Amef Que Me Sirve

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 118

“DISEÑO DE UN PLAN DE MANTENIMIENTO ALTERNO A LOS SISTEMAS DE

LOS SPREADERS DE LAS GRÚAS PÒRTICO Y MOVIL DE LA SOCIEDAD

PORTUARIA REGIONAL CARTAGENA, BAJO EL ENFOQUE DEL RCM”

ANGÉLICA MARÍA MERCADO NAVARRO

LUIS MIGUEL PEREZ LUJAN

CRISTINA SOFÍA ORJUELA URREGO

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE BOLÍVAR


FACULTAD DE INGENIERÍA MECÁNICA Y MECATRÓNICA
CARTAGENA DE INDIAS D. T. Y C.
04 DE DICIEMBRE DE 2006
“DISEÑO DE UN PLAN DE MANTENIMIENTO ALTERNO A LOS SISTEMAS DE

LOS SPREADERS DE LAS GRÚAS PÒRTICO Y MOVIL DE LA SOCIEDAD

PORTUARIA REGIONAL CARTAGENA, BAJO EL ENFOQUE DEL RCM”

ANGÉLICA MARÍA MERCADO NAVARRO

LUIS MIGUEL PEREZ LUJAN

CRISTINA SOFÍA ORJUELA URREGO

TRABAJO DE GRADO, PRESENTADO COMO REQUISITO PARA OPTAR AL

TÍTULO DE INGENIEROS MECÁNICOS

DIRECTOR

ALFONSO NUÑEZ

CAMILO CARDONA Asesor

Ingenieros Mecánicos

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE BOLÍVAR


FACULTAD DE INGENIERÍA MECÁNICA Y MECATRÓNICA
CARTAGENA DE INDIAS D. T. Y C.
04 DE DICIEMBRE DE 2006
Cartagena de Indias, D. T. C.

Señores:

UNIVERSIDAD TECNOLOGICA DE BOLIVAR

Atte. Comité Evaluador

Ciudad

Respetados Señores,

Por medio de la presente hago constar que el trabajo de los estudiantes Luís

Miguel Perez Lujan, Angélica Maria Mercado Navarro y Cristina Sofía Orjuela

Urrego, titulado: “DISEÑO DE UN PLAN DE MANTENIMIENTO ALTERNO A LOS

SISTEMAS DE LOS SPREADERS DE LAS GRÚAS PÒRTICO Y MOVIL DE LA

SOCIEDAD PORTUARIA REGIONAL CARTAGENA, BAJO EL ENFOQUE DEL

RCM” , ha sido dirigido y revisado por el suscrito, por lo cual autorizo su

presentación para la respectiva evaluación según lo establecido en el reglamento

vigente.

Cordialmente,

--------------------------------- -------------------------------------

ALFONSO NUÑEZ CAMILO CARDONA

Director Asesor
Cartagena de Indias, D. T. C.

Señores:

UNIVERSIDAD TECNOLOGICA DE BOLIVAR

Atte. Comité Evaluador

Ciudad

Cordial Saludo,

Por medio de la presente presentamos ante ustedes nuestra monografía de

grado titulada: “DISEÑO DE UN PLAN DE MANTENIMIENTO ALTERNO A

LOS SISTEMAS DE LOS SPREADERS DE LAS GRÚAS PÒRTICO Y MOVIL

DE LA SOCIEDAD PORTUARIA REGIONAL CARTAGENA, BAJO EL

ENFOQUE DEL RCM” con el fin de optar el titulo de Ingenieros Mecánicos.

Cordialmente,

------------------------------------------ ---------------------------------------

Angélica Maria Mercado Navarro Luís Miguel Perez Lujan

--------------------------------

Cristina Sofía Orjuela Urrego


Articulo 105: La Universidad Tecnológica de Bolívar, se reserva el derecho de

propiedad intelectual de todos los trabajos de grado aprobados, y no pueden

ser explotados comercialmente sin su autorización.


Nota de Aceptación

--------------------------------

--------------------------------

--------------------------------

--------------------------------

--------------------------------

--------------------------------

--------------------------------------------------------

Firma del presidente del jurado

-------------------------------------------------------

Firma del jurado

------------------------------------------------------

Firma del jurado

Cartagena de Indias, D. T. C. Diciembre 4 de 2006


Dedicatoria Angélica Maria

Todo el esfuerzo, las ganas, la dedicación se la debo a MIS PADRES


Quienes lucharon inalcanzablemente para hoy poder obtener este tan maravilloso
Logro de mi vida, quienes estuvieron ahí en las risas, en las lágrimas
en las desesperaciones y en la lucha.
Gracias a MI PADRE por cuidarme y enseñarme que la vida no es fácil, que hay
que luchar para alcanzar, y hay que perseverar para ser grande
Gracias a MI MADRE por comprender todos momentos en los que estuve débil por
la desesperación y la angustia.
Gracias MIS HERMANOS por ayudarme a alcanzar mis metas.

Pero este logro no lo hubiera sido igual, sin la compañía de mis amigos, a CRIS, a
LUCHO y ALGUIEN ESPECIAL, quienes me ayudaron, me comprendieron, me
dieron fuerzas cuando creí que desvanecía y no podría seguir.

Quienes me enseñaron a luchar en las buenas y en las malas, GRACIAS.

Y por ultimo pero no menos Importante a DIOS.


Que siempre me cuido y me protegió de personas que solo querían hacer daño,
dándome fe para seguir en el camino de mis metas

Alcanzar tus sueños, no es simplemente decir querer sino querer, luchar y


perseverar todos los días con esfuerzo, dedicación y sobre todo fe.
¡Querer es Poder!

GRACIAS
Dedicatoria Luís Miguel

A DIOS y a la VIRGEN por la fortaleza y la voluntad para culminar


exitosamente esta etapa de mi vida.

A MIS PADRES por su esfuerzo y sacrificio, por brindarme siempre su apoyo y


permitir materializar mis sueños e ideales.

A mis amigas que siendo mi equipo de trabajo me brindaron su amistad y


respaldo, compañía, y por ayudarme a alcanzar este objetivo que nos trazamos
como equipo.
Dedicatoria Cristina Sofía

A Margui, Pedro y Nandi….

Fueron muchas las noches y los días invertidos, pero más aun, muchas las veces
en que por cumplir con mis obligaciones y actividades diarias, fueron ustedes los
que pagaron las presiones que hicieron parte de mi Vida, y aun así, siguieron junto
a mí.

Más de una vez no tuve la oportunidad de agradecerles, tal vez porque, pensé que
estaba implícito y que decírselos estaba, de más.

Ahora, que veo atrás, puedo, pensar con aparente calma y analizar los procesos
de mi Vida, es mi deseo (y mi deber) que sepan lo importante que fue su tiempo,
compañía, por los momentos compartidos y los conocimiento impartidos.

Son ustedes, el reflejo de quien fui, soy, y seré.

A ustedes, y a DIOS

GRACIAS.
AGRADECIMIENTOS

Para la culminación exitosa de este trabajo de Grado, contamos con la

colaboración de los siguientes, con los cuales estamos completamente

agradecidos,

ALFONSO NUÑEZ y CAMILO CARDONA, Ingenieros Mecánicos, que

actualmente laboran en ECOPETROL, Cartagena, quienes nos han brindado su

apoyo y respaldo, así como las herramientas necesarias durante el desarrollo de

este proceso.

CARLOS HUGO SANCHEZ, Ingeniero Mecánico, quien actualmente se encuentra

desempeñando el cargo de Coordinador de Mantenimiento de Grúas Muelle de la

SOCIEDAD PORTUARIA REGIONAL CARTAGENA, SPRC, quien

indiscutiblemente, impulsó nuestro proyecto y colaboró con toda la

información/historial de los equipos a tratar en este trabajo, al igual que su equipo

de trabajo.

FERNANDO ESCOBAR, Técnico Eléctrico-Electrónico Spreaders de la

SOCIEDAD PORTUARIA REGIONAL CARTAGENA, quien ha sido nuestro

contacto directo con la experiencia y anejo de estos equipos.

CARMETÁLICA LTDA., por habernos prestado sus instalaciones físicas y talento

humano.
“VER ES UNA COSA, MIRAR LO QUE SE ESTA VIENDO ES OTRA COSA,

ENTENDER LO QUE SE MIRA ES AUN OTRA. LLEGAR A APRENDER DE LO

QUE ENTIENDE ES ALGO MAS. PERO LLEGAR A ACTUAR CON BASE EN

LO QUE SE HA APRENDIDO ES TODO LO QUE REALMENTE IMPORTA”.

WINSTON CHURCHILL.
TABLA DE CONTENIDO

INTRODUCCION

1. GENERALIDADES DE LA EMPRESA....................................................17

1.1. MISION Y VISION…………………………………………………….17

1.2. RESEÑA HISTORICA DE LA EMPRESA………………………….17

1.3. INFRAESTRUCTURA………………………………………………..21

1.4. UBICACIÓN GEOGRAFICA…………………………………………23

2. PROBLEMA Y OBJETIVO DE LA INVESTIGACIÓN……………………24

2.1. TITULO………………………………………………………………....24

2.2. DESCRIPCION DEL PROBLEMA…………………………………...24

2.3. FORMULACION DEL PROBLEMA……………………………….…27

2.4. OBEJTIVO DE LA INVESTIGACION………………………………..27

2.4.1. Objetivo General……………………………………………….27

2.4.2. Objetivos Específicos………………………………………….27

2.5. JUSTIFICACION………………………………………………………..28

2.5.1. Justificación Teórica…………………………………………...28

2.5.2. Justificación Metodológica…………………………………….29

2.5.3. Justificación Practica………………………………….………..31

2.6. DISEÑO DE METODOLOGIA…………………………………………31


2.6.1. Tipo de Investigación…………………………………………..34

2.6.2. Recolección de la Información………………………………..34

3. MARCO REFERENCIAL………………………………………………………36

3.1.1. Marco Teórico…………………………………………………...36

3.1.2. Marco Conceptual………………………………………………45

4. LOS SPREADERS……………………………………………………………..50

4.1. FICHAS TECNICAS Y CARACTERISTICAS DE LOS SPREADERS.50

5. MANTENIMIENTO DE LOS SPREADERS…………………………………59

5.1. INFOMANTE……………………………………………………………59

5.2. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ACTUAL……………………..61

5.3. FALLAS COMUNES DE LOS EQUIPOS……………………………62

5.4. AMEF DE LOS EQUIPOS CRITICOS DEL SPREADER………….72

5.5. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ALTERNO…………………...72

CONCLUSIONES………………………………………………………………….74

RECOMENDACIONES……………………………………………………………76

ANEXOS……………………………………………………………………………77

ANEXO 1: INFRAESTRUCTURA DE LA SPRC

ANEXO 2: POSICION GEOGRAFICA DE SPRC

ANEXO 3: ANALISIS ESTADISTICO 2006

ANEXO4: SPREADERS
ANEXO 5: INFOMANTE

ANEXO 6: PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ACTUAL

ANEXO 7: AMEF

ANEXO 8: PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ALTERNO

BIBLIOGRAFIA
INTRODUCCION

Día a día, el crecimiento desmedido de las importaciones y exportaciones en

nuestro país es cuantioso debido al, aumento de alianzas comerciales y

disminuciones de diferentes aranceles para la entrada y salida de productos con

los países latinoamericanos y el mundo en general.

Siendo Cartagena de Indias, una ciudad beneficiada por su posición geográfica, y

teniendo una larga trayectoria como ciudad turístico-comercial, no es nada

extraño, que sea ésta, una ciudad perfecta para el desarrollo de un puerto logístico

dirigido a atender las necesidades del comercio portuario: trafico de contenedores.

La Sociedad Portuaria Regional Cartagena (SPRC), ha sido catalogada dos

veces consecutivas (2005-2006) como el “Mejor Puerto Regional del Caribe”, y no

cabe duda que por esto, los 200 buques que atracan aproximadamente por mes,

representando un valor de 33000 contenedores en espera de su cargue,

descargue y apilamiento, sea necesario poseer óptimos equipos, para garantizar

la óptima confiabilidad en los procesos y por ende, el cumplimiento óptimo de sus

metas como instalación portuaria.


Toda instalación sufre deterioro por su uso normal, operación inadecuada, defecto

en su montaje, especificaciones técnicas mal concebidas y su no utilización. Este

proceso obliga a tomar acciones encaminadas a reestablecer las condiciones

normales de funcionamiento.

Dentro de éste círculo en donde, la planeación, el mantenimiento, la operación y

administración de los procesos desempeñan un papel fundamental para ofrecer la

óptima confiabilidad de los equipos, reflejando la competitividad de la empresa, es

importante identificar aquellos equipos críticos, que son malos actores de nuestro

proceso, es decir, afectan los procesos de calidad de la instalación portuaria.

Para el cargue y descargue de los contenedores, es indispensable el uso de

equipos tales como grúas y spreaders. Las grúas proveen el torque-fuerza y

desplazamiento de los contenedores, sin embargo, sin la presencia de los

Spreaders, sería complicado el agarre de los mismos.

Por lo anterior, y luego de un previo análisis interno en el área de Mantenimiento y

Operaciones, se pudo definir ciertos equipos críticos, tales como Spreaders,

HeadBlock y Hoist para las grúas pórticos; para las móviles, Spreaders, sistema

Propping, Luffing, Sistema Cable-Riel y Motor Diesel

A continuación, presentamos un análisis sobre uno de los equipos mas

trascendentales para la operación de cargue y descargue de contenedores, sobre


el cual, basamos nuestro trabajo de Grado: los Spreaders, equipo del cual, se

exponen hechos estadísticos, historial de sus equipos y análisis de sus sistemas,

las cuales usaremos como fuente base para la Implementación de un plan de

mantenimiento Alterno bajo el enfoque del RCM.


“DISEÑO DE UN PLAN DE MANTENIMIENTO ALTERNO A LOS SISTEMAS DE
LOS SPREADERS DE LAS GRÚAS PÒRTICO Y MOVIL DE LA SOCIEDAD
PORTUARIA REGIONAL CARTAGENA, BAJO EL ENFOQUE DEL RCM”

1. GENERALIDADES DE LA EMPRESA

1.1. MISION Y VISION

Visión

La Visión de la Sociedad Portuaria de Cartagena es "Ser el primer puerto del

Caribe".

Misión

La Sociedad Portuaria de Cartagena, es una organización internacional dedicada

a la gestión portuaria, cuya misión es prestar servicios que agregan valor a la

cadena logística de comercio exterior colombiano.

1.2. RESEÑA HISTORICA DE LA EMPRESA

Cartagena de Indias fue fundada en 1533 para servir como puerto principal al

dominio Español que se llamó: Nuevo Reino de Granada, hoy República de

Colombia.
Durante todo el régimen colonial, desde la fundación de la ciudad, hasta la guerra

de la Independencia (1810-1824), Cartagena fue el puerto principal del país por

donde transitó la inmensa mayoría del comercio exterior, rigurosamente controlado

por la metrópoli.

Con la llegada del buque con casco de acero y máquinas a vapor a mediados del

siglo XIX, el país siente la necesidad de construir puertos capaces de recibir a los

nuevos “colosos” de los mares. A finales del siglo XIX el Gobierno Nacional

entrega a Cartagena obras de dragado del Canal del Dique; un muelle fluvial en

Calamar; un muelle marítimo en la Bahía de Cartagena (muelle de la Machina) y

un ferrocarril (Cartagena - Calamar) que vino a unir la bahía de Cartagena con el

río Magdalena. Estas obras fueron finalizadas en 1894. El muelle de la Machina

funcionó hasta 1930 cuando un incendio lo redujo a cenizas.

