0000000

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 13

lOMoARcPSD|4940820

M15 U3 S6 VAAH

Derecho Publico Internacional (Universidad Nacional Abierta y a Distancia)

StuDocu no está patrocinado ni avalado por ningún colegio o universidad.


Descargado por Yadira Acoltzi ([email protected])
lOMoARcPSD|4940820

Modulo 15 Internacionalización del


derecho en su ámbito privado
Unidad 3. Derecho Positivo
Internacional Privado

Docente: Alejandro Neri Salazar Hinojosa


Alumna: Valeria Sizaha Aguilar Hernandez

Descargado por Yadira Acoltzi ([email protected])


lOMoARcPSD|4940820

Sesión 6. Proceso en el Derecho Internacional Privado Mexicano

Actividad 1. Determinación del Derecho


aplicable
La cooperación procesal internacional consiste en la colaboración de los Estados
soberanos para dar cumplimiento a las resoluciones judiciales, involucrando la
actuación de órganos jurisdiccionales tanto en calidad de exhortantes como de
exhortados.

Debido a la inexistencia de un sistema jurídico internacional para solucionar asuntos


privados e internacionales, se selecciona un sistema jurídico Estatal con sus respectivas
técnicas de reglamentación, sean éstas directas, indirectas o mixtas para tales fines.

Con el propósito de distinguir las técnicas de reglamentación del Derecho aplicable,


realiza la siguiente actividad.

1. Lee desde “Cooperación procesal internacional” hasta “Derecho aplicable” del texto
de apoyo.
2. Identifica las técnicas de reglamentación indirecta, directa y mixta para la
determinación del derecho aplicable tanto en el Código Civil para el Distrito Federal
(Ciudad de México), como en el Código de Procedimientos Civiles para el Distrito
Federal (Ciudad de México). Cinco artículos por cada técnica de reglamentación.
3. Explica lo que el legislador en cada artículo quiso decir, para ser encasillado cada
uno en una técnica de reglamentación.
4. De las técnicas de reglamentación directa e indirecta, señala el supuesto de hecho,
el punto de conexión y la consecuencia jurídica en cada artículo, según corresponda.
(CCDF, 2018) Normas de conflicto, en cuanto a la técnica de reglamentación indirecta

Artículo 25. Son personas morales: I. I.- La Nación, el Distrito Federal, los Estados y los
Municipios; II. Las demás corporaciones de carácter público reconocidas por la ley; III.
Las sociedades civiles o mercantiles; IV. Los sindicatos, las asociaciones profesionales y
las demás a que se refiere la fracción XVI del artículo 123 de la Constitución Federal; V.
Las sociedades cooperativas y mutualistas; VI. Las asociaciones distintas de las
enumeradas que se propongan fines políticos, científicos, artísticos, de recreo o
cualquiera otro fin lícito, siempre que no fueren desconocidas por la ley. VII. Las
personas morales extranjeras de naturaleza privada, en los términos del artículo 2736.

En este artículo, el legislador trata sobre la naturaleza y el tipo de las personas


morales, es indirecta, porque hace mención de la Constitución en su artículo 123,
fracción XVI, que a la letra dice:

Tanto los obreros como los empresarios tendrán derecho para coaligarse en defensa de
sus respectivos intereses, formando sindicatos, asociaciones profesionales, etc.
(CPEUM, 2018)

Por tanto es de reglamentación indirecta y de conflicto.

Supuesto de hecho: las personas morales.

Punto de conexión: tipos de personas morales.

Consecuencia jurídica: lo que se establece en artículo 123 fracción XVI de la CPEUM

Descargado por Yadira Acoltzi ([email protected])


lOMoARcPSD|4940820

Sesión 6. Proceso en el Derecho Internacional Privado Mexicano

Artículo 51.- Para establecer el estado civil adquirido por los mexicanos del Distrito
Federal fuera de la República, serán bastantes las constancias que los interesados
presenten de los actos relativos, sujetándose a lo previsto en la Constitución Política de
los Estados Unidos Mexicanos, los Tratados Internacionales firmados y ratificados por
México, el Código Civil y el Código de Procedimientos Civiles del Distrito Federal, y
siempre que se registren en la Oficina del Distrito Federal que corresponda.

En este artículo, el legislador trata sobre el estado civil de los mexicanos cuando ha
cambiado fuera del país, por tanto, solo tiene que comprobarlo, conforme a la
Constitución, los Tratados Internacionales, que estén firmados y ratificados por el
Estado mexicano, así como del CCDF y del CPCDF, así como de su registro en la Ofna.
del D.F.; por tanto es de reglamentación indirecta y de conflicto.

