carga correspondiente.

Declaración de mercancías

(a) Forma y contenido de la declaración de mercancías

10. Norma.- El contenido de la declaración de mercancías será establecido por la


Aduana. El formato de papel de la declaración de mercancías será conforme al diseño
de página modelo de las Naciones Unidas.

En el caso de regímenes de desaduanamiento automatizados, el formato de la


declaración electrónicamente presentada se basará en las normas internacionales de
intercambio de información electrónica, del modo indicado en las Recomendaciones del
Consejo de Cooperación Aduanera respecto a la tecnología de la información.
11. Norma.- La Aduana limitará la información exigida en la declaración de
mercancías a aquellos datos que considere imprescindibles para la liquidación y cobro
de los derechos e impuestos, la confección de estadísticas y la aplicación de la
legislación aduanera.

12. Norma.- El declarante que por razones que la Aduana considere válidas, no posea
toda la información necesaria para realizar una declaración de mercancías, se
encontrará autorizado a presentar una declaración de mercancías provisoria o
incompleta, a condición que contenga la información que la Aduana considere
necesaria y que el declarante se haga responsable de completarla dentro de un plazo
determinado.

13. Norma.- En caso que la Aduana admita una declaración de mercancías provisoria
o incompleta, no se aplicará a las mercancías un tratamiento tarifario distinto al que se
le habría asignado en caso que se hubiera presentado directamente una declaración de
mercancías completa y correcta.

El despacho de mercancías no será diferido a condición que toda garantía exigida haya
sido presentada a fin de asegurar el cobro de cualquier derecho o impuesto exigibles.
(b) Número de copias presentadas

14. Norma.- La Aduana exigirá la entrega de la declaración de mercancías original, y


el mínimo número de copias necesarias.

Presentación, Inscripción y Verificación de la declaración de mercancías

15. Norma.- La Aduana permitirá que se presente la declaración de mercancías en


cualquier oficina aduanera habilitada.
16. Norma transitoria.- La Aduana permitirá que la declaración de mercancías se
efectúe electrónica-mente.

17. Norma.- La declaración de mercancías será presentada en el horario dispuesto


por la Aduana.

18. Norma.- Suprimida por el CTP (marzo 1998)

19. Norma.- Cuando la legislación nacional establezca que la declaración de


mercancías deba ser presentada durante un plazo determinado, el tiempo establecido
deberá ser suficiente para que el declarante complete la declaración de mercancías y
para que obtenga los documentos justificativos requeridos.

20. Norma.- A solicitud del declarante y por razones que la Aduana considere válidas,
esta última prorrogará el plazo fijado para la presentación de la declaración de
mercancías.
21. Norma.- La legislación nacional establecerá las condiciones para la presentación
o admi-sión o verificación de la declaración de mercancías y de los documentos
justificativos antes que lleguen las mercancías.

22. Norma.- Cuando la Aduana no pueda admitir una declaración de mercancías, la


misma indicará al declarante los motivos del rechazo.
23. Norma.- Como respaldo de la declaración de mercancías, la Aduana solicitará
únicamente aquellos documentos justificativos indispensables para permitir el control de
la operación y para cerciorarse que se ha cumplido con todos los requisitos relativos a
la aplicación de la legislación aduanera.
24. Norma.- En caso que algunos de los documentos justificativos correspondientes
no pudie-ran ser presentados junto con la declaración de mercancías por razones que
la Aduana estime válidas, se permitirá que los mismos sean presentados dentro de un
plazo determinado.

25. Norma transitoria.- La Aduana permitirá la presentación de documentos por


medios electrónicos.

26. Norma.- La Aduana no solicitará la traducción de la información contenida en los


documen-tos justificativos excepto cuando sea necesario a fin de permitir el
procesamiento de la declaración de mercancías mencionada.
27. Norma.- La Aduana permitirá al declarante enmendar una declaración de
mercancías ya presentada, a condición que cuando se reciba la solicitud no haya
comenzado la verificación de la declaración de mercancías ni el reconocimiento de las
mercancías.
28. Norma transitoria.- La Aduana permitirá al declarante enmendar la declaración
de mercancías cuando una solicitud haya sido recibida luego de comenzada la
verificación de la declaración de mercancías o el reconocimiento de las mercancías, si
considera válidas las razones esgrimidas por el declarante.

29. Norma transitoria.- El declarante estará autorizado a retirar su declaración de


mercancías y a solicitar otro régimen aduanero, a condición que la solicitud para
realizarlo sea presentada a la Aduana antes que las mercancías hayan sido retiradas y
que las razones esgrimidas sean consideradas válidas por la Aduana.
30. Norma.- La verificación de la declaración de mercancías se llevará a cabo al
mismo tiempo o tan pronto como sea posible luego que la declaración de mercancías
haya sido admitida.
31. Norma.- A los efectos de verificar la declaración de mercancías, la Aduana llevará
a cabo únicamente aquellas acciones que considere indispensables para asegurar el
cumpli-miento de la legislación aduanera.
Regímenes especiales para personas autorizadas

32. Norma transitoria.- Para las personas autorizadas que cumplan con ciertos
criterios establecidos por la Aduana, especialmente quienes tengan antecedentes
satisfactorios en materia aduanera y que utilicen un sistema eficaz para el manejo de
registros comerciales, implementará:

- El retiro de mercancías contra presentación de la mínima información necesaria


para identificar las mercancías y para completar la declaración de mercancías
definitiva;

- El desaduanamiento de las mercancías en las instalaciones del declarante o en


otro lugar habilitado;
y además se considerará la implementación de otros procedimientos especiales como:

- la presentación de una sola declaración de mercancías para todas las importa-


ciones o exportaciones efectuadas dentro de un período determinado en que las
mercancías son importadas o exportadas frecuentemente por la misma persona;

- la posibilidad para personas autorizadas de liquidar ellos mismos los derechos e


impuestos utilizando sus propios registros comerciales, en los cuales se basará la
aduana, cuando corresponda, para verificar la aplicación de otros reglamentos.

- la presentación de la declaración de mercancías por medio de una mención en los


registros de la persona autorizada, a completar posteriormente con una
declaración de mercancías complementaria.
Reconocimiento de las mercancías

(a) Plazo para el reconocimiento de mercancías

33. Norma.- Cuando la Aduana decida que las mercancías declaradas deberán ser
recono-cidas, el mencionado reconocimiento se llevará a cabo tan pronto como sea
posible luego que la declaración de mercancías haya sido admitida.

34. Norma.- Cuando se programe los reconocimientos, se dará prioridad al


reconocimiento de animales vivos, mercancías perecederas y de otras cargas urgentes.

35. Norma transitoria.- En caso que las mercancías deban ser sometidas al control
de otras autoridades competentes y que la Aduana también programe un
reconocimiento, la Aduana se asegurará que el reconocimiento y los controles sean
coordinados, y en lo posible, que sean realizados al mismo tiempo.

(b) Reconocimiento de las mercancías fuera de los horarios de atención al


público de la oficina aduanera.

36. Norma.- Suprimido por el CTP (marzo 1998)

(c) Reconocimiento de las mercancías en otro lugar fuera de la oficina aduanera


donde fue presentada la declaración de mercancías.

37. Norma.- Suprimido por el CTP (marzo 1998)

(d) Presencia del declarante en el reconocimiento de las mercancías

38. Norma.- La aduana permitirá que el declarante o su representante esté presente


en el reconocimiento de las mercancías salvo en circunstancias excepcionales.

39. Norma.- La Aduana solicitará al declarante o su representante que asista al


reconocimiento de las mercancías, cuando lo estime útil, a fin de proporcionarle la
asistencia necesaria para facilitar el reconocimiento.
(e) Extracción de muestras por parte de la Aduana

40. Norma.- Se tomará muestras únicamente cuando la Aduana lo considere


necesario a fin de establecer la descripción y/o el valor de las mercancías declaradas o
para asegurar la aplicación de las disposiciones de la legislación nacional. Las muestras
tomadas serán tan pequeñas como sea posible.

Errores en la declaración de mercancías

41. Norma.- La Aduana no impondrá multas excesivas por errores cuando considere
que los mismos fueron involuntarios sin intención fraudulenta o grave negligencia. No
impondrá multas normalmente en los casos mencionados, pero cuando considere
necesario evitar la reincidencia de tales errores, podrá imponer una multa, pero la
misma no será mayor que lo necesario a tales efectos.

Retiro de mercancías

42. Norma.- Las mercancías declaradas serán retiradas tan pronto como la Aduana
las haya reconocido o que haya decidido no reconocerlas dadas las siguientes
condiciones:

- que no se hayan cometido infracciones;


- que la licencia de importación o de exportación o cualquier otro documento
solicitado haya sido adquirido;
- que los permisos relativos al régimen considerado hayan sido adquiridos; y
- que todos los derechos e impuestos hayan sido pagados o que se hayan tomado
las medidas necesarias a fin de asegurar su cobro.

43. Norma.- En caso que la Aduana tenga la certeza que el declarante cumplirá con
todas las formalidades respecto al desaduanamiento, la misma autorizará el retiro de
las mercancías a condición que el declarante presente un documento comercial u oficial
con los datos principales relativos al envío y que sea aceptado por la Aduana, así como
una garantía que asegure el cobro de los derechos e impuestos exigibles.

44. Norma.- Cuando la Aduana decida que es preciso un análisis de laboratorio de las
muestras, un documento técnico detallado o el asesoramiento de un experto, se
autorizará el retiro de las mercancías antes que estén prontos los resultados del
examen mencionado, a condición que se haya suministrado toda garantía solicitada y
que las mercancías no sean objeto de prohibiciones o restricciones.

45. Norma.- Cuando se constate una infracción la Aduana no esperará a que se


complete el curso de la acción judicial o del proceso administrativo antes de permitir el
retiro de las mercancías, a condición que las mercancías no se encuentren sujetas a
decomiso y que el declarante pague los derechos e impuestos y que suministre una
garantía que asegure el cobro de todo otro derecho o impuesto adicional y de toda
multa que resultara exigible.

Destrucción o abandono de mercancías

46. Norma.- Cuando las mercancías hayan sido declaradas pero aún no hayan sido
desaduanadas para su consumo o cuando hayan sido colocadas bajo otro régimen
aduanero, y a condición que no se haya constatado ninguna infracción, no se le
solicitará a la persona interesada que pague derechos ni impuestos, o tendrá derecho a
la devolución de los mismos cuando:

- a solicitud y a criterio de la Aduana, las mercancías mencionadas sean


abandonadas para beneficio del Tesoro Público o destruidas o calificadas sin valor
comercial bajo el control de la Aduana. Todos los gastos correspondientes serán a
cargo de la persona interesada.

- las mercancías mencionadas sean destruidas o perdidas irrecuperablemente por


causa de un accidente, fuerza mayor o no sean suficientes por su propia
naturaleza, a condición que dicha destrucción, pérdida o escasez fuera
debidamente probada a satisfacción de la Aduana.

Todo desperdicio o desecho resultante de la destrucción que sea empleado para


el consumo o que sea exportado se encontrarán sujetos a los derechos e impuestos
que le habrían sido aplicados si dicho desperdicio o desecho hubiera sido importado o
exportado en ese estado.

47. Norma transitoria.- Cuando la Aduana venda las mercancías que no hayan sido
declaradas dentro del plazo establecido o que no hayan podido ser retiradas aunque no
se haya constatado alguna infracción, el producto de la venta luego de la deducción de
cualquier derecho e impuesto y de cualquier otro recargo o gasto en que se haya
incurrido, se entregará a la(s) persona(s) con derecho a recibirlo, o cuando esto no sea
posible, se mantendrá a su disposición por un período determinado.

CAPITULO 4

DERECHOS E IMPUESTOS

A. LIQUIDACIÓN, COBRO Y PAGO DE DERECHOS E IMPUESTOS

1. Norma.- La legislación nacional definirá bajo qué condiciones los derechos y los
impuestos serán exigibles.

2. Norma.- El plazo acordado para la liquidación de los derechos e impuestos


exigibles será determinado por la legislación nacional. La liquidación se realizará a
continuación, tan pronto como sea posible luego de la presentación de la declaración de
mercancías o a partir del momento en que los derechos sean exigibles.

3. Norma.- Los elementos en que se basa la liquidación de los derechos e


impuestos, así como las condiciones bajo las cuales se determinarán serán
especificados en la legislación nacional.

4. Norma.- Los tipos de los derechos e impuestos exigibles aparecerán en


publicaciones oficiales.

5. Norma.- La legislación nacional especificará el momento que se tomará en


consideración a los efectos de determinar las clases de los derechos e impuestos.

6. Norma.- La legislación nacional determinará las modalidades de pago que se


podrá emplear para pagar derechos e impuestos.
7. Norma.- La legislación nacional precisará la(s) persona(s) responsable(s) del pago
de los derechos e impuestos.
8. Norma.- La legislación nacional determinará la fecha de vencimiento para el pago
de derechos e impuestos, así como el lugar donde deberá efectuarse el pago
mencionado.

9. Norma.- Cuando la legislación nacional determine que la fecha de vencimiento de


pago de los derechos e impuestos pueda ser fijada luego del retiro de mercancías, el
plazo de pago otorgado será por lo menos de diez días. No se cobrará intereses por el
período transcurrido entre la fecha del retiro y la fecha de vencimiento.

10. Norma.- La legislación nacional determinará el plazo dentro del cual la Aduana
podrá iniciar acciones legales para el cobro de los derechos e impuestos que no hayan
sido pagados a su debido tiempo.

11. Norma.- La legislación nacional determinará la tasa de interés acumulado así


como las condiciones de aplicación del mencionado interés, cuando los derechos e
impuestos imponibles no hayan sido pagados a su debido tiempo.

12. Norma.- Cuando los derechos e impuestos hayan sido pagados, se entregará al
autor del pago un recibo que constituirá la prueba de pago, a menos que el pago sea
probado de otro modo.

13. Norma transitoria.- La legislación nacional determinará un valor o un monto


mínimo de derechos e impuestos por debajo del cual no se cobrará derechos o
impuestos.

14. Norma.- En caso que la Aduana constate errores cometidos en la declaración de


mercan-cías o en la liquidación de los derechos e impuestos, que ocasionen que el
cobro o la devolución del monto de los derechos e impuestos sea inferior a los
legalmente imponi-bles, ella corregirá los errores y cobrará el monto impago. No
obstante, si el monto mencionado fuera inferior al monto mínimo especificado en la
legislación nacional, la Aduana no cobrará ni reembolsará dicho monto.
B. PAGO DIFERIDO DE LOS DERECHOS E IMPUESTOS

15. Norma.- Cuando la legislación nacional autorice el pago diferido de los derechos e
impues-tos luego de la fecha de vencimiento, la misma determinará bajo qué
condiciones se concederá la facilidad mencionada.
16. Norma.- El pago diferido será acordado sin el cobro de intereses.
17. Norma.- El plazo para el pago diferido de derechos e impuestos será por lo menos
de catorce días.

C. DEVOLUCION DE LOS DERECHOS E IMPUESTOS

18. Norma.- Se devolverá los derechos e impuestos respecto a mercancías


importadas o exportadas que se hayan encontrado defectuosas o que de otro modo no
se encontraran conformes a las especificaciones convenidas al momento de
importación o de exportación, que no hayan sido elaboradas, reparadas o usadas en el
país de importación o de exportación y que sean reexportadas o reimportadas dentro de
un plazo razonable ya sea a un abastecedor extranjero o a otra persona designada por
el abastecedor. No obstante, la utilización de las mercancías no impedirá la devolución
en caso que dicha utilización haya sido indispensable para constatar sus defectos u
otras circunstancias que hayan motivado su reexportación o reimportación.

Como una alternativa a la reexportación o reimportación, a criterio de la Aduana,


las mercancías podrán ser abandonadas a beneficio del Tesoro Público o destruidas o
consideradas sin valor comercial bajo el control de la Aduana. El abandono o la
destrucción mencionados no deberán ocasionar gastos al Tesoro Público.