El Gobierno Nacional contrató con la firma estadounidense Frederick Snare

Corporation la construcción de un moderno Terminal marítimo que se levantó en

la isla de Manga y fue inaugurado a comienzos de 1934. Este Terminal fue

administrado por sus constructores hasta 1947 cuando lo tomó el Ministerio de

Obras Públicas. En 1961 pasó a ser operado por la empresa Puertos de Colombia

“Colpuertos”, organismo del Estado que asumió el manejo de todos los puertos del

país.
El Congreso de la República promulgó la Ley 1a. de 1991 mediante la cual se

ordenó la liquidación de “Colpuertos”, se creó la Superintendencia General de

Puertos, se sentaron las bases para la privatización de los puertos y la creación de

compañías operadoras portuarias.

El Terminal marítimo de Cartagena pasó a ser administrado por la Sociedad

Portuaria de Cartagena el 13 de diciembre de 1993, en concesión por 40 años. Se

rige por las normas del derecho privado.

A partir de ese día, el puerto ha recibido una transformación general que puede

resumirse así:

• Actitud positiva de los directivos y empleados ante la sociedad, ante los

clientes y ante el país

• Inversiones en el mejoramiento y modernización de las instalaciones

• Adquisición de equipos, especialmente en maquinaria para movilización de

contenedores y equipos de comunicaciones

• Adecuación de la zona para manejo de buques de turismo e impulso a la

industria de cruceros

• Orientación del Terminal, principalmente en el manejo de contenedores

• Capacitación a todos los niveles: directivos, afiliados, servidores de las

compañías operadoras, afiliados a las cooperativas, conductores de taxis,

operadores de turismo, guías, entre otros.


En menos de 8 años la SPRC ha duplicado los tonelajes movilizados, ha recibido

a todos los cruceros de turismo que llegan a Cartagena, ha duplicado la capacidad

de almacenamiento de contenedores, ha dado gran impulso a la sistematización, a

la agilización de los trámites y a la seguridad.

Sociedad Portuaria de Cartagena, une al Caribe con el mundo

El puerto fue recibido en el año 1993 a través de un contrato de concesión, bajo

una serie de condiciones representadas en contraprestaciones y compromisos en

el sentido de modernizar las instalaciones.

Con base en las recomendaciones de los puertos más importantes del mundo y en

la búsqueda de la competitividad, se desplegó una transformación tecnológica

para orientar al puerto hacia su consolidación como "Centro Logístico Integrado

para el Caribe y de Transbordo Internacional."

Su modernización va desde la adquisición de la más avanzada tecnología de

puerto, representada en sistemas de informática, equipos rodantes, seguridad y

comunicaciones, garantizando un servicio ágil y eficiente; hasta la adecuación de

su infraestructura y la capacitación de su recurso humano para ponerlos a tono

con las exigencias de un mercado cada vez más exigente y competitivo.

Hoy, la Sociedad Portuaria de Cartagena se muestra como un auténtico Centro

Logístico que une al Caribe con todo el mundo, a través de conexiones con más
de 288 puertos en 80 países, servicios de las principales líneas navieras a nivel

mundial, representados en el manejo de 446.562 TEUs en el año 2001.

Dispone de la infraestructura y eficiencia para atender barcos hasta de 5.000

TEUs, con ahorros significativos para la economía nacional y de gran beneficio

para el comercio exterior. Con la operación de la Sociedad Portuaria de

Cartagena, se beneficia una extensa comunidad representada en importadores y

exportadores, transportadores, Sociedades de Intermediación, empresarios e

industriales, navieros y agentes, comerciantes, operadores portuarios marítimos y

terrestres, así como la industria turística, entre otros.

1.3. INFRAESTRUCTURA

El Terminal de contenedores de la Sociedad Portuaria de Cartagena, cuenta con

una infraestructura (Ver Anexo 1) que le permite atender barcos de 5.000 TEUs y

capacidad para movilizar 1´200.000 TEUs.

Se prestan servicios a naves portacontenedores y carga general:

• Disponibilidad de ocho (8) muelles

• Dos (2) atracaderos para buques Roll On - Roll Off

• Profundidad de 45'

• Posibilidad para atender portacontenedores tipo Post-Panamax


• Servicio de atención permanente a las naves 24 horas al día, 365 días del

año

• Almacenajes en áreas cubiertas. El Terminal cuenta con un cobertizo y

cinco bodegas con un área total cubierta de 28.000 metros cuadrados

• Centros Logísticos de Distribución

Servicios Logísticos

Los servicios logísticos portuarios han evolucionado del tradicional cargue y

descargue de mercancías, en donde los puertos sólo constituían un paso para la

carga. Hoy en cambio, se ofrece a los usuarios una oportunidad para realizar

nuevos negocios; se atienden las necesidades específicas de cada cliente, con un

máximo rendimiento y optimización de los recursos.

Como resultado de este esfuerzo, empresas como Cerromatoso, Whirlpool,

Peldar, Phillips, Noel, BASF, Vidrios Guardian y Sofasa, entre otros, han confiado

a la Sociedad Portuaria de Cartagena, el manejo integral de sus cargas de

exportación e importación. exigencias portuarias de hoy y para el desarrollo futuro

de la actividad.

Equipos

Los equipos relacionados están certificados por Germanischer Lloyd, en proceso

que se realiza cada año, lo cual garantiza la calidad, la seguridad y la

productividad de cada uno.


Capacidad Áreas Operativas
Capacidad Estática 13.972 TEUs
Capacidad Operativa 12.150 TEUs
Promedio de ocupación en patios 4.678 TEUs, 39%
Expansión futura 20 acres adicionales
Capacidad de atención 1´200.000 TEUs anuales

1.4. UBICACIÓN GEOGRAFICA

La ubicación geográfica (Ver Anexo 2) y las condiciones naturales de la bahía de

Cartagena favorecen el ingreso de buques de gran calado a sus muelles. El canal

de acceso tiene una profundidad de hasta 41', lo cual permite operaciones

marítimas amplias y seguras durante todo el año.

Se cuenta con ocho sitios de atraque ampliamente acondicionados para

maniobras de alto rendimiento.

Las instalaciones, muelles, patios y bodegas de almacenamiento, junto con los

más modernos equipos para la manipulación de carga contenerizada y mercancía

suelta, permiten ofrecer menores tiempos de tránsito y estadía con excelentes

condiciones de seguridad.
Un experimentado equipo de trabajo está en capacidad de brindar asesoría en

cualquier aspecto de la logística de distribución de la carga, en pro de la

agilización de operaciones y el cumplimiento de objetivos.

La Bahía se comunica por el Canal del Dique con el Río Magdalena, permitiendo

así una estructura vial hacia el interior del país.

2. PROBLEMA Y OBJETIVO DE LA INVESTIGACION

2.1. TITULO

“Diseño de un Plan de Mantenimiento Alterno a los Sistemas de los Spreaders de

las Grúas Pórticos y Móvil de la Sociedad Portuaria Regional Cartagena, bajo

enfoque del RCM”.

2.2. DESCRIPCION DEL PROBLEMA

La Sociedad Portuaria Regional Cartagena, es una instalación portuaria, cuya

misión es prestar servicios que den valor agregado a la cadena logística del

comercio exterior colombiano.


Es importante destacar que dentro de los servicios ofrecidos por la SPRC se

encuentran el cargue, descargue, almacenamiento, resguardo, transporte y

entrega de los contenedores (carga contenida), y carga suelta1.

Hace parte de la política de Calidad de la SPRC2 la optima utilización de la

disponibilidad de los equipos, suministrando servicios confiables de mantenimiento

dentro de las especificaciones técnicas del diseño original, a través del

cumplimiento del programa de mantenimiento, el cual, se fundamenta en la

experiencia e idoneidad del personal técnico, en las recomendaciones del

fabricante y en la medición y seguimiento de procesos.3

Luego de un análisis interno por parte del personal del área de Mantenimiento, a

los equipos que hacen parte de las Grúas Muelle4, y en mira a la optimización de

los actuales procesos de mantenimiento de los equipos y como consecuencia,

mejorar su confiabilidad y disponibilidad, se concluyó que uno de los sistemas mas

críticos que las conforman, son los Spreaders.

Este análisis se encuentra basado en el Historial de datos (Ver Anexo 3) que se

tiene del equipo del año en curso para los Spreaders modelo ASX-7, EH5, STS45,

EH180 y EH170U. Dicho análisis arrojó información esencial que permite valorizar

la disponibilidad y confiabilidad actual del equipo. Aun cuando los valores de

1
Carga Suelta: Es considerada la carga que no viene en un contenedor cerrado, sino que es
transportada en bases estandarizadas tipo contenedor.
2
SPRC: Sociedad Portuaria Regional Cartagena
3
Política de Calidad Sociedad Portuaria Regional Cartagena.
4
Se conoce como Grúas Muelle, a todas las Grúas que se encuentran trabajando directamente
con el cargue y descargue de los Buques. Actualmente dentro de las instalaciones de la SPRC
encontramos que hacen parte de las Grúas Muelle: Grúas Móviles y Grúas Pórtico.
disponibilidad y confiabilidad están en un rango deseado (93-95%), es importante

aclarar que eso no refleja la no criticidad del Spreaders y la necesidad de

optimizar el actual programa de mantenimiento, en busca de minimizar el 7-5%

restante para lograr la entrega óptima de disponibilidad y máxima confiabilidad del

equipo.

Los Spreaders (Ver Anexo 4), son equipos cuya función es agarrar y asegurar los

contenedores (los cuales están estandarizados en 3 diferentes tamaños: 20, 40 y

45 pies de largo).

Debido a la función desempeñada por los Spreaders, éstos juegan un papel

fundamental durante el cargue y descargue de los contenedores de los buques, ya

que sin éste equipo, se paralizan por completo dichas actividades dentro de la

instalación.

La parada no programada de éstos equipos (y por ende la intervención de

Mantenimiento Reactivo) debido a fallas interspectivas de sus componentes,

representan para la empresa el no cumplimiento de su objetivo, y de los tiempos

estimados para el cargue y descargue de un buque, y por ende el aumento de los

costos de operación.

En síntesis, el mantenimiento de estos equipos representa la disminución de los

riesgos involucrados dentro del proceso, tales como la vida humana, medio

ambiente, costos de operación y perdidas económicas por daño a la carga de los

contenedores.
2.3. FORMULACION DEL PROBLEMA

¿De que forma se puede entregar la disponibilidad óptima y la máxima

confiabilidad de los Spreaders de las Grúas Muelle de la Sociedad Portuaria

Regional Cartagena?

2.4. OBJETIVO DE LA INVESTIGACION

2.4.1. Objetivo General

Entrega de la disponibilidad y la máxima confiabilidad de los Spreaders de las

Grúas Muelle de la Sociedad Portuaria Regional Cartagena, mediante el


Análisis Modal de Fallas y la Elaboración de un Plan de Mantenimiento

Preventivo, de modo que se disminuyan las paradas no programadas de los

equipos.

2.4.2. Objetivos Específicos

Identificar las funciones de cada uno de los sistemas (estructurales,

mecánicos, eléctricos, electrónicos e hidráulicos) que hacen parte de los

Spreaders.

Diagnosticar el estado de los componentes de los Spreaders y recolectar

información estadística de históricos de fallas, como base analítica para la

ejecución del Análisis Modal de Fallas y comportamiento de los sistemas que

componen los Spreaders.

Revisar el programa de Mantenimiento puesto en marcha actualmente por

el personal de mantenimiento de la Sociedad Portuaria Regional Cartagena.

Verificar la información contenida en los manuales de mantenimiento (del

fabricante) de los Spreaders con respecto al programa de mantenimiento

preventivo implementado actualmente por SPRC.

Diseñar y presentar un Plan de Mantenimiento Alterno (basado en el

Análisis Modal de Fallas), enfocado a la disminución de las paradas no

programadas de los Spreaders y al aumento de la disponibilidad y

confiabilidad del equipo.


Elaborar un Manual de Procedimiento para la ejecución de las actividades

de mantenimiento.

2.5 JUSTIFICACION

2.5.1 Justificación Teórica

Siendo la SPRC, una empresa dedicada a la logística portuaria, y teniendo un

horario de trabajo de 24 horas, siete días de la semana, es importante la óptima

confiabilidad de sus equipos, “ya que cuando uno de estos equipos falla, no solo

se daña su capacidad de generar riqueza ni solo se interrumpen los servicios, sino

que la propia supervivencia se ve amenazada. Como resultado de esto, se han

vuelto realmente de alta prioridad los procesos por los cuales se producen estas

fallas, y lo que debe hacerse para evitarlas, especialmente a medida que se hace

mas firmemente aparente la cantidad de éste tipo de fallas que son causadas por

las mismas actividades que se supone deben prevenirlas”.5

El RCM, es un programa de mantenimiento centrado en la confiabilidad de

nuestros activos, que pretende, por medio de un análisis de modo de fallas y de un

seguimiento a la vida útil de los activos físicos, optimizar el uso de los mismos, y

garantizar que los equipos se encuentren desempeñándose bajo los parámetros

con los cuales fueron diseñados.

5
Moubray, John. Mantenimiento Centrado en Confiabilidad (RCM).
De este modo, el RCM se vuelve una herramienta indispensable para llevar a cabo

la planeación y ejecución de las actividades del mantenedor, en busca de la mejor

operación de los activos/equipos sin llevar el equipo a situaciones de operación

por fuera de su diseño.

2.5.2 Justificación Metodológica

La metodología a seguir para la presentación de este trabajo de grado consiste en:

Realizar un levantamiento de datos del cual obtendremos :

- Identificación del equipo y de los sistemas asociados.

- Fabricante.

- Modelo y Marca del equipo.

- Tipo de Trabajo.

- Datos Técnicos

- Datos Históricos de Fallas.

Identificación de las funciones de los sistemas que conforman el

Spreaders.

Analizaremos la información actual:

- Programa de mantenimiento.

- Catálogos.

- Fichas Técnicas.

- Frecuencias de mantenimiento.

Todo bajo el enfoque de RCM (Mantenimiento Centrado en la Confiabilidad).


Actualización de las fichas técnicas de los equipos asociados a los

Spreaders.

Se presentaran informes a la SPRC sobre el avance del proceso.

Se presenta un programa de mantenimiento alterno basado en la

retroalimentación del programa de mantenimiento actual y en el Análisis

Modal de Fallas.

Por medio de este proceso sistemático esperamos poder contar con un trabajo

completo y que cumpla las expectativas y objetivos planteados al inicio del

proyecto.

2.5.3 Justificación Práctica

Por medio de la implementación de un óptimo programa de mantenimiento basado

en un análisis modal de falla (programa de RCM) se espera alargar el tiempo

medio entre falla de los equipos y disminuir los tiempos de parada no programada

(Break Down o Tiempos Muertos), haciendo que la empresa dedique sus

esfuerzos al seguimiento y realización de las tareas de mantenimiento y no a las

actividades “reactivas”, permitiendo la reducción de los costos de mantenimiento,

aumentando la operación del equipo, haciendo a la empresa mas productiva

(Aumento de la utilidad), y competitiva en el mercado mundial.


