PDF Papel Literario 2021, Junio 27
PDF Papel Literario 2021, Junio 27
PDF Papel Literario 2021, Junio 27
una herramienta del periodista. La memoria atisba, insinúa, pero autobiógrafo tiene que intervenir y refrenar lo que podríamos llamar
no muestra nada con nitidez o claridad. La memoria no narra ni el autismo de la memoria, su pasión por lo tedioso. No debe darle
plasma el carácter. La memoria no tiene consideración por el lector. miedo inventar. Por encima de todo debe inventarse a sí mismo.
NELSON RIVERA
T
oda buena entrevista guar-
da un acontecimiento. Si el
entrevistador tiene un cono-
cimiento solvente del autor;
si el autor, a menudo declinando sus
reticencias, ha accedido a responder
a las preguntas que su interlocutor
le formula; si se han establecido los
acuerdos necesarios para que pre-
guntas y respuestas fluyan; si los
encuentros transcurren sin que se
produzcan interrupciones significa-
tivas; si la mera transcripción de lo
conversado se somete al beneficio de
una buena edición, sin que los ajustes
menoscaben el espíritu en que trans-
currió la conversación, entonces lo
más probable es que el resultado sea
un intercambio duradero, un bien
que logra sobrevivir a la condición
efímera del periodismo, y permane-
cer en el tiempo como un objeto va-
lioso del universo literario.
The Paris Review fue creada en 1953,
en Nueva York, por el periodista, es-
critor y deportista George Plimpton;
el estudioso de las culturas amerin-
dias y narrador Peter Matthiessen
–ganador del Premio Nacional del
Libro en 1979, por El leopardo de las
nieves–; el novelista, meteorólogo y
cineasta Harold L. Humes; el editor
Thomas Henry Guinzburg –quien
más adelante sucedería a su padre al
frente de Viking Press–; y el poeta y GEORGE PLIMPTON EN SU OFICINA / THE PARIS REVIEW.ORG
crítico literario Donald Hall, Poeta
Laureado de Estados Unidos en 2006. RESEÑA >> THE PARIS REVIEW, CIEN ENTREVISTAS
Por cincuenta años, hasta su muerte coinciden: los críticos atribuyen in-
y de responder
carga–, un hecho sella el camino de res: trazar una gruesa línea divisoria
The Paris Review hasta nuestro tiem- entre el creador y sus personajes. Los
po: Plimpton pide a los ingleses Philip autores insisten: no soy mi personaje.
Nicholas Furbank y F. J. H. Haskell Otra corriente que reclama ser ano-
que entrevisten a Edward Morgan tada: se repite una cierta hostilidad
Forster (1879-1970), para la primera hacia el periodismo. Se producen
entrega, correspondiente a la prima- negativas previas, extremas condi-
vera de 1953 (edición que incluye dos Más de 2 mil 800 páginas de preguntas y respuestas, distribuidas ciones, prácticas de revisión, idas y
textos de George Steiner). El encargo
de Plimpton está claramente señaliza-
en dos volúmenes. La antología The Paris Review. Entrevistas I vueltas de los originales. Podría sin-
tetizarse así: al escritor no le gusta la
do: debían interrogar al novelista so- (1953-1983) y II (1984-2012), publicada por la Editorial Acantilado superficialidad del periodismo. Y as-
bre horarios, rutinas, métodos de tra- pereza ante la presencia de la graba-
bajo, origen de las historias o temas, (España, 2020) reúne cien entrevistas, en una formidable edición, dora. Aunque, hay que decirlo, a ve-
cuestiones técnicas de la escritura, fa-
cilidad o dificultad para escribir, edi- que bien podría calificar como el más importante documento del ces el entrevistado se sorprende por
el conocimiento que el entrevistador
ción de los textos y otros temas, como
punto de partida para indagar en las
periodismo literario publicado en los últimos años tiene de su obra.
Otras: la presunción–experiencia
visiones de mundo, en los vínculos entre los novelistas, de que los per-
con otros autores y obras, en el modo The Paris Review. Narradores 1, pro- para la inteligencia, bajo la lógica de de trabajo, fuentes, obras admiradas, sonajes toman el control de la narra-
en que cada autor entiende su inser- logada por Luis Chitarroni. Una se- preguntar y responder. Predomina editores. Abundan las anécdotas de ción (idea que provoca la iracundia
ción en la república de las letras. gunda, Narradores 2, prologada por el esfuerzo por evitar la pregunta va- vida. Unas pocas entrevistas –Brods- de Nabokov). Entre los narradores,
Aquella idea, común en nuestro Carlos Eduardo Feiling. Una tercera, na. A menudo el entrevistador es un ky en el primer tomo, Walcott y Stei- Hemingway se erige como la referen-
tiempo, de indagar en la cocina li- con el rótulo de Nueva novela nor- experto en la obra y en las declara- ner en el segundo– deslumbran por cia más repetida y avasallante. Si este
teraria, aparecía como novedad en teamericana, con prólogo de Rodrigo ciones previas del autor. Los que in- la riqueza y el desbordamiento de recorrido permite alguna conclusión,
aquellos años. Writers at Work (Es- Fresán. Y, una cuarta, dedicada a es- terrogan –escritores, críticos, poetas, las ideas: llevan la entrevista hasta diré: Hemingway podría ser el más
critores en el trabajo) se convertiría, critores latinoamericanos, presenta- filólogos, biógrafos, editores, profe- su más alto límite: ese lugar donde influyente, admirado y controvertido
muy pronto, en uno –no el único– de da por Noé Jitrik. También conozco sores universitarios– no improvisan. es posible considerarla una variante narrador del siglo XX. Además de
los atributos resaltantes de la perso- una selección de 18 entrevistas, pu- Hay un arte de la pregunta, cuyo fun- del ensayo. los grandes novelistas del XIX, espe-
nalidad editorial de la revista. En la blicada por El Aleph Editores en Es- damento es la investigación, el cono- cialmente los rusos, Faulkner, Joyce,
segunda edición, verano de 1953, el paña (2007), a cargo del crítico Igna- cimiento detallado de los libros y la Tendencias perceptibles Woolf, Proust y Nabokov, gozan de
entrevistado fue François Mauriac; cio Echevarría. Es probable que haya trayectoria del entrevistado. A pesar de la imposibilidad de for- amplia reputación literaria entre sus
en la del otoño, Graham Greene; en otras ediciones en nuestra lengua. No solo hay un ars quaelibet –un ar- mular cualquier generalización que colegas. Menos mencionados, Anton
la de invierno, Irwing Shaw. Y así ha La edición que Acantilado puso en te de preguntar con tino– sino un ars englobe al centenar de entrevistas, Chéjov y Eudora Welty podrían en-
continuado, con disciplina asombro- circulación en diciembre de 2020 es respondens, que es, a fin de cuentas, varias tendencias son persistentes. cabezar el ranking de los cuentistas.
sa, hasta nuestros días (Enrique Vi- una especie de gran acorazado: con- la magia verbal que hace de ciertas La primera, muy recurrente, es de Entre los poetas, dos potentes faros:
la-Matas fue uno de los entrevistados tiene cien (100) entrevistas, publicadas entrevistas, piezas excepcionales: incomodidad y hasta rechazo de las Frost, por sus poemas incomparables;
del 2020). entre 1953 y 2012, distribuidos en dos refinamiento en la expresión, de- preguntas sobre las influencias: las Auden, por su aguzada inteligencia.