Supuesto de hecho: estado civil.

Punto de conexión: constancias de los interesados.

Consecuencia jurídica: lo previsto en la CPEUM, CV y CPCDF

Artículo 69.- Se prohíbe absolutamente al Juez del Registro Civil y a los testigos si los
hubiera, hacer inquisición sobre la paternidad. En el acta sólo se expresará lo que
deben declarar las personas que presenten al niño y los testigos; cuando se requieran,
en términos de lo dispuesto por el artículo 54, aunque aparezcan sospechosas de
falsedad; sin perjuicio de que ésta sea castigada conforme a las prescripciones del
Código Penal.

En este artículo, el legislador trata sobre la prohibición de inquirir o dudar sobre la


paternidad del niño, aunque parezca sospechosa, sin perjudicar a las parte conforme al
Código Penal, por tanto es de reglamentación indirecta y de conflicto.

Supuesto de hecho: prohibición.

Punto de conexión: inquisición sobre la paternidad.

Consecuencia jurídica: lo que se establece en el CP, conforme a las prescripciones.

Artículo 137. El trámite de rectificación de acta seguirá en la forma que establezca el


Reglamento del Registro Civil del Distrito Federal

el legislador, trata sobre la rectificación del acta, que se realizará conforme al


Reglamento del Registro Civil del D. F., por tanto es de reglamentación indirecta y de
conflicto.

- Supuesto de hecho: rectificación de acta.

- Punto de conexión: trámite.

- Consecuencia jurídica: conforme se establece en el RRCDF

Normas de material especial, en cuanto a la técnica de reglamentación directa

Descargado por Yadira Acoltzi ([email protected])


lOMoARcPSD|4940820

Sesión 6. Proceso en el Derecho Internacional Privado Mexicano

Artículo 10. Contra la observancia de la ley no puede alegarse desuso, costumbre o


práctica en contrario.

En este artículo, el legislador trata la autenticidad y vigencia de la ley, por tanto, es de


reglamentación directa especial.

Supuesto de hecho: observancia de la ley.

Punto de conexión: observancia de la ley.

Consecuencia jurídica: desuso, costumbre o práctica en contrario.

Artículo 11. Las leyes que establecen excepción a las reglas generales, no son
aplicables a caso alguno que no esté expresamente especificado en las mismas leyes.

En este artículo, el legislador, trata la sobre las excepciones, las cuales, se aplican a los
casos excepcionales que la ley contempla, por tanto, es de reglamentación directa
especial.

Supuesto de hecho: excepción a las reglas generales.

Punto de conexión: excepción a las reglas generales.

Consecuencia jurídica: no son aplicables a caso alguno

Normas de extensión, en cuanto a la técnica de reglamentación mixta

Artículo 206.- Sólo los Jueces de lo Familiar pueden decretar la separación de que habla
el artículo anterior, a no ser que por circunstancias especiales no pueda ocurrirse al
juez competente, pues entonces el juez del lugar podrá decretar la separación
provisionalmente, remitiendo las diligencias al competente.

En este artículo, el legislador, trata sobre la separación y la competencia del juez en


circunstancias especiales, por tanto, es de reglamentación mixta por extensión.

Artículo 207.- La solicitud puede ser escrita o verbal, en la que se señalarán las causas
en que se funda, el domicilio para su habitación, la existencia de hijos menores y las
demás circunstancias del caso.

En este artículo, el legislador, trata sobre la solicitud y forma, así como las causas para
su elaboración, por tanto, es de reglamentación mixta por extensión.

Artículo 208.- El juez podrá practicar las diligencias que a su juicio sean necesarias
antes de dictar la resolución. En el caso de violencia familiar tomará en cuenta los
dictámenes, informes y opiniones que hubieren realizado las instituciones públicas o
privadas dedicadas a atender asuntos de esta índole.

En este artículo, el legislador, trata sobre las diligencias que el juez, a su juicio dicte
necesarias antes de la resolución, por tanto, es de reglamentación mixta por extensión.

