000998nenn107 Es
000998nenn107 Es
000998nenn107 Es
UNE-EN 998-2
Junio 2018
Asociación Española
de Normalización
Génova, 6 - 28004 Madrid
915 294 900
[email protected]
www.une.org
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
UNE-EN 998-2
Définitions et spécifications des mortiers pour maçonnerie. Partie 2: Mortiers de montage des éléments
de maçonnerie.
UNE 2018
Prohibida
Publicado la reproducción
por sin el consentimiento
AENOR INTERNACIONAL de UNE.
S.A.U. bajo licencia de la Asociación Española de Normalización.
Reproducción
Todos prohibida
los derechos de propiedad intelectual de la presente norma son titularidad de UNE.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
NORMA EUROPEA
EUROPEAN STANDARD
EN 998-2
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Noviembre 2016
Versión en español
Los miembros de CEN están sometidos al Reglamento Interior de CEN/CENELEC que define las
condiciones dentro de las cuales debe adoptarse, sin modificación, la norma europea como norma
nacional. Las correspondientes listas actualizadas y las referencias bibliográficas relativas a estas
normas nacionales pueden obtenerse en el Centro de Gestión de CEN/CENELEC, o a través de sus
miembros.
Esta norma europea existe en tres versiones oficiales (alemán, francés e inglés). Una versión en otra
lengua realizada bajo la responsabilidad de un miembro de CEN en su idioma nacional, y notificada al
Centro de Gestión de CEN/CENELEC, tiene el mismo rango que aquéllas.
Los miembros de CEN son los organismos nacionales de normalización de los países siguientes:
Alemania, Antigua República Yugoslava de Macedonia, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Croacia,
Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda,
Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino
Unido, República Checa, Rumanía, Serbia, Suecia, Suiza y Turquía.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
UNE-EN 998-2:2018 -4-
Índice
0 Introducción ........................................................................................................................8
3 Términos y definiciones..................................................................................................9
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
-5- UNE-EN 998-2:2018
Bibliografía ........................................................................................................................................ 30
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
UNE-EN 998-2:2018 -6-
Prólogo europeo
Esta Norma EN 998-2:2016 ha sido elaborada por el Comité Técnico CEN/TC 125 Albañilería, cuya
Secretaría desempeña BSI.
Esta norma europea debe recibir el rango de norma nacional mediante la publicación de un texto
idéntico a ella o mediante ratificación antes de finales de mayo de 2017, y todas las normas nacionales
técnicamente divergentes deben anularse antes de finales de agosto de 2018.
Esta norma europea ha sido elaborada bajo un Mandato dirigido a CEN por la Comisión Europea y por
la Asociación Europea de Libre Comercio, y sirve de apoyo a los requisitos básicos de las obras de
construcción del Reglamento de la UE sobre Productos de Construcción [Reglamento (UE)
Nº 305/2011].
Así mismo, esta norma tiene en cuenta las reglas generales para la albañilería armada y no armada
incluidas en el Eurocódigo 6.
La relación con el Reglamento de la UE se recoge en el anexo informativo ZA, que forma parte
integrante de esta norma.
b) nuevo apartado 5.4.2.2 sobre resistencia de unión a flexión (derivado de la solicitud legal
finlandesa);
e) nuevo anexo con frecuencias indicativas de los ensayos para el control de producción en fábrica
(informativo);
No se han realizado cambios en las clases técnicas y/o niveles umbral existentes.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
-7- UNE-EN 998-2:2018
Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de este documento estén
sujetos a derechos de patente. CEN y/o CENELEC no es(son) responsable(s) de la identificación de
dichos derechos de patente.
De acuerdo con el Reglamento Interior de CEN/CENELEC, están obligados a adoptar esta norma
europea los organismos de normalización de los siguientes países: Alemania, Antigua República
Yugoslava de Macedonia, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Croacia, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia,
España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania,
Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Rumanía,
Serbia, Suecia, Suiza y Turquía.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
UNE-EN 998-2:2018 -8-
0 Introducción
Las características exigidas a un mortero para albañilería dependen de su utilización.