volúmenes, que sobrepasan las 2 mil seo acuciante de poner las cosas en niegan o desmontan de forma taxa- Una hipótesis para concluir estas
La admirable edición de Acantilado 800 páginas. La escogencia es notable: su sitio, de limpiar el camino de lu- tiva. Los escritores se perciben a sí notas: pasan las generaciones y los
Desde mediados de los años 70 co- un centenar de los autores más recono- gares comunes, una necesidad casi mismos como creadores únicos de autores. Cambian muchas cosas en
menzaron a publicarse selecciones cidos, admirados, leídos y premiados. imperiosa de sacar del terreno las sus obras. Pocos aceptan sus antece- el mundo y en la experiencia, pero
de las entrevistas. Al propio Plimp- Están buena parte de los que se reco- fórmulas dilemáticas o reductoras. dentes literarios. O, cuando los reco- hay ciertas preguntas –ciertas ambi-
ton se debe una primera antología nocen como mejores entre los mejores. Y es justo porque el autor tiene un nocen, los delimitan de algún modo. ciones–, que el periodismo hace a los
publicada en 1974 (Estados Unidos), Salvo la semejanza que hay entre interés, que cada entrevista es un Otra corriente que reaparece casi escritores que permanecen sin varia-
que la editorial Kairós tradujo en dos las preguntas dedicadas a los hábitos acontecimiento: escenificación irre- unánime: el rechazo a los críticos. ciones, inalteradas e ineludibles.
volúmenes –cada uno con diez entre- de trabajo, las fuentes creativas y el petible, intercambio donde el entre- Dicen: no son más que cotillas. O, si
vistas–, con el título de Conversacio- vínculo de cada autor con sus obras vistado, ante las preguntas de un ex- la obra no se adapta a sus criterios *The Paris Review. Entrevistas (1953–
nes con escritores, en los años 1980 y y personajes, la mayoría de las entre- perto, da lo mejor de sí: concentrado, previos, la condenan. O hacen inter- 2012). Volúmenes 1 y 2. Traducción del
1981. Años después –1996–, en Argen- vistas es inequívoca en su especifici- breve y claro. Casi sin excepción, en pretaciones excesivas: los autores inglés: María Belmonte, Javier Calvo,
tina, la editorial El Ateneo publicó, al dad, en su dinámica y en la experien- todas se habla de los inicios, vocacio- sostienen que los críticos escriben Gonzalo Fernández Gómez y Francisco
menos, cuatro selecciones: una, Con- cia que arroja. De algunas de ellas nes, apreciación de los críticos, amis- sobre libros que no han escrito. O: López Martín. Ediciones Acantilado,
fesiones de escritores. Los reportajes de puede decirse: son un espectáculo tades literarias, influencias, métodos no me interesa, no los leo. Muchos Quaderns Crema S.A. España, 2020.
Esta edición PDF del Papel Literario se produce con el apoyo de Banesco
2 Papel Literario EL NACIONAL DOMINGO 27 DE JUNIO DE 2021
Cien fichas,
cien entrevistas
Se ofrece a continuación fichero, pistas de lo que el lector puede
encontrar en cada una de las cien entrevistas reunidas en la
antología The Paris Review. Entrevistas I (1953–1983) y II (1984–
2012), publicada por la Editorial Acantilado (España, 2020). Van
en orden cronológico, tal como aparecen en los dos volúmenes
Cien fichas,
cien entrevistas
(viene de la página 2)
cien entrevistas
requirió, y sigue requiriendo, un traba- un sistema para buscar oro. “Era un
jo enorme de reparación de los daños hombre poco práctico, en parte debi-
psicológicos causados por su pereza y do a la guerra”. Durante su infancia,
por su indiferencia. La desolación de la practicó la caza. Interesada en el su-
(viene de la página 4) pobreza que reina en el Caribe puede fismo. Le preguntan sobre la reencar-
ser deprimente (…) Siempre que vuel- nación: “Me parece más probable que
John Ashbery (1983). Keneth Koch vo a esta isla, por muy desoladoras y estemos haciendo una simple incur-
y los comienzos. Frank O’Hara. La desesperantes que sean las condicio- sión en este plano como parte de un
complejidad, inaccesibilidad de su nes que me rodean, sé que tengo que camino más largo”.
poesía. La pregunta: “¿Le gusta provo- echar mano de una reserva terribles de Max Frisch (1989). “La Edad de Pie-
car o despistar al lector?”. “Yo lo que convicción”. “Uno de los aspectos más dra, la Edad de Hierro, la Edad de las
quiero es complacer al lector, y creo positivos de la idea de Crusoe es que, Entrevistas… Es muy vulgar”. La bre-
que para ello es necesario un factor en cierto sentido, todas las razas que cha entre experiencia y lenguaje. “Es
sorpresa que, a su vez, puede implicar han confluido en el Caribe han llegado muy difícil describir un sentimiento
cierta picardía”. Auden: “era muy di- como consecuencia de la esclavitud o el sin mentir un poco, ponerlo en un ni-
fícil hablar con él, porque lo sabía to- repudio, y eso explica la metáfora del vel más elevado o cegarse a sí mismo”.
do”. La Escuela de New York, un mal- naufragio”. “Temes haberte convertido “Ahora mismo estoy experimentan-
entendido: “Éramos simplemente un exactamente en lo que más temías: un do algo y no sé qué es”. “Algo me di-
grupo de poetas que se conocían entre escritor con cierto renombre de quien ce cuándo he de cortar algo, mejorar-
sí (…) Nunca se nos ocurrió que fue- se esperan ciertas cosas y trata de lo o abandonarlo, a menudo sin saber
ra posible conquistar el mundo litera- adaptarse al molde”. “El imperio bri- por qué”. La representación del poder:
rio”. Proust: “plasma a la perfección tánico nos dejó un legado de amateu- “ya no estamos en un momento ni en
el hecho de que a veces la vida discu- rismo”. “Existe la tendencia a omitir una situación social en que se pueda
rre con tal monotonía que adquiere la esclavitud y regresar directamente mostrar el poder. Ahora las cosas son
un carácter onírico”. “Vivo con esta a la grandeza edénica de los cazado- mucho más anónimas y colectivas”.
paradoja: por un lado, soy un poeta res de leones”. “Lo que yo propongo “La literatura debería mostrar las po-
importante al que leen los escritores es asumir la esclavitud, en la medida sibilidades y evitar la idea de que lo
más jóvenes; por el otro, no me entien- de lo posible, sin amargura, porque la que ha pasado tenía que pasar”. “De-
de nadie”. amargura va a conducir a la fatalidad testo la idea de que estemos libres de
Milan Kundera (1984). “Estoy satu- de pensar en términos de venganza”. obligación, de la obligación normal y
rado de mí mismo”. El protagonismo Robert Lowell y Joseph Brodsky. “Co- humana de luchar contra algo, de in-
deben tenerlo las obras y las formas mo estamos en la periferia de la escena tentar combatir la abulia, la abulia del
literarias. “Musil y Broch cargaron literaria estadounidense podemos que- público”.
