Correos-IBAN Domiciliaciones 15072021
Correos-IBAN Domiciliaciones 15072021
Correos-IBAN Domiciliaciones 15072021
Términos y Condiciones
Válido a 1 de mayo de 2021
INFORMACIÓN IMPORTANTE: Estos términos y condiciones (el “Acuerdo”) rigen el uso de los
Servicios de Pago proporcionados por PFS Card Services Ireland Limited Sucursal España (PCSIL SE) una
entidad filial del grupo EML Payments con sede en Pº Castellana 259C, planta 18, 28046 Madrid,
España (“nosotros”, “nuestro”), a cualquier persona cuya solicitud sea aprobada (“Cliente”, “usted”,
“suyo”).
Las palabras que comienzan con una letra mayúscula tienen el significado que se les atribuye bien
cuando aparezcan por primera vez en este Acuerdo
Mediante la activación de su Servicio IBAN, usted reconoce que ha leído y comprendido los términos
de este Acuerdo (cuya copia puede descargarse en soporte duradero en cualquier momento).
Este Acuerdo entrará en vigor en el momento de la citada activación y se extenderá hasta el momento
de su cancelación o de su resolución conforme a lo aquí dispuesto. Nos reservamos el derecho a
modificar este Acuerdo con un preaviso de 2 meses de conformidad con lo aquí estipulado y con pleno
respeto a la normativa vigente. De hacerlo, usted podrá resolver este Acuerdo de forma inmediata y
sin cargo antes de la entrada en vigor de los cambios propuestos, de lo contrario, una vez transcurrido
dicho plazo de 2 meses, se considerará que estos cambios han sido aceptados. En cualquier caso, usted
acepta las variaciones de los Tipos de Cambio que podrán aplicarse inmediatamente, así como el tipo
ofrecido por el Servicio de Pago en el momento de la ejecución de la Transacción en cuestión. Por
favor, lea atentamente también las condiciones de reembolso incluyendo cualquier cargo por
cualquier reembolso recogido antes de activar su Tarjeta.
Nos comunicaremos con usted en español (el idioma en el que se ha firmado este Acuerdo con usted
a la hora de activar su Servicio IBAN). La información clave relacionada con sus Transacciones se le
enviará a la dirección de correo electrónico que nos haya proporcionado o que aparezca en su Cuenta.
Usted podrá acceder, descargar e imprimir esta información en cualquier momento accediendo a su
Cuenta. Además, usted acepta el envío de notificaciones RELACIONADAS CON EL FUNCIONAMIENTO
DE LA Cuenta y el Servicio de pago o de cualquier otra información operativa en cualquier momento
a través de su Cuenta, mediante el correo electrónico que nos proporcionó, por correo postal a su
dirección física, por teléfono o por mensaje de texto. Las notificaciones enviadas por correo
electrónico o mensajes de texto se considerarán entregadas 24 horas después del envío del correo
electrónico salvo que el remitente reciba una notificación de que el correo electrónico no es válido.
Las notificaciones enviadas por correo certificado se considerarán recibidas tres días después de la
fecha del envío. Usted podrá ponerse en contacto con nosotros según se especifica en los términos
establecidos en este Acuerdo.
Tiene derecho, en cualquier momento a solicitar una copia de este Acuerdo y de todas las condiciones
que le son de aplicación en un formato que le permita guardarla de manera accesible para su futura
referencia por un periodo de tiempo apropiado con fines informativos y que permita la reproducción
sin alteraciones de la información almacenada a través, por ejemplo, de nuestra página web, su
Cuenta o por email.
1. Definiciones e interpretación
Si en este documento empleamos palabras que comienzan con mayúsculas, significa que dicha palabra
ha sido definida en este apartado de “Definiciones e Interpretación”.
“FEE mensual” Cargo pagadero por usted en el momento de la activación de su Servicio IBAN,
y posteriormente en el primer día de cada mes, hasta que usted cancele su
Servicio IBAN, o cuando usted reciba una Transferencia a su IBAN
previamente cancelado;
"Cuenta" Una cuenta de datos de nuestro sistema, que tiene naturaleza de cuenta de
pago y en la que registramos el saldo disponible, los datos de la Transacción
y cualquier otra información en cada momento;
“Cargo por cierre Tiene el significado atribuido en el anexo “Esquema de Cargos y Límites”;
de cuenta”
"Saldo Disponible" La cantidad de dinero electrónico emitido por nosotros no gastado aún por
usted;
“Día Laborable" De Lunes a Viernes desde las 09:00 horas hasta las 17:00 horas GMT sin incluir
días festivos y fiestas nacionales en España;
“Diligencia El proceso que tenemos que llevar a cabo para verificar la identidad de
debida del cliente” nuestros Clientes;
“Cuenta de
Fondos del Cliente” La cuenta bancaria segregada en donde tenemos los fondos correspondientes
a su Saldo Disponible de acuerdo con las disposiciones de garantía de la Ley
21/2011, de 26 de julio, de dinero electrónico y sus normas de desarrollo.