Estas propiedades se clasifican en dos grupos, es decir, las que se refieren al mortero fresco, no
endurecido, y las que se refieren al mortero endurecido.
Esta norma define, para el mortero fresco, las prestaciones relativas al tiempo práctico de utilización,
al contenido de iones cloruro, al contenido de aire ocluido, a la densidad aparente y al tiempo abierto
(solamente para el mortero de capa fina). Para el mortero endurecido, define, por ejemplo, las
prestaciones relativas a la resistencia a compresión, a la resistencia de unión (adhesión) y a la
densidad aparente. Todas las prestaciones se deben determinar de acuerdo con los métodos de ensayo
de las correspondientes normas europeas.
Esta norma europea proporciona las disposiciones para llevar a cabo la evaluación y verificación de la
constancia de prestaciones (EVCP) del producto conforme a esta norma europea. Se incluye también
los requisitos para el marcado de los productos cubiertos por esta norma europea.
Esta norma europea se aplica a los morteros para albañilería definidos en el capítulo 3, con excepción
de los morteros preparados en obra. Sin embargo, toda o parte de esta norma europea se puede
utilizar conjuntamente con códigos de puesta en obra y especificaciones nacionales relativas a los
morteros preparados en obra.
EN 1015-2, Métodos de ensayo de los morteros para albañilería. Parte 2: Toma de muestra total de
morteros y preparación de los morteros para ensayo.
EN 1015-7, Métodos de ensayo de los morteros para albañilería. Parte 7: Determinación del contenido en
aire en el mortero fresco.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
-9- UNE-EN 998-2:2018
EN 1015-9, Métodos de ensayo de los morteros para albañilería. Parte 9: Determinación del periodo de
trabajabilidad y del tiempo abierto del mortero fresco.
EN 1015-10, Métodos de ensayo de los morteros para albañilería. Parte 10: Determinación de la densidad
aparente en seco del mortero endurecido.
EN 1015-11, Métodos de ensayo de los morteros para albañilería. Parte 11: Determinación de la
resistencia a flexión y a compresión del mortero endurecido.
EN 1015-17, Métodos de ensayo de los morteros para albañilería. Parte 17: Determinación del contenido
en cloruros solubles en agua de los morteros frescos.
EN 1015-18, Métodos de ensayo de los morteros para albañilería. Parte 18: Determinación del coeficiente
de absorción de agua por capilaridad del mortero endurecido.
EN 1745:2012, Fábrica de albañilería y componentes para fábrica. Métodos para determinar las
propiedades térmicas.
3 Términos y definiciones
Para los fines de este documento, se aplican los términos y definiciones siguientes:
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
UNE-EN 998-2:2018 - 10 -
3.4 Tipos de mortero para albañilería, definidos según sus propiedades y/o su utilización
3.6 conglomerante:
Material utilizado para unir partículas sólidas de tal manera que formen una masa coherente, por
ejemplo, cemento o cal para la construcción.
3.7 árido:
Material granular que no contribuye a la reacción de endurecimiento del mortero.
3.8 aditivo:
Material añadido en pequeñas cantidades para modificar determinadas propiedades.
3.9 adición:
Material inorgánico finamente dividido (que no es árido, ni conglomerante) que se puede añadir al
mortero para mejorar u obtener propiedades especiales.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
- 11 - UNE-EN 998-2:2018
4 Materias primas
Las características de las materias primas deben permitir obtener un producto terminado conforme
con los requisitos de esta norma europea. El fabricante debe conservar registros indicando como se ha
establecido la aptitud de empleo de las materias primas.
5 Características de producto
5.1 Generalidades
Los requisitos de las características del mortero fresco y endurecido especificado en esta norma europea
se deben definir en función de los métodos de ensayo y de otros procedimientos referidos en esta norma
europea. Los criterios de conformidad que figuran en los apartados siguientes se refieren a la
determinación del producto tipo (véase 8.2) y a los efectuados por organismos independientes (de
acuerdo con el anexo A). Para la evaluación de la producción, el fabricante debe definir los criterios de
conformidad en la documentación relacionada con el control de producción en fábrica (véase 8.3).