19. Norma transitoria.- Cuando la Aduana autorice que las mercancías originalmente
declaradas para un régimen aduanero con pago de los derechos e impuestos sean
colocadas bajo otro régimen aduanero, se devolverá los derechos e impuestos pagados
por encima del monto a pagar bajo el nuevo régimen.
20. Norma.- La resolución respecto al reclamo de devolución deberá hacerse efectiva
y notifi-carse por escrito a la persona interesada, sin demora innecesaria, y la
devolución de los montos pagados en exceso se efectuará tan pronto como sea posible
luego de verificar los reclamos.

21. Norma.- Cuando la Aduana establezca que el exceso de pago es el resultado de


un error por parte de la Aduana en la liquidación de derechos e impuestos, la
devolución será un asunto prioritario.

22. Norma.- Cuando se fije plazos por fuera de los cuales no se aceptarán reclamos
por devo-lución de derechos e impuestos, los plazos mencionados tendrán la suficiente
duración como para tomar en cuenta las circunstancias particulares de los diferentes
casos en los que la devolución de derechos e impuestos es susceptible de ser
concedida.

23. Norma.- La Aduana no devolverá derechos e impuestos si el monto en cuestión es


menor al monto mínimo previsto por la legislación nacional.
CAPITULO 5

GARANTIA

1. Norma.- La Aduana, conforme a la legislación nacional, determinará el monto y la


forma de garantía que se deberá presentar.

2. Norma transitoria.- La Aduana no exigirá una garantía para el pago de derechos


e impuestos cuando se encuentre convencida que los derechos e impuestos exigibles
serán pagados a su fecha de vencimiento.

3. Norma.- Cuando se exija una garantía para asegurar el cumplimiento de las


obligaciones resultantes de un régimen aduanero, la Aduana aceptará una garantía
global, especialmente de los declarantes que regularmente declaran mercancías en las
distintas oficinas del territorio aduanero.

4. Norma.- Toda persona que deba constituir una garantía podrá elegir cualquier
forma de garantía prescrita por la legislación nacional que le resulte más conveniente y
que sea aceptada por la Aduana.
5. Norma.- Cuando se exija una garantía para asegurar el pago de derechos e
impuestos, el monto de la misma será tan bajo como sea posible y no excederá al
monto eventualmente exigible.
6. Norma.- Cuando se haya presentado una garantía, la misma será liberada tan
pronto como sea posible luego que la Aduana estime que las condiciones impuestas por
el régimen aduanero han sido debidamente cumplidas.
CAPITULO 6

CONTROL ADUANERO

1. Norma.- Todas las mercancías, e incluso los medios de transporte que entren o
salgan del territorio aduanero, se encuentren o no sujetos a derechos e impuestos,
serán someti-dos al control aduanero.
2. Norma.- El control aduanero se limitará al mínimo necesario a fin de asegurar el
cumpli-miento de la ley aduanera.

3. Norma.- En la aplicación del control aduanero, la Aduana utilizará gestión de


riesgo.

4. Norma.- La Aduana adoptará como apoyo a la gestión de riesgo, una estrategia


consisten-te en medir el grado de aplicación de la ley.

5. Norma.- La Aduana empleará análisis de riesgo para designar a las personas y a


las mer-cancías que deberán ser examinadas, así como los medios de transporte, y el
alcance del reconocimiento.

6. Norma.- Los sistemas de control aduanero incluirán controles basados en


auditorías.
7. Norma.- La Aduana buscará la cooperación con otras administraciones
aduaneras, así como la celebración de acuerdos de Asistencia Administrativa Mutua a
fin de facilitar el control aduanero.

8. Norma.- La Aduana buscará la cooperación con el sector empresarial así como la


celebra-ción de Protocolos de Acuerdos a fin de facilitar el control aduanero.

9. Norma transitoria.- La Aduana empleará la tecnología de la información y


comercio electrónico tan ampliamente como sea posible a fin de facilitar el control
aduanero.

10. Norma.- La Aduana evaluará los sistemas comerciales de las empresas en el caso
en que los mencionados sistemas tengan incidencia en las operaciones aduaneras, a
fin de asegurar el cumplimiento de las prescripciones aduaneras.

CAPITULO 7

APLICACIÓN DE LA TECNOLOGIA DE LA INFORMACION


1. Norma.- La Aduana empleará la tecnología de la información a fin de respaldar las
operaciones aduaneras, cuando su aplicación resulte rentable y eficaz tanto para la
Aduana como para el medio comercial.

2. Norma.- Cuando la Aduana adopte sistemas informáticos, los mismos deberán ser
internacionalmente aceptables.
3. Norma.- La adopción de tecnología de la información se realizará luego de
concertar con todas las partes directamente afectadas.

4. Norma.- Toda legislación nacional nueva o revisada deberá considerar:

- métodos de comercio electrónico como solución alternativa de documentos emiti-


dos en papel;

- métodos de autenticación tanto electrónicos como en papel;

- El derecho de la Aduana de retener información para su propio uso y, cuando


corresponda, intercambiar la información mencionada con otras administraciones
aduaneras, así como con otras partes legalmente autorizadas, mediante técnicas
de comercio electrónico.
CAPITULO 8

RELACIONES ENTRE LA ADUANA Y TERCEROS

1. Norma.- Las personas interesadas podrán elegir entre llevar a cabo sus negocios
con la Aduana directamente o mediante la designación de un tercero que actúe en su
nombre.

2. Norma.- La legislación nacional determinará bajo qué condiciones una persona


podrá actuar por y en nombre de otra persona con respecto a la Aduana y determinará
las responsabilidades de los terceros respecto a la Aduana en lo que se refiere a
derechos e impuestos y a eventuales irregularidades.

3. Norma.- Las operaciones aduaneras que la persona interesada elija realizar por
su propia cuenta no serán objeto de un tratamiento menos favorable, ni serán
sometidas a condiciones más rigurosas que aquellas operaciones aduaneras que sean
manejadas por un tercero a nombre de la persona interesada.

4. Norma.- Toda persona que sea designada como tercero, tendrá los mismos
derechos que la persona que le designó en aquellos asuntos relacionados con las
operaciones aduaneras.
5. Norma.- La Aduana determinará las circunstancias en las cuales no se encontrará
dispuesta a tratar con terceros.

6. Norma.- La Aduana notificará por escrito a los terceros sobre cualquier


resolución respecto a no tratar más con los mismos.

7. Norma.- La Aduana preverá la participación de terceros en las consultas oficiales


que realice con el sector privado.
CAPITULO 9
INFORMACION Y RESOLUCIONES COMUNICADAS POR LA ADUANA

A. INFORMACION DE ALCANCE GENERAL

1. Norma.- La Aduana tomará todas las medidas pertinentes para que toda la
información importante de alcance general relativa a la legislación aduanera se
encuentre fácilmente disponible para toda persona interesada.

2. Norma.- Cuando debido a modificaciones introducidas en la legislación aduanera


o en los regímenes aduaneros, o respecto a disposiciones o requisitos administrativos,
la infor-mación mencionada deba ser modificada, la aduana pondrá a disposición de las
perso-nas interesadas la información revisada, con suficiente anterioridad a que las
modifica-ciones entren en vigencia, excepto que sea imposible publicarlas por
adelantado.

3. Norma transitoria.- La Aduana utilizará la tecnología de la información a fin de


facilitar el suministro de información.

B. INFORMACIONES ESPECIFICAS

4. Norma.- A solicitud de la persona interesada, la Aduana proporcionará tan pronto


y exacta-mente como sea posible toda información relativa a los asuntos específicos
planteados por la persona interesada y relativos a la legislación aduanera.

5. Norma.- La Aduana no solamente proporcionará la información especialmente


solicitada sino también toda otra información pertinente que considere de utilidad para
la persona interesada.

6. Norma.- Cuando la Aduana proporcione información, se asegurará de no divulgar


detalles de carácter privado o confidencial que afecte a terceros, excepto que la
divulgación mencionada se encuentre autorizada por la legislación nacional.
7. Norma.-Cuando la Aduana no pueda proporcionar información gratuitamente, la
remuneración exigida se limitará al costo aproximado de los servicios prestados.

8. Norma.- Previa solicitud por escrito por parte de la persona interesada, la Aduana
notifi-cará su resolución por escrito dentro del plazo determinado por la legislación
nacional. Cuando la resolución sea desfavorable a la persona interesada, la aduana
informará sobre los motivos de la resolución y sobre la posibilidad de interponer un
recurso.

9. Norma.- La Aduana comunicará resoluciones obligatorias a solicitud de las


personas interesadas, a condición que disponga de toda la información que considere
necesaria.

CAPITULO 10

RECURSOS EN MATERIA ADUANERA

1. Norma.- La legislación nacional preverá el derecho de interponer un recurso en


materia aduanera.
2. Norma.- Toda persona que se encuentre directamente afectada por una
resolución u omisión de la Aduana, dispondrá del derecho de interponer un recurso.
3. Norma.- La persona directamente afectada por una resolución u omisión de la
Aduana será informada sobre las razones que motivaron la mencionada resolución u
omisión, dentro de un plazo determinado en la legislación nacional, y luego de haber
efectuado la solicitud ante la Aduana. La persona luego decidirá si desea interponer el
recurso o no.

4. Norma.- La legislación nacional preverá el derecho de interponer un primer


recurso ante la Aduana.

5. Norma.- Cuando sea rechazado un recurso ante la Aduana, el demandante tendrá


derecho a presentar un nuevo recurso ante una autoridad independiente de la
administración aduanera.

6. Norma.- En la instancia final, el demandante tendrá el derecho de recurrir ante


una autoridad judicial.
7. Norma.- El recurso será presentado por escrito y determinará las causas por las
cuales se realiza.
8. Norma.- Se determinará un plazo para la presentación de un recurso contra una
resolución de la Aduana y el mismo será suficiente como para permitir al demandante
estudiar la resolución impugnada y para preparar el recurso.

9. Norma.- Cuando se interponga un recurso ante la Aduana, no será necesario de


oficio presentar los elementos de prueba junto con el escrito del recurso, pero si fuera
nece-sario, se otorgará un tiempo razonable para la presentación de la prueba
mencionada.

10. Norma.- La Aduana decidirá sobre el recurso de apelación y notificará su


resolución al demandante por escrito tan pronto como sea posible.
11. Norma.- Cuando el recurso ante la Aduana sea rechazado, la Aduana igualmente
notificará, por escrito, al demandante las razones que motivaron su resolución y le
informará respecto a su derecho de introducir un nuevo recurso ante una autoridad
administrativa o independiente y con referencia a los plazos para la presentación del
recurso mencionado.

12. Norma.- Cuando se pronuncie un fallo favorable respecto a un recurso, la Aduana


dará vigencia a la resolución tan pronto como sea posible, excepto en los casos en que
la Aduana presente ella misma un recurso contra la resolución mencionada.
ANEXO ESPECIFICO A

Formalidades aduaneras anteriores a la presentación


de la declaración de las mercancías

CAPÍTULO 1

Formalidades aduaneras anteriores a la presentación de la declaración de


mercancías y depósito temporal de mercancías

Definiciones

A los efectos del presente Anexo se entenderá por:

(a) “Formalidades aduaneras anteriores a la presentación de la declaración de


mercancías”, el conjunto de operaciones que deben efectuar la persona
interesada y la aduana desde la introducción de las mercancías en el territorio
aduanero hasta el momento en que son colocadas bajo un régimen aduanero;

(b) “Depósito temporal de mercancías”, el almacenamiento temporal de las


mercancías bajo el control de la aduana, en locales o sitos cercados o no,
designados por la aduana (en adelante llamados depósitos temporales), en espera
de la presentación de la declaración de mercancías;

(c) “Transportista”, la persona que transporta efectivamente las mercancías o que


tiene el mando o la responsabilidad del medio de transporte;

(d) “Manifiesto de carga”, la información presentada con anterioridad o a la llegada o


a la partida de un medio de transporte con fines comerciales, a condición que
suministre la información solicitada por la aduana relativa a la carga introducida o
retirada del territorio de aduana.
Principios

1. Norma.- Las formalidades aduaneras anteriores a la presentación de la


declaración de mercancías se rigen por las disposiciones del presente anexo y, en la
medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo General.

2. Norma.- Las formalidades aduaneras anteriores a la presentación de la


declaración de mercancías serán aplicables en las mismas condiciones, cualquiera que
sea el país de origen o de procedencia de las mercancías.

Introducción de mercancías en el territorio aduanero

(a) Lugares de Introducción de mercancías en el territorio aduanero

3. Norma.- La legislación nacional designará los lugares de introducción de las


mercancías en el territorio aduanero. La aduana determinará los itinerarios a seguir a fin
de enca-minar las mercancías directamente a la oficina aduanera o a cualquier otro
lugar que ella designara, cuando la misma lo considere necesario a efectos de control.
Para determinar los lugares e itinerarios citados, se deberá tener en cuenta
especialmente las necesidades particulares del comercio, la industria y el transporte.

Estas disposiciones no se aplican a las mercancías transportadas a bordo de


embarcaciones o aviones que crucen el territorio aduanero sin hacer escala en un
puerto o aeropuerto del territorio aduanero.
(b) Obligaciones del transportista

4. Norma.- El transportista será responsable ante la aduana de asegurar que todas


las mer-cancías sean incluidas en el manifiesto de carga o que le sean indicadas a la
aduana de alguna otra forma autorizada.

5. Norma.- La introducción de mercancías en el territorio aduanero implica para el


transpor-tista la obligación de conducirlas directamente conforme a los itinerarios
determinados y sin demora, a una oficina aduanera o a otro lugar, designado por la
aduana, sin modificar ni la naturaleza ni el embalaje de las mercancías y sin romper los
precintos aduaneros.

Las disposiciones precedentes no se aplican a las mercancías transportadas a bordo de


embarcaciones o aviones que crucen el territorio aduanero sin realizar escala en un
puerto o aeropuerto ubicado en territorio aduanero.
6. Norma.- Cuando el transporte de las mercancías desde el lugar de introducción en
el terri-torio aduanero a la oficina aduanera u otro lugar designado sea interrumpido por
causa de accidente o de fuerza mayor, el transportista está obligado a tomar todas las
medidas pertinentes a fin de evitar que las mercancías circulen en condiciones no auto-
rizadas y a informar a las autoridades aduaneras u a otras autoridades competentes
sobre la naturaleza del accidente o sobre otras circunstancias que hayan interrumpido
el transporte.
Presentación de las mercancías en la aduana

(a) Documentación

7. Práctica recomendada.- Cuando la oficina aduanera ante la cual deban


presentarse las mercancías no esté situada en el lugar de introducción de las
mercancías en el territorio aduanero, la aduana debería exigir la presentación de
documentos ante las autoridades aduaneras de ese lugar, excepto cuando la Aduana lo
considere necesario por razones de
control.

8. Norma.- Cuando aduana exija un documento para la presentación de las


mercancías en la aduana aceptará que el mismo no contenga más información que la
necesaria para identificar las mercancías y el medio de transporte.

9. Práctica recomendada.- La aduana debería limitar la información exigida a la


disponible en la docu-mentación corriente del transportista y sus requisitos deberían
basarse en las exigencias establecidas en los acuerdos internaciones pertinentes en
materia de transporte.

10. Práctica recomendada.- La aduana corrientemente debería aceptar un manifiesto


de carga como la única documentación exigida para la presentación de las mercancías.
11. Práctica recomendada.- La oficina aduanera responsable de la aceptación de la
documentación exigida para la presentación de las mercancías debería estar
igualmente habilitada para acep-tar la declaración de mercancías.

12. Práctica recomendada.- Cuando los documentos presentados en la aduana


estén redactados en un idioma no admitido a tales efectos, o en un idioma que no sea
el del país donde se introducen las mercancías, la aduana no debería exigir
sistemáticamente una traducción de la información que los mismos contienen.
(b) Competencia y horarios de atención al público de las oficinas aduaneras.