“Dinero electrónico” El valor monetario almacenado por medios electrónicos o magnéticos que
representa un crédito sobre nosotros y que se emitimos al recibo de fondos
en la Cuenta de Fondos del Cliente por su importe equivalente con el
propósito de efectuar operaciones de pago según se definen en el artículo
definidos en el artículo 1.2 de Real Decreto-ley 19/2018, de 23 de noviembre,
de servicios de pago y otras medidas urgentes en materia financiera y que sea
aceptado por una persona física o jurídica distinta del emisor de dinero
electrónico.
“Espacio Económico Se refiere a los estados miembros de la Unión Europea (“UE”) así como a
Europeo” o “EEE” Islandia, Liechtenstein y Noruega.
o “EEE”
“Cargos” Los cargos que tendrá que abonar usted por los Servicios de Pago
especificados en el anexo “Esquema de Cargos y Límites”;
“Servicio de Inicio Se refiere al servicio online para iniciar una solicitud de pago a petición del
De Pago” “PIS” usuario del servicio de pago con respecto a una cuenta de pago con otro
proveedor de servicios de pago;
“Proveedor de Servicio
De Iniciación de Pago”
o “PISP” Es un proveedor de servicios de pago que proporciona un Servicio de
Iniciación de Pago;
"Servicios de Pago" Se refiere a los servicios proporcionados por nuestra parte bajo este Acuerdo
y definidos en el artículo 1.2 de Real Decreto-ley 19/2018, de 23 de
noviembre, de servicios de pago y otras medidas urgentes en materia
financiera.
“Transferencia SEPA” Servicio de pago destinado a efectuar un abono en euros en una cuenta de
pago en cualquier lugar dentro de la Zona Única de Pagos en Euros (“SEPA”)
de un beneficiario mediante una operación de pago o una serie de
operaciones de pago con cargo a su cuenta de pago registradas en España por
el proveedor de servicios de pago que mantiene la cuenta de pago del
ordenante, y prestado sobre la base de las instrucciones dadas por el
ordenante con especificación del IBAN de los beneficiarios de los fondos.
“Aplicación de Aplicación móvil facilitada por nosotros en la que podrá operar con su Cuenta
Correos” y acceder a la información que en cada momento pueda estar disponible.
15.2. En el primer caso, su comunicación inicial se dirigirá a nuestro Servicio de Atención al Cliente
a través del teléfono (+34) 911 743 410. Nuestro Servicio de Atención al Cliente escuchará sus
necesidades y hará todo lo que esté en su mano para solucionar la cuestión lo antes y mejor
posible. El horario de atención al cliente es de lunes a viernes de 8:00 a 20:00 horas, excluidos
los días festivos nacionales españoles. Valoramos la oportunidad de revisar la forma en la que
trabajamos y nos ayuda a cumplir con las expectativas de nuestros clientes.
15.3. Si una vez recibida la respuesta de nuestro Servicio de Atención al Cliente no queda satisfecho
con el resultado, le rogamos que presente su reclamación o queja, en español al Servicio de
Reclamaciones de PFS Card Services Ireland Limited SE por escrito a través de
[email protected], o el que se establezca por parte de la Entidad
Emisora de conformidad con la Orden ECO/734/2004, de 11 de marzo, sobre los
departamentos y servicios de atención al cliente y el defensor del cliente de las entidades
financieras ya sí se publique por nosotros a través de nuestros distintos canales.
15.4. Una vez recibido, el Equipo de Reclamaciones llevará a cabo una investigación y usted recibirá
una respuesta sobre su reclamación o queja, dentro de los 15 días siguientes a la recepción de
ésta. En circunstancias excepcionales cuando no seamos capaces de responder en dicho plazo,
le haremos llegar una explicación para este retraso junto con un plazo para el envío de la
respuesta que no será superior a 35 días desde la recepción de la reclamación o queja.
16. Privacidad
16.1. Para la prestación del servicio de Tarjeta es necesario tratar sus datos personales obtenidos
en el momento de la activación de su Tarjeta así como el resto de los datos de transacciones
consumo, uso, localización y cualesquiera otros que se generan con su uso. Toda información
personal relativa usted es tratada en calidad de responsable por PCSIL para el correcto
funcionamiento del servicio y para los fines específicos establecidos por PCSIL, con las
condiciones establecidas en su Política de Privacidad que puede ser visitada en
https://prepaidfinancialservices.com/en/privacy-policy-pcsil
Responsable
PFS Card Services Ireland Limited sociedad registrada en Irlanda cuyo número de registro
es el 590062 y con sede social en Front Office, Scurlockstown Business Park, Trim,
Co.Meath, Ireland C15 K2R9,
Finalidad
Ejecución de contratos, gestión de servicios, comunicaciones comerciales y otros.
Legitimación
Ejecución del contrato. Consentimiento. Interés legítimo. Cumplimiento de la Ley.