Artículo 209.- Presentada la solicitud, el juez sin más trámite, salvo lo dispuesto en el
artículo anterior, resolverá sobre su procedencia y si la concediere, dictará las
disposiciones pertinentes para que se efectúe materialmente la separación atendiendo
a las circunstancias de cada caso en particular.
3

Descargado por Yadira Acoltzi ([email protected])


lOMoARcPSD|4940820

Sesión 6. Proceso en el Derecho Internacional Privado Mexicano

En este artículo, el legislador, trata sobre la separación que el juez realizará,


atendiendo las circunstancias del caso, por tanto, es de reglamentación mixta por
extensión

. Artículo 210.- El juez podrá variar las disposiciones decretadas cuando exista causa
justa que lo amerite o en vista de lo que los cónyuges, de común acuerdo o
individualmente le soliciten, si lo estima pertinente según las circunstancias del caso.

En este artículo, el legislador, trata sobre las variantes que el juez puede decretar
cuando exista una causa justa, según el caso, por tanto, es de reglamentación mixta
por extensió

Artículo 51.- Para establecer el estado civil adquirido por los mexicanos del Distrito
Federal fuera de la República, serán bastantes las constancias que los interesados
presenten de los actos relativos, sujetándose a lo previsto en la Constitución Política de
los Estados Unidos Mexicanos, los Tratados Internacionales firmados y ratificados por
México, el Código Civil y el Código de Procedimientos Civiles del Distrito Federal, y
siempre que se registren en la Oficina del Distrito Federal que corresponda.

En este artículo, el legislador trata sobre el estado civil de los mexicanos cuando ha
cambiado fuera del país, por tanto, solo tiene que comprobarlo, conforme a la
Constitución, los Tratados Internacionales, que estén firmados y ratificados por el
Estado mexicano, así como del CCDF y del CPCDF, así como de su registro en la Ofna.
del D.F.; por tanto es de reglamentación indirecta y de conflicto.

Supuesto de hecho: estado civil.

Punto de conexión: constancias de los interesados.

Consecuencia jurídica: lo previsto en la CPEUM, CV y CPCDF

Actividad 2. ¿Aplicación del Derecho


nacional o extranjero?
En el momento en que México acepta coadyuvar con otros países para la aplicación de
las leyes, se configura la cooperación procesal, en la cual debe determinarse la
aplicación de la ley mexicana o la extranjera, lo que también determinará la ejecución
de las sentencias.

Con el propósito de identificar los criterios para determinar la aplicación del Derecho
nacional o extranjero, realiza la siguiente actividad.

1. Concluye la lectura del texto de apoyo.


2. Espera el caso proporcionado por tu docente en línea.
3. A partir de lo que establece el artículo 13 del Código Civil Federal, señala en el caso,
qué Derecho debe ser aplicable en éste, argumentando jurídicamente tu respuesta.
Establece el artículo 13 del Código Civil Federal (CCF): Artículo 13.- La determinación
del derecho aplicable se hará conforme a las siguientes reglas: I. Las situaciones
jurídicas válidamente creadas en las entidades de la República o en un Estado
extranjero conforme a su derecho, deberán ser reconocidas; II. El estado y capacidad
de las personas físicas se rige por el derecho del lugar de su domicilio; III. La
4

Descargado por Yadira Acoltzi ([email protected])


lOMoARcPSD|4940820

Sesión 6. Proceso en el Derecho Internacional Privado Mexicano

constitución, régimen y extinción de los derechos reales sobre inmuebles, así como los
contratos de arrendamiento y de uso temporal de tales bienes, y los bienes muebles, se
regirán por el derecho del lugar de su ubicación, aunque sus titulares sean extranjeros;
IV. La forma de los actos jurídicos se regirá por el derecho del lugar en que se celebren.
Sin embargo, podrán sujetarse a las formas prescritas en este Código cuando el acto
haya de tener efectos en el Distrito Federal o en la República tratándose de materia
federal; y V. Salvo lo previsto en las fracciones anteriores, los efectos jurídicos de los
actos y contratos se regirán por el derecho del lugar en donde deban ejecutarse, a
menos de que las partes hubieran designado válidamente la aplicabilidad de otro
derecho. (CCF, 2018)

Inconforme con la sentencia del recurso de apelación, la parte actora promovió el juicio
de amparo directo ***********, en el que subsistieron sus argumentos sobre la falta de
competencia de la Juez de primera instancia para declarar la nulidad del matrimonio.
En concreto, la quejosa argumentó que, de conformidad con el artículo 13 del Código
Civil del Estado de México, la juzgadora sólo tenía jurisdicción para conocer "de los
efectos jurídicos" del matrimonio que celebró con el demandado en el extranjero, como
son las obligaciones que derivan del vínculo matrimonial, pero no tenía facultades para
anular dicho acto, porque ello le estaba reservado a las autoridades competentes en
***********, Estados Unidos de Norte América; asimismo, la actora controvirtió en el
juicio de amparo la desestimación de sus restantes agravios de la apelación.

