Especificaciones Tecnicas Pùente San Jose NUEVO
Especificaciones Tecnicas Pùente San Jose NUEVO
Especificaciones Tecnicas Pùente San Jose NUEVO
1.1 Bajo “Instalación de faenas” se entiende: poner a disposición, transportar, descargar, instalar, mantener,
desmontar, cargar y retirar los equipos, máquinas y herramientas requeridos para la ejecución de las
obras.
1.2 Comprende también las instalaciones provisionales necesarias para el funcionamiento de la obra, como
ser: oficina local, sanitarios, cercos de protección, instalación de agua, electricidad y otros servicios.
1.3 Asimismo comprende la dotación de depósitos y almacenes para la preservación de materiales y
combustibles requeridos en la ejecución de las obras.
1.4 Si fuera indispensable la preparación del sitio para la instalación de faenas, los costos correspondientes
se entienden como parte de esta instalación.
1.5 Finalmente, al concluir las obras comprende la demolición de las construcciones provisionales, salvo en
caso específicos por el Consultor, y la remoción de todos los materiales y equipos.
2 GENERALIDADES
2.1 La ubicación en el terreno, de los depósitos ky otras construcciones necesarias temporalmente para
la ejecución de la obra, deberá ser autorizada por escrito por el consultor.
2.2 El contratista deberá tomar adecuadas medidas de precaución, para evitar que se contaminen los
arroyos, ríos y depósitos de agua debido a la ifiltración de combustibles aceites bitúmenes y otros
materiales perjudiciales.
2.3 Igualmente, el contratista adoptará las medidas necesarias para evitar incendios y seguirá las
instrucciones para la prevención y control de los mismos.
1
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
2.4 Cuando utilice explosivos, el contratista tendrá sumo cuidado de no poner en peligro vidas o
propiedades y adoptará precauciones tendientes a evitar daños.
2.5 Los trabajos, instalaciones y obligaciones del contratista que se describirán a continuación con
mayor detalle, se entiende están incluidos dentro la instalación de faenas, a no ser que exista un
ítem propio o especial de alguno de ellos en los formularios, o que estén comprendidos dentro el
ítem de algún otro trabajo.
3.1 El transporte de todos los materiales de construcción necesarios suministrado tanto por el propietario
como por el contratista, se entiende será efectuado desde cualquier lugar dentro el radio urbano,
hasta el sitio de las obras.
3.2 El transporte incluye lo siguiente: la puesta a disposición de los equipos y vehículos a su debido
tiempo y en perfectas condiciones, el personal requerido, carguío y descarga y los transbordo si
fueran necesarios.
3.3 El contratista deberá transportar los materiales desde los almacenes hasta el sitio de trabajo y uso, o
a depósitos intermedios y descargarlos en los depósitos previstos.
3.4 El contratista recibirá los materiales en presencia del consultor, todos los materiales se colocarán en
forma tala, que sea posible su revisión sin dificultad.
3.5 Se rechazarán los materiales con desperfectos visibles y daños de cualquier naturaleza.
3.6 Sobre la recepción de los materiales de elaborará un acta, haciendo hincapié en su aceptación. Esta
será firmada por el contratista.
4.1 El contratista tiene la obligación de disponer tanto en el sitio de la obra como en sus almacenes, de
depósitos suficiente grande para el almacenamiento de los materiales de construcción y de los
combustibles necesarios durante la ejecución de la obra.
4.2 El tamaño de estos depósitos deberá permitir una reserva tal, que garantice el desarrollo
ininterrumpido de los trabajos.
4.3 Si el incumplimiento del presente párrafo, ocasionare retrasos en la ejecución de los trabajos, el
contratista será el único responsable de ello.
5 FORMA DE PAGO
2
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
5.1 El contratista queda en libertad de traer de cualquier fuente el agua necesaria para la obra y otros
requerimientos.
5.2 El agua a usarse en las obras, deberá ser limpia y no contener impurezas perjudiciales ni materiales
extrañas y no contener impurezas perjudiciales ni materias extrañas y nocivas.
5.3 El agua deberá contar con los requisitos de pureza y calidad establecidos, toda agua de calidad
dudosa será sometida al análisis respectivo, antes que el consultor autorice su utilización.
6 CORRIENTE ELECTRICA
En caso de que el contratista necesitara corriente eléctrica para la obra, deberá informarse sobre las
posibilidades de conexión existente, y solicitar, ante las autoridades o entidades competentes, las
autorizaciones correspondientes.
7 EQUIPO Y VEHÍCULOS
7.1 El contratista deberá mencionar en la lista de la maquinaria todos los equipos, máquinas y
vehículos que estarán a disposición a su debido tiempo para la ejecución de la obra.
7.2 En la lista se deberá incluir aquella maquinarias que se encuentra en estado permanente de
funcionamiento para garantizar el cumplimiento de la obra.
7.3 El consultor podrá ordenar al contratista el reemplazo de la maquinaria que no cumple lo prescrito.
8 MEDIDA DE SEGURIDAD
8.1 Durante la construcción de las obras, el contratista deberá cumplir estrictamente los reglamentos de
seguridad y tomar medidas correspondientes para cumplir con su responsabilidad.
8.2 El contratista deberá acatar las disposiciones de las autoridades relativas a la seguridad pública y
tomar las medidas que ella indique, para reglamentar y asegurar el tiempo que duren los trabajos.
Exigir las barreras necesarias y la cantidad adecuada de luces rojas, señales de peligro,
etc.
8.4 Si no existen reglamentos de seguridad especiales, el contratista deberá cumplir las indicaciones del
propietario o consultor al respecto.
3
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
8.5 Todo proyecto de trabajo con explosivos, deberá ser informado al propietario o consultor y autorizado
por los mismos.
8.6 El contratista deberá conseguir los permisos de las autoridades con jurisdicción en la zona llenar los
requisitos de tales autoridades y cumplir las reglamentaciones al respecto.
8.7 El contratista, deberá tomar bajo su responsabilidad, todas las medidas de seguridad necesarias
para la protección de las personas, instalaciones, edificios y equipos.
8.8 El contratista es el único responsable por los daños que pudieran ocurrir, resultantes del empleo de
explosivos.
8.9 Los trabajos con explosivos deberán ser ejecutados únicamente por personal especializado.
8.10 Todos los explosivos deberán almacenarse en forma segura, en cumplimiento con lo
determinado por las leyes y ordenanzas locales y todos los lugares de almacenamiento deberán
señalarse claramente con la inscripción “peligro-explosivos”.
10. MEDICIÓN
La instalación de Faenas será medida en forma global una vez que el contratista cumpliese
con todo lo descrito, debidamente instalado y aprobada por el Ingeniero Supervisor de Obra,
de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.
11 FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra herramientas, equipo
y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de dos letreros de Lona PVC que será de 3.5 X 2.5 M
4
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Este letrero deberá permanecer durante todo el tiempo que duren las obras y será de
exclusiva responsabilidad del Contratista el resguardar, mantener y reponer en caso de deterioro
y sustracción de los mismos.
Una vez realizada se colocara en u bastidor de madera sujetada a las columnas de madera de
tal manera de fijar en forma segura el letrero de tal manera que queden perfectamente firmes y
verticales.
4. MEDICIÓN
Los letreros serán medidos por pieza instalada, debidamente aprobada por el Ingeniero
Supervisor de Obra, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
5
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
1. DEFINICIÓN
Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas
destinadas a albergar las construcciones de las avenidas, se realizara el trazado de los ejes
para localizar las actividades de movimiento de tierras, drenaje pluvial y pavimentación de las
vías, colocándose estacas y líneas de referencia iníciales para la ejecución y verificación de la
obra, conforme a los planos e indicaciones del Ingeniero Supervisor de Obra, en el caso de
existir modificaciones posteriores.
El Contratista deberá proporcionar las estacas, todas las herramientas, equipo y elementos
necesarios, para ejecutar el replanteo y control de líneas de todas las avenidas dispuestas en
el proyecto.
Los materiales e instrumentos necesarios para ejecutar los trabajos topográficos requeridos,
deberán ser de buena calidad y de inmediata disponibilidad.
ALINEAMIENTO HORIZONTAL
El alineamiento horizontal luego de ser revisado y ajustado a las condiciones actuales del
terreno natural, será replanteado por el Topógrafo asignado, con la materialización del
campo de estacas de los puntos como ser: PI’s (Puntos de Intercepción) y POT’s (Puntos
Obligados en tangencia)
Así mismo el Topógrafo estacara el eje de construcción de la vía cada 20.00 mts., utilizando
para tal efecto estación total con precisión angular de 10 seg.
Las monografías de todas las referencias desarrolladas, deberán ser entregadas al Ingeniero
Supervisor de Obra, para su conocimiento y aprobación, previo al movimiento de tierras. El
Contratista deberá mantener las progresivas del eje de la vía, durante todo el tiempo que
dure la construcción de las avenidas dispuestas en el Proyecto.
ALINEAMIENTO VERTICAL
6
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Para el control altimétrico se utilizaran niveles automáticos que permitan obtener una
precisión menor a 20 mm., previa verificación y aprobación del Ingeniero Supervisor de Obra.
El topógrafo emitirá y ajustara nivelación de los bancos de nivel (BM’s) colocados cada 200
mts., aproximadamente entregando al Ingeniero Supervisor de Obra, planillas de las cotas de
los BM’s, para el control altimétrico en las diferentes etapas constructivas. Es obligación del
Contratista mantener los bancos de nivel durante todo el tiempo que dure la construcción de
la Obra.
Una vez replanteado el eje de la vía, será nivelado por el Contratista, tomando como
partida y cierre los BM’s indicados anteriormente, para cada una de las avenidas dispuestas
en el Proyecto. Entregando la información procesada paulatinamente al Ingeniero Supervisor
de Obra, para la verificación, elaboración y aprobación de las cotas del Perfil longitudinal con
la definición de la Sub rasante y Rasante de construcción.
SECCIONES TRANSVERSALES
El topógrafo colocara las estacas que definan las cabeceras de los cortes, los pies de
terraplenes y niveles de calzada definidas por las obras de arte en sus respectivos dominios
de ubicación progresiva., para cada sección transversal del Proyecto, utilizando una
metodología apropiada y acorde a la especialidad de los trabajos.
El contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas
requeridas para la medición de los volúmenes de obra ejecutada
El trazado deberá recibir aprobación escrita del Ingeniero Supervisor de Obra, antes de
proceder con los trabajos siguientes.
4. MEDICIÓN
El replanteo de la obra será medido en global, periodo que dura desde el inicio hasta el final
tomando en cuenta para la determinación de la superficie los puntos perimetrales del área de
trabajo en la construcción de las avenidas.
5. FORMA DE PAGO
7
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Ingeniero Supervisor de Obra, será pagado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1. Definición
Este capítulo se refiere a la demolición de estructuras que debe ejecutarse antes de iniciar los
trabajos.
2. Materiales, Herramientas y Equipo
El Contratista realizará los trabajos de demolición, empleando las herramientas y equipo
convenientes.
3. Forma de Ejecución
Una vez determinadas con el Supervisor de Obra las partes a demolerse, el Contratista
procederá de inmediato a la demolición.
El Contratista cuidará de no afectar el área de los futuros trabajos al efectuar las
demoliciones,
Siendo responsable por cualquier daño que este ocasionará.