2.6 DISEÑO DE LA METODOLOGIA

Después de un análisis de los diferentes métodos que podemos aplicar para el

desarrollo del Diseño del Programa de Mantenimiento de los Spreaders de la

SPRC, encontramos que el método que nos brinda el alcance necesario para el

cumplimiento de nuestros objetivos es el RCM (Reliability Centered Maintenance),

Una de las bondades de este método es, la manera en la que provee criterios

simples, precisos y fáciles de entender, para decidir las tareas preactivas dentro

de un programa de mantenimiento preventivo.

Dentro del proceso a desarrollar, los elementos centrales para el planteamiento

del problema son,

Decidir cuales activos físicos se beneficiaran más con el proceso RCM, y

exactamente de que manera lo harán.

Evaluar los recursos requeridos para la aplicación del proceso a los activos

seleccionados.

En los casos en que los beneficios justifican la inversión, decidir

detalladamente quien realizara y auditara cada análisis, cuando y donde, y

hacer los arreglos para que dichas personas reciban el entrenamiento

adecuado.
Una vez definidos los objetivos de mantenimiento para dicho activo (Spreaders) y

definidas las fallas funcionales, inferidas por la metodología RCM, buscamos

identificar aquellos modos de falla que sean posibles causantes de cada falla

funcional y determinar los efectos de falla asociados con cada modo de falla. Esto

se realiza a través de un Análisis de Modos de Falla y Efectos (AMFE), para cada

falla funcional.

Con el AMFE, podemos obtener información sobre cuales son los modos, efectos

y consecuencia de fallas en los activos, respondiendo a las siguientes preguntas:

¿Cuál es la función del activo?

¿De qué manera pueden fallar?

¿Dé origina la falla?

¿Qué pasa cuando falla?

¿Importa si falla?

Con esto identificamos los equipos más críticos que componen los Spreaders, en

los cuales debemos enfocar principalmente nuestros objetivos de planeación y

optimización de mantenimiento, sin olvidar aquellos equipos no críticos, que

también juegan un papel importante en el proceso.

Después de realizar el análisis (AMFE), Utilizamos la herramienta de Árbol Lógico

de decisión el cual nos permite de forma óptima seleccionar las actividades de

mantenimiento basándonos en la filosofía RCM.


Dándonos como resultado respuesta a las siguientes preguntas:

¿Se puede hacer algo para prevenir la falla?

¿Qué pasa si no podemos prevenir la falla?

Básicamente con esta metodología de RCM, incluyendo los análisis que

pertenecen al mantenimiento centrado en confiabilidad queremos encontrar

respuestas a muchos interrogantes por parte de la SOCIEDAD PORTUARIA a las

fallas interspectivas de los Spreaders, denotando así, que son los equipos que

mas fallan y por ende mas críticos para el área de Mantenimiento y Operaciones.

2.6.1 Tipo de Investigación

El tipo de investigación que aplicaremos en el desarrollo de este trabajo es la

Investigación Explicativa, la consiste en una investigación que tiene una relación

causal; entiéndase por esto que no solo percibe describir o acercarse a un

problema, sino que intenta encontrar, establecer y explicar las causas funcionales

del mismo, respondiendo a los interrogantes de ¿Cómo?, ¿Cuándo?, ¿Dónde?, y

¿Por qué? ocurren los fenómenos estudiados6.

6
Caiseo y Mardones. Elaboración de tesis e informe técnico profesionales. 2003.
www.profesionales.cl
Franco Duarte, Javier. Investigación en sí. www.monografias.com
2.6.2 Recolección de la Información

La recolección de la información nos permite identificar primeramente los equipos

a los que vamos a elaborar el análisis y que cantidad existe en las Instalación

Portuaria (SPRC)

En la SPRC, existen 5 diferentes Modelos de Spreaders, definidos así:

Modelo Cantidad Codificación en SPRC


ASX-7 03 S1 - S2 - S3
EH-5 01 S5
EH-180 02 S4 - S6
STS-45 03 S7 – S8 - S9
EH-170U 01 S10
Nota: Entre los Modelos Iguales existen diferencias significativas.
Para la realización de este trabajo de grado es importante de igual forma contar

con un instrumento de recolección de datos que nos permita tener información

fiable, veraz y de primera mano, es decir contar con un método de recolección de

datos que nos permita acercar a la situación actual de los Spreaders en la SPRC.

Los datos obtenidos pueden ser primarios y secundarios, teniendo en cuenta que

su diferencia se encuentra en la recolección de la información, donde los datos

primarios son los recolectados por uno mismo, convirtiéndose en datos

secundarios para los demás.


Método para la Recolección de Datos Primarios:

La Observación Científica Participante (No Estructurada): este tipo de

observación, el observador trata de integrarse a la acción de los observados, de

participar en ella como si se tratara de un miembro más del grupo. En otras

palabras, el investigador además de actuar como observador, se familiariza con el

lugar para posteriormente volverse participante activo, por lo que recoge

información referida al ambiente, los participantes, sus actividades e interacciones

y la frecuencia y duración de los eventos

En este tipo de observación se puede actuar con suma flexibilidad, se recogen

aquellos datos que van apareciendo, anotando las impresiones generales, de

manera espontánea y poco organizada7.

Método para la recolección de Dato Secundario:

Cabe notar que también haremos uso de datos secundarios, es decir registros

escritos que poseen también de un contacto con la practica, pero que ya han sido

elegidos y procesados por otros investigadores. Tal es el caso de la información

contenida en la Biblioteca Privada de la Empresa, el Historial de Vida de los

Activos y demás documentos que puedan servir como instrumento a nuestra

investigación.8

7
Aniorte Hernández, Nicanor. Metodología de la Investigación. 2003. http://perso.wanadoo.es,
Reyes Bello, Isidoro. Método de recolección de datos. Maestría en Gerencia de los Servicios
de Salud y Enfermería. www.monografias.com.
8
Reyes Bello, Isidoro. Método de recolección de datos. Maestría en Gerencia de los Servicios
3. MARCO REFERENCIAL

3.1. MARCO REFERENCIAL

RCM (Realibility Centered Maintenance)

El Mantenimiento Centrado en la Confiabilidad fue desarrollado en un principio por

la industria de la aviación comercial de los Estados Unidos, en cooperación con

entidades Gubernamentales como la NASA y privadas como la BOEING

(Constructores de aviones). Desde 1974, el departamento de defensa de los

Estados Unidos ha usado el RCM, como la filosofía de mantenimiento de sus

sistemas militares aéreos. El éxito del RCM en el sector de la aviación, ha hecho

que otros sectores tales como el de la generación de energía (plantas nucleares y

centrales termoeléctricas), las industrias petroleras, químicas y de refinación, se

interesen en implantar esta filosofía de gestión de mantenimiento adecuándola a

sus necesidades de operaciones.

La aplicación adecuada de las nuevas tecnologías del mantenimiento, bajo el

enfoque del RCM, permite de forma eficiente, optimizar los procesos de

producción y disminuir al máximo los posibles riesgos sobre la seguridad personal

y el ambiente, que traen consigo las fallas de los activos en un contexto

operacional especifico.

de Salud y Enfermería. www.monografias.com.


En la actualidad, las compañías: Shell, British Petroleum líderes en el sector

petrolero, han implantado el RCM. En el caso de Venezuela, la refinería de Carbón

perteneciente a PDVSA, comenzó hace 4 años a aplicar la filosofía del RCM

durante el proceso de renovación y ampliación (proyecto PARC), obteniéndose de

forma satisfactoria a finales del año 1996, los primeros resultados.

El objetivo básico de cualquier gestión del mantenimiento, consiste en incrementar

la disponibilidad de los activos a bajos costos partiendo de la ejecución

permitiendo que dichos activos funcionen de forma eficiente y confiable dentro de

un contexto operacional.

En otras palabras, el mantenimiento debe asegurar que los activos continúen

cumpliendo las funciones para las cuales fueron diseñadas. Es decir debe estar

centrado en la Confiabilidad Operacional.

RCM es una metodología utilizada para determinar sistemáticamente que debe

hacerse para asegurar que los activos físicos continúen siendo los requeridos por

el usuario, en el contexto operacional presente.

La definición de este concepto, se refiere a cuando el valor del estándar de

funcionamiento deseado sea igual, o se encuentre dentro de los límites del

estándar de ejecución asociado a su capacidad inherente (de diseño) o a su

confiabilidad inherente (de diseño).

La capacidad inherente (de diseño) y la confiabilidad inherente (de diseño)

limita las funciones de cada activo.


El mantenimiento, la confiabilidad operacional y la capacidad del activo no

puede aumentar más allá de su nivel inherente (de diseño).

El mantenimiento solo puede lograr mejorar el funcionamiento de un activo

cuando el estándar de ejecución esperado de una determinada función del

activo esta dentro de los limites de la capacidad de diseño o de la

confiabilidad de diseño del mismo.

¿Porque se necesita?

Es necesario porque responde a las debilidades de los enfoques tradicionales de

mantenimiento y permite asociar los riesgos del negocio con las fallas de los

activos.
El RCM busca definir estrategias de mantenimiento que:

Mejoren la seguridad

Mejoren el rendimiento operacional de los activos

Mejoren la relación costo-riesgo-efectividad de las tareas de mantenimiento.

Sean aplicables a las características de una falla

Sean efectivas en mitigar las consecuencias de las fallas, es decir, un

mantenimiento que función y sean a costo efectivo, y sean documentados y

auditables.

Anthony Smith define el RCM como: “Es una filosofía de gestión del

mantenimiento, en la cual un equipo multidisciplinario de trabajo, se encarga de

optimizar la confiabilidad operacional de un sistema que funciona bajo condiciones

de trabajo definidas, estableciendo las actividades mas efectivas de

mantenimiento en función de la criticidad de los actividades pertenecientes a dicho

sistema”.

PASOS PARA LA APLICACIÓN DEL RCM

La metodología del RCM propone un procedimiento que permite identificar las

necesidades reales de mantenimiento de los activos en su concepto operacional, a

partir del análisis de las siguientes siete preguntas:


1. ¿Cual es la función del activo?

2. ¿De que manera pueden fallar?

3. ¿Que origina la falla?

4. ¿Que pasa cuando falla?

5. ¿Importa si falla?

6. ¿Se puede hacer algo para prevenir la falla?

7. ¿Que pasa si no podemos prevenir la falla?

El éxito del proceso de implantación e implementación dependerá básicamente del

trabajo de un equipo de trabajo RCM, el cual se encargara de responder las siete

preguntas básicas.
FACILITADOR

SUPERVISOR DE SUPERVISOR DE
OPERACIONES MANTENIMIENTO

OPERADOR MANTENEDOR

ESPECIALISTA

CLASIFIACION DE LAS FALLAS

SIGLA TIPOS DE FALLAS

FDI FALLA POR DISEÑO

FMA FALLA POR MATERIALES

FMP FALLA POR MATERIA PRIMA

FEH FALLA POR ERROR HUMANO

FFE FALLA POR FACTORES EXTERNOS

FIP FALLA INHERENTE AL PROCESO

FSI FALLA DEL SISTEMA DE INFORMACIÓN

FOP FALLA DE OPERACION

FMT FALLA DE MANTENIMIENTO


El AMFE (Análisis de los Modos y Efectos de las Fallas) y el Árbol Lógico de

decisión, constituyen las herramientas fundamentales que utiliza el RCM para

responder las siente preguntas básicas.

AMEF: Análisis de los Modos y Efectos de las Fallas. Herramienta que

permite identificar los efectos y consecuencias de los modos de fallas de

cada activo en su contexto operacional (con esta técnica se puede obtener

las respuestas de las preguntas: ¿Cual es la función del activo?, ¿De que

manera pueden fallar?, ¿Que origina la falla?, ¿Que pasa cuando falla? y

¿Importa si falla?

Árbol Lógico de decisiones: Herramienta que permite seleccionar de forma

optima las actividades de mantenimiento según la filosofía del RCM (con

esta herramienta se obtienen las repuestas a las preguntas ¿Se puede

hacer algo para prevenir la falla? y ¿Que pasa si no podemos prevenir la

falla?)
Reliability Center & The WoodHouse Partneship LTD, Inc. 1985-2003.

El esquema utilizado para conducir el RCM se resume en el siguiente diagrama de

bloques:
Definición Determinar Identificar
Definición de Fallas Modos de
del Contexto Funciones
Operacional Funcionales Fallas

Efectos de
Fallas

Aplicación
de la Hoja de
Decisión

Contexto Operacional

Es importante tener claro la definición de unidades de proceso y sistemas.

Las unidades de proceso se definen como una agrupación lógica de sistemas que

funcionan unidos para suministrar un servicio.

Sistema es un conjunto de elementos interrelacionados dentro de las unidades de

proceso que tienen una función específica.

Algunos factores del proceso operacional son: perfil de operación, ambiente de

operación, calidad/disponibilidad de los insumos requeridos, alarmas, monitoreos

de primera línea, política de respuesta/repuestos/logística.


Determinar la funciones de Mantenimiento.

El objetivo del mantenimiento es mantener el desempeño del activo entre el

desempeño deseado y la capacidad inicial.

Modos de Fallas y Análisis de los Efectos.

Es la descripción de un evento que causa una falla funcional, tales como suciedad,

corrosión, lubricación inadecuada, operación incorrecta, entre otros.

Un efecto de falla es la información de los eventos secuenciales que ocurren

cuando un modo de falla se presenta.

Una consecuencia es el impacto que produce cada modo de falla en el negocio.

Tiene las siguientes categorías:

- Consecuencias de fallas ocultas.

- Consecuencias para la seguridad y el medio ambiente.

- Consecuencias operacionales

- Consecuencias no operacionales.

3.2. MARCO CONCEPTUAL

Activo

El RCM define al activo como la planta, el sistema, el equipo o la parte, que

cumple una función o varias funciones en un contexto operacional determinado. El

análisis de la función de cada activo va a depender del nivel de detalle


seleccionado (planta/sistema/equipo/parte) para realizar dicho análisis. El nivel de

detalle preferido y recomendado por los especialistas en RCM es el

correspondiente “sistema” como nivel de detalle.

Confiabilidad Operacional

Es la capacidad de una instalación (proceso, tecnología, gente), para cumplir su

función o propósito que se espera de ella, dentro de sus limitantes de diseño y

bajo un contexto operación especifico. En un programa de optimización de la

confiabilidad operacional de un sistema, es necesario del análisis de los siguientes

cuatro parámetros operacionales: confiabilidad humana, confiabilidad de los

procesos, mantenibilidad de los equipos y confiabilidad de los equipos. La

variación de cualquiera de estos parámetros presentados, afectara el

comportamiento global de la confiabilidad operacional de un determinado sistema.

Confiabilidad Humana

Hace parte de él, el involucramiento, sentirse dueño, interfaces y conocimiento por

parte del operador y de los mantenedores.

Confiabilidad de Equipos

Estrategia de mantenimiento. Efectividad del mantenimiento. Extensión del TPEF.


Confiabilidad del Proceso

Operación dentro de las condiciones de diseño. Comprensión del proceso y de los

procedimientos.

CONFIABILIDAD
EQUIPOS

CONFIABILIDAD
INDUSTRIAL

CONFIABILIDAD CONFIABILIDAD
DE PROCESOS HUMANA

Consecuencias No Operacionales

En este tipo de consecuencias, se debe realizar una tarea preventiva si, a través

de un perdido de tiempo, cuesta menos que el costo de reparación de los fallos

que tiene como misión evitar. Su consecuencia son los costos directos de la

reparación, es decir, también son consecuencias económicas.


Consecuencias Operacionales

Una falla trae una consecuencia operacional si tiene un efecto adverso directo

sobre la capacidad operacional, es decir: afectan el rendimiento total, afectan la

calidad del producto, afecta el servicio al cliente.

