Vanguardia y Pablo Antonio Cuadra
Vanguardia y Pablo Antonio Cuadra
Vanguardia y Pablo Antonio Cuadra
POR
RAMON LAYERA
Miami University - Oxford, Ohio
con la obra dramiticaPor los caminos van los campesinos. ,Podrias explicarme
que papel cumple el teatro en tu labor como creador literario?
P.A.C. Al comienzo de mi carrera, digamosle, por ilamarle de alguna
manera, de escritor, me interes6 profundamente por el teatro. Tanto en la
investigaci6n del antiguo teatro folkl6rico de tradici6n oral como en la creaci6n
de un nuevo teatro -dentro del movimiento de Vanguardia. Desde el primer
momento del movimiento de Vanguardia pero mas en su segunda etapa, que fue
del aio 1935 a 1940 el teatro me interes6 muchisimo. En la primera etapa, la
labor que hice como amante del teatro, fue sobre todo iluminada por un hecho.
Vi que habia una gran tradici6n teatral popular en Nicaragua. Recogimos
piezas muy antiguas, entre ellas El Giiegiiense , que entonces en Nicaragua,
aunque tenia una gran vigencia de tipo folkl6rico, no tenia vigencia literaria.
Los que descubrimos en Nicaragua y lo valoramos como un hecho
importantisimo en nuestran literatura, la existencia de El Gueguense o
Macho Rat6n, ya publicado por Brinton, fuimos nosotros. Fui yo el primero
en publicarlo en Nicaragua en forma ya literaria. Publiqud tambidn su
misica, y agregu6 a la edici6n un estudio y unas notas bastante amplias. Lo
que me llam6 la atenci6n en la obra de El Giiegiiense fue que era la primera
obra de teatro de tipo an6nimo en Centroambrica, que produjo el primer
personaje literario. Ahora, este personaje tenia dos caracteristicas que me
parecian tipicas del nicaragiense: burl6n, fantaseador, un poco andaluz, y,
en segundo lugar, un extraordinario dominio 1idico de la lengua nahua y
espaiola. De tal modo que casi toda la obra se convierte en una especie de
comedia-baile-burlesca, satirica de juego con las dos lenguas, que era un
valor literario modernisimo para su 6poca, el siglo XVII. Este juego oculta
ciertas intenciones de critica, de satira, de invenci6n de palabras, usando la
palabra nahua yjugando con su traducci6n al espaIol. Juego de palabras que
verdaderamente pareceria ser del teatro de los tiempos actuales, en que el
lenguaje mismo es la obra 4 no?, con que se trabaja.
Esto, y su actitud satirica contra la autoridad, encerraba, tambien, un
cardcter novedoso para nosotros. Eran valores como para crear una tradici6n
teatral que alos que habian escrito sobre e1 se les habian pasado inadvertidos,
sobre todo ese aspecto de protesta y de burla contra la autoridad espaiola y
contra los usos aceptados. Hay, por ejemplo, un momento en que el Giegiiense
va a hablar con el Gobernador y entonces el Gobernador le dice que tiene que
aprender los modos y maneras para dirigirse a 1; entonces 61 se rebela contra
eso y le dice: "OPor qu6 tengo que aprender esa palabrerfa, esos lenguajes, para
hablar con un Gobernador?" y empieza a burlarse de su ret6rica y a hacer
broma. Esos valores literarios germinales me parecieron interesantisimos y
entonces nos dedicamos a una investigaci6n a fin de encontrar nuevas piezas.