Cualquier obstrucción producida por la demolición en el curso normal del Arroyo deberá ser
subsanado por el Contratista a su entero costo.
El retiro de escombros deberá efectuarse antes de iniciarse la nueva construcción.
4. Medición
Las demoliciones se medirán: en metros cúbicos hormigones ciclópeo y armado.
5. Forma de Pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será la compensación total por todo el trabajo, herramientas, equipo y mano de
obra que inciden en el mismo, con excepción del retiro de escombros a los botaderos, el
mismo que será medido y pagado en ítem aparte.
8
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
1. Definición
Este trabajo comprende todas las actividades necesarias para la remoción de material no
clasificado que
Debe ser excavado para la posterior construcción de las fundaciones de pilas, pilotes
vaciados en sitio, fundaciones de muros y otras estructuras. Asimismo, comprende todas las
actividades necesarias para ejecutar el relleno de la excavación hasta el nivel del terreno
natural, el nivel especificado en los planos y/o los niveles que disponga el SUPERVISOR.
Adicionalmente comprende la eliminación de todo el material excavado excedente producto
de este trabajo de acuerdo a como disponga el SUPERVISOR.
2. Clasificación de la Excavación
a. Excavación Común Se considera la parte inicial de toda excavación, hasta una profundidad de
2 metros por debajo del nivel del terreno. En caso de tener un terreno inclinado, el promedio
de las alturas de la excavación en los vértices de la misma, debe ser de 2 m, entonces se tendrá
la cota inferior a considerar en cómputo de excavación común. Cuando el nivel freático se
encuentra por encima de los 2 metros, se considerará ésta la cota inferior de excavación común.
Toda la excavación realizada por debajo de la cota considerada como excavación común se
toma como excavación común con entibación.
9
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Es igual al caso anterior pero cuando se encuentra por debajo del nivel freático, para cuya
ejecución es necesario bombear el agua infiltrada.
Todo el material excavado en la medida que sea adecuada, debe ser utilizado como relleno.
El materia excedente, aun cuando provisionalmente fuera permitido, dentro de un curso de
agua, deberá ser eliminado en tal forma que no obstruya la corriente ni perjudique en modo
alguno la eficiencia o el aspecto de la construcción. En ningún momento se deberá depositar
material excavado de manera que ponga en peligro la construcción parcialmente terminada.
4. Ejecución de la Excavación
Las zanjas o fosas para la cimentación de las construcciones o fundaciones de las mismas,
deberán ser excavadas hasta las cotas indicadas en los planos o según fuesen instruidas por
el SUPERVISOR. Deberán ser de suficiente tamaño para permitir el emplazamiento de las
estructuras en el ancho y longitud indicadas.
La cota de la base de las funciones, según se indica en los planos, se debe considerar
aproximada y el SUPERVISOR pueda ordenar por escrito el cambio de las dimensiones o cotas
de tales estructuras.
Cuando el terreno de cimentación sea roca o un material duro, deberá ser librado de todo
material flojo y Cortado para que tenga una superficie firme, ya sea plana, escalonada o
endentada, según ordene el SUPERVISOR. Todas las grietas y rendijas deberán ser limpiadas
y enlechadas con cemento. Toda piedra suelta o desintegrada y los estratos menudos,
deberán ser removidos. La cota de fundación deberá estar como mínimo un metro por debajo
del nivel más bajo de la roca.
Cuando la fundación tenga que apoyarse sobre material que no sea roca, la excavación
hasta la cota de fundación deberá hacerse justo hasta el nivel sobre el que dicha fundación
vaya a ser colocada. Cuando el material a este nivel fuese blando, fangoso o de otro modo
inadecuado a juicio del SUPERVISOR, el Contratista deberá remover ese material inadecuado
y rellenar con material granular aprobado. Este relleno de cimentación deberá ser colocado y
compactado en capas de 15 cm. cada una, hasta que alcancen la cota de fundación.
En caso de utilizar equipo para la excavación, ésta se efectuara hasta 50 cm. sobre la cota,
de fundación final, realizándose el resto de la excavación en forma manual.
10
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Cuando se llegue a cota de fundación, esta superficie deberá ser nivelada mediante un
empedrado o una capa de hormigón pobre por debajo de la cota de fundación definitiva.
Los encofrados deberán ser construidos de manera que protejan al hormigón fresco
contra el daño que podría causar una repentina crecida de la corriente de agua, así como
para evitar daños por erosión a la fundación.
11
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
desde un sumidero apropiado que se encuentre fuera del encofrado. El bombeo para agotar
un encofrado sellado no se deberá comenzar hasta que el sello se encuentre suficientemente
fraguado para resistir la presión hidrostática.
A menos que fuese dispuesto de otro modo, los encofrados, ataguías y apuntalamientos
correspondientes, Deberán ser retirados por el Contratista una vez terminada la
infraestructura, de manera que no alteren o dañen la obra ya terminada.
6. Medición
El volumen de excavación será la cantidad de metros cúbicos, medidos en su posición
original, de material excavado y aceptado, de acuerdo a los planos o como fuese ordenado
por el SUPERVISOR. En ningún caso será incluido en la medición para pago de los siguientes
volúmenes:
7. Pago
Las cantidades antes establecidas serán pagadas al precio unitario del contrato por unidad
de medida para
Cada uno de los ítem de pago que se detallan a continuación, cuyos precios significarán la
compensación total por el trabajo prescrito en esta sección.
No se hará ningún pago directo por bombeo, agotamiento y drenaje de agua debiendo el
costo de estos
12
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
1 DEFINICION
Este ítem comprende todos los trabajos de relleno con piedra bolón, cortada y/o bloques
de cemento para la estabilización y compactado de terrenos blando que deberán realizarse
antes de comenzar las obras de estructuras, ya sean fundaciones aisladas o corridas, muros
de contención, canales y otros según se especifique en los planos, formulario de presentación
de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
No se permitirá la utilización de otro tipo material a menos que este cumpla con las
características requeridas.
Para efectuar el relleno, el Contratista deberá disponer en obra del número suficiente de
obreros.
A requerimiento del Supervisor de Obra, se efectuará pruebas, corriendo por cuenta del
Contratista los gastos que demanden estas pruebas. Asimismo, en caso de no satisfacer el
grado de compactación requerido, el contratista deberá repetir el trabajo por su cuenta y
riesgo.
13
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
4. MEDICION
1. ANTECEDENTES
14
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Por los motivos expuestos líneas arriba, es necesaria la contratación de personal técnico
calificado, con experiencia en consultoria, en este tipo de estudios de suelos a traves de
laboratorios especificacmente destinados al mismo para que asuma la responsabilidad el
proyectista en la elaboración del mencionado Proyecto, en representación del Gobierno
Municipal de Riberalta. El Trabajo Especifico a Desarrollarse es el Siguiente:
2. JUSTIFICACIÓN
El irregular estado de las Avenidas de una gran parte de la mancha urbana de nuestra ciudad,
requiere de una pronta intervención. Por ello es de vital importancia contar con los proyectos
a diseño final contemplados en el Plan Operativo Anual, en los tiempos mínimos necesarios
para este efecto, y asi mejorar las vías de mayor impacto dentro de una planificación
ordenada de desarrollo alternativo.
3.2. El consultor deberá coordinar sus acciones con el Gobierno Municipal por intermedio de
la Oficialía Mayor Técnica de Planificación y Territorio, la cual actuara como fiscalizadora del
Proyecto.
4. CALIFICACION Y EXPERIENCIA
El Consultor que elaborará el estudio de laboratorio debe reunir las siguientes condiciones:
15
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
5. OBJETO DE LA CONSULTORÍA
6. ALCANCE DE TRABAJO
Una vez realizado el consultor debera de realizar el control de calidad del paquete estructural,
mediante la verificación de muestras de suelo, en un laboratorio y presentación informe de
los resultados obtenidos en tres copias.
7. PROPIEDAD INTELECTUAL
El material producido bajo los términos de este Contrato y/o orden de trabajo, tales como
escritos, gráficos, medios magnéticos, programas de computación y demás documentación
generada por los consultores y/o consultor, pasará a propiedad del Municipio Autónomo de
Riberalta, el mismo que tendrá los derechos exclusivos para publicar o difundir los
documentos que se originen en esta consultoría.
FORMA DE PAGO
16
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
DESCRIPCIÓN
1 CONDICIONES GENERALES
2 MATERIALES
3 PROCEDIMIENTOS
1 CONDICIONES GENERALES
1.2 En esta categoría se consideran tanto los pilotes que llevan una camisa metálica
que se hinca, se deja en el terreno y después se rellena con hormigón, como los que
llevan una camisa que se quita antes de hormigonar o que es retirando a medida que
se vierte el hormigón.
1.3 Los pilotes deben vaciarse hasta alcanzar la capa recomendada en el estudio de
geotecnia o en el caso de pilotes a fricción con la longitud señalada en los planos.
1.4 En el costo se debe incluir una prueba de carga, necesaria para ratificar la carga
admisible considerada en los cálculos y obtener la orden del Consultor o del
Representante del Propietario para continuar el trabajo.
2 MATERIALES
17
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
3 PROCEDIMIENTOS
3.1 Existiendo una gran variedad de sistemas para construir los pilotes moldeados in- situ,
el Contratista propondrá uno de los sistemas en función de las características del terreno, de
las recomendaciones del estudio de geotecnia y de las hipótesis asumidas para el cálculo del
número de pilotes. Si en caso se requiera para aumentar un pilote previa consulta al
geotécnico
3.2 Una vez aprobado el sistema por el Consultor o el Representante del Propietario, el
Contratista construirá los pilotes ciñéndose a las especificaciones del sistema.
3.3 Construidos los pilotes de prueba, que tratarán de ubicarse próximos al pozo de
sondeo, se pedirá la autorización para realizar la prueba de carga. La plataforma y método
de carga propuestos por el Contratista, deberán ser aprobados por el Consultor o el
Representante del Propietario.
3.4 La prueba de carga se realizará como mínimo tres días después del vaciado y
preferiblemente siete días después.
3.5 Efectuada la prueba de carga la fuerza portante debe satisfacer las dos condiciones
siguientes:
3.7 Para controlar la verticalidad de los pilotes se debe bajar por la camisa una
lámpara. Si la luz no permanece visible, el pilote debe ser rechazado.
3.8 Para evitar desórdenes en el hormigón de un pilote recién vaciado, provocados por la
construcción de pilotes vecinos, es recomendable no hormigonar hasta que las camisas se
18
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Si en este replanteo se constata, que por la ubicación de los pilotes se requiere modificar
las dimensiones del cabezal o que la transmisión de las cargas se produce en forma
diferente a la prevista en el proyecto, el Contratista deberá solicitar el rediseño al Consultor
o al Representante del Propietario. Los mayores costos originados por el rediseño correrán
por cuenta del Contratista.
Fabricación y manipuleo
El hormigón a utilizarse será del tipo indicado en los planos o las Disposiciones Especiales.
Su fabricación será realizada por pilotes, en áreas protegidas de la intemperie. Cada pilote
debe identificarse por el número de lote y la fecha de hormigonado. Todos los pilotes de un
lote deben ser del mismo tipo.