la novela de enormes responsabilida- darnos flotando felices, sin comprome- Iris Murdoch (1990). Al momento
des. La veían como suprema síntesis ternos con ninguna en particular, sin de producirse la entrevista, además
intelectual, el último reducto donde el tomar partido ni criticar”. de sus varios libros de filosofía, Mur-
hombre podía cuestionar el mundo en John Irving (1986). Prolífico, autor de doch había publicado 24 novelas. Hi-
su conjunto”. A propósito de El hom- muy extensas novelas. Dedica largos pe- ja única, comunista por un brevísimo
bre sin atributos: “Hay ciertos límites PHILIP ROTH – NANCY CRAMPTON / ARCHIVO ríodos a la investigación. “No soy un no- período: “estuvo bien ver el marxismo
antropológicos –proporciones huma- velista del siglo veinte, no soy moderno, por dentro, porque me di cuenta de lo
nas– que no deberían rebasarse”. “La y desde luego no soy posmoderno (…) poderoso y terrible que es”. “Tienes
novela, sin embargo, no es el territo- Soy un escritor anticuado, no soy un que esperar con paciencia hasta que
rio de las afirmaciones, sino de los jue- analista ni un intelectual”. Dickens, la intuición te diga que vas por buen
gos y las hipótesis”. “¿No ha observa- Grass y Vonnegut: “Lo que me intere- camino”. “No se pude escribir una
do que la gente no sabe leer a Kafka sa son las cosas que los enfurecen, les novela tradicional sin plantear pro-
porque quieren descifrarlo?”. apasionan, les sacan de quicio”. “Nin- blemas morales”. Encadena sus ideas
Arthur Koestler (1984). Hostil al gún político estadounidense contrataría con elegancia. “Una novela legible es
periodismo. A la pregunta, “¿Qué es jamás a Philip Roth, a William Styron, un regalo para la humanidad”.
lo que más le desagrada de todo?”, a Arthur Miller o a cualquier otro buen Mario Vargas Llosa (1990). “Leo
responde: “La estupidez, incluyendo escritor”. “Me resulta muy fácil creer muchos más libros del siglo diecinue-
la mía”. Preso en España, condena- cuando estoy físicamente en una igle- ve que del siglo veinte”. “Cuando era
do a muerte. Más adelante, campo de sia, pero cuando me alejo durante mu- joven me apasionaba Sartre (…) Hoy
concentración en Francia. Hay algo cho tiempo es como si perdiera también en día no volvería a leer a Sartre”.
cortante, áspero en este intercambio. la capacidad de rezar”. “Todos nuestros grandes escritores
“Creo que soy el único escritor que ha Marguerite Yourcenar (1988). La han sido prolijos, desde Cervantes
cambiado dos veces de idioma de es- segunda sesión de la entrevista no se hasta Ortega y Gasset, Valle Inclán
critura: del húngaro al alemán a los produjo, puesto que la escritora falle- o Alfonso Reyes. Borges es comple-
diecisiete años; y del alemán al inglés ció en diciembre de 1987. Primera mu- tamente distinto: todo en él es con-
a los treinta y cinco”. “Todo lo que jer en ingresar a la Academia Fran- cisión, economía y precisión. Es el
cuesta esfuerzo es virtuoso, es traba- cesa. “Diría que concebí todos mis único autor en lengua castellana que
jo, y merece la pena hacerlo”. libros cuando tenía veinte años, aun- tiene tantas ideas como palabras”. El
Philip Roth (1984). Como un bri- DERECK WALCOTT – JAVIER PERALTA MEJÍA / COMMON CREATIVE que luego tardara treinta o cuarenta controversial: “no tengo un baúl, sino
llante felino, Roth salta sobre cada los en escribirlos”. Cuando le pregun- varias maletas llenas de artículos que
pregunta. Las piezas esenciales: El música muy pobre. Es un género po- gracias”. Madrugador: “estar levanta- tan por qué casi todos sus protagonis- contienen cualquier insulto con el que
protagonista, el conflicto y “un pun- bre pero hermoso”. do cuando se produce la transición de tas han sido hombres homosexuales, se pueda atacar a un hombre”. El hi-
to de gravedad en el centro del libro, Derek Walcott (1986). El entrevis- la oscuridad de la madrugada al ama- y por qué no ha creado su equivalente per productivo: “Vivo una especie de
un imán que lo atraiga todo hacia él”. tador se instaló, durante una semana, necer es algo muy ritual, incluso reli- femenina, una leve irritación se siente doble vida permanente. Hago mil co-
Zuckerman: abnegado y nihilista. “El en una casa adyacente a la de Walco- gioso”. Cultura, tradiciones y estética en la entrevista: “la homosexualidad, sas diferentes, pero siempre estoy pen-
escritor distorsiona, caricaturiza, pa- tt, en Santa Lucía. La conversación se del Caribe angloparlante: “Vengo de un como usted la llama, no es el mismo sando en mi trabajo, Evidentemente, a
rodia, maltrata, subvierte y explota prolongó durante tres días. Cada frase lugar donde nos gusta la grandeza: nos fenómeno en hombres y mujeres”. Di- veces llega a ser obsesivo, neurótico”.
su propia biografía, y todo para darle cava en la hondura de las cosas. “Cre- gustan las cosas como los grandes ges- ce la entrevistadora: “Usted ha sido “La distancia también ha sido impor-
una dimensión que estimule su exis- cí considerando la poesía una vocación tos, la retórica, las gestas físicas, el es- siempre muy discreta sobre su propia tante porque creo que para el escritor
tencia verbal”. “A un novelista nor- religiosa”. “Lo que cuento en Otra vi- tilo, no nos avergüenzan las florituras vida con Grace Frick”. Responde: “Y, es muy importante sentir nostalgia”.
malmente le interesa tanto lo que ha da –que estaba en lo alto de una colina “Una de las cosas que conviene enten- en cuanto a mi vida personal, hay ve- Margaret Atwood (1990). La su-
vivido personalmente como lo que no y sentí que me disolvía– es una expe- der de la literatura del Caribe es que ces que una debe revelar ciertas cosas, pervivencia, los extranjeros, la rela-
le ha ocurrido nunca”. “El secretito riencia frecuente para el joven escritor las carencias eran al mismo tiempo porque de otra forma no se podría ha- ción entre Estados Unidos y Canadá.
impúdico ya no es el sexo. El secretito (…) Se trata de lágrimas límpidas, sin nuestro privilegio. Había un gran pla- blar con verosimilitud”. Más adelan- “No creo que exista una política con-
impúdico es ahora la furia y el odio. grandes aspavientos ni arrebatos: es cer de construir un mundo que hasta te: “Lo preocupante es la pérdida de tra libros escritos por mujeres”. “No
Lo que es tabú es el discurso acre y simplemente la sensación de que for- entonces jamás se había descrito”. “En lo sagrado en las relaciones humanas, creo que exista un único punto de vis-
violento”. “Lo que hace que un libro mas parte de algo que fluye, y el cuer- los lugares donde la tradición literaria en particular en las relaciones sexua- ta masculino, como tampoco en un
sea judío no es el tema, sino el incon- po parece disolverse en lo que contem- o artística está dando sus primeros pa- les, porque sin lo sagrado no es posi- único punto de vista femenino”. “La
tenible chorro de palabras. Los libros plas”. “A veces, si creo que he hecho sos, el impulso creativo está asociado a ble que haya auténtica unión”. ‘autenticidad’ se ha convertido en una
judíos no te dejan en paz”. un buen trabajo, me pongo a rezar, doy la conciencia de que todo está por ha- Doris Lessing (1988). Hija de un obsesión. Por mi parte, apuesto por la
Eugène Ionesco (1984). Ideas y más libertad creativa”. “Escribo sobre un
ideas: mente de ensayista. “Beckett montón de cosas que no he vivido.
destruye el lenguaje con silencio; yo Nunca he padecido un cáncer. Nunca
lo hago con mucho lenguaje”. Calmo y he sido gorda”. Dice: más difícil es dar
memorioso: “Al final la cultura acaba entrevistas que escribir.