NOTA Las características del mortero están definidas en condiciones de laboratorio y no siempre pueden compararse
directamente con las características obtenidas en condiciones de obra.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
UNE-EN 998-2:2018 - 12 -
El contenido de iones cloruro no debería exceder de 0,1% Cl con relación a la masa del mortero seco.
En el caso de morteros para albañilería en los que se han utilizado áridos porosos, el contenido de aire
se puede determinar, alternativamente, a partir de la densidad aparente del mortero fresco, según la
Norma EN 1015-6.
Clase M1 M 2,5 M5 M 10 M 15 M 20 Md
Resistencia a compresión
1 2,5 5 10 15 20 d
N/mm2
d es una resistencia a compresión mayor de 20 N/mm2 y múltiplo de 5, declarada por el fabricante.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
- 13 - UNE-EN 998-2:2018
Cuando el mortero para albañilería se muestrea de acuerdo con la Norma EN 1015-2 y se ensaya según
la Norma EN 1015-11, la resistencia a compresión no debe ser menor que la resistencia a compresión
declarada o que la clase de resistencia a compresión declarada. La declaración debe ir acompañada de
información sobre la preparación de la muestra de ensayo utilizada (con o sin papel de filtro
absorbente).
La resistencia característica inicial de cizallamiento del mortero, en combinación con un tipo específico
de elementos de albañilería de acuerdo con la Norma EN 771, se puede basar en los ensayos del
mortero muestreado de acuerdo con la Norma EN 1015-2 y ensayado según la Norma EN 1052-3. La
resistencia característica inicial de cizallamiento no debe ser menor que el valor declarado.
NOTA La resistencia a flexión a cortante depende del mortero, de la pieza de albañilería, de su contenido de humedad y de
la destreza del operario.
La resistencia característica de unión a flexión del mortero en combinación con un tipo específico de
pieza, de acuerdo con la Norma EN 771, puede basarse en ensayos del mortero muestreado de acuerdo
con la Norma EN 1015-2 y ensayado con la pieza pertinente de acuerdo con la Norma EN 1052-5. La
resistencia característica de unión a flexión no debe ser menor que el valor declarado.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
UNE-EN 998-2:2018 - 14 -
La resistencia característica a flexión del mortero en combinación con un tipo específico de pieza, de
acuerdo con la Norma EN 771, puede basarse en ensayos de mortero muestreado de acuerdo con la
Norma EN 1015-2 y ensayado con la pieza pertinente de acuerdo con la Norma EN 1052-2, bien en el
plano de fallo paralelo o perpendicular a las juntas horizontales, o en ambos. La resistencia
característica a flexión no debe ser menor que el valor declarado.
NOTA 1 La resistencia de unión a flexion depende del mortero, de la pieza de albañilería, de su contenido de humedad y de la
destreza de la mano de obra.
NOTA 2 De acuerdo con la Norma EN 1996-1-1, el valor declarado de la resistencia de unión a flexión puede utilizarse en
referencias públicas disponibles para obtener la resistencia a flexión característica de la pieza de albañilería a partir
de la misma combinación de morteros y elementos de albañilería.
La densidad de los morteros para albañilería ligeros debe ser igual o menor de 1 300 kg/m3.
Cuando el mortero para albañilería se muestrea de acuerdo con la Norma EN 1015-2, y se ensaya de
acuerdo con la Norma EN 1745, la conductividad térmica no debe ser mayor que el valor declarado.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
- 15 - UNE-EN 998-2:2018
5.4.7 Durabilidad
Mientras no se disponga de un método de ensayo europeo normalizado, la resistencia a los ciclos de
hielo/deshielo se debe evaluar y declarar conforme a las disposiciones válidas en el lugar de
utilización del mortero.