19
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
El manipuleo y transporte de los pilotes sólo podrá efectuarse una vez que los ensayos
indiquen una resistencia a la comprensión igual a un 80% de la resistencia prevista para los 28
días.
Tan luego como sea posible el manipuleo de los pilotes, podrán transportarse para su
almacenaje en otro lugar, separados unos de otros por tacos de madera, continuándose con
el período de curado.
La suspensión de los pilotes, así como su apoyo, estando colocados horizontalmente, apilados
o no, deberán merecer un cuidado especial del CONTRATISTA.
Los pilotes dañados serán sustituidos, a expensas del CONTRATISTA, por otros en perfectas
condiciones de utilización.
Hincado
En caso de unas divergencias sensibles entre los elementos del diseño y los resultados
obtenidos en el hincado, el INGENIERO podrá exigir la realización de una prueba de carga.
No se aceptará en ningún caso una penetración superior a 3 cm en los últimos diez golpes.
Todo pilote dañado en las operaciones de hincado debido a defectos internos, hincado
inadecuado, hincado fuera de su ubicación correspondiente o con el tope por debajo de la
cota fijada en los planos o por el INGENIERO, debe ser corregido por el CONTRATISTA sin
compensación adicional, por uno de los siguientes procedimientos, con aprobación del
INGENIERO:
El pilote será arrancado y repuesto por uno nuevo y cuando fuese necesario de mayor
longitud.
Un segundo pilote deberá hincarse contiguo al pilote defectuoso.
El pilote será empalmado con una extensión adecuada.
El agujero dejado por el pilote al ser arrancado deberá rellenarse con arena, en caso de
hincarse un nuevo pilote en mismo lugar.
Un pilote se considerará defectuoso si tiene una grieta visible, o grietas que se extiendan en
20
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
toda la periferia del pilote, o cualquier defecto que a criterio del INGENIERO afecte la
resistencia o la duración del pilote.
Los pilotes serán hincados de preferencia con martinetes movidos a vapor o aire
comprimido, con una energía total desarrollada por el martinete igual o superior a 850
kilogramos-metro (aproximadamente 600 libras-pie) por golpe. Los martinetes podrán ser de
simple o doble efecto y en cualquier caso, la energía de hincado no deberá ser inferior a 0.300
kilogramos-metro por cada kilogramo de peso hincado.
Los pilotes podrán hincarse también con martinetes a gravedad; en tal caso su peso no
podrá ser inferior al peso combinado del cabezal de hincado y del pilote y en ningún caso
menos de 1360 kg. La altura de caída del martinete no podrá exceder de 2.40 m.
El CONTRATISTA, al someter a la aprobación del INGENIERO el tipo del equipo de hincado que
pretende adoptar, deberá proporcionar la siguiente información: altura de caída del
martinete, el peso trabajo a simple o doble efecto, número de golpes por minuto, marca de
fábrica y especificaciones del equipo.
Las cabezas de todos los pilotes deberán protegerse por casquetes de diseño aprobado
que tengan con preferencia un amortiguador de soga u otro elemento adecuado, próximo a la
cabeza del pilote y fijado dentro de un molde que a su vez soporte un bloque de madera.
Siempre que haya autorización expresa del INGENIERO, se podrán emplear en el hincado
de los pilotes chorros de agua, en número, volumen y presión de agua suficiente para
erosionar libremente el material contiguo al pilote, las bombas deberán tener la capacidad
suficiente para proporcionar constantemente por lo menos una presión de 7 kg/cm2
(aproximadamente 100 libras/pulgada cuadrada) en las dos boquillas de ¾”.
Antes de que se alcance la profundidad deseada, se retirará las boquillas y se hincarán los
pilotes con el martinete para obtener la penetración final.
Todos los pilotes que fuesen empujados hacia arriba por el hincado de pilotes contiguos o por
otra causa cualquiera, deberán ser hincados nuevamente.
El CONTRATISTA deberá tomar precauciones para evitar la rotura del pilote al llegar a un
nivel rocoso u otro material u obstáculo que dificulte la penetración de los pilotes hasta la
profundidad requerida, deberán ser removidos siempre que sea posible, a criterio del
INGENIERO.
Donde sea practicable se deberá usar pilotes de una sola pieza.
21
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Los pilotes sólo podrán hincarse cuando el hormigón hubiera alcanzado de acuerdo a
ensayos, la resistencia previa para los 28 días.
EMPALMES Y ENRASE
Los cabezales se medirán en metros cúbicos, de acuerdo a las dimensiones de los planos y se
cancelarán según el precio unitario, que no debe considerar el acero de refuerzo que se paga
separadamente
22
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Descripción
Esta especificación gobernará la provisión y colocación de armadura de refuerzo para
hormigón armado en las dimensiones y cantidades indicadas en los planos.
2. Materiales
3. Equipo
La naturaleza, capacidad y cantidad de equipo a utilizarse dependerá del tipo y dimensiones
de la obra a ejecutar. El CONTRATISTA presentará una relación detallada del equipo para
cada obra, o conjunto de obras, para la aprobación del CONTROL DE CALIDAD.
4. Ejecución
Corte y Doblado
El corte y doblado de las barras debe efectuarse en frío, de acuerdo estrictamente con las
formas y dimensiones indicadas en los planos. Cualquier variación o irregularidad en el
doblado motivará que las barras sean rechazadas.
Empalmes
No se permitirá empalmes, excepto en los lugares indicados en los planos o aceptados por
escrito por el CONTROL DE CALIDAD.
Los empalmes se efectuarán por superposición de los extremos, en una longitud no menor de
40 veces al diámetro de la barra, sujetándolos con alambre de amarre, excepto cuando se
indiquen empalmes soldados, en cuyo caso la soldadura se hará de acuerdo a especificaciones
pertinentes.
Colocación
Las barras de acero para armadura deberán estar exentas de cualquier material nocivo, antes
y después de colocarlas en los encofrados.
Las armaduras deberán colocarse en los encofrados en las posiciones indicadas en el proyecto
y amarradas entre sí por medio de alambre de amarre. La condición especial a cumplir, será
que las barras de refuerzo una vez colocadas mantengan rigurosamente el espaciamiento
calculado y formen un conjunto rígido sin que puedan moverse ni deformarse al vaciar el
hormigón y apisonarlo dentro de los encofrados.
La colocación y fijación de los refuerzos en cada sección de la obra deberá ser aprobada por el
CONTROL DE CALIDAD antes de que se proceda al vaciado del hormigón.
5. CONTROL DE LA CALIDAD
23
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Tolerancias
El diámetro medio, en caso de barras lisas de sección circular, podrá determinarse mediante
un calibrador.
En caso de barras con ranuras o estrías, o de sección no circular, se considera como diámetro
medio el diámetro de la sección transversal de una barra de acero ficticia, de sección circular,
con un peso por metro igual al de la barra examinada (peso específico del acero: 7.85
Kg/dm3).
El peso nominal de las barras es el que corresponde a su diámetro nominal. El peso real de
las barras, con diámetro nominal igual o superior a 3/8" debe ser igual a su peso nominal con
una tolerancia de más, menos (±)6%. Para las barras con diámetro inferior a 3/8", la
tolerancia es de más, menos (±) 10%. En cada suministro de barras de la misma sección
nominal, debe verificarse si son respetadas las tolerancias indicadas.
Ensayos de Control
El CONTRATISTA tendrá la obligación de presentar certificados sobre la calidad de los aceros,
expedidos por laboratorios especializados locales o del exterior del país cubriendo
principalmente lo siguiente:
b. Doblado.
Condiciones Requeridas
Se aceptará como acero de refuerzo para armaduras solamente el material que satisfaga lo
prescrito en 16.1.2.
Las barras no deberán presentar defectos perjudiciales, tales como: fisuras, escamas,
oxidación excesiva y corrosión. Las barras que no satisfagan esta especificación serán
rechazadas. Si el porcentaje de barras defectuosas fuera elevado, a tal punto que se torne
prácticamente imposible la separación de las mismas, todo el lote será rechazado.
Todos los certificados de ensayo e informes de inspección realizados por laboratorios, por
cuenta del CONTRATISTA, serán analizados por el CONTROL DE CALIDAD, a fin de verificar la
aceptabilidad de los materiales, para ser incorporados a la obra.
Los ensayos de tracción deben demostrar que la tensión de fluencia, tensión de ruptura y
módulo de elasticidad serán iguales o superiores a los mínimos fijados.
Almacenamiento
Todo material a utilizarse para refuerzos estructural será almacenado sobre una plataforma
de madera u otros soportes aprobados, protegido de cualquier daño mecánico y deterioro de
24
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
6. Medición
El acero para el hormigón armado será medido por kilogramo, en base al peso teórico de
acero de armadura colocado en la obra y de acuerdo con las planillas que figuran en los
planos.
7. Pago
El acero para hormigón armado medido en conformidad, será pagado al precio unitario
contractual correspondiente al ítem de pago definido y presentado en los formularios de
propuesta, en kilogramos.
Dicho precio incluye el aprovisionamiento y colocación de todos los materiales, así como toda
la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los
trabajos previstos en esta Especificación
1. Descripción
Estas especificaciones gobernarán el uso de los materiales, su almacenamiento, acopio,
manipuleo, dosificación y mezclado de hormigones y morteros para su uso en puentes,
muros, alcantarillas y otras estructuras accidentales.
El hormigón estará compuesto de Cemento tipo Portland Normal, agregado grueso, agregado
fino, agua y aditivos que fueran requeridos, dosificado y mezclado de acuerdo a la presente
especificación.
2. Materiales
2.1 Cemento
El cemento portland deberá llenar las exigencias de la Especificación AASHTO M-85. El
cemento portland con inclusión de aire deberá estar de acuerdo con las exigencias de la
Especificación AASHTO M-134.
25
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Será función del CONTROL DE CALIDAD aprobar el cemento a ser empleado pudiendo
exigir la presentación de certificados de calidad cuando lo juzgue necesario. Para la
comprobación, el CONTROL DE CALIDAD podrá exigir al CONTRATISTA la realización de
ensayos complementarios en laboratorios idóneos.
Todo cemento debe ser entregado en el lugar de la obra en su embalaje original y deberá
almacenarse en lugares secos y abrigados, por un tiempo máximo de un mes y en tal forma
de almacenamiento que no comprometan su calidad.
Las bolsas de cemento que por cualquier causa hubieran fraguado parcialmente, o
contuvieran terrones de cemento aglutinado, deberán ser rechazadas. El uso de cemento
recuperado de bolsas rechazadas o usadas, no será permitido.
2.2 Agregados
Los agregados para la preparación de hormigones y morteros deberán ser materiales sanos,
resistentes e inertes, de acuerdo con las características más adelante indicadas. Deberán
almacenarse separadamente y aislados del terreno natural mediante tarimas de madera o
camadas de hormigón.
Los agregados finos no podrán contener substancias perjudiciales que excedan de los
siguientes porcentajes, en peso, del material:
26
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Otras sustancias perjudiciales tales como esquistos, álcalis, mica, granos recubiertos y
partículas blandas y escamosas, no deberán exceder el 4% del peso del material.
Cuando los agregados sean sometidos a 5 ciclos del ensayo de durabilidad con sulfato de
sodio, empleando el método AASHTO T-104, el porcentaje pesado en la pérdida comprobada
deberá ser menor de un 10%. Tal exigencia puede omitirse en el caso de agregados a usarse
en hormigones para estructuras no expuestas a la intemperie.
