Uso de Subjuntivo 4 - Hoofdzin

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 2

Uso de subjuntivo

4. In de hoofdzin (zelfstandige of onafhankelijke zin)


Wenszinnen met que
subjuntivo  ¡Que te mejores!
 ¡Que tengas (un) buen viaje!
 ¡Que aproveche!
 ¡Que cumplas muchos más!
 ¡Que te lo pases muy bien!
 ¡Que te diviertas!
 ¡Que te vaya bien!
 ¡Que sueñes con los angelitos!
 ¡Que no me vengas con cuentos!
 ¡Que hable ella!
 ¡Que no me moleste nadie esta tarde!
 ¡Que se calle de una vez!
 ¡Que salga un seis! (tirando los dados)
 ¡Que tengas suerte!
 ¡Que Dios te proteja!

In bepaalde stereotypische uitroepen is de que weggevallen:

 ¡Viva el rey! ¡Viva la revolución!


 ¡Muera el dictador!
 ¡Bendita/Maldita seas!
 ¡Bienvenido seas!
 ¡Dios esté con vosotros!

Hoofdzinnen die met que beginnen, kunnen ook een emotionele reactie
inhouden op wat iemand gezegd of gedaan heeft. Meestal gaat het om irritatie
of verontwaardiging.
 ¡Que hayan hecho ustedes eso sin decirme nada…!
 ¡Que lo hayan decidido ustedes sin consultar a los profes!

Ojalá
 ¡Ojalá que el examen sea fácil!
 ¡Ojalá se mejore pronto!
 ¡Ojalá consigas la beca!
 ¡Ojala te sirva esta información!
 ¡Ojalá me toque el gordo!
 ¡Ojalá pudiera ir yo también!
 ¡Ojalá haga buen tiempo este fin de semana!
 ¡Ojalá se haya recuperado ya!
 ¡Ojalá no viviéramos tan lejos!
 ¡Ojalá nos hubieran avisado a tiempo!

¡Quién …! met imperfecto de subjuntivo


 ¡Quién fuera rico!¡Quién estuviera en su lugar!
 ¡Quién tuviera tres meses de vacaciones!
 ¡Quién estuviera en una isla desierta!

¡Si …! met imperfecto de subjuntivo


 ¡Si fuéramos amigos!

Página 1 de 2
¡Ni que …! Al …., zelfs al …, alsof …
 Mi hijo siempre me está pidiendo dinero. ¡Ni que fuera (yo) rica!
 Mi jefe siempre quiere que haga las cosas más rápido. ¡Ni que (yo)
tuviera cuatro manos.
 Quiero ir a un hotel de cinco estrellas, alquilar un barco e ir a un
restaurante de lujo. ¡Ni que hubiera ganado la lotería!
PERO:
altijd met indicativo A lo mejor / igual
 A lo mejor llega mañana.
 A lo mejor pensaba que le hacía un favor a su hermano.
 Igual os encontráis pronto con su familia.

Quizá(s) / Tal vez / Posiblemente / Probablemente / Acaso


Voor het vervoegde werkwoord (pv)
indicativo o subjuntivo
 Probablemente llegaré a las siete.
 Posiblemente llegue a las siete.
Na het vervoegde werkwoord (pv)
met subjuntivo of
Alleen indicativo
indicativo (hangt af van
 Llegaré probablemente a las siete.
de plaats in de zin)  *Llegue probablemente a las siete
 Ha tenido un accidente tal vez.
 Vienen, tal vez, en coche.
 Pensó, tal vez, que le hacía un favor a su hermano.
 Encontrará trabajo pronto, probablemente.
 No le importa, acaso, perder dinero.

Let op: Als ACASO IN EEN VRAAGZIN staat, wordt het altijd gevolgd door de indicativo.
Het betekent dan 'soms'.
 ¿Acaso tengo que hacer yo eso? (Moet ík dat soms doen?)

Esta cuestión, que yo sepa, no ha sido nunca tratada en nuestras


Ook een mate van onzekerheid wordt
reuniones.
uitgedrukt met zinnen van het type que yo
sepa (voor zover ik weet), waar de spreker in
Cuando era niño, que yo recuerde/me acuerde, me gustaba mucho
jugar con avioncitos. (voor zover ik me kan herinneren)
het midden laat hoeveel hij precies weet.

Página 2 de 2

También podría gustarte