Los morteros para albañilería que contengan una fracción igual o menor del 1,0% (en masa o en
volumen, el valor más crítico) de materiales orgánicos distribuidos homogéneamente, se clasifican
como clase A1 de reacción frente al fuego sin necesidad de ensayos.
Los morteros para albañilería que contengan una fracción mayor del 1,0% (en masa o en volumen, el
valor más crítico) de materiales orgánicos distribuidos homogéneamente, se deben clasificar de
acuerdo con la Norma EN 13501-1 y declararse con la clase correspondiente de reacción frente al
fuego.
NOTA Se llama la atención sobre la decisión de la Comisión 96/603/CE, y sus modificaciones, que indica que los morteros
para albañilería no combustibles que contengan como máximo un 1,0% (en masa o en volumen, el valor más crítico)
de materiales orgánicos distribuidos homogéneamente, se clasifican como clase A1 de reacción frente al fuego sin
necesidad de ensayos.
NOTA En el espacio web para construcción de la Comisión Europea se dispone de una base de datos informativa sobre
reglamentación europea y nacional de sustancias peligrosas, accesible a través del enlace:
http://ec.europa.eu/growth/tools-databases/cp-ds/index_en.htm
5.5.1 Generalidades
Los morteros para capas finas deben satisfacer los requisitos descritos en los apartados 5.2 y 5.4 y,
además, los siguientes requisitos adicionales.
NOTA Pueden ser necesarios otros requisitos si se pretende utilizar la capa fina de mortero para juntas más finas de 1 mm.
5.5.2 Áridos
El tamaño de los áridos no debe ser mayor de 2 mm cuando el mortero para albañilería es conforme
con la Norma EN 1015-2, y se ensaya de acuerdo con la Norma EN 1015-1. El fabricante debe declarar
el tamaño máximo de los áridos.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
UNE-EN 998-2:2018 - 16 -
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
- 17 - UNE-EN 998-2:2018
7 Marcado y etiquetado
La designación (véase el capítulo 6) o el código identificativo de la designación debe figurar en el
envase, en el albarán de suministro o en las fichas técnicas de los fabricantes, o bien en cualquier
documento que acompañe al producto.
8.1 Generalidades
La evaluación de la conformidad es necesaria para demostrar, mediante la determinación del producto
tipo (véase 8.2), que el producto es conforme con los requisitos de esta norma europea y que las
declaraciones de prestaciones representan el verdadero comportamiento del producto y, mediante el
control de producción en fábrica, CPF (véase 8.3), que las declaraciones de prestaciones basadas en los
resultados de la determinación del producto tipo permanecen válidas para productos posteriores.
8.2.1 Generalidades
Después del desarrollo de un nuevo producto tipo y antes del comienzo de la fabricación industrial y
su comercialización, se debe llevar a cabo la correspondiente determinación del producto tipo para
confirmar que las propiedades previstas durante el desarrollo son conformes con los requisitos de esta
norma europea y con los valores que se van a declarar para el producto.
En el proceso de determinación del producto tipo, un fabricante puede tener en cuenta resultados de
ensayo existentes.
Cuando un fabricante produce el mismo producto en más de una línea o unidad de producción, o en
más de una fábrica, no es necesario repetir la determinación producto tipo para las diferentes líneas o
unidades de producción (el fabricante se hace responsable de que los productos sean los mismos).
8.2.2 Muestras
La toma de muestras se debe realizar de acuerdo con el anexo A.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
UNE-EN 998-2:2018 - 18 -
8.2.5 Registro
Deben registrarse los resultados de las determinaciones del producto tipo.
NOTA Para el marcado CE, cuando algunas características no están sujetas a reglamentación, se puede utilizar la opción PND.
8.3.1 Generalidades
El fabricante debe establecer, documentar y mantener un sistema de CPF que permita mantener la
conformidad con la norma y los valores declarados del producto comercializado.
El sistema de CPF debe consistir en procedimientos para el proceso de control (materias primas y
proceso de producción), productos finales (ensayos en productos terminados y equipos de ensayo), y
tratamiento de la trazabilidad de productos no conformes.