Los agregados finos que no cumplan con las exigencias de durabilidad, podrán aceptarse
siempre que pueda probarse con evidencia que un hormigón de proporciones comparables,
hecho con agregados similares obtenidos de la misma fuente de origen, haya estado expuesto
a las mismas condiciones ambientales, durante un período de por lo menos 5 años, sin
desintegración apreciable.
Las muestras de prueba que contenga agregados finos, sometidos a ensayos por el método
AASHTO T-71, tendrán una resistencia a la comprensión, a los 7 y a los 28 días no inferior al
90% de la resistencia acusada por un mortero preparado en la misma forma, con el mismo
cemento y arena normal.
Los agregados finos, de cualquier origen, que acusen una variación de módulo de fineza de
0.20 en más o en menos, con respecto al módulo medio de fineza de las muestras
representativas enviadas por el CONTRATISTA serán rechazados, o podrán ser aceptados
sujetos a los cambios en las proporciones de hormigón o en el método de depositar y cargar
las arenas, que el CONTROL DE CALIDAD ordene.
El módulo de fineza de los agregados finos será determinado sumando los porcentajes
acumulativos en peso, de los materiales retenidos en cada uno de los tamices U.S. Standard
Nos. 4, 8, 16, 30, 50 y 100 y dividiendo por 100.
El agregado fino será de gradación uniforme, y deberá llenar las siguientes exigencias
granulométricas:
27
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
3/8 “ 100
Nº 4 95 – 100
Nº 16 45 – 80
Nº 50 10 – 30
Nº 100 2 – 10
Nº 200 0-3
Los agregados finos que no llenen las exigencias mínimas para el material que pase los
tamices 50 y 100, podrán usarse siempre que se les agregue un material fino inorgánico inerte
aprobado, para corregir dicha deficiencia de gradación. Los requisitos de gradación fijados
precedentemente son los límites extremos a utilizar en la determinación de las condiciones
de adaptabilidad de los materiales provenientes de todas las fuentes de origen posibles.
Los agregados gruesos para hormigón se compondrán de piedra triturada, grava u otro
material inerte aprobado de características similares, que se compongan de piezas durables y
carentes de recubrimientos adheridos indeseables. Se acomodara a la norma AASTHO M-43.
28
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Fragmentos Blandos 5%
Otras sustancias inconvenientes de origen local no podrán exceder el 5% del peso del material.
Los agregados gruesos deberán tener un porcentaje de desgaste no mayor de 40% a 500
revoluciones al ser sometidos a ensayo por el método AASHTO T-96. Cuando los agregados
sean sometidos a 5 ciclos del ensayo de durabilidad con sulfato de sodio empleando las
muestras designadas como alternativa (b) del método AASHTO T 104, el porcentaje en peso de
pérdidas no podrá exceder de un 12%. Los agregados gruesos que no cumplan las exigencias
del ensayo de durabilidad podrán ser aceptados siempre que se pueda demostrar mediante
evidencias satisfactorias para el CONTROL DE CALIDAD, que un hormigón de proporciones
comparables, hecho de agregados similares, provenientes de las mismas fuentes de origen,
haya sido expuesto a la intemperie bajo condiciones similares, durante un periodo de por lo
menos 5 años sin haber demostrado una desintegración apreciable.
Los agregados gruesos deberán llenar tas exigencias de la tabla siguiente para el o los
tamaños fijados y tendrán una gradación uniforme entre los límites especificados.
Deberá ser limpia y exenta de incrustaciones nocivas y su dimensión mayor no será inferior a
30 cm. ni superior a la mitad de la dimensión mínima del elemento a ser construido.
2.6 Agua
29
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Toda el agua utilizada en los hormigones y morteros debe ser aprobada por el CONTROL DE
CALIDAD y carecerá de aceites, ácidos, álcalis, substancias vegetales e impurezas. Cuando el
CONTROL DE CALIDAD lo exija, se someterá a un ensayo de comparación con agua destilada.
Los ensayos podrán hacerse con muestras tomadas de una cantidad remitida por el
CONTRATISTA para el uso de la obra o con muestras remitidas y certificadas por el fabricante
como representativa del aditivo a preverse.
Cuando el CONTRATISTA proponga el uso de un aditivo para incluir aire, que haya sido
aprobado con anterioridad, deberá remitir un Certificado en que se establezca que el aditivo
presentado es el mismo aprobado con anterioridad. Cuando un aditivo ofrecido es
esencialmente el mismo con pequeñas diferencias de concentración que otro material
aprobado con anterioridad, se exigirá un certificado que establezca que dicho producto es
esencialmente igual al de la mezcla aprobada y que no contiene otro aditivo ni agente
químico.
30
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
El uso de aditivos dispersantes, para inclusión de aire, acelerador, retardador, etc., sólo
será permitido mediante autorización expresa del CONTROL DE CALIDAD, previa la ejecución
de ensayos en condiciones similares a la obra y con los mismos materiales con los cuales se
pretende utilizar el aditivo.
Cuando se empleen aditivos en hormigones y morteros que tengan contacto con una
armadura de pretensado (inclusive el mortero de inyección), estos no podrán contener
ingredientes que puedan provocar corrosión en el acero.
2.8 Retardadores
Un hormigón que contenga retardadores al ser comparado con un concreto similar sin dichos
aditivos, deberá tener las siguientes características:
Dichos datos cumplirán sustancialmente las exigencias detalladas para el concreto terminado,
siempre que se le agregue el aditivo mencionado.
3. Equipo
31
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones
de la obra que se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación detallada del
equipo a emplearse en la obra, para la consideración y aprobación del CONTROL DE CALIDAD.
Dosificación
El hormigón consistirá en una mezcla de cementos Portland, agregados y agua.
Las mezclas serán dosificadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las siguientes
resistencias características cilíndricas de compresión a los 28 días, resistencias que estarán
especificadas en los planos o serán fijadas por el CONTROL DE CALIDAD.
CLASIFICACIÓN DE HORMIGONES
32
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Clase Cantidad Relación agua Rev. max Rev. max Tamaño máximo
Hormigón mínima cemento agregado (cm /
s/ vibr. c/ vibr.
cemento/m3 máxima (lt/kg) pulg)
(kg) (cm.) (cm.)
El CONTRATISTA no podrá alterar las dosificaciones sin autorización expresa del CONTROL
DE CALIDAD, debiendo adoptar las medidas necesarias para mantenerlas. La operación para
la medición de los componentes de la mezcla deberá realizarse siempre “en peso”, mediante
instalaciones gravimétricas, automáticas o de comando manual.
33
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
fijado. En las operaciones de rellenado de los cajones, el material no deberá rebasar el plano
de los bordes, no siendo permitido en ningún caso, la formación de combaduras, lo que se
evitará enrasando sistemáticamente las superficies finales.
El hormigón con control por volumen deberá tener empleo únicamente, en emergencia,
siempre y exclusivamente a criterio del CONTROL DE CALIDAD. Deberá ponerse especial
atención a la medición del agua de mezclado, debiendo preverse un dispositivo de medida,
capaz de garantizar la medición del volumen de agua con un error inferior al 3% del volumen
fijado en la dosificación.
Preparación
El hormigón podrá prepararse en el lugar de la obra, o será rápidamente transportado para su
empleo inmediato cuando sea preparado en otro lugar. La preparación del hormigón en el
lugar de la obra deberá realizarse en hormigoneras de tipos y capacidades aprobados por el
CONTROL DE CALIDAD.
Los materiales serán colocados en la mezcladora de modo que una parte del agua de
amasado sea admitida antes que los materiales secos; el orden de entrada a la hormigonera
será: parte del agua, agregado grueso, cemento, arena, y el resto del agua de amasado. Los
aditivos deberán añadirse al agua en cantidades exactas, antes de su introducción al tambor,
salvo recomendación de otro procedimiento por el CONTROL DE CALIDAD.
El tiempo de mezclado, contado a partir del instante en que todos los materiales hayan
sido colocados en la hormigonera, dependerá del tipo de la misma y no deberá ser inferior a:
La mezcla volumétrica del hormigón deberá prepararse siempre para una cantidad entera
de bolsas de cemento. Las bolsas de cemento que por cualquier razón hayan sido
parcialmente usadas, o que contengan cemento endurecido, serán rechazadas.
Todos los dispositivos destinados a la medición para la preparación, deberán estar sujetos
a la aprobación del CONTROL DE CALIDAD.
34
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Si la mezcla fuera hecha en una planta de hormigón situada fuera del lugar de la obra, la
hormigonera y los métodos usados deberán estar de acuerdo con los requisitos aquí
indicados y satisfacer las exigencias de la AASHTO M-157.
5. Transporte
En caso de que la mezcla fuera preparada fuera de la obra, el hormigón deberá
transportarse al lugar de su colocación, en camiones tipo agitador.
A menos que el CONTROL DE CALIDAD autorice de otra manera por escrito, el camión
mezclador dotado de hormigonera deberá estar equipado con un tambor giratorio,
impermeable y ser capaz de transportar y descargar el hormigón sin producir segregación.
La velocidad del tambor no será menor de dos ni mayor de seis revoluciones por minuto. El
volumen del hormigón no deberá exceder del régimen fijado por el fabricante, ni llegar a
sobrepasar el 80% de la capacidad del tambor.
6. Colocación
La colocación del hormigón sólo podrá iniciarse después de conocerse los resultados de
todos los ensayos, previa autorización escrita del CONTROL DE CALIDAD.
Será necesario asimismo verificar si la armadura está colocada en su posición exacta, si los
encofrados de madera están suficientemente humedecidos y si de su interior han sido
removidos la viruta, aserrín y demás residuos de las operaciones de carpintería.
No se permitirá la colocación del hormigón desde una altura superior a dos metros, ni la
acumulación de grandes cantidades de mezcla en un solo lugar para su posterior esparcido.
Igualmente, no se permitirá extender el hormigón con los vibradores para evitar la
segregación en el hormigón.
35
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Las bateas, tubos o canaletas usadas como auxiliares para la colocación, del hormigón,
deberán disponerse y utilizarse de manera que no provoquen segregación de los agregados.
Todos los tubos, bateas y canaletas deberán mantenerse limpias y sin recubrimientos de
hormigón endurecido, lavándolos intensamente con agua después de cada trabajo.
La colocación del hormigón bajo agua deberá realizarse únicamente bajo la supervisión
directa del CONTROL DE CALIDAD. Para evitar la segregación de los materiales, el hormigón se
colocará cuidadosamente en su posición final, en una masa compacta, mediante un embudo
o un cucharón cerrado de fondo movible o de otros medios aprobados, y no deberá alterarse
después de haber sido depositado. Se deberá tener un cuidado especial para mantener el
agua quieta en el lugar de colocación del hormigón. Este no deberá colocarse directamente
en contacto con agua en circulación. El método para depositar el hormigón debe regularse de
modo que se obtengan capas aproximadamente horizontales.
Cuando se coloque el hormigón con un cucharón de fondo movible, éste tendrá una
capacidad superior a medio metro cúbico (0.50 m3). El cucharón deberá bajarse gradual y
cuidadosamente, hasta quedar apoyado en la fundación preparada o en el hormigón ya
colocado.