13. Norma.- La aduana habilitará las oficinas aduaneras en las que se podrá
presentar las mercancías. La competencia y la ubicación de las oficinas mencionadas
así como los días y el horario de atención al público serán establecidos por la aduana
teniendo en cuenta los requerimientos del comercio, la industria y el transporte,
incluyendo los flujos comerciales actuales, y cuando sea necesario, implementará los
cambios pertinentes en materia de comercio y transporte.
14. Norma.- Cuando las oficinas de aduana se encuentren ubicadas en un cruce de
frontera común las aduanas de los dos países interesados deberán armonizar los días y
los horarios de atención al público, así como la competencia de las oficinas
mencionadas a fin de permitir la introducción de las mercancías al territorio aduanero.
(c) Llegada fuera del horario de atención al público.

15. Norma.- La Aduana determinará las precauciones que el transportista deberá


tomar en el caso que llegue a la oficina aduanera fuera del horario de atención al
público, a fin de evitar que las mercancías circulen por el territorio aduanero en
condiciones no autorizadas.
16. Práctica recomendada.- A solicitud del transportista y por razones que la aduana
considere válidas, esta última debería permitir, en la medida en que le sea posible, que
las formalidades aduaneras anteriores a la presentación de la declaración de
mercancías se puedan cumplir fuera de los días y el horario de atención al público de la
oficina aduanera. Los gastos eventuales a cobrar se limitarán al costo aproximado de
los servicios prestados.
Descarga

(a) Lugares de descarga

17. Norma.- La legislación nacional determinará los sitios autorizados para descargar.
18. Práctica recomendada.- A solicitud de la persona interesada y por razones que la
aduana considere váli-das, ésta debería permitir que la descarga se realice fuera de los
sitios autorizados a tales efectos. Los gastos eventuales a cobrar se limitarán al costo
aproximado de los servicios prestados.

(b) Comienzo de la descarga

19. Norma.-El comienzo de la descarga deberá ser autorizado lo antes posible luego
de la llegada del medio de transporte al lugar de descarga.
20. Práctica recomendada.- A solicitud de la persona interesada y por razones que
la aduana considere válidas, la misma debería autorizar, en la medida que las
circunstancias administrativas lo permitan, que la descarga se lleve a cabo fuera de las
horas de atención al público de la oficina aduanera. Los gastos eventuales a cobrar se
limitarán al costo aproximado de los servicios prestados.

Mercancías dañadas, destruidas o perdidas

21. Norma.- Según sea el caso, se otorgará la exoneración total o parcial de los
derechos e impuestos a la importación sobre las mercancías dañadas, destruidas o
irremediable-mente perdidas a causa de accidente o de fuerza mayor, en el curso del
cumplimiento de las formalidades aduaneras anteriores a la presentación de la
declaración de mer-cancías, a condición que los hechos estén debidamente
comprobados a satisfacción de la aduana.
Depósito temporal de mercancías

22. Norma.- La aduana autorizará la creación de depósitos temporales de mercancías


cuando lo juzgue necesario a fin de responder a las necesidades del comercio, de la
industria y del transporte.

23. Práctica recomendada.- Se debería autorizar el depósito temporal para


mercancías de toda clase, cual-quiera sea su cantidad, su país de origen o su país de
procedencia. No obstante, las mercancías que constituyan un peligro o que sean
susceptibles de alterar a las otras mercancías, o que exijan instalaciones especiales,
serán admitidas únicamente en depósitos temporales especialmente acondicionados y
habilitados para recibirlas por las autoridades competentes.

24. Norma.- El único documento exigible para la colocación de las mercancías en


depósito temporal será el documento descriptivo utilizado en su presentación ante la
aduana.

25. Práctica recomendada.- [Las autoridades aduaneras deberían aceptar el


manifiesto de carga u otro documento comercial como el único documento exigido para
colocar las mercancías en depósito temporal, a condición que todas las mercancías
mencionadas en éste o en otro documento comercial, sean colocadas en depósito
temporal].

Administración de los depósitos temporales

26. Norma.- La aduana establecerá las exigencias relativas a la construcción, al


acondiciona-miento y a la administración de los depósitos temporales, a las
disposiciones aplicables al almacenamiento de las mercancías y a las formas de llevar
los inventarios y la contabilidad, así como las condiciones en que se ejercerá el control
aduanero.
Operaciones autorizadas

27. Norma.- La aduana, por razones que considere válidas, autorizará que se lleven a
cabo las operaciones corrientemente requeridas para conservar en buen estado las
mercancías colocadas en depósito temporal.
28. Práctica recomendada.- Las mercancías colocadas en depósito temporal
deberían, por razones que la aduana considere válidas, poder ser objeto de las
operaciones usuales destinadas a facilitar su salida del depósito y su envío ulterior.
Duración del depósito temporal

29. Norma.- Cuando la legislación nacional prevea un plazo límite para el depósito
temporal, el plazo mencionado deberá ser suficiente como para permitir al importador
cumplir con las formalidades necesarias para la colocación de las mercancías bajo otro
régimen aduanero.
30. Norma.- A solicitud de la persona interesada, y por razones que la aduana
considere válidas, esta última podrá prorrogar el plazo fijado inicialmente.

Mercancías averiadas, dañadas, perdidas, destruidas o abandonadas

31. Práctica recomendada.- Se debería permitir el desaduanamiento de las


mercancías averiadas o dañadas por causa de accidente o de fuerza mayor antes de su
salida del depósito temporal, como si hubieran sido importadas en el estado en que se
encuentren, a condición que esta destrucción o pérdida sea debidamente probada a
satisfacción de la aduana.

Salida del depósito temporal

(a) Personas autorizadas a retirar las mercancías del depósito temporal.

32. Norma.- Toda persona que tenga derecho a disponer de las mercancías puede
retirarlas del depósito temporal siempre que se cumpla con las condiciones y
formalidades aplicables en cada caso.

(b) Mercancías no retiradas del depósito temporal.

33. Norma.- La legislación nacional establecerá el procedimiento a seguir en los casos


en que las mercancías no sean retiradas del depósito temporal dentro del plazo
establecido.
ANEXO ESPECIFICO B

Importación para el consumo

CAPITULO 1

Importación para el consumo

Definición

A los efectos del presente Capítulo se entenderá por:

"Importación para el consumo", el régimen aduanero por el cual las mercancías


importadas pueden permanecer a título definitivo dentro del territorio aduanero. Este
régimen implica el pago de los derechos e impuestos a la importación eventualmente
exigibles y el cumplimiento de todas las formalidades aduaneras necesarias.
Principio

1. Norma.- La importación para el consumo se regirá por las disposiciones del


presente Capí-tulo y, en la medida en que sean aplicables, por las disposiciones del
Anexo General.
Documentación a presentar para la importación para el consumo

2. Práctica recomendada.- La legislación nacional debería permitir que las


mercancías puedan ser decla-radas mediante una forma alternativa a la declaración de
mercancías de modelo estándar, a condición que contenga toda la información
requerida relativa a las mercancías destinadas a la importación para el consumo.
CAPÍTULO 2

Reimportación en el mismo estado

Definiciones

A los efectos del presente Capítulo se entenderá por:

(a) "Reimportación en el mismo estado", el régimen aduanero que permite la nacio-


nalización para el consumo con exoneración de los derechos y los impuestos a la
importación de las mercancías que han sido exportadas, a condición que no ha-
yan sido sometidas a ninguna transformación, elaboración o reparación y a condi-
ción que todas las sumas exigibles en razón de una devolución, de una exonera-
ción o de una suspensión de derechos e impuestos o de toda subvención u otro
monto concedido en el momento de la exportación, estén pagos. Las mercancías
elegibles para la reimportación en el mismo estado podrán ser mercancías que se
encontraban en libre circulación o que constituían productos compensadores.
(b) "Importación para el consumo", el régimen aduanero que permite a las mercan-
cías importadas permanecer a título definitivo dentro del territorio aduanero. Este
régimen implica el pago de los derechos y los impuestos a la importación
eventualmente exigibles y el cumplimiento de todas las formalidades aduaneras
necesarias.
(c) "Mercancías exportadas con reserva de retorno", las mercancías que el decla-
rante indique que serán reimportadas y respecto de las cuales sea posible tomar
medidas de identificación por parte de la aduana, a fin de facilitar su reimportación
en el mismo estado.

(d) "Mercancías en libre circulación", las mercancías de las que se puede disponer
sin restricciones por parte de la Aduana.

(e) "Productos compensadores", los productos obtenidos como consecuencia de la


transformación, de la elaboración o de la reparación de las mercancías a las
cuales le fue autorizado el régimen de perfeccionamiento activo.

Principio

1. Norma.- La reimportación en el mismo estado se rige por las disposiciones del


presente Capítulo, y en la medida en que sean aplicables, por las disposiciones del
Anexo General.
Disposiciones generales

2. Norma.- La reimportación en el mismo estado se concederá aunque se reimporte


solamen-te una parte de las mercancías exportadas.

3. Norma.- Cuando las circunstancias lo justifiquen, se concederá la reimportación


en el mismo estado aunque las mercancías sean reimportadas por una persona
diferente de la que las haya exportado.

4. Norma.- La reimportación en el mismo estado no será rechazada con motivo de


haber sido utilizadas, dañadas o deterioradas durante su permanencia en el extranjero.

5. Norma.- La reimportación en el mismo estado no será rechazada por el hecho que


las mercancías, durante su permanencia en el extranjero, hayan sido objeto de las
opera-ciones necesarias para su conservación en buen estado o para su conservación,
a condición, sin embargo, que su valor, en razón de esas operaciones, no haya
aumentado con respecto al que tenían en el momento de su exportación.

6. Norma.- La reimportación en el mismo estado no estará reservada únicamente a


mercancías que sean importadas directamente desde el extranjero, sino que se
acordará también a las mercancías que se encuentren bajo otro régimen aduanero.

7. Norma.- La reimportación en el mismo estado de las mercancías no será


rechazada a causa de haber sido exportadas sin reserva de retorno.

Plazo para la reimportación en el mismo estado

8. Norma.- Cuando la legislación nacional fije plazos más allá de los cuales la
importación en el mismo estado no pueda ser concedida, los plazos mencionados
deberán ser sufi-cientes a fin de poder considerar las circunstancias particulares de los
distintos casos.
Oficinas aduaneras competentes

9. Norma.- La aduana no exigirá la presentación de las mercancías reimportadas en


el mismo estado en la misma oficina aduanera donde fueron exportadas, excepto
cuando la presentación mencionada facilite la reimportación.

Declaración de mercancías

10. Norma.- No se exigirá ninguna declaración de mercancías escrita para la


reimportación en el mismo estado de los envases, contenedores, paletas y vehículos
carreteros comerciales que estén siendo utilizados para el transporte internacional de
mercancías, a condición que se compruebe a satisfacción de la aduana que los mismos
se encontraban en libre circulación en el momento de la exportación.

Mercancías exportadas con reserva de retorno

11. Norma.- La aduana autorizará, a solicitud del declarante, que las mercancías sean
exportadas con reserva de retorno y tomará las medidas necesarias a fin de facilitar su
reimportación en el mismo estado.

12. Norma.- La aduana determinará las condiciones que se deberá cumplir a fin de
identificar las mercancías exportadas con reserva de retorno. A estos efectos, la misma
tomará en cuenta la naturaleza de las mercancías y la importancia de los intereses en
juego.

13. Práctica recomendada.- Las mercancías exportadas con reserva de retorno


deberían gozar de la suspensión de los derechos e impuestos a la exportación
eventualmente exigibles.

14. Norma.- A solicitud de la persona interesada, la aduana permitirá que la


exportación con reserva de retorno se convierta en una exportación definitiva, siempre
que se cumpla con las condiciones y las formalidades exigibles en cada caso.

15. Práctica recomendada.- Cuando una misma mercancía esté destinada a ser
frecuentemente exportada con reserva de retorno y reimportada en el mismo estado, la
aduana debería permitir, a solicitud del declarante, que la declaración de exportación
con reserva de retorno que se presenta en la primera exportación, sea considerada
válida para cubrir las reimportaciones y las exportaciones ulteriores de la mercancía
durante un período determinado.
CAPÍTULO 3

Admisión con exoneración de los derechos y los impuestos a la


importación de mercancías, declaradas para el consumo

Definiciones

A los efectos del presente Capítulo se entenderá por:

a) "admisión con exoneración de los derechos y los impuestos a la importa-


ción", la importación de mercancías para el consumo con exoneración de los
derechos y los impuestos a la importación, independientemente de su clasifica-
ción arancelaria normal o del monto de los derechos e impuestos que les sean
normalmente exigibles, a condición que hayan sido importadas bajo determinadas
condiciones y con una finalidad definida;

b) "importación para el consumo", el régimen aduanero que permite a las mercan-


cías importadas permanecer a título definitivo dentro del territorio aduanero. Este
régimen implica el pago de los derechos y los impuestos a la importación exigibles
y el cumplimiento de todas las formalidades aduaneras necesarias;

c) "objetos muebles", los artículos destinados al uso personal o profesional de una


persona o de los miembros de su familia, excepto artículos de carácter industrial,
comercial o agrícola, que sean traídos al país por la persona mencionada al
mismo tiempo o en otro momento a fin de transferir su residencia a ese país, del
modo previsto por la legislación comercial;

(d) "muestras sin valor comercial", los artículos que la Aduana considere de escaso
valor y que sean empleados únicamente para efectuar órdenes de compra de
mercancías de la clase a la que representan.

1. Norma.- La admisión con exoneración de los derechos y los impuestos a la


importación de mercancías declaradas para importación al consumo se regirá por las
disposiciones del presente Capítulo y, en la medida en que sean aplicables, por las
disposiciones del Anexo General.

2. Norma.- La legislación nacional enumerará los casos en los cuales se concederá


la admisión con exoneración de los derechos y los impuestos a la importación.
3. Norma.- La admisión con exoneración de los derechos y los impuestos a la
importación se concederá no solamente a las mercancías importadas directamente del
extranjero, sino también a mercancías que sean objeto de otro régimen aduanero.

4. Práctica recomendada.- Excepto cuando la cláusula de reciprocidad esté


prevista por instrumentos internacionales, se debería conceder la admisión con
exoneración de los derechos y los impuestos a la importación sin tener en cuenta el
país de origen o de procedencia de las mercancías.

5. Norma.- La legislación nacional determinará los casos en que la admisión con


exoneración de los derechos y los impuestos a la importación se subordinará a una
autorización previa y designará a las autoridades habilitadas a otorgarla. Los casos
mencionados se reducirán al mínimo.

6. Práctica recomendada.- Las Partes Contratantes deberían otorgar admisión con


exoneración de los derechos y los impuestos a la importación o de los derechos
aduaneros a las mercancías especificadas en instrumentos internacionales bajo las
condiciones establecidas en los mismos, y examinar la posibilidad de adhesión a los
instrumentos internacionales mencionados.