Consecuencias en Seguridad y Ambiente

Una falla trae consecuencias para la seguridad y el medio ambiente si causa una

perdida de función u otros daños que puedan herir o matar a alguien y/o conduce

a la infracción de una normativa ambiental.

Contexto Operacional

Es el proceso utilizado para determinar los requerimientos de mantenimiento de

cualquier activo físico. Este contexto se inserta por completo en el proceso de

formulación de estrategias de mantenimiento.

Disponibilidad

Es la probabilidad de que un ídem o sistema este en un estado o capacidad de

realizar una función requerida, en condiciones dadas en un instante y suponiendo

que se disponen los medios exteriores para dicho fin (iec-191-11-01)


Falla

Es la finalización de la capacidad de los componentes, o de los equipos, o de los

procesos, o de los trabajadores para desempeñar satisfactoriamente la función

requerida, en un tiempo y condiciones establecidas.

Falla Funcional

Se define como la incapacidad de cualquier activo físico de cumplir una función

según un parámetro de funcionamiento aceptable para el usuario.

Fallas Múltiples

Se produce una falla múltiple si falla la función protegida mientras el propio

dispositivo de seguridad esta averiado.

Fallas Ocultas

Son las fallas no detectables por lo operarios bajo las circunstancias normales,

haría falta un procedimiento para ser detectadas. Puede ser el motivo del 50% de

los modos de fallas en equipos modernos.

Función

Es el propósito o misión de un activo en un contexto operacional especifico. “Las

funciones que desempeñen el activo dentro del contexto operacional, será uno de

los factores a tener en cuenta a la hora de evaluar la criticidad e importancia de

cada activo en su actual contexto operacional”.


Mantenimiento de Equipos

Confiabilidad incorporada desde fase de diseño.

TMEF

Tiempo Medio Estimado entre Fallas. Es el reciproco de la rata de fallas. Esta

basado en la asunción que la rata de falla es constante. Así las fallas ocurren de

manera aleatoria y estadísticamente presentan una distribución exponencial.

4. LOS SPREADERS

4.1. FICHAS TECNICAS Y CARACTERISTICAS DE LOS SPREADERS

En la gráfica a continuación, se encuentran las características/componentes que

permiten el funcionamiento de un SPREADER.

CONSTITUCION BÁSICA DEL SPREADER

SISTEMA HIDRÁULICO SISTEMA ELÉCTRICO/ELECTRONICO ESTRUCTURA

Bomba Hidráulica Motor AC Vigas

Motores Hidráulicos Caja Eléctrica/PLC Flippers

Cilindro Hidráulico Cableado TwistLock

Tanque o Depósito Sensores Cadenas

Mangueras Landing

Valvulas Plataforma Hidráulica


Caja Eléctrica: en ésta se encuentra toda la lógica cableada, que hace posible el

envío de señales para los movimientos de los componentes del SPREADER.

PLC: Controlador Lógico Programable. Permite la reducción del cableado

(contactores). Es un sistema avanzado que permite, por medio de la programación

definir el funcionamiento del equipo de acuerdo a las necesidades cliente y del

mantenimiento (el procesador brinda información del equipo y permite encontrar

fallas con mayor facilidad).

Motor Eléctrico:

- Controla el sistema de compensación corriendo el eje de Gravedad.

Contiene una caja reductora.

- Mueve un sistema hidráulico para el sistema de Flippers y Twistlock.

- Motor reductor que hace posible el movimiento de los brazos

telescópicos.

Sistema de Válvulas: las válvulas que accionan los brazos extensibles (flippers)

son válvulas sencillas. Los Twistlock son accionados por cilindros hidráulicos y

válvulas dobles.

Sensores de Bloque y Desbloqueo (Landing): son los que envían la señal

eléctrica al bloque de válvulas para el accionamiento de los Twistlocks.


Los modelos de Spreaders varían de acuerdo al avance tecnológico de las ultimas

décadas, y por ende, si un compañía es cliente por varios años, tendrá como

consecuencia, varios modelos de un equipo.

Tal es el caso de la SPRC; la cual cuenta con los siguientes modelos de

SPREADERS, explicados de acuerdo a su evolución tecnológica,

ASX 7

11

11
Archivo Personal, Cartagena de Indias Septiembre de 2006
LIFTING CAPACITY Lift Capacity (special load) 40 t
Lift Capacity (evenly loaded) 35 t
Lift Capacity (10% gravity point off set) 30,5 t
WEIGHT Lifting lug capacity main frame 10 t
TELESCOPING 20 to 40 f t. in 30 s.
20 to 45 ft 39 s
GUIDE ARM SPEED 180° in 4 -6 s.
TWISTLOCK ISO floating, 90° in 1,0 s.
HYDRAULICS Normal operating pressure 1,650psi, Q=7,6 GPM
POWER SUPPLY 480 VAC 60 Hz, Electric Motor 10 HP, Nominal Corrent Motor 13 AMP
CONTROL SYSTEM 120 VAC, 60 Hz.
MANUALS Spreader Manual EH 5
WARRANTY One year

Este es el modelo más sencillo y antiguo que posee la SPRC. Es el equipo que

consta de más parte mecánicas, el que posee menos desarrollo tecnológico en el

puerto y que cuenta con la conformación descrita en el Organigrama.

Este modelo solo es usado en Grúas tipo Pórtico.

- La ventaja de este equipo es que debido a su sencillez, es un equipo cuyos

daños se encuentran concentrados mas en su parte física que en su parte

electrónica, por lo cual hace de las tareas reactivas una actividad menos

complicada y con la posibilidad de solución a la medida, es decir, son daños por

operación (golpes) y no por tecnología. Este equipo admite soluciones “apaga

incendio” mientras se evalúa la solución adecuada.


- La desventaja que posee es, que por ser un equipo que por no estar a la

vanguardia, la detección de fallas es muy rudimentaria como consecuencia de no

poseer un sistema de alarmas ni método de información sistematizado que ayuden

al técnico (o al área de mantenimiento) a detectar a tiempo la generación de falla.

EH 5

LIFTING CAPACITY Lift Capacity (special load) 40 t


Lift Capacity (evenly loaded) 35 t
Lift Capacity (10% gravity point off set) 30,5 t
(gable end) 8,75 t
WEIGHT Lifting lug capacity main frame 10 t
TELESCOPING 20-40 f t. in 30 s.
GUIDE ARM SPEED 180° in 5-7 s.
TWISTLOCK ISO floating, 90° in 1,5 s.
HYDRAULICS Normal operating pressure 100 bar
POWER SUPPLY 380 VAC 50 Hz, max 12,4 kW . Electrical Protection IP-54
CONTROL VOLTAGE 220 VAC
SURFACE All steel surfaces grit blasted SA 2 ½; Primer – 2 comp. zink epoxy, Primer
CONDITIONING – Intervinux (vinyl). Total minimum film thickness 200µm
MANUALS Spreader Manual EH 5
WARRANTY One year

Este modelo es uno de los que mas sufren golpes y deformaciones, debido a ser

usados en Grúas Móviles, por lo que solo están sujetos a la grúa por medio de un

pin aumentado el trabajo durante la compensación de los movimientos. La torre de

compensación permite carga en tierra y no suspendida. Este Spreader consta

básicamente de las partes expuestas en el Organigrama.


- La desventaja de este equipo se encuentra en que por ser un equipo que centra

sus esfuerzos en la compensación, sufre de desequilibrio constantemente

haciendo que las cadenas se rompan.

EH 180

12

LIFTING CAPACITY Lift capacity (evenly loaded) 41 tonne


Lift capacity (10% gravity point off set.) 41 tonne
Lifting lugs capacity (gable end) 4 x 10 tonne
Lifting lugs capacity (main frame) 4 x 10 tonne
WEIGHT 10.7 tonnes
GP ADJUSTMENT +/- 1.2m in 20 s.
TELESCOPING 20-40 f t. in 30 s.
GUIDE ARM SPEED 180° in 5-7 s.
TWISTLOCK ISO floating, 90° in 1,5 s.
HYDRAULICS Normal operating pressure 100 / 150 bar
Normal running temperatura (above ambient) 45°
POWER SUPPLY 400 V AC 50 Hz, max 7,5 kW
Electrical protection IP 54
CONTROL VOLTAGE 230 VAC
SURFACE All surfaces are grit blasted SA 2.5. Interzink 72 EPA 069/ 073 50µm.

12
Archivo Personal, Cartagena de Indias, Septiembre de 2006
CONDITIONING Intervinux VL- serie 50µm. Intervinux VS- Serie 2 x 50µm.
Min. Coating thickness, total 200µm
MANUALS EH 180 Manual
WARRANTY One year

Este modelo es usado en grúas móviles, y al igual que el EH 5, sus problemas se

concentran en los esfuerzos de compensación. Consta de 2 motores, uno de ellos

controla el sistema hidráulico principal, el cual controla la torre de compensación,

los vástagos o cilindros, alimentación de flippers y twistlocks; y el segundo, un

motoreductor que mueve el sistema telescópico.

- La desventaja de este equipo consiste en que debido a las vibraciones,

esfuerzos y humedad del ambiente, se rompen constantemente los contactores.

Otra desventaja de este equipo, es que al igual que el ASX 7 y el EH 5, es que no

cuenta con un sistema automatizado que retroalimente las fallas.

EH 170U

13

TECHNICAL SPECIFICATIONS EH170U Twin-Lift Mobile Harbour Crane Spreader

13
Archivo Personal, Cartagena de indias, Septiembre de 2006
LIFTING CAPACITY Twistlocks 41 tonne ±10% eccentric loading
2 x 25 tonnes in twin mode
Lifting lugs 4 x 10 tonne on main beam
Lifting lugs 4 x 10 tonne in end beam
WEIGHT 10.7 tonnes
GP ADJUSTMENT +/- 1.2m in 20 s.
TELESCOPING 20-40 f t. in 30 s.
GUIDE ARM SPEED 180° in 5-7 s.
TWISTLOCK ISO floating, 90° in 1,0 s.
HYDRAULICS Normal operating pressure 100 bar
POWER SUPPLY 400/230 V AC 50 Hz, max 12,9 kW
24-36 cores 2,5mm² dep. on features
CONTROL VOLTAGE 24 VDC
CONTROL SYSTEM Relay or SCS²
SURFACE Sand-blasted SA 21⁄ 2; two coats of zinc-rich epoxy primer and two
CONDITIONING coats of acrylic top coat
MANUALS Full service and repair manual supplied
WARRANTY One year

Este modelo es la versión actualizada del EH 5 y del EH 180. Es usado en grúas

móviles, y las grúas con la cual se acopla debe tener un avance tecnológico

similar a este. Este modelo aunque consta de una lógica programada (PLC), el

cual permite disminuir el cableado, posee dos gabinetes debidamente herméticos,

en los cuales se almacena la CPU, el procesador y los breakers de protección

eléctrica.

- La ventaja de este modelo, es que por ser un modelo relativamente nuevo,

permite el modo Twin –Twenty (agarrar dos contenedores de 20´ al mismo


tiempo). Otra ventaja se encuentra en que gracias al PLC, se puede

retroalimentar la información de generación de fallas, disminuyendo el tiempo

muerto del equipo. Por ultimo, otra ventaja, es que el sistema PLC tiene memoria

permitiendo encontrar un histórico de posibles fallas, que aunque no generaron

paradas no programadas, nos puede analizar la información de posibles

causantes de paradas no programadas.

- La desventaja, es que por ser un sistema mucho mas complejo que los

anteriores, la información concerniente al modo en que el PLC presenta las fallas,

se encuentra entre pocos operadores, es decir, se disminuye el talento humano

capaz de dar soluciones eficaces y rápidas a los problemas de este modelo,

haciendo que los tiempo de las paradas no programadas se extiendan.

STS 45

TECHNICAL SPECIFICATIONS STR45 Twin-Lift Ship To Shore Spreader


LIFTING CAPACITY Twist locks 51 tonnes ±10% eccentric loading
Twist locks 51 tonnes evenly loaded
Twist locks 2 x 32,5 tonnes (2 x20' ISO)
Lifting lugs 4 x 10 tonnes in end beam
WEIGHT 11,0 tonnes
TELESCOPIC MOTION From 20' to 45' in 30 seconds
GUIDE ARM SPEED 180° in 3-5 seconds
TWISTLOCK ROTATION 90° approximately in 1,0 seconds
HYDRAULICS System pressure 100 bar
POWER SUPPLY AND 400/230 V AC 50 Hz or otherwise as agreed
CONSUMPTION 7,5 kW
SURFACE CONDITIONING Sand-blasted SA 21⁄ 2; two coats of zinc-rich epoxy primer and
two coats of acrylic top coat
MANUALS Full service and repair manual supplied
WARRANTY One year

Este modelo es la versión actualizada del Spreader usado en las grúas pórticos.

Es usado en grúas pórticos, y las grúas con la cual se acopla debe tener un

avance tecnológico similar a este. Este modelo aunque consta de una lógica

programada (PLC), el cual permite disminuir el cableado, posee dos gabinetes

debidamente herméticos, en los cuales se almacena la CPU, el procesador y los

breakers de protección eléctrica. Además, consta de una bomba hidráulica, para el

movimiento del sistema telescópico, flippers y twistlock.

- La ventaja de este modelo, es que por ser un modelo relativamente nuevo,

permite el modo TwinTwenty (agarrar dos contenedores de 20´ al mismo tiempo).

Otra ventaja se encuentra en que gracias al PLC, se puede retroalimentar la

información de generación de fallas, disminuyendo el tiempo muerto del equipo,

sin embargo, tiene memoria para un determinado numero de eventos

transcurridos, al cabo de los cuales, se resetea y comienza el contador.


- La desventaja de este modelo, es que es muy complejo, debido a su

multifuncionalidad y rigidez de las operaciones.

5. MANTENIMIENTO DE LOS SPREADERS

5.1. INFOMANTE

Las técnicas aplicadas al mantenimiento han evolucionado y se han logrado

herramientas básicas, entre otras, los Sistemas de información capaces de facilitar

la toma de decisiones a través del suministro de información sobre aspectos

técnicos y económicos, programas de mantenimiento, control de trabajo,

diagnostico de condiciones de equipo, estadísticas de comportamiento y falla.9

El énfasis en los años del nuevo milenio, esta en Confiabilidad equipo/sistema,

control de riesgo y control de ciclo de vida. El impacto de conceptos como

mantenimiento centrado en confiabilidad (RCM), mantenimiento productivo total

(TPM) y costeo basado en actividad (ABC) esta borrando los linderos tradicionales

entre organizaciones, al punto de que se necesita conceptos nuevos de función y

de los procesos de negocios que la entrelazan.10

9
SOPORTE & CIA LTDA. Capacitación en Software de Mantenimiento: INFOMANTE. Cartagena
de Indias, Viernes 24 de Noviembre. SPRC
10
IBID.
INFOMANTE, es un sistema de administración de mantenimiento que garantiza

una excelente gestión, control y utilización de los recursos del mantenimiento. Es

una herramienta que soporta la función de mantenimiento, recopilado y

procesando toda la información pertinente a las actividades, de manera que los

informes que se obtenga, los directores del mantenimiento puedan tomar

decisiones acertadas, acerca de preguntas tales como rendimiento, tiempo de

reposición de equipos, rentabilidad, entre otros. INFOMANTE funciona en tiempo

real, planeando, programando, controlando y analizando las situaciones en forma

actual e inmediata. (Ver Anexo 5)

Es un sistema que no precisa ningún tipo de formación informática, las ayudas y

facilidades que proporciona son las mejores, y no son necesarios conocimientos

previos.