En esas circunstancias, procede conceder el amparo y protección de la Justicia Federal


instados, para el efecto de que la Sala deje insubsistente el fallo reclamado y emita
otro, a la luz de que el artículo 13 del Código Civil del Estado, es aplicable en lo
concerniente a los efectos jurídicos de los actos celebrados fuera de la entidad,
empero, de conformidad con el diverso 15 del mismo ordenamiento, la autoridad
deberá considerar que carece de facultad para juzgar la nulidad del matrimonio
celebrado fuera de la entidad, cuya concesión se hace extensiva a la autoridad
señalada como ejecutora, por no reclamarse vicios propios de ejecución.

"La impetrante apeló y la Sala Familiar del Tribunal Superior de Justicia, el quince de
mayo de mil novecientos noventa y cinco, confirmó el fallo, fundándose en lo
sustancial, en lo dispuesto en el artículo 12 del Código Civil de la entidad, porque las
partes estaban domiciliadas en esta ciudad y les eran aplicables sus leyes, atento a lo
previsto en los artículos 1o. y 9o. Bis del Código de Procedimientos Civiles, y porque los
efectos de los actos celebrados fuera del Estado, quedaban bajo el imperio de éste.
Además, era aplicable lo dispuesto en el artículo 13 del Código Civil, porque el acto
celebrado fuera del Estado, que producía efectos dentro del mismo, quedaban bajo el
imperio de ésta. También se consideró legitimado al reconvencionista, en términos del
artículo 234 del código sustantivo en cita, porque tiene el carácter de cónyuge del
segundo matrimonio.

El caso de estudio está basado en la lectura del Derecho aplicable, por tanto le
corresponde todo lo mencionado en las reglas del artículo suscrito, como se menciona
en la introducción de la doctrina estudiada, que a la letra dice: Determinada
afirmativamente la CJI en el supuesto de hecho privado e internacional planteado ante
los tribunales nacionales mexicanos corresponde ahora al DIPr solucionar el fondo de la
cuestión planteada por las partes. De esta forma se afirma que el derecho aplicable es

Descargado por Yadira Acoltzi ([email protected])


lOMoARcPSD|4940820

Sesión 6. Proceso en el Derecho Internacional Privado Mexicano

el segundo sector constitutivo del contenido del DIPr. Si en el sector de la CJI se


buscaba un tribunal nacional razonablemente próximo con el supuesto de hecho
privado e internacional ahora en este segundo sector se busca un sistema jurídico, en
concreto un derecho sustantivo (material) estatal, de igual forma razonablemente
próximo con el supuesto de hecho privado e internacional. De esta forma sostenemos
que por resultar competentes los tribunales mexicanos no desaparece el rasgo de la
internacionalidad que caracteriza a las situaciones privadas que empezó a estudiar el
DIPr, como bien se afirma la aplicación simple del derecho mexicano una vez
determinada su CJI “constituye una respuesta burda e inconsistente, inadecuada para
resolver el conflicto de intereses suscitado” definen Fernández Rozas y Sánchez
Lorenzo. Así, ambos sectores abordan interrogantes diferentes que ayudan a dar una
respuesta global e integral a esta tipología de situaciones jurídicas privadas; unas
situaciones jurídicas que revestidas de dos adjetivos (privado e internacional) se
apartan de la esfera de estudio del derecho civil, del mercantil o del procesal para
conformar una rama o disciplina jurídica independiente y autónoma. La razón de la
existencia de este sector radica en argumentos parecidos al sector competencial; en
este sentido la ausencia de un ordenamiento jurídico internacional, en concreto de un
sistema jurídico internacional, en concreto de normas materiales internacionales, o de
un poder legislativo supranacional (más allá de la Unión Europea) justifica que sean los
distintos sistemas jurídicos estatales a través de sus normas materiales los que
ofrezcan una respuesta a un supuesto de hecho privado e internacional. (UNAM)

Actividad integradora. Ejecución de


sentencias
Después de identificar el sistema jurídico a aplicar en el caso específico de Derecho
Internacional Privado, es necesario comprender cuáles son las formas de
reconocimiento del asunto y el efecto que se les otorga para llevar a cabo la ejecución
de las sentencias. Para ello, realiza la siguiente actividad.

Indicaciones

1. Del caso proporcionado por tu docente en línea para la actividad 2, identifica lo


siguiente:
 Tipos de reglamentación utilizada para determinar el Derecho aplicable.
Reglamento General de Archivos del Poder Judicial del Estado

 Sistema jurídico aplicable al caso (Derecho nacional o Derecho extranjero).