7. Práctica recomendada.- La admisión con exoneración de los derechos e


impuestos a la importación sin prohibiciones ni restricciones de carácter económico, se
debería conceder a las siguientes mercancías, bajo las condiciones señaladas y a
condición que se cumpla con todo otro requisito establecido por la legislación nacional a
los efectos de la exoneración mencionada:

(i) Sustancias terapéuticas de origen humano y reactivos para la determinación de


grupos sanguíneos y tisulares, cuando sean consignados a instituciones o
laboratorios autorizados por las autoridades competentes;

(ii) Muestras sin valor comercial;

(iii) Artículos muebles;

(iv) Bienes adquiridos por vía de sucesión por una persona que tenga, a la fecha del
deceso del difunto, su residencia principal en el país de importación, a condición
que los bienes mencionados se encontraran afectados al uso personal del difunto;

(v) Regalos personales, excepto alcohol, bebidas alcohólicas o tabaco, que no


excedan un valor total determinado en la legislación nacional en base al valor de
venta minorista;

(vi) Mercancías como alimentos, medicamentos, vestimenta y mantas enviadas como


regalos a una organización de caridad o filantrópica para ser distribuidas
gratuitamente por dicha organización o bajo su supervisión, entre personas
necesitadas;

(vii) Regalos a personas residentes en el país de importación, sujetos a la presenta-


ción de cualquier documento de acompañamiento requerido por la Aduana;

(viii) Materiales para la construcción, mantenimiento o decoración de cementerios


militares; ataúdes, urnas funerarias y artículos de adorno funerario importados por
organizaciones autorizadas por las autoridades competentes;

(ix) Documentos, formularios, publicaciones, informes y otros artículos sin valor


comercial determinados en la legislación nacional;

(x) Objetos religiosos utilizados en el ejercicio del culto; y

(xi) Productos importados para ensayos a condición que las cantidades no excedan
las estrictamente necesarias y sean completamente utilizados durante el ensayo y
los sobrantes reexportados o dejados sin valor comercial bajo el control de la
Aduana.
CAPÍTULO 4

Envíos de socorro

Definición

A los efectos del presente Capítulo se entenderá por:

"envíos de socorro",

- las mercancías tales como vehículos u otros medios de transporte, alimentos,


medicamentos, vestimentas, mantas, carpas, casas prefabricadas, material de
purificación o de almacenamiento de agua u otras mercancías de primera
necesidad, enviadas para ayudar a víctimas de catástrofes;

- todo equipamiento, vehículos y otros medios de transporte, animales especial-


mente entrenados para fines específicos, provisiones, víveres, efectos personales
y otras mercancías para el personal de socorro a fin que puedan llevar a cabo sus
tareas y para apoyarlos mientras vivan y trabajen en el territorio de la catástrofe en
el transcurso de su misión.

1. Norma.- El desaduanamiento de los envíos de socorro se regirá por las


disposiciones del presente Capítulo y, en la medida en que sean aplicables, por las
disposiciones del Anexo General.

2. Norma.- El desaduanamiento de los envíos de socorro (a los efectos de la


exportación, el tránsito, la admisión temporal y la importación) deberá ser efectuado
rápidamente y otorgándoles prioridad.

3. Norma.- En el caso de los envíos de socorro, la aduana autorizará:

- la presentación de una declaración de mercancías simplificada, provisoria o


incompleta, a condición que la declaración sea completada dentro de un plazo
determinado;

- la presentación, el registro y la verificación de la declaración de mercancías y de


los documentos que la acompañan antes de la llegada de las mercancías, y de su
liberación luego de haber arribado;

- el desaduanamiento fuera de las horas de atención al público en otros lugares


distintos de los autorizados por la aduana, exento de toda carga aduanera al
respecto; y

- el reconocimiento de las mercancías y/o el retiro de muestras, únicamente en


casos excepcionales.
4. Práctica recomendada.- Se debería desaduanar los envíos de socorro cualquiera
sea el país de origen, procedencia o destino de las mercancías.

5. Práctica recomendada.- Tratándose de envíos de socorro, se debería renunciar


a la aplicación de toda prohibición o restricción de carácter económico sobre la
exportación, y a la percepción de los derechos y los impuestos a la exportación que
serían normalmente exigibles.

6. Práctica recomendada.- Los envíos de socorro que constituyan una donación


dirigida a un organismo autorizado a fin de ser utilizados o distribuidos gratuitamente
por dicho organismo o bajo su control, deberían ser admitidos con exoneración de los
derechos y los impuestos a la importación y libres de toda prohibición o restricción de
carácter económico a la importación.

ANEXO ESPECIFICO C

Exportación a título definitivo

Definición

A los efectos del presente anexo se entenderá por "exportación a título defini-tivo" el
régimen aduanero aplicable a las mercancías en libre circulación que abando-nen el
territorio aduanero y que estén destinadas a permanecer definitivamente fuera de éste.

Principio

1. Norma.- La exportación a título definitivo estará regida por las disposiciones del
presente anexo y, en la medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo
General.

Documentación a presentar para la exportación a título definitivo

2. Práctica recomendada.- La legislación aduanera debería, en lo posible, permitir


que la declaración de las mercancías en lugar de ser realizada en el formulario
administrativo, se efectúe de otro modo a condición que contenga los datos requeridos
referentes a las mercancías a exportar.

Exportación de mercancías

3. Norma.- La aduana no exigirá sistemáticamente una prueba de llegada de las


mercancías a un país extranjero.
ANEXO ESPECIFICO D

Depósitos aduaneros y zonas francas

CAPÍTULO 1

Depósitos aduaneros

Definición

A los efectos del presente Capítulo se entenderá por:

"régimen de depósito aduanero", el régimen aduanero según el cual las mercan-


cías importadas son almacenadas bajo el control de la aduana en un lugar habilitado
para esta finalidad (depósito aduanero) sin pagar derechos o impuestos a la importación.
(E3,a)

Principio

1. Norma.- El régimen de depósito aduanero se regirá por las disposiciones del


presente Ca-pítulo y, en la medida en que sean aplicables, por las disposiciones del
Anexo General.

Categorías de depósitos aduaneros

2. Norma.- La legislación nacional preverá depósitos aduaneros abiertos a toda


persona que tenga derecho a disponer de las mercancías (depósitos aduaneros
públicos).

3. Norma.- La legislación nacional preverá sobre depósitos aduaneros reservados al


uso exclusivo de determinadas personas (depósitos aduaneros privados) cuando las
necesidades particulares del comercio o de la industria lo justifiquen.

Establecimiento, gestión y control

4. Norma.- La aduana determinará los requisitos relativos al establecimiento, a la


concepción y a la gestión de depósitos aduaneros así como las medidas a tomar a los
efectos del control aduanero.

Las disposiciones que regirán en materia de almacenamiento de mercancías en los


depósitos aduaneros, así como respecto a los inventarios y a la contabilidad serán
sometidos a la aprobación de la aduana.
Admisión de mercancías

5. Práctica recomendada.- Se debería admitir en almacenamiento de depósitos


aduaneros públicos a toda clase de mercancías importadas sujetas al pago de derechos
e impuestos o a restricciones o prohibiciones que no se refieran a:

- Moralidad u orden público, seguridad pública, higiene o salud pública o por


consideraciones veterinarias o fitosanitarias, o
- Protección de patentes, marcas registradas y derechos de autor,

sea cual sea su país de origen, procedencia o destino.

Las mercancías que constituyan un peligro o que puedan afectar a otras o que
requieran instalaciones especiales deberían ser aceptadas solamente en depósitos
aduaneros especialmente diseñados para recibirlas.

6. Norma.- La aduana determinará las categorías de mercancías que podrán ser


admitidas en depósitos aduaneros privados.

7. Práctica recomendada.- Se debería permitir la admisión en depósitos aduaneros


de mercancías con dere-cho al reembolso de derechos e impuestos a la importación
cuando sean exportadas, de modo que se encontrarán en condiciones de recibir el
reembolso mencionado, inmediatamente, a condición que las mismas sean exportadas
posteriormente.

8. Práctica recomendada.- Se debería permitir la admisión en depósitos


aduaneros de mercancías destina-das a ser exportadas posteriormente y que se
encuentren bajo el régimen de admisión temporal cuyas obligaciones serán
suspendidas o canceladas.

9. Práctica recomendada.- Se debería permitir la admisión en depósitos


aduaneros de mercancías destina-das a ser exportadas y que se encuentren sujetas a o
que hubieran pagado derechos e impuestos internos, de modo que puedan estar en
condiciones para la exoneración o para el reembolso del pago de los derechos e
impuestos internos mencionados, a condición que sean exportadas posteriormente.
Operaciones autorizadas

10. Norma.- Por razones que la aduana considere válidas, toda persona con derecho
a disponer de las mercancías depositadas se encontrará autorizada a:
(a) reconocerlas;
(b) extraer muestras contra el pago de los derechos y de los impuestos de importación
cuando sean exigibles;
(c) efectuar las operaciones necesarias para asegurar su conservación;
(d) efectuar toda otra operación de manipulación corriente que sea necesaria a fin de
mejorar su embalaje o su calidad comercial o de acondicionarlas para el transporte
tales como la división o la reunión de bultos, la calificación y la clasificación de las
mercancías y el cambio de embalaje.
Duración del almacenamiento

11. Norma.- La duración máxima del almacenamiento en un depósito aduanero será


determi-nada en función de las necesidades del comercio, y en el caso de mercancías
no perecederas no será inferior a un año.

Cesión

12. Norma.- Se permitirá la cesión de mercancías depositadas.


Deterioro de mercancías

13. Norma.- Se permitirá que las mercancías averiadas como consecuencia de un


accidente o por motivos de fuerza mayor antes de su partida del depósito sean
importadas para el consumo como si hubieran sido importadas en ese estado de
deterioro o estropeadas de esa manera, a condición que el deterioro mencionado sea
debidamente probado a satisfacción de la aduana.

Retiro de mercancías

14. Norma.- Toda persona con derecho a disponer de las mercancías estará
autorizada a retirar mercancías depositadas, total o parcialmente, de un depósito
aduanero a otro, o colocarlas bajo otro régimen aduanero, a condición que se cumpla
con las condiciones y formalidades aplicables en cada caso.
Mercancías no retiradas del depósito

15. Norma.- La legislación nacional determinará el procedimiento a seguir en los


casos en que las mercancías no sean retiradas del depósito aduanero en el plazo
prescrito.
Clausura de un depósito aduanero

16. Norma.- Cuando se clausure un depósito aduanero, se concederá a las personas


interesadas tiempo suficiente para retirar sus mercancías y colocarlas en otro depósito
aduanero o bajo otro régimen aduanero, conforme a las condiciones y formalidades
aplicables en cada caso.
CAPÍTULO 2

Zonas francas

Definición

A los efectos del presente Capítulo se entenderá por:

(a) "zona franca", una parte del territorio de un Estado en el que las mercancías allí
introducidas se considerarán generalmente como si no estuviesen del territorio
aduanero, en lo que respecta a los derechos y los impuestos a la importación.

Principio

1. Norma.- Los reglamentos aduaneros aplicables en las zonas francas se regirán


por las disposiciones del presente anexo.
Establecimiento, gestión y control de zonas francas

2. Norma.- La legislación nacional proveerá acerca del establecimiento de las zonas


francas, las categorías de mercancías admisibles en las zonas mencionadas y la
naturaleza de las operaciones a las que se someterá a las mercancías en las zonas
francas.

3. Norma.- Los requisitos respecto a la construcción, adecuación y distribución de las


zonas francas y los acuerdos de control aduanero serán establecidos por la aduana.

4. Norma.- La aduana tendrá derecho a llevar a cabo controles sobre las mercancías
deposi-tadas en la zona franca en cualquier momento.

Admisión de mercancías

5. Norma.- La admisión de mercancías en una zona franca se autorizará no


solamente para las mercancías importadas directamente desde el extranjero sino
también para las mercancías provenientes del territorio aduanero del Estado en
cuestión.
6. Norma.- No se negará la admisión a la zona franca por otras causas distintas a las
que se detallan a continuación:

- por orden, moralidad o seguridad públicos, por higiene o salud públicas, o por
consideraciones veterinarias o fitosanitarias, o
- por protección de patentes, marcas registradas y derechos de autor.

independientemente del país de origen, procedencia o destino de las mercancías.

Las mercancías que constituyan un peligro, que puedan afectar a otras mercan-cías o
que requieran instalaciones especiales deberán ser admitidas solamente en las zonas
francas especialmente diseñadas para recibidas.

7. Norma.- Las mercancías admisibles en una zona franca con derecho a


exoneración o a reembolso de los derechos y los impuestos de importación cuando
sean exportadas, se encontrarán en condiciones de recibir la exoneración o el
reembolso mencionados inmediatamente después de haber sido introducidas en la
zona franca.

8. Norma.- Las mercancías admisibles en una zona franca con derecho a la


exoneración o al reembolso de los derechos y los impuestos internos cuando sean
exportadas estarán en condiciones de recibir la exoneración o el reembolso
mencionados después de haber sido introducidas en una zona franca.

9. Práctica recomendada.- No será necesario presentar una declaración de


mercancías ante la aduana respecto a las mercancías introducidas en una zona franca
directamente desde el extranjero si la información ya se encontrara disponible en los
documentos que acompañen a las mercancías.

10. Práctica recomendada.- La aduana no debería solicitar una garantía para la


admisión de mercancías en una zona franca.
Operaciones autorizadas

11. Norma.- Se permitirá a las mercancías admitidas en una zona franca ser objeto de
las operaciones necesarias para su preservación y de las manipulaciones
acostumbradas destinadas a mejorar su presentación o su calidad comercial o a
acondicionarlas para el transporte, tales como la división o agrupamiento de bultos, la
combinación y la clasificación de las mercancías y el cambio de embalaje.

12. Norma.- En los lugares donde las autoridades competentes permitan operaciones
de elaboración o de producción en una zona franca, ellas determinarán las operaciones
de perfeccionamiento a las que se podrá someter a las mercancías, ya sea en términos
generales, sea en forma detallada, o bien combinando estas dos posibilidades y ello
será consignado en un reglamento aplicable en toda la extensión de la zona franca, o
en la autorización otorgada a la empresa que realiza las operaciones mencionadas.

Operaciones autorizadas

13. Norma.- La legislación nacional enumerará los casos en que las mercancías
consumidas en el interior de las zonas francas puedan acceder a la franquicia de los
derechos y los impuestos y fijará las condiciones que se deberán cumplir a tales
efectos.

Duración de la permanencia en zona franca

14. Norma.- Unicamente en circunstancias excepcionales se fijará un plazo para la


permanencia de las mercancías en una zona franca.

Cesiones

15. Norma.- Se permitirá la cesión de la propiedad de las mercancías admitidas en


una zona franca.
Retiro de mercancías

16. Norma.- Se permitirá el retiro de las mercancías admitidas o producidas en una


zona franca total o parcialmente hacia otra zona franca o ser colocadas bajo otro
régimen aduanero, a condición que se cumpla con las condiciones y las formalidades
aplicables en cada caso.
17. Norma.- La única declaración exigida para retirar mercancías de una zona franca
será la declaración de mercancías normalmente exigida para el régimen aduanero bajo
el cual se encuentren las mercancías mencionadas.

18. Práctica recomendada.- Cuando se deba presentar un documento ante la


aduana con respecto a las mercancías que luego de retiradas de una zona franca sean
enviadas directamente al exterior, la aduana no exigirá más información que la
disponible en los documentos que acompañen a las mercancías.

Evaluación de mercancías

19. Norma.- La legislación nacional especificará qué momento se tomará en cuenta a


los efectos de determinar el valor y la cantidad de mercancías que podrán ser
importadas para el consumo a la salida de una zona franca, así como los tipos de
derechos e impuestos a la importación o los derechos y los impuestos internos que
sean exigibles.
20. Norma.- La legislación nacional establecerá las reglas a aplicar a fin de determinar
el monto de los derechos y los impuestos a la importación o los derechos y los
impuestos internos, según sea el caso, exigibles sobre las mercancías puestas al
consumo, después de haber sido manipuladas o perfeccionadas en una zona franca.