absorbiendo incluso a aquellos que se Tom Wolfe (1991). Siempre tentado
postularon como sus más acérrimos a decir frases ingeniosas. Sobre Tho-
enemigos”. La Escuela de la Patafísi- mas Wolfe: “Ignoro sus fluctuaciones
ca: “Su principal cometido era consti- en el mercado bursátil literario”. “La
tuir comisiones cuya función consis- prensa es, sin duda, muy perjudicial
tía en crear subcomisiones que, a su para el estilo literario. Por eso me fui
vez, no hacían nada”. Sus personajes: inclinando hacia los reportajes, don-
“Son desgraciados y no saben por qué. de tienes un poco más de libertad es-
Son títeres, están incompletos. Repre- tilística”. The Washington Post, Esqui-
sentan, en resumen, al hombre mo- re, Herald Tribune. “Los suplementos
derno”. Sartre: “Le ofrecieron prue- dominicales de aquella época eran co-
bas sólidas de la existencia de campos mo golosinas para el cerebro, de usar
de concentración en Rusia, pero no y tirar”. “Cuando comencé a escribir
quiso hablar de ello”. La hoguera de las vanidades para Ro-
Julio Cortázar (1984). Superior mo- lling Stone no me sentía en absoluto
ral: “A los lectores burgueses de La- libre. Me costó mucho darme cuenta
tinoamérica que son indiferentes a la de que podía disfrutar de tanta liber-
política o a los que se alinean con la tad como al escribir mis crónicas”.
derecha no les preocupan, en definiti- “Lo mejor que se puede decir de Nue-
va, los problemas que me preocupan va York es que su equilibrio se debe a
a mí: los problemas de la explotación, que los antagonismos tienden a anu-
de la opresión y demás”. Tango y ja- larse mutuamente”.
zz: “Creo que el tango, en general, so-
bre todo comparado con el jazz, es una MARGARITE YOURCENAR – BERNHARD DE GRENDEL / ARCHIVO (continúa en la página 6)
6 Papel Literario EL NACIONAL DOMINGO 27 DE JUNIO DE 2021
cien entrevistas
hijos lo leyeran, de ninguna manera”. todo texto es un pretexto: “Es uno de
personalidad de altos contrastes: salta damente cruel y negativa”. “De forma “Creo que para los escritores estadou- los juegos de palabras más terrible-
de la rabia a la carcajada. “Todos los que nuestra poesía transmitía presa- nidenses el problema es mantenerse mente falaces, destructivos y trivia-
escritores conciben formas de aproxi- gios ominosos, una especie de profecía al día de todo lo que se produce, mien- les, pero brillantes, que se han hecho
marse a ese lugar donde esperan esta- surrealista de los horrores que estaban tras que para los escritores ingleses es nunca”. “La cultura literaria más ele-
(viene de la página 5) blecer contacto con algo o convertirse por venir”. “Vengo de una tradición encontrar material nuevo”. “Cuando vada, todas las técnicas de propaganda
en un medio de algo, es decir, ese espa- poética en la que la historia desempeña conocí a Sylvia me descubrió su bi- y formación, no solo conllevan la bes-
Octavio Paz (1991). La entrevista se cio donde tiene lugar un proceso miste- un papel importante, y mi poesía impli- blioteca, y fue una auténtica sacudida: tialidad, la opresión y el despotismo,
realizó tres días antes de que le conce- rioso”. “Es necesario trabajar muy cui- ca en gran medida la trasposición de empecé a devorar a todos los poetas es- sino que, en ciertos aspectos, la fomen-
dieran el premio Nobel de Literatura. dadosamente con lo que hay entre las ciertos acontecimientos decisivos, las tadounidenses”. “Cuando prescindes tan”. “No es solo que estemos inmuni-
“La vida no es histórica, se parece más palabras, con lo que no se dice”. “Me he tragedias de la historia”. “Uno de los de la métrica, pierdes o desordenas las zados contra los continuos horrores
a la naturaleza”. El entrevistador des- estado preguntando por qué las muje- grandes temas de mi poesía es la exis- rimas, todo desaparece. Y además está del siglo, es que ni siquiera nos caben
aprovecha la habilidad de Paz para res- res que tienen veinte o treinta años me- tencia del mal”. lo que señaló Primo Levi: en los cam- en la cabeza. Para mí, el punto de in-
ponder a los desafíos del pensamiento. nos que yo no son más felices que las Primo Levi (1995). La entrevista ocu- pos de exterminio, donde tanto necesi- flexión fue Pol Pot. En aquella época,
Los géneros: “La épica exalta o conde- mujeres de mi edad o mayores”. “Ni ser rrió diez años antes (1985) de su publi- taba recordar poemas, descubrió que muy pocos sabían lo que había pasa-
na; la novela analiza y critica. Los hé- profesora, ni ser madre, ni ser amante cación. En el transcurso, Levi se suici- los rimados resultaban más leales (…) do en Auschwitz (…) sabíamos que Pol
roes épicos son personajes sólidos, de me hace sentirme parte de este mun- dó (1987). Educación clásica: “Cesare Es un comentario difícil de olvidar”. Pot estaba enterrando vivos a cien mil
una sola pieza; los personajes novelís- do, lo único que me hace sentirme real- Pavese fue uno de los más grandes tra- Patrick O’Brian (1995). Entrevista hombres, mujeres y niños”. “Entre la
ticos son ambiguos”. “Neruda era muy mente involucrada con el mundo es lo ductores que ha habido, aunque nada por correspondencia, que se prolon- inmensa producción de literatura del
generoso, pero también muy dominan- que me pasa por la cabeza cuando es- ortodoxo”. “La filosofía fascista insis- gó por varios meses. Preguntas largas Holocausto, solo tres o cuatro autores
te. Tal vez yo fuera demasiado rebelde toy escribiendo”. “Mark Twain habló tía mucho en el espíritu”. “Mi carrera y aclaratorias por parte del escritor. lo han conseguido (…) Celan, por enci-
y celoso de mi independencia. A él le de la ideología racial del modo más de químico me condiciona mucho más “Creo que Bonaparte hizo mucho da- ma de todos. Y, sin duda alguna, Primo
encantaba estar rodeado por una espe- poderoso, elocuente e instructivo que que mis lecturas”. “Alemán de barra- ño a Francia –un país que odiaba de jo- Levi, escritor italiano de origen judío:
cie de corte formada por personas que he leído nunca”. “Pasé mucho tiempo cón. Lo aprendí en Auschwitz para so- ven–, no solo porque provocó la muer- soberbio, soberbio, soberbio”. “En el
lo adoraban”. Ataques de la izquierda. tratando de identificar qué era lo que brevivir. En aquella vida era necesario te de un enorme número de franceses, lenguaje de Hitler había antimateria,
“Una sociedad sin poesía es una socie- hacía tan repugnante la esclavitud, tan entenderlo para seguir con vida”. “Mi más incluso que Luis XIV, sino porque antilenguaje que aniquila la verdad y
dad sin sueños, sin palabras y, lo que es personal, tan indiferente, tan íntima y, posición personal era extremadamente dejó en herencia una idea curiosamen- el significado en un plano trascenden-
más grave, sin ese puente entre perso- sin embargo, tan pública”. Las armas excepcional, como la posición o situa- te vulgar de la gloria”. “Es espantoso te”. “¿Por qué se transforman siempre
nas que ofrece la poesía”. de los débiles: “Incordiar, criticar, coti- ción de todo superviviente. Los prisio- cuando los personajes importantes en un infierno nuestras buenas inten-