Nulidad de matrimonio celebrado en el extranjero, cuando los cónyuges tienen
domicilio conyugal en México. Los jueces locales tienen competencia judicial
internacional para conocer de la pretensión y están facultados para resolverla
aplicando el derecho extranjero, siempre y cuando exista reciprocidad en ello, con el
estado en que dicho acto jurídico se celebró.

 Forma de reconocimiento del asunto y efecto otorgado.

Descargado por Yadira Acoltzi ([email protected])


lOMoARcPSD|4940820

Sesión 6. Proceso en el Derecho Internacional Privado Mexicano

Reconocimiento y homologación de la sentencia extranjera aludida, por lo que en esa


consecuencia se reconoce el decreto de disolución del matrimonio que unía a los
señores.

 Tipo de exequatur aplicado para la ejecución de la sentencia.


En los procedimientos de homologación y ejecución de sentencias extranjeras, solo
pueden tener fuerza ejecutiva siempre y cuando cumplan con los requisitos que
establece el artículo 1017 del Código de Procedimientos Civiles vigente en el Estado,
ello en atención a que la homologación y ejecución de la sentencia pronunciada por el
Tribunal de Circuito del Condado de Cook, Illinois, Departamento del Condado – División
de Relaciones Familiares, el 2 dos de Julio de 1999 mil novecientos noventa y nueve,
relativo al matrimonio

 En el mismo documento de texto, y de forma ascendente, adjunta el producto


elaborado de la actividad 1.

Caso Practico 6
JUZGADO QUINTO DEL RAMO FAMILIAR - Poder Judicial del Estado de San Luis Potosí
Resolutivos de Sentencias que causan ejecutoria - Sistema de Información para
Juzgados Familiares Ley de Transparencia Periodo del miércoles, 01 de junio de 2016, al
jueves, 30 de junio de 2016.

BERNARDO GONZALEZ COURTADE, Notario Público número 11, con ejercicio en esta
ciudad, en el que consta el poder general amplísimo para pleitos y cobranzas otorgado
por ELIMINADO a favor de ELIMINADO el día 8 ocho de Enero de 2016 dos mil dieciséis;
constando en autos la comparecencia de la Agente del Ministerio Público adscrita a
este juzgado, quien expreso su conformidad mediante oficio número 439/2016, en
términos del artículo 799 del Código Procesal en cita. CUARTO.- El artículo 796 del
Código de Procedimientos Civiles establece que: “La jurisdicción voluntaria comprende
todos los actos en que, por disposición de la Ley o por solicitud de los interesados, se
requiere la intervención del juez, sin que esté promovida ni se promueva controversia
alguna entre partes determinadas…” ELIMINADO Sostiene la promovente ELIMINADO
que: “PRIMERO.- Como lo acredito con la Acta debidamente certificada de matrimonio
de fecha 15 de Febrero de 1986, mi representado contrajo matrimonio civil con la C.
ELIMINADO ante el C. Oficial 01 del Registro Civil de la Ciudad de san Luis Potosí, el cual
quedó asentado en la Oficialía a su cargo bajo el acta número XXXX, documento que se
adjunta al presente escrito como ANEXO DOS, para los efectos legales a que haya
lugar. SEGUNDO.- Con fecha 2 de Julio del año 1999 en el Tribunal de Circuito del
Condado de Cook, Illinois, se llevó a cabo la disolución del matrimonio contraído entre
mi poderdante y la C. ELIMINADO con número de caso 98 D 15854 lo que se acredita
con la copia debidamente certificada de la sentencia de divorcio por el Tribunal de
Circuito del Condado de Cook, Illinois, misma que consta de veintiocho fojas útiles por
su anverso, la cual se adjunta al presente como ANXO TRES; así mismo, se adjunta la
traducción al español de dicha sentencia por la Perito traductor adscrita al Registro
Estatal de Peritos del Gobierno del Estado de San Luis Potosí, ELIMINADO con número
de registro GES-PED-0400-SLP, como ANEXO CUATRO. TERCERO.- De igual manera
adjunto a la presente como ANEXOS CINCO Y SEIS respectivamente las actas de
nacimiento tanto de mi poderdante como de la C. ELIMINADO Acta número 286 ante la
Oficialía Primera del Registro Civil de Venado, San Luis Potosí de fecha 16 de Abril de
7