Destinatarios
Departamentos propios de PCSIL operativos, comerciales, de marketing, tecnológico y de
atención al cliente y otras sociedades del Grupo EML PAYMENTS así como los prestadores
de servicios contratados por PCSIL que actúen como encargados de tratamiento, dentro de
la UE
Conservación
Durante la relación contractual y hasta 6 años después con carácter general y
específicamente hasta 10 años para aquellos datos sometidos a la normativa de prevención
de blanqueo y financiación del terrorismo.
Derechos
Acceso, rectificación, supresión, limitación, oposición, portabilidad de datos y derecho a no
ser objeto de decisiones automatizadas, así como cualquier otro reconocido por la
normativa que resulte de aplicación.
Información adicional
Contacto en nuestro delegado de protección de datos [email protected]
16.2. Los afectados por el tratamiento podrán ejercer, en los términos establecidos por la legislación
vigente, los derechos de acceso, rectificación y supresión de datos, así como solicitar que se
limite el tratamiento de sus datos personales, oponerse al mismo, o solicitar la portabilidad
de sus datos dirigiendo una comunicación por escrito PCSIL a través de las direcciones
especificadas en el encabezamiento o a través de la dirección de correo electrónico EU-
[email protected]. Asimismo, podrán ponerse en contacto con los respectivos
delegados de protección de datos en la dirección [email protected] o presentar una
reclamación ante la Agencia Española de Protección de Datos u otra autoridad competente.
18. Cesión
18.1. Podremos ceder nuestros derechos, intereses u obligaciones bajo este Acuerdo a cualquier
tercero (incluso por causa de fusión, consolidación o adquisición de la totalidad o de parte
sustancial del negocio o de los activos relacionados con el Acuerdo) mediante notificación
previa de 2 meses. Este hecho no afectará a los derechos u obligaciones que tenga bajo este
Acuerdo.
_______________________________________________
La información contenida en esta tabla de límites y comisiones resume únicamente las características
específicas del Servicio IBAN de Correos Prepago con el fin de indicar las comisiones aplicables. Para
consultar todos los límites y comisiones de la Tarjeta Correos Prepago puedes hacerlo visitando nuestra
web www.correosprepago.es que, además, le informará de las condiciones y tarifas más actualizadas.
LÍMITES/LIMITS
Saldo Máximo en la Cuenta 100.000€
LIMITES DE USO EN LOS PORTALES DE USUARIO
Límite de entrada y salida de transferencias
15.000€
SEPA
CUOTAS/FEES
Coste mantenimiento servicio IBAN
2.00€
www.correosprepago.es
Información General Previa de los Servicios de Pago
El presente documento contiene la información general previa de servicios de pago que se pone a
disposición del Usuario de los servicios de pago de conformidad con el artículo 13 de la Orden
ECE/1263/2019, de 26 de diciembre, sobre transparencia de las condiciones y requisitos de
información aplicables a los servicios de pago. Su contenido es complementario a los acuerdos de
prestación de servicios suscritos con el prestador de servicios de pago que tienen la condición de
Contrato Marco de servicios de pago y regula todo lo relativo a los servicios de pago establecidos
conforme al Real Decreto-ley 19/2018, de 23 de noviembre, de servicios de pago y otras medidas
urgentes en materia financiera (en adelante, la “Ley de Servicios de Pago”), y la Directiva (UE)
2015/2366 del Parlamento Europeo y del Consejo de 25 de noviembre de 2015 sobre servicios de pago
en el mercado interior (en adelante, “PSD2”), los servicios de pago (conforme están definidos en dicha
norma) prestados por el proveedor de servicios de pago a sus Usuarios personas físicas, jurídicas y
otras entidades en territorio español.
Asimismo, se regulan en el presente documento aquellos aspectos relativos a los Instrumentos de
Pago SEPA (específicamente, los denominados “Adeudos Directos SEPA”), introducidos por el
Reglamento (UE) 260/2012, de aplicación directa en el Ordenamiento Jurídico español y que tiene
por objeto establecer las disposiciones relativas a las transferencias y los adeudos domiciliados en
euros en la Unión Europea, cuando el proveedor de servicios de pago del ordenante y del beneficiario
estén radicados en la Unión Europea o cuando el único proveedor de servicios de pago que intervenga
en la operación de pago esté radicado en la Unión Europea.
En el caso que el Usuario no tenga la condición de Consumidor o Microempresa, no le será de
aplicación lo dispuesto en los artículos 30, 31, 32, 33, 35.1, 43, 44, 46,48, 49, 52, 60 y 61 de la Ley de
Servicios de Pago y otras medidas urgentes en materia financiera, ni la Orden ECE/1263/2019 sobre
transparencia de las condiciones de información aplicables a los servicios de pago.
2.1. Definiciones
En la regulación de los servicios de pago de este documento regirán las siguientes definiciones:
Ordenante: Persona física o jurídica titular de una cuenta de pago que autoriza una orden de pago a
partir de dicha cuenta o, de no existir una cuenta de pago del ordenante, persona física o jurídica que
cursa una orden de pago a una cuenta de pago de un beneficiario. En el caso de los Adeudos Directos
SEPA, el Deudor es el titular de la cuenta de cargo que proporciona el Mandato al Acreedor (tal y como
estos términos se definen más adelante) con el fin de que éste pueda iniciar los cobros. El importe se
adeuda en la cuenta de la Entidad del Deudor, de acuerdo con las órdenes de adeudo iniciadas por el
Acreedor.