Deberá entonces elevarse muy lentamente durante el proceso de descarga. Con esto se
pretende mantener el agua tan quieta como sea posible en el punto de descarga y evitar la
agitación de la mezcla.
Excepto cuando exista una autorización escrita específica del CONTROL DE CALIDAD, las
operaciones de colocación del hormigón deberán suspenderse cuando la temperatura del aire
en descenso, a la sombra y lejos de fuentes artificiales de calor, baje a menos de 5º C, y no
podrán reanudarse hasta que dicha temperatura del aire en ascenso, a la sombra, y alejado
de fuentes de calor artificial alcance a los 5º C.
36
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
del sistema de calentamiento, para permitir que la cantidad requerida de aire, pueda ser
incluida en el hormigón para el cual se hayan fijado tales condiciones. Los métodos de
calentamiento que alteren o impidan la entrada de la cantidad requerida de aire en el
hormigón, no deberá usarse.
Los agregados acopiados en caballetes podrán calentarse mediante calor seco o vapor,
cuando se deje pasar suficiente tiempo para el drenaje del agua antes de llevarlos a las tolvas
de dosificación. Los agregados no deben calentarse en forma directa con llamas de aceite o
gas, ni colocándolos sobre chapas calentadas con carbón o leña. Cuando se calienten los
agregados en tolvas, sólo se permitirá el calentamiento con vapor o agua mediante
serpentines, excepto cuando el CONTROL DE CALIDAD juzgue que se pueden usar otros
métodos no perjudiciales para los agregados. El uso de vapor pasando directamente sobre o a
través de los agregados en las tolvas, no será autorizado.
Bajo ninguna circunstancia las operaciones de colocación del concreto podrán continuar
cuando la temperatura del aire sea inferior a 6° C bajo cero.
37
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
- Enfriar el agua para la mezcla, refrigerándola o utilizando cubos de hielo como parte del
agua componente de la mezcla. Los cubos de hielo deberán derretirse totalmente después
de que se haya concluido el mezclado del hormigón.
- Hormigonar en periodo del día con temperaturas descendentes
- Utilizar cemento con temperatura no superior a 40 grados centígrados
La temperatura de los encofrados, las armaduras de acero y toda superficie que está en
contacto con la mezcla de hormigón, se mantendrá con temperatura inferior a los 32°C.
Para tal efecto se cubrirán con cobertores de yute o algodón húmedos los encofrados,
armaduras y otras superficies, proceder con un riego de agua muy tenue (tipo neblina), o
también cubrir las estructuras con techado o cualquier otro método que sea aprobado por el
CONTROL DE CALIDAD.
38
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
concluir el moldeo de la pieza de ejecución, debiendo para este fin elevarse el consumo de
cemento en un 10%, sin que sea incrementada la cantidad de agua de amasado.
La separación de dos puntos contiguos de inmersión del vibrador deberá ser como mínimo
30 cm. En el hormigonado de losas y placas o piezas de poco espesor, se considera obligatorio
el empleo de placas vibratorias.
Curado y Protección
El hormigón, a fin de alcanzar su resistencia total, deberá ser curado y protegido
eficientemente contra el sol, viento y lluvia. El curado debe continuar durante un período
mínimo de siete días después de su colocación. Para el hormigón pretensado, el curado
deberá proseguir hasta que todos los cables sean pretensados. Si se usa cemento de alta
resistencia inicial, ese periodo puede ser reducido.
El agua para el curado deberá ser de la misma calidad que la utilizada para la mezcla del
hormigón. El curado por membranas puede utilizarse previa autorización del CONTROL DE
CALIDAD.
Curado a Vapor
Como alternativa del método de curado con agua, el CONTROL DE CALIDAD autorizará el
cumplimiento del curado con vapor de agua en un lugar herméticamente cerrado de manera
que evite el escape del vapor y simultáneamente excluya la atmósfera exterior.
La aplicación inicial del vapor deberá ser de dos a cuatro horas después del vaciado final
del hormigón, para permitir que tenga lugar el fraguado inicial. Si se emplean retardadores,
el tiempo de espera para la aplicación del vapor aumentará de cuatro a seis horas.
Se emplearán métodos de curado con agua desde el momento en que el hormigón sea
colocado, hasta que se aplique el vapor. El vapor se aplicará a una humedad relativa del
100% para evitar pérdidas de humedad y suministrar la humedad suficiente para la
39
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
8. CONTROL DE LA CALIDAD
Hormigón
Para el control de la calidad del hormigón a ser empleado en la obra, deberán efectuarse
inicialmente ensayos de caracterización de los materiales.
El control del agua según lo establecido en esta especificación será necesario en caso de
presentar aspecto o procedencia dudosa.
9. Control de Ejecución
Tiene la finalidad de asegurar, durante la ejecución del hormigón, el cumplimiento de los
valores fijados en la dosificación, siendo indispensable para esto el control gravimétrico del
diseño, la humedad de los agregados, la composición granulométrica de los mismos, el
consumo del cemento y el grado de asentamiento de la mezcla, con objeto de efectuar las
correcciones que fueran necesarias para mantener la dosificación recomendada.
40
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
La frecuencia de las operaciones de control antes indicadas, será función del tipo de la
obra y del volumen de hormigón a ejecutar, a criterio del CONTROL DE CALIDAD.
El número de cilindros de prueba a ser moldeados no será inferior a cuatro para cada
treinta metros cúbicos de hormigón. También se moldearán por lo menos cuatro cilindros de
prueba, siempre que hubiera modificación en el diseño de la mezcla o en el tipo de agregado.
donde:
Srm = media aritmética de los diferentes resultados de ensayos de rotura a los 28 días.
d =desviación Standard.
K =coeficiente que depende por un lado, de la probabilidad aceptada "a priori" de tener
resultados de ensayos inferiores al valor So y por otro, del número de ensayos que definen
Srm.
El valor (1 - KV) no debe ser, en ningún caso, superior a 0.87; es decir que se requiere:
41
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
La frecuencia del control estadístico deberá ser determinada por el CONTROL DE CALIDAD,
para el caso de hormigones empleados en obras de arte menores tales como alcantarillas, no
será necesario el control estadístico, para su aceptación, considerándose los valores absolutos
de los resultados obtenidos.
12. Medición
La cantidad de hormigón a pagar será constituido por el número de metros cúbicos de
dicho material, en sus distintas clases, colocado en la obra y aceptado
Al calcular el número de los metros cúbicos del hormigón para su pago, las dimensiones
usadas serán las fijadas en los planos u ordenadas por escrito por el CONTROL DE CALIDAD,
pero las mediciones practicadas no deberán incluir andamios y no administran aumentos en
los pago, en concepto de una mayor cantidad de cemento empleado en alguna de las
mezclas, ni para la terminación de cualquier nivel de hormigón cuya construcción estuviera
prevista.
En los casos donde se hubiera empleado un concreto de la clase A, cuando hubiese estado
especificado uno del tipo B, C, D o E, se pagará la cantidad correspondiente a los hormigones
tipo B, C, D, y E especificados.
Cuando se hubiera empleado un hormigón de clase B donde estaba especificado uno del
tipo C, se pagará la cantidad correspondiente a este último tipo. No se harán deducciones en
las cantidades de metro cúbicos a pagar, en concepto de volumen de acero de armaduras,
agujeros de drenaje, agujeros de registro, para choque de madera, cañerías y conductos con
diámetros menores de 0.30 metros ni cabezas de pilotes embutidas en el hormigón.
Donde los planos indiquen muros de cabezal de mampostería de piedra para alcantarillas
de tubos, estribos para puentes o muros de contención de mampostería de piedra y el
CONTRATISTA haga uso de su opción de proporcionar y colocar hormigón ciclópeo del tipo
indicado por el CONTROL DE CALIDAD, no se hará medición del hormigón ciclópeo por tal uso
opcional, sino que estas estructuras deben ser medidas y pagadas bajo el ítem Mampostería
de Cascotes con un mortero de cemento.
El hormigón, ya sea simple o ciclópeo, será medido por metro cúbico de hormigón colocado y
aceptado de acuerdo con las dimensiones indicadas en el proyecto o modificadas por el
CONTROL DE CALIDAD.
Hormigones Especiales
42
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
1. Definición
1. Materiales
Los Aparatos de Apoyo deberán ser de elastómero grado 60 y podrán ser de neopreno
simple o neopreno compuesto, según se especifique en los planos.
Apoyos de neopreno simple: Bloque de elastómero vulcanizado que cumple con las normas
ASTM D-
676, ASTM D-412, ASTM D-573, ASTM D-385 y ASTM D-1149. Apoyos de neopreno
compuesto: Bloque de elastómero reforzado con una o más chapas de acero químicamente
adheridas al elastómero durante la vulcanización. Las propiedades del neopreno deberán
satisfacer los requisitos presentados a
Continuación:
Dureza D - 2240 60 + 5
2. Ejecución
Resistencia mínima a la tracción (MPa)
D - 412 17.23
Alargamiento en la rotura (% máximo)
Apoyo de
Ensayos de Envejecimiento Acelerado ASTM 350 Neopreno
simple: Se colocará
Dureza, punto de cambio máximo D - 573
en una superficie plana, cuyo eje debe coincidir perfectamente con el eje de apoyo de la
superestructura.
Apoyo de Neopreno compuesto: Se colocará en una superficie horizontal plana, cuyo eje
deberá coincidir Perfectamente con el eje de apoyo de la superestructura.
Los apoyos de neopreno, según tipos y dimensiones establecidos en el proyecto, deben ser
colocados Rigurosamente en las posiciones indicadas en los planos. También se debe adoptar
un cuidado especial de protección de los mismos para impedir su alteración y quiebre durante
su vida útil.
Se deberá presentar al Supervisor los resultados de las pruebas y ensayos de las piezas de
apoyo a ser Utilizadas y seleccionadas de acuerdo a la muestra previamente aprobada, ensayos
que comprenderán:
3. Medición
La cantidad a pagar en este concepto se formará por el volumen en decímetros cúbicos
para el neopreno simple y compuesto.
4. Pago
El pago comprenderá la compensación total por concepto de suministro de todos los
materiales, mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución
del ítem por el número según la unidad indicada en esta sección.
NOMBRE DEL ÍTEM: PROV. COLOCADO TUBERIA PVC ø =4” DRENAJE EN ESTRIBO
UNIDAD DE MEDICIÓN: ML
NÚMERO DEL ÍTEM: 12-21
44
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
1. DESCRIPCION
Este trabajo, comprenderá la colocación de drenes mediante tubos de PVC de D = 4”, de
acuerdo con la presente especificación y de conformidad con los alineamientos, cotas, tamaños,
dimensiones y diseños existentes en los planos.
2. MATERIALES
Los tubos serán de PVC con espesor mínimo de la lámina de 5 a 6 mm y deberán cumplir con
los requisitos establecidos en la norma ASTM D-1785.
3. FORMA DE EJECUCION
Los tubos se sujetarán adecuadamente a los encofrados, armaduras de la losa y armadura de
los estribos, de manera que después del vaciado del hormigón queden perfectamente
embebidas en el hormigón con su parte interior libre para posibilitar las barbacanas de las aguas.
Los tubos en su parte inferior deben estar cortados en forma de sesgo a 45 o y sobresalir al
menos 10 cm de la fibra inferior de la losa.