Supresión de una zona franca

21. Norma.- En caso de supresión de una zona franca, se concederá a las personas
intere-sadas tiempo suficiente a fin de retirar sus mercancías y llevarlas a otra zona
franca o de colocarlas bajo un régimen aduanero, conforme a las condiciones y
formalidades aplicables en cada caso.
ANEXO ESPECÍFICO E

Tránsito
Capítulo 1

Tránsito aduanero

Definiciones

A los efectos del presente Capítulo se entenderá por:

a) "tránsito aduanero", el régimen aduanero bajo el cual se colocan las mercancías


transportadas de una oficina aduanera a otra oficina aduanera, bajo el control
aduanero;
b) "operación de tránsito aduanero", el transporte de mercancías en tránsito adua-
nero desde una oficina de partida a una oficina de destino;

c) "oficina de partida", toda oficina aduanera donde comienza una operación de


tránsito aduanero;

d) "oficina de destino", toda oficina aduanera donde finaliza una operación de


tránsito aduanero;

e) "oficina de control", la oficina aduanera responsable de uno o más "remitentes


autorizados" o "consignatarios autorizados" y que ejercen en calidad de tales una
función especial de control para todas las operaciones de tránsito aduanero;
f) "remitente autorizado", la persona habilitada por la aduana a expedir mercancías
directamente desde sus instalaciones sin necesidad de presentarlas ante la oficina
de partida;
g) "consignatario autorizado", la persona habilitada por la aduana para recibir las
mercancías directamente en sus instalaciones sin necesidad de presentarlas ante
la oficina de destino;
h) "unidad de transporte":
(i) los contenedores con una capacidad de un metro cúbico o más, incluyendo las
carrocerías desmontables;
(ii) los vehículos carreteros, incluso remolques y semi-remolques;
(iii) los vagones ferroviarios;

(iv) las gabarras, barcazas y demás embarcaciones;


(v) aeronaves.

Principio

1. Norma.- El tránsito aduanero se regirá por las disposiciones del presente Capítulo
y, en la medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo General
Ambito de aplicación

2. Norma.- La aduana autorizará que se transporte mercancías en régimen de


tránsito aduanero dentro de su territorio:

a) de una oficina de entrada a una oficina de salida;


b) de una oficina de entrada a una oficina interior;
c) de una oficina interior a una oficina de salida;
d) de una oficina interior a otra oficina interior.
3. Norma.- Las mercancías transportadas en tránsito aduanero no estarán sujetas al
pago de los derechos y los impuestos a la importación o a la exportación, siempre que
se cumpla con las condiciones establecidas por la aduana y a condición que la garantía
eventualmente exigible haya sido presentada.

4. Norma.- La legislación nacional definirá las personas responsables ante la aduana


del cumplimiento de las obligaciones incurridas bajo el régimen de tránsito aduanero, a
fin de asegurar especialmente la presentación intacta de las mercancías a la oficina de
destino conforme a las condiciones impuestas por la aduana.

Disposiciones generales

5. Norma.- A solicitud de la persona interesada y por razones que la aduana


considere váli-das, esta última podrá autorizar, en la medida en que las circunstancias
administrativas lo permitan, que las funciones establecidas a los efectos del tránsito
aduanero se lleven a cabo fuera de los horarios de atención al público y fuera de las
oficinas aduaneras. [Todos los gastos en que se incurra, podrán ser cobrados a la
persona interesada].

6. Práctica recomendada.- La aduana debería conceder la capacidad de


remitente o de consignatario auto-rizado cuando se encuentre segura que las personas
interesadas cumplirán con las condiciones establecidas.

Formalidades en la oficina de partida

a) Declaración de mercancías para el tránsito aduanero

7. Norma.- Se aceptará todo documento comercial o de transporte que contenga


claramente la información necesaria del aspecto descriptivo de la declaración de
mercancías para el tránsito aduanero, y su aceptación será anotada en el documento.

b) Sellado e identificación de los envíos

8. Norma.- La aduana de la oficina de partida tomará todas las medidas necesarias


para permitir la identificación del envío por la oficina de destino y descubrir, si fuera el
caso, toda manipulación no autorizada.
9. Práctica recomendada.- Conforme a las disposiciones establecidas en otros
convenios internacionales, la aduana no debería exigir en general, la autorización previa
de las unidades de trans-porte utilizadas para trasladar mercancías bajo sello aduanero.
10. Norma.- Cuando un envío sea remitido en una unidad de transporte, los precintos
aduane-ros se colocarán en esta unidad a condición que esta unidad de transporte esté
construida y equipada de tal modo que:

a) Los precintos aduaneros puedan ser colocados en ella de una manera simple y
eficaz;
b) No se pueda retirar ni introducir mercancías de las partes selladas de la unidad de
transporte sin dejar huellas visibles de roturas o de ruptura de los precintos
aduaneros;
c) No contenga espacios ocultos donde se pueda esconder mercancías;
d) Todos los lugares que puedan contener mercancías sean fácilmente accesibles
para las inspecciones aduaneras.
La aduana resolverá sí las unidades de transporte son seguras para los fines del
tránsito aduanero.

11. Práctica recomendada.- Cuando los documentos acompañantes permitan una


identificación segura de las mercancías (género y cantidad), el transporte debería ser
efectuado en general sin precintos aduaneros, excepto:
- Cuando la oficina aduanera de partida lo exija a la luz de la evaluación de riesgos;
- cuando se facilite la operación de tránsito aduanero en su conjunto; o
- si un acuerdo internacional así lo exigiera (Convenio TIR, por ejemplo).
12. Norma.- Cuando el envío deba ser, en principio, remitido bajo sello aduanero y la
unidad de transporte no pueda ser sellada eficazmente, se asegurará su identificación y
se detectará las manipulaciones no autorizadas mediante los siguientes mecanismos:
- reconocimiento completo de la mercancía consignando el resultado del mismo en
el documento de tránsito;
- colocación de precintos aduaneros en cada uno de los paquetes;
- descripción exacta de las mercancías mediante muestras de referencia, planos,
esbozos, fotografías, etc., los cuales se adjuntarán al documento de tránsito;
- determinación de itinerario y plazos estrictos;
- transporte bajo escolta aduanera.
La resolución de eximir del sellado de la unidad de transporte será prerrogativa de la
aduana exclusivamente.

13. Norma.- La aduana establecerá los plazos suficientes a los efectos de asegurar la
operación de tránsito aduanero.

14. Norma.- La aduana impondrá las siguientes medidas únicamente en los casos
que las considere indispensables:
a) obligación de transportar las mercancías siguiendo un itinerario determinado; o
b) obligación de transportar las mercancías bajo escolta aduanera.

Precintos aduaneros

15. Norma.- Los precintos aduaneros utilizados para el tránsito aduanero deben
responder a las condiciones mínimas prescritas en el apéndice del presente Capítulo.
16. Práctica recomendada.- Los precintos aduaneros y las marcas de identificación
colocadas a los efectos del tránsito aduanero por la aduana extranjera, se deberían
aceptar salvo que se consideren insuficientes o que no ofrezcan la seguridad deseada,
o excepto que la aduana proceda a un reconocimiento de las mercancías. Cuando se
haya aceptado precintos aduaneros extranjeros en un territorio aduanero, deberían
recibir en dicho territorio el mismo tratamiento jurídico que los precintos nacionales.
Cuando las oficinas aduaneras pertinentes verifiquen los precintos o reconozcan las
mercancías, debería acostumbrarse a consignar el resultado de las comprobaciones
mencionadas.

Formalidades en ruta

17. Norma.- Se aceptará un cambio de oficina de destino sin notificación previa,


excepto cuando la aduana especifique que es necesario un acuerdo anterior.

18. Norma.- Las mercancías podrán ser transferidas de una unidad de transporte a
otra sin autorización de la aduana a condición que los precintos aduaneros
eventualmente presentes no se encuentren rotos ni manipulados.

19. Práctica recomendada.- La aduana debería autorizar la presencia de otras


mercancías dentro de la unidad de transporte en la medida en que la misma se
encuentre segura de poder identificar las mercancías en tránsito aduanero y a condición
que se cumpla con los demás requisitos establecidos por la misma.

20. Práctica recomendada.- La aduana debería exigir que la persona interesada


informe inmediatamente a la oficina de aduana o a otra autoridad competente sobre los
accidentes u otros hechos imprevistos que afecten directamente a la operación de
tránsito aduanero.
Terminación del tránsito aduanero

21. Norma.- Para la terminación de una operación de tránsito aduanero, la legislación


nacional no prevé otra condición que la presentación de las mercancías y de la
declaración correspondiente ante la oficina de destino dentro del plazo eventualmente
establecido a estos efectos, sin que las mercancías hayan sufrido ninguna modificación
ni hayan sido utilizadas y con los precintos o marcas de identificación intactos.

22. Norma.- En cuanto las mercancías sean colocadas bajo su control, la oficina de
destino se asegurará que se haya cumplido con todas las condiciones y de inmediato
tomará todas las medidas necesarias para la terminación de la operación de tránsito
aduanero.
23. Práctica recomendada.- El hecho que el itinerario prescrito no haya sido seguido
o que no se haya respetado el plazo establecido no debería aparejar el cobro de los
derechos y los impuestos eventualmente exigibles, a condición que se haya cumplido
con todas las otras condiciones a satisfacción de la aduana
Acuerdos internacionales relativos al tránsito aduanero

24. Práctica recomendada.- Las Partes contratantes deberían contemplar la


posibilidad de adherir a los instrumentos internacionales relativos al tránsito. Las Partes
contratantes que no se encuentren en condiciones de adherir a los instrumentos
internacionales mencionados, deberían, en el marco de los acuerdos bilaterales o
multilaterales que celebren a efectos de crear un régimen de tránsito aduanero
internacional, tener en cuenta las normas y prácticas recomendadas en el presente
Capítulo.
APENDICE

Requisitos mínimos que deben cumplir los precintos aduaneros

Los precintos aduaneros deberán cumplir con los siguientes requisitos mínimos:

1. Requisitos generales relativos a los precintos:

Los precintos aduaneros deberán ser:

(a) Fuertes y durables;

(b) Fáciles de colocar rápidamente;

(c) Fáciles de examinar y de identificar;

(d) Imposibles de quitar o deshacer sin ser rotos o sin dejar marcas de
manipulaciones irregulares.

(e) Imposibles de utilizar más de una vez, excepto en el caso de precintos destinados
a varios usos (precintos electrónicos, por ejemplo);

(f) Diseñados y fabricados de modo tal que sea sumamente difícil copiarlos o
falsificarlos.

2. Especificaciones materiales de los sellos:

(a) que la forma y el tamaño del sello permitan que las marcas de identificación sean
fácilmente distinguibles;

(b) que los ojetillos del sello sean de un tamaño que se corresponda con el del
precinto empleado, y que se encuentren dispuestos de modo que se mantenga
firmemente sujeto en su lugar cuando se cierre el sello;

(c) que el material empleado sea suficientemente resistente como para evitar roturas
accidentales o su deterioro precoz (por agentes atmosféricos o químicos, por
ejemplo) y que no sea posible efectuar en ellos manipulaciones irregulares sin
dejar huellas;

(d) que el material sea seleccionado en función del sistema de precintado adoptado.
3. Especificaciones materiales de los precintos:

(a) los precintos deberán ser fuertes y durables y resistentes a la intemperie y a la


corrosión;

(b) el largo del precinto deberá ser calculado de modo que sea imposible abrir total o
parcialmente un cerramiento precintado sin dañar el sello o el precinto, o sin
deteriorarlos de manera visible;

(c) el material a utilizar será seleccionado según el sistema de sellado adoptado.

4. Marcas de Identificación:

El sello deberá portar marcas que:

(a) Indiquen que se trata de un sello aduanero aplicando la palabra "aduana"


preferentemente en uno de los lenguajes oficiales del Consejo (inglés o francés);

(b) Indiquen el país que aplica el sello, preferentemente por medio de los signos
utilizados para señalar el país de matrícula de los vehículos automóviles en el
tráfico internacional;

(c) Permitan la determinación de la oficina aduanera que colocó el sello o bajo cuya
autoridad fue colocado, por ejemplo, por medio de letras o cifras convencionales.

A efectos de garantizar la seguridad aduanera, los precintos colocados por los


remitentes autorizados y por otras personas autorizadas a los fines del tránsito
aduanero, deberían ofrecer una garantía material comparable a la de los precintos
aduaneros y permitir la identificación de la persona que los colocó por medio de
números que deberán ser consignados en el documento de tránsito.

Capítulo 2

Transbordo

Definición

A los efectos del presente Capítulo se entenderá por:

"transbordo", el régimen aduanero conforme al cual se opera, bajo control de la


aduana, la transferencia de mercancías que son retiradas del medio de transporte
utilizado para la importación y cargadas en el medio utilizado para la exportación,
realizándose esta transferencia bajo la jurisdicción de una oficina aduanera que
constituye, a la vez, la oficina de entrada y la oficina de salida;
Principios

1. Norma El transbordo se regirá por las disposiciones del presente Capítulo y en la


medida en que sean aplicables por las disposiciones del Anexo General.
2. Norma.- Las mercancías admitidas al amparo del transbordo no se encontrarán
sujetas al pago de los derechos y de los impuestos, a condición que se cumpla con las
condicio-nes prescritas por la aduana.
3. Práctica recomendada.- No se debería negar el transbordo a causa del país de
origen, procedencia o destino de las mercancías.

Colocación en transbordo

a) Declaración

4. Norma.- Se exigirá una única declaración de mercancías a los fines del


transbordo.

5. Norma.- Todo documento comercial o documento de transporte que proporcione


clara-mente la información necesaria debería ser aceptado como integrante de la parte
descriptiva de la declaración de mercancías a los fines del transbordo, y la mencionada
aceptación será consignada en el documento.
b) Reconocimiento e identificación de las mercancías.

6. Norma.- Cuando considere necesario, la aduana tomará las medidas necesarias


en la etapa de importación para cerciorarse que las mercancías a transbordar puedan
ser identificadas en el momento de su exportación y que toda manipulación no
autorizada pueda ser fácilmente descubierta.

c) Medidas de control adicionales

7. Norma.- Cuando la aduana imponga un plazo para la exportación de las


mercancías declaradas para transbordo, el mismo deberá ser suficiente a los efectos
del transbordo.
8. Práctica recomendada.- A solicitud de la persona interesada y por razones que la
aduana considere válidas, esta última debería prorrogar el plazo inicialmente fijado.
d) Operaciones autorizadas

9. Práctica recomendada.- A solicitud de la persona interesada, la aduana debería


permitir, en la medida de lo posible, que las mercancías en transbordo sean objeto de
operaciones que faciliten su exportación, bajo las condiciones establecidas por la
aduana.
Capítulo 3

Transporte de mercancías por cabotaje

Definición

A los efectos del presente Capítulo se entenderá por:

"transporte de mercancías por cabotaje" el régimen aduanero bajo el cual:

(a) mercancías en libre circulación, y

(b) mercancías importadas que no hayan sido declaradas y sean transportadas en un


buque distinto del buque que las importó a bordo del cual llegaron a territorio
aduanero

son cargadas a bordo de un buque en un lugar del territorio aduanero y transportadas a


otro lugar dentro del mismo territorio aduanero donde serán descargadas.

Principios

1. Norma.- El transporte de mercancías por cabotaje estará regido por las


disposiciones del presente Capítulo y, en la medida en que sean aplicables, por las
disposiciones del Anexo General.
2. Norma.- La legislación nacional establecerá expresamente que las mercancías en
libre circulación y las mercancías importadas que no hubieran sido objeto de una
declaración de mercancías podrán ser transportadas bajo el régimen de cabotaje.
3. Norma.- La aduana autorizará el transporte de mercancías bajo el régimen de
cabotaje a bordo de un buque que transporte otras mercancías al mismo tiempo, a
condición que se encuentre segura que las mercancías podrán ser identificadas y que
se cumplirá con los demás requisitos.
4. Práctica recomendada.- La aduana debería solicitar que las mercancías en libre
circulación transportadas bajo el régimen de cabotaje sean separadas de las demás
mercancías transportadas a bordo del buque sólo cuando lo considere necesario a los
efectos de control.