Claude Simon (1992). Premio Nobel llear, escabullirse en vez de enfrentar- neros normales morían. Era su forma pontifican”. “Lo más importante es la ciones, nuestra compasión o nuestras
de Literatura 1985. Historia fantástica: se a algo”. “Creo que la razón de que de escapar”. “Eso no quiere decir que verosimilitud histórica, y lo que llama- utopías?”. Sobre sus padres, tras huir
milagrosamente sobrevivió a la batalla todo el mundo lo siga pasando tan bien esté preparado para perdonar a los ale- ría verdad poética”. de Viena: “se fueron a París, y allí fue
de Sedán, Primera Guerra Mundial. Al con Shakespeare es que no tenía críti- manes; no lo estoy”. “Tengo tan arrai- P. D. James (1995). Empezó a escri- donde nací yo, en 1929, en una casa lle-
regresar, recibió una herencia. Sofisti- cos literarios”. gada mi condición de químico y reclu- bir después de los 40 años. Jane Aus- na hasta arriba de libros, música y cul-
cado, hombre de pensamiento y aven- Ives Bonnefoy (1994). Generoso so de Auschwitz, estoy tan entretejido ten, George Eliot, Anthony Trollope. tura: la tradición judía de Europa Cen-
turas. “El trabajo de Sartre –más que conversador. Lector de los clásicos, los en ella, que ya no puedo distinguir mi “Creo que los escritores policiales esta- tral”. “Heidegger decía, con ferocidad
de ningún otro– es deshonesto y malé- parnasianos y los románticos. “Pasé otra personalidad de esta”. dounidenses han tenido una profunda implacable, que la anécdota es enemi-
volo”. Contra los críticos. “No hay tal un tiempo leyendo a Valéry. Y no fui el Ted Hughes (1995). Extensa entre- influencia, no solo dentro del género, ga de la razón”. “Pronto seré una espe-
cosa como una representación ‘autén- único que quedó hechizado”. “Me lle- vista. Poeta precoz. Aviador militar, sino en la evolución de la novela en ge- cie de mastodonte, un pobre mandarín
tica’ de la realidad, salvo, tal vez, en el vé una gran decepción al comprobar arqueólogo y antropólogo. Hombre neral”. “En Agatha Christie, el ingenio superviviente de una alta cultura eli-
álgebra”. A las críticas que sostienen que, terminada la guerra, Breton ya no que viene de regreso. “Hasta los dieci- de las tramas era capital; nadie busca- tista”. “No concibo que Bach pudiera
que sus libros son laberínticos e incom- tenía grandes proyectos, tal vez ni si- siete o dieciocho años, la caza, la pesca ba sutilizas en las caracterizaciones, componer cuarenta y ocho preludios a
prensibles: “Si un lector no es capaz de quiera convicciones auténticas”. “John mi pasión por los animales eran prác- motivaciones o buena prosa”. “Me da partir de un motivo de cuatro notas”.
seguir la trama y el libro le resulta abu- Donne ya tuvo la premonición de que, ticamente toda mi vida, aparte de los la sensación de que algunas feministas “Estamos rodeados de enanos rencoro-
rrido, tal vez debería dejarlo”. en lo sucesivo, habría tantas formas de libros”. Furibundo lector de cómics. A radicales de hoy en día están en contra sos convencidos de que la especializa-
Don Delillo (1993). Ex redactor pu- ver el mundo como individuos”. Yeats: los catorce años descubrió los poemas de los hombres y no les gusta ser muje- ción es el camino hacia Dios”.
blicitario. “Muchas veces, incluso hoy “con sus deseos y arrebatos de cólera, de Kipling. “Yeats –junto con Shakes- res, y eso no lo puedo aceptar”. “La co- Susan Sontag (1995). Precoz, via-
en día, no sé qué pienso sobre un asun- sus intuiciones, énfasis proféticos, mi- peare y Blake– fue mi principal pasión rrección política puede ser una forma jera. “Mi infancia fue un permanen-
to determinado hasta que me siento a tos, intensas excentricidades y versos hasta llegar a la universidad”. “Cada de fascismo lingüístico”. te delirio de exaltaciones literarias”.
escribir sobre ello”. Escribir es distan- sublimes (en mi opinión, insuperados año de tu vida está presente en la rela- George Steiner (1995). Extensa con- Enormes profesores: Kenneth Burke,
ciarse. Hemingway: “veía corrientes desde Shakespeare), me seduce más ción entre tu cerebro y la afanosa ma- versación, que Steiner lleva a sus lími- Richard McKeon y Leo Strauss. Aca-
de agua cristalina, tropas marchando aún”. “Muchas veces –tal vez con de- no que se pone a escribir”. “Fue una tes: algunas de sus largas respuestas demia y creación: “son dos actividades
por la carretera, levantando nubes de masiada frecuencia– la poesía france- suerte que T. S. Eliot fuera mi primer adquieren la textura de ensayos ver- más que incompatibles”. “Mi imagina-
polvo que se posaban en las hojas de sa es un experimento, pero no con las editor en Inglaterra”. Auden: “Esa des- bales. “Dios sabe que no hay novelis- ción está muy marcada por la literatu-
los árboles”. Hay un ritmo que perci- cosas de la vida, sino con el lenguaje”. lumbrante brillantez de todos sus co- tas de una inteligencia extraordinaria, ra estadounidense del siglo XIX”. “Es-
bo de forma auditiva, un ritmo que me Czeslaw Milosz (1994). Autor de la mentarios”. Sylvia Plath: “Sylvia fue y es posible que Proust tuviera la men- cribo por rachas (…) y, a causa de ello,
muestra el camino a través de la ora- antología de poesía antinazi, Canto in- más lejos, en el sentido de que su secre- te más privilegiada del siglo en muchos no soy muy prolífica”. “No tengo nin-
ción”. “Un acto de escritura realizado vencible; de La mente cautiva, estudio to era más peligroso para ella. Necesi- aspectos, pero no es lo habitual”. “Ché- gún interés en escribir sobre cosas que
con la máxima concentración desem- sobre la fascinación que ejerce el pen- taba desesperadamente revelarlo, y no jov crea todo un mundo en solo dos pá- no admiro”. “Los ensayos sobre Cane-
boca probablemente en algún tipo de samiento totalitario. Premio Nobel de es una exageración afirmar que escri- ginas, da voz a personajes que no se tti, Barthes y Benjamin tratan sobre
reflexión sobre la muerte”. El cambio Literatura en 1980. La biblioteca del bir de aquel modo era una compulsión: olvidan”. George Simenon: “autor de elementos de su obra y su sensibilidad
cultural tras el asesinato de Kennedy: abuelo. “Imagínese un mundo sin ra- necesitaba contar aquellas cosas, aun ficción más extraordinario de nuestro con los que siento afinidad: en Canetti
“La demoledora aleatoriedad del asesi- dio, sin televisión y sin cine”. De niño, en contra de sus intereses más vitales”. tiempo”. Arthur Koestler: “Daría cual- el culto de la admiración y el odio de
nato, la falta de motivo, la violencia en cazaba. “Hoy en día me avergüenzo”. “Pronto nuestras mentes se volvieron quier cosa por haber escrito El cero y la crueldad; en Barthes su visión de la
la que no solo incurre el ser humano, Religioso: “Vivimos en un mundo bási- dos partes de un mismo proyecto”. A el infinito una de las grandes novelas sensibilidad estética; y en Benjamin la
sino que también contempla desde una camente post religioso”. “La literatura la pregunta por uno de los cuadernos de ideas”. “Un poeta de primera fila ab- poesía de la melancolía”.