4. METODO DE MEDICION
La cantidad a pagarse en este concepto se formará por el número de metros lineales de tubo
del diámetro indicado en los planos colocados en obra.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada y constituirá la compensación
total por el trabajo ejecutado.
1. CONDICIONES GENERALES
En general las estructuras de hormigón armado deberán cumplir con las
prescripciones de la Norma Boliviana del Hormigón CBH 87, en lo relativo a sus
componentes, preparado, vaciado, curado, etc.
45
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
En caso de que el acero sea proporcionado por el Propietario, los recortes serán de su
propiedad, el CONTRATISTA los deberá almacenar hasta su entrega. En este caso en el
precio de colocación se debe incluir: el transporte desde el depósito del Propietario,
el doblado y la colocación, el
Cemento
46
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
AGREGADO
Granulometría
Arena de 0.02 mm a 7 mm
Grava de 7 mm a 25 mm
1mm 8-24-56
0,2mm 1- 9-17
Limpieza: Los agregados empleados deben estar limpios y exentos de materiales tales
como:
47
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
La grava debe estar exenta de arcilla o barro adherido; un máximo de 0,25 % en peso podrá
ser admitido.
Toda agua de calidad dudosa será sometida al análisis respectivo antes que el
SUPERVISOR o el Representante Propietario autorice su utilización.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá superar los
o
5 Centígrados.
Aditivos
Hormigón premezclado
48
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
150 12 --
49
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Como regla general, se empleará hormigón con el menor asentamiento posible, que
permita un llenado completo de los encofrados, envolviendo perfectamente las
armaduras y asegurando una perfecta adherencia entre las barras y el hormigón.
Asentamiento en el Categoría de
cono Abrams
0 a 2 cm Firme
Plástica
3 a 5 cm Blanda
Fluida
50
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
CONDICIONES DE EXPOSICIÓN
DEL
TIPO DE Extrema Severa Moderada
ESTRUCTURA
(1) (2) (3)
Piezas Delgadas 0,48 0,54 0,60
(2) En contacto con agua a presión, En contacto alternado con agua y aire., Expuesto a la
intemperie y al desgaste.
Los ensayos necesarios para determinar las resistencias de rotura, se realizarán sobre
probetas cilíndricas normales de 15 cm, de diámetro y 30 cm de altura, en un laboratorio
de reconocida capacidad.
51
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
4. ENSAYOS DE CONTROL
Ensayos de Consistencia
Ensayos de Resistencia
52
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
La cara superior se enlucirá mediante una placa de vidrio de 6 mm o una placa metálica de
12 mm. No se retirará la placa hasta el momento del desmoldado.
Las probetas destinadas al control de la resistencia prevista del hormigón o las que
sirven para la aceptación del
o
mismo deben quedar en los moldes al menos 16 horas, a
una temperatura de 20 + 4 C. Después del desmoldado se deben conservar en agua, en
una cámara húmeda o en arena completamente saturada de agua. La temperatura se
o
debe mantener entre (20 +2 C ) hasta el momento del ensayo. Las probetas no deben
estar expuestas a corrientes de agua.
Cada vez que se extraiga hormigón para pruebas, se deben preparar como mínimo
dos probetas de la misma muestra y el promedio de sus resistencias se considerará
como resultado de un ensayo siempre que la diferencia entre los resultados no
exceda del 15%, caso contrario se descartarán y el CONTRATISTA debe verificar el
procedimiento de preparación, curado y ensayo de las probetas.
53
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
ensayar a los 28 días. El CONTRATISTA podrá moldear mayor número de probetas para
efectuar ensayos a edades menores a los siete días y así apreciar la resistencia probable
de sus hormigones con mayor anticipación.
En cada uno de los vaciados siguientes y para cada clase de hormigón, se extraerán dos
probetas para cada:
3
Grado de Control Cantidad máxima de hormigón m
Permanente 25
No permanente 50
Pero en ningún caso menos de dos probetas por día. Además, el SUPERVISOR o el
Representante del Propietario podrán exigir la realización de un número razonable
adicional de probetas.
Queda sobre entendido que es obligación por parte del CONTRATISTA realizar
ajustes y correcciones en la dosificación, hasta obtener los resultados que
correspondan. En caso de incumplimiento, el SUPERVISOR o el Representante del
Propietario dispondrán la paralización inmediata de los trabajos.
54
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
En el caso de columnas, que por la magnitud de las cargas, resulte imposible efectuar
la prueba de carga, la decisión de reforzamientos, que necesariamente corren por
cuenta del CONTRATISTA, queda librada a la verificación del Proyectista de la
Estructura.
MESCLADO
55
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
1: Grava
2: Cemento
3: Arena
En ciertos casos se recomienda introducir una parte de la grava y del agua para evitar
que el mortero se adhiera y prenda al tambor.
No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener
la consistencia adecuada.
56
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Transporte
Colocación
El hormigón, será colocado evitando toda segregación, para lo cual el equipo de trabajo
será adecuado y manejado por personal experimentado.
57
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
En los lugares de difícil compactación, antes de colocar el hormigón se podrá vaciar una
capa de mortero de igual proporción de cemento y arena, que la correspondiente.
Inmediatamente después se colocará el hormigón.
Antes de cada vaciado, el CONTRATISTA deberá contar con la orden escrita del
SUPERVISOR o del Representante del Propietario.
En las vigas la colocación se hará por capas horizontales, de espesor uniforme en toda su
longitud. En las vigas T, siempre que sea posible, se vaciará el nervio y la losa
simultáneamente. En caso contrario, se vaciará primero el nervio y después la losa en
todo su espesor, pero en este caso, el CONTRATISTA deberá colocar por su cuenta la
armadura adicional para absorber los esfuerzos de corte que se producen en la zona de
contacto.
En las losas la colocación se hará por franjas de ancho tal, que el colocar el hormigón de
la faja siguiente, en la anterior no se haya iniciado el fraguado.
VIBRADO
Las vibradoras serán del tipo de inmersión y de alta frecuencia. Deberán ser
manejadas por obreros especializados.
58
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Queda prohibido efectuar el vibrado aplicando las vibradoras en los hierros. 400.5. 6
Protección y curado
El tipo de curado será de siete días consecutivos, a partir del momento en que se
inició el endurecimiento.
59
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
o
No se permitirá colocar hormigón cuya temperatura exceda a 32 C. En secciones
donde la menor dimensión lineal exceda los 75 cm, la temperatura del hormigón, en el
o
momento de su colocación en los encofrados no excederá a 20 C.
Excepto cuando exista una autorización escrita del SUPERVISOR de Obra, las
operaciones del vaciado se deberán suspender cuando la temperatura del aire en
o
descenso, a la sombra y lejos de fuentes artificiales de calor sea menor a 5 C y no podrán
reanudarse hasta que la temperatura del aire en ascenso, a la sombra y lejos de toda
o
fuente de calor artificial alcance los 5 C. Cuando se otorgue la autorización citada, el
CONTRATISTA deberá proveer el equipo para calentar los agregados y el agua y podrá
utilizar cloruro de calcio como acelerador cuando la autorización lo establezca.
Los agregados no deberán ser calentados en forma directa con llama de aceite o
gasolina, ni ser colocados sobre chapa calentada con carbón o leña.
Después de colocado el hormigón la temperatura del aire alrededor del hormigón deberá
o o
mantenerse a 16 C durante 72 horas, por lo menos y a un mínimo de 5 C durante un
lapso no menor a 7 días.
60
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
6. ENCOFRADOS Y CIMBRAS
Disposiciones Generales
Presentante del Propietario podrá exigir en cualquier caso, los cálculos que justifiquen
la concepción de cimbras y encofrados.
Deberá ponerse especial cuidado en el caso de columnas con altura s mayores a la normal
(3.0 m), especialmente cuando se prevé el vaciado con bombas de hormigonado.
Para las vigas de más de 4 m de luz, las cimbras y encofrados se dispondrán con la
suficiente contra-flecha. Así mismo en el caso de losas de grandes dimensiones, se
deberán disponer contra- flechas en el encofrado.
Los encofrados deben ser lo suficientemente estancos como para evitar pérdidas de
mortero durante la colocación y compactación.
61
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
La remoción se realizará de acuerdo a un plan, que debe ser el más conveniente para
evitar que se produzcan solicitaciones anormales en determinadas secciones de la
estructura. Dicho plan deberá ser aprobado por el SUPERVISOR o el Representante del
Propietario.
62
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Juntas de construcción
Juntas de expansión
La ejecución será cuidadosa y adecuada para que las juntas trabajen en forma
satisfactoria.
63
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Las concavidades serán reparadas con hormigón de relleno que tendrá las mismas
características que el de la estructura, o con mortero de resistencia adecuada.
Acabado
Las tuberías para conducciones eléctricas tendrán dimensiones tales que estarán
colocadas en tal forma, que no reduzcan la resistencia ni la estabilidad de la estructura.
Los materiales de las tuberías no afectarán en forma alguna el hormigón que las rodea.
En ningún caso el diámetro del tubo será mayor a 1/3 del espesor del elemento. La
separación entre tubos deberá ser mayor a tres diámetros. Las concentraciones de
tensiones deberán absorberse con armadura adecuada.
Tolerancias
64
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
1/3
0,25 (d) para estructuras corrientes
1/3
0,17 (d) para estructuras de mayor precisión (prefabricados).
8. ARMADURAS
Dimensiones de orden constructivo y doblado de armaduras
65
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Las barras que han sido dobladas no se deberán enderezar ni podrán ser utilizadas
nuevamente sin antes eliminar la zona doblada.
Las barras que tengan fisuras o hendiduras en los puntos del doblado, serán
rechazadas.
Limpieza y colocación
Todas las armaduras se colocarán en las posiciones precisas y de acuerdo a los planos.
66
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Todos los cruces de barras, deberán atarse en forma adecuada que garantice la
ubicación y posición de las barras.
Recubrimiento mínimo
Serán los indicados en los planos, si no fuese el caso se sobreentenderán los siguientes
recubrimientos referidos a la armadura principal.
No se admitirán empalmes en las partes dobladas de las barras. En la misma sección del
elemento estructural sólo podrá haber una barra empalmada sobre cada cinco.
La resistencia del empalme deberá ser como mínimo igual a la resistencia que tiene la
barra Los extremos de las barras en contacto directo en toda la longitud de empalme por
superposición, que podrá ser recto o con ganchos de acuerdo a lo propuesto por el
CONTRATISTA. (En las barras sometidas a compresión, no se deberán colocar ganchos en
los empalmes).
67
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Cable de Postensado
Los elementos post tensados han sido diseñados en conformidad con el Código ACI – 318 -
05 y las recomendaciones de la PTI. Por este motivo, toda instrucción y práctica
constructiva deberá enmarcarse dentro de lo especificado por el indicado código.
Si por el manipuleo, pequeñas o grandes porciones del forro del cable, se dañan, el
cable deberá ser nuevamente recubierto con la protección plástica, reparando la zona con
cinta aislante.
El anclaje monotoron puede ser activo (vivo), pasivo (muerto) o intermedio, estos
deberán ser capaces de desarrollar al menos el 95 % de la tensión de rotura mínima
exigida para los tendones sin que se llegue a la rotura ni a deslizamiento de cuña, el
conjunto tendón-anclaje será capaz de resistir ensayos estáticos y de fatiga.