Beneficiario: persona física o jurídica titular de una cuenta de pago que es el destinatario previsto de
los fondos que hayan sido objeto de una operación de pago. En el caso de los Adeudos Directos SEPA,
el Acreedor es el titular de la cuenta de abono que recibe el Mandato del Deudor para iniciar los
cobros, que son a su vez órdenes para recibir fondos de la Entidad del Deudor mediante el proceso de
cargar el importe a la cuenta del Deudor. El Acreedor realiza el cobro de los Adeudos Directos en virtud
del Mandato.
Cuenta de Pago: cuenta abierta a nombre de uno o varios usuarios de servicios de pago que se utiliza
para ejecutar operaciones de pago.
Proveedor de Servicios de Pago: los organismos públicos, entidades y empresas autorizadas para
prestar servicios de pago en España o en cualquier otro Estado miembro de la Unión Europea,
conforme lo dispuesto en la PSD2, así como los de terceros países que se dediquen a la prestación de
servicios de pago. En el caso de los Adeudos Directos SEPA, serán consideradas Entidad del Deudor y
Entidad del Acreedor:
Operación de Pago: acción, iniciada por un Ordenante o por un Beneficiario, consistente en transferir
fondos entre cuentas de pago en la Unión, con independencia de cualesquiera obligaciones
subyacentes entre el Ordenante y el Beneficiario.
IBAN: número identificador de una Cuenta de Pago individual en un Estado miembro y cuyos
elementos son especificados por la Organización Internacional de Normalización. En el caso de los
Adeudos Directos SEPA, el IBAN constituye el Identificador Único a los efectos de lo dispuesto en Ley
de Servicios de Pago (una combinación de letras, números o signos especificados por el Proveedor de
Servicios de Pago al Usuario de dichos servicios, que este último debe proporcionar a fin de identificar
de forma inequívoca al otro Usuario del Servicio de Pago, a su Cuenta de Pago en una Operación de
Pago o a ambos).
Proveedor de servicios de iniciación de pagos: Proveedor que ejerce a título profesional servicios de
iniciación de pagos.
Servicio de iniciación del pago: Servicio que permite iniciar una orden de pago, a petición del usuario
del servicio de pago, respecto de una cuenta de pago abierta con otro proveedor de servicios de pago.
Proveedor de servicios de información sobre cuentas: Proveedor que ejerce, a título profesional,
servicios de información sobre cuentas.
Servicio de información sobre cuentas: Servicio en línea cuya finalidad consiste en facilitar información
agregada sobre una o varias cuentas de pago de las que es titular el usuario del servicio de pago bien
en otro proveedor de servicios de pago, bien en varios proveedores de servicios de pago.
Gastos: El Beneficiario pagará los gastos cobrados por su proveedor de servicios de pago y el
Ordenante abonará los gastos cobrados por su proveedor de servicios de pago. El mismo criterio se
aplicará en caso de conversión en divisas.
El momento de recepción por PCSIL de una orden de pago será aquél en que la misma es recibida por
el Banco, independientemente de que haya sido transmitida directamente por el ordenante a través
de un proveedor de iniciación de pagos o indirectamente a través del beneficiario. Las órdenes
recibidas en un día que no sea hábil a efectos bancarios se entenderán recibidas el siguiente día hábil.
Las órdenes recibidas a partir de la hora de corte establecida por PCSIL para cada tipo de operación
(que podrá consultarse en cada momento y para cada tipo de operación en el teléfono general de
contacto de PCSIL) se considerarán recibidas el siguiente día hábil.
Si PCSIL y el Usuario que inicie una orden de pago acuerdan que la ejecución de ésta comience en una
fecha específica o al final de un periodo determinado, o bien el día que el ordenante haya puesto
fondos a disposición de PCSIL, se considerará que el momento de recepción de la orden, a efectos del
plazo máximo para abonar el importe de la operación en la cuenta del proveedor de servicios de pago,
es el día acordado. Si este día no fuese un día hábil para el proveedor de servicios de pago, la orden
de pago se considerará recibida el siguiente día hábil.
El Usuario reconoce que es su responsabilidad proporcionar a PCSIL órdenes de pago completas,
correctas, inequívocas y precisas. Por ello, el Usuario asume íntegramente la responsabilidad por
cualquier error, omisión, y/o ambigüedad en dicha información que pudiera ocasionar que las órdenes
de pago sean rechazadas o ejecutadas de forma incorrecta.