Encontramos algunas "loas" con la misma caracteristica de la mezcla del
lenguaje. Esto nos 11ev6, por otro lado, a conocer un poco el proceso hist6rico
de la formaci6n de la lengua nicaragiense, porque nos dimos cuenta de que
el lenguaje del Giueguense, que era una mezcla del nahua y espaiol, era el
DE LA VANGUARDIA AL TEATRO NICARAGJENSE 1035
R.L.ZQu6
teatrito "Lope" fueron pintados por mi.
te impuls6 a escoger un tema tan decididamente hist6rico y
social en Por los caminos? Pensando en el tratamiento que to le das a las
luchas entre liberales y conservadores, en la decada del 20 y, mas
concretamente, a la intervenci6n norteamericana del aio 26 reflejada en el
personaje El Yanqui ,qu6 importancia y vigencia ha tenido esta obra en el
contexto hist6rico que la produjo? 4Hasta qu6 punto ha sido la obra una visi6n
profetica de los sucesos hist6ricos acaecidos mas recientemente? De paso, ,no
tuviste ti la tentaci6n de crear un papel protag6nico para Sandino en esta
misma obra?
P.A.C. Siempre he tenido el deseo de escribir para el teatro un oratorio
dramitico o algo asi, un gran poema escenico sobre la muerte de Sandino. Lo
tengo en mi como una deuda tanto mayor cuanto mas han distorsionado las
ideologias su figura profundamente campesina y radicalmente nicaraguense.
Pero en el caso de Por los caminos... hubiera arruinado la obra si le hubiese
1038 RAMON LAYERA
injertado una figura real de las dimensiones de Sandino. La obra este bafiada
por la luz hist6rica del Guerrillero, pero en forma metaf6rica y discretamente
alusiva. Por los caminos... es como una parabola de la significaci6n y del drama
de Sandino, una parabola que sin embargo no exalta la guerra sino que sostiene
hasta el final la proclamaci6n de la paz -limpia de sangre y de odio- como
anhelo y meta del "hombre de la tierra", del campesino.
La superioridad del signo heroico de Sandino es que muri6, no como
guerrero, sino buscando la paz. El ofreci6 entregar las armas apenas saliera de
Nicaragua el iltimo marino y lo cumpli6. La traici6n a su gesto de paz dramatiza
hasta la inmortalidad su mensaje; luch6 contra una agresi6n pero no se dej6
arrastrar por la dialectica de la violencia sino que trat6 de romperla: lleg6 a
Managua creyendo poder colocar la primera piedra de una nuevafraternidad de
hombres libres. Pero los guerreros una vez mas rechazaron el suefio de
Quetzalcoatl y lo mataron. Ese suefio es el que expresa Sebastiano en el epilogo
de mi obra.
En realidad, el argumento de Por los caminos..., con la simetria de sus
cuadros escenicos, estiliza una historia que yo acababa de vivir y compadecer.
Quiero decirte que la fortuna de la obra es haber encontrado su estructura en
la secuencia misma de nuestra historia nicaragilense. Lo que la acci6n teatral
de mi obra te dice en sintesis es lo siguiente: en Nicaragua la historia ha sido
hecha por el guerrero y su concepci6n homicida del poder. Los partidos
(cualquiera que sean sus nombres) y la intervenci6n (cualquiera que sea el
imperio que la realice) han concebido la historia como guerra. Para ser mas
claro he de explicarte que Ilamo "guerra" porque lo es, toda concepci6n de la
politica, de la economfa o de la historia como agresi6n o como violencia. Y el
resultado de la guerra, cualquiera que sean sus ideales y prop6sitos, es la
relaci6n opresiva entre fuertes y d6biles. Sebastiano, si te acuerdas, culpa de
toda su degracia ala guerra. Y si hay una fuerza revolucionaria en ese personaje
es por su ruptura con la dialectica del odio, de la venganza y de la guerra. Su
ruptura es total. Renuncia a su inica hija viva y al nieto, los aleja de su orbita
de desgracia para que no carguen con su pasado. Algunos han interpretado ese
final como una ruptura generacional. Es otra cosa. Es la ruptura cristiana con
las antropologfas que se niegan a fundamentarse en el amor.