5. Práctica recomendada.- A solicitud de la persona interesada y sujeto a las


condiciones que la aduana considere necesarias, esta última debería permitir que el
régimen de cabotaje sea aplicado a las mercancías transportadas a bordo de un buque
que haga escala en un puerto extranjero durante su viaje de cabotaje.
6. Práctica recomendada.- Cuando un buque que deba hacer escala en uno o
varios lugares fuera del territorio aduanero haya sido autorizado a transportar
mercancías bajo el régimen de cabotaje, las mercancías mencionadas deberán ser
selladas solamente a solicitud de la persona interesada o cuando la aduana considere
que el sellado sea necesario a fin de asegurar que las mercancías no sean retiradas del
lugar o que le sean agregadas otras mercancías sin que sea notado.

7. Práctica recomendada.- Cuando un buque que transporte mercancías bajo el


régimen de cabotaje se encuentre obligado a hacer escala en un punto situado fuera del
territorio aduanero, la aduana debería continuar considerando a estas mercancías bajo
el régimen de cabotaje a condición que se pruebe satisfactoriamente que se trata de las
mismas mercancías que habían sido inicialmente colocadas bajo este régimen.
Carga y descarga

8. Norma.- La legislación nacional determinará los lugares autorizados para la carga


y la descarga de mercancías colocadas bajo el régimen de cabotaje así como los días y
las horas durante los cuales se podrá efectuar la carga y la descarga.

9. Práctica recomendada.- A solicitud del interesado, y en el caso de buques que


transporten mercancías en libre circulación bajo el régimen de cabotaje, la aduana
debería permitir que estas mercancías sean cargadas o descargadas en cualquier lugar
y en cualquier momento.
10. Práctica recomendada.- A solicitud de la persona interesada, la aduana
debería permitir que las mercan-cías bajo el régimen de cabotaje sean cargadas o
descargadas en un lugar distinto del normalmente aprobado a tales efectos, aun cuando
el buque transporte al mismo tiempo mercancías importadas que no hubieran sido
objeto de una declaración de mercancías o mercancías colocadas bajo otro régimen.
Los gastos a cobrar se limitarán al costo aproximado de los servicios prestados.

11. Práctica recomendada.- Cuando un buque que transporte mercancías bajo el


régimen de cabotaje se desvíe de su ruta durante el viaje, la aduana, a solicitud de la
persona interesada, debería permitir la descarga de las mercancías bajo el régimen de
cabotaje en un lugar distinto al inicialmente previsto. Los gastos a cobrar se limitarán al
costo aproximado de los servicios prestados.
12. Norma.- Cuando el transporte de mercancías bajo el régimen de cabotaje sea
interrumpido como consecuencia de un accidente o por un motivo de fuerza mayor, la
aduana solicitará al capitán o a cualquier otra persona interesada tomar todas las
medidas necesarias a fin de evitar que las mercancías circulen en condiciones no
autorizadas e informar a la aduana o a otras autoridades competentes sobre la
naturaleza del accidente o sobre otras circunstancias que hayan interrumpido el viaje.

13. Norma.- Cuando un buque que transporte mercancías bajo el régimen de cabotaje
transporte mercancías importadas que no hubieran sido objeto de una declaración de
mercancías o mercancías colocadas bajo otro régimen aduanero, la aduana permitirá la
carga y la descarga de las mercancías bajo el régimen de cabotaje tan pronto como sea
posible después de la llegada del buque al lugar de carga o de descarga.

Documentación

14. Norma.- La aduana solicitará al capitán o a otra persona interesada que presente
sola-mente un único documento con los datos del buque, un listado de las mercancías a
ser transportadas bajo régimen de cabotaje e indicando el o los puertos en el territorio
aduanero donde serán descargadas. Este documento, una vez visado por la aduana,
constituirá la autorización para el transporte de las mercancías bajo el régimen de
cabotaje.

15. Práctica recomendada.- La aduana debería otorgar una autorización general


para transportar mercancías bajó el régimen de cabotaje a los buques que mantengan
intercambios comerciales regularmente entre puertos determinados.
16. Práctica recomendada.- Cuando un buque se beneficie con una autorización
general, la aduana solamente debería solicitar la presentación de la lista de mercancías
destinadas a ser transportadas bajo el régimen de cabotaje, antes que las mercancías
sean cargadas.
17. Práctica recomendada.- Con respecto a las mercancías descargadas de un
buque amparado con una autorización especial, la aduana debería solicitar al capitán o
a cualquier otra persona interesada solamente la presentación de una copia de la
autorización con una lista de las mercancías a ser descargadas en ese puerto. En el
caso de un buque que tenga una autorización general, solamente se solicitará una lista
de las mercancías a ser descargadas.

Garantía

18. Norma.- Solamente cuando la aduana lo considere indispensable se solicitará una


garantía respecto a las mercancías en libre circulación transportadas bajo el régimen de
cabotaje y que sean pasibles de derechos e impuestos a la exportación si fueran
exportadas.
ANEXO ESPECÍFICO F

Transformación
Capítulo 1

Perfeccionamiento activo

Definiciones

A los efectos del presente Capítulo se entenderá por:

a) "perfeccionamiento activo", el régimen aduanero que permite recibir en un terri-


torio aduanero, con suspensión de los derechos y los impuestos a la importación,
ciertas mercancías destinadas a ser exportadas luego de haber sido sometidas a
una transformación, elaboración o reparación;

b) "productos compensadores", los productos obtenidos como resultado de la


transformación o de la elaboración o de la reparación de mercancías cuya
admisión bajo el régimen de perfeccionamiento activo haya sido autorizada;

c) "mercancías equivalentes", las mercancías que sean idénticas por su especie,


calidad y sus características técnicas a las que hubieran sido importadas o
exportadas a los efectos de una operación de perfeccionamiento activo.
Principio

1. Norma.- El perfeccionamiento activo se regirá por las disposiciones del presente


Capítulo y, en la medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo
General.

Campo de aplicación
2. Norma.- Las operaciones permitidas bajo el régimen de perfeccionamiento activo
serán efectuadas de la manera indicada en la autorización de perfeccionamiento activo
emitida por la aduana.

Las características principales de este régimen serán normalmente las siguientes:


- prueba de un control comercial apropiado realizado con respecto a las mercan-
cías importadas a efectos de perfeccionamiento activo y los productos compensa-
dores, especialmente, un control adecuado del stock y de la contabilidad;
- las exigencias relativas a la ubicación y al acondicionamiento de las instalaciones
utilizadas como oficinas de depósito para perfeccionamiento activo serán
establecidas por las autoridades competentes.
3. Norma.- Las mercancías admitidas para perfeccionamiento activo se beneficiarán
de la suspensión total de los derechos y los impuestos a la importación. No obstante,
los pro-ductos, incluidos los desechos provenientes del procesamiento o de la
transformación de las mercancías admitidas para perfeccionamiento activo y que no
sean reexportadas o tratadas de modo que pierdan todo valor comercial, podrán estar
sometidos al pago de los derechos y los impuestos a la importación.

4. Norma.- El perfeccionamiento activo no estará reservado a las mercancías que


sean im-portadas directamente del extranjero, sino que igualmente será autorizada para
mercancías que ya hubieran sido colocadas bajo otro régimen aduanero.

5. Práctica recomendada.- El perfeccionamiento activo no debería ser rechazado


solamente por causa del país de origen, procedencia o destino de las mercancías.

6. Norma.- El derecho a importar mercancías para perfeccionamiento activo no


estará reservado únicamente al propietario de las mercancías importadas.

7. Práctica recomendada.- Cuando las mercancías estén destinadas a la


ejecución de un contrato de trabajo realizado con una persona establecida en el
exterior, el perfeccionamiento activo no debería ser rechazado por el motivo que las
mercancías equivalentes se encuentren disponibles en el territorio aduanero de
importación.

8. Práctica recomendada.- La posibilidad de determinar la presencia de mercancías


importadas en los productos compensadores no debería ser exigida como condición
indispensable para la concesión del perfeccionamiento activo, cuando la identificación
de las mismas se pueda probar:
- en base al proceso de fabricación y de los insumos de la composición de los
productos compensadores;
- en el transcurso de las operaciones de perfeccionamiento, mediante un control
aduanero, o
- cuando se considere que el proceso ha concluido con la exportación de los
productos obtenidos como consecuencia de la transformación de las mercancías
que sean idénticas por su especie, su calidad y sus características técnicas a las
que fueron admitidas para perfeccionamiento activo.
Perfeccionamiento activo

a) Formalidades relativas a la autorización del perfeccionamiento activo

9. Norma.- La legislación nacional determinará las circunstancias en las cuales la


aplicación del régimen de perfeccionamiento activo estará subordinada a una
autorización previa y designará a las autoridades habilitadas para emitir la autorización
mencionada.
10. Práctica recomendada.- Cuando una solicitud para el régimen de
perfeccionamiento activo cumpla con los criterios de autorización, ésta debería ser
concedida con posterioridad a la importación.
11. Práctica recomendada.- Se debería conceder, previa solicitud, una autorización
general a las personas que efectúen operaciones importantes y continuas de
perfeccionamiento activo, que cubra las operaciones mencionadas.
12. Norma.- Cuando las mercancías admitidas para perfeccionamiento activo deban
sufrir una elaboración o una transformación, las autoridades competentes establecerán
o aceptarán el porcentaje de rendimiento de la operación de perfeccionamiento
basándose en las condiciones reales en las cuales se efectúe esta operación. El
porcentaje de rendimiento se fijará precisando la especie, la calidad y la cantidad de los
diferentes productos compensadores.

13. Práctica recomendada

Cuando las operaciones de perfeccionamiento activo:


- recaigan sobre mercancías de características razonablemente constantes,
- sean habitualmente realizadas bajo condiciones técnicas claramente definidas, y
- culminen con la obtención de productos compensadores de calidad constante,
las autoridades competentes deberían fijar porcentajes globales de rendimiento
aplicables a estas operaciones.

14. Norma.- Las exigencias relativas a la identificación de las mercancías para


perfecciona-miento activo serán fijadas por la aduana teniendo en cuenta la naturaleza
de las mercancías, la operación a efectuarse y la importancia de los intereses en juego.

Permanencia de las mercancías en el territorio aduanero

15. Norma.- La aduana establecerá un plazo para el perfeccionamiento activo.

16. Práctica recomendada.- A solicitud del interesado y por razones que la aduana
considere válidas, esta última debería prorrogar el plazo inicialmente fijado.
17. Práctica recomendada.- El perfeccionamiento activo debería poder ser
continuado en caso de cesión de las mercancías importadas y de los productos
compensadores a un tercero, a condición que el mismo se haga cargo de las
obligaciones de la persona a quien se había otorgado la autorización.

18. Práctica recomendada.- Las autoridades competentes deberían permitir que las
operaciones de perfeccio-namiento sean efectuadas por otra persona distinta de la que
hubiera recibido el beneficio de perfeccionamiento activo. La cesión de mercancías
admitidas para perfeccionamiento activo no debería ser necesaria a condición que,
mientras se esté llevando a cabo las operaciones, la persona que hubiera recibido el
perfeccionamiento activo permanezca responsable ante la aduana del cumplimiento de
las condiciones establecidas en la autorización.

19. Norma.- Se deberá permitir la exportación de los productos compensadores a


través de una oficina aduanera diferente de la oficina de importación de las mercancías
recibidas en admisión temporal para perfeccionamiento activo.
Cancelación del perfeccionamiento activo

a) Reexportación

20. Norma.- Se deberá obtener la cancelación del perfeccionamiento activo con la


exportación de los productos compensadores en uno o varios envíos.

21. Norma.- A solicitud del beneficiario, las autoridades competentes autorizarán la


reexportación en el mismo estado como cancelación del perfeccionamiento activo de las
mercancías admitidas bajo ese régimen.

b) Otros casos de cancelación

22. Norma.- Se deberá obtener la suspensión o la cancelación del perfeccionamiento


activo colocando las mercancías importadas o los productos compensadores bajo otro
régimen aduanero, a condición que se cumpla con las condiciones y las formalidades
aplicables en cada caso.
23. Práctica recomendada.- La legislación nacional debería prever que el monto de
los derechos y los impuestos a la importación aplicables en los casos en que los
productos compensadores no sean exportados se limite al monto de los derechos y los
impuestos a la importación aplicable a las mercancías importadas para
perfeccionamiento activo.

24. Norma.- Se deberá poder obtener la cancelación del perfeccionamiento activo


para las mercancías cuya merma haya ocurrido como consecuencia de su propia
naturaleza, en la medida en que los productos compensadores sean exportados y a
condición que la merma mencionada sea debidamente probada a satisfacción de la
aduana.

25. Norma.- A los efectos del presente Capítulo, los productos obtenidos como
consecuencia del tratamiento de las mercancías importadas o de las mercancías
equivalentes serán asimilados a los productos compensadores.
26. Práctica recomendada.- Cuando se permita la compensación con mercancías
equivalentes, la aduana debería autorizar la exportación de los productos
compensadores antes que la importación de mercancías para perfeccionamiento activo.
Anexo F
Capítulo 2
Capítulo 2
Exportación temporal para perfeccionamiento pasivo
Definiciones
A los efectos del presente Capítulo, se entenderá por:

a) "exportación temporal para perfeccionamiento pasivo" el régimen aduanero


por el cual las mercancías que están en libre circulación en un territorio aduanero
pueden ser exportadas temporalmente para su transformación, elaboración o
reparación en el extranjero y luego, reimportadas con exención total o parcial de
los derechos e impuestos a la importación.

b) "productos compensadores", los productos resultantes de la transformación,


elaboración o reparación de las mercancías a las cuales les fue autorizado el
régimen de perfeccionamiento pasivo.

Principio

1. Norma.- La exportación temporal para perfeccionamiento pasivo estará regida por


las disposiciones del presente Capítulo y, en la medida en que sean aplicables, por las
disposiciones del Anexo General.
Ambito de aplicación

2. Práctica recomendada.- La exportación temporal para perfeccionamiento


pasivo no debería ser rechazada por el único motivo que el perfeccionamiento de las
mercancías se lleve a cabo en un país determinado.
3. Norma.- La exportación temporal de mercancías para perfeccionamiento pasivo
no se limitará al propietario de estas mercancías.
Exportación temporal de mercancías
a) Formalidades anteriores a la exportación temporal de mercancías

4. Norma.- La legislación nacional enumerará los casos en los cuales la exportación


temporal para perfeccionamiento pasivo se encuentra subordinada a una autorización
previa y designará a las autoridades habilitadas a emitir la autorización mencionada. El
número de casos citados debería ser tan bajo como sea posible.

5. Práctica recomendada.- Las personas que efectúen frecuentemente operaciones


de exportación temporal para perfeccionamiento pasivo, relativas al mismo tipo de
mercancías deberían benefi-ciarse de una autorización general que cubra todas las
operaciones mencionadas.
6. Práctica recomendada.- Las autoridades competentes deberían un porcentaje
de rendimiento de la opera-ción de exportación temporal de mercancías para
perfeccionamiento pasivo cuando ello facilite la misma o cuando las autoridades
mencionadas lo consideren indispensable. El porcentaje de rendimiento se fijará
detallando la especie, la calidad y la cantidad de los distintos productos
compensadores.
b) Medidas de identificación

7. Norma.- Las exigencias relativas a la identificación de mercancías para


perfeccionamiento pasivo serán establecidas por la aduana, tomando en cuenta la
naturaleza de las mercancías, la operación a efectuar y la importancia de los intereses
en juego.
Duración de la exportación temporal

8. Norma.- La aduana establecerá un plazo límite para la exportación temporal para


perfec-cionamiento pasivo en cada caso.

9. Práctica recomendada.- A solicitud del interesado y por razones que la aduana


considere válidas, esta debería prorrogar el plazo inicialmente previsto.

Importación de productos compensadores

10. Norma.- Se permitirá que los productos compensadores sean importados a través
de una oficina de aduana diferente de la oficina por la cual se realiza la exportación
temporal de las mercancías para perfeccionamiento pasivo.
11. Norma.- Se permitirá que los productos compensadores sean importados en uno o
en varios envíos.

12. Norma.- A solicitud del beneficiario, las autoridades competentes autorizarán que
la reimportación de las mercancías exportadas temporalmente para perfeccionamiento
pasivo sea exonerada de los derechos y de los impuestos a la importación cuando las
mismas sean devueltas en el mismo estado.