PCSIL podrá rechazar las órdenes de pago en el supuesto de que existan indicios de fraude o blanqueo
de capitales, así como en los casos en que las mismas no cumplan las condiciones requeridas, no
contengan información suficiente, sean erróneas o no exista saldo suficiente para ejecutarlas. En tales
supuestos, PCSIL notificará al Usuario el rechazo y, en la medida de lo posible, la causa de éste y, en
su caso, el procedimiento para rectificar los posibles errores, salvo que una ley prohíba dicha
notificación. La notificación mencionada podrá realizarse por medios telefónicos o telemáticos y se
realizará, en su caso, en el día hábil posterior al momento del rechazo. Este plazo podrá prolongarse
en un día hábil para las operaciones de pago iniciadas en papel.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado dedicado a responsabilidad, el Usuario reconoce que PCSIL
no será responsable de ninguna pérdida o daño en los que el mismo incurra o sufra como resultado
del aplazamiento o rechazo, por las causas arriba señaladas, de la ejecución de una orden de pago.
En caso de rechazo por PCSIL de una orden periódica durante tres periodos consecutivos por
inexistencia de saldo, PCSIL se reserva el derecho de considerar anulada la orden a todos los efectos,
en cuyo caso la orden perderá su vigencia para sucesivos periodos.
Cuando PCSIL ejecute una orden de pago de acuerdo con el identificador único facilitado (International
Bank Account Number o “IBAN”), la orden se considerará correctamente ejecutada. En caso de que el
identificador único IBAN facilitado por el Usuario sea incorrecto, PCSIL no será responsable de la no
ejecución o la ejecución defectuosa de la operación de pago. Sin perjuicio de ello, PCSIL realizará
esfuerzos razonables para tratar de recuperar los fondos de la operación de pago. El hecho de que el
Usuario facilite en su orden de pago información adicional a PCSIL no modificará el régimen de
responsabilidad indicado en el presente párrafo.
PCSIL será responsable de la ejecución de las operaciones en tanto las mismas estén bajo su control,
esto es,
(b) en las operaciones iniciadas por el ordenante o proveedor de iniciación de pagos, hasta el
momento en que el importe se abone en la cuenta del proveedor de servicios de pago del
beneficiario; y
(c) en las operaciones iniciadas por el beneficiario, hasta el momento en que transmita
correctamente la orden al proveedor de servicios de pago del ordenante y, una vez recibidos
los fondos del proveedor de servicios de pago del ordenante, hasta el abono en la cuenta del
beneficiario. La responsabilidad de la ejecución de la operación cuando la misma no esté bajo
el control de PCSIL será de la otra entidad financiera participante.
Sin perjuicio de lo dispuesto más adelante, PCSIL no será responsable de la incorrecta ejecución por
su parte de las operaciones en caso de circunstancias excepcionales e imprevisibles fuera de su
control, cuyas consecuencias hubieran sido inevitables a pesar de todos los esfuerzos en sentido
contrario, así como en caso de que la incorrecta ejecución se deba al cumplimiento de otras
obligaciones legales o contractuales.
2.5. Plazos
Cuando se ejecute una operación, PCSIL pondrá a disposición del Usuario la información relevante
relativa a dicha operación. Cuando el Usuario tenga conocimiento de que se ha producido una
operación de pago no autorizada o ejecutada incorrectamente, deberá comunicarlo de forma
inmediata y sin tardanza injustificada a PCSIL, a fin de poder proceder a la rectificación de ésta.
A estos efectos, se considerará que el Usuario ha tenido conocimiento de una operación en el primero
de los siguientes momentos: (i) cuando haya consultado sus movimientos / operaciones a través de
cualquiera de los medios puestos a su disposición por PCSIL; o (ii) cinco días naturales después de que
PCSIL le haya remitido o puesto a su disposición el extracto periódico de sus operaciones.
Las operaciones de pago realizadas en euros desde PCSIL hacia países de la Unión Europea o desde
países de la Unión Europea a PCSIL se ejecutarán y tomarán valor en las siguientes condiciones:
a. Las transferencias nacionales o intracomunitarias serán abonadas por el proveedor
de servicios de pago del ordenante en las cuentas del proveedor de servicios de pago
del beneficiario no más tarde del final del día hábil siguiente a la fecha de recepción
de la orden. Dichos plazos podrán prorrogarse un día hábil adicional para las
operaciones de pago iniciadas en papel.
b. La fecha de valor del abono en la cuenta del beneficiario de la orden no será posterior
al día hábil en que el importe de la operación de pago se abonó en la cuenta del
proveedor de servicios de pago del beneficiario.
c. La fecha de valor del cargo en la cuenta de pago del ordenante no será anterior al
momento en que el importe de la operación de pago se cargue en dicha cuenta.
El ingreso en efectivo en Euros en PCSIL tomará valor y será disponible desde el momento en que
tenga lugar el ingreso.
A las restantes operaciones de pago únicamente les serán aplicables las anteriores disposiciones en lo
que se refiere a la fecha de valor del abono en la cuenta de pago del beneficiario y de disponibilidad
de los fondos, así como a la fecha de valor del cargo en la cuenta del ordenante.
En cuanto a las estipulaciones relativas a fecha valor y fecha disponibilidad de los fondos, el presente
Documento únicamente será aplicable cuando tanto el proveedor de servicios de pago del ordenante
como el del beneficiario estén situados en la Unión Europea y exclusivamente en los servicios de pago
efectuados en euros o en otra moneda de la Unión Europea.