El anclaje monotoron con un cono plástico reusable será empleado en todos los
extremos de tesado donde el anclaje debe estar colocado de tal forma que tenga el
recubrimiento de hormigón requerido.
Los anclajes en el sistema estándar están constituidos de: Un anclaje de 127 [mm] x 57
[mm] Cuña de dos piezas de 33 [mm] Un formador de cajuelas de 1 1/2”
Los cables serán cortados con suficiente longitud para que puedan se r tesados.
Una longitud mínima de 30 cm medidos por fuera del encofrado se requiere por cada
cable en los extremos de tesado.
68
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Los cables que van a ser tesados por un extremo solamente, deberán tener
previamente colocado el anclaje pasivo en el otro extremo antes de ser instalados en
obra. Cables que tengas anclajes intermedios deberán tener ya colocadas los anclajes a
cierta distancia, de tal manera que queden dentro del área de vaciado y cerca de la junta
de construcción.
Los cables serán claramente identificados por un código de colores o etiqueta con la
medida, para facilitar su colocación de acuerdo a los planos.
Localizar y marcar las líneas de grupos de cables en el borde del encofrado según se
muestre en los planos de construcción. En los extremos de tesado, el contratista perforara
orificios de 2 cm de diámetro en el encofrado de borde. En las juntas intermedias, el
encofrado deberá ser dividido a lo largo para facilitar la colocación.
En los extremos de tesado se clavarán los anclajes con sus respectivos formadores
de cajuela o conos plásticos, empleando clavos de 4” como mínimo.
Colocar las barras de soporte y los cables según se muestra en los planos de post-
tensado. Para losas de doble dirección siga la secuencia de colocad o en el planos,
especialmente con detalle en las áreas críticas.
b.- En los extremos de tensión cortar y pelar el recubrimiento de cable hasta la parte
posterior del anclaje, la longitud del cable desde la parte exterior del encofrado del borde
y el extremo del cable de beser mínimo 30 cm.
c.- En las juntas intermedias de tesado, pelar el recubrimiento del cable apenas lo
suficiente para asegurar un tesado apropiado, no debe haber recubrimiento de cable
dentro del anclaje.
f.- En las juntas intermedias de tesado colocar el cable a través del encofrado clavando los
anclajes a la parte interior del encofrado. La colocación de las barras estructurales debe
coordinarse con la colocación de cables y en caso de conflicto el cable tiene prioridad.
69
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
1.- Colocar los cables uniformes que van al centro de las columnas.
Colocar las barras de refuerzo perimetrales a lo largo del borde de la losa y las juntas
intermedias de tesado, amarrar las barras perimetrales superiores e inferiores a los
anclajes o a los cables. Colocar las sillas de soporte de cuerdo a los perfiles in
dicados en los planos. La curvatura horizontal de los de los cables debe ser suave se
recomienda utilizar los valores de curvatura recomendados por la PTI. En los cables
uniformes colocar una silla por cada intersección de barras con el cable y amarrar con
alambre cable, barra y silla juntos, Los cables de la losa que pasan sobre vigas serán
amarrados directamente en las barras superiores longitudinales de la viga,
conservando el centro de gravedad del cable.
PROCEDIMIENTO DE TESADO
El tesado no debe comenzar hasta no tener las resistencias cilíndricas del hormigón
fraguados a las condiciones de obra, estas muestras deben tener como mínimo una
resistencia de 21 [MPa].
70
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
A.- Extraer los conos plásticos de los extremos de tesado asegurándose que la porción
expuesta de los anclajes dentro de los orificios este limpia, quitando todo residuo de
cemento.
B.- Insertar las dos cuñas de acero a la vez a cada lado del cable de tal manera que
no queda en
C.- Realizar una marca de pintura en cada extremo de cable expuesto desde una
distancia fija del borde de la losa.
Cables tesados de un solo extremo estarán indicados en los planos de construcción, cables
tesados de ambos extremos no necesitan estirarse al mismo tiempo y deberán tener las
cuñas asentadas en el extremo opuesto de tensión para evitar que el cable se deslice
.Estos cables pueden tener mayor elongación en un extremo que en el otro la suma
de ambas elongaciones deberá compararse con los mostrados en los planos de
construcción.
SECUENCIA DE TESADO
71
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
por dentro de las losas de 2.5 cm. Cubra la parte metálica expuesta del anclaje y el cable
con un material para prevenir la corrección como pintura asfáltica u otro.
Tan pronto esto se realice el contratista deberá sellar todos los orificios.
Se sugiere una combinación de material adhesivo que no se comprima o un material
expansivo sin retracción.
SELLADO DE CAJUELAS
B.- Cubrir y llenar con mortero expansivo de acuerdo a las especificaciones del fabricante
C.- Dar al mortero expansivo un acabado que iguale a las áreas adyacentes.
Hormigón
3
Las cantidades de hormigón serán medidas en m de acuerdo a las dimensiones
indicadas en los planos.
Armaduras
Se medirán en los planos las longitudes netas, es decir no se tomarán en cuenta los
traslapes no previstos.
72
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
En el cómputo se hará diferencia entre los diferentes tipos acero suministrado, sea
420 MPa. O 500 MPA
Forma de Pago
Los pagos serán diferenciados según cada uno de los tipos de elementos, tal como
se halla indicado en el formulario de licitación o propuesta.
Cable de Postensado
El Precio Unitario del ítem aceptado, contempla todos los trabajos de manipuleo,
instalación, tesado y terminado de tendones según se describió en la presente
especificación. Así mismo, se contempla en el Precio Unitario, el empleo de Sillas de
Perfilado, Equipos de Tesado, Mano de Obra, Ingeniero Especialista, Benefisios
Sociales y todo cuanto se requiera para la correcta ejecución de las tareas de
instalación de cables y el tesado correspondiente.
DEFINICIÓN
MATERIALES
73
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Para los diferentes materiales componentes del hormigón, valen las especificaciones de
la Sección 400.
PROCEDIMIENTO
Para el curado del hormigón, se utilizarán las especificaciones de la sección 400 y para el
relleno, las de la sección 304.
74
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
3
El hormigón pobre se computará en m considerando un espesor medio de 5 cm para la
2
capa de limpieza o en m , según lo indique el Formulario de Propuestas y el volumen real
para el hormigón pobre empleado en sustitución de terreno deficiente.
3
El hormigón de fundaciones se computará en m , de acuerdo a las dimensiones
señaladas en los planos, corriendo por cuenta del Contratista cualquier exceso que, por su
conveniencia, se produzca en la obra.
DESCRIPCCION
Consiste en la colocación de viga pre fabricada sobre los apoyo con las ayudas, de equipo
de montaje (grúas)
EQUIPO
Se dispondrá de equipo de montaje –grúas- con una capacidad de montaje de por lo menos
20 toneladas y una longitud de brazo mínimo de 40 metros
EJECUCIÓN
Durante el periodo intermedio las vigas deberán descansar sobre los apoyos provisorios
que permitan su libre movimiento debido a la retracción, deformación lenta y su temperatura
75
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Durante el traslado de las vigas con el apoyo de las grúas deberá observarse con cuidado
especial para el mantenimiento en su posición del eje vertical de las mismas así como
también la correcta ubicación de los puntos de sustentación debido al efecto de pretensado
debe actuar el en mismo plano del peso propio para que sean cumplidas las condiciones del
proyecto (viga simplemente apoyadas) caso contrario podrán efectuarse fisuras
MEDICION
La cantidad a pagar en este concepto de lanzamiento de viga será por tramo, si las vigas
del tramo, son hormigonadas en sitio, se reconocerá el pago de la obra falsa en reemplazo de
lanzamiento de viga previa conciliación de costo en base a precios unitario.
PAGO
Las cantidades determinadas del inciso anterior serán la base para el pago por este
concepto aprecios de contrato que figuran en los formularios de la propuesta.
1 DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la junta de dilatación en el vaciado de una capa de hormigón simple
con dosificación 1:2:4, que servirá de cama o asiento para la construcción de diferentes
estructuras o para otros fines, de acuerdo a la altura y sectores singularizados en los planos de
detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
76
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.
77
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Dicho precio será total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1. DESCRIPCION
2. MATERIALES
2.1 Hormigón
2.4 Aluminio
3. CONSTRUCCION
3.1 Generalidades
3.5 Pintura
4. MEDICION
5. PAGO
1. DESCRIPCIÓN
78
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
2. MATERIALES
2.1 Hormigón
L os materiales para el hormigón deberán estar de acuerdo con las exigencias aplicables,
establecidas en la Sección 110-014.
Las vigas, abrazaderas y bulones de anclaje deberán llenar las exigencias de la Sección 110-
023.
2.4 Aluminio
TIPO
GS11C-T6 6062-T6
GS10A-T6 6063-T6
GS11C-T6 6062-T6
GS10C-T6 6063-T6
c. Perfiles Estruc-
GS11C-T6 6062-T6
d. Barras, varillas
y alambres esti-
79
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
GS20A-F 5052-F
GS11C-T6 6062-T6
GS10A-T6 6063-T6
e. Barras, varillas
y alambres lami-
GR20A-F 5052-F
k. El metal de relleno para soldadura será una aleación de aluminio de acuerdo con
la especificación ASTM-B285, aleación ER4043, o R-S5B, designación comercial
4043.
3. CONSTRUCCIÓN
3.1 Generalidades
Las barandas de los puentes se construirán de acuerdo con los alineamientos de cotas
fijados en los planos y no deberá reflejar desigualdad alguna en la estructura. A menos
que se especifique de otro modo, todos los postes de barandas se emplazarán
verticalmente. Las baradas no se colocarán en ningún tramo hasta que la cimbra o
andamio hayan sido retirados, permitiendo que el tramo tenga su apoyo propio.
80
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Todo el hormigón será de la clase o clases indicadas en los planos y toda la construcción
hecha de hormigón deberá llenar las exigencias de la sección 406.
Los bordes recortados serán rectos, lisos y estarán libres de rebarbas excesivas, o
roturas desiguales. Los cortes entrantes serán fileteados a perforación antes de
cortarse.
b. Doblado
Para facilitar las operaciones de su doblado, el material podrá ser calentado a una
temperatura que o exceda de 204ºC por un período no mayor de 30 minutos.
2. Los agujeros para pernos de anclaje, podrán ser hasta un 50% mayores
que el diámetro nominal del perno hasta un máximo de 1.27 cm. sobre
dicho diámetro.
81
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Cuando las aleaciones de aluminio entren en contacto con madera, las superficies
de contacto de este último material recibirán tres manos de pintura como se
especifica en el Artículo 422.3.5 y la superficie de contacto del aluminio será
cubierta con un compuesto de calafateo a base de aluminio.
3.5 Pintura
Todas las barandas de acero excepto las del tipo de viga, serán limpiadas y cubiertas con
una mano de imprimación y dos manos de pintura de obra.
4. MEDICIÓN
4.1 La cantidad a pagarse bajo el presente item se formará por el número de metros
lineales de baranda de puente de los distintos tipos, terminados en la obra y
aceptados, medidos a lo largo del alineamiento de la baranda de un extremo a
otro de los postes extremos. Incluirá toda la obra ejecutada en la parte superior
del cordón, y todas las abrazaderas y anclajes requeridos para fijar la baranda a la
estructura, incluirá asimismo las porciones de acero de armadura que se
extienden en los cordones.
