D0481-02-Es CMM500

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 35

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

D0481-02-ES 1/35

Aparato: MECANISMO DE ACCIONAMIENTO A MOTOR


Tipo: CMM / 500 - 800 - 1800
CMLM / 500 - 800
CMML / 500 - 800

Notas:

2 M113051 02.07.2007 Perissinotto Panighel

1 Emisión 19.09.2006 Perissinotto Panighel

Edición Descripción Fecha Redactado Aprobado

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 2/35

ÍNDICE
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..............................................................................................................4
1.1 REQUISITOS DE SEGURIDAD ESPECIALES......................................................................................4
1.2 REQUISITOS DE SEGURIDAD GENERALES ......................................................................................4
2. DESCRIPCIÓN ...............................................................................................................................................5
2.1 DATOS GENERALES ............................................................................................................................5
2.2 PLAN DE PRODUCCIÓN.......................................................................................................................7
2.3 IDENTIFICACIÓN DE LOS APARATOS ................................................................................................7
3. EMBALAJE Y ENVÍO.....................................................................................................................................8
4. ACEPTACIÓN Y ALMACENAMIENTO .........................................................................................................8
4.1 ACEPTACIÓN ........................................................................................................................................8
4.2 ALMACENAMIENTO..............................................................................................................................8
4.2.1 Almacenamiento de breve duración (inferior a 18 meses) ................................................................8
4.2.2 Almacenamiento durante un periodo largo (superior a 18 meses)....................................................8
5. DESEMBALAJE Y ELEVACIÓN ...................................................................................................................9
6. MONTAJE.....................................................................................................................................................10
6.1 CONDICIONES Y OPERACIONES PRELIMINARES PARA EL MONTAJE........................................10
6.2 INSTALACIÓN DEL MECANISMO DE ACCIONAMIENTO .................................................................10
7. PUESTA EN SERVICIO ...............................................................................................................................11
7.1 INSPECCIONES MECÁNICAS ............................................................................................................11
7.2 INSPECCIONES ELÉCTRICAS...........................................................................................................12
7.3 REGULACIÓN DE LOS CONTACTOS AUXILIARES ..........................................................................13
8. ACCESORIOS ..............................................................................................................................................14
8.1 ACCESORIOS EN DOTACIÓN NORMAL ...........................................................................................14
8.2 ACCESORIOS OPCIONALES .............................................................................................................14
9. LISTA HERRAMIENTAS..............................................................................................................................15
9. PARTES DE RECAMBIO .............................................................................................................................15
APÉNDICE «A»: DATOS TÉCNICOS DEL MECANISMO DE ACCIONAMIENTO A MOTOR
SERIE CMM / CMLM / CMML................................................................................................32
APÉNDICE «B»: FOTOGRAFÍAS ....................................................................................................................33

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 3/35

ÍNDICE DE FIGURAS
FIG. 1: VISTA GENERAL DEL MECANISMO DE ACCIONAMIENTO A MOTOR SERIE CMM ......................16
FIG. 2: DIMENSIONES Y ESPACIOS NECESARIOS DEL MECANISMO DE ACCIONAMIENTO
A MOTOR SERIE CMM........................................................................................................................18
FIG. 3: VISTA GENERAL DEL MECANISMO DE ACCIONAMIENTO A MOTOR DE DOS EJES
SERIE CMLM .......................................................................................................................................19
FIG. 4: DIMENSIONES Y ESPACIOS NECESARIOS DEL MECANISMO DE ACCIONAMIENTO
A MOTOR DE DOS EJES SERIE CMLM .............................................................................................21
FIG. 5: VISTA GENERAL DEL MECANISMO DE ACCIONAMIENTO A MOTOR DE DOS EJES
SERIE CMML .......................................................................................................................................22
FIG. 6: DIMENSIONES Y ESPACIOS NECESARIOS DEL MECANISMO DE ACCIONAMIENTO
A MOTOR DE DOS EJES SERIE CMML .............................................................................................24
FIG. 7: APARATOS ELÉCTRICOS Y MECÁNICOS INTERNOS DEL MECANISMO DE
ACCIONAMIENTO A MOTOR SERIE CMM ........................................................................................25
FIG. 8: APARATOS ELÉCTRICOS Y MECÁNICOS INTERNOS DEL MECANISMO DE
ACCIONAMIENTO A MOTOR DE DOS EJES SERIE CMLM/CMML ..................................................27
FIG. 9: PANELES ELÉCTRICOS (ANTERIOR Y INTERNO)...........................................................................29
FIG. 10: CHAPAS DE IDENTIFICACIÓN DE LOS MECANISMOS DE ACCIONAMIENTO
A MOTOR SERIE CMM .......................................................................................................................31

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 4/35

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1.1 REQUISITOS DE SEGURIDAD ESPECIALES
En este manual se incluyen requisitos de seguridad especiales que se identifican de
la siguiente manera:

Peligro inmediato, consecuencias posibles:


! Peligro
- muerte o accidente grave

Situación peligrosa, consecuencias posibles:


! Atenci n - accidente leve;
- posible daño al producto o a objetos situados cerca.

Importante Información útil.

1.2 REQUISITOS DE SEGURIDAD GENERALES


El encargado debe asegurarse de que:
- el mecanismo de accionamiento motorizado y los aparatos
conectados estén instalados, puestos en servicio y sometidos
a mantenimiento sólo por personal calificado AREVA o bajo
el control de un supervisor calificado AREVA
! Peligro
y
- durante la instalación, la puesta en servicio y el
mantenimiento se respeten las disposiciones indicadas por el
cliente y todas las normas de prevención de accidentes
aplicables.