Descargado por Yadira Acoltzi ([email protected])


lOMoARcPSD|4940820

Sesión 6. Proceso en el Derecho Internacional Privado Mexicano

1960 y Acta número 3006 ante la Oficialía Segunda del Registro Civil de la Ciudad de
San Luis Potosí de fecha 10 de Septiembre de 1960, documentos que se acompañan al
presente escrito como medio de prueba, de las cuales se desprende que los nombres
tanto de mi poderdante como de quien fuese su esposa, son ELIMINADO
respectivamente nombres con los que contrajeron matrimonio civil, y son los nombres
correctos, aclarando que en la resolución de disolución de vinculo de matrimonio que
fue dictada en país extranjero, aparece únicamente en lo que respecta a mi
representado con el primer nombre y apellido y de quien fuera su esposa el nombre de
ELIMINADO esto en razón de que en algunos Estados de aquel País por Ley la mujer al
momento de casarse adopta o debe utilizar el primer apellido del marido, razón por la
cual en dicha sentencia de la que se solicita la homologación aparece en esta forma
pero se trata de mi representado como también del nombre de la que fuese su esposa.
CUARTO.- Dado que desde el día 2 de Julio de 1999, mi poderdante ya no tiene ningún
vínculo que lo una con la C. ELIMINADO se ve en la imperiosa necesidad de promover
las presentes diligencias, con el fin de obtener la respectiva homologación de sentencia
extranjera a fin de que se haga la inscripción correspondiente en el registro Civil del
Estado de San Luis Potosí, que marca el Código Civil competente, mediante el fallo de
su Señoría a justificación de la existencia de la sentencia de divorcio que se adjunta al
presente con su debida traducción al idioma español.” El artículo 1016 del Código de
Procedimientos Civiles, establece que: “La sentencia y demás resoluciones judiciales
dictadas en países extranjeros, tendrán en el Estado la fuerza que establezcan los
tratados respectivos. En su defecto se estará a la reciprocidad internacional.”; a su vez
el artículo 1020 del mismo código en cita dispone que: “Ni el juez inferior ni el Supremo
Tribunal podrán examinar ni decidir sobre la justicia o injusticia del fallo, ni sobre los
fundamentos de hecho o de derecho en que se apoye; se limitarán a examinar su
autenticidad y si debe o no ejecutarse conforme a las leyes del Estado.”. Ahora bien, en
los procedimientos de homologación y ejecución de sentencias extranjeras, solo
pueden tener fuerza ejecutiva siempre y cuando cumplan con los requisitos que
establece el artículo 1017 del Código de Procedimientos Civiles vigente en el Estado,
ello en atención a que la homologación y ejecución de la sentencia pronunciada por el
Tribunal de Circuito del Condado de Cook, Illinois, Departamento del Condado – División
de Relaciones Familiares, el 2 dos de Julio de 1999 mil novecientos noventa y nueve,
relativo al matrimonio de ELIMINADO caso número 98 D 15854, en la que se decretó la
disolución del vínculo matrimonial que unía a ambos consortes, de conformidad con la
Ley de Matrimonios y Disolución de Illinois ELIMINADO según lo expresado en la
sentencia de mérito la cual se anexo al sumario como copia debidamente certificada
por ELIMINADO Secretaria del Tribunal de Circuito del Condado de Cook, Illinois, E. U. A.,
así como en la foja 49 de autos, donde consta la traducción emitida por la perito
dictaminador traductor en los idiomas Inglés-Español y Español-Inglés, con licencia
oficial GES-PD-0400 emitida por el gobierno del estado de San Luis Potosí, LIC. LILLIAN
HARRIS ARMENGOL, de la sentencia en comento. Constan agregados al expediente los
siguientes documentos: EL INSTRUMENTO NÚMERO 107620, VOLUMEN 3023, expedido
ante la fe del LIC. BERNARDO GONZALEZ COURTADE, Notario Público número 11, con
ejercicio en esta ciudad, en el que consta el poder general amplísimo para pleitos y
cobranzas otorgado por ELIMINADO a favor de ELIMINADO el día 8 ocho de enero de
2016 dos mil dieciséis. COPIA CERTIFICADA DEL ACTA DE MATRIMONIO número 00007
del Cuaderno de Matrimonios de la Oficialía Primera del Registro Civil de esta ciudad,
en la que consta el celebrado entre ELIMINADO el día 15 quince de febrero de 1986 mil