Domiciliación de recibos: El Usuario podrá dar a PCSIL orden de domiciliación de recibos mediante la
firma de una orden genérica de domiciliación, en cuyo caso PCSIL procederá a domiciliar en su cuenta
todos los recibos que el Usuario le facilite por cualquier medio. PCSIL atenderá todas las órdenes de
pago de recibos que se presenten contra la cuenta del Usuario, sin perjuicio de su derecho a
devolverlos en los términos indicados a continuación.
Devolución de recibos: El Usuario podrá devolver los recibos adeudados en su cuenta, durante un
plazo máximo de ocho semanas desde el adeudo de los fondos, en caso de que, habiendo autorizado
con carácter previo la operación de pago, la autorización genérica no especificase el importe exacto
de la operación de pago y el importe de los mismos supere el que el Usuario podía esperar
razonablemente, teniendo en cuenta sus anteriores pautas de gasto, las condiciones de su contrato y
las circunstancias concurrentes. El Usuario no tendrá derecho de devolución de los recibos en los
supuestos previstos en la normativa. En caso de solicitud de devolución, PCSIL dispondrá de diez días
hábiles para devolver el importe o justificar su denegación.
Adeudo Domiciliado: Servicio de pago nacional o transfronterizo destinado a efectuar un cargo en una
cuenta de pago de un ordenante, cuando la operación de pago sea iniciada por el beneficiario sobre
la base del consentimiento dado por el Ordenante. Este servicio de pago estará únicamente habilitado
para la operativa de remesas en la Cuenta NEGOCIOS.
En el caso de los Adeudos Directos SEPA, podrán ser de dos tipos dependiendo del esquema en el que
se encuadren:
Existe un modelo de Mandato específico para cada uno los dos Esquemas (B2B o empresarial y CORE
o básico).
· Para iniciar el cobro de un Adeudo Directo SEPA de la cuenta del Deudor, el Acreedor deberá
disponer de un Mandato válido y debidamente firmado por el Deudor.
· El Mandato deberá cumplir los requisitos establecidos por PCSIL así como lo dispuesto por
la legislación aplicable en cada momento.
· Deberá hacerse una referencia expresa en el Mandato al acuerdo subyacente entre el
Acreedor y el Deudor.
· El Acreedor será responsable de las consecuencias de un Mandato no válido o incorrecto.
· El Acreedor deberá archivar el Mandato original, cualquier modificación al mismo y, en su
caso, la información sobre su cancelación o vencimiento durante al menos el periodo
estipulado por la ley aplicable y como mínimo, durante el plazo máximo de 14 meses después
de la fecha de ejecución del Adeudo Directo SEPA.
· A petición de PCSIL como Entidad del Deudor o del Acreedor (o a petición de la Entidad de
la otra parte, según corresponda), el Usuario facilitará junto con el Mandato original una
copia del mismo o cualquier otra información pertinente relativa a un cobro de un Adeudo
Directo SEPA en el plazo de 7 días hábiles.
· Si el Deudor revoca el Mandato, el Acreedor dejará inmediatamente de emitir órdenes de
pago y revocará todas las órdenes de pago pendientes con dicho Mandato.
· Si el Acreedor recibe una solicitud de o en nombre del Deudor para el cargo de futuros
Adeudos Directos SEPA desde otra cuenta a nombre del Deudor, deberá cesar de inmediato
de emitir órdenes de pago cargadas en la cuenta del Deudor especificada en el Mandato y,
en su lugar, emitirá órdenes de pago cargadas exclusivamente en la cuenta del Deudor
especificada en dicha solicitud. El Acreedor deberás archivar dicha solicitud junto con y como
parte del Mandato de conformidad con lo establecido en éste apartado.
El Usuario autoriza expresamente a PCSIL para que pueda emitir y enviar formularios preimpresos de
autorización de instrumentos de pago, en particular Órdenes de Domiciliación. Dichos formularios
podrán contener determinados datos preimpresos relativos a las órdenes, si bien en todo caso
requerirán para su plena validez y efectividad la firma del Usuario.
Ejecución: La ejecución de una Orden de Pago dará lugar al abono en la cuenta del Usuario y al cargo
en la cuenta del Deudor en la fecha de vencimiento. Sin embargo, la ejecución de una Orden de pago
podrá evitarse mediante un Rechazo o una Devolución. PCSIL también podrá denegar o suspender la
ejecución de una Orden de pago de acuerdo con lo dispuesto en el presente documento.
Rechazo: En lo que se refiere a Adeudos Directos SEPA emitidos tanto bajo el esquema CORE (o básico)
como B2B (o empresarial), podrá darse el caso de cobros que se desvían de la ejecución normal antes
del abono en cuenta. Es decir, que podrán ser rechazados por cualquiera de las siguientes razones:
· Motivos técnicos detectados por la entidad del acreedor o la entidad del deudor, tales
como formato no válido o dígitos de control del IBAN erróneos.