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 5/35

2. DESCRIPCIÓN
2.1 DATOS GENERALES
Los mecanismos de accionamiento motorizados de la serie CMM están destinados
al accionamiento de los seccionadores de línea y de los conectores de tierra
producidos por AREVA y han sido proyectados en conformidad con las normas CEI-
EN 60129, CEI-EN 60529 y CEI-EN 60694.
Para esta serie se prevén las siguientes tipologías (véase plan de producción):
CMM - mecanismo de accionamiento motorizado mono-eje (producción
estándar), apto para accionar individualmente un seccionador de línea o un
conector de tierra;
CMLM (con motor a la derecha y palanca a la izquierda) - mecanismo de
accionamiento motorizado de dos ejes, de los cuales el segundo es accionado
manualmente, apto para accionar un seccionador de línea y un conector de
tierra;
CMML (con motor a la izquierda y palanca a la derecha) - mecanismo de
accionamiento motorizado de dos ejes, de los cuales el segundo es accionado
manualmente, apto para accionar un seccionador de línea y un conector de
tierra.
La caja (1 Fig. 1, 3, 5) que constituye el envoltorio del mecanismo de accionamiento
está realizada en chapa plegada a presión de acero inoxidable, resistente a los
agentes atmosféricos y caracterizada por un grado de protección IP55.
El acceso al interior se efectúa a través de una puerta anterior (3 Fig. 1, 3, 5)
bisagrada en la caja, con asa (4 Fig. 1, 3, 5) y con la posibilidad de bloqueo por
medio de un candado que debe ponerse en los dos agujeros de Ø13 mm que se
encuentran sobre la respectiva placa pasadora (5 Fig. 1, 3, 5).
En el interior de la caja, al lado izquierdo (o al lado derecho en el caso no estándar
del CMML), hay un pequeño panel frontal (40 Fig. 7, 8, 9) que, a petición del cliente,
puede contener el conmutador para la selección del modo de operacción (49 Fig. 9),
el pulsador de apertura (de color verde) (50 Fig. ), el pulsador de parada (de color
negro) (52 Fig. 9) y el pulsador de cierre (de color rojo) (51 Fig. 9).
El panel eléctrico interior (47 Fig. 9) está fijado en paralelo al costado izquierdo de la
caja (y en paralelo al costado derecho en el caso no estándar del CMML) y de serie
lleva montado, en la cara que se ve, el interruptor de protección del motor (48 Fig.
9), el contactor de cierre (53 Fig. 9) y el contador de apertura (54 Fig. 9). A petición
del cliente pueden instalarse también los componentes opcionales previstos en el
Párr. 8.2.
Al lado izquierdo de la caja (y al lado derecho en el caso no estándar del CMML) hay
también una tapa de chapa extraíble (2 Fig. 1, 3, 5) ideado para consentir el acceso
a los tableros de bornes (56 Fig. 9) ubicados en la otra cara del panel eléctrico
interno (47 Fig. 9).
Los componentes eléctricos instalados en el interior tienen un grado mínimo de
protección IP20. La entrada de los cables se produce desde el fondo del armario
través de una placa de aluminio extraíble (23 Fig. 1, 3, 5).
AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 6/35

La parte mecánica está constituida por un reductor (19 Fig. 1, 3, 5) irreversible, por
lo cual es posible accionar el eje de salida (21 Fig. 7; 21A Fig. 8) sólo por medio de
un par de torsión aplicado al eje de entrada del reductor mismo, mientras que un par
externo aplicado al eje de salida no causa ninguna rotación. Esto impide que el
seccionador sea puesto en movimiento por causas externas, como por ejemplo por
la presión ejercida por el viento o por el peso del hielo o de la nieve aplicado a los
brazos o a las varillas del seccionador mismo.
El eje de salida (21 Fig. 7; 21A y 21B Fig. 8) del mecanismo de accionamiento
cuenta con una abrazadera especial (10 Fig. 1, 3, 5) para el acoplamiento con el eje
vertical de transmisión del seccionador (o del conector de tierra) y puede efectuar
rotaciones de 90° / 135° / 180° de acuerdo a la tipología del seccionador. Los valores
de los pares nominales provistos por el eje de salida motorizado (21 Fig. 7; 21A Fig.
8) se encuentran indicados en el plan de producción (véase Tabla del Párr. 2.2.).
La ejecución de maniobras a través del motor puede impartirse desde una posición
remota, esto es, desde una sala de mandos, y eventualmente desde una posición
local, desde el mismo mecanismo de accionamiento, a través de los pulsadores
situados en el panel eléctrico frontal (40 Fig. 7, 8, 9), siempre que éstos estén
presentes. En el caso de los mecanismos de accionamiento de dos ejes, la maniobra
del segundo eje, exclusivamente manual, se efectúa por medio de una palanca
extraíble (25 Fig. 3, 5) que se introduce en una abrazadera especial (26 Fig. 3, 5)
aplicada directamente en el eje (12B Fig. 3, 5) del conector de tierra.
La maniobra manual de emergencia del aparato de tierra se efectúa mediante una
manivela extraíble (13 Fig. 1, 3, 5) que está situada en el respectivo asiento en el
fondo del armario. Normalmente la entrada (15 Fig. 1, 3, 5) de la manivela se libera
tirando del indicador (28 Fig. 7, 8) que acciona un interbloqueo eléctrico entre la
maniobra manual de emergencia y la maniobra a motor; por lo tanto mientras la
manivela (13 Fig. 1, 3, 5) permanezca introducida, no se permite ninguna maniobra a
motor, ya que el circuito auxiliar de alimentación del motor resulta abierto. En caso
de que esté presente el conmutador de selección del modo de operacción (49 Fig. 9)
con tres posiciones “REM-LOC-MAN”, se debe definir en la posición “MAN” antes de
tirar del indicador (28 Fig. 7, 8).
En caso de que esté instalado el bloqueo electromecánico (18 Fig. 7, 8),
normalmente el obturador y por lo tanto el indicador (28 Fig. 7, 8) están bloqueados
por una bobina y el agujero de entrada de la manivela queda obstruido; en este
caso, son posibles solamente las operaciones a motor. En presencia de un
consentimiento eléctrico y con el selector de elección del servicio (49 fig. 9), en caso
de estar presente, definido en la posición “MAN” (manual), o sólo de un
consentimiento eléctrico externo (véase esquema eléctrico) en caso de que el
selector no se encuentre instalado, la bobina es alimentada al desbloquear el
obturador. En este momento, se puede tirar del indicador (28 Fig. 7, 8) para liberar el
agujero (15 Fig. 1, 3, 5) e introducir la manivela (13 Fig. 1, 3, 5) en el propio asiento.
En el momento en que se introduce la manivela, el relé mismo abre el circuito
auxiliar de alimentación del motor, por lo que todas las maniobras a motor resultan
inhibidas.
Todos los mecanismos de accionamiento cuentan con un paro mecánico de posición
y un grupo de señalización (31 Fig. 7, 8) ubicado bajo el reductor, en el interior del
armario. El grupo de señalización está conformado por un soporte (32 Fig. 7, 8) de
chapa que sostiene un eje vertical (38 Fig. 7, 8) unido al eje de salida del mecanismo
AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 7/35