Descargado por Yadira Acoltzi ([email protected])


lOMoARcPSD|4940820

Sesión 6. Proceso en el Derecho Internacional Privado Mexicano

novecientos ochenta y seis. SENTENCIA PARA LA DISOLUCION DEL MATRIMONIO emitida


por ELIMINADO Juez de Circuito 1656, del Condado de Cook, Illinois, E. U. A., de fecha 2
dos de Julio de 1999 mil novecientos noventa y nueve, dentro del caso número 98 D
15854, respecto al matrimonio de ELIMINADO la cual es acompañada en copia
debidamente certificada por ELIMINADO Secretaria del Tribunal de Circuito del Condado
de Cook, Illinois, E. U. A., ELIMINADO así como su debida traducción emitida por la
perito dictaminador traductor en los idiomas Inglés-Español y Español-Inglés, con
licencia oficial GES-PD-0400 emitida por el gobierno del estado de San Luis Potosí, LIC.
XXXXXXXXXXXX de la sentencia en comento. COPIA CERTIFICADA DE LA ACTA DE
NACIMIENTO DE ELIMINADO acta número 286 del Libro de Nacimientos de la Oficialía
Primera del Registro Civil de Venado, San Luis Potosí, registrado el 16 dieciséis de abril
de 19602 mil novecientos sesenta. COPIA CERTIFICADA DE LA ACTA DE NACIMIENTO DE
ELIMINADO acta número 3006 del Libro de Nacimientos de la Oficialía Segunda del
Registro Civil de esta ciudad capital, registrado el 10 diez de septiembre de 1960 mil
novecientos sesenta. Constancias las cuales cuentan con valor probatorio pleno, de
conformidad con los artículos 323 fracciones I y X, 325, 326, 388 y 391 del Código de
Procedimientos Civiles para el Estado. De igual forma, en base a las manifestaciones
vertidas por la promovente respecto a aclarar que los nombres de ELIMINADO
corresponden a las mismas personas de nombres ELIMINADO respectivamente, pero
que por cuestiones de legalidad y costumbre del país norteamericano, se anotaron de
esa manera los nombres, coincidiendo en fechas de nacimiento y de matrimonio,
quedando acreditado lo señalado por la parte interesada en su escrito inicial. Así las
cosas, una vez analizada la documentación a que se ha hecho referencia en líneas
anteriores, se concluye que se satisfacen las formalidades legales requeridas por la Ley
Procesal Civil, en sus numerales 325, 1016, 1018, 1019, 1020 y 1021, en concordancia
con los artículos 549, 550, 551, 553, 571 y demás relativos aplicables del Código
Federal de Procedimientos Civiles, así como en los relativos de la Convención
Americana sobre Competencia en la Esfera Internacional para la Eficacia Extraterritorial
de las Sentencias Extranjeras, por lo que cerciorada de la autenticidad de la resolución
emitida por el Tribunal de Circuito del Condado de Cook, Illinois, Departamento del
Condado – División de Relaciones Familiares, el 2 dos de Julio de 1999 mil novecientos
noventa y nueve, relativo al matrimonio de ELIMINADO caso número 98 D 15854,
resulta fundada la petición de reconocimiento y homologación de la sentencia
extranjera aludida, por lo que en esa consecuencia se reconoce el decreto de disolución
del matrimonio que unía a los señores ELIMINADO emitido por ELIMINADO Juez de
Circuito 1656, del Condado de Cook, Illinois, E. U. A. Por lo que en esa consecuencia, en
su oportunidad, gírense atentos oficios a la Dirección del Registro Civil del Estado y a la
Oficialía Primera del Registro Civil de esta ciudad, para que en cumplimiento a lo
ordenado en los artículos 97 del Código Familiar en vigor, 110 y 112 de la Ley del
Registro Civil, se levante el acta de divorcio correspondiente y se realicen las
anotaciones necesarias en el acta de matrimonio número 00007, en el Cuaderno de
Matrimonios de esa Oficialía, en que se asentó el celebrado con fecha 15 quince de
Febrero de 1986 mil novecientos ochenta y seis, entre los señores ELIMINADO ;
asimismo, para que publique un extracto de la presente resolución en los lugares
destinados para tal efecto por el término legal de 15 QUINCE DÍAS. Por lo anteriormente
expuesto y fundado, se resuelve: PRIMERO. - La vía de Jurisdicción Voluntaria en que se
dio trámite a las presentes diligencias fue la correcta. SEGUNDO. - Se corroboro la
autenticidad de la resolución emitida por el Tribunal de Circuito del Condado de Cook,