Algunos de los objetivos de INFOMANTE son,

Aumento de la disponibilidad, confiabilidad y efectividad

Optimización de los costos de mantenimiento.

Automatización de las tareas administrativas.

Dominio de los equipos e instalaciones


Actualmente, en el área de Mantenimiento y Planeación de la SPRC, se tienen en

el Programa INFOMANTE, relacionada la siguiente estructura básica de los

componentes de un Spreaders:

Cod Descripción

S1 SPREADER ASX -7 BROMMA S1


S1BDB01 PANEL DE CONTROL CENTRAL S1
S1BDB02 PANEL DE CONEXIÓN IZQUIERDO S1
S1BDB03 PANEL DE CONEXIÓN DERECHO S1
S1CBA01 MOTOR ELÉCTRICO S1
S1CDB01 BOMBA HIDRAULICA PRINCIPAL S1
S1CDE01 MECANISMO TELESCOPIO S1
S1CDF01 BLOQUE DE VALVULAS S1
S1CEL01 MECANISMO ASEGURAMIENTO S1
S1CGB01 TANQUE HIDARULICO S1
S1CHC01 ESTRUCTURA CENTRAL SPREADER
S1CHC02 ESTRUCTURA VIGA DE EXTENSION S1
S1DAA01 RED ELECTRICA SPREADER S1
RED HIDRAULICA MECANISMO
S1DBA01 ASEGURAMIENTO S1
S1DBA02 RED HIDRAULICA FLIPPER S1
S1DBA03 RED HIDRAULICA TELESCOPIO S1
S1E ESTRUCTURA GENERAL SPREADER

5.2. MANTENIMIENTO ACTUAL DE LOS SPREADER

La SPRC actualmente cuenta con un programa de Mantenimiento Preventivo, el

cual se encuentra basado en las recomendaciones del fabricante y en las pruebas

realizadas con el mismo. (Ver Anexo 6).


Sin embargo, como todo proceso bajo el PHVA (Planear, Hacer, Verificar, Actuar),

es posible optimizar la información que hace parte de dicho programa, permitiendo

así, aumentar la confiabilidad de los equipos.

5.3. FALLAS COMUNES DE LOS SPREADERS

ASX 7
ÍTEM SUGERENCIA FOTO
ENCONTRADO
Arandelas Las arandelas
esféricas son deben ser
gastadas en todas reemplazadas. Es
las esquinas recomendado que
las arandelas sean
reemplazadas
cada año, cuando
los Twist lock son
removidos y
chequeados.
Caja de cambio Los bujes deben
del flippers esta ser reemplazados,
trabajando, pero los engranajes
esta muy suelta. deben ser
Esto causara que examinados en
los flippers sean busca de cualquier
menos efectivos daño cuando sean
mientras están reemplazados los
tratando de bujes. Los huecos
colocarse encima donde los bujes
de un contenedor. son puestos deben
El contenedor se también ser
alejara del flippers chequeados así
mucho más como las ranuras
fácilmente. Todas de las llaves en el
las 4 esquinas. mango. Con el
tiempo las
aberturas del
mango en la
cubierta se
taponan lo que se
sumara a la
condición de
soltura. Ellas
deben ser
chequeadas con
un calibrador y
reemplazadas en
caso de ser
necesario.
Los cojinetes del Los cojinetes son
embolo son sujetos a su lugar
empujados hacia por un set de
arriba lo cual tornillos. Ese set
causa problema de tornillos pueden
con los sensores estar sueltos. Se
de landing recomienda
haciendo que se chequear dicho set
descalibren si se necesita. Al
mismo tiempo se
recomienda
chequear la
condición de los
cojinetes, si ellos
lucen gastados o
golpeados se
deben reemplazar
al mismo que el
set de tornillos.
Los cilindros del El desalineamiento
Twist Lock pueden de la conexión de
ser girados a las varillas no es
mano. La pregunta un problema, sin
también fue embargo la soltura
formada acerca de de las varillas si lo
cómo se es. Las varillas
desalinean los estaban muy
nudillos del twist sueltas y se
lock. podían mover
libremente con la
mano.
Dos grietas Si las grietas
diferentes son reaparecen
mostradas en el después de que ya
área principal del han sido
marco central una reparadas, esas
esta en la montura áreas deben tener
de la bandeja del algún tipo de
cable y la otra esta refuerzo y
en donde el ángulo repararse
de la guía se nuevamente la
encuentra grieta.
corriendo dos
estructuras.
El drawbar esta Con la edad de
rozando con el esta unidad, el
engranaje para el deterioro visto no
drive telescopico debe ser ningún
problema, esto
debe ser
monitoreado para
asegurar que no
se va a empeorar.

Unión del drawbar El deterioro lucio


con el la parte final
bastante bien en
del gable muestra los huecos de los
leve deterioro en pines del gable. No
los huecos se tuvo tiempo de
sacra los drawbar
y chequear los
huecos de los
pines pero apenas
el tiempo lo
permite, se debe
realizar.
Se encuentra una Las grietas deben
telaraña central de ser reparadas
grietas apenas sea
posible, así no se
complicara esta
situación. Las dos
unidades ASX 7
mas viejas deben
ser lavadas y
chequeadas a
fondo para
encontrar cualquier
otra telaraña de
grietas.

La cadena tiene un Las arandelas


poco de perdida y deben ser todas
las arandelas se reemplazadas y
perdieron debido resetear la tensión
al montaje del de la cadena
absorbedor de nuevamente.
choques.

Algunos de los Esto puede causar


twist locks fueron el aumento del
encontrados con desgaste de las
un set muy bajo. arandelas
esféricas así como
de los twist lock.
La distancia debe
ser seteada a un
valor cercano a los
1 ¾ “. Este valor
es desde el fondo
de la esquina
hasta la superficie
de ascenso de los
Twist lock.
Los accesorios de Las mangueras
los cilindros de los deben ser
twist lock se están removidas y los
soltando al igual accesorios
que las cabezas quitados. Deben
de los pernos que tener una nueva
sostienen los tapa de teflón y
cilindros. ajustarla. Una vez
se ha ajustado las
mangueras, estas
funcionaran
directamente a
ajustar y no a
presionar en
ninguna dirección.
Los pernos deben
ser reemplazados.
Los pernos de la
manguera deben
ser limpiados y los
nuevos pernos que
son colocados
deben tener lock-
tite.
La caja de Esto esta siendo
conectores tiene causado por el
una gran cantidad paso del tiempo
de canastillas por debido al landing
fuera de los spreaders
en los
contenedores.
Cada vez que el
spreaders da señal
de landing, los
cables son
empujados hacia
abajo. La mejor
manera de ayudar
es asegurar que
hay una gran
cantidad de
espirales en los
cables.
La bomba La unión de la
hidráulica en esta bomba necesita
unidad esta un ser reemplazada
poco ruidosa. una vez que esto
Algún deterioro ha es realizado, y la
sido encontrado en bomba sigue con
la línea de ruido evidente, la
alimentación que bomba debe ser
va a la bomba. chequeada. UD
puede hacer esto
removiendo la caja
de tensión en el
tanque. La caja de
tensión es la
manguera que va
hacia la parte de
arriba de la bomba

Los El amortiguador
amortiguadores de que puede
los flippers deben observar (a la
ser cambiados. El derecha) es el
personal del último diseño de
puerto han amortiguadores.
reportado que esta hecho de un
continúan material fuerte y es
reemplazando mucho mas largo
constantemente que el
estos amortiguador
amortiguadores tradicional. Sin
embargo como
UD. Ve el patrón
del perno es
diferente en el
nuevo
amortiguador. Este
amortiguador
puede ser incluido
pero necesita que
sean colocadas
nuevas mangueras
y tapadas en el
lugar correcto.
Archivo Personal
EH 5

ÍTEM SUGERENCIA FOTO


Daño en la instalación Debe ser
eléctrica reemplazado con
una nueva cubierta
para prevenir el sucio
y la contaminación
del motor con agua.

Agregar agua en la caja Los pernos que


de funciones. Esto es sostienen esta tapa
una Hazard para se pueden soltar por
cualquiera que realice el tiempo y deben ser
mantenimiento en la chequeados
unidad así como el regularmente. Si los
sistema mismo. pernos se sueltan,
agua de lluvia puede
caer dentro de la
caja eléctrica. Se
debe tener cuidado
cuando se lave ya
que el agua puede
provenir de una
unidad de lavado a
alta presión incluso
si los pernos son
ajustados, el agua
puede ser sopleada
dentro de la caja
eléctrica.
Algunas de las Todas las
mangueras hidráulicas mangueras deben
fueron encontradas ser chequeadas y
desgastadas a través reemplazadas según
del cordón de acero. sea necesario.
Esto fue visto en tres de También, cualquier
los 6 flippers. área que presente
mucho desgaste
debe ser
extraprotegida. Se
recomienda usar
envolturas de nylon y
plástico.
Caja de cambio del Los bujes deben ser
flippers esta trabajando, reemplazados, los
pero esta muy suelta. engranajes deben
Esto causara que los ser examinados en
flippers sean menos busca de cualquier
efectivos mientras están daño cuando sean
tratando de colocarse reemplazados los
encima de un bujes. Los huecos
contenedor. El donde los bujes son
contenedor se alejara puestos deben
del flippers mucho más también ser
fácilmente. Todas las 4 chequeados así
esquinas. como las ranuras de
las llaves en el
mango. Con el
tiempo las aberturas
del mango en la
cubierta se taponan
lo que se sumara a la
condición de soltura.
Ellas deben ser
chequeadas con un
calibrador y
reemplazadas en
caso de ser
necesario.
Algunos de los flippers Esto causara
están golpeando a los aumentar el
motores en los lados y desgaste en el motor
no en la parte de atrás del flippers
donde el stock esta
colocado. El contacto
esta siendo causado
por un flippers doblado.
El cable del vagón Esto debe ser
descargado necesita reemplazado
ser reemplazado por la
parte correcta
EH 180

ÍTEM SUGERENCIA FOTO


ENCONTRADO
Caja de cambio Los bujes deben ser
del flippers esta reemplazados, los
trabajando, engranajes deben ser
pero
esta muy suelta. examinados en busca de
Esto causara que cualquier daño cuando
los flippers sean sean reemplazados los
menos efectivosbujes. Los huecos donde
mientras los bujes son puestos
están
tratando deben
de también ser
colocarse encima chequeados así como las
de un contenedor. ranuras de las llaves en el
El contenedor se mango. Con el tiempo las
aberturas del mango en la
alejara del flippers
mucho máscubierta se taponan lo que
fácilmente. Todas se sumara a la condición
las 4 esquinas. de soltura. Ellas deben ser
chequeadas con un
calibrador y reemplazadas
en caso de ser necesario.
La cubierta del Estas cubiertas deben ser
motor del flippers reemplazadas
ha sido rasgada.

El tubo del gable La grieta debe ser


tiene una grieta de monitoreada y reparada
2 ½” cuando el tiempo lo
permita.
Grietas severas Es muy importante reparar
son encontradas todas las fisuras antes de
en la parte de colocar un refuerzo
arriba de los 2 EH
180.

La superficieEsta área debe ser


deslizante delreemplazada adicionando
drawbar ha sido una sección del ángulo, o
doblada por un reemplazando la guía
impacto entera. Si no es
reemplazado, debería ser
reparada y dejarla en el
mejor estado posibles
El guarda cable El guarda cable debe ser
esta roto. reemplazado o reparado
antes de que cause un
daño mayor a las líneas
hidráulicas.

Las mangueras no Las mangueras deben ser


están aseguradas o acortadas o aseguradas
apropiadamente con una abrazadera de
en la unidad torre manguera.
y se pueden dañar
al contacto con el
sistema drive.

Una tuerca de Reemplace


cierre se pierde,
luego una
segunda,
produciendo
soltura en la
modificación de
soporte para el
sistema drive
Se encontraron las La grieta debe ser
siguientes grietas reparada. Estas fueron
en el gable. Esta encontradas en todas las
localizado donde esquinas
se encuentra la
parte final del
gable y la esquina
de la estructura.
El caucho duro La almohadilla debe ser
para la posición de reemplazada
20´ se encuentra
desgastado. La
foto muestra que
os pernos para el
pasador se
encuentran
impactados por el
gable.
Dos de las cuatro Estas grietas necesitan
aberturas en la ser reparadas
viga de levante
tienen grietas

Las grietas graves Si estas láminas fueron


fueron puestas sin haber
encontradas en los reparado las grietas en los
tubos que unen a tubos originales, las
la punta con la grietas se mostraran mas
torre. Estas áreas rápido en las laminas de
han sido refuerzo.
reparadas con
láminas de costras
para reforzar el
área.
Grietas severas Es muy importante reparar
son encontradas todas las fisuras antes de
en la parte de colocar un refuerzo
arriba de los 2 EH
180.

11

5.4 AMEF DE LOS EQUIPOS CRITICOS DEL SPREADER

Con la elaboración del AMEF, se puede identificar los diferentes modos de falla

(Ver Anexo 7), lo que permite determinar la posibilidad de perder una función,

evitando así, malgastar el tiempo y esfuerzos, tratando de buscar síntomas en

lugar de causas.

5.5 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ALTERNO

Con los diferentes modos de falla, y el conocimiento de las funciones de cada uno

de los componentes de los Spreaders, es posible identificar los equipos malos

actores de los Spreaders, de modo que, el área de Mantenimiento de la Sociedad

Portuaria Regional Cartagena pueda enfocar sus esfuerzos, permitiendo así, el

aumento de la disponibilidad y confiabilidad de estos equipos.

Es así, como luego de éste análisis, elaboramos un programa de mantenimiento

(Ver Anexo 8), que esperamos sea útil y eficaz a las necesidades de la SPRC.
11
Archivo Personal, Cartagena de Indias, Septiembre de 2006
CONCLUSIONES

Con las estadísticas realizadas con los datos que obtuvimos del comportamiento

del los Spreaders vs. Fallas de los últimos 10 meses del año en curso, se concluye

que el promedio de la disponibilidad de los equipos, se encuentra en un valor del

96%, y esto se debe a que el actual plan de mantenimiento tenía un alcance

limitado sobre el total de los equipos críticos del spreader por lo cual, implantando

un buen programa de mantenimiento lograremos incrementar el porcentaje de

disponibilidad del equipo y reduciremos en un numero significativo las paradas

interspectivas.

SPREADER vs DISPONIBILIDAD PROMEDIO

100,00%
99,00%
98,00%
97,00%
96,00%
95,00%
94,00%
S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10
SPREADER
SPREADER vs CONFIABILIDAD

100,00%
99,00%
98,00%
97,00%
96,00%
95,00%
94,00%
S1 S3 S5 S7 S9
SPREADER

Gracias al estudio realizado, es posible concluir que el componente que mas sufre

durante el desempeño de las tareas de cargue y descargue de los Contenedores,

son los Twistlock.

Estos, por ser las partes encargadas del agarre y por ende, el contacto directo de

los contenedores, sufren por impacto, mal manejo de los operadores y problemas

derivados del aumento de la carga de trabajo, además de agentes externos, tal es

el caso de negligencia de los guías, no se dan cuenta del estado de las canastillas

de los contenedores, si éstas están obstruidas, al enchazar el twistlock, éste se

dañara.