de accionamiento. En el eje vertical (38 Fig. 7, 8) del grupo de señalización se


encuentra instalada una serie de levas (37 Fig. 7, 8) regulables e independientes,
cada una de las cuales actúa sobre un microinterruptor (36 Fig. 7, 8) fijo.
Los primeros dos microinterruptores a partir de arriba (33 y 34 Fig. 7, 8),
denominados respectivamente “FO” (fin de carrera de apertura, leva de color verde)
y “FC” (fin de carrera de cierre, leva de color rojo), son los fin de carrera eléctricos
del motor, que determinan su parada en correspondencia de las posiciones
extremas (ABIERTO / CERRADO) del seccionador, interviniendo con una cierta
anticipación sobre los respectivos topes de recorrido mecánicos. Las levas (35 Fig.
7, 8) de fin de recorrido se regulan en la fábrica y normalmente no requieren
ninguna intervención de puesta a punto.
La detección de la posición de los contactos principales del aparato se produce a
través del grupo de los microinterruptores restantes (36 Fig. 7), llamados también
contactos auxiliares, accionados por las levas (37 Fig. 7, 8) durante las operaciones
de CIERRE y APERTURA del aparato.
En el caso de mecanismos de accionamiento de dos ejes, también el segundo eje de
salida (21B Fig. 8) cuenta con un grupo de señalización (41 Fig. 8) totalmente
análogo al anterior. En este caso, sin embargo, el primer microinterruptor (42 Fig. 8)
desde arriba, denominado “FT”. actúa como interbloqueo eléctrico entre los dos ejes
y por lo tanto entre el seccionador de línea y el conector de tierra.
Todos los mecanismos motorizados de dos ejes cuentan además con un
interbloqueo mecánico, constituido por dos discos (44 y 45 Fig. 8) unidos a los
respectivos ejes de salida (21A y 21B Fig. 8) y por una clavija (46 Fig. 8) móvil; hay
también un aparato de bloqueo electromecánico (24 Fig. 8) del eje del conector de
tierra.

2.2 PLAN DE PRODUCCIÓN


Para esta serie de mecanismos de accionamiento la producción está estructurada de
acuerdo a la siguiente tabla:

PLAN DE PRODUCCIÓN

Par nominal
Tipo Denominación Comentarios
500 Nm 800 Nm 1800 Nm

1 eje CMM x x x Producción estándar

Motor a la derecha y palanca a la


CMLM x x
izquierda
2 ejes
Motor a la izquierda y palanca a la
CMML x x
derecha

2.3 IDENTIFICACIÓN DE LOS APARATOS


Para la identificación de los mecanismos de accionamiento de la serie CMM / CMLM
/ CMML consulte la placa adhesiva que se encuentra en la parte superior de la
puerta (véase Fig. 1, 3 y 5). Como se muestra en la figura 10, en la placa adhesiva

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 8/35

se indican el número de matrícula del aparato y algunos datos técnicos relativos


tanto al mecanismo de accionamiento como al seccionador/conector de tierra.

3. EMBALAJE Y ENVÍO
Los mecanismos de accionamiento serie CMM se envían completamente montados.
La manivela extraíble (13 Fig. 1, 3, 5) para la maniobra manual de emergencia se
envía junto al mecanismo de accionamiento y normalmente está alojada en un
asiento en el fondo del armario (14 Fig. 1, 3, 5).
Todo el material se envía en cajas que deben manejarse con cuidado, respetando
los símbolos convencionales indicados en los lados de las mismas cajas.
Cada uno de los mecanismos de accionamiento es puesto dentro de una caja de
cartón; las cajas se acumulan sucesivamente sobre una paleta de madera, se sellan
con una bolsa de madera que contiene algunos sacos de sales desecantes y se
ponen al vacío. Finalmente se ponen las paletas dentro de una caja de madera apta
para proteger el material contra golpes y daños durante las fases de manejo y
transporte.
El embalaje de envío es capaz de evitar cualquier deterioro del producto,
manteniendo inalteradas sus características de calidad, que se garantizan y
comprueban a lo largo de todas las fases de la producción.

4. ACEPTACIÓN Y ALMACENAMIENTO
4.1 ACEPTACIÓN
Cuando reciba las cajas, el cliente deberá comprobar que el material esté íntegro.
Durante esta fase destape las cajas con extrema atención para no dañar la bolsa de
barrera, que de no ser así podría perder su funcionalidad.
En caso de identificar daños en el material, comuníquelo inmediatamente a AREVA.

4.2 ALMACENAMIENTO
4.2.1 Almacenamiento de breve duración (inferior a 18 meses)
En este último caso, depositar las cajas en una zona soleada interponiendo viguetas
de al menos 10 cm entre el plano de apoyo y el fondo de las cajas.
Comprobar la integridad de los sacos de protección controlando que no se hayan
formado bolsas de aire con la consiguiente pérdida de vacío.
4.2.2 Almacenamiento durante un periodo largo (superior a 18 meses)
Las bolsas de barrera tienen una eficacia de 18 meses, si se conservan en
condiciones perfectas. Una vez pasados los 18 meses, abra las bolsas de barrera,
extraiga los mecanismos de accionamiento de las cajas e inspecciónelos tanto
externa como internamente para comprobar el estado de conservación del material.
Ponga nuevamente los mecanismos de accionamiento en las cajas y conecte las
resistencias anticondensación.
Repita las inspecciones periódicamente.

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 9/35

5. DESEMBALAJE Y ELEVACIÓN
Para el desembalaje, seguir las normales reglas de atención para no dañar o perder
los materiales.
Se aconseja abrir las cajas poco antes del montaje y a pie de obra, en una posición
que permita al medio de elevación un fácil enganche del material.
Para elevar el mecanismo de accionamiento, sujetarlo con cuerdas o cintas en la
brida del eje de salida como se muestra en la figura A.

FIG. A: ELEVACIÓN DEL ARMARIO DEL MECANISMO DE ACCIONAMIENTO

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 10/35

6. MONTAJE
6.1 CONDICIONES Y OPERACIONES PRELIMINARES PARA EL MONTAJE
a) Para una correcta instalación del mecanismo de accionamiento es necesario
que las cotas de acoplamiento de las obras civiles y de las carpinterías sean
conformes con los dibujos específicos de instalación del seccionador/conector
de tierra.
b) Es necesario, además, consultar las instrucciones específicas del
seccionador/conector de tierra en lo que se refiere al acoplamiento del eje
vertical de maniobra a los mecanismos de palancas de la base fija de
comando.