5. PAGO
5.1 Cuando el pliego de licitación contenga una cantidad estimada para cualquiera de
los items de pago abajo indicados, la cantidad determinada en la forma arriba
expresada, será pagada a los precios del Contrato por unidad de medición, para
cada uno de los items particulares de pago abajo detallados y que figuren en el
programa de licitación. Dichos precios y pagos constituirán la compensación total
en concepto de suministro de todos los materiales, incluyendo toda la mano de
obra, equipo, herramientas é imprevistos, necesarios para terminar la obra
indicada en la presente sección.
82
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
para puentes
para puentes
para puentes
1. DEFINICIÓN
Este ítem comprende a la provisión y colocado de Capta faro con empotramiento réflex,
cado 3 m a lo largo de la vía de acuerdo a planos de detalle, y/o según indicaciones del
supervisor.
Captafaros de 102x102x22mm
83
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Ref: BNR01EM2C
4. MEDICIÓN
La provisión y colocado de los capta faros (ojos de gato) efectuadas serán medidas por
pieza en obra. se considerarán todas aquellas requeridas para la completa ejecución del
tramo vial y np presenten deterioros o rajaduras en su forma física, se computará tomando
las dimensiones de separación y profundidades de los planos indicados por el Supervisor
de Obra, corriendo por cuenta del Contratista cualquier gasto adicional que haya invertido
para facilitar su labor o por cualquier otra
5. FORMA DE PAGO
Los trabajos ejecutados de acuerdo a las presentes especificaciones, aprobadas por el
Supervisor de Obra, medidos de acuerdo al indicado en el acápite anterior, serán pagados a
los precios de la propuesta aceptada. Este precio unitario será la compensación total por
materiales, equipo y mano de obra
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES
84
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. PAGO
1. DESCRIPCION
2. MATERIALES
Los postes de hormigón armado deberán ser fabricados atendiendo las Especificaciones 110-
014, 110-015 y 110-017.
Las chapas de acero serán del tipo SAE 1010/1020 calibre No. 16.
La pintura para las placas deberá obedecer a las especificaciones AASHTO M-70 y M-72.
Los materiales incorporados al trabajo deberán cumplir con los standards de ASTM de
pinturas para el tráfico, en pruebas para composición, tiempo de secado, consistencia,
exudación, características de fijación, visibilidad y durabilidad.
85
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
La pintura será de color blanco y amarillo sobre la que se aplicarán glóbulos de vidrio
convenientemente graduados.
La pintura deberá ligarse adecuadamente con los glóbulos de vidrio, de tal manera que
produzcan máxima adhesión, refracción y reflexión. Se colocarán los glóbulos en la faja de
pintura fresca en la proporción de 6 libras de glóbulos por cada galón de pintura (0,72 Kg. por
cada litro).
La película húmeda de pintura será de 0.038 cm. La acción capilar será tal que produzca
adecuado anclaje y refracción sin envoltura excesiva en los glóbulos.
Vehículo 40
Pigmento 60
Bióxido de titanio 24 26
Carbonato de calcio 30 32
Sulfato de bario 30 32
Silicato de magnesio 16
Partículas gruesas y cortas (residuo total en tamiz No. 325 basado en el pigmento),
máximo 0,5 por ciento.
El vehículo consistirá de resina para alkídica, diluyente y secador. Estará libre de otras
resinas sintéticas o naturales. El contenido no volátil será no menor del 45% y será ftalato
alkídico de glicerol, conteniendo un mínimo del 24% de anhídrido ftálico, basado en los
sólidos del vehículo.
El peso por galón de pintura será no menor de 13,2 libras (5.99 Kg.).
Se requiere que después de secarse la pintura tenga un color blanco fijo (en su caso
amarillo), libre de tinte, proveyendo la máxima cantidad de opacidad y visibilidad, ya sea
86
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
bajo la luz del día o bajo la luz artificial. Los aceites secantes fijos serán de tal carácter que
no se oscurezcan bajo el servicio o impidan la visibilidad y el color de la pintura.
El espesor de la película húmeda de pintura aplicada será de 0,038 cm., la que deberá
secar suficientemente dentro de una hora después de aplicada, de tal manera que no se
ensucie bajo el tráfico.
La pintura no mostrará adelgazamientos cuanto se llene hasta la mitad una lata de 236
centímetros cúbicos (media pinta), se reemplace la tapa y se la deje estabilizar por diez y
ocho horas.
El color, opacidad y fijeza de la pintura será igual al de la muestra. Cuando esté seca,
mostrará un terminado blanco (o amarillo en su caso), opaco y fijo sin tendencia al color
gris o pérdidas de color cuando se la exponga a la luz directa del día por siete horas.
Los glóbulos se fabricarán de vidrio diseñado para tener una alta resistencia al
desgaste del tráfico y a los efectos climatológicos.
Los glóbulos serán de forma esférica, no conteniendo más del 25% de partículas
irregulares. Estarán libres de partículas angulares y de partículas que muestren en su
superficie manchas blancas, estrías o incisiones.
a. GRADUACION
87
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Por ciento
Pasan No.100 0 2
b. INDICES DE REFRACCION
c. RESISTENCIA A LA TRITURACION
d. ESTABILIDAD QUIMICA
e. REFLECTANCIA INICIAL
Cuando los glóbulos se apliquen en la proporción de 0,72 Kg. por litro (6 libras
por galón) en un aglutinador que tenga una película húmeda del espesor de 38
milésimos de centímetro (15 milésimos de pulgada), la pintura resultante, después
de secarse por 24 horas, mostrará un valor reflector direccional no menor de 14,
usándose el medidor nocturno de Hunter.
88
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
3. EJECUCION
Todas las estructuras para el sostén de las señales deberán construirse de modo que
se mantengan fijas y resistan la acción de intemperie.
a. SOPORTES DE HORMIGON
Los postes de hormigón armado para el sostén de las señales serán colocados a la
profundidad de un metro. Tendrán sección cuadrada con 12 cm. de lado, de
acuerdo al proyecto. Serán construidos con hormigón tipo C, y acero de F> 2400
kg/cm2.
Las chapas para las señales serán metálicas, en planchas de acero SAE 1010/1020,
laminadas en frío, calibre 16.
El acabado será efectuado con esmalte sintético a estufa a 140°C, en los colores
convencionales. Las letras, fajas, flechas y designaciones serán ejecutadas en
película reflectante tipo Scotchlite.
Las chapas serán fijadas en los soportes de hormigón armado por medio de tres
pernos de 1/4" x 5" en cada poste.
89
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Los glóbulos se aplicarán en la proporción de 6 libras por galón (0,72 Kg. por litro).
4. MEDICION
La señalización vertical será medida por unidad de señal de tráfico ejecutada, instalada
y aceptada, de acuerdo al tipo de placa.
Las fajas de demarcación para la señalización horizontal serán medidas por metro lineal de
faja continua, terminada y aceptada. No se efectuará medición separada de los glóbulos
de vidrio para propósitos de pago.
5. PAGO
1. SEÑALIZACION HORIZONTAL
2. SEÑALIZACION VERTICAL
1. SEÑALIZACION HORIZONTAL
DESCRIPCION
90
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
MATERIALES
La pintura deberá ser color blanco o amarillo o una mezcla conveniente para
superficies pavimentadas, según los requerimientos de FSS TTP-115, tipo III o TT-P-87.
Las bolillas de vidrio deberán estar conformadas de acuerdo a los requerimientos de FSS-
TT-B1-1325, Tipo I., para el cumplimiento de la demarcación de franjas amarillas y
demarcación de franjas blancas.
El área a ser pintada deberá estar libre de partículas sueltas. La limpieza se hará con
escobas y otros métodos aceptados por el INGENIERO.
Las franjas tendrán un ancho de 10 m. Los segmentos pintados de las líneas quebradas
tendrán el espacio y las dimensiones que se muestra en los planos.
Las flechas y letras deberán responder a las dimensiones especificadas en los planos o
por el INGENIERO. La pintura, antes de ser aplicada, deberá ser completamente mezclada
y aplicada sobre una superficie seca, limpia y cuando la temperatura ambiente esté por
encima de los 4°C.
La mínima proporción de pintura para las franjas de tráfico de 10 cm. de ancho será de
0.0385 litros/m.
91
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Las bolillas de vidrio deberán ser aplicadas en una proporción mínima de 2.5 Kgs. por
cada 3.8 litros de pintura.
El área pintada deberá ser protegida del tráfico hasta que la pintura esté completamente
seca.
METODO DE MEDICION
Este precio y pago será la compensación total por concepto de suministro y colocación de
todos los materiales, incluyendo la pintura y las bolillas de vidrio, mano de obra, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para completar la obra.
2. SEÑALIZACION VERTICAL
Todas las señales de tráfico deberán sujetarse a las Especivicaciones del Manual de
Señalización Vial del S.N.C.
92
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Los distintos paneles para las señales de tráfico estándar tendrán las dimensiones
indicadas en los planos o en el Manual de Señalización del S.N.C.
Todos los paneles de tráfico estándar deberán colocarse en un solo poste, excepto las
señales informativas que serán colocadas en dos postes. El INGENIERO podrá ordenar la
colocación de uno o más paneles de señales informativas en los postes indicados.
3. MATERIALES
Los postes serán construidos de hormigón armado, cuyas dimensiones corresponderán a
las especificadas en el Manual de Señalización del S.N.C., y serán colocados sobre bases de
hormigón.
Las señal;es de tráfico serán fabricadas de planchas de acero, con espesor mínimo de 2.5
mm.
El costo de todas las pruebas arriba mencionadas deberá ser cubierto por el
CONTRATISTA.
Los accesorios para la colocación de los postes y paneles, tales como pernos, tuercas y
arandelas serán las que se indican en el Manual Técnico de Señalización Vial del S.N.C.
93
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
4. MEDICION Y PAGO
Las señales estándar serán medidas por el número de señales colocadas en sitio,
incluyendo soportes y cimientos de concreto. Los paneles adicionales de señales
informativas serán medidos por el número de paneles adicionales fijados en sitio.
La cantidad de trabajo acabado, aceptado y medido según lo previsto líneas arriba, será
pagada, según los precios por unidad, para cada uno de los ítems detallados líneas abajo,
cuyos precios serán la compensación total por todos los costos que demande el trabajo
descrito en esta Especificación.
1. DESCRIPCION
La obra será entregada completamente libre de materiales excedentes y de residuos. La
limpieza se la deberá hacer permanentemente con la finalidad de mantener la obra limpia
y transitable.
3. FORMA DE EJECUCION
94
PROYECTO: Const. Puente Hº Aº Av. Ejército Nacional Barrio San José D-1
Se limpiara y dejara a nivel todos los montones de tierra que estén a 10 metros del eje del
camino, el material excedente se transportara a buzones de depósito de escombros.
4. MEDICION
La limpieza general será medida en global, lo que implica que a la finalización de los
trabajos y antes de la elaboración de la planilla final, el supervisor de obra realizara un
recorrido general de la obra y emitirá certificación de que se ha realizado la limpieza
correspondiente.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de
la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.
95