Adaptacion Italiano B1 10

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 6

LOS ADVERBIOS DE: MODO, LUGAR, TIEMPO,

CANTIDAD, AFIRMACIÓN, NEGACIÓN Y DUDA


Italiano | B1 | Unidad N° 10

Introducción
Los adverbios italianos, al igual que los españoles, son invariables. Según el significado y las circunstancias que expresen
pueden indicar la cantidad (assai, abbastanza), el modo (facilmente, come), la negación (non), el tiempo (mai, poi), el
lugar (fuori, dentro), la afirmación (certo, appunto), la duda (forse, magari, probabilmente), etc.

Adverbios de modo

adagio despacio/lentamente così así

altrettanto igualmente forte alto/fuerte

anche asimismo/también incluso incluso/inclusive

appena apenas male mal

apposta adrede perfino aun

bene bien pure también

come como tranne excepto

Por otra parte, y de una manera exactamente igual que en español, muchos adverbios de modo se forman añadiendo al
adjetivo femenino singular el sufijo -mente:

rapidamente rápidamente

certamente ciertamente

allegramente alegremente

A diferencia del español, los adjetivos que acaban en -e, la pierden al añadir el sufijo -mente:

amabile ­­→ amabilmente amable → amablemente

Todos estos adverbios se utilizan como en español. Si hay una sucesión de dos adverbios acabados en -mente, el primero
no pierde el sufijo:

Scriveva chiaramente e correttamente. Escribía clara y correctamente.

Locuciones adverbiales

a bruciapelo a quemarropa così come así como

di nascosto a escondidas appena apenas o justo

alla grande a lo grande a metà a medias

a crepapelle a carcajadas apposta a propósito

1
LOS ADVERBIOS DE: MODO, LUGAR, TIEMPO,
CANTIDAD, AFIRMACIÓN, NEGACIÓN Y DUDA
Italiano | B1 | Unidad N° 10

sovente a menudo davvero de veras

a memoria de memoria in fretta deprisa

in punta di piedi de puntillas sul serio en serio

per scherzo en broma

Adverbios de lugar

davanti delante/adelante lì/là ahí/allí/allá

dentro dentro al di là allende

dietro detrás lontano lejos

dove donde lungi lejos

dovunque dondequiera ovunque en todas partes

di fronte frente/enfrente presso junto

fuori fuera/afuera qui/qua aquí/acá

giù abajo sopra arriba/encima/sobre

indietro atrás sotto debajo

insieme junto su arriba/encima/sobre

intorno alrededor vicino cerca

Aunque en el pasado no haya sido así, hoy en día los adverbios qui y qua son sinónimos e indican cercanía. También lì y
là son sinónimos e indican lejanía siempre en relación con la persona que habla.

A diferencia del español, cuando los adverbios de lugar se convierten en interrogativos, no se escriben con tilde.

Locuciones adverbiales

accanto al lado

a destra a la derecha

a sinistra a la izquierda

da nessuna parte de ninguna parte

da ogni parte de todas partes

dall’altra parte al otro lado

dappertutto por todas partes

2
LOS ADVERBIOS DE: MODO, LUGAR, TIEMPO,
CANTIDAD, AFIRMACIÓN, NEGACIÓN Y DUDA
Italiano | B1 | Unidad N° 10

ovunque en todas partes

Adverbios de tiempo

adesso, ora ahora

allora entonces

ancora todavía

domani mañana

dopo después/luego

dopodomani pasado mañana

già/ormai/più ya

ieri ayer

mai nunca/jamás

mentre mientras

oggi hoy

poi luego

presto pronto

prima antes

proprio justo

recentemente recién

sempre siempre

spesso/sovente a menudo

subito ahora mismo/en seguida

talvolta a veces

tardi tarde

En italiano hay dos adverbios que corresponden al español ya: già y ormai. El primero indica un espacio de tiempo corto
en relación con la acción, mientras que el segundo indica un espacio de tiempo demasiado largo.

Mario è già arrivato. Mario ya ha llegado.

A juzgar por lo que puede leerse en esta oración, Mario había dicho que llegaría a una hora y se ha adelantado.

Ormai Mario non arriva più. A estas horas Mario ya no va a llegar.

3
LOS ADVERBIOS DE: MODO, LUGAR, TIEMPO,
CANTIDAD, AFIRMACIÓN, NEGACIÓN Y DUDA
Italiano | B1 | Unidad N° 10

En cambio según esta otra, el retraso es demasiado importante (obsérvese el énfasis que aporta el adverbio più).