Descargado por Yadira Acoltzi ([email protected])


lOMoARcPSD|4940820

Sesión 6. Proceso en el Derecho Internacional Privado Mexicano

Illinois, Departamento del Condado – División de Relaciones Familiares, el 2 dos de Julio


de 1999 mil novecientos noventa y nueve, relativo al matrimonio de ELIMINADO caso
número 98 D 15854, por tanto resulta fundada la petición de reconocimiento y
homologación de la sentencia extranjera aludida. TERCERO.- Por lo que en esa
consecuencia, en su oportunidad, gírense atentos oficios a la Dirección del Registro
Civil del Estado y a la Oficialía Primera del Registro Civil de esta ciudad, para que en
cumplimiento a lo ordenado en los artículos 97 del Código Familiar en vigor, 110 y 112
de la Ley del Registro Civil, se levante el acta de divorcio correspondiente y se realicen
las anotaciones necesarias en el acta de matrimonio número 00007, del Cuaderno de
Matrimonios de esa Oficialía, en que se asentó el celebrado con fecha 15 quince de
Febrero de 1986 mil novecientos ochenta y seis, entre los señores ELIMINADO ; así
mismo, para que publique un extracto de la presente resolución en los lugares
destinados para tal efecto por el término legal de 15 QUINCE DÍAS. CUARTO.- De
conformidad con el artículo 82 del Reglamento General de Archivos del Poder Judicial
del Estado, hágase saber a las partes que una vez concluido el presente asunto por
cualquier razón, se procederá a la depuración o destrucción del expediente, según
corresponda, incluyendo las pruebas y documentos originales personales o de interés
para alguna de las partes. Por ende deberá de solicitarse la devolución de sus
documentos, pruebas y muestras, que haya aportado al juicio, dentro de los treinta días
naturales contados a partir de la notificación que pone fin al procedimiento, apercibidos
que de no realizarse se procederá a su destrucción. QUINTO. - Notifíquese
personalmente, comuníquese y cúmplase. A S I, lo resolvió y firma la Licenciada DIANA
ISELA SORIA HERNÁNDEZ, Juez Quinto del Ramo Familiar, quien actúa con Secretario de
Acuerdos que autoriza y da fe, Licenciado DAVID AMAURI GAUNA GONZALEZ, siendo las
10:00 diez horas del día de la fecha. - Doy Fe.

Referencias
abogado.com. (s.f.). Obtenido de https://www.abogado.com/recursos/negocio-de-
finanzas/derechos-de-los-acreedores/louisiana/qu-es-la-ejecucin-de-
sentencias.html

ARROYO*, D. P. (s.f.). ASPECTOS ESENCIALES DE LA COMPETENCIA JUDICIAL


INTERNACIONAL EN VISTAS DE SU REGLAMENTACION INTERAMERICANA.

BAUTISTA, J. B. (1980). El proceso civil en México La competencia en los delitos contra


la salud en su modalidad de narcomenudeo (ed. Octava, ed.). México: Ed. Porrúa.

Melendo, S. S. (1960). Instituciones del proceso civil ( Ed. EJEA ed., Vol. tomo I).
(Francesco, Ed.) Buenos Aires: CARNELUTTI.

Melendo, S. S. (1980). Manual de derecho procesal civil. (E. T. LIEBMAN, Ed.) Buenos
Aires: Ed. EJEA.

misabogados.com. (23 de SEPTIEMBRE de 2016). misabogados.com.mx. Obtenido de


https://misabogados.com.mx/blog/son-validas-en-mexico-las-sentencias-
extranjeras/

Naujoël. (19 de JUNIO de 2019). DerechoUNED. Obtenido de


https://derechouned.com/libro/procesal-1/4336-concepto-y-clases-de-sentencias

10

Descargado por Yadira Acoltzi ([email protected])


lOMoARcPSD|4940820

Sesión 6. Proceso en el Derecho Internacional Privado Mexicano

PINA, R. d. (1976 ). nstituciones de derecho procesal civil (Sexta ed.). México: Ed.
Porrúa.

REQUISITOS PARA EL RECONOCIMIENTO Y EJECUCIÓN DE UNA SENTENCIA


PROVENIENTE DE EUA. (s.f.). Obtenido de juridicas.unam.mx

https://archivos.juridicas.unam.mx/www/bjv/libros/7/3261/6.pdf

https://sjf.scjn.gob.mx/sjfsist/paginas/Reportes/ReporteDE.aspx?
idius=27495&Tipo=2&Tema=0

https://archivos.juridicas.unam.mx/www/bjv/libros/7/3006/10.pdf

11

Descargado por Yadira Acoltzi ([email protected])

También podría gustarte