Se considera que todo sistema de CPF conforme a la Norma EN ISO 9001 y adaptado específicamente a
los requisitos de esta norma europea satisface los requisitos del CPF.
Todo el equipo de producción que tenga influencia sobre los valores declarados se debe controlar e
inspeccionar regularmente de acuerdo a unos procedimientos, frecuencias y criterios documentados.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
- 19 - UNE-EN 998-2:2018
El fabricante debe definir el criterio de conformidad en la documentación del CPF para la evaluación
de la producción.
Se pueden adoptar métodos alternativos de ensayo diferentes a los de referencia especificados en esta
norma europea, excepto para determinaciones del producto tipo y en caso de litigio, siempre que estos
métodos alternativos cumplan lo siguiente:
a) sea posible demostrar una correlación entre los resultados del ensayo de referencia y los
obtenidos con el método alternativo; y
Los resultados de los ensayos deben cumplir con los criterios de conformidad especificados y deben
registrarse.
NOTA El proyecto de Informe Técnico FprCEN/TR 16886 proporciona una guía al respecto.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
UNE-EN 998-2:2018 - 20 -
Anexo A (Normativo)
A.1 Generalidades
El procedimiento de toma de nuestras se debe aplicar a la determinación del producto tipo y, cuando
sea necesario para evaluar la conformidad de un producto. Para los ensayos realizados por un
organismo independiente, en los que solamente las propiedades declaradas por el fabricante son
objeto de una evaluación, los representantes de todas las partes deben tener la posibilidad de estar
presentes en el momento de la toma de muestras.
La cantidad requerida de mortero para albañilería para una muestra se debe tomar de un lote de
mortero para albañilería inferior o igual a 10 m3.
NOTA La elección del método de toma de muestras dependerá, normalmente, de la forma física del lote de mortero en
cuestión.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
- 21 - UNE-EN 998-2:2018
Anexo B (Informativo)
Hasta la fecha, no se han elaborado los códigos europeos de buenas prácticas en los que se incluirán el
diseño arquitectónico y la ejecución, además de las especificaciones y el empleo de piezas para fábrica
de albañilería y de morteros para albañilería, con el fin de garantizar una durabilidad satisfactoria de
la obra terminada.
Hasta que no se disponga de estos códigos europeos, se incluye este anexo, titulado “Utilización de
piezas para fábrica de albañilería y del mortero para albañilería”, en el que se trata sobre los tipos de
mortero especificados para determinadas propiedades como son: la resistencia al hielo y el contenido
de sales solubles en las condiciones de servicio, incluyendo el grado de exposición y el riesgo de
saturación de agua.
Para elegir el tipo de mortero apropiado, se debería considerar el grado de exposición, incluyendo la
protección prevista contra la saturación de agua.
Los ambientes “severo”, “moderado” y “pasivo” son expresiones para designar el grado de riesgo para
la fábrica expuesta a un contenido elevado de agua coincidiendo con un riesgo altamente frecuente de
ciclos hielo/deshielo debido a las condiciones climáticas locales y /o del diseño de la construcción.
Los factores que forman parte para la evaluación del ambiente son las condiciones de temperatura y
de humedad, así como la presencia eventual de sustancias agresivas. Es conveniente que esta
evaluación tenga en cuenta la experiencia local o tradicional.
Los ejemplos que se incluyen a continuación únicamente deberían considerarse como tales.
1) fábrica próxima al nivel del suelo exterior (dos hiladas por encima y por debajo) en la que
existe un elevado riesgo de saturación de agua con helada;
2) parapetos sin enlucir en los que existe un elevado riesgo de saturación de agua con riesgo de
helada, por ejemplo: cuando el parapeto no se ha protegido adecuadamente;
3) chimeneas no enlucidas en las que existe un riesgo elevado de saturación de agua con riesgo
de helada;
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
UNE-EN 998-2:2018 - 22 -
6) muros de contención de tierras en los que existe un riesgo elevado de saturación de agua con
riesgo de helada, por ejemplo: cuando el muro no está protegido de forma eficaz o si la cara
que está en contacto con la tierra no ha recibido un tratamiento de estanquidad.