Además, es posible afirmar que el programa de Mantenimiento manejado por la

SPRC, estaba presto a optimizaciones, ya que luego de analizar el plan de

Mantenimiento manejado, y comparado con los modos de fallas arrojados por el

AMEF, notamos que, muchos de los equipos del Spreader consideras críticos, no

tenían un plan de mantenimiento preventivo bien estructurado, por eso, optamos


por proponer un mantenimiento acorde a la realidad del equipo y sus

componentes.

Siendo el Spreader, un equipo vital para el desarrollo de la logística portuaria, es

necesario que, estos equipos se mantengan constantemente chequeados y

verificados por un buen plan de mantenimiento.


RECOMENDACIONES

Después del desarrollo de este trabajo, y después de darnos cuentas de los

puntos más críticos en los que los SPREADERS pueden fallar, produciendo las

paradas interspectivas de los equipos.

Nuestras recomendaciones se centran en las frecuencias de mantenimiento de los

equipos malos actores y de los que también son parte importante y quizás la

criticidad no es muy alta.

Dentro de una empresa como esta, en donde la disponibilidad de los equipos

marca la diferencia, es importante llevar un seguimiento exhaustivo de los equipos

malos actores, tales como los Twistlock, Flippers, Landing y Sistema Hidráulico.

Luego de analizar los equipos malos actores, y hacerles seguimiento a sus modos

de falla, queda rescatar la importancia de la implementación del programa de

mantenimiento bajo el cual se esta trabajando.

Retroalimentación del AMEF y del programa de mantenimiento, de acuerdo a la

criticidad de las fallas encontradas en el futuro.


ANEXO 1

Infraestructura de la SPRC.
ANEXO 2

Posición Geográfica de SPRC.


SPRC
ANEXO 3

ANÁLISIS ESTADISTICO 2006


ANÁLISIS ESTADISTICO ASX 7 (S1)
DURACION
JORNADA NUMERO
HORAS DE TIEMPOS DE DE TMEF TPF TASA
MES MAX. DE DE DISPONIBILIDAD CONFIABILIDAD
OPERACIÓN MANTENIMIENTO FALLAS (HORAS) (HORAS) FALLA
TRABAJO FALLAS
(HORA)

ENERO 720 655,74 44,26 12 20 54,645 1,67 0,018 97,22% 97,04%


FEBRERO 720 659,5 40,5 15 20 43,97 1,33 0,02 97,22% 97,06%
MARZO 720 673,28 36,72 8 10 84,16 1,25 0,01 98,61% 98,54%
ABRIL 720 675,3 29,7 5 15 135,06 3,00 0,01 97,92% 97,83%
MAYO 720 677,93 31,57 5 10,5 135,59 2,10 0,01 98,54% 98,47%
JUNIO 720 683,03 23,97 8 13 85,38 1,63 0,01 98,19% 98,13%
JULIO 720 704,83 11,17 7 4 100,69 0,57 0,01 99,44% 99,44%
AGOSTO 720 643,34 68,66 3 8 214,45 2,67 0,00 98,89% 98,77%
SEPTIEMBRE 720 65 650 10 5 6,50 0,50 0,15 99,31% 92,86%
OCTUBRE 720 655 50 4 15 163,75 3,75 0,01 97,92% 97,76%

SPREADERS ASX - 7 (1) vs CONFIABILIDAD

100,00%
CONFIABILIDAD

98,00%
96,00%
94,00%
92,00%
90,00%
88,00%
O

E
O

E
IL

IO

O
O
ZO

YO

R
ER

R
R

ST
LI
R

B
E

A
R

M
JU

JU

TU
EN

O
A

M
B

IE
G
M
FE

C
PT
A

O
SE

MES
ANÁLISIS ESTADISTICO ASX 7 (S2)

DURACION
JORNADA NUMERO
HORAS DE TIEMPOS DE DE TMEF TPF TASA
MES MAX. DE DE DISPONIBILIDAD CONFIABILIDAD
OPERACIÓN MANTENIMIENTO FALLAS (HORAS) (HORAS) FALLA
TRABAJO FALLAS
(HORA)

ENERO 720 672 40 6 8 112 1,33 0,009 98,89% 98,82%


FEBRERO 720 653,2 55 20 11,8 32,66 0,59 0,03 98,36% 98,23%
MARZO 720 678 35 5 7 135,60 1,40 0,01 99,03% 98,98%
ABRIL 720 618 78 7 24 88,29 3,43 0,01 96,67% 96,26%
MAYO 720 650 42 9 28 72,22 3,11 0,01 96,11% 95,87%
JUNIO 720 673 35 8 12 84,13 1,50 0,01 98,33% 98,25%
JULIO 720 679 25 9 16 75,44 1,78 0,01 97,78% 97,70%
AGOSTO 720 682 10 5 28 136,40 5,60 0,01 96,11% 96,06%
SEPTIEMBRE 720 682 7 9 31 75,78 3,44 0,01 95,69% 95,65%
OCTUBRE 720 697 9 7 14 99,57 2,00 0,01 98,06% 98,03%

SPREADERS ASX- 7 (2) vs CONFIABILIDAD

100,00%
98,00%
96,00%
94,00%
92,00%
90,00%
88,00%
O

E
O

E
IL

IO

O
O
ZO

YO

R
ER

R
R

ST
LI
R

B
E

A
R

M
JU

JU

TU
EN

O
A

M
B

IE
G
M
FE

C
PT
A

O
SE

MES
ANÁLISIS ESTADISTICO ASX 7 (S3)

DURACION
JORNADA NUMERO
HORAS DE TIEMPOS DE DE TMEF TPF TASA
MES MAX. DE DE DISPONIBILIDAD CONFIABILIDAD
OPERACIÓN MANTENIMIENTO FALLAS (HORAS) (HORAS) FALLA
TRABAJO FALLAS
(HORA)

ENERO 720 702 16 12 2 58,5 0,17 0,017 99,72% 99,72%


FEBRERO 720 685 18 15 17 45,67 1,13 0,02 97,64% 97,58%
MARZO 720 688 24 7 8 98,29 1,14 0,01 98,89% 98,85%
ABRIL 720 676 29 7 15 96,57 2,14 0,01 97,92% 97,83%
MAYO 720 667 35 5 18 133,40 3,60 0,01 97,50% 97,37%
JUNIO 720 663 34 10 23 66,30 2,30 0,02 96,81% 96,65%
JULIO 720 684 31 10 5 68,40 0,50 0,01 99,31% 99,27%
AGOSTO 720 680 29 9 11 75,56 1,22 0,01 98,47% 98,41%
SEPTIEMBRE 720 661 46 9 13 73,44 1,44 0,01 98,19% 98,07%
OCTUBRE 720 664 41 12 15 55,33 1,25 0,02 97,92% 97,79%

SP R EA D ER S A S X - 7 ( 3 ) vs C ON F IA B ILID A D

10 0 ,00 %

9 8 ,00 %

9 6 ,00 %

9 4 ,00 %

9 2 ,00 %

9 0 ,00 %

8 8 ,00 %

M ES
ANÁLISIS ESTADISTICO EH-180 (S4)

DURACION
JORNADA NUMERO
HORAS DE TIEMPOS DE DE TMEF TPF TASA
MES MAX. DE DE DISPONIBILIDAD CONFIABILIDAD
OPERACIÓN MANTENIMIENTO FALLAS (HORAS) (HORAS) FALLA
TRABAJO FALLAS
(HORA)

ENERO 720 692 19 3 9 230,67 3,00 0,004 98,75% 98,72%


FEBRERO 720 648 42 4 30 162,00 7,50 0,01 95,83% 95,58%
MARZO 720 680 19 13 21 52,31 1,62 0,02 97,08% 97,00%
ABRIL 720 669 31 8 20 83,63 2,50 0,01 97,22% 97,10%
MAYO 720 666 35 5 19 133,20 3,80 0,01 97,36% 97,23%
JUNIO 720 670 39 6 11 111,67 1,83 0,01 98,47% 98,38%
JULIO 720 667 36 9 17 74,11 1,89 0,01 97,64% 97,51%
AGOSTO 720 683 25 6 12 113,83 2,00 0,01 98,33% 98,27%
SEPTIEMBRE 720 674 28 7 18 96,29 2,57 0,01 97,50% 97,40%
OCTUBRE 720 658 55 12 7 54,83 0,58 0,02 99,03% 98,95%

SPREADERS EH-180 (1) vs CONFIABILIDAD

100,00%
98,00%
96,00%
94,00%
92,00%
90,00%
88,00%
O

E
O

E
IL

IO

O
O
ZO

YO

R
ER

R
R

ST
R

LI

B
N

B
E

A
R

M
JU

JU

TU
EN

O
A

M
B

IE
G
M
FE

C
PT
A

O
SE

MES
ANÁLISIS ESTADISTICO EH-5 (S5)

DURACION
JORNADA NUMERO
HORAS DE TIEMPOS DE DE TMEF TPF TASA
MES MAX. DE DE DISPONIBILIDAD CONFIABILIDAD
OPERACIÓN MANTENIMIENTO FALLAS (HORAS) (HORAS) FALLA
TRABAJO FALLAS
(HORA)

ENERO 720 706 10 9 4 78,444 0,44 0,013 99,44% 99,44%


FEBRERO 720 697 15 8 8 87,13 1,00 0,01 98,89% 98,87%
MARZO 720 670 20 5 30 134,00 6,00 0,01 95,83% 95,71%
ABRIL 720 660 35 15 25 44,00 1,67 0,02 96,53% 96,35%
MAYO 720 648 31 12 41 54,00 3,42 0,02 94,31% 94,05%
JUNIO 720 698 10 5 12 139,60 2,40 0,01 98,33% 98,31%
JULIO 720 703 11 7 6 100,43 0,86 0,01 99,17% 99,15%
AGOSTO 720 697 14 9 9 77,44 1,00 0,01 98,75% 98,73%
SEPTIEMBRE 720 673 21 15 26 44,87 1,73 0,02 96,39% 96,28%
OCTUBRE 720 712 5 3 3 237,33 1,00 0,00 99,58% 99,58%

SP R E A D E R S E H -5 v s C O N F IA B ILID A D

10 2 ,0 0 %
10 0 ,0 0 %

9 8 ,0 0 %
9 6 ,0 0 %

9 4 ,0 0 %

9 2 ,0 0 %

9 0 ,0 0 %

8 8 ,0 0 %

M ES
ANÁLISIS ESTADISTICO EH-180 (S6)

DURACION
JORNADA NUMERO
HORAS DE TIEMPOS DE DE TMEF TPF TASA
MES MAX. DE DE DISPONIBILIDAD CONFIABILIDAD
OPERACIÓN MANTENIMIENTO FALLAS (HORAS) (HORAS) FALLA
TRABAJO FALLAS
(HORA)

ENERO 720 685 13 4 22 171,25 5,50 0,006 96,94% 96,89%


FEBRERO 720 685 15 7 20 97,86 2,86 0,01 97,22% 97,16%
MARZO 720 664 25 13 31 51,08 2,38 0,02 95,69% 95,54%
ABRIL 720 684 24 11 12 62,18 1,09 0,02 98,33% 98,28%
MAYO 720 677 28 14 15 48,36 1,07 0,02 97,92% 97,83%
JUNIO 720 676 34 9 10 75,11 1,11 0,01 98,61% 98,54%
JULIO 720 680 29 6 11 113,33 1,83 0,01 98,47% 98,41%
AGOSTO 720 669 35 3 16 223,00 5,33 0,00 97,78% 97,66%
SEPTIEMBRE 720 653 50 10 17 65,30 1,70 0,02 97,64% 97,46%
OCTUBRE 720 662 39 11 19 60,18 1,73 0,02 97,36% 97,21%

S P R E A D E R S E H - 18 0 ( 2) vs C O N F IA B ILID A D

100 ,00 %

98 ,00 %

96 ,00 %

94 ,00 %

92 ,00 %

90 ,00 %

88 ,00 %

M ES
ANÁLISIS ESTADISTICO STS-45 (S7)

DURACION
JORNADA NUMERO
HORAS DE TIEMPOS DE DE TMEF TPF TASA
MES MAX. DE DE DISPONIBILIDAD CONFIABILIDAD
OPERACIÓN MANTENIMIENTO FALLAS (HORAS) (HORAS) FALLA
TRABAJO FALLAS
(HORA)

ENERO 720 675 25 7 20 96,429 2,86 0,01 97,22% 97,12%


FEBRERO 720 671 26 8 23 83,88 2,88 0,01 96,81% 96,69%
MARZO 720 659 36 5 25 131,80 5,00 0,01 96,53% 96,35%
ABRIL 720 679 20 14 21 48,50 1,50 0,02 97,08% 97,00%
MAYO 720 665 29 10 26 66,50 2,60 0,02 96,39% 96,24%
JUNIO 720 673 34 11 13 61,18 1,18 0,02 98,19% 98,10%
JULIO 720 669 31 11 20 60,82 1,82 0,02 97,22% 97,10%
AGOSTO 720 682 12 15 26 45,47 1,73 0,02 96,39% 96,33%
SEPTIEMBRE 720 681 16 8 23 85,13 2,88 0,01 96,81% 96,73%
OCTUBRE 720 668 27 8 25 83,50 3,13 0,01 96,53% 96,39%

S P R E A D E R S S T S - 4 5 ( 1) v s C O N F IA B ILID A D

10 0 ,0 0%

9 8 ,0 0%

9 6 ,0 0%

9 4 ,0 0%

9 2 ,0 0%

9 0 ,0 0%

8 8 ,0 0%

M ES
ANÁLISIS ESTADISTICO STS-45 (S8)

DURACION
JORNADA NUMERO
HORAS DE TIEMPOS DE DE TMEF TPF TASA
MES MAX. DE DE DISPONIBILIDAD CONFIABILIDAD
OPERACIÓN MANTENIMIENTO FALLAS (HORAS) (HORAS) FALLA
TRABAJO FALLAS
(HORA)

ENERO 720 679 10 7 31 97 4,43 0,01 95,69% 95,63%


FEBRERO 720 678 13 4 29 169,50 7,25 0,01 95,97% 95,90%
MARZO 720 679 14 3 27 226,33 9,00 0,00 96,25% 96,18%
ABRIL 720 675 20 7 25 96,43 3,57 0,01 96,53% 96,43%
MAYO 720 673 23 9 24 74,78 2,67 0,01 96,67% 96,56%
JUNIO 720 668 24 6 28 111,33 4,67 0,01 96,11% 95,98%
JULIO 720 677 30 10 13 67,70 1,30 0,01 98,19% 98,12%
AGOSTO 720 667 37 5 16 133,40 3,20 0,01 97,78% 97,66%
SEPTIEMBRE 720 662 40 9 18 73,56 2,00 0,01 97,50% 97,35%
OCTUBRE 720 651 42 5 27 130,20 5,40 0,01 96,25% 96,02%

S P R E A D E R S S T S - 45 ( 2 ) v s C O N F IA B ILID A D

100 ,0 0%

98 ,0 0%

96 ,0 0%

94 ,0 0%

92 ,0 0%

90 ,0 0%

88 ,0 0%

M ES
ANÁLISIS ESTADISTICO STS-45 (S9)

DURACION
JORNADA NUMERO
HORAS DE TIEMPOS DE DE TMEF TPF TASA
MES MAX. DE DE DISPONIBILIDAD CONFIABILIDAD
OPERACIÓN MANTENIMIENTO FALLAS (HORAS) (HORAS) FALLA
TRABAJO FALLAS
(HORA)

ENERO 720 683 13 9 24 75,889 2,67 0,013 96,67% 96,61%


FEBRERO 720 675 24 8 21 84,38 2,63 0,01 97,08% 96,98%
MARZO 720 667 28 12 25 55,58 2,08 0,02 96,53% 96,39%
ABRIL 720 663 34 10 23 66,30 2,30 0,02 96,81% 96,65%
MAYO 720 668 33 9 19 74,22 2,11 0,01 97,36% 97,23%
JUNIO 720 678 26 9 16 75,33 1,78 0,01 97,78% 97,69%
JULIO 720 673 30 5 17 134,60 3,40 0,01 97,64% 97,54%
AGOSTO 720 671 25 8 24 83,88 3,00 0,01 96,67% 96,55%
SEPTIEMBRE 720 678 22 11 20 61,64 1,82 0,02 97,22% 97,13%
OCTUBRE 720 657 43 13 20 50,54 1,54 0,02 97,22% 97,05%

S P R E A D E R S S T S - 4 5 ( 3 ) v s C O N F IA B ILID A D

10 0 ,0 0 %

9 8 ,0 0 %

9 6 ,0 0 %

9 4 ,0 0 %

9 2 ,0 0 %

9 0 ,0 0 %

8 8 ,0 0 %

M ES
ANÁLISIS ESTADISTICO EH-170U (S10)

DURACION
JORNADA NUMERO
HORAS DE TIEMPOS DE DE TMEF TPF TASA
MES MAX. DE DE DISPONIBILIDAD CONFIABILIDAD
OPERACIÓN MANTENIMIENTO FALLAS (HORAS) (HORAS) FALLA
TRABAJO FALLAS
(HORA)

ENERO
FEBRERO
MARZO
ABRIL
MAYO
JUNIO
JULIO
AGOSTO
SEPTIEMBRE 720 666 36 5 18 133,20 3,60 0,01 97,50% 97,37%
OCTUBRE 720 664 39 7 17 94,86 2,43 0,01 97,64% 97,50%

S P R E A D E R S E H - 17 0U v s C O N F IA B ILID A D

10 0 ,0 0 %

9 8 ,0 0 %

9 6 ,0 0 %

9 4 ,0 0 %

9 2 ,0 0 %

9 0 ,0 0 %

8 8 ,0 0 %

M ES
ANEXO 4

SPREADERS

Fig. 1 - Spreader Twin-Lift descargando un Buque.