Finalmente, tli me preguntas qu6 importancia y vigencia ha tenido mi obra
en el contexto hist6rico reciente. 4Qu6 puedo decirte yo? Tanto en el periodo de
lucha revolucionaria contra Somoza como depues del triunfo la obra ha seguido
representandose y editdndose, incluso fue filmada para la televisi6n. Sin
embargo, algunos elementos extremistas la han atacado recientemente por
"reaccionaria" despu6s de haberla usado como texto revolucionario. Creo que
eso era inevitable: cuando el partidarismo violento renace, Sebastiano y su
filosofifa del amor, estorban.
R.L. Qu6 quisiste sugerir con eso de la muchacha violada y el nacimiento
de "Un hombre nuevo"? iHay alguna carga simb6lica en esto?
P.A.C.- Sobre eso te iba a hablar. Me han criticado, tambidn, que el hijo de
DE LA VANGUARDIA AL TEATRO NICARAGiENSE 1039
Soledad, que encarna la esperanza final en la obra, sea el hijo de una violaci6n.
Un bastardo de extranjero. Pero lo que yo estaba manejando al escribir Por los
caminos... era la historia de mi pueblo, un pueblo mestizo fruto de choques y
fusiones de razas, de conquistas, de invasiones e intervenciones -es decir, de
violaciones y bastardias desde las remotas migraciones indigenas- porque
nosotros los nicaragiienses somos un pais-puente en America. Quise decir:
cualquiera que sea el pasado del nicaragiiense, lo que salva, lo que crea futuro,
es purificarlo por el amor, romper con las dialecticas deshumanizantes u
homicidas, forjar un hombre nuevo capaz de edificar a Nicaragua sobre la
fraternidad y la convivencia. 4Recuerdas el sueiio de Sebastiano cuando
Soledad le revela que le viene un hijo? Es el sueiio de la revoluci6n cristiana de
los pobres que ha sido tema de varios poemas mios. Ese fue el sueio de miles
de nicaragiienses que murieron en la reciente lucha contra la tirania. Por
desgracia las ideologias estan otra vez repitiendo el ciclo conservador-liberal,
reaccionario-progresista, capitalista-comunista que denunciaPor los caminos...
y los hijos de Sebastiano, los campesinos, siguen muriendo en la guerra civil.
R.L. ZQue importancia le atribuyes a esa pieza vanguardista de Jose
Coronel Urtecho y Joaquin Pasos: Chinfonia burguesay, en que medida, crees
ti, prefigura algunos de los experimentos lingiiisticos y la irreverencia de los
autores del Teatro del absurdo? ZHay alguna conexi6n con los experimentos
dramdticos de Vicente Huidobro?
P.A.C. Alberto Caiias, el escritor y dramaturgo costarricense llama a la
Chinfonia burguesa "Teatro del Absurdo avant la lettre". Esta originalisima
obra de teatro burlesco y de vanguardia, aparte de su velocidad imaginaria
y de su derroche de humor, es una apelaci6n constante a los juegos de palabras
y de rimas del habla popular nicaraguense. En este sentido fue un
experimento muy serio en busca de raices muy propias para un nuevo teatro
nicaragiense. Cuando presentaron la Chinfonia, sus autores escribieron: "...
Hemos pretendido dar a nuestras rimas populares y rimas infantiles un
caricter mas capaz y elevarlas a la altura de la composici6n complicada .... Hay
en el fondo de la poesia popular e infantil de Nicaragua dos calidades que nos
han servido a nosotros como base para crear el pequeio ensayo que ahora
presentamos, calidades que son 6stas: 1) Larima en serie y el valor sugerente
de 1a rima. 2) Fantasia caprichosa y hasta absurda de resultados ir6nicos o
bufos o simplemente poeticos".
La Chinfonia la escribieron primero como poema Jose Coronel Urtecho y
Joaquin Pasos. La publique en Vanguardia en 1931. Poco despues, no recuerdo
exactamente la fecha, la convirtieron en pieza de teatro. No puedo decirte si
influyeron en esta obra los experimentos teatrales de Huidobro. Joaquin, tanto
como yo, conocimos tempranamente la obra poetica de Huidobro, pero no
recuerdo que tuvibramos entonces conocimientos de sus incursiones en el
teatro.