Las siguientes disposiciones constituyen medidas apropiadas para evitar la saturación de agua de
la fábrica:
Los ejemplos siguientes se dan para fábricas de albañilería o piezas para fábricas de albañilería
sometidas a exposiciones pasivas:
1) fábrica de muros exteriores, provista de una protección apropiada, que dependerá de las
condiciones climáticas. En ciertas regiones de Europa, la experiencia local pone de manifiesto
que una capa densa de revoco proporciona esta protección.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
- 23 - UNE-EN 998-2:2018
Anexo C (Normativo)
0,15 N/mm2 para los morteros de uso corriente y para los morteros ligeros;
NOTA Las declaraciones basadas en estos valores tabulados son responsabilidad del fabricante que los utiliza y deben
apoyarse en la correspondiente Documentación Técnica Adecuada.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
UNE-EN 998-2:2018 - 24 -
Anexo D (Informativo)
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
- 25 - UNE-EN 998-2:2018
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
UNE-EN 998-2:2018 - 26 -
Anexo ZA (Informativo)
(Cuando esta norma se aplique como norma armonizada de acuerdo al Reglamento (UE) Nº 305/2011,
los fabricantes y los Estados miembro están obligados por este Reglamento a utilizar este anexo)
Cuando esta norma europea se cite en el Diario Oficial de la Unión Europea (DOUE), bajo el
Reglamento (UE) Nº 305/2011, debe ser posible utilizarla como base para la elaboración de la
Declaración de Prestaciones (DoP) y el marcado CE a partir de la fecha de inicio del periodo de
coexistencia especificado en el DOUE.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
- 27 - UNE-EN 998-2:2018
Tabla ZA.1 – Apartados aplicables para los morteros para albañilería y uso(s) previsto(s)
Producto: Morteros para albañilería industriales, comprendiendo los siguientes tipos:
Mortero para uso corriente
Mortero para capas finas
Mortero ligero
Uso previsto: Muros, pilares y tabiques
Capítulos de esta
norma europea
Niveles y/o
Características esenciales relativos a las Notas
clases
características
esenciales
Resistencia a compresión Categorías y/o valores
(para los morteros para albañilería 5.4.1 Clases declarados
diseñados) (N/mm2)
Proporción de componentes
Proporciones de la mezcla en
(para los morteros para albañilería 5.3 Ninguno
volumen o en peso
prescritos)
Resistencia de unión Resistencia Valor declarado tabulado o
(adhesión) de unión a 5.4.2.1 Ninguno medido
(para los morteros para cortante (N/mm²)
albañilería diseñados
destinados a ser Resistencia
utilizados en elementos Valor declarado
de unión a 5.4.2.2 Ninguno
sometidos a requisitos (N/mm2)
flexión
estructurales)
Contenido en cloruros
Valor declarado (como una
(para los morteros destinados a ser 5.2.2 Ninguno
fracción en % en masa)
utilizados en albañilería armada)
Reacción frente al fuego
(para los morteros para albañilería Euroclases
destinados a ser utilizados en 5.4.8 Euroclases declaradas
A1 a F
elementos sometidos a requisitos frente
al fuego)
Absorción de agua
(para los morteros para albañilería Valor declarado
5.4.3 Ninguno
destinados a ser utilizados en [kg/(m2·min0,5)]
construcciones exteriores)
Permeabilidad al vapor de agua
Valores tabulados declarados
(para los morteros para albañilería
5.4.4 Ninguno del coeficiente de difusión del
destinados a ser utilizados en
vapor de agua,
construcciones exteriores)
Conductividad térmica/densidad
Valor medio declarado
(para los morteros para albañilería tabulado o medido
5.4.6 Ninguno
utilizados en elementos sometidos a
[W/(m.K)]
requisitos de aislamiento térmico)
Durabilidad Valor declarado o descripción,
5.4.7 Ninguno
según proceda
Sustancias peligrosas 5.4.9 Ninguno Declaración según 5.4.9
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
UNE-EN 998-2:2018 - 28 -
Teniendo en cuenta los sistemas de EVCP definidos para los productos y los usos previstos, el
fabricante y el organismo notificado debe asumir las siguientes tareas para la evaluación y verificación
de la constancia de las prestaciones del producto.