Fig. 2 - Amortiguador de Choque de los Spreaders.

Fig. 3, 4, 5 - Twin Twenty


Fig. 4 – Sistema para deteccion de Twin Twenty en un Spreader Twin Lift Bromma

Fig. 5 – Twistlock Hidráulicamente Retractable


ANEXO 5

INFOMANTE
Pantalla Inicial de INFOMANTE
Asociación Actividades a Equipo (A un modelo de Spreader definido)
Plan de Mantenimiento Por Equipo: Plan sistemático de las actividades asociadas a los Spreaders con sus frecuencias.

ANEXO 6 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ACTUAL DE LOS SPREADERS DE SPRC


tiem.
Cod Descripcion E/S Ubic. Prio Acti gen frec tarea descr total
Eje

6106 engrase general de spreader 3


7408 inspección red hidraulica 1
1GS01 S MEN 7404 inspección cilindros hidraulicas spreader 1 7
7405 inspección presiones spreader 1
7406 insperccion electrovalvulas spreader 1
CALIBVES Calibrar slider vigas estabilizadoras 1
1GS02 S ANU VERESA Verificacion espesor soportes de apoyo 1 2,5
9103 Ajuste gral de tornilleria a spreader 0,5
SPREADER EH - 5 GRÚA realizar inspección a equipos, dilingenciar
S4 E 08 INSPECCIÓN 2
BROMMA S4 MOVIL INSPEQUIPO S MEN formato 3
REPORTE reporte al coordinar de equipo para evaluacion 1
AJUCABELE Verificar ajuste cable electrico y terminales 1
AJUTER Ajuste de terminales y borneras 1
COMMPTAP Comprobar impermeabilidad de la tapa 1
MTOPREVMAC S TRIM 4,5
MAISMOTAC Medición aislamiento motor AC 1
Verificar estado de cadenas plasticas
7703 0,5
spreader
5501 LIMPIEZA PANELES 2,00
9501 AJUSTE BORNERA 1,00
AJUSTE DE TORNILLOS COMPONENTES
9506 1,00
PANEL DE ELECTRICOS
S4BDB01 CONTROL S SPREADER 08 5BD02 S MEN 7510 INSPECCIÓN DE MARQUILLAS 0,02 4,10
CENTRAL S4 7511 INSPECCIÓN DE LUMINARIA 0,02
7512 INSPECCIÓN DE PASACABLES 0,02
7702 VERIFICACION ESTANQUEIDAD 0,02
1002 PRUEBA FUNCIONAL 0,02
5501 LIMPIEZA PANELES 2,00
9501 AJUSTE BORNERA 1,00
AJUSTE DE TORNILLOS COMPONENTES
9506 1,00
PANEL DE ELECTRICOS
S4BDB02 CONEXIÓN S SPREADER 08 5BD02 S MEN 7510 INSPECCIÓN DE MARQUILLAS 0,02 4,10
IZQUIERDO 7511 INSPECCIÓN DE LUMINARIA 0,02
7512 INSPECCIÓN DE PASACABLES 0,02
7702 VERIFICACION ESTANQUEIDAD 0,02
1002 PRUEBA FUNCIONAL 0,02
tiem.
Cod Descripcion E/S Ubic. Prio Acti gen frec tarea descr total
Eje

5501 LIMPIEZA PANELES 2,00


9501 AJUSTE BORNERA 1,00
AJUSTE DE TORNILLOS COMPONENTES
9506 1,00
PANEL DE ELECTRICOS
S4BDB04 CONEXIÓN S SPREADER 08 5BD02 S MEN 7510 INSPECCIÓN DE MARQUILLAS 0,02 4,10
DERECHO 7511 INSPECCIÓN DE LUMINARIA 0,02
7512 INSPECCIÓN DE PASACABLES 0,02
7702 VERIFICACION ESTANQUEIDAD 0,02
1002 PRUEBA FUNCIONAL 0,02
MOTORES
S4CBA01 ELECTRICOS M01 S SPREADER 04 5CB01 S TRIM CB02 MTTO NIVEL 1 MOTOR ELECTRICO AC 2 2
AL M04 S4
MOTOR
S4CBA02 ELECTRICO AC S SPREADER 04
LADO AZUL S4
MOTOR
ELECTRICO AC
S4CBA03 S SPREADER 04
LADO AMARILLO
S4
MOTOR
S4CBA04 ELECTRICO AC S SPREADER 04
TEESCOPICOS
BOMBA
S4CDB01 HIDRAULOCA S SPREADER 04
PPAL
MECANISMO
S4CDE01 S SPREADER 04
TELESCOPICO

BLOQUE DE S,
S4CDF01 S SPREADER 04 5CD01
VALVULAS ruta

MECANISMO
S4CEL01 S SPREADER 04 1CE01 S
ASEGURAMIENTO
MECANISMO
S4CEL02 S SPREADER 04
FLIPPERS
TANQUE
S4CGB01 S SPREADER 04
HIDRAULICO
ESTRUCTURA
S4CHC01 CENTRAL S SPREADER 04
SPREADER
tiem.
Cod Descripcion E/S Ubic. Prio Acti gen frec tarea descr total
Eje

ESTRUCTURA CALIBVES Calibrar slider vigas estabilizadoras 1


S4CHC02 VIGA DE S SPREADER 08 1GS02 N SEM VERESA Verificacion espesor soportes de apoyo 1 2,5
EXTENSION 9103 Ajuste gral de tornilleria a spreader 0,5
9504 ajuste cable terminales 0,03
RED ELECTRICA 7513 inspección de plugs y conectores 0,07
S4DAA01 S SPREADER 08 5DA01 1,17
SPREADER 2506 calibrar sensores 0,07
1002 prueba funcional 1
RED HIDRAULICA
S4DBA01 MECANISMO S SPREADER 04
ASEGURAMIENTO
RED HIDRAULICA
S4DBA02 S SPREADER 04
FLIPPERS
RED HIDRAULICA
S4DBA04 S SPREADER 04
TELESCOPICO
ESTRUCTURA
S4E GENERAL E SPREADER 08 1CH01 S SEM 7704 verificacion soldadura estructura spreader 1 1
SPREADER
EFECTOS DE LAS
EQUIPOS O FALLAS
SISTEMA SUB-SISTEMA FUNCIÓN FALLA FUNCIONAL MODO DE FALLAS ACCIÓN S F D RPN
SISTEMAS/EQUIPOS ¿Qué sucede cuando se
produce la falla?

El tanque ha sido
Contaminacion del fluido Inspeccionar el estado de los topes de la tapa
SPREADERS Sistema Hidráulico tapado 3 1 5 15
hidráulico a utilizar. luego de su cierre.
incorrectamente

El tanque puede
Contaminacion con costras
Alamacenar y proveer la Permite la entrada tener fisuras en su Inspeccionar el buene estado del tanque o
de oxidado del mismo 3 1 5 15
cantidad de aceite necesario de líquidos diferentes superficie, causadas depósito
Tanque o Depósito tanque.
para el óptimo funcionamiento al que se encuentra por corrosion (pitting)
del sistema hidráulico contenido (aceite)

Error Humano
(operador llena el
tanque con un aceite Desgaste de los
que un aceite componentes, por el uso de Drenar el aceite incorrecto, y agregar el correcto. 3 2 4 24
diferente al un tipo de aceite indecuado.
recomendado por el
proveedor)

Trasportar aceite desde el Cable de Al no haber alimentacion de


Verifique e inspección el estado del cable de
Bomba tanque o depósito al bloque de Alimentacion la fuente electrica, la bomba 4 2 5 40
alimentacion y cambie en caso de ser necesario.
vavulas interrumpido no inicia su función

No hay suminstro de aceite Encuentre el motivo/causa del cortocircuito y


Motor en Cortocuito 3 2 5 30
a los componentes arregle el daño.

La bomba no arranca
No arranca el motor por
Capacitor quemado ende no hay alimentacion Cambie el capacitor 4 1 5 20
del sistema

Fusibles Quemados No arranca el motor. Cambie los fusilbes. 4 2 5 40

Produce Ruido y El nivel de aceite es El sistema puede quedar


Verifique y Suministre el nivel de aceite adecuado. 3 2 5 30
Calor Excesivo insuficiente sin aceite.

Mal funcionamiento de los


La presión de sistemas hidráulicos,
Compruebe que la bomba funcione correctamente
Trabajo sea la haciendo que se esfuercen 2 3 5 30
según el manual del distribuidor
incorrecta mas poder producir los
movimientos.

Daño de componentes, ya
Fugas a través de las si no absorben impacto y el
Compruebe que el ajuste de las valvulas de
Valvulas de spreaders constantemente
desahogo de presión sea correcta, y que la tuberia 3 2 3 18
Desahago/Alivio de esta sometido a golpe,
de aspiracion de la bomba no este bloqueada.
Impacto puede dañar componentes
sensibles
Exceso de Ruido y
ensuciamiento en el
Filtros de Aceite
impulsor, taponamiento del Sustituye el filtro e Aceite 2 2 3 12
obstruidos
bloque de valvulas, entre
otros.

Perdida excesiva de
No suministra el caudal Compruebe la aspiracion de la bomba,
Desgaste excesivo aceite en la tuberia
necesario para efectuar los desconectando la tiberia de drenaje y midiendo el 2 2 5 20
de la Bomba de drenaje en la
movimientos. flujo a la presión de funcionamiento según manual
bomba

Posible Mezcla entre el


Problemas con el
fluido lubricante de la Inspeccionar y cambiar el sello mecanico en caso
Sello mecánico 2 3 5 30
bomba con el fluido de ser necesario
No Bombea, Caudal (entrada de agua)
bombeado
o Presión
Insuficiente Sentido de Giro
Que no se produzca una Realice cambio del sentido de giro. 3 1 5 15
Invertido
presión de bombeo
suficiente para el sistema Desmonte la bomba y efectue limpieza del
Impulsor Obstruido 3 1 5 15
impulsor

Si el filtro no funciona, se
producen daños al interior
Dispositivo utilizado para Reduce el caudal del del equipo (taponamiento
El filtro se encuentra
Filtros limpiar el aceite de posibles aceite que recibe la de mangueras y bloque de Cambie el filtro 3 4 5 60
saturado
impurezas contenidas en él. bomba valvulas, ensuciamiento del
rotor de la valvula, entre
otros)

El sistema limita el
Valvulas que suminstre la Taponamiento del
funcionamiento optimo del Repare o cambie de ser necesario 3 1 5 15
Hidraulicas presión adecuada bloque de valvula
Spreader

Su función es controlar el
Bloque de sistema de accionamiento de
Valvulas los brazos telescopicos y
brazos extendibles (Flippers).

Con fugas constantes el


sistema hidráulico puede
quedar sin aceite en el
Se daña el sello (o- deposito y dependiendo al
Fuga Cambie sello (o-rings) 2 1 5 10
rings) desprendimiento de
material del sello, este
puede causar daños
internos a los elementos.
Es la que controla el
funcionamiento de cada uno de No llega la presión
Suministro al
Valvula los componentes hidráulicos adecuada a los sistemas y
Se quema solenoide es correcto Cambie el solenoide. 2 3 5 30
Solenoide del spreaders, permitiendo el puede causar mal
(si corresponde)
suministro de las presiones funcionamiento.
adecuadas.

Al deja de funcionar el
sistema e protección contra
impactos los conponentes
Valvula de
Protege los brazos extendibles que suminstre la Taponamiento del mecanico e hidráulicos se Verifique periodicamente el estado de las valvulas
Alivio de 3 3 5 45
de impactos presión adecuada bloque de valvula pueden ver afectados por y cambie si es necesario
Impacto
los chques que se
presenten durante la
maniobra

Su función es hacer circular el Fuga de aceite, Desgaste en el


Todas las mangueras deben ser chequeadas y
Mangueras aceite por todo el sistema haciendo que no cordon de acero de Bloqueo de spreader 4 4 5 80
reemplazadas según sea necesario.
hidráulico llegue al sistema las magueras

Acciona el movimiento hacia


arriba o hacia debajo de los Deben ser retirados
Motor Los flippers se
Flippers brazos extendibles (flippers) Bomba parada mientras el problema de Compruebe el funcionamiento de la bomba 1 4 3 12
Hidráulico bloquean
para ayudar a guiar el spreader bombeo se solucione
hacia el contenedor
puede dejar de cumplir su
La estructura
función de guia, debido a
presenta deterioro y
Fallas en diseño que tendrian que ser Inspeccionar la soldadura, elaborando pruebas de
puede dejar de 1 3 5 15
(Mala Soldadura) retirados por seguridad esfuerzo.
cumplir su función de
para mejorar las
guia.
soldaduras.

soltar un tornillo, se caiga, o


Caja
Vibraciones y ruidos Soltura incluso el mal Cambio de rodamiento y ajuste 2 2 4 16
reductora
funcionamiento del flippers

Mal funsionamiento de los


Fuga en las
Twislock incluso
Gira el TwisLock en posicion Presión Hidráulica mangueras que Compruebe la Presión de CCV, indicada en el
Cilindro Hidráulico presentandose bloqueo 4 2 5 40
de bloqueo y desbloqueo Insuficiente suministran aceite al esquema hidráulica del proveedor
total de estos y congelando
cilindro
por completo la maniobra

Por el exceso de esfuerzo


se presenta muchos
impactos lo cual afectaria a
Es servir como base a la Fatiga los sistemas que se
Sistema Amortiguadores de Revisar periodicamente y en caso de falla
cuadro eléctrico para absorber Rompa el caucho (Concentración de encuentran (Motor, eje de la 3 1 5 15
Eléctrico/Electrónico Caucho reemplace
impactos. esfuerzos bomba, entre otros),
procuciendo
desalineamiento o daños
severos

El que envia todas los


Daño en el procesar. Controlar el lavado y revisar periodicamente
Cuadro Eléctrico Principal comandos de accionamiento a Humedad (agua
Cortociruito Paraliza por completo todo debido a las lluvias. Para impedir el acceso del 5 1 5 25
(PLC) los demás sistemas para el dentro de la caja)
el spreader agua.
funcionamiento del Spreaders

Son los que llevan la señal que bloquea el envio de señal


verificacion de conexiones periodicamente ya que
Caja de Conexiones es emitida del cuadro eléctrico Bloqueo del haciendo que se pierda la
Desajuste esta sometido a vibraciones y golpes lo cual 4 3 4 48
(Cableado) a cualquiera de los sistemas a spreaders señal del spreader y por
afectaria al sistema
accionar ende que se bloque.
Falla de aislamiento cortocircuito Controlar el aislamiento del cable 3 1 5 15

Aunque las luces de aviso


del spreaders se
encuentren quemadas, la
Son aquellas que le permiten al
el operador observa grúa tiene las mismas luces
operaror tener la visiblidad de terminacion del ciclo
Luces de Aviso que se encuentran en la mesa de mando, por Reemplace los bombillos y ajuste cable. 1 4 1 4
un comnado tan importante de vida del bombillo
dañadas lo que el operador se puede
que es twist lock y cerrado
guiar mientras termina
operación, para su posterior
cambio o reparación.