Por los caminos y Chinfonia burguesa fueron los dos aportes principales
del movimiento de Vanguardia al teatro nicaraguense. Afios despues Coronel
1040 RAMON LAYERA
Urtecho escribi6 una pieza c6mica con juegos de rimas de estilo chinf6nico
ilamada "La Petenera". No recuerdo con precisi6n la fecha pero fue alrededor
o ya cercano el afio 1940.
Aunque, como te expliqud anteriormente, yo escribf una obra perdida de
teatro: "Mascaras exige la vida" en 1952 -la hice a petici6n del Director del
Instituto del Cancer para recolectar fondos para esa instituci6n- el
movimiento teatral de la vanguardia y mi actividad teatral cesaron cuando
ces6 el teatrito "Lope", alrededor del afio 1942 6 1943. Creo que las ltimas
obras que representamos fueron una traducci6n del Edipo de Jean Cocteau,
otra de Henri Gheon y una adaptaci6n al tiempo actual de la muerte de Julio
Cesar, de Shakespeare. El aio 1942 fundd el Taller San Lucas y comence a
publicar los Cuadernos de ese Taller. Esa actividad y la poesia me absorbieron
por entero.
La generaci6n siguiente a la nuestra, la de Cardenal, Martinez Rivas y
Mejia Sanchez, no fue tentada por el teatro, salvo Enrique Fernandez Morales,
quien escribi6 dos piezas, o romances escenicos, de aire barroco cuyas raices
pudieran buscarse en nuestro teatro folkl6rico de moros y cristianos.
En realidad, despu6s del teatro de Vanguardia, sin olvidar algunas piezas
de teatro menor pero valiosas como experiencias, de Alberto Icaza y de
Octavio Robleto, el inico dramaturgo de consideraci6n que ha producido
Nicaragua, es Rolando Steiner. Pero Steiner no tuvo un grupo generacional
que lo apoyara o le formara un ambiente teatral. A duras penas escenificaron
algunas de sus obras cuando el pais respiraba el aire enrarecido de esnobismo
del ultimo Somoza; sin embargo, varias piezas suyas obtuvieron 6xito en el
extranjero y fueron recogidas en antologias. Tal vez tenga mas suerte en el
futuro con lo que ya escribi6 y con lo que todavia puede escribir.
R.L. Dadas las circunstancias actuales de una Nicaragua que inicia un
proceso revolucionario, Zen que medida crees tol que el teatro, con toda su
capacidad didactica y de persuasi6n colectiva, desempefia ahora una labor
similar ala cumplida en la Cuba revolucionaria? Pienso, por ejemplo, en la labor
especifica del grupo Teatro Escambray, en la Sierra, en Cuba.
P.A.C. El Teatro es poesia -poesia en acto-, y si esa esencia sutil, que le
da a la obra teatral su raz6n de ser, se disipa y se sustituye por la propaganda,
lo que queda es un instrumento, no dudo que eficaz para "la persuasi6n
colectiva", pero un instrumento, es decir, una desnaturalizaci6n de la obra de
arte.
Si, yo vi actuar al grupo Escambray en Nicaragua. Me pareci6 de gran
destreza escenografica, pero excesivamente (por no decir escolarmente)
intencionado, didactico: un catecismo politico escenico. Voy a decirte con
sinceridad mi opini6n: para mi la propaganda es el primer grado de la tortura.
Se trata de un punto delicado pero de enorme importancia para el momento
actual del arte escenico en AmBrica. No discuto el "compromiso", el derecho al
compromiso del artista sino el de su arte. Se trate de teatro, de poema o de
novela, la obra literaria tiene valores aut6nomos y leyes aut6nomas que no
DE LA VANGUARDIA AL TEATRO NICARAGUENSE 1041