· Imposibilidad de la entidad del deudor para procesar el cobro por incorrección en la
cuenta de cargo.
Devolución: PCSIL podrá devolver un Adeudo Directo SEPA si el Usuario lo solicita mediante la
presentación de una solicitud de devolución, en la manera en la que le indique PCSIL, durante las 8
semanas posteriores a la fecha en la que se cargaron los fondos a la cuenta. PCSIL podrá asimismo, y
por iniciativa propia, devolver un Adeudo Directo, incluyendo un Adeudo Directo SEPA B2B.
En lo que se refiere a Adeudos Directos SEPA bajo el esquema CORE (o básico), se define un derecho
de devolución para el deudor, que no necesita acreditar ninguna causa para la retrocesión de una
transacción autorizada durante el periodo de ocho semanas que sigue a la fecha de cargo. Para
transacciones no autorizadas, el Usuario deberá dar aviso dentro del plazo máximo de conformidad
con la legislación vigente.
Respecto a los adeudos domiciliados efectuados por el Usuario en otras entidades financieras contra
sus cuentas en PCSIL, los mismos podrán ser devueltos por el Usuario en los términos reconocidos en
la normativa vigente desde el adeudo de los fondos en su cuenta, sin necesidad de alegar causa alguna.
En tal supuesto, PCSIL cursará a la entidad beneficiaria del adeudo domiciliado la correspondiente
orden de devolución.
4. Sobre la comunicación
PCSIL realizará, por sí mismo o a través de sus distribuidores, cualquier comunicación al Usuario por
cualquier medio telemático o electrónico. Si el Usuario deseara recibir las comunicaciones vía postal
deberá solicitarlo al Servicios de Atención al Usuario de PCSIL
Sin perjuicio de la normativa vigente en cada Comunidad autónoma, cuando resulte de aplicación, la
lengua de comunicación con los usuarios será el Castellano, siendo los servicios de PCSIL presados a
distancia en tal idioma desde Madrid.
El Usuario podrá obtener, en cualquier momento, previa solicitud, copia de este documento así como
de su Contrato.
5.2. Bloqueo.
En el caso de que PCSIL detecte una operación que pueda resultar sospechosa de fraude real o de
amenazas para la seguridad, PCSIL se pondrá en contacto con el Usuario bien telefónicamente o de
forma telemática para confirmar la veracidad o el consentimiento real del Usuario a la operación
concreta y sospechosa. Además, PCSIL podrá enviar al Usuario notificaciones a modo informativo de
operaciones de especial relevancia por su cuantía, o que excedan los límites de la operativa habitual
del Usuario, etc.
El Usuario podrá responder hasta un máximo de cincuenta (50) euros por las pérdidas derivadas de
operaciones de pago no autorizadas resultantes de la utilización de un instrumento de pago
extraviado, sustraído o apropiado indebidamente por un tercero, salvo que: i) el Usuario no hubiera
podido detectar la pérdida, la sustracción o apropiación indebida de la Tarjeta antes del pago, salvo
cuando haya actuado fraudulentamente o, ii) la pérdida fuera imputable a cualquier agente, sucursal
o entidad de PCSIL al que PCSIL hubiera podido externalizar actividades.
En todo caso, el Usuario quedará exento de toda responsabilidad en caso de sustracción, extravío o
apropiación indebida de un instrumento de pago cuando las operaciones se hayan efectuado de forma
no presencial utilizando ·nicamente los datos de pago impresos en el propio instrumento, siempre que
no se haya producido fraude o negligencia grave por su parte en el cumplimiento de sus obligaciones
de custodia del instrumento de pago y las credenciales de seguridad y haya notificado dicha
circunstancia sin demora.
El Usuario, titular de la tarjeta, será responsable sin limitación en caso de fraude o negligencia grave
por su parte en el cumplimiento de sus obligaciones.
En las órdenes de pago iniciadas por el ordenante, PCSIL será responsable frente al Usuario de la
correcta ejecución de las operaciones de pago ordenadas por éste, a menos que se demuestre que el
proveedor de servicios de pago del beneficiario recibió el importe de la operación de pago, en cuyo
caso, éste será responsable frente al beneficiario.
Si PCSIL fuera responsable de acuerdo con lo expuesto anteriormente, devolverá al Usuario, sin
demora injustificada, el importe correspondiente a la operación, reestableciendo, en su caso, el saldo
de la cuenta de pago a la situación en que hubiera estado si no hubiera tenido lugar la operación de
pago defectuosa. La fecha valor del abono de ésta en la cuenta del Usuario no podrá ser posterior a la
fecha en la que se haya efectuado el adeudo del importe.
Si el Usuario actúa como beneficiario, PCSIL pondrá inmediatamente a su disposición el importe
correspondiente a la operación de pago y, en su caso, abonará el importe correspondiente en su
cuenta. La fecha valor del abono en la cuenta de pago del titular no será posterior a la fecha en que
se haya efectuado el adeudo del importe.