Codificador Es aquel que te da la tolerancia


de de apertura del sistema abre mas de lo El spreader no agarrar el
Verificacion de la señal del sensor y si es
Sensores Proximidad telescopico dependendo de la necesaio o no abre Rotura del sensor contenedor y para la 4 1 1 4
necesario cambio
del Sistema longitud del contenedor a la longitud requerida. operación
Telescopico levantar.

Los cuatro sensores


No da señal de Bloqueo o
de aterrizaje no
Sensores desbloque de los twist lock,
Los TwisLocks no estén activados
de Posicion Indican la pocision del por ende se para la Compruebe que el Spreader este bien aterrizado
bloquean o porque el spreader 5 2 2 20
Bloqueo o TwisLock maniobra ya que el sobre el contenedor
desbloquean no este bien
Desbloqueo spreader pierde señal de
posicionado sobre el
hoist (izaje)
contenedor
Daños en los
conductores desde
Repare o cambie de ser necesario
los conectores al
solenoide

Daño en el circuito Compruebe los relés y/o interruptores limitadores,


de bloqueo y ajustelos o sustituyalos en caso de ser necesario

Daño en el
suministro de
Compruebe las conexiones y sustituya el adorno
energía en el circuito
de conexión
Sensor
para Indica el correcto aterrizaje del
Pasador de Spreader sobre el contenedor
Aterrizaje

Transformar la energía
al no proporcionar el flujo
electrica en mecanica para El suministro trifasico
Motor Eléctrico de corriente adecuado se Revise el cable, el conector y el zocalo 4 1 5 20
transmitir movimiento a la esta interrumpido
para el spreaders
bomba

Daños en el eje tanto del


Cojinentes motor como de la bomba
Cambie los cojinetes 3 2 5 30
Agarrotados porque hay
desalineamiento.

Motor parado

Bobinado del Estator


Deja de funcionar el motor Rebobinar el Estator 3 2 5 30
se quema

Contactos Se interrumpe la
Compruebe la señal del control de la grúa 2 4 3 24
defectuosos alimentacion.

Falta de suministro Bloqueo de funciones y


Compruebe la conexión 4 5 1 20
desde la Grúa. sistemas.
Presión de la bomba se dispara constantemente
Consulte la presión del sistema de acuerdo al
muy alta o bomba el sistema, bloqueando 3 3 5 45
manual del proveedor
defectuosa funciones.

Disparo
ininterrumpido del
Interrumptor del
motor
El motor defectuoso No suministra la potencia
Haga uso de la Garantía y cambie el equipo 2 1 5 10
de fabrica adecuada.

Falla una fase del Localice el punto de cortocircuito de la conexión y


Deja de funcionar el motor 3 1 5 15
suministro al motor reparela en caso de ser necesario

Se dispara constantemente
Giro en sentido
Mal bobinado y puede ocasionar que se Rebobine y asegurese del sentido de giro 3 1 5 15
incorrecto
queme el motor.

Rompimiento de los
Sistema Estructural
Son placas de baja friccion que El spreader no Sliders, Corrosion
o Telescópico El spreaders no permite la
poseen espacio suficiente entre permite la apertura (oxidacion)
extension de las vigas
Placas Deslizantes ella y la estructura para permitir de las longitudes Chequear cada determinado tiempo los sliders, y
telescopicos para el agarre 4 2 5 40
(Sliders) que las vigas se doblen, y así estándares para el lubricar sus partes
de contenedores con las
poder transportar contenedores agarre de
longitudes estándares
ligeramente deformados. contenedores

Falta de Engrase,
Rozamiento
(desgaste)
No permite el agarre de
Permite colocar slingas o carga suelta. Y se rompe Inspeccionar periodicamente el estado de los
Soldadura sometida Fatiga
cadenas para transportar mientras esta la grúa cordones de soldaduras aplicados a la unión entre
Orejetas de Elevacion a esfuerzos (Concentración de 5 1 5 25
contenedores de carga suelta o izando la carga puede la orega y el bastidor principal (estructura general
excesivos. esfuerzos).
extradimensionada producir daños del spreaders.
catastroficos.

Estas vigas están


sometidas a demasiados
esfuerzos produciendo
Son aquellas que perminten las daños a la estructura
Corrosion bajo Inspeccionar la estructura con métodos de
Vigas Telescopicas diferentes longitudes de los Roturas en las vigas interna como grietas lo cual 4 1 5 20
esfuerzos (SCC) ensayos no destructivos
contenedores estándares. afectara el oprimo
desarrollo del spreader y
ocasionara rotura a alguna
viga.

Es la que suministra el
Desgaste en los
Caja de Engranajes movimiento de extension o Deslizamiento de la Inspección y cambio despues de un determinado
diente de los no transmitir el movimiento 4 2 5 40
Reductores cierre de las vigas cadena tiempo. Lubricación recomendada
engranajes.
telescopicas.
Es la que trasmite el
movimiento desde la caja
Desgaste entre sus Mantenga lubricada la cadena en los tiempos
Cadenas reductora a las vigas Rozamiento y ruido Falta de lubricacion 3 2 5 30
eslabones establecidos por el plan de mantenimiento.
telescopicas para su
desplazamiento
Evita el aseguramiento del
Bloquea el motor cuando el
spreaders durante la
bloque de valvula no recibe
No recibe Taponamiento o maniobra si por cualquier
Valvulas de Contrapeso energía y ayuda a mantener el Drenaje / purga, pruebas periódicas. 4 1 4 16
alimentación obstruccion motivo el bloque de
spreaders en posicion durante
valvulas no recibe
el funcionamiento.
aliemtacion

Estas barras están


sometidas a demasiados
esfuerzos de tensión
Es la que permite la unión del
produciendo daños a la
amortiguador de la cadena a la Roturas en las Corrosion bajo Inspeccionar la estructura con métodos de
Barras de Tensión estructura interna como 4 1 5 20
viga telescopica y resguarda el barras esfuerzos (SCC) ensayos no destructivos
grietas lo cual afectara el
porta cable.
oprimo desarrollo del
spreader y ocasionara su
rotura.

No hay un sistema que


Actuan como amortiguadores
absorba el impacto
Bloques de Arandelas de es aquellos puntos donde la Se quede pegado el Rotura en las Inspección continua del estado de las arandelas
transmitido por las vigas 3 3 4 36
Resorte o Amortiguadores cadena va unida a las barras amortiguador arandelas de resorte. de resorte.
telescopicas hacia las
de tensión
barras de tensión.

No hay suministro de
Sistema Enganchar y levantar los Los TwisLocks no Compruebe el funcionamiento manual de la
TwisLock energía electrica a No se accionan. 4 5 2 40
Twislock contenedores funcionan valvula del Solenoide
los solenoides

No puede aterrizar
correctamente, impidiente
Compruebe que no halla objetos en las esquinas
un buen agarre y
Inferencia Mecanica del TwisLock que pueden interferir u obstaculizar 4 5 2 40
provocando posibles daños
el movimiento de éste.
severos durante la
maniobra.

Compruebe que la presión de la bomba es


Presión anormal del
No se accionan. correcta de acuerdo a la suministrada por el 4 5 1 20
Sistema
proveedor.
Suministro al
solenoide es correcto Cambie el solenoide.
(si corresponde)

No suministra la cantidad
necesaria de aceite para
llevar a cabo la operación 3 5 2 30
de bloqueo y desbloqueo
de los twist lock.
Cuando la valvula se
acciona
manualmente, la Compruebe la valvula de desahogo. Si esta
presión no se disminuye, compruebe los sellos del cilindro.
mantiene en el nivel
de trabajo

Activa el sensor de posicion de


Pasador de
bloqueo o desbloqueo en las 4 Bloque de twist lock Descalibracion No asegura contenedor Calibrar 4 5 1 20
Aterrizaje
esquinas del Spreader
ANEXO 8
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ALTERNO

tiem.
Sistema Sub-sistema Componente Actividad Tarea FREC
eje

3000 horas
SPREADER Sistema Hidráulico (despues de
Limpieza General del Tanque y manipular
use tintas penetrantes en busca 100000 1 hora
Inspeccionar y detectar de fisuras contenedores
fisuras o una vez al
Tanque o Depósito año)

Compruebe que todas las


monturas del deposito estén 100 horas 1 hora
apretadas
Purgar y cambiar el aceite
Aceite Hidráulico 1000 horas 1 hora
hidráulico
Medir la presión de entrada y
100 horas 20 min
Comprobar la presión del salida de la bomba
Bomba sistema Inspeccionar en busca de fugas
100 horas 20 min
en las mangueras
Filtros Cambio de Filtros Cambiar el Filtro 1000 horas 10 min

3000 horas
(despues de
Valvulas Bloque de manipular
Inspeccionar el estado del Bloque
Inspeccionar 100000 10 min
Hidraulicas Válvulas de Valvulas
contenedores
o una vez al
año)
3000 horas
(despues de
manipular
Inspeccionar el estado de las
Inspeccionar 100000 1 hora
Valvula valvulas solenoide
contenedores
Solenoide o una vez al
año)
Comprobar la presión del Inspeccionar en busca de fugas
100 horas 20 min
sistema en el sistema
3000 horas
(despues de
manipular
Valvula de Inspeccionar el estado de las
Inspeccionar 100000 1 hora
valvulas de alivio de Impacto
Alivio de contenedores
o una vez al
Impacto año)
Comprobar la presión del Inspeccionar en busca de fugas
100 horas 20 min
sistema en el sistema
Compruebe que todas las
Mangueras Inspeccionar conexiones y abazaderas se 100 horas 1 hora
encuentren en perfecto estado

Caja reductora de los Lubricacion


Inyecte grasa en los
50-300 horas 1 hora
Flippers engrasadores

Inspección de los Cilindros


Cilindro Hidráulico Inspeccionar
Hidráulicos del Spreader
100 horas 1 hora

Sistema Limpieza Limpieza de Paneles 500-700 horas 30 min


Eléctrico/Electronico Ajuste de Borneras y Tornillos
Cuadro Eléctrico Ajuste
Componentes
500-700 horas 45 min
Principal (PLC)
Inspección de Marquillas,
Inspeccionar 500-700 horas 1 hora
luminaria y de pasacables

Codificador
de
Sensores Proximidad Calibrar Calibrar los sensores 500-700 horas 1 hora
del Sistema
Telescopico
Sensores
de Posicion
Bloqueo o
Desbloqueo
Sensor
para
Pasador de
Aterrizaje
Inspeccionar y comprobar el
Motor Eléctrico Mantenimeinto Nivel 1
aislamiento
50-300 horas 1 hora
Extienda el Spreader a las
Sistema Estructural Lubricacion
diferentes posiciones standars del
50-300 horas 90 min
o Telescópico contendor y engrase las placas
deslizantes

Compruebe que todos los rieles


Inspeccionar 100 horas 1 hora
inferiores no estén deformados
Placas Deslizantes
(Sliders) 3000 horas
(despues de
manipular
Por recomendación del fabricante,
Desmonte 100000 24 horas
cambie las placas deslizantes
contenedores
o una vez al
año)
Ajuste general de tornilleria a
Vigas Telescopicas Ajustar
spreader
500-700 horas 1 hora

Caja de Engranajes Lubricacion


Inyecte grasa a través de los
50-300 horas 1 hora
Reductores engrasadores
Extienda el Spreader a su
maxima longitud, y rocie
Cadenas Lubricacion
lubricante de cadena a lo largo de
50-300 horas 1 hora
ella
3000 horas
(despues de
manipular
Comprobar la tensión de la
Verificar 100000 2 horas
cadena
contenedores
o una vez al
año)

6000 horas
(Despues de
Comprobar el estiramiento de la 200000
Desmonte 2 horas
cadena contenedores
o cada año de
por medio)

Inyecte grasa a través de los


50-300 horas 1 hora
engrasadores
Lubricacion
Aplique grasa con brocha en los
50-300 horas 1 hora
cojinetes esfericos
Compruebe las tuercas y el
Apretar, comprobar el mecanismo flotante. Asegurese
100 horas 90 min
funcionamiento de que todas las piezas estén
correctamente ajustadas
3000 horas
Inspeccione todas las piezas, (despues de
TwisLock compruebe que no haya fisuras manipular
Sistema (sustituya si es necesario), limpie 100000 2 horas
todas las piezas, lubrique y vuelva contenedores
Twislock a montar los twistlocks. o una vez al
año)
Desmonte
6000 horas
(Despues de
Sustuir los pasadores (landing) y 200000
2 horas
arandelas esfericas contenedores
o cada año de
por medio)

Pasador de Calibracion Calibracion del pasador 50 horas 1 hora


Aterrizaje
BIBLIOGRAFÍA

• Moubray, John. Mantenimiento Centrado en Confiabilidad, United

Kingdom, Editorial Biddles Ltd. 1997

• Keoner, Charles & Tregoe, Benjamín. El nuevo Directivo Racional, Ed.

McGraw Hill.

• Manual de Operación y Mantenimiento BROMMA

• Parra Márquez, Carlos Alberto. Seminario: Mantenimiento Centrado en

Confiabilidad. UTB-UIS, PostGrado en Gerencia de Mantenimiento. 2001

• SOPORTE & CIA LTDA. Capacitación en Software de Mantenimiento:

INFOMANTE. SPRC. Cartagena de Indias, 24 de Noviembre de 2006.

• Cardozo, Gonzalo. Ingeniería de Confiabilidad.

• Acosta Meza, Raúl; Ojeda Caicedo, Vilma & Arellano Cartagena, William.

Guía Metodológica para el Diseño y Desarrollo del Trabajo de Grado.

UTB, Dirección de Investigaciones. 2001

También podría gustarte