6.2 INSTALACIÓN DEL MECANISMO DE ACCIONAMIENTO


Antes de proceder al montaje, comprobar la correspondencia
Importante del número de matrícula del mecanismo de accionamiento con
el número de matrícula del seccionador/conector de tierra.
Levantar el mecanismo de accionamiento como se ilustra en la figura A; aproximar la
cara posterior del mecanismo a la estructura de soporte con cuidado de hacer
corresponder los agujeros (6 Fig. 1, 3, 5) con los agujeros predispuestos sobre la
misma estructura
Atornillar provisionalmente dos pernos en diagonal sin fijar a fondo.
Liberar el medio de elevación.
Comprobar que el mecanismo de accionamiento esté en posición de ABIERTO o de
CERRADO según cuanto indicado en el manual de instrucciones específico del
seccionador/conector de tierra.
Con el objeto de asegurar un rozamiento óptimo entre las
partes, antes de montar el eje vertical de transmisión del
seccionador, pulir con papel de lija la parte inferior del mismo
Importante eje en una longitud de aprox. 150 mm.
Comprobar además que la superficie interna de la abrazadera
esté limpia y libre de cualquier resto de grasa o otras impurezas.
Quitar el perno inferior de fijación montado anteriormente y, haciendo palanca sobre
el perno superior restante, inclinar el mecanismo de accionamiento para permitir la
instalación del eje vertical (o de los ejes verticales) de transmisión (12 Fig. 1; 12A y
12B Fig. 3, 5).
Introducir la parte inferior del eje vertical de transmisión (12 Fig. 1; 12A y 12B Fig. 3,
5) dentro de la abrazadera (10 Fig. 1, 3, 5).
Llevar de nuevo el mecanismo de accionamiento a la posición correcta y atornillar
los pernos de fijación restantes a la estructura de soporte.
En caso necesario, levantar o bajar el mecanismo de accionamiento aflojando y
después apretando las tuercas de fijación a la estructura de modo que, una vez
regulado, se respeten las cotas indicadas en el dibujo de instalación del
seccionador/conector de tierra.

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 11/35

Comprobar además que el mecanismo de accionamiento esté en el plano de las dos


direcciones ortogonales, eventualmente abrir las bridas y añadir el espesor
necesario.
Ajustar provisionalmente la abrazadera (10 Fig. 1, 3, 5) sin apretar a fondo los
tornillos (11 Fig. 1, 3, 5).
Comprobar que el eje de transmisión (12 Fig. 1; 12A y 12B Fig. 3, 5) se quede
vertical en las dos direcciones ortogonales.
En este momento es posible apretar definitivamente la abrazadera (10 Fig. 1, 3, 5)
para fijar el eje a través de los tornillos (1.1 Fig. 1, 3, 5) con un par de torsión de 80
Nm. Con el fin de facilitar la operación, lubricar los pernos con grasa corriente de uso
mecánico.

7. PUESTA EN SERVICIO
7.1 INSPECCIONES MECÁNICAS
Durante la puesta en servicio del seccionador/conector de tierra
es necesario efectuar algunas maniobras manuales de
APERTURA/CIERRE.
Para preparar el mecanismo de accionamiento para la maniobra
manual, basta tirar del indicador (28 Fig. 7, 8) para liberar el
agujero (77 Fig. 7, 8) de introducción de la manivela.
Importante
En caso que esté instalado el bloqueo electromecánico (18 Fig.
7, 8), alimentar la bobina de bloqueo con una tensión auxiliar
(véase esquema eléctrico) o, si está presente, utilizar el
conmutador de elección del servicio (49 Fig. 9), poniéndolo en la
posición “MAN” (manual), antes de tirar del indicador (78 Fig. 7,
8).

Para efectuar el desbloqueo de emergencia en ausencia de


tensión a los circuitos auxiliares, con la consiguiente
desactivación de todos los bloqueos eléctricos, identifique el
agujero (29 Fig. 7, 8) en la parte inferior del aparato de bloqueo
electromecánico (véase Fig. 7 y 8) e introduzca un pequeño
destornillador presionando sobre el ancla móvil del relé.
! Peligro Es importante recordar que después de haber puesto en
servicio el aparato, dicho procedimiento de desbloqueo debe
ser llevado a cabo exclusivamente en condiciones de
emergencia y sólo por personal capacitado y con experiencia.
AREVA no se hace responsable por daños materiales o
lesiones personales causados por un uso inadecuado del
procedimiento de desbloqueo descrito anteriormente.
Colocar manualmente el el mecanismo de accionamiento y el seccionador (o
conector de tierra) en posición de CERRADO.

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 12/35

Compruebe que la flecha que lleva escrito "CERRADO", que se encuentra en el


soporte (9 Fig. 1, 3, 5) de la abrazadera (10 Fig. 1, 3, 5), coincida con la flecha que
se encuentra sobre el techo del armario.
Efectuar manualmente una maniobra de APERTURA y controlar que la flecha con la
palabra “OPEN”, incluida en el soporte (9 Fig. 1) de la abrazadera (10 Fig. 1)
coincida con la flecha presente en el techo del armario.
En cualquier caso, asegurarse de que los contactos eléctricos de fin de recorrido del
motor intervengan con unos 2º de anticipación respeto a la compleción de la
maniobra, correspondiente a las posiciones extremas de ABIERTO y CERRADO
indicadas por las respectivas flechas, como se muestra en el esquema de la figura
B. Para eventuales ajustes es posible actuar sobre las levas regulables (33 y 34 Fig.
7, 8) de fin de carrera hasta alcanzar las condiciones requeridas (para tal propósito
véase el Párr. 7.3).

FIG. B

Si es necesario efectuar la siguiente regulación: aflojar los pernos (11 Fig. 1, 3, 5) de


la abrazadera (10 Fig. 1, 3, 5) en la base del eje vertical de transmisión (12 Fig. 1;
12A Fig. 3, 5) y rotar manualmente éste último hasta alcanzar la posición correcta;
entonces apretar nuevamente los pernos (11 Fig. 1, 3, 5) con una llave
dinamométrica calibrada a 80 Nm.