En el caso de que se desee indicar que Mario ya no volverá más, habrá que recurrir a otro adverbio: giammai.

Mario non tornerà giammai. Mario no volverá jamás.

Sin embargo, la aseveración es demasiado tajante. Hoy en día, en la lengua hablada, se tiende a sustituir giammai por
mai:

Mario non tornerà mai. Mario no volverá más.

Locuciones adverbiales

all’improvviso de repente in seguito a continuación

da allora desde entonces nel frattempo mientras tanto

in breve en breve ogni tanto de vez en cuando

in futuro en el futuro tra poco dentro de poco

Adverbios de cantidad

abbastanza bastante più más

circa aproximadamente poco poco

inoltre además quanto cuanto

meno menos quasi casi

metà mitad tanto tan/tanto

molto mucho/muy troppo demasiado

niente, nulla nada tutto todo

La correlación española tanto…como, se traduce en italiano con sia…sia.

Mi interessa sia il cinema sia il teatro. Me interesa tanto el cine como el teatro.

Locuciones adverbiales

all’ingrosso al por mayor per lo meno por lo menos

almeno por lo menos più o meno más o menos

a poco a poco poco a poco tutt’al più a lo sumo

eccessivamente excesivamente

4
LOS ADVERBIOS DE: MODO, LUGAR, TIEMPO,
CANTIDAD, AFIRMACIÓN, NEGACIÓN Y DUDA
Italiano | B1 | Unidad N° 10

Adverbios de afirmación, negación y duda

anche también neanche, neppure tampoco

assolutamente en absoluto no, non no

certamente, certo cierto, claro probabilmente probablemente

effettivamente efectivamente sicuramente seguramente

forse quizás tuttavia sin embargo

invece en cambio veramente verdaderamente

naturalmente desde luego

La negación absoluta es no. En cambio, si la negación es seguida por un verbo o por un pronombre, se emplea non:

—Vieni al cinema? —¿Vienes al cine?


—No. —No.

—Perchè? —¿Por qué?


—Non ne ho voglia. —No tengo ganas.

Neanche y neppure son las negaciones de anche y equivalen al tampoco español:

—Vai al cinema? —¿Vas al cine?

—No e tu? —No, ¿y tú?

—Neanch’io. —Yo tampoco.

Locuciones adverbiales

in effetti en efecto

in nessun modo de ningún modo

neanche a parlarne ni hablar

nemmeno per sogno ni por asomo

senz’altro por supuesto

senza dubbio sin duda

Forman parte de la categoría adverbial aquellas estructuras que en español se consideran locuciones preposicionales:

accanto cerca de/junto a intorno a alrededor de

5
LOS ADVERBIOS DE: MODO, LUGAR, TIEMPO,
CANTIDAD, AFIRMACIÓN, NEGACIÓN Y DUDA
Italiano | B1 | Unidad N° 10

al posto di en lugar de lontano lejos

circa acerca de lungo a lo largo de

contro di en contra de malgrado a pesar de

davanti a delante de oltre a además de

dentro dentro de prima di antes de

di fronte a en frente de riguardo a referente a

dietro a detrás de rispetto a en relación a

dopo después secondo según

fuori di fuera de sotto debajo de

in mezzo a en medio de vicino a cerca de

in vista di con vistas a

Esercizio | Ejercicios
1. Formar adverbios de modo acabados en –mente.

a) bello: ............................................................................................................................................................................................................................

b) corretto: .......................................................................................................................................................................................................................

c) amaro: ..........................................................................................................................................................................................................................

d) ricco: .............................................................................................................................................................................................................................

e) abbondante: ...............................................................................................................................................................................................................

f) amabile: ........................................................................................................................................................................................................................

2. Completar con anche o neanche las siguientes frases.

a) A me non piace il calcio e a mio fratello ................................. .

b) Io vado allo spettacolo delle sei, vieni ................................. tu ?

c) Mi sono dimenticato molte cose, no ho ................................. telefonato ai miei.

d) Saverio ha gli occhi castani e ................................. sua sorella ce li ha.

e) Non ho fame e ................................. sete.

2. a) neanche | b) anche | c) neanche | d) anche | e) neanche

1. a) bellamente | b) correttamente | c) amaramente | d) riccamente | e) abbondantemente | f) amabilmente

Respuestas

También podría gustarte