Cuando una operación de pago se ejecute con retraso, el proveedor de servicios de pago del
beneficiario asegurará que, previa solicitud del proveedor de servicios de pago del ordenante, la fecha
valor del abono en la cuenta de pago del beneficiario no sea posterior a la fecha en que habría
atribuido el importe en caso de ejecución correcta de la operación.
Cuando el Usuario actúa como ordenante de la operación de pago, PCSIL, previa petición y con
independencia de la responsabilidad que se determine, tratará inmediatamente de rastrear la
operación de pago y notificará al ordenante los resultados. PCSIL no cobrará por ello ningún gasto al
ordenante.
En las órdenes de pago iniciadas por Usuario en calidad de beneficiario, PCSIL será responsable de la
correcta transmisión de éstas al proveedor de servicios de pago del ordenante y deberá devolver
inmediatamente la orden de pago al proveedor de servicios de pago del ordenante. Cuando la
transmisión de la orden de pago se efectúe con retraso, la fecha valor correspondiente al abono del
importe de la cuenta de pago del Usuario no será posterior a la fecha valor que se habría atribuido al
importe en caso de ejecución correcta de la operación.
PCSIL velará porque el importe de la operación de pago esté a disposición del beneficiario
inmediatamente después de que dicho importe sea abonado en su propia cuenta. La fecha valor
correspondiente al abono del importe en la cuenta de pago del beneficiario no será posterior a la
fecha valor que se habría atribuido al importe en caso de ejecución correcta de la operación.
Si el Usuario actúa como ordenante de una operación de pago no ejecutada o ejecutada de forma
defectuosa por causas imputables al Banco, éste devolverá al ordenante, según proceda y sin demora
injustificada, el importe de la operación de pago no ejecutada o ejecutada de forma defectuosa y
restituirá la cuenta de pago en la cual se haya efectuado el adeudo al estado en la que se habría
encontrado de no haberse efectuado la operación de pago defectuosa. La fecha valor del abono en la
cuenta de pago del Usuario no será posterior a la fecha en la que se haya efectuado el adeudo del
importe.
Será responsable PCSIL si se probase que ha recibido el importe de la operación de pago, incluso si el
pago se ha realizado con un pequeño retraso. La fecha valor en este caso no será posterior a la fecha
valor que se habría atribuido al importe en caso de ejecución correcta de la operación.
PCSIL, en cualquier caso, como prestador de servicios de pago del Usuario beneficiario, previa petición
de éste tratará inmediatamente de rastrear la operación de pago y notificar al beneficiario los
resultados. PCSIL no cobrará al Usuario ningún gasto por ello.
PCSIL responderá frente al Usuario de los gastos que se hayan ocasionado, así como de los intereses
aplicados al Usuario como consecuencia de la no ejecución o de la ejecución defectuosa o con retraso
de la operación de pago.
5.7. Régimen de devolución por el Usuario de los adeudos y recibos domiciliados.
En las operaciones autorizadas, el Usuario podrá solicitar a PCSIL la devolución del importe de una
operación de pago autorizada y ejecutada, en un plazo máximo de hasta 8 semanas contadas a partir
de la fecha del adeudo de los fondos en su Cuenta, cuando se den, conjuntamente, las siguientes
condiciones:
• Que en la autorización del adeudo, el Usuario ordenante no hubiera especificado el
importe exacto de la operación y;
• Que el importe adeudado supere el que el Usuario ordenante podría esperar teniendo en
cuenta sus anteriores pautas de gastos pagados a través de PCSIL en los últimos doce (12)
meses, ya se trate de transacciones con el mismo beneficiario del adeudo o con otro
distinto.
PCSIL le devolverá el importe íntegro de la operación de pago o le justificará la denegación de la
devolución en el plazo de diez (10) días hábiles desde la recepción de su solicitud.
6.1. Relación con proveedores de servicios de pago terceros en relación con tus cuentas de pago
confirme a lo dispuesto en el Real Decreto-ley 19/2018, de 23 de noviembre, de servicios de
pago y otras medidas urgentes en materia financiera:
8.1. Fuero
Este documento se rige por la Ley española y en concreto por el Real Decreto ley 19/2018 de servicios
de pago y otras medidas urgentes en materia financiera, por la Orden ECE/1263/2019 sobre
transparencia de las condiciones de información aplicables a los servicios de pago y por la Circular
5/2012 de Banco de España sobre transparencia de los servicios bancarios y responsabilidad en la
concesión de préstamos.
En el caso de que el Usuario no tenga la condición de Consumidor ni de Microempresa, no le será de
aplicación lo dispuesto en los artículos 30, 31, 32, 33, 35.1, 43, 44, 46,48, 49, 52, 60 y 61 del Real
Decreto- ley 19/2018 de 23 de noviembre de servicios de pago y otras medidas urgentes en materia
financiera, la Orden ECE/1263/2019 sobre transparencia de las condiciones de información aplicables
a los servicios de pago, ni la Circular 5/2012 de Banco de España sobre transparencia de los servicios
bancarios y responsabilidad en la concesión de préstamos.
Serán competentes para el conocimiento de cualquier controversia derivada de los servicios de pago
prestados los jueces y tribunales españoles.