7.2 INSPECCIONES ELÉCTRICAS

! Peligro

Efectuar las conexiones eléctricas según el esquema suministrado con la


documentación del mecanismo de accionamiento.

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 13/35

Antes de alimentar los circuitos, se aconseja comprobar el calibrado de los aparatos


eléctricos, como el interruptor de protección del motor (48 Fig. 9) y otros eventuales
aparatos provistos de calibrado, aunque por norma éstos se regulan en fábrica.
Colocar manualmente el mecanismo de accionamiento en posición intermedia entre
la posición de APERTURA y la de CIERRE y retirar la manivela (13 Fig. 1, 3, 5).
Conectar el circuito del motor y los circuitos auxiliares después de haberse
asegurado que las tensiones que se van a aplicar a estos circuitos están conformes
con los valores que indica la placa de características del mecanismo de
accionamiento.
Apretar el pulsador de CIERRE y, después de aprox. 1 segundo, abrir el interruptor
automático de protección del motor:
Si el eje de salida (21 Fig. 7; 21A Fig. 8) se ha movido en el sentido correcto, se
completa la maniobra de CIERRE y se comprueba que al final de la maniobra
intervenga el fin de carrera eléctrico “FC” (34 Fig. 7, 8) antes de los topes mecánicos
del seccionador (o conector de tierra) y del mecanismo de accionamiento (27 Fig. 7,
8).
Si la rotación del eje de salida (21 Fig. 7; 21A Fig. 8) se produce en el sentido
opuesto respecto al ordenado, invertir el polo positivo y el polo negativo de la
alimentación del motor, o, en caso de motor trifásico de corriente alterna, invertir dos
fases entre ellas.
Repetir las operaciones antes descritas para la APERTURA comprobando que al
final de la maniobra intervenga el fin de carrera eléctrico “FO” (33 Fig. 7, 8) antes de
los topes mecánicos del seccionador (o conector de tierra) y del mecanismo de
accionamiento (27 Fig. 7, 8).
Si todas las pruebas son satisfactorias, se efectuarán algunas operaciones eléctricas
completas y, mediante un amperímetro, se medirá la corriente absorbida por el
motor para compararla con los valores indicados por la placa de características del
mecanismo de accionamiento. Se admiten sobrecargas hasta el 20% que, sin
embargo, deben producirse sólo en una pequeña parte de cada maniobra de
APERTURA o de CIERRE, mientras, en la restante, la intensidad de corriente - si
bien inconstante - ha de ser muy inferior a la corriente nominal indicada por la placa
de características.
Si es necesario, realinear nuevamente la posición del seccionador/conector de tierra
con la del mecanismo de accionamiento: aflojar los pernos (11 Fig. 1, 3, 5) de la
abrazadera (10 Fig. 1, 3, 5) en la base del eje vertical de transmisión (12 Fig. 1; 12A
Fig. 3, 5) y rotar manualmente éste último hasta alcanzar la posición correcta;
entonces apretar nuevamente los pernos (11 Fig. 1, 3, 5) con una llave
dinamométrica calibrada a 80 Nm.

7.3 CALIBRACIÓN DE LOS CONTACTOS AUXILIARES


Los fin de carrera “FC” y “FO” (33 y 34 Fig. 7, 8) del motor se han calibrado en
fábrica para intervenir con unos 2º de avance respecto los topes mecánicos (27 Fig.
7, 8).
Los contactos auxiliares (36 Fig. 7, 8) se han calibrado en fábrica con alrededor de
8° de anticipación sobre los fin de carrera “FC” (33 y 34 Fig. 7, 8) del motor, para

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 14/35

indicar la posición del seccionador de acuerdo al diagrama reportado en el


respectivo esquema eléctrico.
A pesar de ello, durante la instalación del mecanismo de accionamiento puede ser
necesario retocar ligeramente el calibrado. El mismo procedimiento podría ser
necesario para el grupo de señalización del conector de tierra.
Para tal fin, aflojar la tuerca rayada (39 Fig. 7, 8) que se encuentra en la parte
inferior del grupo y regular la intervención de los microinterruptores (33, 34, 36, 42
Fig. 7, 8) anticipando o retardando las respectivas levas (35, 37, 43 Fig. 7, 8). Una
vez efectuada la regulación, apretar de nuevo la tuerca rayada (39 Fig. 7, 8).
Después de estas operaciones, podría ser necesaria la realineación de la posición
del seccionador/conector de tierra con la del mecanismo de accionamiento: Para tal
fin, aflojar los pernos (11 Fig. 1, 3, 5) de la abrazadera (10 Fig. 1, 3, 5) y rotar
manualmente el eje vertical de transmisión del seccionador o del conector de tierra
hasta alcanzar la posición correcta; apretar sucesivamente la abrazadera (10 Fig. 1,
3, 5) apretando los pernos (11 Fig. 1, 3, 5) con una llave dinamométrica calibrada a
80 Nm.

8. ACCESORIOS
8.1 ACCESORIOS EN DOTACIÓN NORMAL
1. Manivela para la maniobra manual de emergencia;
2. palanca para la maniobra manual del conector de tierra (sólo para CMLM y
CMML);
3. Resistencia anticondensación;
4. Interruptor automático para protección del motor;
5. Contactor para maniobras de apertura;
6. Contactor para maniobras de cierre;
7. Mecanismo de señalización con levas y microinterruptores, 10 contactos (5NA
+ 5 NC);
8. Interbloqueo eléctrico entre maniobra a motor y maniobra manual de
emergencia
9. interbloqueo mecánico entre el seccionador y el conector de tierra (sólo para
CMLM y CMML);
10. Bloqueo mecánico de posición del conector de tierra (sólo para CMLM y
CMML);
11. Tablero de bornes para los accesorios en dotación.

8.2 ACCESORIOS OPCIONALES


12. Conmutador para la selección del modo de operacción;
13. Pulsadores para el comando local de apertura, cierre y parada;
14. Lámparas de señalización;
15. Contador mecánico del número de operaciones;
AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 15/35

16. Resistencia de calefacción y termóstato;


17. Interruptor automático de protección de la resistencia de calefacción;
18. Relé indicador de falta de tensión de alimentación del motor;
19. Interruptor automático de protección circuitos auxiliares;
20. Bloqueos de llave para el bloqueo de las posiciones extremas y corte de
alimentación del motor;
21. Aparato de señalización de posición del seccionador/conector de tierra con un
máximo de 24 contactos (12 NA+ 12 NC) en sustitución del del n. 4;
22. Aparato de bloqueo de las posiciones extremas (bloqueable por candado);
23. Bloqueo electromecánico para la maniobra manual de emergencia;
24. Bloqueo electromecánico para la maniobra manual de emergencia del conector
de tierra (sólo para CMLM y CMML).