La exoneración mencionada no se aplicará a los derechos ni a los impuestos a la


importación que hayan sido reintegrados o desgravados con motivo de la exportación
temporal de las mercancías para perfeccionamiento pasivo.
13. Norma.- Se permitirá que la finalización de la exportación temporal para
perfeccionamiento pasivo se pueda obtener a través de la declaración de mercancías
para la exportación definitiva, excepto los casos en los cuales la legislación nacional
exija la reimportación de las mercancías exportadas temporalmente para
perfeccionamiento pasivo, y a condición que se cumpla con las condiciones y
formalidades aplicables del caso.

Derechos e impuestos a la importación aplicables a los productos


compensadores

14. Norma.- La legislación nacional establecerá el alcance de la exoneración de los


derechos y de los impuestos a la importación otorgados a los productos compensadores
que se despachan para consumo así como la forma de calcular la exención
mencionada.

15. Norma.- La exención de los derechos y de los impuestos a la importación prevista


respecto de los productos compensadores, no se aplicará a los derechos y a los
impuestos que hayan sido reintegrados o desgravados con motivo de la exportación
temporal de mercancías para perfeccionamiento pasivo.
16. Práctica recomendada.- Las mercancías exportadas temporalmente para
perfeccionamiento pasivo que hayan sido reparadas en el exterior gratuitamente,
deberían ser reimportadas con exención total de los derechos y de los impuestos a la
importación bajo las condiciones establecidas en la legislación nacional.

17. Práctica recomendada.- Se debería otorgar la exoneración de los derechos y los


impuestos a la importación cuando los productos compensadores hayan sido colocados
bajo otro régimen aduanero antes de ser declarados para su importación al consumo.
18. Norma.- Se debería otorgar la exención de los derechos y de los impuestos a la
importación cuando los productos compensadores hayan sido objeto de una cesión
antes de su importación para el consumo.
Capítulo 3
"Drawback"
Definiciones
A los efectos de la aplicación del presente Capítulo se entenderá por:

(a) "régimen de "drawback"", el régimen aduanero que permite, en el momento de la


exportación de mercancías, obtener la restitución total o parcial de los derechos y
los impuestos a la importación que hayan gravado ya sea las mercancías men-
cionadas o los productos contenidos en las mercancías exportadas o consumidas
durante su producción.
(b) "drawback", el monto de los derechos y los impuestos a la importación reembol-
sados en aplicación del régimen de "drawback".

(c) "mercancías equivalentes", las mercancías idénticas por su especie, su calidad y


sus características técnicas a las mercancías importadas o exportadas.

Principio
1. Norma.- El régimen de "drawback" se regirá por las disposiciones del presente
Capítulo y, en la medida que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo General.
Ambito de aplicación
2. Norma.- La legislación nacional enumerará los casos en los que se podrá solicitar
el "drawback".
3. Práctica recomendada.- La legislación nacional debería incluir disposiciones
para la aplicación del régimen de "drawback" cuando las mercancías por las que se
haya pagado derechos e impuestos a la importación sean reemplazadas por
mercancías equivalentes que hayan sido utilizadas para la producción de las
mercancías exportadas.

Condiciones a cumplir
4. Norma.- La aduana no retendrá el pago del "drawback" por el único motivo que al
momento de la importación de las mercancías para el consumo el importador no
hubiera indicado que tenía la intención de solicitar el "drawback" a la exportación. No
obstante, la exportación de mercancías no será obligatoria cuando se hubiere efectuado
la declaración mencionada al momento de la importación.
Duración de la permanencia de las mercancías en el territorio aduanero

5. Norma.- Cuando se fije un plazo para la exportación de las mercancías luego del
cual ya no serán susceptibles de beneficiarse del "drawback", a solicitud del interesado
y por razones que la aduana considere válidas, el plazo mencionado será prorrogado.

6. Práctica recomendada.- Cuando se fije un plazo luego del cual no se aceptará


solicitudes de "drawback", se debería prever la prórroga del mismo por motivos
comerciales o por otras razones que la aduana considere válidas.
Pago del "drawback"

7. Norma.- El "drawback" será pagado lo más pronto posible, después que los
elementos de la solicitud hayan sido verificados.

8. Práctica recomendada.- La legislación nacional debería prever la utilización de


transferencias de fondos electrónicas para el pago del "drawback".
9. Práctica recomendada

Se debería pagar igualmente el "drawback" cuando las mercancías sean coloca-


das en depósito aduanero o cuando las mismas sean colocadas en zona franca, a
condición que sean reexportadas posteriormente.
10. Práctica recomendada

Si le fuera solicitado, la aduana, debería volcar periódicamente el "drawback" de


las mercancías exportadas en el transcurso de un período determinado.

Capítulo 4
Transformación de mercancías destinadas a la importación para el consumo
Definición

A los efectos de la aplicación del presente Capítulo se entenderá por:

"transformación de mercancías destinadas a la importación para el con-


sumo", el régimen aduanero según el cual las mercancías importadas puedan
sufrir una transformación o una elaboración, bajo el control de la aduana y antes
de su importación para el consumo, a efectos que el monto de los derechos y los
impuestos a la importación aplicables a los productos obtenidos sea inferior al que
sería aplicable a las mercancías importadas;
Principios

1. Norma

La transformación de mercancías destinadas a la importación para el consumo se


regirá por las disposiciones del presente Capítulo y, en la medida en que sean
aplicables, por las disposiciones del Anexo General.
2. Norma.- El beneficio del régimen de transformación de mercancías destinadas a
la importación al consumo será otorgado a condición que:

- la aduana pueda asegurarse que los productos resultantes de la transformación


hayan sido obtenidos a partir de las mercancías importadas y

- no se pueda restablecer económicamente el estado inicial de las mercancías


luego de la transformación.
Campo de aplicación

3. Norma

La legislación nacional determinará las categorías de mercancías y las


operaciones de transformación autorizadas para la transformación de mercancías
destinadas a la importación para el consumo.

4. Norma

La transformación de mercancías destinadas a la importación para el consumo no


estará únicamente reservada a las mercancías importadas directamente del exterior
sino que también se autorizará para mercancías que ya sean objeto de otro régimen
aduanero.

5. Norma

El derecho de transformar las mercancías destinadas a la importación para el


consumo no estará únicamente reservado al propietario de las mercancías importadas.

6. Práctica recomendada

Se debería conceder a las personas que realicen frecuentemente operaciones de


transformación de mercancías destinadas a la importación para el consumo, previa
solicitud, una autorización general que cubra las operaciones mencionadas.

Terminación de la operación de transformación de mercancías destinadas a la


importación para el consumo

7. Norma

La operación de transformación de mercancías destinadas a la importación para el


consumo quedará terminada con el desaduanamiento de los productos resultantes de la
transformación mencionada.

8. Norma

Previa solicitud y si las circunstancias así lo justificaran, la aduana deberá con-


ceder la terminación del régimen cuando los productos resultantes de la transformación
o de la elaboración sean colocados bajo otro régimen aduanero, a condición que se
cumpla con las condiciones y las formalidades aplicables en cada caso.
9. Norma

Los desechos y desperdicios resultantes de la transformación de mercancías


destinadas a la importación para el consumo en caso de desaduanamiento, estarán
sujetos a los derechos y los impuestos a la importación que les serían aplicables si
hubieran sido importados en ese estado.
ANEXO G

Admisión temporal

Capítulo 3

Admisión temporal con reexportación en el mismo estado

Definición

A los efectos del presente Capítulo se entenderá por:

"admisión temporal", el régimen aduanero que permite recibir en un territorio


aduanero con suspensión total o parcial de los derechos y los impuestos a la
importación, algunas mercancías importadas, dentro de un plazo determinado, sin
que hubieran sufrido una modificación, excepto su depreciación normal debida al
uso que se hubiera hecho de ellas.

Principio

1. Norma

La admisión temporal estará regida por las disposiciones del presente Capítulo y,
en la medida en que sean aplicables, por las disposiciones del Anexo General.

Campo de aplicación

2. Norma

La legislación nacional enumerará los casos en los que se podrá conceder la


admisión temporal.

3. Norma

La depreciación normal que puedan sufrir las mercancías, así como las
operaciones destinadas a asegurar la conservación de las mismas a consecuencia del
uso que se realice de ellas durante su estadía en el territorio aduanero, no impedirá que
las mismas sean consideradas como reexportadas en el mismo estado de su
importación.

4. Norma.- Las mercancías en admisión temporal gozarán de la suspensión total de


los derechos y los impuestos a la importación, excepto en los casos en que la
legislación nacional determine expresamente que la suspensión sólo podrá ser parcial.
5. Norma

La admisión temporal no se limitará a las mercancías que sean importadas


directamente del exterior, sino que también se concederá a mercancías que ya hubieran
sido colocadas bajo otro régimen aduanero.
6. Práctica recomendada

Se debería conceder la admisión temporal sin tener en cuenta el país de origen,


de procedencia o de destino de las mercancías.

Concesión de la admisión temporal

a) Formalidades previas a la concesión de admisión temporal

7. Norma

La legislación nacional enumerará los casos en los que la admisión temporal


estará subordinada a una autorización previa y designará a las autoridades habilitadas
a emitir la autorización mencionada. El número de casos deberá ser tan bajo como sea
posible.
8. Práctica recomendada

La aduana no debería exigir la presentación de mercancías en una oficina


aduanera determinada excepto cuando ello facilite a la admisión temporal.

b) Declaración para admisión temporal

9. Práctica recomendada

La aduana debería permitir la admisión temporal sin declaración de mercancías


escrita cuando no quepa duda respecto a su reexportación.
10. Práctica recomendada

Las Partes contratantes deberían considerar la posibilidad de adherirse a los


instrumentos internacionales relativos a la admisión temporal; de este modo podrían
aceptar los documentos y las garantías emitidas por otras organizaciones internaciona-
les en lugar de los documentos aduaneros nacionales y la garantía.
c) Medidas de identificación
11. Norma
Se concederá la admisión temporal de mercancías a condición que la aduana
pueda asegurarse que le será posible identificar las mercancías cuando se termine la
admisión temporal.

12. Práctica recomendada


A fin de identificar las mercancías colocadas en admisión temporal, la aduana
debería aplicar sus propias medidas de identificación solamente cuando las utilizadas
por los medios comerciales no sean suficientes.
Plazo para la reexportación
13. Norma
La aduana fijará el plazo de admisión temporal en cada caso.

14. Práctica recomendada


A solicitud del interesado y por razones que la aduana considere válidas, esta
última debería prorrogar el plazo inicialmente fijado.

15. Práctica recomendada


Cuando las mercancías colocadas en admisión temporal no puedan ser reexpor-
tadas como resultado de un embargo, excepto que éste sea a consecuencia de un juicio
entablado por particulares, se debería suspender la obligación de reexportación
mientras dure el embargo.
16. Práctica recomendada
La aduana, previa solicitud, debería autorizar la transferencia del beneficio del
régimen de admisión temporal a toda otra persona que:
a) cumpla con las condiciones previstas, y
b) se haga cargo de las obligaciones del beneficiario inicial de la admisión temporal.

Fin de la admisión temporal


17. Norma
Se deberá permitir la exportación de las mercancías en admisión temporal a través
de una oficina aduanera distinta de la de importación.
18. Norma

Se deberá permitir la reexportación de las mercancías en admisión temporal en uno o


varios envíos.

19. Norma

La suspensión o la terminación de la admisión temporal se podrá obtener


colocando las mercancías importadas bajo otro régimen aduanero, a condición que se
cumpla con las condiciones y las formalidades aplicables en cada caso.

20. Práctica recomendada

Si las prohibiciones o las restricciones vigentes al momento de admisión temporal


fueran derogadas durante el plazo de validez del documento de admisión temporal, la
aduana debería aceptar una solicitud de terminación para importación al consumo.

21. Práctica recomendada.- Si la garantía hubiera estado constituida bajo la forma


de un depósito en efectivo, se debería poder efectuar el reembolso de la garantía
mencionada por la oficina de partida aunque esta oficina sea diferente a la de entrada.
Campo de aplicación

a) Admisión temporal con suspensión total de los derechos y los impuestos a


la importación
22. Práctica recomendada

Se debería conceder la admisión temporal con suspensión total de los derechos y


los impuestos a la importación a las mercancías que se detallan a continuación:

1) "Mercancías destinadas a ser presentadas o utilizadas en una exposición, feria,


congreso o eventos similares" contemplados en el Anexo B.1 del Convenio relativo
a la admisión temporal (Convenio de Estambul) del 26 de junio de 1990.

2) "Material profesional" contemplado en el Anexo B.2 del Convenio relativo a la


admisión temporal (Convenio de Estambul) del 26 de junio de 1990.

3) "Contenedores, "paletas", embalajes, muestras y otras mercancías importadas en


el marco de una operación comercial" contempladas en el Anexo B.3 del Conve-
nio relativo a la admisión temporal (Convenio de Estambul) del 26 de junio de 1990.
4) "Mercancías importadas con fines pedagógicos, científicos o culturales" contem-
pladas en el Anexo B.5 del Convenio relativo a la admisión temporal (Convenio de
Estambul) del 26 de junio de 1990.

5) "Mercancías importadas con fines deportivos" contempladas en el Anexo B.6 del


Convenio relativo a la admisión temporal (Convenio de Estambul) del 26 de junio
de 1990.

6) "Material de propaganda turística" contemplado en el Anexo B.7 del Convenio


relativo a la admisión temporal (Convenio de Estambul) del 26 de junio de 1990.

7) "Mercancías importadas en tráfico fronterizo" contempladas en el Anexo B.8 del


Convenio relativo a la admisión temporal (Convenio de Estambul) del 26 de junio
de 1990.

8) "Mercancías importadas con fines humanitarios" contempladas en el Anexo B.9 del


Convenio relativo a la admisión temporal (Convenio de Estambul) del 26 de junio
de 1990.

9) "Medios de transporte" contemplados en el Anexo C del Convenio relativo a la


admisión temporal (Convenio de Estambul) del 26 de junio de 1990.

10) "Animales" contemplados en el Anexo D del Convenio relativo a la admisión


temporal (Convenio de Estambul) del 26 de junio de 1990.

b) Admisión temporal con suspensión parcial de los derechos y los impuestos


a la importación
23. Práctica recomendada.- Se debería conceder admisión temporal con por lo
menos una suspensión parcial de los derechos y los impuestos a la importación a las
mercancías que no sean cubier-tas por la Práctica recomendada 22 y a las mercancías
de la Práctica recomendada 22 que no cumplan con todas las condiciones necesarias a
los efectos de gozar de una suspensión total.
ANEXO J

Procedimientos especiales
Capítulo 1

Facilidades aduaneras aplicables a los viajeros

Definiciones

A los efectos del presente Capítulo se entenderá por:

a) "viajero":

1) toda persona que ingrese o salga temporalmente del territorio de un país


donde no tiene su residencia habitual ("no residente"), y

2) toda persona que vuelva al territorio de un país donde tiene su residencia


habitual después de haber estado temporalmente en el extranjero ("residente
de regreso en su país");

b) "medios de transporte de uso privado", los vehículos carreteros a motor (inclui-


dos los ciclomotores) y los remolques, barcos y aeronaves, así como sus piezas
de recambio, sus accesorios y equipamientos corrientes, importados o exportados
por el interesado exclusivamente para su uso personal, con exclusión de todo
transporte de personas remunerado y del transporte industrial o comercial de
mercancías remunerado o no.

c) "efectos personales", todos aquellos artículos nuevos o usados, que


razonablemente necesite el viajero para su uso personal durante de su viaje,
teniendo en cuenta todas las circunstancias de este viaje, con exclusión de toda
mercancía importada o exportada con fines comerciales.

d) "admisión temporal", el régimen aduanero bajo el cual ciertas mercancías


pueden ser ingresadas en un territorio aduanero condicionalmente exoneradas de
derechos e impuestos a la importación; las mercancías mencionadas deberán ser
importadas para un fin específico y deberán ser destinadas a la reexportación
dentro de un plazo determinado y sin haber sido sometidas a ningún cambio
excepto la depreciación normal debida al uso que se realiza de las mercancías;

e) "sistema de canal doble (rojo/verde)" es un sistema de control aduanero


simplificado que permite a los viajeros que llegan realizar una declaración de
mercancías eligiendo entre dos tipos de canales. Uno identificado con símbolos
verdes para los viajeros que lleven mercancías cuya cantidad o valor no excedan
los límites admitidos exonerados de derechos e impuestos a la importación y que
no sean objeto de prohibiciones o restricciones a la importación. El otro,
identificado mediante símbolos rojos es para otros pasajeros.
Principio

1. Norma

Las facilidades aduaneras aplicables a los viajeros estarán regidas por las
disposiciones del presente Capítulo y, en la medida en que sean aplicables, por las
disposiciones del Anexo General.