Tabla ZA.3.1 – Asignación de tareas de EVCP para morteros para albañilería diseñados
preparados en fábrica bajo sistema 2+
Apartados
Tareas Contenido de la tarea aplicables para
la EVCP
Una evaluación de las
prestaciones del producto de
construcción realizada en base Características esenciales
a ensayos (incluido el declaradas de la tabla ZA.1 8.2
muestreo), cálculos, valores pertinentes para el uso previsto
tabulados o la documentación
descriptiva del producto
Tareas del
Parámetros relativos a las
fabricante
Control de producción en características esenciales declaradas
8.3
fábrica (CPF) de la tabla ZA.1 pertinentes para el
uso previsto
Ensayos adicionales de
Características esenciales
muestras tomadas en fábrica
declaradas de la tabla ZA.1 8.3.3.1
por el fabricante según el plan
pertinentes para el uso previsto
de ensayos determinado.
Parámetros relativos a las
características esenciales declaradas
Tareas del Inspección inicial de la fábrica y
de la tabla ZA.1 pertinentes para el 8.3
organismo del CPF
uso previsto. Documentación del
notificado de CPF
certificación del
control de Parámetros relativos a las
producción en Vigilancia, evaluación y características esenciales declaradas
fábrica supervisión permanentes del de la tabla ZA.1 pertinentes para el 8.3
CPF uso previsto. Documentación del
CPF
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
- 29 - UNE-EN 998-2:2018
Apartados
Tareas Contenido de la tarea aplicables para
la EVCP
Una evaluación de las
prestaciones del producto de
Características esenciales
construcción realizada en base
declaradas de la tabla ZA.1 8.2
a ensayos, cálculos, valores
pertinentes para el uso previsto
Tareas del tabulados o la documentación
fabricante descriptiva del producto
Parámetros relativos a las
Control de producción en características esenciales declaradas
8.3
fábrica (CPF) de la tabla ZA.1 pertinentes para el
uso previsto
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
UNE-EN 998-2:2018 - 30 -
Bibliografía
[1] EN 1015-6, Methods of test for mortar for masonry. Part 6: Determination of bulk density of fresh
mortar.
[2] EN 1052-2, Methods of test for masonry. Part 2: Determination of flexural strength.
[3] CEN/TR 15225, Guidance on Factory Production Control for the CE Marking (Attestation of
Conformity 2+) of designed masonry mortars.
[4] FprCEN/TR 16886, Guidance on the application of statistical methods for determining the
properties of masonry products.
[5] 2003/424/EC, Commission Decision of 6 June 2003 amending Commission Decision 96/603/EC of
4 October 1996 establishing the list of products belonging to Classes A "No contribution to fire"
provided for in Commission Decision 94/611/EC implementing Article 20 of Council Directive
89/106/EEC on construction products (Text with EEA relevance) (notified under document number
C(2003) 1673).
[7] EN 1996-1-1, Eurocode 6. Design of masonry structures. Part 1-1: General rules for reinforced and
unreinforced masonry structures.
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.
Para información relacionada con el desarrollo de las normas contacte con:
Asociación Española de Normalización
Génova, 6
28004 MADRID-España
Tel.: 915 294 900
[email protected]
www.une.org
Para información relacionada con la venta y distribución de las normas contacte con:
AENOR INTERNACIONAL S.A.U.
Tel.: 914 326 000
[email protected]
www.aenor.com
Este documento ha sido adquirido por UNIVERSIDAD DE ALCALA a través de la suscripción a AENORmás.
Para uso en red interna se requiere de autorización previa de AENOR.