9. LISTA HERRAMIENTAS
Para la instalación y el mantenimiento de los mecanismos de accionamiento, bastan
las herramientas de uso común, como llaves fijas, en estrella, y hexagonales, llave
dinamométrica hasta 200 Nm, destornilladores, pinza, martillo, nivelador, doble
metro, cinta métrica decámetro, etc
Para la elevación de los mecanismos de accionamiento son necesarios medios
automotores adecuados, dotados de cuerdas adecuadas con orificios, para utilizar
tal y como se ha ilustrado en la Fig. A.
No es necesario, por lo tanto, un equipamiento especial.

9. PARTES DE RECAMBIO
Las solicitudes de partes de recambio pueden dirigirse a:

ALSTOM T&D S.p.A.


Via Meucci, 22
30020 Noventa di Piave –VE- ITALIA
(Fax 0039-0421-65254 Tel.0039-0421-309511)

especificando:
el número del presente manual;
el número de figura y el número que el detalle ocupa en esta figura;
el número de pedido, el tipo de mecanismo de accionamiento y su número de
matrícula.

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 16/35

FIG. 1: VISTA GENERAL DEL MECANISMO DE ACCIONAMIENTO A MOTOR


SERIE CMM

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 17/35

Leyenda del mecanismo de accionamiento a motor serie CMM (Fig. 1)

1 CAJA DE CHAPA PLEGADA A PRESIÓN DE ACERO INOXIDABLE


2 TAPA LATERAL DERECHA EXTRAÍBLE
3 PUERTA ANTERIOR
4 ASA DE LA PUERTA ANTERIOR
5 PLACA PARA CANDADO (N. 2 AGUJEROS Ø13 MM)
6 AGUJEROS Ø18 MM DE FIJACIÓN A LA ESTRUCTURA DE SOPORTE
7 REJILLA DE VENTILACIÓN SUPERIOR
8 REJILLA DE VENTILACIÓN DEL FONDO DE LA CAJA
9 SOPORTE DE LA ABRAZADERA SOLIDARIO AL EJE DE SALIDA
10 ABRAZADERA DE ACOPLAMIENTO DEL EJE DE SALIDA - EJE DE TRANSMISIÓN
11 PERNOS M12 PARA AJUSTE DE LA ABRAZADERA
12 EJE VERTICAL DE TRANSMISIÓN SECCIONADOR / CONECTOR DE TIERRA
13 MANIVELA EXTRAÍBLE PARA OPERACIONES MANUALES DE EMERGENCIA
14 ASIENTO DE LA MANIVELA EXTRAÍBLE PARA MANIOBRA MANUAL DE EMERGENCIA
15 ENTRADA INTERIOR DE LA MANIVELA CON INDICADOR DEL SENTIDO DE MANIOBRA
16 PERNO M12 DE PUESTA A TIERRA
17 TRENZA DE PUESTA A TIERRA
18 APARATO DE BLOQUEO ELECTROMECÁNICO
19 REDUCTOR
20 MOTOR ELÉCTRICO
21 EJE DE SALIDA
22 PLATO INTERIOR P.A.T.
23 PLACA EXTRAÍBLE DE ENTRADA DE CABLES

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 18/35

FIG. 2: DIMENSIONES Y ESPACIOS NECESARIOS DEL MECANISMO DE


ACCIONAMIENTO A MOTOR SERIE CMM

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 19/35

FIG. 3: VISTA GENERAL DEL MECANISMO DE ACCIONAMIENTO A MOTOR DE


DOS EJES SERIE CMLM

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 20/35

Leyenda del mecanismo de accionamiento a motor de dos ejes serie CMLM (Fig. 3)

1 CAJA DE CHAPA PLEGADA A PRESIÓN DE ACERO INOXIDABLE


2 TAPA LATERAL DERECHA EXTRAÍBLE
3 PUERTA ANTERIOR
4 ASA DE LA PUERTA ANTERIOR
5 PLACA PARA CANDADO (N. 2 AGUJEROS Ø13 MM)
6 AGUJEROS Ø18 MM DE FIJACIÓN A LA ESTRUCTURA DE SOPORTE
7 REJILLA DE VENTILACIÓN SUPERIOR
8 REJILLA DE VENTILACIÓN DEL FONDO DE LA CAJA
9 SOPORTE DE LA ABRAZADERA SOLIDARIO AL EJE DE SALIDA
10 ABRAZADERA DE ACOPLAMIENTO DEL EJE DE SALIDA - EJE DE TRANSMISIÓN
11 PERNOS M12 PARA AJUSTE DE LA ABRAZADERA
12A EJE VERTICAL DE TRANSMISIÓN DEL SECCIONADOR
12B EJE VERTICAL DE TRANSMISIÓN CONECTOR DE TIERRA
13 MANIVELA EXTRAÍBLE PARA OPERACIONES MANUALES DE EMERGENCIA
14 ASIENTO DE LA MANIVELA EXTRAÍBLE PARA MANIOBRA MANUAL DE EMERGENCIA
15 ENTRADA INTERIOR DE LA MANIVELA CON INDICADOR DEL SENTIDO DE MANIOBRA
16 PERNO M12 DE PUESTA A TIERRA
17 TRENZA DE PUESTA A TIERRA
18 APARATO DE BLOQUEO ELECTROMECÁNICO DEL SECCIONADOR
19 REDUCTOR
20 MOTOR ELÉCTRICO
21A EJE DE SALIDA DEL SECCIONADOR
21B EJE DE SALIDA DEL CONECTOR DE TIERRA
22 PLATO INTERIOR P.A.T.
23 PLACA EXTRAÍBLE DE ENTRADA DE CABLES
24 APARATO DE BLOQUEO ELECTROMECÁNICO DEL CONECTOR DE TIERRA
25 PALANCA EXTRAÍBLE DE ACCIONAMIENTO DEL CONECTOR DE TIERRA
26 ABRAZADERA PARA LA APLICACIÓN DE LA PALANCA EXTRAÍBLE