distancia imparcial”. “Hemos llegado de Alemania de Weimar era nihilista, del diario de Plath que quemó, respon- sorbe, interioriza todo el conocimiento
a un punto en que hay cosas que solo sarcástica, lleno de odio. La literatura de: “Lo que destruí fue un diario que relevante para su tarea, hasta lo más (continúa en la página 7)
EL NACIONAL DOMINGO 27 DE JUNIO DE 2021
Papel Literario 7
“
©ALLAN WARREN con las protestas contra la segrega- mente representan. Lo terrible es que
Tenemos que ser tan lúcidos ción hacia los negros en los autobu- la realidad detrás de todas estas pala-
como sea posible acerca de persistió en buscar su propia reden- de sus ciudadanos sea amenazada o ses públicos, después del arresto y bras depende de decisiones que uno
los seres humanos, porque ca- ción, ayudando en su adversidad a destruida, pronto no habrá nadie en juicio de Rosa Parks, por negarse a tiene que tomar, por los siglos de los
da uno de nosotros, continúa levantar los corazones de otros para esa sociedad que quede a salvo. Las ceder su asiento a un blanco. siglos, todos los días”.
siendo la única esperanza del otro”, le que perseveraran en su lucha por la fuerzas así desatadas en un pueblo “Todo aquel que haya tenido que lu- Esta última cita la extraje de la lectu-
responde James Baldwin a Margaret dignidad. nunca pueden ser controladas y si- char en medio de la pobreza sabe lo ra crítica James Baldwin The Creati-
Mead durante el diálogo que ambos Esto lo escribo, al releer el libro Na- guen su curso devastador, destru- extremadamente costoso que es ser ve Process, sobre la antología de ensa-
sostuvieron en Nueva York en 1970. da personal (Nothing Personal, C. J. yendo los mismos fundamentos que pobre”, declaró en una oportunidad. yos de Baldwin The Price of the Ticket.
Mead, a sus setenta años disfruta- Bucher, Lucerna, Suiza, 1964), que he creían poder salvaguardar”. Por eso Fue un humanista cabal que duran- Baldwin representa la agonía de una
ba de un merecido éxito académico tenido siempre a mano desde la fecha su alerta: “La más peligrosa creación te toda su vida luchó por la dignidad época convulsa para los negros ame-
y Baldwin, quien para ese momen- en que lo adquirí en 1974. Revisitar de una sociedad, es el hombre que no que todo ser humano debe poder ejer- ricanos, pero también el mérito de ha-
to contaba 46 años, era un hombre a Baldwin significa toparse con el tiene nada que perder”. cer a diario. Defendió sus derechos y berse salvado y haber logrado triun-
en busca de sí mismo a través de la pensamiento de un escritor univer- James Baldwin (1924-1987) nació el de los negros americanos, en me- far sobre la mezquindad y el odio
escritura. Seis años antes, había ga- sal, en el sentido de que su discurso en la pobreza del barrio Harlem en dio de la más cruel exclusión, sin que social mientras trataba de iluminar
nado notoriedad como escritor con el encaja en cualquier sociedad que se Nueva York que, en esa época, era un en ningún momento mostrara odio o a otros. “La mayoría de las personas
libro Nada personal, obra realizada encuentre polarizada o crispada por odioso ghetto de gente aislada y mar- resentimiento. En todo momento es- viven en la oscuridad casi total; millo-
en colaboración con el fotógrafo Ri- la intolerancia: “¡Esta gente está to- ginada producto de la segregación grimió sus valores humanistas y su nes de personas que no te conocen y
chard Avedon, un verdadero taxider- davía encerrada en su pasado! Y es- racial. Fue el mayor de nueve her- integridad como persona amante de a las que nunca verás; personas que
mista a la hora de retratar el entorno tar encerrado en el pasado significa manos en un hogar miserable preca- la libertad. pueden intentar asesinarte mañana,
social de Nueva York, ilustrando así en realidad no tener pasado, puesto riamente sostenido solo por la madre, viven en una oscuridad que nadie pue-
la descarnada descripción que hace que uno no puede nunca fijarlo ni nunca conoció a su padre. Desde ni- Desconfianza de las palabras de definir, pero que, a fin de cuentas,
Baldwin de una sociedad excluyen- utilizarlo: y si no se puede utilizar el ño sufrió los rigores de la exclusión Baldwin, quien desde su infancia tú eres responsable de iluminar”. En
te en la que nació y creció. Un texto pasado, no se puede actuar en el pre- social. A los 17 años dejó su familia sufrió en carne viva la segregación estos tiempos de oscuridad, exclusión
impecable donde vemos retratados sente, y por ende no se puede ser li- para hacer trabajos de handyman en racial y la pobreza extrema, se pre- e intolerancia, que hemos sufrido en
el tormento y mérito de un hombre bre”. Baldwin insiste en señalar, “Si el barrio bohemio de Greenwich Vi- guntaba por el significado de las pa- carne propia en nuestro país, vale la
que contra todas las adversidades una sociedad permite que una parte llage donde vivió, mientras trabaja- labras que usamos a diario hasta el pena volver a leer Nada personal.
E
corazón, no tema entregarse, aunque
n el albor del siglo XIX, se lla- esté con una cortesana.
mó romanticismo a una exal- Pero no confunda el vino con la em-
tación de la pasión amorosa briaguez. No considere divina la co-
elevada a la categoría sanita- pa donde bebe el brebaje divino; no se
ria de peste. Si Lord Byron –no en bal- sorprenda en la tarde de encontrarla
de autor de un Don Juan– fue uno de vacía y rota. Es una mujer, vaso frágil
sus vectores más conspicuos, Alfred de hecho de tierra por un orfebre.
Musset, uno de los primeros infectados Agradezca a Dios por mostrarle el
en Francia, se dio a la tarea de descri- cielo, pero no crea que es un pájaro
bir con precisión clínica todos los sín- porque sus alas baten. Los pájaros
tomas a lo largo su obra y particular- mismos no pueden franquear las nu-
mente en La confesión de un hijo del bes; hay una esfera donde les falta el
siglo (1836), donde Octavio, el protago- aire. La alondra, que se eleva cantan-
nista de la novela y doble de Musset, se do entre la bruma de la mañana, cae
revuelca en las cenizas de una relación a veces muerta entre los surcos.
con una figura que evoca a George Tome del amor lo que un hombre to-
Sand, quien tras haber abandonado ma del vino, pero no se convierta en
al propio Musset sollozando en Vene- un borracho. Si su amante es sincera
cia, encerró a Chopin en una jaula de y fiel, ámela por esto; pero si no lo es,
oro, inoculando así, ella sola, algunas y es joven y bella, ámela porque es jo-
de las páginas y partituras más ator- ven y bella; y si es agradable y espiri-
mentadas y dolorosas de su siglo. tual, ámela más, y si no lo es, pero lo
En el siguiente fragmento de la no- ama simplemente, ámela aun así. No
vela, un amigo de Octavio llamado somos amados todas las tardes.