Disposiciones generales

2. Norma

La aduana designará a las oficinas de aduana donde se podrá llevar a cabo las
formalidades aduaneras relativas a los viajeros. Asimismo determinará el lugar, la
competencia y las horas de atención al público de las oficinas mencionadas teniendo en
cuenta, especialmente, la situación geográfica y la importancia del tráfico de viajeros.
3. Norma

Sujetos al cumplimiento de los controles aduaneros apropiados, los viajeros que


ingresen o abandonen el país en su propio medio de transporte de uso particular,
podrán llevar a cabo todas las formalidades aduaneras necesarias, sin abandonar el
medio de transporte en el que viajen.
4. Práctica recomendada

Se debería permitir a los viajeros que se desplacen a bordo de vehículos


carreteros comerciales o por ferrocarril, que realicen todas las formalidades aduaneras
necesarias sin verse obligados, sistemática mente, a abandonar el medio de transporte
en el que viajen.

5. Práctica recomendada

El sistema de doble canal o sistema rojo/verde debería ser utilizado para el control
de llegada del equipaje de los viajeros y, cuando sea apropiado, su medio de transporte
de uso privado en las oficinas aduaneras correspondientes.

6. Norma

Se concederá las facilidades aduaneras establecidas por el presente capítulo a los


viajeros independientemente de su nacionalidad o ciudadanía.

7. Práctica recomendada.- No se debería solicitar a efectos aduaneros una lista por


separado de viajeros o de su equipaje, sea cual sea el medio de transporte empleado.
8. Práctica recomendada.- La aduana, en cooperación con otras agencias y con
el comercio debería en lo posible emplear el sistema de información internacional
estandarizado de pasajeros por adelantado, cuando esté disponible, a fin de facilitar el
desaduanamiento de los viajeros y de su equipaje.
9. Práctica recomendada

Se debería autorizar a los viajeros a efectuar una declaración verbal de las


mercancías que traen consigo. No obstante, la aduana podrá exigir una declaración por
escrito de todas las mercancías transportadas por los viajeros cuando las mismas
fueran objeto de una importación o de una exportación de naturaleza comercial o
cuando su valor o cantidad exceda los límites establecidos por la legislación nacional.
10. Norma

La revisión corporal de los viajeros no se llevará a cabo salvo en casos


excepcionales y cuando existan fundadas razones para sospechar que se trate de un
hecho de contrabando u otra infracción.

11. Norma

Las mercancías transportadas por los viajeros serán depositadas o retenidas en


las condiciones fijadas por la aduana, en espera de ser desaduanadas según el
régimen aduanero adecuado, de ser reexportadas o de recibir cualquier otro destino
conforme a la legislación nacional, en los siguientes casos:

- a solicitud del viajero;


- cuando las mercancías no puedan ser inmediatamente desaduanadas;
- cuando las otras disposiciones del presente capítulo no les sean aplicables.

12. Norma

Los equipajes no acompañados (es decir, los equipajes que lleguen o abandonen
el país antes o después del viajero) serán desaduanados conforme al procedimiento
aplicable a los equipajes acompañados o conforme a otro procedimiento aduanero
simplificado.
13. Norma

Se permitirá que el desaduanamiento de equipajes no acompañados de un viajero


sea realizado por otra persona autorizada que no sea el viajero.

14. Práctica recomendada

Se debería aplicar un sistema de tasa fija para las mercancías declaradas para el
consumo a título de facilidades aplicables a los viajeros, a condición que no se trate de
una importación de carácter comercial y que el valor o la cantidad global de las
mercancías no sobrepasen los límites establecidos por la legislación nacional.

15. Práctica recomendada

Se debería aceptar el uso de tarjetas de crédito siempre que sea posible, como
medio de pago para los servicios ofrecidos por la aduana y para el pago de derechos e
impuestos.
16. Práctica recomendada

La cantidad de tabacos, vinos, bebidas alcohólicas y perfumes que los viajeros


estarán autorizados a importar con exoneración de derechos e impuestos a la
importación no debería ser inferior a:

a) 200 cigarrillos, o 50 cigarros, o 250 gramos de tabaco, o un surtido de estos


productos que no supere los 250 gramos;

b) dos litros de vino y un litro de bebidas alcohólicas;

c) ¼ litro de agua de tocador y 50 gramos de perfume.

El beneficio de las facilidades previstas en lo que se refiere a tabacos y bebidas


alcoholizadas podrá, no obstante, estar reservada a las personas que hayan alcanzado
una edad determinada y podrá ser rechazada o concedida solamente en cantidades
reducidas a las personas que crucen la frontera frecuentemente (por ejemplo personas
que residan próximo a la frontera, trabajadores fronterizos, choferes profesionales y
personal de tripulación de transportes internacionales).
17. Práctica recomendada

Se debería permitir a los viajeros, además de los productos de consumo cuya


importación se encuentre exonerada de derechos e impuestos a la importación, dentro
de límites cuantitativamente determinados, importar con exoneración de derechos e
impuestos mercancías cuya naturaleza no sea en absoluto comercial hasta un monto
global de 75 SDRs. Se podrá fijar un monto inferior para personas menores de
determinada edad o para personas que crucen la frontera frecuentemente.
18. Norma

Los residentes de regreso a su país estarán autorizados a reimportar con exone-


ración de derechos e impuestos a la importación todos los artículos que hubieran lleva-
do consigo a su salida del país y que se encontraran en libre circulación en ese país.
19. Norma

Los efectos personales de los no residentes serán objeto de una admisión


temporal, sin solicitar documentos o garantías, excepto para los artículos que la aduana
considere que puedan ser sometidos al cobro de derechos e impuestos.

20. Norma

Además de la vestimenta, artículos de tocador y otros artículos que tengan


manifiestamente un carácter personal, se considerará especialmente como efectos
personales de los no-residentes los siguientes objetos:

- Joyas personales;
- Cámaras fotográficos y cinematográficos acompañados de una cantidad razonable
de películas, cassettes y accesorios de las mismas;
- Aparatos de proyección de diapositivas o de películas portátiles y sus accesorios y
una cantidad razonable de diapositivas o de películas;
- Gemelos;
- Instrumentos de música portátiles;
- Aparatos de reproducción de sonido portátiles incluyendo grabadores, lectores de
discos compactos portátiles y dictáfonos con cintas, y discos;
Aparatos receptores de radio, portátiles;
- Teléfonos celulares o móviles;
- Aparatos de televisión portátiles;
- Máquinas de escribir portátiles;
- Computadoras personales y accesorios;
- Máquinas de calcular portátiles;
- coches de niños;
- sillones de ruedas para inválidos; instrumentos y equipos deportivos tales como
carpas y otro material de camping, artículos de pesca, equipo para alpinistas,
armas de caza con cartuchos, bicicletas sin motor, canoas o kayaks de un largo
inferior a 5,5 metros, esquís, raquetas de tenis.

21. Norma

Cuando sea necesario presentar una declaración de admisión temporal para los
efectos personales de los no residentes, el plazo de admisión temporal será determina-
do teniendo en cuenta la estadía del viajero en el país sin que exceda el límite
establecido por la legislación nacional, si lo hubiera.

22. Norma

A solicitud del viajero y por razones que la aduana considere válidas, esta última
prorrogará el plazo de admisión temporal inicialmente fijado, a condición que no exceda
el plazo establecido en la legislación nacional.
23. Norma

Se otorgará a los no residentes admisión temporal respecto a su medio de


transporte de uso particular.

24. Norma

El combustible contenido en los tanques del medio de transporte normalmente


equipado será admitido con exoneración de derechos e impuestos a la importación.
25. Norma

Las facilidades otorgadas en lo relativo a los medios de transporte de uso


particular se aplicarán tanto a los medios de transporte pertenecientes a los no
residentes como a aquellos alquilados o utilizados en calidad de préstamo, ya sea que
lleguen al mismo tiempo que el viajero o que sean introducidos antes o después de su
llegada.
26. Práctica recomendada

La aduana no debería exigir ni documento aduanero ni garantía para la admisión


temporal del medio de transporte de uso particular de los no residentes.
27. Práctica recomendada.- Cuando se exija la presentación de documentos
aduaneros o de garantías para la admisión temporal de los medios de transporte de uso
particular de no residentes, la aduana debería aceptar las garantías y los documentos
internacionales uniformizados.

28. Norma

Cuando sea necesario presentar un documento aduanero para la admisión


temporal del medio de transporte de uso particular de no residentes, el plazo para la
admisión temporal será establecido con referencia a la extensión de la estadía del no
residente en el país, a condición que no exceda el límite establecido en la legislación
nacional.
29. Norma

A solicitud del interesado, y por razones que la aduana considere válidas, ésta
prorrogará el plazo de admisión temporal del medio de transporte de uso particular del
no residente inicialmente fijado, a condición de no exceder el límite establecido por la
legislación nacional.

30. Norma

Se concederá admisión temporal a los repuestos necesarios para reparar un


medio de transporte de uso particular que se encuentre temporalmente en el país.

31. Norma

La aduana autorizará que las mercancías admitidas temporalmente de los no


residentes sean reexportadas a través de una oficina aduanera distinta de la que fueron
importadas.
32. Norma

La aduana no exigirá por parte de no residentes la reexportación de sus medios de


transporte de uso particular o de sus efectos personales que hayan sido gravemente
dañados o destruidos a consecuencia de un accidente, o por fuerza mayor.
Disposiciones aplicables a la partida

33. Norma

Las formalidades aduaneras aplicables a los viajeros que parten del país serán tan
simples como sea posible.

34. Norma.- Los viajeros estarán autorizados a exportar mercancías con fines
comerciales a condición que cumplan con las formalidades necesarias y que paguen los
derechos y los impuestos de exportación exigibles.

35. Norma.- A solicitud de un residente que parta del país, la aduana tomará las
medidas de identificación necesarias respecto a algunos artículos cuando esta
formalidad facilite su reimportación con exoneración de derechos e impuestos.
36. Norma

En lo referente a los efectos personales y los medios de transporte de uso parti-


cular pertenecientes a los residentes que parten del país, no se impondrá el régimen de
exportación temporal bajo cobertura de documentos aduaneros excepto en casos
excepcionales.

37. Práctica recomendada

En caso de haber librado una garantía en efectivo, se debería establecer


disposiciones para su reembolso en la oficina de reexportación, aun cuando las
mercancías no hayan sido importadas a través de esta oficina.
Viajeros en tránsito

38. Norma

Los viajeros en tránsito que no abandonen la zona de tránsito no serán sometidos


a ningún control aduanero.
Información relativa a las facilidades aduaneras aplicables a los viajeros

39. Práctica recomendada

La información relativa a las facilidades aduaneras aplicables a los viajeros se


debería imprimir en el o los idiomas oficiales del país interesado y en cualquier otra
lengua que se considere útil.
Capítulo 2
Formalidades aduaneras aplicables al tráfico postal
Definiciones

A los efectos del presente Capítulo se entenderá por:

a) "formalidades aduaneras aplicables a los envíos postales", todas las opera-


ciones a efectuar por parte del interesado y por parte de la aduana en materia de
tráfico postal;
b) "envíos postales", los envíos de correspondencia, las encomiendas postales y los
envíos EMS como fueran definidos en el Convenio de la UPU y el Acuerdo relativo
a las encomiendas postales;

c) "Unión Postal Universal", la organización intergubernamental fundada en 1874


por el "Tratado de Berna" con el nombre de "Unión General de Correos", que tomó
en 1878 la denominación de "Unión Postal Universal" (UPU) y que desde 1948 es
una institución especializada de las Naciones Unidas (con sede en Berna);
d) "servicio postal", el organismo público o privado habilitado por el gobierno para
proporcionar servicios postales internacionales conforme a las disposiciones de la
Unión Postal Universal;
e) "CN22/23", los formularios de declaración especiales de la aduana aplicables a los
envíos postales y descritos en el Convenio de la UPU.
Principio

1. Norma

Las formalidades aduaneras aplicables a los envíos postales estarán regidas por
las disposiciones del presente Capítulo y, en la medida en que sean aplicables, por las
disposiciones del Anexo General.

Relaciones entre la aduana y el servicio postal

2. Norma

La legislación nacional determinará las responsabilidades y las obligaciones de la


aduana y del servicio postal respectivamente en lo relativo al tratamiento aduanero de
los envíos postales.
Desaduanamiento de los envíos postales

3. Norma

Los envíos postales serán desaduanados tan rápidamente como sea posible.

a) Situación de las mercancías con respecto a la aduana

4. Norma

Se autorizará la exportación de mercancías en envíos postales, ya sea mercancías


en libre circulación o que se encuentren bajo un régimen aduanero.
5. Norma

Se autorizará la importación de mercancías en envíos postales ya sea que las


mismas se encuentren destinadas a ser desaduanadas para el consumo o que sean
colocadas bajo otro régimen aduanero.
b) Presentación a la aduana

6. Norma

La aduana designará al servicio postal los envíos postales que deberán ser
presentados ante la misma a efectos de control así como las formas de presentación de
los envíos mencionados.

7. Norma

La aduana no exigirá que los envíos postales le sean presentados al momento de


su exportación a efectos de control, excepto que contengan mercancías cuya
exportación deba ser certificada, o mercancías sujetas a prohibiciones o restricciones a
la exportación o que sean pasibles de derechos e impuestos a la exportación, o que las
mercancías sean de un valor superior al monto establecido por la legislación nacional, o
si los envíos hubieran sido elegidos al azar o por sondeo a efectos de control aduanero.
8. Práctica recomendada
La aduana no debería exigir, por regla general, la presentación de envíos de
correspondencia importados pertenecientes a las siguientes categorías:

a) tarjetas postales y cartas que contengan únicamente mensajes personales;

b) cecogramas;

c) impresos que no sean pasibles de derechos e impuestos a la importación.


c) Desaduanamiento contra presentación de los formularios CN22 o CN23 o de
una declaración de mercancías

9. Norma

Cuando toda la información exigida por la aduana figure en el formulario CN22 o


CN23 y en los documentos justificativos, el formulario CN22 o CN23 constituirá la
declaración de mercancías, excepto en los siguientes casos:

- las mercancías cuyo valor sea superior al monto establecido por la legislación
nacional;

- las mercancías sometidas a prohibiciones o restricciones o que sean pasibles de


derechos e impuestos a la exportación;

- las mercancías cuya exportación deba ser certificada;

- las mercancías importadas destinadas a ser colocadas bajo un régimen aduanero


distinto del régimen de importación para el consumo.

En estos casos se presentará una declaración de mercancías por separado.

Envíos postales en tránsito

10. Norma

Las formalidades aduaneras no se aplicarán a los envíos postales en tránsito.

Cobro de derechos e impuestos

11. Norma

La aduana simplificará tanto como le sea posible las disposiciones relativas al


cobro de derechos e impuestos aplicables a los envíos postales importados.

También podría gustarte