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 21/35

FIG. 4: DIMENSIONES Y ESPACIOS NECESARIOS DEL MECANISMO DE


ACCIONAMIENTO A MOTOR DE DOS EJES SERIE CMLM

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 22/35

FIG. 5: VISTA GENERAL DEL MECANISMO DE ACCIONAMIENTO A MOTOR DE


DOS EJES SERIE CMML

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 23/35

Leyenda del mecanismo de accionamiento a motor de dos ejes serie CMML (Fig. 5)

1 CAJA DE CHAPA PLEGADA A PRESIÓN DE ACERO INOXIDABLE


2 TAPA LATERAL DERECHA EXTRAÍBLE
3 PUERTA ANTERIOR
4 ASA DE LA PUERTA ANTERIOR
5 PLACA PARA CANDADO (N. 2 AGUJEROS Ø13 MM)
6 AGUJEROS Ø18 MM DE FIJACIÓN A LA ESTRUCTURA DE SOPORTE
7 REJILLA DE VENTILACIÓN SUPERIOR
8 REJILLA DE VENTILACIÓN DEL FONDO DE LA CAJA
9 SOPORTE DE LA ABRAZADERA SOLIDARIO AL EJE DE SALIDA
10 ABRAZADERA DE ACOPLAMIENTO DEL EJE DE SALIDA - EJE DE TRANSMISIÓN
11 PERNOS M12 PARA AJUSTE DE LA ABRAZADERA
12A EJE VERTICAL DE TRANSMISIÓN DEL SECCIONADOR
12B EJE VERTICAL DE TRANSMISIÓN CONECTOR DE TIERRA
13 MANIVELA EXTRAÍBLE PARA OPERACIONES MANUALES DE EMERGENCIA
14 ASIENTO DE LA MANIVELA EXTRAÍBLE PARA MANIOBRA MANUAL DE EMERGENCIA
15 ENTRADA INTERIOR DE LA MANIVELA CON INDICADOR DEL SENTIDO DE MANIOBRA
16 PERNO M12 DE PUESTA A TIERRA
17 TRENZA DE PUESTA A TIERRA
18 DE BLOQUEO ELECTROMECÁNICO DEL SECCIONADOR
19 REDUCTOR
20 MOTOR ELÉCTRICO
21A EJE DE SALIDA DEL SECCIONADOR
21B EJE DE SALIDA DEL CONECTOR DE TIERRA
22 PLATO INTERIOR P.A.T.
23 PLACA EXTRAÍBLE DE ENTRADA DE CABLES
24 DE BLOQUEO ELECTROMECÁNICO DEL CONECTOR DE TIERRA
25 PALANCA EXTRAÍBLE DE ACCIONAMIENTO DEL CONECTOR DE TIERRA
26 ABRAZADERA PARA LA APLICACIÓN DE LA PALANCA EXTRAÍBLE

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 24/35

FIG. 6: DIMENSIONES Y ESPACIOS NECESARIOS DEL MECANISMO DE


ACCIONAMIENTO A MOTOR DE DOS EJES SERIE CMML

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 25/35

FIG. 7: APARATOS ELÉCTRICOS Y MECÁNICOS INTERNOS DEL MECANISMO


DE ACCIONAMIENTO A MOTOR SERIE CMM

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 26/35

Leyenda de los aparatos eléctricos y mecánicos internos del mecanismo de accionamiento a


motor serie CMM (Fig. 7)

3 PUERTA ANTERIOR
4 ASA DE LA PUERTA ANTERIOR
9 SOPORTE DE LA ABRAZADERA SOLIDARIO AL EJE DE SALIDA
12 EJE VERTICAL DE TRANSMISIÓN SECCIONADOR / CONECTOR DE TIERRA
13 MANIVELA EXTRAÍBLE PARA OPERACIONES MANUALES DE EMERGENCIA
15 ENTRADA INTERIOR DE LA MANIVELA CON INDICADOR DEL SENTIDO DE MANIOBRA
18 DE BLOQUEO ELECTROMECÁNICO (OPCIONAL)
20 MOTOR ELÉCTRICO
21 EJE DE SALIDA
27 TOPES DE RECORRIDO DEL MOTOR
28 INDICADOR CON OBTURADOR DE ENTRADA DE MANIVELA EXTRAÍBLE PARA MANIOBRA MANUAL DE EMERGENCIA
29 AGUJERO PARA DESBLOQUEO DE EMERGENCIA
30 CONTADOR MECÁNICO DEL NÚMERO DE OPERACIONES (OPCIONAL)
31 GRUPO DE SEÑALIZACIÓN
32 SOPORTE DEL GRUPO DE SEÑALIZACIÓN
33 MICROINTERRUPTOR DE FIN DE RECORRIDO DEL MOTOR “FO” (APERTURA)
34 MICROINTERRUPTOR DE FIN DE RECORRIDO DEL MOTOR “FC” (EN CIERRE)
35 LEVAS REGULABLES DE FIN DE RECORRIDO DEL MOTOR
36 MICROINTERRUPTORES (CONTACTOS AUXILIARES)
37 LEVAS REGULABLES
38 EJE DEL GRUPO DE SEÑALIZACIÓN
39 TUERCA RAYADA DE BLOQUEO DE LAS LEVAS REGULABLES
40 PANEL ELÉCTRICO ANTERIOR
D CHAPA DE LOS DATOS DEL MECANISMO DE ACCIONAMIENTO

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 27/35

FIG. 8: APARATOS ELÉCTRICOS Y MECÁNICOS INTERNOS DEL MECANISMO


DE ACCIONAMIENTO A MOTOR DE DOS EJES SERIE CMLM/CMML

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 28/35

Leyenda de los aparatos eléctricos y mecánicos internos del mecanismo de accionamiento a


motor de dos ejes serie CMLM/CMML (Fig. 8)