Desgenais le hace ver –con una buena No se arranque los cabellos y no ha-
dosis de cinismo– la causa de su su- ble de apuñalarse porque tiene un ri-
frimiento y la manera de curarse. Es- val. Dice que su enamorada lo enga-
te personaje, que por su mordacidad ña con otro: es su orgullo el que sufre.
funge como contraste del sensible Oc- Solamente cambie las palabras; diga
tavio, “conocía la vida y había llora- que ella lo engaña a él con usted, y ya
do en su tiempo, pero su dolor llevaba tiene la gloria.
coraza. Era materialista y esperaba la No se haga reglas de conducta y
muerte”. Sainte-Beuve creyó ver en es- no diga que quiere ser amado con
te discurso de Desgenais, pasaje de un ALFRED DE MUSSET – CHARLES LANDELLE / CHÂTEAU DE VERSAILLES exclusividad, puesto que, diciendo
vigor singular, “la observación deses- esto, como usted mismo es hom-
peradamente profunda de un escritor bre e inconstante, estará forzado a
de veinticinco años”. David Noria. Hero y Leandro, Píramo y Tisbe. tural, como se dice que se encuentra y puesto que ella lo ama, ¿qué impor-
agregar tácitamente: “Tanto como
Querer buscar en la vida real amo- uno en el gladiador antiguo. Usted ta que sea durante dos años o una no-
se pueda”.
res como estos, eternos y absolutos, experimentará ciertamente un gran che? ¿Es usted un hombre, Octavio?
*** Tome el tiempo como viene, el vien-
es lo mismo que buscar en la plaza disgusto, pero no por ello arrojará su ¿Ve caer las hojas de los árboles y al
Octavio, dijo Desgenais a su amigo, to como sopla, la mujer como es. Las
pública mujeres tan bellas como la cuadro al fuego. Dirá solamente que sol levantarse y ponerse? ¿Escucha
a juzgar por lo que le pasa, veo que españolas, las primeras de las muje-
Venus, o querer que los ruiseñores no es perfecto, pero que tiene frag- vibrar el reloj de la vida a cada latido
usted cree en el amor tal como los res, aman con fidelidad; su corazón
canten las sinfonías de Beethoven. La mentos dignos de admiración. de su corazón? ¿Hay pues gran dife-
novelistas y los poetas lo represen- es sincero y violento, pero llevan una
perfección no existe; comprenderlo es Hay mujeres cuya sinceridad de co- rencia entre un amor de un año y un
tan. Cree, en una palabra, en lo que daga en el corazón. Las italianas son
el triunfo de la inteligencia humana; razón y bondad natural impiden te- amor de una hora, hombre insensa-
se dice por aquí y no en lo que se ha- lascivas, pero buscan espaldas an-
desearla para poseerla es la más pe- ner dos hombres a la vez. Usted creyó to que a través de esta ventana de un
ce. La razón es que no está pensando chas y leñadores por amantes. Las in-
ligrosa de las locuras. Abra sus ven- que su amada era así, y hubiera sido palmo atisba el infinito?
con cordura, y esto puede conducirlo glesas son exaltadas y melancólicas,
tanas, Octavio: ¿no ve el infinito? ¿No lo mejor. Descubrió que ella lo enga- Usted llama honesta a la mujer que
a grandes desgracias. pero frías y pretensiosas. Las alema-
siente que el cielo carece de límites? ñaba. ¿Esto lo llevó a despreciarla, a lo ama fielmente por dos años; al pa-
Los poetas representan el amor co- nas son tiernas y mansas, pero sosas
¿Su razón no se lo dice? Sin embargo, maltratarla, a creer, en fin, que ella es recer tiene un almanaque hecho ex-
mo los escultores nos pintan la be- y monótonas. Las francesas son espi-
¿concibe lo infinito? ¿Se hace alguna digna de su odio? Incluso cuando su presamente para saber cuánto tiem-
lleza, como los músicos crean la me- rituales, elegantes y voluptuosas, pe-
idea de una cosa sin fin, usted que amada jamás lo hubiera engañado, po tardan en desecarse los besos de
lodía, es decir que, dotados de una ro mienten como demonios.
nació ayer para morir mañana? Este y que solo lo amara a usted actual- los hombres en los labios de las mu-
organización nerviosa y exquisita, Ante todo, no acuse a las mujeres
espectáculo de la inmensidad ha pro- mente, piense, Octavio, cuán lejos jeres. Distingue claramente entre la
reúnen con discernimiento y con ar- por ser lo que son. Nosotros las he-
ducido en todos los países del mundo todavía estaría su amor de la perfec- mujer que se entrega por dinero y
dor los elementos más puros de la vi- mos hecho así, deshaciendo en toda
las más grandes demencias. Las reli- ción, cuán humano sería, pequeño y la que se entrega por placer, entre la
da, las líneas más bellas de la mate- ocasión la obra de la naturaleza.
giones vienen de allí. Por poseer el in- restringido a las leyes de la hipocre- que se entrega por orgullo y la que
ria y las voces más armoniosas de la La naturaleza, que piensa en todo,
finito Catón se cortó la garganta, los sía del mundo; piense que otro hom- se entrega con abnegación. Entre las
naturaleza. Se dice que había en Ate- ha hecho a la virgen para ser amante;
cristianos se entregaron a los leones, bre la poseyó antes que usted, y que mujeres que usted compra, paga más
nas una gran cantidad de bellas mu- pero, a su primer hijo, se caen sus ca-
los protestantes a los católicos; todos más de uno, varios incluso, la posee- caro a unas que a otras; entre las que
chachas. Praxíteles las dibujó a todas, bellos, su seno se deforma, su cuerpo
los pueblos de la tierra han extendido rán después. busca por el placer de los sentidos, se
una tras otra. Posteriormente, de to- lleva una cicatriz; la mujer está he-
sus brazos hacia ese espacio inmen- Reflexione: lo que lo empuja en es- abandona a unas con más confianza
das estas bellezas diversas, que tenía cha para ser madre. Luego el hom-
so, y en él han querido precipitarse. te momento a la desesperación es la que a otras; entre las que tiene por
cada una su defecto, hizo una belleza bre se alejaría de ella, disgustado por
El insensato quiere poseer el cielo; el idea de perfección que se hizo de su vanidad, se vanagloria más de esta
única, sin defecto, y creó a la Venus. la belleza perdida, pero su hijo se le
sabio lo admira, se arrodilla ante él, amada, la cual se ve decepcionada. que de aquella, y de aquellas con las
El primer hombre que hizo un instru- acerca llorando. He aquí la familia,
pero no lo desea. Pero a partir de que comprenda que que se compromete, hay a la que le
mento musical y que dio a este arte la ley humana. Todo lo que se aparta
La perfección, amigo, no está más esta idea primera era ella misma hu- daría un tercio de su corazón, a otra
sus reglas y leyes, había escuchado de ello es monstruoso. La virtud de
hecha para nosotros que la inmensi- mana, pequeña y restringida, verá un cuarto y a otra la mitad, según su
por largo tiempo murmurar a las los campesinos consiste en que sus
dad. No hay que buscarla en nada, ni que es poca cosa un grado más o me- educación, sus costumbres, su nom-
cañas y cantar a los ruiseñores. Así mujeres son máquinas de parir y ali-
pedirla a nada, ni al amor, ni a la be- nos en esta gran escala podrida de la bre, su nacimiento, su belleza, su
los poetas, que conocen la vida, des- mentar, como ellos son máquinas de
lleza, ni a la dicha, ni a la virtud; pe- imperfección humana. temperamento, según la ocasión, se-
pués de haber visto muchos amores trabajar. No tienen cabellos teñidos
ro hay que amarla para ser virtuoso, Convendrá de buena gana, no es gún lo que se dice, según qué hora
más o menos pasajeros, después de ni usan cosméticos, pero sus amores
bello y dichoso, tanto como el hombre verdad, en que su amada tuvo y ten- es, según lo que usted ha bebido en
haber sentido profundamente hasta no tienen lepra, y no consideran, en
pueda serlo. drá todavía a otros hombres. Me di- la cena.