3 PUERTA ANTERIOR
4 ASA DE LA PUERTA ANTERIOR
9 SOPORTE DE LA ABRAZADERA SOLIDARIO AL EJE DE SALIDA
12A EJE VERTICAL DE TRANSMISIÓN DEL SECCIONADOR
12B EJE VERTICAL DE TRANSMISIÓN CONECTOR DE TIERRA
13 MANIVELA EXTRAÍBLE PARA OPERACIONES MANUALES DE EMERGENCIA
15 ENTRADA INTERIOR DE LA MANIVELA CON INDICADOR DEL SENTIDO DE MANIOBRA
18 DE BLOQUEO ELECTROMECÁNICO (OPCIONAL)
20 MOTOR ELÉCTRICO
21A EJE DE SALIDA DEL SECCIONADOR
21B EJE DE SALIDA DEL CONECTOR DE TIERRA
24 DE BLOQUEO ELECTROMECÁNICO DEL CONECTOR DE TIERRA
25 PALANCA EXTRAÍBLE DE ACCIONAMIENTO DEL CONECTOR DE TIERRA
27 TOPES DE RECORRIDO DEL MOTOR
28 INDICADOR CON OBTURADOR DE ENTRADA DE MANIVELA EXTRAÍBLE PARA MANIOBRA MANUAL DE EMERGENCIA
29 AGUJERO PARA DESBLOQUEO DE EMERGENCIA
30 CONTADOR MECÁNICO DEL NÚMERO DE OPERACIONES (OPCIONAL)
31 GRUPO DE SEÑALIZACIÓN DEL SECCIONADOR
32 SOPORTE DEL GRUPO DE SEÑALIZACIÓN
33 MICROINTERRUPTOR DE FIN DE RECORRIDO DEL MOTOR “FO” (APERTURA)
34 MICROINTERRUPTOR DE FIN DE RECORRIDO DEL MOTOR “FC” (EN CIERRE)
35 LEVAS REGULABLES DE FIN DE RECORRIDO DEL MOTOR
36 MICROINTERRUPTORES (CONTACTOS AUXILIARES)
37 LEVAS REGULABLES
38 EJE DEL GRUPO DE SEÑALIZACIÓN
39 TUERCA RAYADA DE BLOQUEO DE LAS LEVAS REGULABLES
40 PANEL ELÉCTRICO ANTERIOR
41 GRUPO DE SEÑALIZACIÓN DEL CONECTOR DE TIERRA
42 MICROINTERUPTOR DE INTERBLOQUEO ELÉCTRICO ENTRE LOS DOS EJES
43 LEVA REGULABLE DE INTERBLOQUEO ELÉCTRICO ENTRE LOS DOS EJES
44 DISCO DE INTERBLOQUEO PARA EL SECCIONADOR
45 DISCO DE INTERBLOQUEO PARA EL CONECTOR DE TIERRA
46 CLAVIJA DE INTERBLOQUEO
D CHAPA DE LOS DATOS DEL MECANISMO DE ACCIONAMIENTO

NOTA: la figura representa un mecanismo de accionamiento a motor de dos ejes de la serie CMLM;
para el mecanismo de accionamiento de la serie CMML la distribución de los componentes es
análoga y especular.

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 29/35

FIG. 9: PANELES ELÉCTRICOS (ANTERIOR Y INTERNO)

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 30/35

Leyenda de los paneles eléctricos (anterior y interno) (Fig. 9)

40 PANEL ELÉCTRICO ANTERIOR


47 PANEL ELÉCTRICO INTERNO
48 INTERRUPTOR PARA PROTECCIÓN DEL MOTOR
49 CONMUTADOR DE ELECCIÓN DEL SERVICIO (OPCIONAL)
50 PULSADOR DE APERTURA (DE COLOR VERDE)
51 PULSADOR DE CIERRE (DE COLOR ROJO)
52 PULSADOR DE PARADA (DE COLOR NEGRO) (OPCIONAL)
53 CONTACTOR DE CIERRE
54 CONTACTOR DE APERTURA
55 RELÉ DE PRESENCIA DE TENSIÓN EN EL MOTOR (OPCIONAL)
56 TABLERO DE BORNES
57 CANALETA
58 RESISTENCIA ANTICONDENSACIÓN
59 RESISTENCIA DE CALEFACCIÓN Y TERMÓSTATO (OPCIONAL)
60 MICROINTERUPTOR DE BLOQUEO DE LA MANIOBRA A MOTOR DESPUÉS DE APERTURA PUERTA

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 31/35

FIG. 10: CHAPAS DE IDENTIFICACIÓN DE LOS MECANISMOS DE


ACCIONAMIENTO A MOTOR SERIE CMM

CHAPA EXTERIOR

Serial No.:
Standard: Month/Year:
Disconnector Type: Operating Mech. Type:
Ur: kV Ir: A fr: Hz Ua: V fa: Hz Ia: A
Up: kV Ik: kA tk: s Um: V fm: Hz Im: A
Us: kV Ip: kA Er: Uh: V fh: Hz Ih: A
Ud: kV Mr: m: kg
m: kg F: N
AREVA T&D S.p.A. - Via Meucci,22 Noventa di Piave - VENEZIA - ITALY

CHAPA AUTOADHESIVA INTERIOR

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 32/35

APÉNDICE «A»: DATOS TÉCNICOS DEL MECANISMO DE ACCIONAMIENTO


A MOTOR SERIE CMM / CMLM / CMML

Tipo
CMM / CMLM / CMML

Par nominal Nm 500, 800


1800 (sólo CMM)

Ángulo de rotación grados 90, 135, 180

Tensión del motor V cc 48, 110, 125, 220, 250


V ca 220, 230, 240, 380, 400, 415

Tension de comando V cc 48, 110, 125, 220, 250

Tension de la calefacción V ca 120, 220, 230, 240

Frecuencia de la calefacción Hz 50, 60

Potencia de la calefacción W 30

Potencia de la calefacción W 30
anticondensación

Grado de protección IP55

Peso Kg (approx.) 70 (CMM)


80 (CMLM / CMML)

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 33/35

APÉNDICE «B»: FOTOGRAFÍAS

Armario - vista frontal

Armario - vista del costado con panel extraíble

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 34/35

Armario - vista del costado con sin panel extraíble

Vista interior – Motor y de interbloqueo mecanico

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
D0481-02-ES 35/35

Vista de los paneles eléctricos y del grupo de señalización de conmutador

Grupo de señalización y contactos de fin de recorrido del motor

AREVA T&D S.p.A. – Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE) ITALY – Tel. : 39 0421 309511 – Fax : 39 0421 65254
Supeditada a la dirección y coordinación ex art. 2359 del grupo de AREVA T&D Italy S.p.A.(gruppo AREVA) con sede legal en Via Meucci, 22 30020 Noventa di Piave (VE).

También podría gustarte