qué grado de exaltación sublime pue- sus ingenuos acoplamientos, que han
Supongamos que usted tiene en su rá que le importa poco saberlo si ella Usted tiene mujeres, Octavio, por-
de elevarse por momentos la pasión, descubierto América. A falta de sen-
estudio un cuadro de Rafael, al que lo ama y solo lo tiene a usted mien- que es joven, ardiente, porque su ros-
suprimiendo de la naturaleza huma- sualidad, sus mujeres son sanas; sus
considera perfecto. Supongamos que tras lo ama. Pero yo le digo: puesto tro es ovalado y regular, porque sus
na todos los elementos que la degra- manos son callosas para que no lo sea
ayer en la tarde, mirándolo de cer- que ella tuvo a otros antes que a us- cabellos están peinados con cuida-
dan, crean estos nombres misteriosos su corazón.
ca, descubrió en un personaje de ese ted, ¿qué importa entonces que fue- do; pero, por esta misma razón, ami-
que pasan de edad en edad sobre los
cuadro un grosero error de dibujo, un ra ayer o hace dos años? Puesto que go mío, usted no sabe lo que es una
labios de los hombres: Dafnis y Cloe, (continúa en la página 10)
miembro roto o un músculo antina- ella solo habrá de amarlo un tiempo, mujer.
10 Papel Literario EL NACIONAL DOMINGO 27 DE JUNIO DE 2021
LECTURAS >> ALMACÉN DE RESEÑAS Editora, crítica literaria ya lectura es difícil e incomodante, no
por la prosa, sino porque lo que pasó
Cinco reseñas
y ensayista, Violeta hace décadas sigue sucediendo hoy y
es sumamente duro y doloroso. Tan
Rojo (1959) es una duro y doloroso como saber que los
casos aumentan y que, a pesar de su
disciplinada lectora. A gravedad, el feminicidio siga siendo
continuación, ofrece visto de manera frívola y displicente.
La confesión de un hijo del siglo. Un fragmento donde echó raíces; se secará como una
planta ociosa y no dará frutos ni flores.
La savia de su vida pasará por una cor-
tarlo. Amar es otra cosa para ellas. Es
salir envueltas en velos, escribir con
misterio, caminar temblando sobre la
teza ajena; todas sus acciones serán pá- punta de los pies, complotar y burlar-
(viene de la página 9) dre”. Ella responde: “Yo no soy una ardientes y con un corazón que pal- lidas como la hoja del sauce; solo ten- se, poner ojos lánguidos, lanzar castos
madre. Entreguen este niño a una pita de esperanza; reconoce su propia drá sus propias lágrimas por rocío y su suspiros en ropa escotada, almidona-
La civilización hace lo contrario que mujer que tenga leche, mis pechos juventud, se acuerda de lo que ha su- propio corazón como alimento. da y de seda guinda, humillar a una
la naturaleza. En nuestras ciudades no tienen”. La leche no viene sola a frido y, dándole la lección de su vida, Pero si usted es de una naturaleza rival, engañar a un marido, desolar a
y según nuestras costumbres, la vir- las mujeres. Su marido le responde le enseña a nunca volver a amar. exaltada que cree en los sueños y vue- sus amantes; amar para nuestras mu-
gen, hecha para correr en pleno día que tiene razón, que su hijo lo haría Esta es la mujer que hemos hecho: la a perseguirlos, le respondo con toda jeres es mentir como los niños juegan
para admirar a los luchadores acei- desinteresarse de ella. Se arregla, se estas son nuestras amantes. Pero, claridad: “el amor no existe”. Amar es a esconderse: horrible libertinaje del
tados como en Esparta, es encerrada pone un encaje de Malinas sobre su ¡qué importa! Son mujeres y con ellas darse en cuerpo y alma o, mejor dicho, corazón, peor que toda la lubricidad
y confinada para que elija y ame; sin lecho ensangrentado, se olvida del hemos pasado buenos momentos. ser uno solo a partir de dos. El amor romana en tiempo de las saturnales de
embargo, guarda una novela bajo el dolor del parto. Un mes después ya Si usted es de un temple firme, se- es la fe, la religión, la dicha terrenal; Príapo; parodia bastarda del vicio lo
crucifijo; pálida y ociosa, se corrom- está en el Jardín Real, en el baile, en guro de sí mismo, verdaderamente es un triángulo luminoso colocado en mismo que de la virtud; comedia bur-
pe frente al espejo, y se marchita en la Ópera; su hijo está de paseo en Au- hombre, le aconsejo lo siguiente: lán- la bóveda de este templo al que llama- da y baja donde todo se susurra y se
el silencio de las noches esta belleza xerre con los aristócratas; su marido cese sin miedo al torrente de la vida; mos mundo. Amar es caminar libre- trabaja con miradas oblicuas, donde
que la ahoga y que necesita de aire en tugurios. Diez jóvenes le hablan de tenga cortesanas, bailarinas, burgue- mente en este templo teniendo al lado todo es pequeño, elegante y deforme,
libre. Después, sin avisar, se la saca amor, de abnegación, de simpatía, de sas y marquesas. Sea constante e in- a un ser capaz de comprender por qué como esos monstruos de porcelana
de ahí no sabiendo nada, no amando abrazos eternos, de todo lo que ella fiel, triste y dichoso, pues desde que un pensamiento, una palabra, una flor que vienen de la China; burla lamen-
nada, deseándolo todo; una anciana tiene en el corazón. Escoge a uno y lo lo sea, ¿qué importa lo demás? hacen que usted se detenga y levan- table de cuánto hay de bello y de feo,
la adoctrina, alguien le susurra una atrae hacia su pecho: él la deshonra, Si usted es un hombre mediocre y te la cabeza hacia el triángulo celeste. de divino y de infernal en el mundo;
obscenidad al oído, es empujada a la se voltea y se va al Banco. Atravesa- ordinario, soy de la opinión de que Ejercer las nobles facultades del hom- ¡sombra si cuerpo, esqueleto de todo
cama de un desconocido que la vio- da de dolor, llora una noche entera y pase un tiempo buscando antes de bre es un gran bien, por eso el genio es lo que Dios ha hecho!
la. He aquí el matrimonio, es decir, la descubre que las lágrimas enrojecen decidirse, pero que no cuente con na- algo bello; pero doblar sus facultades, –Así habló Desgenais con voz mordaz
familia civilizada. Y ahora esta pobre los ojos. Se consuela de la pérdida es- da de lo que ha creído encontrar en apretar un corazón y una inteligencia en medio del silencio de la noche.
muchacha tiene un hijo: cabellos, pe- cogiendo a otro que la consuele: así su amante. sobre su propio corazón e inteligen-
cho y cuerpo se marchitan; ha perdi- hasta los treinta años y más. Es en- Si usted es un hombre débil, inclina- cia es la dicha suprema. Dios no ha *Traducción del francés: David Noria, a
do la belleza de los amantes, ¡ella que tonces que, hastiada y gangrenada, do a dejarse dominar y a echar raíces hecho nada más grande para el hom- partir de la edición Alfred de Musset, Poé-
nunca amó! Ha concebido, ha dado habiendo perdido hasta la vergüen- ahí donde ve un poco de tierra, hágase bre: por eso el amor vale más que el sies, Tome I, Collection des grands clas-
a luz y se pregunta por qué. Le pre- za, encuentra una tarde a un bello una coraza que resista a todo, pues si genio. Ahora, dígame: ¿es este el amor siques français et étrangers, Paris, 1907,
sentan un niño y le dicen: “Eres ma- adolescente de cabellos negros, ojos cede a su naturaleza débil, no brotará de las mujeres? No, no, hay que acep- pp. 414-422.